1 00:00:00,218 --> 00:00:02,096 ...בפרקים הקודמים 2 00:00:02,179 --> 00:00:03,013 .אני אחיך הגדול 3 00:00:03,096 --> 00:00:04,682 .אני אמור לעזור לך להתגבר על דברים 4 00:00:04,766 --> 00:00:07,143 .מה שאני חושב שקרה לא חשוב 5 00:00:07,225 --> 00:00:09,561 ?משום שאנו משפחה .כן- 6 00:00:09,645 --> 00:00:11,522 ...אם את אומרת שאת לא בטוחה לגבינו 7 00:00:11,605 --> 00:00:12,814 .אני לא יודעת .אני יודע- 8 00:00:12,898 --> 00:00:14,025 .כשתדעי, תתקשרי אליי 9 00:00:14,107 --> 00:00:16,319 למה אני עונד אזיק אלקטרוני ?על אף שאני עוזר 10 00:00:16,402 --> 00:00:19,072 .הברירה היא או זה או 30 שנה באשמת ריגול 11 00:00:19,155 --> 00:00:21,658 .הידע של דמיאן שייך לנו 12 00:00:21,740 --> 00:00:23,909 .אם משהו יקרה לו את תצטערי על זה 13 00:00:27,413 --> 00:00:29,624 סיפרת לוולריה שאני עדיין בחיים 14 00:00:29,707 --> 00:00:31,125 .כדי לראות אם הרוסים ירצו במותי 15 00:00:31,209 --> 00:00:33,127 .הם לא. הם ידעו שתוכל לסייע בפענוח הפריצה 16 00:00:33,210 --> 00:00:35,129 .וזאת הסיבה שהפורץ רצה במותך 17 00:00:37,298 --> 00:00:40,593 ?אילו תכונות יהפכו אותך לסגן נשיא מעולה 18 00:00:40,676 --> 00:00:43,804 ?השאלה היא, אדוני, אילו תכונות אין לי 19 00:00:44,806 --> 00:00:46,599 .אולי נשוחח על סדר היום שלי 20 00:00:47,307 --> 00:00:48,685 .אתמוך בו נמרצות 21 00:00:49,811 --> 00:00:50,978 ?מה אם אטעה 22 00:00:51,062 --> 00:00:54,315 .נאמנות ללא תנאי. זה מה שתקבל ממני 23 00:00:55,066 --> 00:00:56,858 ,אני מעריך את הכוונה 24 00:00:56,942 --> 00:00:59,945 אבל אני מחפש מישהו שירגיש בנוח 25 00:01:00,028 --> 00:01:02,864 .להגיד לי כשהוא חושב שאני טועה 26 00:01:03,950 --> 00:01:05,909 .אני מסוגל לעשות זאת, אדוני 27 00:01:06,493 --> 00:01:09,621 .הייתי מתקן דבר או שניים בתוכנית המס שלך 28 00:01:09,706 --> 00:01:12,250 .אולי מכוון את מדיניותך לגבי המזרח התיכון 29 00:01:12,332 --> 00:01:16,713 הייתי גם רוצה לנסות לתעדף מחדש .את מדיניות הפנים שלך 30 00:01:16,796 --> 00:01:19,173 .שירותי הבריאות, הרווחה, חופשת הלידה 31 00:01:19,257 --> 00:01:21,551 .לתקציב שלך נדרש שיפוץ כללי 32 00:01:21,634 --> 00:01:25,888 .רשימת המועמדים שלך למינוי שופטים חלשה ...ומדיניות החוץ שלך, אדוני 33 00:01:26,555 --> 00:01:31,185 היא יותר מקבץ של עמדות משתנות לעניין זה ?מאשר מדיניות, נכון 34 00:01:32,978 --> 00:01:36,481 .טוב, סנאטור אלכסנדר רוצה את תפקידי 35 00:01:36,566 --> 00:01:39,736 .המושלת סינקלייר היא חותמת גומי מהלכת 36 00:01:39,819 --> 00:01:43,739 וחבר הקונגרס שארפ .רוצה לשרוף את המדיניות שלי עד עפר 37 00:01:43,823 --> 00:01:47,159 .אף לא אחד מהמועמדים מושלם .אפשר להסכים על כך 38 00:01:47,242 --> 00:01:49,203 .אבל כולם מביאים משהו לשולחן 39 00:01:51,831 --> 00:01:53,248 .שניכם מרוכזים בפוליטיקה 40 00:01:53,332 --> 00:01:54,584 .אתם מחמיצים את העיקר 41 00:01:54,667 --> 00:01:57,503 .אנו לא זקוקים לסגן נשיא ברגע זה 42 00:01:57,587 --> 00:02:00,006 .יורשי הנשיאות כבר במקומם 43 00:02:00,089 --> 00:02:02,340 .יו"ר בית הנבחרים. נשיא הסנאט 44 00:02:02,424 --> 00:02:06,303 ,שניהם נבחרו. שניהם הרוויחו את זכותם לשרת 45 00:02:06,387 --> 00:02:08,513 .שלא כמו מישהו שאוכל פשוט למנות 46 00:02:12,643 --> 00:02:16,980 ...טיילר, פילמור, ג'ונסון .אנדרו, לא לינדון. וארתור 47 00:02:17,064 --> 00:02:19,608 כולם המשיכו את דרכם של נשיאים .שמתו בעת כהונתם 48 00:02:19,691 --> 00:02:21,902 .אף לא אחד מהם מינה סגן נשיא 49 00:02:21,985 --> 00:02:24,030 .ואף לא אחד מופיע על כסף אמריקאי 50 00:02:24,112 --> 00:02:26,531 .חוץ מג'ונסון, שהופיע על גבי דולר הנצחה 51 00:02:26,615 --> 00:02:28,116 .והוא הודח מתפקידו 52 00:02:29,701 --> 00:02:32,329 הראשון שמיניתי לתפקיד סגן הנשיא 53 00:02:33,455 --> 00:02:35,582 היה מעורב במזימת-על 54 00:02:35,665 --> 00:02:38,460 .שכמעט גרמה למפלת ארצנו וכמעט עלתה לי בחיי 55 00:02:39,503 --> 00:02:41,379 .הפעם נעשה זאת כראוי 56 00:02:41,963 --> 00:02:44,216 .נמתין עד שנמצא את המועמד המושלם 57 00:02:44,299 --> 00:02:47,260 .עם כל הכבוד, אדוני הנשיא, איננו יכולים 58 00:02:47,844 --> 00:02:49,262 .הבדיקה נסחבת חודשים 59 00:02:49,346 --> 00:02:52,098 .ב"ג'ורנל" עלו על זה. הם מפרסמים מחר 60 00:02:52,182 --> 00:02:55,435 אם תבחר סגן נשיא לאחר הכתבה .זה לא יתקבל בעין יפה 61 00:02:55,519 --> 00:02:57,437 .תיראה חלש וכזה שרק מגיב 62 00:02:57,521 --> 00:03:01,191 ,ליאור צודק. אם אתה מתכוון לעשות זאת .הלילה הוא הזמן לכך 63 00:03:03,318 --> 00:03:05,028 .אז תפרשו רשת רחבה יותר 64 00:03:05,111 --> 00:03:07,030 .יש כמה אנשים על הכוונת. נזמין אותם 65 00:03:08,865 --> 00:03:09,991 .טוב, בסדר 66 00:03:10,075 --> 00:03:13,411 מה מצבנו בנוגע לתשלום אג"ח ?שאנו חייבים ליפן בחצות 67 00:03:13,495 --> 00:03:14,830 .זה אמור להיות עניין פורמלי 68 00:03:14,913 --> 00:03:17,542 אנו בדרכנו לקבל את אישורו הסופי .של השר אומונו 69 00:03:17,625 --> 00:03:19,584 .בואו נסיים עם זה .כן, אדוני- 70 00:03:23,213 --> 00:03:26,967 הנשיא צריך לפגוש 71 00:03:27,050 --> 00:03:28,510 .אתאם זאת .יופי- 72 00:03:29,344 --> 00:03:33,181 .מר בון, הערב הוא יום הולדתו של אבי 73 00:03:34,516 --> 00:03:35,725 .אני לא קונה לו כלום 74 00:03:35,809 --> 00:03:38,687 .לא, אני אומרת שרציתי לפגוש אותו 75 00:03:39,479 --> 00:03:41,982 .כן. תוכלי לצאת מוקדם 76 00:03:42,065 --> 00:03:43,733 .תודה .רק תחזרי לאחר מכן- 77 00:03:43,817 --> 00:03:46,486 ?אז בחצות .חצות זה מושלם- 78 00:03:46,570 --> 00:03:48,613 .אל תגידי שאני לא עושה בשבילך כלום 79 00:03:49,406 --> 00:03:50,407 .תודה 80 00:03:51,199 --> 00:03:54,244 ?מוכן .הילדים של היום. משיגים הכול בקלות- 81 00:03:54,327 --> 00:03:55,579 ?מה 82 00:04:00,125 --> 00:04:02,586 .אתה מזמין אותי לארוחת ערב ואז מבריז לי 83 00:04:02,669 --> 00:04:04,588 .אתה מתנהג כאילו אתה האדם העסוק בעולם 84 00:04:04,671 --> 00:04:06,256 .טריי, אני כל כך מצטער 85 00:04:06,339 --> 00:04:09,050 .אבקש מהמטבח לצלות בשבילנו קצת אנטרקוט 86 00:04:09,134 --> 00:04:11,011 .ספר מי הרג את קנדי והכול ייסלח 87 00:04:11,094 --> 00:04:13,597 .תצטרך להתאמץ כדי להגיע לזה 88 00:04:13,681 --> 00:04:15,724 .לא תצטרך לתפוס טיסה מאוחרת 89 00:04:15,807 --> 00:04:18,311 .אארגן הסעה בבוקר 90 00:04:18,394 --> 00:04:20,062 .לא הייתי דואג בקשר לזה 91 00:04:20,937 --> 00:04:23,316 .אני עובר לוושינגטון ?ברצינות- 92 00:04:23,983 --> 00:04:26,527 ?"