1 00:00:00,317 --> 00:00:02,384 ...בפרקים הקודמים של התנגדות 2 00:00:02,485 --> 00:00:03,419 .את תפסת אותו 3 00:00:03,520 --> 00:00:06,555 ,את ראהם טאק .מנהיג ארגון ווטאניס 4 00:00:06,856 --> 00:00:10,626 ,ואם לא היית נחנקת ,הוא היה גופה קפואה עכשיו 5 00:00:10,627 --> 00:00:12,728 והתנגדות הייתה מקום .הרבה יותר בטוח 6 00:00:12,729 --> 00:00:16,465 אנחנו במלחמה, ילדונת, והפכת .להיות שותפה לא אמינה 7 00:00:16,566 --> 00:00:18,467 .ראהם טאק מוכן לעשות מהלך 8 00:00:18,568 --> 00:00:21,103 ראיתי אותו קונה משאית מלאה .בכלי-נשק מסוחר נשק 9 00:00:21,204 --> 00:00:23,539 לכלי-הנשק היה סמל מסחרי של .ואן-באך תעשיות עליהם 10 00:00:24,040 --> 00:00:27,810 ,כשאלק תיאר את סוחר הנשק .את הגבת לזה 11 00:00:28,211 --> 00:00:31,714 אלק ללא ספק תיאר את .בן-זוגי לשעבר, קונרד ואן-באך 12 00:00:32,615 --> 00:00:36,553 אימא ואבא שלי, הם עובדים .כמרגלים עבור ארגון ווטאניס 13 00:00:39,756 --> 00:00:41,189 !רוצי! רוצי 14 00:00:41,290 --> 00:00:43,125 .דטק זיהה אותנו .הוא יברח 15 00:00:43,326 --> 00:00:44,395 .תפסו אותו עכשיו 16 00:00:48,731 --> 00:00:51,402 נדמה לי שאחת מאיתנו .הולכת למות 17 00:01:01,077 --> 00:01:04,113 .נדקרתי .אני זקוקה לעזרתך 18 00:01:12,922 --> 00:01:15,325 .אני חסרת מילים 19 00:01:18,428 --> 00:01:21,130 אני יודעת כמה אתה .ואשתך שונאים אותי 20 00:01:21,631 --> 00:01:24,066 .האמן לי, זה הדדי 21 00:01:27,604 --> 00:01:29,271 ,אבל למרות הכל 22 00:01:29,472 --> 00:01:33,175 באמת חשבתי .שאהבת את העיר שלנו 23 00:01:35,445 --> 00:01:37,414 .אולי אפילו כמו שאני אוהבת 24 00:01:38,615 --> 00:01:42,217 באמת האמנתי, שכשנתמודד ,מול אויב משותף 25 00:01:42,218 --> 00:01:47,056 אויב שרוצה להשמיד את העיר ,שלנו ואת כל מה שהיא מייצגת 26 00:01:47,957 --> 00:01:49,459 .שתעמוד לצדנו 27 00:01:50,560 --> 00:01:54,064 ,מעולם לא אגיד שהיית אדם טוב 28 00:01:55,365 --> 00:01:58,234 ?אבל לצדד ברוצח המונים 29 00:01:58,935 --> 00:02:00,737 חשבתי שאתה .יותר טוב מזה 30 00:02:01,938 --> 00:02:05,642 .ובלב כבד אני מצביעה להרשעה 31 00:02:51,421 --> 00:02:55,858 דטק טאר, המועצה הזו מוצאת ,אותך אשם בבגידה מדינית 32 00:02:56,259 --> 00:02:58,894 מה שיביא לעונש של .מוות בתלייה 33 00:02:59,595 --> 00:03:01,999 אם תחפוץ בכך, אתה רשאי .לכתוב הצהרה קצרה 34 00:03:03,900 --> 00:03:06,536 ?אשתי עשתה זאת לפרצופך 35 00:03:07,837 --> 00:03:09,438 .זה נראה עלייך טוב 36 00:03:40,436 --> 00:03:42,204 .עיר נחמדה, בנדיקט 37 00:03:42,505 --> 00:03:43,773 אתה חושב שכדאי ?שנקנה אותה 38 00:03:44,474 --> 00:03:46,443 אני חושב שכדאי .שתקנה מטוס 39 00:03:48,144 --> 00:03:49,678 .אתה רומנטיקן חסר תקנה 40 00:03:49,989 --> 00:03:51,047 .תשגיח על המשאית 41 00:03:51,848 --> 00:03:52,828 .בסדר 42 00:03:59,789 --> 00:04:00,823 .תודה, אגוסטה 43 00:04:03,693 --> 00:04:06,428 ?לא, גם אלו לא מתאימות לי, נכון 44 00:04:07,729 --> 00:04:09,432 מה לגבי אלו עם ?המסגרת הכחולה 45 00:04:17,540 --> 00:04:20,475 ?בשביל מה השלט .בעלי ואני עוברים למערב- 46 00:04:20,576 --> 00:04:22,277 .כבר לא בטוח בהתנגדות 47 00:04:22,478 --> 00:04:23,445 ?לא בטוח 48 00:04:23,446 --> 00:04:25,914 אומרים שחיילים מגיעים .לעיר בכדי להרוג את בני-האדם 49 00:04:26,215 --> 00:04:28,250 .רוב חבריי כבר עזבו את העיר 50 00:04:28,651 --> 00:04:30,218 ובכן, את עושה בשכל .שאת עוזבת 51 00:04:30,419 --> 00:04:33,155 אני נוסע למערב בעצמי אחרי .שאסיים את עסקיי פה 52 00:04:33,756 --> 00:04:35,691 ,אם תגיעי לאנג'ל-ארק .תחפשי אותי 53 00:04:36,692 --> 00:04:38,460 ?אתה ואן-באך .כן- 54 00:04:38,661 --> 00:04:39,795 ?באמת 55 00:04:39,996 --> 00:04:41,697 .עבר זמן רב, קונרד 56 00:04:42,398 --> 00:04:43,232 .ג'ס 57 00:04:44,233 --> 00:04:45,234 .עבר זמן 58 00:04:46,035 --> 00:04:47,035 .את נראית טוב 59 00:04:47,436 --> 00:04:49,237 .יש לי 2 שאלות אליך 60 00:04:49,338 --> 00:04:53,374 הראשונה... מכרת נשק ?לארגון ווטאניס 61 00:04:55,511 --> 00:04:56,811 .מודה באשמה 62 00:04:57,112 --> 00:04:58,614 ...אבל תביני, זה 63 00:05:05,254 --> 00:05:06,554 ?מה השאלה השנייה 64 00:05:07,055 --> 00:05:09,158 ?הבאת לנו כלי-נשק 65 00:05:09,859 --> 00:05:12,393 אף-פעם לא היית בקטע .של משחק מקדים 66 00:05:14,194 --> 00:05:17,494 gil_m תורגם וסונכרן ע"י 67 00:05:20,796 --> 00:05:24,096 - ה ת נ ג ד ו ת - "עונה 3, פרק 7 - "היופי בכלי-הנשק שלנו 68 00:05:25,541 --> 00:05:29,844 ,רובה צלפים סנאפדראגון ...תותח כתף אש-קרה 69 00:05:32,014 --> 00:05:34,783 .מקלע קרן חלקיקים .כלי-נשק מדהים- 70 00:05:35,084 --> 00:05:36,018 .גם אני חושב 71 00:05:37,219 --> 00:05:38,019 ?רואה 72 00:05:38,420 --> 00:05:40,722 זה כל העניין של .