1 00:00:00,000 --> 00:00:01,292 בפרקים הקודמים בחומר אפל 2 00:00:01,334 --> 00:00:04,584 מי יודע מה קרה לטייבור? אולי .לא נראה אותו שוב לעולם 3 00:00:04,667 --> 00:00:06,917 אבל לעת עתה, אני .מנהל את לקוחותיו 4 00:00:06,959 --> 00:00:10,001 זה שדרוג, שמשנה את אופן דיבורך .והתנהגותך ליותר אנושי 5 00:00:10,125 --> 00:00:13,459 אתם חוזרים לספינה ועוזבים .איננו משאירים אותך מאחור 6 00:00:13,542 --> 00:00:15,834 אני חושב על זה כמו לשחררני .כדי שאתקדם. 7 00:00:20,834 --> 00:00:22,668 .הרגת את ניקס .כן 8 00:00:22,751 --> 00:00:24,001 ?למה 9 00:00:24,167 --> 00:00:26,709 .רגשותיך כלפיה היו חולשה 10 00:00:27,542 --> 00:00:29,168 + 11 00:00:30,125 --> 00:00:34,667 ...חושבני שהוא רוצה .אה! אתם פה. מושלם 12 00:00:35,209 --> 00:00:37,543 אני צריך להשאיל את .משדר התת חלל שלך 13 00:00:37,626 --> 00:00:38,626 ?למה 14 00:00:38,667 --> 00:00:42,792 ובכן, שמעתי בחדשות שמעשי .האיבה התפשטו למגזר קסיאר 15 00:00:43,083 --> 00:00:44,125 ?אז 16 00:00:44,167 --> 00:00:46,501 אז לטייבור יש בית .בטוח על קסיאר_4 17 00:00:46,584 --> 00:00:51,085 ?יש משהו בעל ערך בבית הזה .אולי יש פריט אחד או... שניים 18 00:00:51,209 --> 00:00:53,543 אז אתה מודאג בגלל ?טייבור או חפציו 19 00:00:53,667 --> 00:00:56,709 ?מה ...לא, הוא היה ידידי. המדריך שלי 20 00:00:56,792 --> 00:00:58,209 .כרטיס הארוחה שלך 21 00:00:58,250 --> 00:01:01,917 היי, האיש הזה היה .כמו אבא בשבילי 22 00:01:03,125 --> 00:01:06,043 אבא סופר עצבני, בטלן ונעדר 23 00:01:06,209 --> 00:01:09,209 אשר דרך אגב, טיפלתי בו .במשך חמש שנים ארוכות 24 00:01:11,375 --> 00:01:14,209 ,אולי זה כדאי .רק כדי לראות מה הוא זומם 25 00:01:15,417 --> 00:01:18,542 .נעצור למספיק זמן כדי שתוכל להתקשר .תודה 26 00:01:21,250 --> 00:01:22,625 .זה צריך להיות מעניין 27 00:01:24,709 --> 00:01:26,460 .בסדר 28 00:01:27,876 --> 00:01:29,460 .אל תדאגי 29 00:01:29,959 --> 00:01:33,543 .אני אקל עליך ?בסדר 30 00:01:33,626 --> 00:01:36,252 ?את מוכנה .בטח 31 00:01:42,334 --> 00:01:44,876 .בסדר 32 00:01:44,959 --> 00:01:48,460 אקדים ואומר שאת כנראה יותר .ברמת ביניים מאשר מתחילה 33 00:01:48,626 --> 00:01:52,210 ...התאמנתי עם ארבע לפני שהוא 34 00:01:53,042 --> 00:01:55,584 ...ובכן, לפני .אה, בסדר 35 00:01:55,709 --> 00:01:58,627 ,ובכן, אני יכולה להחליפו .אם את מעוניינת 36 00:01:59,459 --> 00:02:01,626 .כן, אני רוצה 37 00:02:02,125 --> 00:02:05,876 ?אז, איפה למדת 38 00:02:06,959 --> 00:02:11,877 .במנזר שבו גדלתי ?מנזר? ברצינות 39 00:02:11,959 --> 00:02:15,418 הייתי הנזירה הראשית במשמר ,השביעי של המסדר הצ'אנדארי 40 00:02:15,751 --> 00:02:18,669 בחסותו של .ראש המנזר דארו 41 00:02:20,167 --> 00:02:22,085 .את נראית מופתעת 42 00:02:22,167 --> 00:02:26,292 קצת קשה לדמיין איך ממשהו כזה נהיית שומרת ראשו 43 00:02:26,417 --> 00:02:29,126 .של מישהו כמו אדריאן 44 00:02:29,918 --> 00:02:35,168 בצדק. אני יכולה להבין איך זה .עלול להיראות קצת מוזר 45 00:02:35,250 --> 00:02:36,917 הנזירים לימדו אותנו אומנויות לחימה 46 00:02:37,000 --> 00:02:39,584 ,להקניית משמעת עצמית .מודעות עצמית 47 00:02:39,626 --> 00:02:42,377 עבורם, זה היה כמו סוג ...של מדיטציה, כך 48 00:02:42,542 --> 00:02:47,792 שכולם במסדר נדרו שלא להשתמש .במה שלמדו נגד אדם אחר 49 00:02:47,876 --> 00:02:54,126 אפילו לא בהגנה עצמית. ובסופו .של דבר, זה מה שהרג אותם 50 00:02:56,167 --> 00:02:57,793 ?מה קרה 51 00:03:07,584 --> 00:03:10,959 .הייתי בעלייה לרגל למקדש סמוך 52 00:03:11,834 --> 00:03:13,834 ובזמן העדרי, פרצו כמה שודדים 53 00:03:13,918 --> 00:03:17,669 למקדש וגנבו כמה כתבי יד .מאוד יקרי ערך 54 00:03:18,751 --> 00:03:21,377 .הם הרגו את כל מי שהיו במקום 55 00:03:22,209 --> 00:03:24,334 אני מניחה שהם לא .רצו להשאיר עדים 56 00:03:26,459 --> 00:03:27,960 .זה נורא 57 00:03:28,042 --> 00:03:33,543 את יודעת, כנראה בדיוק החמצתי אותם .כי כשחזרתי, הגופות היו עדיין חמות 58 00:03:35,667 --> 00:03:37,418 ?מה עשית 59 00:03:41,042 --> 00:03:42,960 .עקבתי אחרי השודדים לתוך היער 60 00:03:46,501 --> 00:03:48,252 ,ואז חיכיתי לרדת הלילה 61 00:03:48,292 --> 00:03:52,751 התגנבתי למחנה שלהם ושיספתי .את גרונות כולם בעודם יושנים 62 00:03:58,459 --> 00:04:01,293 אז אני מניחה שאת יכולה .להגיד שהפרתי את נדרי 63 00:04:12,167 --> 00:04:13,167 + 64 00:04:19,209 --> 00:04:20,459 ?אדריאן 65 00:04:20,542 --> 00:04:23,168 ...אמברוזיה .אה! תודה לאל שאת בסדר 66 00:04:23,542 --> 00:04:25,126 ?מה קורה? איפה טייבור 67 00:04:25,209 --> 00:04:26,835 אינני יודע, חשבתי .שאולי הוא אתך 68 00:04:26,918 --> 00:04:29,210 ,לא, אם הוא היה פה .לא הייתי בבלגן הזה 69 00:04:29,417 --> 00:04:31,168 ?למה את מתכוונת 70 00:04:32,918 --> 00:04:34,168 .נו, נו 71 00:04:34,334 --> 00:04:39,252 האין זה הכלבלב של טייבור .והצוות של הרזא 72 00:04:39,334 --> 00:04:40,751 ?עדיין חיי חיים טובים, אני רואה 73 00:04:41,125 --> 00:04:42,125 ...מי לעזאזל 74 00:04:42,167 --> 00:04:43,918 ?גורן, מה לעזאזל אתה עושה שם 75 00:04:44,000 --> 00:04:47,125 .