1 00:00:01,241 --> 00:00:03,118 ...בפרקים הקודמים בשורד המיועד 2 00:00:03,202 --> 00:00:06,538 הייתה תוכנית לוודא .שחבר הקונגרס פיטר מקליש ישרוד 3 00:00:06,621 --> 00:00:07,706 .הם בנו מקלט 4 00:00:07,789 --> 00:00:10,334 .יושב ראש בית הנבחרים .אתה הבחירה הברורה- 5 00:00:10,417 --> 00:00:12,627 .לכבוד הוא לי. אני פשוט לא רוצה את התפקיד 6 00:00:12,711 --> 00:00:16,631 .אולי הצענו לו את המשרה הלא נכונה ?מה לגבי סגן נשיא 7 00:00:16,715 --> 00:00:20,052 ?ליאו יודע שיכול להיות שהנשיא אינו אביו 8 00:00:20,135 --> 00:00:22,679 .לפני שבוע שלם נאסאר הודה בפיצוץ הקפיטול 9 00:00:22,762 --> 00:00:23,931 ?איך מתקדם החיפוש 10 00:00:24,014 --> 00:00:27,267 מודיעין עדכני של הסוכנות לביטחון לאומי .מצביע על עוד התקפות בארצות הברית ובחו"ל 11 00:00:27,392 --> 00:00:30,395 .נאסאר יכול להתגלות כנכס מודיעיני יקר ערך 12 00:00:30,479 --> 00:00:32,147 !הורידו את הרובים שלכם 13 00:00:33,815 --> 00:00:35,109 .מג'יד נאסאר בידינו 14 00:01:03,053 --> 00:01:05,847 ,לפי הבית הלבן, מעט לאחר 11 בלילה 15 00:01:05,930 --> 00:01:10,644 צוות של הקומנדו הימי יצא לפשיטה נועזת .על מתחם בדרום אלג'יר 16 00:01:10,727 --> 00:01:13,938 ,תוך הקפדה רבה להימנע מפגיעה באזרחים 17 00:01:14,023 --> 00:01:17,442 ,הלוחמים נקלעו לקרב יריות עם האויב ולבסוף 18 00:01:17,526 --> 00:01:22,531 מג'יד נאסאר, המתכנן לכאורה .של פיצוץ הקפיטול, נלכד 19 00:01:22,614 --> 00:01:25,867 ,גורמי צבא סירבו לגלות היכן מוחזק נאסאר 20 00:01:25,950 --> 00:01:28,662 .אך אישרו כי הוא מוחזק תחת אבטחה כבדה 21 00:01:28,745 --> 00:01:31,915 לאחר שווידאו של נאסאר ...נוטל אחריות על ההתקפות 22 00:01:31,998 --> 00:01:36,336 ,המודיעין הצבאי עדיין חוקר את נאסאר .אבל בינתיים הוא לא אמר מילה 23 00:01:36,420 --> 00:01:39,589 ?יש לוח זמנים? מתי נוכל לצפות לתוצאות 24 00:01:39,673 --> 00:01:42,384 .אולי היום. אולי מחר. אולי לעולם לא 25 00:01:42,467 --> 00:01:44,969 .איבדנו אדם טוב כשלכדנו את נאסאר בחיים 26 00:01:45,054 --> 00:01:47,764 .כדאי מאוד שייצא משהו מזה .בוא נתמקד על מה שחיובי- 27 00:01:47,847 --> 00:01:50,642 .הפשיטה על המתחם של נאסאר הוכתרה כהצלחה ...אחוזי התמיכה בך עלו 28 00:01:50,725 --> 00:01:52,436 ...לא אכפת .לך מאחוזי תמיכה- 29 00:01:53,353 --> 00:01:55,980 .אמילי, את נראית נהדר 30 00:01:56,065 --> 00:01:58,150 .תודה לך, אדוני הנשיא אולי לך לא אכפת- 31 00:01:58,233 --> 00:02:01,195 .מאחוזי התמיכה, אבל אתה צריך את אמון העם 32 00:02:01,278 --> 00:02:04,781 .אני גם צריך קונגרס .המושלים כאן כי הם גם חושבים כך- 33 00:02:04,864 --> 00:02:07,409 אתה נותן להם לדון .בסוגיות המעניינות אותם פנים אל פנים 34 00:02:07,492 --> 00:02:09,828 .כולם הופיעו. אולי זה חצי מהקרב 35 00:02:09,911 --> 00:02:12,289 .והבר הפתוח יעשה את היתר 36 00:02:12,372 --> 00:02:15,250 ,קודם נמנה את הסנאט .ואז נארגן בחירות לבית הנבחרים 37 00:02:15,334 --> 00:02:17,461 .הם צריכים שזה יעבוד בדיוק כמוך 38 00:02:17,544 --> 00:02:19,629 ,בלי בית נבחרים, אין תקציב פדרלי 39 00:02:19,713 --> 00:02:22,799 ,המחלקה לחיילים משוחררים נסגרת .חקלאים ובתי ספר ציבוריים מאבדים תקצוב 40 00:02:22,882 --> 00:02:25,719 .אתה צריך לאחד את המדינה 41 00:02:25,802 --> 00:02:28,388 .נראה טוב, אדוני .מניח שאני כן יכול להיראות טוב- 42 00:02:28,472 --> 00:02:31,558 ?אתה בא איתנו .לא, אדוני. אני סיימתי לערב זה- 43 00:02:31,641 --> 00:02:33,643 .עומד לצאת ?נחמד. יש לך תוכניות גדולות לערב- 44 00:02:33,727 --> 00:02:37,939 .כדורת עם אחי והחותנים שלו. אז, לא 45 00:02:38,022 --> 00:02:41,360 .בהצלחה עם המושלים, אדוני .תודה, מייק- 46 00:02:41,443 --> 00:02:43,903 .כשתיפגש עם המושל ריברה, זכור להודות לו 47 00:02:46,490 --> 00:02:48,575 .הוא ינחת במיאמי מחר .בסדר גמור- 48 00:02:56,082 --> 00:02:57,209 .תפסיק 49 00:02:58,710 --> 00:03:00,086 .את נראית עוצרת נשימה 50 00:03:00,170 --> 00:03:02,589 .יופי של תספורת .וגם עדשות מגע- 51 00:03:03,465 --> 00:03:05,091 .אני לא מזהה אותך יותר 52 00:03:07,219 --> 00:03:12,307 את חושבת שזו טעות לארח ארוחת ערב ?כה מוקדם אחרי המתקפה על הקפיטול 53 00:03:12,391 --> 00:03:16,728 אתה לא יכול להזמין 05 מושלים לוושינגטון ."ולקחת אותם לבופה ב"גולדן קוראל 54 00:03:18,480 --> 00:03:19,939 ".אני אוהב את "גולדן קוראל 55 00:03:26,946 --> 00:03:29,449 .הבית הלבן מתבשם בהצלחה של לכידת נאסאר 56 00:03:29,533 --> 00:03:30,700 ?מהו היעד הבא 57 00:03:30,784 --> 00:03:34,829 ,היעד הוא לבנות מחדש. קודם כל את הסנאט .שיוכל לאשר את הקבינט של הנשיא 58 00:03:34,913 --> 00:03:37,957 ?ומה בדיוק התוכנית לכך 59 00:03:40,752 --> 00:03:43,963 ?אני מצטער, עם מי את .הגעתי לבד- 60 00:03:46,133 --> 00:03:48,593 .הכרוניקל". ליסה ג'ורדן" .הכתבת החדשה לבית הלבן 61 00:03:48,677 --> 00:03:53,140 אנחנו מקווים שלפני שהמושלים ,יעזבו בסוף השבוע 62 00:03:53,223 --> 00:03:56,226 הם ימנו את הסנאט ויסכימו .על הבחירות לבית הנבחרים 63 00:03:56,310 --> 00:03:58,770 ?האם הנשיא חשב על מועמדים לקבינט 64 00:03:58,853 --> 00:04:00,647 .הנשיא של ארצות הברית 65 00:04:00,730 --> 00:04:03,150 .אני אחזור אליך עם זה. המארח שלנו כאן 66 00:04:09,573 --> 00:04:13,285 .איזו כניסה .הישארי איתי, ילדה- 67 00:04:13,368 --> 00:04:15,329 .היי, טוב לראות אותך 68 00:04:16,413 --> 00:04:18,582 .חבר הקונגרס מקליש 69 00:04:18,665 --> 00:04:22,169 ?מר שור. גברת רודס. מה שלומכם 70 00:04:22,252 --> 00:04:24,087 .זה תלוי באיך הערב יילך 71 00:04:24,171 --> 00:04:26,506 '.אכן. אתם מכירים את אישתי, בת 72 00:04:26,590 --> 00:04:27,757 .גבירתי 73 00:04:27,841 --> 00:04:30,009 .סלחו לי. אני הולכת לקחת משקה 74 00:04:30,093 --> 00:04:33,222 רציתי לומר, אני מקווה שהבהרתם לנשיא 75 00:04:33,305 --> 00:04:35,849 .שאמרתי 'לא' לתפקיד יושב הראש, לא לו 76 00:04:35,932 --> 00:04:37,392 .הוא יודע 77 00:04:37,476 --> 00:04:40,937 ...יש עוד דרך עבורך לשרת, אם אתה מעוניין 78 00:04:41,020 --> 00:04:45,400 ,באופן היפותטי, כמובן ?איך סגן הנשיא נשמע לך 79 00:04:48,237 --> 00:04:49,446 ?באופן היפותטי 80 00:04:53,032 --> 00:04:54,909 .יהיה לי לכבוד 81 00:04:55,827 --> 00:04:58,788 .תודה שבאתם. אתם נראים נהדר 82 00:04:59,373 --> 00:05:01,791 .המושל ריברה, טוב לראות אותך .העונג כולו שלי- 83 00:05:01,875 --> 00:05:05,379 .טוב לראות אותך. מה שלומך? תודה שבאת 84 00:05:05,462 --> 00:05:08,298 .