1
00:00:01,246 --> 00:00:03,277
...בפרקים הקודמים של התנגדות
2
00:00:03,412 --> 00:00:06,714
למה שאמנדה רוזוואטר
?תיתן כבוד לבעלי
3
00:00:06,716 --> 00:00:09,383
.בעלך, דטק, מת כגיבור
4
00:00:09,785 --> 00:00:11,886
הוא צעד אל המחנה
של ראהם טאק
5
00:00:12,488 --> 00:00:15,056
.עם פצצה שהושתלה בזרועו
6
00:00:16,192 --> 00:00:17,624
.לעזאזל
7
00:00:22,682 --> 00:00:24,698
.את תעזרי לי לצוד
8
00:00:24,700 --> 00:00:25,867
?מה זה
9
00:00:26,219 --> 00:00:30,471
שורש שליטה. זה שומר עליכם
.לובשי-הצורה צייתנים
10
00:00:32,992 --> 00:00:34,193
!מספיק
11
00:00:35,228 --> 00:00:36,877
.אני אוסר עליך לזון
12
00:00:36,913 --> 00:00:40,547
?למה
.האינדוג'ינים נוצרו למטרה הזו
13
00:00:43,269 --> 00:00:45,936
.להתראות, קינזי
14
00:00:46,288 --> 00:00:50,491
את תשני יחד עם משפחתך
.עד שתלמדי את מקומך
15
00:00:51,794 --> 00:00:53,394
.עשיתי טעות
16
00:00:57,266 --> 00:00:58,232
!לא
17
00:01:00,670 --> 00:01:02,320
!לא
18
00:01:02,772 --> 00:01:04,071
.אנשים נהרגו
19
00:01:07,143 --> 00:01:09,393
,קח לך כמה שעות
.תתאפס על עצמך
20
00:01:09,445 --> 00:01:11,212
?את אומרת שאני לא כשיר למשימה
21
00:01:14,183 --> 00:01:18,203
.הוא היה חלש
.אתה צריך להיות חזק, חייל
22
00:01:19,138 --> 00:01:20,121
?שמעת אותי
23
00:01:27,196 --> 00:01:28,296
.אנחנו לכודים
24
00:01:29,398 --> 00:01:32,382
.בסדר, בואי נעשה את זה
...בסגנון בוץ' וסאנדנס. -נולן
25
00:01:32,802 --> 00:01:34,689
!אנחנו מקיפים אתכם
26
00:01:36,539 --> 00:01:39,073
!בבקשה אל תירו
.זו לא הייתה אשמתו
27
00:01:39,125 --> 00:01:41,208
!לחיות או למות יחד
!לא-
28
00:01:41,261 --> 00:01:42,199
!קדימה
29
00:01:42,234 --> 00:01:46,779
- לפני 12 שעות -
30
00:02:03,933 --> 00:02:07,218
.האלמנה המתאבלת טאר
.הסתכל עליה
31
00:02:07,470 --> 00:02:09,253
?מה היא רוצה מהאומק
32
00:02:09,305 --> 00:02:10,671
?מה היא מחפשת
33
00:02:10,773 --> 00:02:12,090
.שאלה טובה
34
00:02:12,425 --> 00:02:14,942
.האישה בוגדת
.מגיע לה למות
35
00:02:15,177 --> 00:02:17,879
כן, אבל עשינו את העסקה
.ההיא עם בעלה
36
00:02:18,781 --> 00:02:19,949
.לא אכפת לי
37
00:02:26,489 --> 00:02:30,559
תודה לך על ששכנעת אותי
.לצאת מהבית
38
00:02:32,861 --> 00:02:34,078
.זה היה נדיב מצדך
39
00:02:34,113 --> 00:02:39,050
.היו לי עסקים בעיר
.רציתי לראות מה מצבך
40
00:02:39,485 --> 00:02:41,603
.לא נשאר דבר לקבור מבעלי
41
00:02:42,638 --> 00:02:43,907
.זה מצבי
42
00:02:46,359 --> 00:02:50,745
אני מצטערת. אני לא
.חברותית מידי עכשיו
43
00:02:51,747 --> 00:02:53,281
.זה מובן
44
00:02:54,033 --> 00:02:55,550
?ראית את הבן שלך
45
00:02:56,752 --> 00:02:58,353
.זה נושא כאוב
46
00:03:17,389 --> 00:03:18,532
.חבצלות דם
47
00:03:19,367 --> 00:03:21,301
.בשבילך זה יעלה שש
48
00:03:26,513 --> 00:03:27,976
.לכי מפה, זבל
49
00:03:28,426 --> 00:03:30,174
.אני לא מוכר לבוגדים
50
00:03:31,220 --> 00:03:33,554
.הגברת איתי
51
00:03:33,713 --> 00:03:36,478
.כמובן, אומק נערץ
52
00:03:37,120 --> 00:03:39,671
.אני מתנצל, גברת טאר
53
00:03:46,702 --> 00:03:49,519
כדי להאיר את ביתך
.בתקופת הצער הזאת
54
00:03:51,257 --> 00:03:54,492
אני בטוחה שלא באת כל הדרך
.עד לפה רק כדי לקנות לי פרחים
55
00:03:54,527 --> 00:03:55,844
.לא, אני לא
56
00:03:57,096 --> 00:03:59,430
.הסוראז כמעט במלוא כוחה
57
00:03:59,482 --> 00:04:02,550
הגיע הזמן שלי לשקול
.מה יקרה בהמשך
58
00:04:02,952 --> 00:04:04,685
.אתה תעיר את בני-עמך
59
00:04:04,687 --> 00:04:05,870
.כמובן
60
00:04:06,422 --> 00:04:08,290
?ואז מה יקרה
61
00:04:09,742 --> 00:04:12,893
אני לא יכול להסתכן בלשחרר
,אותם בין תושבי כדוה"א
62
00:04:12,945 --> 00:04:14,161
.לא בהתחלה
63
00:04:14,614 --> 00:04:18,400
הפעולות הפזיזות של קינזי
.עשו את זה ברור כשמש
64
00:04:19,602 --> 00:04:21,986
?איפה בדיוק נמצאת קינזי
65
00:04:22,221 --> 00:04:24,221
אני לא רוצה
.לשוחח על כך
66
00:04:24,456 --> 00:04:29,093
.לפחות אמור לי את זה
?נשקפת לי סכנה כלשהי
67
00:04:29,929 --> 00:04:34,732
קינזי איננה נמצאת בעמדה
.לפגוע בך או בכל אחד אחר
68
00:04:39,033 --> 00:04:40,633
- שומר-החוק -
69
00:04:41,574 --> 00:04:44,174
?איריסה, איפה נולן
70
00:04:44,226 --> 00:04:46,093
הוא לא חזר הביתה
.אתמול בלילה
71
00:04:46,095 --> 00:04:47,596
.יש לנו בעיה
72
00:04:49,698 --> 00:04:53,234
.יש אי גדול בשם אוסטרליה
73
00:04:53,486 --> 00:04:56,120
.הוא מרוחק ולא מיושב
74
00:04:56,956 --> 00:04:59,758
.מקום בו האומק יהיו מבודדים
75
00:05:00,593 --> 00:05:05,095
.כדוה"א הוא כוכב מסובך
,כשילדיי יתעוררו
76
00:05:05,147 --> 00:05:07,482
צעדיהם הראשונים
.יהיו בלתי-יציבים
77
00:05:08,234 --> 00:05:11,402
אני לא יכול להרשות שהם
.ימעדו כמו שקרה לקינזי
78
00:05:11,938 --> 00:05:15,406
,הם יזדקקו לזמן
.כמו כל הילדים
79
00:05:15,441 --> 00:05:18,008
,הם יזדקקו להדרכה
.כמו כל הילדים
80
00:05:18,044 --> 00:05:20,661
למרבה המזל, יש להם
.אבא אצילי וחכם
81
00:05:20,696 --> 00:05:22,197
.אך אין להם אימא
82
