1
00:00:00,317 --> 00:00:02,384
...בפרקים הקודמים של התנגדות
2
00:00:02,485 --> 00:00:03,419
.את תפסת אותו
3
00:00:03,520 --> 00:00:06,555
,את ראהם טאק
.מנהיג ארגון ווטאניס
4
00:00:06,856 --> 00:00:10,626
,ואם לא היית נחנקת
,הוא היה גופה קפואה עכשיו
5
00:00:10,627 --> 00:00:12,728
והתנגדות הייתה מקום
.הרבה יותר בטוח
6
00:00:12,729 --> 00:00:16,465
אנחנו במלחמה, ילדונת, והפכת
.להיות שותפה לא אמינה
7
00:00:16,566 --> 00:00:18,467
.ראהם טאק מוכן לעשות מהלך
8
00:00:18,568 --> 00:00:21,103
ראיתי אותו קונה משאית מלאה
.בכלי-נשק מסוחר נשק
9
00:00:21,204 --> 00:00:23,539
לכלי-הנשק היה סמל מסחרי של
.ואן-באך תעשיות עליהם
10
00:00:24,040 --> 00:00:27,810
,כשאלק תיאר את סוחר הנשק
.את הגבת לזה
11
00:00:28,211 --> 00:00:31,714
אלק ללא ספק תיאר את
.בן-זוגי לשעבר, קונרד ואן-באך
12
00:00:32,615 --> 00:00:36,553
אימא ואבא שלי, הם עובדים
.כמרגלים עבור ארגון ווטאניס
13
00:00:39,756 --> 00:00:41,189
!רוצי! רוצי
14
00:00:41,290 --> 00:00:43,125
.דטק זיהה אותנו
.הוא יברח
15
00:00:43,326 --> 00:00:44,395
.תפסו אותו עכשיו
16
00:00:48,731 --> 00:00:51,402
נדמה לי שאחת מאיתנו
.הולכת למות
17
00:01:01,077 --> 00:01:04,113
.נדקרתי
.אני זקוקה לעזרתך
18
00:01:12,922 --> 00:01:15,325
.אני חסרת מילים
19
00:01:18,428 --> 00:01:21,130
אני יודעת כמה אתה
.ואשתך שונאים אותי
20
00:01:21,631 --> 00:01:24,066
.האמן לי, זה הדדי
21
00:01:27,604 --> 00:01:29,271
,אבל למרות הכל
22
00:01:29,472 --> 00:01:33,175
באמת חשבתי
.שאהבת את העיר שלנו
23
00:01:35,445 --> 00:01:37,414
.אולי אפילו כמו שאני אוהבת
24
00:01:38,615 --> 00:01:42,217
באמת האמנתי, שכשנתמודד
,מול אויב משותף
25
00:01:42,218 --> 00:01:47,056
אויב שרוצה להשמיד את העיר
,שלנו ואת כל מה שהיא מייצגת
26
00:01:47,957 --> 00:01:49,459
.שתעמוד לצדנו
27
00:01:50,560 --> 00:01:54,064
,מעולם לא אגיד שהיית אדם טוב
28
00:01:55,365 --> 00:01:58,234
?אבל לצדד ברוצח המונים
29
00:01:58,935 --> 00:02:00,737
חשבתי שאתה
.יותר טוב מזה
30
00:02:01,938 --> 00:02:05,642
.ובלב כבד אני מצביעה להרשעה
31
00:02:51,421 --> 00:02:55,858
דטק טאר, המועצה הזו מוצאת
,אותך אשם בבגידה מדינית
32
00:02:56,259 --> 00:02:58,894
מה שיביא לעונש של
.מוות בתלייה
33
00:02:59,595 --> 00:03:01,999
אם תחפוץ בכך, אתה רשאי
.לכתוב הצהרה קצרה
34
00:03:03,900 --> 00:03:06,536
?אשתי עשתה זאת לפרצופך
35
00:03:07,837 --> 00:03:09,438
.זה נראה עלייך טוב
36
00:03:40,436 --> 00:03:42,204
.עיר נחמדה, בנדיקט
37
00:03:42,505 --> 00:03:43,773
אתה חושב שכדאי
?שנקנה אותה
38
00:03:44,474 --> 00:03:46,443
אני חושב שכדאי
.שתקנה מטוס
39
00:03:48,144 --> 00:03:49,678
.אתה רומנטיקן חסר תקנה
40
00:03:49,989 --> 00:03:51,047
.תשגיח על המשאית
41
00:03:51,848 --> 00:03:52,828
.בסדר
42
00:03:59,789 --> 00:04:00,823
.תודה, אגוסטה
43
00:04:03,693 --> 00:04:06,428
?לא, גם אלו לא מתאימות לי, נכון
44
00:04:07,729 --> 00:04:09,432
מה לגבי אלו עם
?המסגרת הכחולה
45
00:04:17,540 --> 00:04:20,475
?בשביל מה השלט
.בעלי ואני עוברים למערב-
46
00:04:20,576 --> 00:04:22,277
.כבר לא בטוח בהתנגדות
47
00:04:22,478 --> 00:04:23,445
?לא בטוח
48
00:04:23,446 --> 00:04:25,914
אומרים שחיילים מגיעים
.לעיר בכדי להרוג את בני-האדם
49
00:04:26,215 --> 00:04:28,250
.רוב חבריי כבר עזבו את העיר
50
00:04:28,651 --> 00:04:30,218
ובכן, את עושה בשכל
.שאת עוזבת
51
00:04:30,419 --> 00:04:33,155
אני נוסע למערב בעצמי אחרי
.שאסיים את עסקיי פה
52
00:04:33,756 --> 00:04:35,691
,אם תגיעי לאנג'ל-ארק
.תחפשי אותי
53
00:04:36,692 --> 00:04:38,460
?אתה ואן-באך
.כן-
54
00:04:38,661 --> 00:04:39,795
?באמת
55
00:04:39,996 --> 00:04:41,697
.עבר זמן רב, קונרד
56
00:04:42,398 --> 00:04:43,232
.ג'ס
57
00:04:44,233 --> 00:04:45,234
.עבר זמן
58
00:04:46,035 --> 00:04:47,035
.את נראית טוב
59
00:04:47,436 --> 00:04:49,237
.יש לי 2 שאלות אליך
60
00:04:49,338 --> 00:04:53,374
הראשונה... מכרת נשק
?לארגון ווטאניס
61
00:04:55,511 --> 00:04:56,811
.מודה באשמה
62
00:04:57,112 --> 00:04:58,614
...אבל תביני, זה
63
00:05:05,254 --> 00:05:06,554
?מה השאלה השנייה
64
00:05:07,055 --> 00:05:09,158
?הבאת לנו כלי-נשק
65
00:05:09,859 --> 00:05:12,393
אף-פעם לא היית בקטע
.של משחק מקדים
66
00:05:14,194 --> 00:05:17,494
gil_m תורגם וסונכרן ע"י
67
00:05:20,796 --> 00:05:24,096
- ה ת נ ג ד ו ת -
"עונה 3, פרק 7 - "היופי בכלי-הנשק שלנו
68
00:05:25,541 --> 00:05:29,844
,רובה צלפים סנאפדראגון
...תותח כתף אש-קרה
69
00:05:32,014 --> 00:05:34,783
.מקלע קרן חלקיקים
.כלי-נשק מדהים-
70
00:05:35,084 --> 00:05:36,018
.גם אני חושב
71
00:05:37,219 --> 00:05:38,019
?רואה
72
00:05:38,420 --> 00:05:40,722
זה כל העניין של
.תעשיות ואן-באך
73