אדוני הנשיא. המושלת כריס ניקולס, אריזונה 85 00:05:08,382 --> 00:05:11,843 .המושלת ניקולס. תענוג לפגוש אותך .תודה שבאת 86 00:05:11,926 --> 00:05:14,679 .זו הזדמנות מצוינת בשבילנו להכיר 87 00:05:14,763 --> 00:05:16,223 .אני מסכים לחלוטין 88 00:05:16,306 --> 00:05:19,976 .אולי נוכל לדון במה שקרה עם המושל רויס 89 00:05:20,059 --> 00:05:22,521 .זה היה מצב מסובך מאוד 90 00:05:22,604 --> 00:05:26,065 כן. אני בטוחה שאתה יכול להבין כמה מתסכל 91 00:05:26,149 --> 00:05:28,277 .היה עבורי לראות את אחד מעמיתיי נעצר 92 00:05:28,360 --> 00:05:31,738 ,אני מבין. למרבה הצער .רויס לא הותיר בידיי ברירה 93 00:05:31,821 --> 00:05:34,991 .אדוני הנשיא, הגיע הזמן .סלחי לי- 94 00:05:40,997 --> 00:05:42,624 .הטבות של קידום בעבודה 95 00:05:44,626 --> 00:05:47,962 ?אתה הולך לדבר איתה .היא מחוץ לתחום. היא מהעיתונות- 96 00:05:48,046 --> 00:05:52,258 ,זו וושינגטון. עם כל השעות שאתה עובד ?את מי עוד אתה יכול לפגוש 97 00:05:52,342 --> 00:05:53,510 .ערב טוב לכולם 98 00:05:54,678 --> 00:05:57,972 .אני רוצה להודות לכולכם שהגעתם הערב 99 00:05:58,765 --> 00:06:02,268 לאחרונה, מדינתנו זועזעה .על ידי התקפה שלא תתואר 100 00:06:02,352 --> 00:06:07,607 ולמרות זאת, אני לא יכול לחשוב על דרך הולמת יותר לכבד את עמיתנו הנופלים 101 00:06:07,691 --> 00:06:13,279 מאשר להקדיש את עצמנו מחדש .לערכים והאידיאלים של האומה הגדולה הזאת 102 00:06:13,363 --> 00:06:17,617 אני לא הנשיא שאתם או .שאר המדינה הצביעה עבורו 103 00:06:17,701 --> 00:06:20,787 אבל אני חייב להאמין .שכולנו רוצים את אותו הדבר 104 00:06:20,870 --> 00:06:24,791 .לבנות מחדש את הקפיטול, הקונגרס, הסנאט 105 00:06:24,874 --> 00:06:27,001 .לבנות מחדש את המדינה שלנו 106 00:06:27,085 --> 00:06:31,130 .אני לא יכול לעשות זאת לבד .אני גם לא רוצה לעשות זאת לבד 107 00:06:32,549 --> 00:06:35,051 ,אני לא יכול שלא לחייך בפני האירוניה 108 00:06:35,134 --> 00:06:38,513 .מאחר ושיוכי הפוליטי הוא עצמאי 109 00:06:42,851 --> 00:06:45,729 .נחמד לשמוע קצת צחוק לשם שינוי 110 00:06:45,812 --> 00:06:48,357 אבל האמת היא שאני מאמין, שכעצמאי יש לי 111 00:06:48,440 --> 00:06:52,944 .אפשרות ייחודית לגרום לשינוי פוליטי חיובי 112 00:06:53,612 --> 00:06:56,490 ,שאני יכול לסייע לגישור הפערים 113 00:06:56,573 --> 00:06:58,658 וביחד, אנחנו יכולים למצוא את המכנה המשותף 114 00:06:58,742 --> 00:07:01,870 .אשר נעדר מהפוליטיקה האמריקאית במשך שנים 115 00:07:04,205 --> 00:07:06,791 ,אם נעשה זאת, אם נעבוד ביחד 116 00:07:06,875 --> 00:07:09,461 .אני מבטיח שנהיה חזקים וטובים יותר מתמיד 117 00:07:09,544 --> 00:07:12,881 ...כך אנו הולכים לכבד את הקורבן הלא ייאמן 118 00:07:13,340 --> 00:07:14,633 !כולם להתכופף 119 00:07:16,468 --> 00:07:17,802 !אלכס 120 00:07:19,220 --> 00:07:20,930 .יריות נורו מחוץ לאגף המזרחי 121 00:07:21,014 --> 00:07:23,266 !אלכס !טום- 122 00:07:35,069 --> 00:07:37,364 .הייתי בדרכי הביתה .שמעתי את היריות. דבר אליי 123 00:07:37,447 --> 00:07:39,783 .אנו מאמינים שיש יורה אחד ושהוא בתוך הפארק 124 00:07:39,866 --> 00:07:41,325 ?הנשיא .הוא בטוח- 125 00:07:41,410 --> 00:07:44,162 .המשפחה סגורה במעונם. אף אחד לא נפגע 126 00:08:11,773 --> 00:08:17,028 !סוכן נפגע! אני חוזר, סוכן נפגע .פארק לאפייט. הביאו אמבולנס, עכשיו 127 00:08:17,111 --> 00:08:18,863 !אנחנו צריכים אמבולנס כאן 128 00:08:18,947 --> 00:08:21,950 .מייק! הישאר איתנו 129 00:08:23,660 --> 00:08:26,621 .מצטער, אדוני. אנחנו בנעילה .אתה צריך להישאר כאן 130 00:08:26,705 --> 00:08:29,958 ,אני יודע שאיני יכול לעזוב ?אבל מישהו יכול לעדכן אותי במצבו של מייק 131 00:08:30,041 --> 00:08:32,085 .אני בשיחה עם בית החולים .תודה לך- 132 00:08:32,168 --> 00:08:33,753 ?מה לגבי כל המושלים 133 00:08:33,837 --> 00:08:36,089 .הם ילוו למלונותיהם כשיהיה בטוח לעשות כן 134 00:08:36,172 --> 00:08:38,883 הכירורג הראשי בבי"ח וושינגטון .אומר שהסוכן ריטר נורה פעמיים 135 00:08:38,967 --> 00:08:40,469 .אפוד קוולר עצר את הכדור הראשון 136 00:08:40,552 --> 00:08:44,055 .הכדור השני פגע בעורק בית השחי שלו .הוא צריך ניתוח 137 00:08:44,138 --> 00:08:46,683 .הו, אלוהים .ראיתי אותו לא מזמן- 138 00:08:46,766 --> 00:08:48,977 .הוא הלך הביתה לבלות זמן עם המשפחה שלו 139 00:08:49,060 --> 00:08:52,105 .אני יודעת .אני בטוחה שהוא בידיים הטובות ביותר 140 00:08:52,689 --> 00:08:55,567 .אני צריכה לבדוק מה עם הילדים .כמובן. בבקשה- 141 00:08:55,650 --> 00:08:58,528 איך הם התקרבו מספיק ?בשביל לירות על הבית הלבן 142 00:08:58,612 --> 00:09:02,281 .רובה איי.אר-51. טווח של כ-055 מטר .למרבה המזל, החלונות חסיני כדורים 143 00:09:02,365 --> 00:09:04,993 .יש לנו מידע על היורה. שמו מוראד ימאדייב 144 00:09:05,076 --> 00:09:06,745 .הוא אזרחי צ'צני 145 00:09:06,828 --> 00:09:08,371 ?הוא במעצר .הוא מת- 146 00:09:08,455 --> 00:09:10,206 .ריטר ירה בו לפני שהתמוטט 147 00:09:10,289 --> 00:09:12,125 ?אנחנו יודעים מדוע הוא עשה זאת 148 00:09:12,208 --> 00:09:14,252 ,שלוש דקות לפני שירה על הבית הלבן" 149 00:09:14,335 --> 00:09:19,549 .ימאדייב פרסם ברשתות החברתיות ."הצהיר אמונים למג'יד נאסאר 150 00:09:21,050 --> 00:09:22,260 .הו, אלוהים 151 00:09:23,595 --> 00:09:26,515 ...אל-סאקאר תקפו את הקפיטול, את הבית הלבן 152 00:09:28,057 --> 00:09:29,225 ?מה הבא בתור 153 00:09:33,898 --> 00:09:35,858 .אני חייב לדבר בכנות 154 00:09:35,941 --> 00:09:39,319 .נראה כי לכידתו של נאסאר חי הפכה למעמסה 155 00:09:39,403 --> 00:09:42,740 ,אני מבין את התסכול שלך .אבל חקירה אפקטיבית לוקחת זמן 156 00:09:42,823 --> 00:09:43,866 .אין לנו זמן 157 00:09:43,949 --> 00:09:47,036 ?כמה עוד מחבלים כמו ימאדייב מהלכים חופשי 158 00:09:47,119 --> 00:09:50,372 ,אם ישנם עוד תאים בארה"ב .אנו צריכים לדעת עליהם לפני שיכו בנו שוב 159 00:09:50,455 --> 00:09:55,252 אדוני, נוכל לקבל תשובות מהר יותר אם תסכים לשלוח אותו מאדמת ארה"ב 160 00:09:55,335 --> 00:09:57,379 .לאתר מסווג לחקירה מתוגברת 161 00:09:57,462 --> 00:09:59,549 .אנשיי יכולים להיות מאוד משכנעים 162 00:09:59,632 --> 00:10:02,092 .אדוני הנשיא, חקירה מתוגברת אינה עובדת 163 00:10:02,176 --> 00:10:06,055 .נאסאר יגיד לך מה שתרצה לשמוע .זו דעתך- 164 00:10:06,138 --> 00:10:09,892 .השגנו מודיעין שהוביל למניעת איומים מרובים 165 00:10:09,975 --> 00:10:12,562 .