1 00:00:00,000 --> 00:00:01,210 צפייה מהנה 2 00:00:02,044 --> 00:00:07,925 תורגם וסונכרן משמיעה על-ידי Torec מצוות KIKMASTR 3 00:00:09,552 --> 00:00:13,722 tirednc סונכרן לגרסא זו ע"י 4 00:00:16,016 --> 00:00:18,102 - ז'ו קלוד ואן דם - 5 00:00:27,319 --> 00:00:29,530 " דאבל אימפקט " 6 00:00:31,615 --> 00:00:34,702 - ג'פרי לואיס - 7 00:00:35,911 --> 00:00:39,206 - אלן סקארף - 8 00:00:40,124 --> 00:00:43,502 - פיליפ צ'אן יאן-קין - 9 00:00:44,420 --> 00:00:47,882 - בולו יאנג - 10 00:00:49,133 --> 00:00:52,720 - וקורי אוורסון - בתפקיד קארה - 11 00:00:53,596 --> 00:00:57,224 - אלונה שאו בתפקיד דניאל - .בתפקיד דניאל 12 00:00:59,768 --> 00:01:03,272 ליהוק על ידי - - ג'יימס אי טרזיה 13 00:01:04,523 --> 00:01:07,943 מוזיקה על ידי - - ארתור קמפל 14 00:01:13,782 --> 00:01:16,952 עריכה על ידי - - מרק קונטה 15 00:01:17,745 --> 00:01:21,290 מעצב הפקה - - ג'ון ג'יי מור 16 00:01:22,291 --> 00:01:25,586 במאי צילום - - ריצ'ארד קליין 17 00:01:39,975 --> 00:01:41,227 .הנה. אני אקח אותו 18 00:01:41,393 --> 00:01:42,394 .אני אקח אותו 19 00:01:42,561 --> 00:01:43,562 .קדימה 20 00:01:43,646 --> 00:01:44,980 ?בחיי, צ'אד, אנחנו עד כדי כך רגישים 21 00:01:45,147 --> 00:01:46,982 ,זה לא היה שווה את כל הרעש ?נכון אלכס 22 00:01:47,900 --> 00:01:49,735 .הרגע עכשיו 23 00:01:50,653 --> 00:01:51,570 ?האם הוא בסדר 24 00:01:51,654 --> 00:01:52,655 .הוא יהיה בסדר 25 00:01:52,821 --> 00:01:55,574 .ובכן, פול. שש שנים 26 00:01:55,824 --> 00:01:56,659 .שלושה בנקים 27 00:01:56,909 --> 00:01:58,577 .והכנסה של 200 מיליון דולר 28 00:01:58,744 --> 00:02:00,162 .ברכותיי נייג'ל 29 00:02:00,329 --> 00:02:02,248 .גם לך 30 00:02:02,748 --> 00:02:03,916 ,מר ואגנר 31 00:02:04,083 --> 00:02:06,585 .הגיע הזמן להופעה 32 00:02:07,336 --> 00:02:08,754 .הגיע הזמן להופיע 33 00:02:08,921 --> 00:02:10,839 .בהצלחה, יקירי 34 00:02:17,263 --> 00:02:19,765 ,לפני מאות שנים 35 00:02:20,015 --> 00:02:23,686 ,משורר סיני, חזה כי הונג קונג 36 00:02:24,228 --> 00:02:27,064 .תזהר כמו הכוכבים שבשמיים 37 00:02:27,606 --> 00:02:28,774 ,היום 38 00:02:28,941 --> 00:02:31,193 ,על ידי כך שאנו מספקים מעבר תת מימי 39 00:02:31,443 --> 00:02:33,571 אשר מחבר את האי של הונג קונג 40 00:02:33,779 --> 00:02:36,031 עם היבשה המרכזית ולאיזורים החדשים 41 00:02:36,198 --> 00:02:38,617 ,אנו מקווים כי הבאנו 42 00:02:38,784 --> 00:02:40,786 ...את הנבואה הזו 43 00:02:40,911 --> 00:02:44,123 .צעד אחד נוסף להפוך למציאות 44 00:02:46,292 --> 00:02:48,210 ,ובכך, גבירותי ורבותיי 45 00:02:48,294 --> 00:02:49,628 תעשיות גריפית' וואגנר 46 00:02:49,795 --> 00:02:52,298 מציגות בגאווה בפני קהילת המלוכה של הונג קונג 47 00:02:52,464 --> 00:02:54,800 .את תעלת נמל ויקטוריה 48 00:03:17,489 --> 00:03:20,576 פול, אתה בטוח שאתה לא רוצה ?שאלווה אותך לביתך 49 00:03:20,826 --> 00:03:22,828 אני חושב שאני אוכל להגיע הביתה .בלעדיך, פרנק 50 00:03:23,078 --> 00:03:24,997 .אני אאמין לזה כשאראה את זה 51 00:03:25,414 --> 00:03:26,582 .אנו נהיה בסדר 52 00:03:26,832 --> 00:03:28,250 .קח לך את המשך הערב לעצמך 53 00:03:28,334 --> 00:03:29,501 .ו... תודה 54 00:03:29,668 --> 00:03:31,837 .לא יכולתי לעשות זאת בלעדיך 55 00:03:32,004 --> 00:03:33,505 .עכשיו, תסתלק, בטלן שכמותך 56 00:03:34,340 --> 00:03:35,841 .אם אתה אומר 57 00:03:36,342 --> 00:03:38,010 קתרין, העיפי מבט מתחת ,למושב הקדמי 58 00:03:38,260 --> 00:03:39,762 ?התואילי, בבקשה 59 00:03:40,012 --> 00:03:42,014 .זה סמל קטן להערכתי 60 00:03:42,264 --> 00:03:44,850 אני לא יודע כיצד ראשי התיבות ,של פול הגיעו לשם 61 00:03:45,017 --> 00:03:46,268 .אבל הן שם 62 00:03:46,435 --> 00:03:47,770 .זה נחמד, פרנק 63 00:03:47,937 --> 00:03:49,104 .זה ממש נחמד 64 00:03:49,188 --> 00:03:50,689 ,זול, ואין סיגרים 65 00:03:50,856 --> 00:03:51,774 ...אבל... זה 66 00:03:51,857 --> 00:03:53,275 .ממש נהדר 67 00:03:53,442 --> 00:03:55,361 .תודה על הכל, ידידי 68 00:03:55,945 --> 00:03:57,780 .היי, פרנק, זה נהדר 69 00:03:57,947 --> 00:03:59,949 .לילה טוב 70 00:04:36,569 --> 00:04:39,029 פרנק, אמרתי שאתה יכול .לקחת את המשך הערב לעצמך 71 00:04:39,238 --> 00:04:41,323 .שמעתי אותך בבירור 72 00:04:41,699 --> 00:04:43,576 ?אז זו לא המכונית שלך שנוסעת אחרינו 73 00:04:43,784 --> 00:04:45,703 .לא 74 00:04:46,453 --> 00:04:48,163 ...זו ל 75 00:05:04,054 --> 00:05:05,973 ?מה קרה 76 00:05:22,448 --> 00:05:24,283 ,פול, מה שלא יקרה 77 00:05:24,450 --> 00:05:26,368 !אל תצא מהמכונית, לעזאזל 78 00:05:26,535 --> 00:05:28,621 .אני מיד אגיע 79 00:05:31,207 --> 00:05:32,124 !התכופפו 80 00:05:32,291 --> 00:05:33,250 !תשכיבי את הבנים 81 00:05:33,375 --> 00:05:34,585 !התכופפו 82 00:05:36,879 --> 00:05:38,464 !התינוקות שלי 83 00:05:38,714 --> 00:05:40,966 !בבקשה! לא 84 00:05:52,728 --> 00:05:54,563 !פול! פול 85 00:05:56,148 --> 00:05:57,650 !פול 86 00:06:08,661 --> 00:06:11,413 !פול! לא 87 00:06:25,177 --> 00:06:26,512 !פול 88 00:06:26,679 --> 00:06:28,097 !אלוהים אדירים 89 00:06:34,520 --> 00:06:36,021 !אלוהים 90 00:06:37,356 --> 00:06:39,858 !התינוקות שלי 91 00:06:40,609 --> 00:06:42,278 !התינוקות 92 00:06:42,695 --> 00:06:43,946 !התינוקות שלי 93 00:06:45,781 --> 00:06:47,700 ?מה יקרה להם 94 00:06:47,866 --> 00:06:49,618 .לעולם לא תדעי 95 00:07:41,587 --> 00:07:43,339 !תוציאי את הילדים ותסתלקי משם 96 00:08:32,888 --> 00:08:34,223 ?'גריפית 97 00:08:57,288 --> 00:08:58,831 .בית היתומים סאי ואן 98 00:09:41,207 --> 00:09:45,127 .עשרים וחמש שנה לאחר מכן 99 00:09:54,011 --> 00:09:56,513 .זה עדיין כואב 100 00:09:57,640 --> 00:09:59,058 .אני מצטער 101 00:10:00,476 --> 00:10:01,727 .בסדר 102 00:10:01,894 --> 00:10:03,896 ?אולי כדאי שתרגעי עכשיו, בסדר 103 00:10:04,104 --> 00:10:05,648 .בסדר 104 00:10:05,814 --> 00:10:08,150 .הצמידי את רגליך באיטיות 105 00:10:09,568 --> 00:10:10,527 .נהדר 106 00:10:10,653 --> 00:10:12,029 .את מתקדמת יפה 107 00:10:12,238 --> 00:10:14,156 .אתן יודעות, גמישות זה דבר חשוב מאוד 108 00:10:14,490 --> 00:10:15,741 ...לדוגמא 109 00:10:16,575 --> 00:10:18,244 ,בזכות רגלי הגדולות 110 00:10:18,577 --> 00:10:19,828 ,והקראטה 111 00:10:20,746 --> 00:10:21,664 ,אני יכול לעשות שפאגט 112 00:10:21,830 --> 00:10:23,582 .בלי בעיה 113 00:10:26,335 --> 00:10:27,670 ...קדימה ולאחור 114 00:10:27,836 --> 00:10:28,921 ...קדימה ולאחור 115 00:10:29,004 --> 00:10:30,005 .ההרגשה טובה 116 00:10:31,674 --> 00:10:32,675 .הם כאן 117 00:10:32,883 --> 00:10:34,677 .מיד אצטרף אליך 118 00:10:35,094 --> 00:10:36,178 .צ'אד 119 00:10:36,345 --> 00:10:37,346 ?כן 120 00:10:37,471 --> 00:10:39,348 .