1
00:00:01,241 --> 00:00:03,118
...בפרקים הקודמים בשורד המיועד
2
00:00:03,202 --> 00:00:06,538
הייתה תוכנית לוודא
.שחבר הקונגרס פיטר מקליש ישרוד
3
00:00:06,621 --> 00:00:07,706
.הם בנו מקלט
4
00:00:07,789 --> 00:00:10,334
.יושב ראש בית הנבחרים
.אתה הבחירה הברורה-
5
00:00:10,417 --> 00:00:12,627
.לכבוד הוא לי. אני פשוט לא רוצה את התפקיד
6
00:00:12,711 --> 00:00:16,631
.אולי הצענו לו את המשרה הלא נכונה
?מה לגבי סגן נשיא
7
00:00:16,715 --> 00:00:20,052
?ליאו יודע שיכול להיות שהנשיא אינו אביו
8
00:00:20,135 --> 00:00:22,679
.לפני שבוע שלם נאסאר הודה בפיצוץ הקפיטול
9
00:00:22,762 --> 00:00:23,931
?איך מתקדם החיפוש
10
00:00:24,014 --> 00:00:27,267
מודיעין עדכני של הסוכנות לביטחון לאומי
.מצביע על עוד התקפות בארצות הברית ובחו"ל
11
00:00:27,392 --> 00:00:30,395
.נאסאר יכול להתגלות כנכס מודיעיני יקר ערך
12
00:00:30,479 --> 00:00:32,147
!הורידו את הרובים שלכם
13
00:00:33,815 --> 00:00:35,109
.מג'יד נאסאר בידינו
14
00:01:03,053 --> 00:01:05,847
,לפי הבית הלבן, מעט לאחר 11 בלילה
15
00:01:05,930 --> 00:01:10,644
צוות של הקומנדו הימי יצא לפשיטה נועזת
.על מתחם בדרום אלג'יר
16
00:01:10,727 --> 00:01:13,938
,תוך הקפדה רבה להימנע מפגיעה באזרחים
17
00:01:14,023 --> 00:01:17,442
,הלוחמים נקלעו לקרב יריות עם האויב ולבסוף
18
00:01:17,526 --> 00:01:22,531
מג'יד נאסאר, המתכנן לכאורה
.של פיצוץ הקפיטול, נלכד
19
00:01:22,614 --> 00:01:25,867
,גורמי צבא סירבו לגלות היכן מוחזק נאסאר
20
00:01:25,950 --> 00:01:28,662
.אך אישרו כי הוא מוחזק תחת אבטחה כבדה
21
00:01:28,745 --> 00:01:31,915
לאחר שווידאו של נאסאר
...נוטל אחריות על ההתקפות
22
00:01:31,998 --> 00:01:36,336
,המודיעין הצבאי עדיין חוקר את נאסאר
.אבל בינתיים הוא לא אמר מילה
23
00:01:36,420 --> 00:01:39,589
?יש לוח זמנים? מתי נוכל לצפות לתוצאות
24
00:01:39,673 --> 00:01:42,384
.אולי היום. אולי מחר. אולי לעולם לא
25
00:01:42,467 --> 00:01:44,969
.איבדנו אדם טוב כשלכדנו את נאסאר בחיים
26
00:01:45,054 --> 00:01:47,764
.כדאי מאוד שייצא משהו מזה
.בוא נתמקד על מה שחיובי-
27
00:01:47,847 --> 00:01:50,642
.הפשיטה על המתחם של נאסאר הוכתרה כהצלחה
...אחוזי התמיכה בך עלו
28
00:01:50,725 --> 00:01:52,436
...לא אכפת
.לך מאחוזי תמיכה-
29
00:01:53,353 --> 00:01:55,980
.אמילי, את נראית נהדר
30
00:01:56,065 --> 00:01:58,150
.תודה לך, אדוני הנשיא
אולי לך לא אכפת-
31
00:01:58,233 --> 00:02:01,195
.מאחוזי התמיכה, אבל אתה צריך את אמון העם
32
00:02:01,278 --> 00:02:04,781
.אני גם צריך קונגרס
.המושלים כאן כי הם גם חושבים כך-
33
00:02:04,864 --> 00:02:07,409
אתה נותן להם לדון
.בסוגיות המעניינות אותם פנים אל פנים
34
00:02:07,492 --> 00:02:09,828
.כולם הופיעו. אולי זה חצי מהקרב
35
00:02:09,911 --> 00:02:12,289
.והבר הפתוח יעשה את היתר
36
00:02:12,372 --> 00:02:15,250
,קודם נמנה את הסנאט
.ואז נארגן בחירות לבית הנבחרים
37
00:02:15,334 --> 00:02:17,461
.הם צריכים שזה יעבוד בדיוק כמוך
38
00:02:17,544 --> 00:02:19,629
,בלי בית נבחרים, אין תקציב פדרלי
39
00:02:19,713 --> 00:02:22,799
,המחלקה לחיילים משוחררים נסגרת
.חקלאים ובתי ספר ציבוריים מאבדים תקצוב
40
00:02:22,882 --> 00:02:25,719
.אתה צריך לאחד את המדינה
41
00:02:25,802 --> 00:02:28,388
.נראה טוב, אדוני
.מניח שאני כן יכול להיראות טוב-
42
00:02:28,472 --> 00:02:31,558
?אתה בא איתנו
.לא, אדוני. אני סיימתי לערב זה-
43
00:02:31,641 --> 00:02:33,643
.עומד לצאת
?נחמד. יש לך תוכניות גדולות לערב-
44
00:02:33,727 --> 00:02:37,939
.כדורת עם אחי והחותנים שלו. אז, לא
45
00:02:38,022 --> 00:02:41,360
.בהצלחה עם המושלים, אדוני
.תודה, מייק-
46
00:02:41,443 --> 00:02:43,903
.כשתיפגש עם המושל ריברה, זכור להודות לו
47
00:02:46,490 --> 00:02:48,575
.הוא ינחת במיאמי מחר
.בסדר גמור-
48
00:02:56,082 --> 00:02:57,209
.תפסיק
49
00:02:58,710 --> 00:03:00,086
.את נראית עוצרת נשימה
50
00:03:00,170 --> 00:03:02,589
.יופי של תספורת
.וגם עדשות מגע-
51
00:03:03,465 --> 00:03:05,091
.אני לא מזהה אותך יותר
52
00:03:07,219 --> 00:03:12,307
את חושבת שזו טעות לארח ארוחת ערב
?כה מוקדם אחרי המתקפה על הקפיטול
53
00:03:12,391 --> 00:03:16,728
אתה לא יכול להזמין 05 מושלים לוושינגטון
."ולקחת אותם לבופה ב"גולדן קוראל
54
00:03:18,480 --> 00:03:19,939
".אני אוהב את "גולדן קוראל
55
00:03:26,946 --> 00:03:29,449
.הבית הלבן מתבשם בהצלחה של לכידת נאסאר
56
00:03:29,533 --> 00:03:30,700
?מהו היעד הבא
57
00:03:30,784 --> 00:03:34,829
,היעד הוא לבנות מחדש. קודם כל את הסנאט
.שיוכל לאשר את הקבינט של הנשיא
58
00:03:34,913 --> 00:03:37,957
?ומה בדיוק התוכנית לכך
59
00:03:40,752 --> 00:03:43,963
?אני מצטער, עם מי את
.הגעתי לבד-
60
00:03:46,133 --> 00:03:48,593
.הכרוניקל". ליסה ג'ורדן"
.הכתבת החדשה לבית הלבן
61
00:03:48,677 --> 00:03:53,140
אנחנו מקווים שלפני שהמושלים
,יעזבו בסוף השבוע
62
00:03:53,223 --> 00:03:56,226
הם ימנו את הסנאט ויסכימו
.על הבחירות לבית הנבחרים
63
00:03:56,310 --> 00:03:58,770
?האם הנשיא חשב על מועמדים לקבינט
64
00:03:58,853 --> 00:04:00,647
.הנשיא של ארצות הברית
65
00:04:00,730 --> 00:04:03,150
.אני אחזור אליך עם זה. המארח שלנו כאן
66
00:04:09,573 --> 00:04:13,285
.איזו כניסה
.הישארי איתי, ילדה-
67
00:04:13,368 --> 00:04:15,329
.היי, טוב לראות אותך
68
00:04:16,413 --> 00:04:18,582
.חבר הקונגרס מקליש
69
00:04:18,665 --> 00:04:22,169
?מר שור. גברת רודס. מה שלומכם
70
00:04:22,252 --> 00:04:24,087
.זה תלוי באיך הערב יילך
71
00:04:24,171 --> 00:04:26,506
'.אכן. אתם מכירים את אישתי, בת
72
00:04:26,590 --> 00:04:27,757
.גבירתי
73
00:04:27,841 --> 00:04:30,009
.סלחו לי. אני הולכת לקחת משקה
74
00:04:30,093 --> 00:04:33,222
רציתי לומר, אני מקווה שהבהרתם לנשיא
75
00:04:33,305 --> 00:04:35,849
.שאמרתי 'לא' לתפקיד יושב הראש, לא לו
76
00:04:35,932 --> 00:04:37,392
.הוא יודע
77
00:04:37,476 --> 00:04:40,937
...יש עוד דרך עבורך לשרת, אם אתה מעוניין
78
00:04:41,020 --> 00:04:45,400
,באופן היפותטי, כמובן
?איך סגן הנשיא נשמע לך
79
00:04:48,237 --> 00:04:49,446
?באופן היפותטי
80
00:04:53,032 --> 00:04:54,909
.יהיה לי לכבוד
81
00:04:55,827 --> 00:04:58,788
.תודה שבאתם. אתם נראים נהדר
82
00:04:59,373 --> 00:05:01,791
.המושל ריברה, טוב לראות אותך
.העונג כולו שלי-
83
00:05:01,875 --> 00:05:05,379
.טוב לראות אותך. מה שלומך? תודה שבאת
84
00:05:05,462 --> 00:05:08,298