מה לגבי אבו זוביידה? הוא היה בידינו קודם 166 00:10:12,645 --> 00:10:16,566 שאלות המבוססות על קרבה .השיגו לנו שמות, תאריכים ומקורות 167 00:10:16,649 --> 00:10:20,069 ,העברנו אותו לסוכנות ואתם הטבעתם אותו 38 פעמים 168 00:10:20,152 --> 00:10:21,987 ...והשגתם כלום חוץ מג'יבריש ו 169 00:10:22,071 --> 00:10:24,364 .רבותי, אתר מסווג איננו אופציה 170 00:10:24,448 --> 00:10:27,492 ?סגן המנהל אטווד, אתה מאמין שתוכל להתקדם 171 00:10:27,577 --> 00:10:28,994 .כן, אדוני, אני מאמין כך 172 00:10:29,078 --> 00:10:30,454 .יש לך 42 שעות 173 00:10:35,751 --> 00:10:38,337 אני רוצה את לוח הזמנים של הנשיא .לעשרת הימים הקרובים 174 00:10:38,420 --> 00:10:40,089 .מסרו לאהרון למצוא אותי כשהוא חוזר 175 00:10:42,257 --> 00:10:43,968 .מר אטווד 176 00:10:44,051 --> 00:10:46,386 ?גברת רודס. מה אוכל לעשות עבורך 177 00:10:46,470 --> 00:10:48,723 ...התכוונתי להתקשר, אבל מאחר ונתקלתי בך 178 00:10:48,806 --> 00:10:51,642 נרצה להתחיל את תהליך הבדיקה .למועמד לסגנות הנשיאות 179 00:10:51,726 --> 00:10:53,603 ?אני יכול להתחיל את התהליך. מי זה 180 00:10:53,686 --> 00:10:55,395 .חבר הקונגרס פיטר מקליש 181 00:10:55,479 --> 00:10:58,190 נא דאג שצוותך יעביר את כל החומר הרלוונטי 182 00:10:58,273 --> 00:10:59,441 .אליי ואל ראש הסגל 183 00:10:59,524 --> 00:11:02,653 .בהתחשב באירועים האחרונים, זה ייקח קצת זמן 184 00:11:02,737 --> 00:11:05,072 .אני מבינה, אך זו עדיפות עליונה עבור הנשיא 185 00:11:05,155 --> 00:11:06,907 ...אם תוכל לזרז את זה .זה מה שאעשה- 186 00:11:06,991 --> 00:11:08,367 .אמילי רודס 187 00:11:10,410 --> 00:11:12,079 .איידע את הנשיא מיד 188 00:11:12,997 --> 00:11:15,457 .כן, דוקטור. תודה לך. להתראות 189 00:11:16,876 --> 00:11:20,713 .מייק יצא מהניתוח. זה עבר בשלום .תודה לאל- 190 00:11:23,924 --> 00:11:26,593 .רציתי לומר לך שהשארתי את הילדים בבית היום 191 00:11:27,928 --> 00:11:30,597 ?הם עדיין מפחדים .כולנו עדיין מפחדים- 192 00:11:32,642 --> 00:11:34,769 ?טום, הוא ירה עליך 193 00:11:35,728 --> 00:11:39,356 ...בכנות, מהמרחק הזה 194 00:11:40,941 --> 00:11:43,527 .אני חושב שהוא ניסה לפגוע במה שאפשר 195 00:11:43,610 --> 00:11:46,446 השירות החשאי הגביר את האבטחה .עלייך ועל הילדים 196 00:11:46,530 --> 00:11:49,324 .הם הגדילו את ההיקף מסביב לבית הלבן 197 00:11:49,408 --> 00:11:51,535 .נקווה שזה ירגיע את המושלים 198 00:11:51,618 --> 00:11:53,871 .הם אמורים לחזור לכאן בקרוב 199 00:11:55,956 --> 00:11:57,124 .היי 200 00:11:59,209 --> 00:12:01,420 .מצטערת להפריע. יש לנו בעיה 201 00:12:01,503 --> 00:12:05,174 ,המטוס שנושא פליטים סורים נחת במיאמי 202 00:12:05,257 --> 00:12:07,634 .אבל המושל ריברה מסרב לתת להם לרדת ממנו ?מה- 203 00:12:07,718 --> 00:12:09,303 .המושלים אמורים לחזור בעוד כשעה 204 00:12:09,386 --> 00:12:11,681 .תראי אם ריברה יכול להגיע לכאן לפני כולם 205 00:12:11,764 --> 00:12:13,683 .אני אדאג לכך .תודה, אמילי- 206 00:12:19,021 --> 00:12:21,440 ?מקליש? לתפקיד סגן הנשיא .כן- 207 00:12:21,523 --> 00:12:23,025 .הם רוצים להתחיל את תהליך הבדיקה 208 00:12:23,650 --> 00:12:27,154 אתה חייב למשוך זמן עד שנבין .איך הוא משתלב בכול זה 209 00:12:30,032 --> 00:12:33,953 מתי שמעת לאחרונה מהמתקשר המסתורי ?שסיפר לך על חדר 501 210 00:12:34,036 --> 00:12:35,370 .לא מאז אותו לילה 211 00:12:37,998 --> 00:12:41,585 ,אני אעכב את תהליך הבדיקה .אבל אנחנו עדיין צריכים להתעסק עם נאסאר 212 00:12:41,668 --> 00:12:45,130 .המודיעין הצבאי ניסה. הם לא הגיעו לתוצאות 213 00:12:45,214 --> 00:12:49,051 .זה בגלל שנאסאר לא פוצץ את הקפיטול 214 00:12:49,134 --> 00:12:52,179 את צריכה לגרום לו להודות בכך .כמה שיותר מהר 215 00:12:55,307 --> 00:12:57,309 .המושל, תודה שנפגשת איתי 216 00:12:58,060 --> 00:13:02,272 ביקשתי מאישתי להצטרף אלינו .בגלל המומחיות שלה בדיני הגירה 217 00:13:02,356 --> 00:13:04,649 .כן. ראיתי את הקטע עליך בתוכנית ביום ראשון 218 00:13:04,734 --> 00:13:06,401 .אמא שלי הייתה גאה 219 00:13:07,027 --> 00:13:11,907 המושל, נתת למטוס עם ...פליטים סורים לנחות בפלורידה 220 00:13:11,991 --> 00:13:15,244 זה היה לפני שתומך של נאסאר .ירה על הבית הלבן 221 00:13:15,327 --> 00:13:17,704 .היום, יש לי מחאות בכול רחבי המדינה 222 00:13:17,788 --> 00:13:22,501 ההתקפה על הבית הלבן לגמרי לא קשורה .לאנשים הנמצאים במטוס הזה 223 00:13:22,584 --> 00:13:24,795 .הפליטים הללו אינם קיצוניים 224 00:13:24,879 --> 00:13:27,631 .למעשה, הם באו לכאן לברוח מקיצוניים 225 00:13:28,632 --> 00:13:31,676 ,עם כל הכבוד, גבירתי ?איך את יכולה להיות בטוחה 226 00:13:31,761 --> 00:13:35,639 ?אנחנו באמת יודעים מי הם ?אם יש להם קשרים לטרור 227 00:13:35,722 --> 00:13:39,476 אף לא אחד מהנוסעים סומן על ידי .המחלקה לביטחון המולדת 228 00:13:40,060 --> 00:13:44,398 .הם נבדקו שוב ושוב מול רשימות מעקב מרובות 229 00:13:44,481 --> 00:13:47,567 תמצא מעט מאוד אזרחי ארה"ב .שיכולים לעבור בדיקה שכזו 230 00:13:48,152 --> 00:13:51,446 .הם ממדינה כושלת, מדינה בכאוס 231 00:13:51,530 --> 00:13:53,448 .זה בלתי אפשרי לסנן אותם כראוי 232 00:13:53,532 --> 00:13:56,911 אתה לא יכול להבטיח שאחד מהם .אינו רוצה להרע לנו 233 00:13:56,994 --> 00:13:59,538 .אנשי פלורידה מפחדים 234 00:13:59,621 --> 00:14:03,834 ,המושל, בשנת 0891 ,הקונגרס העביר את חוק הפליטים 235 00:14:03,918 --> 00:14:06,962 אשר נותן לממשלה הפדרלית ...את הסמכות למקם פליטים 236 00:14:07,046 --> 00:14:09,089 .אדוני, זה היה לפני 63 שנים 237 00:14:09,173 --> 00:14:12,051 הזמנים השתנו והמדינה שלנו .צריכה להשתנות איתם 238 00:14:12,134 --> 00:14:14,594 .שינוי אינו אומר לנטוש את העקרונות שלנו 239 00:14:14,678 --> 00:14:18,057 ...אם לא ניתן להם לרדת מהמטוס ?תשלח את המשמר הלאומי- 240 00:14:20,725 --> 00:14:22,561 ?תעצור אותי .זה לא מה שאמרתי- 241 00:14:22,644 --> 00:14:24,729 .בבקשה, המושל 242 00:14:24,814 --> 00:14:27,983 .גברת קירקמן, אינני חסר סימפתיה 243 00:14:28,067 --> 00:14:29,985 .למעשה, אני בן של מהגרים 244 00:14:30,069 --> 00:14:34,990 ,אבל העבודה שלי היא לייצג את האנשים שלי .לא לכפות עליהם את רצוני 245 00:14:36,741 --> 00:14:38,368 .התשובה היא לא 246 00:14:41,705 --> 00:14:43,498 .ריברה הוא אדם הגיוני 247 00:14:43,582 --> 00:14:47,086 אדם הגיוני שמחזיק 003 פליטים .במעצר על מטוס 248 00:14:47,169 --> 00:14:50,672 ,הוא תחת לחץ. עם הזמן .הוא יחזור לעשתונותיו 249 00:14:50,755 --> 00:14:53,717 .