1
00:00:02,900 --> 00:00:12,900
תורגם וסונכרן על-ידי
Torec מצוות kikmastr
2
00:00:26,301 --> 00:00:35,302
סונכרן לגירסה זו ע"י
Extreme מצוות ofman10
3
00:00:47,823 --> 00:00:52,263
לאן אוכל ללכת בכדי
?להתרחק מנשמתך
4
00:00:52,343 --> 00:00:56,703
?לאן אוכל להימלט מנוכחותך
5
00:00:56,783 --> 00:00:59,143
,אם אעלה לשמיים
6
00:00:59,183 --> 00:01:01,063
.אתה שם
7
00:01:01,103 --> 00:01:05,063
,אם אעלה על כנפי השחר
8
00:01:05,103 --> 00:01:09,743
אם אתמקם בצידו
,המרוחק של הים
9
00:01:09,823 --> 00:01:11,943
,אפילו שם
10
00:01:12,023 --> 00:01:15,704
.ידך תנחה אותי
11
00:01:15,784 --> 00:01:18,984
,אין מקום שאליו תוכל ללכת
12
00:01:19,064 --> 00:01:21,864
,אין מקום בו תוכל להיות
13
00:01:21,944 --> 00:01:23,704
שבו לא תהיה בנוכחותו
14
00:01:23,784 --> 00:01:26,344
.של אדונינו, אלוהים
15
00:01:26,424 --> 00:01:28,865
,אין מחשבה שתוכל להעלות במוחך
16
00:01:28,945 --> 00:01:31,465
,אין חלום שתוכל לחלום
17
00:01:31,505 --> 00:01:35,945
.שהאל לא יכול לראות
18
00:01:35,985 --> 00:01:37,905
,אם אעלה לשמיים
19
00:01:37,985 --> 00:01:40,705
.אתה שם
20
00:01:40,785 --> 00:01:44,666
,אם אעלה על כנפי השחר
21
00:01:44,746 --> 00:01:49,266
אם אתמקם בצידו
,המרוחק של הים
22
00:01:49,346 --> 00:01:51,306
,אפילו שם
23
00:01:51,386 --> 00:01:54,986
.ידך תנחה אותי
24
00:01:55,026 --> 00:01:59,306
,אם אציע את מיטתי במעמקים
25
00:01:59,386 --> 00:02:03,226
.אתה שם
26
00:02:42,029 --> 00:02:44,389
.דורות'י? חזרנו
27
00:02:51,669 --> 00:02:53,349
?דורות'י
28
00:02:57,909 --> 00:03:01,869
התינוקת הרעה לא מוכנה
!לשתות את החלב שלה
29
00:03:01,949 --> 00:03:03,909
!אלוהים אדירים
30
00:03:05,469 --> 00:03:11,270
- דורות'י מילס -
31
00:03:43,192 --> 00:03:47,032
!לא, בבקשה
.הירגעי-
32
00:03:47,312 --> 00:03:49,312
.ד"ר תומס מורטון
.ראש מחלקת פסיכיאטריה
33
00:03:49,392 --> 00:03:51,552
?אתה רואה למה אני מתכוון
34
00:03:51,632 --> 00:03:53,192
.נורמלית לחלוטין
35
00:04:10,553 --> 00:04:12,993
?אני יכולה לקבל סיגריה
36
00:04:21,914 --> 00:04:25,154
...הכל עדיין מעט
37
00:04:25,234 --> 00:04:26,714
.מבלבלים
38
00:04:26,794 --> 00:04:28,234
.אין מה למהר
39
00:04:28,314 --> 00:04:30,515
.תקחי את כל הזמן שתרצי
40
00:04:38,555 --> 00:04:41,195
?מתי כדאי שאתחיל
41
00:04:41,275 --> 00:04:43,075
.את רצית את המקרה הזה
42
00:04:43,155 --> 00:04:47,235
את ידעת כמה קשה
.הוא עשוי להיות
43
00:04:50,035 --> 00:04:52,115
.אך עדיין רצית אותו
44
00:04:54,235 --> 00:04:56,555
.את התעקשת
45
00:04:59,916 --> 00:05:02,916
.אני רציתי ללכת
46
00:05:02,996 --> 00:05:05,356
.הייתי חייבת
47
00:05:07,956 --> 00:05:11,036
הייתי חייבת להתרחק לפני
.שהעיר היתה חונקת אותי
48
00:05:40,238 --> 00:05:42,798
.תינוקת יוצאת מתרדמה
49
00:05:42,798 --> 00:05:47,158
,המיסתורין של דורות'י
.השמרטפית הפסיכוטית
50
00:06:01,679 --> 00:06:03,679
.נערה נעצרה לאחר שתקפה תינוקת
הנערה שמרה על תינוקת עבור משפחה
51
00:06:03,679 --> 00:06:07,199
בזמן שהתקיפה אירעה. האם הגיעה
.בזמן שהיא ניסתה לחנוק את התינוקת
52
00:07:53,445 --> 00:07:55,605
!הם ממש מאחורינו
53
00:07:55,685 --> 00:07:56,925
!תמהר
54
00:08:05,006 --> 00:08:06,806
!תמהר
55
00:08:06,886 --> 00:08:09,406
!מהר יותר
56
00:08:09,486 --> 00:08:12,406
!קדימה! תן גז! תן גז
57
00:08:42,887 --> 00:08:44,288
.קדימה, בחורים
58
00:08:58,369 --> 00:09:00,049
,האל נתן
59
00:09:00,129 --> 00:09:02,169
.והאל לקח
60
00:09:02,209 --> 00:09:03,449
!תביטו לשם
61
00:09:22,290 --> 00:09:23,770
.לא נסעתי מהר מדי
62
00:09:23,850 --> 00:09:25,370
היו שתי רכבים שהתחרו
.אחד כנגד השני
63
00:09:25,410 --> 00:09:26,490
?התחרו אחד כנגד השני
64
00:09:26,570 --> 00:09:28,650
.רכב כתום ורכב כחול
65
00:09:30,570 --> 00:09:32,810
.זה לא ממש שעון צלילה
66
00:09:32,890 --> 00:09:34,330
.הניחי לו להתייבש
67
00:09:34,410 --> 00:09:36,610
.הוא יתקתק שוב בעוד יום יומיים
68
00:09:36,650 --> 00:09:38,850
ובכן, אנחנו לא יכולים
.לשבת כאן כל הלילה
69
00:09:51,411 --> 00:09:54,492
.חכי. יש כניסה אחורית
70
00:10:08,053 --> 00:10:09,893
.הפסיכיאטרית
71
00:10:12,693 --> 00:10:14,853
.גלוריה
?היתה לך תאונה קלה, מה-
72
00:10:18,373 --> 00:10:20,093
?הכל בסדר, קולין
73
00:10:21,613 --> 00:10:23,013
.בואי איתי
74
00:10:23,093 --> 00:10:25,053
.בואי נייבש אותך
75
00:10:38,894 --> 00:10:41,974
,הנה החדר. זו לא סוויטה
.אך אני מקווה שיהי לך נוח
76
00:10:42,054 --> 00:10:44,374
.יתכן ואביא לך שמיכה נוספת
77
00:10:44,454 --> 00:10:47,334
.נעשה קר בלילות האחרונים
78
00:10:50,455 --> 00:10:52,175
,החימום פועל כל היום
79
00:10:52,255 --> 00:10:54,415
.אז אמורים להיות מספיק מים חמים
80
00:10:58,455 --> 00:11:00,255
.זו המקלחת
81
00:11:00,295 --> 00:11:01,735
?האם להכין לך אמבטיה
82
00:11:12,176 --> 00:11:14,496
.אני אביא לך עוד מגבת
83
00:11:26,256 --> 00:11:28,896
.אל תתייחסי לגברים
84
00:11:28,976 --> 00:11:31,376
.הם הגונים למדי
85
00:11:36,737 --> 00:11:38,337
.אני אחזור בעוד כמה דקות
86
00:11:38,417 --> 00:11:40,217
.אביא לך ארוחת ערב
87
00:12:14,899 --> 00:12:17,059
.הנה את
88
00:12:17,099 --> 00:12:18,499
?ישנת היטב
89
00:12:18,579 --> 00:12:20,779
לא עם הגיטרה החשמלית
.שניגנה מעל לראשי כל הלילה
90
00:12:22,419 --> 00:12:23,539
.זה מוזר
91
00:12:23,619 --> 00:12:26,459
.אין כאן איש מלבדינו
92
00:12:26,539 --> 00:12:28,660
.אולי חלמת
93
00:12:28,740 --> 00:12:32,380
.זה יום נפלא
94
00:12:32,460 --> 00:12:34,220
.אני אביא לך מעט פודינג וניל
95
00:12:34,260 --> 00:12:36,460
.זה טעים מאוד
.את תאהבי את זה
96
00:13:12,902 --> 00:13:14,542
?כמה זמן יקח לתקן את זה
97
00:13:14,622 --> 00:13:15,582
.זו גרוטאה
98
00:13:15,662 --> 00:13:17,062
,אפילו אם נוכל להשיג את החלקים
99
00:13:17,142 --> 00:13:19,262
.זה יעלה יותר משווי הרכב
100
00:13:23,342 --> 00:13:24,423
?אני יכולה להשכיר רכב
101
00:13:24,463 --> 00:13:26,983
.יש לי רק את הרכב שם
102
00:13:27,063 --> 00:13:31,023
?האם היא בטוחה
?עד כמה היתה הבי.אמ.וו שלך-
103
00:13:31,063 --> 00:13:32,983
.אני אביא לך את המפתחות
104
00:14:08,745 --> 00:14:09,705
עליכם להבין שאני כאן
105
00:14:09,785 --> 00:14:12,745
לטובתכם בדיוק כמו שזה
.לטובתה של דורות'י
106
00:14:12,825 --> 00:14:14,705
?את כבר מתרצת בשבילה
107
00:14:14,745 --> 00:14:16,465
.אני מנסה לגלות את האמת
108
00:14:16,545 --> 00:14:18,745
?את האמת
109
00:14:18,825 --> 00:14:20,746
...האמת היא
110
00:14:20,826 --> 00:14:23,666
שאת תמצאי שם כלשהוא
,בשביל המצב שלה
111
00:14:23,746 --> 00:14:25,106
,ואז בעוד כמה שנים
112
00:14:25,146 --> 00:14:27,466
היא תצא משם ותתעלל
,בילד של מישהו אחר
113
00:14:27,546 --> 00:14:30,466
.אולי אפילו בשלה
114
00:14:30,546 --> 00:14:32,786
האם תוכל לספר לי מה
?קרה באותו הלילה
115
00:14:35,467 --> 00:14:38,027
זו היתה הפעם הראשונה שהשתמשנו
.בדורות'י בתור שמרטפית
116
00:14:38,107 --> 00:14:41,587
היו לי ספקות, אך הכומר אמר
.שהיא היתה בסדר גמור
117
00:14:41,627 --> 00:14:43,787
.דורות'י? חזרנו
118
00:14:45,867 --> 00:14:47,867
?דורות'י
119
00:14:51,828 --> 00:14:54,828
התינוקת הרעה לא מוכנה
!לשתות את החלב שלה
120
00:14:57,148 --> 00:14:59,028
!אלוהים אדירים
121
00:15:00,188 --> 00:15:01,468
.הוא התינוק שלי
122
00:15:01,548 --> 00:15:03,228
.הוא התינוק שלי
!הוא התינוק שלי
123
00:15:03,308 --> 00:15:04,988
!תתרחקי ממנו
!הוא התינוק שלי-
124