אני מצטער, אל תזוזו 121 00:10:40,015 --> 00:10:41,850 .אני צריך שתכנס לשיעור הקראטה 122 00:10:41,976 --> 00:10:43,519 ,תראה, פרנקי 123 00:10:43,686 --> 00:10:45,521 ?אני עסוק עם הבנות, מבין 124 00:10:45,854 --> 00:10:47,731 .לא, אלו עסקים 125 00:10:48,190 --> 00:10:49,775 .תכנס לשיעור הקראטה 126 00:10:50,025 --> 00:10:50,901 ?לבוש ככה 127 00:10:51,193 --> 00:10:52,027 !3 128 00:10:53,571 --> 00:10:54,947 !כיתה 129 00:10:55,281 --> 00:10:56,699 ...היי, צ'אד 130 00:10:57,616 --> 00:10:58,867 .יש לנו בעיה קטנה כאן 131 00:11:00,119 --> 00:11:01,370 .כיתה 132 00:11:01,537 --> 00:11:02,621 ...ג'קי 133 00:11:02,705 --> 00:11:03,706 ?מה קרה 134 00:11:03,873 --> 00:11:04,582 .אין בעיה 135 00:11:04,748 --> 00:11:05,708 ?מה קרה 136 00:11:05,958 --> 00:11:07,209 .זה הבחור החדש 137 00:11:07,293 --> 00:11:08,127 ?מה נשמע, בחור 138 00:11:08,210 --> 00:11:09,044 ?אתה בסדר 139 00:11:09,211 --> 00:11:10,296 !כן! כן 140 00:11:17,386 --> 00:11:19,346 .זה חייב להיות הוא 141 00:11:23,559 --> 00:11:25,644 ?מה אתה, המורה לבלט, או מה 142 00:11:26,812 --> 00:11:28,731 .כן, אני רוקד 143 00:11:28,981 --> 00:11:30,900 .כן, אני מלמד גם קצת קראטה 144 00:11:31,066 --> 00:11:31,984 ?קראטה, מה 145 00:11:32,067 --> 00:11:33,903 תוכל להראות לי ?אחת מהבעיטות המיוחדות שלך 146 00:11:34,320 --> 00:11:35,654 ?אתה רוצה לראות בעיטה שלי 147 00:11:35,738 --> 00:11:36,906 .כן. קדימה 148 00:11:37,072 --> 00:11:37,990 ?כן 149 00:11:43,579 --> 00:11:45,748 .לעזאזל 150 00:11:46,415 --> 00:11:47,333 ,צ'אד 151 00:11:47,499 --> 00:11:49,919 .תגיע למשרד שלי במיידית 152 00:11:50,002 --> 00:11:51,420 ?הונג קונג 153 00:11:51,587 --> 00:11:53,756 .דוד פרנקי, תהיה מציאותי, בן אדם 154 00:11:53,839 --> 00:11:55,674 כלומר, אנחנו לא יכולים לעזוב .סתם ככה למשך שבועיים 155 00:11:55,841 --> 00:11:57,426 .יש לנו עסק לנהל 156 00:11:58,844 --> 00:12:02,473 יש לך עסק נוסף .לנהל בהונג קונג 157 00:12:02,514 --> 00:12:04,934 עסק שיגרום למקום הזה להראות .כמו מכלאת כלבים ארורה 158 00:12:05,434 --> 00:12:06,852 ?עוד עסק בהונג קונג 159 00:12:07,853 --> 00:12:08,771 ?.. דוד פרנק 160 00:12:09,939 --> 00:12:10,773 ...עוד משהו 161 00:12:10,856 --> 00:12:12,608 .אני לא הדוד שלך 162 00:12:13,025 --> 00:12:14,109 ?... אתה לא הדוד שלי 163 00:12:15,444 --> 00:12:17,363 ,פתאום, לאחר 25 שנים 164 00:12:17,529 --> 00:12:19,114 ...אתה אומר לי 165 00:12:19,698 --> 00:12:20,699 .שאתה לא הדוד שלי 166 00:12:22,034 --> 00:12:23,702 .ואתה, גם לא גדלת בצרפת 167 00:12:23,869 --> 00:12:25,371 .אני רק גידלתי אותך שם 168 00:12:26,539 --> 00:12:27,623 ?יש עוד הפתעות 169 00:12:27,873 --> 00:12:29,542 ...כמו, אולי אני הבעלים של 170 00:12:29,708 --> 00:12:31,961 ?חנות מכולת, בזימבאבואה 171 00:12:32,211 --> 00:12:33,879 ...צ'אד 172 00:12:37,299 --> 00:12:38,717 .תקשיב לי עכשיו 173 00:12:38,884 --> 00:12:41,220 גידלתי אותך מאז שהיית .בן שישה חודשים 174 00:12:42,721 --> 00:12:45,474 .גידלתי אותך כאילו היית הילד שלי 175 00:12:47,726 --> 00:12:50,521 האם אי פעם נתתי לך ?סיבה לא לבטוח בי 176 00:12:55,776 --> 00:12:56,485 .לא 177 00:12:56,652 --> 00:12:58,487 .אז תבטח בי 178 00:12:59,405 --> 00:13:00,406 .אנחנו נוסעים להונג קונג 179 00:13:01,532 --> 00:13:08,622 - פיליפינים - 180 00:13:08,998 --> 00:13:10,708 .צ'אד, קדימה 181 00:13:11,333 --> 00:13:12,209 .שים את חגורת הבטיחות 182 00:13:19,174 --> 00:13:20,843 .תראה את זה, פרנקי 183 00:13:23,178 --> 00:13:24,847 .בוא נלך לעשות קניות 184 00:13:36,275 --> 00:13:38,277 .פרנקי, תראה את זה 185 00:13:41,614 --> 00:13:42,448 ,נהג 186 00:13:42,615 --> 00:13:43,532 ?כמה זמן נותר 187 00:13:43,699 --> 00:13:44,700 .מלון 188 00:13:44,867 --> 00:13:45,784 ?כמה זמן 189 00:13:45,951 --> 00:13:47,536 .אנחנו לא נוסעים למלון 190 00:13:47,703 --> 00:13:49,622 .אנחנו הולכים לאנשהו קודם 191 00:13:49,872 --> 00:13:51,290 .מקום קטן ונחמד 192 00:13:51,457 --> 00:13:53,792 .מאוד מומלץ בחוברות התיירות 193 00:13:55,544 --> 00:13:56,962 .החוצה, החוצה 194 00:13:57,379 --> 00:13:58,297 ,תודה לך 195 00:13:58,464 --> 00:13:59,882 .תשאר קרוב 196 00:14:10,059 --> 00:14:11,560 ,היי, פרנקי 197 00:14:12,144 --> 00:14:13,312 ?מה זה 198 00:14:13,479 --> 00:14:14,647 .זה מועדון מאג'ונג 199 00:14:14,897 --> 00:14:17,483 זו הכלאה בין דומינו .לבין פוקר 200 00:14:17,900 --> 00:14:18,817 .תנסה לשחק 201 00:14:19,068 --> 00:14:20,486 .אני הולך לדבר עם הבחור הזה 202 00:14:20,653 --> 00:14:24,073 .פרנק, פרנק, זה בשבילך 203 00:14:24,323 --> 00:14:25,741 .אתה רוצה להשאר כאן? נהדר 204 00:14:25,908 --> 00:14:27,076 .אני אהיה במלון 205 00:14:27,243 --> 00:14:29,787 ,אני אתקלח, אתגלח ואהיה בסאונה .זה יהיה נהדר 206 00:14:29,822 --> 00:14:30,461 .לא, לא - .תבטח בי - 207 00:14:30,496 --> 00:14:32,581 .לא, אנחנו נלך ביחד .בוא לכאן 208 00:14:32,665 --> 00:14:34,500 ...אני רוצה שתראה משהו 209 00:14:34,667 --> 00:14:35,834 .צ'אד, קדימה 210 00:14:36,252 --> 00:14:37,336 .תבטח בי 211 00:14:37,503 --> 00:14:38,504 .המקום הזה דוחה 212 00:14:38,671 --> 00:14:40,256 .היי, בוס 213 00:14:40,422 --> 00:14:41,966 ,בדיוק כמו שאתה אוהב את זה .מאוד חם 214 00:14:43,008 --> 00:14:44,593 ?להכין אחד לחברך גם כן 215 00:14:53,852 --> 00:14:55,354 ?מה קרה 216 00:15:10,703 --> 00:15:12,037 ?מה הבעיה שלו 217 00:15:12,204 --> 00:15:13,622 .אני לא יודע ?מה הוא נתן לך 218 00:15:14,707 --> 00:15:16,500 .כסף מזומן .אני אוהב את הונג קונג 219 00:15:42,651 --> 00:15:43,903 .יפה מאוד 220 00:15:44,987 --> 00:15:46,572 .תודה לך 221 00:15:46,989 --> 00:15:48,240 .היי 222 00:15:51,493 --> 00:15:52,912 ?אני 223 00:15:53,162 --> 00:15:54,580 .לך 224 00:15:54,747 --> 00:15:55,998 .לך תראה מה היא רוצה 225 00:15:56,165 --> 00:15:57,666 .אני חושב שהיא רוצה לדבר איתך 226 00:15:58,918 --> 00:15:59,752 .קדימה 227 00:15:59,919 --> 00:16:01,337 .אני אהיה כאן 228 00:16:20,689 --> 00:16:21,607 .היי 229 00:16:21,774 --> 00:16:23,442 ?בחרת את אלו לבדך 230 00:16:23,525 --> 00:16:25,027 .הרשמת אותי 231 00:16:25,778 --> 00:16:27,196 .גם הסתפרת 232 00:16:29,698 --> 00:16:31,867 אתה יודע, זה באמת .צבע יפה עליך 233 00:16:32,868 --> 00:16:34,286 ?מה עוד יש לך כאן 234 00:16:36,121 --> 00:16:37,790 .תחתוני משי 235 00:16:42,628 --> 00:16:44,296 .המשיכי 236 00:16:45,130 --> 00:16:46,632 ?עוד הפתעות 237 00:16:46,799 --> 00:16:47,716 ...כן 238 00:16:47,883 --> 00:16:49,385 .הפתעה גדולה 239 00:16:49,552 --> 00:16:51,470 .הפתעה ענקית 240 00:16:53,389 --> 00:16:54,890 .היי 241 00:17:01,230 --> 00:17:02,147 ...