1 00:00:27,091 --> 00:00:27,639 כן 2 00:00:27,905 --> 00:00:28,428 אני ער 3 00:00:28,968 --> 00:00:29,838 הייתי ער 4 00:00:29,958 --> 00:00:32,544 ?איפה אתה? הגיע הזמן. 5 00:00:32,627 --> 00:00:33,461 ?אני... 6 00:00:34,387 --> 00:00:37,015 ?אני בדרך, זה איפה שאני... 7 00:00:37,098 --> 00:00:39,517 ?ואני כמעט שם, אז הכול מצוין. 8 00:01:49,946 --> 00:01:52,114 ?בוקר טוב, חמוד! 9 00:01:55,284 --> 00:01:59,288 ?איפה הכסף שלי? 10 00:01:59,580 --> 00:02:03,626 ?דוריאן, עצור! 11 00:02:03,709 --> 00:02:06,629 ?עצור! 12 00:02:06,712 --> 00:02:09,382 ?איפה הכסף שלי? ?-נתתי לך את הכסף שלך, דוריאן. 13 00:02:09,465 --> 00:02:10,800 ?איפה לעזאזל שכר הדירה? 14 00:02:10,883 --> 00:02:12,510 ?שילמתי לך. שילמתי אתמול! 15 00:02:12,593 --> 00:02:14,428 ?אל תגיד לי מה עשית ומה לא! 16 00:02:14,512 --> 00:02:16,597 ?אתה לא יודע מה קרה אתמול. ?אתה לא היסטוריון! 17 00:02:16,681 --> 00:02:19,058 ?אני רק. . . אוקיי. . . ?-אתה היסטוריון? 18 00:02:19,141 --> 00:02:21,853 ?לא, אבל. . . ?-לא! אני רוצה את הכסף היום! 19 00:02:21,936 --> 00:02:24,438 ?שש מאות דולר או שאני נשבע ?שאני אהרוג אותך. 20 00:02:24,522 --> 00:02:28,317 ?אם תנסה להתעסק איתי שוב. . . ?-לעזאזל. 21 00:02:28,401 --> 00:02:30,611 ?מה תעשה? תקרא למשטרה? 22 00:02:30,695 --> 00:02:32,738 ?קדימה. לא, לא תקרא. אתה יודע למה? 23 00:02:32,822 --> 00:02:36,909 ?כי עליתי עליך. עליתי עליך. 24 00:02:42,446 --> 00:02:47,659 ?כסף! אני רוצה את הכסף שלי! היום! ?את ה-600 דולר שלי! 25 00:03:09,767 --> 00:03:12,687 ?משפחת ספרינג ידועה בהיותה מתבודדת... 26 00:03:12,770 --> 00:03:13,854 ?- 8 שיחות מאמנדה - 27 00:03:13,938 --> 00:03:16,065 ?ולא הצלחנו לקבל את תגובתם. 28 00:03:16,148 --> 00:03:18,901 ?אם יש לכם מידע כלשהו ?לגבי מקום הימצאה 29 00:03:18,984 --> 00:03:22,238 ?של לידיה ספרינג, אנא התקשרו ?למספר שמופיע על המסך. 30 00:03:36,961 --> 00:03:40,172 ?איפה שכר הדירה המזורגג? ה-600 דולר שלי! 31 00:03:40,256 --> 00:03:43,634 ?אני נשבע באלוהים שאני אהרוג אותך! ?איפה הכסף שלי? 32 00:03:43,718 --> 00:03:45,344 ?אתה היסטוריון? 33 00:03:45,428 --> 00:03:46,887 ?אה, מר פלציוס. 34 00:03:46,971 --> 00:03:49,181 ?טוד, נהדר, אני צריך שתעלה ל-745... 35 00:03:49,265 --> 00:03:51,767 ?אני אעלה. . . ?-ברוכים הבאים למלון פרימן גרנד. 36 00:03:51,851 --> 00:03:53,811 ?תני לנו לעזור לך עם זה. 37 00:03:54,520 --> 00:03:57,565 ?רציתי לדעת אם אוכל לקבל ?את הצ'ק שלי קצת יותר מוקדם החודש. 38 00:03:57,648 --> 00:04:00,776 ?מה? למה? אתה בסדר? ?-כן, אני פשוט צריך את הכסף. 39 00:04:00,860 --> 00:04:03,487 ?כן, תראה טוד, אני צריך שתעלה מיד ל-745. 40 00:04:03,571 --> 00:04:05,531 ?יש שם אישה שיכורה שמשתוללת 41 00:04:05,614 --> 00:04:06,907 ?ותבדוק גם מה קורה בפנטהאוז. 42 00:04:06,991 --> 00:04:10,327 ?תלוי שם שלט "נא לא להפריע" ?מאז אתמול בשתיים בצהריים. 43 00:04:10,411 --> 00:04:13,706 ?יש לך עדיין את מפתח המאסטר? ?-לא, איבדתי אותו. 44 00:04:13,789 --> 00:04:14,957 ?קח את שלי. 45 00:04:15,041 --> 00:04:17,209 ?745 ואז הפנטהאוז. 46 00:04:17,293 --> 00:04:19,253 ?אוקיי, אבל אח"כ אפשר לדבר על הצ'ק? 47 00:04:19,336 --> 00:04:21,130 ?אחר כך, כן. אחר כך. 48 00:04:21,672 --> 00:04:22,715 ?בסדר. 49 00:04:24,548 --> 00:04:26,466 ?כן, אבל אני כאן כדי לעבוד... 50 00:04:27,425 --> 00:04:29,344 ?אני רק. . . ?-עוף לי מהדרך. 51 00:04:41,835 --> 00:04:42,794 ?אוי, סליחה. 52 00:04:50,927 --> 00:04:51,845 ?אני צריכה ללכת? 53 00:04:53,305 --> 00:04:55,098 ?או שאני יכולה רק לשבת כאן רגע? 54 00:04:56,099 --> 00:04:57,309 ?קחי את הזמן. 55 00:04:57,392 --> 00:05:03,190 ?אתה יכול. . . להישאר איתי. . . לרגע? 56 00:05:19,915 --> 00:05:20,874 ?אני שונאת גברים. 57 00:05:21,875 --> 00:05:23,668 ?אני אצא מכאן בשעה הקרובה. 58 00:05:23,752 --> 00:05:24,586 ?אוקיי. 59 00:05:24,669 --> 00:05:26,338 ?אם את צריכה משהו, שמי... 60 00:05:27,506 --> 00:05:28,632 ?טוד. 61 00:05:29,382 --> 00:05:30,425 ?- פנטהאוז - 62 00:05:33,929 --> 00:05:34,804 ?- אמנדה - 63 00:05:37,057 --> 00:05:38,433 ?אני שונאת תאים קוליים! 64 00:05:39,851 --> 00:05:41,228 ?היי, אחותי, זו אני. 65 00:05:41,311 --> 00:05:45,690 ?אני לא מתעלם ממך. אני רק לא יודע ?אם יש לי עכשיו את הכסף. 66 00:05:45,774 --> 00:05:47,317 ?ואני יודע שהבטחתי לך, 67 00:05:47,400 --> 00:05:50,612 ?אבל קרו דברים בלתי צפויים, 68 00:05:50,695 --> 00:05:53,323 ?ואני אתגבר עליהם ואעביר לך את הכסף, 69 00:05:53,406 --> 00:05:56,159 ?ותוכלי. . . ?-מכונת זמן! לא, שיקרת לי. 70 00:05:56,243 --> 00:05:58,328 ?שיקרת לי ועכשיו דפקת את שנינו. 71 00:05:58,411 --> 00:06:00,914 ?לא! שקט! לא, אתה תשתוק! אף מילה. 72 00:06:00,997 --> 00:06:04,000 ?אני לא רוצה לשמוע. . . ?שיט, זה הרגע שבו זה קרה. 73 00:06:11,341 --> 00:06:12,384 ?בוא! 74 00:06:19,099 --> 00:06:20,100 ?טוד? 75 00:06:21,685 --> 00:06:23,311 ?איפה אתה, טוד? 76 00:06:25,272 --> 00:06:26,481 ?אני לא יודע. 77 00:06:27,023 --> 00:06:28,900 ?בדקת את הפנטהאוז? 78 00:06:28,984 --> 00:06:32,404 ?אני. . . אני בדרך. אני בדרך. 79 00:06:56,761 --> 00:06:59,097 ?- לוטו, 25 בינואר 2016 - 80 00:07:39,137 --> 00:07:42,140 ?אסטבז. זימרפילד. מחלקת נעדרים. 81 00:07:42,223 --> 00:07:47,187 ?נעדרים? כאן זה רצח או. . . או משהו. 82 00:07:48,438 --> 00:07:50,565 ?אנחנו חושבים שייתכן שלרצח הזה יש קשר... 83 00:07:50,649 --> 00:07:52,943 ?סביר להניח שיש לו קשר ?לתיק פתוח של נעדרים... 84 00:07:53,026 --> 00:07:55,445 ?רגע. למה הכוונה, "או משהו"? 85 00:07:58,823 --> 00:08:01,034 ?- זירת פשע. אין מעבר - 86 00:08:04,537 --> 00:08:05,580 ?באמת מוזר פה. 87 00:08:09,584 --> 00:08:11,086 ?מה אלה? סימני שריפה? 88 00:08:14,297 --> 00:08:17,217 ?בלשי הרצח אמרו ?שהאיש במיטה היה קרוע לשניים. 89 00:08:18,009 --> 00:08:22,222 ?לשני נתלשה הזרוע. ?יש סימני נשיכה על התקרה. 90 00:08:23,473 --> 00:08:26,476 ?אז מה אנחנו מחפשים פה? ?