1 00:00:01,246 --> 00:00:03,277 ...בפרקים הקודמים של התנגדות 2 00:00:03,412 --> 00:00:06,714 למה שאמנדה רוזוואטר ?תיתן כבוד לבעלי 3 00:00:06,716 --> 00:00:09,383 .בעלך, דטק, מת כגיבור 4 00:00:09,785 --> 00:00:11,886 הוא צעד אל המחנה של ראהם טאק 5 00:00:12,488 --> 00:00:15,056 .עם פצצה שהושתלה בזרועו 6 00:00:16,192 --> 00:00:17,624 .לעזאזל 7 00:00:22,682 --> 00:00:24,698 .את תעזרי לי לצוד 8 00:00:24,700 --> 00:00:25,867 ?מה זה 9 00:00:26,219 --> 00:00:30,471 שורש שליטה. זה שומר עליכם .לובשי-הצורה צייתנים 10 00:00:32,992 --> 00:00:34,193 !מספיק 11 00:00:35,228 --> 00:00:36,877 .אני אוסר עליך לזון 12 00:00:36,913 --> 00:00:40,547 ?למה .האינדוג'ינים נוצרו למטרה הזו 13 00:00:43,269 --> 00:00:45,936 .להתראות, קינזי 14 00:00:46,288 --> 00:00:50,491 את תשני יחד עם משפחתך .עד שתלמדי את מקומך 15 00:00:51,794 --> 00:00:53,394 .עשיתי טעות 16 00:00:57,266 --> 00:00:58,232 !לא 17 00:01:00,670 --> 00:01:02,320 !לא 18 00:01:02,772 --> 00:01:04,071 .אנשים נהרגו 19 00:01:07,143 --> 00:01:09,393 ,קח לך כמה שעות .תתאפס על עצמך 20 00:01:09,445 --> 00:01:11,212 ?את אומרת שאני לא כשיר למשימה 21 00:01:14,183 --> 00:01:18,203 .הוא היה חלש .אתה צריך להיות חזק, חייל 22 00:01:19,138 --> 00:01:20,121 ?שמעת אותי 23 00:01:27,196 --> 00:01:28,296 .אנחנו לכודים 24 00:01:29,398 --> 00:01:32,382 .בסדר, בואי נעשה את זה ...בסגנון בוץ' וסאנדנס. -נולן 25 00:01:32,802 --> 00:01:34,689 !אנחנו מקיפים אתכם 26 00:01:36,539 --> 00:01:39,073 !בבקשה אל תירו .זו לא הייתה אשמתו 27 00:01:39,125 --> 00:01:41,208 !לחיות או למות יחד !לא- 28 00:01:41,261 --> 00:01:42,199 !קדימה 29 00:01:42,234 --> 00:01:46,779 - לפני 12 שעות - 30 00:02:03,933 --> 00:02:07,218 .האלמנה המתאבלת טאר .הסתכל עליה 31 00:02:07,470 --> 00:02:09,253 ?מה היא רוצה מהאומק 32 00:02:09,305 --> 00:02:10,671 ?מה היא מחפשת 33 00:02:10,773 --> 00:02:12,090 .שאלה טובה 34 00:02:12,425 --> 00:02:14,942 .האישה בוגדת .מגיע לה למות 35 00:02:15,177 --> 00:02:17,879 כן, אבל עשינו את העסקה .ההיא עם בעלה 36 00:02:18,781 --> 00:02:19,949 .לא אכפת לי 37 00:02:26,489 --> 00:02:30,559 תודה לך על ששכנעת אותי .לצאת מהבית 38 00:02:32,861 --> 00:02:34,078 .זה היה נדיב מצדך 39 00:02:34,113 --> 00:02:39,050 .היו לי עסקים בעיר .רציתי לראות מה מצבך 40 00:02:39,485 --> 00:02:41,603 .לא נשאר דבר לקבור מבעלי 41 00:02:42,638 --> 00:02:43,907 .זה מצבי 42 00:02:46,359 --> 00:02:50,745 אני מצטערת. אני לא .חברותית מידי עכשיו 43 00:02:51,747 --> 00:02:53,281 .זה מובן 44 00:02:54,033 --> 00:02:55,550 ?ראית את הבן שלך 45 00:02:56,752 --> 00:02:58,353 .זה נושא כאוב 46 00:03:17,389 --> 00:03:18,532 .חבצלות דם 47 00:03:19,367 --> 00:03:21,301 .בשבילך זה יעלה שש 48 00:03:26,513 --> 00:03:27,976 .לכי מפה, זבל 49 00:03:28,426 --> 00:03:30,174 .אני לא מוכר לבוגדים 50 00:03:31,220 --> 00:03:33,554 .הגברת איתי 51 00:03:33,713 --> 00:03:36,478 .כמובן, אומק נערץ 52 00:03:37,120 --> 00:03:39,671 .אני מתנצל, גברת טאר 53 00:03:46,702 --> 00:03:49,519 כדי להאיר את ביתך .בתקופת הצער הזאת 54 00:03:51,257 --> 00:03:54,492 אני בטוחה שלא באת כל הדרך .עד לפה רק כדי לקנות לי פרחים 55 00:03:54,527 --> 00:03:55,844 .לא, אני לא 56 00:03:57,096 --> 00:03:59,430 .הסוראז כמעט במלוא כוחה 57 00:03:59,482 --> 00:04:02,550 הגיע הזמן שלי לשקול .מה יקרה בהמשך 58 00:04:02,952 --> 00:04:04,685 .אתה תעיר את בני-עמך 59 00:04:04,687 --> 00:04:05,870 .כמובן 60 00:04:06,422 --> 00:04:08,290 ?ואז מה יקרה 61 00:04:09,742 --> 00:04:12,893 אני לא יכול להסתכן בלשחרר ,אותם בין תושבי כדוה"א 62 00:04:12,945 --> 00:04:14,161 .לא בהתחלה 63 00:04:14,614 --> 00:04:18,400 הפעולות הפזיזות של קינזי .עשו את זה ברור כשמש 64 00:04:19,602 --> 00:04:21,986 ?איפה בדיוק נמצאת קינזי 65 00:04:22,221 --> 00:04:24,221 אני לא רוצה .לשוחח על כך 66 00:04:24,456 --> 00:04:29,093 .לפחות אמור לי את זה ?נשקפת לי סכנה כלשהי 67 00:04:29,929 --> 00:04:34,732 קינזי איננה נמצאת בעמדה .לפגוע בך או בכל אחד אחר 68 00:04:39,033 --> 00:04:40,633 - שומר-החוק - 69 00:04:41,574 --> 00:04:44,174 ?איריסה, איפה נולן 70 00:04:44,226 --> 00:04:46,093 הוא לא חזר הביתה .אתמול בלילה 71 00:04:46,095 --> 00:04:47,596 .יש לנו בעיה 72 00:04:49,698 --> 00:04:53,234 .יש אי גדול בשם אוסטרליה 73 00:04:53,486 --> 00:04:56,120 .הוא מרוחק ולא מיושב 74 00:04:56,956 --> 00:04:59,758 .מקום בו האומק יהיו מבודדים 75 00:05:00,593 --> 00:05:05,095 .כדוה"א הוא כוכב מסובך ,כשילדיי יתעוררו 76 00:05:05,147 --> 00:05:07,482 צעדיהם הראשונים .יהיו בלתי-יציבים 77 00:05:08,234 --> 00:05:11,402 אני לא יכול להרשות שהם .ימעדו כמו שקרה לקינזי 78 00:05:11,938 --> 00:05:15,406 ,הם יזדקקו לזמן .כמו כל הילדים 79 00:05:15,441 --> 00:05:18,008 ,הם יזדקקו להדרכה .כמו כל הילדים 80 00:05:18,044 --> 00:05:20,661 למרבה המזל, יש להם .אבא אצילי וחכם 81 00:05:20,696 --> 00:05:22,197 .