זה נהדר. סידרת הכול עם "בראניף סקיוריטיז 93 00:04:26,610 --> 00:04:30,531 הם אמרו לי .שלא אתן לדלת לפגוע בישבני בדרכי החוצה 94 00:04:31,240 --> 00:04:32,199 .אני כל כך מצטער 95 00:04:32,283 --> 00:04:35,036 .לא, זה בסדר. הייתי זקוק לשינוי בנוף 96 00:04:35,119 --> 00:04:36,913 ?רוצה להיות סגן הנשיא 97 00:04:36,996 --> 00:04:39,415 ?תלוי. אצטרך ממש לעשות משהו 98 00:04:39,497 --> 00:04:40,625 - מחלקת המדינה - 99 00:04:40,708 --> 00:04:42,793 ?טוב, אז את רוצה דחיית ביצוע 100 00:04:42,877 --> 00:04:47,381 כן. גלגול של חצי שנה של אג"ח אוצר .בשווי 600 מיליארד דולר שהגיע מועד פירעונן 101 00:04:47,465 --> 00:04:48,841 .עבדתי עם ליאור 102 00:04:48,925 --> 00:04:51,927 .הוא יודע כמה חזקה החברות בין מדינותינו 103 00:04:52,011 --> 00:04:53,137 .בהחלט 104 00:04:53,221 --> 00:04:56,598 .הוא גם יודע שאני אומר מה שאני חושב .כן- 105 00:04:57,350 --> 00:05:00,645 ליפן יש יותר מטריליון דולר .שמושקעים בארצכם 106 00:05:00,728 --> 00:05:02,562 .אתם מקבלים מכך תשואה נהדרת 107 00:05:02,646 --> 00:05:06,025 מה שאנו רואים .הם תשלומי ריבית ולא החזרי קרן 108 00:05:06,108 --> 00:05:08,110 .ואנו מודאגים מכך שלעולם לא נראה 109 00:05:08,194 --> 00:05:11,530 ארצות הברית של אמריקה .מעולם לא הגיעו למצב של אי-פירעון 110 00:05:11,614 --> 00:05:15,701 בינתיים. אבל שעון החוב הלאומי שלכם .לעולם לא ייסוב לאחור 111 00:05:15,785 --> 00:05:18,871 ?ויפן לא תהיה שוב מעצמה עולמית. אז מה 112 00:05:18,955 --> 00:05:21,040 ...מה שליאור מנסה לומר 113 00:05:21,122 --> 00:05:24,126 .אנו מבקשים מחווה מבעלת ברית 114 00:05:24,210 --> 00:05:27,545 בעלת ברית המקבלת בשמחה .את הגנתנו הצבאית הבלתי מעורערת 115 00:05:27,629 --> 00:05:29,757 שנמלטה מגורלה כחור נידח 116 00:05:29,840 --> 00:05:32,550 .הודות לרוחב הלב שלנו בשיקום שלאחר המלחמה 117 00:05:32,634 --> 00:05:33,843 .שערורייתי שצריכה לדעת- 118 00:05:33,927 --> 00:05:37,014 טוב יותר מאשר לשלוח בחור שמבלה כל רגע פנוי בארצנו 119 00:05:37,098 --> 00:05:39,057 .כדי להרצות לנו על הכלכלה שלנו 120 00:05:42,395 --> 00:05:46,107 אני חושב שהמילים שאתה מחפש .("הן "דומו אריגאטו" ("תודה רבה 121 00:05:48,609 --> 00:05:49,694 ?באמת 122 00:05:51,194 --> 00:05:53,948 אינך יכול לדבר .אל שר האוצר היפני בצורה כזאת 123 00:05:54,031 --> 00:05:57,410 את יודעת שתוספת הפיצה ?השכיחה ביותר ביפן היא דיונון 124 00:05:57,492 --> 00:05:58,326 .דחינו את זה 125 00:05:58,411 --> 00:06:01,706 .אם לא נקבל את ההארכה, נגיע לאי-פירעון ?ואתה מתגרה בו 126 00:06:01,789 --> 00:06:04,000 .דיונון על פיצה זאת פרובוקציה .ליאור- 127 00:06:04,083 --> 00:06:06,752 .תירגעי. טקוזו הוא חבר ותיק 128 00:06:06,836 --> 00:06:08,879 .נשיג את הדחייה לפני חצות 129 00:06:08,963 --> 00:06:12,008 .יחד עם בקבוק סאקה משובח מהוקאידו 130 00:06:12,091 --> 00:06:14,343 .שכולו שלך. אני לא נוגע בדבר הזה 131 00:06:14,427 --> 00:06:16,971 אינני יודעת .למה אני משחררת אותך מהכלוב שלך 132 00:06:18,180 --> 00:06:19,181 .ברצינות 133 00:06:20,432 --> 00:06:21,809 .תעבירי לי את הנשיא 134 00:06:22,893 --> 00:06:24,145 .השיחה שלי נותקה 135 00:06:24,228 --> 00:06:26,230 .המעלית בטח חוסמת את הקליטה 136 00:06:26,312 --> 00:06:29,233 .זאת לא הקליטה. אני מקבלת סימן שאין שירות 137 00:06:32,319 --> 00:06:33,987 .זה מטריד במידת מה 138 00:06:37,824 --> 00:06:40,201 .זה הזמן לציין את רמת הסוכר הנמוכה שלי 139 00:06:43,747 --> 00:06:44,749 !מישהו 140 00:06:45,624 --> 00:06:46,584 !מישהו 141 00:06:47,126 --> 00:06:48,669 ?דמיאן עזר במשהו 142 00:06:48,753 --> 00:06:51,088 .לא. הוא נעול בבית הבטוח 143 00:06:51,172 --> 00:06:52,338 .המפתח הוא אלן טיורינג 144 00:06:52,423 --> 00:06:54,216 ?אלן טיורינג? מי זה 145 00:06:54,300 --> 00:06:57,386 .זאת שאלה רצינית? הוא המציא את המחשב 146 00:06:58,137 --> 00:06:59,388 ?...וזה מעניין אותי כי 147 00:06:59,472 --> 00:07:01,557 .יש קוד שהוטמע בכל הפריצות 148 00:07:01,640 --> 00:07:04,185 .0-6-2-3-1-9-1-2 149 00:07:04,268 --> 00:07:08,271 ,אז בחנתי זאת מכל זווית אפשרית .וצירוף אחד קפץ לעין 150 00:07:08,355 --> 00:07:11,317 .1912 יום הולדתו של טיורינג. 23 ביוני 151 00:07:11,400 --> 00:07:15,321 ?איך זה קשור .אני עוד לא יודע- 152 00:07:16,906 --> 00:07:18,324 .האזיק האלקטרוני של דמיאן 153 00:07:19,783 --> 00:07:20,992 .איבדתי את האות שלו ?איך- 154 00:07:21,076 --> 00:07:23,162 .המשדר שלו מנותב באמצעות לוויינים 155 00:07:23,245 --> 00:07:25,331 ...לא נקבל אות 156 00:07:26,499 --> 00:07:29,251 .לו הייתה הפסקת חשמל נרחבת והמגדלים כבו 157 00:07:29,335 --> 00:07:32,420 .איבדנו אותו? אני הולכת לבית הבטוח 158 00:07:38,843 --> 00:07:39,970 .תודה 159 00:07:41,097 --> 00:07:42,348 .לא, תודה, עומאר 160 00:07:44,016 --> 00:07:48,020 ,1884 ידעת שכשאנדרטת וושינגטון נבנתה בשנת 161 00:07:48,104 --> 00:07:50,523 ?היא הייתה המבנה הגבוה בעולם מעשה ידי אדם 162 00:07:50,605 --> 00:07:52,775 ?ידעת שאפשר לבשל בירה מבננות 163 00:07:53,359 --> 00:07:55,360 .זה מעניין יותר .כן- 164 00:07:57,822 --> 00:08:00,866 ?מה זה היה .בטח איזו הפסקת חשמל- 165 00:08:00,949 --> 00:08:03,119 .המחוללים התחילו לפעול 166 00:08:16,632 --> 00:08:18,300 .לעזאזל 167 00:08:19,300 --> 00:08:21,637 .יש הפסקת חשמל בכל הבירה 168 00:08:21,720 --> 00:08:23,013 אתקשר לראשת העיר, למפכ"ל 169 00:08:23,097 --> 00:08:24,598 .ולמפקד השירות לציבור 170 00:08:24,681 --> 00:08:26,766 ...תודה. טריי, איאלץ לד 171 00:08:26,851 --> 00:08:29,060 .לדחות .כן, אני מצטער- 172 00:08:30,228 --> 00:08:32,480 ?אכפת לך לבלות קצת עם פני 173 00:08:32,564 --> 00:08:34,357 .אין בעיה .תודה- 174 00:08:38,903 --> 00:08:40,280 .צ'אק, אני כאן 175 00:08:49,414 --> 00:08:52,208 .הדלת פתוחה, שברי זכוכית מפוזרים בחניה 176 00:08:52,293 --> 00:08:53,293 .אני נכנסת 177 00:08:53,376 --> 00:08:54,961 .האנה, חכי לתגבורת 178 00:09:06,181 --> 00:09:07,182 .קיבלתי 179 00:09:14,647 --> 00:09:16,065 .דמיאן נעלם 180 00:09:30,165 --> 00:09:33,231 .רשתות החשמל נפלו בכל רחבי העיר 181 00:09:33,315 --> 00:09:34,817 .נראה כמו מתקפת סייבר 182 00:09:34,899 --> 00:09:37,153 ,יש חתימה שמוטמעת בפריצה הזאת 183 00:09:37,235 --> 00:09:39,238 ,שדומה לפריצות בתחנת החלל ובכלא 184 00:09:39,321 --> 00:09:40,656 .אבל זאת היא הדור הבא 185 00:09:40,739 --> 00:09:41,990 .אנו מנסים לפתור זאת 186 00:09:42,074 --> 00:09:44,994 החשש הוא שזאת עלולה להיות .