00:05:40,723 --> 00:05:44,092
מספקים כלי-נשק איכותיים
.לאנשים כדי להגן על עצמם
74
00:05:44,193 --> 00:05:47,326
ואני חשבתי שאתם משפחה של
ספסרי מלחמה אכזריים
75
00:05:47,327 --> 00:05:49,464
שלא מעניין אותם דבר
.מלבד הכסף
76
00:05:49,965 --> 00:05:52,834
?הקצב מיוסמיטי קורא לי אכזרי
77
00:05:53,335 --> 00:05:55,670
אאוץ'. -סיפקת כלי-נשק
.לארגון ווטאניס
78
00:05:55,671 --> 00:05:59,207
בחייך, אנחנו אנשי עסקים. אנחנו לא
.מפלים. אנחנו לא לוקחים צד
79
00:05:59,208 --> 00:06:01,409
אנחנו מוכרים כלי-נשק
.לאלו שיכולים להרשות לעצמם
80
00:06:01,510 --> 00:06:03,544
נולן. -אתה מעמיד
.הרבה חיים בסכנה
81
00:06:03,545 --> 00:06:05,647
.בחר את מילותיך בקפידה
82
00:06:06,248 --> 00:06:07,215
.אלוורה
83
00:06:08,350 --> 00:06:10,085
.הפעלה תואמת קול
84
00:06:10,086 --> 00:06:13,454
.אני קובע מתי כלי-הנשק שלי יפעלו
.אני קובע מתי הם לא
85
00:06:13,655 --> 00:06:16,291
אל תדאג, אני אתאים אותו לקול
.שלך ברגע שנסגור את המחיר
86
00:06:16,292 --> 00:06:20,262
?תפסיק להשוויץ. מה המחיר
.ממשיכה בלי המשחק המקדים-
87
00:06:20,663 --> 00:06:22,431
,אני אומר לך, ג'ס
.את מפסידה
88
00:06:24,732 --> 00:06:25,932
.בסדר, בואי נעשה את זה
89
00:06:31,773 --> 00:06:32,875
.זה אפס
90
00:06:34,076 --> 00:06:36,411
.תחשיבו את כלי-הנשק כמתנה
?מתנה-
91
00:06:37,012 --> 00:06:40,048
אתה צוחק? -ואן-באך מעולם
.לא צוחקים כשמדובר בעסקים
92
00:06:40,049 --> 00:06:42,250
.זה מה שהופך אותנו למשעממים
?מה המלכוד-
93
00:06:42,251 --> 00:06:44,854
.המלכוד הוא, שתזמיני אותי למשקה
?איך זה נשמע
94
00:06:47,055 --> 00:06:47,889
.תעשי את זה
95
00:06:48,390 --> 00:06:49,891
.המשקאות על חשבון הבית
96
00:06:54,196 --> 00:06:55,633
.הכל למען הקבוצה
97
00:06:58,834 --> 00:06:59,834
.שרביט זהב
98
00:07:03,872 --> 00:07:06,474
הם חפרו הכי עמוק שהם
.יכולים עם המעדרים
99
00:07:06,475 --> 00:07:08,143
.אנחנו תכף מכניסים את המקדח
100
00:07:08,344 --> 00:07:09,045
.יופי
101
00:07:10,746 --> 00:07:13,715
אני מניח שכבר אין טעם
.בלחבוש את זה יותר
102
00:07:27,696 --> 00:07:29,397
.זה הולך לכאוב, ביבי
103
00:07:29,998 --> 00:07:32,834
.טהרה דורשת הקרבה
104
00:08:00,961 --> 00:08:01,931
.היי, ילדונת
105
00:08:04,832 --> 00:08:06,433
.עבודה טובה על העלונים
106
00:08:07,534 --> 00:08:09,002
.אל תעשה ממני צחוק
107
00:08:09,503 --> 00:08:10,270
?מה
108
00:08:10,771 --> 00:08:12,539
"?עבודה טובה על העלונים"
109
00:08:12,740 --> 00:08:15,575
אתה לא חושב שאני רוצה לקחת
?אקדח ולהגן על העיר כמו כולם
110
00:08:15,576 --> 00:08:17,478
.לא עשיתי ממך צחוק
.בטח-
111
00:08:17,779 --> 00:08:22,048
אז אני פשוט סופר רגישה. זה מה
.שאתה אומר? -לא! לא
112
00:08:22,249 --> 00:08:23,250
.שיהיה
113
00:08:24,051 --> 00:08:25,386
.אכין העתקים
114
00:08:30,925 --> 00:08:32,226
.כמעט סיימתי
115
00:08:36,730 --> 00:08:38,400
.היית בעיר היום
116
00:08:40,401 --> 00:08:42,103
?יש חדשות בקשר לבעלי
117
00:08:43,404 --> 00:08:45,073
.הוא נידון למוות
118
00:08:46,874 --> 00:08:47,674
?מתי
119
00:08:48,075 --> 00:08:49,376
.בעוד שלושה ימים
120
00:08:51,512 --> 00:08:54,715
אני בטוח שתרצי קצת
.זמן לבד למחשבות
121
00:08:55,316 --> 00:08:58,485
את יכולה לנוח במגורים שלי
.בזמן שאני נמצא במכרות
122
00:08:58,586 --> 00:09:00,721
,גרמתי לכל-כך הרבה צרות
123
00:09:01,522 --> 00:09:03,991
ובכל זאת אתה מראה לי
.רק טוב-לב
124
00:09:06,727 --> 00:09:08,596
.תעיר אותי כשתחזור
125
00:09:10,297 --> 00:09:12,198
.מגעיל
126
00:09:12,506 --> 00:09:14,040
.אתה עזרת לה
127
00:09:14,141 --> 00:09:17,105
,ניקית אותה, האכלת אותה
.טיפלת בפצעיה
128
00:09:17,705 --> 00:09:21,631
הגיע הזמן לשלוח את
.הזונה הקסטיטאנית שלך לדרכה
129
00:09:21,742 --> 00:09:23,684
.אני בת לשושלת שאנז'י
130
00:09:23,889 --> 00:09:26,191
אף-אישה ממעמדי מעולם
.לא הייתה זונה
131
00:09:26,508 --> 00:09:29,415
.הו, היא מדברת בשפתנו
132
00:09:29,906 --> 00:09:31,449
.כמה משעשע
133
00:09:31,513 --> 00:09:33,020
!שקט
134
00:09:34,121 --> 00:09:35,823
.סלחי לבתי
135
00:09:37,224 --> 00:09:39,660
.היא נוטה להתפרצויות זעם
136
00:09:40,661 --> 00:09:42,530
.אין על מה לסלוח
137
00:09:52,489 --> 00:09:55,595
מה שהיא נותנת לך
?מערפל את מחשבותיך
138
00:09:56,221 --> 00:09:58,870
?שכחת את המטרה העיקרית
139
00:09:59,580 --> 00:10:01,247
.דברי באנגלית
140
00:10:01,648 --> 00:10:03,350
.את זקוקה לתרגול
141
00:10:06,654 --> 00:10:10,590
אנשי העיר הזאת יתהפכו עלינו
.אם הם יגלו שאתה מגן על מרגלת
142
00:10:11,091 --> 00:10:13,760
.אין לי כוונה לספר להם
143
00:10:14,161 --> 00:10:15,296
?ולך
144
00:10:16,897 --> 00:10:19,397
- הצריך-רוצה -
145
00:10:19,834 --> 00:10:21,701