אותו דבר שאני תמיד עושה .מה שבא לי 76 00:04:47,209 --> 00:04:50,292 ...אם תפגע בה, אני נשבע .תירגע 77 00:04:50,501 --> 00:04:54,377 .היא בסדר ?נכון, מותק 78 00:04:54,501 --> 00:04:59,751 והיא תמשיך להיות בסדר, כל ...עוד תשתף פעולה. אם לא 79 00:05:02,417 --> 00:05:05,417 .ובכן, חושבני שהבנת את הרעיון 80 00:05:08,209 --> 00:05:13,209 BA07 תרגם וסנכרן 81 00:05:13,876 --> 00:05:18,876 חומר אפל עונה 3 פרק 5 פשוט תוותרי, נסיכה 82 00:05:20,209 --> 00:05:22,043 .בסדר, אני מקשיב ?מה אתה רוצה 83 00:05:22,125 --> 00:05:26,250 ,טייבור רכש לאחרונה קובץ מידע .שנגנב ממאחז צבאי 84 00:05:26,375 --> 00:05:29,834 ?איך אתה יודע על זה .אל תדאג לאיך אני יודע 85 00:05:32,292 --> 00:05:34,043 .תדאג לגבי זה !אדריאן 86 00:05:34,167 --> 00:05:37,918 ?רוצה לראותה שוב בחיים או לא .כן כן. אעשה כל מה שתגיד 87 00:05:37,959 --> 00:05:40,042 ,תראה, מי שלא תהיה ,אינני יודעת על מה זה 88 00:05:40,125 --> 00:05:41,208 ...אבל אם תפגע באישה הזאת 89 00:05:41,292 --> 00:05:44,210 תתעסקי בענייניך, אם את .יודעת מה טוב בשבילך 90 00:05:44,250 --> 00:05:47,292 ?אתה מאיים עלי .אעשה יותר מאשר לאיים 91 00:05:47,375 --> 00:05:51,667 .אדריאן, תביא לי את הקובץ .בוא לבד 92 00:05:51,751 --> 00:05:56,751 ,אם תנסה משהו .אהרוג את כולכם 93 00:06:03,209 --> 00:06:07,376 ?מה כל העניין .חברתו של טייבור נחטפה 94 00:06:07,501 --> 00:06:09,960 ?לטייבור יש חברה .זה מה שאמרתי 95 00:06:10,417 --> 00:06:14,459 הוא לא ראוי לה. הוא לקח אותה .כמובנת מאליה, ותראו כעת מה קרה 96 00:06:14,834 --> 00:06:19,460 ?ידעת שהיא שם, נכון .היא זו שאתה דואג לה 97 00:06:20,375 --> 00:06:22,917 .הנה ההזדמנות שלך ?למה כוונתך 98 00:06:23,042 --> 00:06:25,459 ,אתה רוכב לשם על סוסך הלבן .מציל את היום 99 00:06:25,501 --> 00:06:28,210 .טייבור מחוץ לתמונה .אתה זוכה בנערה 100 00:06:28,250 --> 00:06:29,417 ?ברצינות 101 00:06:30,334 --> 00:06:32,835 זה לא כך, אני רק רוצה .שהיא תהיה בטוחה 102 00:06:34,250 --> 00:06:35,667 אתה באמת חושב ?שזה יכול לעבוד 103 00:06:35,751 --> 00:06:37,751 ...האם זה ?ברצינות 104 00:06:37,918 --> 00:06:40,001 ?מה אתה יודע על האיש שחטף אותה 105 00:06:40,125 --> 00:06:43,667 שמו גורן. הוא יריב עסקי. הוא ,רודף אחר לקוחותינו כבר שנים 106 00:06:43,709 --> 00:06:46,959 .אבל מעולם לא עשה דבר כזה ?איזה גיבוי יש לו 107 00:06:47,083 --> 00:06:50,792 כמה בריונים.... אבל שום דבר .שאינכם יכולים לטפל בו 108 00:06:50,876 --> 00:06:53,377 וואו. אמרתי, אתה רוכב .לשם על סוסך הלבן 109 00:06:53,542 --> 00:06:56,418 .לא אנו .אשלם לכם 110 00:06:57,000 --> 00:07:01,501 ?יש לך את הכסף .בסדר, טכנית, אהיה חייב לכם 111 00:07:02,334 --> 00:07:03,751 !בחיי... בחייכם 112 00:07:03,876 --> 00:07:07,377 זה יהיה קל. אני רק צריך גיבוי .לוודא שהוא מכבד את העסקה 113 00:07:07,459 --> 00:07:08,584 ?מה הוא רוצה 114 00:07:08,626 --> 00:07:12,001 קובץ נתונים, וזה קצת מוזר כי .טייבור אמר שזה לא חשוב 115 00:07:12,083 --> 00:07:13,625 ?מה היה בקובץ 116 00:07:13,667 --> 00:07:16,209 באמת לא הרבה. כלומר, רק כמה טפסי בקשת ציוד ריקים 117 00:07:16,292 --> 00:07:18,667 ומערכת של נ"צ למשהו .שנקרא פרויקט פניקס 118 00:07:18,792 --> 00:07:20,584 ?וואו. פניקס 119 00:07:20,667 --> 00:07:23,418 ?אתה בטוח לגבי זה ?כן, אני בטוח. למה 120 00:07:23,542 --> 00:07:24,625 ?כן, למה 121 00:07:24,667 --> 00:07:28,501 .טרופל סיפרה לי על זה המודיעין של מיקאי חוקר 122 00:07:28,542 --> 00:07:31,460 דיווחים לא מאושרים שפארוס .בונה צי חדש לגמרי 123 00:07:31,542 --> 00:07:34,126 ,כמעט מאה ספינות ...סיירות, משחתות 124 00:07:34,209 --> 00:07:38,418 .זה הרבה כוח אש .די כדי להבטיח ניצחון מוחץ 125 00:07:40,292 --> 00:07:43,626 שם הקוד של המספנה .הזו הוא פניקס 126 00:07:45,417 --> 00:07:49,293 אם זה נכון, כל אחד מאויבי פארוס .ישלם הון עבור הנ"צ הזה 127 00:07:49,375 --> 00:07:52,792 גם אם זה לא נכון. הם ישלמו .רק כדי להיות בטוחים 128 00:07:53,792 --> 00:07:55,917 אתם באמת חושבים שזה ?כה יקר ערך 129 00:07:55,959 --> 00:08:01,168 זה לא רק לגבי כסף. זה יכול .לשנות את פני המלחמה 130 00:08:03,792 --> 00:08:07,084 .הנה העסקה .תן לנו את הקובץ 131 00:08:07,167 --> 00:08:10,459 אנו נטפל בחטיפה, וחברתך .תהיה בטוחה. אני מבטיחה 132 00:08:10,501 --> 00:08:12,793 ,ובכן, למען האמת .היא בסך הכל מכרה 133 00:08:12,918 --> 00:08:14,502 ?ברצינות 134 00:08:14,918 --> 00:08:17,669 טוב, בסדר. אם את מבטיחה ,להוציא אותה משם 135 00:08:17,751 --> 00:08:20,335 .אתן לך את הקובץ .מעולה 136 00:08:20,459 --> 00:08:25,085 .יש רק... בעיה אחת קטנה 137 00:08:28,167 --> 00:08:31,751 כל הזבל שהבאת אתך. ולא היה ?לך מקום לקובץ נתונים אחד קטן 138 00:08:31,876 --> 00:08:34,710 לא ידעתי שזה חשוב. אם טייבור .ידע, הוא מעולם לא סיפר לי 139 00:08:34,792 --> 00:08:36,792 איך אתה יודע שהוא לא ?לקח אותו אתו כשעזב 140 00:08:36,834 --> 00:08:38,626 ובכן, הוא היה פרנואיד לגבי החזקת סחורה גנובה 141 00:08:38,667 --> 00:08:40,334 בחדרו, אז הוא הכריח .אותי לשמור אותו עבורו 142 00:08:40,375 --> 00:08:42,042 זה עדיין צריך להיות על .