.אדוני הנשיא. המושלת כריס ניקולס, אריזונה
85
00:05:08,382 --> 00:05:11,843
.המושלת ניקולס. תענוג לפגוש אותך
.תודה שבאת
86
00:05:11,926 --> 00:05:14,679
.זו הזדמנות מצוינת בשבילנו להכיר
87
00:05:14,763 --> 00:05:16,223
.אני מסכים לחלוטין
88
00:05:16,306 --> 00:05:19,976
.אולי נוכל לדון במה שקרה עם המושל רויס
89
00:05:20,059 --> 00:05:22,521
.זה היה מצב מסובך מאוד
90
00:05:22,604 --> 00:05:26,065
כן. אני בטוחה שאתה יכול להבין כמה מתסכל
91
00:05:26,149 --> 00:05:28,277
.היה עבורי לראות את אחד מעמיתיי נעצר
92
00:05:28,360 --> 00:05:31,738
,אני מבין. למרבה הצער
.רויס לא הותיר בידיי ברירה
93
00:05:31,821 --> 00:05:34,991
.אדוני הנשיא, הגיע הזמן
.סלחי לי-
94
00:05:40,997 --> 00:05:42,624
.הטבות של קידום בעבודה
95
00:05:44,626 --> 00:05:47,962
?אתה הולך לדבר איתה
.היא מחוץ לתחום. היא מהעיתונות-
96
00:05:48,046 --> 00:05:52,258
,זו וושינגטון. עם כל השעות שאתה עובד
?את מי עוד אתה יכול לפגוש
97
00:05:52,342 --> 00:05:53,510
.ערב טוב לכולם
98
00:05:54,678 --> 00:05:57,972
.אני רוצה להודות לכולכם שהגעתם הערב
99
00:05:58,765 --> 00:06:02,268
לאחרונה, מדינתנו זועזעה
.על ידי התקפה שלא תתואר
100
00:06:02,352 --> 00:06:07,607
ולמרות זאת, אני לא יכול לחשוב
על דרך הולמת יותר לכבד את עמיתנו הנופלים
101
00:06:07,691 --> 00:06:13,279
מאשר להקדיש את עצמנו מחדש
.לערכים והאידיאלים של האומה הגדולה הזאת
102
00:06:13,363 --> 00:06:17,617
אני לא הנשיא שאתם או
.שאר המדינה הצביעה עבורו
103
00:06:17,701 --> 00:06:20,787
אבל אני חייב להאמין
.שכולנו רוצים את אותו הדבר
104
00:06:20,870 --> 00:06:24,791
.לבנות מחדש את הקפיטול, הקונגרס, הסנאט
105
00:06:24,874 --> 00:06:27,001
.לבנות מחדש את המדינה שלנו
106
00:06:27,085 --> 00:06:31,130
.אני לא יכול לעשות זאת לבד
.אני גם לא רוצה לעשות זאת לבד
107
00:06:32,549 --> 00:06:35,051
,אני לא יכול שלא לחייך בפני האירוניה
108
00:06:35,134 --> 00:06:38,513
.מאחר ושיוכי הפוליטי הוא עצמאי
109
00:06:42,851 --> 00:06:45,729
.נחמד לשמוע קצת צחוק לשם שינוי
110
00:06:45,812 --> 00:06:48,357
אבל האמת היא שאני מאמין, שכעצמאי יש לי
111
00:06:48,440 --> 00:06:52,944
.אפשרות ייחודית לגרום לשינוי פוליטי חיובי
112
00:06:53,612 --> 00:06:56,490
,שאני יכול לסייע לגישור הפערים
113
00:06:56,573 --> 00:06:58,658
וביחד, אנחנו יכולים למצוא את המכנה המשותף
114
00:06:58,742 --> 00:07:01,870
.אשר נעדר מהפוליטיקה האמריקאית במשך שנים
115
00:07:04,205 --> 00:07:06,791
,אם נעשה זאת, אם נעבוד ביחד
116
00:07:06,875 --> 00:07:09,461
.אני מבטיח שנהיה חזקים וטובים יותר מתמיד
117
00:07:09,544 --> 00:07:12,881
...כך אנו הולכים לכבד את הקורבן הלא ייאמן
118
00:07:13,340 --> 00:07:14,633
!כולם להתכופף
119
00:07:16,468 --> 00:07:17,802
!אלכס
120
00:07:19,220 --> 00:07:20,930
.יריות נורו מחוץ לאגף המזרחי
121
00:07:21,014 --> 00:07:23,266
!אלכס
!טום-
122
00:07:35,069 --> 00:07:37,364
.הייתי בדרכי הביתה
.שמעתי את היריות. דבר אליי
123
00:07:37,447 --> 00:07:39,783
.אנו מאמינים שיש יורה אחד ושהוא בתוך הפארק
124
00:07:39,866 --> 00:07:41,325
?הנשיא
.הוא בטוח-
125
00:07:41,410 --> 00:07:44,162
.המשפחה סגורה במעונם. אף אחד לא נפגע
126
00:08:11,773 --> 00:08:17,028
!סוכן נפגע! אני חוזר, סוכן נפגע
.פארק לאפייט. הביאו אמבולנס, עכשיו
127
00:08:17,111 --> 00:08:18,863
!אנחנו צריכים אמבולנס כאן
128
00:08:18,947 --> 00:08:21,950
.מייק! הישאר איתנו
129
00:08:23,660 --> 00:08:26,621
.מצטער, אדוני. אנחנו בנעילה
.אתה צריך להישאר כאן
130
00:08:26,705 --> 00:08:29,958
,אני יודע שאיני יכול לעזוב
?אבל מישהו יכול לעדכן אותי במצבו של מייק
131
00:08:30,041 --> 00:08:32,085
.אני בשיחה עם בית החולים
.תודה לך-
132
00:08:32,168 --> 00:08:33,753
?מה לגבי כל המושלים
133
00:08:33,837 --> 00:08:36,089
.הם ילוו למלונותיהם כשיהיה בטוח לעשות כן
134
00:08:36,172 --> 00:08:38,883
הכירורג הראשי בבי"ח וושינגטון
.אומר שהסוכן ריטר נורה פעמיים
135
00:08:38,967 --> 00:08:40,469
.אפוד קוולר עצר את הכדור הראשון
136
00:08:40,552 --> 00:08:44,055
.הכדור השני פגע בעורק בית השחי שלו
.הוא צריך ניתוח
137
00:08:44,138 --> 00:08:46,683
.הו, אלוהים
.ראיתי אותו לא מזמן-
138
00:08:46,766 --> 00:08:48,977
.הוא הלך הביתה לבלות זמן עם המשפחה שלו
139
00:08:49,060 --> 00:08:52,105
.אני יודעת
.אני בטוחה שהוא בידיים הטובות ביותר
140
00:08:52,689 --> 00:08:55,567
.אני צריכה לבדוק מה עם הילדים
.כמובן. בבקשה-
141
00:08:55,650 --> 00:08:58,528
איך הם התקרבו מספיק
?בשביל לירות על הבית הלבן
142
00:08:58,612 --> 00:09:02,281
.רובה איי.אר-51. טווח של כ-055 מטר
.למרבה המזל, החלונות חסיני כדורים
143
00:09:02,365 --> 00:09:04,993
.יש לנו מידע על היורה. שמו מוראד ימאדייב
144
00:09:05,076 --> 00:09:06,745
.הוא אזרחי צ'צני
145
00:09:06,828 --> 00:09:08,371
?הוא במעצר
.הוא מת-
146
00:09:08,455 --> 00:09:10,206
.ריטר ירה בו לפני שהתמוטט
147
00:09:10,289 --> 00:09:12,125
?אנחנו יודעים מדוע הוא עשה זאת
148
00:09:12,208 --> 00:09:14,252
,שלוש דקות לפני שירה על הבית הלבן"
149
00:09:14,335 --> 00:09:19,549
.ימאדייב פרסם ברשתות החברתיות
."הצהיר אמונים למג'יד נאסאר
150
00:09:21,050 --> 00:09:22,260
.הו, אלוהים
151
00:09:23,595 --> 00:09:26,515
...אל-סאקאר תקפו את הקפיטול, את הבית הלבן
152
00:09:28,057 --> 00:09:29,225
?מה הבא בתור
153
00:09:33,898 --> 00:09:35,858
.אני חייב לדבר בכנות
154
00:09:35,941 --> 00:09:39,319
.נראה כי לכידתו של נאסאר חי הפכה למעמסה
155
00:09:39,403 --> 00:09:42,740
,אני מבין את התסכול שלך
.אבל חקירה אפקטיבית לוקחת זמן
156
00:09:42,823 --> 00:09:43,866
.אין לנו זמן
157
00:09:43,949 --> 00:09:47,036
?כמה עוד מחבלים כמו ימאדייב מהלכים חופשי
158
00:09:47,119 --> 00:09:50,372
,אם ישנם עוד תאים בארה"ב
.אנו צריכים לדעת עליהם לפני שיכו בנו שוב
159
00:09:50,455 --> 00:09:55,252
אדוני, נוכל לקבל תשובות מהר יותר
אם תסכים לשלוח אותו מאדמת ארה"ב
160
00:09:55,335 --> 00:09:57,379
.לאתר מסווג לחקירה מתוגברת
161
00:09:57,462 --> 00:09:59,549
.אנשיי יכולים להיות מאוד משכנעים
162
00:09:59,632 --> 00:10:02,092
.אדוני הנשיא, חקירה מתוגברת אינה עובדת
163
00:10:02,176 --> 00:10:06,055
.נאסאר יגיד לך מה שתרצה לשמוע
.זו דעתך-
164
00:10:06,138 --> 00:10:09,892
.השגנו מודיעין שהוביל למניעת איומים מרובים
165
00:10:09,975 --> 00:10:12,562
.מה לגבי אבו זוביידה? הוא היה בידינו קודם
166
