1 00:00:08,220 --> 00:00:10,429 ...בפרקים הקודמים בשורד המיועד 2 00:00:10,512 --> 00:00:12,807 .מג'יד נאסאר מת .הם אומרים שהוא הורעל- 3 00:00:12,890 --> 00:00:15,643 למקליש קשרים חזקים להתקפה .יותר מאשר היו לנאסאר 4 00:00:15,727 --> 00:00:18,271 .יש בידינו ראיות לכך .קירקמן צריך לדעת את זה 5 00:00:18,355 --> 00:00:20,983 לא נמצא מועמד טוב יותר .לתפקיד סגן הנשיא מאשר מקליש 6 00:00:21,066 --> 00:00:23,151 .בבקשה, תגיד לי שיש לך תשובות 7 00:00:23,235 --> 00:00:25,153 .אנו בודקים כל זווית אפשרית 8 00:00:25,237 --> 00:00:27,239 ,לא חשבתי שאתעסק בזה שוב 9 00:00:27,322 --> 00:00:28,448 .בין אם ליאו היה שלי ובין אם לאו 10 00:00:28,531 --> 00:00:30,075 .קטאלן הוא שכיר-חרב ובוגד 11 00:00:30,158 --> 00:00:31,326 .אני יודעת מי הרג את נאסאר 12 00:00:31,409 --> 00:00:34,121 הבן שלך יהיה בסדר .כל עוד תעשה כל מה שאגיד לך 13 00:00:34,204 --> 00:00:35,538 .קבע פגישה עם הנשיא 14 00:00:35,621 --> 00:00:37,124 .אהיה בקשר 15 00:00:49,469 --> 00:00:53,140 .זו ה"ג'נאזה" של מג'יד נאסאר 16 00:00:53,222 --> 00:00:57,560 .התאריך הוא השישה בפברואר. השעה היא 21:08 17 00:01:18,165 --> 00:01:21,918 מחר יצוין מאורע רב-חשיבות .בתולדות האומה שלנו 18 00:01:22,001 --> 00:01:26,588 אלה הן בחירות חסרות תקדים .כדי לבחור בית נבחרים חדש 19 00:01:26,673 --> 00:01:29,216 זהו הצעד הבא ואולי החשוב ביותר 20 00:01:29,301 --> 00:01:32,094 שהנשיא עושה כדי להקים מחדש את ממשלתנו 21 00:01:32,179 --> 00:01:33,721 .בעקבות ההתקפה על הקפיטול 22 00:01:33,805 --> 00:01:37,641 ,הנשיא מפציר בכל אזרח אמריקאי ,ללא קשר להשתייכות פוליטית 23 00:01:37,725 --> 00:01:39,311 .להגיע לשם מחר ולהצביע 24 00:01:39,394 --> 00:01:40,394 .כן, נטלי 25 00:01:40,478 --> 00:01:44,441 האם הבית הלבן מודאג ?מזן חדש של נגיף שפעת העופות 26 00:01:44,524 --> 00:01:47,527 שניים עשר מקרים באזור קנזס סיטי ,ב-24 השעות האחרונות 27 00:01:47,609 --> 00:01:49,236 ...כולם עמידים בפני הטיפול המקובל 28 00:01:49,320 --> 00:01:52,656 (בסוכנות לבקרת מחלות ומניעתן (סי.די.סי .עוקבים אחרי הנושא ואין סיבה לדאגה 29 00:01:52,739 --> 00:01:55,784 .אם אין שאלות נוספות, תודה על תדרוך מרתק 30 00:01:55,867 --> 00:01:58,787 ?סת', מג'יד נאסאר מת 31 00:02:03,418 --> 00:02:05,545 .אהרון .אני יודע- 32 00:02:05,628 --> 00:02:06,921 יש לי מקור בפורט בראג 33 00:02:07,004 --> 00:02:10,466 שאומר שאיש דת מוסלמי .הועלה על מטוס אתמול ב-18:00 34 00:02:10,549 --> 00:02:12,634 .נאמר לו להתכונן לקבורה מוסלמית 35 00:02:12,718 --> 00:02:16,305 מקור שני מאשר ,שזה היה עבור אסיר בעל ערך רב 36 00:02:16,388 --> 00:02:18,014 .כמעט ודאי מג'יד נאסאר 37 00:02:19,350 --> 00:02:20,893 .כן, זה נכון 38 00:02:21,685 --> 00:02:25,356 .לפני יומיים מג'יד נאסאר נמצא מת בתאו 39 00:02:25,439 --> 00:02:27,941 הנסיבות סביב לכידתו וחקירתו 40 00:02:28,024 --> 00:02:29,693 ...הן עניין של ביטחון לאומי 41 00:02:29,776 --> 00:02:33,864 האם הוא מת בשל שיטות חקירה משופרות 42 00:02:33,947 --> 00:02:35,449 ?או מה שמכונה עינויים 43 00:02:35,532 --> 00:02:37,118 .לא 44 00:02:37,201 --> 00:02:40,162 .הוא הוחזק תחת הקפדה מלאה על אמנת ז'נבה 45 00:02:40,246 --> 00:02:41,372 .הוא התעקש על זה 46 00:02:41,455 --> 00:02:44,167 .זה כל מה שאוכל להגיד בשלב זה 47 00:02:48,003 --> 00:02:49,963 .אדוני הנשיא .סת' עשה את הדבר הנכון- 48 00:02:50,046 --> 00:02:52,133 .סיכמנו שיגיד את האמת אם הנושא יעלה 49 00:02:52,216 --> 00:02:55,010 ,הייתי מעדיף שנצהיר על כך .אבל לא היו בידינו העובדות 50 00:02:55,093 --> 00:02:58,597 .זה יוביל לשאלות נוספות על מותו של נאסאר .ועל היושרה שלך- 51 00:02:58,680 --> 00:03:00,807 .הם אומרים שהוא מת בעינויים .סת' הכחיש את זה- 52 00:03:00,891 --> 00:03:02,184 ,עם כל הכבוד 53 00:03:02,268 --> 00:03:05,854 .התשובה "לא" חסרה דיוק שהעיתונות לא תקבל 54 00:03:05,937 --> 00:03:09,358 ,אם לא נתייחס לזה באופן מידי .זה ישתלט על הכותרות 55 00:03:09,441 --> 00:03:12,403 .הבחירות יידחקו לאחור ?איך מתקדמת החקירה- 56 00:03:13,612 --> 00:03:15,656 .אטווד החזיר טלפון. הוא יהיה כאן ב-10:00 57 00:03:15,739 --> 00:03:17,574 .אני מקווה שיהיה לו משהו הפעם 58 00:03:23,955 --> 00:03:25,875 - דוח הביון המרכזי - 59 00:03:25,957 --> 00:03:27,959 - נסטור לוזאנו הידוע בשם קטאלן - 60 00:03:38,220 --> 00:03:39,221 .הבאתי לך מאפה 61 00:03:40,264 --> 00:03:41,890 ?היית פה כל הלילה 62 00:03:41,973 --> 00:03:43,850 .את לובשת אותם הבגדים כמו אתמול 63 00:03:44,935 --> 00:03:46,562 ?זה כיוון חדש 64 00:03:46,645 --> 00:03:48,939 .רק הצהרת עד שעוד לא קראתי 65 00:03:49,022 --> 00:03:52,693 .ג'ייסון נמצא? לא ראיתי אותו .גם במשרד שלו מחפשים אותו- 66 00:03:52,776 --> 00:03:56,112 .הוא לא עונה למסרונים או לדוא"ל .הנחתי שתדעי איפה הוא 67 00:03:57,823 --> 00:03:59,241 .מדברים על החמור 68 00:04:06,832 --> 00:04:10,669 ?ג'ייסון, לוק בסדר? מצאתם אותו 69 00:04:10,752 --> 00:04:13,589 .כן, הוא היה... הוא היה בבית של חבר 70 00:04:13,672 --> 00:04:16,425 .התקשרתי אמש עשר פעמים .אני יודע. תודה- 71 00:04:16,509 --> 00:04:19,387 .אני מצטער שלא התקשרתי ...דאגתי שמא זו- 72 00:04:19,471 --> 00:04:21,264 .קשירת קשר? לא 73 00:04:22,348 --> 00:04:24,600 ...תודה לאל שזו לא הייתה. לא, הוא 74 00:04:26,269 --> 00:04:28,104 .הוא לא היה היכן שהוא היה אמור להיות 75 00:04:31,316 --> 00:04:34,151 .ג'ייסון, אם אי פעם תצטרך משהו, אני כאן 76 00:04:34,235 --> 00:04:35,237 .תודה 77 00:04:41,201 --> 00:04:42,117 ?אתה מתכוון לענות לזה 78 00:04:43,578 --> 00:04:47,249 .כן, כשתתני לי מעט פרטיות .בוודאי- 79 00:04:47,831 --> 00:04:52,629 ,הסוכנת וולס, אם את רוצה לעזור .הסתכלי בתיק וודל 80 00:04:52,711 --> 00:04:55,798 ?למה זה קשור עכשיו .תודה לך- 81 00:04:59,677 --> 00:05:01,177 .הלו .בוקר טוב, ג'ייסון- 82 00:05:01,263 --> 00:05:04,098 .כן, קבעתי פגישה עם הנשיא 83 00:05:04,181 --> 00:05:07,435 יופי. אנחנו מעריכים את זה .שלא סיפרת על השיחה בינינו 84 00:05:07,519 --> 00:05:08,936 .גם לוק 85 00:05:09,646 --> 00:05:11,230 .