00:05:23,849 --> 00:05:25,099
.הצטרפי אלינו
83
00:05:25,851 --> 00:05:27,701
הוכיחי לבני-עמי שהאומק יכולים
84
00:05:27,753 --> 00:05:32,423
סוף-כל-סוף לחיות זה לצד זה
.עם הווטאנים, כשווים
85
00:05:32,875 --> 00:05:36,010
העבר לא צריך
.להגדיר את ההווה
86
00:05:39,248 --> 00:05:44,151
...אתה גורם לי לכבוד רב
.אבל הבית שלי פה
87
00:05:44,387 --> 00:05:48,139
כאן? בין אנשים
?שקוראים לך בוגדת
88
00:05:48,791 --> 00:05:50,875
.בעלך, מת
89
00:05:51,427 --> 00:05:55,246
עליך סוף-סוף להפסיק
.להתאבל ולהמשיך הלאה
90
00:05:57,233 --> 00:06:01,318
אבל הבן והנכד שלי נמצאים פה
.והם בהחלט בחיים
91
00:06:01,370 --> 00:06:02,803
.הביאי גם אותם
92
00:06:03,038 --> 00:06:07,109
אני מבטיח לך, אנחנו נתייחס
.אליהם כשווים, כמשפחה
93
00:06:08,911 --> 00:06:11,047
תגידי לי שתשקלי
.את זה לפחות
94
00:06:13,182 --> 00:06:14,250
.בסדר
95
00:06:24,393 --> 00:06:25,359
.נולן
96
00:06:27,863 --> 00:06:29,097
?איפה היית
97
00:06:30,349 --> 00:06:31,365
.סיירתי
98
00:06:31,367 --> 00:06:32,935
.לא ענית לטלפון שלך
99
00:06:34,687 --> 00:06:35,953
?בשביל מה השמלה
100
00:06:36,505 --> 00:06:38,172
.ארגון ווטאניס עוד רגע פה
101
00:06:38,407 --> 00:06:39,307
?מה
102
00:07:07,436 --> 00:07:10,120
הם יצרו איתנו קשר רדיו
,ממעבר ביזל לפני חצי שעה
103
00:07:10,156 --> 00:07:12,673
.ביקשו רשות להיכנס
?והסכמת-
104
00:07:12,725 --> 00:07:15,692
,כן, עם זה שהרשת החוסמת נהרסה
.זה לא שיש לנו יותר מידי ברירות
105
00:07:22,451 --> 00:07:24,685
.תמשיך לחייך
.תוריד ידיים מהאקדח
106
00:07:25,087 --> 00:07:26,503
הם אמרו שהם רק
.רוצים לדבר
107
00:07:37,833 --> 00:07:39,983
.ראש-העיר רוזוואטר אני מניחה
108
00:07:40,019 --> 00:07:41,818
.סגנית הקנצלר, ווסק
109
00:07:43,239 --> 00:07:46,006
אנא, אני שומעת מספיק את
המושג סגנית הקנצלר בברזיל
110
00:07:46,008 --> 00:07:47,041
.קראי לי סאלורה
111
00:07:47,076 --> 00:07:50,077
.בסדר גמור, סאלורה
.את יכולה לקרוא לי אמנדה
112
00:07:50,112 --> 00:07:55,316
,וזה שומר-החוק שלי. -ג'ושוע נולן, כן
.שמעתי על המוניטין שלך
113
00:07:55,568 --> 00:07:58,502
.זה סטארג', ראש הסגל שלי
.גברת ראש-העיר-
114
00:07:58,654 --> 00:08:02,657
ואני בטוחה שאין צורך להציג
.את חברינו למסע
115
00:08:09,898 --> 00:08:14,935
חבריי היקרים, אני מתאר לעצמי
.שאתם מופתעים לראות אותי
116
00:08:17,440 --> 00:08:18,542
.אתה בחיים
117
00:08:18,729 --> 00:08:20,295
.הו, תודה לראיטסו
118
00:08:20,410 --> 00:08:23,252
אני לא יודעת איך
.ולא אכפת לי
119
00:08:25,444 --> 00:08:28,335
.ברוך שובך הביתה, אהובי
120
00:08:39,636 --> 00:08:42,936
gil_m תורגם וסונכרן ע"י
121
00:08:46,238 --> 00:08:49,238
- ה ת נ ג ד ו ת -
עונה 3, פרק 10
122
00:08:49,239 --> 00:08:51,439
"כשהדמדומים מעמעמים את השמיים מעל"
123
00:08:51,474 --> 00:08:57,461
,אז, הנה כולנו, אני
.ארגון ווטאניס ודטק טאר
124
00:08:58,013 --> 00:09:00,214
?השאלה הגדולה היא, למה
125
00:09:00,649 --> 00:09:05,151
אני נשלחתי לנהל מו"מ ליצירת
.ברית אסטרטגית עם התנגדות
126
00:09:05,253 --> 00:09:06,320
.הו, וואו
127
00:09:06,655 --> 00:09:10,190
,אני... אני מצטערת, סאלורה
.אני מעט מבולבלת
128
00:09:10,292 --> 00:09:13,710
הצבא שלכם רצח את האזרחים
.שלנו במהלך השבועות האחרונים
129
00:09:13,762 --> 00:09:15,862
.המרגלים שלכם חיבלנו בנו
130
00:09:15,915 --> 00:09:18,999
.הם הפילו את הקשת של סנט לואיס
.תחת לחץ-
131
00:09:19,034 --> 00:09:21,685
.יש לך דם על הידיים
132
00:09:21,737 --> 00:09:27,474
?אלוקים אדירים, את לא יודעת, נכון
.ראהם טאק היה מורד
133
00:09:27,610 --> 00:09:29,760
מעולם לא הייתם במלחמה
,כנגד ארגון ווטאניס
134
00:09:29,795 --> 00:09:31,845
אלא עם משוגע שהיה
במסע צלב של רצח עם
135
00:09:31,897 --> 00:09:33,914
כדי לטהר את כדוה"א
.מתושביו החוקיים
136
00:09:33,949 --> 00:09:37,819
,בת-אדם יקרה
.באנו בכדי להתנצל
137
00:09:39,071 --> 00:09:40,271
?להתנצל
138
00:09:40,306 --> 00:09:43,991
הארגון רוצה לעזור לנו להוביל
.תקופה חדשה של ידידות
139
00:09:44,026 --> 00:09:47,945
,כ-12 שומרים בסה"כ. שניים בחדר
,שלוש על הדלתות למטה
140
00:09:47,980 --> 00:09:49,246
.מה שמשאיר שבעה במשאיות
141
00:09:49,281 --> 00:09:52,066
.אז, בואו כולנו נשתה לשלום
142
00:09:52,568 --> 00:09:54,668
?סליחה, אבל למה הוא פה
143
00:09:54,703 --> 00:09:59,404
מצאנו אותו בהריסות המאהל
.של גנרל ראהם טאק, פצוע קשות
144
00:09:59,457 --> 00:10:03,060
הענקנו לו טיפול רפואי
.וחיברנו לו זרוע ביו-מכאנית
145
00:10:04,130 --> 00:10:07,364
הוא נתן לנו את הרושם שאתם
.תשמחו לראות אותו
146
00:10:07,616 --> 00:10:09,950
ובכן, הייתה לי כל סיבה
,לצפות לקבלת פנים חמה
147
00:10:09,985 --> 00:10:14,188
בהתחשב בזה שכמעט ומתתי
.בהצלה של העיר הזאת. -כמעט
148
00:10:15,090 --> 00:10:17,724
העבודה שלא מתת גורמת לי לתהות
...איזה משחק אתה משחק
149
00:10:17,777 --> 00:10:21,045
.איזה משחק הם משחקים
.נולן, תנמיך את הטונים-
150
00:10:21,680 --> 00:10:25,933
.שומר-החוק שלי חשדן מטבעו
.את לעזאזל צודקת שאני חשדן-
151