בעל חיים או כלי נשק? 91 00:08:26,559 --> 00:08:29,145 ?יש סימני נשיכה רבים על התקרה. 92 00:08:29,229 --> 00:08:31,147 ?אמרו שהרעש נמשך רק 10 שניות בערך. 93 00:08:31,231 --> 00:08:33,441 ?זים, מה לעזאזל מצליח לעשות ?את כל זה בעשר שניות? 94 00:08:34,192 --> 00:08:38,321 ?בן אדם ננשך ונחצה לשניים. ?ננשך ונחצה לשניים? 95 00:08:41,074 --> 00:08:43,284 ?אומרים שיש עד. ?-אה, כן? 96 00:08:45,578 --> 00:08:46,705 ?מה גודל השיניים שלו? 97 00:08:47,247 --> 00:08:49,582 ?ואין לך מושג מתי איבדת את המפתח? 98 00:08:49,666 --> 00:08:50,583 ?לא. 99 00:08:50,667 --> 00:08:52,752 ?בכנות, המצב לא נראה מדהים, טוד. 100 00:08:52,836 --> 00:08:55,714 ?מאחר לעבודה, מגיע באיחור ?לפנטהאוז, מאבד מפתח. 101 00:08:55,797 --> 00:08:58,299 ?הכול נראה מאוד, אתה יודע. . . ?-מתלכד. 102 00:08:58,800 --> 00:09:00,010 ?כן. 103 00:09:00,093 --> 00:09:03,388 ?כאילו כל הפיסות הקטנות מתחברות ?לזה שאני מרים את הגבות כמו... 104 00:09:04,389 --> 00:09:05,223 ?ככה. 105 00:09:06,057 --> 00:09:09,853 ?אני לא יכול לעשות את זה. רק זימרפילד. ?-רק זימרפילד. 106 00:09:11,187 --> 00:09:14,024 ?צילומי האבטחה משובשים ?בגלל בעיות באספקת החשמל, 107 00:09:14,107 --> 00:09:16,234 ?אבל הצלחנו למצוא את זה. 108 00:09:18,403 --> 00:09:21,281 ?זה צולם פחות משתי דקות ?לפני שהגעת לפנטהאוז. 109 00:09:22,741 --> 00:09:23,783 ?זה המפתח שלך? 110 00:09:24,451 --> 00:09:27,495 ?אני לא חושב. רגע, הוא לובש ?מסיכה של גורילה? 111 00:09:28,413 --> 00:09:32,542 ?לא ראית משהו מוזר הבוקר, מר ברוצמן, נכון? 112 00:09:34,085 --> 00:09:35,879 ?כן. לא. 113 00:09:38,715 --> 00:09:40,675 ?אולי. לא יודע. 114 00:09:40,759 --> 00:09:43,928 ?אתה מבין שכרגע ענית על השאלה ?בכל הדרכים האפשריות? 115 00:09:44,012 --> 00:09:44,888 ?גבות. 116 00:09:47,766 --> 00:09:49,476 ?במקומך, לא הייתי יוצא מהעיר. 117 00:09:51,561 --> 00:09:52,562 ?יש. . .? 118 00:09:55,482 --> 00:09:59,736 ?אתם יכולים להשיג את צילומי ?האבטחה של הקומה ה-18? 119 00:10:03,782 --> 00:10:06,743 ?אמרתי לך, צילומי האבטחה משובשים. 120 00:10:06,826 --> 00:10:09,454 ?יש סיבה מיוחדת ?לכך שאתה רוצה אותם, טוד? 121 00:10:09,537 --> 00:10:11,706 ?קרה משהו בקומה ה-18? 122 00:10:12,457 --> 00:10:13,625 ?לא, אני... 123 00:10:15,210 --> 00:10:16,169 ?אוקיי, לא. 124 00:10:17,128 --> 00:10:20,924 ?לא נגעת בשום דבר בזירה, נכון, טוד? 125 00:10:21,466 --> 00:10:22,342 ?לא. 126 00:10:25,470 --> 00:10:28,139 ?אל תצא מהעיר. ?-לא אצא. 127 00:10:28,807 --> 00:10:31,976 ?ברצינות. אל תצא מהעיר. 128 00:10:35,355 --> 00:10:36,231 ?אוקיי. 129 00:10:44,614 --> 00:10:47,200 ?טוד. היי, תתעורר. 130 00:10:47,283 --> 00:10:49,035 ?כן, סליחה. מה? 131 00:10:49,410 --> 00:10:51,996 ?אמרתי שהם חושבים ?שזה קשור למשהו גדול יותר. 132 00:10:52,956 --> 00:10:55,458 ?מה, כמו המאפיה? ?-לא. 133 00:10:57,919 --> 00:11:00,130 ?כשהיית שם, ראית בעל חיים כלשהו? 134 00:11:00,213 --> 00:11:03,758 ?בעל חיים? לא, אני. . . ?-הם אמרו שמצאו עקבות. 135 00:11:03,842 --> 00:11:06,719 ?עקבות? כמו של כלב? 136 00:11:08,012 --> 00:11:08,847 ?לא. 137 00:11:10,390 --> 00:11:11,683 ?כמו כן, אתה מפוטר. ?-מה? 138 00:11:11,766 --> 00:11:14,060 ?המעורבות שלך בכל זה, זה מסובך. 139 00:11:14,143 --> 00:11:16,437 ?אתה לא יכול לפטר אותי. ?רק פתחתי דלת. 140 00:11:16,521 --> 00:11:18,189 ?יש דלתות שלא צריך לפתוח. 141 00:11:18,273 --> 00:11:19,732 ?אוקיי, יש סיכוי... 142 00:11:19,816 --> 00:11:22,318 ?יש סיכוי שתתן לי ?את הצ'ק האחרון שלי היום, 143 00:11:22,402 --> 00:11:24,904 ?כסוג של פיצוי? ?-אלה פיטורים מהיום להיום. 144 00:11:24,988 --> 00:11:26,281 ?אצטרך לעכב את הצ'ק. 145 00:11:26,364 --> 00:11:28,449 ?למה הכוונה, "מהיום להיום"? ?זה קרה היום. 146 00:11:28,533 --> 00:11:30,493 ?היום זה היום שבו זה קרה. 147 00:11:30,577 --> 00:11:33,746 ?כל יום שבו זה היה קורה ?היה היום שבו זה היה קורה. 148 00:11:33,830 --> 00:11:36,833 ?שמע, אני חייב את הכסף. ?-כן, אבל אלה פיטורים מהיום להיום. 149 00:11:36,916 --> 00:11:39,878 ?כל יום הוא יום, נכון? ?דברים קורים כשהם קורים. 150 00:11:39,961 --> 00:11:42,380 ?הם קורים מיד, ?זאת המשמעות של מקרה... 151 00:11:42,463 --> 00:11:45,174 ?לא, טוד, לפעמים כשדברים קורים, ?הם לא קורים. 152 00:11:58,396 --> 00:12:00,356 ?- נעדרת: לידיה ספרינג - 153 00:12:40,939 --> 00:12:41,898 ?היי. 154 00:12:56,537 --> 00:12:58,456 ?טוב, עכשיו תחטוף... 155 00:13:07,048 --> 00:13:10,134 ?תפסיק, לעזאזל! עם הדחיפה! 156 00:13:10,218 --> 00:13:11,719 ?מה לעזאזל, גבר? 157 00:13:11,803 --> 00:13:14,430 ?אתה אומר, "מה לעזאזל?" ?לא. אני אומר, "מה לעזאזל". 158 00:13:14,514 --> 00:13:16,933 ?איך נכנסת לכאן? ?-דרך החלון, כמובן. 159 00:13:17,016 --> 00:13:18,893 ?אתה תוקף את כל מי שנכנס לפה? 160 00:13:18,977 --> 00:13:20,853 ?זה מעשה די מוזר, אבל... 161 00:13:20,937 --> 00:13:23,564 ?אתה לא יכול פשוט לפרוץ לדירה שלי. ?-מתברר שאני יכול. 162 00:13:23,648 --> 00:13:25,400 ?אני אתקשר למשטרה. היי! 163 00:13:26,025 --> 00:13:29,278 ?אני מנסה להבין אם אתה רמז, שותף 164 00:13:29,362 --> 00:13:30,363 ?או עוזר. 165 00:13:30,446 --> 00:13:32,281 ?מי אתה? מה זה? 166 00:13:32,365 --> 00:13:35,702 ?האם הבחנת בעלייה ?ברמת המוזרות בחייך לאחרונה? 167 00:13:35,785 --> 00:13:39,956 ?אולי סדרה של אירועים מוזרים או יוצאי דופן, ?שעד כה נראים לא קשורים, 168 00:13:40,039 --> 00:13:42,500 ?מלבד שכל אחד מהם מוזר מאוד? 169 00:13:42,583 --> 00:13:45,503 ?אולי כל יום עד עכשיו היה, ברובו, 170 00:13:45,586 --> 00:13:49,048 ?שגרתי ומשעמם, והחיים שלך היו 171 00:13:49,132 --> 00:13:51,551 ?דשדוש אפור בעבודות לא מספקות, דכדוך קל, 172 00:13:51,634 --> 00:13:53,386 ?וחיי מין ממש, אבל ממש משעממים? 173 00:13:53,469 --> 00:13:56,472 ?ואז היום, פתאום, הכול השתנה... 174 00:13:57,223 --> 00:14:00,476 ?וחייך הפכו למערבולת של אירועים מעניינים? 175 00:14:03,104 --> 00:14:04,897 ?