00:15:06,508 --> 00:15:07,828
!שלום, פרצוף חרא
125
00:15:07,868 --> 00:15:09,548
?מה עשית
126
00:15:09,628 --> 00:15:12,628
?מה עשית
!?מה עשית
127
00:15:13,748 --> 00:15:17,229
!קדימה! קדימה
128
00:15:21,909 --> 00:15:24,789
כומר, עליך לאפשר לנו
.לנסוע ליבשה
129
00:15:24,869 --> 00:15:26,309
!זה מקרה חירום! בבקשה
130
00:15:26,389 --> 00:15:28,069
.במקרה הזה, נחרוג ממנהגנו
131
00:15:28,149 --> 00:15:29,869
.ובכן, אני אקרא לעזרה
.הם ישלחו מסוק
132
00:15:42,390 --> 00:15:44,631
.היא משוגעת לגמרי
133
00:15:44,711 --> 00:15:48,071
תשאלי את בנו של פול פאלון
.מה הוא חושב עליה
134
00:16:36,313 --> 00:16:38,073
.שלום, דורות'י
135
00:16:40,153 --> 00:16:41,114
.אני ד"ר מורטון
136
00:16:41,194 --> 00:16:43,194
.אבל את יכולה לקרוא לי ג'יין
137
00:16:47,674 --> 00:16:50,354
?את ציפית לבואי, הלא כן
138
00:17:08,074 --> 00:17:10,395
.את מאוד מוכשרת
139
00:17:17,715 --> 00:17:20,995
.דורות'י, אנו צריכות לשוחח
140
00:17:24,036 --> 00:17:24,996
?אני יכולה לשבת כאן
141
00:17:35,116 --> 00:17:36,756
?את יודעת מדוע אני כאן, נכון
142
00:17:39,477 --> 00:17:40,917
כל מה שאני רוצה
.לעשות זה להקשיב לך
143
00:17:40,997 --> 00:17:43,957
,אני לא כאן בכדי לשפוט אותך
.ואני לא אבצע החלטות כלשהן
144
00:18:00,677 --> 00:18:01,717
?את אוהבת תינוקות
145
00:18:03,957 --> 00:18:06,838
?איזה תינוק
146
00:18:06,918 --> 00:18:09,398
.לא היה שום תינוק
.אני אפילו לא הייתי שם
147
00:18:12,958 --> 00:18:15,198
.אני לא רוצה לשוחח יותר
148
00:18:16,958 --> 00:18:19,239
.אף אחד לא מקשיב לי
149
00:18:20,839 --> 00:18:21,879
.אף אחד
150
00:18:21,919 --> 00:18:23,759
.אני מקשיבה
151
00:18:26,919 --> 00:18:29,719
.ואני אבין אותך
152
00:18:29,759 --> 00:18:31,759
.דורות'י
153
00:18:31,839 --> 00:18:33,680
.בטחי בי
154
00:18:40,560 --> 00:18:43,840
אז היכן היית אם לא
?בבית משפחת קרסלייס
155
00:18:46,480 --> 00:18:48,800
.התפללתי
156
00:18:48,880 --> 00:18:50,840
.ואז הלכתי לישון
157
00:18:53,720 --> 00:18:56,000
...ואני התעוררתי בבוקר
158
00:18:56,080 --> 00:18:58,360
.במיטתי
159
00:19:02,361 --> 00:19:05,241
?האם את זוכרת משהו נוסף
160
00:19:05,281 --> 00:19:07,521
.נמאס לי מכל השאלות שלך
161
00:19:09,841 --> 00:19:11,521
.בסדר
162
00:19:14,001 --> 00:19:17,442
ובכן, מדוע שלא נחליף
?תפקידים, אם כך
163
00:19:17,522 --> 00:19:19,362
.את תשאלי אותי שאלות
164
00:19:21,362 --> 00:19:23,042
?אני יכולה לשאול אותך שאלות
165
00:19:32,683 --> 00:19:35,043
?את חושבת שהיא אשמה, נכון
166
00:19:35,083 --> 00:19:37,843
אני רק מבצעת את ההערכה
.הפסיכולוגית הראשונית במקרה הזה
167
00:19:37,923 --> 00:19:39,123
?מקרה
168
00:19:39,203 --> 00:19:41,163
.ה"מקרה" הזה היא ילדה
169
00:19:41,243 --> 00:19:42,563
.והיא סבלה מספיק
170
00:19:42,603 --> 00:19:44,123
וזה תלוי בבית המשפט
.להחליט מה יקרה
171
00:19:44,203 --> 00:19:47,123
אני מבטיחה שאני אעשה
.את מה שהכי טוב עבורה
172
00:20:00,084 --> 00:20:02,004
."סקרנות"
173
00:20:02,084 --> 00:20:05,604
?חטא או מגרעה
174
00:20:09,124 --> 00:20:11,284
!זה מספיק
175
00:20:11,364 --> 00:20:13,845
.כתבו את זה מאה פעמים
176
00:20:13,925 --> 00:20:15,125
.והראו לי את זה בבוקר
177
00:20:15,205 --> 00:20:16,525
!עכשיו לכו
178
00:20:34,366 --> 00:20:35,606
?אז אתה גם כן רופא
179
00:20:35,686 --> 00:20:37,406
.אכן
180
00:20:37,446 --> 00:20:39,846
?במשך כמה זמן טיפלת בדורות'י
181
00:20:39,886 --> 00:20:42,846
.לא מאז שהיא הגיעה לגיל 13
182
00:21:00,287 --> 00:21:01,687
?ילדה בריאה, הלא כן
183
00:21:03,247 --> 00:21:07,207
כאן באי, אנו חיים חיים
.נקיים ובריאים
184
00:21:07,287 --> 00:21:09,968
.אמונתנו מגינה עלינו
185
00:21:10,048 --> 00:21:12,968
אני מניחה שפשוט כשלת
?מלהבחין במחלת הנפש שלה
186
00:21:13,048 --> 00:21:16,328
.דורות'י היא ילדה מיוחדת
187
00:21:16,408 --> 00:21:18,688
.יש לה מקום בקהילה שלנו
188
00:21:18,728 --> 00:21:20,568
?אפילו אם היא התעללה בתינוק ההוא
189
00:21:20,648 --> 00:21:22,689
,זה מקומו של האל לשפוט
.לא שלי
190
00:21:22,729 --> 00:21:24,129
אני לא כאן על מנת
.לשפוט אותה גם כן
191
00:21:24,169 --> 00:21:25,769
.אני כאן בשביל לעזור לה
192
00:21:25,849 --> 00:21:26,969
.וניתן לעזור לה
193
00:21:29,689 --> 00:21:32,929
.אמונתנו במדע שלך קטנה
194
00:21:32,969 --> 00:21:36,449
כיצד המדע שלך יוכל
?להבין את נשמתה הטהורה
195
00:21:36,489 --> 00:21:39,329
.אחד ממלאכי אלוהים
196
00:21:39,369 --> 00:21:42,849
ומלאך שעשויה למצוא
.את עצמה בבית הסוהר
197
00:21:56,810 --> 00:21:59,850
?לא ממש אוהבים כאן נשים, נכון
198
00:21:59,890 --> 00:22:02,810
.זו קהילה אדוקה למדי
199
00:22:02,890 --> 00:22:04,691
הם לוקחים את נושא
.האמונה שלהם ברצינות יתרה
200
00:22:04,771 --> 00:22:05,931
?את לא מהמאמינים
201
00:22:05,971 --> 00:22:07,291
.אני? לא, בחיי
202
00:22:07,371 --> 00:22:08,651
.היה לי מספיק מזה בתור ילד
203
00:22:08,731 --> 00:22:09,771
?האם נולדת כאן
204
00:22:09,851 --> 00:22:11,571
.וגדלתי כאן
205
00:22:11,651 --> 00:22:15,891
,ניסיתי להמלט מהמקום הזה
.אך האי הזה הוא כמו מגנט
206
00:22:15,971 --> 00:22:17,291
.אי אפשר לברוח
207
00:22:20,252 --> 00:22:21,292
.הרי לכם
208
00:22:29,132 --> 00:22:31,172
מה הסיפור עם אוכל
?לבן והאי הזה
209
00:22:31,252 --> 00:22:32,972
.היי, את כאן רק שלושה ימים
210
00:22:33,012 --> 00:22:34,052
.אני צריך לחיות כאן
211
00:22:38,652 --> 00:22:40,492
.ראיתי את דורות'י היום
212
00:22:40,572 --> 00:22:42,772
?באמת? איך הלך
213
00:22:42,852 --> 00:22:43,972
.אני חושבת שהיא מפוחדת עד מוות
214
00:22:44,012 --> 00:22:46,253
?מפחדת ממי
.אני לא יודעת-
215
00:22:48,413 --> 00:22:50,333
.מעצמה, אולי
216
00:22:50,413 --> 00:22:52,813
.תיעוב עצמי יכול להיות מניע עצום
217
00:22:52,893 --> 00:22:54,693
.אל תנעץ בה עיניים למשך זמן, ג'ון
218
00:22:54,733 --> 00:22:56,013
.אתה יודע איך הפסיכיאטרים האלו
219
00:22:56,093 --> 00:22:58,813
אנחנו לא רוצים שהיא תדע
.שאנחנ וחושבים על לדפוק אותה
220
00:22:58,893 --> 00:23:00,374
.אלוהים אדירים
221
00:23:44,136 --> 00:23:46,096
...אלוהינו היקר
222
00:23:50,096 --> 00:23:55,336
פעם נוספת אנו מבקשים ממך
.להמטיר את ברכותיך עלינו
223
00:23:56,937 --> 00:24:00,017
הענק למשרתתך, דורות'י
224
00:24:00,057 --> 00:24:03,497
.את חמימות האור האלוהי שלך
225
00:24:03,537 --> 00:24:05,777
הנח לה למצוא את הדרך
226
00:24:05,817 --> 00:24:08,217
.באולמות האפילה
227
00:24:11,498 --> 00:24:14,098
.דבר אלי
228
00:24:14,178 --> 00:24:17,138
.אני יודעת שאתה שם, בני
229
00:24:19,458 --> 00:24:22,738
.אמור שלום לאימך, בן
230
00:24:31,658 --> 00:24:33,898
.יום הולדת שמח, בן
231
00:24:40,499 --> 00:24:43,619
.אולי זה לא הזמן המתאים
232
00:24:43,699 --> 00:24:45,459
.אני מצטער, חבר
233
00:25:03,460 --> 00:25:04,940
!שלום
234
00:25:05,020 --> 00:25:07,541
!ג'ייני
235
00:25:07,621 --> 00:25:10,021
?מה קורה, פסיכולוגית שקרנית
236
00:25:10,101 --> 00:25:12,261
!אנו מקווים שאנחנו לא מעירים אותך
237
00:25:25,901 --> 00:25:27,261
!אנחנו לא צריכים אותך
238
00:25:27,341 --> 00:25:29,581
!חזרי למקום אליו את שייכת
239
00:25:42,982 --> 00:25:44,182
?אתה מוכן להרגע, ג'ון
240
00:25:44,262 --> 00:25:46,102
.בחייך, הם רק ילדים
241
00:25:46,182 --> 00:25:47,862
!אלוהים אדירים
.אלוהים-
242
00:25:47,902 --> 00:25:49,303
.הם רק ילדים, ג'ון
243
00:25:49,343 --> 00:25:51,063
.הם רק ילדים שמתלוצצים
.עזוב אותי-
244