00:10:26,368 --> 00:10:31,071
דטק טאר צוהל לפה, שמח ומאושר
...עם חבריו הפושעים, מצפה
152
00:10:31,123 --> 00:10:34,208
.שמור על הפה שלך, שוחט
.שמור על הפה שלך
153
00:10:34,243 --> 00:10:38,345
!נולן
.צא מפה, עכשיו
154
00:10:42,784 --> 00:10:43,768
?נולן
155
00:10:45,204 --> 00:10:49,006
.ברוך שפטרנו. -גם אתה דטק
.המבוגרים צריכים לדבר
156
00:10:49,058 --> 00:10:52,226
?את מסלקת אותי
?כאילו שאני איזה סוג של שפחה
157
00:10:52,261 --> 00:10:54,995
.לך הביתה ותירגע
.תענג את אשתך
158
00:10:55,030 --> 00:11:02,004
תחשוב קצת כיצד אתה מתכוון לשלם לי על
.הזרוע היקרה מאוד שהשגת בתואנות שווא
159
00:11:03,856 --> 00:11:07,625
.כמובן, סגנית הקנצלר
.תודה שהקדשת מזמנך
160
00:11:11,699 --> 00:11:13,914
.אדון טאר, אנא הישאר זמין
161
00:11:14,149 --> 00:11:18,985
כרגע, אני מחפש מישהו שאוכל לפרוק
?עליו את זעמי. אתה מתנדב לזה
162
00:11:18,987 --> 00:11:20,071
?אתה מתנדב
163
00:11:21,207 --> 00:11:22,623
.לא, אדון טאר
164
00:11:23,559 --> 00:11:25,660
ובכן, אם כך כדאי
.שאמשיך בחיפושים
165
00:11:27,996 --> 00:11:29,269
.מטומטם
166
00:11:29,849 --> 00:11:33,333
ראהם טאק במקור נשלח
,למשימת סיור
167
00:11:33,335 --> 00:11:36,219
עם תריסר חטיבות אחרות
.אחרי שבליז וניו-יורק נפלו
168
00:11:36,255 --> 00:11:42,209
הפקודות שלו היו לאסוף מידע
.ולהעניק סיוע והקלה לניצולים
169
00:11:42,361 --> 00:11:45,812
ואת מצפה ממני להאמין שלא היה
?לך מושג למה שהוא מסוגל לעשות
170
00:11:45,865 --> 00:11:47,314
אי אפשר היה
.לגעת בו
171
00:11:47,316 --> 00:11:50,284
הוא היה נשוי לאחייניתו
.של ווזיר קוואנדו
172
00:11:50,519 --> 00:11:51,637
...אני
173
00:11:53,672 --> 00:11:57,075
שלחתי אותה לנסות
.ולהכניס לו קצת היגיון
174
00:11:58,427 --> 00:12:00,660
את יודעת מה
?הפסיכופט הזה עשה
175
00:12:02,381 --> 00:12:05,883
הוא שלח לנו בחזרה את הראש שלה
.מחובר אל החלק הקדמי של האופנוע שלה
176
00:12:06,135 --> 00:12:08,101
התכוונו להיכנס בו
,בכל הכח
177
00:12:08,103 --> 00:12:10,270
.אבל אתם הקדמתם אותנו
178
00:12:10,322 --> 00:12:13,907
,פתרתם את הבעיה המבישה שלנו
.וארגון ווטאניס חייב לכם על כך
179
00:12:17,045 --> 00:12:20,731
חשבתי שכל העניין עם דטק ילך
.יותר טוב, באמת שככה חשבתי
180
00:12:20,766 --> 00:12:22,616
.הפושע התככן הקטן
181
00:12:22,651 --> 00:12:25,552
.סאלורה
.זה בסדר אם אני אומרת את זה-
182
00:12:25,688 --> 00:12:29,006
בכל מקרה, זה מביא
.אותנו לעכשיו
183
00:12:29,241 --> 00:12:33,994
ווזיר קוואנדו אישר לי
...להציע לכם הכל
184
00:12:34,029 --> 00:12:36,363
,הסכם סחר בגולונייט
,ברית הגנה הדדית
185
00:12:36,415 --> 00:12:40,033
,חילופי שגרירים
.את יודעת, בלה, בלה, בלה
186
00:12:40,068 --> 00:12:42,469
?ומה את רוצה בתמורה
187
00:12:42,805 --> 00:12:44,938
אין דבר כזה ארוחת
.צהריים חינם
188
00:12:44,973 --> 00:12:50,277
יש בין האנשים שלי שחוגגים
.את הזוועות של ראהם טאק
189
00:12:50,312 --> 00:12:53,163
לצערי, הוא הפך לסוג
,של גיבור שקר
190
00:12:53,399 --> 00:12:55,899
ולהילחם בתפיסה הזו
.זהו קרב קשה
191
00:12:55,934 --> 00:12:57,083
.בסדר
?מה את צריכה
192
00:12:57,136 --> 00:13:02,256
ניצחון גדול, משהו שיחזיר
.את כולם אל אותו הצד
193
00:13:02,591 --> 00:13:03,659
?כמו מה
194
00:13:05,694 --> 00:13:08,361
הממשלה שלי מבועתת
.מחבריכם האומקים
195
00:13:08,413 --> 00:13:10,063
,אנחנו בקושי חברים
196
00:13:10,098 --> 00:13:11,698
.ורק שתדעי, הם רק שניים
197
00:13:11,734 --> 00:13:14,801
.זה לא משנה
.יש להם קוצרת בחלל
198
00:13:15,254 --> 00:13:20,491
תשאלי כל ווטאני... דברים רעים קורים
.כשקוצרת של האומק מופיעה בחלל
199
00:13:21,427 --> 00:13:25,729
,האנשים שלי מפחדים
,וכשאנשים שלי מפחדים
200
00:13:25,764 --> 00:13:28,866
יש להם עבר של
.מעשים טיפשים
201
00:13:29,718 --> 00:13:33,236
כמו חבלה בארק
?ושחיטה של גזע שלם
202
00:13:33,272 --> 00:13:35,406
אני לא יכולה לאשר
...את זה, אבל אני לא
203
00:13:36,058 --> 00:13:38,258
אני לא אעליב אותך
.בזה שאכחיש את זה
204
00:13:40,712 --> 00:13:44,064
אני רוצה שתארגני מפגש
.ביני לבין המנהיג שלהם
205
00:13:44,466 --> 00:13:48,668
תני לי הזדמנות לשכנע אותו
.שאנחנו לא רוצים להזיק להם
206
00:13:48,704 --> 00:13:51,154
טווגין שונא את ארגון ווטאניס
.הוא לעולם לא יסכים לזה
207
00:13:51,190 --> 00:13:54,074
את רוצה שלום
?עם ארגון ווטאניס
208
00:13:54,526 --> 00:13:56,811
תעזרי לי לעשות שלום
.עם האומק
209
00:13:58,146 --> 00:13:59,546
.זה המחיר שלי
210
00:14:09,324 --> 00:14:10,440
?מה אתה מתכוון לעשות
211
00:14:10,592 --> 00:14:11,525
?מה דעתך
212
00:14:11,560 --> 00:14:15,262
ארגון ווטאניס לא מחלק גפיים
.אינדוג'ינים יוקרתיים בחינם
213
00:14:15,864 --> 00:14:19,183
.אתה צודק, הם לא
.מעניין איך דטק קיבל את שלו
214
00:14:20,519 --> 00:14:25,405
.היי, דטק. זמן לתשובות
.אתה מחפש לריב? -נולן מספיק-
215
00:14:25,841 --> 00:14:28,041
?איך הצלחת להתחמק מהפיצוץ
!אל תעשה את זה-
216
00:14:28,093 --> 00:14:29,726
.תקשיב לילדה שלך
217
00:14:30,878 --> 00:14:31,979
?מה עשית
218