עוזר. ידעתי. 176 00:14:06,774 --> 00:14:09,402 ?אה, שמי דרק ג'נטלי. אני בלש. 177 00:14:09,485 --> 00:14:13,656 ?אני גר כאן עכשיו ו. . . אשן כאן הלילה. 178 00:14:23,124 --> 00:14:24,751 ?אתה עוזר גרוע. 179 00:14:27,871 --> 00:14:30,207 ?פרויקט איקרוס יוצא מהבניין. 180 00:14:32,121 --> 00:14:34,306 ?מה עם הבחור השני? ?-אני עוד לא יודע. 181 00:14:34,640 --> 00:14:36,141 ?מה? ?-מה? 182 00:14:36,725 --> 00:14:38,519 ?קשה לשמוע אותך דרך האוזנייה. 183 00:14:38,602 --> 00:14:41,105 ?אני לא מדבר דרך האוזנייה. אני מדבר אליך. 184 00:14:42,606 --> 00:14:43,524 ?יש לי נתיב לירי. 185 00:14:43,607 --> 00:14:45,901 ?למה הכוונה? ?-לירות? 186 00:14:45,985 --> 00:14:48,487 ?אל תירה. ?-קיבלתי, יורה. 187 00:14:54,159 --> 00:14:55,911 ?מה אתה עושה, לעזאזל? 188 00:14:55,995 --> 00:14:59,290 ?אתה מסכן את המשימה כולה. 189 00:15:25,507 --> 00:15:26,467 ?שיט. 190 00:15:37,209 --> 00:15:38,433 ?מה לעזאזל קרה הרגע? 191 00:15:39,980 --> 00:15:43,233 ?מי הם היו? ?-לוחיות הרישוי רשומות על הצבא. 192 00:15:44,693 --> 00:15:48,822 ?האם האיש שאנחנו עוקבים אחריו ?נפגש עם מישהו אחר שגם אחריו עוקבים 193 00:15:48,906 --> 00:15:50,704 ?אנשים אחרים? 194 00:16:10,726 --> 00:16:12,118 ?אכזבתי את כולם. 195 00:16:13,972 --> 00:16:16,204 ?טיפשה, טיפשה. 196 00:16:17,883 --> 00:16:18,759 ?כל כך משעמם לי. 197 00:16:19,593 --> 00:16:20,719 ?החיים שלי בזבל. 198 00:16:21,554 --> 00:16:23,180 ?זה ממש רע או. . .? 199 00:16:23,264 --> 00:16:25,558 ?לא, כלומר, קצת יותר טוב היום. 200 00:16:25,641 --> 00:16:27,184 ?אולי זה ימשיך להשתפר. 201 00:16:28,319 --> 00:16:30,029 ?לא סיפרת לי שזה התחיל להשתפר 202 00:16:30,112 --> 00:16:32,281 ?קצת בכל פעם כשזה קרה לך? 203 00:16:32,364 --> 00:16:37,161 ?כן, קצת, אבל. . . ?-אל תדאג, אני לא מפתחת ציפיות. 204 00:16:38,162 --> 00:16:39,621 ?זוכר שכשהיינו קטנים 205 00:16:39,705 --> 00:16:42,124 ?לדודה אסתר היו ימים טובים וימים רעים? 206 00:16:43,834 --> 00:16:46,128 ?כן, אני זוכר רק את הימים הרעים. 207 00:16:47,755 --> 00:16:49,506 ?היי, אני בא מחר. 208 00:16:49,590 --> 00:16:51,592 ?בהודעה אמרת שאין לך את הכסף. 209 00:16:51,675 --> 00:16:54,720 ?כן, טוב, אני כבר אחשוב על משהו, אוקיי? 210 00:16:55,637 --> 00:16:57,931 ?אני אפתור את זה. ?-אתה נשמע לחוץ. 211 00:16:59,016 --> 00:17:00,267 ?הכול בסדר שם? 212 00:17:03,687 --> 00:17:05,439 ?כסף. ?-אל תצא מהעיר. 213 00:17:05,522 --> 00:17:06,648 ?כמו כן, אתה מפוטר. 214 00:17:08,817 --> 00:17:11,695 ?לא, אני. . . הכול בסדר. 215 00:17:35,177 --> 00:17:38,972 ?תזדרז. ?-אני עושה את זה הכי מהר שאני יכול, אוקיי? 216 00:17:39,515 --> 00:17:41,517 ?לא קל לעשות את זה בלחץ. 217 00:17:42,101 --> 00:17:44,728 ?חוץ מזה אף פעם לא עבדתי עם חיבור כזה. 218 00:17:45,938 --> 00:17:48,482 ?וזה לא שאתה משלם לי כל כך הרבה. 219 00:18:20,639 --> 00:18:22,182 ?זה שטח פרטי. 220 00:18:44,913 --> 00:18:46,123 ?לא, לא, לא. 221 00:18:48,625 --> 00:18:51,628 ?לא. תתרחקי! לא! 222 00:18:52,796 --> 00:18:55,257 ?מישהו! הצילו! 223 00:18:55,883 --> 00:18:57,050 ?בבקשה! 224 00:19:05,371 --> 00:19:07,436 ?אלוהים. לא! 225 00:19:22,117 --> 00:19:22,993 ?בבקשה... 226 00:19:24,411 --> 00:19:26,705 ?דרק ג'נטלי, הלך עליך. 227 00:19:29,124 --> 00:19:31,627 ?מי? מי זה דרק ג'נטלי? 228 00:19:33,170 --> 00:19:36,006 ?אתה לא דרק ג'נטלי? ?-לא. 229 00:19:40,302 --> 00:19:43,180 ?מה, אתה צוחק עליי? אז למה ברחת? 230 00:19:43,639 --> 00:19:46,475 ?יש לך מצ'טה. והרגת את רד. 231 00:19:46,558 --> 00:19:48,810 ?למה לא אמרת פשוט, "אני לא דרק ג'נטלי"? 232 00:19:48,894 --> 00:19:50,812 ?כי אני לא יודע מי זה. 233 00:19:50,896 --> 00:19:52,105 ?היי. 234 00:19:54,316 --> 00:19:56,360 ?מה אתה עוד עושה פה? ?-מה אתה עושה פה? 235 00:19:56,443 --> 00:19:58,820 ?אני גר כאן. ?-כן, אבל לאן אתה הולך? 236 00:19:58,904 --> 00:20:02,741 ?לא אמרת שפיטרו אותך? ?-לא, האמת שלא אמרתי את זה. 237 00:20:02,824 --> 00:20:04,993 ?איך אתה. . . ?-אני בלש. אני עובד על תיק. 238 00:20:05,077 --> 00:20:07,579 ?אתה עבדת במלון ההוא שבו היו הרציחות. 239 00:20:07,871 --> 00:20:10,415 ?ראו את זה בחדשות, כלומר ?מי שעוד צופה בחדשות, 240 00:20:10,499 --> 00:20:12,709 ?כמו זקנים, וגם כמוני, מדי פעם. 241 00:20:12,793 --> 00:20:14,753 ?הייתי בטלוויזיה? ?-זה היה לא טוב אם כן? 242 00:20:14,836 --> 00:20:16,505 ?זה לא עסק שלך. ?-אולי זה כן. 243 00:20:16,588 --> 00:20:18,006 ?לא, זה לא. ?-לאן אתה הולך? 244 00:20:18,090 --> 00:20:20,384 ?זה לא עניינך. ?-אתה לא יודע מה העסק שלי. 245 00:20:20,467 --> 00:20:24,096 ?אולי אני נהג מונית. ?-הרגע אמרת שאתה עובד על תיק. 246 00:20:24,763 --> 00:20:26,348 ?אולי אני עובד בשתי עבודות. 247 00:20:27,391 --> 00:20:28,767 ?תעזוב אותי. ?-אבל אולי... 248 00:20:28,850 --> 00:20:30,060 ?לא. ?-לאן? 249 00:20:30,394 --> 00:20:33,564 ?לבית של אחותי, אוקיי? ?-אתן לך טרמפ. 250 00:20:34,273 --> 00:20:35,399 ?איזו ברירה אחרת יש לך? 251 00:20:35,482 --> 00:20:38,068 ?אלא אם כן יש לך איזה ?רובוט קסום שמתקן מכוניות. 252 00:20:38,151 --> 00:20:40,362 ?ואין לך. ראיתי, הייתי בדירה שלך. 253 00:20:43,574 --> 00:20:46,285 ?זו נסיעה של שעה. ?-זמן. איזה מושג מצחיק. 254 00:20:46,368 --> 00:20:48,829 ?אני יכול לבזבז יום שלם מבלי להתאמץ אפילו. 255 00:20:48,912 --> 00:20:51,540 ?היי, היי, לאן אתה הולך? 256 00:20:51,623 --> 00:20:53,625 ?בוא נלך. בוא! ?-איפה הכסף שלי, אה? 257 00:20:53,709 --> 00:20:55,836 ?איפה שכר הדירה? טוד? ?איפה הכסף? 258 00:20:55,919 --> 00:20:58,338 ?זהירות, זה לא האוטו שלי. ?-איפה שכר הדירה? 259 00:20:58,422 --> 00:21:00,799 ?שילמת לי? אני נראה כמו רואה חשבון? 260 00:21:00,882 --> 00:21:02,843 ?אני נראה כאילו אני יודע כמה שילמת לי? 261 00:21:02,926 --> 00:21:05,012 ?שיט. סע, סע. ?-דרק. 262 00:21:05,470 --> 00:21:07,306 ?תוודא שהוא יחזור עם הכסף שלי. 263 00:21:08,724 --> 00:21:09,558 ?