00:10:12,645 --> 00:10:16,566
שאלות המבוססות על קרבה
.השיגו לנו שמות, תאריכים ומקורות
167
00:10:16,649 --> 00:10:20,069
,העברנו אותו לסוכנות
ואתם הטבעתם אותו 38 פעמים
168
00:10:20,152 --> 00:10:21,987
...והשגתם כלום חוץ מג'יבריש ו
169
00:10:22,071 --> 00:10:24,364
.רבותי, אתר מסווג איננו אופציה
170
00:10:24,448 --> 00:10:27,492
?סגן המנהל אטווד, אתה מאמין שתוכל להתקדם
171
00:10:27,577 --> 00:10:28,994
.כן, אדוני, אני מאמין כך
172
00:10:29,078 --> 00:10:30,454
.יש לך 42 שעות
173
00:10:35,751 --> 00:10:38,337
אני רוצה את לוח הזמנים של הנשיא
.לעשרת הימים הקרובים
174
00:10:38,420 --> 00:10:40,089
.מסרו לאהרון למצוא אותי כשהוא חוזר
175
00:10:42,257 --> 00:10:43,968
.מר אטווד
176
00:10:44,051 --> 00:10:46,386
?גברת רודס. מה אוכל לעשות עבורך
177
00:10:46,470 --> 00:10:48,723
...התכוונתי להתקשר, אבל מאחר ונתקלתי בך
178
00:10:48,806 --> 00:10:51,642
נרצה להתחיל את תהליך הבדיקה
.למועמד לסגנות הנשיאות
179
00:10:51,726 --> 00:10:53,603
?אני יכול להתחיל את התהליך. מי זה
180
00:10:53,686 --> 00:10:55,395
.חבר הקונגרס פיטר מקליש
181
00:10:55,479 --> 00:10:58,190
נא דאג שצוותך יעביר את כל החומר הרלוונטי
182
00:10:58,273 --> 00:10:59,441
.אליי ואל ראש הסגל
183
00:10:59,524 --> 00:11:02,653
.בהתחשב באירועים האחרונים, זה ייקח קצת זמן
184
00:11:02,737 --> 00:11:05,072
.אני מבינה, אך זו עדיפות עליונה עבור הנשיא
185
00:11:05,155 --> 00:11:06,907
...אם תוכל לזרז את זה
.זה מה שאעשה-
186
00:11:06,991 --> 00:11:08,367
.אמילי רודס
187
00:11:10,410 --> 00:11:12,079
.איידע את הנשיא מיד
188
00:11:12,997 --> 00:11:15,457
.כן, דוקטור. תודה לך. להתראות
189
00:11:16,876 --> 00:11:20,713
.מייק יצא מהניתוח. זה עבר בשלום
.תודה לאל-
190
00:11:23,924 --> 00:11:26,593
.רציתי לומר לך שהשארתי את הילדים בבית היום
191
00:11:27,928 --> 00:11:30,597
?הם עדיין מפחדים
.כולנו עדיין מפחדים-
192
00:11:32,642 --> 00:11:34,769
?טום, הוא ירה עליך
193
00:11:35,728 --> 00:11:39,356
...בכנות, מהמרחק הזה
194
00:11:40,941 --> 00:11:43,527
.אני חושב שהוא ניסה לפגוע במה שאפשר
195
00:11:43,610 --> 00:11:46,446
השירות החשאי הגביר את האבטחה
.עלייך ועל הילדים
196
00:11:46,530 --> 00:11:49,324
.הם הגדילו את ההיקף מסביב לבית הלבן
197
00:11:49,408 --> 00:11:51,535
.נקווה שזה ירגיע את המושלים
198
00:11:51,618 --> 00:11:53,871
.הם אמורים לחזור לכאן בקרוב
199
00:11:55,956 --> 00:11:57,124
.היי
200
00:11:59,209 --> 00:12:01,420
.מצטערת להפריע. יש לנו בעיה
201
00:12:01,503 --> 00:12:05,174
,המטוס שנושא פליטים סורים נחת במיאמי
202
00:12:05,257 --> 00:12:07,634
.אבל המושל ריברה מסרב לתת להם לרדת ממנו
?מה-
203
00:12:07,718 --> 00:12:09,303
.המושלים אמורים לחזור בעוד כשעה
204
00:12:09,386 --> 00:12:11,681
.תראי אם ריברה יכול להגיע לכאן לפני כולם
205
00:12:11,764 --> 00:12:13,683
.אני אדאג לכך
.תודה, אמילי-
206
00:12:19,021 --> 00:12:21,440
?מקליש? לתפקיד סגן הנשיא
.כן-
207
00:12:21,523 --> 00:12:23,025
.הם רוצים להתחיל את תהליך הבדיקה
208
00:12:23,650 --> 00:12:27,154
אתה חייב למשוך זמן עד שנבין
.איך הוא משתלב בכול זה
209
00:12:30,032 --> 00:12:33,953
מתי שמעת לאחרונה מהמתקשר המסתורי
?שסיפר לך על חדר 501
210
00:12:34,036 --> 00:12:35,370
.לא מאז אותו לילה
211
00:12:37,998 --> 00:12:41,585
,אני אעכב את תהליך הבדיקה
.אבל אנחנו עדיין צריכים להתעסק עם נאסאר
212
00:12:41,668 --> 00:12:45,130
.המודיעין הצבאי ניסה. הם לא הגיעו לתוצאות
213
00:12:45,214 --> 00:12:49,051
.זה בגלל שנאסאר לא פוצץ את הקפיטול
214
00:12:49,134 --> 00:12:52,179
את צריכה לגרום לו להודות בכך
.כמה שיותר מהר
215
00:12:55,307 --> 00:12:57,309
.המושל, תודה שנפגשת איתי
216
00:12:58,060 --> 00:13:02,272
ביקשתי מאישתי להצטרף אלינו
.בגלל המומחיות שלה בדיני הגירה
217
00:13:02,356 --> 00:13:04,649
.כן. ראיתי את הקטע עליך בתוכנית ביום ראשון
218
00:13:04,734 --> 00:13:06,401
.אמא שלי הייתה גאה
219
00:13:07,027 --> 00:13:11,907
המושל, נתת למטוס עם
...פליטים סורים לנחות בפלורידה
220
00:13:11,991 --> 00:13:15,244
זה היה לפני שתומך של נאסאר
.ירה על הבית הלבן
221
00:13:15,327 --> 00:13:17,704
.היום, יש לי מחאות בכול רחבי המדינה
222
00:13:17,788 --> 00:13:22,501
ההתקפה על הבית הלבן לגמרי לא קשורה
.לאנשים הנמצאים במטוס הזה
223
00:13:22,584 --> 00:13:24,795
.הפליטים הללו אינם קיצוניים
224
00:13:24,879 --> 00:13:27,631
.למעשה, הם באו לכאן לברוח מקיצוניים
225
00:13:28,632 --> 00:13:31,676
,עם כל הכבוד, גבירתי
?איך את יכולה להיות בטוחה
226
00:13:31,761 --> 00:13:35,639
?אנחנו באמת יודעים מי הם
?אם יש להם קשרים לטרור
227
00:13:35,722 --> 00:13:39,476
אף לא אחד מהנוסעים סומן על ידי
.המחלקה לביטחון המולדת
228
00:13:40,060 --> 00:13:44,398
.הם נבדקו שוב ושוב מול רשימות מעקב מרובות
229
00:13:44,481 --> 00:13:47,567
תמצא מעט מאוד אזרחי ארה"ב
.שיכולים לעבור בדיקה שכזו
230
00:13:48,152 --> 00:13:51,446
.הם ממדינה כושלת, מדינה בכאוס
231
00:13:51,530 --> 00:13:53,448
.זה בלתי אפשרי לסנן אותם כראוי
232
00:13:53,532 --> 00:13:56,911
אתה לא יכול להבטיח שאחד מהם
.אינו רוצה להרע לנו
233
00:13:56,994 --> 00:13:59,538
.אנשי פלורידה מפחדים
234
00:13:59,621 --> 00:14:03,834
,המושל, בשנת 0891
,הקונגרס העביר את חוק הפליטים
235
00:14:03,918 --> 00:14:06,962
אשר נותן לממשלה הפדרלית
...את הסמכות למקם פליטים
236
00:14:07,046 --> 00:14:09,089
.אדוני, זה היה לפני 63 שנים
237
00:14:09,173 --> 00:14:12,051
הזמנים השתנו והמדינה שלנו
.צריכה להשתנות איתם
238
00:14:12,134 --> 00:14:14,594
.שינוי אינו אומר לנטוש את העקרונות שלנו
239
00:14:14,678 --> 00:14:18,057
...אם לא ניתן להם לרדת מהמטוס
?תשלח את המשמר הלאומי-
240
00:14:20,725 --> 00:14:22,561
?תעצור אותי
.זה לא מה שאמרתי-
241
00:14:22,644 --> 00:14:24,729
.בבקשה, המושל
242
00:14:24,814 --> 00:14:27,983
.גברת קירקמן, אינני חסר סימפתיה
243
00:14:28,067 --> 00:14:29,985
.למעשה, אני בן של מהגרים
244
00:14:30,069 --> 00:14:34,990
,אבל העבודה שלי היא לייצג את האנשים שלי
.לא לכפות עליהם את רצוני
245
00:14:36,741 --> 00:14:38,368
.התשובה היא לא
246
00:14:41,705 --> 00:14:43,498
.ריברה הוא אדם הגיוני
247
00:14:43,582 --> 00:14:47,086
אדם הגיוני שמחזיק 003 פליטים
.במעצר על מטוס
248
00:14:47,169 --> 00:14:50,672
,הוא תחת לחץ. עם הזמן
.הוא יחזור לעשתונותיו
249
00:14:50,755 --> 00:14:53,717
