1 00:00:02,900 --> 00:00:12,900 תורגם וסונכרן על-ידי Torec מצוות kikmastr 2 00:00:26,301 --> 00:00:35,302 סונכרן לגירסה זו ע"י Extreme מצוות ofman10 3 00:00:47,823 --> 00:00:52,263 לאן אוכל ללכת בכדי ?להתרחק מנשמתך 4 00:00:52,343 --> 00:00:56,703 ?לאן אוכל להימלט מנוכחותך 5 00:00:56,783 --> 00:00:59,143 ,אם אעלה לשמיים 6 00:00:59,183 --> 00:01:01,063 .אתה שם 7 00:01:01,103 --> 00:01:05,063 ,אם אעלה על כנפי השחר 8 00:01:05,103 --> 00:01:09,743 אם אתמקם בצידו ,המרוחק של הים 9 00:01:09,823 --> 00:01:11,943 ,אפילו שם 10 00:01:12,023 --> 00:01:15,704 .ידך תנחה אותי 11 00:01:15,784 --> 00:01:18,984 ,אין מקום שאליו תוכל ללכת 12 00:01:19,064 --> 00:01:21,864 ,אין מקום בו תוכל להיות 13 00:01:21,944 --> 00:01:23,704 שבו לא תהיה בנוכחותו 14 00:01:23,784 --> 00:01:26,344 .של אדונינו, אלוהים 15 00:01:26,424 --> 00:01:28,865 ,אין מחשבה שתוכל להעלות במוחך 16 00:01:28,945 --> 00:01:31,465 ,אין חלום שתוכל לחלום 17 00:01:31,505 --> 00:01:35,945 .שהאל לא יכול לראות 18 00:01:35,985 --> 00:01:37,905 ,אם אעלה לשמיים 19 00:01:37,985 --> 00:01:40,705 .אתה שם 20 00:01:40,785 --> 00:01:44,666 ,אם אעלה על כנפי השחר 21 00:01:44,746 --> 00:01:49,266 אם אתמקם בצידו ,המרוחק של הים 22 00:01:49,346 --> 00:01:51,306 ,אפילו שם 23 00:01:51,386 --> 00:01:54,986 .ידך תנחה אותי 24 00:01:55,026 --> 00:01:59,306 ,אם אציע את מיטתי במעמקים 25 00:01:59,386 --> 00:02:03,226 .אתה שם 26 00:02:42,029 --> 00:02:44,389 .דורות'י? חזרנו 27 00:02:51,669 --> 00:02:53,349 ?דורות'י 28 00:02:57,909 --> 00:03:01,869 התינוקת הרעה לא מוכנה !לשתות את החלב שלה 29 00:03:01,949 --> 00:03:03,909 !אלוהים אדירים 30 00:03:05,469 --> 00:03:11,270 - דורות'י מילס - 31 00:03:43,192 --> 00:03:47,032 !לא, בבקשה .הירגעי- 32 00:03:47,312 --> 00:03:49,312 .ד"ר תומס מורטון .ראש מחלקת פסיכיאטריה 33 00:03:49,392 --> 00:03:51,552 ?אתה רואה למה אני מתכוון 34 00:03:51,632 --> 00:03:53,192 .נורמלית לחלוטין 35 00:04:10,553 --> 00:04:12,993 ?אני יכולה לקבל סיגריה 36 00:04:21,914 --> 00:04:25,154 ...הכל עדיין מעט 37 00:04:25,234 --> 00:04:26,714 .מבלבלים 38 00:04:26,794 --> 00:04:28,234 .אין מה למהר 39 00:04:28,314 --> 00:04:30,515 .תקחי את כל הזמן שתרצי 40 00:04:38,555 --> 00:04:41,195 ?מתי כדאי שאתחיל 41 00:04:41,275 --> 00:04:43,075 .את רצית את המקרה הזה 42 00:04:43,155 --> 00:04:47,235 את ידעת כמה קשה .הוא עשוי להיות 43 00:04:50,035 --> 00:04:52,115 .אך עדיין רצית אותו 44 00:04:54,235 --> 00:04:56,555 .את התעקשת 45 00:04:59,916 --> 00:05:02,916 .אני רציתי ללכת 46 00:05:02,996 --> 00:05:05,356 .הייתי חייבת 47 00:05:07,956 --> 00:05:11,036 הייתי חייבת להתרחק לפני .שהעיר היתה חונקת אותי 48 00:05:40,238 --> 00:05:42,798 .תינוקת יוצאת מתרדמה 49 00:05:42,798 --> 00:05:47,158 ,המיסתורין של דורות'י .השמרטפית הפסיכוטית 50 00:06:01,679 --> 00:06:03,679 .נערה נעצרה לאחר שתקפה תינוקת הנערה שמרה על תינוקת עבור משפחה 51 00:06:03,679 --> 00:06:07,199 בזמן שהתקיפה אירעה. האם הגיעה .בזמן שהיא ניסתה לחנוק את התינוקת 52 00:07:53,445 --> 00:07:55,605 !הם ממש מאחורינו 53 00:07:55,685 --> 00:07:56,925 !תמהר 54 00:08:05,006 --> 00:08:06,806 !תמהר 55 00:08:06,886 --> 00:08:09,406 !מהר יותר 56 00:08:09,486 --> 00:08:12,406 !קדימה! תן גז! תן גז 57 00:08:42,887 --> 00:08:44,288 .קדימה, בחורים 58 00:08:58,369 --> 00:09:00,049 ,האל נתן 59 00:09:00,129 --> 00:09:02,169 .והאל לקח 60 00:09:02,209 --> 00:09:03,449 !תביטו לשם 61 00:09:22,290 --> 00:09:23,770 .לא נסעתי מהר מדי 62 00:09:23,850 --> 00:09:25,370 היו שתי רכבים שהתחרו .אחד כנגד השני 63 00:09:25,410 --> 00:09:26,490 ?התחרו אחד כנגד השני 64 00:09:26,570 --> 00:09:28,650 .רכב כתום ורכב כחול 65 00:09:30,570 --> 00:09:32,810 .זה לא ממש שעון צלילה 66 00:09:32,890 --> 00:09:34,330 .הניחי לו להתייבש 67 00:09:34,410 --> 00:09:36,610 .הוא יתקתק שוב בעוד יום יומיים 68 00:09:36,650 --> 00:09:38,850 ובכן, אנחנו לא יכולים .לשבת כאן כל הלילה 69 00:09:51,411 --> 00:09:54,492 .חכי. יש כניסה אחורית 70 00:10:08,053 --> 00:10:09,893 .הפסיכיאטרית 71 00:10:12,693 --> 00:10:14,853 .גלוריה ?היתה לך תאונה קלה, מה- 72 00:10:18,373 --> 00:10:20,093 ?הכל בסדר, קולין 73 00:10:21,613 --> 00:10:23,013 .בואי איתי 74 00:10:23,093 --> 00:10:25,053 .בואי נייבש אותך 75 00:10:38,894 --> 00:10:41,974 ,הנה החדר. זו לא סוויטה .אך אני מקווה שיהי לך נוח 76 00:10:42,054 --> 00:10:44,374 .יתכן ואביא לך שמיכה נוספת 77 00:10:44,454 --> 00:10:47,334 .נעשה קר בלילות האחרונים 78 00:10:50,455 --> 00:10:52,175 ,החימום פועל כל היום 79 00:10:52,255 --> 00:10:54,415 .אז אמורים להיות מספיק מים חמים 80 00:10:58,455 --> 00:11:00,255 .זו המקלחת 81 00:11:00,295 --> 00:11:01,735 ?האם להכין לך אמבטיה 82 00:11:12,176 --> 00:11:14,496 .אני אביא לך עוד מגבת 83 00:11:26,256 --> 00:11:28,896 .אל תתייחסי לגברים 84 00:11:28,976 --> 00:11:31,376 .הם הגונים למדי 85 00:11:36,737 --> 00:11:38,337 .אני אחזור בעוד כמה דקות 86 00:11:38,417 --> 00:11:40,217 .אביא לך ארוחת ערב 87 00:12:14,899 --> 00:12:17,059 .הנה את 88 00:12:17,099 --> 00:12:18,499 ?ישנת היטב 89 00:12:18,579 --> 00:12:20,779 לא עם הגיטרה החשמלית .שניגנה מעל לראשי כל הלילה 90 00:12:22,419 --> 00:12:23,539 .זה מוזר 91 00:12:23,619 --> 00:12:26,459 .אין כאן איש מלבדינו 92 00:12:26,539 --> 00:12:28,660 .אולי חלמת 93 00:12:28,740 --> 00:12:32,380 .זה יום נפלא 94 00:12:32,460 --> 00:12:34,220 .אני אביא לך מעט פודינג וניל 95 00:12:34,260 --> 00:12:36,460 .זה טעים מאוד .את תאהבי את זה 96 00:13:12,902 --> 00:13:14,542 ?כמה זמן יקח לתקן את זה 97 00:13:14,622 --> 00:13:15,582 .זו גרוטאה 98 00:13:15,662 --> 00:13:17,062 ,אפילו אם נוכל להשיג את החלקים 99 00:13:17,142 --> 00:13:19,262 .זה יעלה יותר משווי הרכב 100 00:13:23,342 --> 00:13:24,423 ?אני יכולה להשכיר רכב 101 00:13:24,463 --> 00:13:26,983 .יש לי רק את הרכב שם 102 00:13:27,063 --> 00:13:31,023 ?האם היא בטוחה ?עד כמה היתה הבי.אמ.וו שלך- 103 00:13:31,063 --> 00:13:32,983 .אני אביא לך את המפתחות 104 00:14:08,745 --> 00:14:09,705 עליכם להבין שאני כאן 105 00:14:09,785 --> 00:14:12,745 לטובתכם בדיוק כמו שזה .לטובתה של דורות'י 106 00:14:12,825 --> 00:14:14,705 ?את כבר מתרצת בשבילה 107 00:14:14,745 --> 00:14:16,465 .אני מנסה לגלות את האמת 108 00:14:16,545 --> 00:14:18,745 ?את האמת 109 00:14:18,825 --> 00:14:20,746 ...האמת היא 110 00:14:20,826 --> 00:14:23,666 שאת תמצאי שם כלשהוא ,בשביל המצב שלה 111 00:14:23,746 --> 00:14:25,106 ,ואז בעוד כמה שנים 112 00:14:25,146 --> 00:14:27,466 היא תצא משם ותתעלל ,בילד של מישהו אחר 113 00:14:27,546 --> 00:14:30,466 .אולי אפילו בשלה 114 00:14:30,546 --> 00:14:32,786 האם תוכל לספר לי מה ?קרה באותו הלילה 115 00:14:35,467 --> 00:14:38,027 זו היתה הפעם הראשונה שהשתמשנו .בדורות'י בתור שמרטפית 116 00:14:38,107 --> 00:14:41,587 היו לי ספקות, אך הכומר אמר .שהיא היתה בסדר גמור 117 00:14:41,627 --> 00:14:43,787 .דורות'י? חזרנו 118 00:14:45,867 --> 00:14:47,867 ?דורות'י 119 00:14:51,828 --> 00:14:54,828 התינוקת הרעה לא מוכנה !לשתות את החלב שלה 120 00:14:57,148 --> 00:14:59,028 !אלוהים אדירים 121 00:15:00,188 --> 00:15:01,468 .הוא התינוק שלי 122 00:15:01,548 --> 00:15:03,228 .הוא התינוק שלי !הוא התינוק שלי 123 00:15:03,308 --> 00:15:04,988 !תתרחקי ממנו !הוא התינוק שלי- 124 00:15:06,508 --> 00:15:07,828 !