תעשיות ואן-באך 73 00:05:40,723 --> 00:05:44,092 מספקים כלי-נשק איכותיים .לאנשים כדי להגן על עצמם 74 00:05:44,193 --> 00:05:47,326 ואני חשבתי שאתם משפחה של ספסרי מלחמה אכזריים 75 00:05:47,327 --> 00:05:49,464 שלא מעניין אותם דבר .מלבד הכסף 76 00:05:49,965 --> 00:05:52,834 ?הקצב מיוסמיטי קורא לי אכזרי 77 00:05:53,335 --> 00:05:55,670 אאוץ'. -סיפקת כלי-נשק .לארגון ווטאניס 78 00:05:55,671 --> 00:05:59,207 בחייך, אנחנו אנשי עסקים. אנחנו לא .מפלים. אנחנו לא לוקחים צד 79 00:05:59,208 --> 00:06:01,409 אנחנו מוכרים כלי-נשק .לאלו שיכולים להרשות לעצמם 80 00:06:01,510 --> 00:06:03,544 נולן. -אתה מעמיד .הרבה חיים בסכנה 81 00:06:03,545 --> 00:06:05,647 .בחר את מילותיך בקפידה 82 00:06:06,248 --> 00:06:07,215 .אלוורה 83 00:06:08,350 --> 00:06:10,085 .הפעלה תואמת קול 84 00:06:10,086 --> 00:06:13,454 .אני קובע מתי כלי-הנשק שלי יפעלו .אני קובע מתי הם לא 85 00:06:13,655 --> 00:06:16,291 אל תדאג, אני אתאים אותו לקול .שלך ברגע שנסגור את המחיר 86 00:06:16,292 --> 00:06:20,262 ?תפסיק להשוויץ. מה המחיר .ממשיכה בלי המשחק המקדים- 87 00:06:20,663 --> 00:06:22,431 ,אני אומר לך, ג'ס .את מפסידה 88 00:06:24,732 --> 00:06:25,932 .בסדר, בואי נעשה את זה 89 00:06:31,773 --> 00:06:32,875 .זה אפס 90 00:06:34,076 --> 00:06:36,411 .תחשיבו את כלי-הנשק כמתנה ?מתנה- 91 00:06:37,012 --> 00:06:40,048 אתה צוחק? -ואן-באך מעולם .לא צוחקים כשמדובר בעסקים 92 00:06:40,049 --> 00:06:42,250 .זה מה שהופך אותנו למשעממים ?מה המלכוד- 93 00:06:42,251 --> 00:06:44,854 .המלכוד הוא, שתזמיני אותי למשקה ?איך זה נשמע 94 00:06:47,055 --> 00:06:47,889 .תעשי את זה 95 00:06:48,390 --> 00:06:49,891 .המשקאות על חשבון הבית 96 00:06:54,196 --> 00:06:55,633 .הכל למען הקבוצה 97 00:06:58,834 --> 00:06:59,834 .שרביט זהב 98 00:07:03,872 --> 00:07:06,474 הם חפרו הכי עמוק שהם .יכולים עם המעדרים 99 00:07:06,475 --> 00:07:08,143 .אנחנו תכף מכניסים את המקדח 100 00:07:08,344 --> 00:07:09,045 .יופי 101 00:07:10,746 --> 00:07:13,715 אני מניח שכבר אין טעם .בלחבוש את זה יותר 102 00:07:27,696 --> 00:07:29,397 .זה הולך לכאוב, ביבי 103 00:07:29,998 --> 00:07:32,834 .טהרה דורשת הקרבה 104 00:08:00,961 --> 00:08:01,931 .היי, ילדונת 105 00:08:04,832 --> 00:08:06,433 .עבודה טובה על העלונים 106 00:08:07,534 --> 00:08:09,002 .אל תעשה ממני צחוק 107 00:08:09,503 --> 00:08:10,270 ?מה 108 00:08:10,771 --> 00:08:12,539 "?עבודה טובה על העלונים" 109 00:08:12,740 --> 00:08:15,575 אתה לא חושב שאני רוצה לקחת ?אקדח ולהגן על העיר כמו כולם 110 00:08:15,576 --> 00:08:17,478 .לא עשיתי ממך צחוק .בטח- 111 00:08:17,779 --> 00:08:22,048 אז אני פשוט סופר רגישה. זה מה .שאתה אומר? -לא! לא 112 00:08:22,249 --> 00:08:23,250 .שיהיה 113 00:08:24,051 --> 00:08:25,386 .אכין העתקים 114 00:08:30,925 --> 00:08:32,226 .כמעט סיימתי 115 00:08:36,730 --> 00:08:38,400 .היית בעיר היום 116 00:08:40,401 --> 00:08:42,103 ?יש חדשות בקשר לבעלי 117 00:08:43,404 --> 00:08:45,073 .הוא נידון למוות 118 00:08:46,874 --> 00:08:47,674 ?מתי 119 00:08:48,075 --> 00:08:49,376 .בעוד שלושה ימים 120 00:08:51,512 --> 00:08:54,715 אני בטוח שתרצי קצת .זמן לבד למחשבות 121 00:08:55,316 --> 00:08:58,485 את יכולה לנוח במגורים שלי .בזמן שאני נמצא במכרות 122 00:08:58,586 --> 00:09:00,721 ,גרמתי לכל-כך הרבה צרות 123 00:09:01,522 --> 00:09:03,991 ובכל זאת אתה מראה לי .רק טוב-לב 124 00:09:06,727 --> 00:09:08,596 .תעיר אותי כשתחזור 125 00:09:10,297 --> 00:09:12,198 .מגעיל 126 00:09:12,506 --> 00:09:14,040 .אתה עזרת לה 127 00:09:14,141 --> 00:09:17,105 ,ניקית אותה, האכלת אותה .טיפלת בפצעיה 128 00:09:17,705 --> 00:09:21,631 הגיע הזמן לשלוח את .הזונה הקסטיטאנית שלך לדרכה 129 00:09:21,742 --> 00:09:23,684 .אני בת לשושלת שאנז'י 130 00:09:23,889 --> 00:09:26,191 אף-אישה ממעמדי מעולם .לא הייתה זונה 131 00:09:26,508 --> 00:09:29,415 .הו, היא מדברת בשפתנו 132 00:09:29,906 --> 00:09:31,449 .כמה משעשע 133 00:09:31,513 --> 00:09:33,020 !שקט 134 00:09:34,121 --> 00:09:35,823 .סלחי לבתי 135 00:09:37,224 --> 00:09:39,660 .היא נוטה להתפרצויות זעם 136 00:09:40,661 --> 00:09:42,530 .אין על מה לסלוח 137 00:09:52,489 --> 00:09:55,595 מה שהיא נותנת לך ?מערפל את מחשבותיך 138 00:09:56,221 --> 00:09:58,870 ?שכחת את המטרה העיקרית 139 00:09:59,580 --> 00:10:01,247 .דברי באנגלית 140 00:10:01,648 --> 00:10:03,350 .את זקוקה לתרגול 141 00:10:06,654 --> 00:10:10,590 אנשי העיר הזאת יתהפכו עלינו .אם הם יגלו שאתה מגן על מרגלת 142 00:10:11,091 --> 00:10:13,760 .אין לי כוונה לספר להם 143 00:10:14,161 --> 00:10:15,296 ?ולך 144 00:10:16,897 --> 00:10:19,397 - הצריך-רוצה - 145 00:10:19,834 --> 00:10:21,701 ?