אך אין להם אימא 82 00:05:23,849 --> 00:05:25,099 .הצטרפי אלינו 83 00:05:25,851 --> 00:05:27,701 הוכיחי לבני-עמי שהאומק יכולים 84 00:05:27,753 --> 00:05:32,423 סוף-כל-סוף לחיות זה לצד זה .עם הווטאנים, כשווים 85 00:05:32,875 --> 00:05:36,010 העבר לא צריך .להגדיר את ההווה 86 00:05:39,248 --> 00:05:44,151 ...אתה גורם לי לכבוד רב .אבל הבית שלי פה 87 00:05:44,387 --> 00:05:48,139 כאן? בין אנשים ?שקוראים לך בוגדת 88 00:05:48,791 --> 00:05:50,875 .בעלך, מת 89 00:05:51,427 --> 00:05:55,246 עליך סוף-סוף להפסיק .להתאבל ולהמשיך הלאה 90 00:05:57,233 --> 00:06:01,318 אבל הבן והנכד שלי נמצאים פה .והם בהחלט בחיים 91 00:06:01,370 --> 00:06:02,803 .הביאי גם אותם 92 00:06:03,038 --> 00:06:07,109 אני מבטיח לך, אנחנו נתייחס .אליהם כשווים, כמשפחה 93 00:06:08,911 --> 00:06:11,047 תגידי לי שתשקלי .את זה לפחות 94 00:06:13,182 --> 00:06:14,250 .בסדר 95 00:06:24,393 --> 00:06:25,359 .נולן 96 00:06:27,863 --> 00:06:29,097 ?איפה היית 97 00:06:30,349 --> 00:06:31,365 .סיירתי 98 00:06:31,367 --> 00:06:32,935 .לא ענית לטלפון שלך 99 00:06:34,687 --> 00:06:35,953 ?בשביל מה השמלה 100 00:06:36,505 --> 00:06:38,172 .ארגון ווטאניס עוד רגע פה 101 00:06:38,407 --> 00:06:39,307 ?מה 102 00:07:07,436 --> 00:07:10,120 הם יצרו איתנו קשר רדיו ,ממעבר ביזל לפני חצי שעה 103 00:07:10,156 --> 00:07:12,673 .ביקשו רשות להיכנס ?והסכמת- 104 00:07:12,725 --> 00:07:15,692 ,כן, עם זה שהרשת החוסמת נהרסה .זה לא שיש לנו יותר מידי ברירות 105 00:07:22,451 --> 00:07:24,685 .תמשיך לחייך .תוריד ידיים מהאקדח 106 00:07:25,087 --> 00:07:26,503 הם אמרו שהם רק .רוצים לדבר 107 00:07:37,833 --> 00:07:39,983 .ראש-העיר רוזוואטר אני מניחה 108 00:07:40,019 --> 00:07:41,818 .סגנית הקנצלר, ווסק 109 00:07:43,239 --> 00:07:46,006 אנא, אני שומעת מספיק את המושג סגנית הקנצלר בברזיל 110 00:07:46,008 --> 00:07:47,041 .קראי לי סאלורה 111 00:07:47,076 --> 00:07:50,077 .בסדר גמור, סאלורה .את יכולה לקרוא לי אמנדה 112 00:07:50,112 --> 00:07:55,316 ,וזה שומר-החוק שלי. -ג'ושוע נולן, כן .שמעתי על המוניטין שלך 113 00:07:55,568 --> 00:07:58,502 .זה סטארג', ראש הסגל שלי .גברת ראש-העיר- 114 00:07:58,654 --> 00:08:02,657 ואני בטוחה שאין צורך להציג .את חברינו למסע 115 00:08:09,898 --> 00:08:14,935 חבריי היקרים, אני מתאר לעצמי .שאתם מופתעים לראות אותי 116 00:08:17,440 --> 00:08:18,542 .אתה בחיים 117 00:08:18,729 --> 00:08:20,295 .הו, תודה לראיטסו 118 00:08:20,410 --> 00:08:23,252 אני לא יודעת איך .ולא אכפת לי 119 00:08:25,444 --> 00:08:28,335 .ברוך שובך הביתה, אהובי 120 00:08:39,636 --> 00:08:42,936 gil_m תורגם וסונכרן ע"י 121 00:08:46,238 --> 00:08:49,238 - ה ת נ ג ד ו ת - עונה 3, פרק 10 122 00:08:49,239 --> 00:08:51,439 "כשהדמדומים מעמעמים את השמיים מעל" 123 00:08:51,474 --> 00:08:57,461 ,אז, הנה כולנו, אני .ארגון ווטאניס ודטק טאר 124 00:08:58,013 --> 00:09:00,214 ?השאלה הגדולה היא, למה 125 00:09:00,649 --> 00:09:05,151 אני נשלחתי לנהל מו"מ ליצירת .ברית אסטרטגית עם התנגדות 126 00:09:05,253 --> 00:09:06,320 .הו, וואו 127 00:09:06,655 --> 00:09:10,190 ,אני... אני מצטערת, סאלורה .אני מעט מבולבלת 128 00:09:10,292 --> 00:09:13,710 הצבא שלכם רצח את האזרחים .שלנו במהלך השבועות האחרונים 129 00:09:13,762 --> 00:09:15,862 .המרגלים שלכם חיבלנו בנו 130 00:09:15,915 --> 00:09:18,999 .הם הפילו את הקשת של סנט לואיס .תחת לחץ- 131 00:09:19,034 --> 00:09:21,685 .יש לך דם על הידיים 132 00:09:21,737 --> 00:09:27,474 ?אלוקים אדירים, את לא יודעת, נכון .ראהם טאק היה מורד 133 00:09:27,610 --> 00:09:29,760 מעולם לא הייתם במלחמה ,כנגד ארגון ווטאניס 134 00:09:29,795 --> 00:09:31,845 אלא עם משוגע שהיה במסע צלב של רצח עם 135 00:09:31,897 --> 00:09:33,914 כדי לטהר את כדוה"א .מתושביו החוקיים 136 00:09:33,949 --> 00:09:37,819 ,בת-אדם יקרה .באנו בכדי להתנצל 137 00:09:39,071 --> 00:09:40,271 ?להתנצל 138 00:09:40,306 --> 00:09:43,991 הארגון רוצה לעזור לנו להוביל .תקופה חדשה של ידידות 139 00:09:44,026 --> 00:09:47,945 ,כ-12 שומרים בסה"כ. שניים בחדר ,שלוש על הדלתות למטה 140 00:09:47,980 --> 00:09:49,246 .מה שמשאיר שבעה במשאיות 141 00:09:49,281 --> 00:09:52,066 .אז, בואו כולנו נשתה לשלום 142 00:09:52,568 --> 00:09:54,668 ?סליחה, אבל למה הוא פה 143 00:09:54,703 --> 00:09:59,404 מצאנו אותו בהריסות המאהל .של גנרל ראהם טאק, פצוע קשות 144 00:09:59,457 --> 00:10:03,060 הענקנו לו טיפול רפואי .וחיברנו לו זרוע ביו-מכאנית 145 00:10:04,130 --> 00:10:07,364 הוא נתן לנו את הרושם שאתם .תשמחו לראות אותו 146 00:10:07,616 --> 00:10:09,950 ובכן, הייתה לי כל סיבה ,לצפות לקבלת פנים חמה 147 00:10:09,985 --> 00:10:14,188 בהתחשב בזה שכמעט ומתתי .בהצלה של העיר הזאת. -כמעט 148 00:10:15,090 --> 00:10:17,724 העבודה שלא מתת גורמת לי לתהות ...איזה משחק אתה משחק 149 00:10:17,777 --> 00:10:21,045 .איזה משחק הם משחקים .נולן, תנמיך את הטונים- 150 00:10:21,680 --> 00:10:25,933 .שומר-החוק שלי חשדן מטבעו .