תביטי בו 242 00:17:02,314 --> 00:17:03,732 .הוא נראה בדיוק כמוך 243 00:17:03,899 --> 00:17:05,568 .האופן שבו הוא נגע בך 244 00:17:05,651 --> 00:17:06,569 .אני מצטערת 245 00:17:06,735 --> 00:17:08,571 .הוא נראה בדיוק כמוך 246 00:17:08,988 --> 00:17:10,573 ?נראה כמוני 247 00:17:10,990 --> 00:17:12,241 ,את, מכל האנשים בעולם 248 00:17:12,408 --> 00:17:13,659 צריכה לדעת שאני לעולם 249 00:17:13,826 --> 00:17:15,661 .לא אלבש תחתוני משי שחורים 250 00:17:15,828 --> 00:17:16,745 .רק רגע, רק רגע 251 00:17:16,912 --> 00:17:17,830 .תסתכלו עליו, הומו 252 00:17:17,913 --> 00:17:19,081 ...פרנק 253 00:17:19,248 --> 00:17:20,749 ...פרנקי 254 00:17:21,000 --> 00:17:22,585 ?מה קורה פה 255 00:17:23,919 --> 00:17:25,921 .צ'אד, הוא אחיך 256 00:17:26,338 --> 00:17:27,756 .תסתכל עליו 257 00:17:27,923 --> 00:17:29,592 !למען השם, תסתכל עליו 258 00:17:29,842 --> 00:17:31,260 .פשוט תסתכל עליו 259 00:17:31,510 --> 00:17:32,928 !הוא אחיך התאום 260 00:17:43,939 --> 00:17:45,357 .אני לא מאמין לזה 261 00:17:45,524 --> 00:17:47,276 ?אח שלי 262 00:17:47,484 --> 00:17:48,861 ?רואים את הדלת הזו 263 00:17:49,028 --> 00:17:51,655 ,יש לשניכם .עשר שניות להתחפף מכאן 264 00:17:52,031 --> 00:17:54,742 .או שהאקווריום יהיה יותר טוב - .לפחות תקשיב למה שיש להם לאמר - 265 00:17:55,034 --> 00:17:56,702 !חמש שניות - !לעזאזל, אלכס - 266 00:17:57,620 --> 00:17:58,871 .את תשארי כאן 267 00:17:59,038 --> 00:18:00,247 .אל תחשוב על זה אפילו, חבוב 268 00:18:01,040 --> 00:18:02,833 .אפילו אל תחשוב על זה 269 00:18:04,376 --> 00:18:05,711 .שב 270 00:18:12,384 --> 00:18:14,303 .שבי 271 00:18:23,395 --> 00:18:24,313 .בסדר 272 00:18:24,355 --> 00:18:26,315 .בוא נדבר 273 00:18:29,568 --> 00:18:31,487 שמעת פעם על מישהו .'בשם נייג'ל גריפית 274 00:18:31,904 --> 00:18:34,156 האם בניו יורק שמעו פעם ?על דונלד טראמפ 275 00:18:34,657 --> 00:18:36,492 ?מה לגבי ריימונד זאנג 276 00:18:36,659 --> 00:18:37,826 .כן 277 00:18:37,993 --> 00:18:38,994 ?מה לגביו 278 00:18:39,245 --> 00:18:40,996 ?מה הקשר של זה לאלכס בכלל 279 00:18:41,031 --> 00:18:42,748 .זה פשוט 280 00:18:42,998 --> 00:18:45,793 תעלת נמל ויקטוריה נבנתה על ידי אדם שעבדתי עבורו 281 00:18:46,001 --> 00:18:48,671 .כשסיימתי את השירות שלי בויאטנם 282 00:18:48,712 --> 00:18:50,506 ,כשסיימנו כחצי מתהליך הבניה 283 00:18:50,673 --> 00:18:52,383 ,הוא נקלע לבעיות כלכליות 284 00:18:52,508 --> 00:18:54,635 .אז הוא הכניס את גריפית' כשותף לנכס 285 00:18:55,594 --> 00:18:57,012 ...'עכשיו, גריפית 286 00:18:57,346 --> 00:19:00,558 השיג את המזומן שלו ,ממקור הלוואה סודי 287 00:19:00,849 --> 00:19:03,352 .באדיבותה של משפחת זאנג 288 00:19:03,686 --> 00:19:05,980 ,כאשר בניית התעלה הושלמה ... ו 289 00:19:06,438 --> 00:19:10,234 שירותיו של מעסיקי הקבלן ,לא היו נחוצים יותר 290 00:19:10,442 --> 00:19:13,279 .הם חיסלו אותו ואת אשתו 291 00:19:13,487 --> 00:19:15,531 .על ידי צוות חיסול מהטריאד 292 00:19:15,865 --> 00:19:18,200 .רק שהטריאד פישלו 293 00:19:18,367 --> 00:19:20,786 .משום שהיו להם שתי בנים, תינוקות 294 00:19:20,953 --> 00:19:22,621 ,אשר הם התכוונו לחסל גם כן 295 00:19:22,746 --> 00:19:25,833 בכדי שהם לא יחזרו וידרשו .את מה ששלהם על פי חוק 296 00:19:34,049 --> 00:19:35,467 .אתה מדבר שטויות 297 00:19:47,271 --> 00:19:48,230 ...פול 298 00:19:48,480 --> 00:19:49,899 .וקתרין ואגנר 299 00:19:50,107 --> 00:19:51,483 ,ושני הבנים שלהם 300 00:19:51,817 --> 00:19:53,152 ...צ'אד 301 00:19:54,236 --> 00:19:56,071 .ואלכס 302 00:20:13,756 --> 00:20:15,341 ,שני האנשים האלו ?האם נוכל למצוא אותם 303 00:20:15,549 --> 00:20:17,885 .בטח, בואו נרדוף אחרי ריימונד זאנג 304 00:20:18,093 --> 00:20:19,511 ?יש לך צבא שמחכה בחוץ 305 00:20:19,678 --> 00:20:22,097 ?שמעת מה שהוא סיפר לנו הרגע 306 00:20:23,432 --> 00:20:24,850 .אלו היו ההורים שלנו 307 00:20:25,100 --> 00:20:26,936 .תביט בהם 308 00:20:27,770 --> 00:20:30,147 אני שומע כל מני שטויות .בכל יום, חבר 309 00:20:30,689 --> 00:20:31,690 ?רוצים לשמוע עצה 310 00:20:31,815 --> 00:20:34,401 ,קח את הבגדים המהודרים שלך ,ואת תחתוני המשי השחורים שלך 311 00:20:34,944 --> 00:20:36,862 .ותחזרו לדיסנילנד 312 00:20:38,781 --> 00:20:40,115 .זהו זה 313 00:20:40,282 --> 00:20:42,201 ...אני מניח שזה אתה ואני, פרנקי 314 00:20:42,868 --> 00:20:44,537 .כמו תמיד 315 00:20:45,120 --> 00:20:46,539 .בסדר 316 00:20:47,998 --> 00:20:50,292 ?אתם רוצים אקשן אמיתי, בחורים קשוחים 317 00:20:52,711 --> 00:20:53,963 .בואו נעשה את זה 318 00:21:06,809 --> 00:21:08,310 .זה יפיפה 319 00:21:35,254 --> 00:21:36,672 ?בשביל מה הנשק 320 00:21:37,131 --> 00:21:38,507 ...במידה ו 321 00:21:38,674 --> 00:21:40,342 ?במידה ומה 322 00:21:43,262 --> 00:21:44,763 .שם 323 00:21:50,102 --> 00:21:51,770 .בואו נאמר שלום 324 00:22:44,990 --> 00:22:46,742 .אני לא מאמין לזה 325 00:23:01,507 --> 00:23:03,509 .הבחור עובד בשקט 326 00:23:07,596 --> 00:23:09,181 .בסדר 327 00:23:14,937 --> 00:23:17,106 הם לא יכולים להשיג את .המכוניות האלו בסין 328 00:23:17,940 --> 00:23:20,192 .כן. האו"ם צריך להעניק לך פרס 329 00:23:23,279 --> 00:23:24,196 .מזומן 330 00:23:24,363 --> 00:23:26,782 .כן 331 00:23:28,701 --> 00:23:30,369 .בסדר 332 00:23:36,876 --> 00:23:39,378 .כאן משטרת החופים של הונג קונג 333 00:23:41,881 --> 00:23:44,508 .היכונו לעליה וחיפוש על ספינתכם 334 00:23:45,551 --> 00:23:46,886 .אתה רימית אותנו 335 00:23:46,969 --> 00:23:48,637 .אין מרצדס, אין מזומן 336 00:23:48,804 --> 00:23:50,222 .השלך את הנשק 337 00:23:50,389 --> 00:23:51,974 .תעיפו את עצמכם מהספינה 338 00:23:53,893 --> 00:23:55,311 !צ'אד, התכופף 339 00:24:38,854 --> 00:24:41,190 .כאן משטרת החופים של הונג קונג 340 00:24:57,540 --> 00:24:58,541 .עבודה יפה 341 00:24:58,624 --> 00:24:59,542 ?עבודה יפה 342 00:24:59,625 --> 00:25:00,793 !עבודה יפה בתחת שלי 343 00:25:00,960 --> 00:25:02,127 .כמעט נהרגתי 344 00:25:02,294 --> 00:25:04,213 .ודרך אגב... השוטרים עדיין בעקבותינו 345 00:25:08,300 --> 00:25:09,552 .תבטח בי 346 00:25:09,885 --> 00:25:11,637 ...לבטו 347 00:25:21,981 --> 00:25:24,483 היי, האם הגרוטאה הזו יכולה ?לנוע יותר מהר 348 00:25:34,577 --> 00:25:36,078 .פרנקי, עזור לי 349 00:25:40,332 --> 00:25:41,250 .קדימה, מותק 350 00:25:41,333 --> 00:25:42,751 .קדימה 351 00:26:11,614 --> 00:26:14,700 !אש! אש! אש 352 00:26:42,478 --> 00:26:44,647 .ברוכים הבאים להונג קונג 353 00:27:06,335 --> 00:27:08,879 .צ'אד, תנגס .תהיה גבר 354 00:27:10,673 --> 00:27:11,757 ,מה זה אמור לעשות 355 00:27:11,924 --> 00:27:13,592 ?להפוך את הפין שלי לגדול יותר 356 00:27:20,349 --> 00:27:21,934 .