1
00:00:00,218 --> 00:00:02,096
...בפרקים הקודמים
2
00:00:02,179 --> 00:00:03,013
.אני אחיך הגדול
3
00:00:03,096 --> 00:00:04,682
.אני אמור לעזור לך להתגבר על דברים
4
00:00:04,766 --> 00:00:07,143
.מה שאני חושב שקרה לא חשוב
5
00:00:07,225 --> 00:00:09,561
?משום שאנו משפחה
.כן-
6
00:00:09,645 --> 00:00:11,522
...אם את אומרת שאת לא בטוחה לגבינו
7
00:00:11,605 --> 00:00:12,814
.אני לא יודעת
.אני יודע-
8
00:00:12,898 --> 00:00:14,025
.כשתדעי, תתקשרי אליי
9
00:00:14,107 --> 00:00:16,319
למה אני עונד אזיק אלקטרוני
?על אף שאני עוזר
10
00:00:16,402 --> 00:00:19,072
.הברירה היא או זה או 30 שנה באשמת ריגול
11
00:00:19,155 --> 00:00:21,658
.הידע של דמיאן שייך לנו
12
00:00:21,740 --> 00:00:23,909
.אם משהו יקרה לו את תצטערי על זה
13
00:00:27,413 --> 00:00:29,624
סיפרת לוולריה שאני עדיין בחיים
14
00:00:29,707 --> 00:00:31,125
.כדי לראות אם הרוסים ירצו במותי
15
00:00:31,209 --> 00:00:33,127
.הם לא. הם ידעו שתוכל לסייע בפענוח הפריצה
16
00:00:33,210 --> 00:00:35,129
.וזאת הסיבה שהפורץ רצה במותך
17
00:00:37,298 --> 00:00:40,593
?אילו תכונות יהפכו אותך לסגן נשיא מעולה
18
00:00:40,676 --> 00:00:43,804
?השאלה היא, אדוני, אילו תכונות אין לי
19
00:00:44,806 --> 00:00:46,599
.אולי נשוחח על סדר היום שלי
20
00:00:47,307 --> 00:00:48,685
.אתמוך בו נמרצות
21
00:00:49,811 --> 00:00:50,978
?מה אם אטעה
22
00:00:51,062 --> 00:00:54,315
.נאמנות ללא תנאי. זה מה שתקבל ממני
23
00:00:55,066 --> 00:00:56,858
,אני מעריך את הכוונה
24
00:00:56,942 --> 00:00:59,945
אבל אני מחפש מישהו שירגיש בנוח
25
00:01:00,028 --> 00:01:02,864
.להגיד לי כשהוא חושב שאני טועה
26
00:01:03,950 --> 00:01:05,909
.אני מסוגל לעשות זאת, אדוני
27
00:01:06,493 --> 00:01:09,621
.הייתי מתקן דבר או שניים בתוכנית המס שלך
28
00:01:09,706 --> 00:01:12,250
.אולי מכוון את מדיניותך לגבי המזרח התיכון
29
00:01:12,332 --> 00:01:16,713
הייתי גם רוצה לנסות לתעדף מחדש
.את מדיניות הפנים שלך
30
00:01:16,796 --> 00:01:19,173
.שירותי הבריאות, הרווחה, חופשת הלידה
31
00:01:19,257 --> 00:01:21,551
.לתקציב שלך נדרש שיפוץ כללי
32
00:01:21,634 --> 00:01:25,888
.רשימת המועמדים שלך למינוי שופטים חלשה
...ומדיניות החוץ שלך, אדוני
33
00:01:26,555 --> 00:01:31,185
היא יותר מקבץ של עמדות משתנות לעניין זה
?מאשר מדיניות, נכון
34
00:01:32,978 --> 00:01:36,481
.טוב, סנאטור אלכסנדר רוצה את תפקידי
35
00:01:36,566 --> 00:01:39,736
.המושלת סינקלייר היא חותמת גומי מהלכת
36
00:01:39,819 --> 00:01:43,739
וחבר הקונגרס שארפ
.רוצה לשרוף את המדיניות שלי עד עפר
37
00:01:43,823 --> 00:01:47,159
.אף לא אחד מהמועמדים מושלם
.אפשר להסכים על כך
38
00:01:47,242 --> 00:01:49,203
.אבל כולם מביאים משהו לשולחן
39
00:01:51,831 --> 00:01:53,248
.שניכם מרוכזים בפוליטיקה
40
00:01:53,332 --> 00:01:54,584
.אתם מחמיצים את העיקר
41
00:01:54,667 --> 00:01:57,503
.אנו לא זקוקים לסגן נשיא ברגע זה
42
00:01:57,587 --> 00:02:00,006
.יורשי הנשיאות כבר במקומם
43
00:02:00,089 --> 00:02:02,340
.יו"ר בית הנבחרים. נשיא הסנאט
44
00:02:02,424 --> 00:02:06,303
,שניהם נבחרו. שניהם הרוויחו את זכותם לשרת
45
00:02:06,387 --> 00:02:08,513
.שלא כמו מישהו שאוכל פשוט למנות
46
00:02:12,643 --> 00:02:16,980
...טיילר, פילמור, ג'ונסון
.אנדרו, לא לינדון. וארתור
47
00:02:17,064 --> 00:02:19,608
כולם המשיכו את דרכם של נשיאים
.שמתו בעת כהונתם
48
00:02:19,691 --> 00:02:21,902
.אף לא אחד מהם מינה סגן נשיא
49
00:02:21,985 --> 00:02:24,030
.ואף לא אחד מופיע על כסף אמריקאי
50
00:02:24,112 --> 00:02:26,531
.חוץ מג'ונסון, שהופיע על גבי דולר הנצחה
51
00:02:26,615 --> 00:02:28,116
.והוא הודח מתפקידו
52
00:02:29,701 --> 00:02:32,329
הראשון שמיניתי לתפקיד סגן הנשיא
53
00:02:33,455 --> 00:02:35,582
היה מעורב במזימת-על
54
00:02:35,665 --> 00:02:38,460
.שכמעט גרמה למפלת ארצנו וכמעט עלתה לי בחיי
55
00:02:39,503 --> 00:02:41,379
.הפעם נעשה זאת כראוי
56
00:02:41,963 --> 00:02:44,216
.נמתין עד שנמצא את המועמד המושלם
57
00:02:44,299 --> 00:02:47,260
.עם כל הכבוד, אדוני הנשיא, איננו יכולים
58
00:02:47,844 --> 00:02:49,262
.הבדיקה נסחבת חודשים
59
00:02:49,346 --> 00:02:52,098
.ב"ג'ורנל" עלו על זה. הם מפרסמים מחר
60
00:02:52,182 --> 00:02:55,435
אם תבחר סגן נשיא לאחר הכתבה
.זה לא יתקבל בעין יפה
61
00:02:55,519 --> 00:02:57,437
.תיראה חלש וכזה שרק מגיב
62
00:02:57,521 --> 00:03:01,191
,ליאור צודק. אם אתה מתכוון לעשות זאת
.הלילה הוא הזמן לכך
63
00:03:03,318 --> 00:03:05,028
.אז תפרשו רשת רחבה יותר
64
00:03:05,111 --> 00:03:07,030
.יש כמה אנשים על הכוונת. נזמין אותם
65
00:03:08,865 --> 00:03:09,991
.טוב, בסדר
66
00:03:10,075 --> 00:03:13,411
מה מצבנו בנוגע לתשלום אג"ח
?שאנו חייבים ליפן בחצות
67
00:03:13,495 --> 00:03:14,830
.זה אמור להיות עניין פורמלי
68
00:03:14,913 --> 00:03:17,542
אנו בדרכנו לקבל את אישורו הסופי
.של השר אומונו
69
00:03:17,625 --> 00:03:19,584
.בואו נסיים עם זה
.כן, אדוני-
70
00:03:23,213 --> 00:03:26,967
הנשיא צריך לפגוש
71
00:03:27,050 --> 00:03:28,510
.אתאם זאת
.יופי-
72
00:03:29,344 --> 00:03:33,181
.מר בון, הערב הוא יום הולדתו של אבי
73
00:03:34,516 --> 00:03:35,725
.אני לא קונה לו כלום
74
00:03:35,809 --> 00:03:38,687
.לא, אני אומרת שרציתי לפגוש אותו
75
00:03:39,479 --> 00:03:41,982
.כן. תוכלי לצאת מוקדם
76
00:03:42,065 --> 00:03:43,733
.תודה
.רק תחזרי לאחר מכן-
77
00:03:43,817 --> 00:03:46,486
?אז בחצות
.חצות זה מושלם-
78
00:03:46,570 --> 00:03:48,613
.אל תגידי שאני לא עושה בשבילך כלום
79
00:03:49,406 --> 00:03:50,407
.תודה
80
00:03:51,199 --> 00:03:54,244
?מוכן
.הילדים של היום. משיגים הכול בקלות-
81
00:03:54,327 --> 00:03:55,579
?מה
82
00:04:00,125 --> 00:04:02,586
.אתה מזמין אותי לארוחת ערב ואז מבריז לי
83
00:04:02,669 --> 00:04:04,588
.אתה מתנהג כאילו אתה האדם העסוק בעולם
84
00:04:04,671 --> 00:04:06,256
.טריי, אני כל כך מצטער
85
00:04:06,339 --> 00:04:09,050
