0
00:00:00,000 --> 00:00:00,001
BluRay / BRRip / BDRip
אורך: 1:50:21
קצב פריימים: 23.976
1
00:00:22,816 --> 00:00:28,816
הובא וסונכרן על ידי
אריאל אפרתי
2
00:00:28,967 --> 00:00:33,967
!צפייה נעימה
3
00:00:42,967 --> 00:00:46,429
הוד מעלתו, הרשה לי
.לתרום תרומה צנועה
4
00:00:47,305 --> 00:00:51,934
.לא, אני לא יכול להסכים לזה
.חשוב כמה זה יעזור למטרתך-
5
00:00:52,518 --> 00:00:55,730
אמנם אני יודע שהפנינים הללו
,יעניקו חירות לעמי
6
00:00:55,938 --> 00:00:59,484
.אך לא אוכל לקבלן
.בבקשה, בבקשה-
7
00:01:00,151 --> 00:01:02,028
הן עשויות להציל
.את חייהם של גברים רבים
8
00:01:02,612 --> 00:01:07,158
הגברים בארצי גאים מאוד, הם
.יעדיפו למות מאשר לקבל צדקה
9
00:01:07,784 --> 00:01:11,037
אם כך, תחשוב
.על חיי הנשים, האמהות
10
00:01:11,162 --> 00:01:16,501
,הנשים בארצי נלחמות לצד הגברים
.גם הן גאות מכדי לקבל צדקה
11
00:01:17,960 --> 00:01:23,091
,אם כך, תחשוב על חיי הילדים
.הילדים התמימים
12
00:01:25,635 --> 00:01:27,762
.אם כן, למען הילדים
13
00:01:40,066 --> 00:01:43,277
סטיב מרטין
14
00:01:45,238 --> 00:01:48,032
מייקל קיין
15
00:01:50,159 --> 00:01:55,498
"נוכלים עם סגנון"
16
00:01:59,168 --> 00:02:01,629
גלן הדלי
17
00:02:04,257 --> 00:02:07,343
אנטון רודג'רס
18
00:02:09,178 --> 00:02:12,598
ברברה האריס
19
00:03:13,242 --> 00:03:16,079
במאי: פרנק אוז
20
00:03:45,608 --> 00:03:47,777
זאת הבלונדינית
.בשמלת הפייטים הכחולה
21
00:03:48,653 --> 00:03:51,489
.היא עשירה מאוד, נשואה
22
00:03:51,572 --> 00:03:55,535
היא מושחתת, היא תמיד מרוויחה
.ברולטה, והיא כופרת
23
00:04:03,251 --> 00:04:04,293
.זה מושלם
24
00:04:09,215 --> 00:04:11,342
,גבירותיי ורבותיי
.נא להמר
25
00:04:13,344 --> 00:04:17,849
.אפס. -אפס
.שלוש. -שלוש-
26
00:04:21,894 --> 00:04:23,438
.תשע. נא להפסיק להמר
27
00:04:26,899 --> 00:04:28,276
...ששת הראשונים
28
00:04:31,070 --> 00:04:32,447
.שתיים
29
00:04:34,866 --> 00:04:38,244
.לא להמר יותר. רק רגע
30
00:04:44,417 --> 00:04:46,169
.שבע מנצח
31
00:04:56,304 --> 00:04:58,056
.שחקו, בבקשה
32
00:04:58,848 --> 00:05:01,934
מר אנדרה, כמה אתה חושב
?שתוכל לקבל על זה
33
00:05:02,435 --> 00:05:04,395
,לא נמכור את הטבעת המלכותית
.הוד מעלתו
34
00:05:05,229 --> 00:05:07,065
אתה רוצה
?שכל העולם ידע
35
00:05:27,460 --> 00:05:33,132
סליחה, האיש הזה הוא
.בן מלוכה אמיתי? -לא, גברתי
36
00:05:33,466 --> 00:05:34,926
.קראת לו הוד מעלתך
37
00:05:35,009 --> 00:05:37,512
,זאת הייתה פליטת פה
.תשכחי מזה
38
00:05:37,595 --> 00:05:39,722
,אתה יכול לסמוך עליי
.לא אספר לאף אחד
39
00:05:41,474 --> 00:05:44,477
אני מפקד
.משטרת בומון סור מר
40
00:05:44,894 --> 00:05:48,189
למה אמריקאים חושבים
?שהם יכולים לקנות את כולם
41
00:05:48,272 --> 00:05:49,524
.אני מצטערת מאוד
42
00:05:50,566 --> 00:05:52,735
גרמתי כבר לנסיך
?מספיק... -נסיך
43
00:05:56,447 --> 00:05:59,617
.נשמע שהוא בצרות
.אולי אוכל לעזור לו
44
00:06:00,118 --> 00:06:03,788
,אם את רוצה לעזור
.תשכחי את כל מה שראית ושמעת
45
00:06:04,622 --> 00:06:11,963
,תשכחי מקיומו של האדם המהולל
.הבלתי רגיל, המבריק הזה
46
00:06:20,763 --> 00:06:21,973
.הוד מעלתו
47
00:06:24,225 --> 00:06:27,270
,הוד מעלתו, אל תיבהל
.אתה יכול לסמוך עליי
48
00:06:27,979 --> 00:06:29,480
?האם את אחת מנתינותיי
49
00:06:29,731 --> 00:06:33,192
,לא, אני אמריקאית
.אני פאני יובנקס מאומהה
50
00:06:34,694 --> 00:06:38,489
.שמעתי אתכם מדברים
...אם אתה בצרות ואם אוכל לעזור
51
00:06:38,781 --> 00:06:41,367
תודה, אבל לא אוכל
.להסכים לכך
52
00:06:42,118 --> 00:06:44,620
הסתכנת יותר מדי
.רק בכך שפנית אליי
53
00:06:44,996 --> 00:06:46,539
,בכל זאת
.אני רוצה לעזור
54
00:06:50,835 --> 00:06:53,713
עלייך להבין
.שיש לי אויבים רבי עוצמה
55
00:06:54,589 --> 00:06:56,424
.ייתכן שהם צופים בנו כעת
56
00:06:57,800 --> 00:07:00,053
,אלוהים אדירים
.את כל כך יפה
57
00:07:01,804 --> 00:07:03,056
.כבר מאוחר
58
00:07:06,559 --> 00:07:07,810
.אני חייב ללכת
59
00:07:14,317 --> 00:07:17,362
?הוא הלך
.כן, לפני רגע. -טוב-
60
00:07:19,030 --> 00:07:22,283
בבקשה, תאמר לי
.היכן הוא גר
61
00:07:25,828 --> 00:07:27,372
אני מרגיש
.שעליי להזהיר אותך
62
00:07:27,455 --> 00:07:30,500
אני יודעת, הוא סיפר לי
.שיש לו אויבים רבי עוצמה
63
00:07:30,875 --> 00:07:33,211
.וייתכן גם סיכון רגשי
64
00:07:34,253 --> 00:07:40,218
הוד מעלתו התאלמן
?לפני חמש שנים. -לפני חמש שנים
65
00:07:46,349 --> 00:07:47,976
.בבקשה, הוד מעלתך
66
00:07:49,227 --> 00:07:52,772
פאני, לוחמי החירות
.מודים לך
67
00:07:56,234 --> 00:07:57,735
.זה להוצאות הכלליות
68
00:07:58,945 --> 00:08:02,865
.זה בשבילך, ארתור
.זה בשבילך, אנדרה
69
00:08:03,992 --> 00:08:07,578
זה בשבילי, וזה אומר
.שהגיע הזמן לטוס לציריך
70
00:08:21,551 --> 00:08:24,554
- ציריך -
71
00:09:10,224 --> 00:09:14,687
,סליחה, אני יכול לשבת כאן
.בבקשה? -אם תרצה. -תודה
72
00:09:16,856 --> 00:09:19,942
.ערב טוב, אדוני
?תרצה לעיין בתפריט
73
00:09:20,026 --> 00:09:23,655
,אני מת מרעב
.באמת מת מרעב
74
00:09:27,742 --> 00:09:29,702
...אילו מחירים
75
00:09:33,581 --> 00:09:38,169
.רק אשתה מים
.מים? -כן-
76
00:09:44,175 --> 00:09:46,427
?רק מים
.אבל נראית כל כך רעב
77
00:09:48,346 --> 00:09:50,306
אני חוסך את כספי
.למשהו מיוחד
78
00:09:51,641 --> 00:09:53,685
.לאמי
?לאמך-
79
00:09:54,852 --> 00:09:59,899
,בעצם, היא לא אמי, אלא סבתי
.אבל היא גידלה אותי
80
00:10:02,068 --> 00:10:07,865
.הוריי האמיתיים לא אהבו אותי
.צר לי מאוד-
81
00:10:08,408 --> 00:10:10,118
אבל סבתי
.היא אישה נפלאה
82
00:10:10,201 --> 00:10:14,247
צחוקה יכול לגרום
.לציפורים לשיר
83
00:10:17,417 --> 00:10:21,546
,היא חלתה לאחרונה
.וחשבונות בית החולים הולכים וגדלים
84
00:10:22,672 --> 00:10:24,799
אני רק רוצה
.לתרום את חלקי
85
00:10:26,050 --> 00:10:29,679
קשה לי, כי אף פעם
,לא הייתי טוב בענייני כספים
86
00:10:29,804 --> 00:10:33,683
משלמים לי מ"הצלב האדום", אבל
.אני תורם להם את הכסף בחזרה
87
00:10:37,437 --> 00:10:40,857
,בכל מקרה
.אני אעזור לסבתי
88
00:10:41,774 --> 00:10:50,033
היא לימדה אותי שעדיף לומר את
.האמת ולהיות טוב... מאשר ההיפך
89
00:11:00,501 --> 00:11:02,170
.מלצר
90
00:11:02,295 --> 00:11:04,547
?מה את עושה
.מלצר-
91
00:11:07,842 --> 00:11:10,970
.תגיש לו כל מה שהוא ירצה
.את לא יכולה לשלם לי על הארוחה-
92
00:11:11,054 --> 00:11:12,388
.שטויות
93
00:11:15,725 --> 00:11:19,687
,אני רוצה כריך הודו כפול
,טוגנים, נקניקיות
94
00:11:19,771 --> 00:11:22,440
.צ'יפס, שוקו ושתי בירות
95
00:11:22,565 --> 00:11:25,735
?את רוצה בירה
.שלוש בירות. תודה
96
00:11:48,758 --> 00:11:50,468
שכחתי שיש לי
.כרטיס במחלקה הראשונה
97
00:11:56,474 --> 00:11:58,142
?זה מפריע לך
.לא-
98
00:12:05,191 --> 00:12:07,902
שמעתי את שיחתכם
.בקרון המסעדה
99
00:12:08,987 --> 00:12:10,780
.תנחומיי לסבתך
100
00:12:17,161 --> 00:12:20,039
נכון. -לא אמרת
?שהיא חולה
101
00:12:21,040 --> 00:12:23,001
אני אומר מה שהן רוצות לשמוע
.כדי להשיג את מה שאני רוצה
102
00:12:25,962 --> 00:12:27,755
?זה תכסיס די עלוב, לא
103
00:12:30,174 --> 00:12:32,552
יש לך עוד הרבה
.מה ללמוד על נשים
104
00:12:33,678 --> 00:12:36,723
כן, חוששני שאני קצת תמים
.בכל הנוגע למין החלש
105
00:12:43,646 --> 00:12:50,570
?פרדי בנסון. ומי אתה
.לורנס ג'יימיסון-
106
00:12:53,239 --> 00:12:55,992
?אתה נשוי, נכון
?רואים-
107
00:12:58,119 --> 00:13:01,664
.תקשיב לי
.אנחנו המין החלש
108
00:13:01,831 --> 00:13:03,249
נשים מאריכות ימים
.יותר מגברים
109
00:13:03,333 --> 00:13:06,711
אנחנו סובלים מהתקפי לב רבים
.יותר, מבעיות בבלוטת הערמונית
110
00:13:07,337 --> 00:13:09,922
אני אומר
,שהגיע הזמן לשינוי
111
00:13:10,214 --> 00:13:12,550
אני אומר שהגיע הזמן
,שהן ייתנו לנו כסף
112
00:13:12,634 --> 00:13:14,427
שאנחנו נחיה
.על חשבונן עכשיו
113
00:13:15,428 --> 00:13:17,388
?זה בוודאי מזעזע אותך, נכון
114
00:13:17,805 --> 00:13:21,893
,זאת מחשבה די מהפכנית
?אתה באמת חושב שזה אפשרי
115
00:13:24,479 --> 00:13:27,732
.תראה מה עשיתי בקרון המסעדה
.היא נתנה לי 100 פרנק
116
00:13:27,857 --> 00:13:30,360
.אלו 20 דולר
117
00:13:30,818 --> 00:13:34,238
אתה יודע איך מרגישים
?כשלוקחים 20 דולר מאישה
118
00:13:34,989 --> 00:13:37,992
.לא, אני לא יודע
.חוששני שזה לא מתאים לי
119
00:13:40,828 --> 00:13:41,788
?מה
120
00:13:41,954 --> 00:13:44,874
כמה חבל, יכולנו לעשות
.חיים משוגעים בריביירה
121
00:13:51,047 --> 00:13:52,507
?אתה נוסע לריביירה
122
00:13:52,924 --> 00:13:55,677
כן, יש שם עיירה
.שהומה בנשים עשירות
123
00:13:58,346 --> 00:14:02,934
?איזו עיירה זאת
.בומון סור מר-
124
00:14:05,019 --> 00:14:09,482
?בומון סור מר
.מסרו לך מידע מוטעה
125
00:14:10,191 --> 00:14:11,901
בומון הייתה בעבר
,מקום שוקק חיים
126
00:14:11,985 --> 00:14:15,238
אבל מאז השתלטו עליה זוגות
.מבוגרים בגמלאות. משמים שם
127
00:14:15,530 --> 00:14:18,282
,זוגות מבוגרים בגמלאות
.אתה בטוח? -כן, אני גר שם
128
00:14:19,033 --> 00:14:20,994
אני נחשב לפלייבוי
.של העיירה
129
00:14:24,288 --> 00:14:28,501
כל הפעילות החברתית עברה כעת
.לריביירה האיטלקית, לפורטופינו
130
00:14:32,422 --> 00:14:35,883
לא יזיק לבדוק את זה, לפעמים
.עיירות מנומנמות משתלמות
131
00:14:38,928 --> 00:14:42,056
סלח לי, אני צריך
,להתקשר לאשתי וילדיי
132
00:14:42,932 --> 00:14:45,435
אני תמיד אוהב להודיע להם
.מתי אגיע בדיוק
133
00:14:45,810 --> 00:14:48,813
.באמת מחזיקים אותך קצר בבית
.חוששני שזה אכן כך-
134
00:15:16,174 --> 00:15:17,967
.זהו, הגענו
135
00:15:26,934 --> 00:15:28,811
