1 00:00:35,640 --> 00:00:37,640 ישנת טוב? -מאוד 2 00:00:38,920 --> 00:00:41,750 לא לקח לי זמן רב להתרגל .לחלוק שוב את מיטתי 3 00:00:43,680 --> 00:00:46,350 .מי שם? -ארוחת בוקר, מאדאם 4 00:00:46,400 --> 00:00:48,400 .רק רגע 5 00:00:58,200 --> 00:01:00,190 .תודה רבה 6 00:01:00,240 --> 00:01:02,240 .אני אסתדר 7 00:01:08,320 --> 00:01:11,230 ?הזמנת משהו גם לעצמך .לא תקבל את שלי 8 00:01:11,280 --> 00:01:14,030 .ארוחתי תגיע בכל רגע 9 00:01:14,080 --> 00:01:17,910 .פיתחת תיאבון בריא .לא אסבול בדיחות וולגריות- 10 00:01:17,960 --> 00:01:20,880 .ארשום לפני .רשמתי לפני הכל 11 00:01:22,640 --> 00:01:24,870 .איך את נראית כשאת קמה בבוקר .איך את מתלבשת 12 00:01:24,920 --> 00:01:26,910 .איך את מתאפרת 13 00:01:26,960 --> 00:01:28,960 ?למה בעצם 14 00:01:30,720 --> 00:01:32,710 כי אני רוצה להסתגל 15 00:01:32,760 --> 00:01:35,830 לאורח החיים ולטקסי היום יום .שישלטו בחיי מעתה ואילך 16 00:01:35,880 --> 00:01:38,150 ?חייך נשלטים על ידי טקסים 17 00:01:38,200 --> 00:01:41,350 .קשה לומר זאת עליי ?את באמת חייבת לעזוב היום- 18 00:01:41,400 --> 00:01:43,400 .חוששתני שכן 19 00:01:44,400 --> 00:01:47,150 ודאי יש בליוורפול עוד הנאות .שטרם חלקנו בינינו 20 00:01:47,200 --> 00:01:50,870 טיילנו בצ'ייסר וסעדנו בפרהסיה .במשך כמעט שבוע תמים 21 00:01:50,920 --> 00:01:53,550 .רק נס הוא שיצאנו מזה בשלום 22 00:01:53,600 --> 00:01:57,030 .בוא לא נתגרה במזל ?מה זה משנה אם ניחשף- 23 00:01:57,080 --> 00:02:00,830 ממילא נצעד אל עבר המזבח לפני .שתאמרי 'ג'ק רובינסון'. -לא 24 00:02:00,880 --> 00:02:02,630 .וכן, משנה מאוד 25 00:02:02,680 --> 00:02:06,510 שמי הוכתם פעם אחת .ולא יוכתם שנית 26 00:02:06,560 --> 00:02:09,590 לא יקרה דבר אלא אם יוכרז .עליו כראוי 27 00:02:09,640 --> 00:02:12,590 .יאורגן ויבוצע כהלכתו 28 00:02:12,640 --> 00:02:16,080 ?האין זו ארוחת הבוקר שלך 29 00:02:32,760 --> 00:02:36,470 מיס בנטינג אומרת שאני מוכיחה .כישרון כבר עכשיו, כשרק התחלתי 30 00:02:36,520 --> 00:02:38,510 .עזבתי את בית הספר בגיל 11‎ 31 00:02:38,560 --> 00:02:40,630 ?מה הייתי אמורה ללמוד עד אז 32 00:02:40,680 --> 00:02:44,230 אילו הייתי בבית הספר עכשיו, הייתי .רוצה להישאר שם לפחות עד גיל 14‎ 33 00:02:44,280 --> 00:02:46,350 ?מה קרה 34 00:02:46,400 --> 00:02:48,920 ?סליחה אהובתי. מה אמרת .כלום- 35 00:02:53,880 --> 00:02:57,390 לפני שנסע, מיסטר בריקר אמר שישמח להראות לנו יצירה של פרנצ'סקה דלה 36 00:02:57,440 --> 00:03:00,230 .בגלריה הלאומית, בביקורנו הבא בלונדון 37 00:03:00,280 --> 00:03:03,510 סעי את. למען האמת גם לא אכפת .לי אם שלנו בעלת ערך כלשהו 38 00:03:03,560 --> 00:03:05,750 לא כל יום אנחנו זוכים לראותך .בארוחת הבוקר 39 00:03:05,800 --> 00:03:08,430 נקראתי לפגישה בנושא סידור .הפרחים בכנסייה 40 00:03:08,480 --> 00:03:11,030 .נראה שחל שיבוש בסדר התורנויות ?מרי חוזרת היום- 41 00:03:11,080 --> 00:03:14,630 .אמורה לחזור. -טוב מאוד .קיבלנו הצעה ממישהו מלידס- 42 00:03:14,680 --> 00:03:18,920 מהי? -בואו נמתין לשובה של מרי .ונדון בה כולנו 43 00:03:21,520 --> 00:03:24,030 ?יש לך תוכניות כלשהן .אולי אגש לחוות עץ הטקסוס- 44 00:03:24,080 --> 00:03:26,830 .אקח אותך טרמפ אם תרצי .רוז נסעה כבר? -נראה לי שכן 45 00:03:26,880 --> 00:03:29,350 היא תכננה לתפוס את הרכבת .הראשונה ליורק 46 00:03:29,400 --> 00:03:32,350 רצתה לבלות את היום בחברת .הפליטים שלה ונחמד מצדה 47 00:03:32,400 --> 00:03:34,200 ?את מוכנה ליציאה 48 00:03:38,160 --> 00:03:40,510 .אדית נקשרה מאוד לילדה הקטנה 49 00:03:40,560 --> 00:03:43,880 אני רק מקווה שלא תוציא .את האם מדעתה 50 00:03:45,240 --> 00:03:47,750 מיסטר קרסון, אפשר לעשות ?שיחת טלפון 51 00:03:47,800 --> 00:03:50,470 .אל תהפוך זאת להרגל 52 00:03:50,520 --> 00:03:54,190 סלח לי, אבל תהיתי אם תוכל .להשאירני לבדי 53 00:03:54,240 --> 00:03:56,920 .כרצונך 54 00:04:09,320 --> 00:04:12,710 שלום. קראתי את המודעה שלכם .בלונדון מגזין 55 00:04:12,760 --> 00:04:14,280 .בנה לך מסלול משלך 56 00:04:17,720 --> 00:04:19,920 .נדבר בקרוב 57 00:04:21,720 --> 00:04:24,440 כעת כשהגענו להבנות, לא נותר .אלא לדאוג לסידורים הדרושים 58 00:04:40,160 --> 00:04:44,510 ?אז מה חדש בגזרת רומיאו קשישא 59 00:04:44,560 --> 00:04:47,150 ,אם מעניין אותך לדעת לא שמעתי ממנו 60 00:04:47,200 --> 00:04:50,510 .מאז פגישתנו האחרונה .אוה, כמה מאכזב- 61 00:04:50,560 --> 00:04:52,750 .אותך, אולי .אותי לא במיוחד 62 00:04:52,800 --> 00:04:57,110 ?דרך אגב, מה שלום ספראט ?בקו הבריאות, דומתני. מדוע 63 00:04:57,160 --> 00:04:59,870 ,הוא לא בא לפתוח את הדלת .תהיתי שמא נפל למשכב 64 00:04:59,920 --> 00:05:02,670 .אוה, לא. אינו חולה .הוא נסע לליוורפול 65 00:05:02,720 --> 00:05:04,870 .אחייניתו התחתנה אתמול 66 00:05:04,920 --> 00:05:07,510 .ועל ספראט הוטל להובילה במעבר .אוה- 67 00:05:07,560 --> 00:05:10,630 נראה לא סביר לחשוב על ספראט .כעל ישות בעלת חיים משלה 68 00:05:10,680 --> 00:05:13,950 .הממ. כן. לא סביר ומאוד לא נוח 69 00:05:14,000 --> 00:05:17,670 .אבל אסור להיות צרי עין .גם משרתים הם בני אדם 70 00:05:17,720 --> 00:05:21,270 כן. אבל רצוי שיהיו כאלה רק .בימי חופשתם 71 00:05:26,920 --> 00:05:29,950 אז רוצים לקחת את עניין ?עד הראייה רחוק יותר 72 00:05:30,000 --> 00:05:33,110 חוששני שכן. מדובר באישה צעירה .כפי הנראה 73 00:05:33,160 --> 00:05:36,990 היא היתה בדרכה לפגוש ידיד .ליד פסל ארוס בכיכר פיקדילי 74 00:05:37,040 --> 00:05:40,750 ונשבעה ששמעה את מיסטר .גרין מדבר כשחלפה על פניו 75 00:05:40,800 --> 00:05:43,550 אבל היא שמעה אותו אומר 76 00:05:43,600 --> 00:05:45,590 '?למה באת' 77 00:05:45,640 --> 00:05:47,630 ?עם מי הוא דיבר .היא התקשתה לראותו- 78 00:05:47,680 --> 00:05:50,710 .היא נמוכת קומה ועמדה מאחוריו היא הרימה את מבטה כשדיבר 79 00:05:50,760 --> 00:05:54,430 .אבל רק כדי לראותו צונח לכביש .היא שמרה על שתיקה בעניין- 80 00:05:54,480 --> 00:05:57,630 ובכן, הידיעה הופיעה בעיתון .ונאמר בה שמדובר בתאונה 81 00:05:57,680 --> 00:06:00,950 אך המשפט ההוא המשיך להדהד 'למה באת 82 00:06:01,000 --> 00:06:05,200 .לבסוף הבינה שמחובתה לדווח על כך .עדיין אינני מבין מה הביאך לכאן- 83 00:06:06,200 --> 00:06:08,350 גרין התלונן על סכסוך כלשהו 84 00:06:08,400 --> 00:06:10,710 .שהתגלע במהלך שהותו בדאונטון 85 00:06:10,760 --> 00:06:13,390 ,לדעתו היחס כלפיו היה מחפיר ... רגשותיו נפגעו 86 00:06:13,440 --> 00:06:17,310 .והוא סיפר לשאר המשרתים של לורד ?גילינגהאם. -מדוע לא דווח על כך עד כה 87 00:06:17,360 --> 00:06:20,270 .כי כולם חשבו שמותו נגרם מתאונה 88 00:06:20,320 --> 00:06:22,310 .עד עתה 89 00:06:22,360 --> 00:06:26,110 צר לי, אבל ככל הזכור לי, הוא היה .שרוי במצב רוח מרומם כששהה כאן 90 00:06:26,160 --> 00:06:28,790 .מרומם מדי, אם אתה מבין למה כוונתי 91 00:06:28,840 --> 00:06:31,950 הוא סחף את כולם למשחק מירוץ שדים 92 00:06:32,000 --> 00:06:33,990 וצווחותיהם איימו למוטט את הבית .על כל יושביו 93 00:06:34,040 --> 00:06:37,270 כך שאין לך סיבה להאמין שהוא .הסתכסך עם מישהו. -כלל וכלל לא 94 00:06:37,320 --> 00:06:39,870 ,אם כי היה טיפוס שתלטן למדי 95 00:06:39,920 --> 00:06:42,960 אבל אם היה מי שהתנגד לנהייה אחריו .זה הייתי אני 96 00:06:44,200 --> 00:06:46,870 .איזבל שאלה איך עבר עלייך המסע 97 00:06:46,920 --> 00:06:49,990 היא תבוא לארוחת הערב .