?אז איך האף שלך
146
00:10:21,802 --> 00:10:23,004
.כואב
147
00:10:25,105 --> 00:10:26,740
.תודה על הרובים
148
00:10:27,041 --> 00:10:28,644
.אין בעד מה על הרובים
149
00:10:31,345 --> 00:10:32,779
?בכמה צרות הסתבכת
150
00:10:32,780 --> 00:10:38,651
בכן... בקרוב מאוד אני מצפה לבצע את
המעבר מהכבשה השחורה של המשפחה
151
00:10:38,652 --> 00:10:41,488
לכבשה השחורה המתה
.והמנושלת של המשפחה
152
00:10:42,689 --> 00:10:44,325
?אז למה עשית את זה
153
00:10:45,526 --> 00:10:50,430
ובכן, זו הייתה המחווה היחידה
.שחשבתי עליה שתוכל להרשים אותך
154
00:10:54,802 --> 00:10:58,671
לא, לא, לא. קוני, אתה ואני
.זו היסטוריה עתיקת ימים
155
00:10:58,672 --> 00:11:02,142
.את ואני. -אל תתקן אותי
.אתה יודע שאני שונאת את זה
156
00:11:02,143 --> 00:11:03,810
.כן, אני יודע
157
00:11:04,211 --> 00:11:05,145
.אני יודע
158
00:11:06,146 --> 00:11:08,481
?אז הצלחתי
159
00:11:10,617 --> 00:11:12,618
?הצלחת מה
.להרשים אותך-
160
00:11:15,556 --> 00:11:16,456
.התגעגעתי אליך
161
00:11:16,457 --> 00:11:19,026
אתה אומר את זה, אך אני
.לא בטוחה שזה נכון
162
00:11:20,127 --> 00:11:21,995
,חזרתי הביתה מהסבב
163
00:11:22,096 --> 00:11:24,497
.והדירה שלנו ברדווד הייתה ריקה
164
00:11:24,598 --> 00:11:26,233
.הרהיטים נעלמו
.לקחת את הכלב
165
00:11:27,434 --> 00:11:31,471
ועורכי הדין של אימא שלך היו שם
.עם מזוודה מלאה בכסף
166
00:11:31,672 --> 00:11:35,642
אמרו לי שאתה שקלת מחדש
.את כדאיות הקשר שלנו
167
00:11:35,643 --> 00:11:38,278
.מה? מעולם לא אמרתי את זה
.בחייך-
168
00:11:38,479 --> 00:11:41,627
מעולם לא אמרתי את זה. אני
.קיבלתי את הרושם שאת זרקת אותי
169
00:11:41,728 --> 00:11:42,615
?מה
170
00:11:42,616 --> 00:11:43,450
.כן
171
00:11:43,751 --> 00:11:47,420
אימא סיפרה לי שהיא הציעה לך כסף
כדי להפר את האירוסין
172
00:11:47,721 --> 00:11:49,155
.ושאת הסכמת
173
00:11:49,456 --> 00:11:52,459
היא אמרה שזה הוכיח שרק התעניינת
.בכספי המשפחה. -לא, לא, לא, לא, לא
174
00:11:52,660 --> 00:11:56,262
,מה שבאמת קרה היה
,שעשיתי חור במזוודה
175
00:11:56,263 --> 00:11:58,531
.ושיריתי לעו"ד של אימא שלך ברגל
176
00:11:58,532 --> 00:12:00,099
?זו האמת
.כן-
177
00:12:00,500 --> 00:12:01,535
.זה הרגיש מעולה
178
00:12:03,036 --> 00:12:05,272
ובכן, נראה שאימא
.שיחקה בשנינו
179
00:12:06,173 --> 00:12:07,974
אף-אחד מעולם
.לא אמר שהיא טיפשה
180
00:12:08,875 --> 00:12:10,412
...אני מצטער כל-כך. אני
181
00:12:12,813 --> 00:12:16,382
...אני פשוט... הלוואי והיית באה
.ומספרת לי את האמת
182
00:12:16,383 --> 00:12:18,387
אני דיי בטוחה שהיית
.מבין את זה אחרת
183
00:12:26,093 --> 00:12:27,995
אז את מאושרת
?כאן בהתנגדות
184
00:12:31,932 --> 00:12:34,234
,כשהרפ' הארצית היו פה
.הרגשתי מוגנת
185
00:12:35,335 --> 00:12:37,336
...היה את הבחור הזה טומי, ו
186
00:12:38,037 --> 00:12:41,273
...הוא היה עדין ואדיב ו
187
00:12:41,674 --> 00:12:43,210
.היה לו תחת מעולה
188
00:12:44,111 --> 00:12:46,713
.בסדר, טוב, עכשיו אני מקנא
189
00:12:48,382 --> 00:12:49,842
.אל תקנא
.הוא מת
190
00:13:02,796 --> 00:13:04,297
?אתה רוצה לעלות למעלה
191
00:13:04,898 --> 00:13:07,100
.כן, אני רוצה
192
00:13:24,418 --> 00:13:26,085
.את מאחרת
.לילה ארוך-
193
00:13:26,086 --> 00:13:27,021
.אני בטוחה
194
00:13:28,122 --> 00:13:32,192
.ובכן, כמות מספקת של אנשים
.זה יספיק, בתור התחלה-
195
00:13:32,993 --> 00:13:34,261
!כל המגויסים
196
00:13:35,162 --> 00:13:36,096
.להתפקד
197
00:13:49,175 --> 00:13:50,109
.הנה קח
198
00:13:50,210 --> 00:13:51,744
.לא, תודה
.הבאתי את שלי
199
00:13:51,745 --> 00:13:53,248
.בחייך, זה רובה עתיק
200
00:13:55,149 --> 00:13:56,049
.בשבשבת
201
00:14:03,290 --> 00:14:04,658
.היא עושה את העבודה
202
00:14:05,159 --> 00:14:06,626
.אני מניחה
203
00:14:06,627 --> 00:14:07,660
?מה השם שלך
204
00:14:07,861 --> 00:14:10,597
ראניקר, אבל אתה יכול
.לקרוא לי זירא
205
00:14:10,898 --> 00:14:13,800
בסדר גמור, זירא, אתה יודע
?לירות. מי לימד אותך
206
00:14:13,901 --> 00:14:14,801
.אבא שלי
207
00:14:15,302 --> 00:14:18,304
בניתי את הרובה הזה בעצמי
.מחלקי גרוטאות ומתכות ישנות
208
00:14:18,705 --> 00:14:20,540
לקח לי שלושה חודשים
.לכוונן את הכוונת כמו שצריך
209
00:14:21,141 --> 00:14:22,508
.דרך אגב, אני אינדור
210
00:14:22,809 --> 00:14:27,980
.שמח שאתה פה. -תודה
?אז... זהו זה? אלו כל מי שיש לך
211
00:14:27,981 --> 00:14:29,982
.אנחנו בתהליך בנייה
212
00:14:41,361 --> 00:14:42,362
!ביבי
213
00:14:46,633 --> 00:14:48,971
.הצלחנו לעבור
214
00:14:51,725 --> 00:14:53,080
.תודיע ברדיו למחנה
215
00:14:53,712 --> 00:14:58,715
תודיע לראהם שאנחנו כמעט
.מתחת לרשת החוסמת
216
00:14:59,822 --> 00:15:03,143