אז איך האף שלך 146 00:10:21,802 --> 00:10:23,004 .כואב 147 00:10:25,105 --> 00:10:26,740 .תודה על הרובים 148 00:10:27,041 --> 00:10:28,644 .אין בעד מה על הרובים 149 00:10:31,345 --> 00:10:32,779 ?בכמה צרות הסתבכת 150 00:10:32,780 --> 00:10:38,651 בכן... בקרוב מאוד אני מצפה לבצע את המעבר מהכבשה השחורה של המשפחה 151 00:10:38,652 --> 00:10:41,488 לכבשה השחורה המתה .והמנושלת של המשפחה 152 00:10:42,689 --> 00:10:44,325 ?אז למה עשית את זה 153 00:10:45,526 --> 00:10:50,430 ובכן, זו הייתה המחווה היחידה .שחשבתי עליה שתוכל להרשים אותך 154 00:10:54,802 --> 00:10:58,671 לא, לא, לא. קוני, אתה ואני .זו היסטוריה עתיקת ימים 155 00:10:58,672 --> 00:11:02,142 .את ואני. -אל תתקן אותי .אתה יודע שאני שונאת את זה 156 00:11:02,143 --> 00:11:03,810 .כן, אני יודע 157 00:11:04,211 --> 00:11:05,145 .אני יודע 158 00:11:06,146 --> 00:11:08,481 ?אז הצלחתי 159 00:11:10,617 --> 00:11:12,618 ?הצלחת מה .להרשים אותך- 160 00:11:15,556 --> 00:11:16,456 .התגעגעתי אליך 161 00:11:16,457 --> 00:11:19,026 אתה אומר את זה, אך אני .לא בטוחה שזה נכון 162 00:11:20,127 --> 00:11:21,995 ,חזרתי הביתה מהסבב 163 00:11:22,096 --> 00:11:24,497 .והדירה שלנו ברדווד הייתה ריקה 164 00:11:24,598 --> 00:11:26,233 .הרהיטים נעלמו .לקחת את הכלב 165 00:11:27,434 --> 00:11:31,471 ועורכי הדין של אימא שלך היו שם .עם מזוודה מלאה בכסף 166 00:11:31,672 --> 00:11:35,642 אמרו לי שאתה שקלת מחדש .את כדאיות הקשר שלנו 167 00:11:35,643 --> 00:11:38,278 .מה? מעולם לא אמרתי את זה .בחייך- 168 00:11:38,479 --> 00:11:41,627 מעולם לא אמרתי את זה. אני .קיבלתי את הרושם שאת זרקת אותי 169 00:11:41,728 --> 00:11:42,615 ?מה 170 00:11:42,616 --> 00:11:43,450 .כן 171 00:11:43,751 --> 00:11:47,420 אימא סיפרה לי שהיא הציעה לך כסף כדי להפר את האירוסין 172 00:11:47,721 --> 00:11:49,155 .ושאת הסכמת 173 00:11:49,456 --> 00:11:52,459 היא אמרה שזה הוכיח שרק התעניינת .בכספי המשפחה. -לא, לא, לא, לא, לא 174 00:11:52,660 --> 00:11:56,262 ,מה שבאמת קרה היה ,שעשיתי חור במזוודה 175 00:11:56,263 --> 00:11:58,531 .ושיריתי לעו"ד של אימא שלך ברגל 176 00:11:58,532 --> 00:12:00,099 ?זו האמת .כן- 177 00:12:00,500 --> 00:12:01,535 .זה הרגיש מעולה 178 00:12:03,036 --> 00:12:05,272 ובכן, נראה שאימא .שיחקה בשנינו 179 00:12:06,173 --> 00:12:07,974 אף-אחד מעולם .לא אמר שהיא טיפשה 180 00:12:08,875 --> 00:12:10,412 ...אני מצטער כל-כך. אני 181 00:12:12,813 --> 00:12:16,382 ...אני פשוט... הלוואי והיית באה .ומספרת לי את האמת 182 00:12:16,383 --> 00:12:18,387 אני דיי בטוחה שהיית .מבין את זה אחרת 183 00:12:26,093 --> 00:12:27,995 אז את מאושרת ?כאן בהתנגדות 184 00:12:31,932 --> 00:12:34,234 ,כשהרפ' הארצית היו פה .הרגשתי מוגנת 185 00:12:35,335 --> 00:12:37,336 ...היה את הבחור הזה טומי, ו 186 00:12:38,037 --> 00:12:41,273 ...הוא היה עדין ואדיב ו 187 00:12:41,674 --> 00:12:43,210 .היה לו תחת מעולה 188 00:12:44,111 --> 00:12:46,713 .בסדר, טוב, עכשיו אני מקנא 189 00:12:48,382 --> 00:12:49,842 .אל תקנא .הוא מת 190 00:13:02,796 --> 00:13:04,297 ?אתה רוצה לעלות למעלה 191 00:13:04,898 --> 00:13:07,100 .כן, אני רוצה 192 00:13:24,418 --> 00:13:26,085 .את מאחרת .לילה ארוך- 193 00:13:26,086 --> 00:13:27,021 .אני בטוחה 194 00:13:28,122 --> 00:13:32,192 .ובכן, כמות מספקת של אנשים .זה יספיק, בתור התחלה- 195 00:13:32,993 --> 00:13:34,261 !כל המגויסים 196 00:13:35,162 --> 00:13:36,096 .להתפקד 197 00:13:49,175 --> 00:13:50,109 .הנה קח 198 00:13:50,210 --> 00:13:51,744 .לא, תודה .הבאתי את שלי 199 00:13:51,745 --> 00:13:53,248 .בחייך, זה רובה עתיק 200 00:13:55,149 --> 00:13:56,049 .בשבשבת 201 00:14:03,290 --> 00:14:04,658 .היא עושה את העבודה 202 00:14:05,159 --> 00:14:06,626 .אני מניחה 203 00:14:06,627 --> 00:14:07,660 ?מה השם שלך 204 00:14:07,861 --> 00:14:10,597 ראניקר, אבל אתה יכול .לקרוא לי זירא 205 00:14:10,898 --> 00:14:13,800 בסדר גמור, זירא, אתה יודע ?לירות. מי לימד אותך 206 00:14:13,901 --> 00:14:14,801 .אבא שלי 207 00:14:15,302 --> 00:14:18,304 בניתי את הרובה הזה בעצמי .מחלקי גרוטאות ומתכות ישנות 208 00:14:18,705 --> 00:14:20,540 לקח לי שלושה חודשים .לכוונן את הכוונת כמו שצריך 209 00:14:21,141 --> 00:14:22,508 .דרך אגב, אני אינדור 210 00:14:22,809 --> 00:14:27,980 .שמח שאתה פה. -תודה ?אז... זהו זה? אלו כל מי שיש לך 211 00:14:27,981 --> 00:14:29,982 .אנחנו בתהליך בנייה 212 00:14:41,361 --> 00:14:42,362 !ביבי 213 00:14:46,633 --> 00:14:48,971 .הצלחנו לעבור 214 00:14:51,725 --> 00:14:53,080 .תודיע ברדיו למחנה 215 00:14:53,712 --> 00:14:58,715 תודיע לראהם שאנחנו כמעט .מתחת לרשת החוסמת 216 00:14:59,822 --> 00:15:03,143 נהיה מתחת להתנגדות .