בסדר, אלכס 357 00:27:22,184 --> 00:27:25,729 אני חושב שצ'אד ואני .הוכחנו את יכולותינו אתמול 358 00:27:26,272 --> 00:27:28,023 ?עכשיו, מה אנו עושים לגבי התעלה שלך 359 00:27:30,192 --> 00:27:31,193 ?התעלה שלי 360 00:27:31,360 --> 00:27:32,945 ?האם יש הוכחה כלשהיא 361 00:27:33,112 --> 00:27:34,780 ?מסמך משפטי כלשהוא 362 00:27:36,699 --> 00:27:38,200 .לא חייב להיות, ילדונת 363 00:27:38,450 --> 00:27:39,869 .אני הייתי שם 364 00:27:39,952 --> 00:27:41,120 .קיבלתי את הצלקות האלו 365 00:27:41,287 --> 00:27:43,122 .צלקות לא נחשבות הרבה בבית משפט 366 00:27:43,372 --> 00:27:44,707 ,בואי ואספר לך משהו 367 00:27:44,790 --> 00:27:47,126 ,בית המשפט היחיד שזאנג מכיר 368 00:27:47,376 --> 00:27:49,128 ,הוא החוק של רובה בקוטר 12 מ"מ 369 00:27:49,295 --> 00:27:51,297 שבאחד כזה הוא השתמש בכדי למרוח את מר וואגנר 370 00:27:52,131 --> 00:27:53,465 !לאורך כל רחוב ויקטוריה פיק 371 00:27:53,632 --> 00:27:55,551 ,אני לא חייבת להקשיב לזה יותר 372 00:27:58,053 --> 00:27:59,019 .בחיי 373 00:27:59,054 --> 00:28:00,806 ?מה הבעיה שלה 374 00:28:01,390 --> 00:28:04,310 .היא עובדת עבור גריפית' מזה 5 שנים 375 00:28:05,394 --> 00:28:06,312 .נהדר 376 00:28:06,478 --> 00:28:08,230 .היא תספר לו הכל 377 00:28:10,399 --> 00:28:11,734 .תקשיב לי, בחור גדול 378 00:28:11,901 --> 00:28:14,737 אתה יכול לבלות את שארית חייך ,ולהבריח קונייאק 379 00:28:15,070 --> 00:28:19,033 בזמן שמישהו אחר מרוויח .על חשבון דמו של אביכם 380 00:28:19,575 --> 00:28:20,993 .זו ההחלטה שלך 381 00:28:21,160 --> 00:28:22,828 .זו ההחלטה שלי. אני יודע 382 00:28:25,164 --> 00:28:26,749 .זו האישה שלי 383 00:28:28,918 --> 00:28:29,835 .פרנק 384 00:28:30,002 --> 00:28:32,671 .זה פשוט נהדר 385 00:28:35,424 --> 00:28:36,592 ...דניאל 386 00:28:36,675 --> 00:28:38,093 !השארי 387 00:28:38,427 --> 00:28:39,345 .אני מצטערת 388 00:28:39,511 --> 00:28:42,306 ,אבל אם הייתי נשארת שם עוד שניה .הייתי סותרת לו 389 00:28:43,432 --> 00:28:45,392 .הבחור זקן, משוגע ?את מבינה 390 00:28:45,684 --> 00:28:46,518 .סלח לי 391 00:28:46,685 --> 00:28:48,437 .מצטער 392 00:28:49,271 --> 00:28:51,690 .תראי, פשוט תבדקי את מה שהוא אמר 393 00:28:51,857 --> 00:28:53,525 .זה הכל 394 00:28:55,277 --> 00:28:55,945 .ותשמרי על זה בשקט 395 00:29:18,300 --> 00:29:19,969 .לעזאזל 396 00:29:26,809 --> 00:29:28,310 ...אלכס 397 00:29:34,650 --> 00:29:36,569 .לא. זה... זה אחי 398 00:29:36,819 --> 00:29:38,654 .הבחור הלא נכון 399 00:29:41,323 --> 00:29:43,242 .הבחור הלא נכון 400 00:30:07,433 --> 00:30:09,184 ...אלכס 401 00:30:09,351 --> 00:30:11,770 .כל כך טוב לראות אותך 402 00:30:17,192 --> 00:30:19,695 ...מר זאנג 403 00:30:40,549 --> 00:30:44,803 שמעתי שהיתה לך חתיכת הרפתאה ?באותו יום, הלא כן, אלכס 404 00:30:51,227 --> 00:30:52,645 ...בכנות, עכשיו 405 00:30:52,895 --> 00:30:59,902 הרווח מ4 טונות של רכב גרמני ... כנגד 4 טונות של אבקה לבנה 406 00:31:01,654 --> 00:31:05,241 .זה משהו שעלינו לדבר עליו ברצינות 407 00:31:06,992 --> 00:31:09,828 ?אתה רוצה סיגר 408 00:31:14,667 --> 00:31:17,419 .אתה לא מתנהג כרגיל היום 409 00:31:18,170 --> 00:31:19,755 ?אתה בסדר 410 00:31:21,257 --> 00:31:23,092 .כן 411 00:31:23,842 --> 00:31:25,427 ...אלכס 412 00:31:25,678 --> 00:31:28,889 ,בשל הבריחה שלך באותו יום 413 00:31:29,431 --> 00:31:31,767 ...המשטרה נושפת לי בעורף 414 00:31:32,601 --> 00:31:34,853 ,עכשיו, אם היית בקבוצה שלי 415 00:31:35,020 --> 00:31:37,648 ?לא היינו מתנגחים בצורה כזו, נכון 416 00:31:42,278 --> 00:31:44,697 ?הקופסא מוצאת חן בעינייך 417 00:31:44,864 --> 00:31:46,031 ...קניתי אותה במכירת חיסול 418 00:31:46,198 --> 00:31:48,784 .ביחד עם המצת הזה 419 00:31:50,953 --> 00:31:53,789 .זה היה לפני 25 שנה 420 00:32:31,327 --> 00:32:32,828 ?אלכס 421 00:32:36,081 --> 00:32:37,833 .אלכס 422 00:32:44,590 --> 00:32:46,759 ?אתה רואה כמה פנים מוכרות, אלכס 423 00:32:46,926 --> 00:32:49,720 הם מרוויחים את הסכום שאתה .הייתי מרוויח אם היית עובד עבורי 424 00:32:51,430 --> 00:32:52,848 ,ביום חמישי 425 00:32:53,015 --> 00:32:55,643 ספינת משא תמתין לבצע .משלוח של סחורה בנמל טולו 426 00:32:56,936 --> 00:32:58,854 ,כל מה שאתה צריך לעשות זה .לאסוף את המשלוח 427 00:32:59,021 --> 00:33:01,106 ולהעביר אותו למעגן הסירות שלי .במפרץ קוסוואי 428 00:33:01,273 --> 00:33:02,608 ,זה פשוט 429 00:33:02,775 --> 00:33:04,652 ,והתגמול ,אני מבטיח לך 430 00:33:05,861 --> 00:33:07,696 .יהיה מאוד נדיב 431 00:33:08,197 --> 00:33:10,115 ?אז, מה אתה אומר 432 00:33:10,950 --> 00:33:12,952 ?אתה תעשה את זה, נכון 433 00:33:26,632 --> 00:33:28,384 ?אז מהי תשובתך 434 00:33:33,138 --> 00:33:35,391 .לך תזדיין 435 00:33:41,647 --> 00:33:43,482 .לא שמעתי אותך 436 00:33:46,735 --> 00:33:49,071 .לך תזדיין 437 00:34:00,916 --> 00:34:03,586 .טעות גדולה 438 00:35:30,339 --> 00:35:32,007 !מצויין 439 00:35:43,435 --> 00:35:45,062 ...אלכס 440 00:35:45,437 --> 00:35:47,940 .צר לי שלא יכולנו לעשות עסקים יחדיו 441 00:35:50,192 --> 00:35:52,444 ,דרך אגב 442 00:35:53,445 --> 00:35:55,364 ,אם תשיג עוד מהקוניאק הצרפתי ההוא 443 00:35:57,283 --> 00:35:59,910 ?אתה יודע היכן למצוא אותי, נכון 444 00:36:32,151 --> 00:36:33,903 ?כמה היו שם 445 00:36:35,112 --> 00:36:37,072 .לפחות שמונה 446 00:36:38,240 --> 00:36:40,492 .יכולתי לנצח אותם 447 00:36:41,911 --> 00:36:48,542 חוץ מהסיני הגדול והמכוער .עם צלקת גדולה על הלחי שלו 448 00:36:52,421 --> 00:36:53,881 .בסדר, רבותיי 449 00:36:54,006 --> 00:36:55,758 ,בואו נפסיק לבזבז זמן כאן 450 00:36:56,675 --> 00:36:58,552 ?מה ההחלטה 451 00:36:59,595 --> 00:37:01,347 .אני בפנים, פרנק 452 00:37:01,513 --> 00:37:03,766 .לכל אורך הדרך 453 00:37:06,101 --> 00:37:08,479 .אני לא יודע לגבי אלכס 454 00:37:24,036 --> 00:37:24,870 .אני בפנים 455 00:37:39,802 --> 00:37:42,471 ?הכל תחת שליטה, גב' ווילד 456 00:37:47,226 --> 00:37:48,143 .כן 457 00:37:48,310 --> 00:37:49,144 .תודה לך 458 00:37:49,228 --> 00:37:50,938 ?האם מר גריפית' יודע שאת כאן 459 00:37:51,146 --> 00:37:53,148 .כן, כמובן 460 00:37:53,732 --> 00:37:55,401 .סלחי לי, בבקשה 461 00:38:05,536 --> 00:38:06,871 ?מה קרה 462 00:38:07,079 --> 00:38:09,248 ...עברתי על כמה קבצים כש 463 00:38:09,283 --> 00:38:11,166 ,אשת אבטחה נכנסה 464 00:38:11,292 --> 00:38:13,002 .כך שלא יכולתי לגלות שום דבר 465 00:38:13,878 --> 00:38:15,713 .תראי, פשוט המשיכי לחפש 466 00:38:15,963 --> 00:38:17,673 .ותהיי זהירה יותר בפעם הבאה 467 00:38:17,923 --> 00:38:18,841 .אני אנסה 468 00:38:19,008 --> 00:38:21,093 .אבל אם אתפס, אני אשאר ללא עבודה 469 00:38:21,343 --> 00:38:22,595 ?