00:14:32,731 --> 00:14:33,964
עשית עסקה
?עם ראהם טאק
219
00:14:33,999 --> 00:14:36,483
הדבר הבא יהיה שהוא יגיע
?מדדה מהעמקים
220
00:14:36,518 --> 00:14:40,287
.ראהם מת ובצדק
?כן? ולמה אתה לא-
221
00:14:40,923 --> 00:14:43,640
בגלל שנמר לא יכול
.לשנות את הפסים שלו
222
00:14:44,860 --> 00:14:46,843
.ובכל זאת להישאר נמר
223
00:14:46,878 --> 00:14:49,629
מה דעתך שאתלוש לך את הזרוע
?הרובוטית הזאת ואכה איתה אותך
224
00:14:49,631 --> 00:14:51,014
.לא נראה לי
225
00:14:51,550 --> 00:14:53,233
,עברתי תלאות רבות
226
00:14:53,268 --> 00:14:55,702
ועכשיו אלך לעשות אהבה
.עם אשתי היפה
227
00:15:07,649 --> 00:15:08,682
.אתה הולך הביתה
228
00:15:08,734 --> 00:15:12,035
.עדיין לא סיימתי איתו
.נולן, מספיק! אתה מפחיד אותי-
229
00:15:27,528 --> 00:15:28,763
!תלכו מפה
230
00:15:30,798 --> 00:15:34,000
תמכרי את עוגיות הצופים
.שלך למישהו אחר אני עסוקה
231
00:15:34,335 --> 00:15:39,138
.אני דואגת לנולן. הוא שותה המון
.אני חוששת שיש לו הזיות
232
00:15:39,340 --> 00:15:41,708
ובכן, זו יכולה להיות תופעת
.לוואי של הניתוח
233
00:15:42,243 --> 00:15:43,926
הטכנולוגיה הארקית שלא
,הצלחתי להסיר מהמוח שלו
234
00:15:43,978 --> 00:15:47,330
קיים סיכוי שהיא זיהמה את הרקמות
.באונה הטמפורלית שלו
235
00:15:47,565 --> 00:15:51,050
נפיחות מהסוג הזה עלולה לגרום
...להתפרצויות רגשיות וה
236
00:15:51,402 --> 00:15:53,720
...ו... וה
237
00:15:54,472 --> 00:15:55,490
?'דוק
238
00:15:57,692 --> 00:15:59,925
דוק', את יכולה לבוא
?ולבדוק איתו
239
00:15:59,961 --> 00:16:02,912
לא היום... יש לי פרויקט
.שדורש את מלוא תשומת ליבי
240
00:16:02,947 --> 00:16:05,631
.בבקשה
.אני מאוד מפחדת
241
00:16:08,669 --> 00:16:09,704
.טוב
242
00:16:11,706 --> 00:16:13,806
זה אמור לרסן
.את האגרסיביות שלו
243
00:16:13,858 --> 00:16:15,591
.מנה אחת בלבד
244
00:16:15,627 --> 00:16:19,363
אם תתני לו יותר, ואת
...תגרמי לו לעילפון, אז פשוט
245
00:16:20,515 --> 00:16:21,331
...אז
246
00:16:22,467 --> 00:16:23,784
?את בסדר
247
00:16:25,386 --> 00:16:26,420
.אני בסדר
248
00:16:27,956 --> 00:16:30,306
.אני בסדר
.תביאי אותו לפה מחר
249
00:16:30,642 --> 00:16:32,958
בינתיים, אני באמת
.צריכה שתלכי מפה
250
00:16:32,994 --> 00:16:35,095
?את בטוחה
!עופי מפה-
251
00:16:50,711 --> 00:16:51,711
.בסדר
252
00:16:52,563 --> 00:16:54,130
.נשימה עמוקה
253
00:16:54,882 --> 00:16:56,382
,קדימה, מהממת
.את יכולה לעשות את זה
254
00:16:56,417 --> 00:17:00,553
...פשוט ברוגע
.פשוט ברוגע תמשיכי אותו החוצה
255
00:17:11,366 --> 00:17:13,467
!כלבה אומקית ארורה
256
00:17:21,042 --> 00:17:24,009
החיים שלאחר המוות עושים
.לך טוב, אהובי
257
00:17:25,630 --> 00:17:28,097
את רוצה שאמות
?לעיתים יותר קרובות
258
00:17:34,706 --> 00:17:38,141
שמעתי שד"ר יוול הטמינה
.פצצה בזרוע שלך
259
00:17:41,446 --> 00:17:43,046
?כיצד נמלטת
260
00:17:45,866 --> 00:17:46,816
.אל
261
00:17:49,637 --> 00:17:51,573
.אתה לא צריך להירתע
262
00:17:54,025 --> 00:17:56,759
אתה יודע שאני רואה
.בפרגמטיות כדבר מפתה
263
00:18:05,420 --> 00:18:09,440
זכית לראות את פניו של
?ראהם טאק כשהוא מת
264
00:18:10,992 --> 00:18:15,313
בזמן הזה, מה שיותר עניין
.אותי היה לברוח כדי לשרוד
265
00:18:17,965 --> 00:18:23,303
,אך בדמיון שלי
.זה היה מראה נהדר
266
00:18:25,723 --> 00:18:26,707
?אדונים
267
00:18:27,742 --> 00:18:28,841
?מה
268
00:18:29,477 --> 00:18:30,543
.יש לכם מבקרים
269
00:18:40,388 --> 00:18:43,723
.שלום, אמנדה
.את נראית נהדר
270
00:18:44,825 --> 00:18:47,987
,סגנית הקנצלר
.זהו כבוד גדול
271
00:18:48,022 --> 00:18:50,393
.ברוכה הבאה לביתנו
272
00:18:50,874 --> 00:18:53,056
.אני סטאמה משושלת שאנז'י
273
00:18:53,719 --> 00:18:55,856
.אני סאלורה משושלת וולאנה
274
00:18:57,772 --> 00:18:59,405
?כיצד נוכל לעזור לך
275
00:18:59,757 --> 00:19:01,140
.את מקורבת לטווגין
276
00:19:01,476 --> 00:19:03,576
הוא עזר לך להסתתר
.כשהיית מבוקשת
277
00:19:03,828 --> 00:19:07,363
אני מבינה שהוא
.כישף אותך. -ילדה רעה
278
00:19:07,399 --> 00:19:10,150
.הפגישה הזאת נגמרה
.החוצה
279
00:19:11,002 --> 00:19:12,618
?לאן זה הולך, אמנדה
280
00:19:12,970 --> 00:19:16,388
אני עורכת הערב אירוע קבלת פנים
.ואני רוצה שטווגין יהיה שם
281
00:19:16,524 --> 00:19:20,126
את תשתמשי ב"השפעה" שלך
.כדי שזה יקרה
282
00:19:20,178 --> 00:19:21,961
למה שאשתי תעשה
?משהו בשבילך
283
00:19:22,013 --> 00:19:25,030
,את הרסת אותה
.הפכת אותה למנודה
284
00:19:25,182 --> 00:19:27,466
אשתך גרמה לנזק רב
.לעיר הזאת
285
00:19:27,618 --> 00:19:29,702
.אשתך היא רוצחת
286
00:19:29,754 --> 00:19:33,722
,היא קיבלה חנינה על כל פשעיה
.על-ידך, אם אני זוכר נכון
287
00:19:34,659 --> 00:19:37,743
אני מבקשת בגלל שנוכחותו
של טווגין הלילה
288
00:19:37,795 --> 00:19:40,963
עשויה לעזור לנו להשכין
.שלום עם ארגון ווטאניס
289
00:19:41,098 --> 00:19:43,682
,חנינה או לא חנינה
.את חייבת לנו
290
00:19:43,734 --> 00:19:45,868
.ומדובר פה בצדק
.נראה אותך מכחישה זאת
291
00:19:46,403 --> 00:19:51,991