.אבקש מהמטבח לצלות בשבילנו קצת אנטרקוט
86
00:04:09,134 --> 00:04:11,011
.ספר מי הרג את קנדי והכול ייסלח
87
00:04:11,094 --> 00:04:13,597
.תצטרך להתאמץ כדי להגיע לזה
88
00:04:13,681 --> 00:04:15,724
.לא תצטרך לתפוס טיסה מאוחרת
89
00:04:15,807 --> 00:04:18,311
.אארגן הסעה בבוקר
90
00:04:18,394 --> 00:04:20,062
.לא הייתי דואג בקשר לזה
91
00:04:20,937 --> 00:04:23,316
.אני עובר לוושינגטון
?ברצינות-
92
00:04:23,983 --> 00:04:26,527
?"זה נהדר. סידרת הכול עם "בראניף סקיוריטיז
93
00:04:26,610 --> 00:04:30,531
הם אמרו לי
.שלא אתן לדלת לפגוע בישבני בדרכי החוצה
94
00:04:31,240 --> 00:04:32,199
.אני כל כך מצטער
95
00:04:32,283 --> 00:04:35,036
.לא, זה בסדר. הייתי זקוק לשינוי בנוף
96
00:04:35,119 --> 00:04:36,913
?רוצה להיות סגן הנשיא
97
00:04:36,996 --> 00:04:39,415
?תלוי. אצטרך ממש לעשות משהו
98
00:04:39,497 --> 00:04:40,625
- מחלקת המדינה -
99
00:04:40,708 --> 00:04:42,793
?טוב, אז את רוצה דחיית ביצוע
100
00:04:42,877 --> 00:04:47,381
כן. גלגול של חצי שנה של אג"ח אוצר
.בשווי 600 מיליארד דולר שהגיע מועד פירעונן
101
00:04:47,465 --> 00:04:48,841
.עבדתי עם ליאור
102
00:04:48,925 --> 00:04:51,927
.הוא יודע כמה חזקה החברות בין מדינותינו
103
00:04:52,011 --> 00:04:53,137
.בהחלט
104
00:04:53,221 --> 00:04:56,598
.הוא גם יודע שאני אומר מה שאני חושב
.כן-
105
00:04:57,350 --> 00:05:00,645
ליפן יש יותר מטריליון דולר
.שמושקעים בארצכם
106
00:05:00,728 --> 00:05:02,562
.אתם מקבלים מכך תשואה נהדרת
107
00:05:02,646 --> 00:05:06,025
מה שאנו רואים
.הם תשלומי ריבית ולא החזרי קרן
108
00:05:06,108 --> 00:05:08,110
.ואנו מודאגים מכך שלעולם לא נראה
109
00:05:08,194 --> 00:05:11,530
ארצות הברית של אמריקה
.מעולם לא הגיעו למצב של אי-פירעון
110
00:05:11,614 --> 00:05:15,701
בינתיים. אבל שעון החוב הלאומי שלכם
.לעולם לא ייסוב לאחור
111
00:05:15,785 --> 00:05:18,871
?ויפן לא תהיה שוב מעצמה עולמית. אז מה
112
00:05:18,955 --> 00:05:21,040
...מה שליאור מנסה לומר
113
00:05:21,122 --> 00:05:24,126
.אנו מבקשים מחווה מבעלת ברית
114
00:05:24,210 --> 00:05:27,545
בעלת ברית המקבלת בשמחה
.את הגנתנו הצבאית הבלתי מעורערת
115
00:05:27,629 --> 00:05:29,757
שנמלטה מגורלה כחור נידח
116
00:05:29,840 --> 00:05:32,550
.הודות לרוחב הלב שלנו בשיקום שלאחר המלחמה
117
00:05:32,634 --> 00:05:33,843
.שערורייתי
שצריכה לדעת-
118
00:05:33,927 --> 00:05:37,014
טוב יותר מאשר לשלוח בחור
שמבלה כל רגע פנוי בארצנו
119
00:05:37,098 --> 00:05:39,057
.כדי להרצות לנו על הכלכלה שלנו
120
00:05:42,395 --> 00:05:46,107
אני חושב שהמילים שאתה מחפש
.("הן "דומו אריגאטו" ("תודה רבה
121
00:05:48,609 --> 00:05:49,694
?באמת
122
00:05:51,194 --> 00:05:53,948
אינך יכול לדבר
.אל שר האוצר היפני בצורה כזאת
123
00:05:54,031 --> 00:05:57,410
את יודעת שתוספת הפיצה
?השכיחה ביותר ביפן היא דיונון
124
00:05:57,492 --> 00:05:58,326
.דחינו את זה
125
00:05:58,411 --> 00:06:01,706
.אם לא נקבל את ההארכה, נגיע לאי-פירעון
?ואתה מתגרה בו
126
00:06:01,789 --> 00:06:04,000
.דיונון על פיצה זאת פרובוקציה
.ליאור-
127
00:06:04,083 --> 00:06:06,752
.תירגעי. טקוזו הוא חבר ותיק
128
00:06:06,836 --> 00:06:08,879
.נשיג את הדחייה לפני חצות
129
00:06:08,963 --> 00:06:12,008
.יחד עם בקבוק סאקה משובח מהוקאידו
130
00:06:12,091 --> 00:06:14,343
.שכולו שלך. אני לא נוגע בדבר הזה
131
00:06:14,427 --> 00:06:16,971
אינני יודעת
.למה אני משחררת אותך מהכלוב שלך
132
00:06:18,180 --> 00:06:19,181
.ברצינות
133
00:06:20,432 --> 00:06:21,809
.תעבירי לי את הנשיא
134
00:06:22,893 --> 00:06:24,145
.השיחה שלי נותקה
135
00:06:24,228 --> 00:06:26,230
.המעלית בטח חוסמת את הקליטה
136
00:06:26,312 --> 00:06:29,233
.זאת לא הקליטה. אני מקבלת סימן שאין שירות
137
00:06:32,319 --> 00:06:33,987
.זה מטריד במידת מה
138
00:06:37,824 --> 00:06:40,201
.זה הזמן לציין את רמת הסוכר הנמוכה שלי
139
00:06:43,747 --> 00:06:44,749
!מישהו
140
00:06:45,624 --> 00:06:46,584
!מישהו
141
00:06:47,126 --> 00:06:48,669
?דמיאן עזר במשהו
142
00:06:48,753 --> 00:06:51,088
.לא. הוא נעול בבית הבטוח
143
00:06:51,172 --> 00:06:52,338
.המפתח הוא אלן טיורינג
144
00:06:52,423 --> 00:06:54,216
?אלן טיורינג? מי זה
145
00:06:54,300 --> 00:06:57,386
.זאת שאלה רצינית? הוא המציא את המחשב
146
00:06:58,137 --> 00:06:59,388
?...וזה מעניין אותי כי
147
00:06:59,472 --> 00:07:01,557
.יש קוד שהוטמע בכל הפריצות
148
00:07:01,640 --> 00:07:04,185
.0-6-2-3-1-9-1-2
149
00:07:04,268 --> 00:07:08,271
,אז בחנתי זאת מכל זווית אפשרית
.וצירוף אחד קפץ לעין
150
00:07:08,355 --> 00:07:11,317
.1912 יום הולדתו של טיורינג. 23 ביוני
151
00:07:11,400 --> 00:07:15,321
?איך זה קשור
.אני עוד לא יודע-
152
00:07:16,906 --> 00:07:18,324
.האזיק האלקטרוני של דמיאן
153
00:07:19,783 --> 00:07:20,992
.איבדתי את האות שלו
?איך-
154
00:07:21,076 --> 00:07:23,162
.המשדר שלו מנותב באמצעות לוויינים
155
00:07:23,245 --> 00:07:25,331
...לא נקבל אות
156
00:07:26,499 --> 00:07:29,251
.לו הייתה הפסקת חשמל נרחבת והמגדלים כבו
157
00:07:29,335 --> 00:07:32,420
.איבדנו אותו? אני הולכת לבית הבטוח
158
00:07:38,843 --> 00:07:39,970
.תודה
159
00:07:41,097 --> 00:07:42,348
.לא, תודה, עומאר
160
00:07:44,016 --> 00:07:48,020
,1884 ידעת שכשאנדרטת וושינגטון נבנתה בשנת
161
00:07:48,104 --> 00:07:50,523
?היא הייתה המבנה הגבוה בעולם מעשה ידי אדם
162
00:07:50,605 --> 00:07:52,775
?ידעת שאפשר לבשל בירה מבננות
163
00:07:53,359 --> 00:07:55,360
.זה מעניין יותר
.כן-
164
00:07:57,822 --> 00:08:00,866
?מה זה היה
.בטח איזו הפסקת חשמל-
165
00:08:00,949 --> 00:08:03,119
.המחוללים התחילו לפעול
166
00:08:16,632 --> 00:08:18,300
.לעזאזל
167
00:08:19,300 --> 00:08:21,637
.יש הפסקת חשמל בכל הבירה
168
00:08:21,720 --> 00:08:23,013
אתקשר לראשת העיר, למפכ"ל
169
00:08:23,097 --> 00:08:24,598
.ולמפקד השירות לציבור
170
00:08:24,681 --> 00:08:26,766