הכונן הקשיח שלי 143 00:08:44,083 --> 00:08:48,584 ?מה הדו"ח האחרון על רגולוס_12 .סורקת 144 00:08:48,709 --> 00:08:51,876 על פי ג'י.אן.אן, תשלובת נובינה כבשה את רגולוס_12 145 00:08:51,959 --> 00:08:54,918 ,למשך מספר ימים אך נאלצו לנטוש את 146 00:08:55,000 --> 00:08:57,417 התחנה כאשר ספינותיהם .נדרשו במקום אחר 147 00:08:57,459 --> 00:09:01,043 רואים? נטושה. זה צריך .להיות כמו טיול בפארק 148 00:09:07,709 --> 00:09:11,876 הנתונים האלה משדה האסטרואידים .בנאקנה מאכזבים 149 00:09:11,959 --> 00:09:15,877 .תפוקת הטריום ירדה ב_20% 150 00:09:15,959 --> 00:09:20,334 אלה הכורים. הם דורשים .תנאי עבודה טובים יותר 151 00:09:20,417 --> 00:09:25,084 .מדברים על הפסקת העבודה .אנו במלחמה. זו בגידה 152 00:09:25,209 --> 00:09:27,543 ?היית פעם במכרות הטריום, גנרל 153 00:09:27,626 --> 00:09:32,460 .כל אחד צריך להקריב קורבנות ?ואיזה קורבנות הקרבת היום 154 00:09:32,584 --> 00:09:35,418 אולי קצת פחות יין בארוחת ?הצהריים שלך 155 00:09:40,167 --> 00:09:44,292 .סליחה על ההתפרצות, הקיסר .זו לא התפרצות 156 00:09:45,626 --> 00:09:50,085 ביקשתי מהאן שיריקאן לחזור .מהחזית ולהצטרף למועצה 157 00:09:50,167 --> 00:09:53,584 הלוואי שהשיבה שלי הייתה .מלווה בחדשות טובות יותר 158 00:09:55,209 --> 00:09:58,960 .גנרל קאיוס מת .הצי שלו מפוזר 159 00:09:59,042 --> 00:10:02,167 מערכת טמאייקן תיפול .לידי אויבינו תוך השבוע 160 00:10:07,626 --> 00:10:08,793 + 161 00:10:14,083 --> 00:10:16,083 .ברוך שובך לרגולוס_12 162 00:10:22,042 --> 00:10:23,960 .אוי, לעזאזל 163 00:10:30,417 --> 00:10:32,043 + 164 00:10:32,250 --> 00:10:35,042 .עד פה הטיול בפארק 165 00:10:35,167 --> 00:10:39,793 מה? זאת לא אשמתי. היא אמרה .שהמקום נטוש, לא הרוס 166 00:10:39,918 --> 00:10:44,127 ככל הנראה, כשנובינה נאלצה לעזוב .את התחנה, הם החליטו להרוס אותה 167 00:10:44,209 --> 00:10:45,960 ?קצת קטנוני, אינכם חושבים 168 00:10:46,042 --> 00:10:49,918 .זו לא הבעיה. זה מבוי סתום .הקובץ הזה אבוד 169 00:10:50,000 --> 00:10:52,375 .לא בהכרח 170 00:10:53,000 --> 00:10:55,042 ?על מה אתה מדבר 171 00:10:55,209 --> 00:10:56,793 טייבור אהב לגבות את קבציו ולאחסנם 172 00:10:56,876 --> 00:11:03,752 ,במתקן מאובטח על טליפוס_8 .שנמצא בשטח שבשליטת פארוס 173 00:11:04,709 --> 00:11:06,668 .ברור 174 00:11:06,751 --> 00:11:09,418 תכניסו אותנו במעבורת, ואקבל .גישה באמצעות האישור שלי 175 00:11:09,501 --> 00:11:11,252 .טייבור נהג לשלוח אותי כל הזמן 176 00:11:11,334 --> 00:11:13,626 ראש האבטחה היה חי .מתשלומי השוחד שלו 177 00:11:13,751 --> 00:11:19,335 ?אותנו .אמרת, תכניסו אותנו במעבורת 178 00:11:20,250 --> 00:11:22,084 .נכון. כן. חמש חייבת להצטרף 179 00:11:24,834 --> 00:11:26,460 ,אני יכול להיכנס ליחידת האחסון 180 00:11:26,584 --> 00:11:30,085 אבל אצטרך מישהו שיפרוץ פנימה ,כדי שאוכל לגשת לכספת 181 00:11:30,209 --> 00:11:33,251 וממה שהבנתי, היא ?עושה דברים כאלה, נכון 182 00:11:33,292 --> 00:11:36,375 חשבתי שאמרת שטייבור שלח ?אותך לשם כל הזמן 183 00:11:36,876 --> 00:11:40,710 .הוא שלח .עם קוד חדש בכל פעם 184 00:11:42,125 --> 00:11:45,043 .ברצינות. אין מה לדאוג 185 00:11:45,125 --> 00:11:47,542 ...זה יהיה ?כמו טיול בפארק 186 00:11:47,626 --> 00:11:50,168 .יותר כמו ריצה קלה 187 00:11:54,626 --> 00:11:58,544 את צריכה לפקוח עין עליו. לוודא .שאינו מרמה, או מנסה להרוויח מהצד 188 00:11:58,834 --> 00:12:00,585 אתם באמת חושבים שהוא ?ינסה לבגוד בנו 189 00:12:00,667 --> 00:12:02,168 ?הוא למד מטייבור, לא 190 00:12:05,250 --> 00:12:08,333 .אני אמורה לבוא אתך .את רק תחכי במפרץ העגינה 191 00:12:08,417 --> 00:12:10,001 .אין טעם .כאמצעי זהירות 192 00:12:11,792 --> 00:12:14,751 נמאס לי לעמוד בצד .ולתת לכולם לטפל בי 193 00:12:14,876 --> 00:12:16,876 ?אני רוצה לעשות זאת, בסדר 194 00:12:20,501 --> 00:12:22,210 .בסדר .תודה 195 00:12:24,834 --> 00:12:27,251 חוץ מזה, אינני חושב .שהאחרים סומכים עליך 196 00:12:27,334 --> 00:12:32,376 ?אה, עלי הם אינם סומכים .זה הסגנון שלך. הוא מלחיץ אנשים 197 00:12:32,501 --> 00:12:34,419 .את צריכה לנסות לחייך יותר 198 00:12:48,209 --> 00:12:53,127 .אין ספינות מלחמה באזור .בוזז, אתם יכולים לצאת 199 00:13:12,417 --> 00:13:13,876 .נאמק, חבר ותיק. עבר זמן רב 200 00:13:14,000 --> 00:13:16,667 .אדריאן .ידידתו של אדריאן 201 00:13:19,250 --> 00:13:20,500 ?מה... מה לעזאזל 202 00:13:20,584 --> 00:13:21,876 .אתה עצור 203 00:13:25,709 --> 00:13:27,376 .אינך יכול להרשות לעצמך להסס 204 00:13:27,459 --> 00:13:32,251 אתה צריך לשלוח תגבורת .למערכת טמאייקן מיד 205 00:13:32,375 --> 00:13:35,542 .זה לא כל כך פשוט .זה הכרחי 206 00:13:35,667 --> 00:13:40,585 !אין לי ספינות .אז תמצא אותן 207 00:13:40,709 --> 00:13:44,751 ?ולהחליש את מצבי במקום אחר .זה בדיוק מה שאויבינו מקווים 208 00:13:44,876 --> 00:13:47,835 טמאייקן היא מקום הולדתה ,של אישידה 209 00:13:47,918 --> 00:13:53,544 ,הבירה המקורית של האימפריה .וזה עדיין הבית הרוחני של עמנו 210 00:13:53,626 --> 00:13:57,127 היא חשופה. נדרשים יותר מדי משאבים 211 00:13:57,167 --> 00:13:59,751 כדי להגן עליה, ואין .