היכן אתה בכלל 470 00:38:23,679 --> 00:38:28,225 .אני לוקח את אחי למסע דייג 471 00:38:30,603 --> 00:38:33,272 ?תן לו נשיקה גדולה בשמי, בסדר 472 00:38:34,106 --> 00:38:35,691 ?נשיקה גדולה 473 00:38:35,858 --> 00:38:37,443 .אני אתן לו בעיטה גדולה בישבן 474 00:38:37,693 --> 00:38:39,445 .זה מה שאני אתן לו 475 00:38:44,533 --> 00:38:46,202 .אני אוהב אותך 476 00:38:47,786 --> 00:38:49,079 .נשיקה גדולה 477 00:38:55,586 --> 00:38:57,213 .היי, חברה 478 00:38:57,963 --> 00:39:00,216 .זה המקום 479 00:39:19,151 --> 00:39:20,903 .פנטסטי 480 00:39:23,906 --> 00:39:26,242 .המקום הזה הוא כמו מבצר 481 00:39:27,326 --> 00:39:28,911 .בחירה טובה, אלכס 482 00:39:29,578 --> 00:39:31,497 .צ'אד! קדימה 483 00:39:37,044 --> 00:39:39,171 .מקום מצוין להכות בהם, אלכס 484 00:39:39,380 --> 00:39:41,674 .הם יתחננו שניקח את התעלה בחזרה 485 00:39:44,260 --> 00:39:45,636 .צ'אד, קדימה 486 00:39:45,844 --> 00:39:48,264 .הם שמרו עבורך את הסוויטה של מרקו פולו 487 00:40:01,193 --> 00:40:03,028 .ובכן, שהיתי במקומות גרועים יותר 488 00:40:05,948 --> 00:40:07,867 ...פרנקי 489 00:40:08,534 --> 00:40:10,661 .תכנס פנימה, צ'אד 490 00:40:15,124 --> 00:40:16,792 .אל תחכה לסבל 491 00:40:16,917 --> 00:40:18,544 .פשוט הנח את המזוודות שלך על הרצפה 492 00:40:18,752 --> 00:40:21,547 האם אתה יכול להראות לי נקודה ?אחת על הרצפה שאין עליה חרא של יונים 493 00:40:22,047 --> 00:40:24,508 .סליחה. שכחנו להתקשר למנקה 494 00:40:28,804 --> 00:40:30,890 .מאוד מצחיק 495 00:40:40,733 --> 00:40:41,734 .לא 496 00:40:41,942 --> 00:40:44,028 .זה מאוד מצחיק 497 00:40:48,199 --> 00:40:50,409 .פרנקי 498 00:40:51,660 --> 00:40:53,829 .אני לא בטוח לגביו 499 00:40:56,665 --> 00:40:58,626 .תן לו זמן, אלכס 500 00:40:59,084 --> 00:41:00,836 .הוא יהיה בסדר 501 00:41:01,003 --> 00:41:02,922 ?אתה חושב כך 502 00:41:38,123 --> 00:41:40,709 .אלכס, אני חושב שסידרו אותך 503 00:41:40,960 --> 00:41:42,419 .תן לי לראות 504 00:41:43,379 --> 00:41:44,964 .פעם הבאה, אני אעשה את העסקה 505 00:41:57,893 --> 00:41:59,311 .נראה לי בסדר 506 00:42:02,231 --> 00:42:03,148 ,צ'אד 507 00:42:03,274 --> 00:42:05,484 ...ספר לי שוב פעם בדיוק 508 00:42:06,151 --> 00:42:07,820 .צ'אד 509 00:42:07,987 --> 00:42:09,405 .צ'אד 510 00:42:09,530 --> 00:42:10,739 .כן, כן, אני שומע אותך 511 00:42:10,865 --> 00:42:13,993 ספר לי שוב מה זאנג סיפר .לך לגבי המשלוח 512 00:42:15,411 --> 00:42:16,745 ...יום חמישי 513 00:42:16,912 --> 00:42:18,831 .מפרץ קוסוואי 514 00:44:10,776 --> 00:44:12,611 .תחפה עלי 515 00:44:17,366 --> 00:44:19,368 .אל תפשל 516 00:46:13,232 --> 00:46:14,650 .לעזאזל 517 00:46:21,073 --> 00:46:22,491 .לעזאזל, צ'אד 518 00:47:10,206 --> 00:47:12,041 .הצ'אד המזוין הזה 519 00:49:11,744 --> 00:49:13,329 !קדימה! בוא נזוז 520 00:49:19,001 --> 00:49:20,336 ...לעזאזל 521 00:49:48,364 --> 00:49:49,782 !כן 522 00:49:50,032 --> 00:49:52,034 !היי, אחי, עשינו זאת 523 00:49:52,284 --> 00:49:54,703 !עשינו מה? אתה פישלת 524 00:50:02,962 --> 00:50:05,214 אלכס, אני חושבת שאנחנו מבזבזים .את זמננו על זה 525 00:50:05,381 --> 00:50:08,384 .אני עובדת עבור מר גריפית' כבר 5 שנים 526 00:50:08,634 --> 00:50:11,303 הוא אחד מאנשי העסקים הכי כנים .והכי אמינים שאי פעם פגשתי 527 00:50:11,971 --> 00:50:13,973 ?פשוט תמשיכי לחפש, בסדר 528 00:50:15,975 --> 00:50:18,060 .אני אמשיך לחפש 529 00:50:20,563 --> 00:50:22,648 .אני מתגעגעת אליך 530 00:50:45,921 --> 00:50:47,506 .עלי ללכת עכשיו 531 00:50:49,091 --> 00:50:50,676 ?אלכס 532 00:50:51,010 --> 00:50:55,598 מר גריפית' הולך היום בערב לפגישת .עבודה חשובה במועדון הקליימס 533 00:50:57,349 --> 00:50:58,851 ?כן 534 00:50:59,101 --> 00:51:01,020 ?אתה יודע מי הבעלים של המועדון הזה 535 00:51:01,187 --> 00:51:03,189 .ריימונד זאנג 536 00:51:14,700 --> 00:51:16,452 ,רבותיי 537 00:51:16,619 --> 00:51:17,536 ...לכבוד הרכישה האחרונה שלנו 538 00:51:18,370 --> 00:51:20,789 ."ה"גולדן גלורי 539 00:51:23,792 --> 00:51:29,215 אשר בקרוב תייצא את פיסת חלקנו .לארצות הברית של אמריקה 540 00:51:30,633 --> 00:51:34,053 ,הבה נודה לסוכנות אכיפת הסמים שלהם 541 00:51:34,303 --> 00:51:38,224 למאמציהם הבלתי נלאים .לצמצום זרימת הסמים מדרום אמריקה 542 00:51:39,642 --> 00:51:40,726 ,הדרישה גבוהה 543 00:51:40,893 --> 00:51:42,394 ,המחירים ברחוב עולים 544 00:51:42,561 --> 00:51:44,813 ,ואנו במזרח הרחוק 545 00:51:44,980 --> 00:51:48,150 .מוכנים יותר מתמיד למלא את החלל 546 00:51:49,485 --> 00:51:51,403 ?קארה, התואילי 547 00:52:28,858 --> 00:52:30,442 .סלחי לי לרגע 548 00:52:30,609 --> 00:52:31,861 .היי, אלכס 549 00:52:32,111 --> 00:52:34,280 לא חשבתי שנראה אותך .כאן כל כך מהר 550 00:52:36,365 --> 00:52:38,701 ?הצלקות האלו הגלידו די מהר, לא 551 00:52:39,118 --> 00:52:40,619 ?מה 552 00:52:40,870 --> 00:52:42,538 .אתה נראה טוב 553 00:52:42,788 --> 00:52:44,540 ?מה יש בקופסא 554 00:52:45,958 --> 00:52:48,127 .זה הקוניאק שמר זאנג ביקש 555 00:52:48,627 --> 00:52:50,963 ?האם תוכל לתת לו את זה, בבקשה 556 00:52:52,214 --> 00:52:54,383 .עם ברכותיי 557 00:52:56,135 --> 00:52:58,220 ...עכשיו 558 00:52:58,470 --> 00:53:00,472 ...ניגע בנושא קצת יותר מיידי 559 00:53:02,224 --> 00:53:05,603 .אתמול, המפעל שלנו הושמד 560 00:53:06,312 --> 00:53:10,149 .אני יודע שכולכם מודעים לעיכוב הזמני הזה 561 00:53:10,983 --> 00:53:13,986 ,משום שהמשטרה אינה לוקחת אחריות 562 00:53:14,153 --> 00:53:18,532 ניתן רק להסיק כי מדובר .בפעילות של יריב חיצוני 563 00:53:22,161 --> 00:53:24,496 ,או גרוע מכך 564 00:53:24,830 --> 00:53:26,749 .יריב פנימי 565 00:53:47,269 --> 00:53:53,943 כן, אני יודע שזה לא טוב למורל של כולם .כשיש מישהו שלא מתנהג כחלק מהקבוצה 566 00:53:55,861 --> 00:53:57,446 ...אתם מבינים 567 00:53:57,613 --> 00:54:00,783 .הרשנו לעצמנו להיות רכים מדי, רבותיי 568 00:54:01,200 --> 00:54:02,952 .נקטנו בגישה רגועה 569 00:54:03,202 --> 00:54:09,041 לא הפננו תשומת לב מספקת .לכל הפרטים הנכונים 570 00:54:10,125 --> 00:54:12,127 ,הלא כן 571 00:54:12,378 --> 00:54:14,797 ?מר ניונג 572 00:54:15,548 --> 00:54:17,633 !לא אני 573 00:54:44,910 --> 00:54:46,912 ?עוד מישהו רוצה עוגה 574 00:54:52,418 --> 00:54:54,670 .צ'אד, קדימה, תזיז את עצמך 575 00:55:11,687 --> 00:55:13,606 ?היי, מי אתה לעזאזל 576 00:55:13,772 --> 00:55:14,607 .אלכס 577 00:55:14,690 --> 00:55:15,858 ?אלכס? איזה אלכס 578 00:55:16,108 --> 00:55:18,611 .הנה, הקוניאק עבור מר זאנג 579 00:55:19,778 --> 00:55:21,697 .הרגע הגיע ממרסיי 580 00:55:22,114 --> 00:55:23,866 .הכי טוב שיש 581 00:55:25,868 --> 00:55:27,870 ?