שלום, פרצוף חרא 125 00:15:07,868 --> 00:15:09,548 ?מה עשית 126 00:15:09,628 --> 00:15:12,628 ?מה עשית !?מה עשית 127 00:15:13,748 --> 00:15:17,229 !קדימה! קדימה 128 00:15:21,909 --> 00:15:24,789 כומר, עליך לאפשר לנו .לנסוע ליבשה 129 00:15:24,869 --> 00:15:26,309 !זה מקרה חירום! בבקשה 130 00:15:26,389 --> 00:15:28,069 .במקרה הזה, נחרוג ממנהגנו 131 00:15:28,149 --> 00:15:29,869 .ובכן, אני אקרא לעזרה .הם ישלחו מסוק 132 00:15:42,390 --> 00:15:44,631 .היא משוגעת לגמרי 133 00:15:44,711 --> 00:15:48,071 תשאלי את בנו של פול פאלון .מה הוא חושב עליה 134 00:16:36,313 --> 00:16:38,073 .שלום, דורות'י 135 00:16:40,153 --> 00:16:41,114 .אני ד"ר מורטון 136 00:16:41,194 --> 00:16:43,194 .אבל את יכולה לקרוא לי ג'יין 137 00:16:47,674 --> 00:16:50,354 ?את ציפית לבואי, הלא כן 138 00:17:08,074 --> 00:17:10,395 .את מאוד מוכשרת 139 00:17:17,715 --> 00:17:20,995 .דורות'י, אנו צריכות לשוחח 140 00:17:24,036 --> 00:17:24,996 ?אני יכולה לשבת כאן 141 00:17:35,116 --> 00:17:36,756 ?את יודעת מדוע אני כאן, נכון 142 00:17:39,477 --> 00:17:40,917 כל מה שאני רוצה .לעשות זה להקשיב לך 143 00:17:40,997 --> 00:17:43,957 ,אני לא כאן בכדי לשפוט אותך .ואני לא אבצע החלטות כלשהן 144 00:18:00,677 --> 00:18:01,717 ?את אוהבת תינוקות 145 00:18:03,957 --> 00:18:06,838 ?איזה תינוק 146 00:18:06,918 --> 00:18:09,398 .לא היה שום תינוק .אני אפילו לא הייתי שם 147 00:18:12,958 --> 00:18:15,198 .אני לא רוצה לשוחח יותר 148 00:18:16,958 --> 00:18:19,239 .אף אחד לא מקשיב לי 149 00:18:20,839 --> 00:18:21,879 .אף אחד 150 00:18:21,919 --> 00:18:23,759 .אני מקשיבה 151 00:18:26,919 --> 00:18:29,719 .ואני אבין אותך 152 00:18:29,759 --> 00:18:31,759 .דורות'י 153 00:18:31,839 --> 00:18:33,680 .בטחי בי 154 00:18:40,560 --> 00:18:43,840 אז היכן היית אם לא ?בבית משפחת קרסלייס 155 00:18:46,480 --> 00:18:48,800 .התפללתי 156 00:18:48,880 --> 00:18:50,840 .ואז הלכתי לישון 157 00:18:53,720 --> 00:18:56,000 ...ואני התעוררתי בבוקר 158 00:18:56,080 --> 00:18:58,360 .במיטתי 159 00:19:02,361 --> 00:19:05,241 ?האם את זוכרת משהו נוסף 160 00:19:05,281 --> 00:19:07,521 .נמאס לי מכל השאלות שלך 161 00:19:09,841 --> 00:19:11,521 .בסדר 162 00:19:14,001 --> 00:19:17,442 ובכן, מדוע שלא נחליף ?תפקידים, אם כך 163 00:19:17,522 --> 00:19:19,362 .את תשאלי אותי שאלות 164 00:19:21,362 --> 00:19:23,042 ?אני יכולה לשאול אותך שאלות 165 00:19:32,683 --> 00:19:35,043 ?את חושבת שהיא אשמה, נכון 166 00:19:35,083 --> 00:19:37,843 אני רק מבצעת את ההערכה .הפסיכולוגית הראשונית במקרה הזה 167 00:19:37,923 --> 00:19:39,123 ?מקרה 168 00:19:39,203 --> 00:19:41,163 .ה"מקרה" הזה היא ילדה 169 00:19:41,243 --> 00:19:42,563 .והיא סבלה מספיק 170 00:19:42,603 --> 00:19:44,123 וזה תלוי בבית המשפט .להחליט מה יקרה 171 00:19:44,203 --> 00:19:47,123 אני מבטיחה שאני אעשה .את מה שהכי טוב עבורה 172 00:20:00,084 --> 00:20:02,004 ."סקרנות" 173 00:20:02,084 --> 00:20:05,604 ?חטא או מגרעה 174 00:20:09,124 --> 00:20:11,284 !זה מספיק 175 00:20:11,364 --> 00:20:13,845 .כתבו את זה מאה פעמים 176 00:20:13,925 --> 00:20:15,125 .והראו לי את זה בבוקר 177 00:20:15,205 --> 00:20:16,525 !עכשיו לכו 178 00:20:34,366 --> 00:20:35,606 ?אז אתה גם כן רופא 179 00:20:35,686 --> 00:20:37,406 .אכן 180 00:20:37,446 --> 00:20:39,846 ?במשך כמה זמן טיפלת בדורות'י 181 00:20:39,886 --> 00:20:42,846 .לא מאז שהיא הגיעה לגיל 13 182 00:21:00,287 --> 00:21:01,687 ?ילדה בריאה, הלא כן 183 00:21:03,247 --> 00:21:07,207 כאן באי, אנו חיים חיים .נקיים ובריאים 184 00:21:07,287 --> 00:21:09,968 .אמונתנו מגינה עלינו 185 00:21:10,048 --> 00:21:12,968 אני מניחה שפשוט כשלת ?מלהבחין במחלת הנפש שלה 186 00:21:13,048 --> 00:21:16,328 .דורות'י היא ילדה מיוחדת 187 00:21:16,408 --> 00:21:18,688 .יש לה מקום בקהילה שלנו 188 00:21:18,728 --> 00:21:20,568 ?אפילו אם היא התעללה בתינוק ההוא 189 00:21:20,648 --> 00:21:22,689 ,זה מקומו של האל לשפוט .לא שלי 190 00:21:22,729 --> 00:21:24,129 אני לא כאן על מנת .לשפוט אותה גם כן 191 00:21:24,169 --> 00:21:25,769 .אני כאן בשביל לעזור לה 192 00:21:25,849 --> 00:21:26,969 .וניתן לעזור לה 193 00:21:29,689 --> 00:21:32,929 .אמונתנו במדע שלך קטנה 194 00:21:32,969 --> 00:21:36,449 כיצד המדע שלך יוכל ?להבין את נשמתה הטהורה 195 00:21:36,489 --> 00:21:39,329 .אחד ממלאכי אלוהים 196 00:21:39,369 --> 00:21:42,849 ומלאך שעשויה למצוא .את עצמה בבית הסוהר 197 00:21:56,810 --> 00:21:59,850 ?לא ממש אוהבים כאן נשים, נכון 198 00:21:59,890 --> 00:22:02,810 .זו קהילה אדוקה למדי 199 00:22:02,890 --> 00:22:04,691 הם לוקחים את נושא .האמונה שלהם ברצינות יתרה 200 00:22:04,771 --> 00:22:05,931 ?את לא מהמאמינים 201 00:22:05,971 --> 00:22:07,291 .אני? לא, בחיי 202 00:22:07,371 --> 00:22:08,651 .היה לי מספיק מזה בתור ילד 203 00:22:08,731 --> 00:22:09,771 ?האם נולדת כאן 204 00:22:09,851 --> 00:22:11,571 .וגדלתי כאן 205 00:22:11,651 --> 00:22:15,891 ,ניסיתי להמלט מהמקום הזה .אך האי הזה הוא כמו מגנט 206 00:22:15,971 --> 00:22:17,291 .אי אפשר לברוח 207 00:22:20,252 --> 00:22:21,292 .הרי לכם 208 00:22:29,132 --> 00:22:31,172 מה הסיפור עם אוכל ?לבן והאי הזה 209 00:22:31,252 --> 00:22:32,972 .היי, את כאן רק שלושה ימים 210 00:22:33,012 --> 00:22:34,052 .אני צריך לחיות כאן 211 00:22:38,652 --> 00:22:40,492 .ראיתי את דורות'י היום 212 00:22:40,572 --> 00:22:42,772 ?באמת? איך הלך 213 00:22:42,852 --> 00:22:43,972 .אני חושבת שהיא מפוחדת עד מוות 214 00:22:44,012 --> 00:22:46,253 ?מפחדת ממי .אני לא יודעת- 215 00:22:48,413 --> 00:22:50,333 .מעצמה, אולי 216 00:22:50,413 --> 00:22:52,813 .תיעוב עצמי יכול להיות מניע עצום 217 00:22:52,893 --> 00:22:54,693 .אל תנעץ בה עיניים למשך זמן, ג'ון 218 00:22:54,733 --> 00:22:56,013 .אתה יודע איך הפסיכיאטרים האלו 219 00:22:56,093 --> 00:22:58,813 אנחנו לא רוצים שהיא תדע .שאנחנ וחושבים על לדפוק אותה 220 00:22:58,893 --> 00:23:00,374 .אלוהים אדירים 221 00:23:44,136 --> 00:23:46,096 ...אלוהינו היקר 222 00:23:50,096 --> 00:23:55,336 פעם נוספת אנו מבקשים ממך .להמטיר את ברכותיך עלינו 223 00:23:56,937 --> 00:24:00,017 הענק למשרתתך, דורות'י 224 00:24:00,057 --> 00:24:03,497 .את חמימות האור האלוהי שלך 225 00:24:03,537 --> 00:24:05,777 הנח לה למצוא את הדרך 226 00:24:05,817 --> 00:24:08,217 .באולמות האפילה 227 00:24:11,498 --> 00:24:14,098 .דבר אלי 228 00:24:14,178 --> 00:24:17,138 .אני יודעת שאתה שם, בני 229 00:24:19,458 --> 00:24:22,738 .אמור שלום לאימך, בן 230 00:24:31,658 --> 00:24:33,898 .יום הולדת שמח, בן 231 00:24:40,499 --> 00:24:43,619 .אולי זה לא הזמן המתאים 232 00:24:43,699 --> 00:24:45,459 .אני מצטער, חבר 233 00:25:03,460 --> 00:25:04,940 !שלום 234 00:25:05,020 --> 00:25:07,541 !ג'ייני 235 00:25:07,621 --> 00:25:10,021 ?מה קורה, פסיכולוגית שקרנית 236 00:25:10,101 --> 00:25:12,261 !אנו מקווים שאנחנו לא מעירים אותך 237 00:25:25,901 --> 00:25:27,261 !אנחנו לא צריכים אותך 238 00:25:27,341 --> 00:25:29,581 !חזרי למקום אליו את שייכת 239 00:25:42,982 --> 00:25:44,182 ?אתה מוכן להרגע, ג'ון 240 00:25:44,262 --> 00:25:46,102 .בחייך, הם רק ילדים 241 00:25:46,182 --> 00:25:47,862 !אלוהים אדירים .אלוהים- 242 00:25:47,902 --> 00:25:49,303 .הם רק ילדים, ג'ון 243 00:25:49,343 --> 00:25:51,063 .הם רק ילדים שמתלוצצים .