את לעזאזל צודקת שאני חשדן- 151 00:10:26,368 --> 00:10:31,071 דטק טאר צוהל לפה, שמח ומאושר ...עם חבריו הפושעים, מצפה 152 00:10:31,123 --> 00:10:34,208 .שמור על הפה שלך, שוחט .שמור על הפה שלך 153 00:10:34,243 --> 00:10:38,345 !נולן .צא מפה, עכשיו 154 00:10:42,784 --> 00:10:43,768 ?נולן 155 00:10:45,204 --> 00:10:49,006 .ברוך שפטרנו. -גם אתה דטק .המבוגרים צריכים לדבר 156 00:10:49,058 --> 00:10:52,226 ?את מסלקת אותי ?כאילו שאני איזה סוג של שפחה 157 00:10:52,261 --> 00:10:54,995 .לך הביתה ותירגע .תענג את אשתך 158 00:10:55,030 --> 00:11:02,004 תחשוב קצת כיצד אתה מתכוון לשלם לי על .הזרוע היקרה מאוד שהשגת בתואנות שווא 159 00:11:03,856 --> 00:11:07,625 .כמובן, סגנית הקנצלר .תודה שהקדשת מזמנך 160 00:11:11,699 --> 00:11:13,914 .אדון טאר, אנא הישאר זמין 161 00:11:14,149 --> 00:11:18,985 כרגע, אני מחפש מישהו שאוכל לפרוק ?עליו את זעמי. אתה מתנדב לזה 162 00:11:18,987 --> 00:11:20,071 ?אתה מתנדב 163 00:11:21,207 --> 00:11:22,623 .לא, אדון טאר 164 00:11:23,559 --> 00:11:25,660 ובכן, אם כך כדאי .שאמשיך בחיפושים 165 00:11:27,996 --> 00:11:29,269 .מטומטם 166 00:11:29,849 --> 00:11:33,333 ראהם טאק במקור נשלח ,למשימת סיור 167 00:11:33,335 --> 00:11:36,219 עם תריסר חטיבות אחרות .אחרי שבליז וניו-יורק נפלו 168 00:11:36,255 --> 00:11:42,209 הפקודות שלו היו לאסוף מידע .ולהעניק סיוע והקלה לניצולים 169 00:11:42,361 --> 00:11:45,812 ואת מצפה ממני להאמין שלא היה ?לך מושג למה שהוא מסוגל לעשות 170 00:11:45,865 --> 00:11:47,314 אי אפשר היה .לגעת בו 171 00:11:47,316 --> 00:11:50,284 הוא היה נשוי לאחייניתו .של ווזיר קוואנדו 172 00:11:50,519 --> 00:11:51,637 ...אני 173 00:11:53,672 --> 00:11:57,075 שלחתי אותה לנסות .ולהכניס לו קצת היגיון 174 00:11:58,427 --> 00:12:00,660 את יודעת מה ?הפסיכופט הזה עשה 175 00:12:02,381 --> 00:12:05,883 הוא שלח לנו בחזרה את הראש שלה .מחובר אל החלק הקדמי של האופנוע שלה 176 00:12:06,135 --> 00:12:08,101 התכוונו להיכנס בו ,בכל הכח 177 00:12:08,103 --> 00:12:10,270 .אבל אתם הקדמתם אותנו 178 00:12:10,322 --> 00:12:13,907 ,פתרתם את הבעיה המבישה שלנו .וארגון ווטאניס חייב לכם על כך 179 00:12:17,045 --> 00:12:20,731 חשבתי שכל העניין עם דטק ילך .יותר טוב, באמת שככה חשבתי 180 00:12:20,766 --> 00:12:22,616 .הפושע התככן הקטן 181 00:12:22,651 --> 00:12:25,552 .סאלורה .זה בסדר אם אני אומרת את זה- 182 00:12:25,688 --> 00:12:29,006 בכל מקרה, זה מביא .אותנו לעכשיו 183 00:12:29,241 --> 00:12:33,994 ווזיר קוואנדו אישר לי ...להציע לכם הכל 184 00:12:34,029 --> 00:12:36,363 ,הסכם סחר בגולונייט ,ברית הגנה הדדית 185 00:12:36,415 --> 00:12:40,033 ,חילופי שגרירים .את יודעת, בלה, בלה, בלה 186 00:12:40,068 --> 00:12:42,469 ?ומה את רוצה בתמורה 187 00:12:42,805 --> 00:12:44,938 אין דבר כזה ארוחת .צהריים חינם 188 00:12:44,973 --> 00:12:50,277 יש בין האנשים שלי שחוגגים .את הזוועות של ראהם טאק 189 00:12:50,312 --> 00:12:53,163 לצערי, הוא הפך לסוג ,של גיבור שקר 190 00:12:53,399 --> 00:12:55,899 ולהילחם בתפיסה הזו .זהו קרב קשה 191 00:12:55,934 --> 00:12:57,083 .בסדר ?מה את צריכה 192 00:12:57,136 --> 00:13:02,256 ניצחון גדול, משהו שיחזיר .את כולם אל אותו הצד 193 00:13:02,591 --> 00:13:03,659 ?כמו מה 194 00:13:05,694 --> 00:13:08,361 הממשלה שלי מבועתת .מחבריכם האומקים 195 00:13:08,413 --> 00:13:10,063 ,אנחנו בקושי חברים 196 00:13:10,098 --> 00:13:11,698 .ורק שתדעי, הם רק שניים 197 00:13:11,734 --> 00:13:14,801 .זה לא משנה .יש להם קוצרת בחלל 198 00:13:15,254 --> 00:13:20,491 תשאלי כל ווטאני... דברים רעים קורים .כשקוצרת של האומק מופיעה בחלל 199 00:13:21,427 --> 00:13:25,729 ,האנשים שלי מפחדים ,וכשאנשים שלי מפחדים 200 00:13:25,764 --> 00:13:28,866 יש להם עבר של .מעשים טיפשים 201 00:13:29,718 --> 00:13:33,236 כמו חבלה בארק ?ושחיטה של גזע שלם 202 00:13:33,272 --> 00:13:35,406 אני לא יכולה לאשר ...את זה, אבל אני לא 203 00:13:36,058 --> 00:13:38,258 אני לא אעליב אותך .בזה שאכחיש את זה 204 00:13:40,712 --> 00:13:44,064 אני רוצה שתארגני מפגש .ביני לבין המנהיג שלהם 205 00:13:44,466 --> 00:13:48,668 תני לי הזדמנות לשכנע אותו .שאנחנו לא רוצים להזיק להם 206 00:13:48,704 --> 00:13:51,154 טווגין שונא את ארגון ווטאניס .הוא לעולם לא יסכים לזה 207 00:13:51,190 --> 00:13:54,074 את רוצה שלום ?עם ארגון ווטאניס 208 00:13:54,526 --> 00:13:56,811 תעזרי לי לעשות שלום .עם האומק 209 00:13:58,146 --> 00:13:59,546 .זה המחיר שלי 210 00:14:09,324 --> 00:14:10,440 ?מה אתה מתכוון לעשות 211 00:14:10,592 --> 00:14:11,525 ?מה דעתך 212 00:14:11,560 --> 00:14:15,262 ארגון ווטאניס לא מחלק גפיים .אינדוג'ינים יוקרתיים בחינם 213 00:14:15,864 --> 00:14:19,183 .אתה צודק, הם לא .מעניין איך דטק קיבל את שלו 214 00:14:20,519 --> 00:14:25,405 .היי, דטק. זמן לתשובות .אתה מחפש לריב? -נולן מספיק- 215 00:14:25,841 --> 00:14:28,041 ?איך הצלחת להתחמק מהפיצוץ !אל תעשה את זה- 216 00:14:28,093 --> 00:14:29,726 .תקשיב לילדה שלך 217 00:14:30,878 --> 00:14:31,979 ?