אני רוצה לדבר עם הבן שלי ברגע זה 86 00:05:11,314 --> 00:05:13,149 .הישאר במשרדך, המתן לשיחה הבאה מאתנו 87 00:05:14,317 --> 00:05:15,318 ?הלו 88 00:05:21,908 --> 00:05:22,908 .היי, צ'אק 89 00:05:23,826 --> 00:05:27,247 .שמור את זה בינינו .תן לי כל מה שיש על תיק וודל 90 00:05:27,330 --> 00:05:29,956 ?למה .אני עדיין לא יודעת- 91 00:05:30,958 --> 00:05:34,254 ,עם כל הכבוד, אדוני הנשיא ,כמו חצי מחברי הקונגרס 92 00:05:34,336 --> 00:05:37,340 אני לא צריכה לגלות על מותו של נאסאר .ברסס שלי 93 00:05:37,424 --> 00:05:40,927 .את צודקת לחלוטין, ואני יודע, ואני מתנצל 94 00:05:41,009 --> 00:05:43,430 .הרגשתי שלא בנוח להגיד משהו, עד שנדע יותר 95 00:05:43,513 --> 00:05:46,723 ?אתה באמת לא יודע מי הרג את מג'יד נאסאר ?או איך? או מדוע 96 00:05:46,807 --> 00:05:48,685 .לצערי, לא 97 00:05:48,768 --> 00:05:51,020 .כמובן שהחקירה בעיצומה 98 00:05:51,103 --> 00:05:53,730 .אני מבטיח לך שמעתה והלאה נעדכן אותך 99 00:05:53,814 --> 00:05:57,860 .האיש הזה שהה בכלא צבאי תחת אבטחה מרבית 100 00:05:57,944 --> 00:06:01,030 ,יומיים אחר כך ?אף לא אחד יכול לומר לנו איך הוא מת 101 00:06:01,112 --> 00:06:04,451 .אני לא חולק עלייך. זה רע 102 00:06:04,533 --> 00:06:06,578 ,אני יודע שיש בינינו חילוקי דעות 103 00:06:06,661 --> 00:06:11,333 אבל אנחנו לא יכולים לאפשר למקרה היחיד הזה .להעיב על חשיבות הבחירות מחר 104 00:06:11,415 --> 00:06:15,002 זה הצעד הראשון שאנו עושים .כדי לבנות את האומה שלנו מחדש 105 00:06:15,586 --> 00:06:19,757 .אנחנו צריכים את הממשלה במלוא כוחה .והיא זקוקה לקונגרס שלה וליו"ר שלו 106 00:06:25,805 --> 00:06:27,973 .אעשה כל שביכולתי להשיג עבורך את הקונגרס 107 00:06:29,016 --> 00:06:31,102 .תודה לך .אדוני הנשיא- 108 00:06:35,773 --> 00:06:37,692 .אדוני הנשיא. סליחה, זה מקרה חירום 109 00:06:37,775 --> 00:06:39,860 .זה בקשר לבעיה ההיא בקנזס סיטי 110 00:06:39,944 --> 00:06:43,155 ,ד"ר ארנולד מסוכנות הסי.די.סי .לוטננט קולונל גאץ, חיל הרפואה 111 00:06:43,239 --> 00:06:44,281 ?מה קורה 112 00:06:44,366 --> 00:06:47,117 .ההתפרצות במערב התיכון היא לא של שפעת 113 00:06:47,201 --> 00:06:49,371 ?מה היא .אני חושש שזה הרבה יותר רציני- 114 00:06:49,454 --> 00:06:52,122 .הנדבקים הם קרבנות של רעלן סינתטי 115 00:06:52,206 --> 00:06:56,043 ?רעלן .ריצין, אדוני, בצורת אבקה דקה- 116 00:06:56,127 --> 00:06:58,963 !אלוהים אדירים .זו לא מגיפה, אדוני- 117 00:06:59,045 --> 00:07:02,049 .לא. זה טרור ביולוגי 118 00:07:15,771 --> 00:07:19,859 כל 12 המקרים שאושרו .שונים מבחינת גיל, רקע ותעסוקה 119 00:07:19,942 --> 00:07:23,780 .מורה בגמלאות בת 73. מפעיל עגורן בן 31 120 00:07:23,862 --> 00:07:26,282 .סוכן מכירות של ציוד חקלאי בן 55 121 00:07:26,366 --> 00:07:28,701 .כולם מאזור קנזס סיטי רבתי 122 00:07:28,785 --> 00:07:30,119 .לא מצאנו קשר אחר 123 00:07:30,201 --> 00:07:32,705 .למעט העובדה שכולם נחשפו לריצין 124 00:07:32,789 --> 00:07:34,874 ?איך זה מועבר .זה עדיין לא ברור- 125 00:07:34,956 --> 00:07:36,793 .למחלקה לביטחון המולדת אין מושג לגבי מניע 126 00:07:36,876 --> 00:07:38,795 .כל סוכנויות ביטחון המולדת מטפלות בזה 127 00:07:38,878 --> 00:07:41,004 יש לנו רעיון לגבי מניעים אפשריים .אבל דבר לא בטוח 128 00:07:41,088 --> 00:07:45,300 אולי נקמה של אל-סאקאר על לכידתו ?ועתה מותו של מג'יד נאסאר 129 00:07:45,384 --> 00:07:46,761 .זה התרחיש ההגיוני ביותר מבחינתנו 130 00:07:46,843 --> 00:07:50,264 .המשיכו לעדכן אותי במצב. הזמן דוחק 131 00:07:50,347 --> 00:07:51,391 .תודה לכולכם 132 00:07:53,100 --> 00:07:54,686 ?כמה זמן תהיה בתורנות רכב 133 00:07:54,769 --> 00:07:58,021 הסוכנות מכניסה אותי לעבודה לאט .עד שאתעדכן בכול 134 00:07:58,105 --> 00:08:00,525 .טוב, אם זה עוזר, קיבלתי את הרישיון שלי 135 00:08:00,608 --> 00:08:02,318 .בפעם הבאה, אסיע אותך 136 00:08:02,402 --> 00:08:03,819 ?כן .כן- 137 00:08:03,903 --> 00:08:06,072 אם תוכל להרכיב אקדח גלוק תשעה מ"מ ביד אחת 138 00:08:06,155 --> 00:08:08,949 .ולנהוג בהילוך אחורי בעיקול, אולי אתן לך 139 00:08:09,033 --> 00:08:09,908 ?ליאו 140 00:08:10,826 --> 00:08:12,537 .היי, גבר ?אתה מכיר את הבחור הזה- 141 00:08:12,620 --> 00:08:14,246 ."ג'ארד אבוט. אני מה"כרוניקל 142 00:08:14,330 --> 00:08:16,999 מה אתה חושב על השמועה ?שאומרת שהנשיא אינו אביך 143 00:08:17,083 --> 00:08:18,751 .ליאו, כנס לבית הספר 144 00:08:18,835 --> 00:08:21,003 ?שאביך האמיתי כלוא בכלא פדרלי 145 00:08:21,086 --> 00:08:23,506 .הילדים של הנשיא הם מחוץ לתחום .אתה על שטח פרטי 146 00:08:23,590 --> 00:08:25,675 .תעשה את זה שוב ואני אקבור אותך 147 00:08:25,758 --> 00:08:28,259 .דרו, קח את האידיוט הזה מכאן 148 00:08:33,014 --> 00:08:34,224 .מצטער על זה 149 00:08:35,726 --> 00:08:38,895 ,זה יקרה מדי פעם לפעם ,עכשיו כשאתה חשוף לעיני הציבור 150 00:08:38,979 --> 00:08:41,231 .אבל זה לא אומר שאתה צריך להגיב לכל שמועה 151 00:08:42,107 --> 00:08:44,776 ?בסדר .כן- 152 00:08:47,362 --> 00:08:49,197 .אני צריך להגיע לשיעור 153 00:08:58,875 --> 00:09:00,918 .הלו .צא לרכב שלך- 154 00:09:01,001 --> 00:09:02,127 .אשלח לך הוראות נוספות 155 00:09:02,211 --> 00:09:04,880 .אני לא עושה דבר עד שאני שומע מהבן שלי 156 00:09:04,963 --> 00:09:07,091 .אתה לא במצב לשאת ולתת 157 00:09:07,173 --> 00:09:09,676 .אני רוצה לשמוע את הבן שלי 158 00:09:10,844 --> 00:09:13,514 .לוק, זה אבא שלך 159 00:09:13,597 --> 00:09:14,681 ?אבא 160 00:09:16,933 --> 00:09:17,934 .לוק 161 00:09:18,019 --> 00:09:20,353 .אני רוצה ללכת הביתה .אני יודע, ילד- 162 00:09:22,272 --> 00:09:24,525 ?לאן יצאנו לכבוד יום ההולדת שלך השנה 163 00:09:24,608 --> 00:09:26,360 .נסענו לדיסני וורלד 164 00:09:26,442 --> 00:09:30,197 ?נכון. מה המתקן האהוב עליך .המשימה: חלל- 165 00:09:33,534 --> 00:09:35,243 ?אני אביא אותך הביתה בקרוב, בסדר 166 00:09:37,704 --> 00:09:40,040 .צא לרכב שלך, סוכן. עכשיו 167 00:11:02,831 --> 00:11:04,000 .קרא את זה 168 00:11:06,126 --> 00:11:09,880 ,כשתהיה פנים אל פנים עם קירקמן .אני רוצה שתעשה בדיוק מה שכתוב 169 00:11:15,051 --> 00:11:17,929 .