הקדמה למתקפה גדולה יותר 187 00:09:45,076 --> 00:09:47,705 .היא כבר גדולה מספיק. עולה דפוס פעולה 188 00:09:47,788 --> 00:09:50,081 ?מנסים לערער את מוסדותינו. אבל לשם מה 189 00:09:50,166 --> 00:09:53,043 .לא נדע זאת עד שנדע מי עומד מאחורי זה 190 00:09:53,127 --> 00:09:55,462 .אנשינו הטובים ביותר בודקים זאת 191 00:09:55,546 --> 00:09:57,298 ?איך הבית הלבן ערוך מבחינת חשמל 192 00:09:57,380 --> 00:09:59,341 .מחוללי הגיבוי יספיקו לשמונה שעות 193 00:09:59,425 --> 00:10:02,052 .אם ההאפלה תימשך ניאלץ לקצוב 194 00:10:02,135 --> 00:10:04,805 .העיתונאים רוצים לדעת מה קורה 195 00:10:04,889 --> 00:10:06,264 .תגיד להם שהאורות כבו 196 00:10:06,348 --> 00:10:09,018 .הם שואלים מדוע, אדוני .גם אנחנו- 197 00:10:09,100 --> 00:10:11,061 אפרט לגבי היקף הפסקת החשמל 198 00:10:11,144 --> 00:10:13,062 .ואשתיק את ההשערות בדבר הגורם 199 00:10:13,147 --> 00:10:15,356 .אדוני הנשיא, ראשת העיר בדרך 200 00:10:15,441 --> 00:10:17,776 .תודה. ארצה לפגוש אותה ברגע שתגיע לכאן 201 00:10:17,860 --> 00:10:18,943 .כן, אדוני 202 00:10:20,321 --> 00:10:22,406 !הצילו 203 00:10:23,199 --> 00:10:25,658 .אם מדברים על עזרה, עזור לי לפתור את זה 204 00:10:25,743 --> 00:10:29,330 ,אנו תקועים בין הקומות .אז אף אחד לא יכול לשמוע אותנו 205 00:10:29,413 --> 00:10:32,582 אין מקור חשמל חיצוני .שיוכל להפעיל את הגרוטה הזאת 206 00:10:32,666 --> 00:10:34,418 ,והמתקן הזה בן 60 שנה לפחות 207 00:10:34,502 --> 00:10:36,794 .אז אין סולמות חיצוניים 208 00:10:36,879 --> 00:10:39,757 ?אז מה בדיוק תרצי שאעשה 209 00:10:40,798 --> 00:10:44,928 !הצילו! מישהו! בבקשה! הצילו 210 00:10:46,221 --> 00:10:48,389 ?לא שמעת מאמילי .לא- 211 00:10:48,474 --> 00:10:50,850 .לא מתאים לה ולליאור לא להיות בקשר 212 00:10:50,935 --> 00:10:53,354 .הם נפגשו עם השר אומונו במחלקת המדינה 213 00:10:53,437 --> 00:10:55,397 .בטח נתקעו בפקק 214 00:10:55,480 --> 00:10:58,609 .הרמזורים שבקו .כמה קילומטרים עלולים להפוך לכמה שעות 215 00:10:58,692 --> 00:11:00,193 .ורשתות הסלולר נפלו 216 00:11:00,277 --> 00:11:02,571 .אז בהיעדרה של אם, אתה מתפקד כראש הסגל 217 00:11:02,654 --> 00:11:05,074 .לפי הנשיא ?בחזרה אל הכס. איך אתה מרגיש- 218 00:11:05,157 --> 00:11:08,034 שאני רוצה לראות את ההצהרה שלך .לגבי ההאפלה בהקדם 219 00:11:08,118 --> 00:11:11,246 .פגוש את המנהל החדש. זהה לקודמו 220 00:11:27,388 --> 00:11:31,140 ?יום עבודה קצר - - 'תתקשרי אליי - ס 221 00:11:35,187 --> 00:11:37,147 'סת - - כל אנשי הנשיא 222 00:11:43,570 --> 00:11:45,947 ?מה אתה עושה ...היי, אמילי לא- 223 00:11:46,031 --> 00:11:48,241 .סאשה, אני בדיוק משאיר לה פתק 224 00:11:49,701 --> 00:11:52,413 ?מה זה .אני לא יודעת- 225 00:11:52,495 --> 00:11:56,041 אני יודע. זה עותק של המהדורה המוגבלת "של "כל אנשי הנשיא 226 00:11:56,125 --> 00:11:57,459 .חתומה בידי וודוורד וברנסטין 227 00:11:57,543 --> 00:11:58,460 .אסור לך להיות כאן 228 00:11:58,543 --> 00:12:01,297 .לאמילי אין אובססיה ל"ווטרגייט". אבל לי יש 229 00:12:01,379 --> 00:12:02,965 .'סת ?למה שהיא תקנה לי את זה- 230 00:12:03,048 --> 00:12:04,966 ...נפרדנו. אלא אם 231 00:12:06,677 --> 00:12:09,596 .אלוהים. חגיגת חצי השנה שלנו 232 00:12:10,556 --> 00:12:12,932 .זה היום .אתה מוכרח לצאת. עכשיו- 233 00:12:13,017 --> 00:12:15,894 ."היא אף פעם לא ממש השתמשה במילה "פרידה 234 00:12:15,978 --> 00:12:18,313 .היא אמרה שהיא לא בטוחה לגבינו 235 00:12:18,397 --> 00:12:21,317 .לא להיות בטוחה זה לא אותו הדבר כמו להיפרד 236 00:12:21,399 --> 00:12:26,071 ,זה ביטוי לאי-ודאות .וזאת אינה מבטלת ימי שנה 237 00:12:26,154 --> 00:12:27,447 !ותישאר בחוץ 238 00:12:28,907 --> 00:12:33,120 .אז דמיאן צפה את הפריצה לנאס"א .הוא מסתובב חופשי 239 00:12:33,202 --> 00:12:35,456 ,חיכינו שהוא יקיא החוצה את המידע 240 00:12:35,538 --> 00:12:36,749 והוא במקרה בורח 241 00:12:36,831 --> 00:12:38,709 .ממש לפני שמפילים את רשת החשמל 242 00:12:38,792 --> 00:12:41,919 .אני מבינה. ייתכן שהוא אחראי לכול 243 00:12:42,004 --> 00:12:44,673 .אנו מאתרים אותו .ספר מה גיליתם, צ'אק- 244 00:12:44,757 --> 00:12:47,884 אנו חושבים שהוא גנב את האקדח והרכב .של הסוכן שהוא היכה 245 00:12:47,967 --> 00:12:49,802 .מה שהופך אותו לנואש או אובדני 246 00:12:49,887 --> 00:12:51,055 .לרוב, הייתי מאתר אותו 247 00:12:51,138 --> 00:12:52,473 .לכל רכב אף-בי-איי יש משדר 248 00:12:52,556 --> 00:12:55,642 .אבל האות מנותב דרך לוויין ...כשמגדלי הסלולר מנותקים 249 00:12:55,725 --> 00:12:58,394 ?מה לגבי מצלמות תנועה .הן מופעלות באנרגיה סולארית 250 00:12:58,479 --> 00:13:00,647 .נכון. יש לי עדיין גישה אליהן 251 00:13:06,486 --> 00:13:09,572 .מצאתי משהו .הרכב הגנוב נראה לאחרונה לפני 15 דקות 252 00:13:11,158 --> 00:13:14,745 .2650 צומת בקרבת ויסקונסין ...אלפיים ושש מאות וחמישים- 253 00:13:16,830 --> 00:13:18,331 .זאת שגרירות רוסיה 254 00:13:21,335 --> 00:13:22,628 .תמשיך לעקוב, צ'אק 255 00:13:27,966 --> 00:13:28,966 .אדוני הנשיא 256 00:13:29,634 --> 00:13:31,302 .ראשת העיר, תודה שבאת 257 00:13:31,387 --> 00:13:32,888 .תודה רבה לך 258 00:13:32,971 --> 00:13:34,889 .זה יועצי לביטחון לאומי, אהרון שור 259 00:13:34,973 --> 00:13:36,557 .גברתי .תודה- 260 00:13:36,642 --> 00:13:39,061 ?מה המצב שם .לא טוב, אדוני- 261 00:13:39,144 --> 00:13:41,730 לנציב השירות לציבור .אין מושג מה גרם להפסקה 262 00:13:41,813 --> 00:13:43,899 .הגורם לבעיה לא חשוב כמו הטיפול בה 263 00:13:43,981 --> 00:13:45,776 ?מה מצב השירותים החיוניים 264 00:13:45,859 --> 00:13:49,113 .המעלות ירדו הלילה למינוס אחת .אנו מחלקים שמיכות 265 00:13:49,196 --> 00:13:52,740 נמקם את הזקנים והחלשים .במקומות הבודדים שבהם יש חשמל חלופי 266 00:13:52,825 --> 00:13:53,700 ?ואי השקט 267 00:13:53,783 --> 00:13:57,037 ,משטרת וושינגטון מטפלת בזה .אבל העיר מתוחה 268 00:13:57,120 --> 00:13:59,789 .יש לנו שביתה בתברואה והקפאה בגיוס עובדים 269 00:13:59,873 --> 00:14:03,127 שיעור האבטלה שלנו .הוא 50 אחוזים מעל הממוצע הלאומי 270 00:14:03,210 --> 00:14:05,711 ?איך נוכל לעזור .אני זקוקה למרכז פיקוד- 271 00:14:05,796 --> 00:14:07,589 .החשמל נפל בבניין העירייה 272 00:14:07,673 --> 00:14:11,259 ...אם יש בניין ממשלתי שיש בו חשמל 273 00:14:11,342 --> 00:14:14,846 נסדר לכם מקום בבית הלבן .כדי שאנשינו יוכלו לתאם 274 00:14:14,930 --> 00:14:16,974 .