ותוכלי לספר לה בעצמך 98 00:06:50,040 --> 00:06:52,310 ?כוס תה, מילורד .לא תודה- 99 00:06:52,360 --> 00:06:55,830 .תוכלי להראות לה את הסקיצות שלך ?איפה הן בכלל 100 00:06:55,880 --> 00:06:57,910 ?לא נזכה לצפות בהן ... כעת כשחזרת- 101 00:06:57,960 --> 00:07:00,510 .התקשר אלינו נציג מטעם חברת בנייה 102 00:07:00,560 --> 00:07:02,550 .ברצונם להקים חמישים יחידות דיור ?חמישים- 103 00:07:02,600 --> 00:07:05,670 צנועות כמובן. הוא שם עין על .חלקתו של פיפ 104 00:07:05,720 --> 00:07:07,550 הוא רוצה להאריך את השביל .עד המדשאה 105 00:07:07,600 --> 00:07:11,230 .כדי לאפשר גישה למרכז הכפר ?הם רוצים לקנות את החלקה של פיפ- 106 00:07:11,280 --> 00:07:14,430 .הם רוצים לבנות עליה .נקבל אחוז אחד מהמכירות 107 00:07:14,480 --> 00:07:17,350 הצעה טובה. -לא ארשה שחמישים בתים מודרנים ומכוערים 108 00:07:17,400 --> 00:07:19,710 .יוקמו בשדותיי 109 00:07:19,760 --> 00:07:22,080 .ובכן, איננו חייבים להחליט עכשיו 110 00:07:22,960 --> 00:07:27,950 שלום יקירי. -שלום סיבי .בואו נשב ליד האח- 111 00:07:28,000 --> 00:07:30,960 ...נרצה לשמוע 112 00:07:35,880 --> 00:07:39,840 המשטרה ודאי מבלבלת בין דאונטון .למקום אחר. -יש לשער כך 113 00:07:40,200 --> 00:07:44,160 לא זכורה לך תחושה רעה שכרוכה .במיסטר גרין, לא כן? -לא 114 00:07:45,200 --> 00:07:48,120 ובכן, מוטב שנזוז. הם עשויים להגיע .בכל רגע 115 00:07:49,560 --> 00:07:52,550 מיסטר קרסון. יש למיסטר בארו .שיחת טלפון 116 00:07:52,600 --> 00:07:56,320 .אז נא לחפשו, מיסטר מוזלי .הואיל והינך משרת ראשון כעת 117 00:07:58,400 --> 00:08:01,350 ?את פנויה לרגע .לא לזמן רב- 118 00:08:01,400 --> 00:08:03,840 .לא, זה לא יגזול זמן רב 119 00:08:08,800 --> 00:08:11,630 .קיבלתי מכתב מאחותי 120 00:08:11,680 --> 00:08:14,070 .אמו של אחייני, ארצ'י 121 00:08:14,120 --> 00:08:18,390 .הוציאוהו להורג, לא כן, בחור מסכן .כן. הוא נורה למוות. באשמת פחדנות- 122 00:08:18,440 --> 00:08:21,390 .הוריו מתגוררים בפרסלי, סמוך ללידס 123 00:08:21,440 --> 00:08:24,870 תושבי פרסלי מקימים אנדרטת .זיכרון, כמונו 124 00:08:24,920 --> 00:08:27,670 .יפה מצדם. -ובכן, כן ולא 125 00:08:27,720 --> 00:08:31,670 תושבי המקום יודעים רק שארצ'י .נהרג במלחמה 126 00:08:31,720 --> 00:08:34,430 הם יצפו לראות את שמו בין .שאר הנופלים. -כן 127 00:08:34,480 --> 00:08:38,670 אבל הוועדה לא תכלול .אותו ברשימה 128 00:08:38,720 --> 00:08:40,710 ,משום... שאינו ראוי לכך 129 00:08:40,760 --> 00:08:43,520 .כנראה. כך נמסר ממשרד המלחמה 130 00:08:44,640 --> 00:08:47,950 .צר לי. זה ודאי מעורר בה זעם נורא 131 00:08:48,000 --> 00:08:52,470 .ובכן, זה מעורר הכל מחדש את מבינה 132 00:08:52,520 --> 00:08:55,990 זה מעורר הכל מחדש .והופך את מותו למיותר מתמיד 133 00:08:56,040 --> 00:09:00,350 .הלוואי ששיכולתי לעזור במשהו ... ובכן, תהיתי- 134 00:09:00,400 --> 00:09:04,310 כוונתי, אם יורשה לה לומר שהוחלט ,לצרף את שמו לאנדרטה שלנו 135 00:09:04,360 --> 00:09:07,270 ,בשל קשרים משפחתיים וכך איש לא ישאל 136 00:09:07,320 --> 00:09:09,470 .לפשר העדרו מזו שבפרסלי 137 00:09:09,520 --> 00:09:13,430 .דיברת עם מיסטר קרסון? -לא קיוויתי שאולי תוכלי לעשות זאת למעני 138 00:09:13,480 --> 00:09:16,630 אני? -כולם יודעים שאת יכולה .לסובב אותו סביב אצבעך הקטנה 139 00:09:16,680 --> 00:09:18,430 .אם כך, כולם טועים 140 00:09:18,480 --> 00:09:21,430 ?את מוכנה לעשות מאמץ, בבקשה 141 00:09:21,480 --> 00:09:24,150 .אנחנו מתחילים בהכנת ההולנדייז 142 00:09:24,200 --> 00:09:27,080 .. כך יתפנה לנו קצת זמן כשיקריש .אני באה- 143 00:09:28,520 --> 00:09:30,960 .אנא 144 00:09:32,160 --> 00:09:35,950 אני מקווה שאינך עייף מדי אחרי .כל המאמצים שהשקעת 145 00:09:36,000 --> 00:09:39,030 אוה, מיליידי. עייף אינה המילה המדויקת 146 00:09:39,080 --> 00:09:42,710 טוב. אני שמחה אם החתונה .היתה מוצלחת 147 00:09:42,760 --> 00:09:46,430 .אוה. החתונה אכן היתה מוצלחת 148 00:09:46,480 --> 00:09:48,550 .כן 149 00:09:48,600 --> 00:09:53,110 ,ספראט, כבר אמרתי לך בעבר .שאינני מתפעלת מאנשי מסתורין 150 00:09:53,160 --> 00:09:55,550 .אם יש לך מה לומר, אמור זאת 151 00:09:55,600 --> 00:10:00,510 הייתי אומר, הוד מעלתך, אבל אולי .לא מתפקידי לומר זאת 152 00:10:00,560 --> 00:10:03,000 .ובכן, אם זה המצב, אל תאמר 153 00:10:04,720 --> 00:10:06,710 ?יש לך נושאים אחרים על הפרק 154 00:10:06,760 --> 00:10:09,550 ,רק הנושא שאולי אינו מענייני 155 00:10:09,600 --> 00:10:12,270 .אך במידת מה, מעניינך 156 00:10:12,320 --> 00:10:14,150 .אתה בוחן את סבלנותי, ספראט 157 00:10:14,200 --> 00:10:17,550 ועלי להזהירך, העמדתי במבחן .אינה מוציאה ממני את המיטב 158 00:10:17,600 --> 00:10:21,230 .לא, הוד מעלתך .לא אחזור על עצמי- 159 00:10:21,280 --> 00:10:24,550 ,או שתספק לי את פיסת המידע הזו 160 00:10:24,600 --> 00:10:27,190 אם יש בכוחך להסמיך את עצמך ,לעשות זאת 161 00:10:27,240 --> 00:10:28,670 .או לך 162 00:10:28,720 --> 00:10:30,720 .טוב ויפה 163 00:10:32,560 --> 00:10:37,270 .אני מקווה שליידי מרי נהנתה בליוורפול 164 00:10:37,320 --> 00:10:41,390 מה? -עמדתי הבוקר מחוץ ,לגרנד הוטל, מיליידי 165 00:10:41,440 --> 00:10:45,470 .כשהבחנתי בה יוצאת עם מזוודותיה 166 00:10:45,520 --> 00:10:48,230 ,היא יצאה משם בלווית לורד גילינגהאם 167 00:10:48,280 --> 00:10:51,360 .שמן הסתם שהה גם הוא באותו המלון 168 00:10:54,440 --> 00:10:58,160 .אכן כן. שניהם שהו שם 169 00:11:00,080 --> 00:11:05,230 הם השתתפו בכנס פתוח לציבור .של בעלי אדמות מהצפון 170 00:11:05,280 --> 00:11:10,190 ולורד גילינגהאם חשב שמרי .עשויה להפיק מכך תועלת 171 00:11:10,240 --> 00:11:12,230 ?וידעת על כך 172 00:11:12,280 --> 00:11:14,280 .ודאי 173 00:11:16,040 --> 00:11:18,030 ?... מדוע 174 00:11:18,080 --> 00:11:20,590 מהו הדבר שנדמה לך שהיית ?עד להתרחשותו 175 00:11:20,640 --> 00:11:23,760 !לא מעשה וולגרי, אני מקווה 176 00:11:24,200 --> 00:11:27,110 לא משהו שאינו לפי לכבודו של .משרת בבית הזה 177 00:11:27,160 --> 00:11:31,320 אוה. שום דבר... מעין... זה, מיליידי גברתי. 178 00:11:32,320 --> 00:11:35,040 .אני שמחה לשמוע 179 00:11:36,920 --> 00:11:40,310 וכעת, הואל נא בטובך להניח לי .לשתות את הברנדי שלי בשקט 180 00:11:40,360 --> 00:11:42,360 .הוד מעלתך 181 00:11:50,060 --> 00:11:53,180 את חושבת שמיסטר בייטס חשד ?ולו לרגע במיסטר גרין 182 00:11:53,940 --> 00:11:55,940 ?למה את שואלת אותי 183 00:11:57,340 --> 00:11:59,410 .אני יודעת בדיוק כמוך 184 00:11:59,460 --> 00:12:03,210 בכל מקרה, מיסטר קרסון לא התרשם .מדברי העדה 185 00:12:03,260 --> 00:12:06,850 אבל אפשר לייחס לו ביקור בלונדון ?באותו יום, לא כן 186 00:12:06,900 --> 00:12:08,900 .הוא יצא עם שחר. חזר מאוחר 187 00:12:09,500 --> 00:12:11,570 עלולים לטעון שהיה באפשרותו לבצע .את זממו ללא כל בעיה 188 00:12:11,620 --> 00:12:15,210 ,אפילו אם מיסטר בייטס היה בלונדון אין כל סיבה להניח 189 00:12:15,260 --> 00:12:18,780 .שהיתה לו יד בדבר '?מה פירוש 'אפילו אם היה- 190 00:12:20,580 --> 00:12:23,730 ?את חושבת שהוא היה שם .אינני יודעת- 191 00:12:23,780 --> 00:12:25,780 ?מנין לי לדעת אם את לא יודעת 192 00:12:29,220 --> 00:12:31,210 .הם יגלו 193 00:12:31,260 --> 00:12:33,260 .על מיסטר גרין 194 00:12:34,100 --> 00:12:36,220 .הם יגלו מה הוא עשה ?