00:25:51,103 --> 00:25:52,823
.אני אהרוג אותם
245
00:26:10,904 --> 00:26:13,144
,הם היו מתחת לחלון שלי
.הם חיכו לי
246
00:26:13,224 --> 00:26:15,864
.תראי, אני יכול להבין שאת מעורערת
247
00:26:15,904 --> 00:26:18,304
.אבל אני מכיר את כולם באי הזה
248
00:26:18,384 --> 00:26:21,464
אין כל שום בני טיפש עשרה
.העונים על התיאור הזה
249
00:26:21,504 --> 00:26:23,944
.או מכוניות כתומות
250
00:26:25,624 --> 00:26:26,904
?אתה חושב שאני מדמיינת את זה
251
00:26:26,944 --> 00:26:28,824
...לא, אבל
252
00:26:30,624 --> 00:26:32,825
,תראי
253
00:26:32,905 --> 00:26:34,105
אם זה עוזר, אני אשאר בסביבה
254
00:26:34,185 --> 00:26:36,625
?במשך הימים הקרובים, בסדר
255
00:26:36,665 --> 00:26:39,905
?את עוזבת ביום ראשון, נכון
256
00:26:50,426 --> 00:26:51,786
.זה הבן שלי
257
00:26:51,866 --> 00:26:53,746
.הוא חי עם אמא שלו ביבשה
258
00:26:55,386 --> 00:26:56,866
?יש לך ילדים
259
00:27:00,827 --> 00:27:01,987
.ילד קטן
260
00:27:02,067 --> 00:27:03,667
?באמת
261
00:27:05,387 --> 00:27:06,427
.הוא מת
262
00:27:12,107 --> 00:27:13,707
.אני מצטער
263
00:27:13,787 --> 00:27:15,147
.זה בסדר
264
00:27:17,067 --> 00:27:20,027
.כדאי שאלך
265
00:27:20,107 --> 00:27:21,947
.תודה עבור המשקה
266
00:27:52,629 --> 00:27:53,949
,כשאחותי מתה
267
00:27:53,989 --> 00:27:55,830
.לא היה מי שיטפל בה
268
00:27:55,870 --> 00:27:58,390
אז הדבר הטבעי ביותר
.היה שהיא תישאר איתי
269
00:27:58,430 --> 00:27:59,910
?מה לגבי אביה של דורות'י
270
00:27:59,990 --> 00:28:03,230
.מעולם לא הכרנו אותו
271
00:28:03,310 --> 00:28:07,190
,מייבל לא היתה מופקרת
?את מבינה
272
00:28:07,270 --> 00:28:09,150
,היא היתה גחמנית
273
00:28:09,230 --> 00:28:10,190
.קלת דעת
274
00:28:22,110 --> 00:28:26,351
,היא גם לא היתה קלה
.לא משנה מה אחרים אומרים
275
00:28:26,431 --> 00:28:29,111
נראה כי היא פשוט לא
הצליחה לשמור על מקום עבודה
276
00:28:29,151 --> 00:28:30,911
עד שהיא התחילה לעבוד
,בסלון האיפור בבית הלוויה
277
00:28:30,951 --> 00:28:33,511
.איפרה את המתים
278
00:28:33,591 --> 00:28:35,511
.היא אהבה את זה
279
00:28:35,591 --> 00:28:37,952
.אבל היא היתה אמא טובה
280
00:28:38,032 --> 00:28:40,192
והיא שמרה על דורות'י
.מפני הילדים האחרים
281
00:28:40,272 --> 00:28:43,112
האם יש לך מושג מדוע היא
?הוטרדה בידי הילדים האחרים
282
00:28:43,192 --> 00:28:45,912
משום שהם שנאו מישהו או משהו
283
00:28:45,952 --> 00:28:47,392
.שהיה שונה
284
00:28:47,472 --> 00:28:50,272
.שאלוהים יעזור לילדה
.היא תמיד היתה שונה
285
00:28:50,352 --> 00:28:52,873
האם אי פעם חשבת שהיא
?עשויה להיות מסוכנת
286
00:28:52,953 --> 00:28:56,033
היא מעולם לא הניחה
.יד על התינוק הזה
287
00:28:56,073 --> 00:28:57,433
,היא נשבעה לי שהיא לא
288
00:28:57,473 --> 00:28:59,033
.ואני מאמינה לה
289
00:29:02,593 --> 00:29:04,593
?מדוע את רוצה לעזור לי
290
00:29:04,673 --> 00:29:06,273
...משום ששמעתי שאת מדברת ו
291
00:29:06,313 --> 00:29:08,513
אני לא חושבת שאת
.כאן בשביל לעזור לי
292
00:29:08,593 --> 00:29:11,193
.אני כאן בשביל לעזור לך
293
00:29:11,233 --> 00:29:12,553
אני חושבת שאני יכולה
.לעזור לך, דורות'י
294
00:29:12,633 --> 00:29:14,273
?את יודע למה
295
00:29:14,313 --> 00:29:15,993
.משום שזו המתת שלי
296
00:29:17,393 --> 00:29:18,833
,את טובה בציור
297
00:29:18,913 --> 00:29:21,354
,ואני טובה בלהקשיב ולהבין
298
00:29:46,395 --> 00:29:49,756
אני יכולה להבין מדוע
.את אוהבת את המקום הזה
299
00:29:49,796 --> 00:29:51,796
.הוא יפיפה
300
00:29:53,316 --> 00:29:58,116
אמא שלי נהגה לקחת אותי
.לשם כשהייתי קטנה
301
00:29:58,196 --> 00:30:01,596
היה לנו משחק כזה שבו
.היינו מעמידות פנים שאנו עפות
302
00:30:03,916 --> 00:30:06,276
.תמיד רציתי לעוף
303
00:30:08,036 --> 00:30:10,716
.נניח ויכולת לעוף
?לאן היית הולכת
304
00:30:10,756 --> 00:30:13,476
.לשום מקום
305
00:30:13,556 --> 00:30:15,556
.פשוט הייתי עפה
306
00:30:27,037 --> 00:30:28,717
.לעולם לא הייתי נוחתת
307
00:30:28,797 --> 00:30:30,598
,הייתי עפה רחוק ככל שאוכל
308
00:30:30,638 --> 00:30:32,798
...עד נשמתי האחרונה
309
00:30:35,798 --> 00:30:37,118
.ואז הייתי נופלת
310
00:30:38,518 --> 00:30:40,678
.ואז הכל היה נגמר
311
00:30:55,519 --> 00:30:56,399
.אל תהיה ביישן, ילד
312
00:30:56,479 --> 00:30:58,159
.היי
313
00:31:00,999 --> 00:31:03,679
היי, פול, הבן שלך
.לא מוכן לשתות
314
00:31:03,719 --> 00:31:05,559
.קדימה, ג'ייקי
315
00:31:05,639 --> 00:31:07,359
.הכומר לא כאן
316
00:31:18,600 --> 00:31:20,520
.אתה גבר עכשיו, ג'ייקי
317
00:32:13,443 --> 00:32:17,163
אמא, מייבל
318
00:32:19,403 --> 00:32:22,644
אבא, רוס
319
00:33:10,806 --> 00:33:12,846
אהבתו של האל ישו
320
00:33:12,926 --> 00:33:16,126
.היא כמו הים, גדולה ואינסופית
321
00:33:16,206 --> 00:33:18,366
.אנו רואים את הים נושק לחופינו
322
00:33:18,446 --> 00:33:21,927
אך כעת אנו יודעים
.שהים נושק לכל חוף
323
00:33:22,007 --> 00:33:25,207
...האל רואה הכל ויודע הכל
324
00:33:25,287 --> 00:33:27,327
,הצדיקים והחוטאים
325
00:33:27,407 --> 00:33:30,127
.האשמים וחסרי האשמה
326
00:33:32,727 --> 00:33:34,408
.בוקר טוב
327
00:33:36,968 --> 00:33:38,608
.היתה לנו פגישה
?את זוכרת
328
00:33:38,688 --> 00:33:39,688
.אני מצטערת
329
00:33:39,768 --> 00:33:40,848
הייתי צריכה לקחת את דורות'י
330
00:33:40,928 --> 00:33:43,008
לתחנת המשטרה על
.לחתום בדלפק
331
00:33:43,088 --> 00:33:44,528
.היא מוכנה לקראתך עכשיו
332
00:33:47,768 --> 00:33:49,968
.היי, דורות'י
333
00:33:50,048 --> 00:33:52,808
?את רוצה לבוא איתי לטיול
334
00:33:55,928 --> 00:33:57,448
.אני אקח אותך בחזרה לדודתך אחר כך
335
00:34:00,929 --> 00:34:03,289
.אני רוצה להשאר עם דודה שלי
336
00:34:03,369 --> 00:34:04,329
.קדימה, ילדה
337
00:34:05,689 --> 00:34:07,849
.צאי החוצה
338
00:34:07,889 --> 00:34:10,889
.עשי מה שאומרים לך, ילדה
339
00:34:12,409 --> 00:34:14,489
.ילדה טובה
340
00:34:33,531 --> 00:34:35,371
הדודה שלך מאוד טובה
?אליך, הלא כן
341
00:34:35,411 --> 00:34:37,771
.אכן
342
00:34:37,811 --> 00:34:41,131
.היא מטפלת בי עד שאמא שלי תחזור
343
00:34:41,171 --> 00:34:43,771
?היכן אמא שלך
344
00:34:43,851 --> 00:34:46,251
.היא בים, מפליגה
345
00:34:46,331 --> 00:34:49,291
היא תחזור בקרוב בשביל
,לאסוף את מימי הקטנה שלה
346
00:34:49,371 --> 00:34:52,651
.ולתת לה שמלה יפה
347
00:34:52,691 --> 00:34:54,411
?מימי
348
00:34:54,451 --> 00:34:56,171
?בת כמה את
349
00:34:58,732 --> 00:35:00,012
.שלוש
350
00:35:00,052 --> 00:35:01,932
?נכון שהיא מקסימה
351
00:35:08,892 --> 00:35:11,413
,אז אם את מימי
352
00:35:11,493 --> 00:35:13,373
?לאן דורות'י הלכה
353
00:35:13,453 --> 00:35:15,213
.היא לא הלכה
354
00:35:15,253 --> 00:35:16,413
.היא ישנה
355
00:35:16,493 --> 00:35:17,453
?ישנה
356
00:35:17,533 --> 00:35:18,893
.כן
357
00:35:18,933 --> 00:35:21,453
.כאן. בפנים
358
00:35:23,093 --> 00:35:25,133
?דורות'י ישנה בתוכך
359
00:35:26,494 --> 00:35:27,734
?את יודעת מה
360
00:35:27,774 --> 00:35:29,414
,כשאמא שלה מתה
361
00:35:29,494 --> 00:35:30,894
נאלצתי ללכת ללוויה
362
00:35:30,934 --> 00:35:33,374
.משום שדורות'י ישנה
363
00:35:33,454 --> 00:35:35,254
.הם לא מאפשרים לה לצאת הרבה
364
00:35:35,334 --> 00:35:36,334
?מי לא מאפשר לצאת
365
00:35:36,414 --> 00:35:38,694
.האחרים
366
00:35:38,774 --> 00:35:39,734
?מי הם
367
00:35:39,814 --> 00:35:41,014
.אסור לי לומר
368
00:35:41,094 --> 00:35:43,574