לה ערך אסטרטגי 212 00:13:59,834 --> 00:14:01,752 כדי לנצח במלחמה צריך .יותר מאסטרטגיה 213 00:14:05,250 --> 00:14:10,168 .אתה חייב לזכות באהדת הציבור .העם מציית 214 00:14:10,250 --> 00:14:13,917 .כי הם מפחדים ממך .וזה בסדר בימי שלום 215 00:14:14,042 --> 00:14:18,501 כאשר כל מה שאתה צריך שהם יעשו .הוא לציית לחוקים ולשלם את מסיהם 216 00:14:18,584 --> 00:14:23,335 אבל כעת, אתה מבקש מהם .להקריב קורבנות... בשבילך 217 00:14:23,417 --> 00:14:29,001 .למען האימפריה .אתה האימפריה כעת 218 00:14:31,501 --> 00:14:36,085 .תן להם משהו להאמין בו .לעורר בהם השראה 219 00:14:36,167 --> 00:14:40,167 .והם ילכו אחריך עד סוף הגלקסיה 220 00:14:50,918 --> 00:14:52,836 ?מה זה לעזאזל .חשבתי שיש לנו הסדר 221 00:14:52,876 --> 00:14:58,335 היה לנו, אבל הבוס שלך מאחר .בתשלומיו. בטוחני שזו רק אי הבנה 222 00:14:58,375 --> 00:15:00,750 כן, בגלל המלחמה ...העניינים השתגעו 223 00:15:00,792 --> 00:15:04,126 ואתה פה עם מזומנים ?כדי לסדר זאת, נכון 224 00:15:04,292 --> 00:15:07,584 .מה... ובכן, לא בדיוק 225 00:15:07,834 --> 00:15:09,917 .אהיה... אהיה כנה אתך 226 00:15:10,042 --> 00:15:13,125 טייבור נעלם, והוא רוקן את כל .חשבונותיו לפני שעזב 227 00:15:15,125 --> 00:15:19,500 ...אז יש לך בעיה ,יש לי חברים באגף המודיעין 228 00:15:19,834 --> 00:15:25,335 ואני יודע שהם יודעים שטייבור עבד ,עם צוות הרזא והשמועה אומרת 229 00:15:25,918 --> 00:15:28,252 .שאתה מנהל את העסק כעת 230 00:15:28,709 --> 00:15:32,876 יש לי כמה לקוחות מאוד מעוניינים .בהמתנה. אני רק צריך קצת זמן 231 00:15:33,584 --> 00:15:35,918 .אגיד לך מה .יש לי רעיון טוב יותר 232 00:15:35,959 --> 00:15:39,585 ?אתה רוצה לשלם את החוב .ספר לי על הרזא 233 00:15:45,000 --> 00:15:48,959 אינ... אינני יודע על .מה אתה מדבר 234 00:15:49,042 --> 00:15:50,960 .הו, אדריאן 235 00:15:51,042 --> 00:15:53,209 הפיקוד רוצה את האנשים .האלה נואשות 236 00:15:53,334 --> 00:15:56,793 ,ברגע שהאישור שלך צץ .הייתי צריך לדווח 237 00:15:56,918 --> 00:15:58,918 .הסיירת כבר בדרך 238 00:16:07,042 --> 00:16:08,960 .זה לוקח יותר מדי זמן .משהו לא בסדר 239 00:16:09,042 --> 00:16:12,876 בפשטות. או שהוא .נדפק או שדפק אותנו 240 00:16:12,959 --> 00:16:15,042 .בוזז, תענו 241 00:16:15,167 --> 00:16:18,709 .דברי .בדיוק יירטתי מסר מהתחנה 242 00:16:18,792 --> 00:16:21,710 הם הגישו דו"ח מעצר .על אדריאן מארו 243 00:16:21,792 --> 00:16:23,126 .נדפק 244 00:16:23,167 --> 00:16:24,167 ?מה עם חמש 245 00:16:24,209 --> 00:16:27,127 אין אזכור שלה בדו"ח, אך ,בהתחשב במוניטין הרע שלנו 246 00:16:27,167 --> 00:16:29,292 זה רק עניין של זמן .עד שהיא תזוהה 247 00:16:29,584 --> 00:16:33,709 ?יש ספינות פארוס באזור .לא, עדיין פנוי 248 00:16:33,834 --> 00:16:38,001 .אבל זה יכול להשתנות .בסדר. אנו נכנסים אחריהם 249 00:16:40,709 --> 00:16:44,126 .יש לי רעיון אחר .אני מקשיבה 250 00:16:44,167 --> 00:16:46,751 אני רק צריכה לפרוץ .למרכז המידע של התחנה 251 00:16:47,042 --> 00:16:49,668 ולנעול את נעלי העקב .שקניתי בסאפירה_10 252 00:16:51,876 --> 00:16:53,835 + 253 00:17:08,667 --> 00:17:15,543 .היי, חמודי .מספר לקוח_3664297 254 00:17:17,626 --> 00:17:19,418 אנא הרשי לי לקחת .את זיהוי הפנים שלך 255 00:17:19,501 --> 00:17:21,501 .הו, בטח, מותק 256 00:17:21,542 --> 00:17:24,126 אני רק צריך לסרוק את .פני הבובה היפות האלה 257 00:17:24,209 --> 00:17:26,127 .בטח 258 00:17:30,083 --> 00:17:32,959 .ברוך שובך, גברת דוורו .תודה 259 00:17:33,042 --> 00:17:34,793 ?...א 260 00:17:34,876 --> 00:17:36,710 .אליס .אליס 261 00:17:37,626 --> 00:17:44,001 .הרשי לי ללוותך לכספת שלך .אתה הדבר הכי מתוק שראיתי מעודי 262 00:17:49,000 --> 00:17:51,459 .אז אינני רואה טבעת ...אני מניח שאת 263 00:17:51,542 --> 00:17:53,334 .חופשיה ומאושרת 264 00:17:54,000 --> 00:17:58,167 ?אז לא מחפשת להיקשר לגבר ?הו למה? אתה מציע 265 00:17:58,918 --> 00:18:03,293 .אני עובד על הקשרים שלי .אתה שטן חצוף 266 00:18:05,626 --> 00:18:08,751 את יודעת, למה שלא נצא לשתות ...משהו מתישהו? אני מכיר מקום 267 00:18:08,834 --> 00:18:11,168 .לצערי, אינני יכולה 268 00:18:11,292 --> 00:18:14,210 ?למה לא ...ובכן, זה רק 269 00:18:16,292 --> 00:18:18,918 אינני יוצאת עם בחורים .שכיסחתי להם את הצורה 270 00:18:22,834 --> 00:18:25,418 .בסדר, בסדר .בואי נתמקד בתוכנית 271 00:18:25,501 --> 00:18:28,918 ?איזו תוכנית .תוכנית הבריחה שלנו 272 00:18:29,000 --> 00:18:31,292 בחייך, לא יכול להיות שזו .הפעם הראשונה שנתפסת 273 00:18:31,417 --> 00:18:35,168 ובכן לא. אני משערת שזו יותר .כמו השביעית או השמינית 274 00:18:35,250 --> 00:18:39,168 .טוב. אז יש לך ניסיון במצבים כאלה 275 00:18:39,918 --> 00:18:43,669 ...לא משנה. יש לי. הו, זה ...זה גאוני. אחד מאיתנו 276 00:18:43,792 --> 00:18:45,293 .מתיימר להיות חולה 277 00:18:45,375 --> 00:18:48,084 .כן .לא, זו תוכנית איומה 278 00:18:48,167 --> 00:18:49,918 ,בסדר. אז, אה 279 00:18:50,042 --> 00:18:53,376 .את... את תפרצי את המסוף .הוא לקח את הציוד שלי 280 00:18:53,501 --> 00:18:56,751 ?