אין לנו זמן. המטוס צריך לנחות במדינה אחרת 250 00:14:53,801 --> 00:14:54,802 .כן, אדוני 251 00:14:54,885 --> 00:14:57,762 אנחנו צריכים להתרכז .בחזרה למסלול עם המושלים 252 00:14:57,847 --> 00:14:59,764 היא צודקת. תן לי לעשות כמה שיחות .למחלקה לאכיפת המכס וההגירה 253 00:14:59,849 --> 00:15:02,101 .אראה מה אוכל למצוא .בסדר, תודה- 254 00:15:07,481 --> 00:15:09,900 .בוקר טוב, כולם. בבקשה, שבו 255 00:15:14,738 --> 00:15:20,119 ,בהתחשב באירועי ליל אמש ,אני אסיר תודה לראות את כולכם כאן 256 00:15:20,202 --> 00:15:23,956 .כי העבודה שעומדת לפנינו חשובה לאין ערוך 257 00:15:24,039 --> 00:15:30,170 בנייה מחדש של הקונגרס והסנאט שלנו .תעניק קול לאזרחים מכול 05 המדינות 258 00:15:30,254 --> 00:15:32,589 ,סלח לי, אדוני הנשיא, אבל עם כל הכבוד 259 00:15:33,090 --> 00:15:37,094 אנחנו יכולים לבלות את כל היום כאן ,בשיחה על הנושאים שעומדים בפנינו 260 00:15:37,177 --> 00:15:40,890 אבל העובדה היא שאנחנו לא יודעים .עם מי אנחנו דנים בהם 261 00:15:40,973 --> 00:15:43,225 .אנחנו לא יודעים מה אתה מייצג .אדוני- 262 00:15:44,768 --> 00:15:48,688 .המושל מנוטי. נחמד מאוד לראות אותך שוב 263 00:15:48,772 --> 00:15:50,690 .הנשיא ואני מכירים מימים ימימה 264 00:15:51,816 --> 00:15:53,152 .הוא איש טוב 265 00:15:54,028 --> 00:15:57,156 .אבל רוב המושלים הללו לא מכירים אותך כמוני 266 00:15:58,282 --> 00:16:01,035 .אני חושב שזו ההזדמנות המושלמת לשנות זאת 267 00:16:02,161 --> 00:16:05,039 ?מה אתם מציעים .אדוני הנשיא, החבר שלך צודק- 268 00:16:05,705 --> 00:16:09,459 ,כדי להכיר בך כמנהיג לגיטימי של האומה שלנו 269 00:16:09,543 --> 00:16:11,128 .אנחנו צריכים שירגיעו את חששותינו 270 00:16:11,879 --> 00:16:14,048 .ענה על שאלותינו, כולן 271 00:16:14,131 --> 00:16:17,009 ,ואם נהיה מרוצים עם מה שיש לך לומר 272 00:16:17,092 --> 00:16:18,718 .תקבל את המינויים לסנאט 273 00:16:20,262 --> 00:16:23,265 ,עם כל הכבוד, המושלת ניקולס .אני לא עומד למשפט 274 00:16:23,348 --> 00:16:24,599 .עכשיו כן 275 00:16:32,607 --> 00:16:35,569 .אף נשיא אחר לא היה מסכים לחקירה הזו 276 00:16:35,652 --> 00:16:38,530 מאז לינקולן, הלגיטימיות .של אף נשיא לא הוטלה בספק 277 00:16:38,613 --> 00:16:40,782 .מספיק. אני לא צריך שיעור היסטוריה 278 00:16:40,865 --> 00:16:43,911 .העניין הוא העתיד .אנחנו צריכים את המושלים או שזה אבוד 279 00:16:43,994 --> 00:16:45,579 .אני לא מדבר על הנשיאות שלי 280 00:16:45,662 --> 00:16:47,789 .אני מדבר על המדינה כפי שאנחנו מכירים אותה 281 00:16:48,958 --> 00:16:51,793 .אמרו למושלים שאענה על כל השאלות שלהם 282 00:16:53,087 --> 00:16:56,340 .כן, אדוני .אדוני, זה רעיון רע מיסודו- 283 00:16:56,423 --> 00:16:58,717 .הנשיא לא משיב למנהיגות המדינות 284 00:16:58,800 --> 00:17:02,637 .אז תעמיד פנים שאיני הנשיא .נראה שזה עובד מצוין לכול השאר 285 00:17:04,098 --> 00:17:08,143 אין לי מידע חדש לגבי החקירה ,של מג'יד נאסאר 286 00:17:08,227 --> 00:17:12,022 כולל מיקומו או מידע שהוא אולי מסר 287 00:17:12,106 --> 00:17:13,440 .אשר יהיה מידע מסווג 288 00:17:14,066 --> 00:17:15,525 .כן, גברת ג'ורדן 289 00:17:15,609 --> 00:17:19,071 השמועה אומרת שקירקמן קרוב לאבד .את תמיכת המושלים ולפיכך גם את הסנאט 290 00:17:19,154 --> 00:17:21,448 ?יש תגובה .ליסה, אני לא מגיב על שמועות- 291 00:17:21,531 --> 00:17:22,992 .תודה לכולם. זה הכול 292 00:17:28,413 --> 00:17:32,292 .תודה רבה. מעריך את זה .אתה טוב בעבודה שלך- 293 00:17:33,085 --> 00:17:37,589 ,הדובר האחרון כמעט טבע בזיעה שלו .אז הרף די נמוך 294 00:17:40,634 --> 00:17:43,470 .יכול להיות שאני לגמרי לא בכיוון כאן 295 00:17:43,553 --> 00:17:45,264 ?היה לנו קטע אתמול בלילה 296 00:17:46,265 --> 00:17:49,434 ?קטע .מבטים ננעלו. חדר מלא באנשים- 297 00:17:51,478 --> 00:17:53,647 ?חשבת שהיה לנו קטע .כן, חשבתי- 298 00:17:53,730 --> 00:17:55,732 .אבל אני רומנטית שכזו 299 00:17:55,815 --> 00:17:57,942 .גם אני חשבתי שהיה לנו קטע 300 00:17:59,819 --> 00:18:02,697 ...זה פשוט, את .עיתונאית- 301 00:18:02,781 --> 00:18:04,533 .ואתה דובר הבית הלבן 302 00:18:04,616 --> 00:18:07,577 ...אז אתה בטח חושב שלהציע לי לצאת יהיה 303 00:18:07,661 --> 00:18:09,246 .שיקול דעת מוטעה 304 00:18:10,455 --> 00:18:14,418 ,מאחר ואתה עונה על השאלות שלי לפרנסתך ?למה שלא אעשה לך חיים קלים 305 00:18:15,877 --> 00:18:17,962 ?בא לך לצאת איתי למשקה הלילה 306 00:18:21,341 --> 00:18:26,180 אני צריכה סטטיסטיקה על תוכניות יישוב מחדש .במדינות עם הכי הרבה פליטים 307 00:18:26,263 --> 00:18:30,600 ...אז, טקסט, קליפורניה ?גברת קירקמן, דקה מזמנך, בבקשה- 308 00:18:30,684 --> 00:18:33,437 .אני אראה אותך מאוחר יותר. כן 309 00:18:34,771 --> 00:18:38,233 .בעלך נמצא במצב רגיש עם המושלים 310 00:18:38,317 --> 00:18:41,945 ...אני מאמין ש .אתה לא רוצה שאגרום לזעזועים- 311 00:18:42,029 --> 00:18:44,864 .במובן מסוים, כן .גם אני לא- 312 00:18:44,948 --> 00:18:49,369 אבל יש 003 פליטים סורים .שנמנעות מהם זכויות אדם במדינה שלנו 313 00:18:49,453 --> 00:18:52,456 .זה לא עניין פוליטי. זה עניין הומניטרי 314 00:18:52,539 --> 00:18:55,375 .עם כל הכבוד, הכול פוליטי 315 00:18:55,459 --> 00:18:57,794 ?מה אתה רוצה שאעשה? אשב ואשתוק 316 00:18:57,877 --> 00:18:59,129 .לא, לא אמרתי את זה 317 00:18:59,213 --> 00:19:01,840 ,כן אמרת. זה בסדר כי זו העבודה שלך .אבל הנה העבודה שלי 318 00:19:01,923 --> 00:19:06,095 כרעייה במשך 71 שנים ,ועורכת דין להגירה במשך 22 319 00:19:06,178 --> 00:19:09,098 .אני הולך לסייע לבעלי לעבור את זה 320 00:19:09,181 --> 00:19:13,518 ,ואם יש לכך השלכות פוליטיות .אני בטוחה שתוכל לטפל בהן 321 00:19:21,901 --> 00:19:24,404 - אזהרה אנשי צוות מורשים בלבד - 322 00:19:27,491 --> 00:19:29,618 .הוא יהיה אזוק במהלך הריאיון 323 00:19:29,701 --> 00:19:32,829 .אם תצטרכו עזרה, סוהרים מוצבים מחוץ לחדר 324 00:19:33,788 --> 00:19:36,250 .זמן הארוחה. כנראה שהבחור שלכם יצטרך לחכות 325 00:19:39,378 --> 00:19:42,381 .לא יהיה ווידאו .השם שלך לא יהיה ביומן המבקרים 326 00:19:42,464 --> 00:19:44,466 .יש לנו רק הזדמנות אחת. אל תבזבזי אותה 327 00:19:45,425 --> 00:19:48,011 .לא אבזבז אותה .יש לנו פחות מ-42 שעות- 328 00:19:48,095 --> 00:19:49,971 .האסיר מועבר עכשיו 329 00:19:54,143 --> 00:19:55,519 .המשך ללכת 330 00:20:31,888 --> 00:20:32,972 .כולו שלך 331 00:20:41,022 --> 00:20:44,609 .