?זוגות מבוגרים בגמלאות
136
00:15:29,979 --> 00:15:32,023
יש לך איך להגיע
.לעיירה? -כן
137
00:15:32,148 --> 00:15:33,775
?אתה יכול להסיע אותי
138
00:15:33,941 --> 00:15:36,527
יש לך חדר במלון? -אני לעולם
.לא מזמין חדר מראש
139
00:15:36,653 --> 00:15:41,699
?הרכבת הזאת נוסעת לפורטופינו
.כן, אבל אנחנו יורדים כאן-
140
00:15:42,575 --> 00:15:43,993
.סליחה
141
00:15:47,914 --> 00:15:49,207
?אנחנו יורדים כאן, נכון
142
00:15:54,587 --> 00:15:56,965
מה המרחק מכאן
?לפורטופינו? -פורטופינו
143
00:15:57,715 --> 00:16:02,261
.כ-170 ק"מ, אני גרה שם
.באמת? -כן-
144
00:16:03,846 --> 00:16:06,265
תישאר איתי, תוכל לנסוע
.לפורטופינו מאוחר יותר
145
00:16:06,516 --> 00:16:09,644
,הייתי שמח להישאר
.אבל סבתי שם, והיא מחכה לי
146
00:16:10,353 --> 00:16:14,148
?סבתך גרה בפורטופינו
.כן. למעשה, היא די חולה-
147
00:16:15,316 --> 00:16:19,195
.בהצלחה, כל טוב לסבתך
.אני מקווה שבריאותה תשתפר
148
00:16:19,946 --> 00:16:22,448
.ביי
.ביי. -ביי-
149
00:16:34,627 --> 00:16:36,713
לא נתת לי מספיק זמן
.אחרי שיחת הטלפון שלך
150
00:16:37,046 --> 00:16:41,134
.מריון הייתה מושלמת
.תוודא שהיא תחזור בשלום, אנדרה
151
00:16:43,720 --> 00:16:47,432
?אפשר לשאול מדוע היית זקוק לה
.הייתי זקוק לפיתיון-
152
00:16:47,724 --> 00:16:51,185
בקרון שלי ישב אידיוט
.שחשב שהוא רמאי מוצלח
153
00:16:51,561 --> 00:16:54,647
הוא אמר שהוא נוסע
.לצוד בבומון סור מר
154
00:16:55,023 --> 00:16:58,109
מר לורנס, אתה יכול להרשות
.לעצמך להתעלם מחובבנים כאלה
155
00:16:58,609 --> 00:17:00,278
.הוא כמובן לא משתווה אליך
156
00:17:00,361 --> 00:17:01,696
.תמיד צריך להיזהר, אנדרה
157
00:17:01,821 --> 00:17:04,198
,אחרי ככלות הכול
צייד לא מורשה שיורה בארנבות
158
00:17:04,532 --> 00:17:06,200
עלול להבריח
.את חיות הבר הגדולות יותר
159
00:17:25,720 --> 00:17:27,972
,היי, לורנס
.תקשיב לזה
160
00:17:28,848 --> 00:17:33,186
נוכל אמריקאי צעיר וחכם
,"שכינויו ז'אקל, "התן
161
00:17:33,770 --> 00:17:35,897
.החל לפעול במערב אירופה
162
00:17:37,482 --> 00:17:40,026
,אם שמו התפרסם בעיתון
?עד כמה הוא חכם
163
00:17:40,526 --> 00:17:41,903
.כעת ניגש לעסקים
164
00:17:43,112 --> 00:17:49,994
,קריסטה נודסן, אלמנת לרס נודסן
.מלך הגפרורים הדני
165
00:17:53,831 --> 00:17:58,461
היא יצאה ממלון אקסלסיאור
,בגנואה ב-07:40 הבוקר
166
00:17:59,003 --> 00:18:00,630
.במכונית פרארי לבנה
167
00:18:01,047 --> 00:18:03,841
היא אמורה להגיע
...בעוד
168
00:18:06,427 --> 00:18:07,845
.הנה היא
169
00:18:11,265 --> 00:18:14,435
.אני רוצה לעזור לסבתך
.אוי, לא-
170
00:18:14,602 --> 00:18:18,731
.יש לי קצת כסף כאן
.אני לא מוכן לקבל אותו-
171
00:18:18,856 --> 00:18:21,693
.זה מוזר
.נמצא איתה בחור צעיר
172
00:18:23,069 --> 00:18:26,280
.בבקשה, אני מתעקשת
.אני אחזיר לך את הכסף-
173
00:18:27,323 --> 00:18:29,492
?זה הצייד הבלתי חוקי
.כן-
174
00:18:30,535 --> 00:18:32,870
והוא כבר
.לא מסתפק בארנבות
175
00:18:33,913 --> 00:18:37,417
,אדוני מפקח המשטרה
?אתה יכול לארגן משהו בשבילי
176
00:18:38,584 --> 00:18:41,462
,אני אחזיר לך את הכסף
.אני מבטיח לך. -לא, אין צורך
177
00:18:42,839 --> 00:18:44,132
?כרגיל
178
00:18:49,887 --> 00:18:52,724
.בוקר טוב, בוקר טוב
179
00:18:59,397 --> 00:19:00,440
.בוקר טוב
180
00:19:02,191 --> 00:19:04,027
.שוב, שוב
181
00:19:34,015 --> 00:19:35,099
.תודה
182
00:19:40,271 --> 00:19:41,898
,אני רוצה שתעשי פוזה
.אם תוכלי לעשות פוזה כזאת
183
00:19:41,981 --> 00:19:48,571
,בסדר, יופי, יופי. בסדר
.עוד שתיים, אני רוצה עוד שתיים
184
00:19:48,655 --> 00:19:50,198
?בסדר, כמה זה
185
00:19:54,202 --> 00:19:55,870
,ראית מספיק
?גברת נודסן
186
00:19:56,871 --> 00:20:00,166
אבל הכסף הזה
.נועד לניתוח לסבתו
187
00:20:00,541 --> 00:20:02,001
.בבקשה
188
00:20:04,337 --> 00:20:06,547
הוא מומחה
.לתרגילי עוקץ, נוכל
189
00:20:07,131 --> 00:20:10,343
את מוכנה לחתום
.על התלונה? -ברצון רב
190
00:20:16,307 --> 00:20:19,519
,באמת, לא גנבתי את הכסף
.היא נתנה לי אותו
191
00:20:19,769 --> 00:20:21,688
אבל היא הגישה
.תלונה נגדך, אדוני
192
00:20:21,854 --> 00:20:26,025
.היא תפסה אותי עם אישה אחרת
.אתה צרפתי, אתה מבין
193
00:20:26,275 --> 00:20:28,987
לצאת עם אישה אחרת
.מתאים לצרפתים
194
00:20:29,070 --> 00:20:30,822
.להיתפס מתאים לאמריקאים
195
00:20:30,905 --> 00:20:31,948
.אלוהים אדירים
196
00:20:32,073 --> 00:20:35,868
?בסדר, מה אעשה
.איך אצא מכאן? -זה קשה מאוד
197
00:20:36,077 --> 00:20:39,872
,כתב האישום חמור
.ואתה נווד, אדם לא מוכר כאן
198
00:20:39,956 --> 00:20:43,167
,תקשיב לי, אני לא נווד
.זה מה שאני מנסה לומר
199
00:20:44,419 --> 00:20:47,547
,אני מכיר מישהו כאן
...פגשתי אותו ברכבת. שמו
200
00:20:53,177 --> 00:20:56,848
.שמו... ג'יימס. לא
201
00:20:57,015 --> 00:20:58,433
...שמו
202
00:20:58,933 --> 00:21:01,811
.ג'יימס ג'וספסון. לא, לא
203
00:21:01,894 --> 00:21:03,938
.ג'יימס לורנס, לורנס, לורנס
204
00:21:07,108 --> 00:21:14,824
,לורנס פלס, לורנס פנגס
.פורסט לורנקסטון
205
00:21:15,908 --> 00:21:21,873
.לרס, לרנס
.לורנס, לורנס, לורנס
206
00:21:26,461 --> 00:21:30,214
לורנס, קוראים לו
.ג'יימס ג'סטרטון
207
00:21:30,590 --> 00:21:34,093
,לורנס פלס
...לורנס ג'סטרטון, לורנס
208
00:21:35,970 --> 00:21:40,099
?לורנס ג'יימיסון
.כן, כן, כן-
209
00:21:41,225 --> 00:21:42,727
.אנחנו ממש קרובים, ככה
210
00:21:50,693 --> 00:21:53,571
.פרדי, זה חמור מאוד
211
00:21:54,697 --> 00:21:56,658
בצרפת לא מתייחסים
.לג'יגולים בקלות ראש
212
00:21:56,866 --> 00:22:00,745
?למה אתה מתכוון
.-עד לפני 75 שנה סירסו אותם
213
00:22:01,079 --> 00:22:03,206
.אל תגיד את המילה הזאת
214
00:22:04,374 --> 00:22:08,419
?מה עושים להם עכשיו
.תלוי בשופט. רק רגע-
215
00:22:09,087 --> 00:22:12,465
?המפקח, מי השופט
.ריינו-
216
00:22:13,800 --> 00:22:18,763
.השופט ריינו
.בהצלחה, פרדי
217
00:22:18,846 --> 00:22:21,099
.לא, לא, אתה לא יכול ללכת
.אתה חייב להישאר ולעזור לי
218
00:22:23,267 --> 00:22:24,811
?טוב, יש לך כסף
219
00:22:25,186 --> 00:22:27,188
כן, כן, יש לי
.1,200... 900 דולר
220
00:22:27,271 --> 00:22:29,816
,לא, אני מכיר את הבחור הזה
.הוא ירצה 5,000 דולר לפחות
221
00:22:29,941 --> 00:22:31,734
?5,000 דולר
.אין לי 5,000 דולר
222
00:22:31,901 --> 00:22:34,529
?אבל אתה יכול להשיג סכום כזה
.יש לי כסף בבית-
223
00:22:34,612 --> 00:22:36,906
אני יכול לטוס הביתה ולשלוח לו
.צ'ק בדואר, אני מבטיח. -בסדר
224
00:22:39,283 --> 00:22:42,412
?המפקח. -כן
...האם אפשר-
225
00:22:48,543 --> 00:22:52,338
.לא, לא, לא, זה בלתי אפשרי
?מה חשבת לעצמך
226
00:22:55,091 --> 00:23:02,390
פרדי, הוא אמר
...שאתה משוחרר. אבל, אבל
227
00:23:02,515 --> 00:23:05,101
הוא חייב לקבל את יתר הכסף
.בתוך 48 שעות. -כן, כן
228
00:23:05,184 --> 00:23:10,356
,אחרת הוא ידווח עליך לאינטרפול
.ולא תוכל לחזור לאירופה
229
00:23:10,440 --> 00:23:11,524
.זה בסדר, זה בסדר
230
00:23:11,607 --> 00:23:15,778
,אלוהים אדירים, תודה
.תודה, לורנס ג'יימיסון
231
00:23:16,988 --> 00:23:19,073
שדה התעופה בומון סור מר
232
00:23:22,827 --> 00:23:27,332
,אתה יודע, אני קולט אנשים די מהר
.ואני חושב שאתה בחור נהדר
233
00:23:28,416 --> 00:23:31,002
אני מניח שאני נהנה
.לעזור לאנשים כמוך
234
00:24:43,783 --> 00:24:46,953
אני רואה שאתה מכיר
?את הוד מעלתו? -את מי
235
00:24:48,496 --> 00:24:51,082
.הנסיך
?הנסיך-
236
00:24:51,332 --> 00:24:54,544
ראיתי שהוא לחץ את ידך
.וטפח לך על השכם
237
00:24:56,838 --> 00:25:01,801
?באמת? ומי את
.פאני יובנקס-
238
00:25:04,137 --> 00:25:09,642
.פאני יובנקס מאומהה
?מאומהה-
239
00:25:09,851 --> 00:25:11,686
אתה לא צריך
.להעמיד פנים בחברתי
240
00:25:12,103 --> 00:25:15,898
ייתכן מאוד שכספי
.מממן את המשימה שלך
241
00:25:16,774 --> 00:25:18,860
את מממנת
?את המשימה שלי
242
00:25:19,861 --> 00:25:22,113
ייתכן שהוד מעלתו
.סיפר לך עליי
243
00:25:31,039 --> 00:25:34,042
.כן, ליידי פאני מאומהה
244
00:25:34,751 --> 00:25:38,504
הוא קרא לי
.ליידי פאני? -כן
245
00:25:38,630 --> 00:25:42,050
,ליידי פאני מאומהה
.הוא מדבר עלייך בחיבה רבה
246
00:25:42,258 --> 00:25:44,052
?מיץ, אדוני
.תודה-
247
00:25:48,723 --> 00:25:50,767
.עשית דבר נפלא
248
00:26:12,747 --> 00:26:15,833
.אדוני. סליחה
,אני מצטער מאוד, אדוני
249
00:26:16,209 --> 00:26:18,211
אבל האיש הזה
.אמר שזה דחוף
250
00:26:19,003 --> 00:26:21,547
.איזה איש? -השליח, אדוני
.הוא מחכה בחוץ
251
00:26:22,173 --> 00:26:25,843
הוא אמר שתזהה
.את הסיסמה הסודית
252
00:26:26,928 --> 00:26:28,429
?איזו סיסמה סודית
253
00:26:28,513 --> 00:26:30,556
.ליידי פאני מאומהה
254
00:26:38,022 --> 00:26:39,232
.היי
255
00:26:40,441 --> 00:26:43,277
תוכל לקחת את זה לחדר האורחים
?ולוודא שהכול מגוהץ כראוי
256
00:26:44,696 --> 00:26:46,197
.זה בסדר, ארתור
257
00:26:52,120 --> 00:26:53,955
!אני רק יכול לומר, וואו
258
00:26:54,789 --> 00:26:57,542
איזה אידיוט אני
.שניסיתי ללמד אותך איך לרמות נשים
259
00:26:58,293 --> 00:27:01,212
?בסדר. כמה אתה רוצה
260
00:27:02,297 --> 00:27:05,800
הוד מעלתו, אני לא רוצה כסף
מאדם שזקוק לכל גרוש
261
00:27:05,925 --> 00:27:08,011
כדי לשחרר
.את עמו המשועבד
262
00:27:12,515 --> 00:27:16,311
?מה אתה רוצה
.את זה, את זה-
263
00:27:16,602 --> 00:27:23,234
.אני רוצה את זה
.זה מה שאני רוצה
264
00:27:23,860 --> 00:27:25,778
,אני לא רוצה כסף
.אני רוצה שתלמד אותי
265
00:27:26,487 --> 00:27:29,073
.אני בידך
.אתה לא רציני-
266
00:27:29,866 --> 00:27:31,617
.לארי
.לורנס-
267
00:27:32,285 --> 00:27:34,370
כל חיי רציתי
,להצטיין במשהו