עזוב אותי- 244 00:25:51,103 --> 00:25:52,823 .אני אהרוג אותם 245 00:26:10,904 --> 00:26:13,144 ,הם היו מתחת לחלון שלי .הם חיכו לי 246 00:26:13,224 --> 00:26:15,864 .תראי, אני יכול להבין שאת מעורערת 247 00:26:15,904 --> 00:26:18,304 .אבל אני מכיר את כולם באי הזה 248 00:26:18,384 --> 00:26:21,464 אין כל שום בני טיפש עשרה .העונים על התיאור הזה 249 00:26:21,504 --> 00:26:23,944 .או מכוניות כתומות 250 00:26:25,624 --> 00:26:26,904 ?אתה חושב שאני מדמיינת את זה 251 00:26:26,944 --> 00:26:28,824 ...לא, אבל 252 00:26:30,624 --> 00:26:32,825 ,תראי 253 00:26:32,905 --> 00:26:34,105 אם זה עוזר, אני אשאר בסביבה 254 00:26:34,185 --> 00:26:36,625 ?במשך הימים הקרובים, בסדר 255 00:26:36,665 --> 00:26:39,905 ?את עוזבת ביום ראשון, נכון 256 00:26:50,426 --> 00:26:51,786 .זה הבן שלי 257 00:26:51,866 --> 00:26:53,746 .הוא חי עם אמא שלו ביבשה 258 00:26:55,386 --> 00:26:56,866 ?יש לך ילדים 259 00:27:00,827 --> 00:27:01,987 .ילד קטן 260 00:27:02,067 --> 00:27:03,667 ?באמת 261 00:27:05,387 --> 00:27:06,427 .הוא מת 262 00:27:12,107 --> 00:27:13,707 .אני מצטער 263 00:27:13,787 --> 00:27:15,147 .זה בסדר 264 00:27:17,067 --> 00:27:20,027 .כדאי שאלך 265 00:27:20,107 --> 00:27:21,947 .תודה עבור המשקה 266 00:27:52,629 --> 00:27:53,949 ,כשאחותי מתה 267 00:27:53,989 --> 00:27:55,830 .לא היה מי שיטפל בה 268 00:27:55,870 --> 00:27:58,390 אז הדבר הטבעי ביותר .היה שהיא תישאר איתי 269 00:27:58,430 --> 00:27:59,910 ?מה לגבי אביה של דורות'י 270 00:27:59,990 --> 00:28:03,230 .מעולם לא הכרנו אותו 271 00:28:03,310 --> 00:28:07,190 ,מייבל לא היתה מופקרת ?את מבינה 272 00:28:07,270 --> 00:28:09,150 ,היא היתה גחמנית 273 00:28:09,230 --> 00:28:10,190 .קלת דעת 274 00:28:22,110 --> 00:28:26,351 ,היא גם לא היתה קלה .לא משנה מה אחרים אומרים 275 00:28:26,431 --> 00:28:29,111 נראה כי היא פשוט לא הצליחה לשמור על מקום עבודה 276 00:28:29,151 --> 00:28:30,911 עד שהיא התחילה לעבוד ,בסלון האיפור בבית הלוויה 277 00:28:30,951 --> 00:28:33,511 .איפרה את המתים 278 00:28:33,591 --> 00:28:35,511 .היא אהבה את זה 279 00:28:35,591 --> 00:28:37,952 .אבל היא היתה אמא טובה 280 00:28:38,032 --> 00:28:40,192 והיא שמרה על דורות'י .מפני הילדים האחרים 281 00:28:40,272 --> 00:28:43,112 האם יש לך מושג מדוע היא ?הוטרדה בידי הילדים האחרים 282 00:28:43,192 --> 00:28:45,912 משום שהם שנאו מישהו או משהו 283 00:28:45,952 --> 00:28:47,392 .שהיה שונה 284 00:28:47,472 --> 00:28:50,272 .שאלוהים יעזור לילדה .היא תמיד היתה שונה 285 00:28:50,352 --> 00:28:52,873 האם אי פעם חשבת שהיא ?עשויה להיות מסוכנת 286 00:28:52,953 --> 00:28:56,033 היא מעולם לא הניחה .יד על התינוק הזה 287 00:28:56,073 --> 00:28:57,433 ,היא נשבעה לי שהיא לא 288 00:28:57,473 --> 00:28:59,033 .ואני מאמינה לה 289 00:29:02,593 --> 00:29:04,593 ?מדוע את רוצה לעזור לי 290 00:29:04,673 --> 00:29:06,273 ...משום ששמעתי שאת מדברת ו 291 00:29:06,313 --> 00:29:08,513 אני לא חושבת שאת .כאן בשביל לעזור לי 292 00:29:08,593 --> 00:29:11,193 .אני כאן בשביל לעזור לך 293 00:29:11,233 --> 00:29:12,553 אני חושבת שאני יכולה .לעזור לך, דורות'י 294 00:29:12,633 --> 00:29:14,273 ?את יודע למה 295 00:29:14,313 --> 00:29:15,993 .משום שזו המתת שלי 296 00:29:17,393 --> 00:29:18,833 ,את טובה בציור 297 00:29:18,913 --> 00:29:21,354 ,ואני טובה בלהקשיב ולהבין 298 00:29:46,395 --> 00:29:49,756 אני יכולה להבין מדוע .את אוהבת את המקום הזה 299 00:29:49,796 --> 00:29:51,796 .הוא יפיפה 300 00:29:53,316 --> 00:29:58,116 אמא שלי נהגה לקחת אותי .לשם כשהייתי קטנה 301 00:29:58,196 --> 00:30:01,596 היה לנו משחק כזה שבו .היינו מעמידות פנים שאנו עפות 302 00:30:03,916 --> 00:30:06,276 .תמיד רציתי לעוף 303 00:30:08,036 --> 00:30:10,716 .נניח ויכולת לעוף ?לאן היית הולכת 304 00:30:10,756 --> 00:30:13,476 .לשום מקום 305 00:30:13,556 --> 00:30:15,556 .פשוט הייתי עפה 306 00:30:27,037 --> 00:30:28,717 .לעולם לא הייתי נוחתת 307 00:30:28,797 --> 00:30:30,598 ,הייתי עפה רחוק ככל שאוכל 308 00:30:30,638 --> 00:30:32,798 ...עד נשמתי האחרונה 309 00:30:35,798 --> 00:30:37,118 .ואז הייתי נופלת 310 00:30:38,518 --> 00:30:40,678 .ואז הכל היה נגמר 311 00:30:55,519 --> 00:30:56,399 .אל תהיה ביישן, ילד 312 00:30:56,479 --> 00:30:58,159 .היי 313 00:31:00,999 --> 00:31:03,679 היי, פול, הבן שלך .לא מוכן לשתות 314 00:31:03,719 --> 00:31:05,559 .קדימה, ג'ייקי 315 00:31:05,639 --> 00:31:07,359 .הכומר לא כאן 316 00:31:18,600 --> 00:31:20,520 .אתה גבר עכשיו, ג'ייקי 317 00:32:13,443 --> 00:32:17,163 אמא, מייבל 318 00:32:19,403 --> 00:32:22,644 אבא, רוס 319 00:33:10,806 --> 00:33:12,846 אהבתו של האל ישו 320 00:33:12,926 --> 00:33:16,126 .היא כמו הים, גדולה ואינסופית 321 00:33:16,206 --> 00:33:18,366 .אנו רואים את הים נושק לחופינו 322 00:33:18,446 --> 00:33:21,927 אך כעת אנו יודעים .שהים נושק לכל חוף 323 00:33:22,007 --> 00:33:25,207 ...האל רואה הכל ויודע הכל 324 00:33:25,287 --> 00:33:27,327 ,הצדיקים והחוטאים 325 00:33:27,407 --> 00:33:30,127 .האשמים וחסרי האשמה 326 00:33:32,727 --> 00:33:34,408 .בוקר טוב 327 00:33:36,968 --> 00:33:38,608 .היתה לנו פגישה ?את זוכרת 328 00:33:38,688 --> 00:33:39,688 .אני מצטערת 329 00:33:39,768 --> 00:33:40,848 הייתי צריכה לקחת את דורות'י 330 00:33:40,928 --> 00:33:43,008 לתחנת המשטרה על .לחתום בדלפק 331 00:33:43,088 --> 00:33:44,528 .היא מוכנה לקראתך עכשיו 332 00:33:47,768 --> 00:33:49,968 .היי, דורות'י 333 00:33:50,048 --> 00:33:52,808 ?את רוצה לבוא איתי לטיול 334 00:33:55,928 --> 00:33:57,448 .אני אקח אותך בחזרה לדודתך אחר כך 335 00:34:00,929 --> 00:34:03,289 .אני רוצה להשאר עם דודה שלי 336 00:34:03,369 --> 00:34:04,329 .קדימה, ילדה 337 00:34:05,689 --> 00:34:07,849 .צאי החוצה 338 00:34:07,889 --> 00:34:10,889 .עשי מה שאומרים לך, ילדה 339 00:34:12,409 --> 00:34:14,489 .ילדה טובה 340 00:34:33,531 --> 00:34:35,371 הדודה שלך מאוד טובה ?אליך, הלא כן 341 00:34:35,411 --> 00:34:37,771 .אכן 342 00:34:37,811 --> 00:34:41,131 .היא מטפלת בי עד שאמא שלי תחזור 343 00:34:41,171 --> 00:34:43,771 ?היכן אמא שלך 344 00:34:43,851 --> 00:34:46,251 .היא בים, מפליגה 345 00:34:46,331 --> 00:34:49,291 היא תחזור בקרוב בשביל ,לאסוף את מימי הקטנה שלה 346 00:34:49,371 --> 00:34:52,651 .ולתת לה שמלה יפה 347 00:34:52,691 --> 00:34:54,411 ?מימי 348 00:34:54,451 --> 00:34:56,171 ?בת כמה את 349 00:34:58,732 --> 00:35:00,012 .שלוש 350 00:35:00,052 --> 00:35:01,932 ?נכון שהיא מקסימה 351 00:35:08,892 --> 00:35:11,413 ,אז אם את מימי 352 00:35:11,493 --> 00:35:13,373 ?לאן דורות'י הלכה 353 00:35:13,453 --> 00:35:15,213 .היא לא הלכה 354 00:35:15,253 --> 00:35:16,413 .היא ישנה 355 00:35:16,493 --> 00:35:17,453 ?ישנה 356 00:35:17,533 --> 00:35:18,893 .כן 357 00:35:18,933 --> 00:35:21,453 .כאן. בפנים 358 00:35:23,093 --> 00:35:25,133 ?דורות'י ישנה בתוכך 359 00:35:26,494 --> 00:35:27,734 ?את יודעת מה 360 00:35:27,774 --> 00:35:29,414 ,כשאמא שלה מתה 361 00:35:29,494 --> 00:35:30,894 נאלצתי ללכת ללוויה 362 00:35:30,934 --> 00:35:33,374 .משום שדורות'י ישנה 363 00:35:33,454 --> 00:35:35,254 .הם לא מאפשרים לה לצאת הרבה 364 00:35:35,334 --> 00:35:36,334 ?מי לא מאפשר לצאת 365 00:35:36,414 --> 00:35:38,694 .האחרים 366 00:35:38,774 --> 00:35:39,734 ?מי הם 367 00:35:39,814 --> 00:35:41,014 .אסור לי לומר 368 00:35:41,094 --> 00:35:43,574 ?