האם אתה רוצה לרקוד 582 00:55:28,037 --> 00:55:30,039 ?כן, למה לא 583 00:55:30,289 --> 00:55:31,790 ,אתה גבר מאוד נאה 584 00:55:31,874 --> 00:55:33,042 .כמו שון קונרי 585 00:55:34,043 --> 00:55:36,378 ?מה 586 00:55:40,466 --> 00:55:41,884 ?מה זה 587 00:55:41,967 --> 00:55:43,219 ,קוניאק צרפתי, אדוני 588 00:55:43,385 --> 00:55:45,137 .מידידנו אלכס 589 00:55:48,307 --> 00:55:50,392 .הוא ידע על המשלוח של אתמול 590 00:55:51,644 --> 00:55:53,229 .הזמן אותו לכאן 591 00:55:53,479 --> 00:55:55,397 .ברצוננו לשתות איתו משקה 592 00:56:01,820 --> 00:56:04,073 ?האם תרצה לרקוד עמי 593 00:56:14,250 --> 00:56:16,335 ?האם תוכלי לסלוח לי לרגע 594 00:56:16,502 --> 00:56:18,337 .בסדר 595 00:56:21,257 --> 00:56:23,259 ?עוד קוניאק, מה 596 00:56:24,593 --> 00:56:26,011 .ובכן, נחש מה 597 00:56:26,262 --> 00:56:28,097 .הבוס הגדול רוצה להודות לך באופן אישי 598 00:56:28,847 --> 00:56:31,183 ...היי, זה .זה נחמד 599 00:56:31,433 --> 00:56:33,102 .לשם 600 00:56:33,269 --> 00:56:34,770 .כן 601 00:56:36,188 --> 00:56:38,607 אני אביא רק עוד ארגז .קוניאק מהמכונית 602 00:56:38,774 --> 00:56:39,775 .אני מיד אשוב 603 00:56:39,942 --> 00:56:41,944 .לא, לא, כנראה לא הבנת 604 00:56:42,111 --> 00:56:44,029 .מר זאנג רוצה להודות לך עכשיו 605 00:56:47,533 --> 00:56:49,034 ?אתה שומע אותי 606 00:58:13,702 --> 00:58:15,454 !בוא נלך 607 00:58:22,628 --> 00:58:24,547 .יש שניים מהם 608 00:58:25,965 --> 00:58:27,132 .זו פצצה נוספת 609 00:58:27,299 --> 00:58:28,384 .הסתלקו מכאן. זוזו 610 00:58:28,551 --> 00:58:29,802 .תפסו אתנו 611 00:58:29,969 --> 00:58:31,136 !החוצה. החוצה 612 00:58:31,303 --> 00:58:32,221 !צאו החוצה 613 00:58:32,388 --> 00:58:33,806 !קדימה 614 00:58:42,481 --> 00:58:44,567 .צ'אד, מכאן 615 00:59:00,416 --> 00:59:02,251 ?מה החיפזון 616 00:59:03,252 --> 00:59:04,837 ...את 617 00:59:06,839 --> 00:59:08,424 ?מסתירה משהו 618 00:59:08,507 --> 00:59:09,425 .לא 619 00:59:09,508 --> 00:59:10,843 ?לא 620 00:59:10,926 --> 00:59:12,261 ,ובכן, זה טוב 621 00:59:13,596 --> 00:59:15,931 .משום שעלי לחפש עליך 622 00:59:20,102 --> 00:59:22,021 ,ואני אני לא אמצא דבר 623 00:59:22,271 --> 00:59:26,525 .ובכן, אז אוכל לתת לך ללכת 624 00:59:34,867 --> 00:59:37,453 ,ונוכל לשכוח שזה אי פעם קרה 625 00:59:39,455 --> 00:59:41,957 .קדימה, עכשיו, הסתובבי 626 00:59:42,041 --> 00:59:43,626 .ילדה טובה 627 00:59:43,792 --> 00:59:44,793 .כן 628 00:59:44,960 --> 00:59:46,462 ...ועכשיו 629 00:59:49,465 --> 00:59:51,383 .את יכולה לחפש עלי 630 01:00:10,819 --> 01:00:15,039 חוקרי ההצתה עדיין בודקים את האפשרויות המיסתוריות 631 01:00:15,074 --> 01:00:19,036 כי הפיצוצים ושריפות של רכוש שבבעלות טראנסוורלד משלוחים 632 01:00:19,578 --> 01:00:23,707 הם תוצאה של מלחמת כנופיות שחודשה .בין משפחות הטריאד שבקהילה 633 01:00:24,333 --> 01:00:26,252 ...אנו נחזור מיד עם חדשות הספורט 634 01:00:32,007 --> 01:00:33,676 ?הלו 635 01:00:33,842 --> 01:00:34,843 .צ'אד 636 01:00:35,010 --> 01:00:36,262 .היי, דניאל 637 01:00:36,428 --> 01:00:38,097 ?האם אוכל לדבר עם אלכס, בבקשה 638 01:00:38,264 --> 01:00:39,932 ,אלכס ופרנקי 639 01:00:40,182 --> 01:00:41,934 .הם בג'ונגל 640 01:00:42,434 --> 01:00:44,270 .היי, את יכולה לדבר איתי 641 01:00:44,436 --> 01:00:45,604 .אני בחור נחמד 642 01:00:45,771 --> 01:00:47,356 ...צ'אד 643 01:00:48,023 --> 01:00:49,942 ...מצאתי משהו בתיקיות 644 01:00:50,276 --> 01:00:52,027 .מסמך ישן 645 01:00:53,112 --> 01:00:55,197 .לא כדאי שאדבר מכאן 646 01:00:56,532 --> 01:00:57,950 ...צ'אד 647 01:00:58,868 --> 01:01:00,452 .הרגע עברתי חיפוש גופני 648 01:01:01,287 --> 01:01:02,705 ?חיפוש גופני 649 01:01:02,955 --> 01:01:04,290 ?למה את מתכוונת חיפוש גופני 650 01:01:04,540 --> 01:01:06,041 ?מי חיפש עליך 651 01:01:06,876 --> 01:01:10,170 זה לא משהו שהייתי מעוניינת .לשוחח עליו בטלפון 652 01:01:10,880 --> 01:01:11,797 .את צודקת 653 01:01:11,964 --> 01:01:13,048 .הפסיקי לדבר 654 01:01:13,215 --> 01:01:16,385 .אני הולך למצוא את אלכס ופרנקי 655 01:01:17,887 --> 01:01:19,972 .אנו נאסוף אותך מהמסבאה של אלכס 656 01:01:20,139 --> 01:01:21,807 .לכי לשם עכשיו 657 01:01:23,726 --> 01:01:25,227 .אני אדבר איתך בקרוב 658 01:01:26,061 --> 01:01:27,646 !חברה 659 01:01:27,897 --> 01:01:28,731 !חברה 660 01:01:28,898 --> 01:01:29,648 ?היכן אתם 661 01:01:31,817 --> 01:01:33,152 !אלכס 662 01:01:33,652 --> 01:01:35,237 !היי, פרנקי 663 01:01:47,499 --> 01:01:49,752 !חומד, אנחנו בבית 664 01:01:53,422 --> 01:01:54,924 .צ'אד 665 01:01:57,426 --> 01:01:59,762 !מצאת זמן נהדר לצאת לטיול 666 01:02:19,949 --> 01:02:21,450 .שירות אקפרס 667 01:02:21,951 --> 01:02:23,619 ?היכן אלכס 668 01:02:25,037 --> 01:02:26,705 .לא הצלחתי למצוא אותו 669 01:02:34,380 --> 01:02:36,048 .אני לא יודע מה לומר לך, אלכס 670 01:02:39,468 --> 01:02:41,220 .אני אהיה בחוץ 671 01:02:51,397 --> 01:02:53,232 .פרנק צדק לגבי הכל 672 01:02:53,899 --> 01:02:55,568 .וגם לגבי המעסיק שלך 673 01:02:55,734 --> 01:02:57,319 .כן, הבנתי את זה 674 01:03:00,990 --> 01:03:02,157 ?הלו 675 01:03:02,324 --> 01:03:03,826 ?האם אחי איתך 676 01:03:03,909 --> 01:03:05,911 .בטח, בוס. הוא בחדר האחורי 677 01:03:08,914 --> 01:03:10,082 ?לבדו 678 01:03:10,332 --> 01:03:11,917 .לא 679 01:03:12,751 --> 01:03:14,670 .דניאל. היא איתו 680 01:03:18,257 --> 01:03:20,342 ?הכל בסדר, בוס 681 01:03:21,510 --> 01:03:22,761 .תן לו את השפורפרת 682 01:03:23,012 --> 01:03:25,431 .כן, בטח .הנח לי לקרוא לו 683 01:03:25,681 --> 01:03:27,516 !לא 684 01:03:49,872 --> 01:03:50,956 ?הלו 685 01:03:51,123 --> 01:03:52,791 ?היכן הם 686 01:03:55,044 --> 01:03:56,128 .האחים 687 01:03:56,962 --> 01:03:57,880 .קארה 688 01:03:57,963 --> 01:03:59,048 ?מה קרה 689 01:03:59,215 --> 01:04:00,132 .'היא עובדת עבור גריפית 690 01:04:00,216 --> 01:04:02,051 .היא זו שחיפשה עלי 691 01:04:03,135 --> 01:04:05,054 .אל תתמם 692 01:04:14,063 --> 01:04:16,065 .היי, יש להם רובים .אנחנו לכודים 693 01:04:16,232 --> 01:04:17,816 .לא, אנחנו לא .בוא ועזור לי להזיז את זה הצידה 694 01:04:18,484 --> 01:04:20,319 .בוא תעזור לי 695 01:04:24,323 --> 01:04:25,658 .אני מת על אלכס 696 01:04:25,741 --> 01:04:27,243 .אני הולך להרוג אותו 697 01:04:29,078 --> 01:04:30,579 .היי, זה מצוין 698 01:04:34,750 --> 01:04:35,918 .סלחי לי 699 01:04:44,843 --> 01:04:45,761 .לעזאזל 700 01:04:47,179 --> 01:04:48,514 !מכאן 701 01:05:14,456 --> 01:05:16,041 !קדימה, בואו נלך 702 01:05:18,210 --> 01:05:19,461 !קדימה 703 01:05:26,051 --> 01:05:26,969 !זוזו 704 01:05:31,140 --> 01:05:32,474 !זוזו 705 01:05:52,578 --> 01:05:53,495 !