איך- 195 00:12:37,460 --> 00:12:40,650 .איש מדיירי הבית אינו יודע .מלבדך, מלבדי ומלבד ליידי מרי 196 00:12:40,700 --> 00:12:42,700 .והיא לא תספר לאיש 197 00:12:44,140 --> 00:12:47,570 .לא, היא לא תספר .הרי לך- 198 00:12:47,620 --> 00:12:49,620 .אבל הם יגלו בדרך זו או אחרת 199 00:12:55,740 --> 00:12:58,210 .ודאי שעלייך להזמין אותם .אם את רוצה 200 00:12:58,260 --> 00:13:01,740 .הם ישמחו לצאת לטיול .יהיה נחמד. אבוא לעזור לך- 201 00:13:02,780 --> 00:13:04,730 ?מה בכוונתך לעשות בלונדון 202 00:13:04,780 --> 00:13:08,250 .יש לי מדידות אצל מיסייה מולינקס .הוא זה עתה חזר מפריז 203 00:13:08,300 --> 00:13:12,050 הרוזנת האם ליידי גרנת'ם מבקשת .אותך בטלפון, מיליידי. -תודה 204 00:13:12,100 --> 00:13:14,290 ?תלוני אצל רוזמונד .אם תסכים לארחני- 205 00:13:14,340 --> 00:13:17,450 ?רוברט, יש סיכוי כלשהו שתבוא אִתי .חוששני שלא אוכל- 206 00:13:17,500 --> 00:13:19,490 יש לי פגישה מיגעת שתימשך .כל שעות אחה"צ 207 00:13:19,540 --> 00:13:23,170 ואת, אדית? אני שוקלת להיענות להזמנתו של מיסטר בריקר 208 00:13:23,220 --> 00:13:26,530 .להראות לי את אוצרות הגלריה הלאומית .אני משגיחה על מריגולד הקטנה- 209 00:13:26,580 --> 00:13:28,930 מיסיס דרו לוקחת את בנה הקטן .לרופא השיניים 210 00:13:28,980 --> 00:13:32,570 אין מועמד אחר? -כבר הבטחתי ?רוז- 211 00:13:32,620 --> 00:13:35,330 ,'רציתי לקחת את הרוסים לסיור בהאוורת .לראות היכן חיו האחיות ברונטה 212 00:13:35,380 --> 00:13:38,890 מעניין איך יתרשמו ממורשתן של .האחיות ברונטה. -לטובה, ללא ספק 213 00:13:38,940 --> 00:13:41,610 זוג נאהבים נואשים משוטטים .ברחבי הישימון 214 00:13:41,660 --> 00:13:44,610 לולא היתה זו אמילי ברונטה .היו אלה טולסטוי או גוגול 215 00:13:44,660 --> 00:13:46,530 .לכן אני רוצה להזמין אותם לדאונטון 216 00:13:46,580 --> 00:13:49,410 הם יוכלו להשוות בין גרסתו המוכרת ,של צ'כוב לחיים בטירה 217 00:13:49,460 --> 00:13:52,690 .לבין הגרסה הבריטית ?זה לא ידכדך אותם עוד יותר- 218 00:13:52,740 --> 00:13:55,810 ,אולי ישקעו בנוסטלגיה קלה .אבל נראה לי שיהנו מזה 219 00:13:55,860 --> 00:14:00,410 יש לנו כמה פריטים מרוסיה מהימים .שאבא ואמא ביקרו שם ב-1874‎ 220 00:14:00,460 --> 00:14:04,410 .אכין אותם לשעת חירום ?מה רצתה סבתא 221 00:14:04,460 --> 00:14:08,450 לשאול אם יהיה לי זמן לקפוץ .אליה מחר. זה הכל 222 00:14:08,500 --> 00:14:11,850 אני מקווה שבולמוס הטלפונים שאחז בך 223 00:14:11,900 --> 00:14:13,980 ,אינו כרוך בבשורות רעות .מיסטר בארו 224 00:14:14,980 --> 00:14:16,970 .אבי חולה, מיסטר קרסון 225 00:14:17,020 --> 00:14:19,410 .צר לי ?תזדקק לחופשה 226 00:14:19,460 --> 00:14:21,330 .אני חייב לצאת בבוקר 227 00:14:21,380 --> 00:14:24,690 באמת? -אם תרצה שאראה אותו .בעודו בחיים. -אוה, אלי שבשמיים 228 00:14:24,740 --> 00:14:27,220 .ודאי. אין ספק שעליך לנסוע מיד 229 00:14:28,220 --> 00:14:31,410 .צר לי לשמוע .אני זוכרת את אביך היטב 230 00:14:31,460 --> 00:14:33,650 אל תעמידי פנים. לא אכפת לך .כהוא זה 231 00:14:33,700 --> 00:14:36,090 .הכרתי את משפחתך שנים רבות 232 00:14:36,140 --> 00:14:39,020 אולי אינני רוצה לרגל למענך .אבל זה לא משנה את העובדות 233 00:14:39,100 --> 00:14:42,970 אם את אומרת. אביך תמיד היה ?חביב כלפיי. -האומנם 234 00:14:43,020 --> 00:14:45,010 כי אני, לעומתך, מעולם לא זכיתי .לגילויי חיבה יתרים מצדו 235 00:14:45,060 --> 00:14:48,290 .את שקטה מאוד .באמת? לא במכוון- 236 00:14:48,340 --> 00:14:51,370 חשבתי להציע לך לנסוע ללילה אחד ,כשנקבל חופשה 237 00:14:51,420 --> 00:14:53,730 .למקום שקט כלשהו. הרחק מכאן 238 00:14:53,780 --> 00:14:55,810 תהית פעם כמה נפלא יהיה לנסוע 239 00:14:55,860 --> 00:14:57,850 ,למקום בו איש אינו מכיר אותנו 240 00:14:57,900 --> 00:15:01,130 ?ופשוט להתחיל הכל מחדש ?מדוע את אומרת זאת- 241 00:15:01,180 --> 00:15:03,490 .כי אני טיפשה 242 00:15:03,540 --> 00:15:05,090 .זו הסיבה 243 00:15:05,140 --> 00:15:08,420 שמעתי שאת עושה חיל בלימודי .המתמטיקה, דייזי 244 00:15:08,500 --> 00:15:10,770 .עוד נוצה לכובע .אכן כך- 245 00:15:10,820 --> 00:15:14,770 ?אבל אני שואלת את עצמי... -מה .אם לא מוטב שאעצור בשלב הזה 246 00:15:14,820 --> 00:15:18,700 .עד כאן, דייזי. גשי לקחת את הפודינג 247 00:15:23,740 --> 00:15:25,740 .לילה טוב, בקסטר 248 00:15:28,820 --> 00:15:31,370 ,מיליידי, אני מקווה שלא תתנגדי אבל הייתי רוצה לדעת 249 00:15:31,420 --> 00:15:33,370 .אם אני נשארת או עוזבת 250 00:15:33,420 --> 00:15:35,970 את צודקת. אילצתי אותך להמתין .זמן רב מהסביר 251 00:15:36,020 --> 00:15:39,850 פשוט חשבתי שמוטב שאגבש ... תוכנית למקרה שתחליטי 252 00:15:39,900 --> 00:15:41,900 .אוקיי. החלטתי 253 00:15:44,020 --> 00:15:47,890 אני רוצה שמחר תספרי את הפרטים .החסרים בסיפור שלך. 254 00:15:47,940 --> 00:15:49,940 .אם תעשי כן, אודיע לך על החלטתי 255 00:15:56,700 --> 00:15:59,410 ?הכל מסודר ומוכן למסע .כן- 256 00:15:59,460 --> 00:16:02,090 ?אני מצפה לו בכיליון עיניים. -באמת 257 00:16:02,140 --> 00:16:05,250 חוששני שמבחינתי המסעות האלה .הפכו למייגעים קמעה לאחרונה 258 00:16:05,300 --> 00:16:08,450 ?אתה חושב לעתים על המלחמה ?מה כוונתך- 259 00:16:08,500 --> 00:16:12,250 .האווירה שהיתה אז ,כשהבנות טיפלו בקצינים 260 00:16:12,300 --> 00:16:14,930 .ואני ניהלתי את הכל ביחד עם בארו 261 00:16:14,980 --> 00:16:16,770 לא זכור לי שמרי תרמה רבות .למאמץ הכללי 262 00:16:16,820 --> 00:16:21,770 לעתים אני מוצאת את עצמי חושבת .על כמה עסוקים היינו. כמה מועילים 263 00:16:21,820 --> 00:16:24,420 .אינך מייחלת לשובם של הימים ההם ... ובכן- 264 00:16:25,340 --> 00:16:27,620 לא הייתי מודה בכך מחוץ לכתלי .החדר הזה 265 00:16:29,420 --> 00:16:32,890 מה פשר העניין ההוא לגבי הקמת ?יחידות דיור על חלקתו של פיפ 266 00:16:32,940 --> 00:16:35,100 .לא משהו שאמור להטרידך 267 00:16:38,620 --> 00:16:42,370 אז בילית בנעימים? -אל תבקשי .שאדקדק בפרטים 268 00:16:42,420 --> 00:16:44,810 ?קבעתם תאריך לחתונה, מיליידי 269 00:16:44,860 --> 00:16:47,250 ?לא. -הוא לא מנסה להתחמק, נכון .לא- 270 00:16:47,300 --> 00:16:49,890 .אבל אין סיבה למהר .לא בוער לנו להיכנס למחויבויות 271 00:16:49,940 --> 00:16:53,650 ?אגב, תוכלי לעשות לי טובה ענקית 272 00:16:53,700 --> 00:16:57,130 אם יש באפשרותי. -את מוכנה ?'להסתיר את זה אצלך בקוטג 273 00:16:57,180 --> 00:16:59,610 ?כוונתך לדבר המסוים .לא אוכל להשאיר אותו כאן 274 00:16:59,660 --> 00:17:02,570 תארי לעצמך שמיסיס יוז תמצא .אותו, או אדית, או אמא 275 00:17:02,620 --> 00:17:04,890 .אנא. קחי אותו. ואת הספר 276 00:17:04,940 --> 00:17:08,010 ודאי יש שם ארון פינתי שאיש אינו .ניגש אליו 277 00:17:08,060 --> 00:17:10,620 .בסדר גמור, מיליידי .תודה- 278 00:17:12,300 --> 00:17:15,890 אבל אני מרגישה שאני מסייעת .לדבר עבירה 279 00:17:15,940 --> 00:17:18,700 אני רק מקווה שלא אצטרך .לשלם על זה 280 00:17:20,660 --> 00:17:22,970 הבנתי שהמשטרה המקומית .ביקרה כאן היום 281 00:17:23,020 --> 00:17:26,810 קרסון אמר שנמצאה עדת ראייה .למותו של האיש ההוא 282 00:17:26,860 --> 00:17:31,010 אבל לא צוין שהמדרכה היתה צפופה .בהולכי רגל? ודאי נכחו שם מאות עדים 283 00:17:31,060 --> 00:17:34,570 העדה הזאת טוענת ששמעה את מיסטר .גרין מדבר עם מישהו רגע לפני שנפל 284 00:17:34,620 --> 00:17:37,330 סמל ויליס שאל אם הוא הסתכסך עם מישהו 285 00:17:37,380 --> 00:17:39,570 ?