?מדוע הם לא נותנים לה לצאת
369
00:35:43,654 --> 00:35:47,574
.משום שהיא תמיד מנסה להתאבד
370
00:35:47,654 --> 00:35:49,774
?את חושבת שהשיער שלי יפה
371
00:36:26,937 --> 00:36:28,617
?השמלה מוצאת חן בעינייך
372
00:36:28,697 --> 00:36:30,257
.זו מתנה
.את יכולה להשאיר את זה עליך
373
00:36:30,297 --> 00:36:32,177
.תודה לך
374
00:37:12,699 --> 00:37:15,379
!תקרעי לכלבה את השמלה
375
00:37:15,419 --> 00:37:17,459
!תקרעי לכלבה את השמלה
376
00:37:25,220 --> 00:37:26,260
!דורות'י
377
00:37:26,300 --> 00:37:29,260
!קרעי אותה לגזרים
378
00:37:29,340 --> 00:37:31,980
!מימי
!סתמי את פיך, כלבה קטנה שכמותך-
379
00:37:32,060 --> 00:37:34,580
!כלבה
380
00:37:34,660 --> 00:37:36,540
?מי את
381
00:37:36,580 --> 00:37:38,460
.דברי אלי
382
00:37:38,500 --> 00:37:40,500
!לכי לעזאזל
383
00:37:40,580 --> 00:37:41,780
!לכי לעזאזל, כלבה
384
00:37:41,820 --> 00:37:43,700
...אני אבעט לך ב
385
00:37:57,181 --> 00:37:59,982
.אמא
386
00:38:00,062 --> 00:38:01,902
.אמא
387
00:38:01,982 --> 00:38:04,982
.אמא
388
00:38:08,062 --> 00:38:11,542
?אמא, היכן את
389
00:38:11,582 --> 00:38:15,383
.אמא, עזרי לי
390
00:38:15,463 --> 00:38:16,623
.עזרי לי
391
00:38:19,303 --> 00:38:20,983
.זה נגמר
392
00:38:21,023 --> 00:38:22,583
.אני כאן איתך, בובה
393
00:38:26,463 --> 00:38:28,023
?איך את מעזה
394
00:38:28,103 --> 00:38:29,863
.את צריכה להתבייש בעצמך
395
00:38:29,943 --> 00:38:30,943
.בואי, חומד
396
00:38:31,903 --> 00:38:35,103
הייתי מעדיפה אם לא היית
.מפריעה במהלך הטיפולים
397
00:38:35,183 --> 00:38:36,783
.קדימה, יקירתי
398
00:38:36,863 --> 00:38:38,063
.קדימה
399
00:38:38,143 --> 00:38:39,423
.ילדה טובה
400
00:39:28,426 --> 00:39:30,306
?הלו? טום
401
00:39:30,386 --> 00:39:32,226
.זו אני, ג'יין
402
00:39:32,306 --> 00:39:34,786
.כן. נהדר
403
00:39:34,866 --> 00:39:36,746
.ובכן, זה מקרה מעניין מאוד
404
00:39:36,826 --> 00:39:39,347
...אני חושבת שיהיה עלי להשאר
405
00:39:39,427 --> 00:39:40,827
?הלו
406
00:39:41,987 --> 00:39:43,187
?הלו
407
00:39:45,987 --> 00:39:47,267
.לעזאזל
408
00:39:50,587 --> 00:39:53,348
!באדג'ר
409
00:39:53,388 --> 00:39:55,268
.הפחדת אותי
410
00:39:55,308 --> 00:39:56,668
.מצטער
411
00:39:56,708 --> 00:39:58,428
.קשה לבצע שיחות מהיבשה לאי
412
00:40:00,668 --> 00:40:01,948
?את חוזרת לכפר
413
00:40:01,988 --> 00:40:04,428
.עכשיו כן, אני מניחה
414
00:40:14,149 --> 00:40:16,349
.הסיגריות שלך מחורבנות
415
00:40:16,389 --> 00:40:17,949
?אין לך משהו חזק יותר
416
00:40:32,389 --> 00:40:35,070
?דורות'י
417
00:40:35,110 --> 00:40:37,510
.תשובה לא נכונה
418
00:40:37,550 --> 00:40:39,310
?רוצה לנסות שוב
419
00:40:39,390 --> 00:40:41,110
.ובכן, אני רואה את דורות'י
420
00:40:41,190 --> 00:40:43,790
.אבל את מקשיבה למרי
421
00:40:43,870 --> 00:40:46,310
?די מוזר, נכון
422
00:40:46,390 --> 00:40:48,110
?אז איפה מימי
423
00:40:52,191 --> 00:40:55,751
הכלבה הקטנה לא יכלה
.לשמור על הפה שלה סגור
424
00:40:55,831 --> 00:40:58,591
?ומה לגבי דורות'י
425
00:40:58,631 --> 00:41:01,831
.נאנחת או מתפללת כאן במקום כלשהוא
426
00:41:04,392 --> 00:41:07,192
...היא טובה רק לדבר אחד
427
00:41:07,272 --> 00:41:10,592
להשתלט על ההנגאובר
.אחרי שאני משתכרת
428
00:41:10,672 --> 00:41:12,512
?זה מה שקרה, מרי
429
00:41:12,552 --> 00:41:15,032
את פגעת בתינוק ונתת לדורות'י
?להתמודד עם ההשלכות
430
00:41:15,112 --> 00:41:17,352
!אני לא הנחתי יד על הפרחח
431
00:41:17,432 --> 00:41:19,912
,אבל אם היא תלך לכלא בגלל זה
.אין יותר שתיה בשבילך
432
00:41:19,992 --> 00:41:21,792
!כדאי שתזהרי, פסיכולוגית
433
00:41:21,832 --> 00:41:23,792
.את זרה כאן
434
00:41:23,872 --> 00:41:25,312
,את דוחפת את אפך עמוק מדי
435
00:41:25,352 --> 00:41:27,392
.ואת עלולה לאבד אותו
436
00:41:27,472 --> 00:41:28,792
.סמכי עלי
437
00:41:28,872 --> 00:41:30,272
.את לא רוצה בכך
438
00:41:40,473 --> 00:41:42,873
מי אמר לך שאת יכולה
?למשש את השדיים שלי
439
00:41:44,794 --> 00:41:48,154
למה אנחנו הולכים למסיבה
?הדפוקה הזו בכלל
440
00:41:48,234 --> 00:41:51,554
.משום שאני רוצה לרקוד
441
00:41:51,594 --> 00:41:53,514
.לכי תזדייני
442
00:41:53,594 --> 00:41:56,114
.ואתה יודע שאני יודעת לרקוד היטב
443
00:41:56,194 --> 00:41:57,474
.היי
444
00:42:46,397 --> 00:42:48,237
.אלוהים אדירים
445
00:43:02,318 --> 00:43:03,758
.הממזרים האלו
446
00:43:03,838 --> 00:43:05,958
!הממזרים האלו
447
00:43:07,918 --> 00:43:10,998
.אלוהים. אני אגרום להם לשלם על זה
448
00:43:11,078 --> 00:43:12,958
.בשם האל אני אעשה כך
449
00:43:42,960 --> 00:43:44,760
.קדימה, כלבים. קדימה
450
00:43:50,840 --> 00:43:51,961
.קדימה
451
00:43:55,481 --> 00:43:57,321
.גב' פאלון
452
00:43:59,721 --> 00:44:01,961
.גב' פאלון, אני ג'יין מורטון
453
00:44:02,001 --> 00:44:03,801
...אני כאן בשביל
.אני יודעת מי את-
454
00:44:04,921 --> 00:44:06,561
.אני צריכה לשוחח עם בנך, ג'ייק
455
00:44:06,641 --> 00:44:09,881
את רוצה לשאול אותו בנוגע
?לכלבה הזו, דורות'י מילס
456
00:44:09,961 --> 00:44:13,121
.היא שקרנית
.מופקרת ושקרנית
457
00:44:15,001 --> 00:44:17,521
?מדוע את קוראת לה מופקרת
458
00:44:26,162 --> 00:44:27,682
?מה הבעיה
459
00:44:27,762 --> 00:44:29,162
?מה את רוצה
460
00:44:29,242 --> 00:44:30,602
?באת לשמוח לאיד
461
00:44:30,642 --> 00:44:32,682
.פול, תירגע
!שתוק-
462
00:44:32,762 --> 00:44:35,643
?את ממש נהנית מזה, נכון
463
00:44:35,723 --> 00:44:36,923
.נוהגת בנו כמו בשפני ניסויים
464
00:44:37,003 --> 00:44:38,363
,ובכן, הניחי לי לומר לך משהו
465
00:44:38,443 --> 00:44:40,523
האם הזה הוא לא מעבדה
!מחורבנת, דוקטור
466
00:44:40,603 --> 00:44:42,203
.בחייך, פול. עזוב את זה
467
00:44:46,963 --> 00:44:48,844
.בסדר, קדימה
.בחורה מזורגגת שכמותך-
468
00:44:48,884 --> 00:44:50,364
.לכי
469
00:44:51,524 --> 00:44:54,324
?מה לא בסדר איתכם, אנשים
470
00:44:54,364 --> 00:44:55,804
.פשוט לכי
471
00:45:03,804 --> 00:45:06,324
שטח פרטי
472
00:45:16,085 --> 00:45:18,405
.תתאפס על עצמך, בחור
473
00:45:18,485 --> 00:45:21,005
.לא עשינו שום דבר רע
474
00:45:21,085 --> 00:45:22,365
.לא אנחנו
475
00:45:25,525 --> 00:45:28,405
אין לנו משהו שאפשר
.להאשים אותנו בו
476
00:45:28,485 --> 00:45:29,485
.לא, אדוני
477
00:45:42,566 --> 00:45:44,527
סגור בימי ראשון
478
00:45:58,167 --> 00:46:00,007
האם שום דבר לא עובד
?על האי הארור הזה
479
00:46:00,087 --> 00:46:02,087
.נראה מה נוכל לעשות מחר
?מחר-
480
00:46:02,167 --> 00:46:04,727
.זה יום האל היום
481
00:46:05,887 --> 00:46:07,727
?דורות'י מילס - מימי
482
00:46:09,647 --> 00:46:12,848
?מרי
483
00:46:15,448 --> 00:46:19,128
.לכי לראות בכנסיה
484
00:46:19,208 --> 00:46:22,648
.היא איפשרה לשטן להכנס לבית שלה
485
00:46:22,728 --> 00:46:24,088
...אבינו
486
00:46:24,168 --> 00:46:26,489
...מלכנו המהולל
...מלך התהילות-
487
00:46:26,529 --> 00:46:29,849
...אנו מבקשים מאדונו, ישו
...אנו מבקשים מאדונו, ישו-
488
00:46:29,929 --> 00:46:31,849
...לשאת את משרתתך דורות'י
489
00:46:31,929 --> 00:46:33,689
...לשאת את משרתתך דורות'י
490
00:46:33,769 --> 00:46:35,929
.פעם נוספת אל ממלכת המתים
491
00:46:36,009 --> 00:46:38,169
.פעם נוספת אל ממלכת המתים
492
00:46:44,570 --> 00:46:47,170
,הללו את ישו הנוצרי
493
00:46:47,250 --> 00:46:49,450
...אבינו, מלכנו
.אני מפציר בפניך-
494
00:46:49,530 --> 00:46:51,450