עד מחר בלילה 217 00:15:12,480 --> 00:15:13,747 .זהו זה, קדימה ...שלוש- 218 00:15:13,802 --> 00:15:15,402 .תרימו את הרגליים !ארבע- 219 00:15:15,603 --> 00:15:18,406 !קדימה. -חמש .זה יותר טוב- 220 00:15:18,707 --> 00:15:20,408 !בסדר. -שש .יופי- 221 00:15:21,209 --> 00:15:24,679 .שבע! -קדימה, חבר'ה ?שמונה! -מה אתם עושים- 222 00:15:24,880 --> 00:15:27,915 !היכן הבת שלך? -תשע .מה? -שאלתי אותך שאלה- 223 00:15:27,916 --> 00:15:29,217 ?איפה הבת שלך !עשר- 224 00:15:30,218 --> 00:15:34,488 .אין לי זמן לשאלות שלך .אני מנסה להכין אנשים לקרב 225 00:15:34,489 --> 00:15:35,723 !אל תבזבז לי את הזמן 226 00:15:35,724 --> 00:15:39,193 אני אמשיך לבזבז את זמנך .עד שתיתן לי תשובה 227 00:15:39,194 --> 00:15:40,717 .אבא, אל תעשה את זה 228 00:15:40,962 --> 00:15:43,955 רוב הילדים האלו קראו את ".האלה המופלאה באדמות הזעם" 229 00:15:43,956 --> 00:15:44,851 .בבקשה, תעזוב את זה 230 00:15:45,079 --> 00:15:46,942 !אתה תכבד אותי 231 00:15:48,590 --> 00:15:50,460 .ואני רוצה לדעת איפה היא 232 00:15:51,416 --> 00:15:54,318 למה האלה המופלאה לא ?נלחמת לצדם 233 00:15:56,654 --> 00:15:58,823 .הבת שלי עברה הרבה לאחרונה 234 00:15:59,724 --> 00:16:04,261 כרגע... היא לא מסוגלת .לשאת נשק 235 00:16:04,262 --> 00:16:05,630 ?אבל הבן שלי כן 236 00:16:06,731 --> 00:16:10,000 וכדאי שתדע שאנחנו לא המגויסים .היחידים ששואלים את השאלות האלו 237 00:16:10,301 --> 00:16:14,505 רובנו חושבים שארגון ווטאניס .הוא בעיה של בני-האדם 238 00:16:14,506 --> 00:16:17,641 ?באמת? באמת, בעיה של בני-האדם 239 00:16:17,642 --> 00:16:22,913 והם מאמינים שראהם טאק יתייחס לווטאנים .באדיבות אם הוא יכבוש את התנגדות 240 00:16:22,914 --> 00:16:25,382 .זו פנטזיה .זה מה שחלק מאמינים בו- 241 00:16:26,083 --> 00:16:27,184 ?אתה מאמין לזה 242 00:16:28,553 --> 00:16:30,187 ?אתה מאמין לזה 243 00:16:30,288 --> 00:16:35,660 אני מאמין שאם המשפחה שלך לא .תלחם בשביל התנגדות, אז גם לא שלי 244 00:16:40,165 --> 00:16:42,734 .מצטער .זה אבא שלי 245 00:16:46,104 --> 00:16:47,138 ?עוד מישהו 246 00:16:56,882 --> 00:16:58,117 .שימשיכו באימון 247 00:16:59,318 --> 00:17:02,386 .קדימה ...בסדר, ו- 248 00:17:02,387 --> 00:17:07,691 !18 ...17 ...16 249 00:17:12,430 --> 00:17:13,898 .תודה שבאת 250 00:17:16,899 --> 00:17:19,899 ,רקiריד רק מ-טiגם אני מ !יםNכי הוא היחידי שלא פוגע במתרג 251 00:17:24,663 --> 00:17:25,998 ?מה קרה לך 252 00:17:26,999 --> 00:17:28,968 העברתי את היום .באימונים בסיסיים 253 00:17:29,969 --> 00:17:32,837 נולן מכניס אותנו לכושר כדי שנוכל .לעמוד מול החבר הטוב שלך, ראהם טאק 254 00:17:32,838 --> 00:17:34,641 .ראהם לא חבר שלי 255 00:17:36,842 --> 00:17:38,309 ?שמעת משהו על אמך 256 00:17:38,610 --> 00:17:40,346 .הם עדיין לא תפסו אותה 257 00:17:41,047 --> 00:17:43,583 .הם לעולם לא יתפסו .היא חכמה מידי 258 00:17:45,084 --> 00:17:46,418 ?איפה הנכד שלי 259 00:17:47,219 --> 00:17:48,120 .בבית 260 00:17:48,521 --> 00:17:51,021 ...התעלמות מבקשות של נידון למוות זה 261 00:17:51,822 --> 00:17:53,591 ,זה קטנוני ?אתה לא חושב 262 00:17:53,592 --> 00:17:55,293 ,עזרת לראהם טאק 263 00:17:55,294 --> 00:17:59,764 ,ועכשיו הפסיכופט הזה מגיע לפה ,ואם לא נוכל לנצח אותו 264 00:17:59,765 --> 00:18:02,467 ובכן, הבן החצי אנושי שלי 265 00:18:02,568 --> 00:18:04,002 .יירצח באכזריות 266 00:18:04,003 --> 00:18:09,074 אז, לא, אבא, לוק לעולם לא .יבקר אותך. -לא הייתה לי ברירה 267 00:18:09,275 --> 00:18:10,742 .תמיד יש ברירה 268 00:18:10,743 --> 00:18:14,445 תראה, ברגע שחזרתם הביתה, אתה ואימא .הייתם צריכים להזהיר את נולן ואמנדה 269 00:18:14,446 --> 00:18:17,282 היית אסיר של ראהם. הוא היה .הורג אותך. -אני ברחתי 270 00:18:17,283 --> 00:18:19,485 איך הייתי אמור לדעת ?שזה מה שיקרה 271 00:18:20,286 --> 00:18:22,754 יודע מה, אפילו אם ראהם ?טאק היה הורג אותי, אז מה 272 00:18:22,955 --> 00:18:26,191 הייתי מת בזמן שאני מגן .על הבן שלי ועל הבית שלי 273 00:18:26,292 --> 00:18:27,893 .הייתי עם קריסטי עכשיו 274 00:18:28,394 --> 00:18:30,329 .למוות שלי הייתה משמעות 275 00:18:31,430 --> 00:18:34,099 .אתה... היית צריך לספר את האמת 276 00:18:36,168 --> 00:18:38,303 אתה... אתה ואימא .הייתם צריכים לעזור 277 00:18:38,304 --> 00:18:40,672 .אל תעזוב. בבקשה, חכה 278 00:18:41,073 --> 00:18:44,643 .אכזבתי אותך, אלק .אכזבתי את משפחתנו 279 00:18:45,644 --> 00:18:47,146 ,אם הייתי יכול לשנות את הפעולות שלי 280 00:18:47,147 --> 00:18:50,582 אם הייתי יכול לרצוח את ראהם טאק .ולהחזיר את הקשת, הייתי עושה זאת 281 00:18:50,683 --> 00:18:56,288 אם המוות שלי ושל אמך יחזיר את .קריסטי, אני אשסף את הגרונות של שנינו 282 00:18:56,889 --> 00:18:58,657 .