אני לא עושה את זה בשום אופן .אלה התנאים- 170 00:11:18,014 --> 00:11:20,682 .זה לא משא ומתן. יש לך שעה 171 00:11:20,766 --> 00:11:24,269 ...אחרי כן, או שתמצא את בנך בבטחה בבית 172 00:11:24,352 --> 00:11:25,562 .או שלא 173 00:11:26,938 --> 00:11:29,107 .את יודעת שלא תוכלי להתחמק מזה 174 00:11:29,190 --> 00:11:32,402 .אתה יודע שאנחנו מסתכלים. התוצאה תלויה בך 175 00:11:48,501 --> 00:11:53,131 במחלקה לביטחון המולדת חושבים .שמתקפת הריצין היא נקמה על מותו של נאסאר 176 00:11:53,214 --> 00:11:55,884 .הציבור צריך להרגיש בטוח להצביע מחר 177 00:11:55,967 --> 00:11:59,137 ...אנחנו מריצים תרחישים כדי לנסות .היי, מתוק- 178 00:11:59,221 --> 00:12:01,890 ?למה אתה לא בבית הספר ?הכול בסדר- 179 00:12:02,808 --> 00:12:05,269 ...אני לא בטוח איך לשאול זאת, אבל 180 00:12:07,520 --> 00:12:09,522 ?אתה אבי האמיתי ?מה- 181 00:12:09,605 --> 00:12:11,983 ?בוודאי שאני אביך. למה שתשאל את זה 182 00:12:12,067 --> 00:12:13,526 .איזה כתב שאל אותי בבית הספר 183 00:12:17,530 --> 00:12:18,783 .ליאו, שב בבקשה 184 00:12:18,865 --> 00:12:23,036 אני לא מבין למה איזה כתב .ישאל אותי את השאלה הזאת בכלל 185 00:12:23,120 --> 00:12:25,621 .אני מבין עד כמה זה בוודאי פגע בך 186 00:12:25,706 --> 00:12:27,708 ...בבקשה, ליאו, שב. תן לי 187 00:12:29,334 --> 00:12:31,002 .מתוק, תקשיב לי 188 00:12:31,086 --> 00:12:33,504 .לפני שהכרתי את אביך, יצאתי עם מישהו אחר 189 00:12:33,588 --> 00:12:35,006 .רגע 190 00:12:35,091 --> 00:12:38,301 ?אז את לא יודעת בוודאות מי אבא שלי 191 00:12:38,384 --> 00:12:41,179 .אני אבא שלך .אימא שלך ואני עמדנו להינשא 192 00:12:41,262 --> 00:12:43,932 .היא הייתה בהריון איתך .זה כל מה שעניין אותנו 193 00:12:44,015 --> 00:12:46,434 ?לא התכוונתם לספר לי .לא היה מה לספר לך- 194 00:12:46,517 --> 00:12:48,895 !חזור לכאן !אנחנו צריכים לדבר על זה עכשיו 195 00:12:48,979 --> 00:12:52,399 .טום, תן לו רגע .אני לא מחכה כדי לעשות את בדיקת הדנ"א- 196 00:12:54,985 --> 00:12:56,361 .כדאי מאוד שזה יהיה מקרה חירום 197 00:12:56,444 --> 00:12:59,781 אדוני, לסוכנות הסי.די.סי .יש מידע חדש על המצב בקנזס סיטי 198 00:12:59,865 --> 00:13:01,408 .תודה 199 00:13:01,491 --> 00:13:04,702 ?מה העדכון לגבי מתקפת הריצין .בסוכנות הסי.די.סי מצאו את הקשר - 200 00:13:04,786 --> 00:13:07,163 .כל הקרבנות עבדו בקלפיות ?עבדו בקלפיות- 201 00:13:07,247 --> 00:13:09,000 .מתנדבים לבחירות מחר 202 00:13:09,082 --> 00:13:11,501 במחלקה לביטחון המולדת .אומרים שהריצין היה על המכונות 203 00:13:11,584 --> 00:13:13,294 .הוא נישא באוויר ונשאף 204 00:13:13,378 --> 00:13:15,881 .מי שעשה את זה ניסה להדביק בוחרים 205 00:13:15,964 --> 00:13:18,259 .זו לא מתקפה מבודדת 206 00:13:18,341 --> 00:13:22,303 .נכון מאוד. זו הייתה מתקפה על הבחירות עצמן 207 00:13:25,723 --> 00:13:28,726 ,אני רוצה שהבחירות יתקיימו .אבל אסור לנו לקחת סיכון 208 00:13:28,810 --> 00:13:32,647 יש סיכוי שהאף.בי.איי וביטחון המולדת .יאשרו שהכול בסדר עוד לפני הבחירות 209 00:13:32,730 --> 00:13:36,276 מאה ארבעים ושישה מיליון אנשים .אמורים להצביע מחר 210 00:13:36,360 --> 00:13:40,155 אתם חושבים שהם יכולים לבדוק ?כול מכונה וכול תא בכל 50 המדינות 211 00:13:40,238 --> 00:13:43,408 .יש לנו יום שלם .לאיי.טי.אף יש כמה כיוונים מבטיחים 212 00:13:43,491 --> 00:13:46,077 .לא, אהרון, יש לנו 17 שעות 213 00:13:46,161 --> 00:13:48,746 .שבע עשרה שעות להציל את הבחירות 214 00:13:55,253 --> 00:13:56,923 .אדוני, אנחנו חייבים לנסות 215 00:14:04,762 --> 00:14:05,889 .אתה צודק 216 00:14:06,932 --> 00:14:10,685 ,אתה צודק, בסדר. צור קשר עם האף.בי.איי .עם סוכנות הסי.די.סי ועם ביטחון המולדת 217 00:14:10,769 --> 00:14:13,855 תגרום להם ליצור כוח משימה משותף .ותפעיל אותם 218 00:14:13,939 --> 00:14:15,315 .אני רוצה עדכונים שותפים 219 00:14:15,399 --> 00:14:18,860 סת', תאמר לעיתונות שהבדיקות הן רק אמצעי זהירות 220 00:14:18,944 --> 00:14:20,320 .לאור מצב הכוננות באומה 221 00:14:20,403 --> 00:14:23,490 .יש לנו 17 שעות, חברים. 17 שעות 222 00:14:23,573 --> 00:14:25,200 .בהצלחה .כן, אדוני- 223 00:14:26,117 --> 00:14:28,036 ?סת', אפשר אותך לרגע 224 00:14:29,038 --> 00:14:31,747 .חשבתי שהסיפור של ג'פרי מאיירס סגור .נכון- 225 00:14:31,832 --> 00:14:36,336 אתה יכול להסביר לי ?למה כתב שאל את הבן שלי אם אני אביו האמיתי 226 00:14:36,419 --> 00:14:38,798 .אני מצטער. אברר .אני מעריך את זה- 227 00:14:38,880 --> 00:14:40,466 .תודה לך .תודה לך - 228 00:14:56,439 --> 00:14:59,025 .כן .עברתי על מקרה וודל- 229 00:14:59,110 --> 00:15:01,694 .אין לי זמן לזה. אני מנסה למצוא את אטווד 230 00:15:01,777 --> 00:15:04,072 .הקשיבי לי. התיק נסגר לפני שמונה שנים 231 00:15:04,155 --> 00:15:06,950 .בסדר .וודל היה סוכן ברשות לאכיפת חוקי סמים- 232 00:15:07,033 --> 00:15:08,910 הוא בנה תיק נגד קרטל מקומי 233 00:15:08,995 --> 00:15:12,455 עד שהם חטפו את הבת שלו .והכריחו אותו לחזור בו מהכול 234 00:15:12,538 --> 00:15:15,834 .התיק נסגר. כל האישומים בוטלו 235 00:15:16,668 --> 00:15:18,461 אני צריכה .שתאתר את הטלפון של ג'ייסון 236 00:15:20,130 --> 00:15:22,632 ?סגן מנהל של הבולשת? הבוס שלנו 237 00:15:22,716 --> 00:15:26,261 .הצילום שראית הבוקר לא היה מתוך הצהרת עד 238 00:15:26,344 --> 00:15:28,389 .זה האיש שהרג את מג'יד נאסאר 239 00:15:28,471 --> 00:15:31,850 אני חושבת שהאנשים שעשו את זה .מנסים לגרום לג'ייסון לעשות משהו 240 00:15:31,933 --> 00:15:34,060 .אבל אני צריכה לדעת איפה הוא עכשיו 241 00:15:40,317 --> 00:15:41,235 - לא נתקבלו תוצאות - 242 00:15:41,317 --> 00:15:43,111 .יש לנו בעיה ?מה- 243 00:15:43,194 --> 00:15:45,530 .אטווד מומחה בזיהוי מעקב 244 00:15:45,613 --> 00:15:48,074 .הוא כנראה הוציא את הסוללה .אני לא מצליח לאתר אותו 245 00:15:48,741 --> 00:15:51,870 .טוב, פרוץ אל מערכת הניווט ברכב שלו .משהו. כל דבר 246 00:15:52,538 --> 00:15:55,623 .תני לי שנייה .ותגידי עליי דברים טובים אחר כך במשפט 247 00:16:03,006 --> 00:16:04,466 .בסדר, מצאתי אותו 248 00:16:04,549 --> 00:16:07,010 .'