הסירה 706 01:05:53,662 --> 01:05:55,080 !קדימה 707 01:06:16,852 --> 01:06:18,270 !חכי, חזרי 708 01:06:38,541 --> 01:06:40,125 !קפצי 709 01:06:40,292 --> 01:06:41,210 !קדימה 710 01:06:41,293 --> 01:06:42,711 !קפצי 711 01:07:12,658 --> 01:07:14,076 !בואי נזוז 712 01:07:16,745 --> 01:07:18,080 !לעזאזל 713 01:07:19,331 --> 01:07:20,749 !בואי נזוז 714 01:09:49,648 --> 01:09:51,150 .בוא נחזור 715 01:11:07,810 --> 01:11:09,395 !בן זונה 716 01:12:35,314 --> 01:12:36,649 !פרנקי 717 01:12:36,815 --> 01:12:39,068 .יש לך הרבה הסברים לתת, ילדון 718 01:12:39,235 --> 01:12:41,695 .עלי להפטר מהספינה הזו .עכשיו תסתלק משם 719 01:12:42,488 --> 01:12:43,739 ?למה? מה קורה כאן 720 01:12:43,989 --> 01:12:47,952 היו הרבה מאוד כלי טיס מוזרים .שחגו כאן כל אחר הצהריים 721 01:12:49,328 --> 01:12:50,913 ?מה היא עושה כאן 722 01:12:51,163 --> 01:12:55,125 היא הבינה סוף סוף .שגריפית' אינו נקי כפיים 723 01:12:55,417 --> 01:12:56,835 ?בסדר 724 01:12:57,836 --> 01:12:59,713 .יש לנו מספיק פרימדונות כאן 725 01:13:00,923 --> 01:13:02,508 ,כמו שאמרתי 726 01:13:03,509 --> 01:13:05,970 .יש לך הרבה הסברים לתת 727 01:13:06,762 --> 01:13:08,430 .גבירתי, הסוויטה שלך מוכנה 728 01:13:21,110 --> 01:13:22,361 .זהו זה 729 01:13:22,695 --> 01:13:24,864 .אין כמו בבית 730 01:13:25,030 --> 01:13:26,532 .תראו, תראו, תראו 731 01:13:28,951 --> 01:13:30,870 ?האין זה מראה מלבב 732 01:13:31,036 --> 01:13:32,121 ,אלכס 733 01:13:32,371 --> 01:13:33,706 .ניסיתי להתקשר אליך 734 01:13:33,873 --> 01:13:35,791 .מישהי עשתה עלי חיפוש במשרד 735 01:13:39,712 --> 01:13:42,047 .אל תעצור כאן, אחי 736 01:13:42,798 --> 01:13:44,300 .אני חושב שזה מוצא חן בעיניה 737 01:13:44,884 --> 01:13:45,718 ,אלכס 738 01:13:45,885 --> 01:13:47,303 .זה לא מה שזה נראה 739 01:13:47,636 --> 01:13:49,054 .את תשתקי 740 01:13:49,263 --> 01:13:50,139 ,אלכס 741 01:13:50,306 --> 01:13:51,473 .תרגע 742 01:13:51,640 --> 01:13:53,142 .תרגע, חבר 743 01:13:53,934 --> 01:13:55,477 ?תרגע, בסדר 744 01:13:56,395 --> 01:13:58,230 ?להרגע 745 01:13:59,064 --> 01:14:00,566 ?להרגע 746 01:14:03,777 --> 01:14:05,571 ...להרגע 747 01:14:06,447 --> 01:14:08,157 .מר קליפורניה 748 01:14:08,908 --> 01:14:11,118 .מר תחתוני משי 749 01:14:12,119 --> 01:14:13,829 .מר שלמות 750 01:14:15,289 --> 01:14:17,166 אתה רוצה לראות איך אנחנו ?נרגעים כאן בהונג קונג 751 01:14:17,374 --> 01:14:18,834 .אתה שתוי, אלכס, הפסק זאת 752 01:14:28,594 --> 01:14:30,262 .אל תחשוב על זה אפילו 753 01:14:39,855 --> 01:14:42,024 .חיכיתי לזה 754 01:14:48,030 --> 01:14:49,198 .אלכס 755 01:14:49,448 --> 01:14:50,950 .קדימה 756 01:14:51,700 --> 01:14:53,202 !קדימה 757 01:14:53,410 --> 01:14:54,703 .אלכס, הוא אחיך 758 01:14:54,912 --> 01:14:55,788 ?אחי 759 01:14:55,955 --> 01:14:56,872 ?למה 760 01:14:56,997 --> 01:14:58,707 ?משום שהוא נראה כמוני 761 01:14:59,291 --> 01:15:01,293 .אני הולך לשנות את זה 762 01:15:02,044 --> 01:15:04,338 .משום שאני הולך להרוס את פניו 763 01:15:05,548 --> 01:15:06,423 !פרנק 764 01:15:06,549 --> 01:15:08,133 !פרנק 765 01:15:10,219 --> 01:15:11,804 .אתה לא רע בשביל כוסית 766 01:15:23,983 --> 01:15:25,317 !קדימה 767 01:15:53,846 --> 01:15:54,680 !היי 768 01:15:55,181 --> 01:15:56,265 ...מה 769 01:15:57,016 --> 01:15:58,475 !צ'אד! אלכס 770 01:15:59,059 --> 01:16:01,103 ?היי, היי, יצאתם מדעתכם 771 01:16:03,522 --> 01:16:04,940 !פרנק! פרנק! עצור אותם 772 01:16:14,950 --> 01:16:16,869 ,אנחנו אמורים להלחם בכנופית זאנג 773 01:16:17,620 --> 01:16:19,121 .לא אחד בשני 774 01:16:19,538 --> 01:16:21,457 .עכשיו, אתה, אלכס 775 01:16:21,540 --> 01:16:25,127 אתה צריך אותו עכשיו .יותר מתמיד 776 01:16:26,879 --> 01:16:28,881 .אל תאמר לי מה אני צריך 777 01:16:29,131 --> 01:16:30,549 .אתה שיכור 778 01:16:31,342 --> 01:16:32,801 .אולי אני שיכור 779 01:16:33,052 --> 01:16:34,512 ,מחר אני אהיה פיכח 780 01:16:35,137 --> 01:16:37,389 .אבל הוא תמיד יהיה הומו 781 01:16:39,725 --> 01:16:41,560 .זהו זה, פרנק 782 01:16:41,810 --> 01:16:43,395 .אני לא צריך אותו 783 01:16:43,562 --> 01:16:44,730 .אני לא צריך אותו 784 01:16:44,939 --> 01:16:47,066 .אני לא צריך את התעלה המחורבנת 785 01:16:47,149 --> 01:16:49,068 !אני עף מכאן 786 01:16:49,735 --> 01:16:51,403 !שילך לעזאזל 787 01:16:52,571 --> 01:16:53,989 .אני עף מכאן 788 01:16:55,074 --> 01:16:55,991 .צ'אד 789 01:16:56,075 --> 01:16:56,742 .שילך לעזאזל 790 01:16:56,867 --> 01:16:58,661 !צ'אד 791 01:17:02,581 --> 01:17:04,416 למה אתה מתכוון שאתה אומר ?שאתה עף מכאן 792 01:17:04,583 --> 01:17:05,501 ?לאן אתה הולך 793 01:17:05,584 --> 01:17:07,878 .אני הולך הביתה! ללוס אנג'לס 794 01:17:08,587 --> 01:17:11,757 אנחנו על אי בצידו השני !של האוקיינוס המחורבן 795 01:17:13,342 --> 01:17:14,593 !אני אשחה 796 01:17:17,096 --> 01:17:18,013 !היי 797 01:17:18,180 --> 01:17:19,598 !אני אשחה 798 01:17:23,853 --> 01:17:25,354 !לעזאזל 799 01:17:28,858 --> 01:17:31,610 .אלכס, הוא אחיך 800 01:17:32,111 --> 01:17:35,698 ?מי היה שם עבורי כשהייתי לבדי ברחוב 801 01:17:36,782 --> 01:17:38,367 .איש לא עזר לי 802 01:17:42,037 --> 01:17:43,455 .איש לא עזר לי 803 01:17:45,708 --> 01:17:47,626 .אין לי אח 804 01:17:48,502 --> 01:17:50,045 !אין לי אח 805 01:19:03,202 --> 01:19:04,620 !לא 806 01:19:17,299 --> 01:19:19,718 .בן זונה 807 01:19:49,248 --> 01:19:50,666 ?היכן הם 808 01:19:53,252 --> 01:19:55,170 ?היכן התאומים 809 01:19:55,671 --> 01:19:57,173 .לך תזדיין 810 01:19:58,007 --> 01:19:59,425 .עצור! הם עזבו 811 01:19:59,592 --> 01:20:01,010 .הם עזבו את האי 812 01:20:01,177 --> 01:20:03,345 .היא משקרת 813 01:20:04,346 --> 01:20:05,848 .הם יכלו לכוון אותנו למקום אחר 814 01:20:07,349 --> 01:20:08,684 ,אם תמצא אותם 815 01:20:08,809 --> 01:20:11,020 .תחזיר את הגופות שלהם 816 01:20:11,395 --> 01:20:15,649 ואני חושב שגריפית' ירצה לשוחח .איתה באופן אישי 817 01:22:48,427 --> 01:22:50,179 .ברוך שובך 818 01:23:15,204 --> 01:23:16,956 .הם תפסו את פרנק ודניאל 819 01:23:18,123 --> 01:23:19,583 ?היכן 820 01:23:20,292 --> 01:23:22,711 ...בדיוק עמדתי לשאול אותו, ו 821 01:23:24,046 --> 01:23:25,840 .אני מקווה שהוא ידבר 822 01:23:26,966 --> 01:23:28,551 .הוא ידבר 823 01:23:29,802 --> 01:23:31,595 .תסמוך עלי 824 01:23:36,475 --> 01:23:38,978 .אני מבין שלא תפסנו את כל החבורה 825 01:23:39,144 --> 01:23:41,578 .אנחנו נתפוס אותם עד סוף היום 826 01:23:56,412 --> 01:23:57,997 ?האם הם משתפים פעולה כבר 827 01:23:59,498 --> 01:24:01,000 .לא. אדוני 828 01:24:10,176 --> 01:24:12,178 .