אך זמני פה נגמר 283 00:18:59,458 --> 00:19:01,060 .לא נותרו לי עוד ברירות 284 00:19:02,361 --> 00:19:03,897 ...אז אני חייב לבקש 285 00:19:05,698 --> 00:19:07,565 .טובה קדושה 286 00:19:08,901 --> 00:19:13,272 .אתה יודע, זה לא בדיוק הזמן לזה .אנא, שמע אותי- 287 00:19:14,673 --> 00:19:16,575 .אני רוצה שתיגש לאמנדה 288 00:19:17,276 --> 00:19:19,812 תגיד לה שאני לא יכול .להתמודד עם צדק אנושי 289 00:19:20,713 --> 00:19:22,415 .אני רוצה למות כראוי 290 00:19:24,316 --> 00:19:26,276 .בידיהם של בני-עמנו 291 00:19:29,088 --> 00:19:30,456 .על גרדום הבושה 292 00:19:35,227 --> 00:19:37,396 ,רק כדי שזה יהיה ברור 293 00:19:38,197 --> 00:19:44,603 ,במקום מוות מהיר בתלייה אתה מבקש לעבור מוות בעינויים על-ידי 294 00:19:45,104 --> 00:19:48,439 משקולות שמושכות באיטיות את .ידיך ורגלייך ממקומם 295 00:19:48,440 --> 00:19:50,109 ?זה מה שאתה מבקש 296 00:19:51,510 --> 00:19:55,480 זו הדרך היחידה להסיר את הכתם .מהנשמה האלמותית שלי 297 00:19:58,717 --> 00:19:59,652 .אלק 298 00:20:00,953 --> 00:20:02,254 .אראה מה אפשר לעשות 299 00:20:07,693 --> 00:20:09,394 .לא, אין מצב, נולן .לא אעשה את זה 300 00:20:09,395 --> 00:20:10,995 את חושבת שאני רוצה ?לבקש ממך לעשות את זה 301 00:20:10,996 --> 00:20:14,533 .אני יודע שאת לא רוצה להילחם .אז תפסיק לנסות להכריח אותי- 302 00:20:15,034 --> 00:20:17,568 ,אם לא תצטרפי למיליציה .לא אוכל להגן על העיר 303 00:20:17,569 --> 00:20:21,205 הם יגיעו לפה, הם יגררו כל ,בני-האדם שהם ימצאו לכיכר דרבי 304 00:20:21,206 --> 00:20:24,008 יעמידו אותם בשורות, וירו .להם בראש, עשרה בכל פעם 305 00:20:24,109 --> 00:20:28,279 .ככה נעצור אותם ?למה? הא- 306 00:20:28,880 --> 00:20:30,749 ?למה כולם פוגעים אחד בשני 307 00:20:31,550 --> 00:20:33,475 ?למה עולמנו כזה 308 00:20:34,186 --> 00:20:35,487 .אני לא יודע, ילדה 309 00:20:36,388 --> 00:20:37,790 .ככה זה 310 00:20:39,191 --> 00:20:40,758 ?קורה לך שאתה מפחד 311 00:20:42,561 --> 00:20:43,829 .כל הזמן 312 00:20:46,365 --> 00:20:47,732 ?אתה מפחד עכשיו 313 00:20:49,702 --> 00:20:50,536 .כן 314 00:20:52,037 --> 00:20:53,405 .ועייף 315 00:21:01,747 --> 00:21:02,714 .אני אוהבת אותך 316 00:21:17,496 --> 00:21:20,698 .את מטונפת .צריך לנקות אותך 317 00:21:22,734 --> 00:21:26,550 ...למען האמת, התרחצתי לא מזמן .אני מתעקשת- 318 00:21:30,075 --> 00:21:31,510 .את יפה מאוד 319 00:21:32,711 --> 00:21:34,246 .רכה 320 00:21:37,149 --> 00:21:40,919 את מריחה טוב. אני מבינה .למה אבא שלי נהנה ממך 321 00:21:42,354 --> 00:21:43,789 .את מחמיאה לי 322 00:21:44,690 --> 00:21:48,660 היופי האומקי הוא הסטנדרט .לפיו כולנו נשפטים 323 00:21:48,861 --> 00:21:53,031 לאנשיי, שפחה קסטיטאנית .היוותה סימן למעמד 324 00:21:53,232 --> 00:21:56,100 תחרויות ההצתה הצרובות הטובות ביותר 325 00:21:56,101 --> 00:22:01,573 לראות מי יכול לפנק אותן .עם מתנות יקרות ובשמים טובים 326 00:22:01,774 --> 00:22:04,876 וכשהקסטיטאנית המכושפת ,מסיימת את תפקידה 327 00:22:05,277 --> 00:22:07,478 ...הן מועברות לדירים 328 00:22:07,579 --> 00:22:13,351 ,מפטמים, משמנים אותן .עד שהן מוכנות לאכילה 329 00:22:13,752 --> 00:22:17,723 את יודע, אבא שלי מתעייף מהפילגשות .שלו הרבה יותר מהר מהרוב 330 00:22:18,524 --> 00:22:24,163 ,נאמר לי שכשהוא מסיים עם אחת .הוא מעביר אותה לילדיו כצעצוע חיי 331 00:22:25,364 --> 00:22:29,133 זה כבוד גדול לטרוף .את הזונה של אביך 332 00:22:32,004 --> 00:22:36,440 את יודעת, נדמה לי .שאני נקייה עכשיו 333 00:22:41,680 --> 00:22:44,140 את מביאה יותר צרות .ממה שאת שווה 334 00:22:51,690 --> 00:22:55,393 .בבקשה. אני אעזוב 335 00:23:00,366 --> 00:23:02,526 .רק תגידי לי מה את רוצה 336 00:23:07,940 --> 00:23:09,308 ...אני רוצה שאת 337 00:23:10,809 --> 00:23:11,943 ...תמותי 338 00:23:13,244 --> 00:23:14,413 .מפוחדת 339 00:23:23,489 --> 00:23:26,358 אני שוקל בכובד ראש את .הפקודות שאני נותן לך, קינזי 340 00:23:27,459 --> 00:23:30,462 אני מצפה ממך .לציית להם במדויק 341 00:23:31,163 --> 00:23:34,666 עכשיו בעוד רגע, אני אשחרר ,את הלחץ מהגרון שלך 342 00:23:35,467 --> 00:23:39,069 .ואת תתנצלי בפני סטאמה 343 00:23:45,344 --> 00:23:47,579 ...אני מתנצלת 344 00:23:48,280 --> 00:23:49,448 .סטאמה 345 00:23:52,751 --> 00:23:54,552 .אין על מה 346 00:24:04,213 --> 00:24:05,182 ?קונרד 347 00:24:11,354 --> 00:24:13,156 .מה עשית לזה 348 00:24:14,457 --> 00:24:16,192 ".כל שהשמיים מרשים" 349 00:24:16,793 --> 00:24:18,929 אני זוכר כמה אהבת .את דאגלס סירק 350 00:24:20,730 --> 00:24:22,565 .אני לא יודעת מה לומר 351 00:24:23,366 --> 00:24:26,067 ,ובכן, מה דעתך לומר 352 00:24:26,268 --> 00:24:31,507 ,וואו, קונרד, זה מתחשב מאוד" "?