268
00:27:34,495 --> 00:27:36,998
,חשבתי שאני הטוב ביותר
.עד שפגשתי אותך
269
00:27:38,249 --> 00:27:40,793
עד אז לא הבנתי כמה רחוק
.ניתן להגיע באמנות ההונאה
270
00:27:40,877 --> 00:27:42,253
.פקחת את עיניי
271
00:27:42,337 --> 00:27:47,175
לקח לי שנים לשכלל את אמנות
.ההונאה, כפי שאתה קורא לה
272
00:27:48,551 --> 00:27:51,012
.יש לי זמן
?למה לי לעזור לך-
273
00:27:52,764 --> 00:27:55,308
בחור עם פה כמו שלי
.עלול להרוס לך את העסקים כאן
274
00:28:04,192 --> 00:28:09,030
?איזו השכלה יש לך
.תעודת סיום תיכון-
275
00:28:10,198 --> 00:28:15,662
?באיזו מגמה
.עבודות מתכת. -עבודות מתכת-
276
00:28:30,134 --> 00:28:32,261
.בסדר, אעשה את זה
277
00:28:34,097 --> 00:28:37,558
אני אלמד אותך, אכשיר אותך
.ואשלם לך אחוזים. -נהדר
278
00:28:38,059 --> 00:28:40,186
:אבל בתנאי אחד
279
00:28:40,353 --> 00:28:44,565
,אני מנהל את העסק הזה
.ואתה תעשה מה שאומר לך. -נהדר
280
00:28:46,776 --> 00:28:48,444
השיעורים יתחילו
.אחרי ארוחת הצהריים
281
00:28:55,243 --> 00:28:57,245
,יש לי תוכנית לז'אקל
.ה"תן" הזה
282
00:28:57,745 --> 00:29:00,623
,יש אדם שחייב לי טובה
."רנה "הסכין
283
00:29:00,790 --> 00:29:05,253
הוא אמן הפגיונות
.וקוסם אמיתי בהסתרת גופות
284
00:29:05,378 --> 00:29:08,214
,אנדרה. -כמפקח המשטרה
אני מבטיח לך
285
00:29:08,381 --> 00:29:13,094
.שהתיק ייחקר בצורה מרושלת ביותר
.תפסיק לדאוג, אנדרה-
286
00:29:13,177 --> 00:29:15,138
,אני אומר לך
.זאת טעות לצרף אותו
287
00:29:15,471 --> 00:29:19,350
אני מקבל אותו בנועם
.כדי להוציא אותו מכאן בנועם
288
00:32:22,950 --> 00:32:24,160
.כל הכבוד
289
00:32:24,243 --> 00:32:26,329
?אני נראה נהדר, לא
.אני מכיר את התנועות
290
00:32:26,454 --> 00:32:29,290
,כן, פרדי, אתה מוכן
:אבל תזכור את ההסכם בינינו
291
00:32:29,415 --> 00:32:31,501
אני האחראי כאן, ואתה תעשה
.בדיוק מה שאומר לך
292
00:32:31,626 --> 00:32:33,336
.בדיוק מה שתאמר לי
293
00:32:42,929 --> 00:32:44,722
אני מרגיש
.כמו גבר שמפרנסים אותו
294
00:32:46,599 --> 00:32:47,976
.אני מצטערת
295
00:32:48,810 --> 00:32:51,437
אגש לאנדרה ואבקש ממנו
.שיקרע את הצ'ק שלך מיד
296
00:32:51,562 --> 00:32:55,817
.לא, אתה לא יכול
.שילמתי 100,000 פרנקים במזומן
297
00:32:57,902 --> 00:32:59,112
.לעזאזל
298
00:33:00,697 --> 00:33:02,490
.בבקשה, אל תכעס עליי
299
00:33:02,699 --> 00:33:05,368
הוא אמר שהוא לא ישחרר אותך
.עד שאחזיר את הכסף שלווית
300
00:33:06,786 --> 00:33:08,288
?מה עוד הוא אמר
301
00:33:09,205 --> 00:33:11,416
הוא אמר שאתם צריכים
,את הכסף למדינתכם
302
00:33:11,582 --> 00:33:13,376
כדי לסייע
.במאבק בקומוניסטים
303
00:33:14,127 --> 00:33:15,962
זאת מטרה
.כל כך נאצלת
304
00:33:17,297 --> 00:33:21,259
.בבקשה, אל תכעס עליי
.בבקשה, בבקשה
305
00:33:21,342 --> 00:33:25,596
.הנה השרץ, הוא בא לתפוס אותך
.אני אוהבת את החיוך הזה
306
00:33:27,807 --> 00:33:30,852
אבא אמר שחתונתנו תהיה הגדולה
.ביותר שהייתה בטלסה אי פעם
307
00:33:31,978 --> 00:33:36,232
?מתי נוכל לטוס בחזרה
.אולי כדאי שנפליג לשם-
308
00:33:38,985 --> 00:33:40,528
.רופרכט אוהב את המים
309
00:33:41,821 --> 00:33:44,115
?רופרכט
.כן, רופרכט-
310
00:33:46,159 --> 00:33:47,827
?לא סיפרתי לך עליו
311
00:33:48,578 --> 00:33:50,121
.רופרכט הוא אחי
312
00:33:51,205 --> 00:33:54,125
?יש לך אח
.כן, הנסיך הצעיר-
313
00:33:55,668 --> 00:33:58,921
אתה מתכוון שאסע הביתה
?עם שני נסיכים
314
00:34:00,131 --> 00:34:02,925
רופרכט הולך איתי
.לכל מקום
315
00:34:04,552 --> 00:34:06,429
?טוב, מתי אפגוש אותו
316
00:34:06,554 --> 00:34:11,184
הוא בחדרו. את רוצה לפגוש אותו
.עכשיו? -אשמח מאוד
317
00:34:23,821 --> 00:34:26,949
?מה הוא עושה כאן
.המגורים שלו כאן-
318
00:34:39,963 --> 00:34:42,715
אני חושב שאני צריך
...להזהיר אותך. רופרכט הוא
319
00:34:43,925 --> 00:34:45,176
.מיוחד
320
00:34:54,477 --> 00:34:56,354
.רופרכט, זה אני, אחיך
321
00:34:57,939 --> 00:34:59,357
אל תבצעי
.תנועות פתאומיות
322
00:35:18,835 --> 00:35:21,170
שוב הקשת
?על הסירים שלך, לא
323
00:35:26,426 --> 00:35:30,763
,אמרתי לך שאם תמשיך בזה
.לא יישארו לך סירים
324
00:35:37,687 --> 00:35:39,105
.בסדר
325
00:35:40,982 --> 00:35:42,442
.חיבוקי, חיבוקי
326
00:35:44,444 --> 00:35:48,281
,רופרכט, רופרכט
.אל תעשה את זה
327
00:35:48,573 --> 00:35:53,328
.רופרכט, לא, תפסיק
.תפסיק, רופרכט, רופרכט
328
00:35:57,457 --> 00:35:59,083
הוא אוהב להפגין
.את רגשותיו
329
00:35:59,876 --> 00:36:01,169
.עכשיו בוא איתי
330
00:36:05,340 --> 00:36:07,759
אני רוצה שתכיר
.את הגברת הנחמדה הזאת
331
00:36:08,843 --> 00:36:13,014
.אמא? -לא, היא לא אמך
.לא אמא? -לא-
332
00:36:13,848 --> 00:36:15,475
אבל יש לי
.חדשות נפלאות
333
00:36:15,933 --> 00:36:21,814
,העלמה טרמבל ואני נתחתן
.נעבור לגור באוקלהומה
334
00:36:27,028 --> 00:36:28,279
?באמת
335
00:36:31,449 --> 00:36:32,950
.אלוהים אדירים
336
00:36:38,831 --> 00:36:44,087
.רופרכט, רופרכט
337
00:36:47,298 --> 00:36:48,716
.רופרכט
338
00:36:49,217 --> 00:36:52,095
.יש לנו אורחת
?מה אנחנו עושים לאורחים
339
00:36:53,346 --> 00:36:55,890
מה עשינו
?כשהדוד טד היה כאן
340
00:37:03,940 --> 00:37:05,358
.לא, רופרכט
341
00:37:08,236 --> 00:37:11,280
.רופרכט, לא. אחרי זה
342
00:37:14,909 --> 00:37:16,536
.אנחנו מתנצלים
343
00:37:35,388 --> 00:37:42,103
.רופרכט, רופרכט
344
00:37:42,895 --> 00:37:44,480
אתה רוצה
?את הרסן לאיבר המין
345
00:37:48,401 --> 00:37:51,321
,אל תדאג, רופרכט
.לא ניסע לשום מקום בלעדיך
346
00:37:52,030 --> 00:37:57,577
,אוקלהומה, אוקלהומה
.אוקלהומה, אוקלהומה, אוקלהומה
347
00:37:58,953 --> 00:38:01,664
הוא ייהנה
.מהמרחבים הפתוחים באוקלהומה
348
00:38:02,040 --> 00:38:04,334
,הוא אוהב לרוץ
.לרוץ ולרוץ
349
00:38:04,417 --> 00:38:07,170
,אוקלהומה, אוקלהומה
.אוקלהומה, אוקלהומה, אוקלהומה
350
00:38:20,558 --> 00:38:24,103
?את לא אמא
.לא, רופרכט, היא לא אמך-
351
00:38:26,064 --> 00:38:27,982
,בבקשה, דיאנה
?מה רצית לומר
352
00:38:28,274 --> 00:38:29,692
...אמרתי ש
...אני לא חושבת שהעניים
353
00:38:30,026 --> 00:38:31,277
.רופרכט
354
00:38:31,402 --> 00:38:33,655
אני יכול לקחת
.את הקלשון שלך, אדוני? -כן
355
00:38:34,447 --> 00:38:36,908
דיאנה, התחלת להגיד
שאת לא חושבת
356
00:38:37,075 --> 00:38:38,826
שצריך להרשות לעניים
.להיכנס למוזיאונים
357
00:38:38,952 --> 00:38:42,538
,העניים לא... -רופרכט
.אל תוציא את הפקק מהמזלג
358
00:38:44,040 --> 00:38:45,875
למה תקוע לו
?פקק במזלג
359
00:38:46,209 --> 00:38:48,920
כדי שהוא לא יפגע
.בעצמו ובאחרים
360
00:38:51,798 --> 00:38:53,633
רופרכט, תאכל
.את מחית התפוחים שלך
361
00:38:57,053 --> 00:39:00,306
רופרכט, יש לנו
.חדשות נפלאות
362
00:39:02,350 --> 00:39:08,272
,דיאנה ואני מתחתנים
.'וכולנו נגור בפאלם ביץ
363
00:39:10,108 --> 00:39:11,609
.רופרכט
364
00:39:15,029 --> 00:39:16,406
.תאכל
365
00:39:16,864 --> 00:39:21,744
סליחה, אני יכול
.להתפנות קודם? -כמובן
366
00:39:35,842 --> 00:39:37,218
.תודה
367
00:39:43,266 --> 00:39:44,976
הנסיעה ברכב
.מרגיעה את רופרכט
368
00:39:52,608 --> 00:39:55,903
לורנס, זה היום
,המאושר ביותר בחיי
369
00:39:56,487 --> 00:39:58,781
אני חושב
.שהאשכים שלי יורדים
370
00:40:05,496 --> 00:40:07,040
.זה היה חודש מעולה, חברים
371
00:40:07,915 --> 00:40:10,376
יש לנו 20 אחוזים
.להוצאות כלליות
372
00:40:10,918 --> 00:40:13,504
.עשרה אחוזים לך, ארתור
.תודה אדוני-
373
00:40:14,839 --> 00:40:19,802
.15 אחוזים לך, אנדרה
.כל הכבוד. -והיתר לי-
374
00:40:20,887 --> 00:40:22,930
.להתראות, לורנס
.להתראות, אנדרה-
375
00:40:29,354 --> 00:40:32,023
?סליחה, מה איתי
?כמה אני מקבל
376
00:40:33,441 --> 00:40:36,027
,אתה התלמיד, פרדי
.אתה מקבל כאן ידע
377
00:40:36,527 --> 00:40:39,572
,רק רגע, עשיתי את רוב העבודה
.אני צריך לקבל את חלקי
378
00:40:39,781 --> 00:40:42,617
פרדי, לא אעביר לך את חלקך
עד שאהיה בטוח
379
00:40:42,742 --> 00:40:45,954
שתשקיע אותו בחוכמה
.על יופי ותרבות
380
00:40:46,871 --> 00:40:49,374
התרבות כבר יוצאת לי
.מכל החורים
381
00:40:49,916 --> 00:40:52,293
בזבוז כסף
.כרוך באחריות, פרדי
382
00:40:53,753 --> 00:40:56,297
בסדר, בסדר, אז איך אני
?אמור להוציא את כספי
383
00:40:58,341 --> 00:41:00,718
כל היינות האלו
.עתיקים מאוד
384
00:41:01,386 --> 00:41:04,347
קניתי אותם כדי לוודא
.שמטפלים בהם כראוי
385
00:41:05,348 --> 00:41:08,851
.יש לך המון יינות לשתייה
.הם יקרים מכדי שאשתה אותם-
386
00:41:09,852 --> 00:41:11,270
?אז אתה מוכר אותם
387
00:41:11,396 --> 00:41:13,314
,אני לא מוכר אותם
.הם יקרים מדי ללבי
388
00:41:16,609 --> 00:41:20,947
באירופה, פרדי, לוקח
.כמה מאות שנים לגדל ולטפח גינות
389
00:41:21,030 --> 00:41:25,952
הגינה הזאת עמדה למות, הסיכה
.של גב' אוורסון שילמה על שימורה
390
00:41:26,703 --> 00:41:29,372
?מה העוקץ
.אין עוקץ, פרדי-
391
00:41:36,004 --> 00:41:39,590
שיקמתי אותו מהריסה
.ותרמתי אותו למוזיאון
392
00:41:41,217 --> 00:41:43,469
עצם ההסתכלות בו
.מזין את נשמתי
393
00:41:45,138 --> 00:41:47,307
?אני יכול לומר משהו
.כמובן-
394
00:41:48,016 --> 00:41:49,475
?אתה צוחק עליי
395
00:41:51,602 --> 00:41:52,937
.אני לא מבין את זה
396
00:41:53,187 --> 00:41:55,565
אתה רוצה שאוציא את כספי
על יין שאסור לשתות
397
00:41:55,732 --> 00:41:59,152
ועל גינה שנראה לי סיוט
.לכסח במכסחת דשא
398
00:41:59,360 --> 00:42:02,905
אני באמת מתפעל
,מפסל האישה העירומה
399
00:42:03,156 --> 00:42:05,992
,אבל חוץ מזה
.נראה לי שאתה צוחק עליי
400
00:42:06,618 --> 00:42:08,828
הסכמת לעשות
.כל מה שאני אומר. -כן
401
00:42:08,911 --> 00:42:10,830