נהיה מתחת להתנגדות
.עד מחר בלילה
217
00:15:12,480 --> 00:15:13,747
.זהו זה, קדימה
...שלוש-
218
00:15:13,802 --> 00:15:15,402
.תרימו את הרגליים
!ארבע-
219
00:15:15,603 --> 00:15:18,406
!קדימה. -חמש
.זה יותר טוב-
220
00:15:18,707 --> 00:15:20,408
!בסדר. -שש
.יופי-
221
00:15:21,209 --> 00:15:24,679
.שבע! -קדימה, חבר'ה
?שמונה! -מה אתם עושים-
222
00:15:24,880 --> 00:15:27,915
!היכן הבת שלך? -תשע
.מה? -שאלתי אותך שאלה-
223
00:15:27,916 --> 00:15:29,217
?איפה הבת שלך
!עשר-
224
00:15:30,218 --> 00:15:34,488
.אין לי זמן לשאלות שלך
.אני מנסה להכין אנשים לקרב
225
00:15:34,489 --> 00:15:35,723
!אל תבזבז לי את הזמן
226
00:15:35,724 --> 00:15:39,193
אני אמשיך לבזבז את זמנך
.עד שתיתן לי תשובה
227
00:15:39,194 --> 00:15:40,717
.אבא, אל תעשה את זה
228
00:15:40,962 --> 00:15:43,955
רוב הילדים האלו קראו את
".האלה המופלאה באדמות הזעם"
229
00:15:43,956 --> 00:15:44,851
.בבקשה, תעזוב את זה
230
00:15:45,079 --> 00:15:46,942
!אתה תכבד אותי
231
00:15:48,590 --> 00:15:50,460
.ואני רוצה לדעת איפה היא
232
00:15:51,416 --> 00:15:54,318
למה האלה המופלאה לא
?נלחמת לצדם
233
00:15:56,654 --> 00:15:58,823
.הבת שלי עברה הרבה לאחרונה
234
00:15:59,724 --> 00:16:04,261
כרגע... היא לא מסוגלת
.לשאת נשק
235
00:16:04,262 --> 00:16:05,630
?אבל הבן שלי כן
236
00:16:06,731 --> 00:16:10,000
וכדאי שתדע שאנחנו לא המגויסים
.היחידים ששואלים את השאלות האלו
237
00:16:10,301 --> 00:16:14,505
רובנו חושבים שארגון ווטאניס
.הוא בעיה של בני-האדם
238
00:16:14,506 --> 00:16:17,641
?באמת? באמת, בעיה של בני-האדם
239
00:16:17,642 --> 00:16:22,913
והם מאמינים שראהם טאק יתייחס לווטאנים
.באדיבות אם הוא יכבוש את התנגדות
240
00:16:22,914 --> 00:16:25,382
.זו פנטזיה
.זה מה שחלק מאמינים בו-
241
00:16:26,083 --> 00:16:27,184
?אתה מאמין לזה
242
00:16:28,553 --> 00:16:30,187
?אתה מאמין לזה
243
00:16:30,288 --> 00:16:35,660
אני מאמין שאם המשפחה שלך לא
.תלחם בשביל התנגדות, אז גם לא שלי
244
00:16:40,165 --> 00:16:42,734
.מצטער
.זה אבא שלי
245
00:16:46,104 --> 00:16:47,138
?עוד מישהו
246
00:16:56,882 --> 00:16:58,117
.שימשיכו באימון
247
00:16:59,318 --> 00:17:02,386
.קדימה
...בסדר, ו-
248
00:17:02,387 --> 00:17:07,691
!18 ...17 ...16
249
00:17:12,430 --> 00:17:13,898
.תודה שבאת
250
00:17:16,899 --> 00:17:19,899
,רקiריד רק מ-טiגם אני מ
!יםNכי הוא היחידי שלא פוגע במתרג
251
00:17:24,663 --> 00:17:25,998
?מה קרה לך
252
00:17:26,999 --> 00:17:28,968
העברתי את היום
.באימונים בסיסיים
253
00:17:29,969 --> 00:17:32,837
נולן מכניס אותנו לכושר כדי שנוכל
.לעמוד מול החבר הטוב שלך, ראהם טאק
254
00:17:32,838 --> 00:17:34,641
.ראהם לא חבר שלי
255
00:17:36,842 --> 00:17:38,309
?שמעת משהו על אמך
256
00:17:38,610 --> 00:17:40,346
.הם עדיין לא תפסו אותה
257
00:17:41,047 --> 00:17:43,583
.הם לעולם לא יתפסו
.היא חכמה מידי
258
00:17:45,084 --> 00:17:46,418
?איפה הנכד שלי
259
00:17:47,219 --> 00:17:48,120
.בבית
260
00:17:48,521 --> 00:17:51,021
...התעלמות מבקשות של נידון למוות זה
261
00:17:51,822 --> 00:17:53,591
,זה קטנוני
?אתה לא חושב
262
00:17:53,592 --> 00:17:55,293
,עזרת לראהם טאק
263
00:17:55,294 --> 00:17:59,764
,ועכשיו הפסיכופט הזה מגיע לפה
,ואם לא נוכל לנצח אותו
264
00:17:59,765 --> 00:18:02,467
ובכן, הבן החצי אנושי שלי
265
00:18:02,568 --> 00:18:04,002
.יירצח באכזריות
266
00:18:04,003 --> 00:18:09,074
אז, לא, אבא, לוק לעולם לא
.יבקר אותך. -לא הייתה לי ברירה
267
00:18:09,275 --> 00:18:10,742
.תמיד יש ברירה
268
00:18:10,743 --> 00:18:14,445
תראה, ברגע שחזרתם הביתה, אתה ואימא
.הייתם צריכים להזהיר את נולן ואמנדה
269
00:18:14,446 --> 00:18:17,282
היית אסיר של ראהם. הוא היה
.הורג אותך. -אני ברחתי
270
00:18:17,283 --> 00:18:19,485
איך הייתי אמור לדעת
?שזה מה שיקרה
271
00:18:20,286 --> 00:18:22,754
יודע מה, אפילו אם ראהם
?טאק היה הורג אותי, אז מה
272
00:18:22,955 --> 00:18:26,191
הייתי מת בזמן שאני מגן
.על הבן שלי ועל הבית שלי
273
00:18:26,292 --> 00:18:27,893
.הייתי עם קריסטי עכשיו
274
00:18:28,394 --> 00:18:30,329
.למוות שלי הייתה משמעות
275
00:18:31,430 --> 00:18:34,099
.אתה... היית צריך לספר את האמת
276
00:18:36,168 --> 00:18:38,303
אתה... אתה ואימא
.הייתם צריכים לעזור
277
00:18:38,304 --> 00:18:40,672
.אל תעזוב. בבקשה, חכה
278
00:18:41,073 --> 00:18:44,643
.אכזבתי אותך, אלק
.אכזבתי את משפחתנו
279
00:18:45,644 --> 00:18:47,146
,אם הייתי יכול לשנות את הפעולות שלי
280
00:18:47,147 --> 00:18:50,582
אם הייתי יכול לרצוח את ראהם טאק
.ולהחזיר את הקשת, הייתי עושה זאת
281
00:18:50,683 --> 00:18:56,288
אם המוות שלי ושל אמך יחזיר את
.קריסטי, אני אשסף את הגרונות של שנינו
282
00:18:56,889 --> 00:18:58,657