מה ל. . .? 264 00:21:14,271 --> 00:21:15,647 ?- נעדרת: לידיה ספרינג - 265 00:21:20,360 --> 00:21:22,529 ?הם יעבירו את התיק לפשעים חמורים 266 00:21:22,613 --> 00:21:26,116 ?אם לא נצליח למצוא משהו שיחבר ?את זה ללידיה ספרינג ומהר. 267 00:21:26,199 --> 00:21:27,534 ?מישהו מצא את החתולה? 268 00:21:27,618 --> 00:21:29,369 ?עם הדם. . .? ?-כן. 269 00:21:29,453 --> 00:21:33,582 ?לא, אבל השוטרים מצאו חור ?בקיר בחדר המדרגות שסמוך לפנטהאוז. 270 00:21:34,291 --> 00:21:35,834 ?עבר ישר אל מערכת החשמל, 271 00:21:35,917 --> 00:21:37,878 ?גרם לסוג של פולס חשמלי, פוצץ את כל העסק. 272 00:21:37,961 --> 00:21:40,172 ?מה יכול היה לגרום לזה? ?-מכת ברק. 273 00:21:40,255 --> 00:21:42,633 ?וזה קרה? ?-לא. בדקתי את קולטי הברקים. 274 00:21:42,716 --> 00:21:45,510 ?עדיין משתמשים בקולטי ברקים? ?-כל עוד יש ברקים. 275 00:21:46,011 --> 00:21:47,512 ?איפה היתה האבטחה, זים? 276 00:21:48,722 --> 00:21:50,766 ?פטריק ספרינג תמיד הסתובב עם מאבטחים. 277 00:21:50,849 --> 00:21:52,225 ?צריך לדבר שוב עם פארה. 278 00:21:52,309 --> 00:21:54,603 ?יש לנו את הפרטים שלה ?מהימים הראשונים של ההיעדרות. 279 00:21:54,686 --> 00:21:56,271 ?ניסיתי, לא היה מענה. 280 00:21:58,023 --> 00:22:00,901 ?זה קשור ללידיה. זה חייב להיות, לא? 281 00:22:01,902 --> 00:22:03,862 ?ילדה עשירה רבה עם אבא, נעלמת 282 00:22:03,945 --> 00:22:07,032 ?ופחות משבוע לאחר מכן הוא מת? ?-יכול להיות צירוף מקרים. 283 00:22:07,491 --> 00:22:08,575 ?זה מגוחך. 284 00:22:09,660 --> 00:22:13,121 ?כמו סימני נשיכה על התקרה? ?-כמו סימני נשיכה על התקרה. 285 00:22:13,997 --> 00:22:14,873 ?מה יש לך שם? 286 00:22:15,499 --> 00:22:17,667 ?אני מנסה למצוא בצילומים ?את האיש במסכת הקוף 287 00:22:17,751 --> 00:22:20,420 ?ולעקוב אחר ההתקדמות שלו, ?אבל נראה שהוא ידע איפה המצלמות. 288 00:22:20,504 --> 00:22:22,464 ?או שהוא כבר היה אורח במלון. 289 00:22:22,547 --> 00:22:24,800 ?אבל מצאתי משהו די מעניין. 290 00:22:31,348 --> 00:22:33,058 ?של מי הכלב הזה? 291 00:22:47,864 --> 00:22:50,784 ?תירגע, תיהנה מהדרך. ?נראה לי שנהיה חברים טובים. 292 00:22:50,867 --> 00:22:52,953 ?אני כבר רואה שיש לנו הרבה במשותף. 293 00:22:53,036 --> 00:22:56,873 ?שנינו אוהבים לאכול ולנשום. ?שנינו יודעים ללכת. 294 00:22:56,957 --> 00:22:59,334 ?יש לנו ים של נושאי שיחה משותפים. 295 00:23:00,085 --> 00:23:01,837 ?למה דוריאן ידע את השם שלך? 296 00:23:05,173 --> 00:23:06,216 ?מי? 297 00:23:07,050 --> 00:23:08,885 ?דיברתי איתו הבוקר. 298 00:23:08,969 --> 00:23:11,638 ?על מה? ?-על בית הדירות שלך, בית רידג'לי. 299 00:23:11,721 --> 00:23:13,640 ?לבניין הזה יש היסטוריה מרתקת. 300 00:23:15,892 --> 00:23:17,018 ?מניאק. 301 00:23:18,061 --> 00:23:19,229 ?יש לי ילדים במכונית! 302 00:23:21,064 --> 00:23:22,566 ?מי אתה? 303 00:23:22,649 --> 00:23:25,610 ?אני בלש. בלש הוליסטי, ולפני שאתה שואל, 304 00:23:25,694 --> 00:23:27,863 ?אני כבר לא בסי-איי-איי. 305 00:23:27,946 --> 00:23:30,657 ?הוליסטי. . . מה זה בלש הוליסטי? 306 00:23:30,740 --> 00:23:32,742 ?אני שמח מאוד ששאלת, מר... 307 00:23:33,368 --> 00:23:35,662 ?איך קוראים לך? ?-טוד. 308 00:23:35,745 --> 00:23:37,539 ?אני שמח מאוד ששאלת, טוד. 309 00:23:37,622 --> 00:23:40,709 ?המושג "הוליסטי" מתייחס ?להכרתי בקשרי הגומלין 310 00:23:40,792 --> 00:23:42,752 ?הבסיסיים שבין כל הדברים. 311 00:23:42,836 --> 00:23:46,298 ?אני לא מתעסק בדברים קטנוניים ?כמו אבקה לטביעת אצבעות, 312 00:23:46,381 --> 00:23:48,842 ?דבלולי צמר אוצרי-סוד בכיסים ?וטביעות רגליים מטופשות. 313 00:23:49,885 --> 00:23:51,803 ?אתה בלש שלא משתמש ברמזים. 314 00:23:51,887 --> 00:23:54,264 ?אתה יודע שזה נשמע פסיכי. 315 00:23:54,347 --> 00:23:55,932 ?לשיטתי, הפתרון לכל בעיה 316 00:23:56,016 --> 00:23:58,768 ?ניתן לגילוי בדפוס וברשת של המכלול כולו. 317 00:23:58,852 --> 00:24:01,855 ?לעתים קרובות, הקשר בין הסיבה לתוצאה 318 00:24:01,938 --> 00:24:04,274 ?מרומז ונסתר הרבה יותר ?ממה שאנו, בהבנה הגסה שלנו 319 00:24:04,357 --> 00:24:06,735 ?את העולם הפיזי, מניחים באופן טבעי. ?איש! 320 00:24:08,320 --> 00:24:10,113 ?אלוהים אדירים. ?-סליחה. 321 00:24:10,906 --> 00:24:13,241 ?אוטו חדש. ?-חשבתי שאמרת שזה לא האוטו שלך. 322 00:24:13,992 --> 00:24:15,577 ?זה לא אומר שהוא לא חדש. 323 00:24:28,783 --> 00:24:30,994 ?טוב שהחלטת לבוא איתי. 324 00:24:35,206 --> 00:24:36,374 ?לא החלטתי דבר. 325 00:24:36,457 --> 00:24:39,043 ?אמרת שתהרגי אותי אם לא אבוא. 326 00:24:39,878 --> 00:24:43,715 ?טוב, החלטת שמוטב לבוא איתי מאשר למות. 327 00:24:46,509 --> 00:24:47,510 ?זה היה נחמד. 328 00:24:54,559 --> 00:24:56,227 ?אנחנו צריכים לעצור למלא דלק. 329 00:24:58,021 --> 00:25:00,690 ?אבל את לא צריכה דלק. 330 00:25:02,775 --> 00:25:03,943 ?נקרא לזה תחושה. 331 00:25:15,496 --> 00:25:17,707 ?היי, הלו, תעלה לגג. 332 00:25:18,041 --> 00:25:20,543 ?תעלה לגג, שם אוכל לראות אותך עד שאחזור. 333 00:25:20,877 --> 00:25:22,378 ?על הגג? זה לא ייראה חשוד? 334 00:25:23,630 --> 00:25:24,839 ?חשוד? 335 00:25:27,258 --> 00:25:28,468 ?קן, אתה קורע. 336 00:25:49,989 --> 00:25:52,533 ?את רצחת הרגע מישהו? ?-אני רוצחת. 337 00:25:52,617 --> 00:25:55,203 ?זה מה שאני עושה, אני הורגת אנשים. ?לא שמת לב? 338 00:25:56,037 --> 00:25:59,916 ?שלחו אותך לכאן? ?-לא, אני רוצחת הוליסטית. 339 00:25:59,999 --> 00:26:00,833 ?את מה? 340 00:26:03,544 --> 00:26:04,420 ?את מה? 341 00:26:05,338 --> 00:26:08,967 ?הוליסטי פירושו קשרי הגומלין ?הבסיסיים שבין כל הדברים. 342 00:26:09,050 --> 00:26:14,389 ?אני לא מתעסקת בכל העניין הזה של רובה ?צלפים, רעל, או השכרה של שירותיי. 343 00:26:15,682 --> 00:26:18,643 ?אני הורגת את מי שבא לי להרוג ?בכל יום ואם הרגתי אותו 344 00:26:18,726 --> 00:26:19,936 ?כנראה הוא היה היעד שלי. 345 00:26:20,353 --> 00:26:23,314 ?הקשר בין סיבה לתוצאה הוא יותר, 346 00:26:23,398 --> 00:26:27,318 ?