.אפשר לו לדבר איתי
495
00:46:51,530 --> 00:46:54,250
.בבקשה תן לו את השלווה לדבר
496
00:46:54,330 --> 00:46:55,250
!עזבו אותה לנפשה
497
00:46:55,330 --> 00:46:57,890
...דרך אפילת הנצח
498
00:46:57,970 --> 00:47:00,930
!לכו לעזאזל כולכם, חזירים
499
00:47:03,450 --> 00:47:05,330
!בבקשה תפסיק
500
00:47:06,970 --> 00:47:08,371
!זה כואב
501
00:47:14,651 --> 00:47:19,211
!עזוב אותה לפני שאהרוג אותך
502
00:47:19,291 --> 00:47:21,411
!אל
503
00:47:21,491 --> 00:47:23,332
!עזוב אותה
504
00:47:23,412 --> 00:47:25,452
.למען השם
505
00:47:25,532 --> 00:47:29,332
.בבקשה, לא. בבקשה
506
00:47:29,372 --> 00:47:31,252
אני אודיע לבית המשפט בבוקר
507
00:47:31,292 --> 00:47:34,372
כי על דורות'י לעבור
.למשמורת מיידית
508
00:47:34,452 --> 00:47:35,412
.היא לא בטוחה איתכם
509
00:47:35,492 --> 00:47:37,693
.אני לוקחת אותה איתי
510
00:47:54,973 --> 00:47:57,253
!כלבה שכמותך! כלבה
511
00:47:57,333 --> 00:47:58,493
.בסדר, דורות'י, הרגעי
512
00:47:58,573 --> 00:48:01,213
!היי, זה השריף המזורגג
513
00:48:05,254 --> 00:48:07,134
.ביקשתי ממך לא להתערב
514
00:48:07,174 --> 00:48:09,174
.ובכן, בפעם הבאה, אני אקשור אותה
515
00:48:17,814 --> 00:48:19,735
.הראש שלי
516
00:48:19,775 --> 00:48:23,375
.ובכן, את די ביקשת את זה
517
00:48:23,455 --> 00:48:26,575
?דורות'י
518
00:48:26,655 --> 00:48:29,735
.אני לא דורות'י
519
00:48:29,815 --> 00:48:30,895
.אני קורט
520
00:48:32,256 --> 00:48:34,176
.ובכן, נעים לפגוש אותך, קורט
521
00:48:34,256 --> 00:48:35,296
.אני ג'יין
522
00:48:37,576 --> 00:48:40,016
אמור לי מה אוכל לעשות
.על מנת לעזור לך
523
00:48:40,096 --> 00:48:41,976
.אני תמיד סובל את הכאב בשבילה
524
00:48:42,016 --> 00:48:43,576
.בשביל דורות'י
525
00:48:43,616 --> 00:48:47,416
אני סופג את הכאב כדי
.שהיא לא תסבול
526
00:48:47,456 --> 00:48:48,856
.היא לא תעמוד בזה
527
00:48:48,896 --> 00:48:50,576
.זה מאוד אמיץ מצידך
528
00:48:50,656 --> 00:48:52,536
.כן, ובכן, אני מתחיל להשתעמם מזה
529
00:48:52,616 --> 00:48:54,096
.ואני לא רוצה ללכת לכלא
530
00:48:54,176 --> 00:48:56,216
,אם דורות'י תלך לכלא
?כולנו נלך לכלא, לא
531
00:48:56,256 --> 00:48:58,896
.כן
532
00:48:58,976 --> 00:49:01,217
.אבל אתה חייב לעזור לי
533
00:49:01,257 --> 00:49:03,737
?האם זה היית אתה אצל משפחת קרסליס
534
00:49:03,777 --> 00:49:05,537
?האם ראית את התינוק
.לא, לא-
535
00:49:05,577 --> 00:49:08,897
.אני לא יכול לדבר
.דאנקן לא יתן לי
536
00:49:08,977 --> 00:49:11,057
?מי זה דאנקן
.דאנקן הוא הבוס-
537
00:49:11,137 --> 00:49:12,417
?היכן הוא
?אני יכולה לשוחח איתו
538
00:49:12,457 --> 00:49:14,898
סמכי עלי, את לא רוצה
.שום קשר אליו
539
00:49:14,978 --> 00:49:16,498
.את במיוחד. הוא יהרוג אותך
540
00:49:16,578 --> 00:49:18,018
אמור לדאנקן שאני
...רוצה לשוחח א
541
00:49:20,258 --> 00:49:22,538
!חזור לכאן, ממזר שכמותך
542
00:49:22,618 --> 00:49:24,458
!ממזר! שתוק
543
00:49:24,538 --> 00:49:26,698
.תחזיק אותה בשבילי
544
00:49:29,179 --> 00:49:30,539
.דורות'י
545
00:49:31,779 --> 00:49:33,819
.לא
546
00:49:35,299 --> 00:49:37,779
?אני הרגתי את התינוק, נכון
547
00:49:37,859 --> 00:49:39,499
.ספרי לי. ספרי לי, בבקשה
548
00:49:39,579 --> 00:49:41,419
?דורות'י
.מה את עושה? לא-
549
00:49:41,499 --> 00:49:42,579
...אני מבטיחה
.הפסיקי-
550
00:49:42,659 --> 00:49:45,499
.אני מבטיחה שזה לא יכאב
!תפסיקי-
551
00:49:45,539 --> 00:49:47,459
.כדאי שניקח אותה הביתה
552
00:49:51,939 --> 00:49:53,859
.נתתי לה סם הרגעה
553
00:49:53,939 --> 00:49:56,019
.היא תישן עד מחר בבוקר
554
00:50:01,380 --> 00:50:03,740
.אני אהיה שם לפני שהיא תתעורר
555
00:50:24,261 --> 00:50:25,982
.את היית די מרשימה שם
556
00:50:26,022 --> 00:50:27,462
.תודה
557
00:50:27,502 --> 00:50:29,982
אבל היית צריכה לעלות
.על המעבורת היום בבוקר
558
00:50:30,022 --> 00:50:32,062
את יודעת, אנשים מתחילים
.להיות כאן מעט עצבניים
559
00:50:32,102 --> 00:50:33,062
.את מוציאה אותם משלוותם
560
00:50:33,102 --> 00:50:34,622
?אני מוציאה אותם משלוותם
561
00:50:34,662 --> 00:50:36,462
היה לך זמן לאסוף את החומר
?שלך, את יודעת
562
00:50:36,542 --> 00:50:39,462
את יכולה לכתוב את הדו"ח
?שלך עכשיו, הלא כן
563
00:50:39,542 --> 00:50:42,222
ובכן, אולי יש יותר על כף
.המאזניים מאשר רק דו"ח
564
00:50:42,302 --> 00:50:43,622
.תראי, יש לי סירה קטנה
565
00:50:43,662 --> 00:50:46,142
אני יכול לקחת אותך
.בקלות אל היבשה
566
00:50:46,222 --> 00:50:48,342
.אני לא יכולה לעזוב בלי דורות'י
567
00:50:48,422 --> 00:50:50,382
ובכן, המעבורת הבאה לא
.תהיה אלא בעוד שלושה ימים
568
00:50:50,462 --> 00:50:53,943
.ובכן, אני אצטרך להמתין לה
569
00:50:54,023 --> 00:50:56,223
.נתראה מאוחר יותר
570
00:51:29,545 --> 00:51:32,025
.ג'ייקי
571
00:51:32,105 --> 00:51:33,785
.שלום, חתיך
572
00:51:36,225 --> 00:51:38,105
?רוצה לחגוג
573
00:51:38,185 --> 00:51:39,705
...דורות'י, אסור לך להיות כאן
574
00:51:39,785 --> 00:51:40,705
.שתוק
575
00:51:42,145 --> 00:51:44,785
.אתה תנהג
576
00:51:59,666 --> 00:52:01,106
.קדימה
577
00:52:03,667 --> 00:52:05,507
.קדימה
578
00:52:11,707 --> 00:52:13,387
.קדימה
579
00:52:13,467 --> 00:52:16,067
.קדימה. קדימה
580
00:52:22,268 --> 00:52:26,628
אתה באמת חשבת שאני אתן
?לדפוק כמוך לגמור בתוכי
581
00:52:26,708 --> 00:52:29,708
?אתה נער מצחיק, ג'ייקי, נכון
582
00:52:29,788 --> 00:52:31,228
.לא יכול להתאפק
583
00:52:31,308 --> 00:52:35,308
.אני נואשת, אבל לא עד כדי כך
584
00:52:41,788 --> 00:52:45,108
.את זונה מעוותת
!אני אהרוג אותך
585
00:52:45,188 --> 00:52:46,789
!זונה שכמותך
586
00:52:46,869 --> 00:52:49,669
!זונה מלוכלכת שכמותך
587
00:54:19,434 --> 00:54:20,954
?הלו
588
00:54:21,034 --> 00:54:22,234
?ד"ר מורטון
589
00:54:22,314 --> 00:54:24,634
?כן, זו אני. מי מדבר
590
00:54:24,714 --> 00:54:26,554
.דורות'י ניסתה להרוג את עצמה
591
00:54:26,634 --> 00:54:27,914
?מי זה
592
00:54:27,954 --> 00:54:30,714
.דורות'י זקוקה לך
.בואי מהר
593
00:54:46,715 --> 00:54:48,115
!דורות'י
594
00:54:48,155 --> 00:54:49,195
.את ודאי קופאת
595
00:54:49,275 --> 00:54:51,756
.אני לא דורות'י, אני קורט
596
00:54:51,836 --> 00:54:53,956
?מה קרה, קורט
597
00:54:54,036 --> 00:54:55,756
,כשהשכבת את דורות'י לישון
598
00:54:55,796 --> 00:54:59,516
.מרי השתלטה וברחה מהחלון
599
00:54:59,596 --> 00:55:01,516
?מה היא עשתה
600
00:55:01,596 --> 00:55:03,636
.את התרגילים הרגילים
601
00:55:03,716 --> 00:55:05,356
,היא התחילה עם בחור
602
00:55:05,436 --> 00:55:08,757
ואז נעלמה כשהעניינים
.התחילו לצאת משליטה
603
00:55:08,837 --> 00:55:12,997
דורות'י היתה קרובה מאוד
.להשליך את עצמה מעבר לצוק
604
00:55:13,077 --> 00:55:15,117
...אם לא הייתי כאן בשביל להציל אותה
605
00:55:15,157 --> 00:55:16,717
.בחור טוב, קורט
606
00:55:16,797 --> 00:55:18,797
.דורות'י תהיה מאוד גאה בך
607
00:55:20,597 --> 00:55:23,477
.חומד, אני כאן
.הכל בסדר עכשיו
608
00:55:23,517 --> 00:55:26,197
.אני אקח אותך הביתה
609
00:55:26,277 --> 00:55:28,197
?איזה מן סם הרגעה נתת לה
610
00:56:18,040 --> 00:56:20,280
?אני לא מתה
611
00:56:21,320 --> 00:56:22,200
!אני לא מתה
612
00:56:22,280 --> 00:56:23,960
.לא, לא, את לא מתה
613
00:56:24,040 --> 00:56:26,920
.אבל ראיתי את הצוק
614
00:56:27,000 --> 00:56:28,280
.אני זוכרת את הצוק
615
00:56:28,360 --> 00:56:30,321
.אני נפלתי מהצוק
.ראיתי את הגלים
616
00:56:30,361 --> 00:56:31,921