...תודה. טריי, איאלץ לד
171
00:08:26,851 --> 00:08:29,060
.לדחות
.כן, אני מצטער-
172
00:08:30,228 --> 00:08:32,480
?אכפת לך לבלות קצת עם פני
173
00:08:32,564 --> 00:08:34,357
.אין בעיה
.תודה-
174
00:08:38,903 --> 00:08:40,280
.צ'אק, אני כאן
175
00:08:49,414 --> 00:08:52,208
.הדלת פתוחה, שברי זכוכית מפוזרים בחניה
176
00:08:52,293 --> 00:08:53,293
.אני נכנסת
177
00:08:53,376 --> 00:08:54,961
.האנה, חכי לתגבורת
178
00:09:06,181 --> 00:09:07,182
.קיבלתי
179
00:09:14,647 --> 00:09:16,065
.דמיאן נעלם
180
00:09:30,165 --> 00:09:33,231
.רשתות החשמל נפלו בכל רחבי העיר
181
00:09:33,315 --> 00:09:34,817
.נראה כמו מתקפת סייבר
182
00:09:34,899 --> 00:09:37,153
,יש חתימה שמוטמעת בפריצה הזאת
183
00:09:37,235 --> 00:09:39,238
,שדומה לפריצות בתחנת החלל ובכלא
184
00:09:39,321 --> 00:09:40,656
.אבל זאת היא הדור הבא
185
00:09:40,739 --> 00:09:41,990
.אנו מנסים לפתור זאת
186
00:09:42,074 --> 00:09:44,994
החשש הוא שזאת עלולה להיות
.הקדמה למתקפה גדולה יותר
187
00:09:45,076 --> 00:09:47,705
.היא כבר גדולה מספיק. עולה דפוס פעולה
188
00:09:47,788 --> 00:09:50,081
?מנסים לערער את מוסדותינו. אבל לשם מה
189
00:09:50,166 --> 00:09:53,043
.לא נדע זאת עד שנדע מי עומד מאחורי זה
190
00:09:53,127 --> 00:09:55,462
.אנשינו הטובים ביותר בודקים זאת
191
00:09:55,546 --> 00:09:57,298
?איך הבית הלבן ערוך מבחינת חשמל
192
00:09:57,380 --> 00:09:59,341
.מחוללי הגיבוי יספיקו לשמונה שעות
193
00:09:59,425 --> 00:10:02,052
.אם ההאפלה תימשך ניאלץ לקצוב
194
00:10:02,135 --> 00:10:04,805
.העיתונאים רוצים לדעת מה קורה
195
00:10:04,889 --> 00:10:06,264
.תגיד להם שהאורות כבו
196
00:10:06,348 --> 00:10:09,018
.הם שואלים מדוע, אדוני
.גם אנחנו-
197
00:10:09,100 --> 00:10:11,061
אפרט לגבי היקף הפסקת החשמל
198
00:10:11,144 --> 00:10:13,062
.ואשתיק את ההשערות בדבר הגורם
199
00:10:13,147 --> 00:10:15,356
.אדוני הנשיא, ראשת העיר בדרך
200
00:10:15,441 --> 00:10:17,776
.תודה. ארצה לפגוש אותה ברגע שתגיע לכאן
201
00:10:17,860 --> 00:10:18,943
.כן, אדוני
202
00:10:20,321 --> 00:10:22,406
!הצילו
203
00:10:23,199 --> 00:10:25,658
.אם מדברים על עזרה, עזור לי לפתור את זה
204
00:10:25,743 --> 00:10:29,330
,אנו תקועים בין הקומות
.אז אף אחד לא יכול לשמוע אותנו
205
00:10:29,413 --> 00:10:32,582
אין מקור חשמל חיצוני
.שיוכל להפעיל את הגרוטה הזאת
206
00:10:32,666 --> 00:10:34,418
,והמתקן הזה בן 60 שנה לפחות
207
00:10:34,502 --> 00:10:36,794
.אז אין סולמות חיצוניים
208
00:10:36,879 --> 00:10:39,757
?אז מה בדיוק תרצי שאעשה
209
00:10:40,798 --> 00:10:44,928
!הצילו! מישהו! בבקשה! הצילו
210
00:10:46,221 --> 00:10:48,389
?לא שמעת מאמילי
.לא-
211
00:10:48,474 --> 00:10:50,850
.לא מתאים לה ולליאור לא להיות בקשר
212
00:10:50,935 --> 00:10:53,354
.הם נפגשו עם השר אומונו במחלקת המדינה
213
00:10:53,437 --> 00:10:55,397
.בטח נתקעו בפקק
214
00:10:55,480 --> 00:10:58,609
.הרמזורים שבקו
.כמה קילומטרים עלולים להפוך לכמה שעות
215
00:10:58,692 --> 00:11:00,193
.ורשתות הסלולר נפלו
216
00:11:00,277 --> 00:11:02,571
.אז בהיעדרה של אם, אתה מתפקד כראש הסגל
217
00:11:02,654 --> 00:11:05,074
.לפי הנשיא
?בחזרה אל הכס. איך אתה מרגיש-
218
00:11:05,157 --> 00:11:08,034
שאני רוצה לראות את ההצהרה שלך
.לגבי ההאפלה בהקדם
219
00:11:08,118 --> 00:11:11,246
.פגוש את המנהל החדש. זהה לקודמו
220
00:11:27,388 --> 00:11:31,140
?יום עבודה קצר -
- 'תתקשרי אליי - ס
221
00:11:35,187 --> 00:11:37,147
'סת -
- כל אנשי הנשיא
222
00:11:43,570 --> 00:11:45,947
?מה אתה עושה
...היי, אמילי לא-
223
00:11:46,031 --> 00:11:48,241
.סאשה, אני בדיוק משאיר לה פתק
224
00:11:49,701 --> 00:11:52,413
?מה זה
.אני לא יודעת-
225
00:11:52,495 --> 00:11:56,041
אני יודע. זה עותק של המהדורה המוגבלת
"של "כל אנשי הנשיא
226
00:11:56,125 --> 00:11:57,459
.חתומה בידי וודוורד וברנסטין
227
00:11:57,543 --> 00:11:58,460
.אסור לך להיות כאן
228
00:11:58,543 --> 00:12:01,297
.לאמילי אין אובססיה ל"ווטרגייט". אבל לי יש
229
00:12:01,379 --> 00:12:02,965
.'סת
?למה שהיא תקנה לי את זה-
230
00:12:03,048 --> 00:12:04,966
...נפרדנו. אלא אם
231
00:12:06,677 --> 00:12:09,596
.אלוהים. חגיגת חצי השנה שלנו
232
00:12:10,556 --> 00:12:12,932
.זה היום
.אתה מוכרח לצאת. עכשיו-
233
00:12:13,017 --> 00:12:15,894
."היא אף פעם לא ממש השתמשה במילה "פרידה
234
00:12:15,978 --> 00:12:18,313
.היא אמרה שהיא לא בטוחה לגבינו
235
00:12:18,397 --> 00:12:21,317
.לא להיות בטוחה זה לא אותו הדבר כמו להיפרד
236
00:12:21,399 --> 00:12:26,071
,זה ביטוי לאי-ודאות
.וזאת אינה מבטלת ימי שנה
237
00:12:26,154 --> 00:12:27,447
!ותישאר בחוץ
238
00:12:28,907 --> 00:12:33,120
.אז דמיאן צפה את הפריצה לנאס"א
.הוא מסתובב חופשי
239
00:12:33,202 --> 00:12:35,456
,חיכינו שהוא יקיא החוצה את המידע
240
00:12:35,538 --> 00:12:36,749
והוא במקרה בורח
241
00:12:36,831 --> 00:12:38,709
.ממש לפני שמפילים את רשת החשמל
242
00:12:38,792 --> 00:12:41,919
.אני מבינה. ייתכן שהוא אחראי לכול
243
00:12:42,004 --> 00:12:44,673
.אנו מאתרים אותו
.ספר מה גיליתם, צ'אק-
244
00:12:44,757 --> 00:12:47,884
אנו חושבים שהוא גנב את האקדח והרכב
.של הסוכן שהוא היכה
245
00:12:47,967 --> 00:12:49,802
.מה שהופך אותו לנואש או אובדני
246
00:12:49,887 --> 00:12:51,055
.לרוב, הייתי מאתר אותו
247
00:12:51,138 --> 00:12:52,473
.לכל רכב אף-בי-איי יש משדר
248
00:12:52,556 --> 00:12:55,642
.אבל האות מנותב דרך לוויין
...כשמגדלי הסלולר מנותקים
249
00:12:55,725 --> 00:12:58,394
?מה לגבי מצלמות תנועה
.הן מופעלות באנרגיה סולארית
250
00:12:58,479 --> 00:13:00,647
.נכון. יש לי עדיין גישה אליהן
251
00:13:06,486 --> 00:13:09,572
.מצאתי משהו
.הרכב הגנוב נראה לאחרונה לפני 15 דקות
252
00:13:11,158 --> 00:13:14,745
.2650 צומת בקרבת ויסקונסין
...אלפיים ושש מאות וחמישים-
253
00:13:16,830 --> 00:13:18,331
.זאת שגרירות רוסיה
254
00:13:21,335 --> 00:13:22,628
.תמשיך לעקוב, צ'אק
255