נעקוב אחר התקדמותכם, נעזור היכן שנוכל 275 00:14:17,057 --> 00:14:20,018 .נסדר לכם מקום בחדר טרומן .הסוכן ריטר יראה לך 276 00:14:20,101 --> 00:14:22,937 .תודה .תודה- 277 00:14:23,020 --> 00:14:24,398 .מכאן, ראשת העיר 278 00:14:28,360 --> 00:14:31,363 .כן? כן. תודה 279 00:14:32,406 --> 00:14:33,532 ?מה קרה 280 00:14:33,615 --> 00:14:36,994 .שר האוצר היפני שלח את מכתב הדרישות הזה 281 00:14:37,076 --> 00:14:39,830 .הם רוצים את תשלום אג"ח האוצר. ללא הארכה 282 00:14:39,913 --> 00:14:41,331 ?הם סיפקו הסבר 283 00:14:41,414 --> 00:14:44,625 הם אמרו שהאג"ח מושקעות במידה רבה .ברשתות החשמל שלנו 284 00:14:44,710 --> 00:14:47,546 .ההאפלה הערב לא נסכה בהם ביטחון 285 00:14:47,629 --> 00:14:50,466 לא. ההעברות הבנקאיות ,אמורות להישלח מן האוצר 286 00:14:50,548 --> 00:14:52,259 .והמחשבים שלהם נפלו 287 00:14:53,342 --> 00:14:55,220 .זה לא אמור לקרות 288 00:14:55,303 --> 00:14:58,474 אלא אם נרצה לראות ,את דירוג האשראי הלאומי שלנו צונח 289 00:14:58,557 --> 00:14:59,807 .נזדקק לחלופה 290 00:14:59,892 --> 00:15:01,058 .תשלום צד שלישי 291 00:15:01,143 --> 00:15:02,811 .לא, השווקים יראו בכך חולשה 292 00:15:02,894 --> 00:15:05,938 בין אם נגיע לאי-פירעון ,או שיבוצע תשלום בידי צד שלישי 293 00:15:06,023 --> 00:15:07,816 .הדאו יגיב. ולא באופן חיובי 294 00:15:07,899 --> 00:15:09,902 .התקשרי ליו"ר הוועדה לניירות ערך 295 00:15:09,985 --> 00:15:13,071 ,אולי יסכים לדחות את פעמון הפתיחה .לתת לנו מעט זמן 296 00:15:13,154 --> 00:15:14,531 .כן, אדוני .תודה- 297 00:15:14,615 --> 00:15:17,283 .ארגיע את הקונגרס .תודה, אהרון- 298 00:15:18,869 --> 00:15:20,370 ?ראית כבר את ולריה 299 00:15:20,454 --> 00:15:23,456 לא. חיכיתי במשך שעתיים ,מחוץ לשגרירות רוסיה 300 00:15:23,539 --> 00:15:26,125 .אחר כך הלכתי לשומר וביקשתי אותה 301 00:15:26,877 --> 00:15:27,836 ?מה הם אמרו 302 00:15:27,919 --> 00:15:30,254 .אני חושבת שזה היה "תתפגרי" ברוסית 303 00:15:30,339 --> 00:15:32,673 .ייתכן שתוכלי לומר זאת לדמיאן באנגלית 304 00:15:32,758 --> 00:15:34,176 .קיבלתי אות מהרכב הגנוב 305 00:15:34,259 --> 00:15:36,094 ?איפה .הוא היה בדרכו צפונה- 306 00:15:36,177 --> 00:15:39,598 התצלום האחרון היה במצלמת תנועה .29-בצומת הרחובות גארפילד ו 307 00:15:41,517 --> 00:15:42,518 .ואז מפסיק התיעוד 308 00:15:42,600 --> 00:15:44,436 .אני מכירה את האזור. אני עשר דק' משם 309 00:15:48,231 --> 00:15:50,399 .נראה אותך יוצא מזה, בן זונה 310 00:16:07,980 --> 00:16:11,527 .היי, צ'אק, אני רואה את הרכב שלו .הוא ריסק אותו 311 00:16:11,610 --> 00:16:14,530 .אבל אני לא רואה אותך. תיזהרי 312 00:16:21,348 --> 00:16:24,017 !זרוק את האקדח .האנה, תני לי להסביר- 313 00:16:24,100 --> 00:16:26,478 .זרוק את האקדח, או שאתקע לך אחד בראש 314 00:16:28,772 --> 00:16:29,773 .תסתובב 315 00:16:31,108 --> 00:16:33,402 .על הרצפה. ידיים מאחורי גבך 316 00:16:43,745 --> 00:16:45,788 ?אז אתה גם רוצח עכשיו 317 00:16:45,873 --> 00:16:46,831 .האנה 318 00:16:51,961 --> 00:16:53,629 ?למה יש לו את הכתובת שלי 319 00:16:54,298 --> 00:16:56,007 .הוא התכוון להרוג אותך 320 00:16:58,051 --> 00:16:59,594 .והייתי מוכרח לעצור אותו 321 00:17:06,267 --> 00:17:08,769 ההאפלה ברחבי העיר ...נכנסת כעת לשעתה השנייה 322 00:17:10,021 --> 00:17:11,522 .רציתי לומר לפני לילה טוב 323 00:17:11,606 --> 00:17:13,190 .היא כבר ישנה 324 00:17:14,025 --> 00:17:15,151 ?באמת .כן- 325 00:17:15,943 --> 00:17:17,904 ?היא אכלה את כל הירקות שלה .כן- 326 00:17:17,987 --> 00:17:19,155 ?סיימה את השיעורים 327 00:17:19,238 --> 00:17:21,032 .עשיתי כל מה שהיה ברשימה שלך 328 00:17:21,115 --> 00:17:24,285 ,האכלתי אותה, בדקתי את השיעורים ...ירינו נפצים מהמרפסת 329 00:17:24,368 --> 00:17:27,121 .השכבתי אותה לישון עם בקבוק טקילה ...טריי- 330 00:17:27,204 --> 00:17:28,831 .טוב. לא בדקתי את השיעורים שלה 331 00:17:28,915 --> 00:17:30,250 .תודה 332 00:17:31,500 --> 00:17:33,461 ?אתה בסדר ,חוץ מההאפלה- 333 00:17:33,544 --> 00:17:35,923 דרישת היפנים לתשלום אג"ח בשווי 600 מיליארד דולר 334 00:17:36,005 --> 00:17:39,842 והיעלמות שניים מהסגל הבכיר שלי .אל תוך משלוש ברמודה 335 00:17:39,926 --> 00:17:40,927 ?אז עסקים כרגיל 336 00:17:42,471 --> 00:17:43,804 .משהו כזה 337 00:17:44,388 --> 00:17:45,973 .תודה ששמרת על המבצר 338 00:17:46,807 --> 00:17:49,185 ."אודיע לך כשפני ואני נפרוץ ל"לנגלי 339 00:17:49,269 --> 00:17:50,394 .שלא יתפסו אתכם 340 00:17:50,478 --> 00:17:53,606 ,הישארו רגועים ... מכיוון שהעיר עושה כל שביכולתה 341 00:17:53,689 --> 00:17:56,067 .כדי להחזיר את החשמל בהקדם האפשרי 342 00:17:56,150 --> 00:18:00,196 .המשטרה מדווחת על ונדליזם וביזה ברחבי העיר 343 00:18:00,821 --> 00:18:02,365 .שום סימן להשבת החשמל 344 00:18:02,448 --> 00:18:05,201 .עכשיו מקבלים דיווחים על אלימות מזדמנת 345 00:18:05,284 --> 00:18:07,913 ?מה אמרת לתקשורת .מעט ככל הניתן- 346 00:18:07,995 --> 00:18:10,164 ?יופי. שמענו מאמילי וליאור 347 00:18:10,247 --> 00:18:11,375 .לא, אדוני 348 00:18:12,333 --> 00:18:14,126 ?אתה בסדר .כן- 349 00:18:15,086 --> 00:18:16,253 .תערו של אוקאם 350 00:18:16,337 --> 00:18:20,174 ההסבר הפשוט ביותר .הוא שהם תקועים בפקק, מתבדחים 351 00:18:20,257 --> 00:18:21,258 .אמת 352 00:18:25,096 --> 00:18:26,097 ?מה 353 00:18:26,764 --> 00:18:30,769 .אין חשמל, אז את לא מאלתרת פה כלום 354 00:18:30,851 --> 00:18:34,480 .לבד מההתחשמלות שלך ...אם תאחזי בחוט הלא נכון כשהחשמל 355 00:18:34,563 --> 00:18:37,233 .לפחות אני עושה משהו .כן, נכון- 356 00:18:38,067 --> 00:18:41,278 .את מבלבלת בין תנועה לבין התקדמות .כמו תמיד 357 00:18:41,362 --> 00:18:42,613 ?סליחה 358 00:18:42,697 --> 00:18:46,367 .את יודעת, הגזמה. זה הקטע שלך .את מנהלת את הצוות בקטנוניות 359 00:18:46,450 --> 00:18:49,036 .את שולחת שלושה מזכרים כשדי באחד 360 00:18:49,120 --> 00:18:52,790 .אני מאמינה בחוקים .אתה מתנהג כאילו הם לא חלים עליך 361 00:18:52,873 --> 00:18:56,127 .הם לא. אנשים חושבים מקבלים פטור מיוחד 362 00:18:56,211 --> 00:18:59,213 ?באמת? על מה אני חושבת עכשיו 363 00:19:03,384 --> 00:19:08,014 .זה ממש לא במקום .טוב, גאון. תחשוב איך נצא מפה- 364 00:19:08,097 --> 00:19:11,892 .טוב, חלפו כמה שעות, ואף אחד עוד לא בא 365 00:19:11,976 --> 00:19:15,104 .אז יכול להיות שזאת מתקפת זומבים 366 00:19:16,105 --> 00:19:19,775 אבל סביר יותר להניח .שיום העבודה נגמר והבניין ריק 367 00:19:27,241 --> 00:19:30,494 .