והלוואי והזמן שלנו יחד לא יסתיים לעולם 353 00:24:32,808 --> 00:24:34,576 כל הדברים הטובים .מסתיימים 354 00:24:36,713 --> 00:24:37,980 .הם לא מוכרחים 355 00:24:38,981 --> 00:24:40,050 .לא הפעם 356 00:24:41,951 --> 00:24:43,252 .ג'ס, אני עוזב מחר 357 00:24:44,353 --> 00:24:45,554 .זו משאית גדולה 358 00:24:46,455 --> 00:24:48,492 יש הרבה מקום .לנוסעת נוספת 359 00:24:51,193 --> 00:24:54,162 מה, אתה פשוט תיקח ?אותי הרחק מכל זה 360 00:24:56,332 --> 00:24:59,435 ,את יודעת, כשהסכמתי לבוא לפה .לא ידעתי למה לצפות 361 00:25:00,636 --> 00:25:01,904 ,ארזתי את הסרט 362 00:25:02,605 --> 00:25:03,739 ,את הרובים 363 00:25:04,740 --> 00:25:06,008 .וקיוויתי לטוב ביותר 364 00:25:06,809 --> 00:25:07,710 ?...ו 365 00:25:08,511 --> 00:25:09,679 .הטוב ביותר נמצא פה 366 00:25:14,083 --> 00:25:15,784 .אני לא יכולה להצטרף אליך 367 00:25:17,486 --> 00:25:20,989 ,התנגדות זה הבית שלי .ואני צריכה להיות פה כדי להגן עליה 368 00:25:21,590 --> 00:25:23,427 .התנגדות אינה הבית שלך 369 00:25:25,428 --> 00:25:28,197 את הוצבת פה על-ידי .הרפובליקה הארצית 370 00:25:29,299 --> 00:25:30,566 .ובכן, נחשי מה 371 00:25:31,067 --> 00:25:32,735 .הרפ' הארצית אינם 372 00:25:34,136 --> 00:25:36,239 .החבר שלך טומי איננו 373 00:25:38,140 --> 00:25:39,275 ,אני בחיים 374 00:25:40,276 --> 00:25:41,378 .ואני פה 375 00:25:43,379 --> 00:25:46,081 ואני רוצה עתיד עם הבחורה .שמעולם לא הפסקתי לאהוב 376 00:25:51,721 --> 00:25:55,891 .בוא פשוט נצפה בסרט .פשוט לא חשבתי על נישואים- 377 00:25:56,192 --> 00:25:58,026 ?למה את חושבת שאני נפגש איתך 378 00:26:05,468 --> 00:26:09,371 אלק אמר לי שאתה מבקש .לצאת להורג על גרדום הבושה 379 00:26:10,773 --> 00:26:12,075 ?מה הקטע שלך 380 00:26:13,576 --> 00:26:17,580 אני ככל הנראה מסרתי את .העיר הזאת לידיו של משוגע 381 00:26:18,981 --> 00:26:20,282 .הרסתי את משפחתי 382 00:26:20,283 --> 00:26:22,919 ושמתי את חייהם של .כל יקיריי בסכנה 383 00:26:24,120 --> 00:26:26,788 עבור קסטיטאני, את הכפרה ניתן להשיג 384 00:26:26,789 --> 00:26:29,390 על-ידי מה שאתם בני האדם מכנים 385 00:26:29,491 --> 00:26:30,860 ".צדק קשוח" 386 00:26:31,961 --> 00:26:35,364 ,אני יכול לפרט על זה ?אבל מה הטעם 387 00:26:36,465 --> 00:26:38,200 .סיבותיי לא משנות 388 00:26:39,101 --> 00:26:44,174 אני מציע שתשאלי את עצמך אם ,את מעדיפה שמותי יהיה מהיר ונקי 389 00:26:46,175 --> 00:26:49,312 ?או מחזה ציבורי איטי ומייסר 390 00:26:56,619 --> 00:26:58,320 .בקשתך התקבלה 391 00:27:06,162 --> 00:27:07,028 .היי 392 00:27:07,529 --> 00:27:08,297 ?מה קורה 393 00:27:09,298 --> 00:27:10,733 .רציתי לשוחח איתך 394 00:27:11,634 --> 00:27:13,034 .תספרי הכל 395 00:27:13,035 --> 00:27:14,436 .אני רוצה לשמוע פרטים 396 00:27:15,037 --> 00:27:19,074 ?מה קורה עם ואן-באך, אה .נפגשת איתו הרבה 397 00:27:19,275 --> 00:27:21,443 ?אני יודעת. מטורף, נכון 398 00:27:22,444 --> 00:27:25,481 ,כל השנים האלו ששנאתי את הבחור .שכחתי כמה אני מחבבת אותו 399 00:27:26,282 --> 00:27:29,050 ובכן... אני באמת .מחבבת את הרובים שלו 400 00:27:29,151 --> 00:27:30,887 .אז אני מניחה שכולם מרוצים 401 00:27:41,764 --> 00:27:42,658 ?מה קרה 402 00:27:43,599 --> 00:27:45,434 קונרד ביקש ממני .שאצטרף אליו 403 00:27:46,035 --> 00:27:47,169 ?למה את מתכוונת 404 00:27:47,370 --> 00:27:48,670 ?לעזוב את התנגדות 405 00:27:49,071 --> 00:27:50,072 ?לתמיד 406 00:27:52,508 --> 00:27:54,410 קונרד ואן-באך שבר .לך את הלב 407 00:27:55,711 --> 00:27:59,147 למעשה, זו הייתה משפחתו .שהייתה יותר קשורה לזה 408 00:27:59,348 --> 00:28:01,383 בסדר, עכשיו את סתם .ממציאה תירוצים 409 00:28:01,384 --> 00:28:04,853 כלומר, בחייך, ג'ס, את לא באמת .שוקלת את זה. -הוא אוהב אותי 410 00:28:04,854 --> 00:28:06,489 .נו, באמת 411 00:28:07,590 --> 00:28:09,559 ?מה, ואת אוהבת אותו 412 00:28:10,860 --> 00:28:13,095 .אני לא יודעת .אולי 413 00:28:13,396 --> 00:28:17,098 בסדר, טוב, אם הוא באמת .אוהב אותך, הוא יחכה לך 414 00:28:17,199 --> 00:28:21,103 .אנחנו שרויים באמצעו של משבר .אנחנו עוזבים מחר. -התוכניות השתנו- 415 00:28:22,004 --> 00:28:24,806 .תדברי איתו. -אמנדה .אני אבוא איתך. -בחייך- 416 00:28:24,807 --> 00:28:27,109 .נפתור את זה יחד .אני לא רוצה לפתור את זה- 417 00:28:28,610 --> 00:28:30,078 ?אז מה את רוצה 418 00:28:32,281 --> 00:28:33,482 .את ברכתך 419 00:28:38,554 --> 00:28:39,922 ?מה כל-כך בוער 420 00:28:42,658 --> 00:28:43,859 .אני מפחדת 421 00:28:44,760 --> 00:28:45,861 .הצטרפי למועדון 422 00:28:46,262 --> 00:28:48,096 את יודעת מה .עברתי בילדותי 423 00:28:48,897 --> 00:28:52,824 ,אחרי שהפושטים הרגו את משפחתי ?הייתי לבד, ו... -אנחנו מחליפות סיפורי ילדות 424 00:28:52,825 --> 00:28:54,768 .