00:13:27,966 --> 00:13:28,966
.אדוני הנשיא
256
00:13:29,634 --> 00:13:31,302
.ראשת העיר, תודה שבאת
257
00:13:31,387 --> 00:13:32,888
.תודה רבה לך
258
00:13:32,971 --> 00:13:34,889
.זה יועצי לביטחון לאומי, אהרון שור
259
00:13:34,973 --> 00:13:36,557
.גברתי
.תודה-
260
00:13:36,642 --> 00:13:39,061
?מה המצב שם
.לא טוב, אדוני-
261
00:13:39,144 --> 00:13:41,730
לנציב השירות לציבור
.אין מושג מה גרם להפסקה
262
00:13:41,813 --> 00:13:43,899
.הגורם לבעיה לא חשוב כמו הטיפול בה
263
00:13:43,981 --> 00:13:45,776
?מה מצב השירותים החיוניים
264
00:13:45,859 --> 00:13:49,113
.המעלות ירדו הלילה למינוס אחת
.אנו מחלקים שמיכות
265
00:13:49,196 --> 00:13:52,740
נמקם את הזקנים והחלשים
.במקומות הבודדים שבהם יש חשמל חלופי
266
00:13:52,825 --> 00:13:53,700
?ואי השקט
267
00:13:53,783 --> 00:13:57,037
,משטרת וושינגטון מטפלת בזה
.אבל העיר מתוחה
268
00:13:57,120 --> 00:13:59,789
.יש לנו שביתה בתברואה והקפאה בגיוס עובדים
269
00:13:59,873 --> 00:14:03,127
שיעור האבטלה שלנו
.הוא 50 אחוזים מעל הממוצע הלאומי
270
00:14:03,210 --> 00:14:05,711
?איך נוכל לעזור
.אני זקוקה למרכז פיקוד-
271
00:14:05,796 --> 00:14:07,589
.החשמל נפל בבניין העירייה
272
00:14:07,673 --> 00:14:11,259
...אם יש בניין ממשלתי שיש בו חשמל
273
00:14:11,342 --> 00:14:14,846
נסדר לכם מקום בבית הלבן
.כדי שאנשינו יוכלו לתאם
274
00:14:14,930 --> 00:14:16,974
.נעקוב אחר התקדמותכם, נעזור היכן שנוכל
275
00:14:17,057 --> 00:14:20,018
.נסדר לכם מקום בחדר טרומן
.הסוכן ריטר יראה לך
276
00:14:20,101 --> 00:14:22,937
.תודה
.תודה-
277
00:14:23,020 --> 00:14:24,398
.מכאן, ראשת העיר
278
00:14:28,360 --> 00:14:31,363
.כן? כן. תודה
279
00:14:32,406 --> 00:14:33,532
?מה קרה
280
00:14:33,615 --> 00:14:36,994
.שר האוצר היפני שלח את מכתב הדרישות הזה
281
00:14:37,076 --> 00:14:39,830
.הם רוצים את תשלום אג"ח האוצר. ללא הארכה
282
00:14:39,913 --> 00:14:41,331
?הם סיפקו הסבר
283
00:14:41,414 --> 00:14:44,625
הם אמרו שהאג"ח מושקעות במידה רבה
.ברשתות החשמל שלנו
284
00:14:44,710 --> 00:14:47,546
.ההאפלה הערב לא נסכה בהם ביטחון
285
00:14:47,629 --> 00:14:50,466
לא. ההעברות הבנקאיות
,אמורות להישלח מן האוצר
286
00:14:50,548 --> 00:14:52,259
.והמחשבים שלהם נפלו
287
00:14:53,342 --> 00:14:55,220
.זה לא אמור לקרות
288
00:14:55,303 --> 00:14:58,474
אלא אם נרצה לראות
,את דירוג האשראי הלאומי שלנו צונח
289
00:14:58,557 --> 00:14:59,807
.נזדקק לחלופה
290
00:14:59,892 --> 00:15:01,058
.תשלום צד שלישי
291
00:15:01,143 --> 00:15:02,811
.לא, השווקים יראו בכך חולשה
292
00:15:02,894 --> 00:15:05,938
בין אם נגיע לאי-פירעון
,או שיבוצע תשלום בידי צד שלישי
293
00:15:06,023 --> 00:15:07,816
.הדאו יגיב. ולא באופן חיובי
294
00:15:07,899 --> 00:15:09,902
.התקשרי ליו"ר הוועדה לניירות ערך
295
00:15:09,985 --> 00:15:13,071
,אולי יסכים לדחות את פעמון הפתיחה
.לתת לנו מעט זמן
296
00:15:13,154 --> 00:15:14,531
.כן, אדוני
.תודה-
297
00:15:14,615 --> 00:15:17,283
.ארגיע את הקונגרס
.תודה, אהרון-
298
00:15:18,869 --> 00:15:20,370
?ראית כבר את ולריה
299
00:15:20,454 --> 00:15:23,456
לא. חיכיתי במשך שעתיים
,מחוץ לשגרירות רוסיה
300
00:15:23,539 --> 00:15:26,125
.אחר כך הלכתי לשומר וביקשתי אותה
301
00:15:26,877 --> 00:15:27,836
?מה הם אמרו
302
00:15:27,919 --> 00:15:30,254
.אני חושבת שזה היה "תתפגרי" ברוסית
303
00:15:30,339 --> 00:15:32,673
.ייתכן שתוכלי לומר זאת לדמיאן באנגלית
304
00:15:32,758 --> 00:15:34,176
.קיבלתי אות מהרכב הגנוב
305
00:15:34,259 --> 00:15:36,094
?איפה
.הוא היה בדרכו צפונה-
306
00:15:36,177 --> 00:15:39,598
התצלום האחרון היה במצלמת תנועה
.29-בצומת הרחובות גארפילד ו
307
00:15:41,517 --> 00:15:42,518
.ואז מפסיק התיעוד
308
00:15:42,600 --> 00:15:44,436
.אני מכירה את האזור. אני עשר דק' משם
309
00:15:48,231 --> 00:15:50,399
.נראה אותך יוצא מזה, בן זונה
310
00:16:07,980 --> 00:16:11,527
.היי, צ'אק, אני רואה את הרכב שלו
.הוא ריסק אותו
311
00:16:11,610 --> 00:16:14,530
.אבל אני לא רואה אותך. תיזהרי
312
00:16:21,348 --> 00:16:24,017
!זרוק את האקדח
.האנה, תני לי להסביר-
313
00:16:24,100 --> 00:16:26,478
.זרוק את האקדח, או שאתקע לך אחד בראש
314
00:16:28,772 --> 00:16:29,773
.תסתובב
315
00:16:31,108 --> 00:16:33,402
.על הרצפה. ידיים מאחורי גבך
316
00:16:43,745 --> 00:16:45,788
?אז אתה גם רוצח עכשיו
317
00:16:45,873 --> 00:16:46,831
.האנה
318
00:16:51,961 --> 00:16:53,629
?למה יש לו את הכתובת שלי
319
00:16:54,298 --> 00:16:56,007
.הוא התכוון להרוג אותך
320
00:16:58,051 --> 00:16:59,594
.והייתי מוכרח לעצור אותו
321
00:17:06,267 --> 00:17:08,769
ההאפלה ברחבי העיר
...נכנסת כעת לשעתה השנייה
322
00:17:10,021 --> 00:17:11,522
.רציתי לומר לפני לילה טוב
323
00:17:11,606 --> 00:17:13,190
.היא כבר ישנה
324
00:17:14,025 --> 00:17:15,151
?באמת
.כן-
325
00:17:15,943 --> 00:17:17,904
?היא אכלה את כל הירקות שלה
.כן-
326
00:17:17,987 --> 00:17:19,155
?סיימה את השיעורים
327
00:17:19,238 --> 00:17:21,032
.עשיתי כל מה שהיה ברשימה שלך
328
00:17:21,115 --> 00:17:24,285
,האכלתי אותה, בדקתי את השיעורים
...ירינו נפצים מהמרפסת
329
00:17:24,368 --> 00:17:27,121
.השכבתי אותה לישון עם בקבוק טקילה
...טריי-
330
00:17:27,204 --> 00:17:28,831
.טוב. לא בדקתי את השיעורים שלה
331
00:17:28,915 --> 00:17:30,250
.תודה
332
00:17:31,500 --> 00:17:33,461
?אתה בסדר
,חוץ מההאפלה-
333
00:17:33,544 --> 00:17:35,923
דרישת היפנים לתשלום אג"ח
בשווי 600 מיליארד דולר
334
00:17:36,005 --> 00:17:39,842
והיעלמות שניים מהסגל הבכיר שלי
.אל תוך משלוש ברמודה
335
00:17:39,926 --> 00:17:40,927
?אז עסקים כרגיל
336
00:17:42,471 --> 00:17:43,804
.משהו כזה
337
00:17:44,388 --> 00:17:45,973
.תודה ששמרת על המבצר
338
00:17:46,807 --> 00:17:49,185
."אודיע לך כשפני ואני נפרוץ ל"לנגלי
339
00:17:49,269 --> 00:17:50,394
.שלא יתפסו אתכם
340
00:17:50,478 --> 00:17:53,606
,הישארו רגועים ...