במהלך שהותו בדאונטון. -מדוע 286 00:17:39,620 --> 00:17:42,610 מיסטר גרין סיפר לעמיתיו לעבודה 287 00:17:42,660 --> 00:17:45,170 .שזכה כאן ליחס מחפיר 288 00:17:45,220 --> 00:17:48,900 !?הוא זה שזכה ליחס מחפיר ... אני יודעת, אבל 289 00:17:49,420 --> 00:17:51,410 .מוטב שנעמוד על המשמר 290 00:17:51,460 --> 00:17:54,650 כלומר, אני בטוחה שמיסטר בייטס לא יודע שזה הוא 291 00:17:54,700 --> 00:17:58,130 ...אבל אם יגלו מה מיסטר גרין עולל 292 00:17:58,180 --> 00:18:02,020 ,אם היו ראיות לאשמתו של בייטס .הן היו מתגלות עד עתה 293 00:18:13,980 --> 00:18:15,970 ?מה את עושה 294 00:18:16,020 --> 00:18:18,820 .כלום ?מתנה מסתורית בשבילי- 295 00:18:20,180 --> 00:18:22,770 .לא, פריט כלשהו השייך למרי ?מהו- 296 00:18:22,820 --> 00:18:25,330 .עניין פרטי. שלה 297 00:18:25,380 --> 00:18:28,170 ?אז למה היא נתנה לך אותו .ביקשה שאשמור אותו אצלי- 298 00:18:28,220 --> 00:18:31,620 ?מדוע את נרתעת ממני .למה שאעשה דבר כזה- 299 00:18:32,420 --> 00:18:35,410 להוסיף את שמו של פחדן ?לאנדרטה שלנו 300 00:18:35,460 --> 00:18:37,450 ?את שפויה בדעתך 301 00:18:37,500 --> 00:18:41,930 מיסטר קרסון, נתקלנו במספיק .מקרים של הלם קרב 302 00:18:41,980 --> 00:18:45,290 כדי שנוכל לגלות הבנה רבה יותר .משגילינו בתחילת המלחמה 303 00:18:45,340 --> 00:18:49,450 אינני רוצה להישמע אכזרי אבל ,הוא היה בחור בעייתי 304 00:18:49,500 --> 00:18:51,490 ולא לגמרי שפוי, אם לשפוט לפי .המעט שידוע לנו 305 00:18:51,540 --> 00:18:55,410 צר לי עליו. צר לי על משפחתו .וצר לי על מיסיס פטמור 306 00:18:55,460 --> 00:18:58,370 ובכן? -האם יהיה זה הוגן כלפי רבבות בחורים 307 00:18:58,420 --> 00:19:01,130 שעמדו על משמרתם, שקועים ,בבוץ עד מותניהם 308 00:19:01,180 --> 00:19:04,330 ,מבועתים עד עמקי נשמתם אך נחושים לעשות את מיטבם 309 00:19:04,380 --> 00:19:07,010 ?למען מלכם ולמען ארצם ?למה כוונתך- 310 00:19:07,060 --> 00:19:11,570 :יהיה זה נכון לומר להם הקורבן שהקרבתם שקול כנגד' 311 00:19:11,620 --> 00:19:14,810 ,'אדם שמעל בחובתו ?ולפטור עצמנו בכך 312 00:19:14,860 --> 00:19:17,930 צר לי, מיסיס יוז, אך אינני חושב שראוי 313 00:19:17,980 --> 00:19:22,940 להמעיט כך מערכה של המתנה .שהורישו לנו אותם בחורים במותם 314 00:19:25,420 --> 00:19:27,860 .הבנתי 315 00:19:39,740 --> 00:19:42,770 .קיוויתי לתפוס אותך לפני שניסע ?אוה, כן- 316 00:19:42,820 --> 00:19:44,820 .היא הציבה בפני אולטימטום 317 00:19:47,540 --> 00:19:51,650 כלומר? -לספר לה את כל השאר .או לעזוב 318 00:19:51,700 --> 00:19:55,490 ?ואם תספרי, פירושו שתוכלי להישאר 319 00:19:55,540 --> 00:19:57,530 .היא לא מוכנה להתחייב 320 00:19:57,580 --> 00:20:00,010 ?ומה בדעתך לעשות .אינני יודעת- 321 00:20:00,060 --> 00:20:03,890 יש המשך לסיפור ואולי זכותה .לשמוע אותו 322 00:20:03,940 --> 00:20:06,730 אבל ברגע שאסיים אותו, אני רוצה .שייקבר וייסתם עליו הגולל 323 00:20:06,780 --> 00:20:09,650 ?הציבי זאת כתנאי מוקדם. -מה 324 00:20:09,700 --> 00:20:12,770 ,אם היא מציבה בפנייך תנאים ,גם לך מותר. במקרה הכי גרוע 325 00:20:12,820 --> 00:20:14,810 .היא תסרב ותאלצי לעזוב 326 00:20:14,860 --> 00:20:17,900 .מה שממילא יקרה אם לא תאמרי דבר 327 00:20:28,780 --> 00:20:30,770 ?יש סיכוי שירכך את עמדתו 328 00:20:30,820 --> 00:20:32,810 .חוששתני שלא 329 00:20:32,860 --> 00:20:36,700 רק רציתי לוודא שאת יודעת .שיהיו רק ארבעה סועדים הערב 330 00:20:37,860 --> 00:20:39,690 .היא סיפרה לך, אם כן 331 00:20:39,740 --> 00:20:42,850 .כן. -הם לעולם לא ירשו זאת 332 00:20:42,900 --> 00:20:46,890 האומנם? -אבל לא הייתי רוצה .שתחשדי בי בחוסר אהדה 333 00:20:46,940 --> 00:20:51,570 כן, טוב... עם אהדה אי אפשר .לקדם שום דבר 334 00:20:51,620 --> 00:20:53,610 .מוטב שאשוב לענייני 335 00:20:53,660 --> 00:20:55,650 ?מה קרה לה 336 00:20:55,700 --> 00:20:57,690 .קיבלה בשורות רעות 337 00:20:57,740 --> 00:21:00,770 ...דרך אגב, מר קרסון .כן, דייזי- 338 00:21:00,820 --> 00:21:03,690 ?תתנגד אם אגש לבחינה 339 00:21:03,740 --> 00:21:06,530 לא עכשיו. כשאהיה מוכנה. -זו שאלה .שיש להפנותה למיסיס פטמור 340 00:21:06,580 --> 00:21:09,010 ?או למיסיס יוז. -אבל אתה לא תתנגד 341 00:21:09,060 --> 00:21:12,530 ובכן, מאחר ששאלת, אינני משוכנע 342 00:21:12,580 --> 00:21:16,090 בנחיצותה של מטלה נוספת .בסידור העבודה שלך 343 00:21:16,140 --> 00:21:18,130 .מיסטר קרסון, סמל וויליס כאן 344 00:21:18,180 --> 00:21:20,380 .הממ 345 00:21:21,900 --> 00:21:26,500 עצתי לך דייזי, היא שתתקדמי בחיים .רחוק ככל שהאל והגורל יאפשרו לך 346 00:21:29,420 --> 00:21:32,250 ?אתה בטוח שזה הדבר הנכון מעולם לא התלהבתי מהפתעות 347 00:21:32,300 --> 00:21:34,730 .משעשעות ככל שיהיו .אל תהיה טיפשה- 348 00:21:34,780 --> 00:21:37,170 .אפנק אותה .אולי אזמין אותה לרקוד 349 00:21:37,220 --> 00:21:39,370 'שמעתי שהלהקה החדשה בקלדיג .פשוט נפלאה 350 00:21:39,420 --> 00:21:42,890 ?דודה רוזמונד יודעת שאתה בא .אודיע לה כשאגיע- 351 00:21:42,940 --> 00:21:46,490 .הם יאכלו ארוחת ערב וילכו לישון. בייטס 352 00:21:46,540 --> 00:21:48,770 .מיסטר קרסון אמר שחיפשת אותי. 353 00:21:48,820 --> 00:21:52,330 הפגישה שלי בוטלה והחלטתי .לנסוע ללונדון 354 00:21:52,380 --> 00:21:54,890 ?תוכל לארוז בשבילי מזוודה .עניבה שחורה לא לבנה 355 00:21:54,940 --> 00:21:58,290 ?תרצה שאבוא אִתך .אין צורך. אחזור מחר- 356 00:21:58,340 --> 00:22:02,850 מיסטר בייטס? -בדיוק. הוא לא רחש .חיבה יתרה למיסטר בייטס. ולהפך 357 00:22:02,900 --> 00:22:05,650 וידוע לנו שהוא אמר זאת למשרת .הראשי של לורד גילינגהאם 358 00:22:05,700 --> 00:22:09,090 .ובכן, לא זכור לי ?הוא הזכיר מר בייטס בשמו 359 00:22:09,140 --> 00:22:12,490 'הוא כינה אותו 'המשרת ההוא ?ואין משרת אחר מלבדו, לא כן 360 00:22:12,540 --> 00:22:16,690 לא בימים אלה. -הפתעת אותי. מיסטר .בייטס נוטה להעדיף את חברת עצמו 361 00:22:16,740 --> 00:22:20,850 ?תתנגד אם אשוחח אִתו .נהפוך הוא. תרגיש בבית- 362 00:22:20,900 --> 00:22:24,010 .קח לך כסא ואשלח לקרוא לו 363 00:22:24,060 --> 00:22:26,060 .תודה, ספראט 364 00:22:27,140 --> 00:22:29,460 .אני מקווה שנהנית בלונדון, מיליידי 365 00:22:33,260 --> 00:22:36,330 את ודאי סבורה שהכנס היה מרתק ?מאין כמוהו, לא כן, יקירתי 366 00:22:36,380 --> 00:22:39,130 .כן, בהחלט 367 00:22:39,180 --> 00:22:42,050 .נשמח לכוס תה. תודה, ספראט 368 00:22:42,100 --> 00:22:44,220 .טוב ויפה, הוד מעלתך 369 00:22:49,260 --> 00:22:52,930 אין ספק שזה נתפס כדבר נורא .בעיני מישהו מבני דורך 370 00:22:52,980 --> 00:22:56,930 הבה לא נסתתר מאחורי .הזמנים המשתנים, יקירתי 371 00:22:56,980 --> 00:23:02,650 זה נורא בעיני רוב בני האדם .גם בשנת 1924‎ 372 00:23:02,700 --> 00:23:08,490 ואני יכולה להיות בטוחה שלא ?תהיינה לכך תוצאות בלתי רצויות 373 00:23:08,540 --> 00:23:11,380 .סמוכה ובטוחה 374 00:23:12,460 --> 00:23:14,460 ,ובכן, לזכותך יאמר שלפחות ... חסכת מאִתנו חתיכת 375 00:23:15,580 --> 00:23:17,650 ?חתיכת מה 376 00:23:17,700 --> 00:23:19,290 .שערורייה לתפארת 377 00:23:19,340 --> 00:23:23,090 ?יש סיכוי כלשהו להצעת נישואין .כל הסיכויים שבעולם- 378 00:23:23,140 --> 00:23:27,570 .הוא כבר הציע .הוא רוצה שנקבע תאריך 379 00:23:27,620 --> 00:23:31,370 .אוה. אני מבינה 380 00:23:31,420 --> 00:23:35,930 לא אומר שאני מצדדת במעשה .