אבל לא הסכמתי
לבזבז את כספי כרצונך
402
00:42:10,955 --> 00:42:13,833
,או לגלם את רופרכט
.נער הקוף
403
00:42:14,167 --> 00:42:15,960
.אתחיל לפעול לבד
404
00:42:18,296 --> 00:42:23,426
פרדי, עוד יש לך
.הרבה מה ללמוד. -לא, תודה
405
00:42:23,676 --> 00:42:26,512
,הסתדרתי מצוין במראה שלי
.אני לא צריך את הבגדים האלה
406
00:42:26,596 --> 00:42:29,140
,אני לא צריך את ההדרכה שלך
.כבר לימדת אותי מה שאתה יודע
407
00:42:29,265 --> 00:42:33,603
.יופי, תודה, תודה רבה באמת
.אני עוזב את העיירה הזאת
408
00:42:36,105 --> 00:42:37,231
.בהצלחה
409
00:42:55,833 --> 00:43:00,505
התן" קיפל את זנבו"
.בין רגליו והסתלק מכאן. -טוב
410
00:43:01,130 --> 00:43:06,344
?אם כך, ממשיכים בעסקים כרגיל
.ברוך שפטרנו. -להתראות, אנדרה
411
00:43:07,303 --> 00:43:09,555
.גברתי, גברתי
412
00:43:11,182 --> 00:43:13,768
סליחה, את יודעת היכן מוכרים
?את עיתון הוול סטריט ג'ורנל
413
00:43:13,851 --> 00:43:15,353
אני רוצה לבדוק
את שערי המניות האחרונים
414
00:43:15,478 --> 00:43:17,855
כדי לראות כיצד מתקדמת
.הצעת ההשתלטות שלי
415
00:43:17,981 --> 00:43:22,902
קשה להתעדכן
.במחירי המניות כאן. להתראות
416
00:43:25,863 --> 00:43:27,281
?מה אתה עושה כאן
417
00:43:29,075 --> 00:43:30,660
,אתה יודע
.זה סיפור מצחיק
418
00:43:31,786 --> 00:43:34,747
,עמדתי בתחנת הרכבת
.כבר היה לי כרטיס נסיעה
419
00:43:34,956 --> 00:43:38,251
ואז אמרתי לעצמי: "למה אני עוזב
."בעצם? אני אוהב להיות כאן
420
00:43:38,459 --> 00:43:40,920
,אשאר כאן עוד קצת
.יש לך מזל
421
00:43:41,546 --> 00:43:46,009
.פרדי, פרדי, פרדי
422
00:43:47,677 --> 00:43:51,389
פשוט אין די מקום לשנינו
.בבומון סור מר
423
00:43:52,098 --> 00:43:55,435
?אתה יודע מה אני חושב
?אני חושב שאתה מפחד. -ממה
424
00:43:55,560 --> 00:43:58,438
.ממני, מהתחרות
,היית הבוס בעיירה הזאת
425
00:43:58,521 --> 00:43:59,772
אתה חושב שאתה
.הבעלים של המקום
426
00:43:59,856 --> 00:44:00,940
.יפה
427
00:44:01,024 --> 00:44:03,026
,תאמין לי, פרדי
.אני לא מפחד ממך
428
00:44:03,151 --> 00:44:07,196
.מובן שכן, ובצדק
.אני צעיר ויפה ממך
429
00:44:08,656 --> 00:44:12,952
אני רזה ממך, ואני יכול
.לסלק אותך מכאן בתוך דקה
430
00:44:14,162 --> 00:44:16,748
ואני יכול
.לדאוג למעצרך בשנית
431
00:44:22,253 --> 00:44:24,797
ואני תמיד יכול להתקשר
.לליידי פאני מאומהה
432
00:44:31,512 --> 00:44:37,935
פרדי, בצעירותי הייתי
.פסל, צייר ומוזיקאי
433
00:44:39,646 --> 00:44:43,316
,הייתה רק בעיה אחת
,לא הייתי טוב בזה
434
00:44:44,442 --> 00:44:46,486
,למען האמת
.הייתי איום ונורא
435
00:44:48,071 --> 00:44:50,365
בסופו של דבר הגעתי
למסקנה המתסכלת
436
00:44:50,698 --> 00:44:53,701
שיש לי טעם וסגנון
.אבל אין לי כישרון
437
00:44:54,327 --> 00:44:59,165
.הכרתי במגבלותיי
.לכולנו יש מגבלות, פרדי
438
00:45:00,249 --> 00:45:05,546
למזלי, גיליתי שטעם וסגנון
.הם מצרכים שרבים חפצים בהם
439
00:45:06,506 --> 00:45:12,261
פרדי, אני אומר שאתה צריך
.להכיר במגבלותיך. אתה מטומטם
440
00:45:13,429 --> 00:45:15,848
ניסית לסלק אותי
.מהעיירה מאז הגעתי
441
00:45:17,934 --> 00:45:20,144
?אתה יודע מה
.אני מציע לך התערבות
442
00:45:20,395 --> 00:45:25,400
.אם אפסיד, אעזוב את העיירה
.אם אנצח, אתה תעזוב
443
00:45:26,651 --> 00:45:29,821
,בסדר, פרדי
?מה דעתך על זה
444
00:45:30,780 --> 00:45:32,907
,נמצא אישה, נקבע מחיר
445
00:45:33,533 --> 00:45:37,120
והראשון שיוציא ממנה
.את הסכום המדויק, ינצח
446
00:45:37,954 --> 00:45:45,295
,אבל אם אתה מפסיד
,לא רק שתעזוב את העיירה בנועם
447
00:45:46,212 --> 00:45:48,965
אלא גם תבטיח לא לחזור
.לבומון סור מר אף פעם
448
00:45:49,966 --> 00:45:51,843
?עשינו עסק. מי האישה
449
00:45:53,636 --> 00:45:54,804
.סליחה
450
00:46:10,611 --> 00:46:12,238
.צ'רלס
?כן, אדוני-
451
00:46:12,655 --> 00:46:16,701
,מי זאת? -העלמה ז'נט קולגייט
?אדוני. -מי היא
452
00:46:17,660 --> 00:46:22,123
אני חושב שהיא מלכת הסבון
.של ארה"ב. -תודה, צ'רלס
453
00:46:28,713 --> 00:46:30,173
?בסדר, כמה
454
00:46:31,215 --> 00:46:34,010
?היא קצת צעירה, לא
?זה גדול עליך-
455
00:46:44,020 --> 00:46:45,063
.יום נעים, גברתי
456
00:46:45,188 --> 00:46:47,815
.בסדר, אני אקל עליך
.50,000 דולר
457
00:46:48,107 --> 00:46:52,153
?50,000 דולר
?זה גדול עליך-
458
00:46:55,031 --> 00:46:57,992
בסדר, לא יזיק לי
.להרוויח 50,000 דולר
459
00:46:58,993 --> 00:47:00,828
הראשון שיצליח
.להוציא ממנה 50,000 דולר
460
00:47:01,579 --> 00:47:04,958
.שהטוב ביותר ינצח
.תודה-
461
00:47:44,247 --> 00:47:45,790
.היא יושבת בשולחן הרולטה
462
00:47:46,708 --> 00:47:48,501
היא רק מחכה
.להוד מעלתך
463
00:47:49,877 --> 00:47:53,214
?ופרדי
.הוא נעלם מהשטח-
464
00:47:54,507 --> 00:47:57,677
אולי התן סוף סוף הבין
.שהוא לא יכול להתמודד עם האריה
465
00:47:58,761 --> 00:48:02,056
.תפקח את העיניים, אנדרה
.הוא עוד יגיע
466
00:48:17,780 --> 00:48:19,490
.גבירותיי ורבותיי, נא לשחק
467
00:48:38,259 --> 00:48:39,802
.17 שחור מנצח
468
00:48:47,935 --> 00:48:49,103
.תודה
469
00:49:14,170 --> 00:49:15,546
.33 מנצח
470
00:49:20,218 --> 00:49:21,844
.נא לשחק
471
00:49:23,096 --> 00:49:24,555
.נא להמר
472
00:49:25,765 --> 00:49:28,101
.סליחה, סליחה
473
00:49:30,728 --> 00:49:32,730
.סליחה, גברתי, סליחה
474
00:49:34,023 --> 00:49:38,653
.אני מצטער. אני מצטער
475
00:49:42,657 --> 00:49:43,908
.סליחה
476
00:49:46,995 --> 00:49:48,288
.היי
477
00:49:52,250 --> 00:49:53,418
.תודה
478
00:49:55,461 --> 00:49:56,671
.סליחה
479
00:49:57,588 --> 00:49:58,881
.אני כל כך מצטער
480
00:49:59,757 --> 00:50:00,925
.תודה
481
00:50:10,435 --> 00:50:13,479
.סלחי לי, עלמתי
?את מוכנה להמר בשבילי
482
00:50:14,355 --> 00:50:16,899
,כפי שאת רואה
.קשה לי מאוד להגיע לשולחן
483
00:50:17,317 --> 00:50:19,152
כמובן, על איזה מספר
?אתה רוצה להמר
484
00:50:21,613 --> 00:50:25,700
.אין לי מזל לאחרונה
?את מוכנה לבחור מספר בשבילי
485
00:50:28,870 --> 00:50:30,705
אני זקוק
.לכמה שיותר מזל עכשיו
486
00:50:44,636 --> 00:50:46,346
.22 מנצח
487
00:50:56,814 --> 00:51:00,902
עלמתי, תוכלי לבקש מהאדון
?להלוות לי כמה דולרים כנגד זה
488
00:51:01,653 --> 00:51:03,237
,לא, אני מצטער
.אדוני, אני לא יכול
489
00:51:04,238 --> 00:51:05,907
.זה בסדר, תודה
490
00:51:24,300 --> 00:51:25,426
.סלח לי
491
00:51:25,843 --> 00:51:27,178
.אדוני זכה שוב
492
00:51:33,559 --> 00:51:36,062
,תקשיב לי
.אולי אני יכולה לעזור לך
493
00:51:37,230 --> 00:51:38,731
זה פשוט היה
.הסיכוי האחרון שלי
494
00:51:38,856 --> 00:51:41,943
?הסיכוי האחרון שלך למה
.הסיכוי האחרון שלי לניתוח-
495
00:51:43,653 --> 00:51:46,197
הצי לא אמור לשלם
?על הניתוח שלך
496
00:51:48,992 --> 00:51:52,078
,זה לא בשבילי
.זה בשביל סבתי
497
00:51:53,413 --> 00:51:57,083
הודיעו לי מבית החולים
,שמצבה חמור מאוד
498
00:51:57,250 --> 00:52:01,504
,ואם הם לא ינתחו אותה בקרוב
...היא עלולה
499
00:52:02,964 --> 00:52:07,760
סליחה, אני אפילו לא מכיר אותך
.וכבר מטריח אותך בבעיותיי
500
00:52:08,177 --> 00:52:10,346
,לא, בבקשה
.אל תרגיש כך
501
00:52:11,514 --> 00:52:13,433
רק תספר לי
.מה בעיותיך
502
00:52:15,143 --> 00:52:17,312
- קופה -
503
00:52:20,023 --> 00:52:24,902
.המזל הרע רודף אחריי
.אנדרה, בוא איתי
504
00:52:38,124 --> 00:52:41,753
.10,000 פרנק
.זה כמעט 2,000 דולר
505
00:52:44,672 --> 00:52:46,049
אני לא יודע
.איך להודות לך
506
00:52:49,469 --> 00:52:54,891
אבל אני רוצה שתדעי
.שהצלת את חייה של אישה נפלאה
507
00:52:55,975 --> 00:53:00,938
.את אישה נפלאה, תודה
.על לא דבר-
508
00:53:05,943 --> 00:53:11,157
פרדי, האם ניתוח
.יכול לעזור לך? -לא
509
00:53:12,158 --> 00:53:15,620
,הבעיה שלי איננה פיזית
?אלא רגשית. -באמת
510
00:53:17,580 --> 00:53:19,374
קיבלתי שישה שבועות
,של חבט"ן
511
00:53:21,000 --> 00:53:24,754
.חופשה בשל טראומה נפשית
?מה קרה-
512
00:53:25,672 --> 00:53:31,928
.הייתי מאורס לבחורה בארה"ב
.אהבנו לרקוד
513
00:53:33,888 --> 00:53:36,891
,רצינו להפוך לרקדנים מקצועיים
?זה לא טיפשי
514
00:53:38,935 --> 00:53:42,814
קיבלנו הזדמנות לרקוד
,"בתוכנית "לרקוד בארה"ב
515
00:53:44,065 --> 00:53:47,735
.והחלטתנו שאם נזכה, נתחתן
516
00:53:48,861 --> 00:53:54,867
.לכן נרשמנו, רקדנו וזכינו
.איזה יופי-
517
00:53:56,327 --> 00:53:59,956
בכל ההתרגשות
.נפרדנו לרגע
518
00:54:01,582 --> 00:54:03,293
,לכן חזרתי לאולם הריקודים
519
00:54:05,753 --> 00:54:11,801
,וראיתי אותם שם
.רוקדים בעירום
520
00:54:14,679 --> 00:54:18,474
אחר כך הם הפסיקו לרקוד
,ושכבו יחד
521
00:54:19,309 --> 00:54:21,019
,ממש שם
.על רחבת הריקודים
522
00:54:22,520 --> 00:54:24,230
?עם מי היא הייתה
523
00:54:29,319 --> 00:54:32,947
,עם דני טריו
."מנחה "לרקוד בארה"ב
524
00:54:35,074 --> 00:54:36,242
.אני מצטער
525
00:54:41,331 --> 00:54:43,249
,בבוקר, כשהתעוררתי
526
00:54:44,500 --> 00:54:47,879
.לא יכולתי להזיז את רגליי
.הן היו משותקות
527
00:54:48,463 --> 00:54:51,174
.אלוהים אדירים
.לא יכולתי ללכת-
528
00:54:51,591 --> 00:54:53,217
.אלוהים אדירים
529
00:54:58,181 --> 00:55:00,016
אבל מישהו בוודאי
.יכול לעזור לך
530
00:55:00,600 --> 00:55:03,561
,כן, יש מישהו שיכול
?אבל... -מה
531
00:55:05,563 --> 00:55:09,150
יש פסיכיאטר בשם
ד"ר אמיל שופהאוזן
532
00:55:09,317 --> 00:55:12,737
.במרפאת שופהאוזן בליכטנשטיין
?למה לא פנית אליו-
533
00:55:14,364 --> 00:55:17,283
שופהאוזן מבוקש
.ברחבי העולם כולו
534
00:55:17,951 --> 00:55:23,164
,התעריפים שלו אסטרונומיים
.אני לא יכול לעמוד בהם
535
00:55:25,124 --> 00:55:27,293
למה אתה מתכוון
?כשאתה אומר אסטרונומיים
536