מדוע הם לא נותנים לה לצאת 369 00:35:43,654 --> 00:35:47,574 .משום שהיא תמיד מנסה להתאבד 370 00:35:47,654 --> 00:35:49,774 ?את חושבת שהשיער שלי יפה 371 00:36:26,937 --> 00:36:28,617 ?השמלה מוצאת חן בעינייך 372 00:36:28,697 --> 00:36:30,257 .זו מתנה .את יכולה להשאיר את זה עליך 373 00:36:30,297 --> 00:36:32,177 .תודה לך 374 00:37:12,699 --> 00:37:15,379 !תקרעי לכלבה את השמלה 375 00:37:15,419 --> 00:37:17,459 !תקרעי לכלבה את השמלה 376 00:37:25,220 --> 00:37:26,260 !דורות'י 377 00:37:26,300 --> 00:37:29,260 !קרעי אותה לגזרים 378 00:37:29,340 --> 00:37:31,980 !מימי !סתמי את פיך, כלבה קטנה שכמותך- 379 00:37:32,060 --> 00:37:34,580 !כלבה 380 00:37:34,660 --> 00:37:36,540 ?מי את 381 00:37:36,580 --> 00:37:38,460 .דברי אלי 382 00:37:38,500 --> 00:37:40,500 !לכי לעזאזל 383 00:37:40,580 --> 00:37:41,780 !לכי לעזאזל, כלבה 384 00:37:41,820 --> 00:37:43,700 ...אני אבעט לך ב 385 00:37:57,181 --> 00:37:59,982 .אמא 386 00:38:00,062 --> 00:38:01,902 .אמא 387 00:38:01,982 --> 00:38:04,982 .אמא 388 00:38:08,062 --> 00:38:11,542 ?אמא, היכן את 389 00:38:11,582 --> 00:38:15,383 .אמא, עזרי לי 390 00:38:15,463 --> 00:38:16,623 .עזרי לי 391 00:38:19,303 --> 00:38:20,983 .זה נגמר 392 00:38:21,023 --> 00:38:22,583 .אני כאן איתך, בובה 393 00:38:26,463 --> 00:38:28,023 ?איך את מעזה 394 00:38:28,103 --> 00:38:29,863 .את צריכה להתבייש בעצמך 395 00:38:29,943 --> 00:38:30,943 .בואי, חומד 396 00:38:31,903 --> 00:38:35,103 הייתי מעדיפה אם לא היית .מפריעה במהלך הטיפולים 397 00:38:35,183 --> 00:38:36,783 .קדימה, יקירתי 398 00:38:36,863 --> 00:38:38,063 .קדימה 399 00:38:38,143 --> 00:38:39,423 .ילדה טובה 400 00:39:28,426 --> 00:39:30,306 ?הלו? טום 401 00:39:30,386 --> 00:39:32,226 .זו אני, ג'יין 402 00:39:32,306 --> 00:39:34,786 .כן. נהדר 403 00:39:34,866 --> 00:39:36,746 .ובכן, זה מקרה מעניין מאוד 404 00:39:36,826 --> 00:39:39,347 ...אני חושבת שיהיה עלי להשאר 405 00:39:39,427 --> 00:39:40,827 ?הלו 406 00:39:41,987 --> 00:39:43,187 ?הלו 407 00:39:45,987 --> 00:39:47,267 .לעזאזל 408 00:39:50,587 --> 00:39:53,348 !באדג'ר 409 00:39:53,388 --> 00:39:55,268 .הפחדת אותי 410 00:39:55,308 --> 00:39:56,668 .מצטער 411 00:39:56,708 --> 00:39:58,428 .קשה לבצע שיחות מהיבשה לאי 412 00:40:00,668 --> 00:40:01,948 ?את חוזרת לכפר 413 00:40:01,988 --> 00:40:04,428 .עכשיו כן, אני מניחה 414 00:40:14,149 --> 00:40:16,349 .הסיגריות שלך מחורבנות 415 00:40:16,389 --> 00:40:17,949 ?אין לך משהו חזק יותר 416 00:40:32,389 --> 00:40:35,070 ?דורות'י 417 00:40:35,110 --> 00:40:37,510 .תשובה לא נכונה 418 00:40:37,550 --> 00:40:39,310 ?רוצה לנסות שוב 419 00:40:39,390 --> 00:40:41,110 .ובכן, אני רואה את דורות'י 420 00:40:41,190 --> 00:40:43,790 .אבל את מקשיבה למרי 421 00:40:43,870 --> 00:40:46,310 ?די מוזר, נכון 422 00:40:46,390 --> 00:40:48,110 ?אז איפה מימי 423 00:40:52,191 --> 00:40:55,751 הכלבה הקטנה לא יכלה .לשמור על הפה שלה סגור 424 00:40:55,831 --> 00:40:58,591 ?ומה לגבי דורות'י 425 00:40:58,631 --> 00:41:01,831 .נאנחת או מתפללת כאן במקום כלשהוא 426 00:41:04,392 --> 00:41:07,192 ...היא טובה רק לדבר אחד 427 00:41:07,272 --> 00:41:10,592 להשתלט על ההנגאובר .אחרי שאני משתכרת 428 00:41:10,672 --> 00:41:12,512 ?זה מה שקרה, מרי 429 00:41:12,552 --> 00:41:15,032 את פגעת בתינוק ונתת לדורות'י ?להתמודד עם ההשלכות 430 00:41:15,112 --> 00:41:17,352 !אני לא הנחתי יד על הפרחח 431 00:41:17,432 --> 00:41:19,912 ,אבל אם היא תלך לכלא בגלל זה .אין יותר שתיה בשבילך 432 00:41:19,992 --> 00:41:21,792 !כדאי שתזהרי, פסיכולוגית 433 00:41:21,832 --> 00:41:23,792 .את זרה כאן 434 00:41:23,872 --> 00:41:25,312 ,את דוחפת את אפך עמוק מדי 435 00:41:25,352 --> 00:41:27,392 .ואת עלולה לאבד אותו 436 00:41:27,472 --> 00:41:28,792 .סמכי עלי 437 00:41:28,872 --> 00:41:30,272 .את לא רוצה בכך 438 00:41:40,473 --> 00:41:42,873 מי אמר לך שאת יכולה ?למשש את השדיים שלי 439 00:41:44,794 --> 00:41:48,154 למה אנחנו הולכים למסיבה ?הדפוקה הזו בכלל 440 00:41:48,234 --> 00:41:51,554 .משום שאני רוצה לרקוד 441 00:41:51,594 --> 00:41:53,514 .לכי תזדייני 442 00:41:53,594 --> 00:41:56,114 .ואתה יודע שאני יודעת לרקוד היטב 443 00:41:56,194 --> 00:41:57,474 .היי 444 00:42:46,397 --> 00:42:48,237 .אלוהים אדירים 445 00:43:02,318 --> 00:43:03,758 .הממזרים האלו 446 00:43:03,838 --> 00:43:05,958 !הממזרים האלו 447 00:43:07,918 --> 00:43:10,998 .אלוהים. אני אגרום להם לשלם על זה 448 00:43:11,078 --> 00:43:12,958 .בשם האל אני אעשה כך 449 00:43:42,960 --> 00:43:44,760 .קדימה, כלבים. קדימה 450 00:43:50,840 --> 00:43:51,961 .קדימה 451 00:43:55,481 --> 00:43:57,321 .גב' פאלון 452 00:43:59,721 --> 00:44:01,961 .גב' פאלון, אני ג'יין מורטון 453 00:44:02,001 --> 00:44:03,801 ...אני כאן בשביל .אני יודעת מי את- 454 00:44:04,921 --> 00:44:06,561 .אני צריכה לשוחח עם בנך, ג'ייק 455 00:44:06,641 --> 00:44:09,881 את רוצה לשאול אותו בנוגע ?לכלבה הזו, דורות'י מילס 456 00:44:09,961 --> 00:44:13,121 .היא שקרנית .מופקרת ושקרנית 457 00:44:15,001 --> 00:44:17,521 ?מדוע את קוראת לה מופקרת 458 00:44:26,162 --> 00:44:27,682 ?מה הבעיה 459 00:44:27,762 --> 00:44:29,162 ?מה את רוצה 460 00:44:29,242 --> 00:44:30,602 ?באת לשמוח לאיד 461 00:44:30,642 --> 00:44:32,682 .פול, תירגע !שתוק- 462 00:44:32,762 --> 00:44:35,643 ?את ממש נהנית מזה, נכון 463 00:44:35,723 --> 00:44:36,923 .נוהגת בנו כמו בשפני ניסויים 464 00:44:37,003 --> 00:44:38,363 ,ובכן, הניחי לי לומר לך משהו 465 00:44:38,443 --> 00:44:40,523 האם הזה הוא לא מעבדה !מחורבנת, דוקטור 466 00:44:40,603 --> 00:44:42,203 .בחייך, פול. עזוב את זה 467 00:44:46,963 --> 00:44:48,844 .בסדר, קדימה .בחורה מזורגגת שכמותך- 468 00:44:48,884 --> 00:44:50,364 .לכי 469 00:44:51,524 --> 00:44:54,324 ?מה לא בסדר איתכם, אנשים 470 00:44:54,364 --> 00:44:55,804 .פשוט לכי 471 00:45:03,804 --> 00:45:06,324 שטח פרטי 472 00:45:16,085 --> 00:45:18,405 .תתאפס על עצמך, בחור 473 00:45:18,485 --> 00:45:21,005 .לא עשינו שום דבר רע 474 00:45:21,085 --> 00:45:22,365 .לא אנחנו 475 00:45:25,525 --> 00:45:28,405 אין לנו משהו שאפשר .להאשים אותנו בו 476 00:45:28,485 --> 00:45:29,485 .לא, אדוני 477 00:45:42,566 --> 00:45:44,527 סגור בימי ראשון 478 00:45:58,167 --> 00:46:00,007 האם שום דבר לא עובד ?על האי הארור הזה 479 00:46:00,087 --> 00:46:02,087 .נראה מה נוכל לעשות מחר ?מחר- 480 00:46:02,167 --> 00:46:04,727 .זה יום האל היום 481 00:46:05,887 --> 00:46:07,727 ?דורות'י מילס - מימי 482 00:46:09,647 --> 00:46:12,848 ?מרי 483 00:46:15,448 --> 00:46:19,128 .לכי לראות בכנסיה 484 00:46:19,208 --> 00:46:22,648 .היא איפשרה לשטן להכנס לבית שלה 485 00:46:22,728 --> 00:46:24,088 ...אבינו 486 00:46:24,168 --> 00:46:26,489 ...מלכנו המהולל ...מלך התהילות- 487 00:46:26,529 --> 00:46:29,849 ...אנו מבקשים מאדונו, ישו ...אנו מבקשים מאדונו, ישו- 488 00:46:29,929 --> 00:46:31,849 ...לשאת את משרתתך דורות'י 489 00:46:31,929 --> 00:46:33,689 ...לשאת את משרתתך דורות'י 490 00:46:33,769 --> 00:46:35,929 .פעם נוספת אל ממלכת המתים 491 00:46:36,009 --> 00:46:38,169 .פעם נוספת אל ממלכת המתים 492 00:46:44,570 --> 00:46:47,170 ,הללו את ישו הנוצרי 493 00:46:47,250 --> 00:46:49,450 ...אבינו, מלכנו .אני מפציר בפניך- 494 00:46:49,530 --> 00:46:51,450 .