כן. נותר רק דבר אחד לעשות 368 00:19:31,788 --> 00:19:37,168 !הצילו !הצילו! מישהו- 369 00:19:37,251 --> 00:19:38,252 .רגע 370 00:19:39,045 --> 00:19:40,546 !הצילו 371 00:19:40,629 --> 00:19:41,630 !הצילו 372 00:19:41,714 --> 00:19:45,885 בלילה קר במרץ, הפסקת החשמל הותירה מאות אלפי תושבי וושינגטון 373 00:19:45,968 --> 00:19:47,428 .ללא חימום או חשמל 374 00:19:47,511 --> 00:19:49,346 חלק לקחו את החוק לידיהם 375 00:19:49,430 --> 00:19:50,890 .ופנו לביזה והצתות 376 00:19:50,973 --> 00:19:55,227 ,בעת שאי השקט גובר .מתגברים הדיווחים על תגרות עם המשטרה 377 00:19:58,022 --> 00:19:59,356 ?מה חדש 378 00:19:59,440 --> 00:20:02,359 .גארפילד הייטס, בלוויו, שיפלי טראס 379 00:20:03,527 --> 00:20:04,528 .אלוהים 380 00:20:04,612 --> 00:20:07,281 .עשרות פונו לבתי חולים. זה כמו פצצת זמן 381 00:20:07,948 --> 00:20:09,283 ?מה אתה מציע 382 00:20:09,366 --> 00:20:11,702 ?כראש הסגל הזמני או כיועץ לביטחון לאומי 383 00:20:11,786 --> 00:20:12,953 .שניהם 384 00:20:13,538 --> 00:20:15,956 .כראש סגל, הייתי אומר שזה עניין מקומי 385 00:20:16,040 --> 00:20:18,209 ,עלינו לתת לראשת העיר זמן כדי להשתלט על זה 386 00:20:18,292 --> 00:20:20,461 .במקום לעקוף את סמכותה 387 00:20:20,544 --> 00:20:22,046 ?וכיועץ לביטחון לאומי 388 00:20:22,798 --> 00:20:25,925 הייתי אומר שאנו נמצאים במרחק תקרית אחת .ממהומות נרחבות 389 00:20:26,008 --> 00:20:27,593 .אובדן חיים 390 00:20:28,427 --> 00:20:30,930 .הייתי שוקל לגייס את המשמר הלאומי 391 00:20:36,977 --> 00:20:38,562 .בוא איתי 392 00:20:48,697 --> 00:20:51,450 .כן, הנציב. כן, תודה 393 00:20:51,534 --> 00:20:53,160 .בבקשה המשך לעדכן אותי 394 00:20:53,244 --> 00:20:56,122 ?מה נשמע .תקופה קשה- 395 00:20:56,205 --> 00:20:57,289 ,אנו מחלקים סיוע 396 00:20:57,373 --> 00:20:59,250 .אבל מתמודדים עם כיסי אלימות מבודדים 397 00:20:59,333 --> 00:21:01,043 .הם מעבר למבודדים 398 00:21:01,127 --> 00:21:04,255 בסיס המס שלנו מכסה בקושי .את השירותים החיוניים 399 00:21:04,880 --> 00:21:07,091 כשהממשלה אינה מקיימת את חובתה 400 00:21:07,174 --> 00:21:08,175 ,להשאיר את האור דולק 401 00:21:08,259 --> 00:21:09,510 .כל התסכול יוצא החוצה 402 00:21:09,593 --> 00:21:12,805 וזאת הסיבה שהחלטתי ,לפרוס את המשמר הלאומי של וושינגטון 403 00:21:12,888 --> 00:21:14,974 .להשתלט על זה לפני שזה ייצא מכלל שליטה 404 00:21:15,057 --> 00:21:16,789 .עם כל הכבוד, זה רעיון גרוע 405 00:21:16,872 --> 00:21:20,543 .אינני מבין .הרגע אמרת שמשטרת וושינגטון מוצפת 406 00:21:20,626 --> 00:21:23,420 .כן, אבל הפיכת העניין לפדרלי זה לא הפתרון 407 00:21:23,504 --> 00:21:26,112 .אתה תרחיק את הציבור. אנו נשתלט על זה 408 00:21:26,195 --> 00:21:28,531 .אני פשוט זקוקה למעט יותר זמן. בבקשה 409 00:21:30,951 --> 00:21:32,660 .בירת האומה נמצאת בחשיכה 410 00:21:32,743 --> 00:21:36,373 .העולם צופה, ובפסל החירות כבה האור 411 00:21:36,455 --> 00:21:39,375 .אני מצטער, אבל הזמן שלך אזל 412 00:21:44,057 --> 00:21:46,519 .טוב, בוא נעבור על זה שוב 413 00:21:47,395 --> 00:21:48,563 ?למה נמלטת 414 00:21:48,646 --> 00:21:53,006 .הבחור שבו יריתי היה רוצח שכיר .שמו הוא ריי קיני 415 00:21:53,089 --> 00:21:55,133 .את אולי מכירה את אחיו, לו 416 00:21:55,216 --> 00:21:57,677 .לו הוא הבחור שניסה להרוג אותי 417 00:21:57,760 --> 00:22:01,514 .הבחור שפורץ המחשבים המסתורי שלנו שכר .הבחור שבו ירית למוות 418 00:22:01,597 --> 00:22:04,058 .ידעת את זה כל הזמן, דגרת על המידע הזה 419 00:22:04,142 --> 00:22:08,355 ?למה לא אמרת כלום .אני עונד אזיק אלקטרוני במעצר בית- 420 00:22:08,437 --> 00:22:11,316 לו הייתי אומר לך שאחיו של המתנקש ,שם אותך למטרה 421 00:22:11,400 --> 00:22:13,277 .סביר להניח שלא היית מאמינה לי 422 00:22:13,359 --> 00:22:15,444 ?מי גרם להפסקת החשמל .אני לא יודע- 423 00:22:15,528 --> 00:22:17,864 ?למה הלכת אל שגרירות רוסיה 424 00:22:18,781 --> 00:22:20,701 .זה היה אישי, לא לשם עסקים 425 00:22:20,783 --> 00:22:22,618 .אתה הולך למות בכלא 426 00:22:24,954 --> 00:22:27,583 .אני יודע שאת לא סומכת עליי, אבל תחשבי 427 00:22:28,791 --> 00:22:32,671 גנבתי רכב פדרלי .ועיקמתי אותו סביב עמוד ברחוב ריק 428 00:22:32,753 --> 00:22:35,548 ?האם עלה בדעתך שרציתי שתמצאי אותי 429 00:22:38,343 --> 00:22:39,677 ?למה 430 00:22:39,760 --> 00:22:43,557 .כדי שתדעי שלא ניסיתי להימלט. הגנתי עלייך 431 00:22:47,685 --> 00:22:52,773 ,טוב. אם נניח שמשהו מזה נכון ?איך ריי קיני השיג את הפרטים שלי 432 00:22:53,400 --> 00:22:56,028 .ייתכן שיש לי תשובה .הוא זרק את הטלפון החד פעמי שלו 433 00:22:56,110 --> 00:22:59,280 .הוא חייג לוולריה פוריסקובה .ייתכן שהיא שכרה אותו 434 00:22:59,364 --> 00:23:01,575 ,אם ריי עבד בשביל הרוסים 435 00:23:01,657 --> 00:23:04,368 .לו בוודאי עבד איתם גם הוא 436 00:23:04,452 --> 00:23:06,727 .אתה אומר לנו שרוסיה אחראית לפריצה 437 00:23:06,809 --> 00:23:09,520 .לא רוסיה .אני לא רואה את זה כך- 438 00:23:09,605 --> 00:23:12,106 .האחים לא עבדו על אותה המשימה 439 00:23:12,190 --> 00:23:16,694 .לו נשכר בידי הפורץ האנונימי שלנו .אני נעשיתי מטרה בגלל מה שאני יודע 440 00:23:16,778 --> 00:23:19,905 .ריי רצה נקמה על מות אחיו 441 00:23:19,990 --> 00:23:22,534 ולריה שכרה אותו .כדי להרוג שתי ציפורים במכה 442 00:23:22,617 --> 00:23:24,702 ?למה שוולריה תרצה במותי 443 00:23:24,786 --> 00:23:26,622 ?את באמת צריכה לשאול את זה 444 00:23:28,205 --> 00:23:29,790 ?למה הלכת לפגוש אותה 445 00:23:29,875 --> 00:23:31,751 .לא יכול לספר לך זאת, האנה 446 00:23:39,550 --> 00:23:41,845 ?אדוני הנשיא ?מה חדש, מייק- 447 00:23:41,928 --> 00:23:46,057 אמילי וליאור עזבו את הפגישה .עם השר אומונו בערך בשעה שבע בערב 448 00:23:46,141 --> 00:23:48,644 .אבל הם מעולם לא הגיעו למכונית 449 00:23:48,727 --> 00:23:50,354 .זה לא הגיוני 450 00:23:50,436 --> 00:23:52,980 ?איפה הם .אולי הם נסעו ברכבת התחתית- 451 00:23:53,065 --> 00:23:54,775 .מאות אנשים עדיין לכודים 452 00:23:54,857 --> 00:23:58,987 אתה חושב ששניים מהסגל הבכיר שלי החליטו באופן ספונטני לנסוע ברכבת התחתית 453 00:23:59,070 --> 00:24:00,696 ?במקום ב"אסקלייד" עם נהג פרטי 454 00:24:00,780 --> 00:24:02,699 .זה סביר יותר מחטיפה ע"י חייזרים 455 00:24:03,659 --> 00:24:06,452 .המשך לחפש. אני מתחיל לדאוג .כן, אדוני- 456 00:24:07,663 --> 00:24:09,038 ...המשך, סדר הגודל 457 00:24:09,873 --> 00:24:14,627 ,"חצי חפיסת "מנטוס .