.את בטוחה כעת. זה בסדר
617
00:56:31,961 --> 00:56:34,001
.לא, אבל אני חריגה
618
00:56:34,081 --> 00:56:35,681
!אף אחד לא יכול לעזור לחריגה
619
00:56:35,761 --> 00:56:37,041
?את לא חריגה, דורות'י, בסדר
620
00:56:37,081 --> 00:56:39,481
אני עשיתי דברים איומים
.שאני אפילו לא זוכרת
621
00:56:39,561 --> 00:56:42,681
.אני כל כך מתביישת
622
00:56:42,761 --> 00:56:44,922
.אני כל כך מתביישת
623
00:56:44,962 --> 00:56:47,842
.הקשיבי, דורות'י
.תקשיבי לי טוב
624
00:56:47,922 --> 00:56:53,202
הדברים שמתרחשים
.בתוכך הם לא באשמתך
625
00:56:53,242 --> 00:56:54,562
,אובדן ההכרה שיש לך
626
00:56:54,642 --> 00:56:56,882
נגרם על ידי דמויות שונות
627
00:56:56,922 --> 00:57:01,003
.שאת יצרת בראשך
628
00:57:01,083 --> 00:57:03,003
,וכשאת מפוחדת
,בדיוק כמו עכשיו
629
00:57:03,083 --> 00:57:06,363
ה... המוח שלך שולח
.דמות בכדי להגן עליך
630
00:57:06,403 --> 00:57:09,003
.אבל אני לא זוכרת כלום
631
00:57:10,203 --> 00:57:12,523
...לא, אך זה משום
632
00:57:12,603 --> 00:57:14,163
...זה משום שאת
633
00:57:14,203 --> 00:57:15,963
.דורות'י
.לא-
634
00:57:16,043 --> 00:57:18,723
...זה משום
635
00:57:18,803 --> 00:57:21,603
.את נעלמת כשזה קורה
636
00:57:23,043 --> 00:57:24,443
...דורות'י
637
00:57:25,763 --> 00:57:26,804
.הם בתוכך
638
00:57:26,884 --> 00:57:30,044
.לא, לא
639
00:57:30,124 --> 00:57:32,644
דורות'י, הם מנסים למנוע ממך
640
00:57:32,724 --> 00:57:34,444
.מלהרוג את עצמך
.זה לא נכון-
641
00:57:34,524 --> 00:57:36,884
דורות'י, זו היתה אחת מהדמויות
642
00:57:36,924 --> 00:57:39,244
.האלו שפגעה בתינוק, דורות'י, לא את
643
00:57:39,324 --> 00:57:41,085
.את לא צריכה לפחד מהם
644
00:57:42,685 --> 00:57:45,085
תקשיבי, עליך לנסות
.להתחבר אליהם
645
00:57:46,445 --> 00:57:48,885
.תורידי את ידייך ממני
646
00:57:48,965 --> 00:57:51,845
?לא אמרתי לך כבר להסתלק
647
00:57:51,925 --> 00:57:54,365
?דאנקן, האם זה אתה
648
00:57:54,446 --> 00:57:55,806
?האם אתה פגעת בתינוק
649
00:57:55,886 --> 00:57:57,326
?את חושבת שאני פגעתי בתינוק
650
00:57:57,406 --> 00:58:00,686
?מדוע עשית את זה
?איך אני יכול לעשות משהו-
651
00:58:00,766 --> 00:58:02,126
.אני רק דמות
652
00:58:02,206 --> 00:58:03,646
?מדוע עשית זאת
653
00:58:03,726 --> 00:58:05,086
.נקמה
654
00:58:05,126 --> 00:58:06,686
.רק קצת נקמה
655
00:58:06,766 --> 00:58:09,406
?מה כבר יכול היה תינוק לעשות לך
656
00:58:09,486 --> 00:58:12,606
?את חושבת שאת כך כך חכמה, נכון
657
00:58:12,686 --> 00:58:15,966
.את לא יודעת כלום
658
00:58:18,246 --> 00:58:21,686
מדוע שלא תביטי בציור
?האחרון של דורות'י
659
00:58:21,726 --> 00:58:24,727
!היא ציירה אותו רק בשבילך
660
00:58:33,087 --> 00:58:35,527
,האין זה דיויד המתוק והקטן
661
00:58:35,607 --> 00:58:38,368
,ששט לו מת
662
00:58:38,408 --> 00:58:42,048
?כמו דג ישן ורקוב
663
00:58:47,768 --> 00:58:51,129
.אמא, אמא, המים כל כך קרים
664
00:58:51,169 --> 00:58:54,249
.הפסיקי
.אני לא רוצה למות-
665
00:58:54,329 --> 00:58:56,889
!הפסיקי. הפסיקי
666
00:58:56,929 --> 00:59:01,649
.אל תצעקי עלי, אמא
.אני טובע. עזרי לי
667
00:59:01,729 --> 00:59:05,369
?עזרי לי. מדוע עזבת אותי
668
00:59:05,409 --> 00:59:07,249
.אל תתני לי לטבוע
669
00:59:10,689 --> 00:59:13,849
.אמא, עזרי לי
670
00:59:13,889 --> 00:59:16,249
?מדוע עזבת אותי
671
00:59:16,289 --> 00:59:18,049
.אל תתני לי לטבוע
672
00:59:18,129 --> 00:59:20,930
.בבקשה, המים כל כך קרים
673
00:59:20,970 --> 00:59:23,970
.המים כל כך קרים
674
00:59:24,050 --> 00:59:27,450
.אני לא רוצה למות
675
01:01:09,135 --> 01:01:10,615
.אנא סלח לי
676
01:01:14,216 --> 01:01:16,576
.זו היתה אשמתי
677
01:01:18,576 --> 01:01:20,816
.חשבתי שזה היה בטוח
678
01:01:22,576 --> 01:01:24,856
.אנא סלח לי
679
01:03:17,662 --> 01:03:20,503
?מי הילד בתמונה הזו
680
01:03:20,583 --> 01:03:22,623
.זה הנכד שלי
681
01:03:24,143 --> 01:03:25,943
הוא הנער שגרם לי
,לנסוע אל תוך הנהר
682
01:03:26,023 --> 01:03:27,263
.הוא ועוד שני ילדים
683
01:03:27,343 --> 01:03:30,383
.לא, זה לא יכול להיות הוא
684
01:03:30,463 --> 01:03:33,344
.הוא מת לפני עשר שנים
685
01:03:35,184 --> 01:03:37,064
.הוא ניגן בגיטרה היטב
686
01:03:42,664 --> 01:03:44,464
?מה היה שמו
687
01:03:46,664 --> 01:03:48,144
.דאנקן
688
01:03:58,224 --> 01:03:59,344
?איך הוא מת
689
01:03:59,424 --> 01:04:01,705
.כזה דבר טיפשי
690
01:04:01,745 --> 01:04:06,505
,הם עפו עם הרכב שלהם לאגם
691
01:04:06,585 --> 01:04:07,745
?הם
692
01:04:07,825 --> 01:04:11,145
,דאנקן ושני חבריו הצעירים
693
01:04:11,185 --> 01:04:13,105
.מרי וקורט
694
01:04:15,306 --> 01:04:18,586
.לא, זה בלתי אפשרי
695
01:04:18,666 --> 01:04:20,306
.ראיתי אותם במכונית לפני
696
01:04:20,386 --> 01:04:22,506
.ראיתי אותם בכיכר
697
01:04:22,546 --> 01:04:24,946
,אם את לא מאמינה לי
.תבדקי את הרשומות
698
01:04:25,266 --> 01:04:28,747
נערים מקומיים נהרגים בתאונה
.בעקבות שתיה - המשפחה הרוסה
699
01:04:31,227 --> 01:04:35,147
בני טיפש עשרה נהרגים
.בתאונה טראגית
700
01:05:38,110 --> 01:05:40,110
.את ודאי סיפרת לה על בנך
701
01:05:40,150 --> 01:05:43,190
.אתה היחיד שסיפרתי לו על זה
702
01:05:43,270 --> 01:05:45,390
ואני אפילו לא סיפרתי
.לך כיצד הוא מת
703
01:05:45,430 --> 01:05:47,550
.את כנראה חווה לחץ רב מדי
704
01:05:47,630 --> 01:05:49,150
,תראי, את סחוטה
...והדימיון שלך
705
01:05:49,230 --> 01:05:50,430
.מתחיל לתעתע בך
706
01:05:50,510 --> 01:05:52,110
?לתעתע
707
01:05:52,190 --> 01:05:54,191
.אין לך מושג קלוש
708
01:05:54,271 --> 01:05:56,551
.הדמויות האלו שבראשה מתות
709
01:05:56,631 --> 01:05:58,271
!הם מתות
710
01:05:58,351 --> 01:06:02,311
והילדים האלו שגרמו לי לנסוע אל
.תוך האגם, גם הם מתים
711
01:06:02,391 --> 01:06:04,071
והאם אלו שהופכים את דורות'י המסכנה
712
01:06:04,151 --> 01:06:06,151
!לפיתום ארור
713
01:06:06,231 --> 01:06:07,752
,פעם אחת היא מימי
,ואז היא קורט
714
01:06:07,832 --> 01:06:09,352
.ואז היא דאנקן, ואז היא מרי
715
01:06:09,432 --> 01:06:11,032
,שמעתי אותם מדברים דרכה
716
01:06:11,112 --> 01:06:12,792
ואין שום דבר ארור שהיא
.יכולה לעשות בקשר לזה
717
01:06:12,872 --> 01:06:13,912
?איך את יכולה להאמין בכך
718
01:06:13,992 --> 01:06:15,792
.את הפסיכולוגית, למען השם
719
01:06:15,832 --> 01:06:18,672
.קולין, משהו מרושע מתרחש
720
01:06:18,712 --> 01:06:22,153
.אני נשבעת, היא חשה בכאב של אנשים
721
01:06:22,233 --> 01:06:25,713
כלומר, שמעתי את הבן
.המת שלי מדבר
722
01:06:25,793 --> 01:06:27,353
.ג'יין, ג'יין, ג'יין, ג'יין
723
01:06:33,513 --> 01:06:35,873
.הסכיתי
724
01:06:43,193 --> 01:06:46,153
.ג'יין, את צריכה להתרחק מכאן
725
01:06:46,233 --> 01:06:47,753
...אני אקח אותך מחר ליבשה
726
01:06:47,833 --> 01:06:50,714
.לא
.לא, תקשיבי-
727
01:06:50,794 --> 01:06:53,594
אני לא אוהב את האופן
.שבו האנשים מתנהגים
728
01:06:54,554 --> 01:06:58,114
.אני לא חושב שאת בטוחה כאן
729
01:06:58,194 --> 01:07:00,954
מה הבעיה האמיתית שלהם
?בנוגע לדורות'י
730
01:07:03,875 --> 01:07:05,115
?ממה הם כל כך מפחדים
731
01:07:05,195 --> 01:07:09,035
?זה סיפור ישן, בסדר
.סיפור מקומי
732
01:07:09,115 --> 01:07:12,675
זה כאילו הרמת סלע
.וחשפת משהו
733
01:07:14,595 --> 01:07:16,796
.אני לא מאמין שזו דורות'י
734
01:07:27,036 --> 01:07:28,036
.הנה
735
01:07:30,076 --> 01:07:31,916
.אלו יעזרו לך לעבור את הלילה
736
01:07:33,436 --> 01:07:34,996