משום שלא כך הוא 381 00:23:35,980 --> 00:23:39,250 אבל זה בהחלט מציג את הדברים .באור שונה לחלוטין 382 00:23:39,300 --> 00:23:41,090 .כן 383 00:23:41,140 --> 00:23:45,010 ?מתי תכריזו רשמית .אינני יודעת. עוד לא החלטנו- 384 00:23:45,060 --> 00:23:47,050 .אז נא להפשיל שרוולים 385 00:23:47,100 --> 00:23:49,330 ,אילו הייתי מולכת שולל על ידי גבר 386 00:23:49,380 --> 00:23:52,490 הייתי רודפת אותו עד קצווי ארץ 387 00:23:52,540 --> 00:23:56,090 .אלמלא נקט בצעדים הראויים .לא הולכתי שולל, סבתא- 388 00:23:56,140 --> 00:23:59,770 בחורה מבית טוב שמוצאת את עצמה במיטתו 389 00:23:59,820 --> 00:24:03,770 של גבר שאינו בעלה, היא מעצם ,הגדרתה קורבן להולכת שולל 390 00:24:03,820 --> 00:24:07,010 ולא יתכן שהלכה אִתו למיטה ?מרצונה החופשי 391 00:24:07,060 --> 00:24:09,810 .לא כשמדובר בבת אצולה 392 00:24:09,860 --> 00:24:12,330 .אוה, הנה אתה, ספראט 393 00:24:12,380 --> 00:24:15,370 .ליידי מרי סיפרה לי על הכנס 394 00:24:15,420 --> 00:24:18,450 .אני מקווה שמצאת בו עניין, מיליידי 395 00:24:18,500 --> 00:24:21,060 למדתי דברים רבים שלא ידעתי .לפני כן 396 00:24:22,660 --> 00:24:24,900 .תודה, ספראט 397 00:24:40,020 --> 00:24:42,450 מן הסתם ניצלת את הטיול כדי לחשוב על הדברים, בקסטר 398 00:24:42,500 --> 00:24:44,570 .ואני מקבלת את תנאייך .יש לנו את כל הזמן שבעולם 399 00:24:44,620 --> 00:24:47,540 .אין לי התחייבויות בשעות הקרובות 400 00:24:49,180 --> 00:24:53,410 .בבית בכיכר אבינגטון עבד משרת 401 00:24:53,460 --> 00:24:55,460 .שמו היה קויל. פיטר קויל 402 00:24:58,060 --> 00:25:02,170 ,בחור נאה ביותר וכעבור זמן מה 403 00:25:02,220 --> 00:25:04,500 .לא יכולתי לעשות דבר ללא רשותו 404 00:25:05,460 --> 00:25:08,660 הוא היה אדם אכזר אם כי .לא יכולתי להבחין בזה אז 405 00:25:10,860 --> 00:25:12,860 ...או לפחות 406 00:25:13,380 --> 00:25:15,370 .יכולתי להבחין, למען האמת 407 00:25:15,420 --> 00:25:17,810 הוא היה אדם שפל .והפך גם אותי לאדם שפל 408 00:25:17,860 --> 00:25:20,290 .ואימצתי את דרכיו בחום 409 00:25:20,340 --> 00:25:22,330 .ספרי לי על הגניבה 410 00:25:22,380 --> 00:25:25,850 הוא מסר לי הודעה ובערב האחרון .לשהותו שם, לקחתי את התכשיטים 411 00:25:25,900 --> 00:25:28,210 הוא רצה שאקח את כולם אבל לקחתי .רק חלק מהם 412 00:25:28,260 --> 00:25:30,250 .ונתת לו אותם והוא עזב 413 00:25:30,300 --> 00:25:34,290 הוא אמר שניפגש למחרת במקום .מסוים וחשבתי שהוא יבוא לשם 414 00:25:34,340 --> 00:25:38,890 אבל הוא לא הגיע. -לא ראיתי אותו .מאז. הוא פשוט נעלם 415 00:25:38,940 --> 00:25:41,730 .ולקחת על עצמך את האשמה ?אבל למה 416 00:25:41,780 --> 00:25:44,170 .התביישתי 417 00:25:44,220 --> 00:25:48,330 נתתי לשנות אותי. זנחתי את כל .הערכים שבהם האמנתי 418 00:25:48,380 --> 00:25:50,370 .כדי לרצות אדם נקלה 419 00:25:50,420 --> 00:25:53,130 ...אבל אם תדווחי למשטרה עכשיו .לא, מיליידי- 420 00:25:53,180 --> 00:25:55,700 .לא אחזיר הכל לתחייה .אניח לו לנפשו 421 00:25:57,020 --> 00:25:59,410 כפי שזה נראה, הוא לעולם לא .ידע אושר 422 00:25:59,460 --> 00:26:01,460 .כי אין בו ולו מעלה טובה אחת 423 00:26:05,420 --> 00:26:08,730 אז מה עשית ביורק שעשוי להסביר ?את שהותך שם 424 00:26:08,780 --> 00:26:12,490 תן לי לחשוב. שלחתי מכתב .לידיד ותיק מהצבא 425 00:26:12,540 --> 00:26:15,370 המכתב עדיין אצלו? -זו שאלה .שנבצר ממני לענות עליה 426 00:26:15,420 --> 00:26:18,930 ?מה עוד .התעכבתי ליד חנות נעליים- 427 00:26:18,980 --> 00:26:21,650 ?זכור לך איזו מהן .בראונ'ס, ברחוב קווין- 428 00:26:21,700 --> 00:26:25,570 היא עדיין לא נפתחה כך שניגשתי .לבית קפה ברויאל יורק 429 00:26:25,620 --> 00:26:28,650 חזרתי לשם למשקה נוסף מאוחר יותר .לפני שעליתי על הרכבת הביתה 430 00:26:28,700 --> 00:26:30,690 ?ובשעות הצהריים 431 00:26:30,740 --> 00:26:37,420 הסתובבתי. אכלתי כריך בצהריים .בפאב כלשהו 432 00:26:38,100 --> 00:26:40,100 ...תן לי לחשוב 433 00:26:40,260 --> 00:26:43,660 .אל דאגה. אסתפק בזה .תודה שפינית מזמנך 434 00:26:48,780 --> 00:26:51,290 .אין צורך להזעיף פנים, מיסיס בייטס .זה רק הליך שגרתי 435 00:26:51,340 --> 00:26:54,170 אבל איזו סיבה היתה למיסטר גרין ?גרין לדבר כך על מיסטר בייטס 436 00:26:54,220 --> 00:26:58,010 .מי יודע. בכל אופן, הכל נראה תקין 437 00:26:58,060 --> 00:27:00,180 .יום טוב 438 00:27:02,220 --> 00:27:05,500 אין לי מושג מה הניע את מיסטר .גרין לסבך אותך בצרות 439 00:27:06,500 --> 00:27:09,410 ובכן, לא חיבבתי אותו במיוחד .ויש לשער שגם הוא לא חיבב אותי 440 00:27:09,460 --> 00:27:12,580 כן, אבל לבדות סכסוך .ולרוץ לספר לכל העולם 441 00:27:13,620 --> 00:27:16,490 כאילו שציפה שאעשה ,את הצעד הראשון 442 00:27:16,540 --> 00:27:18,930 והכין לעצמו סיפור כיסוי .למקרה שאעמוד בציפיותיו 443 00:27:18,980 --> 00:27:20,980 ?בהחלט נראה כך, לא כן 444 00:27:22,980 --> 00:27:26,250 אני צריך לבחור מקטורן בשביל .הוד מעלתו. -קדימה 445 00:27:26,300 --> 00:27:28,300 .ודאי. לך לענייניך 446 00:27:32,940 --> 00:27:36,140 כל דמות מייצגת דרך ביטוי שונה .ליראת כבוד 447 00:27:37,300 --> 00:27:40,610 חלקן נלהבות, חלקן מהורהרות 448 00:27:40,660 --> 00:27:42,660 .חלקן נדהמות 449 00:27:43,580 --> 00:27:46,690 .אפילו העורב נראה כמי שאחזו אלם 450 00:27:46,740 --> 00:27:48,740 .איזו חדות הבחנה 451 00:27:50,180 --> 00:27:52,170 .אומבריה היתה מלאה בעורבים 452 00:27:52,220 --> 00:27:56,610 כך דלה פרנצ'סקה יכול היה לבחור בציפור שידועה כפטפטנית 453 00:27:56,660 --> 00:27:58,660 .ולהופכה לאילמת מתדהמה 454 00:28:00,420 --> 00:28:02,410 .כמה יפה 455 00:28:02,460 --> 00:28:05,620 אני חושב שהתמונה שלכם היתה .כעין הכנה למלאך הזה 456 00:28:06,980 --> 00:28:08,970 .יש אלמנטים משותפים לשתיהן 457 00:28:09,020 --> 00:28:11,010 .שתיהן צוירו בערוב ימיו 458 00:28:11,060 --> 00:28:13,770 .אני מקנאת בו 459 00:28:13,820 --> 00:28:17,500 היכולת ליצור דבר כה נפלא .כשהמוות אורב בפתח 460 00:28:18,420 --> 00:28:20,810 הייתי שמחה לחשוב שאני מסוגלת ליצור משהו 461 00:28:20,860 --> 00:28:23,650 שאנשים ידברו עליו ארבע מאות .שנה לאחר מכן 462 00:28:23,700 --> 00:28:25,250 .אינך נשמעת בטוחה ביכולותייך 463 00:28:25,300 --> 00:28:28,570 אני בספק אם יזכרו משהו מפועלי .לפני שגופתי תתקרר 464 00:28:28,620 --> 00:28:32,090 אני בטוח שאת טועה. -לא, אבל .קנית את לבי באמירה הזו 465 00:28:32,140 --> 00:28:34,140 .בואי תראי את התמונה הזאת 466 00:28:38,020 --> 00:28:40,570 .אני חוששת שגזלתי מזמנך די והותר 467 00:28:40,620 --> 00:28:42,860 .טעות. אני נהנה מכל רגע 468 00:28:53,500 --> 00:28:55,500 .מיליידי 469 00:28:57,860 --> 00:28:59,860 !?מיליידי 470 00:29:01,660 --> 00:29:03,660 ?את שם 471 00:29:07,900 --> 00:29:09,900 ?מיליידי 472 00:29:12,780 --> 00:29:14,780 .חכה כאן 473 00:29:32,820 --> 00:29:34,970 ...נבהלתי, לא ידעתי היכן אתן 474 00:29:35,020 --> 00:29:38,370 אוה, חזרת. לא היתה כל בעיה 475 00:29:38,420 --> 00:29:40,650 היא היתה אמורה להיות בבית .כשטים חזר מיליידי 476 00:29:40,700 --> 00:29:43,490 .נהניתי בחברתה .אני בטוחה- 477 00:29:43,540 --> 00:29:45,780 .היי. -שלום 478 00:29:47,620 --> 00:29:51,170 .ובכן, אני משערת שעלי ללכת 479 00:29:51,220 --> 00:29:53,850 אלא אם תרצי שאשאר בזמן .שתטפלי בבילי 480 00:29:53,900 --> 00:29:57,170 נדיב מצדך מיליידי אבל אין צורך .