אפשר לו לדבר איתי 495 00:46:51,530 --> 00:46:54,250 .בבקשה תן לו את השלווה לדבר 496 00:46:54,330 --> 00:46:55,250 !עזבו אותה לנפשה 497 00:46:55,330 --> 00:46:57,890 ...דרך אפילת הנצח 498 00:46:57,970 --> 00:47:00,930 !לכו לעזאזל כולכם, חזירים 499 00:47:03,450 --> 00:47:05,330 !בבקשה תפסיק 500 00:47:06,970 --> 00:47:08,371 !זה כואב 501 00:47:14,651 --> 00:47:19,211 !עזוב אותה לפני שאהרוג אותך 502 00:47:19,291 --> 00:47:21,411 !אל 503 00:47:21,491 --> 00:47:23,332 !עזוב אותה 504 00:47:23,412 --> 00:47:25,452 .למען השם 505 00:47:25,532 --> 00:47:29,332 .בבקשה, לא. בבקשה 506 00:47:29,372 --> 00:47:31,252 אני אודיע לבית המשפט בבוקר 507 00:47:31,292 --> 00:47:34,372 כי על דורות'י לעבור .למשמורת מיידית 508 00:47:34,452 --> 00:47:35,412 .היא לא בטוחה איתכם 509 00:47:35,492 --> 00:47:37,693 .אני לוקחת אותה איתי 510 00:47:54,973 --> 00:47:57,253 !כלבה שכמותך! כלבה 511 00:47:57,333 --> 00:47:58,493 .בסדר, דורות'י, הרגעי 512 00:47:58,573 --> 00:48:01,213 !היי, זה השריף המזורגג 513 00:48:05,254 --> 00:48:07,134 .ביקשתי ממך לא להתערב 514 00:48:07,174 --> 00:48:09,174 .ובכן, בפעם הבאה, אני אקשור אותה 515 00:48:17,814 --> 00:48:19,735 .הראש שלי 516 00:48:19,775 --> 00:48:23,375 .ובכן, את די ביקשת את זה 517 00:48:23,455 --> 00:48:26,575 ?דורות'י 518 00:48:26,655 --> 00:48:29,735 .אני לא דורות'י 519 00:48:29,815 --> 00:48:30,895 .אני קורט 520 00:48:32,256 --> 00:48:34,176 .ובכן, נעים לפגוש אותך, קורט 521 00:48:34,256 --> 00:48:35,296 .אני ג'יין 522 00:48:37,576 --> 00:48:40,016 אמור לי מה אוכל לעשות .על מנת לעזור לך 523 00:48:40,096 --> 00:48:41,976 .אני תמיד סובל את הכאב בשבילה 524 00:48:42,016 --> 00:48:43,576 .בשביל דורות'י 525 00:48:43,616 --> 00:48:47,416 אני סופג את הכאב כדי .שהיא לא תסבול 526 00:48:47,456 --> 00:48:48,856 .היא לא תעמוד בזה 527 00:48:48,896 --> 00:48:50,576 .זה מאוד אמיץ מצידך 528 00:48:50,656 --> 00:48:52,536 .כן, ובכן, אני מתחיל להשתעמם מזה 529 00:48:52,616 --> 00:48:54,096 .ואני לא רוצה ללכת לכלא 530 00:48:54,176 --> 00:48:56,216 ,אם דורות'י תלך לכלא ?כולנו נלך לכלא, לא 531 00:48:56,256 --> 00:48:58,896 .כן 532 00:48:58,976 --> 00:49:01,217 .אבל אתה חייב לעזור לי 533 00:49:01,257 --> 00:49:03,737 ?האם זה היית אתה אצל משפחת קרסליס 534 00:49:03,777 --> 00:49:05,537 ?האם ראית את התינוק .לא, לא- 535 00:49:05,577 --> 00:49:08,897 .אני לא יכול לדבר .דאנקן לא יתן לי 536 00:49:08,977 --> 00:49:11,057 ?מי זה דאנקן .דאנקן הוא הבוס- 537 00:49:11,137 --> 00:49:12,417 ?היכן הוא ?אני יכולה לשוחח איתו 538 00:49:12,457 --> 00:49:14,898 סמכי עלי, את לא רוצה .שום קשר אליו 539 00:49:14,978 --> 00:49:16,498 .את במיוחד. הוא יהרוג אותך 540 00:49:16,578 --> 00:49:18,018 אמור לדאנקן שאני ...רוצה לשוחח א 541 00:49:20,258 --> 00:49:22,538 !חזור לכאן, ממזר שכמותך 542 00:49:22,618 --> 00:49:24,458 !ממזר! שתוק 543 00:49:24,538 --> 00:49:26,698 .תחזיק אותה בשבילי 544 00:49:29,179 --> 00:49:30,539 .דורות'י 545 00:49:31,779 --> 00:49:33,819 .לא 546 00:49:35,299 --> 00:49:37,779 ?אני הרגתי את התינוק, נכון 547 00:49:37,859 --> 00:49:39,499 .ספרי לי. ספרי לי, בבקשה 548 00:49:39,579 --> 00:49:41,419 ?דורות'י .מה את עושה? לא- 549 00:49:41,499 --> 00:49:42,579 ...אני מבטיחה .הפסיקי- 550 00:49:42,659 --> 00:49:45,499 .אני מבטיחה שזה לא יכאב !תפסיקי- 551 00:49:45,539 --> 00:49:47,459 .כדאי שניקח אותה הביתה 552 00:49:51,939 --> 00:49:53,859 .נתתי לה סם הרגעה 553 00:49:53,939 --> 00:49:56,019 .היא תישן עד מחר בבוקר 554 00:50:01,380 --> 00:50:03,740 .אני אהיה שם לפני שהיא תתעורר 555 00:50:24,261 --> 00:50:25,982 .את היית די מרשימה שם 556 00:50:26,022 --> 00:50:27,462 .תודה 557 00:50:27,502 --> 00:50:29,982 אבל היית צריכה לעלות .על המעבורת היום בבוקר 558 00:50:30,022 --> 00:50:32,062 את יודעת, אנשים מתחילים .להיות כאן מעט עצבניים 559 00:50:32,102 --> 00:50:33,062 .את מוציאה אותם משלוותם 560 00:50:33,102 --> 00:50:34,622 ?אני מוציאה אותם משלוותם 561 00:50:34,662 --> 00:50:36,462 היה לך זמן לאסוף את החומר ?שלך, את יודעת 562 00:50:36,542 --> 00:50:39,462 את יכולה לכתוב את הדו"ח ?שלך עכשיו, הלא כן 563 00:50:39,542 --> 00:50:42,222 ובכן, אולי יש יותר על כף .המאזניים מאשר רק דו"ח 564 00:50:42,302 --> 00:50:43,622 .תראי, יש לי סירה קטנה 565 00:50:43,662 --> 00:50:46,142 אני יכול לקחת אותך .בקלות אל היבשה 566 00:50:46,222 --> 00:50:48,342 .אני לא יכולה לעזוב בלי דורות'י 567 00:50:48,422 --> 00:50:50,382 ובכן, המעבורת הבאה לא .תהיה אלא בעוד שלושה ימים 568 00:50:50,462 --> 00:50:53,943 .ובכן, אני אצטרך להמתין לה 569 00:50:54,023 --> 00:50:56,223 .נתראה מאוחר יותר 570 00:51:29,545 --> 00:51:32,025 .ג'ייקי 571 00:51:32,105 --> 00:51:33,785 .שלום, חתיך 572 00:51:36,225 --> 00:51:38,105 ?רוצה לחגוג 573 00:51:38,185 --> 00:51:39,705 ...דורות'י, אסור לך להיות כאן 574 00:51:39,785 --> 00:51:40,705 .שתוק 575 00:51:42,145 --> 00:51:44,785 .אתה תנהג 576 00:51:59,666 --> 00:52:01,106 .קדימה 577 00:52:03,667 --> 00:52:05,507 .קדימה 578 00:52:11,707 --> 00:52:13,387 .קדימה 579 00:52:13,467 --> 00:52:16,067 .קדימה. קדימה 580 00:52:22,268 --> 00:52:26,628 אתה באמת חשבת שאני אתן ?לדפוק כמוך לגמור בתוכי 581 00:52:26,708 --> 00:52:29,708 ?אתה נער מצחיק, ג'ייקי, נכון 582 00:52:29,788 --> 00:52:31,228 .לא יכול להתאפק 583 00:52:31,308 --> 00:52:35,308 .אני נואשת, אבל לא עד כדי כך 584 00:52:41,788 --> 00:52:45,108 .את זונה מעוותת !אני אהרוג אותך 585 00:52:45,188 --> 00:52:46,789 !זונה שכמותך 586 00:52:46,869 --> 00:52:49,669 !זונה מלוכלכת שכמותך 587 00:54:19,434 --> 00:54:20,954 ?הלו 588 00:54:21,034 --> 00:54:22,234 ?ד"ר מורטון 589 00:54:22,314 --> 00:54:24,634 ?כן, זו אני. מי מדבר 590 00:54:24,714 --> 00:54:26,554 .דורות'י ניסתה להרוג את עצמה 591 00:54:26,634 --> 00:54:27,914 ?מי זה 592 00:54:27,954 --> 00:54:30,714 .דורות'י זקוקה לך .בואי מהר 593 00:54:46,715 --> 00:54:48,115 !דורות'י 594 00:54:48,155 --> 00:54:49,195 .את ודאי קופאת 595 00:54:49,275 --> 00:54:51,756 .אני לא דורות'י, אני קורט 596 00:54:51,836 --> 00:54:53,956 ?מה קרה, קורט 597 00:54:54,036 --> 00:54:55,756 ,כשהשכבת את דורות'י לישון 598 00:54:55,796 --> 00:54:59,516 .מרי השתלטה וברחה מהחלון 599 00:54:59,596 --> 00:55:01,516 ?מה היא עשתה 600 00:55:01,596 --> 00:55:03,636 .את התרגילים הרגילים 601 00:55:03,716 --> 00:55:05,356 ,היא התחילה עם בחור 602 00:55:05,436 --> 00:55:08,757 ואז נעלמה כשהעניינים .התחילו לצאת משליטה 603 00:55:08,837 --> 00:55:12,997 דורות'י היתה קרובה מאוד .להשליך את עצמה מעבר לצוק 604 00:55:13,077 --> 00:55:15,117 ...אם לא הייתי כאן בשביל להציל אותה 605 00:55:15,157 --> 00:55:16,717 .בחור טוב, קורט 606 00:55:16,797 --> 00:55:18,797 .דורות'י תהיה מאוד גאה בך 607 00:55:20,597 --> 00:55:23,477 .חומד, אני כאן .הכל בסדר עכשיו 608 00:55:23,517 --> 00:55:26,197 .אני אקח אותך הביתה 609 00:55:26,277 --> 00:55:28,197 ?איזה מן סם הרגעה נתת לה 610 00:56:18,040 --> 00:56:20,280 ?אני לא מתה 611 00:56:21,320 --> 00:56:22,200 !אני לא מתה 612 00:56:22,280 --> 00:56:23,960 .לא, לא, את לא מתה 613 00:56:24,040 --> 00:56:26,920 .אבל ראיתי את הצוק 614 00:56:27,000 --> 00:56:28,280 .אני זוכרת את הצוק 615 00:56:28,360 --> 00:56:30,321 .אני נפלתי מהצוק .ראיתי את הגלים 616 00:56:30,361 --> 00:56:31,921 .