.את יכולה לישון כאן
737
01:07:35,076 --> 01:07:36,676
.אני אעיר אותך מוקדם בבוקר
738
01:07:36,756 --> 01:07:38,556
.סמכי עלי
739
01:07:38,636 --> 01:07:40,636
.אנו נבצע החלטות בבוקר
740
01:07:40,716 --> 01:07:41,916
.בסדר
741
01:08:33,839 --> 01:08:35,559
!לא
742
01:08:35,639 --> 01:08:36,919
!באדג'ר
743
01:08:36,959 --> 01:08:39,079
!קולין, מפסידן שכמותך
744
01:10:14,565 --> 01:10:20,725
אני לא יכולה להשאיר
.את דורות'י מאחור
745
01:10:51,527 --> 01:10:54,367
אני אקח את דורות'י איתי
.בחזרה אל בית החולים
746
01:10:55,887 --> 01:10:56,927
,עם הטיפול הנכון שם
747
01:10:56,967 --> 01:10:58,807
.אני בטוחה שנוכל לעזור לה
748
01:11:07,688 --> 01:11:09,088
.זה לטובתה, גב' מק'מהון
749
01:11:09,168 --> 01:11:11,408
אם אוכל להוכיח שזה מקרה
,של פיצול אישיות מרובה
750
01:11:11,488 --> 01:11:13,008
.יש סיכוי טוב שהיא תזוכה
751
01:11:13,088 --> 01:11:16,248
את רוצה לשמור את המתת
?שלה לעצמך, נכון
752
01:11:18,328 --> 01:11:21,208
אני לא יכולה לעמוד בלאבד
.את מרי שלי שוב פעם
753
01:11:21,288 --> 01:11:23,528
,אנחנו מדברים על דורות'י
.גברת מק'מהון
754
01:11:23,568 --> 01:11:27,168
ובכן, מרי הקטנה שלי
.מתה לפני עשר שנים
755
01:11:27,208 --> 01:11:30,489
.חשבתי שלעולם לא אראה אותה שוב
756
01:11:30,569 --> 01:11:35,009
אבל האל הטוב הביא
.את דורות'י לביתי כמתנה
757
01:11:35,089 --> 01:11:37,569
.היא חוללה ניסים עבורי
758
01:11:48,890 --> 01:11:53,410
?היא גרמה לבנך לדבר, נכון
759
01:11:53,490 --> 01:11:54,410
.דיויד
760
01:11:54,450 --> 01:11:56,570
?זה שמו, נכון
761
01:11:58,251 --> 01:12:00,211
?הלא כן
762
01:12:01,691 --> 01:12:03,851
.עלינו לחשוב על דורות'י
763
01:12:03,931 --> 01:12:05,651
.עלינו לעזור לה
764
01:12:09,611 --> 01:12:10,931
.אני אטפל בה היטב
765
01:12:38,252 --> 01:12:41,053
.עליך להתרחק מכאן
766
01:12:41,133 --> 01:12:43,653
.ראיתי את כנפי מלאך המוות מעליך
767
01:12:54,254 --> 01:12:55,534
?מה יש, דורות'י
768
01:12:58,614 --> 01:13:00,014
?אלו המים
769
01:13:02,374 --> 01:13:04,934
?והדם
.אני מפחדת-
770
01:13:07,094 --> 01:13:09,734
.אני לא רוצה לזכור
771
01:13:09,814 --> 01:13:11,694
.אני מפחדת
772
01:13:15,654 --> 01:13:17,174
.זה בסדר
773
01:13:19,574 --> 01:13:22,415
.את עברת את זה פעם אחת
774
01:13:22,455 --> 01:13:24,175
ואת תוכלי לחיות את זה
.שוב באמצעות זיכרון
775
01:13:26,615 --> 01:13:30,255
אני רוצה לקחת אותך
.בחזרה בזמן, דורות'י
776
01:13:30,295 --> 01:13:32,695
.אני אספור מעשר עד אחת
777
01:13:35,375 --> 01:13:37,776
,10
778
01:13:37,856 --> 01:13:40,936
,9
779
01:13:41,016 --> 01:13:43,176
,8
780
01:13:43,256 --> 01:13:46,056
,8
781
01:13:46,096 --> 01:13:49,216
,6
782
01:13:49,296 --> 01:13:50,497
,5
783
01:13:50,577 --> 01:13:51,857
,4
784
01:13:51,937 --> 01:13:53,137
,3
785
01:13:53,217 --> 01:13:55,177
,2
786
01:13:55,257 --> 01:13:56,297
,1
787
01:14:00,697 --> 01:14:02,697
?היכן את
788
01:14:04,497 --> 01:14:06,057
.היתה תאונה
789
01:14:07,577 --> 01:14:09,857
.אמא שלי שוטפת את המתים
790
01:14:15,137 --> 01:14:16,777
?בת כמה את
.אני בת חמש-
791
01:14:16,817 --> 01:14:18,818
?את מכירה אותם
.כן-
792
01:14:18,898 --> 01:14:21,618
?תראי, דורות'י, האין הם יפים עכשיו
793
01:14:23,778 --> 01:14:25,778
,יש להם מסע ארוך לפניהם
794
01:14:25,858 --> 01:14:27,498
.אל עולם המתים
795
01:14:27,578 --> 01:14:28,778
?האם נאמר להם להתראות
796
01:14:29,818 --> 01:14:30,738
...לא
797
01:14:30,778 --> 01:14:32,939
.אל תפחדי, דורות'י
798
01:14:33,019 --> 01:14:35,499
.תראי, זו בת דודתך, מרי
799
01:14:35,579 --> 01:14:36,779
...נשקי אותה לשלום
800
01:14:36,819 --> 01:14:38,739
.לא
.תני לה נשיקה-
801
01:14:38,819 --> 01:14:42,219
!לא
802
01:14:42,259 --> 01:14:44,179
.דורות'י, נשקי אותה לשלום
803
01:14:49,180 --> 01:14:51,180
.קדימה
804
01:15:05,820 --> 01:15:07,620
.הכל נגמר עכשיו
805
01:15:07,700 --> 01:15:09,860
.הכל נגמר, דורות'י
806
01:15:13,100 --> 01:15:16,301
.את לא נישקת את הגופות
807
01:15:16,341 --> 01:15:18,941
,מוחך יצר את מימי בתור ילדה קטנה
808
01:15:19,021 --> 01:15:21,661
מישהי שלא היה לה
.מושג קלוש בנוגע למוות
809
01:15:22,701 --> 01:15:24,901
.היא נישקה את המתים עבורך
810
01:15:24,981 --> 01:15:27,461
.כן
811
01:15:27,541 --> 01:15:29,862
.הכל נגמר עכשיו
812
01:15:29,942 --> 01:15:33,742
.לכי לישון
.לכי לישון
813
01:15:33,782 --> 01:15:36,662
.אנו עוזבות מחר בבוקר
814
01:16:43,546 --> 01:16:45,906
.ערב טוב, קולין
815
01:16:45,946 --> 01:16:47,386
?זוכר אותי
816
01:16:52,986 --> 01:16:54,706
...לא
אתה לא היית כל כך מפוחד-
817
01:16:54,786 --> 01:16:55,986
.כשהית עם שלושת חבריך
818
01:16:57,186 --> 01:16:58,146
.לא
819
01:16:59,666 --> 01:17:00,786
.את לא אמיתית
820
01:17:00,866 --> 01:17:03,386
,אל תעמיד פנים ששכחת
!חתיכת זבל שכמותך
821
01:17:03,466 --> 01:17:04,946
.אתה מת
822
01:17:05,026 --> 01:17:06,226
.מרי מתה
.כולכם מתים
823
01:17:06,266 --> 01:17:07,227
.חזרנו
824
01:17:07,307 --> 01:17:09,707
.חיכינו לך
825
01:17:09,787 --> 01:17:11,827
...הגיע הזמן לנקום
826
01:17:11,907 --> 01:17:14,267
.שריף
827
01:17:36,429 --> 01:17:37,989
!אמור לנו מי הבא בתור
828
01:17:38,069 --> 01:17:38,989
.זה תלוי בכם
829
01:17:39,069 --> 01:17:40,389
.יש אדם ששוכב מת באולם
830
01:17:40,469 --> 01:17:41,909
.אתה תאמר לנו מי הבא בתור
831
01:18:09,110 --> 01:18:10,630
!אל תאמר לנו מה לעשות
832
01:18:10,710 --> 01:18:12,190
!שקט, כולכם
833
01:18:15,590 --> 01:18:18,551
.דורות'י, ספרי לי מה קרה
834
01:18:18,631 --> 01:18:20,951
. אני לא יודעת. אני לא יודעת
835
01:18:20,991 --> 01:18:23,031
.הוא היה מת כשהתעוררתי
836
01:18:23,111 --> 01:18:24,271
.חייבים לעצור אותה
837
01:18:24,351 --> 01:18:26,231
!לפני שהיא תרדוף את כולנו
838
01:18:27,551 --> 01:18:30,031
?אתם לא רואים הוא התאבד
839
01:18:30,111 --> 01:18:31,672
.דורות'י היא לא הבעיה
840
01:18:31,712 --> 01:18:33,912
!אתם הבעיה
!כולכם
841
01:18:33,992 --> 01:18:35,872
היא יודעת את האמת
.על הקהילה שלכם
842
01:18:35,912 --> 01:18:37,592
,דורות'י משוגעת
,בדיוק כמו אמא שלה
843
01:18:37,632 --> 01:18:38,632
.ואתה יודע את זה
844
01:18:38,712 --> 01:18:40,792
.דורות'י היא חברה בקהילה שלנו
845
01:18:40,832 --> 01:18:42,912
.וזו האחריות שלנו להתמודד איתה
846
01:18:44,632 --> 01:18:47,192
.שמי הוא דאנקן מק'ללן
847
01:18:50,312 --> 01:18:52,352
.דאנקן
848
01:18:52,432 --> 01:18:53,832
...דאנקן, יקירי
849
01:18:53,912 --> 01:18:56,312
.גם אני הייתי חבר בקהילה שלכם
850
01:19:05,513 --> 01:19:08,153
.אנחנו מקשיבים, דאנקן
851
01:19:08,193 --> 01:19:09,713
.אני אראה לכם
852
01:19:49,355 --> 01:19:51,515
.ספר לנו, דאנקן
853
01:19:51,595 --> 01:19:53,595
מדוע פגעת בתינוק של
?משפחת קרסליס
854
01:20:04,516 --> 01:20:06,956
.היה על אביו לשלם
855
01:20:07,036 --> 01:20:10,277
כולם היו צריכים לשלם
.עבור מה שהם עשו למרי
856
01:20:12,437 --> 01:20:14,117
!כן, קדימה, מרי
857
01:20:38,758 --> 01:20:41,998
!תתרחק
858
01:20:47,838 --> 01:20:49,158
?מדוע שלא תרקדי עבורנו
859
01:20:49,238 --> 01:20:51,558
?לך תזדיין, בסדר
860
01:20:51,638 --> 01:20:52,959
!זונה
861
01:20:54,439 --> 01:20:56,479
?דאנקן
862
01:20:56,519 --> 01:20:57,919
!קורט
863
01:20:59,519 --> 01:21:01,919
?מדוע אתם מתחבאים מפני
864
01:21:01,999 --> 01:21:04,279
שומרים את כל השתיה
?החריפה לעצמכם, מה