.אך זמני פה נגמר
283
00:18:59,458 --> 00:19:01,060
.לא נותרו לי עוד ברירות
284
00:19:02,361 --> 00:19:03,897
...אז אני חייב לבקש
285
00:19:05,698 --> 00:19:07,565
.טובה קדושה
286
00:19:08,901 --> 00:19:13,272
.אתה יודע, זה לא בדיוק הזמן לזה
.אנא, שמע אותי-
287
00:19:14,673 --> 00:19:16,575
.אני רוצה שתיגש לאמנדה
288
00:19:17,276 --> 00:19:19,812
תגיד לה שאני לא יכול
.להתמודד עם צדק אנושי
289
00:19:20,713 --> 00:19:22,415
.אני רוצה למות כראוי
290
00:19:24,316 --> 00:19:26,276
.בידיהם של בני-עמנו
291
00:19:29,088 --> 00:19:30,456
.על גרדום הבושה
292
00:19:35,227 --> 00:19:37,396
,רק כדי שזה יהיה ברור
293
00:19:38,197 --> 00:19:44,603
,במקום מוות מהיר בתלייה
אתה מבקש לעבור מוות בעינויים על-ידי
294
00:19:45,104 --> 00:19:48,439
משקולות שמושכות באיטיות את
.ידיך ורגלייך ממקומם
295
00:19:48,440 --> 00:19:50,109
?זה מה שאתה מבקש
296
00:19:51,510 --> 00:19:55,480
זו הדרך היחידה להסיר את הכתם
.מהנשמה האלמותית שלי
297
00:19:58,717 --> 00:19:59,652
.אלק
298
00:20:00,953 --> 00:20:02,254
.אראה מה אפשר לעשות
299
00:20:07,693 --> 00:20:09,394
.לא, אין מצב, נולן
.לא אעשה את זה
300
00:20:09,395 --> 00:20:10,995
את חושבת שאני רוצה
?לבקש ממך לעשות את זה
301
00:20:10,996 --> 00:20:14,533
.אני יודע שאת לא רוצה להילחם
.אז תפסיק לנסות להכריח אותי-
302
00:20:15,034 --> 00:20:17,568
,אם לא תצטרפי למיליציה
.לא אוכל להגן על העיר
303
00:20:17,569 --> 00:20:21,205
הם יגיעו לפה, הם יגררו כל
,בני-האדם שהם ימצאו לכיכר דרבי
304
00:20:21,206 --> 00:20:24,008
יעמידו אותם בשורות, וירו
.להם בראש, עשרה בכל פעם
305
00:20:24,109 --> 00:20:28,279
.ככה נעצור אותם
?למה? הא-
306
00:20:28,880 --> 00:20:30,749
?למה כולם פוגעים אחד בשני
307
00:20:31,550 --> 00:20:33,475
?למה עולמנו כזה
308
00:20:34,186 --> 00:20:35,487
.אני לא יודע, ילדה
309
00:20:36,388 --> 00:20:37,790
.ככה זה
310
00:20:39,191 --> 00:20:40,758
?קורה לך שאתה מפחד
311
00:20:42,561 --> 00:20:43,829
.כל הזמן
312
00:20:46,365 --> 00:20:47,732
?אתה מפחד עכשיו
313
00:20:49,702 --> 00:20:50,536
.כן
314
00:20:52,037 --> 00:20:53,405
.ועייף
315
00:21:01,747 --> 00:21:02,714
.אני אוהבת אותך
316
00:21:17,496 --> 00:21:20,698
.את מטונפת
.צריך לנקות אותך
317
00:21:22,734 --> 00:21:26,550
...למען האמת, התרחצתי לא מזמן
.אני מתעקשת-
318
00:21:30,075 --> 00:21:31,510
.את יפה מאוד
319
00:21:32,711 --> 00:21:34,246
.רכה
320
00:21:37,149 --> 00:21:40,919
את מריחה טוב. אני מבינה
.למה אבא שלי נהנה ממך
321
00:21:42,354 --> 00:21:43,789
.את מחמיאה לי
322
00:21:44,690 --> 00:21:48,660
היופי האומקי הוא הסטנדרט
.לפיו כולנו נשפטים
323
00:21:48,861 --> 00:21:53,031
לאנשיי, שפחה קסטיטאנית
.היוותה סימן למעמד
324
00:21:53,232 --> 00:21:56,100
תחרויות ההצתה הצרובות
הטובות ביותר
325
00:21:56,101 --> 00:22:01,573
לראות מי יכול לפנק אותן
.עם מתנות יקרות ובשמים טובים
326
00:22:01,774 --> 00:22:04,876
וכשהקסטיטאנית המכושפת
,מסיימת את תפקידה
327
00:22:05,277 --> 00:22:07,478
...הן מועברות לדירים
328
00:22:07,579 --> 00:22:13,351
,מפטמים, משמנים אותן
.עד שהן מוכנות לאכילה
329
00:22:13,752 --> 00:22:17,723
את יודע, אבא שלי מתעייף מהפילגשות
.שלו הרבה יותר מהר מהרוב
330
00:22:18,524 --> 00:22:24,163
,נאמר לי שכשהוא מסיים עם אחת
.הוא מעביר אותה לילדיו כצעצוע חיי
331
00:22:25,364 --> 00:22:29,133
זה כבוד גדול לטרוף
.את הזונה של אביך
332
00:22:32,004 --> 00:22:36,440
את יודעת, נדמה לי
.שאני נקייה עכשיו
333
00:22:41,680 --> 00:22:44,140
את מביאה יותר צרות
.ממה שאת שווה
334
00:22:51,690 --> 00:22:55,393
.בבקשה. אני אעזוב
335
00:23:00,366 --> 00:23:02,526
.רק תגידי לי מה את רוצה
336
00:23:07,940 --> 00:23:09,308
...אני רוצה שאת
337
00:23:10,809 --> 00:23:11,943
...תמותי
338
00:23:13,244 --> 00:23:14,413
.מפוחדת
339
00:23:23,489 --> 00:23:26,358
אני שוקל בכובד ראש את
.הפקודות שאני נותן לך, קינזי
340
00:23:27,459 --> 00:23:30,462
אני מצפה ממך
.לציית להם במדויק
341
00:23:31,163 --> 00:23:34,666
עכשיו בעוד רגע, אני אשחרר
,את הלחץ מהגרון שלך
342
00:23:35,467 --> 00:23:39,069
.ואת תתנצלי בפני סטאמה
343
00:23:45,344 --> 00:23:47,579
...אני מתנצלת
344
00:23:48,280 --> 00:23:49,448
.סטאמה
345
00:23:52,751 --> 00:23:54,552
.אין על מה
346
00:24:04,213 --> 00:24:05,182
?קונרד
347
00:24:11,354 --> 00:24:13,156
.מה עשית לזה
348
00:24:14,457 --> 00:24:16,192
".כל שהשמיים מרשים"
349
00:24:16,793 --> 00:24:18,929
אני זוכר כמה אהבת
.את דאגלס סירק
350
00:24:20,730 --> 00:24:22,565
.אני לא יודעת מה לומר
351
00:24:23,366 --> 00:24:26,067
,ובכן, מה דעתך לומר
352
00:24:26,268 --> 00:24:31,507
,וואו, קונרד, זה מתחשב מאוד"