מעט תרופה נגד אלרגיה ושפתון 458 00:24:14,711 --> 00:24:15,921 ."אני אקח את ה"מנטוס 459 00:24:16,003 --> 00:24:19,298 .בסוללה שלי נותרו 14 אחוז .בקרוב נצטרך להשתמש בשלך 460 00:24:19,383 --> 00:24:20,884 .אי אפשר ?למה לא- 461 00:24:20,967 --> 00:24:22,635 השארתי את שלי בעמדת הביטחון 462 00:24:22,719 --> 00:24:24,554 .כדי שלא יעבור בגלאי המתכות 463 00:24:24,637 --> 00:24:26,640 .הקרינה פוגמת במעגל החשמלי של המכשיר 464 00:24:26,722 --> 00:24:29,267 .אני אמות בארון קבורה ממתכת יחד עם משוגע 465 00:24:30,477 --> 00:24:33,605 .אין ממה לחשוש. את אפילו לא תדעי שאת מתה 466 00:24:33,689 --> 00:24:35,315 .אני עוד לא מוכנה למות 467 00:24:35,398 --> 00:24:37,901 .ברור. יש לך יותר מדי דברים להשיג 468 00:24:37,983 --> 00:24:40,528 .ואת מסוגלת להשיג הרבה 469 00:24:45,032 --> 00:24:46,076 ?מה 470 00:24:46,159 --> 00:24:49,413 ,תצטרכי להימנע משערוריות .מה שלא צריך להוות לך בעיה 471 00:24:49,496 --> 00:24:51,707 .את משעממת ביסודך ?משעממת- 472 00:24:51,789 --> 00:24:55,711 .זה טוב. אינך שנויה במחלוקת .בנוסף, בעלת השכלה, רהוטה 473 00:24:55,794 --> 00:24:59,047 ,תצטרכי לרוץ קודם למשרה נמוכה יותר .ללא ספק 474 00:24:59,131 --> 00:25:01,090 ?קונגרס, בית המחוקקים, מבינה 475 00:25:01,173 --> 00:25:04,428 אתה מסוגל להעמיד פנים ?שאתה יודע איך לשוחח עם בן אדם 476 00:25:04,510 --> 00:25:06,304 .תוכלי להיות נשיאה 477 00:25:06,387 --> 00:25:08,765 .זה מטורף .לא נכון- 478 00:25:09,891 --> 00:25:11,434 .את ראשת הסגל הצעירה בהיסטוריה 479 00:25:11,518 --> 00:25:13,310 .האישה הראשונה בתפקיד 480 00:25:13,394 --> 00:25:16,272 הידע שלך במדיניות .רחב יותר משל כולם, חוץ ממני 481 00:25:16,355 --> 00:25:18,525 את מעט מוזרה, אבל באופן נוגע ללב 482 00:25:18,607 --> 00:25:20,986 .שימשוך בוחרים .אני לא מוזרה- 483 00:25:21,068 --> 00:25:22,612 .אבל ביקורתית. על זה נצטרך לעבוד 484 00:25:22,695 --> 00:25:24,780 .אתה מגוחך .ביקורתית- 485 00:25:24,865 --> 00:25:27,284 .ליאור, אני לא רוצה להיות נשיאה 486 00:25:29,035 --> 00:25:30,119 ?למה לא 487 00:25:30,703 --> 00:25:33,498 .משום שאני רק ילדה מאקרון 488 00:25:35,459 --> 00:25:37,001 .את הרבה דברים 489 00:25:37,085 --> 00:25:40,046 .אבל "רק ילדה מאקרון" הוא לא אחד מהם 490 00:25:54,394 --> 00:25:57,772 היי. איך הייתה פגישתך ?עם יו"ר הוועדה לניירות ערך 491 00:25:57,855 --> 00:26:01,609 גרועה. הוא לא רוצה להפוך את תפקידו .לפוליטי בכך שידחה את פעמון הפתיחה 492 00:26:01,692 --> 00:26:03,987 .אז האפלות, אי-פירעון הלוואות ומהומות 493 00:26:04,069 --> 00:26:05,070 .אלוהים 494 00:26:05,905 --> 00:26:07,240 ?מה אתה עושה 495 00:26:07,324 --> 00:26:10,826 .אז אם ואני... חוגגים חצי שנה יחד 496 00:26:10,911 --> 00:26:12,913 .חשבתי שנפרדתם 497 00:26:12,996 --> 00:26:14,873 .גם אני. אבל אני מניח שלא 498 00:26:14,955 --> 00:26:18,125 אבל בטח ניפרד ,כשהיא תבין ששכחתי לקנות לה משהו 499 00:26:18,210 --> 00:26:19,336 .אז אני מאלתר 500 00:26:19,419 --> 00:26:22,255 ?בכך שאתה קונה חטיפי בריאות .היא מתה עליהם- 501 00:26:22,338 --> 00:26:25,884 .אוכמניות ואגוזי מלך. בננה וקייל .ערך גליקמי נמוך. פרוטאין גבוה 502 00:26:25,967 --> 00:26:27,594 ?סת', אתה מטורף 503 00:26:27,676 --> 00:26:30,596 ?סליחה .זה לאנשים שסופרים קלוריות- 504 00:26:30,680 --> 00:26:33,517 ?אם תיתן אותם לאמילי, מה היא תבין מזה 505 00:26:36,185 --> 00:26:38,646 .היא רק צריכה לדעת שאתה חושב עליה 506 00:26:38,730 --> 00:26:40,690 .ברור. אני חושב עליה כל הזמן 507 00:26:40,773 --> 00:26:44,693 יופי. אז פשוט תקנה לה משהו שלא יגרום לה לחשוב 508 00:26:44,778 --> 00:26:47,029 .שהיא צריכה לצעוד ישר אל מכשיר הכושר 509 00:26:52,827 --> 00:26:57,457 אי השקט בוושינגטון החמיר ,בשעה שהמשטרה נעלמה באורח מסתורי 510 00:26:57,540 --> 00:26:59,750 בעוד רכבים פדרליים סורקים את הרחובות 511 00:26:59,835 --> 00:27:01,627 .וכעסו של ההמון הולך ומתגבר 512 00:27:01,711 --> 00:27:05,714 ,בהיעדרה של המשטרה .עולה החשש לנקודת רתיחה הממשמשת ובאה 513 00:27:05,798 --> 00:27:07,384 .לא, היא לא 514 00:27:07,467 --> 00:27:10,135 ?משכת את כוחות המשטרה? באיזו סמכות 515 00:27:11,471 --> 00:27:12,513 .פנו לנו את החדר, בבקשה 516 00:27:19,729 --> 00:27:22,898 .שלי, אדוני. משטרת וושינגטון היא בסמכותי 517 00:27:22,982 --> 00:27:25,402 .אנו פותרים את אותה הבעיה .עלינו לעבוד ביחד 518 00:27:25,484 --> 00:27:29,614 בדיוק. אבל אתה שולח חיילים .אל תוך שכונות של מעוטי יכולת 519 00:27:29,698 --> 00:27:30,990 .אני מכירה את האנשים האלה 520 00:27:31,074 --> 00:27:33,410 הפיכת המחוז לשטח צבאי 521 00:27:33,492 --> 00:27:34,869 .רק תכעיס אותם 522 00:27:34,952 --> 00:27:37,497 עליהם לדעת .שיש מישהו בעמדת כוח שבו יוכלו לבטוח 523 00:27:37,580 --> 00:27:40,291 .אם זה לא יהיה אתה, אז זאת תהיה אני 524 00:27:40,375 --> 00:27:41,917 ,אני מעריך את תובנתך 525 00:27:42,001 --> 00:27:44,962 .אבל עלינו להתמודד עם הנסיבות שלפנינו 526 00:27:45,046 --> 00:27:48,340 הדרך היחידה להשתלט על זה .היא להפעיל משטר צבאי 527 00:27:48,424 --> 00:27:49,968 ?לא די בחיילים שלך 528 00:27:51,219 --> 00:27:54,471 ?תכפה עוצר? תשהה צווי הבאה 529 00:27:54,556 --> 00:27:57,767 ,תשיב את הסדר על כנו ?אבל באיזה מחיר, אדוני 530 00:27:58,643 --> 00:28:01,395 .אתה תהיה דיקטטור .היזהרי בלשונך- 531 00:28:06,486 --> 00:28:08,572 .אני לא מבקשת ממך זאת, אדוני 532 00:28:08,654 --> 00:28:11,115 .חשיבותה של וושינגטון היא בשלטונה המקומי 533 00:28:11,199 --> 00:28:14,244 אינני יכולה להיראות משתפת פעולה .עם הכוחות הפדרליים 534 00:28:14,326 --> 00:28:17,079 ,אם תכונן את מדיניות ה"אנו-נגדם" הזאת 535 00:28:17,163 --> 00:28:18,914 .לעולם לא אוכל למשול כאן 536 00:28:18,999 --> 00:28:21,710 .ממה שזה נראה, אינך מושלת כבר עכשיו 537 00:28:24,211 --> 00:28:25,547 .תסיג את אנשיך 538 00:28:29,342 --> 00:28:31,178 .אני אגייס את כל הכוח 539 00:28:31,720 --> 00:28:34,972 .קצינים מתנדבים וכאלה שאינם בתפקיד .את מכבי האש 540 00:28:35,056 --> 00:28:38,684 .אכונן אסטרטגיה לחסימת כבישים .תן לאנשיי שעה אחת 541 00:28:38,768 --> 00:28:44,649 ,שעה אחת, אדוני הנשיא .כדי לראות אם יוכלו להשתלט על העניינים 542 00:28:44,732 --> 00:28:45,817 ?ואם לא יוכלו 543 00:28:47,277 --> 00:28:48,944 .אז תשים סגר על עירנו 544 00:28:49,988 --> 00:28:51,239 .יש לך שעה אחת 545 00:29:04,415 --> 00:29:06,335 !אהרון ?מה קרה- 546 00:29:06,417 --> 00:29:08,127 .