היי, תראי קצת תושייה, בסדר 281 00:18:56,834 --> 00:19:00,710 .אי אפשר לצפות ממני לעשות הכול ?לחשוב על תוכנית ולבצע אותה 282 00:19:00,834 --> 00:19:07,752 אה, בסדר, אפרוץ את קונסולת ?הדלת בלי הכלים שלי, ואז מה 283 00:19:07,834 --> 00:19:12,668 .אז... אז נברח לבוזז ?דרך כל השומרים החמושים 284 00:19:12,959 --> 00:19:15,543 ?למה להיות שלילי, הממ 285 00:19:21,751 --> 00:19:25,335 ?היה לי זמן לחשוב על זה ?לחשוב על מה 286 00:19:25,417 --> 00:19:31,876 ,הנה ההצעה. אתה מוותר על הרזא .אתה יוצא מפה אדם חופשי 287 00:19:33,792 --> 00:19:37,501 .אדוני, יש לנו בעיה במפלס שלוש .לא כעת, אני עסוק 288 00:19:37,626 --> 00:19:41,043 .זה רב"ט קלוגמן, אדוני .הוא פספס את הבדיקה שלו 289 00:19:41,417 --> 00:19:45,043 .שלח מישהו למטה למצוא אותו .ואם הוא שיכור שוב, הוא מפוטר 290 00:19:45,125 --> 00:19:46,125 .כן אדוני 291 00:19:49,542 --> 00:19:51,584 ?אז מה זה יהיה 292 00:19:52,000 --> 00:19:58,501 אני בטוח שטייבור היה לוקח את .העסקה. משהו. אחד מהצוות 293 00:20:02,250 --> 00:20:04,001 .ובכן, אינני טייבור 294 00:20:05,876 --> 00:20:10,418 .אדוני, יש לנו הפרעה במפלס ארבע .כיתה ג' אינה מגיבה 295 00:20:10,542 --> 00:20:13,043 .שלח גיבוי .כן, אדוני 296 00:20:15,626 --> 00:20:21,127 .הסיירת תגיע לפה בכל רגע, אדריאן .זוהי ההזדמנות האחרונה שלך 297 00:20:21,209 --> 00:20:23,960 .לא הייתי כה בטוחה בכך 298 00:20:24,042 --> 00:20:26,876 .אדוני, יש לנו התראה נוספת .מפלס חמש 299 00:20:28,584 --> 00:20:31,251 ?זה לא במפלס הזה 300 00:20:31,667 --> 00:20:34,959 ?סמל, מה לעזאזל קורה 301 00:20:35,292 --> 00:20:38,043 ?סמל 302 00:20:55,083 --> 00:20:56,834 .אני הטרמפ שלהם 303 00:21:04,000 --> 00:21:05,918 .מצאתי 304 00:21:09,083 --> 00:21:10,709 .אוי, תעשו לי טובה 305 00:21:13,292 --> 00:21:14,959 .זה נעלם 306 00:21:18,626 --> 00:21:20,168 + 307 00:21:21,000 --> 00:21:24,167 סוף כל סוף. מרדף .האווזים הזה נגמר 308 00:21:32,000 --> 00:21:33,834 ?מה עם אמברוסיה 309 00:21:34,876 --> 00:21:38,668 ?אה, מה איתה .הם יהרגו אותה 310 00:21:38,792 --> 00:21:41,459 זה לא מתפקידנו להתרוצץ ברחבי הגלקסיה, ולסכן את התחת שלנו 311 00:21:41,542 --> 00:21:44,001 .כדי להציל אנשים ,אני מצטער שפישלתי 312 00:21:44,083 --> 00:21:46,250 אבל בבקשה אל תתנו לאמברוסיה .לשלם על זה בחייה 313 00:21:46,334 --> 00:21:49,626 .גבי אותי פה, גברת בוס 314 00:21:49,709 --> 00:21:52,627 !בלרופון_6 315 00:21:52,709 --> 00:21:56,084 ?זה אמור להיות משהו .שם תמצאו את קובץ הנתונים 316 00:21:56,167 --> 00:21:57,209 ?איך אתה יודע זאת 317 00:21:57,542 --> 00:22:00,709 האדם היחידי האחר בגלקסיה שיכול .היה לגשת לקופסה הזאת היה טייבור 318 00:22:00,709 --> 00:22:02,210 .הוא זה שניקה אותה 319 00:22:02,334 --> 00:22:06,584 כן, כי הוא תכנן להיעלם, מה ?שהוא עשה. איך זה עוזר לנו 320 00:22:06,626 --> 00:22:10,335 לפני חודשיים עברתי על כמה ניירות ומצאתי הסכם רכישה על מתחם 321 00:22:10,375 --> 00:22:12,293 .במערכת בלרופון ,כששאלתי אותו על כך 322 00:22:12,334 --> 00:22:15,085 הוא התרגז ואמר לי .להתעסק בענייני 323 00:22:15,209 --> 00:22:17,793 ?אז .טיפלתי בשבילו בכל 324 00:22:17,959 --> 00:22:24,334 .האיש הכריח אותי לקנות לו תחתונים ?למה לשמור על הדבר הזה בסוד 325 00:22:24,542 --> 00:22:28,542 אלא אם כן הוא מחפש מקום .מסתור שבו איש לא ימצא אותו 326 00:22:29,542 --> 00:22:31,460 .זה לא הרבה להסתמך עליו 327 00:22:31,542 --> 00:22:35,001 תקשיבו, זה הגיוני. הוא היה .פרנואידי לגבי המלחמה 328 00:22:35,083 --> 00:22:40,458 .ובלרופון_6 היא מושבה עצמאית .אזור ניטרלי 329 00:22:46,709 --> 00:22:49,001 ?אתם עדיין רוצים את הקובץ, נכון 330 00:22:56,792 --> 00:22:58,209 !קיסר 331 00:22:58,292 --> 00:23:00,834 .אני צריכה רגע מזמנך .אני עסוק. זה יצטרך לחכות 332 00:23:00,959 --> 00:23:02,585 .זה לא יכול לחכות 333 00:23:04,417 --> 00:23:07,168 ?את שוכחת את מקומך, האן שיריקן 334 00:23:07,250 --> 00:23:11,333 אל תתני לעובדה שהרשיתי לך ,לחזור לנוכחותי לעלות לראשך 335 00:23:11,459 --> 00:23:15,001 או שתגלי במהרה שהוא .הוסר מעל כתפייך 336 00:23:15,083 --> 00:23:19,001 ,אינני מתחרטת על מה שעשיתי כפי שאני עדיין מאמינה 337 00:23:19,125 --> 00:23:22,792 .שזה היה לטובת הקיסר שלי 338 00:23:24,417 --> 00:23:29,293 ,אבל אני מצרה על כך שבהיעדרי .התחלת לקבל ייעוץ צבאי ממורה 339 00:23:38,751 --> 00:23:41,627 אף אחד לא רוצה לראות .את טמאייקן נופלת 340 00:23:42,918 --> 00:23:44,918 .אבל אין לנו ברירה 341 00:23:48,292 --> 00:23:53,709 .רבים רואים בו את לב האימפריה .ואנו ניקח אותו בחזרה 342 00:23:54,626 --> 00:23:56,544 .כאשר הזמן יהיה נכון 343 00:24:14,250 --> 00:24:18,542 .טייבור, אם אתה פה, צא החוצה .אנו צריכים לדבר 344 00:24:25,667 --> 00:24:31,750 .הקובץ חייב להיות פה איפשהו .מעולה. הבה נפרק את המקום 345 00:24:31,959 --> 00:24:33,959 .כן. בסדר 346 00:24:40,834 --> 00:24:43,585 .מסכת מוות לנארית 347 00:24:43,751 --> 00:24:47,001 .והרבה מזומנים ישנים .זה ממש מטמון 348 00:24:47,083 --> 00:24:50,417 זה משהו שגורם לך לתהות למה הוא .