הוא פונה שמאלה ברחוב אייץ ?מהיכן- 249 00:16:07,093 --> 00:16:12,432 ,רחוב 24. הוא פונה שמאלה, ימינה .ועכשיו בדרכו מזרחה 250 00:16:12,515 --> 00:16:13,558 ?על איזה רחוב 251 00:16:14,894 --> 00:16:16,227 .פנסילבניה 252 00:16:16,312 --> 00:16:17,896 - הבית הלבן - 253 00:16:18,438 --> 00:16:19,855 .הבית הלבן 254 00:16:24,277 --> 00:16:27,822 כן, אלה בהחלט בחירות מיוחדות שממשיכות להיות יוצאות דופן אף יותר 255 00:16:27,906 --> 00:16:30,658 .עכשיו כשמרחף מעליהן איום הריצין בקלפיות 256 00:16:30,741 --> 00:16:33,578 ?היי, ליסה, יש לך שנייה ?היי, מה קורה- 257 00:16:34,913 --> 00:16:37,415 לא היית אמורה ?להעלים את הסיפור על ליאו קירקמן 258 00:16:37,498 --> 00:16:39,459 .העלמתי ?באמת- 259 00:16:39,543 --> 00:16:43,754 ,איזה עיתונאי הופיע בבית הספר של ליאו היום .הפתיע אותו 260 00:16:44,630 --> 00:16:46,466 .סת', הזהרתי אותך 261 00:16:46,549 --> 00:16:50,096 .אני לא פרסמתי את הסיפור .זה לא אומר שמישהו אחר לא יעשה זאת 262 00:16:50,178 --> 00:16:53,556 ?זה צירוף מקרים שהעיתונאי ההוא מהעיתון שלך 263 00:16:53,639 --> 00:16:57,185 ?איזה ילד בשם ג'ארד אבוט .העורך שלי עקשן כמו פרד- 264 00:16:57,269 --> 00:16:59,395 ?הוא כנראה דחף אותו לזה, שאבדוק את זה 265 00:16:59,479 --> 00:17:01,606 .לא, זה בסדר. אני אטפל בזה מכאן 266 00:17:12,118 --> 00:17:13,369 .אני סוכנת מיוחדת האנה וולס 267 00:17:13,451 --> 00:17:16,705 ,ברכב שהכנסת זה עתה .היה הבוס שלי ג'ייסון אטווד 268 00:17:16,788 --> 00:17:18,749 .הייתי אמורה להיות עמו ברכב, אבל איחרתי 269 00:17:18,832 --> 00:17:20,084 ?את ברשימת המבקרים 270 00:17:20,167 --> 00:17:22,419 ...איחרתי. הייתי אמורה להיות איתו, אז 271 00:17:22,503 --> 00:17:26,298 .את יודעת טוב יותר מזה .אם את לא ברשימה, את לא נכנסת 272 00:17:26,382 --> 00:17:27,383 .בסדר 273 00:17:33,055 --> 00:17:35,557 .ג'ייסון, בדקתי את תיק וודל 274 00:17:35,641 --> 00:17:38,978 מה שקרה לסוכן המנהל לאכיפת חוקי הסמים .יכול היה להימנע אם היה מקבל עזרה 275 00:17:39,061 --> 00:17:41,980 .הרשה לי לעזור לך !בוא נחשוב על משהו ביחד. נו 276 00:17:43,856 --> 00:17:46,442 הודעה קולית חדשה - - האנה 277 00:17:51,448 --> 00:17:54,410 .המנהל אטווד, בבקשה היכנס. תודה, ווייט 278 00:17:54,493 --> 00:17:55,744 .אדוני הנשיא 279 00:17:58,080 --> 00:18:00,332 .שב .אני בסדר, אדוני- 280 00:18:03,835 --> 00:18:06,587 .עברו יומיים מאז שנאסאר נמצא מת 281 00:18:06,672 --> 00:18:09,550 .אני מקווה שאתה מגיע אליי עם כמה תשובות 282 00:18:13,595 --> 00:18:14,846 .כן, אדוני 283 00:18:16,015 --> 00:18:21,187 מג'יד נאסאר נרצח .באמצעות מנה קטלנית של רעל בשם תליום 284 00:18:21,269 --> 00:18:24,565 .זה עורבב במזונו ?אנחנו יודעים למי הייתה גישה לאוכל שלו - 285 00:18:26,108 --> 00:18:27,192 .כן, אדוני 286 00:18:29,028 --> 00:18:30,028 .לי 287 00:18:30,821 --> 00:18:31,822 ?אני מצטער. מה אמרת 288 00:18:32,614 --> 00:18:34,158 .אני הרעלתי את המזון שלו 289 00:18:34,865 --> 00:18:37,994 .סלח לי, המנהל .או שהבנתי אותך לא נכון או שכשלת בלשונך 290 00:18:38,079 --> 00:18:43,334 .לא, שמעת נכון. אני הרעלתי את מג'יד נאסאר 291 00:18:44,793 --> 00:18:48,297 ?זה לא הגיוני. למה שתעשה זאת 292 00:18:48,380 --> 00:18:52,801 ...אחרי שדיברתי איתו .היה ברור שהוא לא יגיד דבר 293 00:18:52,884 --> 00:18:54,095 .אף פעם 294 00:18:54,178 --> 00:18:56,596 .אדם כזה לא ראוי לחיות 295 00:18:56,680 --> 00:19:00,226 עשיתי את זה בשביל אלה .שאיבדו את חייהם בקפיטול 296 00:19:00,308 --> 00:19:02,353 .עשיתי את זה בשביל המדינה שלי 297 00:19:02,436 --> 00:19:04,438 .ועשיתי את זה בשביל המשפחה שלי 298 00:19:05,897 --> 00:19:07,316 ...הבן שלי 299 00:19:09,567 --> 00:19:13,364 ...הבן שלי לא יצטרך לחיות בעולם בו רשע כזה 300 00:19:13,447 --> 00:19:14,573 .מורשה להתקיים 301 00:19:14,656 --> 00:19:19,035 .פעלתי לבד, והייתי עושה זאת שוב. ללא ספק 302 00:19:19,702 --> 00:19:23,164 .דוח הרעלים יאשר את כל מה שאמרתי 303 00:19:23,249 --> 00:19:26,877 .אני רצחתי את מג'יד נאסאר 304 00:19:30,547 --> 00:19:31,757 .לחץ על הכפתור, אדוני 305 00:19:44,686 --> 00:19:47,273 .אדוני הנשיא, התרחק מן השולחן 306 00:19:57,658 --> 00:20:00,661 מומחה הרעלים .ביצע בדיקה נקודתית להרעלה מתליום 307 00:20:00,744 --> 00:20:01,870 .התוצאה הייתה חיובית, אדוני 308 00:20:01,952 --> 00:20:04,873 .הוא לא יכול היה לדעת שזה היה תליום .אלא אם הוא עשה זאת- 309 00:20:04,956 --> 00:20:06,082 .זה לא הגיוני 310 00:20:06,167 --> 00:20:08,502 ,אתה בונה קריירה, בונה עבר מושלם 311 00:20:08,585 --> 00:20:11,962 ?עולה לתפקיד סגן המנהל ואז זורק הכול לפח 312 00:20:12,047 --> 00:20:14,383 .נאסאר התרברב בכך שרצח כמעט 1,000 אנשים 313 00:20:14,466 --> 00:20:16,384 .אטווד הכיר את רובם. כולנו הכרנו 314 00:20:16,468 --> 00:20:19,596 אחרי אסון התאומים ראינו איך אנשים .שלא היו פוגעים בזבוב, מחפשים נקמה 315 00:20:19,680 --> 00:20:20,889 .אסונות משנים אנשים 316 00:20:20,971 --> 00:20:23,892 .אני מבין את כל זה. משהו כאן לא מסתדר 317 00:20:23,975 --> 00:20:26,562 אני רוצה שמישהו ייצור קשר .עם אחד מעמיתיו 318 00:20:26,644 --> 00:20:29,230 .שיבדוק מה הלך הרוח שלו. מה לא מספרים לנו 319 00:20:29,315 --> 00:20:33,193 .אבדוק מי בבולשת הכי קרוב אליו .בסדר. נעשה את זה- 320 00:20:33,277 --> 00:20:36,488 .צריכים אותך במפקדת פיקוד המבצעים .מצאו חשוד במקרה הריצין 321 00:20:36,572 --> 00:20:40,201 .וולטר לינץ', בן 44. עבד כנהג משלוחים 322 00:20:40,284 --> 00:20:42,118 .מקבל כרגע ביטוח נכות מהמדינה 323 00:20:42,202 --> 00:20:45,622 האיי.טי.אף והאף.בי.איי תפסו אותו .בביתו שמחוץ לסקוטסבלוף 324 00:20:45,706 --> 00:20:50,043 בביתו מצאנו ראיות לייצור ריצין .ורשימה של קלפיות 325 00:20:50,125 --> 00:20:51,628 .רובן נמצאות על מסלול השליחויות שלו 326 00:20:51,711 --> 00:20:54,673 .הודענו לרשויות במקומות הללו 327 00:20:54,756 --> 00:20:55,757 ?יש לנו מניע 328 00:20:55,841 --> 00:20:59,009 לינץ' פרסם .רשומות אנטי-ממשלתיות רבות במדיה החברתית 329 00:20:59,094 --> 00:21:01,971 נראה שהמתקפה שלו על הקלפיות .