את בטוחה כעת. זה בסדר 617 00:56:31,961 --> 00:56:34,001 .לא, אבל אני חריגה 618 00:56:34,081 --> 00:56:35,681 !אף אחד לא יכול לעזור לחריגה 619 00:56:35,761 --> 00:56:37,041 ?את לא חריגה, דורות'י, בסדר 620 00:56:37,081 --> 00:56:39,481 אני עשיתי דברים איומים .שאני אפילו לא זוכרת 621 00:56:39,561 --> 00:56:42,681 .אני כל כך מתביישת 622 00:56:42,761 --> 00:56:44,922 .אני כל כך מתביישת 623 00:56:44,962 --> 00:56:47,842 .הקשיבי, דורות'י .תקשיבי לי טוב 624 00:56:47,922 --> 00:56:53,202 הדברים שמתרחשים .בתוכך הם לא באשמתך 625 00:56:53,242 --> 00:56:54,562 ,אובדן ההכרה שיש לך 626 00:56:54,642 --> 00:56:56,882 נגרם על ידי דמויות שונות 627 00:56:56,922 --> 00:57:01,003 .שאת יצרת בראשך 628 00:57:01,083 --> 00:57:03,003 ,וכשאת מפוחדת ,בדיוק כמו עכשיו 629 00:57:03,083 --> 00:57:06,363 ה... המוח שלך שולח .דמות בכדי להגן עליך 630 00:57:06,403 --> 00:57:09,003 .אבל אני לא זוכרת כלום 631 00:57:10,203 --> 00:57:12,523 ...לא, אך זה משום 632 00:57:12,603 --> 00:57:14,163 ...זה משום שאת 633 00:57:14,203 --> 00:57:15,963 .דורות'י .לא- 634 00:57:16,043 --> 00:57:18,723 ...זה משום 635 00:57:18,803 --> 00:57:21,603 .את נעלמת כשזה קורה 636 00:57:23,043 --> 00:57:24,443 ...דורות'י 637 00:57:25,763 --> 00:57:26,804 .הם בתוכך 638 00:57:26,884 --> 00:57:30,044 .לא, לא 639 00:57:30,124 --> 00:57:32,644 דורות'י, הם מנסים למנוע ממך 640 00:57:32,724 --> 00:57:34,444 .מלהרוג את עצמך .זה לא נכון- 641 00:57:34,524 --> 00:57:36,884 דורות'י, זו היתה אחת מהדמויות 642 00:57:36,924 --> 00:57:39,244 .האלו שפגעה בתינוק, דורות'י, לא את 643 00:57:39,324 --> 00:57:41,085 .את לא צריכה לפחד מהם 644 00:57:42,685 --> 00:57:45,085 תקשיבי, עליך לנסות .להתחבר אליהם 645 00:57:46,445 --> 00:57:48,885 .תורידי את ידייך ממני 646 00:57:48,965 --> 00:57:51,845 ?לא אמרתי לך כבר להסתלק 647 00:57:51,925 --> 00:57:54,365 ?דאנקן, האם זה אתה 648 00:57:54,446 --> 00:57:55,806 ?האם אתה פגעת בתינוק 649 00:57:55,886 --> 00:57:57,326 ?את חושבת שאני פגעתי בתינוק 650 00:57:57,406 --> 00:58:00,686 ?מדוע עשית את זה ?איך אני יכול לעשות משהו- 651 00:58:00,766 --> 00:58:02,126 .אני רק דמות 652 00:58:02,206 --> 00:58:03,646 ?מדוע עשית זאת 653 00:58:03,726 --> 00:58:05,086 .נקמה 654 00:58:05,126 --> 00:58:06,686 .רק קצת נקמה 655 00:58:06,766 --> 00:58:09,406 ?מה כבר יכול היה תינוק לעשות לך 656 00:58:09,486 --> 00:58:12,606 ?את חושבת שאת כך כך חכמה, נכון 657 00:58:12,686 --> 00:58:15,966 .את לא יודעת כלום 658 00:58:18,246 --> 00:58:21,686 מדוע שלא תביטי בציור ?האחרון של דורות'י 659 00:58:21,726 --> 00:58:24,727 !היא ציירה אותו רק בשבילך 660 00:58:33,087 --> 00:58:35,527 ,האין זה דיויד המתוק והקטן 661 00:58:35,607 --> 00:58:38,368 ,ששט לו מת 662 00:58:38,408 --> 00:58:42,048 ?כמו דג ישן ורקוב 663 00:58:47,768 --> 00:58:51,129 .אמא, אמא, המים כל כך קרים 664 00:58:51,169 --> 00:58:54,249 .הפסיקי .אני לא רוצה למות- 665 00:58:54,329 --> 00:58:56,889 !הפסיקי. הפסיקי 666 00:58:56,929 --> 00:59:01,649 .אל תצעקי עלי, אמא .אני טובע. עזרי לי 667 00:59:01,729 --> 00:59:05,369 ?עזרי לי. מדוע עזבת אותי 668 00:59:05,409 --> 00:59:07,249 .אל תתני לי לטבוע 669 00:59:10,689 --> 00:59:13,849 .אמא, עזרי לי 670 00:59:13,889 --> 00:59:16,249 ?מדוע עזבת אותי 671 00:59:16,289 --> 00:59:18,049 .אל תתני לי לטבוע 672 00:59:18,129 --> 00:59:20,930 .בבקשה, המים כל כך קרים 673 00:59:20,970 --> 00:59:23,970 .המים כל כך קרים 674 00:59:24,050 --> 00:59:27,450 .אני לא רוצה למות 675 01:01:09,135 --> 01:01:10,615 .אנא סלח לי 676 01:01:14,216 --> 01:01:16,576 .זו היתה אשמתי 677 01:01:18,576 --> 01:01:20,816 .חשבתי שזה היה בטוח 678 01:01:22,576 --> 01:01:24,856 .אנא סלח לי 679 01:03:17,662 --> 01:03:20,503 ?מי הילד בתמונה הזו 680 01:03:20,583 --> 01:03:22,623 .זה הנכד שלי 681 01:03:24,143 --> 01:03:25,943 הוא הנער שגרם לי ,לנסוע אל תוך הנהר 682 01:03:26,023 --> 01:03:27,263 .הוא ועוד שני ילדים 683 01:03:27,343 --> 01:03:30,383 .לא, זה לא יכול להיות הוא 684 01:03:30,463 --> 01:03:33,344 .הוא מת לפני עשר שנים 685 01:03:35,184 --> 01:03:37,064 .הוא ניגן בגיטרה היטב 686 01:03:42,664 --> 01:03:44,464 ?מה היה שמו 687 01:03:46,664 --> 01:03:48,144 .דאנקן 688 01:03:58,224 --> 01:03:59,344 ?איך הוא מת 689 01:03:59,424 --> 01:04:01,705 .כזה דבר טיפשי 690 01:04:01,745 --> 01:04:06,505 ,הם עפו עם הרכב שלהם לאגם 691 01:04:06,585 --> 01:04:07,745 ?הם 692 01:04:07,825 --> 01:04:11,145 ,דאנקן ושני חבריו הצעירים 693 01:04:11,185 --> 01:04:13,105 .מרי וקורט 694 01:04:15,306 --> 01:04:18,586 .לא, זה בלתי אפשרי 695 01:04:18,666 --> 01:04:20,306 .ראיתי אותם במכונית לפני 696 01:04:20,386 --> 01:04:22,506 .ראיתי אותם בכיכר 697 01:04:22,546 --> 01:04:24,946 ,אם את לא מאמינה לי .תבדקי את הרשומות 698 01:04:25,266 --> 01:04:28,747 נערים מקומיים נהרגים בתאונה .בעקבות שתיה - המשפחה הרוסה 699 01:04:31,227 --> 01:04:35,147 בני טיפש עשרה נהרגים .בתאונה טראגית 700 01:05:38,110 --> 01:05:40,110 .את ודאי סיפרת לה על בנך 701 01:05:40,150 --> 01:05:43,190 .אתה היחיד שסיפרתי לו על זה 702 01:05:43,270 --> 01:05:45,390 ואני אפילו לא סיפרתי .לך כיצד הוא מת 703 01:05:45,430 --> 01:05:47,550 .את כנראה חווה לחץ רב מדי 704 01:05:47,630 --> 01:05:49,150 ,תראי, את סחוטה ...והדימיון שלך 705 01:05:49,230 --> 01:05:50,430 .מתחיל לתעתע בך 706 01:05:50,510 --> 01:05:52,110 ?לתעתע 707 01:05:52,190 --> 01:05:54,191 .אין לך מושג קלוש 708 01:05:54,271 --> 01:05:56,551 .הדמויות האלו שבראשה מתות 709 01:05:56,631 --> 01:05:58,271 !הם מתות 710 01:05:58,351 --> 01:06:02,311 והילדים האלו שגרמו לי לנסוע אל .תוך האגם, גם הם מתים 711 01:06:02,391 --> 01:06:04,071 והאם אלו שהופכים את דורות'י המסכנה 712 01:06:04,151 --> 01:06:06,151 !לפיתום ארור 713 01:06:06,231 --> 01:06:07,752 ,פעם אחת היא מימי ,ואז היא קורט 714 01:06:07,832 --> 01:06:09,352 .ואז היא דאנקן, ואז היא מרי 715 01:06:09,432 --> 01:06:11,032 ,שמעתי אותם מדברים דרכה 716 01:06:11,112 --> 01:06:12,792 ואין שום דבר ארור שהיא .יכולה לעשות בקשר לזה 717 01:06:12,872 --> 01:06:13,912 ?איך את יכולה להאמין בכך 718 01:06:13,992 --> 01:06:15,792 .את הפסיכולוגית, למען השם 719 01:06:15,832 --> 01:06:18,672 .קולין, משהו מרושע מתרחש 720 01:06:18,712 --> 01:06:22,153 .אני נשבעת, היא חשה בכאב של אנשים 721 01:06:22,233 --> 01:06:25,713 כלומר, שמעתי את הבן .המת שלי מדבר 722 01:06:25,793 --> 01:06:27,353 .ג'יין, ג'יין, ג'יין, ג'יין 723 01:06:33,513 --> 01:06:35,873 .הסכיתי 724 01:06:43,193 --> 01:06:46,153 .ג'יין, את צריכה להתרחק מכאן 725 01:06:46,233 --> 01:06:47,753 ...אני אקח אותך מחר ליבשה 726 01:06:47,833 --> 01:06:50,714 .לא .לא, תקשיבי- 727 01:06:50,794 --> 01:06:53,594 אני לא אוהב את האופן .שבו האנשים מתנהגים 728 01:06:54,554 --> 01:06:58,114 .אני לא חושב שאת בטוחה כאן 729 01:06:58,194 --> 01:07:00,954 מה הבעיה האמיתית שלהם ?בנוגע לדורות'י 730 01:07:03,875 --> 01:07:05,115 ?ממה הם כל כך מפחדים 731 01:07:05,195 --> 01:07:09,035 ?זה סיפור ישן, בסדר .סיפור מקומי 732 01:07:09,115 --> 01:07:12,675 זה כאילו הרמת סלע .וחשפת משהו 733 01:07:14,595 --> 01:07:16,796 .אני לא מאמין שזו דורות'י 734 01:07:27,036 --> 01:07:28,036 .הנה 735 01:07:30,076 --> 01:07:31,916 .אלו יעזרו לך לעבור את הלילה 736 01:07:33,436 --> 01:07:34,996 .