ככה זה הולך לעבוד .אנחנו נשאל שאלות. אתה תענה 332 00:20:44,693 --> 00:20:46,986 ,ככול שתעשה כן מוקדם יותר .כך נסיים מוקדם יותר 333 00:20:47,070 --> 00:20:50,073 ,אם לא תרצה לדבר איתנו .ניתן לבצע הסדרים אחרים 334 00:20:51,241 --> 00:20:52,617 .הסתכל עליי 335 00:20:53,160 --> 00:20:54,619 .הסתכל עליי 336 00:20:56,538 --> 00:20:58,582 .אני רוצה לוודא שאתה יודע את זכויותיך 337 00:20:58,665 --> 00:21:02,336 .יש לך זכות לעורך דין .יש לך זכות לא לדבר איתנו 338 00:21:02,419 --> 00:21:05,505 .יש לך זכות לטיפול הומאני. לערער 339 00:21:05,589 --> 00:21:10,635 ,יש לך זכות לעמוד בפני המאשים שלך .אבל רק אם אתה כאן, בארה"ב 340 00:21:10,719 --> 00:21:15,890 יש לנו בקשת הסגרה עבורך מפקיסטן .על מכונית תופת בקראצ'י 341 00:21:16,683 --> 00:21:20,937 אז, זו ההזדמנות האחרונה שלך .לדבר בישיבה נוחה 342 00:21:21,020 --> 00:21:23,732 .כי בפקיסטן, זכויות אדם הן אופציונליות 343 00:21:24,483 --> 00:21:26,025 ...לפני שש שנים 344 00:21:28,069 --> 00:21:31,990 טילי מאבריק אמריקאיים פגעו בבניין מגורים מחוץ לבארמאל 345 00:21:32,073 --> 00:21:36,578 ,בהם התגוררו מעל 001 אזרחים .כולל אשתי ושתי בנות 346 00:21:36,661 --> 00:21:40,582 העברתי שבוע בין ההריסות .בניסיון למצוא את השרידים שלהם 347 00:21:40,665 --> 00:21:43,084 .חיפשתי יום ולילה ולא מצאתי דבר 348 00:21:44,419 --> 00:21:48,131 .לא ישנתי לשנייה אחת באותו שבוע .או בשבוע שאחריו 349 00:21:48,215 --> 00:21:49,966 ,אז אם את חושבת שאת יכולה לשבור אותי 350 00:21:51,218 --> 00:21:53,387 .אני מציע שתשקלי מחדש את השיטות שלך 351 00:21:58,016 --> 00:22:01,060 .אני מבין שלכולכם יש שאלות אודותיי 352 00:22:01,144 --> 00:22:04,314 ,אם הייתי במקומכם .בטח הייתי מרגיש אותו הדבר 353 00:22:04,898 --> 00:22:09,694 ,התקווה היחידה שלי היא שכשנסיים .נוכל כולנו להמשיך קדימה ביחד 354 00:22:09,778 --> 00:22:13,990 ,אדוני הנשיא ?האם אתה מחשיב את עצמך אדם אימפולסיבי 355 00:22:15,825 --> 00:22:17,452 .לפי אישתי לא 356 00:22:18,620 --> 00:22:20,038 ,אז, אם אתה לא אימפולסיבי 357 00:22:20,121 --> 00:22:25,377 תוכל להסביר מדוע שינית לחלוטין את המשרד לשיכון ופיתוח עירוני 358 00:22:25,460 --> 00:22:28,129 ?בתוך שבועות ממינוייך כשר 359 00:22:28,212 --> 00:22:29,923 ,כאשר מוניתי לתפקיד 360 00:22:30,006 --> 00:22:33,385 .ציפו ממני למלא את המשרד עם רעיונות חדשים 361 00:22:33,468 --> 00:22:36,638 .אז פשוט פיטרת כל אחד שלא שיתף פעולה 362 00:22:36,721 --> 00:22:38,640 .המשרד קפא על שמריו 363 00:22:38,723 --> 00:22:42,143 .רציתי פעילים קהילתיים, מנהיגים .לא עובדי מדינה 364 00:22:42,226 --> 00:22:45,021 .הנשיא ריצ'מונד מינה אותי כדי להביא לשינוי 365 00:22:45,104 --> 00:22:47,441 .עשיתי את זה בדרך היעילה ביותר שאפשר 366 00:22:47,524 --> 00:22:51,027 ,אם מדברים על שינוי, אדוני ?למה פיטרת את הגנרל קוקרן 367 00:22:51,110 --> 00:22:53,196 ?הוא היה סתם עובד מדינה עבורך 368 00:22:53,822 --> 00:22:55,239 .הגנרל לא קיבל מרות 369 00:22:56,282 --> 00:22:59,243 .הוא קידם מבצע צבאי ללא האישור שלי 370 00:22:59,328 --> 00:23:03,665 .והמושל רויס? אני מכיר אותו. הוא איש טוב 371 00:23:03,748 --> 00:23:07,377 יכול להיות, אבל מה שהמושל עשה .היה בבחינת הסתה 372 00:23:07,461 --> 00:23:09,754 .אני מצטערת, אדוני הנשיא, כדי להיות ברורה 373 00:23:09,838 --> 00:23:12,298 ,הסגל במשרד השיכון היה שאנן 374 00:23:12,382 --> 00:23:16,345 .קוקרן לא קיבל מרות, ורויס, מסית 375 00:23:16,428 --> 00:23:20,139 אולי, אדוני, אתה פשוט מאוים .מאנשים שלא מסכימים עמך 376 00:23:21,350 --> 00:23:23,059 .אנחנו יודעים הכול עליך 377 00:23:23,142 --> 00:23:25,520 .אנחנו עוקבים אחריך הרבה זמן 378 00:23:25,604 --> 00:23:26,938 ...אוניברסיטה במצרים 379 00:23:28,064 --> 00:23:30,775 ...מכרת מערכות בנקאיות איסלאמיות בירדן 380 00:23:30,859 --> 00:23:33,319 .נכנסת למשחק הג'יהאד קצת מאוחר 381 00:23:33,403 --> 00:23:37,240 .הטליבאן עברו לפקיסטן כבר ?אבל אתה מישהו חשוב עכשיו, נכון- 382 00:23:37,323 --> 00:23:39,826 ,אל-סאקאר הפיל את סמל הדמוקרטיה 383 00:23:39,909 --> 00:23:44,288 .עשה משהו שאף אחד לא חשב שאפשרי .זה כבר הביא לכם מגוייסים חדשים 384 00:23:44,373 --> 00:23:46,040 .אחד מהם תקף את הבית הלבן 385 00:23:46,833 --> 00:23:48,627 .אז תסביר לי משהו 386 00:23:50,003 --> 00:23:54,799 .עד עכשיו, אל-סאקאר תמיד היה עלוקה 387 00:23:55,384 --> 00:23:58,136 .נצמדת לקבוצות גדולות יותר 388 00:23:58,219 --> 00:24:01,890 בשנת 3102, לקחתם אחריות ,על הפיגוע במועדון ברבאט 389 00:24:01,973 --> 00:24:03,933 .כשלמעשה זה היה אל-קאעידה במגרב האסלאמי 390 00:24:05,810 --> 00:24:07,896 ?אתה רוצה לדעת מה האמת 391 00:24:08,647 --> 00:24:13,026 אין לכם את הכישורים לעשות ,משהו מסובך כמו תקיפת הקפיטול 392 00:24:13,109 --> 00:24:14,694 ?נכון 393 00:24:19,282 --> 00:24:21,910 .מוקשים נגד-טנקים עם כיתוב בקירילית מבחוץ 394 00:24:23,119 --> 00:24:24,621 .טבעות נעילה פקיסטניות 395 00:24:25,580 --> 00:24:27,457 .מרעומים איראניים 396 00:24:27,541 --> 00:24:29,459 .מישהו העביר גם לי את המידע הזה 397 00:24:29,543 --> 00:24:33,672 את חושבת שארגון קטן יכול לרכוש ?כמות כזאת של מוקשים 398 00:24:33,755 --> 00:24:37,426 .אנחנו פוצצנו את הקפיטול שלכם 399 00:24:38,134 --> 00:24:39,302 .לא אף אחד אחר 400 00:24:41,304 --> 00:24:43,389 ,להגנתו של הנשיא קירקמן 401 00:24:44,348 --> 00:24:47,101 ,אני רוצה לציין שבשבועות מועטים 402 00:24:47,185 --> 00:24:50,229 ,בנסיבות הקשות ביותר 403 00:24:50,313 --> 00:24:54,108 הוא לא רק גילה את הזהות ,של מי שעמד מאחורי הפיגוע 404 00:24:54,192 --> 00:24:58,738 אלא גם פיקח על המבצע שהוביל .ללכידתו של מתכנן הפיגוע 405 00:24:58,822 --> 00:25:02,116 .אני מצטער, זה היה מודיעין טוב וביצוע טוב 406 00:25:02,200 --> 00:25:03,993 .זה לא משנה מי היה הנשיא 407 00:25:04,077 --> 00:25:09,373 ,לנשיא קירקמן אין שום כישורים .הישגים או ניסיון אמיתי 408 00:25:09,458 --> 00:25:13,587 בדיוק. ככל שאנו יכולים להעריך ,את העמדה שבה אתה נמצא 409 00:25:13,670 --> 00:25:16,631 אני לא יכולה להתעלם מהעובדה שאתה הנשיא 410 00:25:16,715 --> 00:25:19,383 .פשוט בגלל שהיית השורד המיועד 411 00:25:19,468 --> 00:25:22,345 .כולנו כאן יודעים מה זה אומר 412 00:25:22,428 --> 00:25:25,056 .זה לא היה כבוד. היית עניין פורמלי 413 00:25:25,139 --> 00:25:29,393 האמת היא שהנשיא הקודם .