תאמה להשקפותיו 330 00:21:02,055 --> 00:21:04,350 .אני חושב שכדאי לצאת בהצהרה כבר עכשיו 331 00:21:04,432 --> 00:21:07,060 ,הציבור צריך לדעת שהחשוד במעצר 332 00:21:07,143 --> 00:21:09,813 .שאין קשר לנאסאר, ושבטוח ללכת להצביע 333 00:21:09,896 --> 00:21:11,773 .אני חושש שלא נוכל לעשות זאת עדיין 334 00:21:11,856 --> 00:21:15,986 הפעילות שלו ברשת מראה שהוא מעורב עם מיליציה אנטי-ממשלתית 335 00:21:16,068 --> 00:21:17,363 ."שנקראת "מגני החופש 336 00:21:17,446 --> 00:21:20,490 יש להם 16 תאים מאושרים .ברחבי המערב ודרום-המערב 337 00:21:20,574 --> 00:21:24,160 לינץ' דחק באחרים .לפזר ריצין בקלפיות שבמדינות שלהם 338 00:21:24,245 --> 00:21:25,912 .אז האיום הזה אינו תחת שליטה 339 00:21:25,996 --> 00:21:28,289 אנשינו בשטח זקוקים .לזמן נוסף כדי להיות בטוחים 340 00:21:28,374 --> 00:21:29,375 ?כמה 341 00:21:29,458 --> 00:21:32,211 במקרה הגרוע, 72 שעות כדי .לנקות את כל חברי המיליציה 342 00:21:32,294 --> 00:21:34,462 .הבחירות מחר 343 00:21:37,007 --> 00:21:41,387 ואנחנו לא יכולים לומר בבטחה .שהקלפיות בטוחות 344 00:21:41,470 --> 00:21:43,179 .אדוני, מינדי הלכה לעולמה 345 00:21:45,516 --> 00:21:49,019 .אדוני הנשיא, יש לי חדשות מצערות 346 00:21:49,102 --> 00:21:52,355 ...אחת מעובדי הקלפי, מינדי האסר .המורה- 347 00:21:52,439 --> 00:21:53,565 .מתה, אדוני 348 00:21:59,279 --> 00:22:01,823 .תודה, לכולם. סליחה 349 00:22:04,243 --> 00:22:07,246 .ג'ארד. תודה שבאת. סת' רייט 350 00:22:07,329 --> 00:22:10,332 .אני יודע. אף פעם לא הוזמנתי לבית הלבן 351 00:22:10,416 --> 00:22:11,417 ?די מגניב, נכון 352 00:22:12,208 --> 00:22:14,878 .חלמתי על המקום הזה 353 00:22:14,961 --> 00:22:16,837 .שב 354 00:22:16,922 --> 00:22:18,507 .אני שמח שאתה אוהב את זה 355 00:22:18,590 --> 00:22:21,677 משום שאם שוב תפיל ככה דברים ,על הבן של הנשיא 356 00:22:21,759 --> 00:22:23,762 .תראה את עצמך מורחק לכל החיים 357 00:22:23,845 --> 00:22:27,557 .תירגע. אני רק... עשיתי את העבודה שלי 358 00:22:27,641 --> 00:22:29,310 .אם אתה רוצה שהסיפור ייעלם, הוא ייעלם 359 00:22:29,393 --> 00:22:30,936 .הוא אפילו לא היה שלי .אני יודע- 360 00:22:31,019 --> 00:22:33,855 ,ליסה ג'ורדן הורידה אותו .אבל העורך נתן אותו לך 361 00:22:33,939 --> 00:22:36,525 .הוא הבא בתור ברשימת המוזמנים שלי ?על מה אתה מדבר- 362 00:22:36,608 --> 00:22:38,276 .ליסה נתנה לי את קצה החוט, לא העורך שלי 363 00:22:38,360 --> 00:22:39,903 ?ליסה .כן- 364 00:22:39,986 --> 00:22:42,614 היא לא יכלה לפרסם אותו .אבל חשבה שראוי שמישהו אחר יעשה זאת 365 00:22:42,698 --> 00:22:46,576 ,תראה... אני יודע שלא התחלנו ברגל ימין 366 00:22:46,660 --> 00:22:48,244 ,אבל מכיוון שאני כבר כאן 367 00:22:48,329 --> 00:22:50,956 ?תוכל להראות לי את אולם הכדורת שטרומן בנה 368 00:22:51,038 --> 00:22:52,039 .עוף מפה 369 00:22:58,672 --> 00:23:01,633 - מאגר ביון הטרור המאוחד - 370 00:23:01,717 --> 00:23:04,635 חיפוש בוצע בכל המאגר - - אין תוצאות מתאימות 371 00:23:04,720 --> 00:23:07,096 ?איפה היית ?ניסיתי להשיג אותך. מצאת את אטווד 372 00:23:07,180 --> 00:23:09,432 .לא. חכה רגע. נדבר בעוד דקה 373 00:23:09,516 --> 00:23:10,683 .הסוכנת וולס 374 00:23:10,767 --> 00:23:13,061 .זה אהרון שור, ראש הסגל של הנשיא קירקמן 375 00:23:14,269 --> 00:23:17,231 ?איך אוכל לסייע לך האם תוכלי להגיע לבית הלבן- 376 00:23:17,315 --> 00:23:19,860 ?לדבר על נושא דחוף וסודי ביותר 377 00:23:19,942 --> 00:23:21,362 ?אני יכולה לשאול במה מדובר 378 00:23:22,821 --> 00:23:24,322 .מותו של מג'יד נאסאר 379 00:23:34,082 --> 00:23:37,794 אין ערובות. אנחנו לא יכולים להסתכן .במותם של עוד חפים מפשע 380 00:23:37,878 --> 00:23:40,337 ...כן, אדוני, אבל ביטול הבחירות 381 00:23:40,422 --> 00:23:42,591 ,בלי הקונגרס ,לא נוכל לעמוד בתאריכי היעד לתקציב 382 00:23:42,673 --> 00:23:43,759 .או להעלות את תקרת החוב 383 00:23:43,842 --> 00:23:46,052 ...הכלכלה .תופסת מקום שני אחרי ספירת גופות- 384 00:23:46,135 --> 00:23:49,765 ,אפילו אם נדחה את הבחירות .לא תהיה ערובה לכך שלא תהיה מתקפה 385 00:23:49,848 --> 00:23:51,392 .בשלב מסוים, נצטרך לקחת סיכון 386 00:23:51,475 --> 00:23:54,352 ?ומה אם יקופחו חיים נוספים מחר 387 00:23:54,436 --> 00:23:57,063 .צריך אדם אחד בלבד כדי להרעיל קלפי שלמה 388 00:23:57,147 --> 00:23:58,981 .אלפי אנשים יוכלו להידבק 389 00:24:01,359 --> 00:24:02,903 .אני מצטער. אני פשוט לא יכול לעשות זאת 390 00:24:02,986 --> 00:24:05,739 .סת', אסוף את התקשורת. אני אצא בהצהרה 391 00:24:05,822 --> 00:24:09,116 .מסיבת העיתונאים הראשונה שלך .לא כך דמיינתי את זה- 392 00:24:09,200 --> 00:24:10,869 ,במהלך ההיסטוריה של הרפובליקה 393 00:24:10,951 --> 00:24:12,954 .מעולם לא בוטלו בחירות פדרליות 394 00:24:13,038 --> 00:24:15,289 ,לא בשל מזג אוויר .מלחמה או איום מפני מתקפה 395 00:24:15,373 --> 00:24:18,585 ובכן, לצערי אנו חיים .בתקופה של פעמים ראשונות 396 00:24:20,921 --> 00:24:22,548 ?אני יכול לקבל רגע, בבקשה 397 00:24:22,631 --> 00:24:23,632 .אדוני 398 00:24:25,967 --> 00:24:27,177 .היי .היי- 399 00:24:29,846 --> 00:24:31,056 .הגיעו התוצאות 400 00:24:32,098 --> 00:24:35,561 .ליאו ממתין. הוא רוצה לדבר איתך ביחידות 401 00:24:37,646 --> 00:24:40,105 ?הסתכלת .לא- 402 00:24:43,568 --> 00:24:45,153 .אני מפחד שאאבד אותו 403 00:24:59,417 --> 00:25:02,003 ?עוד לא פתחת את המעטפה .לא- 404 00:25:03,839 --> 00:25:04,965 .אני לא צריך לפתוח 405 00:25:05,882 --> 00:25:10,053 אני לא צריך מעבדה ,שתגיד לי מה שאני כבר יודע 406 00:25:10,135 --> 00:25:12,013 מה שתמיד ידעתי 407 00:25:12,096 --> 00:25:15,517 .מהיום שנולדת, וכל יום מאז 408 00:25:15,601 --> 00:25:20,605 .מה שכתוב כאן לא ישנה דבר 409 00:25:20,689 --> 00:25:22,483 .לפחות לא עבורי 410 00:25:22,566 --> 00:25:27,696 .ליאו, תמיד תהיה בני, ואני תמיד אהיה אביך 411 00:25:28,363 --> 00:25:31,491 הסיבה היחידה ,שבגללה מעולם לא דיברתי איתך על זה 412 00:25:31,575 --> 00:25:34,160 .בכנות, היא משום שזה לא משנה לי 413 00:25:35,954 --> 00:25:38,288 אף פעם לא חשבתי .