מכיוון שהעיר עושה כל שביכולתה
341
00:17:53,689 --> 00:17:56,067
.כדי להחזיר את החשמל בהקדם האפשרי
342
00:17:56,150 --> 00:18:00,196
.המשטרה מדווחת על ונדליזם וביזה ברחבי העיר
343
00:18:00,821 --> 00:18:02,365
.שום סימן להשבת החשמל
344
00:18:02,448 --> 00:18:05,201
.עכשיו מקבלים דיווחים על אלימות מזדמנת
345
00:18:05,284 --> 00:18:07,913
?מה אמרת לתקשורת
.מעט ככל הניתן-
346
00:18:07,995 --> 00:18:10,164
?יופי. שמענו מאמילי וליאור
347
00:18:10,247 --> 00:18:11,375
.לא, אדוני
348
00:18:12,333 --> 00:18:14,126
?אתה בסדר
.כן-
349
00:18:15,086 --> 00:18:16,253
.תערו של אוקאם
350
00:18:16,337 --> 00:18:20,174
ההסבר הפשוט ביותר
.הוא שהם תקועים בפקק, מתבדחים
351
00:18:20,257 --> 00:18:21,258
.אמת
352
00:18:25,096 --> 00:18:26,097
?מה
353
00:18:26,764 --> 00:18:30,769
.אין חשמל, אז את לא מאלתרת פה כלום
354
00:18:30,851 --> 00:18:34,480
.לבד מההתחשמלות שלך
...אם תאחזי בחוט הלא נכון כשהחשמל
355
00:18:34,563 --> 00:18:37,233
.לפחות אני עושה משהו
.כן, נכון-
356
00:18:38,067 --> 00:18:41,278
.את מבלבלת בין תנועה לבין התקדמות
.כמו תמיד
357
00:18:41,362 --> 00:18:42,613
?סליחה
358
00:18:42,697 --> 00:18:46,367
.את יודעת, הגזמה. זה הקטע שלך
.את מנהלת את הצוות בקטנוניות
359
00:18:46,450 --> 00:18:49,036
.את שולחת שלושה מזכרים כשדי באחד
360
00:18:49,120 --> 00:18:52,790
.אני מאמינה בחוקים
.אתה מתנהג כאילו הם לא חלים עליך
361
00:18:52,873 --> 00:18:56,127
.הם לא. אנשים חושבים מקבלים פטור מיוחד
362
00:18:56,211 --> 00:18:59,213
?באמת? על מה אני חושבת עכשיו
363
00:19:03,384 --> 00:19:08,014
.זה ממש לא במקום
.טוב, גאון. תחשוב איך נצא מפה-
364
00:19:08,097 --> 00:19:11,892
.טוב, חלפו כמה שעות, ואף אחד עוד לא בא
365
00:19:11,976 --> 00:19:15,104
.אז יכול להיות שזאת מתקפת זומבים
366
00:19:16,105 --> 00:19:19,775
אבל סביר יותר להניח
.שיום העבודה נגמר והבניין ריק
367
00:19:27,241 --> 00:19:30,494
.כן. נותר רק דבר אחד לעשות
368
00:19:31,788 --> 00:19:37,168
!הצילו
!הצילו! מישהו-
369
00:19:37,251 --> 00:19:38,252
.רגע
370
00:19:39,045 --> 00:19:40,546
!הצילו
371
00:19:40,629 --> 00:19:41,630
!הצילו
372
00:19:41,714 --> 00:19:45,885
בלילה קר במרץ, הפסקת החשמל
הותירה מאות אלפי תושבי וושינגטון
373
00:19:45,968 --> 00:19:47,428
.ללא חימום או חשמל
374
00:19:47,511 --> 00:19:49,346
חלק לקחו את החוק לידיהם
375
00:19:49,430 --> 00:19:50,890
.ופנו לביזה והצתות
376
00:19:50,973 --> 00:19:55,227
,בעת שאי השקט גובר
.מתגברים הדיווחים על תגרות עם המשטרה
377
00:19:58,022 --> 00:19:59,356
?מה חדש
378
00:19:59,440 --> 00:20:02,359
.גארפילד הייטס, בלוויו, שיפלי טראס
379
00:20:03,527 --> 00:20:04,528
.אלוהים
380
00:20:04,612 --> 00:20:07,281
.עשרות פונו לבתי חולים. זה כמו פצצת זמן
381
00:20:07,948 --> 00:20:09,283
?מה אתה מציע
382
00:20:09,366 --> 00:20:11,702
?כראש הסגל הזמני או כיועץ לביטחון לאומי
383
00:20:11,786 --> 00:20:12,953
.שניהם
384
00:20:13,538 --> 00:20:15,956
.כראש סגל, הייתי אומר שזה עניין מקומי
385
00:20:16,040 --> 00:20:18,209
,עלינו לתת לראשת העיר זמן כדי להשתלט על זה
386
00:20:18,292 --> 00:20:20,461
.במקום לעקוף את סמכותה
387
00:20:20,544 --> 00:20:22,046
?וכיועץ לביטחון לאומי
388
00:20:22,798 --> 00:20:25,925
הייתי אומר שאנו נמצאים במרחק תקרית אחת
.ממהומות נרחבות
389
00:20:26,008 --> 00:20:27,593
.אובדן חיים
390
00:20:28,427 --> 00:20:30,930
.הייתי שוקל לגייס את המשמר הלאומי
391
00:20:36,977 --> 00:20:38,562
.בוא איתי
392
00:20:48,697 --> 00:20:51,450
.כן, הנציב. כן, תודה
393
00:20:51,534 --> 00:20:53,160
.בבקשה המשך לעדכן אותי
394
00:20:53,244 --> 00:20:56,122
?מה נשמע
.תקופה קשה-
395
00:20:56,205 --> 00:20:57,289
,אנו מחלקים סיוע
396
00:20:57,373 --> 00:20:59,250
.אבל מתמודדים עם כיסי אלימות מבודדים
397
00:20:59,333 --> 00:21:01,043
.הם מעבר למבודדים
398
00:21:01,127 --> 00:21:04,255
בסיס המס שלנו מכסה בקושי
.את השירותים החיוניים
399
00:21:04,880 --> 00:21:07,091
כשהממשלה אינה מקיימת את חובתה
400
00:21:07,174 --> 00:21:08,175
,להשאיר את האור דולק
401
00:21:08,259 --> 00:21:09,510
.כל התסכול יוצא החוצה
402
00:21:09,593 --> 00:21:12,805
וזאת הסיבה שהחלטתי
,לפרוס את המשמר הלאומי של וושינגטון
403
00:21:12,888 --> 00:21:14,974
.להשתלט על זה לפני שזה ייצא מכלל שליטה
404
00:21:15,057 --> 00:21:16,789
.עם כל הכבוד, זה רעיון גרוע
405
00:21:16,872 --> 00:21:20,543
.אינני מבין
.הרגע אמרת שמשטרת וושינגטון מוצפת
406
00:21:20,626 --> 00:21:23,420
.כן, אבל הפיכת העניין לפדרלי זה לא הפתרון
407
00:21:23,504 --> 00:21:26,112
.אתה תרחיק את הציבור. אנו נשתלט על זה
408
00:21:26,195 --> 00:21:28,531
.אני פשוט זקוקה למעט יותר זמן. בבקשה
409
00:21:30,951 --> 00:21:32,660
.בירת האומה נמצאת בחשיכה
410
00:21:32,743 --> 00:21:36,373
.העולם צופה, ובפסל החירות כבה האור
411
00:21:36,455 --> 00:21:39,375
.אני מצטער, אבל הזמן שלך אזל
412
00:21:44,057 --> 00:21:46,519
.טוב, בוא נעבור על זה שוב
413
00:21:47,395 --> 00:21:48,563
?למה נמלטת
414
00:21:48,646 --> 00:21:53,006
.הבחור שבו יריתי היה רוצח שכיר
.שמו הוא ריי קיני
415
00:21:53,089 --> 00:21:55,133
.את אולי מכירה את אחיו, לו
416
00:21:55,216 --> 00:21:57,677
.לו הוא הבחור שניסה להרוג אותי
417
00:21:57,760 --> 00:22:01,514
.הבחור שפורץ המחשבים המסתורי שלנו שכר
.הבחור שבו ירית למוות
418
00:22:01,597 --> 00:22:04,058
.ידעת את זה כל הזמן, דגרת על המידע הזה
419
00:22:04,142 --> 00:22:08,355
?למה לא אמרת כלום
.אני עונד אזיק אלקטרוני במעצר בית-
420
00:22:08,437 --> 00:22:11,316
לו הייתי אומר לך שאחיו של המתנקש
,שם אותך למטרה
421
00:22:11,400 --> 00:22:13,277
.סביר להניח שלא היית מאמינה לי
422
00:22:13,359 --> 00:22:15,444
?מי גרם להפסקת החשמל
.אני לא יודע-
423
00:22:15,528 --> 00:22:17,864
?למה הלכת אל שגרירות רוסיה
424
00:22:18,781 --> 00:22:20,701
.זה היה אישי, לא לשם עסקים
425
00:22:20,783 --> 00:22:22,618
.אתה הולך למות בכלא
426
00:22:24,954 --> 00:22:27,583
.אני יודע שאת לא סומכת עליי, אבל תחשבי
427
00:22:28,791 --> 00:22:32,671
גנבתי רכב פדרלי
.ועיקמתי אותו סביב עמוד ברחוב ריק
428
00:22:32,753 --> 00:22:35,548
?האם עלה בדעתך שרציתי שתמצאי אותי
429
00:22:38,343 --> 00:22:39,677
?למה
430
00:22:39,760 --> 00:22:43,557
.כדי שתדעי שלא ניסיתי להימלט. הגנתי עלייך
431
00:22:47,685 --> 00:22:52,773
,טוב. אם נניח שמשהו מזה נכון
?איך ריי קיני השיג את הפרטים שלי
432
00:22:53,400 --> 00:22:56,028
.ייתכן שיש לי תשובה
.הוא זרק את הטלפון החד פעמי שלו
433
00:22:56,110 --> 00:22:59,280
.הוא חייג לוולריה פוריסקובה
.ייתכן שהיא שכרה אותו
434
00:22:59,364 --> 00:23:01,575
,אם ריי עבד בשביל הרוסים
435
00:23:01,657 --> 00:23:04,368
.לו בוודאי עבד איתם גם הוא
436
00:23:04,452 --> 00:23:06,727
.אתה אומר לנו שרוסיה אחראית לפריצה
437
00:23:06,809 --> 00:23:09,520
.לא רוסיה
.אני לא רואה את זה כך-
438