.אין לנו זמן. המטוס צריך לנחות במדינה אחרת
250
00:14:53,801 --> 00:14:54,802
.כן, אדוני
251
00:14:54,885 --> 00:14:57,762
אנחנו צריכים להתרכז
.בחזרה למסלול עם המושלים
252
00:14:57,847 --> 00:14:59,764
היא צודקת. תן לי לעשות כמה שיחות
.למחלקה לאכיפת המכס וההגירה
253
00:14:59,849 --> 00:15:02,101
.אראה מה אוכל למצוא
.בסדר, תודה-
254
00:15:07,481 --> 00:15:09,900
.בוקר טוב, כולם. בבקשה, שבו
255
00:15:14,738 --> 00:15:20,119
,בהתחשב באירועי ליל אמש
,אני אסיר תודה לראות את כולכם כאן
256
00:15:20,202 --> 00:15:23,956
.כי העבודה שעומדת לפנינו חשובה לאין ערוך
257
00:15:24,039 --> 00:15:30,170
בנייה מחדש של הקונגרס והסנאט שלנו
.תעניק קול לאזרחים מכול 05 המדינות
258
00:15:30,254 --> 00:15:32,589
,סלח לי, אדוני הנשיא, אבל עם כל הכבוד
259
00:15:33,090 --> 00:15:37,094
אנחנו יכולים לבלות את כל היום כאן
,בשיחה על הנושאים שעומדים בפנינו
260
00:15:37,177 --> 00:15:40,890
אבל העובדה היא שאנחנו לא יודעים
.עם מי אנחנו דנים בהם
261
00:15:40,973 --> 00:15:43,225
.אנחנו לא יודעים מה אתה מייצג
.אדוני-
262
00:15:44,768 --> 00:15:48,688
.המושל מנוטי. נחמד מאוד לראות אותך שוב
263
00:15:48,772 --> 00:15:50,690
.הנשיא ואני מכירים מימים ימימה
264
00:15:51,816 --> 00:15:53,152
.הוא איש טוב
265
00:15:54,028 --> 00:15:57,156
.אבל רוב המושלים הללו לא מכירים אותך כמוני
266
00:15:58,282 --> 00:16:01,035
.אני חושב שזו ההזדמנות המושלמת לשנות זאת
267
00:16:02,161 --> 00:16:05,039
?מה אתם מציעים
.אדוני הנשיא, החבר שלך צודק-
268
00:16:05,705 --> 00:16:09,459
,כדי להכיר בך כמנהיג לגיטימי של האומה שלנו
269
00:16:09,543 --> 00:16:11,128
.אנחנו צריכים שירגיעו את חששותינו
270
00:16:11,879 --> 00:16:14,048
.ענה על שאלותינו, כולן
271
00:16:14,131 --> 00:16:17,009
,ואם נהיה מרוצים עם מה שיש לך לומר
272
00:16:17,092 --> 00:16:18,718
.תקבל את המינויים לסנאט
273
00:16:20,262 --> 00:16:23,265
,עם כל הכבוד, המושלת ניקולס
.אני לא עומד למשפט
274
00:16:23,348 --> 00:16:24,599
.עכשיו כן
275
00:16:32,607 --> 00:16:35,569
.אף נשיא אחר לא היה מסכים לחקירה הזו
276
00:16:35,652 --> 00:16:38,530
מאז לינקולן, הלגיטימיות
.של אף נשיא לא הוטלה בספק
277
00:16:38,613 --> 00:16:40,782
.מספיק. אני לא צריך שיעור היסטוריה
278
00:16:40,865 --> 00:16:43,911
.העניין הוא העתיד
.אנחנו צריכים את המושלים או שזה אבוד
279
00:16:43,994 --> 00:16:45,579
.אני לא מדבר על הנשיאות שלי
280
00:16:45,662 --> 00:16:47,789
.אני מדבר על המדינה כפי שאנחנו מכירים אותה
281
00:16:48,958 --> 00:16:51,793
.אמרו למושלים שאענה על כל השאלות שלהם
282
00:16:53,087 --> 00:16:56,340
.כן, אדוני
.אדוני, זה רעיון רע מיסודו-
283
00:16:56,423 --> 00:16:58,717
.הנשיא לא משיב למנהיגות המדינות
284
00:16:58,800 --> 00:17:02,637
.אז תעמיד פנים שאיני הנשיא
.נראה שזה עובד מצוין לכול השאר
285
00:17:04,098 --> 00:17:08,143
אין לי מידע חדש לגבי החקירה
,של מג'יד נאסאר
286
00:17:08,227 --> 00:17:12,022
כולל מיקומו או מידע שהוא אולי מסר
287
00:17:12,106 --> 00:17:13,440
.אשר יהיה מידע מסווג
288
00:17:14,066 --> 00:17:15,525
.כן, גברת ג'ורדן
289
00:17:15,609 --> 00:17:19,071
השמועה אומרת שקירקמן קרוב לאבד
.את תמיכת המושלים ולפיכך גם את הסנאט
290
00:17:19,154 --> 00:17:21,448
?יש תגובה
.ליסה, אני לא מגיב על שמועות-
291
00:17:21,531 --> 00:17:22,992
.תודה לכולם. זה הכול
292
00:17:28,413 --> 00:17:32,292
.תודה רבה. מעריך את זה
.אתה טוב בעבודה שלך-
293
00:17:33,085 --> 00:17:37,589
,הדובר האחרון כמעט טבע בזיעה שלו
.אז הרף די נמוך
294
00:17:40,634 --> 00:17:43,470
.יכול להיות שאני לגמרי לא בכיוון כאן
295
00:17:43,553 --> 00:17:45,264
?היה לנו קטע אתמול בלילה
296
00:17:46,265 --> 00:17:49,434
?קטע
.מבטים ננעלו. חדר מלא באנשים-
297
00:17:51,478 --> 00:17:53,647
?חשבת שהיה לנו קטע
.כן, חשבתי-
298
00:17:53,730 --> 00:17:55,732
.אבל אני רומנטית שכזו
299
00:17:55,815 --> 00:17:57,942
.גם אני חשבתי שהיה לנו קטע
300
00:17:59,819 --> 00:18:02,697
...זה פשוט, את
.עיתונאית-
301
00:18:02,781 --> 00:18:04,533
.ואתה דובר הבית הלבן
302
00:18:04,616 --> 00:18:07,577
...אז אתה בטח חושב שלהציע לי לצאת יהיה
303
00:18:07,661 --> 00:18:09,246
.שיקול דעת מוטעה
304
00:18:10,455 --> 00:18:14,418
,מאחר ואתה עונה על השאלות שלי לפרנסתך
?למה שלא אעשה לך חיים קלים
305
00:18:15,877 --> 00:18:17,962
?בא לך לצאת איתי למשקה הלילה
306
00:18:21,341 --> 00:18:26,180
אני צריכה סטטיסטיקה על תוכניות יישוב מחדש
.במדינות עם הכי הרבה פליטים
307
00:18:26,263 --> 00:18:30,600
...אז, טקסט, קליפורניה
?גברת קירקמן, דקה מזמנך, בבקשה-
308
00:18:30,684 --> 00:18:33,437
.אני אראה אותך מאוחר יותר. כן
309
00:18:34,771 --> 00:18:38,233
.בעלך נמצא במצב רגיש עם המושלים
310
00:18:38,317 --> 00:18:41,945
...אני מאמין ש
.אתה לא רוצה שאגרום לזעזועים-
311
00:18:42,029 --> 00:18:44,864
.במובן מסוים, כן
.גם אני לא-
312
00:18:44,948 --> 00:18:49,369
אבל יש 003 פליטים סורים
.שנמנעות מהם זכויות אדם במדינה שלנו
313
00:18:49,453 --> 00:18:52,456
.זה לא עניין פוליטי. זה עניין הומניטרי
314
00:18:52,539 --> 00:18:55,375
.עם כל הכבוד, הכול פוליטי
315
00:18:55,459 --> 00:18:57,794
?מה אתה רוצה שאעשה? אשב ואשתוק
316
00:18:57,877 --> 00:18:59,129
.לא, לא אמרתי את זה
317
00:18:59,213 --> 00:19:01,840
,כן אמרת. זה בסדר כי זו העבודה שלך
.אבל הנה העבודה שלי
318
00:19:01,923 --> 00:19:06,095
כרעייה במשך 71 שנים
,ועורכת דין להגירה במשך 22
319
00:19:06,178 --> 00:19:09,098
.אני הולך לסייע לבעלי לעבור את זה
320
00:19:09,181 --> 00:19:13,518
,ואם יש לכך השלכות פוליטיות
.אני בטוחה שתוכל לטפל בהן
321
00:19:21,901 --> 00:19:24,404
- אזהרה אנשי צוות מורשים בלבד -
322
00:19:27,491 --> 00:19:29,618
.הוא יהיה אזוק במהלך הריאיון
323
00:19:29,701 --> 00:19:32,829
.אם תצטרכו עזרה, סוהרים מוצבים מחוץ לחדר
324
00:19:33,788 --> 00:19:36,250
.זמן הארוחה. כנראה שהבחור שלכם יצטרך לחכות
325
00:19:39,378 --> 00:19:42,381
.לא יהיה ווידאו
.השם שלך לא יהיה ביומן המבקרים
326
00:19:42,464 --> 00:19:44,466
.יש לנו רק הזדמנות אחת. אל תבזבזי אותה
327
00:19:45,425 --> 00:19:48,011
.לא אבזבז אותה
.יש לנו פחות מ-42 שעות-
328
00:19:48,095 --> 00:19:49,971
.האסיר מועבר עכשיו
329
00:19:54,143 --> 00:19:55,519
.המשך ללכת
330
00:20:31,888 --> 00:20:32,972
.כולו שלך
331
00:20:41,022 --> 00:20:44,609