שלום, פרנק 829 01:24:20,060 --> 01:24:21,770 ...האם אתה מוכן לדבר 830 01:24:22,521 --> 01:24:24,607 ?או שאתה מוכן לצרוח 831 01:24:25,191 --> 01:24:27,026 ...כפי שאמרתי 832 01:24:27,109 --> 01:24:28,944 .לך תזדיין 833 01:24:54,136 --> 01:24:56,972 ?היי, היכן אחיך 834 01:24:58,307 --> 01:24:59,683 ?היכן אחיך 835 01:25:01,560 --> 01:25:03,812 .הוא מאחר למסיבה 836 01:25:07,650 --> 01:25:10,653 .אחי שונא מסיבות, בן אדם 837 01:25:35,135 --> 01:25:38,055 ?את לא יודעת אם מי התחלת כאן, נכון 838 01:25:38,090 --> 01:25:39,515 ?כלבה מטומטמת שכמותך 839 01:25:39,765 --> 01:25:41,350 ...חשבת 840 01:25:41,433 --> 01:25:42,393 ?ששיטית בנו 841 01:25:42,476 --> 01:25:44,562 כל החביבות שבזבזתי עליך .במשך כל השנים 842 01:26:07,126 --> 01:26:08,377 !לך 843 01:26:08,878 --> 01:26:10,296 .צ'אד 844 01:26:21,974 --> 01:26:22,892 .כאן זאנג 845 01:26:23,058 --> 01:26:24,560 ?מה לעזאזל קורה שם למעלה 846 01:26:24,685 --> 01:26:26,061 .זה ברור עד כדי כאב, ריימונד 847 01:26:26,228 --> 01:26:27,855 ?התואיל להעביר אלי את השפורפרת 848 01:26:30,065 --> 01:26:32,651 .'כאן נייג'ל גריפית 849 01:26:32,818 --> 01:26:34,528 ,ערב טוב, בחורים 850 01:26:37,072 --> 01:26:39,992 ?אנחנו לא במצב רוח מרומם, נכון 851 01:26:40,784 --> 01:26:41,911 .לך תזדיין 852 01:26:42,077 --> 01:26:46,457 ובכן, אולי מילה או שתיים מידיד .עשויה לשבור את הקרח 853 01:26:52,087 --> 01:26:53,756 !קארה, גרמי לו לצרוח 854 01:26:56,342 --> 01:26:58,594 !צ'אד! חדר הדודים 855 01:26:58,761 --> 01:27:00,429 !בחדר הדודים 856 01:27:04,266 --> 01:27:05,184 .עכשיו הם יודעים היכן אנחנו 857 01:27:05,351 --> 01:27:06,393 .זה טוב 858 01:27:06,685 --> 01:27:07,520 .אנחנו יכולים להפסיק לבזבז זמן 859 01:27:07,686 --> 01:27:08,687 .כתר את האיזור באנשיך 860 01:27:08,854 --> 01:27:10,272 !מהר 861 01:27:15,236 --> 01:27:17,696 ,אנחנו עדיין מחכים לכם, בחורים 862 01:27:18,030 --> 01:27:20,616 אתם יודעים, זה מאוד לא מנומס .לנהוג בחבריכם בצורה כזו 863 01:27:21,033 --> 01:27:25,246 ,אם לא תמהרו .אני חושב שנאלץ להפרד מאחד מהם 864 01:27:25,788 --> 01:27:27,790 ?מי הייתם מעדיפים שזה יהיה 865 01:27:28,457 --> 01:27:30,125 ?העלמה הצעירה 866 01:27:32,545 --> 01:27:34,129 .לא, לא, לא, לא 867 01:27:35,881 --> 01:27:38,384 .מר פרנק אייברי 868 01:27:41,554 --> 01:27:43,472 !אל תיפול בפח שלהם, צ'אד 869 01:27:43,722 --> 01:27:45,474 !אל תפול בפח שלהם 870 01:27:48,602 --> 01:27:50,980 !לא 871 01:27:56,402 --> 01:27:58,904 .אחד ירד, נשאר עוד אחד 872 01:27:59,029 --> 01:28:00,823 .אנא מהרו, בחורים 873 01:28:18,174 --> 01:28:19,758 .'גריפית 874 01:28:22,178 --> 01:28:24,013 !אתה מת 875 01:28:26,140 --> 01:28:28,184 !אתה מת 876 01:28:30,311 --> 01:28:31,896 .הם בדרכם לכאן 877 01:28:32,521 --> 01:28:33,981 !מצוין 878 01:28:38,027 --> 01:28:39,695 .אל תדאג, פרנק 879 01:28:40,529 --> 01:28:42,531 .בפעם הבאה נעשה את זה אמיתי 880 01:30:33,851 --> 01:30:34,935 !בסדר 881 01:30:35,144 --> 01:30:37,021 .קדימה 882 01:30:40,482 --> 01:30:41,901 .לעזאזל 883 01:31:16,602 --> 01:31:18,020 !קדימה 884 01:31:22,942 --> 01:31:24,193 !קדימה 885 01:33:53,926 --> 01:33:55,094 .'מר גריפית 886 01:33:55,261 --> 01:33:56,303 .תכולת תא המטען 2, היא נהרסה 887 01:33:56,338 --> 01:33:57,346 .תכולת תא המטען 2, היא נהרסה 888 01:33:57,513 --> 01:33:58,931 !וכל מי שהיה בתוכה 889 01:33:59,014 --> 01:33:59,765 .התאומים 890 01:33:59,932 --> 01:34:01,100 ?מה לגבי התאומים 891 01:34:01,183 --> 01:34:02,017 .כולם 892 01:34:02,101 --> 01:34:03,269 .כולם מתים 893 01:34:03,769 --> 01:34:05,354 .להתראות, פרנק 894 01:34:14,947 --> 01:34:16,282 !התרחק 895 01:34:22,538 --> 01:34:24,123 !אל תגע בי 896 01:34:24,290 --> 01:34:25,791 !לא 897 01:34:29,628 --> 01:34:30,629 .בחייך, אהובה 898 01:34:30,713 --> 01:34:32,464 .זה לא הולך לכאוב 899 01:34:33,048 --> 01:34:34,049 !לא 900 01:34:34,216 --> 01:34:35,551 !לעזאזל 901 01:34:39,471 --> 01:34:40,806 .אלכס 902 01:35:02,578 --> 01:35:04,079 .זה אתה ואני, חרייאת 903 01:35:04,330 --> 01:35:05,748 !קדימה 904 01:35:41,867 --> 01:35:43,369 !הרוג אותו 905 01:35:46,789 --> 01:35:48,374 !קדימה, הרוג אותו 906 01:35:50,292 --> 01:35:51,961 !הרוג אותו 907 01:35:54,630 --> 01:35:55,798 !צ'אד 908 01:36:12,231 --> 01:36:13,315 !צ'אד 909 01:36:13,482 --> 01:36:15,818 .תדאג לפרנק ודניאל 910 01:36:16,402 --> 01:36:17,570 !כן 911 01:36:48,267 --> 01:36:49,852 !הוא שלי 912 01:36:54,190 --> 01:36:55,608 !זאנג 913 01:36:56,609 --> 01:36:58,110 .קדימה 914 01:36:58,277 --> 01:36:59,862 .השארי איתי 915 01:37:01,030 --> 01:37:02,531 !זאנג 916 01:37:29,391 --> 01:37:30,726 .'גריפית 917 01:38:10,850 --> 01:38:12,101 .קדימה 918 01:38:22,528 --> 01:38:23,946 !זאנג 919 01:38:30,870 --> 01:38:32,288 .קדימה 920 01:39:45,110 --> 01:39:47,029 !צ'אד 921 01:41:19,205 --> 01:41:20,539 .קדימה 922 01:41:21,707 --> 01:41:23,209 ...צ'אד או 923 01:41:23,375 --> 01:41:24,376 ...אלכס 924 01:41:24,627 --> 01:41:26,462 .מי שלא תהיה 925 01:41:27,880 --> 01:41:28,964 .אלכס 926 01:41:29,215 --> 01:41:30,799 ...אלכס 927 01:41:31,050 --> 01:41:32,885 ?על מה כל הסיפור בכלל 928 01:41:33,302 --> 01:41:35,221 ?האם מדובר על התעלה 929 01:41:38,474 --> 01:41:39,475 ...אתה יודע, אלכס 930 01:41:39,642 --> 01:41:40,726 ...'גריפית 931 01:41:40,893 --> 01:41:42,478 .הוא חלש מדי 932 01:41:44,146 --> 01:41:45,898 .'אל תדאג לגבי גריפית 933 01:41:46,315 --> 01:41:47,566 ...אחי 934 01:41:47,900 --> 01:41:49,485 .מטפל בו 935 01:41:51,153 --> 01:41:52,571 .טוב מאוד 936 01:41:52,821 --> 01:41:54,156 ...אלכס 937 01:41:54,323 --> 01:41:55,991 ,אם תעבוד איתי 938 01:41:56,075 --> 01:41:59,161 .אתן לך חצי מהכל 939 01:42:00,829 --> 01:42:02,248 .מהכל 940 01:42:05,084 --> 01:42:07,336 ?מה לגבי אבא שלי 941 01:42:10,005 --> 01:42:11,674 .קדימה. קדימה 942 01:42:11,841 --> 01:42:13,425 ?אתה צריך לנשום, לא 943 01:42:19,014 --> 01:42:20,432 !'גריפית 944 01:42:34,697 --> 01:42:36,782 ?מה לגבי אבא שלי 945 01:42:38,617 --> 01:42:40,035 ...אלכס 946 01:42:40,452 --> 01:42:41,871 .'זה היה גריפית 947 01:42:42,121 --> 01:42:43,873 .אני נשבע 948 01:42:46,125 --> 01:42:48,127 ...היי, היי 949 01:42:48,377 --> 01:42:50,129 !בבקשה... עזור לי 950 01:42:50,296 --> 01:42:51,714 !הפסק את זה 951 01:43:01,807 --> 01:43:03,392 .אלכס 952 01:44:13,295 --> 01:44:17,466 " דאבל אימפקט " 953 01:44:19,552 --> 01:44:23,722 מקווה שנהנתם 954 01:44:27,893 --> 01:44:32,064 תורגם משמיעה על-ידי Torec מצוות KIKMASTR 955 01:44:34,149 --> 01:44:38,320 tirednc סונכרן לגרסא זו ע"י