עד כמה זה יכול להיות חשוב לך 414 00:25:39,374 --> 00:25:42,460 .ובזה טעיתי ואני מצטער 415 00:25:44,004 --> 00:25:46,381 ...אז זה עבורך 416 00:25:46,464 --> 00:25:47,923 - הולוויי אנליטיקה - 417 00:25:48,008 --> 00:25:49,175 .אם תרצה לפתוח או לא 418 00:25:49,259 --> 00:25:51,553 .ומה שתבחר, אכבד זאת 419 00:25:53,179 --> 00:25:55,807 .אבל אני צריך שתדע עד כמה אני אוהב אותך 420 00:26:01,938 --> 00:26:03,480 .אני צריך לסיים את שעורי הבית שלי 421 00:26:05,817 --> 00:26:06,817 .כן 422 00:26:15,243 --> 00:26:17,327 ?איך עוד בכוונתכם להילחם בטרוריסטים 423 00:26:17,412 --> 00:26:22,918 .עדיף לדחות, לאבטח את האזור .כך לא נסכן חיים של אף אחד 424 00:26:23,000 --> 00:26:24,878 - פחד מפני טרור ביום הבחירות - 425 00:26:24,961 --> 00:26:28,757 אנחנו עוברים לשידור חי ,לאישה שאמה, מינדי האסר 426 00:26:28,840 --> 00:26:31,176 .הייתה הקרבן הראשון של הרעלת הריצין 427 00:26:31,259 --> 00:26:35,556 אמי התנדבה .מפני שהיא האמינה שלכל אחד יש קול 428 00:26:37,891 --> 00:26:41,269 היא אמרה שרבים כל כך ,הקריבו את חייהם בשביל החזון הזה 429 00:26:41,352 --> 00:26:44,022 ...המעט שיכלה לעשות היה לסייע בבחירות 430 00:26:44,105 --> 00:26:45,190 מינדי האסר - - קרבן מתקפת הריצין 431 00:26:45,273 --> 00:26:47,067 .זו האישה שהיא הייתה 432 00:26:48,067 --> 00:26:51,528 .הלוואי שהיו עוד כמוה. סליחה 433 00:26:52,781 --> 00:26:56,201 .רק עוד כמה דקות .אמרת את זה לפני 45 דקות- 434 00:26:56,284 --> 00:26:59,370 כן. אגיד את זה שוב בעוד 45 דקות .אם הוא עדיין לא יהיה כאן 435 00:26:59,454 --> 00:27:01,206 .גבירותיי ורבותיי, נשיא ארצות הברית 436 00:27:01,288 --> 00:27:03,416 .'תודה לך, סת .תודה לך, אדוני - 437 00:27:03,499 --> 00:27:05,125 .שבו בבקשה 438 00:27:05,210 --> 00:27:06,753 .אחר הצהריים טובים 439 00:27:06,836 --> 00:27:10,591 ,כפי שידוע לכם חלק מהקלפיות באזור קנזס סיטי 440 00:27:10,673 --> 00:27:13,426 .היו מוקד למתקפת טרור ביולוגי 441 00:27:13,509 --> 00:27:17,305 ועל אף שגורמי החוק בכל הדרגים מבטיחים 442 00:27:17,388 --> 00:27:22,686 ,שהקלפיות יהיו בטוחות .ניתן להבין שרבים עדיין חוששים 443 00:27:22,769 --> 00:27:26,731 באופן טרגי, אחת מן המתנדבות שלנו ,קיפחה את חייה במהלך המתקפה 444 00:27:26,815 --> 00:27:28,108 .שמה היה מינדי האסר 445 00:27:28,191 --> 00:27:32,570 בזמן שרבים מעובדי הקלפיות שלנו סירבו להתנדב בבחירות אלה 446 00:27:32,653 --> 00:27:35,949 .מתוך חשש למתקפות עתידיות, מינדי הופיעה 447 00:27:36,032 --> 00:27:39,620 .היא ארגנה את שולחנה .עדכנה את רשימת ההצבעה 448 00:27:39,702 --> 00:27:41,747 .כפי שנהגה לעשות במשך כמעט 23 שנה 449 00:27:42,873 --> 00:27:46,668 ,לפני דקות ספורות .היה לי הכבוד לשוחח עם בתה של מינדי 450 00:27:46,752 --> 00:27:52,173 והיא אמרה לי שלא פחד ולא אי-ודאות היו מצליחים למנוע מאמה 451 00:27:52,257 --> 00:27:56,637 להשלים את מה שראתה בו ,חובתה האזרחית החשובה ביותר 452 00:27:56,720 --> 00:27:58,639 .להגן על זכותנו להצביע 453 00:28:00,223 --> 00:28:04,144 רבים מעמיתיי ייעצו לי .לבטל את הבחירות הללו 454 00:28:05,896 --> 00:28:08,815 .אבל מעשיה של מינדי מילאו אותי בהשראה 455 00:28:08,899 --> 00:28:12,152 .אז החלטתי שהבחירות יתקיימו כסדרן 456 00:28:14,863 --> 00:28:18,449 מחר בבוקר, אני בעצמי אצא לקלפי 457 00:28:18,533 --> 00:28:22,577 יחד עם חבריי האמריקאים .ואטיל את פתק ההצבעה שלי 458 00:28:22,663 --> 00:28:23,997 .אנו חבים זאת למינדי 459 00:28:24,080 --> 00:28:29,169 ולכל אמריקאי שנתן את חייו .למען ההגנה על הדמוקרטיה האדירה שלנו 460 00:28:30,378 --> 00:28:31,586 .לא נוכל לחיות בפחד 461 00:28:32,756 --> 00:28:35,258 .לא נחיה בפחד 462 00:28:39,179 --> 00:28:41,723 .תודה רבה, ושאלוהים יברך את אמריקה 463 00:28:48,188 --> 00:28:49,189 .ברכותיי 464 00:28:49,272 --> 00:28:52,233 .אני מבינה שהבחירות יתקיימו כסדרן .זה הצעד הנכון- 465 00:28:52,317 --> 00:28:55,653 .תודה. לצערי זו לא הסיבה שקראתי לך לכאן 466 00:28:55,737 --> 00:28:57,823 ,מוקדם יותר היום, בערך בשעה 10:00 467 00:29:01,366 --> 00:29:02,535 .רגע, אני מצטערת 468 00:29:02,618 --> 00:29:05,747 סגן מנהל האף.בי.איי ?רצח את הטרוריסט המבוקש בעולם 469 00:29:05,831 --> 00:29:06,832 .אני חושש שכן 470 00:29:07,623 --> 00:29:12,837 בעת ההודאה, הוא אמר שהוא לא האמין .שנאסאר התכוון למסור לנו מידע 471 00:29:12,921 --> 00:29:18,468 ובשם קרבנות הקפיטול, הוא חש .שזוהי חובתו הפטריוטית להרוג את נאסאר 472 00:29:18,551 --> 00:29:21,179 .חובתו הפטריוטית? זה רצח 473 00:29:21,262 --> 00:29:26,308 .וכישלון הביטחון הלאומי ,אני יודע. ואני אחקור זאת- 474 00:29:26,392 --> 00:29:30,646 אבל המקרה הזה נמצא תחת תחום השיפוט .של חקירות פשעים של הצבא ושל האף.בי.איי 475 00:29:30,730 --> 00:29:35,485 ביקשתי מאהרון שור .לתחקר כמה מעמיתיו הקרובים של אטווד 476 00:29:35,567 --> 00:29:36,987 .כולי תקווה, שנגלה עוד דברים 477 00:29:37,070 --> 00:29:38,904 .אני מקווה שהבחירות יניבו קונגרס 478 00:29:38,989 --> 00:29:41,282 .אני יכולה לארגן חקירה עצמאית כדי לסייע לך 479 00:29:41,365 --> 00:29:45,286 אני לא חושב שהפעולה הראשונה .של הקונגרס החדש צריכה להיות זאת 480 00:29:45,370 --> 00:29:47,873 .יש נושאים אחרים שיש לטפל בהם 481 00:29:51,084 --> 00:29:53,461 .לא, פיטר. אני חושב שחברת הקונגרס צודקת 482 00:29:54,129 --> 00:29:57,423 העדיפות הראשונה שלנו .היא לפעול לקבלת אמון האומה 483 00:29:57,507 --> 00:29:59,092 .קימבל, תודה לך 484 00:30:00,760 --> 00:30:01,803 .'סת 485 00:30:03,889 --> 00:30:05,223 .נאום מצוין מפי הנשיא 486 00:30:05,306 --> 00:30:08,143 ?אתה ליטשת אותו, נכון .הפרת את ההסכם בינינו- 487 00:30:08,977 --> 00:30:12,188 ,אם את מתכוונת להיות איזו וודוורד .את צריכה ברנסטין טוב יותר מאשר ג'ארד 488 00:30:12,272 --> 00:30:17,152 אם להיות הוגנים, כל מה שאמרתי היה .שאני לא אפרסם את הסיפור, ולא פרסמתי 489 00:30:17,235 --> 00:30:18,778 .פשוט העברת אותו למישהו אחר 490 00:30:19,821 --> 00:30:22,198 .נו באמת, כך או כך, אלה חדשות 491 00:30:22,282 --> 00:30:25,911 ,אולי לא עבורך .אבל עבור מיליונים שאמורים להצביע מחר 492 00:30:25,994 --> 00:30:29,372 .