00:55:28,878 --> 00:55:34,300
.ל-50,000 דולר
.זה המון כסף-
537
00:55:44,394 --> 00:55:45,770
?פרדי, אתה בסדר
538
00:55:46,562 --> 00:55:52,652
.אלוהים אדירים
.הם רוקדים, הם רוקדים
539
00:55:55,029 --> 00:55:58,992
פרדי, נעלה עכשיו לחדרי
.ונכתוב לד"ר שופהאוזן
540
00:55:59,409 --> 00:56:04,122
,אלוהים אדירים, הם רוקדים
.תיקחי אותי מהמקום הזה
541
00:56:04,664 --> 00:56:09,502
.אלוהים אדירים
.אלוהים אדירים
542
00:56:19,554 --> 00:56:22,056
ד"ר אמיל שופהאוזן
מרפאת שופהאוזן, ליכטנשטיין
543
00:56:25,643 --> 00:56:28,938
הלוואי שלא היית כותבת את
.כל הדברים האלו לד"ר שופהאוזן
544
00:56:29,063 --> 00:56:33,985
.הצגת אותי כגיבור
.הכול נכון, לא? -כן-
545
00:56:34,611 --> 00:56:36,613
אבל לא היית צריכה
.להבטיח לו את הסכום הזה
546
00:56:36,696 --> 00:56:39,532
?איך אשיג 50,000 דולר
.תשאיר את זה לטיפולי, פרדי-
547
00:56:39,657 --> 00:56:42,285
כשיגיע הרגע, אני מבטיחה לך
.שיהיה לך הסכום הזה
548
00:56:42,952 --> 00:56:46,372
עכשיו ארד לשלוח
.את המכתב הזה. מיד אחזור
549
00:56:46,497 --> 00:56:50,668
.ז'נט, תודה
550
00:56:59,719 --> 00:57:02,263
,אני מספר אחת, מספר אחת
.מספר אחת, מספר אחת
551
00:57:10,396 --> 00:57:13,941
,ד"ר שופהאוזן
.ד"ר אמיל שופהאוזן
552
00:57:17,612 --> 00:57:21,616
,ד"ר שופהאוזן
.ד"ר אמיל שופהאוזן
553
00:57:32,460 --> 00:57:40,051
?שלום לך שוב. אתה ד"ר שופהאוזן
.כן, עלמתי-
554
00:57:40,718 --> 00:57:43,805
,איזה צירוף מקרים
.זה נס
555
00:57:44,681 --> 00:57:48,351
כרגע כתבתי לך
.על אדם שזקוק לעזרתך. -טוב
556
00:57:49,435 --> 00:57:52,271
אני מצפה בכיליון עיניים
.לקרוא אותו כשאשוב למרפאה
557
00:57:54,691 --> 00:57:58,278
?אוף וידרזן. -מה
.להתראות-
558
00:58:04,909 --> 00:58:09,580
?אני יכולה לדבר איתך רגע
.סליחה, אבל אני בחופשה-
559
00:58:10,248 --> 00:58:13,001
אבל מדובר בקצין
,בצי האמריקאי, פרד בנסון
560
00:58:13,376 --> 00:58:16,212
ראית אותו, הוא ישב לידך
.בשולחן הרולטה
561
00:58:16,462 --> 00:58:18,965
?בנסון? בנסון
.בכיסא הגלגלים-
562
00:58:20,258 --> 00:58:22,802
זה הבחור שכתב לי
?את כל המכתבים האלה
563
00:58:23,052 --> 00:58:27,223
משהו על כך שארוסתו
?ברחה עם רקדן
564
00:58:27,348 --> 00:58:29,642
,זה הבחור
.והוא נמצא כאן, במלון
565
00:58:30,226 --> 00:58:33,604
צר לי מאוד להטריד אותך
,בחופשתך, ד"ר שופהאוזן
566
00:58:33,688 --> 00:58:36,858
אבל אתה מוכן לפחות
?רק לפגוש אותו
567
00:58:37,108 --> 00:58:41,279
?אני מצטער. מה שמך
.ז'נט קולגייט-
568
00:58:41,404 --> 00:58:45,575
,ז'נט. אני מצטער, ז'נט
,אבל אם אפגש עם חברך בנסון
569
00:58:46,284 --> 00:58:50,288
.אצטרך להיפגש עם כולם
.אני חייב להציב גבולות
570
00:58:54,459 --> 00:58:56,002
...אבל אם זה עניין כספי
571
00:58:56,628 --> 00:59:00,923
?לא נתת לו כסף, לא
.רק סכום קטן, לניתוח של סבתו-
572
00:59:01,299 --> 00:59:03,760
אל תיתני לו
?עוד כסף. -למה
573
00:59:04,427 --> 00:59:09,724
האגו שלו ספג
,פגיעה קשה מאישה
574
00:59:10,767 --> 00:59:15,855
,ואם הוא יסכים לקבל צדקה מאישה
.זאת תהיה מכה נוספת
575
00:59:16,356 --> 00:59:18,232
זה יקשה עליי
.את עבודתי
576
00:59:18,399 --> 00:59:21,903
זה אומר שאתה מסכים לפגוש
.אותו? -בסדר, אני אפגש איתו
577
00:59:22,028 --> 00:59:27,158
זה נפלא. -אבל תזכרי
.מה שאמרתי לך, אל תיתני לו כסף
578
00:59:27,700 --> 00:59:33,289
,אם אחליט לטפל בו
.עלייך לשלם לי את שכרי ישירות
579
00:59:33,831 --> 00:59:36,960
?את מבינה
.בהחלט. -בסדר גמור-
580
00:59:39,128 --> 00:59:40,964
?היכן הבחור
581
00:59:54,519 --> 00:59:59,107
.פרדי, פרדי
582
01:00:01,109 --> 01:00:03,111
?איפה אתה
583
01:00:03,403 --> 01:00:06,155
אפשר ללכת לאיבוד
.במקומות הגדולים האלה
584
01:00:08,491 --> 01:00:12,537
יש לי הפתעה
?נפלאה בשבילך. -מה
585
01:00:13,079 --> 01:00:14,664
.תכסה את העיניים
586
01:00:16,040 --> 01:00:18,793
.איזו שובבה
.קדימה-
587
01:00:21,963 --> 01:00:29,721
מי האדם, חוץ מסבתך, שהיית
?רוצה לראות יותר מכול ברגע זה
588
01:00:31,347 --> 01:00:32,932
?אני נכנע. מי
589
01:00:33,224 --> 01:00:35,768
.ד"ר אמיל שופהאוזן
590
01:00:42,650 --> 01:00:44,527
,סוף סוף אנחנו נפגשים
,הקצין בנסון
591
01:00:45,486 --> 01:00:47,989
,אחרי כל המכתבים ששלחת לי
.אני מרגיש שאני מכיר אותך
592
01:00:51,117 --> 01:00:54,537
.הוא לא מאמין שזה באמת אתה
.כן, אני חושב שזה העניין-
593
01:00:55,747 --> 01:00:57,790
.באתי לעזור לך, בחור
594
01:01:00,418 --> 01:01:01,711
.איזה יופי
595
01:01:06,299 --> 01:01:09,677
בסדר, בוא נבדוק
?את רגליך, בסדר
596
01:01:12,388 --> 01:01:20,938
אם כך, אתה משותק
.מהמותניים ומטה, נכון? -כן, אדוני
597
01:01:22,357 --> 01:01:26,361
משותק לגמרי? אין לך
.שום תחושה בכלל? -נכון
598
01:01:31,866 --> 01:01:36,079
אם כך, לא תרגיש
.אם אדגדג אותך בכף הרגל? -לא
599
01:01:41,084 --> 01:01:42,627
תגיד לי אם אתה
.מרגיש את זה
600
01:01:43,211 --> 01:01:50,551
.דגדוגים, דגדוגים, דגדוגים
?לא. -לא-
601
01:01:58,017 --> 01:02:03,815
,אם כך, ננסה משהו אחר
.חזק יותר
602
01:02:36,931 --> 01:02:39,559
,עכשיו תאמר לי
?אתה מרגיש את זה
603
01:02:44,188 --> 01:02:45,523
.לא
604
01:02:51,029 --> 01:02:57,994
?מה לגבי זה
.שום דבר. -שום דבר-
605
01:02:59,912 --> 01:03:04,292
.תיזהרי, ז'נט
.לכי אחורנית. תודה
606
01:03:08,254 --> 01:03:10,173
?מה לגבי זה
607
01:03:14,177 --> 01:03:15,386
?שום דבר
608
01:03:37,158 --> 01:03:41,704
אתה מרגיש
?משהו שם? לא
609
01:03:44,707 --> 01:03:48,670
.המקרה הזה מסקרן אותי, ז'נט
.אקבל את הקצין בנסון כמטופל
610
01:03:49,253 --> 01:03:50,838
?שמעת את זה, פרדי
611
01:03:54,008 --> 01:03:59,138
,נעביר אותו אליי
.ואתחיל לעבוד איתו
612
01:03:59,347 --> 01:04:03,184
תודה, דוקטור. אתה באמת חושב
?שתוכל לגרום לו ללכת שוב
613
01:04:03,393 --> 01:04:07,981
,כן, הוא ירוץ, יקפוץ
...יצעק ויצרח או ששמי לא
614
01:04:08,064 --> 01:04:12,527
.ד"ר אמיל שופהאוזן השלישי
615
01:04:16,406 --> 01:04:19,242
.תראה, דוקטור
.הוא בוכה מאושר
616
01:05:06,164 --> 01:05:07,624
.הוד מעלתך
617
01:05:13,963 --> 01:05:15,423
.גברת ריד
618
01:05:16,382 --> 01:05:20,428
,לא זיהיתי אותך בהתחלה
.כמה נפלא לראות אותך
619
01:05:21,638 --> 01:05:25,558
.מגן החגור
.איזו הפתעה נעימה-
620
01:05:26,684 --> 01:05:28,728
איך הייתה המשימה שלך
?בבלהוולה
621
01:05:28,936 --> 01:05:33,483
.היא נחלה הצלחה אדירה, תודה
.אני כל כך גאה בך-
622
01:05:33,900 --> 01:05:36,402
,גברת ריד
.תכירי את ליידי ז'נט
623
01:05:36,486 --> 01:05:38,154
,ליידי ז'נט
.זאת גברת ריד
624
01:05:38,529 --> 01:05:40,281
?מה שלומך
.שלום-
625
01:05:41,366 --> 01:05:43,618
.הוד מעלתך
.כן? -המבטא שלך-
626
01:05:43,743 --> 01:05:46,955
.אני במשימה סודית
.אני מבינה-
627
01:05:47,664 --> 01:05:49,749
?מה שלום לוחמי החרות
628
01:05:50,917 --> 01:05:55,463
.ליידי ז'נט היא אחת משלנו
.איזה יופי-
629
01:05:57,215 --> 01:06:01,886
,ומי זה? -השליש המלכותי שלי
.הגנרל בנסון
630
01:06:04,055 --> 01:06:06,432
?מה שלומך
.נעים מאוד-
631
01:06:07,058 --> 01:06:08,059
?הוד מעלתו
632
01:06:08,184 --> 01:06:11,396
.נאכל יחד ארוחת צהריים, גב' ריד
.תודה, הוד מעלתך-
633
01:06:12,021 --> 01:06:14,399
.אני אתקשר אלייך
.בבקשה-
634
01:06:20,488 --> 01:06:24,659
.אחת המטופלות שלי לשעבר
.לצערי, מחלתה לא ניתנת לריפוי
635
01:07:05,700 --> 01:07:09,203
?פרדי, זה לא נפלא
.אני לא מאמינה שזה באמת קורה
636
01:07:09,912 --> 01:07:14,125
הוא הקריב את חופשתו וחולק
.את הווילה שלו איתנו, זה לא ייאמן
637
01:07:14,834 --> 01:07:17,962
.ארתור, תכיר את העלמה קולגייט
,היא מתארחת במלון
638
01:07:18,379 --> 01:07:20,465
אבל הקצין בנסון
.ישהה כאן איתנו
639
01:07:20,840 --> 01:07:25,470
,אל תדאג, תשהה ליד חדרי
.ואפקח עליך ביום ובלילה
640
01:07:26,471 --> 01:07:29,223
?אני יכול להראות לך את הווילה
.יש לה היסטוריה מרתקת
641
01:07:33,645 --> 01:07:35,355
.ברוך הבא לגיהנום
642
01:07:38,066 --> 01:07:40,443
.זה כל כך יפה
643
01:07:41,110 --> 01:07:45,490
.ז'נט, עוד לא דנו בשכרי
.הוא מסתכם ב-50,000 דולר
644
01:07:46,240 --> 01:07:48,201
.כן, אצטרך להתקשר לאבי
645
01:07:48,826 --> 01:07:51,829
,הלוואי שיכולתי להפחית במחיר
.אבל המרפאה לא תסכים
646
01:07:51,913 --> 01:07:53,331
.אני מבינה
647
01:07:53,414 --> 01:07:55,583
תני לי להראות לך
.את יתר הווילה. -בסדר
648
01:08:03,675 --> 01:08:06,844
?מה לגבי פרדי
.פרדי, לך לחדרך-
649
01:08:09,514 --> 01:08:14,435
.אני גם רוצה לעלות
.כמובן, בוא איתנו-
650
01:08:16,104 --> 01:08:18,773
.אבל הוא לא יכול
.הוא יכול, הכול בראש שלו-
651
01:08:20,400 --> 01:08:23,736
.זה נראה כל כך אכזרי
.תסמכי עליי, אני רופא-
652
01:08:33,454 --> 01:08:36,207
ראשית אראה לך
.את חדר המוזיקה
653
01:08:40,378 --> 01:08:42,714
.אלוהים אדירים
654
01:08:43,089 --> 01:08:44,674
?יפהפה, לא
655
01:08:45,216 --> 01:08:47,593
אני אוהב את כל כלי הנגינה
.העתיקים האלה
656
01:08:48,136 --> 01:08:51,764
זאת תיבת המוזיקה
.האהובה עליי. תקשיבי
657
01:08:54,434 --> 01:08:57,395
בעבר נהגו אנשים לרקוד
.לצלילי התיבות הללו
658
01:08:58,396 --> 01:08:59,480
.בואי
659
01:09:10,533 --> 01:09:11,909
.פרדי
660
01:09:12,910 --> 01:09:16,456
שמעתי את המוזיקה
וזחלתי במדרגות
661
01:09:17,081 --> 01:09:21,544
ואז ראיתי
.אותך ואותו... רוקדים
662
01:09:23,046 --> 01:09:26,090
,אם יראה אותנו רוקדים
.הוא ילך ויתרגל למראה
663
01:09:29,594 --> 01:09:33,348
,זה נורא בשבילו לראות אותנו כך
.נכון? -ז'נט, את צודקת
664
01:09:39,312 --> 01:09:43,232
.עכשיו הוא לא רואה אותנו
.זה נורא-
665
01:09:43,483 --> 01:09:46,069
.אל תרחמי עליו
,אני יודע שזה קשה