"?והלוואי והזמן שלנו יחד לא יסתיים לעולם
353
00:24:32,808 --> 00:24:34,576
כל הדברים הטובים
.מסתיימים
354
00:24:36,713 --> 00:24:37,980
.הם לא מוכרחים
355
00:24:38,981 --> 00:24:40,050
.לא הפעם
356
00:24:41,951 --> 00:24:43,252
.ג'ס, אני עוזב מחר
357
00:24:44,353 --> 00:24:45,554
.זו משאית גדולה
358
00:24:46,455 --> 00:24:48,492
יש הרבה מקום
.לנוסעת נוספת
359
00:24:51,193 --> 00:24:54,162
מה, אתה פשוט תיקח
?אותי הרחק מכל זה
360
00:24:56,332 --> 00:24:59,435
,את יודעת, כשהסכמתי לבוא לפה
.לא ידעתי למה לצפות
361
00:25:00,636 --> 00:25:01,904
,ארזתי את הסרט
362
00:25:02,605 --> 00:25:03,739
,את הרובים
363
00:25:04,740 --> 00:25:06,008
.וקיוויתי לטוב ביותר
364
00:25:06,809 --> 00:25:07,710
?...ו
365
00:25:08,511 --> 00:25:09,679
.הטוב ביותר נמצא פה
366
00:25:14,083 --> 00:25:15,784
.אני לא יכולה להצטרף אליך
367
00:25:17,486 --> 00:25:20,989
,התנגדות זה הבית שלי
.ואני צריכה להיות פה כדי להגן עליה
368
00:25:21,590 --> 00:25:23,427
.התנגדות אינה הבית שלך
369
00:25:25,428 --> 00:25:28,197
את הוצבת פה על-ידי
.הרפובליקה הארצית
370
00:25:29,299 --> 00:25:30,566
.ובכן, נחשי מה
371
00:25:31,067 --> 00:25:32,735
.הרפ' הארצית אינם
372
00:25:34,136 --> 00:25:36,239
.החבר שלך טומי איננו
373
00:25:38,140 --> 00:25:39,275
,אני בחיים
374
00:25:40,276 --> 00:25:41,378
.ואני פה
375
00:25:43,379 --> 00:25:46,081
ואני רוצה עתיד עם הבחורה
.שמעולם לא הפסקתי לאהוב
376
00:25:51,721 --> 00:25:55,891
.בוא פשוט נצפה בסרט
.פשוט לא חשבתי על נישואים-
377
00:25:56,192 --> 00:25:58,026
?למה את חושבת שאני נפגש איתך
378
00:26:05,468 --> 00:26:09,371
אלק אמר לי שאתה מבקש
.לצאת להורג על גרדום הבושה
379
00:26:10,773 --> 00:26:12,075
?מה הקטע שלך
380
00:26:13,576 --> 00:26:17,580
אני ככל הנראה מסרתי את
.העיר הזאת לידיו של משוגע
381
00:26:18,981 --> 00:26:20,282
.הרסתי את משפחתי
382
00:26:20,283 --> 00:26:22,919
ושמתי את חייהם של
.כל יקיריי בסכנה
383
00:26:24,120 --> 00:26:26,788
עבור קסטיטאני, את
הכפרה ניתן להשיג
384
00:26:26,789 --> 00:26:29,390
על-ידי מה שאתם
בני האדם מכנים
385
00:26:29,491 --> 00:26:30,860
".צדק קשוח"
386
00:26:31,961 --> 00:26:35,364
,אני יכול לפרט על זה
?אבל מה הטעם
387
00:26:36,465 --> 00:26:38,200
.סיבותיי לא משנות
388
00:26:39,101 --> 00:26:44,174
אני מציע שתשאלי את עצמך אם
,את מעדיפה שמותי יהיה מהיר ונקי
389
00:26:46,175 --> 00:26:49,312
?או מחזה ציבורי איטי ומייסר
390
00:26:56,619 --> 00:26:58,320
.בקשתך התקבלה
391
00:27:06,162 --> 00:27:07,028
.היי
392
00:27:07,529 --> 00:27:08,297
?מה קורה
393
00:27:09,298 --> 00:27:10,733
.רציתי לשוחח איתך
394
00:27:11,634 --> 00:27:13,034
.תספרי הכל
395
00:27:13,035 --> 00:27:14,436
.אני רוצה לשמוע פרטים
396
00:27:15,037 --> 00:27:19,074
?מה קורה עם ואן-באך, אה
.נפגשת איתו הרבה
397
00:27:19,275 --> 00:27:21,443
?אני יודעת. מטורף, נכון
398
00:27:22,444 --> 00:27:25,481
,כל השנים האלו ששנאתי את הבחור
.שכחתי כמה אני מחבבת אותו
399
00:27:26,282 --> 00:27:29,050
ובכן... אני באמת
.מחבבת את הרובים שלו
400
00:27:29,151 --> 00:27:30,887
.אז אני מניחה שכולם מרוצים
401
00:27:41,764 --> 00:27:42,658
?מה קרה
402
00:27:43,599 --> 00:27:45,434
קונרד ביקש ממני
.שאצטרף אליו
403
00:27:46,035 --> 00:27:47,169
?למה את מתכוונת
404
00:27:47,370 --> 00:27:48,670
?לעזוב את התנגדות
405
00:27:49,071 --> 00:27:50,072
?לתמיד
406
00:27:52,508 --> 00:27:54,410
קונרד ואן-באך שבר
.לך את הלב
407
00:27:55,711 --> 00:27:59,147
למעשה, זו הייתה משפחתו
.שהייתה יותר קשורה לזה
408
00:27:59,348 --> 00:28:01,383
בסדר, עכשיו את סתם
.ממציאה תירוצים
409
00:28:01,384 --> 00:28:04,853
כלומר, בחייך, ג'ס, את לא באמת
.שוקלת את זה. -הוא אוהב אותי
410
00:28:04,854 --> 00:28:06,489
.נו, באמת
411
00:28:07,590 --> 00:28:09,559
?מה, ואת אוהבת אותו
412
00:28:10,860 --> 00:28:13,095
.אני לא יודעת
.אולי
413
00:28:13,396 --> 00:28:17,098
בסדר, טוב, אם הוא באמת
.אוהב אותך, הוא יחכה לך
414
00:28:17,199 --> 00:28:21,103
.אנחנו שרויים באמצעו של משבר
.אנחנו עוזבים מחר. -התוכניות השתנו-
415
00:28:22,004 --> 00:28:24,806
.תדברי איתו. -אמנדה
.אני אבוא איתך. -בחייך-
416
00:28:24,807 --> 00:28:27,109
.נפתור את זה יחד
.אני לא רוצה לפתור את זה-
417
00:28:28,610 --> 00:28:30,078
?אז מה את רוצה
418
00:28:32,281 --> 00:28:33,482
.את ברכתך
419
00:28:38,554 --> 00:28:39,922
?מה כל-כך בוער
420
00:28:42,658 --> 00:28:43,859
.אני מפחדת
421
00:28:44,760 --> 00:28:45,861
.הצטרפי למועדון
422
00:28:46,262 --> 00:28:48,096
את יודעת מה
.עברתי בילדותי
423
00:28:48,897 --> 00:28:52,824
,אחרי שהפושטים הרגו את משפחתי
?הייתי לבד, ו... -אנחנו מחליפות סיפורי ילדות