00:23:09,605 --> 00:23:12,106
.האחים לא עבדו על אותה המשימה
439
00:23:12,190 --> 00:23:16,694
.לו נשכר בידי הפורץ האנונימי שלנו
.אני נעשיתי מטרה בגלל מה שאני יודע
440
00:23:16,778 --> 00:23:19,905
.ריי רצה נקמה על מות אחיו
441
00:23:19,990 --> 00:23:22,534
ולריה שכרה אותו
.כדי להרוג שתי ציפורים במכה
442
00:23:22,617 --> 00:23:24,702
?למה שוולריה תרצה במותי
443
00:23:24,786 --> 00:23:26,622
?את באמת צריכה לשאול את זה
444
00:23:28,205 --> 00:23:29,790
?למה הלכת לפגוש אותה
445
00:23:29,875 --> 00:23:31,751
.לא יכול לספר לך זאת, האנה
446
00:23:39,550 --> 00:23:41,845
?אדוני הנשיא
?מה חדש, מייק-
447
00:23:41,928 --> 00:23:46,057
אמילי וליאור עזבו את הפגישה
.עם השר אומונו בערך בשעה שבע בערב
448
00:23:46,141 --> 00:23:48,644
.אבל הם מעולם לא הגיעו למכונית
449
00:23:48,727 --> 00:23:50,354
.זה לא הגיוני
450
00:23:50,436 --> 00:23:52,980
?איפה הם
.אולי הם נסעו ברכבת התחתית-
451
00:23:53,065 --> 00:23:54,775
.מאות אנשים עדיין לכודים
452
00:23:54,857 --> 00:23:58,987
אתה חושב ששניים מהסגל הבכיר שלי
החליטו באופן ספונטני לנסוע ברכבת התחתית
453
00:23:59,070 --> 00:24:00,696
?במקום ב"אסקלייד" עם נהג פרטי
454
00:24:00,780 --> 00:24:02,699
.זה סביר יותר מחטיפה ע"י חייזרים
455
00:24:03,659 --> 00:24:06,452
.המשך לחפש. אני מתחיל לדאוג
.כן, אדוני-
456
00:24:07,663 --> 00:24:09,038
...המשך, סדר הגודל
457
00:24:09,873 --> 00:24:14,627
,"חצי חפיסת "מנטוס
.מעט תרופה נגד אלרגיה ושפתון
458
00:24:14,711 --> 00:24:15,921
."אני אקח את ה"מנטוס
459
00:24:16,003 --> 00:24:19,298
.בסוללה שלי נותרו 14 אחוז
.בקרוב נצטרך להשתמש בשלך
460
00:24:19,383 --> 00:24:20,884
.אי אפשר
?למה לא-
461
00:24:20,967 --> 00:24:22,635
השארתי את שלי בעמדת הביטחון
462
00:24:22,719 --> 00:24:24,554
.כדי שלא יעבור בגלאי המתכות
463
00:24:24,637 --> 00:24:26,640
.הקרינה פוגמת במעגל החשמלי של המכשיר
464
00:24:26,722 --> 00:24:29,267
.אני אמות בארון קבורה ממתכת יחד עם משוגע
465
00:24:30,477 --> 00:24:33,605
.אין ממה לחשוש. את אפילו לא תדעי שאת מתה
466
00:24:33,689 --> 00:24:35,315
.אני עוד לא מוכנה למות
467
00:24:35,398 --> 00:24:37,901
.ברור. יש לך יותר מדי דברים להשיג
468
00:24:37,983 --> 00:24:40,528
.ואת מסוגלת להשיג הרבה
469
00:24:45,032 --> 00:24:46,076
?מה
470
00:24:46,159 --> 00:24:49,413
,תצטרכי להימנע משערוריות
.מה שלא צריך להוות לך בעיה
471
00:24:49,496 --> 00:24:51,707
.את משעממת ביסודך
?משעממת-
472
00:24:51,789 --> 00:24:55,711
.זה טוב. אינך שנויה במחלוקת
.בנוסף, בעלת השכלה, רהוטה
473
00:24:55,794 --> 00:24:59,047
,תצטרכי לרוץ קודם למשרה נמוכה יותר
.ללא ספק
474
00:24:59,131 --> 00:25:01,090
?קונגרס, בית המחוקקים, מבינה
475
00:25:01,173 --> 00:25:04,428
אתה מסוגל להעמיד פנים
?שאתה יודע איך לשוחח עם בן אדם
476
00:25:04,510 --> 00:25:06,304
.תוכלי להיות נשיאה
477
00:25:06,387 --> 00:25:08,765
.זה מטורף
.לא נכון-
478
00:25:09,891 --> 00:25:11,434
.את ראשת הסגל הצעירה בהיסטוריה
479
00:25:11,518 --> 00:25:13,310
.האישה הראשונה בתפקיד
480
00:25:13,394 --> 00:25:16,272
הידע שלך במדיניות
.רחב יותר משל כולם, חוץ ממני
481
00:25:16,355 --> 00:25:18,525
את מעט מוזרה, אבל באופן נוגע ללב
482
00:25:18,607 --> 00:25:20,986
.שימשוך בוחרים
.אני לא מוזרה-
483
00:25:21,068 --> 00:25:22,612
.אבל ביקורתית. על זה נצטרך לעבוד
484
00:25:22,695 --> 00:25:24,780
.אתה מגוחך
.ביקורתית-
485
00:25:24,865 --> 00:25:27,284
.ליאור, אני לא רוצה להיות נשיאה
486
00:25:29,035 --> 00:25:30,119
?למה לא
487
00:25:30,703 --> 00:25:33,498
.משום שאני רק ילדה מאקרון
488
00:25:35,459 --> 00:25:37,001
.את הרבה דברים
489
00:25:37,085 --> 00:25:40,046
.אבל "רק ילדה מאקרון" הוא לא אחד מהם
490
00:25:54,394 --> 00:25:57,772
היי. איך הייתה פגישתך
?עם יו"ר הוועדה לניירות ערך
491
00:25:57,855 --> 00:26:01,609
גרועה. הוא לא רוצה להפוך את תפקידו
.לפוליטי בכך שידחה את פעמון הפתיחה
492
00:26:01,692 --> 00:26:03,987
.אז האפלות, אי-פירעון הלוואות ומהומות
493
00:26:04,069 --> 00:26:05,070
.אלוהים
494
00:26:05,905 --> 00:26:07,240
?מה אתה עושה
495
00:26:07,324 --> 00:26:10,826
.אז אם ואני... חוגגים חצי שנה יחד
496
00:26:10,911 --> 00:26:12,913
.חשבתי שנפרדתם
497
00:26:12,996 --> 00:26:14,873
.גם אני. אבל אני מניח שלא
498
00:26:14,955 --> 00:26:18,125
אבל בטח ניפרד
,כשהיא תבין ששכחתי לקנות לה משהו
499
00:26:18,210 --> 00:26:19,336
.אז אני מאלתר
500
00:26:19,419 --> 00:26:22,255
?בכך שאתה קונה חטיפי בריאות
.היא מתה עליהם-
501
00:26:22,338 --> 00:26:25,884
.אוכמניות ואגוזי מלך. בננה וקייל
.ערך גליקמי נמוך. פרוטאין גבוה
502
00:26:25,967 --> 00:26:27,594
?סת', אתה מטורף
503
00:26:27,676 --> 00:26:30,596
?סליחה
.זה לאנשים שסופרים קלוריות-
504
00:26:30,680 --> 00:26:33,517
?אם תיתן אותם לאמילי, מה היא תבין מזה
505
00:26:36,185 --> 00:26:38,646
.היא רק צריכה לדעת שאתה חושב עליה
506
00:26:38,730 --> 00:26:40,690
.ברור. אני חושב עליה כל הזמן
507
00:26:40,773 --> 00:26:44,693
יופי. אז פשוט תקנה לה משהו
שלא יגרום לה לחשוב
508
00:26:44,778 --> 00:26:47,029
.שהיא צריכה לצעוד ישר אל מכשיר הכושר
509
00:26:52,827 --> 00:26:57,457
אי השקט בוושינגטון החמיר
,בשעה שהמשטרה נעלמה באורח מסתורי
510
00:26:57,540 --> 00:26:59,750
בעוד רכבים פדרליים סורקים את הרחובות
511
00:26:59,835 --> 00:27:01,627
.וכעסו של ההמון הולך ומתגבר
512
00:27:01,711 --> 00:27:05,714
,בהיעדרה של המשטרה
.עולה החשש לנקודת רתיחה הממשמשת ובאה
513
00:27:05,798 --> 00:27:07,384
.לא, היא לא
514
00:27:07,467 --> 00:27:10,135
?משכת את כוחות המשטרה? באיזו סמכות
515
00:27:11,471 --> 00:27:12,513
.פנו לנו את החדר, בבקשה
516
00:27:19,729 --> 00:27:22,898
.שלי, אדוני. משטרת וושינגטון היא בסמכותי
517
00:27:22,982 --> 00:27:25,402
.אנו פותרים את אותה הבעיה
.עלינו לעבוד ביחד
518
00:27:25,484 --> 00:27:29,614
בדיוק. אבל אתה שולח חיילים
.אל תוך שכונות של מעוטי יכולת
519
00:27:29,698 --> 00:27:30,990
.אני מכירה את האנשים האלה
520
00:27:31,074 --> 00:27:33,410
הפיכת המחוז לשטח צבאי
521
00:27:33,492 --> 00:27:34,869
.רק תכעיס אותם
522
00:27:34,952 --> 00:27:37,497
עליהם לדעת
.שיש מישהו בעמדת כוח שבו יוכלו לבטוח
523
00:27:37,580 --> 00:27:40,291
.אם זה לא יהיה אתה, אז זאת תהיה אני
524
00:27:40,375 --> 00:27:41,917
,אני מעריך את תובנתך
525
00:27:42,001 --> 00:27:44,962
.אבל עלינו להתמודד עם הנסיבות שלפנינו
526
00:27:45,046 --> 00:27:48,340
הדרך היחידה להשתלט על זה
.היא להפעיל משטר צבאי
527
00:27:48,424 --> 00:27:49,968
?לא די בחיילים שלך
528
00:27:51,219 --> 00:27:54,471
?תכפה עוצר? תשהה צווי הבאה
529
00:27:54,556 --> 00:27:57,767
,תשיב את הסדר על כנו
?אבל באיזה מחיר, אדוני
530
00:27:58,643 --> 00:28:01,395
.אתה תהיה דיקטטור
.היזהרי בלשונך-
531
00:28:06,486 --> 00:28:08,572
.אני לא מבקשת ממך זאת, אדוני
532
00:28:08,654 --> 00:28:11,115
.חשיבותה של וושינגטון היא בשלטונה המקומי