כאילו, מרומז ממה שהיית חושב. 347 00:26:29,612 --> 00:26:32,657 ?כאילו, זה בלתי נתפס. 348 00:26:33,324 --> 00:26:36,786 ?דברים הופכים כפולים. מקבילים. 349 00:26:37,537 --> 00:26:40,623 ?הכול תוהו ובוהו, אבל מסונכרן. 350 00:26:41,416 --> 00:26:44,502 ?כאילו כל הזמן יש משהו שמוכן ?להפוך לתמונת ראי של עצמו, 351 00:26:44,585 --> 00:26:47,422 ?החיים מסתובבים פנימה בספירלה בלתי נגמרת. 352 00:26:47,755 --> 00:26:49,090 ?שלא תביני אותי לא נכון... 353 00:26:50,633 --> 00:26:53,052 ?אבל זה נשמע פשוט כמו מסע הרג. 354 00:26:54,971 --> 00:26:56,723 ?מעולם לא הרגתי את האדם הלא נכון. 355 00:26:58,725 --> 00:27:00,977 ?למרות שהרגתי הרבה אנשים. 356 00:27:03,855 --> 00:27:05,023 ?תיכנס לאוטו. 357 00:27:07,275 --> 00:27:08,109 ?רואה? 358 00:27:08,526 --> 00:27:11,738 ?אפילו לא ביקשתי שתעשה את זה ?ואתה כבר מתנהג כמו עוזר. 359 00:27:12,322 --> 00:27:14,490 ?אני רק. . . ניסיתי להיות לעזר. 360 00:27:14,574 --> 00:27:15,950 ?אם זה מרגיע אותך. 361 00:27:16,034 --> 00:27:18,619 ?אני מתחיל לחשוב שאתה חשוב יותר לתיק הזה 362 00:27:18,703 --> 00:27:20,788 ?ממה שאתה יודע. ?-איזה תיק? 363 00:27:20,872 --> 00:27:22,165 ?פרצת לדירה שלי. 364 00:27:22,248 --> 00:27:24,625 ?איך אתה בכלל חוקר משהו 365 00:27:24,709 --> 00:27:26,627 ?אם אתה לא משתמש בכלי חקירה? 366 00:27:26,711 --> 00:27:29,547 ?חיבוריות. צירופי מקרים. 367 00:27:29,630 --> 00:27:32,175 ?ו"הצטרפויות מקרים", ?שהן נדירות וסקסיות יותר. 368 00:27:32,258 --> 00:27:35,094 ?מרגע ששוכרים אותי, ?אני מחובר בצורה מהותית לתיק. 369 00:27:35,178 --> 00:27:38,806 ?בסופו של דבר אפתור את התעלומה ?בכך שפשוט אעשה איזה משהו. 370 00:27:38,890 --> 00:27:40,892 ?אז מי אמר לך לפרוץ לדירה שלי? 371 00:27:40,975 --> 00:27:44,520 ?אף אחד. חקרתי את הבניין שלך ?מסיבות אחרות שכרגע לא רלוונטיות, 372 00:27:44,604 --> 00:27:47,023 ?והיתה לי תחושה שאתה עשוי להיות משמעותי. 373 00:27:47,106 --> 00:27:49,442 ?ועובדה שצדקתי. כשחיפשתי בדירה שלך, 374 00:27:49,525 --> 00:27:51,819 ?מצאתי ראיה חזקה מאוד. 375 00:27:51,903 --> 00:27:54,280 ?מה מצאת? ?-כלום. 376 00:27:56,199 --> 00:27:58,409 ?אבל הרגע אמרת. . . ?-הכול מחובר. 377 00:27:59,035 --> 00:28:00,995 ?גם שום דבר מחובר. 378 00:28:04,207 --> 00:28:07,043 ?אל תעבור יותר באדום. ?-אם זה מרגיע אותך. 379 00:28:08,628 --> 00:28:12,840 ?אוי, לא. אנחנו צריכים לעזוב. ?אנחנו צריכים לעזוב. 380 00:28:24,644 --> 00:28:26,187 ?תצלצל בפעמון. ?-מה לעזאזל? 381 00:28:27,355 --> 00:28:28,940 ?אמרת שתישאר באוטו. 382 00:28:29,023 --> 00:28:30,274 ?אבל שיקרתי. ?-מה? 383 00:28:30,358 --> 00:28:33,611 ?ראית איך התגנבתי? ?עברתי הדרכת נינג'ות בסיי-איי-איי. 384 00:28:33,695 --> 00:28:35,780 ?מה? ?-סליחה, שוב שיקרתי. 385 00:28:35,863 --> 00:28:37,407 ?פשוט תחזור לאוטו. 386 00:28:38,324 --> 00:28:41,661 ?טוד, הגעת. ?-כן, ברור שהגעתי. 387 00:28:41,744 --> 00:28:44,205 ?מה, לא חשבת שאבוא? ?-מי זה? 388 00:28:44,288 --> 00:28:46,958 ?זה. . . זה דרק ג'נטלי. 389 00:28:47,917 --> 00:28:49,752 ?דרק. . . אוקיי, היי. 390 00:28:49,836 --> 00:28:51,170 ?סליחה, אני אמנדה. ?-היי. 391 00:28:51,254 --> 00:28:53,214 ?לא, אל. ?-אל תגיד שלום? 392 00:28:53,297 --> 00:28:54,590 ?שלום, אמנדה. 393 00:28:56,426 --> 00:28:57,301 ?אתם חברים? 394 00:28:57,385 --> 00:28:58,219 ?לא. ?-כן. 395 00:28:58,302 --> 00:28:59,178 ?לא. ?-כן. 396 00:28:59,262 --> 00:29:00,138 ?כן. כן. ?-לא. לא. 397 00:29:00,221 --> 00:29:01,556 ?כן. כן. ?-לא. לא. 398 00:29:01,639 --> 00:29:03,015 ?אנחנו חברים טובים מאוד. 399 00:29:04,851 --> 00:29:06,644 ?אתה עוזר-חבר גרוע. 400 00:29:10,440 --> 00:29:14,026 ?משטרת סיאטל הכריזה ?שמותם של היזם המיליארדר 401 00:29:14,110 --> 00:29:18,072 ?פטריק ספרינג וקורבנות נוספים ?היו תוצאה של תקיפה על ידי בעל חיים 402 00:29:18,156 --> 00:29:21,200 ?ולא רצח כפי שדווח תחילה, אף כי סוג החיה 403 00:29:21,284 --> 00:29:23,327 ?נותר חסוי בשעה זו. 404 00:29:23,411 --> 00:29:27,039 ?מקורות במשטרה סירבו לאשר או להכחיש 405 00:29:27,123 --> 00:29:30,835 ?באם האירוע הטראגי קשור להיעלמותה 406 00:29:30,918 --> 00:29:35,465 ?של היורשת לידיה ספרינג, בתו של ספרינג, ?אשר נעדרת כבר יותר מארבעה ימים. 407 00:29:35,548 --> 00:29:37,341 ?יש לך חברים שיכולים לבוא 408 00:29:37,425 --> 00:29:39,886 ?ולעזור לך כאן, לנקות. . .? 409 00:29:39,969 --> 00:29:42,305 ?קשה לשמור על קשר ?כשאתה לא יכול לצאת החוצה 410 00:29:42,388 --> 00:29:44,974 ?בלי לפחד שאיזה משב רוח יפיל אותך. 411 00:29:45,850 --> 00:29:47,560 ?אני בקושי יוצאת מהבית. 412 00:29:47,643 --> 00:29:48,603 ?אלוהים. 413 00:29:50,146 --> 00:29:52,857 ?למה את לא חוזרת לאבא ואמא? ?אולי הם יוכלו לעזור. 414 00:29:53,274 --> 00:29:54,901 ?אתה יודע שאין להם כסף, טוד. 415 00:29:55,318 --> 00:29:56,903 ?סתם אהיה נטל עליהם. 416 00:29:57,361 --> 00:29:59,030 ?אני נטל על כולם. 417 00:29:59,113 --> 00:30:04,076 ?ממה בדיוק את סובלת? ?-יש לי פראריבוליטיס. 418 00:30:04,160 --> 00:30:08,122 ?הבנתי. מה זה? ?-מי אתה? 419 00:30:08,206 --> 00:30:10,541 ?אני דרק ג'נטלי. אני בלש פרטי. 420 00:30:11,918 --> 00:30:13,753 ?אתה לא נראה כמו בלש פרטי. 421 00:30:13,836 --> 00:30:18,049 ?אף בלש פרטי לא נראה כמו בלש פרטי. ?זה הכלל הראשון בבילוש פרטי. 422 00:30:18,132 --> 00:30:21,177 ?אבל אם אף בלש פרטי ?לא נראה כמו בלש פרטי, 423 00:30:21,260 --> 00:30:24,806 ?איך בלש פרטי אמור לדעת ?איך הוא לא אמור להיראות? 424 00:30:27,308 --> 00:30:28,559 ?זו מחלה במערכת העצבים. 425 00:30:28,643 --> 00:30:31,103 ?היא גורמת למוח לטעות בפרשנות ?של גירויים מסוימים, 426 00:30:31,187 --> 00:30:33,815 ?ואז יש לך הזיות שמרגישות מאוד אמיתיות 427 00:30:34,524 --> 00:30:36,526 ?וברוב המקרים הן גם מאוד כואבות. 428 00:30:36,609 --> 00:30:40,196 ?אז זה אומר... 429 00:30:40,279 --> 00:30:42,240 ?שמגע של מים על כף היד נחווה כמגע של אש. 430 00:30:42,323 --> 00:30:44,325 ?