וכשלא ראו, גנבתי מהם אוכל .אם בזה מדובר אני אנצח- 425 00:28:54,769 --> 00:28:56,349 ?את מוכנה להפסיק ?אולי תקשיבי לי 426 00:29:00,247 --> 00:29:02,483 .פחדתי כל הזמן 427 00:29:03,184 --> 00:29:05,319 .חששתי להיתפס 428 00:29:06,020 --> 00:29:08,823 .חששתי למות .חששתי לא למות 429 00:29:09,424 --> 00:29:12,025 וכשהייתי בת 16, הצטרפתי ,לרפובליקה הארצית 430 00:29:12,026 --> 00:29:16,396 ולפתע פתאום, היה אוכל ובגדים 431 00:29:16,397 --> 00:29:19,567 ,ואנשים שהשגיחו עלי .והם היו משפחתי 432 00:29:20,168 --> 00:29:21,936 ,ואז הכל נלקח ממני 433 00:29:22,737 --> 00:29:27,107 ועכשיו אני שוב הילדה .המפוחדת והבודדה 434 00:29:27,108 --> 00:29:29,609 ?תראי, עדיין יש לך משפחה, בסדר 435 00:29:29,610 --> 00:29:33,180 אני המשפחה שלך, ואת לא .יכולה להפנות לי את הגב 436 00:29:33,181 --> 00:29:36,416 לא עכשיו, לא כשאני מנסה .להחזיק את כל זה ביחד 437 00:29:36,417 --> 00:29:39,454 עבורי, משפחה זה יותר .מרק כוונת טובות 438 00:29:40,655 --> 00:29:43,858 ואני לא חושבת שאת יכולה .להגן עלינו ממה שעתיד לבוא 439 00:29:44,959 --> 00:29:48,229 ,לא עלי, לא על עצמך .ולא על העיר הזאת 440 00:29:48,830 --> 00:29:50,331 .אני כל-כך מצטערת 441 00:29:58,165 --> 00:29:59,458 .את פחדנית 442 00:30:39,934 --> 00:30:42,236 ...אני לא בטוחה שאמנדה סיפרה לך .היא סיפרה לי- 443 00:30:43,237 --> 00:30:45,406 התנגדות מודה לך .על שירותך 444 00:30:47,542 --> 00:30:49,243 זו לא הייתה .החלטה קלה, נולן 445 00:30:49,244 --> 00:30:52,047 ,אתה יודע כמה התנגדות חשובה לי ...ואם הייתה אפשרות אחרת 446 00:30:52,048 --> 00:30:53,104 ,כמו שאמרתי 447 00:30:53,705 --> 00:30:56,217 התנגדות מודה לך .על שירותך 448 00:31:13,200 --> 00:31:14,690 .מתייצבת לתפקיד 449 00:31:17,339 --> 00:31:19,140 .טוב שחזרת אלינו, חיילת 450 00:31:25,947 --> 00:31:28,066 .היי, תראה, האלה המופלאה 451 00:31:36,190 --> 00:31:37,092 .תודה 452 00:31:38,893 --> 00:31:39,761 .בסדר 453 00:31:41,462 --> 00:31:42,496 .הנה, חבר'ה 454 00:31:52,407 --> 00:31:53,707 .אתה כמו מכונה 455 00:31:54,108 --> 00:31:56,011 אתה צריך לראות אותי כשאני .צד קנגה-ראטים 456 00:31:57,212 --> 00:31:58,446 ?אז מה אתה חושב 457 00:31:59,447 --> 00:32:01,782 ,על פי הרוב ...זה מה שציפינו 458 00:32:01,783 --> 00:32:06,287 ,חקלאים ובעלי חנויות .חסרי ניסיון אך עושים את המיטב 459 00:32:07,388 --> 00:32:11,158 למרות שיש פה כשרון .כלשהו, הבן של אינדור 460 00:32:11,159 --> 00:32:13,060 ,הוא אולי חסר ניסיון אבל הוא ככל הנראה 461 00:32:13,061 --> 00:32:15,730 הצלף לטווח ארוך הכי .טוב שאי-פעם פגשתי 462 00:32:16,431 --> 00:32:19,234 יש לנו קומץ של חיילים .מקצועיים כמוני 463 00:32:20,935 --> 00:32:24,744 אם נוסיף את איריסה, ייתכן .וזו ההתחלה של צוות תקיפה 464 00:32:54,241 --> 00:32:55,376 ...איריסה 465 00:32:58,712 --> 00:33:00,048 .טומי, זאת אני 466 00:33:01,949 --> 00:33:03,980 .טומי, אני כל-כך מצטערת 467 00:33:04,281 --> 00:33:05,581 .אוי, לא 468 00:33:07,020 --> 00:33:09,122 .אני כל-כך מצטערת, טומי 469 00:33:09,423 --> 00:33:11,258 .אני כל-כך מצטערת 470 00:33:12,659 --> 00:33:14,462 הלוואי והייתי יכולה .להחזיר את מה שהיה 471 00:33:14,463 --> 00:33:15,895 ...הלוואי .קומי- 472 00:33:15,996 --> 00:33:17,764 הלוואי והייתי יכולה .להחזיר את מה שהיה 473 00:33:17,765 --> 00:33:19,932 .בואי .קחי אותה מפה 474 00:33:20,033 --> 00:33:21,702 .רק אל תיתן לזה להתפרק 475 00:33:28,575 --> 00:33:30,335 .בסדר, חבר'ה .קדימה, בואו נתכנס 476 00:33:33,213 --> 00:33:34,181 .מצטערת 477 00:33:35,882 --> 00:33:37,018 .אני מצטערת 478 00:33:38,919 --> 00:33:40,020 .פישלתי 479 00:33:40,921 --> 00:33:45,225 גררתי את בתי לפה כשידעתי ,שהיא לא במצב להילחם 480 00:33:46,126 --> 00:33:48,128 כי אינדור הציג .טיעון נכון 481 00:33:48,729 --> 00:33:49,896 .טיעון צודק 482 00:33:50,697 --> 00:33:56,035 איך אנחנו יכולים לבקש ממכם לסכן את חייכם ואת חיי ילדכם בהגנה על התנגדות 483 00:33:56,336 --> 00:33:58,304 אלא אם אנחנו מוכנים ?לעשות את אותו הדבר 484 00:33:58,605 --> 00:33:59,539 .טיעון צודק 485 00:34:00,140 --> 00:34:01,808 .אבל זה העניין, אנשים 486 00:34:02,909 --> 00:34:04,310 ,לאורך ההיסטוריה 487 00:34:04,511 --> 00:34:07,115 החזקים נקראו .בכדי להגן על החלשים 488 00:34:09,516 --> 00:34:11,085 .אני יודע שזה לא הוגן 489 00:34:12,286 --> 00:34:19,124 אבל אלו המשרתים, מזיעים ומדממים ודוחפים את גופם מעבר לנקודת השבירה 490 00:34:19,125 --> 00:34:21,828 ומעבירים שעות אינסופיות באימוני לחימה 491 00:34:22,829 --> 00:34:25,932 עבור אלו שלא יכולים ,להפגין נוכחות 492 00:34:26,733 --> 00:34:29,335 או לא מסוגלים, או שלא רוצים שיפריעו להם 493 00:34:29,336 --> 00:34:32,039 .