הפריצה לרשת החשמל. יום הולדת טיורינג 547 00:29:08,211 --> 00:29:10,172 ."אולי זאת "שאלה ותשובה ?מה- 548 00:29:10,254 --> 00:29:14,050 .0-6-0-7-1-9-5-4 .יום מותו של אלן טיורינג 549 00:29:14,134 --> 00:29:17,303 זה עשוי לפתוח פולינום בינארי ,במע' ההפעלה של רשת החשמל 550 00:29:17,386 --> 00:29:20,641 שיאפשר לנו .לשלוף את הקוד המזוהם ולנתק אותו 551 00:29:20,723 --> 00:29:23,226 .לאתחל מחדש את המערכת. להשיב את הסטטוס קוו 552 00:29:23,935 --> 00:29:25,311 .נסה את זה 553 00:29:27,563 --> 00:29:30,526 .מדבר צ'אק ראסינק .תעבירו לי את המהנדס הראשי של חברת החשמל 554 00:29:35,029 --> 00:29:37,115 .אדוני הנשיא .תודה- 555 00:29:37,865 --> 00:29:40,952 .סליחה על האיחור. הרמזורים לא עבדו 556 00:29:41,036 --> 00:29:45,581 .אני מבין .תודה שבאת בהתראה כל כך קצרה. בבקשה 557 00:29:49,211 --> 00:29:50,420 .עליי להיות כן 558 00:29:50,503 --> 00:29:54,924 אי נכונות מדינתך להאריך .את מועד פירעון אג"ח האוצר מבלבלת אותי 559 00:29:55,008 --> 00:29:56,926 .כמובן, זה נתון לבחירתך 560 00:29:57,009 --> 00:30:00,012 ,אבל בהתחשב בנסיבות במחוז הלילה 561 00:30:00,096 --> 00:30:05,685 ,קיוויתי, מבלי לפגוע ?שאוכל לבקש בקשה אישית 562 00:30:06,519 --> 00:30:10,356 .אין צורך, אדוני הנשיא. אחיך כבר שכנע אותי 563 00:30:12,108 --> 00:30:13,109 ?אחי 564 00:30:13,192 --> 00:30:15,778 .כן. אני מכיר את טריי מזה זמן רב 565 00:30:15,863 --> 00:30:19,407 החברה שלו ביצעה הנפקה ציבורית ,במדד ה"ניקיי" לפני כמה שנים 566 00:30:19,490 --> 00:30:20,908 .כשהייתי מפקח 567 00:30:20,992 --> 00:30:25,038 .אני סומך עליו .אז כשהוא יצר עימי קשר, הוא טען טיעון נכון 568 00:30:25,122 --> 00:30:26,330 ?שהיה 569 00:30:26,414 --> 00:30:30,418 ,בהארכת את תוקף האג"ח .ארצי אינה מהמרת על הכלכלה שלכם 570 00:30:30,501 --> 00:30:32,086 .היא מהמרת עליך 571 00:30:32,170 --> 00:30:33,462 .אני מבין 572 00:30:33,547 --> 00:30:37,049 טריי אמר שטום קירקמן הוא מישהו שהתמודד עם סיכויים קלושים 573 00:30:37,134 --> 00:30:38,801 .והצליח בכל פעם 574 00:30:39,802 --> 00:30:43,932 .מישהו שמילתו היא האג"ח שלו 575 00:30:46,100 --> 00:30:47,476 .ואנו מסכימים 576 00:30:47,560 --> 00:30:49,562 .השר אומונו, לכבוד הוא לי 577 00:30:50,688 --> 00:30:51,690 .תודה 578 00:30:53,107 --> 00:30:55,568 .אדוני הנשיא .הרשה לי ללוותך החוצה- 579 00:31:00,490 --> 00:31:01,490 .אדוני 580 00:31:02,408 --> 00:31:05,662 .אדוני, ראשת העיר זקוקה לך 581 00:31:05,745 --> 00:31:06,829 .טוב 582 00:31:09,206 --> 00:31:14,046 ,סרטוני הווידאו האלו צולמו לפני דקות מעטות והן מראות תוהו ובוהו בבירת האומה 583 00:31:14,128 --> 00:31:16,757 .כשמשטרת המחוז אינה בנמצא 584 00:31:24,138 --> 00:31:25,723 .נכשלנו, אדוני 585 00:31:25,807 --> 00:31:28,100 ?אז השקט לא הושב על כנו .לא, אדוני- 586 00:31:28,184 --> 00:31:31,520 ,המשטרה עושה כל שביכולתה .אבל הביזה מתפשטת. אני חוששת ממהומות 587 00:31:31,605 --> 00:31:33,315 .עשית כמיטב יכולתך 588 00:31:33,397 --> 00:31:35,983 .אני לא רואה אפשרות אחרת למעט שלטון צבאי 589 00:31:36,067 --> 00:31:38,444 .כן, אבל זהו כתב אישום נגד העיר 590 00:31:40,154 --> 00:31:41,906 .נגד התושבים 591 00:31:42,490 --> 00:31:44,116 ,אם לא נבנה מחדש את האמון 592 00:31:44,201 --> 00:31:46,994 .אני לא חושבת שהקהילה שלי תתאושש בקרוב 593 00:31:47,745 --> 00:31:49,998 ."הרגע אמרת "הקהילה שלי 594 00:31:51,082 --> 00:31:54,336 ?את ממש גרה בבלוויו .כן, אדוני- 595 00:31:54,418 --> 00:31:56,504 .אז זאת באמת הקהילה שלך 596 00:31:58,005 --> 00:32:01,676 .אולי זה כל שעלינו לעשות .להזכיר זאת לאנשים 597 00:32:01,759 --> 00:32:03,552 .שזאת הקהילה שלהם 598 00:32:04,221 --> 00:32:07,098 ?אדוני ?מייק, תוכל להגן על ראשת העיר ועליי- 599 00:32:07,182 --> 00:32:08,182 ...אם אתה מתכוון 600 00:32:08,266 --> 00:32:12,061 ,אני מבין את חששותיך .אבל אני זקוק להערכתך הכנה 601 00:32:12,144 --> 00:32:14,438 ,עלינו לשלוח צוותים ראשוניים 602 00:32:14,522 --> 00:32:16,732 ,לבדוק את המקומות .אך נוכל ליצור שטח סטרילי 603 00:32:16,817 --> 00:32:17,901 .תודה 604 00:32:18,985 --> 00:32:22,822 ראשת העיר, את מוכנה ?לקצת פוליטיקה קמעונאית מהסוג הישן והטוב 605 00:32:25,282 --> 00:32:26,659 .אחריך, אדוני הנשיא 606 00:32:27,243 --> 00:32:28,244 .יופי 607 00:32:30,329 --> 00:32:33,875 .המקלט יספק מים, שמיכות ומזון לתינוקות 608 00:32:33,959 --> 00:32:37,128 .המלאי יחודש עד שהחשמל ישוב 609 00:32:37,211 --> 00:32:38,963 !תדליקו שוב את האורות הארורים 610 00:32:39,047 --> 00:32:41,340 .אני מבטיח, אדוני, שאנו עובדים על זה 611 00:32:42,509 --> 00:32:46,512 .יש 680,000 אנשים במחוז הזה 612 00:32:48,181 --> 00:32:51,726 ואתם יודעים מה אמרתי לנשיא ?לגבי כל אחד מהם 613 00:32:51,809 --> 00:32:55,230 .שאין עיר בארץ הזו שתושביה גאים יותר 614 00:32:55,312 --> 00:32:57,231 ?ואתם יודעים מה הוא אמר לי 615 00:32:57,315 --> 00:32:59,859 .שכעיר, אנו פשוט שכנים 616 00:32:59,942 --> 00:33:03,238 .שכנים שתומכים זה בזה, משתדלים זה עבור זה 617 00:33:03,320 --> 00:33:05,656 ,איש לא יודע זאת טוב יותר מראשת העיר דרבי 618 00:33:05,740 --> 00:33:10,037 ,משום שהיא לא רק מייצגת את הקהילה הזאת .היא גם חברה בה 619 00:33:10,828 --> 00:33:12,288 .היא גרה כאן 620 00:33:13,248 --> 00:33:16,000 ,וכל עוד אתם מגבים זה את זה 621 00:33:16,084 --> 00:33:18,753 .הנשיא ואני יכולים להבטיח לכם דבר אחד 622 00:33:18,836 --> 00:33:20,504 .אנו נגבה אתכם 623 00:33:21,798 --> 00:33:25,760 .וזאת לא רק פוליטיקה רגילה, זה היגיון פשוט 624 00:33:25,844 --> 00:33:29,346 .כולנו צריכים לעבוד ביחד כדי לשפר את ביתנו 625 00:33:29,431 --> 00:33:33,018 .וזה ביתנו. אני לא עוזב, וגם היא לא 626 00:33:35,311 --> 00:33:37,271 .אז נעשה איתכם עסק 627 00:33:37,355 --> 00:33:39,774 .אנו נפשיל שרוולים אם אתם תעשו כן 628 00:33:43,569 --> 00:33:45,404 ?"אוכל לקבל עוד "מנטוס .לא- 629 00:33:48,616 --> 00:33:49,617 .טוב 630 00:33:50,826 --> 00:33:53,038 .רק את הסגולות האפריקאיות, בבקשה 631 00:33:53,622 --> 00:33:55,123 ?אתה מתכוון לסגולות 632 00:33:55,206 --> 00:33:56,415 .לא, סגולות אפריקאיות 633 00:33:56,500 --> 00:33:59,251 ?למה אתה קוץ בישבן בנוגע לכול 634 00:33:59,335 --> 00:34:01,212 ?כלומר מדויק .כלומר מעצבן- 635 00:34:07,199 --> 00:34:10,117 ,כשהייתי בן עשר .עשיתי עבודה על יוון העתיקה 636 00:34:11,202 --> 00:34:12,829 .חקרתי במשך חודשים 637 00:34:12,913 --> 00:34:15,373 .