666
01:09:46,903 --> 01:09:51,824
אבל רק באמצעות הכוח שלנו
.פרדי יגייס כוחות משלו
667
01:10:08,841 --> 01:10:10,969
,תכננתי יום נפלא לפרדי
668
01:10:11,761 --> 01:10:15,264
אבל אני זקוק לעזרתך
.כדי שהטיפול שלו יצליח. -כמובן
669
01:10:15,556 --> 01:10:17,183
.את תשבי כאן
.תודה-
670
01:10:17,600 --> 01:10:19,227
.אני אשב כאן
671
01:10:20,061 --> 01:10:21,938
.ופרדי ישב שם
672
01:10:23,940 --> 01:10:27,986
אדוני. הקצין בנסון לא נמצא
.בחדרו. מצאתי את זה על מיטתו
673
01:10:29,654 --> 01:10:30,947
.תודה, ארתור
674
01:10:36,911 --> 01:10:38,746
?מה? מה כתוב שם
675
01:10:42,625 --> 01:10:47,213
איבדתי כל תקווה. אנא דאגו"
,להעביר לסבתי את כספי הביטוח
676
01:10:47,380 --> 01:10:51,301
,ואם גופתי תישטף אל החוף"
אני מבקש שהיא תישרף
677
01:10:51,384 --> 01:10:53,469
ושהאפר יפוזר"
."מעל לנהר סווני
678
01:10:54,053 --> 01:10:58,766
.הוא עומד להתאבד בטביעה
.הנה הוא, דוקטור
679
01:10:59,851 --> 01:11:04,188
שבי, שבי. זה בלוף
.שנועד לעורר את רחמינו
680
01:11:10,111 --> 01:11:12,697
,תעמידי פנים שאת נהנית
.תצחקי בקול רם
681
01:11:15,408 --> 01:11:16,701
.חזק יותר
682
01:11:24,500 --> 01:11:28,463
?את רוצה גם תותים
.הם נהדרים
683
01:11:30,089 --> 01:11:32,133
,הוא מסתכל עלינו
.תמשיכי לצחוק
684
01:11:33,885 --> 01:11:36,763
,סליחה, אדוני
.הגיע מתקין צלחת הלוויין
685
01:11:37,764 --> 01:11:39,098
?איזו צלחת לוויין
686
01:11:46,522 --> 01:11:47,732
.אני כבר חוזר
687
01:11:49,817 --> 01:11:51,778
למה אני צריך
?צלחת לוויין
688
01:12:31,359 --> 01:12:32,527
.פרדי
689
01:12:33,861 --> 01:12:35,363
.איבדתי את השליטה
690
01:12:39,701 --> 01:12:42,287
.איבדתי את השליטה
.אלוהים אדירים
691
01:12:43,746 --> 01:12:46,624
.לא, לא
692
01:12:47,542 --> 01:12:48,751
.פרדי
693
01:12:48,835 --> 01:12:50,420
.פרדי, פרדי
694
01:13:00,346 --> 01:13:03,391
.פרדי, פרדי
695
01:13:05,893 --> 01:13:07,854
.פרדי, תפסיק, בבקשה
696
01:13:09,939 --> 01:13:13,443
,ז'נט, אל תגרמי לי לזחול סביבך
.החול הזה חם מדי
697
01:13:13,568 --> 01:13:15,737
.אם כך, תעצור במקומך
?ומה אז-
698
01:13:16,237 --> 01:13:20,033
כשלא תסתכלי עליי, ארד מכאן
.ואעשה את זה כמו שצריך
699
01:13:20,199 --> 01:13:21,743
.אם כן, לא אעזוב אותך
700
01:13:23,328 --> 01:13:24,829
אלך להביא
.את ד"ר שופהאוזן
701
01:13:25,747 --> 01:13:30,585
.ז'נט, ז'נט, ז'נט. לא אותו
702
01:13:30,960 --> 01:13:33,171
,הוא שונא אותי
.הוא מנסה להתעלל בי
703
01:13:33,463 --> 01:13:34,839
.הוא לא שונא אותך
704
01:13:36,382 --> 01:13:39,677
,אולי הוא נראה קפדן
.אבל הוא מנסה לעזור לך
705
01:13:40,011 --> 01:13:41,387
אל תכריחי אותי
.לחזור לשם
706
01:13:41,512 --> 01:13:43,890
אנחנו יכולים להישאר כאן
.עוד קצת? בבקשה
707
01:13:47,185 --> 01:13:48,811
.טוב
708
01:14:00,365 --> 01:14:01,824
.כפי שחשבתי
709
01:14:03,117 --> 01:14:05,286
אני מצטער שהייתי
.כל כך מדוכא הבוקר
710
01:14:06,120 --> 01:14:12,585
אבל אתמול בלילה
.חלמתי עליה. -לא
711
01:14:14,462 --> 01:14:18,925
,אני זוכר איך נהגתי לבהות בה
712
01:14:19,300 --> 01:14:24,430
.לשבת ולגעת בפניה כך
713
01:14:28,685 --> 01:14:30,353
.זה כל כך מתוק
714
01:14:30,687 --> 01:14:32,981
היא הייתה הבחורה הראשונה
?שנישקתי אי פעם. -באמת
715
01:14:34,649 --> 01:14:40,488
וכעת כנראה לא אנשק
.עוד בחורה עד סוף חיי
716
01:14:41,739 --> 01:14:47,912
.פרדי, זה מגוחך
.אתה גבר מושך, מלהיב ורגיש
717
01:14:48,121 --> 01:14:50,999
אני בטוחה שישנן מיליון נשים
.שישמחו לנשק אותך
718
01:15:00,800 --> 01:15:05,513
,אני רוצה לשאול אותך שאלה
.ואני רוצה שתעני בכנות. -בסדר
719
01:15:08,433 --> 01:15:10,601
?אני מושך ומלהיב בעינייך
720
01:15:26,743 --> 01:15:28,077
.העלמה קולגייט
721
01:15:32,123 --> 01:15:33,583
אני יכול
?לדבר איתך, בבקשה
722
01:15:36,669 --> 01:15:38,087
.אני מצטערת
723
01:15:38,171 --> 01:15:41,716
.ז'נט, אני מפסיק לטפל בו
.לא, בבקשה-
724
01:15:42,216 --> 01:15:43,384
אני יודעת שלא הייתי צריכה
,לעשות את זה
725
01:15:43,509 --> 01:15:45,553
.פשוט ריחמתי עליו כל כך
726
01:15:46,012 --> 01:15:50,767
כששמעת את הסיפור הנורא
?על חברתו והרקדן, איך הרגשת
727
01:15:51,225 --> 01:15:55,813
,זה עורר בי בחילה. -אם כן
.תעזור לו. בבקשה, בבקשה
728
01:15:57,440 --> 01:16:00,818
.בסדר, בסדר
.תודה-
729
01:16:00,902 --> 01:16:03,279
אבל ז'נט, עלינו להסתיר
.את הרחמים שלנו
730
01:16:03,821 --> 01:16:07,200
את ואני צריכים
.לשמש לו מודל לחיקוי
731
01:16:07,909 --> 01:16:09,786
עלינו ליהנות עד כדי כך
732
01:16:10,078 --> 01:16:14,040
שפרדי ממש ירצה לקפוץ
.מכיסא הגלגלים ולהצטרף אלינו
733
01:16:14,874 --> 01:16:17,001
,אשתדל, דוקטור
.אבל זה לא יהיה קל
734
01:16:17,418 --> 01:16:19,379
.אני אעזור לך
735
01:17:00,336 --> 01:17:02,338
עד מתי
?הוא יוכל לעמוד בזה
736
01:17:02,588 --> 01:17:05,466
.אל תפגיני שום רחמים
.תיראי שמחה, תיהני
737
01:17:05,550 --> 01:17:08,094
?אתה בטוח
.כן, בואי, בואי-
738
01:17:15,810 --> 01:17:18,730
?היא לא נפלאה
?לא היית רוצה לרקוד איתה
739
01:17:20,481 --> 01:17:23,568
מה מונע בעדך? קום מהכיסא
.ותרקוד עם הבחורה
740
01:17:24,777 --> 01:17:26,821
בסדר, אם אתה
רוצה לשבת שם
741
01:17:26,904 --> 01:17:29,282
,ולהפסיד את כל הכיף
.זה עניינך
742
01:17:41,753 --> 01:17:44,714
.היי, חבר, היי, חבר
743
01:17:46,549 --> 01:17:47,634
?מי הדפוק
744
01:17:47,717 --> 01:17:50,595
.קום ותרקוד", הוא אמר"
.בא לי להחטיף לו אגרוף
745
01:18:06,277 --> 01:18:09,614
,בדרך כלל לא היה אכפת לי
.אבל היא הייתה החברה שלי קודם
746
01:18:11,908 --> 01:18:14,535
,אילו היית מצליח לדבר איתה לבד
,אני חושב שהיה לי סיכוי
747
01:18:15,119 --> 01:18:17,705
.אבל הוא כל הזמן סביבה
748
01:18:24,087 --> 01:18:25,421
.יש לי עוד רעיון
749
01:18:26,005 --> 01:18:28,216
זאת הייתה האהבה שגרמה לו
,לשבת בכיסא הגלגלים
750
01:18:28,466 --> 01:18:30,259
אולי האהבה
.תגרום לו לקום ממנה
751
01:18:31,094 --> 01:18:33,179
?אכפת לך שאנשק אותך
752
01:18:34,055 --> 01:18:38,643
.אם אתה חושב שזה יעזור
.כן, אני חושב שזה יעזור. -בסדר-
753
01:19:04,419 --> 01:19:07,171
.איזה חתיכת חרא
?מה אתה חושב שאפשר לעשות-
754
01:19:09,090 --> 01:19:15,013
חבר, יש מטוס מטען
.שטס להונדורס בשעה אחת בלילה
755
01:19:15,471 --> 01:19:17,348
היית רוצה
?שחברך יטוס בו
756
01:19:22,103 --> 01:19:23,354
.כן
757
01:19:47,962 --> 01:19:49,130
.לילה טוב, פרדי
758
01:19:49,464 --> 01:19:52,091
,אני כבר חוזר
.תחשוב מחשבות שמחות
759
01:19:59,390 --> 01:20:02,310
דוקטור, אתה חושב
?שהטיפול מצליח
760
01:20:02,727 --> 01:20:05,647
.כן, אני מרוצה מאוד
.יופי-
761
01:20:07,565 --> 01:20:09,943
אני מצטערת
.על העיכוב בתשלום שכרך
762
01:20:10,318 --> 01:20:11,819
.הכסף יגיע אליי מחר
763
01:20:11,903 --> 01:20:14,822
גיוס הכסף
.ארך זמן רב משחשבתי
764
01:20:16,157 --> 01:20:17,700
היית צריכה
?לגייס את הכסף
765
01:20:17,825 --> 01:20:20,620
טוב, הפרס שקיבלתי במזומן
,לא הספיק
766
01:20:20,745 --> 01:20:24,374
לכן ביקשתי מאבי שימכור
.את המכונית, הרהיטים והתכשיטים
767
01:20:25,416 --> 01:20:27,627
?איזה פרס
.מהתחרות-
768
01:20:28,127 --> 01:20:31,005
נבחרתי למלכת הסבון
,של ארה"ב
769
01:20:31,089 --> 01:20:34,509
,לכן קיבלתי במתנה נסיעה לאירופה
.כולל כל ההוצאות
770
01:20:35,385 --> 01:20:41,808
אביך הוא לא הבעלים
.של חברת הסבון של ארה"ב? -לא
771
01:20:42,558 --> 01:20:44,519
אני רק משתמשת
.באבקת הכביסה שלהם
772
01:20:45,436 --> 01:20:47,689
,אתה מבין
.נרשמתי לתחרות וזכיתי בה
773
01:20:50,400 --> 01:20:56,739
,את בקושי מכירה את פרדי
?אבל מכרת את כל רכושך למענו
774
01:20:56,864 --> 01:20:59,617
,טוב, לא מכרתי הכול
.נשארתי עם מעיל פרוות החורפן
775
01:21:00,285 --> 01:21:01,744
?זה לא בסדר
776
01:21:02,287 --> 01:21:06,040
חוץ מזה, הידיעה שעזרתי לאדם
כמו פרדי לשוב לחייו הקודמים
777
01:21:06,332 --> 01:21:11,004
,שווה לי יותר מאשר המכונית
.הרהיטים והתכשיטים
778
01:21:11,379 --> 01:21:13,923
לא יכולתי לבקש
.פרס טוב מזה
779
01:21:15,800 --> 01:21:24,434
לא ידעתי שאנשים כמוך
.קיימים. את נדיבה וכנה
780
01:21:27,020 --> 01:21:31,608
.את נפלאה
.תודה-
781
01:21:34,444 --> 01:21:38,323
.לילה טוב
.לילה טוב-
782
01:21:51,336 --> 01:21:54,255
,פרדי, תכניס לך את זה לראש
.ההתערבות מבוטלת
783
01:21:54,339 --> 01:21:55,506
.אין לה הכסף
784
01:21:55,632 --> 01:21:56,841
אתה יודע
?כמו מה זה נשמע לי
785
01:21:56,924 --> 01:21:58,426
נראה לי שאתה מנסה
.לסגת מההתערבות
786
01:21:58,551 --> 01:22:01,846
,אם אתה מנסה לסגת מההתערבות
.בסדר, הפסדת, ותעזוב את העיירה
787
01:22:02,096 --> 01:22:05,308
.בסדר, אבל יש לה את הכסף
.כי היא מכרה את כל רכושה-
788
01:22:05,558 --> 01:22:07,477
באמת, היא נשארה
.עם מעיל פרוות החורפן
789
01:22:07,769 --> 01:22:11,314
,גם אם ניקח את כל כספה
.יישאר לה מעיל פרווה ממש נחמד
790
01:22:11,606 --> 01:22:14,859
פרדי, אני בוחר בקפדנות
.את הנשים שאני מתעסק איתן
791
01:22:14,984 --> 01:22:19,530
.הן עשירות ומושחתות
.אני לעולם לא מנצל עניות וישרות
792
01:22:19,656 --> 01:22:22,200
,בסדר, בסדר
.נשכח מהכסף
793
01:22:22,367 --> 01:22:26,079
.אבל ההתערבות עומדת בעינה
.נחשוב על התערבות חדשה לגמרי
794
01:22:26,287 --> 01:22:28,581
?בסדר, מה ההתערבות
.זאת התערבות חדשה לגמרי-
795
01:22:28,665 --> 01:22:29,916
.תחשוב על התערבות
796
01:22:32,961 --> 01:22:35,588
.היא תהיה ההתערבות
?למה אתה מתכוון-
797
01:22:37,757 --> 01:22:41,177
?למה אתה חושב שאני מתכוון
.הראשון שיכניס אותה למיטה
798
01:22:42,845 --> 01:22:46,808
האם אי פעם אתה חש רגש