די נכון. עם זאת, הקשר שלי עם
.טווגין הפך לאחרונה למעט מסובך
292
00:19:52,043 --> 00:19:54,577
.ובכן, את מספיק חכמה
.את תפתרי את זה
293
00:19:54,612 --> 00:19:55,661
.תדברי איתו בנעימות
294
00:19:55,663 --> 00:19:57,463
.תענטזי בשבילו
.לא מעניין אותה מה
295
00:19:57,498 --> 00:19:58,848
.רק תגרמי לזה לקרות
296
00:19:59,283 --> 00:20:00,867
.אני לא יכולה
297
00:20:01,369 --> 00:20:04,737
בסדר. טוב, אז נוכל לעשות
.את זה בדרך אחרת
298
00:20:05,039 --> 00:20:08,708
סטאמה, את תביאי
.את האומק לאירוע הערב
299
00:20:08,943 --> 00:20:12,177
ובתמורה, אני אבטל את התוכנית
שלי שחייליה של סאלורה
300
00:20:12,213 --> 00:20:14,414
.יתקעו כדור בעורף של בעלך
301
00:20:20,154 --> 00:20:23,189
!אני לא יכולה ללכת לטווגין
.את לא מקשיבה-
302
00:20:23,241 --> 00:20:26,292
אמנדה רוזוואטר מחפשת
.סיבה לראות אותי מת
303
00:20:26,294 --> 00:20:28,978
המכשף רוצה לקחת אותי
.איתו הרחק לאוסטרליה
304
00:20:29,030 --> 00:20:32,581
?יש לך מושג איפה נמצאת אוסטרליה
?למה שאדע דבר כזה-
305
00:20:32,617 --> 00:20:36,852
זה רחוק. אתה לעולם לא תראה
.אותי שוב. -הנה רעיון מקורי
306
00:20:36,888 --> 00:20:40,306
".תגידי למכשף, "לא, תודה
!תגידי לו שאת אוהבת את בעלך
307
00:20:40,358 --> 00:20:43,092
.אתה לא מבין את האומק
?ואת כן-
308
00:20:43,127 --> 00:20:46,695
.אם אסרב לו, הוא ייקח אותי בכח
.את לא יודעת את זה-
309
00:20:46,731 --> 00:20:50,183
.זה בטבע שלו
.את תחת ההגנה שלי-
310
00:20:50,918 --> 00:20:52,536
.הלוואי וזה היה מספיק
311
00:21:11,618 --> 00:21:12,919
.התקרבי
312
00:21:14,521 --> 00:21:16,021
.אני מפחדת
313
00:21:16,857 --> 00:21:18,290
?ולמה זה
314
00:21:19,292 --> 00:21:21,810
.בגלל שעלי לסרב להצעה שלך
315
00:21:30,887 --> 00:21:34,006
.את עדיין פוחדת ממני
?נכון
316
00:21:36,576 --> 00:21:37,794
.יופי
317
00:21:39,930 --> 00:21:44,484
,טוב מאוד שאת מפחדת ממני
.סטאמה טאר משושלת שאנז'י
318
00:21:46,119 --> 00:21:53,925
אז בכוכב בבית, אני כישפתי עוד ועוד
נערים ונערות קסטיטאנים קטנים
319
00:21:53,960 --> 00:21:58,081
וכל אחד מהם היה
.נאה וחכם כמוך
320
00:21:59,433 --> 00:22:06,871
,אהבתי אותם, הרגתי אותם
.וטרפתי אותם, בגלל אני טורף
321
00:22:07,073 --> 00:22:11,677
.ואת, גברת, הטרף ההיסטורי שלי
322
00:22:12,713 --> 00:22:18,233
ברגע זה, לא נראה לי שאת מבינה
.את מקומך בשרשרת המזון
323
00:22:26,476 --> 00:22:29,684
.זהו עולם חדש
324
00:22:29,980 --> 00:22:32,915
הוא אף-פעם לא יסתגל
.למסורות שלך
325
00:22:33,667 --> 00:22:35,469
.הדרכים הישנות נגמרו
326
00:22:37,621 --> 00:22:42,408
הבת שלך, נדמה לי שלא יכלה
.לקבל את זה ונענשה
327
00:22:43,243 --> 00:22:49,465
אתה הענשת אותה בגלל
.שאתה, טווגין, יודע טוב יותר
328
00:22:50,917 --> 00:22:53,353
.אתה נבון
329
00:22:54,855 --> 00:22:57,289
.זו חנפנות ריקנית
330
00:22:57,691 --> 00:23:02,978
היא ריקנית אם לא תצליח לפעול
.בהתאם עם הלב הנבון שלך
331
00:23:04,314 --> 00:23:09,501
מתקיימת סעודה הערב
...לכבודם של ארגון ווטאניס
332
00:23:10,153 --> 00:23:13,189
,האויב הקדום שלך, אני יודעת
333
00:23:14,441 --> 00:23:20,146
אבל סגנית הקנצלר ביקשה שתהיה
.נוכח שם בכדי לשוחח על שלום
334
00:23:21,698 --> 00:23:27,586
אני לעולם לא אעשה שלום
.עם החיות האלו שרצחו את בני-עמי
335
00:23:28,722 --> 00:23:30,890
כמו שאתם רצחתם
.את העם שלהם
336
00:23:31,942 --> 00:23:34,692
לכל צד יש מספיק סיבות
לבוז לצד השני
337
00:23:34,728 --> 00:23:38,447
על הזוועות שנעשו לפני
.זמן רב והרחק מכאן
338
00:23:38,982 --> 00:23:46,854
אבל כאן ועכשיו, אין שום סיבה לשנאה
.ויש את כל הסיבות למען השלום
339
00:23:47,006 --> 00:23:53,429
,המשפחה שלך ישנה בחלל מעלינו
.אקסו סוראז טווגין
340
00:23:54,481 --> 00:23:57,315
איזה סוג של בית
?אתה תבנה להם
341
00:24:10,006 --> 00:24:13,006
,רקiריד רק מ-טiגם אני מ
!יםNכי הוא היחידי שלא פוגע במתרג
342
00:24:36,623 --> 00:24:38,424
.הו, האנושות
343
00:24:49,569 --> 00:24:52,856
אמרתי לאמנדה שאני אאבטח את
.האירוע שלהם הלילה יחד עם פול
344
00:24:54,608 --> 00:24:56,357
.אתה יכול להישאר לנוח פה
345
00:24:58,094 --> 00:25:01,896
נפגשתי עם דוק' יוול. היא חושבת
.שהארק-טכנולוגיה שנמצאת בראשך מזיקה לך
346
00:25:02,132 --> 00:25:05,032
.דוק' יוול היא שקרנית
.היא הצילה את חיינו-
347
00:25:07,087 --> 00:25:10,589
היא נתנה לי את התרופה הזאת
.שתעזור לך להירגע
348
00:25:11,941 --> 00:25:13,141
.אני צריך להישאר חד
349
00:25:13,193 --> 00:25:16,227
,אני לא קונה את כל החירטוטים האלו
.אפילו לא לרגע אחד
350
00:25:16,279 --> 00:25:17,962
.לא
?מה הם מנסים להשיג
351
00:25:18,014 --> 00:25:20,365
אם אני הייתי מנהל
,את ארגון ווטאניס
352
00:25:20,400 --> 00:25:22,000
הייתי מפתה את הסגול
,אל שטח פתוח
353
00:25:22,035 --> 00:25:23,902
,מחסל אותו
.ומשתלט על החללית שלו
354
00:25:23,904 --> 00:25:25,203
.כן, הגיוני
355
00:25:25,238 --> 00:25:28,240
.אם תשלוט בשמיים, תשלוט בעולם
?רגע, לאן אתה הולך-
356
00:25:28,842 --> 00:25:31,109
.לעצור התנקשות
.לא, אל תלך-
357