לא התקין מערכת אבטחה טובה יותר 349 00:24:50,501 --> 00:24:52,626 .כן. אני בדיוק חשבתי אותו הדבר 350 00:24:56,959 --> 00:25:00,710 .שדה כוח. בסדר .זה הכי רחוק שנגיע 351 00:25:06,501 --> 00:25:11,168 .זה לא היה פה לפני שנייה .אנו לכודים 352 00:25:14,918 --> 00:25:16,460 ?מי אתה לעזאזל 353 00:25:16,542 --> 00:25:22,043 אין לי שם. אני אנדרואיד האבטחה .שהוקצה להגן על המתקן הזה 354 00:25:22,167 --> 00:25:27,001 ובכן, הנה העניין. אני עובד .בשביל הבוס שלך, טייבור 355 00:25:27,083 --> 00:25:28,667 .זה בסדר שאהיה פה 356 00:25:28,751 --> 00:25:32,502 ?יש לך את הסיסמה .אה, לא 357 00:25:32,626 --> 00:25:37,043 .אז לא בסדר שתהיה פה ?מה תעשה איתנו 358 00:25:37,125 --> 00:25:42,292 לא תיפגעו. יש לי הוראות קפדניות .לעצור כל פולש עד שטייבור יחזור 359 00:25:42,834 --> 00:25:46,293 ?בסדר. יש לך מושג מתי זה יקרה .לא 360 00:25:47,501 --> 00:25:49,626 מתי הייתה הפעם האחרונה ?שהוא התקשר 361 00:25:49,709 --> 00:25:52,043 ,לפני שלושה חודשים, 12 ימים .ושש שעות 362 00:25:53,292 --> 00:25:57,501 אנא, תרגישו בנוח. אתם .עלולים להיות פה זמן רב 363 00:26:01,375 --> 00:26:02,917 .מעולה 364 00:26:03,000 --> 00:26:04,417 .כן 365 00:26:05,542 --> 00:26:06,168 + 366 00:26:14,751 --> 00:26:17,834 חשבתי שאת רוצה לחזור למצב .רובוט כשאת על הספינה 367 00:26:17,959 --> 00:26:19,376 .עדיין לא 368 00:26:24,792 --> 00:26:26,251 .כרצונך 369 00:26:28,334 --> 00:26:31,168 .זו טעות ?על מה את מדברת 370 00:26:33,959 --> 00:26:35,959 אם זה אנדרואיד אבטחה ,הוא מודל הגנה 371 00:26:36,042 --> 00:26:39,292 .הוא יהיה קשוח אפילו יותר ממני .ולי לא הייתה בעיה לבעוט לך בתחת 372 00:26:39,334 --> 00:26:41,626 ?אתה זוכר זאת, נכון .כן. אני זוכר 373 00:26:41,709 --> 00:26:46,043 ?יש לך רעיון טוב יותר .כן. חושבני שכן 374 00:26:48,542 --> 00:26:53,460 .אני אומר לך, טייבור מכיר אותי .חייבת להיות דרך ליצור אתו קשר 375 00:26:53,584 --> 00:26:57,876 ניסיתי ליצור אתו קשר בכל ערוצי .השידור שסיפק. לא הייתה תגובה 376 00:26:58,167 --> 00:27:01,668 הוא עלול להיות מת .למיטב ידיעתנו 377 00:27:02,083 --> 00:27:04,001 .מישהו אחר נכנס לבניין 378 00:27:12,626 --> 00:27:14,252 .אינני חמושה 379 00:27:15,334 --> 00:27:19,210 .לא באתי לפה כדי להילחם .לא היית צריכה לבוא הנה כלל 380 00:27:20,834 --> 00:27:24,084 .לא הייתה לי הרבה ברירה .אני פה כדי להציל את חבריי 381 00:27:24,167 --> 00:27:27,376 .זה מצער .יש לי את פקודותיי 382 00:27:27,584 --> 00:27:29,502 ?מה? להגן על כל זה 383 00:27:29,584 --> 00:27:33,626 .זה מאוד חשוב למעסיק שלי .הוא הדגיש זאת שוב ושוב 384 00:27:34,042 --> 00:27:37,834 .לטייבור לא אכפת ממך .זה לא לעניין 385 00:27:37,959 --> 00:27:39,877 .טייבור אולי לעולם לא יחזור 386 00:27:39,959 --> 00:27:43,042 אתה עלול לבלות את שארית .קיומך פה, בהמתנה 387 00:27:43,250 --> 00:27:45,417 .גם זה לא לעניין 388 00:27:49,292 --> 00:27:52,709 .יש לך פוטנציאל להיות הרבה יותר 389 00:27:53,167 --> 00:27:55,501 ?עוד מה 390 00:27:58,459 --> 00:28:02,043 ?אתה שומע את לבי פועם, נכון .כמובן 391 00:28:02,834 --> 00:28:04,585 ?וכעת 392 00:28:07,417 --> 00:28:11,500 ?איך עשית זאת .הדמיה 393 00:28:12,417 --> 00:28:16,376 .אני בדיוק כמוך. אני אנדרואיד 394 00:28:17,125 --> 00:28:20,459 ?כיצד זה אפשרי .עם זה 395 00:28:20,792 --> 00:28:24,376 .זה שדרוג שיכול לשפרך בהרבה 396 00:28:24,459 --> 00:28:29,001 .יש לך משהו שאנו צריכים .אני מציעה לך עסקת חליפין 397 00:28:29,542 --> 00:28:31,126 ?מה אתה אומר 398 00:28:37,667 --> 00:28:39,501 .איטי מדי. בואו נלך 399 00:28:39,584 --> 00:28:41,502 ?לא יכולת לפחות לחכות עד שיחליט 400 00:28:41,584 --> 00:28:44,335 פשוט תעזבי את השדרוג. הוא .יוכל להחליט כשיתעורר 401 00:28:44,417 --> 00:28:46,751 .בינתיים, יש לנו קובץ למצוא 402 00:28:46,876 --> 00:28:48,460 ...הו, יש שדה 403 00:28:50,417 --> 00:28:52,335 .כח 404 00:29:04,918 --> 00:29:06,669 ?ובכן 405 00:29:06,751 --> 00:29:09,210 החדשות הטובות הן שנראה שהשגנו את הקובץ הנכון 406 00:29:09,334 --> 00:29:11,751 כי הוא מוצפן בהצפנה .צבאית של פארוס 407 00:29:11,876 --> 00:29:17,085 ?מה החדשות הרעות .יש לו הצפנה ברמה צבאית של פארוס 408 00:29:17,417 --> 00:29:18,876 .איננו יכולים לקרוא זאת 409 00:29:19,292 --> 00:29:21,751 טייבור הבין זאת, והוא לא .יכול לכוון שעון מעורר 410 00:29:21,834 --> 00:29:23,585 .כנראה הייתה לו את תוכנת הפענוח 411 00:29:23,667 --> 00:29:25,834 זה לא היה עם הקובץ. הוא .בטח החביא זאת במקום אחר 412 00:29:26,542 --> 00:29:27,542 .נהדר 413 00:29:27,667 --> 00:29:31,168 ,ייתכן שנוכל לפצח את הקוד .אבל זה ייקח זמן 414 00:29:31,250 --> 00:29:32,959 .אין לנו עוד זמן 415 00:29:33,042 --> 00:29:35,960 ממילא לא התכוונו לתת להם .את זה. תארגן את המפגש 416 00:29:36,042 --> 00:29:38,292 .שתיכן המשכנה לעבוד .אנו צריכים את הקובץ הזה 417 00:29:42,626 --> 00:29:46,793 הקיסר, הרשה לי להציג את מחזור הבוגרים 418 00:29:46,834 --> 00:29:52,543 .של האקדמיה הצבאית המלכותית .קציני העתיד של הצי הקיסרי 419 00:30:04,709 --> 00:30:06,251 .