.ככה זה הולך לעבוד
.אנחנו נשאל שאלות. אתה תענה
332
00:20:44,693 --> 00:20:46,986
,ככול שתעשה כן מוקדם יותר
.כך נסיים מוקדם יותר
333
00:20:47,070 --> 00:20:50,073
,אם לא תרצה לדבר איתנו
.ניתן לבצע הסדרים אחרים
334
00:20:51,241 --> 00:20:52,617
.הסתכל עליי
335
00:20:53,160 --> 00:20:54,619
.הסתכל עליי
336
00:20:56,538 --> 00:20:58,582
.אני רוצה לוודא שאתה יודע את זכויותיך
337
00:20:58,665 --> 00:21:02,336
.יש לך זכות לעורך דין
.יש לך זכות לא לדבר איתנו
338
00:21:02,419 --> 00:21:05,505
.יש לך זכות לטיפול הומאני. לערער
339
00:21:05,589 --> 00:21:10,635
,יש לך זכות לעמוד בפני המאשים שלך
.אבל רק אם אתה כאן, בארה"ב
340
00:21:10,719 --> 00:21:15,890
יש לנו בקשת הסגרה עבורך מפקיסטן
.על מכונית תופת בקראצ'י
341
00:21:16,683 --> 00:21:20,937
אז, זו ההזדמנות האחרונה שלך
.לדבר בישיבה נוחה
342
00:21:21,020 --> 00:21:23,732
.כי בפקיסטן, זכויות אדם הן אופציונליות
343
00:21:24,483 --> 00:21:26,025
...לפני שש שנים
344
00:21:28,069 --> 00:21:31,990
טילי מאבריק אמריקאיים פגעו
בבניין מגורים מחוץ לבארמאל
345
00:21:32,073 --> 00:21:36,578
,בהם התגוררו מעל 001 אזרחים
.כולל אשתי ושתי בנות
346
00:21:36,661 --> 00:21:40,582
העברתי שבוע בין ההריסות
.בניסיון למצוא את השרידים שלהם
347
00:21:40,665 --> 00:21:43,084
.חיפשתי יום ולילה ולא מצאתי דבר
348
00:21:44,419 --> 00:21:48,131
.לא ישנתי לשנייה אחת באותו שבוע
.או בשבוע שאחריו
349
00:21:48,215 --> 00:21:49,966
,אז אם את חושבת שאת יכולה לשבור אותי
350
00:21:51,218 --> 00:21:53,387
.אני מציע שתשקלי מחדש את השיטות שלך
351
00:21:58,016 --> 00:22:01,060
.אני מבין שלכולכם יש שאלות אודותיי
352
00:22:01,144 --> 00:22:04,314
,אם הייתי במקומכם
.בטח הייתי מרגיש אותו הדבר
353
00:22:04,898 --> 00:22:09,694
,התקווה היחידה שלי היא שכשנסיים
.נוכל כולנו להמשיך קדימה ביחד
354
00:22:09,778 --> 00:22:13,990
,אדוני הנשיא
?האם אתה מחשיב את עצמך אדם אימפולסיבי
355
00:22:15,825 --> 00:22:17,452
.לפי אישתי לא
356
00:22:18,620 --> 00:22:20,038
,אז, אם אתה לא אימפולסיבי
357
00:22:20,121 --> 00:22:25,377
תוכל להסביר מדוע שינית לחלוטין
את המשרד לשיכון ופיתוח עירוני
358
00:22:25,460 --> 00:22:28,129
?בתוך שבועות ממינוייך כשר
359
00:22:28,212 --> 00:22:29,923
,כאשר מוניתי לתפקיד
360
00:22:30,006 --> 00:22:33,385
.ציפו ממני למלא את המשרד עם רעיונות חדשים
361
00:22:33,468 --> 00:22:36,638
.אז פשוט פיטרת כל אחד שלא שיתף פעולה
362
00:22:36,721 --> 00:22:38,640
.המשרד קפא על שמריו
363
00:22:38,723 --> 00:22:42,143
.רציתי פעילים קהילתיים, מנהיגים
.לא עובדי מדינה
364
00:22:42,226 --> 00:22:45,021
.הנשיא ריצ'מונד מינה אותי כדי להביא לשינוי
365
00:22:45,104 --> 00:22:47,441
.עשיתי את זה בדרך היעילה ביותר שאפשר
366
00:22:47,524 --> 00:22:51,027
,אם מדברים על שינוי, אדוני
?למה פיטרת את הגנרל קוקרן
367
00:22:51,110 --> 00:22:53,196
?הוא היה סתם עובד מדינה עבורך
368
00:22:53,822 --> 00:22:55,239
.הגנרל לא קיבל מרות
369
00:22:56,282 --> 00:22:59,243
.הוא קידם מבצע צבאי ללא האישור שלי
370
00:22:59,328 --> 00:23:03,665
.והמושל רויס? אני מכיר אותו. הוא איש טוב
371
00:23:03,748 --> 00:23:07,377
יכול להיות, אבל מה שהמושל עשה
.היה בבחינת הסתה
372
00:23:07,461 --> 00:23:09,754
.אני מצטערת, אדוני הנשיא, כדי להיות ברורה
373
00:23:09,838 --> 00:23:12,298
,הסגל במשרד השיכון היה שאנן
374
00:23:12,382 --> 00:23:16,345
.קוקרן לא קיבל מרות, ורויס, מסית
375
00:23:16,428 --> 00:23:20,139
אולי, אדוני, אתה פשוט מאוים
.מאנשים שלא מסכימים עמך
376
00:23:21,350 --> 00:23:23,059
.אנחנו יודעים הכול עליך
377
00:23:23,142 --> 00:23:25,520
.אנחנו עוקבים אחריך הרבה זמן
378
00:23:25,604 --> 00:23:26,938
...אוניברסיטה במצרים
379
00:23:28,064 --> 00:23:30,775
...מכרת מערכות בנקאיות איסלאמיות בירדן
380
00:23:30,859 --> 00:23:33,319
.נכנסת למשחק הג'יהאד קצת מאוחר
381
00:23:33,403 --> 00:23:37,240
.הטליבאן עברו לפקיסטן כבר
?אבל אתה מישהו חשוב עכשיו, נכון-
382
00:23:37,323 --> 00:23:39,826
,אל-סאקאר הפיל את סמל הדמוקרטיה
383
00:23:39,909 --> 00:23:44,288
.עשה משהו שאף אחד לא חשב שאפשרי
.זה כבר הביא לכם מגוייסים חדשים
384
00:23:44,373 --> 00:23:46,040
.אחד מהם תקף את הבית הלבן
385
00:23:46,833 --> 00:23:48,627
.אז תסביר לי משהו
386
00:23:50,003 --> 00:23:54,799
.עד עכשיו, אל-סאקאר תמיד היה עלוקה
387
00:23:55,384 --> 00:23:58,136
.נצמדת לקבוצות גדולות יותר
388
00:23:58,219 --> 00:24:01,890
בשנת 3102, לקחתם אחריות
,על הפיגוע במועדון ברבאט
389
00:24:01,973 --> 00:24:03,933
.כשלמעשה זה היה אל-קאעידה במגרב האסלאמי
390
00:24:05,810 --> 00:24:07,896
?אתה רוצה לדעת מה האמת
391
00:24:08,647 --> 00:24:13,026
אין לכם את הכישורים לעשות
,משהו מסובך כמו תקיפת הקפיטול
392
00:24:13,109 --> 00:24:14,694
?נכון
393
00:24:19,282 --> 00:24:21,910
.מוקשים נגד-טנקים עם כיתוב בקירילית מבחוץ
394
00:24:23,119 --> 00:24:24,621
.טבעות נעילה פקיסטניות
395
00:24:25,580 --> 00:24:27,457
.מרעומים איראניים
396
00:24:27,541 --> 00:24:29,459
.מישהו העביר גם לי את המידע הזה
397
00:24:29,543 --> 00:24:33,672
את חושבת שארגון קטן יכול לרכוש
?כמות כזאת של מוקשים
398
00:24:33,755 --> 00:24:37,426
.אנחנו פוצצנו את הקפיטול שלכם
399
00:24:38,134 --> 00:24:39,302
.לא אף אחד אחר
400
00:24:41,304 --> 00:24:43,389
,להגנתו של הנשיא קירקמן
401
00:24:44,348 --> 00:24:47,101
,אני רוצה לציין שבשבועות מועטים
402
00:24:47,185 --> 00:24:50,229
,בנסיבות הקשות ביותר
403
00:24:50,313 --> 00:24:54,108
הוא לא רק גילה את הזהות
,של מי שעמד מאחורי הפיגוע
404
00:24:54,192 --> 00:24:58,738
אלא גם פיקח על המבצע שהוביל
.ללכידתו של מתכנן הפיגוע
405
00:24:58,822 --> 00:25:02,116
.אני מצטער, זה היה מודיעין טוב וביצוע טוב
406
00:25:02,200 --> 00:25:03,993
.זה לא משנה מי היה הנשיא
407
00:25:04,077 --> 00:25:09,373
,לנשיא קירקמן אין שום כישורים
.הישגים או ניסיון אמיתי
408
00:25:09,458 --> 00:25:13,587
בדיוק. ככל שאנו יכולים להעריך
,את העמדה שבה אתה נמצא
409
00:25:13,670 --> 00:25:16,631
אני לא יכולה להתעלם מהעובדה שאתה הנשיא
410
00:25:16,715 --> 00:25:19,383
.פשוט בגלל שהיית השורד המיועד
411
00:25:19,468 --> 00:25:22,345
.כולנו כאן יודעים מה זה אומר
412
00:25:22,428 --> 00:25:25,056
.זה לא היה כבוד. היית עניין פורמלי
413
00:25:25,139 --> 00:25:29,393
האמת היא שהנשיא הקודם