מה עשית 218 00:14:32,731 --> 00:14:33,964 עשית עסקה ?עם ראהם טאק 219 00:14:33,999 --> 00:14:36,483 הדבר הבא יהיה שהוא יגיע ?מדדה מהעמקים 220 00:14:36,518 --> 00:14:40,287 .ראהם מת ובצדק ?כן? ולמה אתה לא- 221 00:14:40,923 --> 00:14:43,640 בגלל שנמר לא יכול .לשנות את הפסים שלו 222 00:14:44,860 --> 00:14:46,843 .ובכל זאת להישאר נמר 223 00:14:46,878 --> 00:14:49,629 מה דעתך שאתלוש לך את הזרוע ?הרובוטית הזאת ואכה איתה אותך 224 00:14:49,631 --> 00:14:51,014 .לא נראה לי 225 00:14:51,550 --> 00:14:53,233 ,עברתי תלאות רבות 226 00:14:53,268 --> 00:14:55,702 ועכשיו אלך לעשות אהבה .עם אשתי היפה 227 00:15:07,649 --> 00:15:08,682 .אתה הולך הביתה 228 00:15:08,734 --> 00:15:12,035 .עדיין לא סיימתי איתו .נולן, מספיק! אתה מפחיד אותי- 229 00:15:27,528 --> 00:15:28,763 !תלכו מפה 230 00:15:30,798 --> 00:15:34,000 תמכרי את עוגיות הצופים .שלך למישהו אחר אני עסוקה 231 00:15:34,335 --> 00:15:39,138 .אני דואגת לנולן. הוא שותה המון .אני חוששת שיש לו הזיות 232 00:15:39,340 --> 00:15:41,708 ובכן, זו יכולה להיות תופעת .לוואי של הניתוח 233 00:15:42,243 --> 00:15:43,926 הטכנולוגיה הארקית שלא ,הצלחתי להסיר מהמוח שלו 234 00:15:43,978 --> 00:15:47,330 קיים סיכוי שהיא זיהמה את הרקמות .באונה הטמפורלית שלו 235 00:15:47,565 --> 00:15:51,050 נפיחות מהסוג הזה עלולה לגרום ...להתפרצויות רגשיות וה 236 00:15:51,402 --> 00:15:53,720 ...ו... וה 237 00:15:54,472 --> 00:15:55,490 ?'דוק 238 00:15:57,692 --> 00:15:59,925 דוק', את יכולה לבוא ?ולבדוק איתו 239 00:15:59,961 --> 00:16:02,912 לא היום... יש לי פרויקט .שדורש את מלוא תשומת ליבי 240 00:16:02,947 --> 00:16:05,631 .בבקשה .אני מאוד מפחדת 241 00:16:08,669 --> 00:16:09,704 .טוב 242 00:16:11,706 --> 00:16:13,806 זה אמור לרסן .את האגרסיביות שלו 243 00:16:13,858 --> 00:16:15,591 .מנה אחת בלבד 244 00:16:15,627 --> 00:16:19,363 אם תתני לו יותר, ואת ...תגרמי לו לעילפון, אז פשוט 245 00:16:20,515 --> 00:16:21,331 ...אז 246 00:16:22,467 --> 00:16:23,784 ?את בסדר 247 00:16:25,386 --> 00:16:26,420 .אני בסדר 248 00:16:27,956 --> 00:16:30,306 .אני בסדר .תביאי אותו לפה מחר 249 00:16:30,642 --> 00:16:32,958 בינתיים, אני באמת .צריכה שתלכי מפה 250 00:16:32,994 --> 00:16:35,095 ?את בטוחה !עופי מפה- 251 00:16:50,711 --> 00:16:51,711 .בסדר 252 00:16:52,563 --> 00:16:54,130 .נשימה עמוקה 253 00:16:54,882 --> 00:16:56,382 ,קדימה, מהממת .את יכולה לעשות את זה 254 00:16:56,417 --> 00:17:00,553 ...פשוט ברוגע .פשוט ברוגע תמשיכי אותו החוצה 255 00:17:11,366 --> 00:17:13,467 !כלבה אומקית ארורה 256 00:17:21,042 --> 00:17:24,009 החיים שלאחר המוות עושים .לך טוב, אהובי 257 00:17:25,630 --> 00:17:28,097 את רוצה שאמות ?לעיתים יותר קרובות 258 00:17:34,706 --> 00:17:38,141 שמעתי שד"ר יוול הטמינה .פצצה בזרוע שלך 259 00:17:41,446 --> 00:17:43,046 ?כיצד נמלטת 260 00:17:45,866 --> 00:17:46,816 .אל 261 00:17:49,637 --> 00:17:51,573 .אתה לא צריך להירתע 262 00:17:54,025 --> 00:17:56,759 אתה יודע שאני רואה .בפרגמטיות כדבר מפתה 263 00:18:05,420 --> 00:18:09,440 זכית לראות את פניו של ?ראהם טאק כשהוא מת 264 00:18:10,992 --> 00:18:15,313 בזמן הזה, מה שיותר עניין .אותי היה לברוח כדי לשרוד 265 00:18:17,965 --> 00:18:23,303 ,אך בדמיון שלי .זה היה מראה נהדר 266 00:18:25,723 --> 00:18:26,707 ?אדונים 267 00:18:27,742 --> 00:18:28,841 ?מה 268 00:18:29,477 --> 00:18:30,543 .יש לכם מבקרים 269 00:18:40,388 --> 00:18:43,723 .שלום, אמנדה .את נראית נהדר 270 00:18:44,825 --> 00:18:47,987 ,סגנית הקנצלר .זהו כבוד גדול 271 00:18:48,022 --> 00:18:50,393 .ברוכה הבאה לביתנו 272 00:18:50,874 --> 00:18:53,056 .אני סטאמה משושלת שאנז'י 273 00:18:53,719 --> 00:18:55,856 .אני סאלורה משושלת וולאנה 274 00:18:57,772 --> 00:18:59,405 ?כיצד נוכל לעזור לך 275 00:18:59,757 --> 00:19:01,140 .את מקורבת לטווגין 276 00:19:01,476 --> 00:19:03,576 הוא עזר לך להסתתר .כשהיית מבוקשת 277 00:19:03,828 --> 00:19:07,363 אני מבינה שהוא .כישף אותך. -ילדה רעה 278 00:19:07,399 --> 00:19:10,150 .הפגישה הזאת נגמרה .החוצה 279 00:19:11,002 --> 00:19:12,618 ?לאן זה הולך, אמנדה 280 00:19:12,970 --> 00:19:16,388 אני עורכת הערב אירוע קבלת פנים .ואני רוצה שטווגין יהיה שם 281 00:19:16,524 --> 00:19:20,126 את תשתמשי ב"השפעה" שלך .כדי שזה יקרה 282 00:19:20,178 --> 00:19:21,961 למה שאשתי תעשה ?משהו בשבילך 283 00:19:22,013 --> 00:19:25,030 ,את הרסת אותה .הפכת אותה למנודה 284 00:19:25,182 --> 00:19:27,466 אשתך גרמה לנזק רב .לעיר הזאת 285 00:19:27,618 --> 00:19:29,702 .אשתך היא רוצחת 286 00:19:29,754 --> 00:19:33,722 ,היא קיבלה חנינה על כל פשעיה .על-ידך, אם אני זוכר נכון 287 00:19:34,659 --> 00:19:37,743 אני מבקשת בגלל שנוכחותו של טווגין הלילה 288 00:19:37,795 --> 00:19:40,963 עשויה לעזור לנו להשכין .שלום עם ארגון ווטאניס 289 00:19:41,098 --> 00:19:43,682 ,חנינה או לא חנינה .את חייבת לנו 290 00:19:43,734 --> 00:19:45,868 .ומדובר פה בצדק .נראה אותך מכחישה זאת 291 00:19:46,403 --> 00:19:51,991 די נכון. עם זאת, הקשר שלי עם .