.שמקורו מעל למותניים? -לא
799
01:22:48,184 --> 01:22:50,478
,תן לי לומר לך משהו
:פרדי, וזה ודאי
800
01:22:51,354 --> 01:22:54,482
אישה כמו ז'נט
.לעולם לא תתמסר לגבר כמוך
801
01:22:57,235 --> 01:23:03,950
?מה? מה? אתה באמת מאמין בזה
.אני יודע את זה, פרדי-
802
01:23:05,201 --> 01:23:07,829
?אתה רוצה להתערב
.בסדר, פרדי, אני אתערב איתך-
803
01:23:07,954 --> 01:23:09,455
אבל אני לא מתחרה
,איתך כדי לנצח
804
01:23:10,373 --> 01:23:12,292
.אני רק מתערב איתך שתיכשל
805
01:23:13,084 --> 01:23:15,086
.המפסיד עוזב את העיירה
.המפסיד עוזב את העיירה-
806
01:23:30,560 --> 01:23:33,479
.היי, היי
807
01:23:34,897 --> 01:23:37,233
?מה אתה רוצה
.אתה חוסם את השער שלי-
808
01:23:37,859 --> 01:23:40,028
אתה צריך לדבר עם הסרן. הוא
.נמצא בחלק האחורי של המשאית
809
01:23:40,570 --> 01:23:41,946
.תשמע
810
01:23:46,326 --> 01:23:47,869
.אתם נמצאים בשטח פרטי
811
01:23:47,952 --> 01:23:49,495
רק תדבר
.עם הסרן מאחור
812
01:23:55,877 --> 01:23:58,004
...סרן. מי מכם הוא ה
813
01:24:04,135 --> 01:24:07,722
?תהיה בסדר
.כן, קבענו שניפגש כאן-
814
01:24:08,723 --> 01:24:10,224
.תאחלו לי בהצלחה
815
01:24:28,952 --> 01:24:32,121
פרדי, חשבתי שדוקטור שופהאוזן
.לקח אותך הביתה
816
01:24:32,497 --> 01:24:35,500
.כן, אבל לא הצלחתי להירדם
817
01:24:36,501 --> 01:24:39,420
אני צריך
.לדבר איתך, ז'נט. -תיכנס
818
01:24:42,924 --> 01:24:45,718
חשבתי על מה
,שדוקטור שופהאוזן אמר לי
819
01:24:46,511 --> 01:24:49,097
שאוכל לשוב ללכת
.אם רק ארצה בכך
820
01:24:50,265 --> 01:24:52,141
.כן, הוא אמר את זה גם לי
821
01:24:53,268 --> 01:24:56,604
ז'נט, אני חושב
שאת האדם היחיד בעולם
822
01:24:56,688 --> 01:25:01,818
.שיכול לעורר בי את הרצון הזה
?למה אתה מתכוון-
823
01:25:07,615 --> 01:25:11,995
,אני אוהב אותך
,ואני חושב שאוכל לשוב וללכת
824
01:25:12,495 --> 01:25:15,164
אם אחשוב שאת
.משיבה לי אהבה. -פרדי
825
01:25:15,623 --> 01:25:19,210
אבל אני עדיין מרגיש
.את הפחד הנורא הזה
826
01:25:19,377 --> 01:25:22,714
?איזה פחד
.שאת לא מרגישה כמוני-
827
01:25:24,590 --> 01:25:26,634
.אבל אני מרגישה כמוך
828
01:25:26,718 --> 01:25:31,514
,כי אני חושבת שאני אוהבת אותך
.פרדי, ואתה תלך שוב
829
01:25:32,765 --> 01:25:34,434
.כאן
?מה את עושה-
830
01:25:35,810 --> 01:25:42,275
כעת קום
.ולך לעברי. -לא
831
01:25:42,442 --> 01:25:44,235
קדימה, אתה יכול
.לעשות את זה
832
01:25:47,614 --> 01:25:50,617
?את לא תאכזבי אותי
.לא, לא אאכזב אותך-
833
01:25:53,411 --> 01:25:56,748
.קום ולך אליי
.בבקשה, פרדי, רק תנסה
834
01:26:04,631 --> 01:26:05,757
.קדימה
835
01:26:07,383 --> 01:26:08,718
.קדימה
836
01:26:11,929 --> 01:26:13,890
.קדימה, תשחרר את היד
837
01:26:21,481 --> 01:26:22,899
.אני עומד
838
01:26:24,442 --> 01:26:28,696
.אני עומד
.כן, עכשיו לך לעברי-
839
01:26:30,531 --> 01:26:32,617
.את לא תאכזבי אותי
.לא, לא אכזב אותך-
840
01:26:36,871 --> 01:26:43,962
,זהו, זהו, אלוהים אדירים
.אתה עושה את זה, כן
841
01:26:46,631 --> 01:26:49,133
,אתה רוצה לנוח? -לא, לא
.אני רוצה להמשיך לנסות
842
01:26:49,509 --> 01:26:51,344
.לכי לשם. תעמדי שם
843
01:26:51,886 --> 01:26:53,513
?כאן
.לא, ליד המיטה-
844
01:26:53,596 --> 01:26:55,181
אני רוצה לראות
.כמה רחוק אצליח להגיע
845
01:26:55,265 --> 01:26:56,641
?כאן
846
01:26:58,601 --> 01:27:00,395
?כאן
.כן-
847
01:27:01,729 --> 01:27:03,356
.לך לעברי
848
01:27:04,232 --> 01:27:06,818
.אני עדיין מפחד
.אל תפחד-
849
01:27:07,110 --> 01:27:10,613
אתה לא רוצה
.לנשק אותי? -כן
850
01:27:11,406 --> 01:27:14,534
,אם תגיע עד לכאן
.אוכיח לך שאני אוהבת אותך
851
01:27:15,576 --> 01:27:19,372
?את תוכיחי לי
.בוא, בוא-
852
01:27:21,165 --> 01:27:24,002
,אתה יכול לעשות את זה
.בוא. תעשה צעד אחד
853
01:27:25,545 --> 01:27:28,089
.אני הולך
.זהו, זהו-
854
01:27:31,551 --> 01:27:34,178
.הצלחתי, הצלחתי
855
01:27:34,470 --> 01:27:36,264
.כן, פרדי, הצלחת
856
01:27:37,807 --> 01:27:46,816
.והכול בזכות אהבתך
.אהבתנו, פרדי-
857
01:27:50,612 --> 01:27:52,071
.כולנו אוהבים אותך
858
01:27:57,493 --> 01:28:01,372
בזכות רגעים כאלה
.כדאי להיות רופא
859
01:28:03,958 --> 01:28:06,377
לא, לא פלא
.שאתה נחשב לגאון
860
01:28:06,544 --> 01:28:08,755
,אמרת שהוא יבוא הנה הערב
.והוא עשה את זה
861
01:28:08,838 --> 01:28:10,506
,אמרת שהוא ילך
.והוא הלך
862
01:28:11,007 --> 01:28:15,345
פרדי, אני מתחילה להאמין
.שהאדם הזה מסוגל לחולל נסים
863
01:28:18,598 --> 01:28:20,433
גם אני מתחיל
.להאמין בזה
864
01:28:24,979 --> 01:28:28,107
?איך ירדת מהמטוס הזה, לעזאזל
.מעולם לא עליתי למטוס-
865
01:28:29,108 --> 01:28:32,195
.היו שישה מלחים במשאית הזאת
.שבעה מלחים, פרדי-
866
01:28:32,570 --> 01:28:34,989
אני משרת במילואים
.כמתנדב בצי המלכותי
867
01:28:37,200 --> 01:28:38,451
אתה חושב
?שתפסת אותי, לא
868
01:28:38,534 --> 01:28:41,704
,זאת רק ההתחלה
.כי עכשיו באמת אפעיל את קסמיי
869
01:28:41,913 --> 01:28:46,209
לא תעשה את זה, פרדי, אני מסיע
.אותה לשדה התעופה בבוקר
870
01:28:46,501 --> 01:28:47,752
.נכשלת
871
01:28:48,044 --> 01:28:51,214
אני אוודא שהיא
.תתרחק ממך כמה שיותר
872
01:28:52,966 --> 01:28:54,759
כן? ואיך אתה מתכוון
?לעשות את זה
873
01:28:54,884 --> 01:28:56,302
איך אתה מתכנן
להסיע אותה לשדה התעופה
874
01:28:56,386 --> 01:28:59,180
?בלי שמר פרדי בנסון יידבק אליך
?מה אתה עושה
875
01:29:00,932 --> 01:29:07,772
.היי, תראו מי נמצא כאן
.כן. והוא הולך, כמו שהאיש אמר-
876
01:29:09,023 --> 01:29:13,403
,חבר'ה
.תסתכלו על זה. -היי
877
01:29:15,113 --> 01:29:17,573
אתם מוכנים לדאוג לחבר שלי
?עד שאחזור
878
01:29:20,451 --> 01:29:22,453
יש כאן
.עוד הרבה אוכל ושמפניה
879
01:29:28,042 --> 01:29:31,838
אני לא יכולה לפחות להתקשר
.לפרדי? -לא, תסמכי עליי
880
01:29:31,921 --> 01:29:35,842
אבל אני חושבת שאולי אני
,אוהבת אותו ואולי הוא אוהב אותי
881
01:29:35,925 --> 01:29:37,552
...ועכשיו משהוא החלים
882
01:29:37,719 --> 01:29:41,264
חשוב עוד יותר
.שתתרחקי לכמה שבועות
883
01:29:41,806 --> 01:29:44,392
,אם גבר אוהב אותך
.הוא יבוא בעקבותייך
884
01:29:44,642 --> 01:29:46,436
אבל איך אדע
?אם הוא באמת אוהב אותי
885
01:29:46,561 --> 01:29:50,565
תסמכי עליי
.בפעם האחרונה. -בסדר
886
01:29:51,733 --> 01:29:53,359
אבל מה לגבי
?השכר שלך
887
01:29:54,027 --> 01:29:56,821
תעשי מה שאמרתי לך
.ותישארי עם הכסף
888
01:29:57,739 --> 01:30:01,409
.אתה צוחק עליי? -לא
.אלוהים, אתה נפלא-
889
01:30:02,744 --> 01:30:06,456
.תיפרד מפרדי בשמי
.כמובן. -תודה-
890
01:30:10,835 --> 01:30:12,211
.ביי
891
01:30:21,012 --> 01:30:23,056
.שלום, חבר
.שלום. -שלום-
892
01:30:24,641 --> 01:30:26,434
.תודה, חבר
.זה בסדר-
893
01:30:26,517 --> 01:30:28,144
.הנה הוא
.היי-
894
01:30:28,478 --> 01:30:31,105
?זה באמת קרה
.כן. -אני לא מאמין-
895
01:30:35,777 --> 01:30:38,196
אני חייב ללכת, תשמור
.על עצמך. -בסדר, להתראות
896
01:30:38,279 --> 01:30:42,742
.מעולם לא אבין את זה
.הוא בחור נהדר. -ביי-
897
01:30:43,952 --> 01:30:49,040
.טוב, נראה שנהנית מאוד
.נהניתי מאוד-
898
01:30:50,458 --> 01:30:53,294
אתה מוכן להעביר לי
?את ממיס הדבק החזק, בבקשה
899
01:30:58,341 --> 01:31:03,012
הייתי דבוק לקיר ההוא במשך
.שש שעות, אלוהים, אלוהים
900
01:31:05,265 --> 01:31:06,683
.טוב, פרדי, זה נגמר
901
01:31:06,766 --> 01:31:08,017
?מה נגמר
902
01:31:09,936 --> 01:31:13,064
?אתה רואה את המטוס הזה
.ההתערבות שלך נמצאת שם
903
01:31:14,190 --> 01:31:15,650
.ז'נט טסה במטוס הזה
904
01:31:21,864 --> 01:31:28,204
.תכבד את עצמך ותודה שהפסדת
.לך ותראה בעצמך, היא נסעה
905
01:31:30,373 --> 01:31:32,500
סע לשלום
.ושתהיה לך קריירה משגשגת
906
01:31:33,376 --> 01:31:35,378
.אוף וידרזן, שלום
907
01:31:53,688 --> 01:31:54,897
.תודה
908
01:31:57,984 --> 01:31:59,319
?ז'נט
909
01:32:01,487 --> 01:32:05,366
.ז'נט, זה אני, פרדי. ז'נט
910
01:32:08,369 --> 01:32:09,704
.ז'נט
911
01:32:25,762 --> 01:32:27,263
.הפסדתי
912
01:32:29,474 --> 01:32:33,102
?פרדי? פרדי
913
01:32:35,146 --> 01:32:36,648
.אתה כאן
914
01:32:37,482 --> 01:32:39,025
.היי
915
01:32:42,528 --> 01:32:45,073
אני יודעת שהרופא אמר
,שזה יסכן את החלמתך
916
01:32:45,198 --> 01:32:47,367
אבל הייתי חייבת
.לפגוש אותך
917
01:32:48,242 --> 01:32:51,579
אתה מבין, אני באמת
?מאוהבת בך. -באמת
918
01:32:52,997 --> 01:32:54,874
?את באמת אוהבת אותי
919
01:33:10,181 --> 01:33:12,558
,עכשיו כשאתה הולך
...אתה יכול
920
01:33:15,770 --> 01:33:18,898
.אני יכול לנסות
,אולי לא תאמין לי-
921
01:33:19,023 --> 01:33:24,195
.אבל אין לי הרבה ניסיון
.גם לי-
922
01:33:25,154 --> 01:33:28,783
אתה מוכן לסגור
.את הווילונות? -כמובן
923
01:33:37,667 --> 01:33:41,296
.ותסגור את הדלת
.כן-
924
01:34:11,576 --> 01:34:17,540
.זה אנדרה, אדוני
.תודה-
925
01:34:20,293 --> 01:34:21,919
,שלום, אנדרה
.איזה בוקר נפלא
926
01:34:22,378 --> 01:34:26,424
,מר ג'יימיסון
?אתה שוכב? -מה
927
01:34:27,634 --> 01:34:30,720
ראו את העלמה קולגייט
.חוזרת למלון
928
01:34:31,763 --> 01:34:33,097
.אבל הסעתי אותה למטוס
929
01:34:33,181 --> 01:34:35,016
אז כנראה מישהו
.הסיע אותה בחזרה
930
01:34:36,184 --> 01:34:37,560
?איפה פרדי
931
01:34:37,644 --> 01:34:40,104
,ז'אקל, התן
.נמצא כרגע עם העלמה קולגייט
932
01:34:40,605 --> 01:34:43,483
,הם יחד בחדרה
.והווילונות מוגפים
933
01:34:46,903 --> 01:34:48,112
?כמה זמן הם כבר שם
934
01:34:48,571 --> 01:34:52,283
,לא הרבה
.אבל מספיק זמן. זה אסון
935
01:34:54,661 --> 01:34:58,039
כנראה המורה
.המעיט בערך התלמיד
936
01:34:59,749 --> 01:35:01,751