865
01:21:06,560 --> 01:21:07,680
!בחורים
866
01:21:11,320 --> 01:21:12,440
.לעזאזל עם זה
867
01:21:15,880 --> 01:21:18,120
.היי! חזרי לכאן ורקדי
!לך תזדיין-
868
01:21:18,200 --> 01:21:20,041
.כדאי שתשמרי על לשונך, זונה
869
01:21:20,121 --> 01:21:21,281
.כן, תהיי מנומסת כלפי ולחברי
870
01:21:21,321 --> 01:21:23,361
?היי, עזוב אותי, בסדר
871
01:21:23,401 --> 01:21:25,121
!תרדו ממני
872
01:21:25,201 --> 01:21:26,841
!תרדו ממני
873
01:21:28,921 --> 01:21:31,641
!דאנקן! דאנקן
874
01:22:03,883 --> 01:22:04,803
!עזבו אותה
875
01:22:06,003 --> 01:22:08,123
!אלוהים אדירים
876
01:22:08,203 --> 01:22:10,723
!עזבו אותה
!או שאני נשבע שאהרוג אותו
877
01:22:10,803 --> 01:22:12,483
!עזבו אותה, בחורים
!עזבו אותה
878
01:22:15,883 --> 01:22:18,404
!תתרחקו! תתרחקו
879
01:22:18,484 --> 01:22:20,764
.אני אחתוך את גרונו
880
01:22:20,844 --> 01:22:22,484
!לעזאזל עם זה
881
01:22:32,604 --> 01:22:34,044
!אני אהרוג אותו בשל כך
882
01:22:34,124 --> 01:22:35,404
.זה יוצא משליטה, חבר
883
01:22:35,484 --> 01:22:37,324
.הוא ניסה להרוג אותך
?אתה איתנו או לא
884
01:22:49,165 --> 01:22:51,565
!זה בסדר! זה נגמר עכשיו
885
01:22:51,645 --> 01:22:53,845
!הם ממש מאחורינו
886
01:22:53,925 --> 01:22:55,725
!מהר
887
01:22:58,486 --> 01:23:00,686
!מהר! תן גז, בן אדם
888
01:23:02,326 --> 01:23:04,806
!תנסה ללחוץ על דוושת הדלק
889
01:23:04,846 --> 01:23:06,926
!מהר יותר
890
01:23:07,006 --> 01:23:08,246
!אני לא יכול לנסוע מהר יותר
891
01:23:08,326 --> 01:23:09,926
!מהר! פשוט תן גז
892
01:23:10,006 --> 01:23:11,566
!תן גז
893
01:23:13,327 --> 01:23:14,567
.אלוהים
894
01:23:14,607 --> 01:23:16,607
!מהר
!הם יהרגו אותנו
895
01:24:20,010 --> 01:24:20,970
...אתה
896
01:24:21,010 --> 01:24:23,770
.אתה הרגת את בתי
897
01:24:23,850 --> 01:24:26,130
!אתה הרגת את בתי
898
01:24:26,210 --> 01:24:28,250
.קורט. קורט שלי
899
01:24:28,330 --> 01:24:30,290
!היינו צעירים וטיפשים
900
01:24:30,370 --> 01:24:31,570
...לא התכוונו
901
01:24:32,850 --> 01:24:34,610
!סלח לנו, דאנקן, בבקשה
902
01:24:36,050 --> 01:24:37,371
!דאנקן
903
01:24:45,971 --> 01:24:47,851
.ממזל שכמותך
.תתרחקו ממני-
904
01:24:47,891 --> 01:24:49,131
!תתרחקו
905
01:24:49,211 --> 01:24:50,171
!תתרחקו
906
01:24:54,612 --> 01:24:56,812
!זה הגיע למרי מק'הון
907
01:25:03,492 --> 01:25:06,893
.חבורת צבועים שכמותכם
908
01:25:06,933 --> 01:25:09,293
.לא הנדתם עין כשלקחנו אותה
?נכון
909
01:25:11,573 --> 01:25:12,973
.כולכם חשבתם שהגיע לה
910
01:25:13,013 --> 01:25:15,093
?!נכון
911
01:25:17,973 --> 01:25:19,733
.כולנו בזה ביחד
912
01:25:19,813 --> 01:25:21,173
.ביחד
913
01:25:25,973 --> 01:25:27,973
.נוכל לשמור את זה על האי
914
01:25:29,813 --> 01:25:31,333
.היא העדות היחידה
!דורות'י-
915
01:25:31,413 --> 01:25:33,574
!בבקשה, בבקשה, אל תיגע בה
916
01:25:33,654 --> 01:25:35,534
!עזוב אותה בשקט! בבקשה
917
01:25:35,614 --> 01:25:38,054
!שקט, אישה
!אל תיגע בה-
918
01:25:38,134 --> 01:25:39,734
.חשוב על זה
919
01:25:39,814 --> 01:25:44,094
?אתם באמת רוצים את כל הפרסום
920
01:25:45,454 --> 01:25:47,615
?שוטרים
921
01:25:47,695 --> 01:25:48,815
?עיתונאים
922
01:25:50,415 --> 01:25:53,975
שכולם ידחפו את אפם
?בכל רחבי האי הזה
923
01:25:54,055 --> 01:25:55,855
?האי שלנו
924
01:25:57,015 --> 01:26:02,376
זה יהיה הסוף של הקהילה
.הקטנה והעליזה שלכם
925
01:26:08,696 --> 01:26:10,976
.חשוב על זה עכשיו
926
01:26:17,776 --> 01:26:20,376
.היא העדות היחידה
927
01:26:23,976 --> 01:26:24,976
!עזוב אותה לנפשה
928
01:27:24,939 --> 01:27:28,220
.זה זמן לסבל
929
01:27:28,260 --> 01:27:31,700
,פחד וזעם
930
01:27:31,740 --> 01:27:35,180
המאיימים להפריד בין אותם
אנשים אשר חיו בחברות
931
01:27:35,260 --> 01:27:37,220
.במשך שנים רבות
932
01:27:38,860 --> 01:27:41,781
.לא נוכל לעבור על זה בשקט
933
01:27:43,541 --> 01:27:47,141
.למען האי, עלינו לפעול
934
01:27:47,221 --> 01:27:49,501
.עלינו לתקן את המעוות
935
01:27:54,142 --> 01:27:56,582
.אנו לא נמסור אותך לידי המשטרה
936
01:27:58,182 --> 01:28:00,662
.אך לא תוכלו להשאר כאן
937
01:28:00,702 --> 01:28:03,702
,אתם תוגלו מהמקום הזה לנצח
938
01:28:03,782 --> 01:28:05,702
.את והמשפחות שלכם
939
01:28:06,742 --> 01:28:09,342
.הבתים שלכם יהרסו
940
01:28:09,422 --> 01:28:12,102
.כל הזיכרון שלכם ימחק
941
01:28:15,502 --> 01:28:18,462
,ואם יש מישהו שלא יסכים עם זה
942
01:28:18,542 --> 01:28:20,302
.שיאמר זאת כעת
943
01:28:28,423 --> 01:28:30,623
.כולנו חטאנו
944
01:28:30,703 --> 01:28:33,903
.וכולנו נסבול
945
01:28:35,824 --> 01:28:37,624
אז הבה נקדיש את עצמנו
946
01:28:37,664 --> 01:28:40,584
,להערצתו של אדוננו האלו
947
01:28:40,664 --> 01:28:44,824
.בתקווה שיגאל אותנו בעיניו
948
01:28:47,904 --> 01:28:50,465
,ובנוגע לפסיכיאטרית
949
01:28:50,545 --> 01:28:52,665
זו היתה העקשנות שלה
950
01:28:52,705 --> 01:28:55,665
וסירובה להקשיב לקול ההיגיון
951
01:28:55,745 --> 01:28:58,985
.אשר גמרה לה לאסון הזה
952
01:28:59,065 --> 01:29:01,825
,מיותר לומר
953
01:29:01,865 --> 01:29:06,305
שהיא עזבה מבלי לומר
.לנו לאן היא הולכת
954
01:29:52,748 --> 01:29:55,548
.לא
955
01:29:55,588 --> 01:29:58,588
.לא. זה לא אפשרי
956
01:30:01,188 --> 01:30:02,068
?אני מתה
957
01:30:02,148 --> 01:30:03,228
.אני כל כך מצטער, ג'יין
958
01:30:05,508 --> 01:30:07,748
.זו אשמתי
959
01:30:07,828 --> 01:30:09,908
הייתי צריך לעצור בעדך
.מללכת לאי הארור הזה
960
01:30:09,988 --> 01:30:10,908
.אני מרגיש כל כך אשם
961
01:30:10,988 --> 01:30:12,588
.אל תאמר את זה
962
01:30:13,668 --> 01:30:15,709
.אני שמחה ששלחת אותי
963
01:30:17,669 --> 01:30:20,829
.אתה מבין, לא יכולתי להציל את דיויד
964
01:30:20,869 --> 01:30:22,429
.אך לפחות הצלתי את דורות'י
965
01:30:24,229 --> 01:30:26,149
?הצלתי אותה, הלא כן
966
01:30:27,589 --> 01:30:29,270
.את הצלת אותה
967
01:30:31,110 --> 01:30:32,350
.את הבאת אותה אלי
968
01:30:34,790 --> 01:30:35,790
,היא תזוכה
969
01:30:35,870 --> 01:30:38,710
.והיא תשאר כאן עד שהיא תירפא
970
01:30:41,830 --> 01:30:43,311
.כן
971
01:30:46,951 --> 01:30:48,671
.ועכשיו זה תלוי בך, ג'יין
972
01:30:49,791 --> 01:30:53,271
.עליך לעזוב את גופה של דורות'י
973
01:30:53,351 --> 01:30:55,751
היא לא תהיה חופשייה
.עד שתעשי זאת
974
01:31:05,351 --> 01:31:07,791
?האם תטפל בה כראוי
975
01:31:07,871 --> 01:31:09,471
.אני מבטיח
976
01:31:21,952 --> 01:31:24,913
.שמור את זה
977
01:31:24,993 --> 01:31:26,913
.דיויד אהב אותך מאוד
978
01:31:30,113 --> 01:31:31,553
.אני אשמור זאת לנצח
979
01:31:35,393 --> 01:31:38,954
.להתראות, אהובי
980
01:32:09,155 --> 01:32:10,275
?דורות'י
981
01:32:12,595 --> 01:32:14,195
?האם זו את
982
01:32:24,436 --> 01:32:27,076
?האם ג'יין בכתה
983
01:32:27,156 --> 01:32:28,796
.היא היתה כאן
984
01:32:31,796 --> 01:32:33,476
.היא עזבה עכשיו
985
01:32:37,077 --> 01:32:41,197
.היא עם הבן שלה... דיויד
986
01:32:43,477 --> 01:32:45,637
?את חושב שכולם עזבו
987
01:32:47,797 --> 01:32:50,637
,דאנקן וקורט
988
01:32:50,677 --> 01:32:52,357
?ומרי
989
01:32:52,437 --> 01:32:54,637
?וגם מימי
990
01:32:54,717 --> 01:32:57,677
.עליך לחיות את חייך עכשיו, דורות'י
991
01:33:34,800 --> 01:33:39,120
תורגם וסונכרן על-ידי
Torec מצוות kikmastr
992
01:33:44,800 --> 01:33:50,120
סונכרן לגירסה זו ע"י
Extreme מצוות ofman10