טוב- 481 00:29:57,220 --> 00:30:00,890 .בסדר. אז מוטב שאלך 482 00:30:00,940 --> 00:30:03,940 ?אוכל לקפוץ לביקור גם מחר .את ודאי עסוקה מאוד- 483 00:30:04,940 --> 00:30:09,380 .אולי בכל זאת אבוא .תוכלי לגרש אותי אם תרצי 484 00:30:11,060 --> 00:30:13,690 .להתראות, יקירתי 485 00:30:13,740 --> 00:30:17,020 .ביי ביי 486 00:30:17,100 --> 00:30:18,530 !בהן צדק, טים 487 00:30:18,580 --> 00:30:20,850 .היא תשמע אותך. חכי שתתרחק 488 00:30:20,900 --> 00:30:22,410 .לא אסבול זאת עוד הרבה זמן 489 00:30:22,460 --> 00:30:25,090 צר לי אם היא בודדה וצר לי אם .היא משתוקקת לילד 490 00:30:25,140 --> 00:30:27,610 .אבל לא אתן לה את שלנו .אינך פועלת בהיגיון- 491 00:30:27,660 --> 00:30:29,650 .כבר הייתי בטוחה ששלקחה אותה 492 00:30:29,700 --> 00:30:32,890 באמת, שכה אחיה. הלוואי שלא .היינו מערבים אותה לכתחילה 493 00:30:32,940 --> 00:30:35,370 קחי בחשבון מה היא יכולה לעשות .למען הילדה אם רק תרצה 494 00:30:35,420 --> 00:30:38,570 .בעוד 10 או 15 שנה ?ונחיה בשלישייה עד אז 495 00:30:38,620 --> 00:30:40,170 ?זה מה שאתה רוצה? -אני 496 00:30:40,220 --> 00:30:42,890 .חשבתי שיש לה חולשה אליך .ומסתבר שההפך הוא הנכון 497 00:30:42,940 --> 00:30:45,340 .זו את שפיתחה חולשה !חולשת שכל 498 00:30:50,860 --> 00:30:54,290 כל הזמן תפוס שם. אני תוהה אם .יש תקלה בקו 499 00:30:54,340 --> 00:30:58,050 .אשלח מברק. -אני לא יודעת .נראה שאצטרך לחזור 500 00:30:58,100 --> 00:31:00,890 .אני לא לבושה בהתאם. -אנא 501 00:31:00,940 --> 00:31:02,890 .בעצמך אמרת שלא אכפת לה 502 00:31:02,940 --> 00:31:05,370 ובאשר ללבוש, את תהיי האשה היפה ביותר 503 00:31:05,420 --> 00:31:08,730 .במסעדת המלון בכל בגד שתלבשי .אוה, שכה אחיה- 504 00:31:08,780 --> 00:31:10,770 .רוממת את רוחי. -התכוונתי לכל מילה 505 00:31:10,820 --> 00:31:12,850 .אני באמת מעוניין לשמוע את דעתך 506 00:31:12,900 --> 00:31:15,450 אינני רואה כל סיבה. ידיעותיי .שואפות לאפס. -הבלים 507 00:31:15,500 --> 00:31:19,570 ניחנת ביכולת טבעית לזהות .את האלמנט המרכזי בכל יצירה 508 00:31:19,620 --> 00:31:22,210 .הן מדברות אלייך. אני מקנא בך 509 00:31:22,260 --> 00:31:25,300 ,מוטב שאסרב להצעה .אך מן הסתם איענה לה בחיוב 510 00:31:28,900 --> 00:31:31,810 .אבל לא אתעכב זמן רב .אל דאגה- 511 00:31:31,860 --> 00:31:34,410 תהיי בבית בריאה ושלמה .כשהשעון יורה חצות 512 00:31:34,460 --> 00:31:36,730 .הרבה יותר מוקדם, בבקשה 513 00:31:36,780 --> 00:31:40,570 אבל אם בייטס יצליח לשכנע את ... וויליס ששהה ביורק באותו יום 514 00:31:40,620 --> 00:31:43,290 רק אמרתי שיתכן שזה לא יהיה ?סוף פסוק. -מדוע לא 515 00:31:43,340 --> 00:31:47,090 הסמל אדם נחמד, אך אינו העיפרון .המחודד ביותר בקלמר 516 00:31:47,140 --> 00:31:50,530 לדברי מיסטר קרסון, בייטס סיפר לו 517 00:31:50,580 --> 00:31:52,850 שביקר בחנות נעליים .סמוך לשעת פתיחתה 518 00:31:52,900 --> 00:31:56,330 החנות נמצאת ברחוב קווין, מרחק .עשר דקות הליכה מתחנת הרכבת 519 00:31:56,380 --> 00:31:59,650 .וגם עצר לכוס קפה ברויאל יורק 520 00:31:59,700 --> 00:32:02,490 .המשמש גם כמלון דרכים בתחנה 521 00:32:02,540 --> 00:32:05,730 כלומר, עדיין נותר לו זמן לנסוע .ללונדון ובחזרה 522 00:32:05,780 --> 00:32:09,290 את חושבת שקרסון תיעד משהו .מהדברים? -אני בספק 523 00:32:11,780 --> 00:32:15,330 אבל קיים חשש שסמל וויליס או מישהו אחר שדיבר אִתו 524 00:32:15,380 --> 00:32:18,810 .יעשה שתיים ועוד שתיים .ועדיין יידרש מהם להוכיח זאת- 525 00:32:18,860 --> 00:32:21,890 .כן, הם עדיין יזדקקו להוכחות 526 00:32:21,940 --> 00:32:23,940 .בואי ניאחז בתקווה הזאת 527 00:32:25,740 --> 00:32:27,730 .ביליתי ערב כה נחמד 528 00:32:27,780 --> 00:32:29,780 .גם אני. -אני אוהבת את לונדון 529 00:32:30,860 --> 00:32:33,650 ,גם אם לפעמים אני שוכחת עד כמה .היא אהובה עלי מאוד 530 00:32:33,700 --> 00:32:36,530 ...אני זוכרת כשרק הגעתי 531 00:32:36,580 --> 00:32:39,260 .לא תרצה לשמוע את הסיפור כולו .אני רוצה מאוד- 532 00:32:41,340 --> 00:32:43,330 .לונדון הפחידה אותי בהתחלה 533 00:32:43,380 --> 00:32:46,690 למדתי בבית ספר פרטי עד חודשים ספורים לפני כן 534 00:32:46,740 --> 00:32:48,730 .אבל אמי היתה נחושה בדעתה 535 00:32:48,780 --> 00:32:51,210 ?מדוע 536 00:32:51,260 --> 00:32:54,170 לא נמנינו עם השורה הראשונה ,בסינסינטי 537 00:32:54,220 --> 00:32:56,220 .ועוד פחות מזה כשעברנו לניו יורק 538 00:32:56,580 --> 00:32:58,900 .'אבי היה יהודי ונתפסנו כ'נובורישים 539 00:33:00,500 --> 00:33:02,730 .אבל הכסף היה מצוי בשפע והייתי יפה 540 00:33:02,780 --> 00:33:05,660 בהנחה שמותר לי לומר זאת .עכשיו, כשאני גבירה קשישה 541 00:33:06,420 --> 00:33:09,010 ודאי חשבה שתמצאי שידוך הולם .יותר בעברו השני של האוקיינוס 542 00:33:09,060 --> 00:33:12,450 ופתאום, הנה אני, באולמות ,הנשפים הענקיים הללו 543 00:33:12,500 --> 00:33:15,890 ושאר הנערות נראות כמי שיודעות איך להתנהג, מה ללבוש 544 00:33:15,940 --> 00:33:19,690 ואיך לפלרטט. אני בטוח שהיית ,היפה מכולן 545 00:33:19,740 --> 00:33:21,900 .מקורית יותר, אמיתית יותר 546 00:33:23,620 --> 00:33:27,090 אין ספק שהיו שמות רבים ברשימת .הממתינים לרקוד אִתי 547 00:33:29,060 --> 00:33:31,050 .הקשבת לדברי הרהב שלי 548 00:33:31,100 --> 00:33:33,930 .אנא, סלח לי. מעולם לא דיברתי .על עצמי 549 00:33:33,980 --> 00:33:36,890 ?למה בעצם סיפרתי את זה .כי עניין אותי לשמוע- 550 00:33:36,940 --> 00:33:40,330 .ובכן, הגיע הזמן שאפסיק .כמעט הגענו 551 00:33:40,380 --> 00:33:44,210 אולי נעמיד פנים שלא ונטייל ?שוב מסביב לכיכר 552 00:33:44,260 --> 00:33:47,610 .האמת היא שנהגתי בקלות דעת 553 00:33:47,660 --> 00:33:49,650 ,בילוי לילה בחוצות העיר 554 00:33:49,700 --> 00:33:52,380 .נראה יותר כטריטוריה של בנותיי משלי 555 00:33:55,620 --> 00:33:57,620 .אין לך מושג עד כמה נהניתי 556 00:33:59,020 --> 00:34:01,010 .הלוואי שנעשה זאת שוב 557 00:34:01,060 --> 00:34:03,060 .אני בספק 558 00:34:04,980 --> 00:34:06,980 .אבל אפרש זאת כמחמאה 559 00:34:14,380 --> 00:34:16,740 .רוזמונד 560 00:34:18,220 --> 00:34:20,220 .אני מקווה שקיבלת את המברק שלי 561 00:34:21,540 --> 00:34:25,050 ?אבל כל כך... -כל כך מה !... נהניתי. רוברט- 562 00:34:25,100 --> 00:34:28,370 .לא ידעתי שתכננת לנסוע ללונדון !לא הזכרת זאת אף לא ברמז 563 00:34:28,420 --> 00:34:31,090 .זו היתה אמורה להיות הפתעה .הזמנתי שולחן בקלרידג'ס 564 00:34:31,140 --> 00:34:33,490 .חשבתי לבלות שם את הערב .אני מצטערת- 565 00:34:33,540 --> 00:34:36,570 ?אולי נתקשר לשם אל דאגה. ביטלתי הכל- 566 00:34:36,620 --> 00:34:38,530 .כשהגיע המברק ממיסטר בריקר 567 00:34:38,580 --> 00:34:42,810 איפה רוזמונד? -למעלה. הגישה לי .את ארוחת הערב שלך והלכה לישון 568 00:34:42,860 --> 00:34:46,850 .אני נורא מצטערת .אם את אומרת- 569 00:34:46,900 --> 00:34:49,970 רק רגע. לא נראה לי שעשיתי משהו .שאמור להכעיס אותך 570 00:34:50,020 --> 00:34:53,570 לא? אני נוסע ללונדון כדי להזמין ,את אשתי לבילוי 571 00:34:53,620 --> 00:34:56,170 רק כדי לגלות שהיא יצאה לסעוד .בחברת גבר אחר 572 00:34:56,220 --> 00:34:58,970 .מר בריקר רצה לדון אִתי בתמונות 573 00:34:59,020 --> 00:35:01,090 .רוזמונד הודיעה שתלך לישון מוקדם 574 00:35:01,140 --> 00:35:04,170 ?מה פסול בכך שנעניתי להזמנה 575 00:35:04,220 --> 00:35:07,210 ?