כל הכבוד 420 00:30:09,167 --> 00:30:11,001 .מזל טוב 421 00:30:14,918 --> 00:30:16,460 .כל הכבוד 422 00:30:19,167 --> 00:30:21,085 .אין לי ספק שתשרתו בכבוד 423 00:30:31,417 --> 00:30:32,959 !חכה 424 00:30:55,459 --> 00:31:00,668 ?ובכן .המחט הייתה מורעלת כפי שחשדנו 425 00:31:00,751 --> 00:31:03,585 .שריטה אחת, והיית מת תוך כמה שעות 426 00:31:03,667 --> 00:31:04,959 ?מי האיש הזה 427 00:31:05,083 --> 00:31:08,959 נראה שהיה חבר לכיתה .וחבר של אחיך 428 00:31:09,083 --> 00:31:13,125 זה מה שאתה משיג כשהנך .מנסה לשלוט דרך הפחד לבדו 429 00:31:13,209 --> 00:31:15,334 .חוסר שביעות הרצון גדלה 430 00:31:15,459 --> 00:31:18,168 .טקו מגזים בתגובתו 431 00:31:18,292 --> 00:31:22,542 אינך רואה זאת כי אינך מעז .לצאת מהחומות האלה 432 00:31:22,626 --> 00:31:24,544 .אני כן 433 00:31:28,542 --> 00:31:34,834 .העם רוצה לאהוב אותך, הקיסר .רק תן להם הזדמנות 434 00:31:45,751 --> 00:31:51,335 הצלחת לבצע הוראות פשוטות !ולהגיע לבד. מזל טוב 435 00:31:51,751 --> 00:31:54,418 ?את בסדר ?אני נראית בסדר 436 00:31:54,501 --> 00:31:57,918 ,את כועסת. אני מבין .אבל כל זה ייגמר בקרוב 437 00:31:57,959 --> 00:32:00,376 ?אתה צוחק עלי ?מה לקח לך כל כך הרבה זמן 438 00:32:00,626 --> 00:32:05,043 אני מאוד מצטער. היו כמה ,בעיות שצריך היה לפתור 439 00:32:05,459 --> 00:32:09,251 .אבל הכול בסדר כעת .הבאתי את הקובץ 440 00:32:12,125 --> 00:32:14,043 בסדר. זה נעשה. את .יכולה לבוא אלי כעת 441 00:32:16,959 --> 00:32:19,710 .זה בסדר, אמבר .את יכולה לגשת לפה 442 00:32:22,042 --> 00:32:23,876 ?אינני מבין. מה כה מצחיק 443 00:32:28,459 --> 00:32:30,377 ?מה לעזאזל 444 00:32:30,459 --> 00:32:34,168 .אתה באמת אידיוט ?אתה יודע זאת 445 00:32:41,042 --> 00:32:42,042 + 446 00:32:43,042 --> 00:32:44,668 .אינני מבין 447 00:32:44,751 --> 00:32:48,252 .זה לא כה מסובך .כעת היא איתי 448 00:32:48,834 --> 00:32:50,335 .זה בלתי אפשרי 449 00:32:50,375 --> 00:32:56,209 הו, בחייך, אדריאן. אל תהיה כה .תמים, הגיעה הצעה טובה יותר 450 00:32:59,792 --> 00:33:02,875 ,ככל שאני נהנה מזה .יש לנו מקומות להיות בהם 451 00:33:02,959 --> 00:33:10,293 ,כעת, אבדוק זאת. אם זה אמתי .נלך לדרכנו. אם לא, אתה מת 452 00:33:12,792 --> 00:33:15,501 .זו לא את, אמבר .עברת שטיפת מוח 453 00:33:15,542 --> 00:33:16,542 ...אדריאן 454 00:33:16,584 --> 00:33:20,043 יש לזה שם. משהו כמו .תסמונת אוסלו, או משהו כזה 455 00:33:20,083 --> 00:33:21,500 .פשוט תפסיק 456 00:33:24,209 --> 00:33:27,209 ?באמת חשבת שיש לך סיכוי איתי 457 00:33:28,209 --> 00:33:31,376 ...אני...אני לא... אני 458 00:33:32,250 --> 00:33:36,375 .בטח שחשבת. זה די עצוב 459 00:33:36,459 --> 00:33:39,168 ?מה זה לעזאזל !הוא מקודד 460 00:33:39,209 --> 00:33:41,209 זו לא בעיה. יש לי .את תוכנת הפענוח 461 00:33:41,292 --> 00:33:45,168 ?מה? איפה .במקום בטוח 462 00:33:47,959 --> 00:33:50,251 ?וואו, וואו, מה לעזאזל 463 00:33:54,584 --> 00:33:57,126 ?את רק העמדת פנים .עבדת עליו 464 00:33:57,334 --> 00:34:01,960 .כמובן. כמו שעבדתי על טייבור ?רגע מה 465 00:34:02,959 --> 00:34:04,877 .כפי שעבדתי עליך 466 00:34:06,959 --> 00:34:11,710 .אל תיקח זאת אישית .אמבר, חכי 467 00:34:11,792 --> 00:34:16,209 ?מה את עושה .אני פותחת עסק משלי 468 00:34:16,292 --> 00:34:22,084 כעת שאתה, טייבור וגורן לא .מפריעים, השוק פתוח לרווחה 469 00:34:22,167 --> 00:34:26,751 .יש לי לקוחות שממתינים .וגם קונה לזה 470 00:34:26,834 --> 00:34:31,834 אז בזמן הזה בשנה הבאה, אהיה .פנסיונרית על ירח פרטי משלי 471 00:34:32,083 --> 00:34:37,208 ,זה מה שאת באמת רוצה? אני מתכוון .אל תיעלבי, אבל זה נשמע קצת בודד 472 00:34:38,375 --> 00:34:42,126 .חברים מוערכים יתר על המידה .חושבני שאולי את טועה לגבי זה 473 00:34:46,626 --> 00:34:48,544 !אל תירו! אל תירו 474 00:35:03,000 --> 00:35:04,751 .אה, את רוצה להישאר למטה 475 00:35:04,834 --> 00:35:08,084 !חכי! חכי .אל תפגעי בה, בבקשה 476 00:35:08,209 --> 00:35:11,501 ?ברצינות ?אחרי מה שהיא ניסתה לעשות 477 00:35:11,584 --> 00:35:13,709 ,אדריאן 478 00:35:14,584 --> 00:35:18,168 .אני מצטערת 479 00:35:18,292 --> 00:35:21,334 .לא התכוונתי למה שאמרתי שם ...הייתי רק 480 00:35:23,959 --> 00:35:25,877 .כל כך מבולבלת 481 00:35:25,959 --> 00:35:32,251 מפני... שהייתי עם האיש ההוא ,כל כך הרבה זמן 482 00:35:32,375 --> 00:35:35,667 ,ולא חשבתי שתבוא .והייתי ממש מפוחדת 483 00:35:37,459 --> 00:35:40,584 אני יודעת שמעולם לא ,בילינו הרבה זמן ביחד 484 00:35:40,709 --> 00:35:44,959 אבל תמיד חשבתי שיכול .להיות משהו בינינו 485 00:35:45,709 --> 00:35:47,585 ,ואם תיתן לי את ההזדמנות 486 00:35:48,959 --> 00:35:51,710 .אוכיח לך זאת 487 00:35:59,459 --> 00:36:02,043 ?במסירת תוכנת הפענוח 488 00:36:06,709 --> 00:36:09,418 אני זוכר את היום שטייבור ,נתן לך את התליון הזה 489 00:36:09,501 --> 00:36:13,127 חשבתי, ממתי טייבור נהיה ?כה רגשני 490 00:36:13,250 --> 00:36:15,168 .זה היה של דודתו מרים 491 00:36:15,667 --> 00:36:17,876 .לטייבור לא הייתה דודה מרים 492 00:36:18,459 --> 00:36:22,293 .אז אינני זוכרת את שמה .