טווגין הפך לאחרונה למעט מסובך 292 00:19:52,043 --> 00:19:54,577 .ובכן, את מספיק חכמה .את תפתרי את זה 293 00:19:54,612 --> 00:19:55,661 .תדברי איתו בנעימות 294 00:19:55,663 --> 00:19:57,463 .תענטזי בשבילו .לא מעניין אותה מה 295 00:19:57,498 --> 00:19:58,848 .רק תגרמי לזה לקרות 296 00:19:59,283 --> 00:20:00,867 .אני לא יכולה 297 00:20:01,369 --> 00:20:04,737 בסדר. טוב, אז נוכל לעשות .את זה בדרך אחרת 298 00:20:05,039 --> 00:20:08,708 סטאמה, את תביאי .את האומק לאירוע הערב 299 00:20:08,943 --> 00:20:12,177 ובתמורה, אני אבטל את התוכנית שלי שחייליה של סאלורה 300 00:20:12,213 --> 00:20:14,414 .יתקעו כדור בעורף של בעלך 301 00:20:20,154 --> 00:20:23,189 !אני לא יכולה ללכת לטווגין .את לא מקשיבה- 302 00:20:23,241 --> 00:20:26,292 אמנדה רוזוואטר מחפשת .סיבה לראות אותי מת 303 00:20:26,294 --> 00:20:28,978 המכשף רוצה לקחת אותי .איתו הרחק לאוסטרליה 304 00:20:29,030 --> 00:20:32,581 ?יש לך מושג איפה נמצאת אוסטרליה ?למה שאדע דבר כזה- 305 00:20:32,617 --> 00:20:36,852 זה רחוק. אתה לעולם לא תראה .אותי שוב. -הנה רעיון מקורי 306 00:20:36,888 --> 00:20:40,306 ".תגידי למכשף, "לא, תודה !תגידי לו שאת אוהבת את בעלך 307 00:20:40,358 --> 00:20:43,092 .אתה לא מבין את האומק ?ואת כן- 308 00:20:43,127 --> 00:20:46,695 .אם אסרב לו, הוא ייקח אותי בכח .את לא יודעת את זה- 309 00:20:46,731 --> 00:20:50,183 .זה בטבע שלו .את תחת ההגנה שלי- 310 00:20:50,918 --> 00:20:52,536 .הלוואי וזה היה מספיק 311 00:21:11,618 --> 00:21:12,919 .התקרבי 312 00:21:14,521 --> 00:21:16,021 .אני מפחדת 313 00:21:16,857 --> 00:21:18,290 ?ולמה זה 314 00:21:19,292 --> 00:21:21,810 .בגלל שעלי לסרב להצעה שלך 315 00:21:30,887 --> 00:21:34,006 .את עדיין פוחדת ממני ?נכון 316 00:21:36,576 --> 00:21:37,794 .יופי 317 00:21:39,930 --> 00:21:44,484 ,טוב מאוד שאת מפחדת ממני .סטאמה טאר משושלת שאנז'י 318 00:21:46,119 --> 00:21:53,925 אז בכוכב בבית, אני כישפתי עוד ועוד נערים ונערות קסטיטאנים קטנים 319 00:21:53,960 --> 00:21:58,081 וכל אחד מהם היה .נאה וחכם כמוך 320 00:21:59,433 --> 00:22:06,871 ,אהבתי אותם, הרגתי אותם .וטרפתי אותם, בגלל אני טורף 321 00:22:07,073 --> 00:22:11,677 .ואת, גברת, הטרף ההיסטורי שלי 322 00:22:12,713 --> 00:22:18,233 ברגע זה, לא נראה לי שאת מבינה .את מקומך בשרשרת המזון 323 00:22:26,476 --> 00:22:29,684 .זהו עולם חדש 324 00:22:29,980 --> 00:22:32,915 הוא אף-פעם לא יסתגל .למסורות שלך 325 00:22:33,667 --> 00:22:35,469 .הדרכים הישנות נגמרו 326 00:22:37,621 --> 00:22:42,408 הבת שלך, נדמה לי שלא יכלה .לקבל את זה ונענשה 327 00:22:43,243 --> 00:22:49,465 אתה הענשת אותה בגלל .שאתה, טווגין, יודע טוב יותר 328 00:22:50,917 --> 00:22:53,353 .אתה נבון 329 00:22:54,855 --> 00:22:57,289 .זו חנפנות ריקנית 330 00:22:57,691 --> 00:23:02,978 היא ריקנית אם לא תצליח לפעול .בהתאם עם הלב הנבון שלך 331 00:23:04,314 --> 00:23:09,501 מתקיימת סעודה הערב ...לכבודם של ארגון ווטאניס 332 00:23:10,153 --> 00:23:13,189 ,האויב הקדום שלך, אני יודעת 333 00:23:14,441 --> 00:23:20,146 אבל סגנית הקנצלר ביקשה שתהיה .נוכח שם בכדי לשוחח על שלום 334 00:23:21,698 --> 00:23:27,586 אני לעולם לא אעשה שלום .עם החיות האלו שרצחו את בני-עמי 335 00:23:28,722 --> 00:23:30,890 כמו שאתם רצחתם .את העם שלהם 336 00:23:31,942 --> 00:23:34,692 לכל צד יש מספיק סיבות לבוז לצד השני 337 00:23:34,728 --> 00:23:38,447 על הזוועות שנעשו לפני .זמן רב והרחק מכאן 338 00:23:38,982 --> 00:23:46,854 אבל כאן ועכשיו, אין שום סיבה לשנאה .ויש את כל הסיבות למען השלום 339 00:23:47,006 --> 00:23:53,429 ,המשפחה שלך ישנה בחלל מעלינו .אקסו סוראז טווגין 340 00:23:54,481 --> 00:23:57,315 איזה סוג של בית ?אתה תבנה להם 341 00:24:10,006 --> 00:24:13,006 ,רקiריד רק מ-טiגם אני מ !יםNכי הוא היחידי שלא פוגע במתרג 342 00:24:36,623 --> 00:24:38,424 .הו, האנושות 343 00:24:49,569 --> 00:24:52,856 אמרתי לאמנדה שאני אאבטח את .האירוע שלהם הלילה יחד עם פול 344 00:24:54,608 --> 00:24:56,357 .אתה יכול להישאר לנוח פה 345 00:24:58,094 --> 00:25:01,896 נפגשתי עם דוק' יוול. היא חושבת .שהארק-טכנולוגיה שנמצאת בראשך מזיקה לך 346 00:25:02,132 --> 00:25:05,032 .דוק' יוול היא שקרנית .היא הצילה את חיינו- 347 00:25:07,087 --> 00:25:10,589 היא נתנה לי את התרופה הזאת .שתעזור לך להירגע 348 00:25:11,941 --> 00:25:13,141 .אני צריך להישאר חד 349 00:25:13,193 --> 00:25:16,227 ,אני לא קונה את כל החירטוטים האלו .אפילו לא לרגע אחד 350 00:25:16,279 --> 00:25:17,962 .לא ?מה הם מנסים להשיג 351 00:25:18,014 --> 00:25:20,365 אם אני הייתי מנהל ,את ארגון ווטאניס 352 00:25:20,400 --> 00:25:22,000 הייתי מפתה את הסגול ,אל שטח פתוח 353 00:25:22,035 --> 00:25:23,902 ,מחסל אותו .ומשתלט על החללית שלו 354 00:25:23,904 --> 00:25:25,203 .כן, הגיוני 355 00:25:25,238 --> 00:25:28,240 .אם תשלוט בשמיים, תשלוט בעולם ?רגע, לאן אתה הולך- 356 00:25:28,842 --> 00:25:31,109 .לעצור התנקשות .לא, אל תלך- 357 00:25:31,661 --> 00:25:33,144 ?