.אפילו לא רצה אותך בממשל שלו
414
00:25:29,978 --> 00:25:33,523
אז אם לא היית מספיק טוב להיות
,שר השיכון והפיתוח העירוני
415
00:25:33,607 --> 00:25:38,236
בבקשה, מלבך, תוכל להגיד למה אתה חושב
?שאתה צריך להיות הנשיא שלי
416
00:25:38,820 --> 00:25:39,821
.אני לא יכול
417
00:25:42,073 --> 00:25:43,116
?סליחה
418
00:25:55,545 --> 00:25:57,296
.יכול להיות שאת צודקת
419
00:25:58,297 --> 00:26:00,174
.אולי אני לא צריך להיות נשיא
420
00:26:13,289 --> 00:26:16,501
.זה מתחיל לצאת משליטה. חזור לשם והילחם
421
00:26:16,584 --> 00:26:20,213
?להילחם איך
.תזכיר להם שאתה הנשיא-
422
00:26:20,296 --> 00:26:21,839
.המושלת ניקולס צודקת
423
00:26:21,922 --> 00:26:24,550
לא הייתי הבחירה של ריצ'מונד
.או אף אחד אחר לנשיאות
424
00:26:24,634 --> 00:26:27,720
ריצ'מונד לא רצה אותי בקבינט שלו
.או בנאום מצב האומה
425
00:26:27,803 --> 00:26:29,972
.בגלל זה אני נקראתי השורד המיוחד
426
00:26:30,055 --> 00:26:31,056
.הגידו לי שאני טועה
427
00:26:32,225 --> 00:26:34,769
.לפני שישה שבועות, בקושי זכרתי את שמך
428
00:26:35,895 --> 00:26:38,981
,לא ידעתי הרבה עליך
.ולא התרשמתי במיוחד ממה שכן ידעתי
429
00:26:39,064 --> 00:26:41,734
.אבל, אדוני, אני לא מרגיש ככה יותר
430
00:26:41,817 --> 00:26:43,861
.איראן, רויס, נאסאר
431
00:26:43,944 --> 00:26:45,988
.ומה שאמרת באתר הקפיטול באותו יום
432
00:26:46,071 --> 00:26:48,616
.שאנו נקום טובים יותר וחזקים יותר מאי פעם
433
00:26:49,242 --> 00:26:50,493
.האמנתי לך
434
00:26:53,204 --> 00:26:55,290
.אל תיתן לאנשים הללו להפיל אותך
435
00:26:57,583 --> 00:27:01,212
אני באמת מאמין שאתה
.הסיכוי היחיד של המדינה הזו
436
00:27:05,841 --> 00:27:06,842
.מה שהוא אמר
437
00:27:08,469 --> 00:27:09,804
.היכנסי
438
00:27:09,887 --> 00:27:12,557
?היי, זה זמן לא טוב
.לא-
439
00:27:12,640 --> 00:27:14,016
.תודה לשניכם
440
00:27:14,600 --> 00:27:15,810
.אהרון
441
00:27:17,353 --> 00:27:18,521
.תודה לך
442
00:27:19,230 --> 00:27:20,856
.אדוני הנשיא. גברתי
443
00:27:20,940 --> 00:27:24,694
?מה קורה
.אני חייב לחזור למושלים-
444
00:27:24,777 --> 00:27:28,239
.אחת מהפליטות בהיריון בשבוע ה-03
.הרגע התחילו לה צירים
445
00:27:28,323 --> 00:27:30,991
אנחנו צריכים לגרום לריברה
.לתת לה לרדת מהמטוס עכשיו
446
00:27:31,075 --> 00:27:34,579
.ריברה לא יקבל בקשות ממני
.זה מצב חירום-
447
00:27:34,662 --> 00:27:37,290
.אני מבין, אבל אין לי שום השפעה עליו
448
00:27:37,373 --> 00:27:39,709
.אני צריך שאת תטפלי בזה, בבקשה
.בסדר-
449
00:27:42,795 --> 00:27:44,505
.הצלחת לעשות את זה
450
00:27:44,589 --> 00:27:47,633
.משהו שכולנו חשבנו שזה בלתי מתקבל על הדעת
451
00:27:47,717 --> 00:27:48,926
.אבל התרשלת
452
00:27:49,009 --> 00:27:51,929
אחת הפצצות שלך לא התפוצצה
.וחבר קונגרס אחד שרד
453
00:27:52,012 --> 00:27:53,348
.זה בטח מטריד אותך
454
00:27:54,307 --> 00:27:55,766
.לא לסיים את העבודה
455
00:27:55,850 --> 00:27:59,729
אנחנו נהרוג את חבר הקונגרס שלכם
.ואת כל מי שפספסנו
456
00:28:01,231 --> 00:28:03,065
?בגלל שרצית שמקליש ימות
457
00:28:03,148 --> 00:28:04,775
!אני רוצה שכולם ימותו
458
00:28:09,405 --> 00:28:11,824
.מי שפוצץ את הקפיטול רצה שמקליש יחיה
459
00:28:14,452 --> 00:28:16,579
.אבל אתה לא יודע את זה כי אתה לא עשית זאת
460
00:28:18,289 --> 00:28:20,750
?למה אתה לוקח אחריות על משהו שלא עשית
461
00:28:23,043 --> 00:28:27,507
.המושל, היא בצירים מוקדמים
.אתה חייב לעשות משהו
462
00:28:29,467 --> 00:28:30,468
.אני אשלח רופא לשם
463
00:28:30,551 --> 00:28:34,222
,אם התינוק יוולד על המטוס
.הוא או היא יהיו אזרחים אמריקאיים
464
00:28:34,305 --> 00:28:37,057
למה לא לקחת אותה לבית חולים
?כדי שתוכל ללדת בבטחה
465
00:28:37,141 --> 00:28:39,894
.בסדר. היא יכולה ללכת
?ובעלה? האבא של התינוק-
466
00:28:39,977 --> 00:28:42,563
.כן, גם הוא
.תודה לך-
467
00:28:42,647 --> 00:28:45,566
,ברגע שירדו מהמטוס
.הוא יכול לחזור לאיסטנבול
468
00:28:45,650 --> 00:28:48,068
?מה לגבי שאר הנוסעים
.לא-
469
00:28:48,152 --> 00:28:50,780
כפי שדנו, כולם רשומים
.במחלקה לבטחון המולדת
470
00:28:50,863 --> 00:28:54,158
,כמו שאמרתי לך לפני
.האנשים במדינה שלי מפוחדים
471
00:28:54,242 --> 00:28:58,413
,אחרי בריסל, פריז, ניס, וושינגטון
.יש להם זכות להיות חשדנים
472
00:28:58,496 --> 00:29:01,916
?מה לגבי מיליוני פליטים סורים שאירופה קלטה
473
00:29:01,999 --> 00:29:04,084
?מה הם עשו
.זה מה שהם יכולים לעשות-
474
00:29:04,168 --> 00:29:06,712
?גבירתי, למה שלא תפרשי בשיא
475
00:29:10,966 --> 00:29:12,385
.איידע את המשפחה
476
00:29:13,261 --> 00:29:15,763
אז לא פוצצת את הקפיטול, אבל לקחת אחריות
477
00:29:15,846 --> 00:29:18,849
.כי התוקפים האמיתיים רצו להישאר אנונימיים
478
00:29:18,933 --> 00:29:21,602
,הדרך היחידה לעשות זאת היה ליצור עמך קשר
479
00:29:21,686 --> 00:29:24,397
,ליידע אותך באיזה סוג תחמושת הם השתמשו
480
00:29:24,480 --> 00:29:26,899
.כדי שתוכל לשכנע את הציבור שזה היית אתה
481
00:29:26,982 --> 00:29:29,485
.סיימתי כאן
.זה בסדר גמור. גם אנחנו סיימנו-
482
00:29:29,569 --> 00:29:31,153
?מי מתקשר למינהל המודיעין הכללי של ירדן
483
00:29:31,236 --> 00:29:33,113
?לגבי דינה
.כן-
484
00:29:33,197 --> 00:29:35,575
.אני אעשה זאת
.בסדר-
485
00:29:39,995 --> 00:29:43,458
אז לא ידעת שאנחנו יודעים
?על המשפחה האחרת שלך
486
00:29:43,541 --> 00:29:45,626
.זו שלא נהרגה
487
00:29:45,710 --> 00:29:48,212
.יש להם חיים טובים בדובאי
488
00:29:48,296 --> 00:29:49,880
.הילד שלך בקבוצת הכדורגל שלו
489
00:29:49,964 --> 00:29:52,717
.ואמא שלך מקבלת טיפול מצוין לסוכרת
490
00:29:52,800 --> 00:29:55,845
,אבל העניין הוא, אם נשלח אותך לפקיסטן
491
00:29:55,928 --> 00:29:58,180
.הם יהיו על מטוס הממריא מדובאי תוך שש שעות
492
00:29:59,349 --> 00:30:02,518
אמא תצטרך לקחת סיכון
.עם בתי חולים פקיסטניים
493
00:30:02,602 --> 00:30:05,730
.ומי יודע, במצבה... זו תהיה טיסה קשה
494
00:30:10,150 --> 00:30:11,444
!חכו
495
00:30:21,954 --> 00:30:23,998
.הוא אמר שהוא רוצה את אותו הדבר
496
00:30:25,416 --> 00:30:26,709
.מוות לאמריקה
497
00:30:28,503 --> 00:30:32,423
ואתה לקחת אחריות כדי
.שהם יוכלו להישאר מתחת לרדאר
498
00:30:32,507 --> 00:30:34,800
?מה שמו
...אני לא יודע-
499
00:30:34,884 --> 00:30:36,010
?מה השם שלו
500
00:30:36,093 --> 00:30:38,178
.הוא לא אמר
אתה נכנסת לזה-
501