00:25:31,661 --> 00:25:33,144
?את נגדי
358
00:25:36,182 --> 00:25:37,000
!אל
359
00:25:39,352 --> 00:25:41,553
.אל תעקבי אחרי
360
00:25:52,082 --> 00:25:54,865
,הו, אלוקים אדירים
?אני מריחה קפה
361
00:25:56,102 --> 00:25:58,536
אנחנו תמיד לוקחים איתנו למסע
.מספר שקים של פולי קפה
362
00:25:58,588 --> 00:26:00,938
זה תמיד עובד כל-כך
.טוב איתכם, הצפוניים
363
00:26:03,710 --> 00:26:08,180
?כמה זמן עבר
.מאז שהייתי נערה, לפני הארקפול-
364
00:26:08,932 --> 00:26:11,716
?את יודעת, הקפה הזה גדל בפרו
365
00:26:11,718 --> 00:26:16,121
יש אזור קטן שבאורך-פלא
.לא נפגע מהארקפול
366
00:26:16,623 --> 00:26:18,773
אבא שלי היה נוהג
.לעשות איתי קמפינג שם
367
00:26:18,808 --> 00:26:21,360
הוא רצה שאעריך את
.העולם כפי שהיה קיים
368
00:26:22,162 --> 00:26:23,795
.הוא נשמע מאוד מודרני
369
00:26:23,997 --> 00:26:25,046
.הוא אכן היה
370
00:26:25,198 --> 00:26:28,083
.לצערי, זה גם מה שגרם למותו
371
00:26:29,035 --> 00:26:30,785
.אני מצטערת כל-כך
.לא, זה בסדר-
372
00:26:30,837 --> 00:26:33,338
לאנולו טורוקו
.היו שפע של אויבים
373
00:26:33,640 --> 00:26:35,140
?אנולו טורוקו
374
00:26:35,992 --> 00:26:38,893
האדם שבעקבות מותו התחילו
.המלחמות החיוורות, כן
375
00:26:39,129 --> 00:26:41,846
,הרוצח שלו מעולם לא נתפס
אז שניתי את השם שלי
376
00:26:41,882 --> 00:26:44,349
.וירדתי למחתרת לזמן מה
377
00:26:44,901 --> 00:26:47,719
את חושבת שזה היה בן-אדם
?שלחץ על ההדק
378
00:26:48,271 --> 00:26:51,390
לא הייתי רוצה לחשוב שהעולם
.כולו יצא למלחמה על כלום
379
00:26:52,642 --> 00:26:54,159
?זה אמורה להיות בדיחה
380
00:26:54,761 --> 00:26:57,395
.לא, אני צינית, אני צינית
381
00:26:57,397 --> 00:26:59,163
,שני הצדדים רצו מלחמה
שני הצדדים ליבו
382
00:26:59,215 --> 00:27:01,700
את הלהבות בתשוקה כדי
,שזה יקרה, ובסופו של דבר
383
00:27:02,602 --> 00:27:05,637
כמעט הרסנו את הכוכב היחיד
.הראוי למחייה שיש לנו
384
00:27:06,489 --> 00:27:09,708
,ובכן, אבא שלך היה גיבור
.ואת הולכת בדרכיו
385
00:27:10,560 --> 00:27:15,213
אני רק מנסה להחזיר את העולם
.בחזרה למסלול, למענו ולמעננו
386
00:27:16,049 --> 00:27:19,852
,ובכן, אם טווגין יופיע הלילה
.אעשה כל שביכולתי בכדי לעזור
387
00:27:21,387 --> 00:27:22,554
.אני יודעת
388
00:27:31,114 --> 00:27:32,931
,מה אתה חושב שבחור הזה נושא עמו
389
00:27:32,983 --> 00:27:36,451
?משהו להרוג איתו את האומק
?אולי נשק כימי
390
00:27:37,287 --> 00:27:40,188
.אני לא יודע
.בוא נברר
391
00:28:01,697 --> 00:28:02,980
.גברת ראש-העיר
392
00:28:03,632 --> 00:28:07,568
.דטק, ברוך הבא
?זו המשרתת שלך
393
00:28:07,603 --> 00:28:11,605
,אשתי, כפי שאת מנחשת
.עסוקה כרגע במשהו אחר
394
00:28:12,441 --> 00:28:13,507
.אני אנדינה
395
00:28:13,542 --> 00:28:16,743
.בואי נתערבב, יקירתי
.ותפסיקי לנוע בעצבנות
396
00:28:20,265 --> 00:28:23,951
.אורח הכבוד הגיע, וזה טוב
.ולעולם לא תנחשי מי איתו
397
00:28:23,986 --> 00:28:26,020
אני חושבת שיש
.לי מושג די טוב
398
00:28:28,407 --> 00:28:31,326
.שלום, לכולם
?אוכל לקבל את תשומת לבכם
399
00:28:32,561 --> 00:28:34,429
,תושביי התנגדות
400
00:28:35,431 --> 00:28:37,648
,אורחים מכובדים מארגון ווטאניס
401
00:28:37,983 --> 00:28:41,385
התכנסנו כאן הערב לא רק
בכדי להתחיל את התהליך
402
00:28:41,420 --> 00:28:45,756
,של הנחת העבר מאחורינו
אלא לסמן נתיב חדש
403
00:28:45,808 --> 00:28:49,793
לעתיד של שלום
.לכולם תחת השמש
404
00:28:50,146 --> 00:28:53,847
.נרים כוסית, לשלום על כדוה"א
.לשלום על כדוה"א-
405
00:28:53,999 --> 00:28:56,083
.לחיים
.לחיים-
406
00:28:59,171 --> 00:29:01,273
אני כל-כך שמחה
.שהצלחת להגיע
407
00:29:02,925 --> 00:29:03,958
.שניכם
408
00:29:04,910 --> 00:29:07,711
.כן
.תענוג גדול
409
00:29:11,633 --> 00:29:15,386
,הגברת שלנו נראית קורנת
.כמו נסיכה
410
00:29:16,338 --> 00:29:18,338
.והאומק חתיך כל-כך
411
00:29:22,061 --> 00:29:24,562
תנסי לא לעמוד
.כמו שפחה חרופה
412
00:29:39,198 --> 00:29:40,209
.אני אשגיח על החדר
413
00:29:40,475 --> 00:29:43,715
תכין לעצמך משהו לאכול
.לפני שהכל יגמר
414
00:29:44,102 --> 00:29:45,385
.אני מעריך את זה
415
00:30:04,793 --> 00:30:07,324
.זה החדר של סגנית הקנצלר
416
00:30:08,824 --> 00:30:11,308
אני יודע שאתם מנסים
.להרוג את האומק
417
00:30:11,343 --> 00:30:13,410
מה שאני רוצה לדעת
.זה כיצד
418
00:30:13,466 --> 00:30:14,695
.אתה משוגע
419
00:30:15,430 --> 00:30:16,797
.תשובה לא נכונה
420
00:30:22,938 --> 00:30:23,838
.תעשה את זה
421
00:30:24,490 --> 00:30:26,074
לא, אני אעשה
.יותר מידי רעש
422
00:30:33,882 --> 00:30:35,198
.זה רק קפה
423
00:30:35,251 --> 00:30:36,150
.בסדר
424
00:30:37,102 --> 00:30:38,787
.טוב, כדאי שאסתכל מסביב
425
00:30:42,040 --> 00:30:44,662
.אקסו סוראז טווגין
426
00:30:45,046 --> 00:30:47,415
.אדון אומק אצילי
427
00:30:48,049 --> 00:30:51,664
.סגנית הקנצלר סאלורה ווסק
428
00:30:52,067 --> 00:30:56,420
זה משמח אותי מאוד שמצאת
.בליבך את הרצון להופיע
429
00:30:56,455 --> 00:30:59,340
.הלב הוא דבר מסובך
430