533
00:28:11,199 --> 00:28:14,244
אינני יכולה להיראות משתפת פעולה
.עם הכוחות הפדרליים
534
00:28:14,326 --> 00:28:17,079
,אם תכונן את מדיניות ה"אנו-נגדם" הזאת
535
00:28:17,163 --> 00:28:18,914
.לעולם לא אוכל למשול כאן
536
00:28:18,999 --> 00:28:21,710
.ממה שזה נראה, אינך מושלת כבר עכשיו
537
00:28:24,211 --> 00:28:25,547
.תסיג את אנשיך
538
00:28:29,342 --> 00:28:31,178
.אני אגייס את כל הכוח
539
00:28:31,720 --> 00:28:34,972
.קצינים מתנדבים וכאלה שאינם בתפקיד
.את מכבי האש
540
00:28:35,056 --> 00:28:38,684
.אכונן אסטרטגיה לחסימת כבישים
.תן לאנשיי שעה אחת
541
00:28:38,768 --> 00:28:44,649
,שעה אחת, אדוני הנשיא
.כדי לראות אם יוכלו להשתלט על העניינים
542
00:28:44,732 --> 00:28:45,817
?ואם לא יוכלו
543
00:28:47,277 --> 00:28:48,944
.אז תשים סגר על עירנו
544
00:28:49,988 --> 00:28:51,239
.יש לך שעה אחת
545
00:29:04,415 --> 00:29:06,335
!אהרון
?מה קרה-
546
00:29:06,417 --> 00:29:08,127
.הפריצה לרשת החשמל. יום הולדת טיורינג
547
00:29:08,211 --> 00:29:10,172
."אולי זאת "שאלה ותשובה
?מה-
548
00:29:10,254 --> 00:29:14,050
.0-6-0-7-1-9-5-4 .יום מותו של אלן טיורינג
549
00:29:14,134 --> 00:29:17,303
זה עשוי לפתוח פולינום בינארי
,במע' ההפעלה של רשת החשמל
550
00:29:17,386 --> 00:29:20,641
שיאפשר לנו
.לשלוף את הקוד המזוהם ולנתק אותו
551
00:29:20,723 --> 00:29:23,226
.לאתחל מחדש את המערכת. להשיב את הסטטוס קוו
552
00:29:23,935 --> 00:29:25,311
.נסה את זה
553
00:29:27,563 --> 00:29:30,526
.מדבר צ'אק ראסינק
.תעבירו לי את המהנדס הראשי של חברת החשמל
554
00:29:35,029 --> 00:29:37,115
.אדוני הנשיא
.תודה-
555
00:29:37,865 --> 00:29:40,952
.סליחה על האיחור. הרמזורים לא עבדו
556
00:29:41,036 --> 00:29:45,581
.אני מבין
.תודה שבאת בהתראה כל כך קצרה. בבקשה
557
00:29:49,211 --> 00:29:50,420
.עליי להיות כן
558
00:29:50,503 --> 00:29:54,924
אי נכונות מדינתך להאריך
.את מועד פירעון אג"ח האוצר מבלבלת אותי
559
00:29:55,008 --> 00:29:56,926
.כמובן, זה נתון לבחירתך
560
00:29:57,009 --> 00:30:00,012
,אבל בהתחשב בנסיבות במחוז הלילה
561
00:30:00,096 --> 00:30:05,685
,קיוויתי, מבלי לפגוע
?שאוכל לבקש בקשה אישית
562
00:30:06,519 --> 00:30:10,356
.אין צורך, אדוני הנשיא. אחיך כבר שכנע אותי
563
00:30:12,108 --> 00:30:13,109
?אחי
564
00:30:13,192 --> 00:30:15,778
.כן. אני מכיר את טריי מזה זמן רב
565
00:30:15,863 --> 00:30:19,407
החברה שלו ביצעה הנפקה ציבורית
,במדד ה"ניקיי" לפני כמה שנים
566
00:30:19,490 --> 00:30:20,908
.כשהייתי מפקח
567
00:30:20,992 --> 00:30:25,038
.אני סומך עליו
.אז כשהוא יצר עימי קשר, הוא טען טיעון נכון
568
00:30:25,122 --> 00:30:26,330
?שהיה
569
00:30:26,414 --> 00:30:30,418
,בהארכת את תוקף האג"ח
.ארצי אינה מהמרת על הכלכלה שלכם
570
00:30:30,501 --> 00:30:32,086
.היא מהמרת עליך
571
00:30:32,170 --> 00:30:33,462
.אני מבין
572
00:30:33,547 --> 00:30:37,049
טריי אמר שטום קירקמן
הוא מישהו שהתמודד עם סיכויים קלושים
573
00:30:37,134 --> 00:30:38,801
.והצליח בכל פעם
574
00:30:39,802 --> 00:30:43,932
.מישהו שמילתו היא האג"ח שלו
575
00:30:46,100 --> 00:30:47,476
.ואנו מסכימים
576
00:30:47,560 --> 00:30:49,562
.השר אומונו, לכבוד הוא לי
577
00:30:50,688 --> 00:30:51,690
.תודה
578
00:30:53,107 --> 00:30:55,568
.אדוני הנשיא
.הרשה לי ללוותך החוצה-
579
00:31:00,490 --> 00:31:01,490
.אדוני
580
00:31:02,408 --> 00:31:05,662
.אדוני, ראשת העיר זקוקה לך
581
00:31:05,745 --> 00:31:06,829
.טוב
582
00:31:09,206 --> 00:31:14,046
,סרטוני הווידאו האלו צולמו לפני דקות מעטות
והן מראות תוהו ובוהו בבירת האומה
583
00:31:14,128 --> 00:31:16,757
.כשמשטרת המחוז אינה בנמצא
584
00:31:24,138 --> 00:31:25,723
.נכשלנו, אדוני
585
00:31:25,807 --> 00:31:28,100
?אז השקט לא הושב על כנו
.לא, אדוני-
586
00:31:28,184 --> 00:31:31,520
,המשטרה עושה כל שביכולתה
.אבל הביזה מתפשטת. אני חוששת ממהומות
587
00:31:31,605 --> 00:31:33,315
.עשית כמיטב יכולתך
588
00:31:33,397 --> 00:31:35,983
.אני לא רואה אפשרות אחרת למעט שלטון צבאי
589
00:31:36,067 --> 00:31:38,444
.כן, אבל זהו כתב אישום נגד העיר
590
00:31:40,154 --> 00:31:41,906
.נגד התושבים
591
00:31:42,490 --> 00:31:44,116
,אם לא נבנה מחדש את האמון
592
00:31:44,201 --> 00:31:46,994
.אני לא חושבת שהקהילה שלי תתאושש בקרוב
593
00:31:47,745 --> 00:31:49,998
."הרגע אמרת "הקהילה שלי
594
00:31:51,082 --> 00:31:54,336
?את ממש גרה בבלוויו
.כן, אדוני-
595
00:31:54,418 --> 00:31:56,504
.אז זאת באמת הקהילה שלך
596
00:31:58,005 --> 00:32:01,676
.אולי זה כל שעלינו לעשות
.להזכיר זאת לאנשים
597
00:32:01,759 --> 00:32:03,552
.שזאת הקהילה שלהם
598
00:32:04,221 --> 00:32:07,098
?אדוני
?מייק, תוכל להגן על ראשת העיר ועליי-
599
00:32:07,182 --> 00:32:08,182
...אם אתה מתכוון
600
00:32:08,266 --> 00:32:12,061
,אני מבין את חששותיך
.אבל אני זקוק להערכתך הכנה
601
00:32:12,144 --> 00:32:14,438
,עלינו לשלוח צוותים ראשוניים
602
00:32:14,522 --> 00:32:16,732
,לבדוק את המקומות
.אך נוכל ליצור שטח סטרילי
603
00:32:16,817 --> 00:32:17,901
.תודה
604
00:32:18,985 --> 00:32:22,822
ראשת העיר, את מוכנה
?לקצת פוליטיקה קמעונאית מהסוג הישן והטוב
605
00:32:25,282 --> 00:32:26,659
.אחריך, אדוני הנשיא
606
00:32:27,243 --> 00:32:28,244
.יופי
607
00:32:30,329 --> 00:32:33,875
.המקלט יספק מים, שמיכות ומזון לתינוקות
608
00:32:33,959 --> 00:32:37,128
.המלאי יחודש עד שהחשמל ישוב
609
00:32:37,211 --> 00:32:38,963
!תדליקו שוב את האורות הארורים
610
00:32:39,047 --> 00:32:41,340
.אני מבטיח, אדוני, שאנו עובדים על זה
611
00:32:42,509 --> 00:32:46,512
.יש 680,000 אנשים במחוז הזה
612
00:32:48,181 --> 00:32:51,726
ואתם יודעים מה אמרתי לנשיא
?לגבי כל אחד מהם
613
00:32:51,809 --> 00:32:55,230
.שאין עיר בארץ הזו שתושביה גאים יותר
614
00:32:55,312 --> 00:32:57,231
?ואתם יודעים מה הוא אמר לי
615
00:32:57,315 --> 00:32:59,859
.שכעיר, אנו פשוט שכנים
616
00:32:59,942 --> 00:33:03,238
.שכנים שתומכים זה בזה, משתדלים זה עבור זה
617
00:33:03,320 --> 00:33:05,656
,איש לא יודע זאת טוב יותר מראשת העיר דרבי
618
00:33:05,740 --> 00:33:10,037
,משום שהיא לא רק מייצגת את הקהילה הזאת
.היא גם חברה בה
619
00:33:10,828 --> 00:33:12,288
.היא גרה כאן
620
00:33:13,248 --> 00:33:16,000
,וכל עוד אתם מגבים זה את זה
621
00:33:16,084 --> 00:33:18,753
.הנשיא ואני יכולים להבטיח לכם דבר אחד
622
00:33:18,836 --> 00:33:20,504
.אנו נגבה אתכם
623
00:33:21,798 --> 00:33:25,760
.וזאת לא רק פוליטיקה רגילה, זה היגיון פשוט
624
00:33:25,844 --> 00:33:29,346
.כולנו צריכים לעבוד ביחד כדי לשפר את ביתנו
625
00:33:29,431 --> 00:33:33,018
.וזה ביתנו. אני לא עוזב, וגם היא לא
626
00:33:35,311 --> 00:33:37,271
.אז נעשה איתכם עסק
627
00:33:37,355 --> 00:33:39,774
.אנו נפשיל שרוולים אם אתם תעשו כן
628
00:33:43,569 --> 00:33:45,404
?"אוכל לקבל עוד "מנטוס
.לא-
629
00:33:48,616 --> 00:33:49,617
.טוב
630