424
00:28:52,825 --> 00:28:54,768
.וכשלא ראו, גנבתי מהם אוכל
.אם בזה מדובר אני אנצח-
425
00:28:54,769 --> 00:28:56,349
?את מוכנה להפסיק
?אולי תקשיבי לי
426
00:29:00,247 --> 00:29:02,483
.פחדתי כל הזמן
427
00:29:03,184 --> 00:29:05,319
.חששתי להיתפס
428
00:29:06,020 --> 00:29:08,823
.חששתי למות
.חששתי לא למות
429
00:29:09,424 --> 00:29:12,025
וכשהייתי בת 16, הצטרפתי
,לרפובליקה הארצית
430
00:29:12,026 --> 00:29:16,396
ולפתע פתאום, היה
אוכל ובגדים
431
00:29:16,397 --> 00:29:19,567
,ואנשים שהשגיחו עלי
.והם היו משפחתי
432
00:29:20,168 --> 00:29:21,936
,ואז הכל נלקח ממני
433
00:29:22,737 --> 00:29:27,107
ועכשיו אני שוב הילדה
.המפוחדת והבודדה
434
00:29:27,108 --> 00:29:29,609
?תראי, עדיין יש לך משפחה, בסדר
435
00:29:29,610 --> 00:29:33,180
אני המשפחה שלך, ואת לא
.יכולה להפנות לי את הגב
436
00:29:33,181 --> 00:29:36,416
לא עכשיו, לא כשאני מנסה
.להחזיק את כל זה ביחד
437
00:29:36,417 --> 00:29:39,454
עבורי, משפחה זה יותר
.מרק כוונת טובות
438
00:29:40,655 --> 00:29:43,858
ואני לא חושבת שאת יכולה
.להגן עלינו ממה שעתיד לבוא
439
00:29:44,959 --> 00:29:48,229
,לא עלי, לא על עצמך
.ולא על העיר הזאת
440
00:29:48,830 --> 00:29:50,331
.אני כל-כך מצטערת
441
00:29:58,165 --> 00:29:59,458
.את פחדנית
442
00:30:39,934 --> 00:30:42,236
...אני לא בטוחה שאמנדה סיפרה לך
.היא סיפרה לי-
443
00:30:43,237 --> 00:30:45,406
התנגדות מודה לך
.על שירותך
444
00:30:47,542 --> 00:30:49,243
זו לא הייתה
.החלטה קלה, נולן
445
00:30:49,244 --> 00:30:52,047
,אתה יודע כמה התנגדות חשובה לי
...ואם הייתה אפשרות אחרת
446
00:30:52,048 --> 00:30:53,104
,כמו שאמרתי
447
00:30:53,705 --> 00:30:56,217
התנגדות מודה לך
.על שירותך
448
00:31:13,200 --> 00:31:14,690
.מתייצבת לתפקיד
449
00:31:17,339 --> 00:31:19,140
.טוב שחזרת אלינו, חיילת
450
00:31:25,947 --> 00:31:28,066
.היי, תראה, האלה המופלאה
451
00:31:36,190 --> 00:31:37,092
.תודה
452
00:31:38,893 --> 00:31:39,761
.בסדר
453
00:31:41,462 --> 00:31:42,496
.הנה, חבר'ה
454
00:31:52,407 --> 00:31:53,707
.אתה כמו מכונה
455
00:31:54,108 --> 00:31:56,011
אתה צריך לראות אותי כשאני
.צד קנגה-ראטים
456
00:31:57,212 --> 00:31:58,446
?אז מה אתה חושב
457
00:31:59,447 --> 00:32:01,782
,על פי הרוב
...זה מה שציפינו
458
00:32:01,783 --> 00:32:06,287
,חקלאים ובעלי חנויות
.חסרי ניסיון אך עושים את המיטב
459
00:32:07,388 --> 00:32:11,158
למרות שיש פה כשרון
.כלשהו, הבן של אינדור
460
00:32:11,159 --> 00:32:13,060
,הוא אולי חסר ניסיון
אבל הוא ככל הנראה
461
00:32:13,061 --> 00:32:15,730
הצלף לטווח ארוך הכי
.טוב שאי-פעם פגשתי
462
00:32:16,431 --> 00:32:19,234
יש לנו קומץ של חיילים
.מקצועיים כמוני
463
00:32:20,935 --> 00:32:24,744
אם נוסיף את איריסה, ייתכן
.וזו ההתחלה של צוות תקיפה
464
00:32:54,241 --> 00:32:55,376
...איריסה
465
00:32:58,712 --> 00:33:00,048
.טומי, זאת אני
466
00:33:01,949 --> 00:33:03,980
.טומי, אני כל-כך מצטערת
467
00:33:04,281 --> 00:33:05,581
.אוי, לא
468
00:33:07,020 --> 00:33:09,122
.אני כל-כך מצטערת, טומי
469
00:33:09,423 --> 00:33:11,258
.אני כל-כך מצטערת
470
00:33:12,659 --> 00:33:14,462
הלוואי והייתי יכולה
.להחזיר את מה שהיה
471
00:33:14,463 --> 00:33:15,895
...הלוואי
.קומי-
472
00:33:15,996 --> 00:33:17,764
הלוואי והייתי יכולה
.להחזיר את מה שהיה
473
00:33:17,765 --> 00:33:19,932
.בואי
.קחי אותה מפה
474
00:33:20,033 --> 00:33:21,702
.רק אל תיתן לזה להתפרק
475
00:33:28,575 --> 00:33:30,335
.בסדר, חבר'ה
.קדימה, בואו נתכנס
476
00:33:33,213 --> 00:33:34,181
.מצטערת
477
00:33:35,882 --> 00:33:37,018
.אני מצטערת
478
00:33:38,919 --> 00:33:40,020
.פישלתי
479
00:33:40,921 --> 00:33:45,225
גררתי את בתי לפה כשידעתי
,שהיא לא במצב להילחם
480
00:33:46,126 --> 00:33:48,128
כי אינדור הציג
.טיעון נכון
481
00:33:48,729 --> 00:33:49,896
.טיעון צודק
482
00:33:50,697 --> 00:33:56,035
איך אנחנו יכולים לבקש ממכם לסכן את
חייכם ואת חיי ילדכם בהגנה על התנגדות
483
00:33:56,336 --> 00:33:58,304
אלא אם אנחנו מוכנים
?לעשות את אותו הדבר
484
00:33:58,605 --> 00:33:59,539
.טיעון צודק
485
00:34:00,140 --> 00:34:01,808
.אבל זה העניין, אנשים
486
00:34:02,909 --> 00:34:04,310
,לאורך ההיסטוריה
487
00:34:04,511 --> 00:34:07,115
החזקים נקראו
.בכדי להגן על החלשים
488
00:34:09,516 --> 00:34:11,085
.אני יודע שזה לא הוגן
489
00:34:12,286 --> 00:34:19,124
אבל אלו המשרתים, מזיעים ומדממים
ודוחפים את גופם מעבר לנקודת השבירה
490
00:34:19,125 --> 00:34:21,828
ומעבירים שעות אינסופיות
באימוני לחימה
491
00:34:22,829 --> 00:34:25,932
עבור אלו שלא יכולים
,להפגין נוכחות
492
00:34:26,733 --> 00:34:29,335
או לא מסוגלים, או שלא
רוצים שיפריעו להם
493