לבריקר היה עניין לדון בתמונות אִתך 576 00:35:07,260 --> 00:35:09,650 ?כן. כל כך קשה להאמין 577 00:35:09,700 --> 00:35:12,370 שמומחה לאמנות יתייחס להערותייך על יצירותיו 578 00:35:12,420 --> 00:35:15,410 של פיירו דלה פרנצ'סקה כאל דבר .שלא ניתן לוותר עליו? כן 579 00:35:15,460 --> 00:35:19,330 .קשה לי להאמין. אני הולך לישון 580 00:35:19,380 --> 00:35:22,250 .קורה. -הכל בסדר 581 00:35:22,300 --> 00:35:25,580 אמרת לי מה דעתך עלי ויש לך .את מלוא הזכות לעשות זאת 582 00:35:36,020 --> 00:35:38,610 אמרי לי, אדית לא נראית לך ?מעט נסערת לאחרונה 583 00:35:38,660 --> 00:35:41,610 .ספק אם הייתי מבחינה .כי בעיניי כן- 584 00:35:41,660 --> 00:35:44,490 כאילו מחשבותיה נודדות .למחוזות אחרים 585 00:35:44,540 --> 00:35:48,460 .הייתי אומרת את אותו הדבר לגבייך .קשה לרצות את כולם 586 00:35:49,460 --> 00:35:51,890 איננו רוצים לפגוע באנשים .אבל לפעמים אין ברירה 587 00:35:51,940 --> 00:35:54,090 .אני יודעת בדיוק למה כוונתך 588 00:35:54,140 --> 00:35:56,500 .צר לי. פליטת פה 589 00:35:57,260 --> 00:35:59,940 ?אנחנו מדברים על טוני .אולי- 590 00:36:01,420 --> 00:36:04,220 .אינני בטוחה 591 00:36:04,860 --> 00:36:08,220 .התחלתי להאמין שתסתפקי בו .כן. כך חשבתי - 592 00:36:09,220 --> 00:36:11,220 .אבל עכשיו לא נראה לי שאסתפק 593 00:36:12,140 --> 00:36:14,740 אלוהים! לא העזתי לומר זאת בקול .עד עתה 594 00:36:18,460 --> 00:36:21,290 .מה הוא עולל? -שום דבר 595 00:36:21,340 --> 00:36:24,450 .לא בילינו זמן רב ביחד עד לאחרונה 596 00:36:24,500 --> 00:36:28,490 וכשבילינו יחד, התחלתי לתהות .אם באמת יש בינינו שפה משותפת 597 00:36:28,540 --> 00:36:31,020 ?מתי לאחרונה ביליתם יחד 598 00:36:32,580 --> 00:36:34,580 .ממש לאחרונה 599 00:36:35,460 --> 00:36:38,170 אנחנו מדברים על מה שנקרא ?טיול ציור בטבע 600 00:36:38,220 --> 00:36:40,330 .כי לא האמנתי לך ולו לרגע 601 00:36:40,380 --> 00:36:44,500 הבעיה היא, שלא ראיתי אותו .בבהירות לפני כן 602 00:36:46,100 --> 00:36:49,010 .הוא אדם נחמד. מאוד נחמד 603 00:36:49,060 --> 00:36:51,060 ...אבל לא 604 00:36:51,740 --> 00:36:54,330 כלומר, מן הסתם שוחחנו על .הא ועל דא 605 00:36:54,380 --> 00:36:57,090 אבל אני חוששת שכושר השיפוט שלי הועב בשל 606 00:36:57,140 --> 00:37:00,420 מה שמיס אלינור גלין אוהבת .לתאר ברומנים שלה 607 00:37:01,340 --> 00:37:03,090 .אולי 608 00:37:03,140 --> 00:37:05,130 .אבל נראה שהתגברתי על המכשול 609 00:37:05,180 --> 00:37:07,570 .ובכן, לא אשאל איך 610 00:37:07,620 --> 00:37:09,620 .מוטב שלא 611 00:37:10,220 --> 00:37:12,370 ובכן, תקבלי ממני גיבוי מלא .אם תתמכי בי 612 00:37:12,420 --> 00:37:15,330 אנחנו מדברים על מיס בנטינג או ?על תוכניותיך להגר לאמריקה 613 00:37:15,380 --> 00:37:18,210 אינני בטוח. אחד מהשניים .או שניהם גם יחד 614 00:37:18,260 --> 00:37:22,210 .ובכן, אתה מבקש לא מעט .אינני ממעריצותיה של מיס באנטינג 615 00:37:22,260 --> 00:37:25,050 .וקשה לי לשאת את המחשבה שתעזוב 616 00:37:25,100 --> 00:37:27,300 .ובכן, אם יקרתי ללבך, תתמכי בי 617 00:37:29,940 --> 00:37:31,940 .אם כך, אני משערת שאתמוך 618 00:37:34,020 --> 00:37:37,410 תהיתי באשר לשעת התה עם ?הרוסים של רוז. נלך ביחד 619 00:37:37,460 --> 00:37:39,370 ?מתי זה .היום אחר הצהריים- 620 00:37:39,420 --> 00:37:42,370 .אוה, חי שמיים. פרח מזכרוני 621 00:37:42,420 --> 00:37:45,410 ובכן, אינני בטוחה שתהיה .לי האנרגיה. -את חייבת לבוא 622 00:37:45,460 --> 00:37:49,170 .את היחידה שביקרה ברוסיה 623 00:37:49,220 --> 00:37:51,970 הזדמן לך להכיר מישהו מהם ?במהלך שהותך שם 624 00:37:52,020 --> 00:37:54,010 .אוה, כן 625 00:37:54,060 --> 00:37:56,570 ?שמרת אִתם על קשר .אוה, חוששתני שלא- 626 00:37:56,620 --> 00:37:58,770 .חבר לא יוצלח אחד הוא די והותר 627 00:37:58,820 --> 00:38:01,130 ,חבורת לא יוצלחים היא בגדר .הבלתי נסבל בעליל 628 00:38:01,180 --> 00:38:03,700 !איזו נשמה טובה את 629 00:38:18,100 --> 00:38:21,210 חזרנו. -אוה. כבר חששתי שתחמיצו .את האירוע 630 00:38:24,540 --> 00:38:27,650 להביא את הפריטים הרוסיים ?של אבי. האם נעשה כן 631 00:38:27,700 --> 00:38:29,570 .אוה, כן. הם ירטטו מאושר 632 00:38:29,620 --> 00:38:32,450 .אם כבר עושים, אז כמו שצריך 633 00:38:32,500 --> 00:38:34,530 ?אינך סבורה כך, מיסיס פטמור .כן, מילורד- 634 00:38:34,580 --> 00:38:37,410 ?מה קרה לה .שום דבר שאמור להדאיגך- 635 00:38:37,460 --> 00:38:41,130 לא, אבל מהו? -עניין שאינו לפי .כבודך להתעכב עליו 636 00:38:41,180 --> 00:38:44,490 .היא תתגבר .אין מספיק לימון- 637 00:38:44,540 --> 00:38:47,490 ?לרדת להודיע להם .לא, אני ארד- 638 00:38:47,540 --> 00:38:50,540 .טוני, אני לא מאמינה 639 00:38:52,020 --> 00:38:56,730 מה קורה פה? -אל תשאל. רוז רצתה .להזמין את הרוסים לתה מנחה 640 00:38:56,780 --> 00:38:59,530 .וזה הפך לחגיגת יובל 641 00:38:59,580 --> 00:39:02,530 ?איך לונדון? -איך היא בדרך כלל .עיר גדולה ורועשת 642 00:39:02,580 --> 00:39:04,090 .ליידי גרנתאם. איזבל 643 00:39:04,140 --> 00:39:08,810 רציתי לראותך. -ובילית יום תמים .במכונית רק בשביל זה. -כן 644 00:39:08,860 --> 00:39:11,810 מאחר שלא רציתי לנדנד לך בטלפון .הטרחתי את עצמי עד לכאן 645 00:39:11,860 --> 00:39:14,970 .כדי שנגבש ביחד תוכנית עבודה .צהריים טובים, יקירי- 646 00:39:15,020 --> 00:39:19,090 .סבתא. יש משהו שאשמח להראות לך 647 00:39:19,140 --> 00:39:22,330 שלום לורד גילינגהאם. יפה מצדך .שבאת לאירוע הזה 648 00:39:22,380 --> 00:39:24,890 .באתי לראות את מרי, למען האמת .ודאי- 649 00:39:24,940 --> 00:39:28,650 .וטוב עשית .תמיד היית חביבה אלי- 650 00:39:28,700 --> 00:39:31,050 .מיסיס קראולי. תודה לך 651 00:39:31,100 --> 00:39:34,460 אינני חושבת ש... -כן, ואני מעריך .זאת מאוד 652 00:39:38,300 --> 00:39:40,730 .צר לי שעלי להכביד עלייך .אל דאגה, מיליידי- 653 00:39:40,780 --> 00:39:42,730 .אפרוס אותם כהרף עין 654 00:39:42,780 --> 00:39:46,210 .דייזי, את מוכנה? -היא עסוקה לצערי .יש לי המון עבודה- 655 00:39:46,260 --> 00:39:49,530 למה? מה קורה? -יש מסיבת תה .גדולה לכבוד הפליטים הרוסים 656 00:39:49,580 --> 00:39:54,300 ?פליטי האצולה הצארית שלך .את מוזמנת להישאר אם תרצי- 657 00:39:55,620 --> 00:39:57,620 .יש המון אוכל 658 00:39:58,140 --> 00:40:01,770 אני מקווה שביקורו כאן פירושו .הכרזה פומבית 659 00:40:01,820 --> 00:40:05,290 סבתא יקירתי, את יודעת עד כמה ... אני מעריכה את עצותייך 660 00:40:05,340 --> 00:40:07,730 .כלומר שבכוונתך להתעלם מהן 661 00:40:07,780 --> 00:40:11,370 .העניין הוא שלא אסכים שידחקו בי .לא את ולא הוא 662 00:40:11,420 --> 00:40:15,810 אבל אם לא היית בטוחה, למה ?לכל הרוחות נכנסת אִתו למיטה 663 00:40:15,860 --> 00:40:18,850 ...בזמני 664 00:40:18,900 --> 00:40:22,810 גברת לא היתה מסוגלת להרגיש משיכה גופנית 665 00:40:22,860 --> 00:40:26,010 .לפני שקיבלה הוראה לכך מאמה 666 00:40:26,060 --> 00:40:28,050 .הרשיני לפקפק 667 00:40:28,100 --> 00:40:31,700 ברצינות, יקירתי, מוטב שתתחילי ... לשלוט ברגשותייך 668 00:40:32,740 --> 00:40:35,260 .לפני שהם ישלטו בך 669 00:40:45,500 --> 00:40:47,490 ...בקסטר 670 00:40:47,540 --> 00:40:50,770 מיליידי. -חשבתי רבות על הדברים .שסיפרת לי אמש 671 00:40:50,820 --> 00:40:53,730 ואני עדיין סבורה שעלייך .לדווח על מיסטר קויל 672 00:40:53,780 --> 00:40:57,050 לא, מיליידי. ואם זה מה שיכריע ... את הכף 673 00:40:57,100 --> 00:40:59,580 .