00:33:50,826 --> 00:33:53,038
.רק את הסגולות האפריקאיות, בבקשה
631
00:33:53,622 --> 00:33:55,123
?אתה מתכוון לסגולות
632
00:33:55,206 --> 00:33:56,415
.לא, סגולות אפריקאיות
633
00:33:56,500 --> 00:33:59,251
?למה אתה קוץ בישבן בנוגע לכול
634
00:33:59,335 --> 00:34:01,212
?כלומר מדויק
.כלומר מעצבן-
635
00:34:07,199 --> 00:34:10,117
,כשהייתי בן עשר
.עשיתי עבודה על יוון העתיקה
636
00:34:11,202 --> 00:34:12,829
.חקרתי במשך חודשים
637
00:34:12,913 --> 00:34:15,373
.למעשה, למדתי יוונית מדוברת
638
00:34:15,456 --> 00:34:19,668
ושיא העבודה שלי
,היה מודל מוקטן של האקרופוליס
639
00:34:19,753 --> 00:34:21,880
.מדויק עד למספר המדרגות בפרתנון
640
00:34:23,005 --> 00:34:24,007
.כן
641
00:34:25,257 --> 00:34:26,634
.והראיתי לאבי
642
00:34:27,677 --> 00:34:30,387
.הוא היה איש אקדמיה מפורסם בתחום העתיקות
643
00:34:30,472 --> 00:34:33,516
.הוא בילה שעות תוך שהוא בודק אותו בדממה
644
00:34:34,141 --> 00:34:35,684
?ואת יודעת מה הוא אמר
645
00:34:35,768 --> 00:34:37,478
?"הילד שלי הוא אשכרה גאון"
646
00:34:37,561 --> 00:34:42,233
שבלבלתי בין הסגנון היוני של העמודים
,לבין הסגנון הדורי
647
00:34:42,317 --> 00:34:46,655
מה שהפך את הפרויקט שלי
."ל"העתק לא מדויק במידה רבה
648
00:34:53,202 --> 00:34:54,246
.אני מצטערת
649
00:34:55,204 --> 00:34:58,583
אל תצטערי. זה היה הדבר הנחמד ביותר
.שהוא אי פעם אמר לי
650
00:34:58,666 --> 00:35:00,710
.זאת ההגדרה שלו למחמאה
651
00:35:02,545 --> 00:35:06,632
שבנו בן העשר אשם רק בכך
.שהוא לא מדויק במידה רבה
652
00:35:08,384 --> 00:35:12,347
,אז כשביקשתי ממך את הצבע ההוא של הסוכרייה
...הוא לא סגול
653
00:35:14,099 --> 00:35:16,851
.או ארגמן, או מג'נטה
654
00:35:20,855 --> 00:35:22,231
.הוא סגול אפריקאי
655
00:35:41,876 --> 00:35:43,545
.לא אחרי שנגעת בה
656
00:35:45,380 --> 00:35:46,590
!תודה לאל
657
00:35:52,971 --> 00:35:54,347
!ברכותיי, ראשת העיר
658
00:35:54,431 --> 00:35:56,557
!תודה, אדוני הנשיא! תודה
659
00:35:56,641 --> 00:35:57,641
!עבודה מצוינת
660
00:35:57,726 --> 00:35:59,143
!קיבלנו בחזרה את האור שלנו
661
00:36:02,063 --> 00:36:04,608
.הם עשו זאת. הם זכו שוב בתמיכתם
662
00:36:06,108 --> 00:36:09,820
?אתם מאמינים שזה באמת עובד
663
00:36:09,905 --> 00:36:10,905
.כן
664
00:36:12,199 --> 00:36:13,240
.בהחלט
665
00:36:14,951 --> 00:36:16,286
.כן. גם אני
666
00:36:18,079 --> 00:36:19,079
.גם אני
667
00:36:27,992 --> 00:36:29,411
.בוקר טוב
668
00:36:29,495 --> 00:36:32,539
,ההאפלה שפגעה בעירנו חלפה לה
669
00:36:32,623 --> 00:36:37,461
הודות לשיתוף הפעולה היוצא מן הכלל
.בין הממשלה המקומית לזו הפדרלית
670
00:36:37,545 --> 00:36:40,381
,אני מוכרח לומר, באמצעות חוויות ליל אמש
671
00:36:40,463 --> 00:36:44,425
אני חושב שלמדתי
.כיצד להוסיף מעט אור לממשל שלי
672
00:36:44,510 --> 00:36:48,097
כולנו ערים לנסיבות הטרגיות והבוגדניות
673
00:36:48,180 --> 00:36:50,724
.שסבבו את סגן הנשיא מקליש
674
00:36:55,312 --> 00:36:58,440
רציתי מישהו בעל בהירות מחשבה
.ותחושת שליחות
675
00:36:58,524 --> 00:37:02,111
מישהו שיאמר את דעתו
.ויאתגר אותי להיות מנהיג טוב יותר
676
00:37:02,778 --> 00:37:04,863
מישהו שיבין שיש זמן
677
00:37:04,947 --> 00:37:09,242
שבו התנגדות עקרונית
.צריכה לפנות דרכה לטובת הכלל
678
00:37:10,160 --> 00:37:11,202
,ובכל הכנות
679
00:37:12,121 --> 00:37:14,664
.לא חשבתי שאמצא את המועמד הזה
680
00:37:15,624 --> 00:37:16,834
.אבל טעיתי
681
00:37:18,001 --> 00:37:21,672
אז בעונג רב ובגאווה אני מציג בפניכם
682
00:37:21,755 --> 00:37:25,884
את המועמדת שלי לתפקיד
,סגנית נשיא ארצות הברית של אמריקה
683
00:37:25,968 --> 00:37:27,260
.ראשת העיר אלנור דרבי
684
00:37:33,892 --> 00:37:35,728
.יום רע עם סוף טוב
685
00:37:35,811 --> 00:37:36,894
.כן
686
00:37:47,740 --> 00:37:50,701
,היי, אם מדברים על סוף טוב
687
00:37:50,784 --> 00:37:53,621
.קניתי לך משהו
?מה-
688
00:37:53,704 --> 00:37:56,789
אני יודע שחשבת
,ששכחתי את יום חצי השנה שלנו
689
00:37:57,875 --> 00:37:59,376
.אבל לא שכחתי
690
00:38:06,967 --> 00:38:08,427
.כרטיסים לבון איבר
691
00:38:09,345 --> 00:38:10,346
.כרמן
692
00:38:10,429 --> 00:38:11,639
."התפריט של "מיניבר
693
00:38:11,722 --> 00:38:14,224
.אלה דברים שפספסנו בגלל העבודה
694
00:38:14,307 --> 00:38:16,059
.אלא שאני לא פספסתי אותם
695
00:38:16,143 --> 00:38:18,896
.שמעתי כל שיר איתך, חלקתי כל מנה
696
00:38:47,633 --> 00:38:48,759
?באמת
697
00:38:48,842 --> 00:38:49,843
.באמת
698
00:38:57,226 --> 00:39:00,896
אדוני היו"ר, אני שמח שאתה חולק
.את התלהבותנו מראשת העיר דרבי
699
00:39:01,605 --> 00:39:03,399
.תודה. טוב. להתראות
700
00:39:03,481 --> 00:39:04,983
.אדוני, אחיך כאן
701
00:39:05,067 --> 00:39:06,527
.בבקשה הכניסי אותו
702
00:39:08,070 --> 00:39:09,196
.אתה נראה נורא
703
00:39:09,278 --> 00:39:11,365
.עליך לראות אותי אחרי יום עמוס
704
00:39:11,448 --> 00:39:14,785
,החדשות הטובות הן שכאשר התפקיד הזה ייגמר
.תהיה מבוקש מאוד
705
00:39:15,619 --> 00:39:16,870
.טריי, שיקרת לי
706
00:39:16,954 --> 00:39:19,414
.טוב. מבוקש במידת מה
707
00:39:19,498 --> 00:39:21,959
.אני יודע שלא פיטרו אותך. התפטרת
708
00:39:22,042 --> 00:39:25,170
."שוחחתי עם מנכ"ל "בראניף סקיוריטיז
709
00:39:26,213 --> 00:39:27,548
.רציתי להיות כאן
710
00:39:28,966 --> 00:39:31,802
.איתך ועם הילדים
...לו אמרתי שאני מתפטר כדי לעבור לכאן
711
00:39:31,885 --> 00:39:33,679
.הייתי משכנע אותך שלא לעשות כן
712
00:39:33,762 --> 00:39:36,056
.בדיוק. כי אתה אחי הגדול
713
00:39:36,974 --> 00:39:38,142
.העניין הוא כזה
714
00:39:38,684 --> 00:39:41,478
.אי אפשר כבר שרק אתה תדאג לי
715
00:39:41,562 --> 00:39:42,688
.אני רוצה לתרום
716
00:39:43,646 --> 00:39:45,065
.כבר תרמת
717
00:39:45,149 --> 00:39:47,860
.תודה על מה שאמרת לשר היפני
718
00:39:50,571 --> 00:39:54,408
.אני מצטער. אינני רגיל לכך שאתה דואג לי
719
00:39:54,490 --> 00:39:58,162
.אני יודע. אבל תחשוב על זה ככה
.זה עובד לשני הכיוונים
720
00:39:59,079 --> 00:40:02,166
.אני שומר על פני, אתה מחלץ אותי מכלא טורקי
721
00:40:03,667 --> 00:40:05,919
.זה יהיה שימוש לרעה בתפקידי
722
00:40:07,045 --> 00:40:08,046
?כלא תאילנדי
723
00:40:09,840 --> 00:40:10,841
.בוא נאכל
724
00:40:28,233 --> 00:40:29,902
.אני לא אוהבת שמזמנים אותי
725
00:40:30,693 --> 00:40:32,488
.אדבר בקצרה
726
00:40:32,571 --> 00:40:34,573
.ניסית לגרום למותי
727
00:40:34,655 --> 00:40:38,452
.ואני יודעת שדמיאן הגיע לפגוש אותך
.ואני אגלה מדוע
728
00:40:40,537 --> 00:40:41,829
.זה היה בקשר אלייך
729
00:40:43,207 --> 00:40:44,958
.הוא ביקש שלא אהרוג אותך
730
00:40:48,338 --> 00:40:50,423
.אבל אני לא מקשיבה לדמיאן
731
00:40:52,426 --> 00:40:54,135
.אבל כדאי שתקשיבי לי
732
00:40:54,219 --> 00:40:57,556
.אם תנסי שוב לחסל אותי, כדאי שלא תפספסי
733
00:40:59,099 --> 00:41:00,309
.משום שאני לא אפספס