00:30:38,262 --> 00:30:39,722
?ואתה לא יודע מי מסדר אותך
502
00:30:39,805 --> 00:30:43,017
!אתה תאבד את המשפחה שלך! תאבד את אמא שלך
503
00:30:43,100 --> 00:30:46,145
!והכול בשביל מישהו שמשחק בך כמו שוטה ארור
504
00:30:46,228 --> 00:30:47,438
!קטאלן
505
00:30:50,358 --> 00:30:52,568
.הוא אמר שקוראים לו קטאלן
506
00:30:53,403 --> 00:30:54,695
.קטאלן
507
00:30:56,656 --> 00:30:58,282
!סוהר
508
00:30:58,366 --> 00:30:59,492
...אם תספר למישהו
509
00:31:00,910 --> 00:31:02,244
.הוא יהרוג גם אותך
510
00:31:06,081 --> 00:31:07,082
.תנו לו לאכול
511
00:31:10,836 --> 00:31:14,757
מוקדם יותר שאלתם אותי מדוע
.אני חושב שאני צריך להיות הנשיא שלכם
512
00:31:15,883 --> 00:31:18,553
זו שאלה שהתלבטתי בה
513
00:31:18,636 --> 00:31:21,514
.בכל יום ולילה מאז שהושבעתי לתפקיד
514
00:31:21,597 --> 00:31:26,811
.והתשובה היחידה היא מה שאמרתי לכם בליל אמש
515
00:31:26,894 --> 00:31:31,482
אני חושב שאני יכול לחולל שינוי
.ולקדם אחדות
516
00:31:32,357 --> 00:31:35,445
,מעולם לפני כן, בכול חיי
...לא הרגשתי כה חזק
517
00:31:36,028 --> 00:31:39,657
.את עומק האהבה שלי למדינה הזו ולהישרדותה
518
00:31:39,740 --> 00:31:42,159
.אבל אני לא יכול לעשות זאת לבד
519
00:31:42,242 --> 00:31:46,121
.ואני גם לא יכול לבזבז עוד זמן בלחימה בכם
520
00:31:46,205 --> 00:31:48,874
.אנחנו צריכים לנוע קדימה ביחד
521
00:31:50,167 --> 00:31:52,127
.או שאני צריך לפנות את משרתי
522
00:31:53,879 --> 00:31:55,255
...גבירותיי ורבותיי
523
00:31:57,132 --> 00:31:59,009
...זהו הרגע שלכם לבחור
524
00:32:00,720 --> 00:32:05,558
להחליט באיזה צד של ההיסטוריה
.אתם רוצים להיות כשהאבק ישקע
525
00:32:07,643 --> 00:32:08,811
.תודה לכם
526
00:32:20,781 --> 00:32:22,783
.הכדור בידיים שלהם עכשיו
527
00:32:24,952 --> 00:32:26,579
.נדע בקרוב
528
00:32:28,914 --> 00:32:32,126
.דברים מלאי מחשבה
.תודה לך-
529
00:32:32,710 --> 00:32:34,504
...אבל אם הולכים לעמוד מאחוריך
530
00:32:35,212 --> 00:32:37,715
.אל תגיד לנו מה אתה הולך לעשות. הראה לנו
531
00:32:37,798 --> 00:32:40,425
.אשמח לאפשרות שכזו
532
00:32:40,510 --> 00:32:42,386
.אז בוא נתחיל עם המצב בפלורידה
533
00:32:43,345 --> 00:32:47,016
:הפליטים הללו הם סמל לבעיה גדולה הרבה יותר
534
00:32:47,099 --> 00:32:50,352
.האיום למדינה שלנו מהגירה בלתי מבוקרת
535
00:32:50,435 --> 00:32:54,231
.ואנחנו רוצים שתשהה אותה, עד שנרגיש בטוחים
536
00:32:54,314 --> 00:32:57,485
?להשהות את ההגירה מאיפה
.מכול מקום-
537
00:32:58,819 --> 00:32:59,820
?מכול מקום
538
00:33:01,446 --> 00:33:05,242
?אתם מבינים מה זה אומר
.אנחנו לא מדברים רק על פליטים
539
00:33:05,325 --> 00:33:07,953
,אנחנו מדברים על סטודנטים אוסטרלים
,מדענים גרמנים
540
00:33:08,037 --> 00:33:11,957
...מהנדסים מהודו
.הביטחון שלנו שווה את ההקרבה-
541
00:33:14,877 --> 00:33:16,796
?וכולכם מרגישים כך
542
00:33:16,879 --> 00:33:19,799
מספיק מאיתנו בשביל
.לעמוד בדרכו של הקונגרס שלך
543
00:33:20,841 --> 00:33:25,387
?אז מה מהם אתה רוצה יותר, הגירה או קונגרס
544
00:33:25,470 --> 00:33:27,222
.הבחירה בידיים שלך
545
00:33:34,706 --> 00:33:38,209
?איסור ארצי גורף על הגירה
.אני לא מאמין שאתם באמת רוצים את זה
546
00:33:38,293 --> 00:33:39,335
.שבו בבקשה
547
00:33:39,419 --> 00:33:43,048
.אנחנו לא מדברים על משהו קבוע
.רק עד שהדברים יירגעו
548
00:33:43,131 --> 00:33:47,343
אתם כה מפחדים מהפליטים הללו שאתם מוכנים
549
00:33:47,427 --> 00:33:50,513
להשאיר את הבוחרים שלכם
?לא מיוצגים בממשלה הפדרלית
550
00:33:50,596 --> 00:33:54,810
.אדוני, אנשינו מפחדים
.צריך רק אדם אחד להחזיר אותנו אחורה
551
00:33:54,893 --> 00:33:58,479
והמטוס הזה הוא פשוט מיקרוקוסמוס
.של סוגיה הרבה יותר גדולה
552
00:33:58,563 --> 00:34:00,816
.גבולותינו נמצאים בסכנה מידי יום
553
00:34:00,899 --> 00:34:04,569
זרים נוהרים פנימה מכול הכיוונים
.ואנחנו צריכים לעצור את זה
554
00:34:04,653 --> 00:34:07,030
.המדינה שלנו אינה אותו הדבר יותר
555
00:34:07,656 --> 00:34:10,241
.לא מאז שמחבלים הרסו את הקפיטול שלנו
556
00:34:14,204 --> 00:34:15,330
...רק כדי שיהיה ברור
557
00:34:17,791 --> 00:34:20,335
,אם אסרב לאפשר לאנשים הללו להיכנס למדינה
558
00:34:20,418 --> 00:34:21,962
?שאר המושלים יעמדו מאחוריי
559
00:34:24,630 --> 00:34:26,299
.רוב, אדוני הנשיא
560
00:34:27,217 --> 00:34:30,511
.בשלב הזה, אף אחד לא ירצה להישאר מאחור
561
00:34:37,686 --> 00:34:41,481
.הפעם היחידה בחיים שלא רציתי שתהיי צודקת
562
00:34:41,564 --> 00:34:43,233
.בכנות, גם אני לא
563
00:34:43,316 --> 00:34:46,820
.אבל שמעת אותו, ג'ייסון
.אל-סאקאר לא פוצצו את הקפיטול
564
00:34:46,903 --> 00:34:48,739
?ומי לעזאזל הוא קטאלן
565
00:34:49,405 --> 00:34:51,032
.אנחנו עומדים לגלות
566
00:34:58,206 --> 00:35:00,625
.שום דבר
?איך זה יכול להיות-
567
00:35:00,709 --> 00:35:03,294
.תני לי לנסות באיות שונה
568
00:35:09,634 --> 00:35:13,263
.אין תוצאות
?שום דבר בכול מסד נתוני הטרור שלנו-
569
00:35:13,346 --> 00:35:14,472
- לא נמצא תיעוד -
570
00:35:14,555 --> 00:35:17,225
?מה אנחנו מחמיצים
.אולי הוא שיקר-
571
00:35:17,308 --> 00:35:19,227
.אולי אין בכלל קטאלן
572
00:35:21,897 --> 00:35:23,857
.או אולי קטאלן גדול יותר ממה שחשבנו
573
00:35:24,524 --> 00:35:26,735
.אולי הוא אפילו מעל לסיווג שלך
574
00:35:26,818 --> 00:35:28,653
.יש לנו עוד 41 שעות עד שנאבד אותו
575
00:35:30,446 --> 00:35:34,492
.סת' סיפר לי מה אמרת לנשיא
.אני חושבת שזה היה נהדר
576
00:35:36,244 --> 00:35:37,871
?הלו? אהרון
577
00:35:37,954 --> 00:35:40,290
.זו מחמאה נדירה
.כן. אני מצטער-
578
00:35:40,373 --> 00:35:42,458
?מה אתה קורא
...ובכן-
579
00:35:42,542 --> 00:35:45,170
אני יודע שביקשת מהבולשת
.להתחיל לבחון את מקליש
580
00:35:45,253 --> 00:35:47,713
,מאחר שהנשיא שיתף את זה עם חלק מהמושלים
581
00:35:47,798 --> 00:35:51,134
,החלטתי להשיג יתרון התחלתי
.אז יצרתי קשר עם החוקר שלי
582
00:35:51,217 --> 00:35:53,678
?אותו אחד שהקים לתחייה את ג'פרי מאיירס
.כן-
583
00:35:53,762 --> 00:35:54,805
?איך זה נראה
...ובכן-
584
00:35:55,972 --> 00:35:57,557
.מאוד סגן נשיאותי
585
00:36:04,230 --> 00:36:05,606
.היי
.היי-
586
00:36:05,690 --> 00:36:07,483
.תודה לך, ווייט
.גבירתי-
587
00:36:07,567 --> 00:36:11,071
.הרגע סיימתי לשוחח עם המושל ביילין ממיזורי
588
00:36:11,154 --> 00:36:13,614