הנעל גורמת לתחושה שמשהו מרסק את הרגל. 431 00:30:44,408 --> 00:30:47,912 ?הנשימה גורמת לתחושת טביעה. ?-אני מצטער. זה נורא. 432 00:30:48,329 --> 00:30:50,289 ?וכל כך מרתק. 433 00:30:51,541 --> 00:30:54,627 ?כן, טוב, די קשה לא לפחד כל הזמן. 434 00:30:55,837 --> 00:31:00,049 ?אבל גם טוד סבל מזה והוא החלים, אז. . . ?אני צריכה לקחת את התרופות ולאכול בריא. 435 00:31:00,132 --> 00:31:01,968 ?אז למה את נשארת בבית? 436 00:31:02,051 --> 00:31:02,927 ?מה? 437 00:31:04,053 --> 00:31:07,306 ?אם המחלה בתוכך, מה זה משנה לאן תלכי? 438 00:31:07,890 --> 00:31:10,685 ?אמנדה, בא לך לנגן? 439 00:31:13,229 --> 00:31:14,897 ?כן, בטח. 440 00:31:20,444 --> 00:31:22,196 ?מגניב. אני תיכף בא. 441 00:31:25,116 --> 00:31:28,035 ?למה אתה עושה את זה? ?-אני עובד על תיק. 442 00:31:28,119 --> 00:31:30,288 ?שיטת החקירה שלי היא לעקוב אחר מישהו 443 00:31:30,371 --> 00:31:32,415 ?שנראה שהוא יודע לאן הוא הולך. 444 00:31:32,498 --> 00:31:35,084 ?כל כך חשוב לך שלא תיחשב חבר שלי, 445 00:31:35,167 --> 00:31:36,752 ?עד שחשת צורך להתווכח? 446 00:31:36,836 --> 00:31:40,006 ?אתה אדם מופרע שהשתחל אל תוך ?חיי ברגע של ייאוש. 447 00:31:40,089 --> 00:31:42,174 ?אוקיי, אז אני חושב ?שאתה אדם מופרע שהשתחל 448 00:31:42,258 --> 00:31:44,760 ?למצב שבו הוא שילוב ?של העוזר והחבר הכי טוב שלי. 449 00:31:44,844 --> 00:31:45,970 ?אבל זה... 450 00:31:46,554 --> 00:31:48,723 ?זה. . . שמע, זה לא מה שקורה פה. 451 00:31:50,933 --> 00:31:53,394 ?הראשוני והמשני בכוונות. 452 00:32:00,860 --> 00:32:01,819 ?מה? 453 00:32:01,903 --> 00:32:05,990 ?חשבתי שהבהרנו שאין צורך ברובה. 454 00:32:06,073 --> 00:32:08,743 ?כן, אבל בנעלי הנשימה 455 00:32:08,826 --> 00:32:12,788 ?נאמר שעלינו למנוע כל פעולה ?של תוקפנות נגד הראשוני. 456 00:32:12,872 --> 00:32:15,249 ?המה? ?-נוהלי המשימה. 457 00:32:15,333 --> 00:32:17,084 ?רק שזה לא מה שאמרת. 458 00:32:17,168 --> 00:32:19,670 ?המסטיק עשה משהו מוזר בפה שלי, המפקד. 459 00:32:20,046 --> 00:32:23,215 ?הוא עשה משהו מוזר והזיז את הלשון שלי ?בצורה מוזרה וגרם לי לשבש מילים. 460 00:32:25,259 --> 00:32:28,012 ?מאיזו מחלקה שלחו אותך אליי? 461 00:32:28,095 --> 00:32:31,057 ?זמניים. אמרו שאין לך תקציב למשימה. 462 00:32:31,140 --> 00:32:32,391 ?אוקיי. 463 00:32:32,475 --> 00:32:37,772 ?המטרה שלנו היא לתצפת ולהגן על הראשוני. 464 00:32:38,147 --> 00:32:41,776 ?לא להרוג אף אחד. 465 00:32:41,859 --> 00:32:44,946 ?ברור. מובן. 466 00:32:52,536 --> 00:32:53,371 ?יש לי נתיב לירי. 467 00:33:40,751 --> 00:33:43,087 ?זה בסדר. זה בסדר. ?-את בסדר? 468 00:33:43,170 --> 00:33:45,339 ?תתרחק, בסדר? תתרחק. 469 00:33:58,423 --> 00:33:59,340 ?תודה. 470 00:34:14,522 --> 00:34:19,611 ?אז אתה משלם על התרופות שלה? ?-שילמתי פעם. 471 00:34:21,738 --> 00:34:24,157 ?מה השתנה? ?-אלה היו 300 הדולר האחרונים שלי. 472 00:34:25,867 --> 00:34:28,244 ?עכשיו באמת אין לי כסף. כלום. 473 00:34:29,329 --> 00:34:30,413 ?אני לא מבין. 474 00:34:30,496 --> 00:34:34,000 ?פוטרת, המשוגע הזה דוריאן רודף אחריך. 475 00:34:34,083 --> 00:34:35,793 ?למה נתת לה את כל הכסף שלך? 476 00:34:35,877 --> 00:34:39,422 ?יש במשפחה שלי מחלה ?שעוברת בינינו כבר חמישה דורות. 477 00:34:39,505 --> 00:34:40,840 ?פראריבוליטיס? ?-כן. 478 00:34:40,924 --> 00:34:43,092 ?איך שילמת על הטיפול? אתה לא נראה... 479 00:34:43,176 --> 00:34:44,010 ?ההורים שלי. 480 00:34:45,136 --> 00:34:47,597 ?הייתי בקולג'. אז היה להם יותר כסף. 481 00:34:48,514 --> 00:34:49,766 ?עד שהחלמתי, 482 00:34:49,849 --> 00:34:52,477 ?הטיפול בי די גמר את החסכונות שלהם. 483 00:34:53,102 --> 00:34:56,064 ?יפה מצדך שאתה עוזר. ?-היא אחותי. 484 00:34:57,690 --> 00:35:00,610 ?בכל פעם שאני רואה אותה, ?היא מסתכלת עליי, וחושבת... 485 00:35:03,071 --> 00:35:04,989 ?היא חושבת שאולי גם היא תוכל להחלים. 486 00:35:06,616 --> 00:35:09,535 ?ואין סיכוי שזה יקרה, אם אתה החלמת? 487 00:35:10,495 --> 00:35:14,056 ?בוא. . . אפשר פשוט לנסוע בשקט? 488 00:35:39,148 --> 00:35:41,401 ?בטח הייתי צריכה לצפות את זה. 489 00:35:42,527 --> 00:35:45,363 ?כמו האסטרואיד שהרג את הדינוזאורים. 490 00:35:50,034 --> 00:35:51,953 ?לא יכולתי לדעת. איך יכולתי לדעת? 491 00:35:52,036 --> 00:35:54,414 ?אין מצב שיכולתי לדעת. מה? 492 00:35:57,250 --> 00:35:58,084 ?אני לא... 493 00:36:00,795 --> 00:36:06,175 ?אני באה לקחת אותך, לידיה. ?אני באה לקחת אותך, אוקיי? 494 00:36:06,259 --> 00:36:08,553 ?אני באה לקחת אותך! 495 00:36:12,557 --> 00:36:14,308 ?מה? למה? תעזוב אותי! 496 00:36:14,392 --> 00:36:15,935 ?אני גר כאן עכשיו. ?-מה? 497 00:36:16,477 --> 00:36:18,688 ?למה אתה חושב שדיברתי עם דוריאן? 498 00:36:18,771 --> 00:36:20,189 ?אתה לא שומע אותי? 499 00:36:20,273 --> 00:36:23,735 ?אני לא מהסביבה. אני ממקום אחר לגמרי. 500 00:36:25,319 --> 00:36:26,154 ?אנגליה. 501 00:36:27,613 --> 00:36:28,448 ?לעזאזל עם זה. 502 00:36:32,660 --> 00:36:33,786 ?שיט, סליחה. 503 00:36:37,999 --> 00:36:40,293 ?היי, זה שלי. 504 00:36:40,501 --> 00:36:41,794 ?מה אתה רוצה עכשיו? 505 00:36:41,878 --> 00:36:44,464 ?אני צריך שתעבוד איתי. ?אני רוצה לדבר על התיק. 506 00:36:44,547 --> 00:36:46,591 ?איזה תיק? ?-מותו של פטריק ספרינג. 507 00:36:46,674 --> 00:36:48,509 ?האירוע במלון פרימן גרנד? 508 00:36:48,593 --> 00:36:51,971 ?הקורבן שכר אותי לחקור את האירוע. 509 00:36:52,055 --> 00:36:55,475 ?פטריק ספרינג, העשיר הזה? ?רגע, הוא זה שמת במלון? 510 00:36:55,558 --> 00:36:58,561 ?בדיוק. והוא שכר אותי, ?בשכר גבוה משמעותית מהתעריף הרגיל שלי, 511 00:36:58,644 --> 00:37:03,107 ?כדי שאחקור את מותו, ?שישה שבועות לפני שהוא בכלל קרה. 512 00:37:03,816 --> 00:37:07,695 ?לא הייתי מקבל את התיק, ?אבל באמת, תקיפה של בעל חיים? 513 00:37:07,779 --> 00:37:10,239 ?סיאטל? מישהו שחוזה את מותו שלו? 514 00:37:10,323 --> 00:37:13,743 ?די מעניין. ?-ואיך אני קשור לכל זה? 515 00:37:13,826 --> 00:37:17,830 ?