אפילו לא רצה אותך בממשל שלו 414 00:25:29,978 --> 00:25:33,523 אז אם לא היית מספיק טוב להיות ,שר השיכון והפיתוח העירוני 415 00:25:33,607 --> 00:25:38,236 בבקשה, מלבך, תוכל להגיד למה אתה חושב ?שאתה צריך להיות הנשיא שלי 416 00:25:38,820 --> 00:25:39,821 .אני לא יכול 417 00:25:42,073 --> 00:25:43,116 ?סליחה 418 00:25:55,545 --> 00:25:57,296 .יכול להיות שאת צודקת 419 00:25:58,297 --> 00:26:00,174 .אולי אני לא צריך להיות נשיא 420 00:26:13,289 --> 00:26:16,501 .זה מתחיל לצאת משליטה. חזור לשם והילחם 421 00:26:16,584 --> 00:26:20,213 ?להילחם איך .תזכיר להם שאתה הנשיא- 422 00:26:20,296 --> 00:26:21,839 .המושלת ניקולס צודקת 423 00:26:21,922 --> 00:26:24,550 לא הייתי הבחירה של ריצ'מונד .או אף אחד אחר לנשיאות 424 00:26:24,634 --> 00:26:27,720 ריצ'מונד לא רצה אותי בקבינט שלו .או בנאום מצב האומה 425 00:26:27,803 --> 00:26:29,972 .בגלל זה אני נקראתי השורד המיוחד 426 00:26:30,055 --> 00:26:31,056 .הגידו לי שאני טועה 427 00:26:32,225 --> 00:26:34,769 .לפני שישה שבועות, בקושי זכרתי את שמך 428 00:26:35,895 --> 00:26:38,981 ,לא ידעתי הרבה עליך .ולא התרשמתי במיוחד ממה שכן ידעתי 429 00:26:39,064 --> 00:26:41,734 .אבל, אדוני, אני לא מרגיש ככה יותר 430 00:26:41,817 --> 00:26:43,861 .איראן, רויס, נאסאר 431 00:26:43,944 --> 00:26:45,988 .ומה שאמרת באתר הקפיטול באותו יום 432 00:26:46,071 --> 00:26:48,616 .שאנו נקום טובים יותר וחזקים יותר מאי פעם 433 00:26:49,242 --> 00:26:50,493 .האמנתי לך 434 00:26:53,204 --> 00:26:55,290 .אל תיתן לאנשים הללו להפיל אותך 435 00:26:57,583 --> 00:27:01,212 אני באמת מאמין שאתה .הסיכוי היחיד של המדינה הזו 436 00:27:05,841 --> 00:27:06,842 .מה שהוא אמר 437 00:27:08,469 --> 00:27:09,804 .היכנסי 438 00:27:09,887 --> 00:27:12,557 ?היי, זה זמן לא טוב .לא- 439 00:27:12,640 --> 00:27:14,016 .תודה לשניכם 440 00:27:14,600 --> 00:27:15,810 .אהרון 441 00:27:17,353 --> 00:27:18,521 .תודה לך 442 00:27:19,230 --> 00:27:20,856 .אדוני הנשיא. גברתי 443 00:27:20,940 --> 00:27:24,694 ?מה קורה .אני חייב לחזור למושלים- 444 00:27:24,777 --> 00:27:28,239 .אחת מהפליטות בהיריון בשבוע ה-03 .הרגע התחילו לה צירים 445 00:27:28,323 --> 00:27:30,991 אנחנו צריכים לגרום לריברה .לתת לה לרדת מהמטוס עכשיו 446 00:27:31,075 --> 00:27:34,579 .ריברה לא יקבל בקשות ממני .זה מצב חירום- 447 00:27:34,662 --> 00:27:37,290 .אני מבין, אבל אין לי שום השפעה עליו 448 00:27:37,373 --> 00:27:39,709 .אני צריך שאת תטפלי בזה, בבקשה .בסדר- 449 00:27:42,795 --> 00:27:44,505 .הצלחת לעשות את זה 450 00:27:44,589 --> 00:27:47,633 .משהו שכולנו חשבנו שזה בלתי מתקבל על הדעת 451 00:27:47,717 --> 00:27:48,926 .אבל התרשלת 452 00:27:49,009 --> 00:27:51,929 אחת הפצצות שלך לא התפוצצה .וחבר קונגרס אחד שרד 453 00:27:52,012 --> 00:27:53,348 .זה בטח מטריד אותך 454 00:27:54,307 --> 00:27:55,766 .לא לסיים את העבודה 455 00:27:55,850 --> 00:27:59,729 אנחנו נהרוג את חבר הקונגרס שלכם .ואת כל מי שפספסנו 456 00:28:01,231 --> 00:28:03,065 ?בגלל שרצית שמקליש ימות 457 00:28:03,148 --> 00:28:04,775 !אני רוצה שכולם ימותו 458 00:28:09,405 --> 00:28:11,824 .מי שפוצץ את הקפיטול רצה שמקליש יחיה 459 00:28:14,452 --> 00:28:16,579 .אבל אתה לא יודע את זה כי אתה לא עשית זאת 460 00:28:18,289 --> 00:28:20,750 ?למה אתה לוקח אחריות על משהו שלא עשית 461 00:28:23,043 --> 00:28:27,507 .המושל, היא בצירים מוקדמים .אתה חייב לעשות משהו 462 00:28:29,467 --> 00:28:30,468 .אני אשלח רופא לשם 463 00:28:30,551 --> 00:28:34,222 ,אם התינוק יוולד על המטוס .הוא או היא יהיו אזרחים אמריקאיים 464 00:28:34,305 --> 00:28:37,057 למה לא לקחת אותה לבית חולים ?כדי שתוכל ללדת בבטחה 465 00:28:37,141 --> 00:28:39,894 .בסדר. היא יכולה ללכת ?ובעלה? האבא של התינוק- 466 00:28:39,977 --> 00:28:42,563 .כן, גם הוא .תודה לך- 467 00:28:42,647 --> 00:28:45,566 ,ברגע שירדו מהמטוס .הוא יכול לחזור לאיסטנבול 468 00:28:45,650 --> 00:28:48,068 ?מה לגבי שאר הנוסעים .לא- 469 00:28:48,152 --> 00:28:50,780 כפי שדנו, כולם רשומים .במחלקה לבטחון המולדת 470 00:28:50,863 --> 00:28:54,158 ,כמו שאמרתי לך לפני .האנשים במדינה שלי מפוחדים 471 00:28:54,242 --> 00:28:58,413 ,אחרי בריסל, פריז, ניס, וושינגטון .יש להם זכות להיות חשדנים 472 00:28:58,496 --> 00:29:01,916 ?מה לגבי מיליוני פליטים סורים שאירופה קלטה 473 00:29:01,999 --> 00:29:04,084 ?מה הם עשו .זה מה שהם יכולים לעשות- 474 00:29:04,168 --> 00:29:06,712 ?גבירתי, למה שלא תפרשי בשיא 475 00:29:10,966 --> 00:29:12,385 .איידע את המשפחה 476 00:29:13,261 --> 00:29:15,763 אז לא פוצצת את הקפיטול, אבל לקחת אחריות 477 00:29:15,846 --> 00:29:18,849 .כי התוקפים האמיתיים רצו להישאר אנונימיים 478 00:29:18,933 --> 00:29:21,602 ,הדרך היחידה לעשות זאת היה ליצור עמך קשר 479 00:29:21,686 --> 00:29:24,397 ,ליידע אותך באיזה סוג תחמושת הם השתמשו 480 00:29:24,480 --> 00:29:26,899 .כדי שתוכל לשכנע את הציבור שזה היית אתה 481 00:29:26,982 --> 00:29:29,485 .סיימתי כאן .זה בסדר גמור. גם אנחנו סיימנו- 482 00:29:29,569 --> 00:29:31,153 ?מי מתקשר למינהל המודיעין הכללי של ירדן 483 00:29:31,236 --> 00:29:33,113 ?לגבי דינה .כן- 484 00:29:33,197 --> 00:29:35,575 .אני אעשה זאת .בסדר- 485 00:29:39,995 --> 00:29:43,458 אז לא ידעת שאנחנו יודעים ?על המשפחה האחרת שלך 486 00:29:43,541 --> 00:29:45,626 .זו שלא נהרגה 487 00:29:45,710 --> 00:29:48,212 .יש להם חיים טובים בדובאי 488 00:29:48,296 --> 00:29:49,880 .הילד שלך בקבוצת הכדורגל שלו 489 00:29:49,964 --> 00:29:52,717 .ואמא שלך מקבלת טיפול מצוין לסוכרת 490 00:29:52,800 --> 00:29:55,845 ,אבל העניין הוא, אם נשלח אותך לפקיסטן 491 00:29:55,928 --> 00:29:58,180 .הם יהיו על מטוס הממריא מדובאי תוך שש שעות 492 00:29:59,349 --> 00:30:02,518 אמא תצטרך לקחת סיכון .עם בתי חולים פקיסטניים 493 00:30:02,602 --> 00:30:05,730 .ומי יודע, במצבה... זו תהיה טיסה קשה 494 00:30:10,150 --> 00:30:11,444 !חכו 495 00:30:21,954 --> 00:30:23,998 .הוא אמר שהוא רוצה את אותו הדבר 496 00:30:25,416 --> 00:30:26,709 .מוות לאמריקה 497 00:30:28,503 --> 00:30:32,423 ואתה לקחת אחריות כדי .שהם יוכלו להישאר מתחת לרדאר 498 00:30:32,507 --> 00:30:34,800 ?מה שמו ...אני לא יודע- 499 00:30:34,884 --> 00:30:36,010 ?מה השם שלו 500 00:30:36,093 --> 00:30:38,178 .הוא לא אמר אתה נכנסת לזה- 501 00:30:38,262 --> 00:30:39,722 ?