הוא אומר שהמטוס יכול לנחות בג'פרסון סיטי
589
00:36:13,698 --> 00:36:17,869
,ושהוא יקבל את כל הפליטים
.גם אם פלורידה לא תקבל אותם
590
00:36:20,789 --> 00:36:22,540
?מה קרה
.מאוחר מדי-
591
00:36:22,623 --> 00:36:24,417
.המטוס המריא לפני עשר דקות לטורונטו
592
00:36:24,500 --> 00:36:27,420
.האמא, האבא והתינוק יכלו להישאר
.כל האחרים היו צריכים לעזוב
593
00:36:27,503 --> 00:36:29,547
?מי קבע
.המושלים-
594
00:36:30,465 --> 00:36:31,507
.אני
595
00:36:33,009 --> 00:36:35,595
הייתי צריך לעשות עסקה כדי
.להשאיר את המושלים בצד שלי
596
00:36:35,678 --> 00:36:39,850
.חשבתי שהיינו באותה דעה
.היינו... אנחנו עדיין-
597
00:36:39,933 --> 00:36:42,727
.הם איימו לעכב את הקונגרס
.הייתי חייב לעשות משהו
598
00:36:42,811 --> 00:36:45,939
.האנשים הללו ויתרו על הכול כדי להגיע לכאן
599
00:36:46,022 --> 00:36:47,482
.המדינה הזו הבטיחה להם הבטחה
600
00:36:47,565 --> 00:36:52,320
.הם בדרך לקנדה, לא חזרה לסוריה
.הם יהיו חופשיים ובטוחים
601
00:36:52,403 --> 00:36:56,074
.הם יכלו להיות חופשיים ובטוחים כאן
.ביילין היה מוכן לקראתם
602
00:36:56,157 --> 00:36:58,284
.הוא לא ברוב
603
00:36:58,368 --> 00:37:00,996
.לא, הוא הגן על עיקרון אמריקאי
604
00:37:01,079 --> 00:37:04,582
?מי אנחנו בלי העקרונות שלנו
.זו הייתה בחירה בלתי אפשרית-
605
00:37:04,665 --> 00:37:07,043
.אני יודעת, והיית חייב לקבל אותה
.זה יקרה שוב
606
00:37:07,127 --> 00:37:10,713
.הבחירות תמיד יהיו בלתי אפשריות
.זה לא הולך להשתנות
607
00:37:11,464 --> 00:37:16,094
.אבל אתה תשתנה, ואני אשתנה וזה ישתנה
608
00:37:17,595 --> 00:37:19,264
.זה פעם היה אתה ואני נגד העולם
609
00:37:19,347 --> 00:37:22,183
.יש לי מחויבות למדינה. לקחתי את התפקיד
610
00:37:27,355 --> 00:37:29,149
.אני לא כועסת על הנשיא
611
00:37:30,608 --> 00:37:33,111
.אני מאוכזבת מבעלי
612
00:37:35,696 --> 00:37:37,782
.אני צריכה להתקשר למושל ביילין
613
00:37:59,489 --> 00:38:02,158
.אדוני הנשיא
.תגידו לי שיש לכם חדשות בנוגע לנאסאר-
614
00:38:02,241 --> 00:38:04,952
עדיין לא, אבל לבולשת הפדרלית
.עדיין יש עוד כמה שעות איתו
615
00:38:05,870 --> 00:38:06,871
?אז מה העניין
616
00:38:06,954 --> 00:38:09,582
מהבולשת הפדרלית מסרו
.שתהליך האישור של מקליש ייקח זמן
617
00:38:09,666 --> 00:38:13,085
.חקרתי קצת כדי לוודא שאין סימני אזהרה
618
00:38:13,169 --> 00:38:17,048
?ומה
.למעשה, זה נראה ממש טוב-
619
00:38:17,131 --> 00:38:19,216
.אני לא רואה סיבה לא להמשיך הלאה
620
00:38:20,760 --> 00:38:21,928
.בסדר גמור, נהדר
621
00:38:24,096 --> 00:38:29,519
,במחשבה שנייה
.אני רוצה להכיר את מקליש כבן אדם, לא כתיק
622
00:38:29,602 --> 00:38:33,189
אולי הוא ואישתו יכולים לבוא
?לבית הלבן לארוחת הערב הערב
623
00:38:34,106 --> 00:38:37,484
?אני בטוח שניתן לארגן זאת. וגברת קירקמן
624
00:38:38,277 --> 00:38:39,571
.אני איידע אותה
625
00:38:39,654 --> 00:38:41,488
.תודה לכם. שיהיה לכם לילה טוב
.אדוני-
626
00:38:42,574 --> 00:38:45,367
?אדוני הנשיא, אתה בסדר
627
00:38:46,828 --> 00:38:49,246
.זה בסדר גמור. תודה
628
00:38:50,915 --> 00:38:52,208
.לילה טוב
629
00:39:03,260 --> 00:39:06,764
.ריטר
.מייק. זה טום קירקמן-
630
00:39:06,848 --> 00:39:10,351
.כן, אדוני הנשיא. אני יודע
?איך אתה מרגיש-
631
00:39:10,434 --> 00:39:13,479
.בר מזל. משככי הכאבים לא מזיקים
632
00:39:14,480 --> 00:39:18,317
?מה שלומך
.שמח לשמוע את קולך-
633
00:39:19,611 --> 00:39:21,070
.אני לא יודע איך להודות לך מספיק
634
00:39:21,946 --> 00:39:25,407
.עשית מעל ומעבר
.רק עשיתי את עבודתי-
635
00:39:26,743 --> 00:39:27,744
...ו
636
00:39:29,120 --> 00:39:30,997
.לכבוד הוא לי, אדוני
637
00:39:31,789 --> 00:39:34,333
אני עומד לצפות בקפיטלס שלי
.מכסחים את הצורה לאיילנדרס שלך
638
00:39:35,585 --> 00:39:37,629
.זו כל התודה שאני צריך
639
00:39:37,712 --> 00:39:41,423
.ללילה אחד בלבד, גם אני אעודד את הקפיטלס
640
00:39:41,507 --> 00:39:43,718
.לילה טוב, אדוני
.תנוח קצת-
641
00:39:43,801 --> 00:39:45,052
.תודה
642
00:39:53,394 --> 00:39:59,233
.מצטער. פגישה שהתאחרה. אין לי זמן פנוי כלל
643
00:39:59,316 --> 00:40:03,195
יש לי בקבוק של סיידר מוגז למעלה
.אם את עדיין רוצה את המשקה ההוא
644
00:40:03,279 --> 00:40:05,114
...נשמע ילדותי. אני בפנים. אבל
645
00:40:05,907 --> 00:40:08,534
?אכפת לך אם נטפל בעסקים קודם
.אני צריכה הצהרה
646
00:40:08,618 --> 00:40:11,120
?בטח. על מה? קונגרס? אל-סאקאר? פליטים
647
00:40:11,996 --> 00:40:16,125
.זה יותר בעניין אישי
.בסדר-
648
00:40:18,335 --> 00:40:22,298
יש לי מקור שטוען שליאו קירקמן
.איננו בנו של הנשיא
649
00:40:40,566 --> 00:40:41,567
.אטווד
650
00:40:43,360 --> 00:40:44,445
?מה
651
00:40:45,029 --> 00:40:46,447
?איך לעזאזל זה קרה
652
00:40:46,530 --> 00:40:49,575
.לא, אנחנו ממש בחוץ. מיד נהיה שם
653
00:40:49,659 --> 00:40:50,868
?מה קרה
.נאסאר-
654
00:40:51,994 --> 00:40:54,747
הבטחת הנשיא קירקמן לבנות מחדש את הממשלה
655
00:40:54,831 --> 00:40:56,833
.לקחה היום צעד נוסף בדרך להפוך למציאות
656
00:40:56,916 --> 00:40:59,418
בסיום מפגש המושלים, הבית הלבן אישר
657
00:40:59,501 --> 00:41:02,964
כי כל 05 המושלים העבירו את מינוייהם
לסנאט החדש
658
00:41:03,047 --> 00:41:05,382
.והסכימו על בחירות מיוחדות לבית הנבחרים
659
00:41:05,466 --> 00:41:06,759
...זה היה הצעד המשמעותי הראשון
660
00:41:06,843 --> 00:41:10,346
.השגת את הקונגרס שלך
.היי-
661
00:41:11,764 --> 00:41:14,391
.יש לנו עוד דרך ארוכה, אבל זו התחלה
662
00:41:14,475 --> 00:41:17,478
...לגבי מוקדם יותר היום
.לא, אני מבינה את זה-
663
00:41:18,479 --> 00:41:21,899
.תמיד תאכזב מישהו. זה סיכון מקצועי
664
00:41:23,275 --> 00:41:25,486
.במיוחד בעבודה שלך
665
00:41:27,529 --> 00:41:29,741
.הזמנתי את הזוג מקליש לארוחת ערב הלילה
666
00:41:29,824 --> 00:41:31,617
.אני בודק אותו לתפקיד סגן הנשיא
667
00:41:33,828 --> 00:41:35,997
.אומר להם שאת לא מרגישה טוב
668
00:41:36,873 --> 00:41:38,124
.לא
669
00:41:39,208 --> 00:41:40,667
.אני אהיה שם
670
00:41:44,130 --> 00:41:45,547
.תודה לך
671
00:41:49,593 --> 00:41:52,722
.אל תזוז
.פנה את האזור-
672
00:41:52,805 --> 00:41:56,225
.נעילה מלאה של המתחם עכשיו
673
00:41:58,060 --> 00:42:00,687
?מה קרה
,נכנסתי לקחת את המגש שלו-
674
00:42:00,772 --> 00:42:02,481
.ומצאתי אותו ככה
675
00:42:07,111 --> 00:42:08,988
.ניסו להחיות אותו, אבל זה היה מאוחר מדי