את נגדי 358 00:25:36,182 --> 00:25:37,000 !אל 359 00:25:39,352 --> 00:25:41,553 .אל תעקבי אחרי 360 00:25:52,082 --> 00:25:54,865 ,הו, אלוקים אדירים ?אני מריחה קפה 361 00:25:56,102 --> 00:25:58,536 אנחנו תמיד לוקחים איתנו למסע .מספר שקים של פולי קפה 362 00:25:58,588 --> 00:26:00,938 זה תמיד עובד כל-כך .טוב איתכם, הצפוניים 363 00:26:03,710 --> 00:26:08,180 ?כמה זמן עבר .מאז שהייתי נערה, לפני הארקפול- 364 00:26:08,932 --> 00:26:11,716 ?את יודעת, הקפה הזה גדל בפרו 365 00:26:11,718 --> 00:26:16,121 יש אזור קטן שבאורך-פלא .לא נפגע מהארקפול 366 00:26:16,623 --> 00:26:18,773 אבא שלי היה נוהג .לעשות איתי קמפינג שם 367 00:26:18,808 --> 00:26:21,360 הוא רצה שאעריך את .העולם כפי שהיה קיים 368 00:26:22,162 --> 00:26:23,795 .הוא נשמע מאוד מודרני 369 00:26:23,997 --> 00:26:25,046 .הוא אכן היה 370 00:26:25,198 --> 00:26:28,083 .לצערי, זה גם מה שגרם למותו 371 00:26:29,035 --> 00:26:30,785 .אני מצטערת כל-כך .לא, זה בסדר- 372 00:26:30,837 --> 00:26:33,338 לאנולו טורוקו .היו שפע של אויבים 373 00:26:33,640 --> 00:26:35,140 ?אנולו טורוקו 374 00:26:35,992 --> 00:26:38,893 האדם שבעקבות מותו התחילו .המלחמות החיוורות, כן 375 00:26:39,129 --> 00:26:41,846 ,הרוצח שלו מעולם לא נתפס אז שניתי את השם שלי 376 00:26:41,882 --> 00:26:44,349 .וירדתי למחתרת לזמן מה 377 00:26:44,901 --> 00:26:47,719 את חושבת שזה היה בן-אדם ?שלחץ על ההדק 378 00:26:48,271 --> 00:26:51,390 לא הייתי רוצה לחשוב שהעולם .כולו יצא למלחמה על כלום 379 00:26:52,642 --> 00:26:54,159 ?זה אמורה להיות בדיחה 380 00:26:54,761 --> 00:26:57,395 .לא, אני צינית, אני צינית 381 00:26:57,397 --> 00:26:59,163 ,שני הצדדים רצו מלחמה שני הצדדים ליבו 382 00:26:59,215 --> 00:27:01,700 את הלהבות בתשוקה כדי ,שזה יקרה, ובסופו של דבר 383 00:27:02,602 --> 00:27:05,637 כמעט הרסנו את הכוכב היחיד .הראוי למחייה שיש לנו 384 00:27:06,489 --> 00:27:09,708 ,ובכן, אבא שלך היה גיבור .ואת הולכת בדרכיו 385 00:27:10,560 --> 00:27:15,213 אני רק מנסה להחזיר את העולם .בחזרה למסלול, למענו ולמעננו 386 00:27:16,049 --> 00:27:19,852 ,ובכן, אם טווגין יופיע הלילה .אעשה כל שביכולתי בכדי לעזור 387 00:27:21,387 --> 00:27:22,554 .אני יודעת 388 00:27:31,114 --> 00:27:32,931 ,מה אתה חושב שבחור הזה נושא עמו 389 00:27:32,983 --> 00:27:36,451 ?משהו להרוג איתו את האומק ?אולי נשק כימי 390 00:27:37,287 --> 00:27:40,188 .אני לא יודע .בוא נברר 391 00:28:01,697 --> 00:28:02,980 .גברת ראש-העיר 392 00:28:03,632 --> 00:28:07,568 .דטק, ברוך הבא ?זו המשרתת שלך 393 00:28:07,603 --> 00:28:11,605 ,אשתי, כפי שאת מנחשת .עסוקה כרגע במשהו אחר 394 00:28:12,441 --> 00:28:13,507 .אני אנדינה 395 00:28:13,542 --> 00:28:16,743 .בואי נתערבב, יקירתי .ותפסיקי לנוע בעצבנות 396 00:28:20,265 --> 00:28:23,951 .אורח הכבוד הגיע, וזה טוב .ולעולם לא תנחשי מי איתו 397 00:28:23,986 --> 00:28:26,020 אני חושבת שיש .לי מושג די טוב 398 00:28:28,407 --> 00:28:31,326 .שלום, לכולם ?אוכל לקבל את תשומת לבכם 399 00:28:32,561 --> 00:28:34,429 ,תושביי התנגדות 400 00:28:35,431 --> 00:28:37,648 ,אורחים מכובדים מארגון ווטאניס 401 00:28:37,983 --> 00:28:41,385 התכנסנו כאן הערב לא רק בכדי להתחיל את התהליך 402 00:28:41,420 --> 00:28:45,756 ,של הנחת העבר מאחורינו אלא לסמן נתיב חדש 403 00:28:45,808 --> 00:28:49,793 לעתיד של שלום .לכולם תחת השמש 404 00:28:50,146 --> 00:28:53,847 .נרים כוסית, לשלום על כדוה"א .לשלום על כדוה"א- 405 00:28:53,999 --> 00:28:56,083 .לחיים .לחיים- 406 00:28:59,171 --> 00:29:01,273 אני כל-כך שמחה .שהצלחת להגיע 407 00:29:02,925 --> 00:29:03,958 .שניכם 408 00:29:04,910 --> 00:29:07,711 .כן .תענוג גדול 409 00:29:11,633 --> 00:29:15,386 ,הגברת שלנו נראית קורנת .כמו נסיכה 410 00:29:16,338 --> 00:29:18,338 .והאומק חתיך כל-כך 411 00:29:22,061 --> 00:29:24,562 תנסי לא לעמוד .כמו שפחה חרופה 412 00:29:39,198 --> 00:29:40,209 .אני אשגיח על החדר 413 00:29:40,475 --> 00:29:43,715 תכין לעצמך משהו לאכול .לפני שהכל יגמר 414 00:29:44,102 --> 00:29:45,385 .אני מעריך את זה 415 00:30:04,793 --> 00:30:07,324 .זה החדר של סגנית הקנצלר 416 00:30:08,824 --> 00:30:11,308 אני יודע שאתם מנסים .להרוג את האומק 417 00:30:11,343 --> 00:30:13,410 מה שאני רוצה לדעת .זה כיצד 418 00:30:13,466 --> 00:30:14,695 .אתה משוגע 419 00:30:15,430 --> 00:30:16,797 .תשובה לא נכונה 420 00:30:22,938 --> 00:30:23,838 .תעשה את זה 421 00:30:24,490 --> 00:30:26,074 לא, אני אעשה .יותר מידי רעש 422 00:30:33,882 --> 00:30:35,198 .זה רק קפה 423 00:30:35,251 --> 00:30:36,150 .בסדר 424 00:30:37,102 --> 00:30:38,787 .טוב, כדאי שאסתכל מסביב 425 00:30:42,040 --> 00:30:44,662 .אקסו סוראז טווגין 426 00:30:45,046 --> 00:30:47,415 .אדון אומק אצילי 427 00:30:48,049 --> 00:30:51,664 .סגנית הקנצלר סאלורה ווסק 428 00:30:52,067 --> 00:30:56,420 זה משמח אותי מאוד שמצאת .בליבך את הרצון להופיע 429 00:30:56,455 --> 00:30:59,340 .