אתה היית שם ביום שזה קרה. ?הם השתמשו במפתח שלך. 516 00:37:18,414 --> 00:37:20,333 ?התיקים קשורים זה לזה. 517 00:37:21,834 --> 00:37:23,711 ?כל התיקים קשורים זה לזה. 518 00:37:23,795 --> 00:37:25,922 ?אי פעם פתרת תעלומה כלשהי? 519 00:37:26,005 --> 00:37:29,592 ?בטח. מלא. קצת. טוב נו, כמה. 520 00:37:29,675 --> 00:37:31,677 ?היה אחד עם ספה, ואחד עם ת'ור... 521 00:37:31,761 --> 00:37:32,637 ?ת'ור? 522 00:37:32,720 --> 00:37:34,847 ?הוא ממש לא חתיך כמו שאומרים. 523 00:37:34,931 --> 00:37:37,642 ?סיפור מצחיק, האמת. . . ?-שמע, אתה עושה רושם של בחור נחמד. 524 00:37:37,725 --> 00:37:39,727 ?לא נחמד, ?אבל אתה עושה רושם של בחור. 525 00:37:39,811 --> 00:37:41,646 ?אתה עושה רושם, אבל אני לא יכול. 526 00:37:41,771 --> 00:37:43,856 ?אני חשוד ברצח, בסדר? אין לי גרוש... 527 00:37:43,940 --> 00:37:46,400 ?אל תהיה טיפש. ?הכסף לא יהווה בעיה מבחינתך. 528 00:37:46,484 --> 00:37:47,527 ?איך אתה יודע? 529 00:37:47,610 --> 00:37:50,988 ?עכשיו, אחרי שאמרתי לך ?שאתה עובד על התיק, אתה עובד על התיק. 530 00:37:51,072 --> 00:37:54,659 ?היקום יהפוך אותך לחלק מהעניין, ?בין אם אתה שותף ובין אם לאו. 531 00:37:54,742 --> 00:37:57,703 ?אתה כעת חלק חיוני בחקירה. 532 00:37:58,704 --> 00:38:01,916 ?אז מי ישלם לי? אתה? ?-נראה שלא. 533 00:38:01,999 --> 00:38:05,002 ?אבל אתה תחקור, אפילו אם לא תתכוון לכך, 534 00:38:05,086 --> 00:38:09,465 ?ותקבל תשלום, ?אפילו אם לא ממש תרוויח אותו. 535 00:38:09,549 --> 00:38:13,177 ?אוי לא. העניינים הולכים להיות מכוערים. 536 00:38:14,554 --> 00:38:16,055 ?הישאר צונן. 537 00:38:19,433 --> 00:38:20,685 ?מה זה? 538 00:38:23,437 --> 00:38:24,814 ?פרויקט אינקובוס. 539 00:38:27,150 --> 00:38:28,067 ?שיט. 540 00:38:36,742 --> 00:38:37,952 ?מיטה בוגדנית מטומטמת! 541 00:38:39,078 --> 00:38:44,041 ?נמאס לי מהמשחקים! ?לא עוד שח, לא עוד דמקה, לא עוד מונופול! 542 00:38:47,086 --> 00:38:48,754 ?מה זה? מה קורה? 543 00:38:48,838 --> 00:38:50,923 ?השילוש המופרע. ?-יאללה! 544 00:38:51,007 --> 00:38:53,843 ?אבל הם ארבעה. ?-שמתי לב. 545 00:38:55,887 --> 00:38:58,639 ?הם מחפשים אותך, נכון? ?בבקשה, דרק, לך. 546 00:38:58,723 --> 00:39:00,349 ?לא. ?-בבקשה, פשוט תלך. 547 00:39:04,020 --> 00:39:06,105 ?משלוח בשורות רעות! 548 00:39:06,189 --> 00:39:07,607 ?הלו? 549 00:39:09,859 --> 00:39:13,654 ?מה זה החרא החדש הזה? ?די הגדול הולך לטפל בעניינים! 550 00:39:13,738 --> 00:39:15,364 ?אני אדם בעל מגוון אינטואיציות. 551 00:39:15,489 --> 00:39:17,491 ?יש לי תחושות רבות לגבי דברים רבים, 552 00:39:17,575 --> 00:39:20,244 ?ונדיר שהן שגויות, ?אך גם נדיר שהן נכונות לגמרי. 553 00:39:20,328 --> 00:39:23,831 ?זה המצב, זו המציאות שאותה נקבל. ?קיבלת? כן? לא? לא משנה. 554 00:39:23,915 --> 00:39:26,584 ?יש ארבעה גברים עם אלות שעולים ברגע זה 555 00:39:26,667 --> 00:39:27,835 ?כדי להרוס את הדירה שלך. 556 00:39:28,502 --> 00:39:30,546 ?לא, לא! ?-לא, טוד, לא! 557 00:39:30,630 --> 00:39:32,798 ?בבקשה. ?-אני לא רוצה להיות חלק מזה! 558 00:39:32,882 --> 00:39:34,258 ?בבקשה. ?-לך לפני שהם... 559 00:39:44,185 --> 00:39:45,269 ?דינג דונג. 560 00:39:51,234 --> 00:39:54,111 ?אנחנו לא מקצוענים! 561 00:39:54,195 --> 00:39:55,488 ?סתום את הפה! 562 00:39:55,571 --> 00:39:59,492 ?לפני שנקרע אותו מהפרצוף שלך ?ונזרוק אותו לזבל. 563 00:40:06,540 --> 00:40:07,667 ?הצילו! 564 00:40:13,756 --> 00:40:16,467 ?טלוויזיה החוצה. ?-יש זבל בכל מקום. מה ל. . .? 565 00:40:17,093 --> 00:40:20,471 ?טלוויזיה. די, הגיע לי עד כאן החרא הזה. 566 00:40:20,554 --> 00:40:22,139 ?אלוהים, לא יכול להיות. 567 00:40:22,223 --> 00:40:24,183 ?ראינו רובה, צריכים גיבוי ב... 568 00:40:24,308 --> 00:40:27,061 ?"מבקשים" גיבוי. ?-מבקשים גיבוי ברחוב רידג'לי 515. 569 00:40:27,144 --> 00:40:28,521 ?דוריאן הולך לקרוע לך ת'צורה. 570 00:40:28,604 --> 00:40:32,525 ?שיט, אלפא בסכנה. יוצאים. נעל וטען. 571 00:40:32,608 --> 00:40:34,652 ?אוקיי. רובים. 572 00:41:26,521 --> 00:41:27,563 ?לא. 573 00:41:33,027 --> 00:41:34,237 ?כל הרכוש שלי... 574 00:41:36,614 --> 00:41:37,573 ?לא... 575 00:41:38,866 --> 00:41:40,201 ?למה? 576 00:41:43,204 --> 00:41:44,580 ?מה הם עשו לך? 577 00:41:44,664 --> 00:41:46,374 ?זה מסובך. 578 00:41:46,457 --> 00:41:48,292 ?איפה שכר הדירה שלי, טוד? 579 00:41:53,339 --> 00:41:54,882 ?מה עשיתם לדירה? 580 00:41:56,384 --> 00:41:59,262 ?מי היו הבחורים האלה? ?נראה לכם שהם מפחידים אותי? 581 00:41:59,345 --> 00:42:00,805 ?דוריאן, תקשיב. . . ?-לא, מאוחר מדי. 582 00:42:00,888 --> 00:42:03,641 ?אף אחד לא עושה ממני אידיוט. ?אתה חושב שאני מטומטם? 583 00:42:03,725 --> 00:42:05,351 ?תגיד לי שיש לך דרך לצאת מזה. 584 00:42:05,435 --> 00:42:09,313 ?אני מצטיין בכניסה למצבים, ?אבל קצת יותר מתקשה לצאת מהם... 585 00:42:09,397 --> 00:42:11,149 ?דרק, סתום. פשוט תסתום. 586 00:42:13,735 --> 00:42:15,737 ?אני יודע מה עשית. הזהרתי אותך. 587 00:42:15,820 --> 00:42:17,613 ?להתראות, יא גנב בן... 588 00:42:24,787 --> 00:42:26,789 ?ירי, ירי. בוא. 589 00:42:26,873 --> 00:42:28,040 ?צאו. 590 00:42:34,297 --> 00:42:36,340 ?עצור. עצור. ?-אף-בי-איי. עצור. 591 00:42:38,217 --> 00:42:40,011 ?תוריד את הנשק. ?-לא, אתה תוריד. 592 00:42:40,094 --> 00:42:43,055 ?תוריד אותו. תורידו את הנשק. 593 00:42:43,139 --> 00:42:44,390 ?תוריד. ?-עצור. 594 00:42:44,474 --> 00:42:45,850 ?מה קורה? 595 00:42:46,976 --> 00:42:47,894 ?אתה בסדר? 596 00:43:23,095 --> 00:43:24,347 ?- חוקר מקרי מוות - 597 00:43:27,642 --> 00:43:30,102 ?- חוקר זירת רצח - 598 00:43:39,320 --> 00:43:42,907 ?תמצאו אותי! תמצאו אותי! 599 00:43:43,574 --> 00:43:45,993 ?אני פה! 600 00:44:03,678 --> 00:44:04,804 ?מה עכשיו? 601 00:44:12,937 --> 00:44:15,648 ?אתה משוחרר. בינתיים. 602 00:44:15,731 --> 00:44:16,607 ?באמת? 603 00:44:16,691 --> 00:44:19,861 ?חוקרי זירת המוות אומרים ?שזה נראה כמו תאונה. 