00:34:29,336 --> 00:34:32,039
.או שפשוט לא יעשו את זה
494
00:34:33,740 --> 00:34:35,243
.החזקים מגינים על החלשים
495
00:34:37,544 --> 00:34:38,679
,זה לא הוגן
496
00:34:40,080 --> 00:34:41,381
.אבל זה צודק
497
00:34:42,182 --> 00:34:44,050
,זו האחריות שלנו
498
00:34:44,851 --> 00:34:46,387
.וזו הזכות שלנו
499
00:34:48,288 --> 00:34:50,056
עכשיו תנו לי
.להבהיר דבר אחד
500
00:34:50,057 --> 00:34:52,860
.הבת שלי אינה חלשה
501
00:34:54,161 --> 00:34:56,696
היא הצילה את חיי יותר
.פעמים משאני יכול לספור
502
00:34:57,997 --> 00:34:59,098
.היא חזקה
503
00:34:59,499 --> 00:35:02,035
היא ככל הנראה האדם
.הכי חזק שאני מכיר
504
00:35:03,036 --> 00:35:04,237
.ואני מאמין בה
505
00:35:05,338 --> 00:35:08,006
,אני מאמין שכשהרגע יגיע
,היא תעמוד איתנו
506
00:35:08,007 --> 00:35:10,776
,כתף לצד כתף בהגנה על התנגדות
507
00:35:10,777 --> 00:35:12,745
אך זה יקרה
.בתנאים שלה
508
00:35:13,146 --> 00:35:15,214
.עלי לחזור
.לא, לא היום-
509
00:35:15,215 --> 00:35:16,616
,ובינתיים
510
00:35:17,617 --> 00:35:19,886
,המיליציה הזאת
511
00:35:20,587 --> 00:35:25,324
הקונפדרציה של החזקים
.יחזיקו את השורות בגאווה
512
00:35:25,325 --> 00:35:28,594
אנחנו נתמודד עם המפלצת
.ואנחנו נביס אותה
513
00:35:28,795 --> 00:35:30,697
?אנחנו מבינים
514
00:35:31,398 --> 00:35:33,766
!התנגדות
!התנגדות-
515
00:35:33,767 --> 00:35:35,468
!התנגדות
516
00:35:35,669 --> 00:35:36,669
.בסדר גמור
517
00:35:37,270 --> 00:35:38,838
.זה מה שרציתי לשמוע
518
00:35:40,039 --> 00:35:43,109
.כולם, חיזרו לעמדות הירי
.יש לנו עבודה לעשות
519
00:35:50,617 --> 00:35:51,852
?מחשבות שניות
520
00:35:53,453 --> 00:35:54,887
.לחלוטין לא
521
00:35:58,892 --> 00:35:59,793
.בואי
522
00:36:07,596 --> 00:36:08,641
.ובכן, ברכותיי
523
00:36:08,642 --> 00:36:11,100
אתה רשמית בריא מספיק
.כדי לעבור הוצאה להורג
524
00:36:12,979 --> 00:36:16,415
שמתי לב שההצבעה להרשעה
.שלי הייתה פה-אחד
525
00:36:16,416 --> 00:36:18,516
,לא הייתי משנה את התוצאה
526
00:36:18,717 --> 00:36:21,220
ואני עדיין אצטרך להמשיך לחיות
.בעיר הזאת לאחר שתמות
527
00:36:21,721 --> 00:36:23,823
ובכן, אני מכבד
.את צורת החשיבה שלך
528
00:36:27,493 --> 00:36:29,628
.אני... אני אתגעגע אליך
529
00:37:27,420 --> 00:37:29,666
...דטק טאר משושלת שאנז'י
530
00:37:30,339 --> 00:37:34,031
.אתה מואשם בפחדנות...
531
00:37:34,640 --> 00:37:36,024
?אתה מכחיש את ההאשמות הללו
532
00:37:37,118 --> 00:37:39,633
.אני לא
.להיראות זה להיות
533
00:37:40,272 --> 00:37:44,238
.אני הולך בדרכה של השושלת שלי
534
00:37:44,250 --> 00:37:46,848
.הבושה שלי היא הבושה שלנו
535
00:37:56,416 --> 00:37:58,951
אני מתנצל בפני
.תושביי התנגדות
536
00:38:00,347 --> 00:38:02,837
.ווטאנים ובני-אדם כאחד
537
00:38:04,479 --> 00:38:09,517
הלוואי והיה לי להציע יותר
.מאת החיים שלי כפיצוי
538
00:38:10,756 --> 00:38:14,511
אני גם מאחל לכם נצחון מהיר
.ומכריע במלחמה הקרובה שלכם
539
00:38:14,548 --> 00:38:17,379
נגד ראהם טאק...
.וארגון ווטאניס
540
00:38:18,434 --> 00:38:22,013
.אנחנו חזקים יחד
541
00:38:23,176 --> 00:38:24,509
.התנגדות
542
00:38:27,113 --> 00:38:28,581
!התנגדות
543
00:38:33,920 --> 00:38:35,086
.התנגדות
544
00:39:15,628 --> 00:39:16,460
...לוק
545
00:39:17,310 --> 00:39:20,614
.זה סבא שלך, דטק טאק...
546
00:39:21,818 --> 00:39:24,083
...כשתגדל
547
00:39:24,770 --> 00:39:28,849
אעזור לך להבין...
...שהוא היה מושחת מהיסוד
548
00:39:32,724 --> 00:39:35,841
.אך היה בעל כבוד...
549
00:39:54,796 --> 00:39:55,696
?שלום
550
00:40:01,336 --> 00:40:02,670
?מי אתם
551
00:40:03,071 --> 00:40:04,639
?מה אתם עושים פה
552
00:40:05,040 --> 00:40:06,407
.מצטער, זקן
553
00:40:07,008 --> 00:40:09,611
,במקום הלא נכון
.בזמן הלא נכון
554
00:40:21,374 --> 00:40:23,857
אני הולך אל העיר
.להביא אספקה
555
00:40:24,677 --> 00:40:27,513
אולי תוכל ללכת
?ביום אחר
556
00:40:28,014 --> 00:40:30,549
אני מבטיח לך שקינזי
.תתנהג כראוי
557
00:40:31,050 --> 00:40:32,217
?נכון
558
00:40:32,218 --> 00:40:33,819
.כמובן, אבא
559
00:40:46,966 --> 00:40:48,935
.אני לא האויבת שלך
560
00:41:06,819 --> 00:41:07,987
.אכלי את זה
561
00:41:10,389 --> 00:41:14,793
?מה, את הכדור הזה
.אכלי אותה-
562
00:41:15,194 --> 00:41:17,462
.אני לא אוכל
?מה... מה זה
563
00:41:17,463 --> 00:41:19,832
.אכלי... את זה
564
00:41:24,537 --> 00:41:26,271
את לא יכולה
.להכריח אותי
565
00:41:26,372 --> 00:41:28,208
.אני חולקת עלייך
566
00:41:32,045 --> 00:41:33,078
.פתחי את הפה
567
00:41:43,179 --> 00:41:48,179
gil_m תורגם וסונכרן ע"י
568
00:41:53,181 --> 00:41:58,181
- ה ת נ ג ד ו ת -
"עונה 3, פרק 7 - "היופי בכלי-הנשק שלנו