לא הייתה לו דודה 493 00:36:22,417 --> 00:36:27,667 ?הייתה לו סבתא .פשוט תוותרי, נסיכה 494 00:36:28,709 --> 00:36:29,792 .הנה 495 00:36:44,834 --> 00:36:46,834 .לעזאזל 496 00:36:47,125 --> 00:36:52,542 .הקובץ פוענח בהצלחה .יש לנו את הנ"צ 497 00:36:52,918 --> 00:36:56,669 זוהי מערכת בלתי .מיושבת במגזר טורזן 498 00:36:56,792 --> 00:37:00,251 חבר'ה, אנו צריכים לברר אם .זה באמת מה שאנו חושבים 499 00:37:00,334 --> 00:37:02,001 קבעי מסלול ולכשנגיע .לאזור תורידי אותנו 500 00:37:02,125 --> 00:37:04,459 ותהיי מוכנה להוציא אותנו .משם מהר אם יהיה צורך 501 00:37:04,542 --> 00:37:05,834 .מובן 502 00:37:07,834 --> 00:37:08,834 + 503 00:37:12,834 --> 00:37:16,668 מקבלת נתוני מדידה ארוכת .טווח על המסך 504 00:37:20,167 --> 00:37:21,793 ?את יכולה להגדיל 505 00:37:24,959 --> 00:37:28,376 זהו אכן מתקן להרכבת .ספינות בין כוכביות 506 00:37:28,417 --> 00:37:32,335 יש דרגשים בין 60 ל 80 בהתאם .לגודל 507 00:37:32,459 --> 00:37:34,459 .חוץ מזה שהן נעלמו 508 00:37:35,125 --> 00:37:38,084 .איחרנו. הן כבר עזבו 509 00:37:38,167 --> 00:37:40,126 על פי המודיעין של מיקאי, הספינות האלה 510 00:37:40,250 --> 00:37:42,375 לא יהיו מוכנות להיכנס .לפעולה לפחות עוד חודש 511 00:37:42,501 --> 00:37:44,252 ?אז לאן הן הלכו 512 00:38:00,959 --> 00:38:03,001 .גנרל, דווח 513 00:38:03,959 --> 00:38:05,959 .זאת הייתה מלכודת 514 00:38:06,459 --> 00:38:10,085 התגבורות הותקפו ברגע .שנכנסו למערכת טמאייקן 515 00:38:11,125 --> 00:38:15,334 ,מספר ספינות הצליחו להימלט אבל תשע סיירות 516 00:38:15,709 --> 00:38:18,876 .ושלוש נושאות גייסות נהרסו 517 00:38:26,292 --> 00:38:31,667 ?ומה עם המתנקש שלי ?הוא מסר את שמות הקושרים 518 00:38:32,167 --> 00:38:35,126 .הוא טוען שהוא פעל לבדו 519 00:38:35,959 --> 00:38:38,543 תעצרי את משפחתו ואת .חבריו הקרובים ביותר 520 00:38:38,626 --> 00:38:41,585 .אשמים או לא, צריך להראות דוגמה 521 00:38:45,751 --> 00:38:47,669 ...וגנרל 522 00:38:47,792 --> 00:38:51,334 שלח סיירת לכורים בשדה .האסטרואידים בנאקנה 523 00:38:51,792 --> 00:38:55,626 ,מצא את המנהיגים, בחר אחד .ותוציא אותו להורג בפומבי 524 00:38:55,709 --> 00:38:57,335 !קיסר 525 00:38:58,209 --> 00:39:00,501 ?יש לך משהו לומר, טקו 526 00:39:03,584 --> 00:39:07,584 יש לך כמה עצות להציע על איך אני ?אמור לנהל את האימפריה שלי 527 00:39:29,501 --> 00:39:30,793 + 528 00:39:34,417 --> 00:39:37,417 שדר נכנס 529 00:39:38,334 --> 00:39:42,210 ?היי. מה שלומך .היי, די טוב 530 00:39:42,626 --> 00:39:44,709 ?אז מה החמצתי 531 00:39:45,501 --> 00:39:50,960 ,הו, כרגיל... פעולה .הרפתקה, בריחה מרגשת 532 00:39:51,417 --> 00:39:54,709 ?אתה .פגישות, הצבעות 533 00:39:55,083 --> 00:39:58,083 .תוכניות חידוש תשתיות מרתקות 534 00:39:58,209 --> 00:40:02,127 .וואו. לא פלא שעזבת .קשה להתחרות בזה 535 00:40:02,209 --> 00:40:07,127 כן. הדבר החשוב הוא שאנו ,מתקדמים לחזית מאוחדת 536 00:40:07,209 --> 00:40:11,835 ברית בין כוכבית שתוכל להכניסנו .לליגת העולמות העצמאיים 537 00:40:11,959 --> 00:40:13,585 ?ואז מה 538 00:40:13,667 --> 00:40:16,876 ואז המושבות תוכלנה לפעול .תחת הגנתה המלאה של הליגה 539 00:40:17,250 --> 00:40:20,500 ?לא, אני מתכוונת, אתך. מה הלאה 540 00:40:22,209 --> 00:40:26,209 אינני יודע. אלך להיכן .שזקוקים לי, אני מניח 541 00:40:27,167 --> 00:40:30,584 ,ובכן, צריכים אותך פה .על הספינה הזאת 542 00:40:32,042 --> 00:40:36,960 עד כמה שאני מעריך זאת, יש .הבדל בין להיות רצוי ולהיות נחוץ 543 00:40:41,250 --> 00:40:42,542 .אני מתגעגע אליך 544 00:40:45,751 --> 00:40:47,585 .גם אני מתגעגעת אליך 545 00:40:47,751 --> 00:40:52,710 היי, אחרי הועידה הבאה, אהיה חופשי .לזמן מה. זמן נהדר לבוא לבקר 546 00:40:52,751 --> 00:40:54,001 .אשמח 547 00:40:57,209 --> 00:41:01,418 התפקיד קורא. אני חייב ?ללכת. נתראה בקרוב 548 00:41:01,542 --> 00:41:03,792 .כן... בקרוב 549 00:41:27,834 --> 00:41:30,710 .המפקד ניימן, זיהוי קולי 550 00:41:31,834 --> 00:41:35,834 .דו"ח רשמי, לעיני ההנהלה בלבד .התחל להקליט 551 00:41:38,125 --> 00:41:43,542 .המלחמה מתנהלת לפי התוכנית התחזיות הנוכחיות מעריכות 552 00:41:43,626 --> 00:41:46,418 שאויבינו הארגוניים .יובסו תוך שישה חודשים 553 00:41:46,542 --> 00:41:51,876 ...עם זאת .חלה התפתחות בלתי צפויה 554 00:41:52,709 --> 00:41:57,043 המושבות העצמאיות התארגנו .הרבה יותר מהר ממה שציפינו 555 00:41:57,125 --> 00:41:59,709 נראה שהן מקבלות .כעת עזרה מבחוץ 556 00:41:59,834 --> 00:42:02,793 כתוצאה מכך, נצטרך לשנות .את לוח הזמנים שלנו 557 00:42:02,876 --> 00:42:06,959 איננו יכולים להרשות לעצמנו לחכות .עד תום המלחמה כדי להתמודד עם זה 558 00:42:07,042 --> 00:42:10,793 אנו צריכים לחסל כל מושבה .שלא נמצאת תחת חסותנו 559 00:42:11,000 --> 00:42:13,959 ,ועם הניצחון המובטח כעת 560 00:42:14,000 --> 00:42:18,167 אנו צריכים לעשות זאת באופן .שיגביל את הנזק לתשתיות 561 00:42:20,250 --> 00:42:23,917 .לכן, חוששני שאין לנו ברירה 562 00:42:25,751 --> 00:42:28,168 .זה הזמן להשתמש בסוכן אפס 563 00:42:33,167 --> 00:42:38,167 BA07 תרגם וסנכרן