את יכולה לישון כאן 737 01:07:35,076 --> 01:07:36,676 .אני אעיר אותך מוקדם בבוקר 738 01:07:36,756 --> 01:07:38,556 .סמכי עלי 739 01:07:38,636 --> 01:07:40,636 .אנו נבצע החלטות בבוקר 740 01:07:40,716 --> 01:07:41,916 .בסדר 741 01:08:33,839 --> 01:08:35,559 !לא 742 01:08:35,639 --> 01:08:36,919 !באדג'ר 743 01:08:36,959 --> 01:08:39,079 !קולין, מפסידן שכמותך 744 01:10:14,565 --> 01:10:20,725 אני לא יכולה להשאיר .את דורות'י מאחור 745 01:10:51,527 --> 01:10:54,367 אני אקח את דורות'י איתי .בחזרה אל בית החולים 746 01:10:55,887 --> 01:10:56,927 ,עם הטיפול הנכון שם 747 01:10:56,967 --> 01:10:58,807 .אני בטוחה שנוכל לעזור לה 748 01:11:07,688 --> 01:11:09,088 .זה לטובתה, גב' מק'מהון 749 01:11:09,168 --> 01:11:11,408 אם אוכל להוכיח שזה מקרה ,של פיצול אישיות מרובה 750 01:11:11,488 --> 01:11:13,008 .יש סיכוי טוב שהיא תזוכה 751 01:11:13,088 --> 01:11:16,248 את רוצה לשמור את המתת ?שלה לעצמך, נכון 752 01:11:18,328 --> 01:11:21,208 אני לא יכולה לעמוד בלאבד .את מרי שלי שוב פעם 753 01:11:21,288 --> 01:11:23,528 ,אנחנו מדברים על דורות'י .גברת מק'מהון 754 01:11:23,568 --> 01:11:27,168 ובכן, מרי הקטנה שלי .מתה לפני עשר שנים 755 01:11:27,208 --> 01:11:30,489 .חשבתי שלעולם לא אראה אותה שוב 756 01:11:30,569 --> 01:11:35,009 אבל האל הטוב הביא .את דורות'י לביתי כמתנה 757 01:11:35,089 --> 01:11:37,569 .היא חוללה ניסים עבורי 758 01:11:48,890 --> 01:11:53,410 ?היא גרמה לבנך לדבר, נכון 759 01:11:53,490 --> 01:11:54,410 .דיויד 760 01:11:54,450 --> 01:11:56,570 ?זה שמו, נכון 761 01:11:58,251 --> 01:12:00,211 ?הלא כן 762 01:12:01,691 --> 01:12:03,851 .עלינו לחשוב על דורות'י 763 01:12:03,931 --> 01:12:05,651 .עלינו לעזור לה 764 01:12:09,611 --> 01:12:10,931 .אני אטפל בה היטב 765 01:12:38,252 --> 01:12:41,053 .עליך להתרחק מכאן 766 01:12:41,133 --> 01:12:43,653 .ראיתי את כנפי מלאך המוות מעליך 767 01:12:54,254 --> 01:12:55,534 ?מה יש, דורות'י 768 01:12:58,614 --> 01:13:00,014 ?אלו המים 769 01:13:02,374 --> 01:13:04,934 ?והדם .אני מפחדת- 770 01:13:07,094 --> 01:13:09,734 .אני לא רוצה לזכור 771 01:13:09,814 --> 01:13:11,694 .אני מפחדת 772 01:13:15,654 --> 01:13:17,174 .זה בסדר 773 01:13:19,574 --> 01:13:22,415 .את עברת את זה פעם אחת 774 01:13:22,455 --> 01:13:24,175 ואת תוכלי לחיות את זה .שוב באמצעות זיכרון 775 01:13:26,615 --> 01:13:30,255 אני רוצה לקחת אותך .בחזרה בזמן, דורות'י 776 01:13:30,295 --> 01:13:32,695 .אני אספור מעשר עד אחת 777 01:13:35,375 --> 01:13:37,776 ,10 778 01:13:37,856 --> 01:13:40,936 ,9 779 01:13:41,016 --> 01:13:43,176 ,8 780 01:13:43,256 --> 01:13:46,056 ,8 781 01:13:46,096 --> 01:13:49,216 ,6 782 01:13:49,296 --> 01:13:50,497 ,5 783 01:13:50,577 --> 01:13:51,857 ,4 784 01:13:51,937 --> 01:13:53,137 ,3 785 01:13:53,217 --> 01:13:55,177 ,2 786 01:13:55,257 --> 01:13:56,297 ,1 787 01:14:00,697 --> 01:14:02,697 ?היכן את 788 01:14:04,497 --> 01:14:06,057 .היתה תאונה 789 01:14:07,577 --> 01:14:09,857 .אמא שלי שוטפת את המתים 790 01:14:15,137 --> 01:14:16,777 ?בת כמה את .אני בת חמש- 791 01:14:16,817 --> 01:14:18,818 ?את מכירה אותם .כן- 792 01:14:18,898 --> 01:14:21,618 ?תראי, דורות'י, האין הם יפים עכשיו 793 01:14:23,778 --> 01:14:25,778 ,יש להם מסע ארוך לפניהם 794 01:14:25,858 --> 01:14:27,498 .אל עולם המתים 795 01:14:27,578 --> 01:14:28,778 ?האם נאמר להם להתראות 796 01:14:29,818 --> 01:14:30,738 ...לא 797 01:14:30,778 --> 01:14:32,939 .אל תפחדי, דורות'י 798 01:14:33,019 --> 01:14:35,499 .תראי, זו בת דודתך, מרי 799 01:14:35,579 --> 01:14:36,779 ...נשקי אותה לשלום 800 01:14:36,819 --> 01:14:38,739 .לא .תני לה נשיקה- 801 01:14:38,819 --> 01:14:42,219 !לא 802 01:14:42,259 --> 01:14:44,179 .דורות'י, נשקי אותה לשלום 803 01:14:49,180 --> 01:14:51,180 .קדימה 804 01:15:05,820 --> 01:15:07,620 .הכל נגמר עכשיו 805 01:15:07,700 --> 01:15:09,860 .הכל נגמר, דורות'י 806 01:15:13,100 --> 01:15:16,301 .את לא נישקת את הגופות 807 01:15:16,341 --> 01:15:18,941 ,מוחך יצר את מימי בתור ילדה קטנה 808 01:15:19,021 --> 01:15:21,661 מישהי שלא היה לה .מושג קלוש בנוגע למוות 809 01:15:22,701 --> 01:15:24,901 .היא נישקה את המתים עבורך 810 01:15:24,981 --> 01:15:27,461 .כן 811 01:15:27,541 --> 01:15:29,862 .הכל נגמר עכשיו 812 01:15:29,942 --> 01:15:33,742 .לכי לישון .לכי לישון 813 01:15:33,782 --> 01:15:36,662 .אנו עוזבות מחר בבוקר 814 01:16:43,546 --> 01:16:45,906 .ערב טוב, קולין 815 01:16:45,946 --> 01:16:47,386 ?זוכר אותי 816 01:16:52,986 --> 01:16:54,706 ...לא אתה לא היית כל כך מפוחד- 817 01:16:54,786 --> 01:16:55,986 .כשהית עם שלושת חבריך 818 01:16:57,186 --> 01:16:58,146 .לא 819 01:16:59,666 --> 01:17:00,786 .את לא אמיתית 820 01:17:00,866 --> 01:17:03,386 ,אל תעמיד פנים ששכחת !חתיכת זבל שכמותך 821 01:17:03,466 --> 01:17:04,946 .אתה מת 822 01:17:05,026 --> 01:17:06,226 .מרי מתה .כולכם מתים 823 01:17:06,266 --> 01:17:07,227 .חזרנו 824 01:17:07,307 --> 01:17:09,707 .חיכינו לך 825 01:17:09,787 --> 01:17:11,827 ...הגיע הזמן לנקום 826 01:17:11,907 --> 01:17:14,267 .שריף 827 01:17:36,429 --> 01:17:37,989 !אמור לנו מי הבא בתור 828 01:17:38,069 --> 01:17:38,989 .זה תלוי בכם 829 01:17:39,069 --> 01:17:40,389 .יש אדם ששוכב מת באולם 830 01:17:40,469 --> 01:17:41,909 .אתה תאמר לנו מי הבא בתור 831 01:18:09,110 --> 01:18:10,630 !אל תאמר לנו מה לעשות 832 01:18:10,710 --> 01:18:12,190 !שקט, כולכם 833 01:18:15,590 --> 01:18:18,551 .דורות'י, ספרי לי מה קרה 834 01:18:18,631 --> 01:18:20,951 . אני לא יודעת. אני לא יודעת 835 01:18:20,991 --> 01:18:23,031 .הוא היה מת כשהתעוררתי 836 01:18:23,111 --> 01:18:24,271 .חייבים לעצור אותה 837 01:18:24,351 --> 01:18:26,231 !לפני שהיא תרדוף את כולנו 838 01:18:27,551 --> 01:18:30,031 ?אתם לא רואים הוא התאבד 839 01:18:30,111 --> 01:18:31,672 .דורות'י היא לא הבעיה 840 01:18:31,712 --> 01:18:33,912 !אתם הבעיה !כולכם 841 01:18:33,992 --> 01:18:35,872 היא יודעת את האמת .על הקהילה שלכם 842 01:18:35,912 --> 01:18:37,592 ,דורות'י משוגעת ,בדיוק כמו אמא שלה 843 01:18:37,632 --> 01:18:38,632 .ואתה יודע את זה 844 01:18:38,712 --> 01:18:40,792 .דורות'י היא חברה בקהילה שלנו 845 01:18:40,832 --> 01:18:42,912 .וזו האחריות שלנו להתמודד איתה 846 01:18:44,632 --> 01:18:47,192 .שמי הוא דאנקן מק'ללן 847 01:18:50,312 --> 01:18:52,352 .דאנקן 848 01:18:52,432 --> 01:18:53,832 ...דאנקן, יקירי 849 01:18:53,912 --> 01:18:56,312 .גם אני הייתי חבר בקהילה שלכם 850 01:19:05,513 --> 01:19:08,153 .אנחנו מקשיבים, דאנקן 851 01:19:08,193 --> 01:19:09,713 .אני אראה לכם 852 01:19:49,355 --> 01:19:51,515 .ספר לנו, דאנקן 853 01:19:51,595 --> 01:19:53,595 מדוע פגעת בתינוק של ?משפחת קרסליס 854 01:20:04,516 --> 01:20:06,956 .היה על אביו לשלם 855 01:20:07,036 --> 01:20:10,277 כולם היו צריכים לשלם .עבור מה שהם עשו למרי 856 01:20:12,437 --> 01:20:14,117 !כן, קדימה, מרי 857 01:20:38,758 --> 01:20:41,998 !תתרחק 858 01:20:47,838 --> 01:20:49,158 ?מדוע שלא תרקדי עבורנו 859 01:20:49,238 --> 01:20:51,558 ?לך תזדיין, בסדר 860 01:20:51,638 --> 01:20:52,959 !זונה 861 01:20:54,439 --> 01:20:56,479 ?דאנקן 862 01:20:56,519 --> 01:20:57,919 !קורט 863 01:20:59,519 --> 01:21:01,919 ?מדוע אתם מתחבאים מפני 864 01:21:01,999 --> 01:21:04,279 שומרים את כל השתיה ?