או שפשוט לא יעשו את זה 494 00:34:33,740 --> 00:34:35,243 .החזקים מגינים על החלשים 495 00:34:37,544 --> 00:34:38,679 ,זה לא הוגן 496 00:34:40,080 --> 00:34:41,381 .אבל זה צודק 497 00:34:42,182 --> 00:34:44,050 ,זו האחריות שלנו 498 00:34:44,851 --> 00:34:46,387 .וזו הזכות שלנו 499 00:34:48,288 --> 00:34:50,056 עכשיו תנו לי .להבהיר דבר אחד 500 00:34:50,057 --> 00:34:52,860 .הבת שלי אינה חלשה 501 00:34:54,161 --> 00:34:56,696 היא הצילה את חיי יותר .פעמים משאני יכול לספור 502 00:34:57,997 --> 00:34:59,098 .היא חזקה 503 00:34:59,499 --> 00:35:02,035 היא ככל הנראה האדם .הכי חזק שאני מכיר 504 00:35:03,036 --> 00:35:04,237 .ואני מאמין בה 505 00:35:05,338 --> 00:35:08,006 ,אני מאמין שכשהרגע יגיע ,היא תעמוד איתנו 506 00:35:08,007 --> 00:35:10,776 ,כתף לצד כתף בהגנה על התנגדות 507 00:35:10,777 --> 00:35:12,745 אך זה יקרה .בתנאים שלה 508 00:35:13,146 --> 00:35:15,214 .עלי לחזור .לא, לא היום- 509 00:35:15,215 --> 00:35:16,616 ,ובינתיים 510 00:35:17,617 --> 00:35:19,886 ,המיליציה הזאת 511 00:35:20,587 --> 00:35:25,324 הקונפדרציה של החזקים .יחזיקו את השורות בגאווה 512 00:35:25,325 --> 00:35:28,594 אנחנו נתמודד עם המפלצת .ואנחנו נביס אותה 513 00:35:28,795 --> 00:35:30,697 ?אנחנו מבינים 514 00:35:31,398 --> 00:35:33,766 !התנגדות !התנגדות- 515 00:35:33,767 --> 00:35:35,468 !התנגדות 516 00:35:35,669 --> 00:35:36,669 .בסדר גמור 517 00:35:37,270 --> 00:35:38,838 .זה מה שרציתי לשמוע 518 00:35:40,039 --> 00:35:43,109 .כולם, חיזרו לעמדות הירי .יש לנו עבודה לעשות 519 00:35:50,617 --> 00:35:51,852 ?מחשבות שניות 520 00:35:53,453 --> 00:35:54,887 .לחלוטין לא 521 00:35:58,892 --> 00:35:59,793 .בואי 522 00:36:07,596 --> 00:36:08,641 .ובכן, ברכותיי 523 00:36:08,642 --> 00:36:11,100 אתה רשמית בריא מספיק .כדי לעבור הוצאה להורג 524 00:36:12,979 --> 00:36:16,415 שמתי לב שההצבעה להרשעה .שלי הייתה פה-אחד 525 00:36:16,416 --> 00:36:18,516 ,לא הייתי משנה את התוצאה 526 00:36:18,717 --> 00:36:21,220 ואני עדיין אצטרך להמשיך לחיות .בעיר הזאת לאחר שתמות 527 00:36:21,721 --> 00:36:23,823 ובכן, אני מכבד .את צורת החשיבה שלך 528 00:36:27,493 --> 00:36:29,628 .אני... אני אתגעגע אליך 529 00:37:27,420 --> 00:37:29,666 ...דטק טאר משושלת שאנז'י 530 00:37:30,339 --> 00:37:34,031 .אתה מואשם בפחדנות... 531 00:37:34,640 --> 00:37:36,024 ?אתה מכחיש את ההאשמות הללו 532 00:37:37,118 --> 00:37:39,633 .אני לא .להיראות זה להיות 533 00:37:40,272 --> 00:37:44,238 .אני הולך בדרכה של השושלת שלי 534 00:37:44,250 --> 00:37:46,848 .הבושה שלי היא הבושה שלנו 535 00:37:56,416 --> 00:37:58,951 אני מתנצל בפני .תושביי התנגדות 536 00:38:00,347 --> 00:38:02,837 .ווטאנים ובני-אדם כאחד 537 00:38:04,479 --> 00:38:09,517 הלוואי והיה לי להציע יותר .מאת החיים שלי כפיצוי 538 00:38:10,756 --> 00:38:14,511 אני גם מאחל לכם נצחון מהיר .ומכריע במלחמה הקרובה שלכם 539 00:38:14,548 --> 00:38:17,379 נגד ראהם טאק... .וארגון ווטאניס 540 00:38:18,434 --> 00:38:22,013 .אנחנו חזקים יחד 541 00:38:23,176 --> 00:38:24,509 .התנגדות 542 00:38:27,113 --> 00:38:28,581 !התנגדות 543 00:38:33,920 --> 00:38:35,086 .התנגדות 544 00:39:15,628 --> 00:39:16,460 ...לוק 545 00:39:17,310 --> 00:39:20,614 .זה סבא שלך, דטק טאק... 546 00:39:21,818 --> 00:39:24,083 ...כשתגדל 547 00:39:24,770 --> 00:39:28,849 אעזור לך להבין... ...שהוא היה מושחת מהיסוד 548 00:39:32,724 --> 00:39:35,841 .אך היה בעל כבוד... 549 00:39:54,796 --> 00:39:55,696 ?שלום 550 00:40:01,336 --> 00:40:02,670 ?מי אתם 551 00:40:03,071 --> 00:40:04,639 ?מה אתם עושים פה 552 00:40:05,040 --> 00:40:06,407 .מצטער, זקן 553 00:40:07,008 --> 00:40:09,611 ,במקום הלא נכון .בזמן הלא נכון 554 00:40:21,374 --> 00:40:23,857 אני הולך אל העיר .להביא אספקה 555 00:40:24,677 --> 00:40:27,513 אולי תוכל ללכת ?ביום אחר 556 00:40:28,014 --> 00:40:30,549 אני מבטיח לך שקינזי .תתנהג כראוי 557 00:40:31,050 --> 00:40:32,217 ?נכון 558 00:40:32,218 --> 00:40:33,819 .כמובן, אבא 559 00:40:46,966 --> 00:40:48,935 .אני לא האויבת שלך 560 00:41:06,819 --> 00:41:07,987 .אכלי את זה 561 00:41:10,389 --> 00:41:14,793 ?מה, את הכדור הזה .אכלי אותה- 562 00:41:15,194 --> 00:41:17,462 .אני לא אוכל ?מה... מה זה 563 00:41:17,463 --> 00:41:19,832 .אכלי... את זה 564 00:41:24,537 --> 00:41:26,271 את לא יכולה .להכריח אותי 565 00:41:26,372 --> 00:41:28,208 .אני חולקת עלייך 566 00:41:32,045 --> 00:41:33,078 .פתחי את הפה 567 00:41:43,179 --> 00:41:48,179 gil_m תורגם וסונכרן ע"י 568 00:41:53,181 --> 00:41:58,181 - ה ת נ ג ד ו ת - "עונה 3, פרק 7 - "היופי בכלי-הנשק שלנו