ואתה לא יודע מי מסדר אותך 502 00:30:39,805 --> 00:30:43,017 !אתה תאבד את המשפחה שלך! תאבד את אמא שלך 503 00:30:43,100 --> 00:30:46,145 !והכול בשביל מישהו שמשחק בך כמו שוטה ארור 504 00:30:46,228 --> 00:30:47,438 !קטאלן 505 00:30:50,358 --> 00:30:52,568 .הוא אמר שקוראים לו קטאלן 506 00:30:53,403 --> 00:30:54,695 .קטאלן 507 00:30:56,656 --> 00:30:58,282 !סוהר 508 00:30:58,366 --> 00:30:59,492 ...אם תספר למישהו 509 00:31:00,910 --> 00:31:02,244 .הוא יהרוג גם אותך 510 00:31:06,081 --> 00:31:07,082 .תנו לו לאכול 511 00:31:10,836 --> 00:31:14,757 מוקדם יותר שאלתם אותי מדוע .אני חושב שאני צריך להיות הנשיא שלכם 512 00:31:15,883 --> 00:31:18,553 זו שאלה שהתלבטתי בה 513 00:31:18,636 --> 00:31:21,514 .בכל יום ולילה מאז שהושבעתי לתפקיד 514 00:31:21,597 --> 00:31:26,811 .והתשובה היחידה היא מה שאמרתי לכם בליל אמש 515 00:31:26,894 --> 00:31:31,482 אני חושב שאני יכול לחולל שינוי .ולקדם אחדות 516 00:31:32,357 --> 00:31:35,445 ,מעולם לפני כן, בכול חיי ...לא הרגשתי כה חזק 517 00:31:36,028 --> 00:31:39,657 .את עומק האהבה שלי למדינה הזו ולהישרדותה 518 00:31:39,740 --> 00:31:42,159 .אבל אני לא יכול לעשות זאת לבד 519 00:31:42,242 --> 00:31:46,121 .ואני גם לא יכול לבזבז עוד זמן בלחימה בכם 520 00:31:46,205 --> 00:31:48,874 .אנחנו צריכים לנוע קדימה ביחד 521 00:31:50,167 --> 00:31:52,127 .או שאני צריך לפנות את משרתי 522 00:31:53,879 --> 00:31:55,255 ...גבירותיי ורבותיי 523 00:31:57,132 --> 00:31:59,009 ...זהו הרגע שלכם לבחור 524 00:32:00,720 --> 00:32:05,558 להחליט באיזה צד של ההיסטוריה .אתם רוצים להיות כשהאבק ישקע 525 00:32:07,643 --> 00:32:08,811 .תודה לכם 526 00:32:20,781 --> 00:32:22,783 .הכדור בידיים שלהם עכשיו 527 00:32:24,952 --> 00:32:26,579 .נדע בקרוב 528 00:32:28,914 --> 00:32:32,126 .דברים מלאי מחשבה .תודה לך- 529 00:32:32,710 --> 00:32:34,504 ...אבל אם הולכים לעמוד מאחוריך 530 00:32:35,212 --> 00:32:37,715 .אל תגיד לנו מה אתה הולך לעשות. הראה לנו 531 00:32:37,798 --> 00:32:40,425 .אשמח לאפשרות שכזו 532 00:32:40,510 --> 00:32:42,386 .אז בוא נתחיל עם המצב בפלורידה 533 00:32:43,345 --> 00:32:47,016 :הפליטים הללו הם סמל לבעיה גדולה הרבה יותר 534 00:32:47,099 --> 00:32:50,352 .האיום למדינה שלנו מהגירה בלתי מבוקרת 535 00:32:50,435 --> 00:32:54,231 .ואנחנו רוצים שתשהה אותה, עד שנרגיש בטוחים 536 00:32:54,314 --> 00:32:57,485 ?להשהות את ההגירה מאיפה .מכול מקום- 537 00:32:58,819 --> 00:32:59,820 ?מכול מקום 538 00:33:01,446 --> 00:33:05,242 ?אתם מבינים מה זה אומר .אנחנו לא מדברים רק על פליטים 539 00:33:05,325 --> 00:33:07,953 ,אנחנו מדברים על סטודנטים אוסטרלים ,מדענים גרמנים 540 00:33:08,037 --> 00:33:11,957 ...מהנדסים מהודו .הביטחון שלנו שווה את ההקרבה- 541 00:33:14,877 --> 00:33:16,796 ?וכולכם מרגישים כך 542 00:33:16,879 --> 00:33:19,799 מספיק מאיתנו בשביל .לעמוד בדרכו של הקונגרס שלך 543 00:33:20,841 --> 00:33:25,387 ?אז מה מהם אתה רוצה יותר, הגירה או קונגרס 544 00:33:25,470 --> 00:33:27,222 .הבחירה בידיים שלך 545 00:33:34,706 --> 00:33:38,209 ?איסור ארצי גורף על הגירה .אני לא מאמין שאתם באמת רוצים את זה 546 00:33:38,293 --> 00:33:39,335 .שבו בבקשה 547 00:33:39,419 --> 00:33:43,048 .אנחנו לא מדברים על משהו קבוע .רק עד שהדברים יירגעו 548 00:33:43,131 --> 00:33:47,343 אתם כה מפחדים מהפליטים הללו שאתם מוכנים 549 00:33:47,427 --> 00:33:50,513 להשאיר את הבוחרים שלכם ?לא מיוצגים בממשלה הפדרלית 550 00:33:50,596 --> 00:33:54,810 .אדוני, אנשינו מפחדים .צריך רק אדם אחד להחזיר אותנו אחורה 551 00:33:54,893 --> 00:33:58,479 והמטוס הזה הוא פשוט מיקרוקוסמוס .של סוגיה הרבה יותר גדולה 552 00:33:58,563 --> 00:34:00,816 .גבולותינו נמצאים בסכנה מידי יום 553 00:34:00,899 --> 00:34:04,569 זרים נוהרים פנימה מכול הכיוונים .ואנחנו צריכים לעצור את זה 554 00:34:04,653 --> 00:34:07,030 .המדינה שלנו אינה אותו הדבר יותר 555 00:34:07,656 --> 00:34:10,241 .לא מאז שמחבלים הרסו את הקפיטול שלנו 556 00:34:14,204 --> 00:34:15,330 ...רק כדי שיהיה ברור 557 00:34:17,791 --> 00:34:20,335 ,אם אסרב לאפשר לאנשים הללו להיכנס למדינה 558 00:34:20,418 --> 00:34:21,962 ?שאר המושלים יעמדו מאחוריי 559 00:34:24,630 --> 00:34:26,299 .רוב, אדוני הנשיא 560 00:34:27,217 --> 00:34:30,511 .בשלב הזה, אף אחד לא ירצה להישאר מאחור 561 00:34:37,686 --> 00:34:41,481 .הפעם היחידה בחיים שלא רציתי שתהיי צודקת 562 00:34:41,564 --> 00:34:43,233 .בכנות, גם אני לא 563 00:34:43,316 --> 00:34:46,820 .אבל שמעת אותו, ג'ייסון .אל-סאקאר לא פוצצו את הקפיטול 564 00:34:46,903 --> 00:34:48,739 ?ומי לעזאזל הוא קטאלן 565 00:34:49,405 --> 00:34:51,032 .אנחנו עומדים לגלות 566 00:34:58,206 --> 00:35:00,625 .שום דבר ?איך זה יכול להיות- 567 00:35:00,709 --> 00:35:03,294 .תני לי לנסות באיות שונה 568 00:35:09,634 --> 00:35:13,263 .אין תוצאות ?שום דבר בכול מסד נתוני הטרור שלנו- 569 00:35:13,346 --> 00:35:14,472 - לא נמצא תיעוד - 570 00:35:14,555 --> 00:35:17,225 ?מה אנחנו מחמיצים .אולי הוא שיקר- 571 00:35:17,308 --> 00:35:19,227 .אולי אין בכלל קטאלן 572 00:35:21,897 --> 00:35:23,857 .או אולי קטאלן גדול יותר ממה שחשבנו 573 00:35:24,524 --> 00:35:26,735 .אולי הוא אפילו מעל לסיווג שלך 574 00:35:26,818 --> 00:35:28,653 .יש לנו עוד 41 שעות עד שנאבד אותו 575 00:35:30,446 --> 00:35:34,492 .סת' סיפר לי מה אמרת לנשיא .אני חושבת שזה היה נהדר 576 00:35:36,244 --> 00:35:37,871 ?הלו? אהרון 577 00:35:37,954 --> 00:35:40,290 .זו מחמאה נדירה .כן. אני מצטער- 578 00:35:40,373 --> 00:35:42,458 ?מה אתה קורא ...ובכן- 579 00:35:42,542 --> 00:35:45,170 אני יודע שביקשת מהבולשת .להתחיל לבחון את מקליש 580 00:35:45,253 --> 00:35:47,713 ,מאחר שהנשיא שיתף את זה עם חלק מהמושלים 581 00:35:47,798 --> 00:35:51,134 ,החלטתי להשיג יתרון התחלתי .אז יצרתי קשר עם החוקר שלי 582 00:35:51,217 --> 00:35:53,678 ?אותו אחד שהקים לתחייה את ג'פרי מאיירס .כן- 583 00:35:53,762 --> 00:35:54,805 ?איך זה נראה ...ובכן- 584 00:35:55,972 --> 00:35:57,557 .מאוד סגן נשיאותי 585 00:36:04,230 --> 00:36:05,606 .היי .היי- 586 00:36:05,690 --> 00:36:07,483 .תודה לך, ווייט .גבירתי- 587 00:36:07,567 --> 00:36:11,071 .הרגע סיימתי לשוחח עם המושל ביילין ממיזורי 588 00:36:11,154 --> 00:36:13,614 הוא אומר שהמטוס יכול לנחות בג'פרסון סיטי 589 00:36:13,698 --> 00:36:17,869 ,ושהוא יקבל את כל הפליטים .