הלב הוא דבר מסובך 430 00:31:00,192 --> 00:31:02,476 .אני מתנצל על האיחור שלנו .בסדר- 431 00:31:02,478 --> 00:31:05,696 אל תדאג, אני שמעתי .רק דברים טובים בזמן שחיכינו 432 00:31:05,848 --> 00:31:07,648 .ראש-העיר אדיבה מאוד 433 00:31:08,200 --> 00:31:10,701 ובכן, אני שמחה שכולנו .כאן ביחד 434 00:31:15,022 --> 00:31:18,358 לא אמרת לי שקינזי .תצטרף אלינו 435 00:31:29,738 --> 00:31:31,840 אבא, אני כל-כך .מצטערת שאיחרתי 436 00:31:32,975 --> 00:31:34,944 אני שמחה שלא פספסתי .את ארוחת הערב 437 00:31:37,446 --> 00:31:41,549 וסטאמה, אני מבטיחה לך .שבאתי רעבה 438 00:31:43,836 --> 00:31:46,520 .תקשיבי לי, סטאמה .לכי הביתה 439 00:31:46,622 --> 00:31:49,323 תאבטחי את הדלתות והחלונות ואל תתני לאף-אחד להיכנס 440 00:31:49,425 --> 00:31:51,057 .עד שאבוא אלייך יותר מאוחר 441 00:31:51,093 --> 00:31:54,428 ...אבל בעלי .אני מנסה להציל את חייך- 442 00:31:55,030 --> 00:31:56,831 !תעזבי, עכשיו 443 00:32:12,181 --> 00:32:13,064 .על יד המיטה 444 00:32:33,235 --> 00:32:34,352 .שלט רחוק 445 00:32:35,988 --> 00:32:37,288 .נפצים 446 00:32:38,140 --> 00:32:39,323 .זאת התוכנית 447 00:32:39,558 --> 00:32:43,727 ,לבנות פצצה, לפוצץ אותה באירוע .להרוג את האומק, להשתלט על החללית שלו 448 00:32:43,779 --> 00:32:46,714 ויש להם תירוץ מושלם .להכרזת מלחמה על התנגדות 449 00:32:56,901 --> 00:33:00,144 ?נוטלת-הצורה שחררה אותך 450 00:33:01,232 --> 00:33:03,638 .היא שומרת על האינטרסים שלי 451 00:33:04,404 --> 00:33:06,971 אקסו, עכשיו אחרי ,שלקחת לעצמך משהו לשתות 452 00:33:07,007 --> 00:33:09,674 אולי נוכל לשבת יחד .ולשוחח על העתיד 453 00:33:09,726 --> 00:33:12,811 בשמחה. רק מילה קטנה .עם הבת שלי לפני 454 00:33:12,846 --> 00:33:14,630 .בלי לחץ .יש לנו את כל הלילה 455 00:33:16,922 --> 00:33:20,485 .מעניין מה הטעם שלה 456 00:33:21,213 --> 00:33:24,740 ?למה באת 457 00:33:24,775 --> 00:33:26,324 .כדי לאכול 458 00:33:26,559 --> 00:33:29,594 כל הגזעים הנחותים האלו שאתה ,להוט כל-כך להתיידד עימם 459 00:33:29,629 --> 00:33:33,614 כמה להוטים הם יהיו ברגע שהם ?יראו את הטבח שיתרחש הלילה 460 00:33:33,650 --> 00:33:35,667 .אני לא ארשה את זה 461 00:33:35,702 --> 00:33:38,486 למה אתה נאבק כל-כך ?כנגד הטבע האמיתי שלך 462 00:33:38,538 --> 00:33:44,493 ,בוא נסעד יחד כמו שתמיד חלמנו .נתחיל פה, ברגע זה 463 00:33:48,231 --> 00:33:51,282 !היי! היי .כולם, לא לזוז 464 00:33:51,318 --> 00:33:52,885 ידיים במקום !שאוכל לראות אותם 465 00:33:53,937 --> 00:33:56,304 יש לי סיבה להאמין שישנה .פצצה במתחם 466 00:33:56,339 --> 00:33:57,222 ?אתה בטוח 467 00:33:57,274 --> 00:34:00,108 .יש לי את ההוכחה פה בפנים .טוב, חברים, בסדר 468 00:34:00,143 --> 00:34:01,810 ידיים במקום .שאוכל לראות אותם 469 00:34:02,062 --> 00:34:05,413 .סגנים, תסייעו לי .הסתכלו מסביב 470 00:34:06,917 --> 00:34:07,882 ...נולן, על מה אתה מדב 471 00:34:07,934 --> 00:34:09,567 אמרתי ידיים במקום !שאוכל לראות אותם 472 00:34:09,719 --> 00:34:12,369 .אין שום דבר בתיק הזה !אקדח- 473 00:34:14,925 --> 00:34:15,957 !לא 474 00:34:16,253 --> 00:34:18,243 .הוא גנב לי את ההצגה 475 00:34:18,278 --> 00:34:19,560 !לא ?מה עשית 476 00:34:19,596 --> 00:34:21,346 .היה לה אקדח ?מה עשית- 477 00:34:21,381 --> 00:34:24,499 !היה לה אקדח. -לא היה לה !היה לה אקדח- 478 00:34:25,235 --> 00:34:26,467 .עלינו לעזוב עכשיו 479 00:34:26,803 --> 00:34:28,887 .הם התכוונו להרוג אותנו .נולן, עלינו לעזוב- 480 00:34:29,122 --> 00:34:31,456 !אל !לא 481 00:34:32,208 --> 00:34:33,258 !אחריהם 482 00:34:33,510 --> 00:34:34,376 !תפסו אותם 483 00:34:58,134 --> 00:35:00,869 הגיע הזמן שאת ואני .נשים בצד את המחלוקות בינינו 484 00:35:00,871 --> 00:35:02,453 .נולן ייתפס 485 00:35:02,505 --> 00:35:03,588 .אתה לא יודע את זה 486 00:35:03,623 --> 00:35:08,276 אני יודע. אני גם יודע שאת תתפתי .לעזור לו להתחמק מהצדק 487 00:35:08,428 --> 00:35:10,545 אין לך מושג בכלל .על מה שעובר לי בראש 488 00:35:10,547 --> 00:35:13,581 סאלורה הייתה מתונה .המוקפת בקיצונים 489 00:35:13,583 --> 00:35:16,935 הם ישתמשו במוות שלה כתירוץ בכדי להביא את כח הצבא שלהם כנגד 490 00:35:16,970 --> 00:35:19,387 צפון אמריקה .והעיר הזאת 491 00:35:19,539 --> 00:35:22,690 הם יעשו את זה בשמה ,ובשם אבא שלה 492 00:35:22,726 --> 00:35:25,961 ...שגם כן נרצח על-ידי בן-א .זה לא היה רצח פוליטי- 493 00:35:26,913 --> 00:35:30,281 .נולן הוזה ...יש לו ארק-טכנולוגיה במוח 494 00:35:30,317 --> 00:35:31,699 .ארק-טכנולוגיה ווטאנית 495 00:35:31,735 --> 00:35:34,085 את לא יכולה להשתמש .בהיגיון עם האנשים האלו 496 00:35:34,337 --> 00:35:36,971 את חושבת שחוליית המוות ?של ראהם טאק היוותה איום 497 00:35:37,207 --> 00:35:41,042 חכי עד שרחפת הלוחמים תגיע עם ?מאה אלף חיילי רגלים! -מה הנקודה שלך 498 00:35:41,978 --> 00:35:46,664 ...התקווה היחידה שלנו ...התקווה היחידה של התנגדות 499 00:35:47,116 --> 00:35:50,785 זה להגיש להם את הקצב מיוסמיטי .על מגש של כסף 500 00:35:51,087 --> 00:35:52,921 ,תתכחשי למעשיו 501 00:35:53,757 --> 00:35:57,592 ותתפללי לאל שלכם .