לא. את יכולה להישאר 674 00:41:01,500 --> 00:41:03,500 .תודה 675 00:41:05,220 --> 00:41:07,220 .תודה רבה לך 676 00:41:16,020 --> 00:41:18,570 ראית מה שלפנו מתהומות הנשייה ?בשביל הרוסקי'ס 677 00:41:18,620 --> 00:41:21,090 אמרתי 'שלפנו' אבל פטינסון הוא זה .שעשה את העבודה 678 00:41:21,140 --> 00:41:23,850 זה חשוב? ממילא אינך מייחס .כל ערך לחוות דעתי 679 00:41:23,900 --> 00:41:27,250 קורה, אני כעסתי. נסעתי לכל אורכה של אנגליה 680 00:41:27,300 --> 00:41:29,570 כדי לבלות אִתך את הערב .אבל נעלמת לענינייך 681 00:41:29,620 --> 00:41:32,730 אסור לי לכעוס? -לכעוס, אך לא .לנהוג בחוסר הגינות 682 00:41:32,780 --> 00:41:35,100 .ואם תסלח לי, נדמה לי שהם הגיעו 683 00:41:37,500 --> 00:41:40,530 מיליידי, מיסטר דרו ממתין למטה .ליד הדלת האחורית 684 00:41:40,580 --> 00:41:44,100 ?הוא ביקש לראותך. לומר לו לעלות .לא, מיד ארד- 685 00:41:45,020 --> 00:41:48,810 ביקשת לראותני. -לא ידעתי .שיש לכם אורחים 686 00:41:48,860 --> 00:41:52,050 ?לא חשוב. מה קרה ... תגיד לי שהכל בסדר 687 00:41:52,100 --> 00:41:54,490 .אנא. -מריגולד בסדר גמור 688 00:41:54,540 --> 00:41:58,290 תודה לאל. -לא. מי שלא בסדר .זו מארג'י 689 00:41:58,340 --> 00:42:01,810 .אני יודעת שהרגזתי אותה .חוששני שעלייך לשמור מרחק- 690 00:42:01,860 --> 00:42:04,610 .זה הכל. לא לתמיד 691 00:42:04,660 --> 00:42:06,660 .אבל לעת עתה, עלייך להתרחק 692 00:42:18,340 --> 00:42:20,330 .מיליידי 693 00:42:29,340 --> 00:42:32,890 את מקושרת לצמרת הרוסית .מיס בנטינג? -לא 694 00:42:32,940 --> 00:42:36,770 .רק מתחזה .שטויות. תבואי תמיד- 695 00:42:36,820 --> 00:42:40,410 ?מה האישה הזאת עושה כאן .רוז פגשה אותה במטבח- 696 00:42:40,460 --> 00:42:43,530 ?והזמינה אותה להצטרף אלינו. -למה .אל תהיה טיפש. זה היה מחובתה 697 00:42:43,580 --> 00:42:45,570 ?מה יש בה שמרגיז אותך כל כך 698 00:42:45,620 --> 00:42:47,810 !?איך את מעזה לדבר אלי כך 699 00:42:47,860 --> 00:42:52,370 ...אני בטוח שלא התכוונה היא הכפישה את שמו של אבינו הקדוש- 700 00:42:52,420 --> 00:42:55,810 הצאר. -אמרתי שהמדיניות שהנהיג .היתה שגויה 701 00:42:55,860 --> 00:42:57,850 !לא. לא. לא אקשיב להשמצות הללו 702 00:42:57,900 --> 00:43:02,810 ליידי רוז, התואילי בטובך לדאוג !לנו להסעה חזרה ליורק. מיד 703 00:43:02,860 --> 00:43:07,170 לפני שתלכו, אולי תרצו לראות את המזכרות 704 00:43:07,220 --> 00:43:10,090 ?מחתונת בתו של הצאר אלכסנדר השני 705 00:43:10,140 --> 00:43:12,690 לורד גרנת'ם הכין אותם לתצוגה .במיוחד בשבילכם 706 00:43:12,740 --> 00:43:14,850 ?יש לכם מזכרות מבית רומנוב 707 00:43:14,900 --> 00:43:17,530 .הורי נסעו לסנט פטרסבורג ב-1874‎ 708 00:43:17,580 --> 00:43:20,570 ,כשבנה של המלכה ויקטוריה ,הנסיך אלפרד 709 00:43:20,620 --> 00:43:24,570 .נישא לדוכסית הגדולה מריה .הדוכסית הגדולה מריה- 710 00:43:24,620 --> 00:43:29,050 רק המילים הללו... וכבר 711 00:43:29,100 --> 00:43:30,570 .גואת בי דמעות. -אוה, אלוהים 712 00:43:30,620 --> 00:43:32,610 .אוה, לא נרשה זאת 713 00:43:32,660 --> 00:43:35,170 .תודה 714 00:43:35,220 --> 00:43:38,210 ?עכשיו את מבינה מה מרגיז אותי 715 00:43:38,260 --> 00:43:41,300 .טום, רסן אותה ... היא רק רוצה- 716 00:43:45,340 --> 00:43:48,850 .לא נעים לי, חשבתי שהם .יהנו מהפריטים 717 00:43:48,900 --> 00:43:50,970 .יקירי. הם אכן נהנים 718 00:43:51,020 --> 00:43:53,130 ?מה עשיתם ברוסיה 719 00:43:53,180 --> 00:43:56,570 לורד גרנת'ם היה מבאי ביתו .של הנסיך אלפרד 720 00:43:56,620 --> 00:43:59,730 .ונסענו לסנט פטרסבורג לחתונתם 721 00:43:59,780 --> 00:44:03,050 .יש לשער שנחגגה ברוב פאר .אוה, אין לך מושג- 722 00:44:03,100 --> 00:44:06,490 .קבלות פנים ונשפי ריקודים .תהלוכות רבות הוד 723 00:44:06,540 --> 00:44:12,100 טיולים ליליים במזחלות רתומות .לסוסים במרחבים המושלגים 724 00:44:14,180 --> 00:44:17,220 .סליחה. פנו דרך. פנו דרך 725 00:44:20,620 --> 00:44:22,370 .אוה. כמה משעשע 726 00:44:22,420 --> 00:44:24,730 תהיתי מה עלה בגורלה של .המניפה הזו 727 00:44:24,780 --> 00:44:29,370 .היא לא הוענקה לאביך, אלא לי ?על ידי מי? הצאר- 728 00:44:29,420 --> 00:44:31,890 .לא לא. לא עלי ידי הצאר. לא 729 00:44:31,940 --> 00:44:34,930 ,לא. היינו בנשף 730 00:44:34,980 --> 00:44:37,050 ...בארמון החורף. והיה שם כל כך 731 00:44:37,100 --> 00:44:41,450 חם. נטיפי קרח היו תלויים ,מחוץ לחלון 732 00:44:41,500 --> 00:44:44,810 אבל בחדרים שרר חום כמו .באיים הטרופיים 733 00:44:44,860 --> 00:44:48,410 הייתי לבושה שמלת קטיפה סגולה 734 00:44:48,460 --> 00:44:50,450 ...עטורת מלמלה 735 00:44:50,500 --> 00:44:54,490 וכשהושטתי לך את המניפה ,מיהרת להחביאה בארנקך 736 00:44:54,540 --> 00:44:57,700 .שמא לורד גרנת'ם יכעס 737 00:44:58,740 --> 00:45:01,290 .אלי שבשמיים 738 00:45:01,340 --> 00:45:03,530 .אני מקווה שתוכלי לסלוח לי 739 00:45:03,580 --> 00:45:08,610 אבל ביודעי שהאחרים יגיעו .בכל רגע. לא עמדתי בפיתוי 740 00:45:08,660 --> 00:45:11,890 .לא יאמן. אתם מכירים זה את זו 741 00:45:11,940 --> 00:45:13,930 ?נפגשתם בפטרסבורג 742 00:45:13,980 --> 00:45:15,940 .כן 743 00:45:17,060 --> 00:45:19,050 ...הרשה לי 744 00:45:19,100 --> 00:45:21,300 .להציג את בני, לורד גרנת'ם 745 00:45:22,060 --> 00:45:24,060 .הנסיך קוראגין 746 00:45:25,140 --> 00:45:27,930 .מחמיא להיווכח שזוכרים אותי 747 00:45:27,980 --> 00:45:31,460 .מה שלום הנסיכה? טוב, אני מקווה 748 00:45:32,500 --> 00:45:35,180 .אינני יודע 749 00:45:37,740 --> 00:45:41,890 אולי נשוב לחדר האוכל ונשתה ?עוד כוס תה 750 00:45:41,940 --> 00:45:44,660 .כן. תודה לך 751 00:45:45,540 --> 00:45:47,140 .תודה 752 00:45:51,540 --> 00:45:53,530 .לסבתא יש עבר 753 00:45:53,580 --> 00:45:56,450 תודה לאל שאבא ודודה רוזמונד .כבר נולדו אז 754 00:45:56,500 --> 00:45:58,980 ולא, היינו נאלצים לטוות לעצמנו .אגדה אחרת 755 00:46:00,460 --> 00:46:04,490 מה קורה? -נראה שמתחוללת .סערת רגשות רצינית ביותר 756 00:46:04,540 --> 00:46:07,420 ,בקרב האורחים בספריה .אך מצד שני, לך תבין זרים 757 00:46:08,380 --> 00:46:10,580 .ובכן, מוטב שאמשיך בענייני 758 00:46:13,460 --> 00:46:16,570 הפסיקי לנעוץ בי מבטים יודעי דבר 759 00:46:16,620 --> 00:46:19,650 פגשתי את הנסיך כשנסעתי לשם .יחד עם סבך 760 00:46:19,700 --> 00:46:22,770 .ואין דבר מכובד יותר .מה שתגידי- 761 00:46:22,820 --> 00:46:25,570 !די עם המסקנות ההזויות שלך 762 00:46:25,620 --> 00:46:27,610 ,מסקנתי היחידה היא 763 00:46:27,660 --> 00:46:31,220 שאת מבינה את מצבי טוב בהרבה .ממה שנראה כלפי חוץ 764 00:46:40,220 --> 00:46:42,740 האם בכוונתך להיפגש שוב עם ?המעריץ שלך 765 00:46:47,780 --> 00:46:49,780 .סע בבקשה 766 00:47:00,380 --> 00:47:02,810 אני לומדת על המהפכה המפוארת .של 1688‎ 767 00:47:02,860 --> 00:47:05,370 תכף תפרוץ גם פה מהפכה מפוארת !אם לא תזהרי 768 00:47:05,420 --> 00:47:08,810 אני רק מקווה שלא תתחרט .על כך. -לא אתחרט 769 00:47:08,860 --> 00:47:12,330 .אמרת את זה רק כדי להישמע שנונה .נכון. גם לך לא יזיק לנסות- 770 00:47:12,380 --> 00:47:14,410 .אלי שבשמיים. הנה צ'ארלס בלייק 771 00:47:14,460 --> 00:47:17,010 אני משער שהתוודעת אל ליידי .מרי קראולי. מיס ליין פוקס 772 00:47:17,060 --> 00:47:20,330 .לא בדיוק התוודענו זו לזו .אך ללא ספק ידענו זו על קיומה של זו