גם אם פלורידה לא תקבל אותם 590 00:36:20,789 --> 00:36:22,540 ?מה קרה .מאוחר מדי- 591 00:36:22,623 --> 00:36:24,417 .המטוס המריא לפני עשר דקות לטורונטו 592 00:36:24,500 --> 00:36:27,420 .האמא, האבא והתינוק יכלו להישאר .כל האחרים היו צריכים לעזוב 593 00:36:27,503 --> 00:36:29,547 ?מי קבע .המושלים- 594 00:36:30,465 --> 00:36:31,507 .אני 595 00:36:33,009 --> 00:36:35,595 הייתי צריך לעשות עסקה כדי .להשאיר את המושלים בצד שלי 596 00:36:35,678 --> 00:36:39,850 .חשבתי שהיינו באותה דעה .היינו... אנחנו עדיין- 597 00:36:39,933 --> 00:36:42,727 .הם איימו לעכב את הקונגרס .הייתי חייב לעשות משהו 598 00:36:42,811 --> 00:36:45,939 .האנשים הללו ויתרו על הכול כדי להגיע לכאן 599 00:36:46,022 --> 00:36:47,482 .המדינה הזו הבטיחה להם הבטחה 600 00:36:47,565 --> 00:36:52,320 .הם בדרך לקנדה, לא חזרה לסוריה .הם יהיו חופשיים ובטוחים 601 00:36:52,403 --> 00:36:56,074 .הם יכלו להיות חופשיים ובטוחים כאן .ביילין היה מוכן לקראתם 602 00:36:56,157 --> 00:36:58,284 .הוא לא ברוב 603 00:36:58,368 --> 00:37:00,996 .לא, הוא הגן על עיקרון אמריקאי 604 00:37:01,079 --> 00:37:04,582 ?מי אנחנו בלי העקרונות שלנו .זו הייתה בחירה בלתי אפשרית- 605 00:37:04,665 --> 00:37:07,043 .אני יודעת, והיית חייב לקבל אותה .זה יקרה שוב 606 00:37:07,127 --> 00:37:10,713 .הבחירות תמיד יהיו בלתי אפשריות .זה לא הולך להשתנות 607 00:37:11,464 --> 00:37:16,094 .אבל אתה תשתנה, ואני אשתנה וזה ישתנה 608 00:37:17,595 --> 00:37:19,264 .זה פעם היה אתה ואני נגד העולם 609 00:37:19,347 --> 00:37:22,183 .יש לי מחויבות למדינה. לקחתי את התפקיד 610 00:37:27,355 --> 00:37:29,149 .אני לא כועסת על הנשיא 611 00:37:30,608 --> 00:37:33,111 .אני מאוכזבת מבעלי 612 00:37:35,696 --> 00:37:37,782 .אני צריכה להתקשר למושל ביילין 613 00:37:59,489 --> 00:38:02,158 .אדוני הנשיא .תגידו לי שיש לכם חדשות בנוגע לנאסאר- 614 00:38:02,241 --> 00:38:04,952 עדיין לא, אבל לבולשת הפדרלית .עדיין יש עוד כמה שעות איתו 615 00:38:05,870 --> 00:38:06,871 ?אז מה העניין 616 00:38:06,954 --> 00:38:09,582 מהבולשת הפדרלית מסרו .שתהליך האישור של מקליש ייקח זמן 617 00:38:09,666 --> 00:38:13,085 .חקרתי קצת כדי לוודא שאין סימני אזהרה 618 00:38:13,169 --> 00:38:17,048 ?ומה .למעשה, זה נראה ממש טוב- 619 00:38:17,131 --> 00:38:19,216 .אני לא רואה סיבה לא להמשיך הלאה 620 00:38:20,760 --> 00:38:21,928 .בסדר גמור, נהדר 621 00:38:24,096 --> 00:38:29,519 ,במחשבה שנייה .אני רוצה להכיר את מקליש כבן אדם, לא כתיק 622 00:38:29,602 --> 00:38:33,189 אולי הוא ואישתו יכולים לבוא ?לבית הלבן לארוחת הערב הערב 623 00:38:34,106 --> 00:38:37,484 ?אני בטוח שניתן לארגן זאת. וגברת קירקמן 624 00:38:38,277 --> 00:38:39,571 .אני איידע אותה 625 00:38:39,654 --> 00:38:41,488 .תודה לכם. שיהיה לכם לילה טוב .אדוני- 626 00:38:42,574 --> 00:38:45,367 ?אדוני הנשיא, אתה בסדר 627 00:38:46,828 --> 00:38:49,246 .זה בסדר גמור. תודה 628 00:38:50,915 --> 00:38:52,208 .לילה טוב 629 00:39:03,260 --> 00:39:06,764 .ריטר .מייק. זה טום קירקמן- 630 00:39:06,848 --> 00:39:10,351 .כן, אדוני הנשיא. אני יודע ?איך אתה מרגיש- 631 00:39:10,434 --> 00:39:13,479 .בר מזל. משככי הכאבים לא מזיקים 632 00:39:14,480 --> 00:39:18,317 ?מה שלומך .שמח לשמוע את קולך- 633 00:39:19,611 --> 00:39:21,070 .אני לא יודע איך להודות לך מספיק 634 00:39:21,946 --> 00:39:25,407 .עשית מעל ומעבר .רק עשיתי את עבודתי- 635 00:39:26,743 --> 00:39:27,744 ...ו 636 00:39:29,120 --> 00:39:30,997 .לכבוד הוא לי, אדוני 637 00:39:31,789 --> 00:39:34,333 אני עומד לצפות בקפיטלס שלי .מכסחים את הצורה לאיילנדרס שלך 638 00:39:35,585 --> 00:39:37,629 .זו כל התודה שאני צריך 639 00:39:37,712 --> 00:39:41,423 .ללילה אחד בלבד, גם אני אעודד את הקפיטלס 640 00:39:41,507 --> 00:39:43,718 .לילה טוב, אדוני .תנוח קצת- 641 00:39:43,801 --> 00:39:45,052 .תודה 642 00:39:53,394 --> 00:39:59,233 .מצטער. פגישה שהתאחרה. אין לי זמן פנוי כלל 643 00:39:59,316 --> 00:40:03,195 יש לי בקבוק של סיידר מוגז למעלה .אם את עדיין רוצה את המשקה ההוא 644 00:40:03,279 --> 00:40:05,114 ...נשמע ילדותי. אני בפנים. אבל 645 00:40:05,907 --> 00:40:08,534 ?אכפת לך אם נטפל בעסקים קודם .אני צריכה הצהרה 646 00:40:08,618 --> 00:40:11,120 ?בטח. על מה? קונגרס? אל-סאקאר? פליטים 647 00:40:11,996 --> 00:40:16,125 .זה יותר בעניין אישי .בסדר- 648 00:40:18,335 --> 00:40:22,298 יש לי מקור שטוען שליאו קירקמן .איננו בנו של הנשיא 649 00:40:40,566 --> 00:40:41,567 .אטווד 650 00:40:43,360 --> 00:40:44,445 ?מה 651 00:40:45,029 --> 00:40:46,447 ?איך לעזאזל זה קרה 652 00:40:46,530 --> 00:40:49,575 .לא, אנחנו ממש בחוץ. מיד נהיה שם 653 00:40:49,659 --> 00:40:50,868 ?מה קרה .נאסאר- 654 00:40:51,994 --> 00:40:54,747 הבטחת הנשיא קירקמן לבנות מחדש את הממשלה 655 00:40:54,831 --> 00:40:56,833 .לקחה היום צעד נוסף בדרך להפוך למציאות 656 00:40:56,916 --> 00:40:59,418 בסיום מפגש המושלים, הבית הלבן אישר 657 00:40:59,501 --> 00:41:02,964 כי כל 05 המושלים העבירו את מינוייהם לסנאט החדש 658 00:41:03,047 --> 00:41:05,382 .והסכימו על בחירות מיוחדות לבית הנבחרים 659 00:41:05,466 --> 00:41:06,759 ...זה היה הצעד המשמעותי הראשון 660 00:41:06,843 --> 00:41:10,346 .השגת את הקונגרס שלך .היי- 661 00:41:11,764 --> 00:41:14,391 .יש לנו עוד דרך ארוכה, אבל זו התחלה 662 00:41:14,475 --> 00:41:17,478 ...לגבי מוקדם יותר היום .לא, אני מבינה את זה- 663 00:41:18,479 --> 00:41:21,899 .תמיד תאכזב מישהו. זה סיכון מקצועי 664 00:41:23,275 --> 00:41:25,486 .במיוחד בעבודה שלך 665 00:41:27,529 --> 00:41:29,741 .הזמנתי את הזוג מקליש לארוחת ערב הלילה 666 00:41:29,824 --> 00:41:31,617 .אני בודק אותו לתפקיד סגן הנשיא 667 00:41:33,828 --> 00:41:35,997 .אומר להם שאת לא מרגישה טוב 668 00:41:36,873 --> 00:41:38,124 .לא 669 00:41:39,208 --> 00:41:40,667 .אני אהיה שם 670 00:41:44,130 --> 00:41:45,547 .תודה לך 671 00:41:49,593 --> 00:41:52,722 .אל תזוז .פנה את האזור- 672 00:41:52,805 --> 00:41:56,225 .נעילה מלאה של המתחם עכשיו 673 00:41:58,060 --> 00:42:00,687 ?מה קרה ,נכנסתי לקחת את המגש שלו- 674 00:42:00,772 --> 00:42:02,481 .ומצאתי אותו ככה 675 00:42:07,111 --> 00:42:08,988 .ניסו להחיות אותו, אבל זה היה מאוחר מדי