604 00:44:19,944 --> 00:44:20,778 ?בינתיים. 605 00:44:20,862 --> 00:44:24,198 ?החדשות הטובות הן שלאף-בי-איי ?היה מעקב על הבית של דוריאן אוזמן. 606 00:44:25,533 --> 00:44:28,369 ?היה להם? למה? 607 00:44:29,036 --> 00:44:31,038 ?הוא מכר כמות מדהימה של סמים 608 00:44:31,122 --> 00:44:32,790 ?לכמות מדהימה של אנשים. 609 00:44:32,874 --> 00:44:36,586 ?אז אני לא חשוד בשום דבר? 610 00:44:37,336 --> 00:44:40,381 ?אתה אדם בעל עניין, מעתה, 611 00:44:40,881 --> 00:44:43,676 ?למרות שאתה לא בהכרח אדם מעניין. 612 00:44:44,969 --> 00:44:46,721 ?זו גסות-רוח לא הכרחית. 613 00:44:47,054 --> 00:44:50,141 ?המשטרה תקבע את מידת הגסות הנאותה 614 00:44:50,224 --> 00:44:54,770 ?כלפי אדם שקשור עתה לארבע גופות... 615 00:44:55,813 --> 00:44:58,649 ?בשני מקרים שונים. 616 00:44:58,733 --> 00:45:00,735 ?הציווי שלא תצא מהעיר עדיין בתוקף. 617 00:45:00,818 --> 00:45:02,236 ?אל תצא מהעיר. 618 00:45:14,957 --> 00:45:17,543 ?היי, אתה לא אמור להיות כאן. 619 00:45:23,382 --> 00:45:25,051 ?הרמנו פלציוס? 620 00:45:27,136 --> 00:45:29,639 ?כן? ?-מצאת גור חתולים? 621 00:45:30,890 --> 00:45:34,602 ?מה? ?-בפנטהאוז, מצאת גור חתולים? 622 00:45:34,685 --> 00:45:36,020 ?גור? 623 00:45:36,103 --> 00:45:38,230 ?תראה, אין לי מושג על מה אתה מדבר. 624 00:45:43,235 --> 00:45:44,487 ?סיימנו כאן, אד. 625 00:45:46,447 --> 00:45:48,949 ?אתה בטוח שלא ראית חתלתול? 626 00:46:15,261 --> 00:46:16,888 ?- נעדרת: לידיה ספרינג - 627 00:46:21,809 --> 00:46:22,894 ?שיט. 628 00:46:28,232 --> 00:46:29,567 ?הם שחררו גם אותי. 629 00:46:29,651 --> 00:46:32,153 ?זה בטח היה הסי-איי-איי, ?הם כל הזמן מחלצים אותי. 630 00:46:32,236 --> 00:46:34,656 ?הם אפילו לא הזכירו את השילוש המופרע, ?אבל... 631 00:46:34,739 --> 00:46:36,574 ?הסי-איי-איי בטח אמר להם לא להזכיר אותם. 632 00:46:36,658 --> 00:46:38,701 ?שזה הגיוני. . . ?-תסתום. לא אכפת לי. 633 00:46:38,910 --> 00:46:40,787 ?לך מכאן. ?-צריך טרמפ? 634 00:46:43,623 --> 00:46:46,459 ?מישהו מת הערב, ממש לנגד עינינו. 635 00:46:46,542 --> 00:46:47,919 ?זה לא מטריד אותך? 636 00:46:48,002 --> 00:46:53,216 ?נראה לי שזה אולי יטריד אותי אחר כך, ?כשאהיה פחות. . . משהו. 637 00:46:53,299 --> 00:46:56,219 ?יודע למה דוריאן רצה את הכסף? ?-כי הוא היה משוגע. 638 00:46:56,302 --> 00:46:57,804 ?לא, כי גנבתי אותו ממנו. 639 00:46:57,887 --> 00:46:58,721 ?מה? 640 00:46:58,805 --> 00:47:01,099 ?פחדתי, כי ידעתי שאמנדה ?צריכה את התרופות שלה 641 00:47:01,182 --> 00:47:04,018 ?ולא חשבתי שאוכל לקבל מקדמה מהמלון, 642 00:47:04,102 --> 00:47:06,854 ?אז שילמתי לו במזומן, ?ואז התגנבתי אל מאחורי הבית שלו 643 00:47:06,938 --> 00:47:08,106 ?וגנבתי את הכסף חזרה. 644 00:47:08,189 --> 00:47:11,109 ?חשבתי שהוא יהיה מסטול מכדי להבחין. 645 00:47:11,192 --> 00:47:14,153 ?הוא כן שם לב, ?והוא לא הניח לזה, ועכשיו הוא מת. 646 00:47:14,237 --> 00:47:19,033 ?טוב, אם להיות כן, זה די מעשי לדעתי. 647 00:47:19,117 --> 00:47:21,994 ?מעשי? הוא ירה לעצמו בראש. 648 00:47:22,078 --> 00:47:25,873 ?אבל אתה בסדר, נכון? ?-אין לי כלום. 649 00:47:25,957 --> 00:47:31,087 ?אין לי דירה, יש לי אפס כסף, ?אין לי אפשרויות. 650 00:47:32,004 --> 00:47:36,008 ?אני חסר בית, חי בשקר ?ואני חשוד במספר מקרי רצח. 651 00:47:36,092 --> 00:47:39,595 ?כשאתה מנסח את זה ככה, זה רע. ?אבל יש לנו תיק לפענח. 652 00:47:39,679 --> 00:47:42,598 ?בחורה נעדרת, אביה שנרצח, וללא ספק, 653 00:47:42,682 --> 00:47:46,310 ?עוד חלקים שמתאימים. . . ?-אני לא הווטסון שלך, מניאק. 654 00:47:46,394 --> 00:47:51,149 ?אני לא פנוי להיות עזר כנגד ?במשהו שאני לא מעורב בו. 655 00:47:51,232 --> 00:47:54,444 ?אני בן אדם דפוק בעצמי, ?עם בעיות דפוקות משלי. 656 00:47:54,527 --> 00:47:56,696 ?אז פשוט. . . לא. תסתום. ?-תפסיק. תפסיק. 657 00:47:56,779 --> 00:47:58,322 ?אתה אף פעם לא שותק. ?-תפסיק. 658 00:47:58,406 --> 00:47:59,532 ?שתוק! ?-תפסיק. 659 00:48:01,701 --> 00:48:04,495 ?מזה זמן רב מדי ?אתה מקבל החלטות מתוך ייאוש, 660 00:48:04,954 --> 00:48:06,539 ?זה די ברור. 661 00:48:07,415 --> 00:48:11,878 ?אתה מכניס את עצמך לפינה. ?שבור את הדפוס. 662 00:48:11,961 --> 00:48:14,380 ?קח שליטה על החיים שלך, טוד. 663 00:48:15,006 --> 00:48:19,177 ?ברגע שתיקח שליטה, ?יתחילו לקרות דברים מעניינים. 664 00:48:21,429 --> 00:48:22,764 ?אני מבטיח. 665 00:48:27,518 --> 00:48:28,352 ?לא. 666 00:48:28,686 --> 00:48:32,940 ?אתה יודע מה? לא. אני לא רוצה ?לשמוע אותך אומר לי את כל זה עכשיו. 667 00:48:33,566 --> 00:48:34,692 ?שמור את הקלישאות לעצמך. 668 00:48:56,380 --> 00:48:57,882 ?- אמנדה - 669 00:49:06,933 --> 00:49:09,268 ?תעצור את האוטובוס. 670 00:49:11,145 --> 00:49:12,230 ?תעצור את האוטובוס. 671 00:49:36,420 --> 00:49:37,588 ?אני... 672 00:49:40,508 --> 00:49:44,220 ?הכלב שלך. הבאתי. . . ?הכתובת היתה על הקולר. 673 00:49:49,642 --> 00:49:51,102 ?בוא הנה. 674 00:49:56,482 --> 00:49:57,650 ?כן. תודה. 675 00:50:07,243 --> 00:50:09,453 ?כן, זה ברוצמן. 676 00:51:11,182 --> 00:51:13,601 ?ונבחר זוכה נוסף הערב. 677 00:51:15,019 --> 00:51:18,064 ?נכון, כל רגע הוא הזדמנות. 678 00:51:18,481 --> 00:51:21,359 ?כל שנייה היא הזדמנות לשנות את חייכם. 679 00:51:33,037 --> 00:51:34,747 ?זו ההזדמנות הגדולה שלכם. 680 00:51:35,706 --> 00:51:37,823 ?כל בחירה היא התחלה חדשה. 681 00:51:38,417 --> 00:51:43,172 ?להחלטות הקטנות ביותר בחיים ?יכולות להיות ההשלכות הגדולות ביותר. 682 00:51:44,131 --> 00:51:48,302 ?אף פעם לא מאוחר. ?זו ההזדמנות שלכם לתקן את הכול. 683 00:51:57,019 --> 00:52:01,816 ?ועכשיו, נכריז על הזוכה ב-000,10 דולר ?בהגרלה הלילית. 684 00:52:02,650 --> 00:52:04,151 ?המספרים הזוכים הם... 685 00:52:05,569 --> 00:52:09,699 ?שבע, ארבע... 686 00:52:11,701 --> 00:52:12,743 ?חמש... 687 00:52:14,912 --> 00:52:18,791 ?חמש עשרה, אפס... 688 00:52:24,422 --> 00:52:25,673 ?אחת. 689 00:52:25,767 --> 00:52:28,236 Liron סונכרן ע"י