00:31:00,192 --> 00:31:02,476
.אני מתנצל על האיחור שלנו
.בסדר-
431
00:31:02,478 --> 00:31:05,696
אל תדאג, אני שמעתי
.רק דברים טובים בזמן שחיכינו
432
00:31:05,848 --> 00:31:07,648
.ראש-העיר אדיבה מאוד
433
00:31:08,200 --> 00:31:10,701
ובכן, אני שמחה שכולנו
.כאן ביחד
434
00:31:15,022 --> 00:31:18,358
לא אמרת לי שקינזי
.תצטרף אלינו
435
00:31:29,738 --> 00:31:31,840
אבא, אני כל-כך
.מצטערת שאיחרתי
436
00:31:32,975 --> 00:31:34,944
אני שמחה שלא פספסתי
.את ארוחת הערב
437
00:31:37,446 --> 00:31:41,549
וסטאמה, אני מבטיחה לך
.שבאתי רעבה
438
00:31:43,836 --> 00:31:46,520
.תקשיבי לי, סטאמה
.לכי הביתה
439
00:31:46,622 --> 00:31:49,323
תאבטחי את הדלתות והחלונות
ואל תתני לאף-אחד להיכנס
440
00:31:49,425 --> 00:31:51,057
.עד שאבוא אלייך יותר מאוחר
441
00:31:51,093 --> 00:31:54,428
...אבל בעלי
.אני מנסה להציל את חייך-
442
00:31:55,030 --> 00:31:56,831
!תעזבי, עכשיו
443
00:32:12,181 --> 00:32:13,064
.על יד המיטה
444
00:32:33,235 --> 00:32:34,352
.שלט רחוק
445
00:32:35,988 --> 00:32:37,288
.נפצים
446
00:32:38,140 --> 00:32:39,323
.זאת התוכנית
447
00:32:39,558 --> 00:32:43,727
,לבנות פצצה, לפוצץ אותה באירוע
.להרוג את האומק, להשתלט על החללית שלו
448
00:32:43,779 --> 00:32:46,714
ויש להם תירוץ מושלם
.להכרזת מלחמה על התנגדות
449
00:32:56,901 --> 00:33:00,144
?נוטלת-הצורה שחררה אותך
450
00:33:01,232 --> 00:33:03,638
.היא שומרת על האינטרסים שלי
451
00:33:04,404 --> 00:33:06,971
אקסו, עכשיו אחרי
,שלקחת לעצמך משהו לשתות
452
00:33:07,007 --> 00:33:09,674
אולי נוכל לשבת יחד
.ולשוחח על העתיד
453
00:33:09,726 --> 00:33:12,811
בשמחה. רק מילה קטנה
.עם הבת שלי לפני
454
00:33:12,846 --> 00:33:14,630
.בלי לחץ
.יש לנו את כל הלילה
455
00:33:16,922 --> 00:33:20,485
.מעניין מה הטעם שלה
456
00:33:21,213 --> 00:33:24,740
?למה באת
457
00:33:24,775 --> 00:33:26,324
.כדי לאכול
458
00:33:26,559 --> 00:33:29,594
כל הגזעים הנחותים האלו שאתה
,להוט כל-כך להתיידד עימם
459
00:33:29,629 --> 00:33:33,614
כמה להוטים הם יהיו ברגע שהם
?יראו את הטבח שיתרחש הלילה
460
00:33:33,650 --> 00:33:35,667
.אני לא ארשה את זה
461
00:33:35,702 --> 00:33:38,486
למה אתה נאבק כל-כך
?כנגד הטבע האמיתי שלך
462
00:33:38,538 --> 00:33:44,493
,בוא נסעד יחד כמו שתמיד חלמנו
.נתחיל פה, ברגע זה
463
00:33:48,231 --> 00:33:51,282
!היי! היי
.כולם, לא לזוז
464
00:33:51,318 --> 00:33:52,885
ידיים במקום
!שאוכל לראות אותם
465
00:33:53,937 --> 00:33:56,304
יש לי סיבה להאמין שישנה
.פצצה במתחם
466
00:33:56,339 --> 00:33:57,222
?אתה בטוח
467
00:33:57,274 --> 00:34:00,108
.יש לי את ההוכחה פה בפנים
.טוב, חברים, בסדר
468
00:34:00,143 --> 00:34:01,810
ידיים במקום
.שאוכל לראות אותם
469
00:34:02,062 --> 00:34:05,413
.סגנים, תסייעו לי
.הסתכלו מסביב
470
00:34:06,917 --> 00:34:07,882
...נולן, על מה אתה מדב
471
00:34:07,934 --> 00:34:09,567
אמרתי ידיים במקום
!שאוכל לראות אותם
472
00:34:09,719 --> 00:34:12,369
.אין שום דבר בתיק הזה
!אקדח-
473
00:34:14,925 --> 00:34:15,957
!לא
474
00:34:16,253 --> 00:34:18,243
.הוא גנב לי את ההצגה
475
00:34:18,278 --> 00:34:19,560
!לא
?מה עשית
476
00:34:19,596 --> 00:34:21,346
.היה לה אקדח
?מה עשית-
477
00:34:21,381 --> 00:34:24,499
!היה לה אקדח. -לא היה לה
!היה לה אקדח-
478
00:34:25,235 --> 00:34:26,467
.עלינו לעזוב עכשיו
479
00:34:26,803 --> 00:34:28,887
.הם התכוונו להרוג אותנו
.נולן, עלינו לעזוב-
480
00:34:29,122 --> 00:34:31,456
!אל
!לא
481
00:34:32,208 --> 00:34:33,258
!אחריהם
482
00:34:33,510 --> 00:34:34,376
!תפסו אותם
483
00:34:58,134 --> 00:35:00,869
הגיע הזמן שאת ואני
.נשים בצד את המחלוקות בינינו
484
00:35:00,871 --> 00:35:02,453
.נולן ייתפס
485
00:35:02,505 --> 00:35:03,588
.אתה לא יודע את זה
486
00:35:03,623 --> 00:35:08,276
אני יודע. אני גם יודע שאת תתפתי
.לעזור לו להתחמק מהצדק
487
00:35:08,428 --> 00:35:10,545
אין לך מושג בכלל
.על מה שעובר לי בראש
488
00:35:10,547 --> 00:35:13,581
סאלורה הייתה מתונה
.המוקפת בקיצונים
489
00:35:13,583 --> 00:35:16,935
הם ישתמשו במוות שלה כתירוץ
בכדי להביא את כח הצבא שלהם כנגד
490
00:35:16,970 --> 00:35:19,387
צפון אמריקה
.והעיר הזאת
491
00:35:19,539 --> 00:35:22,690
הם יעשו את זה בשמה
,ובשם אבא שלה
492
00:35:22,726 --> 00:35:25,961
...שגם כן נרצח על-ידי בן-א
.זה לא היה רצח פוליטי-
493
00:35:26,913 --> 00:35:30,281
.נולן הוזה
...יש לו ארק-טכנולוגיה במוח
494
00:35:30,317 --> 00:35:31,699
.ארק-טכנולוגיה ווטאנית
495
00:35:31,735 --> 00:35:34,085
את לא יכולה להשתמש
.בהיגיון עם האנשים האלו
496
00:35:34,337 --> 00:35:36,971
את חושבת שחוליית המוות
?של ראהם טאק היוותה איום
497
00:35:37,207 --> 00:35:41,042
חכי עד שרחפת הלוחמים תגיע עם
?מאה אלף חיילי רגלים! -מה הנקודה שלך
498
00:35:41,978 --> 00:35:46,664
...התקווה היחידה שלנו
...התקווה היחידה של התנגדות
499
00:35:47,116 --> 00:35:50,785
זה להגיש להם את הקצב מיוסמיטי
.על מגש של כסף
500
00:35:51,087 --> 00:35:52,921
,תתכחשי למעשיו
501