מערכת היחסים של הנשיא עם האמת אומרת משהו 493 00:30:29,914 --> 00:30:33,877 .אני מחבבת אותך, סת'. באמת 494 00:30:33,960 --> 00:30:37,587 אבל הבקשה לבחור בינך ובין האמת 495 00:30:37,672 --> 00:30:41,009 תוליד תוצאה שאף לא אחד מאתנו .יהיה מרוצה ממנה 496 00:30:50,601 --> 00:30:51,769 - מספר חסוי - 497 00:30:51,853 --> 00:30:54,940 - .אל תגידי דבר למר שור - 498 00:30:59,152 --> 00:31:01,153 .תודה שבאת בהתרעה כל כך קצרה 499 00:31:02,864 --> 00:31:04,365 ?איך אוכל לעזור 500 00:31:05,240 --> 00:31:08,494 ,אין דרך פשוטה לומר זאת ,אבל מוקדם יותר היום 501 00:31:08,577 --> 00:31:10,831 ,המנהל אטווד נפגש עם הנשיא 502 00:31:11,538 --> 00:31:14,417 .והודה שהתנקש במג'יד נאסאר 503 00:31:14,500 --> 00:31:16,836 .הוא טוען שהשתמש בתליום .לא- 504 00:31:16,920 --> 00:31:18,964 .כדי להרעיל את נאסאר .זה בלתי אפשרי- 505 00:31:20,756 --> 00:31:22,467 .זה הלם עבור כולם 506 00:31:22,550 --> 00:31:26,721 רציתי לשוחח עמך .כדי לבדוק אם אולי שמת לב למשהו יוצא דופן 507 00:31:26,805 --> 00:31:28,514 .שינויים שקרו לאחרונה בחייו 508 00:31:28,598 --> 00:31:30,557 ?האם אמר משהו יוצא דופן 509 00:31:30,641 --> 00:31:32,811 ?משהו חשוד בשבוע האחרון 510 00:31:34,519 --> 00:31:36,439 ?הסוכנת וולס 511 00:31:38,566 --> 00:31:41,193 .אני מצטערת ,אני מבין שזה קשה להכלה- 512 00:31:41,277 --> 00:31:42,903 אבל האם את יכולה לחשוב על משהו 513 00:31:42,988 --> 00:31:45,907 שאולי יסייע לנו ?להבין מדוע אטווד רצח את נאסאר 514 00:31:47,700 --> 00:31:48,701 .לא 515 00:31:50,536 --> 00:31:51,746 ?אני יכולה לראות אותו 516 00:31:51,830 --> 00:31:55,458 אני מצטער, אבל הוא כלוא .במתקן כליאה באבטחה מרבית 517 00:31:56,167 --> 00:31:57,752 .הוא לא מורשה לקבל אורחים 518 00:31:59,586 --> 00:32:01,464 .צ'אק, תגיד לי שהצלחת לאתר את מקור המסרון 519 00:32:01,547 --> 00:32:05,176 יש אנשים מעטים בלבד .שיכולים לאתר מקור של מסרון 520 00:32:05,259 --> 00:32:06,970 ?ואתה אחד מהם, נכון .לא- 521 00:32:07,053 --> 00:32:10,015 .אבל אני מכיר איש מוסד שנתן לי צופן מפתח 522 00:32:10,098 --> 00:32:11,141 ?אתה מקבל מיקום 523 00:32:12,725 --> 00:32:14,477 .זה לא כל כך קל 524 00:32:18,856 --> 00:32:20,650 סיום מפתח מוסד - - איתור הושלם 525 00:32:20,733 --> 00:32:22,652 .תצטרכי להסתפק במספר טלפון 526 00:32:24,403 --> 00:32:26,281 ,במטרה לעודד שיעור מצביעים 527 00:32:26,364 --> 00:32:29,910 .הנשיא קירקמן יצביע בקלפי מחר 528 00:32:29,993 --> 00:32:33,496 ?השירות החשאי מאשר לו ללכת .אתם אמורים להגן עליו 529 00:32:33,579 --> 00:32:35,539 ...האם הנשיא פשוט תמים... 530 00:32:35,623 --> 00:32:37,667 .להורים יש רעיונות משל עצמם 531 00:32:37,750 --> 00:32:40,128 ,בזמן שהמדינה מתארגנת לקראת יום בחירות 532 00:32:40,211 --> 00:32:42,297 ...השאלה העולה אצל כולם 533 00:32:42,380 --> 00:32:44,090 ...אתה יודע ה 534 00:32:44,173 --> 00:32:47,928 אבא שלי מתקשר אליי .כל יום מאז שהצטרפתי לשירות החשאי 535 00:32:48,010 --> 00:32:51,096 .רק כדי לוודא שאני בסדר ...מייק, אני- 536 00:32:52,098 --> 00:32:53,349 .אני יודע מה אתה עושה 537 00:32:53,432 --> 00:32:56,894 ,אתה מנסה להגיד לי ."לא משנה מה, לאבא שלי אכפת" 538 00:32:56,978 --> 00:32:58,897 .לא, אני מספר לך על אבא שלי 539 00:33:00,355 --> 00:33:01,524 .הוא לימד אותי איך לקלוע סל 540 00:33:02,692 --> 00:33:04,027 .ואיך לדבר עם בנות 541 00:33:05,611 --> 00:33:07,948 .הוא פחות או יותר הפך אותי למי שאני היום 542 00:33:08,864 --> 00:33:10,158 ...המצחיק הוא 543 00:33:11,201 --> 00:33:12,994 .שלא הכרתי אותו כלל עד גיל שלוש 544 00:33:16,247 --> 00:33:18,124 .כשאימא שלי התחתנה איתו 545 00:33:19,209 --> 00:33:21,044 .אף פעם לא הכרתי את אבי הביולוגי 546 00:33:24,005 --> 00:33:25,006 ...הבדיקות האלה 547 00:33:26,423 --> 00:33:30,135 ,הן נותנות מידע על ביולוגיה .אבל הן לא אומרות מי האבא שלך 548 00:33:32,513 --> 00:33:34,307 .אל תישאר לצפות בחדשות עד מאוחר 549 00:33:35,682 --> 00:33:37,477 .אל תאמין תמיד למה שאתה רואה 550 00:33:54,119 --> 00:33:59,539 ,יום רביעי, שבעה בפברואר .היום שכולם חיכו לו 551 00:33:59,624 --> 00:34:03,878 ,החל משעה 6:30 במזרח .קלפיות ייפתחו בכל רחבי האומה 552 00:34:03,961 --> 00:34:06,256 ,השאלה בראש כולם, כמובן 553 00:34:06,339 --> 00:34:08,383 "?האם הבוחרים יגיעו" 554 00:34:08,465 --> 00:34:11,260 ...משטרה, מכבי אש, אפילו המשמר הלאומי 555 00:34:11,344 --> 00:34:12,595 .את נראית נהדר 556 00:34:25,983 --> 00:34:27,443 ?דיברת עם ליאו 557 00:34:28,485 --> 00:34:33,490 לא, אף מילה. אני עוד לא יודע .אם פתח את המעטפה עם התוצאות עדיין 558 00:34:33,574 --> 00:34:37,452 ?את .לא, הוא לא רוצה לדבר גם איתי- 559 00:34:40,498 --> 00:34:41,916 כשנשאתי את שבועת הנשיא 560 00:34:42,000 --> 00:34:44,835 ?את יודעת מה היה הדבר שפחדתי ממנו 561 00:34:44,918 --> 00:34:47,755 .מה שזה יכול לעשות למשפחה שלנו 562 00:34:51,717 --> 00:34:53,552 .אבל לא צפיתי את זה 563 00:34:54,179 --> 00:34:56,972 ,ובכן, מה שהוא יחליט 564 00:34:57,057 --> 00:35:00,643 .הבנו שבביתנו החדש לא נוכל לשמור סודות 565 00:35:02,311 --> 00:35:03,313 .כן 566 00:35:12,030 --> 00:35:13,072 .הכול פנוי 567 00:35:40,099 --> 00:35:43,519 .אולי יתמלא יותר מאוחר ?רוצה להתערב- 568 00:35:44,936 --> 00:35:45,980 .אני מצטערת, מותק 569 00:35:57,157 --> 00:36:00,869 .טום, אני מכירה את המבט הזה 570 00:36:01,496 --> 00:36:02,997 .נו, דבר איתי 571 00:36:03,081 --> 00:36:07,668 אחרי ההתקפה נשבעתי .שאעשה כל שביכולתי כדי להנהיג את האומה 572 00:36:08,586 --> 00:36:12,173 ,אני יודע שהיו בעיות ...אבל אם אני לא יכול להביא אנשים להצביע 573 00:36:12,257 --> 00:36:16,927 בחרת להמשיך עם הבחירות .כשרוב האנשים היו נרתעים 574 00:36:17,010 --> 00:36:18,887 .ארצות הברית הייתה צריכה את המחויבות שלך 575 00:36:18,971 --> 00:36:23,268 .סוף כל סוף יהיה לנו קונגרס ?איזה קונגרס זה יהיה- 576 00:36:23,351 --> 00:36:27,230 קונגרס שמייצג עשרה אחוזים מהאומה .אינו נחשב ייצוג כלל 577 00:36:27,313 --> 00:36:31,901 ,אומרים שאני נשיא פסול .