למעשה, למדתי יוונית מדוברת 638 00:34:15,456 --> 00:34:19,668 ושיא העבודה שלי ,היה מודל מוקטן של האקרופוליס 639 00:34:19,753 --> 00:34:21,880 .מדויק עד למספר המדרגות בפרתנון 640 00:34:23,005 --> 00:34:24,007 .כן 641 00:34:25,257 --> 00:34:26,634 .והראיתי לאבי 642 00:34:27,677 --> 00:34:30,387 .הוא היה איש אקדמיה מפורסם בתחום העתיקות 643 00:34:30,472 --> 00:34:33,516 .הוא בילה שעות תוך שהוא בודק אותו בדממה 644 00:34:34,141 --> 00:34:35,684 ?ואת יודעת מה הוא אמר 645 00:34:35,768 --> 00:34:37,478 ?"הילד שלי הוא אשכרה גאון" 646 00:34:37,561 --> 00:34:42,233 שבלבלתי בין הסגנון היוני של העמודים ,לבין הסגנון הדורי 647 00:34:42,317 --> 00:34:46,655 מה שהפך את הפרויקט שלי ."ל"העתק לא מדויק במידה רבה 648 00:34:53,202 --> 00:34:54,246 .אני מצטערת 649 00:34:55,204 --> 00:34:58,583 אל תצטערי. זה היה הדבר הנחמד ביותר .שהוא אי פעם אמר לי 650 00:34:58,666 --> 00:35:00,710 .זאת ההגדרה שלו למחמאה 651 00:35:02,545 --> 00:35:06,632 שבנו בן העשר אשם רק בכך .שהוא לא מדויק במידה רבה 652 00:35:08,384 --> 00:35:12,347 ,אז כשביקשתי ממך את הצבע ההוא של הסוכרייה ...הוא לא סגול 653 00:35:14,099 --> 00:35:16,851 .או ארגמן, או מג'נטה 654 00:35:20,855 --> 00:35:22,231 .הוא סגול אפריקאי 655 00:35:41,876 --> 00:35:43,545 .לא אחרי שנגעת בה 656 00:35:45,380 --> 00:35:46,590 !תודה לאל 657 00:35:52,971 --> 00:35:54,347 !ברכותיי, ראשת העיר 658 00:35:54,431 --> 00:35:56,557 !תודה, אדוני הנשיא! תודה 659 00:35:56,641 --> 00:35:57,641 !עבודה מצוינת 660 00:35:57,726 --> 00:35:59,143 !קיבלנו בחזרה את האור שלנו 661 00:36:02,063 --> 00:36:04,608 .הם עשו זאת. הם זכו שוב בתמיכתם 662 00:36:06,108 --> 00:36:09,820 ?אתם מאמינים שזה באמת עובד 663 00:36:09,905 --> 00:36:10,905 .כן 664 00:36:12,199 --> 00:36:13,240 .בהחלט 665 00:36:14,951 --> 00:36:16,286 .כן. גם אני 666 00:36:18,079 --> 00:36:19,079 .גם אני 667 00:36:27,992 --> 00:36:29,411 .בוקר טוב 668 00:36:29,495 --> 00:36:32,539 ,ההאפלה שפגעה בעירנו חלפה לה 669 00:36:32,623 --> 00:36:37,461 הודות לשיתוף הפעולה היוצא מן הכלל .בין הממשלה המקומית לזו הפדרלית 670 00:36:37,545 --> 00:36:40,381 ,אני מוכרח לומר, באמצעות חוויות ליל אמש 671 00:36:40,463 --> 00:36:44,425 אני חושב שלמדתי .כיצד להוסיף מעט אור לממשל שלי 672 00:36:44,510 --> 00:36:48,097 כולנו ערים לנסיבות הטרגיות והבוגדניות 673 00:36:48,180 --> 00:36:50,724 .שסבבו את סגן הנשיא מקליש 674 00:36:55,312 --> 00:36:58,440 רציתי מישהו בעל בהירות מחשבה .ותחושת שליחות 675 00:36:58,524 --> 00:37:02,111 מישהו שיאמר את דעתו .ויאתגר אותי להיות מנהיג טוב יותר 676 00:37:02,778 --> 00:37:04,863 מישהו שיבין שיש זמן 677 00:37:04,947 --> 00:37:09,242 שבו התנגדות עקרונית .צריכה לפנות דרכה לטובת הכלל 678 00:37:10,160 --> 00:37:11,202 ,ובכל הכנות 679 00:37:12,121 --> 00:37:14,664 .לא חשבתי שאמצא את המועמד הזה 680 00:37:15,624 --> 00:37:16,834 .אבל טעיתי 681 00:37:18,001 --> 00:37:21,672 אז בעונג רב ובגאווה אני מציג בפניכם 682 00:37:21,755 --> 00:37:25,884 את המועמדת שלי לתפקיד ,סגנית נשיא ארצות הברית של אמריקה 683 00:37:25,968 --> 00:37:27,260 .ראשת העיר אלנור דרבי 684 00:37:33,892 --> 00:37:35,728 .יום רע עם סוף טוב 685 00:37:35,811 --> 00:37:36,894 .כן 686 00:37:47,740 --> 00:37:50,701 ,היי, אם מדברים על סוף טוב 687 00:37:50,784 --> 00:37:53,621 .קניתי לך משהו ?מה- 688 00:37:53,704 --> 00:37:56,789 אני יודע שחשבת ,ששכחתי את יום חצי השנה שלנו 689 00:37:57,875 --> 00:37:59,376 .אבל לא שכחתי 690 00:38:06,967 --> 00:38:08,427 .כרטיסים לבון איבר 691 00:38:09,345 --> 00:38:10,346 .כרמן 692 00:38:10,429 --> 00:38:11,639 ."התפריט של "מיניבר 693 00:38:11,722 --> 00:38:14,224 .אלה דברים שפספסנו בגלל העבודה 694 00:38:14,307 --> 00:38:16,059 .אלא שאני לא פספסתי אותם 695 00:38:16,143 --> 00:38:18,896 .שמעתי כל שיר איתך, חלקתי כל מנה 696 00:38:47,633 --> 00:38:48,759 ?באמת 697 00:38:48,842 --> 00:38:49,843 .באמת 698 00:38:57,226 --> 00:39:00,896 אדוני היו"ר, אני שמח שאתה חולק .את התלהבותנו מראשת העיר דרבי 699 00:39:01,605 --> 00:39:03,399 .תודה. טוב. להתראות 700 00:39:03,481 --> 00:39:04,983 .אדוני, אחיך כאן 701 00:39:05,067 --> 00:39:06,527 .בבקשה הכניסי אותו 702 00:39:08,070 --> 00:39:09,196 .אתה נראה נורא 703 00:39:09,278 --> 00:39:11,365 .עליך לראות אותי אחרי יום עמוס 704 00:39:11,448 --> 00:39:14,785 ,החדשות הטובות הן שכאשר התפקיד הזה ייגמר .תהיה מבוקש מאוד 705 00:39:15,619 --> 00:39:16,870 .טריי, שיקרת לי 706 00:39:16,954 --> 00:39:19,414 .טוב. מבוקש במידת מה 707 00:39:19,498 --> 00:39:21,959 .אני יודע שלא פיטרו אותך. התפטרת 708 00:39:22,042 --> 00:39:25,170 ."שוחחתי עם מנכ"ל "בראניף סקיוריטיז 709 00:39:26,213 --> 00:39:27,548 .רציתי להיות כאן 710 00:39:28,966 --> 00:39:31,802 .איתך ועם הילדים ...לו אמרתי שאני מתפטר כדי לעבור לכאן 711 00:39:31,885 --> 00:39:33,679 .הייתי משכנע אותך שלא לעשות כן 712 00:39:33,762 --> 00:39:36,056 .בדיוק. כי אתה אחי הגדול 713 00:39:36,974 --> 00:39:38,142 .העניין הוא כזה 714 00:39:38,684 --> 00:39:41,478 .אי אפשר כבר שרק אתה תדאג לי 715 00:39:41,562 --> 00:39:42,688 .אני רוצה לתרום 716 00:39:43,646 --> 00:39:45,065 .כבר תרמת 717 00:39:45,149 --> 00:39:47,860 .תודה על מה שאמרת לשר היפני 718 00:39:50,571 --> 00:39:54,408 .אני מצטער. אינני רגיל לכך שאתה דואג לי 719 00:39:54,490 --> 00:39:58,162 .אני יודע. אבל תחשוב על זה ככה .זה עובד לשני הכיוונים 720 00:39:59,079 --> 00:40:02,166 .אני שומר על פני, אתה מחלץ אותי מכלא טורקי 721 00:40:03,667 --> 00:40:05,919 .זה יהיה שימוש לרעה בתפקידי 722 00:40:07,045 --> 00:40:08,046 ?כלא תאילנדי 723 00:40:09,840 --> 00:40:10,841 .בוא נאכל 724 00:40:28,233 --> 00:40:29,902 .אני לא אוהבת שמזמנים אותי 725 00:40:30,693 --> 00:40:32,488 .אדבר בקצרה 726 00:40:32,571 --> 00:40:34,573 .ניסית לגרום למותי 727 00:40:34,655 --> 00:40:38,452 .ואני יודעת שדמיאן הגיע לפגוש אותך .ואני אגלה מדוע 728 00:40:40,537 --> 00:40:41,829 .זה היה בקשר אלייך 729 00:40:43,207 --> 00:40:44,958 .הוא ביקש שלא אהרוג אותך 730 00:40:48,338 --> 00:40:50,423 .אבל אני לא מקשיבה לדמיאן 731 00:40:52,426 --> 00:40:54,135 .אבל כדאי שתקשיבי לי 732 00:40:54,219 --> 00:40:57,556 .אם תנסי שוב לחסל אותי, כדאי שלא תפספסי 733 00:40:59,099 --> 00:41:00,309 .משום שאני לא אפספס