00:35:53,757 --> 00:35:57,592
ותתפללי לאל שלכם
.שזה מספיק
502
00:36:00,130 --> 00:36:05,534
,אתה תעשה הכל כדי לבגוד בנולן
.ואני אגמור אותך על זה
503
00:36:13,512 --> 00:36:15,508
.אישה מטומטמת
504
00:36:17,750 --> 00:36:20,256
?איפה את, קינזי
505
00:36:20,367 --> 00:36:21,633
?איבדת משהו
506
00:36:22,185 --> 00:36:23,402
.את הבת שלי
507
00:36:24,954 --> 00:36:27,622
.אתה חייב לחזור הביתה
?אני חייב-
508
00:36:27,624 --> 00:36:31,593
הישאר קרוב לאשתך. תשאיר נשק
.בהישג יד ותשמור עליה
509
00:36:31,795 --> 00:36:34,395
?מפני מי, הבת שלך
510
00:36:34,631 --> 00:36:35,847
.אני מחפש אותה
511
00:36:35,882 --> 00:36:37,932
אני אבוא ואגיד לכם
.כאשר סטאמה תהיה בטוחה
512
00:36:37,968 --> 00:36:39,801
.שניכם נתתם מקלט לסטאמה
513
00:36:39,803 --> 00:36:42,170
למה שלפתע קינזי תחליט
?להרוג אותה
514
00:36:42,622 --> 00:36:46,042
הדרך היחידה של קינזי לפגוע
.בי היא לפגוע במישהו שאני אוהב
515
00:36:49,212 --> 00:36:53,148
.כן, טוב, תודה על האזהרה
516
00:36:53,900 --> 00:36:55,450
.אתה חייב להגן על סטאמה
517
00:36:57,570 --> 00:36:58,671
.עד המוות
518
00:37:24,447 --> 00:37:28,267
.פישלתי. פישלתי מאוד. -קדימה
.אנחנו נתקן את זה. תמשיך ללכת
519
00:37:36,993 --> 00:37:38,093
.אנחנו לכודים
520
00:37:38,695 --> 00:37:40,245
.רק דבר אחד נותר לעשות
521
00:37:40,780 --> 00:37:43,114
.עדיף למות בכבוד
522
00:37:43,866 --> 00:37:44,999
...חיים ביחד
523
00:37:45,001 --> 00:37:46,050
.מתים ביחד
524
00:37:46,085 --> 00:37:46,751
.בוא נעשה את זה
525
00:37:46,986 --> 00:37:49,053
.נולן
.בסגנון בוץ' וסאנדנס-
526
00:37:49,763 --> 00:37:51,198
!אתם מוקפים
527
00:37:51,591 --> 00:37:53,807
.אל תירו
.זו לא הייתה אשמתו
528
00:37:54,444 --> 00:37:55,426
!תחפה עלי
529
00:37:55,662 --> 00:37:56,578
!לא
530
00:38:07,907 --> 00:38:08,857
.ילדונת
531
00:38:10,793 --> 00:38:13,894
.בבקשה אל תירו
.אנחנו לא חמושים
532
00:38:22,762 --> 00:38:23,743
!קינזי
533
00:38:25,732 --> 00:38:26,823
!?קינזי
534
00:38:35,103 --> 00:38:36,604
.כן, אבא
535
00:38:37,098 --> 00:38:40,577
האינדוג'ינית שלי תכנתה
.מחדש את המל"טים שלנו
536
00:38:41,305 --> 00:38:44,195
כך שהם הפכו
.להיות המל"טים שלי
537
00:38:45,294 --> 00:38:47,626
...תקשיבי לי, קינזי
538
00:38:47,661 --> 00:38:49,049
.לא, אתה תקשיב
539
00:38:49,084 --> 00:38:51,184
.נטשת את דרך ההיגיון
540
00:38:51,501 --> 00:38:53,017
.בחרת ללכת עם אלו שבגדו בנו
541
00:38:53,175 --> 00:38:56,416
הלב שלך הוא לא היחיד
.שנשבר הלילה
542
00:38:57,593 --> 00:39:00,247
.אם כך זה מרד
543
00:39:01,226 --> 00:39:02,904
.כן
544
00:39:08,905 --> 00:39:12,105
- שומר-החוק -
545
00:39:21,226 --> 00:39:23,409
אתה יודע שהיו לך
.הזיות אתמול בלילה
546
00:39:25,447 --> 00:39:28,915
?איריסה סיפרה לך
.כן, היא סיפרה-
547
00:39:35,290 --> 00:39:37,774
את תתני להם לקחת אותי
?אל דרום אמריקה
548
00:39:39,494 --> 00:39:40,578
.אני לא רוצה
549
00:39:41,930 --> 00:39:43,332
.אבל את חייבת
550
00:39:45,567 --> 00:39:46,534
.אני יודעת
551
00:39:47,986 --> 00:39:50,820
אני אצטרף אליך אל ברזיל
.אטען להגנתך
552
00:39:50,872 --> 00:39:54,007
את מכניסה את עצמך לזה
.בשבילי, הם יתלו אותך על זה
553
00:39:54,209 --> 00:39:56,326
.את תישארי פה
.גם את
554
00:39:56,978 --> 00:39:57,878
.אני חייבת לנסוע
555
00:39:57,930 --> 00:40:00,564
,הם יודעים שאם תפרדו
.שניכם תמותו
556
00:40:03,368 --> 00:40:07,820
ובכן, אז את חייבת לשמור עלי
.בחיים, כדי שהם יוכלו להרוג אותי
557
00:40:10,859 --> 00:40:11,726
.הגיע הזמן
558
00:40:18,649 --> 00:40:19,550
.טוב
559
00:40:28,477 --> 00:40:29,478
.איריסה
560
00:40:31,914 --> 00:40:35,065
.הנה, קחי את זה
?מה זה-
561
00:40:35,117 --> 00:40:38,184
אספתי מגבית. יש הרבה אנשים
.בעיר הזאת שמאמינים בנולן
562
00:40:38,237 --> 00:40:42,239
וכשתגיעו לברזיל, תשתמשי בכסף
.הזה לשחד שומר ותשחררי אותו
563
00:40:42,374 --> 00:40:44,057
,בסדר? הוא ילחם בך
.אבל תעשי כל מה שצריך
564
00:40:44,092 --> 00:40:45,726
.תעלפי אותו אם צריך
565
00:40:46,361 --> 00:40:48,696
ואז תקני סירה
.ותשוטו לאנטרקטיקה
566
00:40:50,198 --> 00:40:51,950
לעולם לא תוכלו
.להפסיק לברוח
567
00:40:53,485 --> 00:40:54,802
.אעשה את זה
568
00:41:04,930 --> 00:41:05,796
.בסדר
569
00:41:08,300 --> 00:41:15,104
,זה לא משנה לאן אפנה"
570
00:41:16,291 --> 00:41:22,679
אני לא יכול להתגבר עלייך
,כשעוד יש כאב
571
00:41:24,332 --> 00:41:31,304
זה לא משנה לילה או יום
572
00:41:32,274 --> 00:41:36,359
".נראה שהצל לעולם לא יתפוגג
573
00:41:36,411 --> 00:41:38,213
מוכנה לראות את
?העולם, ילדונת
574
00:41:40,015 --> 00:41:41,431
.הרפתקה אחת אחרונה
575
00:41:41,467 --> 00:41:49,456
...והשמש לא תזרח"
576
00:41:49,491 --> 00:41:52,159
.יותר
577
00:41:57,466 --> 00:42:05,022
...והגשם מטפטף
578
00:42:05,474 --> 00:42:08,325
".על דלתי
579
00:42:13,226 --> 00:42:18,226
gil_m תורגם וסונכרן ע"י
580
00:42:28,229 --> 00:42:33,229
"כשהדמדומים מעמעמים את השמיים מעל"