יגידו כך גם על הקונגרס והם יהיו צודקים 578 00:36:31,983 --> 00:36:33,735 .טום, הם ראו שיצאת לקלפיות 579 00:36:33,818 --> 00:36:36,155 .הם יודעים שהם יכולים לסמוך עליך 580 00:36:36,239 --> 00:36:39,367 ?לא אומרים שקול אחד יכול לעשות את ההבדל 581 00:36:39,450 --> 00:36:42,327 .גם את היית שם. אלה שני קולות 582 00:36:42,412 --> 00:36:45,248 .כן, בוא נקווה שהם לא סותרים זה את זה 583 00:36:47,708 --> 00:36:50,378 .היי ?ליאו, הכול בסדר- 584 00:36:51,796 --> 00:36:53,463 .לא יכולתי לישון אמש 585 00:36:56,134 --> 00:36:57,967 .לא כשזה נמצא בחדר שלי 586 00:37:00,846 --> 00:37:03,849 .היא עדיין סגורה .גם אני לא צריך לפתוח אותה- 587 00:37:05,559 --> 00:37:06,726 .אני יודע שאתה אבא שלי 588 00:37:08,479 --> 00:37:09,646 .בוא הנה 589 00:37:16,403 --> 00:37:17,947 .תודה לך 590 00:37:22,827 --> 00:37:26,831 .הוא ללא ספק הבן שלי .זה אפילו לא מצחיק- 591 00:37:26,914 --> 00:37:30,835 .אדוני. הם מחכים לך ?סליחה. מה יש- 592 00:37:35,255 --> 00:37:37,967 .תן לי שנייה. אני כבר מגיע .כן, אדוני- 593 00:37:56,568 --> 00:37:58,488 בחירות יוצאות דופן .בהיסטוריה של ארצות הברית 594 00:37:58,570 --> 00:38:01,782 .המתקפה הכתה גלים בכל רחבי האומה .סליחה. תודה- 595 00:38:01,865 --> 00:38:03,576 ,בוחרים רבים חוששים להצביע 596 00:38:03,659 --> 00:38:06,996 אבל מה שהיה צפוי להיות שיעור הצבעה נמוך .אינו נמוך כלל אחרי הכול 597 00:38:07,079 --> 00:38:10,416 .בוחרים עומדים בתור כדי לוודא שקולם ייספר 598 00:38:10,500 --> 00:38:15,755 ,כשנשאלו מדוע הגיעו ."רובם אמרו, "כי הנשיא הלך להצביע 599 00:38:15,838 --> 00:38:17,632 .הם מצביעים, אדוני הנשיא 600 00:38:17,715 --> 00:38:21,677 ,התוצאות יגיעו .אבל הם קוראים לזה ניצחון של הדמוקרטיה 601 00:38:21,760 --> 00:38:23,137 .'תודה, סת 602 00:38:23,221 --> 00:38:25,014 .קיבלנו עדכון מהמחלקה לביטחון המולדת 603 00:38:25,097 --> 00:38:28,268 .הם המשיכו לעקוב אחר חברי המיליציה הנותרים 604 00:38:28,351 --> 00:38:29,894 .אין יותר ריצין 605 00:38:29,976 --> 00:38:31,396 .לינץ' פעל לבד 606 00:38:32,438 --> 00:38:34,188 .מחר יהיה לך קונגרס 607 00:38:34,273 --> 00:38:36,817 .ממשלה חדשה עדיין יש צורך בקבינט- 608 00:38:36,901 --> 00:38:40,320 .וסגן נשיא, אבל אנחנו עובדים על זה .נגיע לשם- 609 00:38:42,282 --> 00:38:43,407 ?יש חדש על אטווד 610 00:38:43,490 --> 00:38:47,327 ,דיברתי עם וולס .היא לא אמרה דבר שיפריך את ההודאה שלו 611 00:38:47,412 --> 00:38:48,413 .בסדר 612 00:38:50,164 --> 00:38:51,164 .'סת 613 00:38:52,375 --> 00:38:54,710 .יש משהו שאני צריך שתעשה עבורי 614 00:38:58,880 --> 00:39:00,800 .אדוני הנשיא, ליסה ג'ורדן 615 00:39:02,635 --> 00:39:05,555 .אני יודע ששאלת שאלות לגביי ולגבי בני 616 00:39:07,722 --> 00:39:09,057 .יש לי תשובה עבורך 617 00:39:09,892 --> 00:39:11,143 .תשובה חד משמעית 618 00:39:12,269 --> 00:39:18,858 .בדיקת דנ"א. מרווח הטעות, 0.01 אחוזים .הכי ודאי שתוכלי למצוא 619 00:39:19,777 --> 00:39:22,738 .אני אביו הביולוגי של ליאו 620 00:39:22,822 --> 00:39:26,867 קשה לי להאמין שיש כאן כלל סיפור .אבל עכשיו את יודעת את האמת 621 00:39:26,951 --> 00:39:28,369 .תודה לך, אדוני הנשיא 622 00:39:29,161 --> 00:39:31,914 .אני מניחה שכדאי שאמסור את זה לעורך שלי 623 00:39:31,997 --> 00:39:33,333 .לא מבחינתי 624 00:39:33,416 --> 00:39:37,001 אני מאמין שהאומה שלנו חזקה .כמו העיתונאים שלה 625 00:39:37,086 --> 00:39:39,505 .אני מצפה ממך להשאיר אותנו כנים 626 00:39:39,588 --> 00:39:42,633 .'גברת ג'ורדן. תודה, סת .לילה טוב- 627 00:39:44,927 --> 00:39:48,514 ?אני מניחה שנמשיך לעבוד יחד .כן, אבל רק לעבוד- 628 00:39:48,597 --> 00:39:51,517 .סמכתי עלייך. ניצלת את זה 629 00:39:56,313 --> 00:39:58,691 .תודה לך, מזכיר העיתונות 630 00:39:58,773 --> 00:40:00,776 .תודה לך, גברת ג'ורדן 631 00:40:10,702 --> 00:40:13,539 ?הלו ,בפעם האחרונה ששוחחנו, מצאתי את חדר 105- 632 00:40:13,623 --> 00:40:16,166 ועכשיו האדם היחיד שאני סומכת עליו .נמצא מאחורי סורג ובריח 633 00:40:17,084 --> 00:40:18,668 ?איך השגת את המספר הזה 634 00:40:18,753 --> 00:40:23,132 .אני לא מדברת עם קול אנונימי .יש לך משהו להגיד, היפגשי איתי 635 00:40:23,215 --> 00:40:26,260 .ב-23:14 ?היכן- 636 00:40:26,344 --> 00:40:28,387 .אני לא מתכוונת להיפגש איתך. אף פעם 637 00:40:28,471 --> 00:40:30,847 .ב-23:14. בדקי את זה 638 00:40:30,931 --> 00:40:31,932 ...חכי 639 00:40:39,898 --> 00:40:41,108 .אתה נראה מאושר 640 00:40:41,191 --> 00:40:44,487 .זה יום טוב. הנשיא מקבל את הקונגרס שלו 641 00:40:44,987 --> 00:40:47,657 ,זו הסיבה שאני כאן. רציתי ליידע אותך 642 00:40:47,740 --> 00:40:51,494 .אם תמשיכי בחקירה, לא אתן את תמיכתי 643 00:40:51,577 --> 00:40:56,331 ,אני מעריצה את הנאמנות שלך .אבל אני לא מבינה אותה 644 00:40:56,416 --> 00:40:59,001 .שנינו יודעים שקירקמן לא יכול לצאת מזה 645 00:40:59,084 --> 00:41:03,463 בין אם זה חוסר הניסיון שלו ,או הזמנים שבהם אנו חיים 646 00:41:03,548 --> 00:41:04,965 .הוא לא יחזיק מעמד 647 00:41:07,342 --> 00:41:09,637 .אלא אם כן על זה אתה מסתמך 648 00:41:09,720 --> 00:41:13,516 ,שכאשר הוא ייפול ,בהנחה שאתה תהיה סגן הנשיא 649 00:41:13,599 --> 00:41:16,476 .אתה זה שתישאר לעמוד אחרון 650 00:41:17,394 --> 00:41:19,771 .זה מסלול מבריק לבית הלבן 651 00:41:19,855 --> 00:41:22,567 .אני פשוט לא מאמינה שלא ראיתי את זה עד כה 652 00:41:23,858 --> 00:41:28,155 .יש לך דמיון מפותח .אני לא חושבת כך- 653 00:41:29,699 --> 00:41:34,077 ,אבל כשאני אביא למפלתו .אוודא שאני לא משאירה אותך מאחור 654 00:41:38,373 --> 00:41:39,541 .לילה טוב, קימבל 655 00:41:48,592 --> 00:41:49,760 .איחרת 656 00:41:53,847 --> 00:41:56,976 .אטווד הצליח לפתור בעיה היום .שמעתי- 657 00:41:57,059 --> 00:42:01,896 ,אני רוצה שתמשיך לעקוב אחר אי אלה השלכות .כל חקירה נוספת של רצח נאסאר 658 00:42:02,523 --> 00:42:03,566 .טוב 659 00:42:05,485 --> 00:42:08,695 .התעודד, פיטר. עוד מעט תהיה במרחק נגיעה 660 00:42:08,778 --> 00:42:12,907 ?וכמה אנשים נוספים צריך להרוס עד אז 661 00:42:12,992 --> 00:42:14,367 .רק אחד