החריפה לעצמכם, מה 865 01:21:06,560 --> 01:21:07,680 !בחורים 866 01:21:11,320 --> 01:21:12,440 .לעזאזל עם זה 867 01:21:15,880 --> 01:21:18,120 .היי! חזרי לכאן ורקדי !לך תזדיין- 868 01:21:18,200 --> 01:21:20,041 .כדאי שתשמרי על לשונך, זונה 869 01:21:20,121 --> 01:21:21,281 .כן, תהיי מנומסת כלפי ולחברי 870 01:21:21,321 --> 01:21:23,361 ?היי, עזוב אותי, בסדר 871 01:21:23,401 --> 01:21:25,121 !תרדו ממני 872 01:21:25,201 --> 01:21:26,841 !תרדו ממני 873 01:21:28,921 --> 01:21:31,641 !דאנקן! דאנקן 874 01:22:03,883 --> 01:22:04,803 !עזבו אותה 875 01:22:06,003 --> 01:22:08,123 !אלוהים אדירים 876 01:22:08,203 --> 01:22:10,723 !עזבו אותה !או שאני נשבע שאהרוג אותו 877 01:22:10,803 --> 01:22:12,483 !עזבו אותה, בחורים !עזבו אותה 878 01:22:15,883 --> 01:22:18,404 !תתרחקו! תתרחקו 879 01:22:18,484 --> 01:22:20,764 .אני אחתוך את גרונו 880 01:22:20,844 --> 01:22:22,484 !לעזאזל עם זה 881 01:22:32,604 --> 01:22:34,044 !אני אהרוג אותו בשל כך 882 01:22:34,124 --> 01:22:35,404 .זה יוצא משליטה, חבר 883 01:22:35,484 --> 01:22:37,324 .הוא ניסה להרוג אותך ?אתה איתנו או לא 884 01:22:49,165 --> 01:22:51,565 !זה בסדר! זה נגמר עכשיו 885 01:22:51,645 --> 01:22:53,845 !הם ממש מאחורינו 886 01:22:53,925 --> 01:22:55,725 !מהר 887 01:22:58,486 --> 01:23:00,686 !מהר! תן גז, בן אדם 888 01:23:02,326 --> 01:23:04,806 !תנסה ללחוץ על דוושת הדלק 889 01:23:04,846 --> 01:23:06,926 !מהר יותר 890 01:23:07,006 --> 01:23:08,246 !אני לא יכול לנסוע מהר יותר 891 01:23:08,326 --> 01:23:09,926 !מהר! פשוט תן גז 892 01:23:10,006 --> 01:23:11,566 !תן גז 893 01:23:13,327 --> 01:23:14,567 .אלוהים 894 01:23:14,607 --> 01:23:16,607 !מהר !הם יהרגו אותנו 895 01:24:20,010 --> 01:24:20,970 ...אתה 896 01:24:21,010 --> 01:24:23,770 .אתה הרגת את בתי 897 01:24:23,850 --> 01:24:26,130 !אתה הרגת את בתי 898 01:24:26,210 --> 01:24:28,250 .קורט. קורט שלי 899 01:24:28,330 --> 01:24:30,290 !היינו צעירים וטיפשים 900 01:24:30,370 --> 01:24:31,570 ...לא התכוונו 901 01:24:32,850 --> 01:24:34,610 !סלח לנו, דאנקן, בבקשה 902 01:24:36,050 --> 01:24:37,371 !דאנקן 903 01:24:45,971 --> 01:24:47,851 .ממזל שכמותך .תתרחקו ממני- 904 01:24:47,891 --> 01:24:49,131 !תתרחקו 905 01:24:49,211 --> 01:24:50,171 !תתרחקו 906 01:24:54,612 --> 01:24:56,812 !זה הגיע למרי מק'הון 907 01:25:03,492 --> 01:25:06,893 .חבורת צבועים שכמותכם 908 01:25:06,933 --> 01:25:09,293 .לא הנדתם עין כשלקחנו אותה ?נכון 909 01:25:11,573 --> 01:25:12,973 .כולכם חשבתם שהגיע לה 910 01:25:13,013 --> 01:25:15,093 ?!נכון 911 01:25:17,973 --> 01:25:19,733 .כולנו בזה ביחד 912 01:25:19,813 --> 01:25:21,173 .ביחד 913 01:25:25,973 --> 01:25:27,973 .נוכל לשמור את זה על האי 914 01:25:29,813 --> 01:25:31,333 .היא העדות היחידה !דורות'י- 915 01:25:31,413 --> 01:25:33,574 !בבקשה, בבקשה, אל תיגע בה 916 01:25:33,654 --> 01:25:35,534 !עזוב אותה בשקט! בבקשה 917 01:25:35,614 --> 01:25:38,054 !שקט, אישה !אל תיגע בה- 918 01:25:38,134 --> 01:25:39,734 .חשוב על זה 919 01:25:39,814 --> 01:25:44,094 ?אתם באמת רוצים את כל הפרסום 920 01:25:45,454 --> 01:25:47,615 ?שוטרים 921 01:25:47,695 --> 01:25:48,815 ?עיתונאים 922 01:25:50,415 --> 01:25:53,975 שכולם ידחפו את אפם ?בכל רחבי האי הזה 923 01:25:54,055 --> 01:25:55,855 ?האי שלנו 924 01:25:57,015 --> 01:26:02,376 זה יהיה הסוף של הקהילה .הקטנה והעליזה שלכם 925 01:26:08,696 --> 01:26:10,976 .חשוב על זה עכשיו 926 01:26:17,776 --> 01:26:20,376 .היא העדות היחידה 927 01:26:23,976 --> 01:26:24,976 !עזוב אותה לנפשה 928 01:27:24,939 --> 01:27:28,220 .זה זמן לסבל 929 01:27:28,260 --> 01:27:31,700 ,פחד וזעם 930 01:27:31,740 --> 01:27:35,180 המאיימים להפריד בין אותם אנשים אשר חיו בחברות 931 01:27:35,260 --> 01:27:37,220 .במשך שנים רבות 932 01:27:38,860 --> 01:27:41,781 .לא נוכל לעבור על זה בשקט 933 01:27:43,541 --> 01:27:47,141 .למען האי, עלינו לפעול 934 01:27:47,221 --> 01:27:49,501 .עלינו לתקן את המעוות 935 01:27:54,142 --> 01:27:56,582 .אנו לא נמסור אותך לידי המשטרה 936 01:27:58,182 --> 01:28:00,662 .אך לא תוכלו להשאר כאן 937 01:28:00,702 --> 01:28:03,702 ,אתם תוגלו מהמקום הזה לנצח 938 01:28:03,782 --> 01:28:05,702 .את והמשפחות שלכם 939 01:28:06,742 --> 01:28:09,342 .הבתים שלכם יהרסו 940 01:28:09,422 --> 01:28:12,102 .כל הזיכרון שלכם ימחק 941 01:28:15,502 --> 01:28:18,462 ,ואם יש מישהו שלא יסכים עם זה 942 01:28:18,542 --> 01:28:20,302 .שיאמר זאת כעת 943 01:28:28,423 --> 01:28:30,623 .כולנו חטאנו 944 01:28:30,703 --> 01:28:33,903 .וכולנו נסבול 945 01:28:35,824 --> 01:28:37,624 אז הבה נקדיש את עצמנו 946 01:28:37,664 --> 01:28:40,584 ,להערצתו של אדוננו האלו 947 01:28:40,664 --> 01:28:44,824 .בתקווה שיגאל אותנו בעיניו 948 01:28:47,904 --> 01:28:50,465 ,ובנוגע לפסיכיאטרית 949 01:28:50,545 --> 01:28:52,665 זו היתה העקשנות שלה 950 01:28:52,705 --> 01:28:55,665 וסירובה להקשיב לקול ההיגיון 951 01:28:55,745 --> 01:28:58,985 .אשר גמרה לה לאסון הזה 952 01:28:59,065 --> 01:29:01,825 ,מיותר לומר 953 01:29:01,865 --> 01:29:06,305 שהיא עזבה מבלי לומר .לנו לאן היא הולכת 954 01:29:52,748 --> 01:29:55,548 .לא 955 01:29:55,588 --> 01:29:58,588 .לא. זה לא אפשרי 956 01:30:01,188 --> 01:30:02,068 ?אני מתה 957 01:30:02,148 --> 01:30:03,228 .אני כל כך מצטער, ג'יין 958 01:30:05,508 --> 01:30:07,748 .זו אשמתי 959 01:30:07,828 --> 01:30:09,908 הייתי צריך לעצור בעדך .מללכת לאי הארור הזה 960 01:30:09,988 --> 01:30:10,908 .אני מרגיש כל כך אשם 961 01:30:10,988 --> 01:30:12,588 .אל תאמר את זה 962 01:30:13,668 --> 01:30:15,709 .אני שמחה ששלחת אותי 963 01:30:17,669 --> 01:30:20,829 .אתה מבין, לא יכולתי להציל את דיויד 964 01:30:20,869 --> 01:30:22,429 .אך לפחות הצלתי את דורות'י 965 01:30:24,229 --> 01:30:26,149 ?הצלתי אותה, הלא כן 966 01:30:27,589 --> 01:30:29,270 .את הצלת אותה 967 01:30:31,110 --> 01:30:32,350 .את הבאת אותה אלי 968 01:30:34,790 --> 01:30:35,790 ,היא תזוכה 969 01:30:35,870 --> 01:30:38,710 .והיא תשאר כאן עד שהיא תירפא 970 01:30:41,830 --> 01:30:43,311 .כן 971 01:30:46,951 --> 01:30:48,671 .ועכשיו זה תלוי בך, ג'יין 972 01:30:49,791 --> 01:30:53,271 .עליך לעזוב את גופה של דורות'י 973 01:30:53,351 --> 01:30:55,751 היא לא תהיה חופשייה .עד שתעשי זאת 974 01:31:05,351 --> 01:31:07,791 ?האם תטפל בה כראוי 975 01:31:07,871 --> 01:31:09,471 .אני מבטיח 976 01:31:21,952 --> 01:31:24,913 .שמור את זה 977 01:31:24,993 --> 01:31:26,913 .דיויד אהב אותך מאוד 978 01:31:30,113 --> 01:31:31,553 .אני אשמור זאת לנצח 979 01:31:35,393 --> 01:31:38,954 .להתראות, אהובי 980 01:32:09,155 --> 01:32:10,275 ?דורות'י 981 01:32:12,595 --> 01:32:14,195 ?האם זו את 982 01:32:24,436 --> 01:32:27,076 ?האם ג'יין בכתה 983 01:32:27,156 --> 01:32:28,796 .היא היתה כאן 984 01:32:31,796 --> 01:32:33,476 .היא עזבה עכשיו 985 01:32:37,077 --> 01:32:41,197 .היא עם הבן שלה... דיויד 986 01:32:43,477 --> 01:32:45,637 ?את חושב שכולם עזבו 987 01:32:47,797 --> 01:32:50,637 ,דאנקן וקורט 988 01:32:50,677 --> 01:32:52,357 ?ומרי 989 01:32:52,437 --> 01:32:54,637 ?וגם מימי 990 01:32:54,717 --> 01:32:57,677 .עליך לחיות את חייך עכשיו, דורות'י 991 01:33:34,800 --> 01:33:39,120 תורגם וסונכרן על-ידי Torec מצוות kikmastr 992 01:33:44,800 --> 01:33:50,120 סונכרן לגירסה זו ע"י Extreme מצוות ofman10