שזה מספיק 502 00:36:00,130 --> 00:36:05,534 ,אתה תעשה הכל כדי לבגוד בנולן .ואני אגמור אותך על זה 503 00:36:13,512 --> 00:36:15,508 .אישה מטומטמת 504 00:36:17,750 --> 00:36:20,256 ?איפה את, קינזי 505 00:36:20,367 --> 00:36:21,633 ?איבדת משהו 506 00:36:22,185 --> 00:36:23,402 .את הבת שלי 507 00:36:24,954 --> 00:36:27,622 .אתה חייב לחזור הביתה ?אני חייב- 508 00:36:27,624 --> 00:36:31,593 הישאר קרוב לאשתך. תשאיר נשק .בהישג יד ותשמור עליה 509 00:36:31,795 --> 00:36:34,395 ?מפני מי, הבת שלך 510 00:36:34,631 --> 00:36:35,847 .אני מחפש אותה 511 00:36:35,882 --> 00:36:37,932 אני אבוא ואגיד לכם .כאשר סטאמה תהיה בטוחה 512 00:36:37,968 --> 00:36:39,801 .שניכם נתתם מקלט לסטאמה 513 00:36:39,803 --> 00:36:42,170 למה שלפתע קינזי תחליט ?להרוג אותה 514 00:36:42,622 --> 00:36:46,042 הדרך היחידה של קינזי לפגוע .בי היא לפגוע במישהו שאני אוהב 515 00:36:49,212 --> 00:36:53,148 .כן, טוב, תודה על האזהרה 516 00:36:53,900 --> 00:36:55,450 .אתה חייב להגן על סטאמה 517 00:36:57,570 --> 00:36:58,671 .עד המוות 518 00:37:24,447 --> 00:37:28,267 .פישלתי. פישלתי מאוד. -קדימה .אנחנו נתקן את זה. תמשיך ללכת 519 00:37:36,993 --> 00:37:38,093 .אנחנו לכודים 520 00:37:38,695 --> 00:37:40,245 .רק דבר אחד נותר לעשות 521 00:37:40,780 --> 00:37:43,114 .עדיף למות בכבוד 522 00:37:43,866 --> 00:37:44,999 ...חיים ביחד 523 00:37:45,001 --> 00:37:46,050 .מתים ביחד 524 00:37:46,085 --> 00:37:46,751 .בוא נעשה את זה 525 00:37:46,986 --> 00:37:49,053 .נולן .בסגנון בוץ' וסאנדנס- 526 00:37:49,763 --> 00:37:51,198 !אתם מוקפים 527 00:37:51,591 --> 00:37:53,807 .אל תירו .זו לא הייתה אשמתו 528 00:37:54,444 --> 00:37:55,426 !תחפה עלי 529 00:37:55,662 --> 00:37:56,578 !לא 530 00:38:07,907 --> 00:38:08,857 .ילדונת 531 00:38:10,793 --> 00:38:13,894 .בבקשה אל תירו .אנחנו לא חמושים 532 00:38:22,762 --> 00:38:23,743 !קינזי 533 00:38:25,732 --> 00:38:26,823 !?קינזי 534 00:38:35,103 --> 00:38:36,604 .כן, אבא 535 00:38:37,098 --> 00:38:40,577 האינדוג'ינית שלי תכנתה .מחדש את המל"טים שלנו 536 00:38:41,305 --> 00:38:44,195 כך שהם הפכו .להיות המל"טים שלי 537 00:38:45,294 --> 00:38:47,626 ...תקשיבי לי, קינזי 538 00:38:47,661 --> 00:38:49,049 .לא, אתה תקשיב 539 00:38:49,084 --> 00:38:51,184 .נטשת את דרך ההיגיון 540 00:38:51,501 --> 00:38:53,017 .בחרת ללכת עם אלו שבגדו בנו 541 00:38:53,175 --> 00:38:56,416 הלב שלך הוא לא היחיד .שנשבר הלילה 542 00:38:57,593 --> 00:39:00,247 .אם כך זה מרד 543 00:39:01,226 --> 00:39:02,904 .כן 544 00:39:08,905 --> 00:39:12,105 - שומר-החוק - 545 00:39:21,226 --> 00:39:23,409 אתה יודע שהיו לך .הזיות אתמול בלילה 546 00:39:25,447 --> 00:39:28,915 ?איריסה סיפרה לך .כן, היא סיפרה- 547 00:39:35,290 --> 00:39:37,774 את תתני להם לקחת אותי ?אל דרום אמריקה 548 00:39:39,494 --> 00:39:40,578 .אני לא רוצה 549 00:39:41,930 --> 00:39:43,332 .אבל את חייבת 550 00:39:45,567 --> 00:39:46,534 .אני יודעת 551 00:39:47,986 --> 00:39:50,820 אני אצטרף אליך אל ברזיל .אטען להגנתך 552 00:39:50,872 --> 00:39:54,007 את מכניסה את עצמך לזה .בשבילי, הם יתלו אותך על זה 553 00:39:54,209 --> 00:39:56,326 .את תישארי פה .גם את 554 00:39:56,978 --> 00:39:57,878 .אני חייבת לנסוע 555 00:39:57,930 --> 00:40:00,564 ,הם יודעים שאם תפרדו .שניכם תמותו 556 00:40:03,368 --> 00:40:07,820 ובכן, אז את חייבת לשמור עלי .בחיים, כדי שהם יוכלו להרוג אותי 557 00:40:10,859 --> 00:40:11,726 .הגיע הזמן 558 00:40:18,649 --> 00:40:19,550 .טוב 559 00:40:28,477 --> 00:40:29,478 .איריסה 560 00:40:31,914 --> 00:40:35,065 .הנה, קחי את זה ?מה זה- 561 00:40:35,117 --> 00:40:38,184 אספתי מגבית. יש הרבה אנשים .בעיר הזאת שמאמינים בנולן 562 00:40:38,237 --> 00:40:42,239 וכשתגיעו לברזיל, תשתמשי בכסף .הזה לשחד שומר ותשחררי אותו 563 00:40:42,374 --> 00:40:44,057 ,בסדר? הוא ילחם בך .אבל תעשי כל מה שצריך 564 00:40:44,092 --> 00:40:45,726 .תעלפי אותו אם צריך 565 00:40:46,361 --> 00:40:48,696 ואז תקני סירה .ותשוטו לאנטרקטיקה 566 00:40:50,198 --> 00:40:51,950 לעולם לא תוכלו .להפסיק לברוח 567 00:40:53,485 --> 00:40:54,802 .אעשה את זה 568 00:41:04,930 --> 00:41:05,796 .בסדר 569 00:41:08,300 --> 00:41:15,104 ,זה לא משנה לאן אפנה" 570 00:41:16,291 --> 00:41:22,679 אני לא יכול להתגבר עלייך ,כשעוד יש כאב 571 00:41:24,332 --> 00:41:31,304 זה לא משנה לילה או יום 572 00:41:32,274 --> 00:41:36,359 ".נראה שהצל לעולם לא יתפוגג 573 00:41:36,411 --> 00:41:38,213 מוכנה לראות את ?העולם, ילדונת 574 00:41:40,015 --> 00:41:41,431 .הרפתקה אחת אחרונה 575 00:41:41,467 --> 00:41:49,456 ...והשמש לא תזרח" 576 00:41:49,491 --> 00:41:52,159 .יותר 577 00:41:57,466 --> 00:42:05,022 ...והגשם מטפטף 578 00:42:05,474 --> 00:42:08,325 ".על דלתי 579 00:42:13,226 --> 00:42:18,226 gil_m תורגם וסונכרן ע"י 580 00:42:28,229 --> 00:42:33,229 "כשהדמדומים מעמעמים את השמיים מעל"