.צריך להודות במפלה בנועם
937
01:35:02,627 --> 01:35:05,213
עכשיו אכין את עצמי
.לקראת התן
938
01:35:05,588 --> 01:35:08,091
אני בטוח שהוא יגיע הנה בקרוב
.כדי לשמוח לאיד על ניצחונו
939
01:35:09,717 --> 01:35:11,344
.תודה רבה, ידידי הוותיק
940
01:35:43,543 --> 01:35:44,919
.ז'נט
941
01:35:46,963 --> 01:35:49,590
?ז'נט, מה קרה
942
01:35:50,258 --> 01:35:53,720
,אני יודעת מה אמרת
.אבל הייתי חייבת לפגוש אותו שוב
943
01:35:53,803 --> 01:35:56,431
,אתה מבין
.חשבתי שאני מאוהבת בו
944
01:35:56,848 --> 01:36:00,602
?מה
?חזרתי אליו ו... -כן-
945
01:36:03,771 --> 01:36:10,945
,ושכבנו. ניסיתי לספק אותו
?אבל איך יכולתי לדעת
946
01:36:13,031 --> 01:36:18,244
,ואז נרדמתי
.וכשהתעוררתי הוא נעלם
947
01:36:19,245 --> 01:36:21,497
,הוא לקח את כל כספי
,את מעיל פרוות החורפן שלי
948
01:36:21,831 --> 01:36:24,292
,את התכשיטים שלי
,את המחאות הנוסעים שלי
949
01:36:24,459 --> 01:36:26,794
אפילו את ארנק
.הכסף הקטן שלי
950
01:36:29,422 --> 01:36:33,384
?איזה מין גבר יעשה דבר כזה
?ואתה יודע מה עוד
951
01:36:34,385 --> 01:36:36,387
אני מתחילה לחשוב
,שהוא תמיד היה מסוגל ללכת
952
01:36:36,554 --> 01:36:39,474
שהוא המציא את כל הסיפור
.רק כדי לקחת את כספי
953
01:36:40,058 --> 01:36:43,603
,אלו היו כל חסכונותיי
.כספי הפרס, הכול
954
01:36:43,895 --> 01:36:47,899
.50,000 דולר
.ז'נט-
955
01:36:48,274 --> 01:36:50,026
אמרתי לך שאני מוותר
.על השכר שלי
956
01:36:50,109 --> 01:36:52,403
,הכסף כבר הגיע הנה
.הוא היה בארנק שלי
957
01:36:52,862 --> 01:36:56,407
?מה אומר עכשיו לאבי
.חלק מהכסף היה שלו
958
01:37:00,954 --> 01:37:02,121
.ארתור
959
01:37:05,249 --> 01:37:06,292
?כן, אדוני
960
01:37:06,376 --> 01:37:10,254
ארתור, תתקשר לאנדרה ותבקש
.ממנו למצוא את הקצין בנסון
961
01:37:10,546 --> 01:37:13,508
נראה שהוא גנב את רכושה
,של העלמה קולגייט
962
01:37:13,883 --> 01:37:15,468
.אני נוסע לשדה התעופה
963
01:37:16,427 --> 01:37:19,597
ז'נט, אני אחזיר לך
.את הכסף שאיבדת
964
01:37:19,681 --> 01:37:22,308
את ואביך תקבלו את
,50,000 הדולרים שלכם בחזרה
965
01:37:22,433 --> 01:37:25,395
ואני אעלה אותך
.לטיסה הראשונה שתצא מכאן
966
01:37:25,478 --> 01:37:27,563
והפעם אוודא
.שאת עולה למטוס
967
01:37:27,689 --> 01:37:30,692
.אבל אתה לא אחראי לזה
?איך יכולת לדעת
968
01:37:31,109 --> 01:37:33,861
כל פסיכיאטר טוב
.היה מגלה שהוא שרלטן
969
01:37:34,946 --> 01:37:36,030
.בואי
970
01:37:36,114 --> 01:37:38,199
בכל מקרה, זה זול יותר
,מתביעה על רשלנות רפואית
971
01:37:38,616 --> 01:37:40,243
שאני בטוח
.שהיית זוכה בה
972
01:37:40,493 --> 01:37:42,036
אני לא יכולה
.לקבל את כספך
973
01:37:42,203 --> 01:37:44,914
.את יכולה ואת תיקחי את זה
.קחי את זה
974
01:37:47,542 --> 01:37:50,837
שדה התעופה בומון סור מר
975
01:37:55,675 --> 01:38:00,513
.ז'נט, בואי
.תחליפי מטוס בפריז
976
01:38:00,763 --> 01:38:03,891
בסדר, אבל לא נעים לי
.על שלקחתי את כספך
977
01:38:04,392 --> 01:38:05,852
.לי זה נעים
978
01:38:06,561 --> 01:38:09,439
.שמחתי מאוד להכיר אותך
979
01:38:11,816 --> 01:38:15,069
,אם אי פעם תגיע לקליבלנד
.תתקשר אליי? -כן
980
01:38:20,366 --> 01:38:22,952
.להתראות
.להתראות-
981
01:38:26,956 --> 01:38:28,374
.ז'נט
982
01:38:30,376 --> 01:38:33,671
.טיסה נעימה
.תודה-
983
01:38:52,398 --> 01:38:53,900
אני לא יכולה
.לקחת את זה
984
01:38:54,067 --> 01:38:55,610
.זה לא שייך לי
985
01:38:55,902 --> 01:39:00,531
ותמיד תישאר לי
.מזכרת משמעותית בהרבה. ביי
986
01:39:03,993 --> 01:39:05,286
.ביי
987
01:39:09,916 --> 01:39:11,334
.להתראות
988
01:39:27,892 --> 01:39:31,521
.מר ג'יימיסון, תפסתי אותו במלון
.הוא חזר לזירת הפשע
989
01:39:31,813 --> 01:39:33,856
?איזה פשע
?על מה הוא מדבר
990
01:39:34,023 --> 01:39:37,568
תקשיב לי, פרדי, הפעם
.היא באמת עלתה למטוס
991
01:39:38,528 --> 01:39:40,113
ואתה לא יכול
.לפגוע בה יותר
992
01:39:40,196 --> 01:39:42,240
?מה? נתת לה ללכת
.אתה חייב לעצור אותה
993
01:39:42,323 --> 01:39:49,706
,היי, היי. תעצור
.תעצור, תחזור
994
01:39:55,837 --> 01:39:58,214
,איזה אידיוט
?איך נתת לה ללכת
995
01:39:58,673 --> 01:40:01,217
,אני יודע ששכבת איתה
.אבל לא היית צריך לגנוב את כספה
996
01:40:01,509 --> 01:40:04,345
לגנוב את כספה? לא גנבתי
.את כספה, היא גנבה ממני
997
01:40:04,637 --> 01:40:06,222
כל מה שאני יודע הוא
,שעמדתי לנצח בהתערבות
998
01:40:06,347 --> 01:40:07,515
:והיא אמרה
,"תסגור את הווילונות"
999
01:40:07,599 --> 01:40:08,474
.לכן סגרתי את הווילונות
1000
01:40:08,558 --> 01:40:10,143
:אחר כך היא אמרה
.תסגור את הדלת", וסגרתי"
1001
01:40:10,310 --> 01:40:12,020
:ואז היא אמרה
"?אכפת לך להתקלח"
1002
01:40:12,145 --> 01:40:13,605
:אז אמרתי
."בסדר, אתקלח"
1003
01:40:13,688 --> 01:40:17,066
,וכשיצאתי בגדיי נעלמו
.ארנקי נעלם, שעוני נעלם
1004
01:40:17,275 --> 01:40:19,444
היא אפילו לקחה
.את 2,000 הפרנק שהיא נתנה לי
1005
01:40:19,652 --> 01:40:22,030
?אתה באמת מצפה שאאמין לך
היא הרגע החזירה לי
1006
01:40:22,155 --> 01:40:25,325
.את 50,000 הדולר שנתתי לה
?-אילו 50,000 דולר
1007
01:40:25,408 --> 01:40:30,121
.50,000 הדולר שגנבת ממנה
.-לא גנבתי ממנה 50,000 דולר
1008
01:40:43,343 --> 01:40:44,969
.הנה הבגדים שלי
1009
01:40:53,811 --> 01:41:00,693
שלום, בנים, היה כיף, אתגעגע"
.'אליכם. באהבה, ז'נט 'התן
1010
01:41:01,277 --> 01:41:04,697
.נ.ב. לקחתי את הכסף"
"?זה לא בסדר
1011
01:41:14,749 --> 01:41:21,631
.איזה עצבים, היא ממש מגעילה
.היא שקרנית, נוכלת וצבועה
1012
01:41:21,881 --> 01:41:25,093
.היא זוממת ולא ישרה
1013
01:41:28,012 --> 01:41:32,600
?כן, נכון שהיא נהדרת
1014
01:42:05,883 --> 01:42:10,471
ארתור. סליחה ששברתי
.את מכשיר הווידיאו שלך
1015
01:42:10,722 --> 01:42:14,100
,תן לי את שם היצרן ומספר הדגם
.וכשאתמקם אשלח לך צ'ק
1016
01:42:14,309 --> 01:42:15,768
.שתוק
1017
01:42:35,246 --> 01:42:37,248
תודה שנתת לי להישאר
.שבוע נוסף
1018
01:42:44,631 --> 01:42:49,427
אתה יודע, חשבתי על זה
.מההתחלה. ז'נט היא ז'אקל, תן
1019
01:42:50,136 --> 01:42:51,804
,כשחושבים על זה
.זה ברור
1020
01:43:03,524 --> 01:43:05,109
מתי אתה חושב שהיא
?קלטה את הכוונות שלנו
1021
01:43:06,653 --> 01:43:13,826
מההתחלה, פרדי, היא קלטה
.אותנו מההתחלה, זה היה מושלם
1022
01:43:22,877 --> 01:43:25,755
?מה תעשה עכשיו
1023
01:43:29,384 --> 01:43:31,469
העניינים יהיו
.רגועים כאן עכשיו
1024
01:43:33,179 --> 01:43:40,895
.העונה הסתיימה, הסתיו מתקרב
.אסגור חלק מהבית
1025
01:43:49,988 --> 01:43:56,744
.טוב, להתראות
.להתראות, פרדי-
1026
01:44:08,047 --> 01:44:12,635
.חכו רגע, כולם
.אתם יכולים לחכות רגע? רגע
1027
01:44:12,719 --> 01:44:16,222
.סליחה, חכו, סליחה, סליחה
1028
01:44:17,181 --> 01:44:21,352
.שלום לכם, יקיריי
.הנה אתם, איזו הליכה
1029
01:44:21,436 --> 01:44:24,480
?אתם צוחקים עליי עם החצץ הזה
.העקבים האלה לא מתאימים לזה
1030
01:44:25,315 --> 01:44:29,152
.היי, שלום, הצלחנו
?תוכלו להביא הנה את התיקים מיד
1031
01:44:29,485 --> 01:44:30,820
.כן, תודה
1032
01:44:32,280 --> 01:44:38,453
.קודם כול, נעשה לכם הכרה
.ניקוס, ניקוס, בוא הנה
1033
01:44:39,912 --> 01:44:42,707
.ניקוס, בוא
.בסדר, פולה-
1034
01:44:42,790 --> 01:44:45,668
,קדימה. בואו, כולם
.תכירו את האדון החשוב
1035
01:44:46,669 --> 01:44:48,630
הצגתי לניקוס
.נכסים בפלורידה
1036
01:44:48,713 --> 01:44:52,508
הוא אמר: "אני רוצה להשקיע
."16 מיליון דולר במקום חדש
1037
01:44:52,634 --> 01:44:55,386
"?אמרתי לו: "היכן
."הוא אמר: "באוסטרליה
1038
01:44:55,470 --> 01:45:01,559
ואז חשבתי, זהו, אנחנו צריכים
.לפגוש את מר אוסטרליה בעצמו
1039
01:45:01,726 --> 01:45:03,478
"?הוא אמר: "למה לא
"?ואני אמרתי: "למה לא
1040
01:45:03,603 --> 01:45:08,316
...עד מהרה כל הקבוצה אמרה
.למה לא? -לכן אנחנו כאן-
1041
01:45:09,442 --> 01:45:12,612
,אם כן, ניקו פפנדרופולוס
אני רוצה שתכיר
1042
01:45:12,737 --> 01:45:16,366
את בנה האהוב ביותר
.של אוסטרליה, צ'יפס אוטול
1043
01:45:30,296 --> 01:45:31,839
?לא תגידו שום דבר
1044
01:45:35,301 --> 01:45:37,428
?שלום, ניקוס, מה נשמע
1045
01:45:39,013 --> 01:45:43,935
.נעים מאוד, צ'יפס אוטול
.מלונות ונפט מאוסטרליה
1046
01:45:45,103 --> 01:45:49,357
?יש לך עדיין נכסים בסידני
.לא, מכרתי הכול-
1047
01:45:50,024 --> 01:45:52,568
לא משנה, ניקוס, לפעמים
.אנשים מתחרטים בעסקאות
1048
01:45:53,319 --> 01:45:56,781
,בואו תיכנסו
.נצלה כמה שרימפס על הגריל
1049
01:45:58,658 --> 01:46:02,203
,כמעט שכחתי מישהו
.מר שותף זוטר
1050
01:46:02,537 --> 01:46:06,749
האיש שצ'יפס לא יכול
.לפעול בלעדיו. הנער המבריק
1051
01:46:07,208 --> 01:46:11,296
.רנדי בנטוויק
.לצערנו, רנדי אילם
1052
01:46:13,298 --> 01:46:15,967
,בסדר, כולם
.תיכנסו לבית ותשתו משהו
1053
01:46:17,427 --> 01:46:19,721
נמלא לכם
?את כוסות הקוקטייל, לא
1054
01:46:20,847 --> 01:46:23,057
.הקרח נמס
.תמהרו, תמהרו
1055
01:46:23,141 --> 01:46:25,560
קדימה, לכו בעקבות
.השביל מסביב לבית
1056
01:46:25,727 --> 01:46:30,398
.תמשיכו ללכת, יופי, תלכו
.אני כבר באה
1057
01:46:38,323 --> 01:46:42,577
חבר'ה, בשנה שעברה
,הרווחתי שלושה מיליון דולר
1058
01:46:42,994 --> 01:46:45,496
אבל 50,000 הדולר שלכם
.היו המהנים ביותר
1059
01:46:47,957 --> 01:46:52,420
?אתם מוכנים
.בואו נרמה אותם
1060
01:47:02,387 --> 01:47:05,887
"נוכלים עם סגנון"
1061
01:47:06,038 --> 01:47:10,038
:תרגום
בתיה מולכו
1062
01:47:10,189 --> 01:47:14,189
:עריכה לשונית
יעל פרידמן
1063
01:47:14,340 --> 01:47:19,340
:הפקת תרגום
טרנס טייטלס בע"מ
1064
01:47:19,491 --> 01:47:25,491
הובא וסונכרן על ידי
אריאל אפרתי