1 00:01:56,600 --> 00:01:58,971 עיר אפילה 2 00:01:59,672 --> 00:02:02,072 TOXIN הוספת שורות וסינכרון ע"י 3 00:04:22,772 --> 00:04:23,772 ?אתה מבולבל, הלא כן ?מבוהל 4 00:04:23,772 --> 00:04:25,892 .זה בסדר גמור .אני יכול לעזור לך 5 00:04:26,193 --> 00:04:27,260 ?מי זה- .אני רופא- 6 00:04:27,661 --> 00:04:30,272 .אתה חייב להקשיב לי .אתה איבדת את זיכרונך 7 00:04:30,473 --> 00:04:32,857 .היה ניסוי .משהו השתבש 8 00:04:33,058 --> 00:04:34,752 .הזיכרון שלך נמחק ?האם אתה מבין אותי 9 00:04:34,853 --> 00:04:37,138 . לא, אני לא מבין ?מה לעזאזל קורה כאן 10 00:04:37,242 --> 00:04:40,062 ,פשוט תקשיב. ישנם אנשים הבאים לקחת אותך .אפילו בזמן שאנחנו מדברים 11 00:04:40,063 --> 00:04:43,052 .אל תיתן להם למצוא אותך .צא משם עכשיו 12 00:04:43,099 --> 00:04:45,593 ?הלו? אתה שם 13 00:05:44,619 --> 00:05:47,022 .היי, מר מורדוק .האוטומט התקשר 14 00:05:47,123 --> 00:05:49,586 .אמר שהשארת את הארנק שלך שם 15 00:05:50,425 --> 00:05:53,483 ,אני מציע שתלך לקחת את זה ,היות ושילמת עבור רק שלושה שבועות 16 00:05:53,624 --> 00:05:55,856 .והזמן הסתיים לפני עשר דקות 17 00:05:57,333 --> 00:05:59,092 ?הייתי כאן שלושה שבועות 18 00:05:59,293 --> 00:06:01,630 .הכל רשום כאן, שחור על גבי לבן, מר מורדוק 19 00:06:02,231 --> 00:06:03,927 .היום והתאריך 20 00:06:04,428 --> 00:06:07,570 אנחנו מסדרים את הספרים שלנו בדיוק .כמו המיטות שלנו, הכל מסודר יפה 21 00:06:07,771 --> 00:06:09,788 .אני אדאג לזה כאשר אחזור 22 00:06:09,890 --> 00:06:11,879 דאג לסדר את זה. הדבר היחידי שמשאיר אותך כאורח 23 00:06:11,981 --> 00:06:14,839 ,בחור הזה, ידידי .זה כסף מראש 24 00:06:38,372 --> 00:06:39,682 .חוקי הבית 25 00:06:39,783 --> 00:06:43,094 שלושה שבועות הם שלושה שבועות אין ימים מתנה על התנהגות טובה 26 00:07:06,040 --> 00:07:08,890 ?מר מורדוק, כן ?היכן הוא 27 00:07:08,591 --> 00:07:12,040 .הוא בדיוק עזב לפני חמש דקות 28 00:07:15,887 --> 00:07:17,764 .שן עכשיו 29 00:07:20,666 --> 00:07:23,438 כשקצב הרומבה מתחיל להתנגן 30 00:07:24,439 --> 00:07:25,923 רקוד עימי 31 00:07:26,928 --> 00:07:28,851 גרום לי להתנדנד 32 00:07:29,652 --> 00:07:33,219 כמו שהאוקיינוס העצלן מחבק את החוף 33 00:07:33,720 --> 00:07:35,226 אחוז בי קרוב 34 00:07:36,227 --> 00:07:37,923 המשך לנדנד אותי 35 00:07:39,024 --> 00:07:42,509 כמו הפרח המתכופף ברוח 36 00:07:43,110 --> 00:07:45,668 התכופף עימי 37 00:07:45,869 --> 00:07:47,922 התנדנד בשלווה 38 00:07:48,423 --> 00:07:51,594 ,כשאנחנו רוקדים ,יש לך כוח עליי 39 00:07:52,595 --> 00:07:54,497 הישאר עימי 40 00:07:55,098 --> 00:07:56,900 התנדנד עימי 41 00:07:58,125 --> 00:08:02,001 היי, מותק, הוא אמר .שהוא הרופא של בעלך 42 00:08:02,302 --> 00:08:04,065 .הוא רצה לדבר עימך 43 00:08:05,587 --> 00:08:07,043 דניאל שרייבר פסיכיאטר 44 00:08:24,244 --> 00:08:25,544 סלח לי 45 00:08:27,320 --> 00:08:28,788 ...ד"ר- .שרבר 46 00:08:28,889 --> 00:08:32,860 בבקשה, כנסי פנימה .את בוודאי אמה מורדוק 47 00:08:34,307 --> 00:08:37,357 תודה שבאת לפגוש אותי .בהתראה כל כך קצרה 48 00:08:39,858 --> 00:08:41,011 ?מה זה כל זה 49 00:08:42,313 --> 00:08:45,861 ניסוי גולמי למדי .שנועד לקדם את מחקרי 50 00:08:46,262 --> 00:08:49,821 אני לא מבינה. אתה אומר .שאתה הרופא של בעלי 51 00:08:50,022 --> 00:08:52,818 .אך הוא מעולם לא הזכיר אותך בפניי 52 00:08:52,819 --> 00:08:55,939 ,האמת, גברת מורדוק ג'ון מגיע לפגוש אותי 53 00:08:55,940 --> 00:08:57,294 .במשך כבר זמן מה 54 00:08:57,295 --> 00:09:00,832 הוא מתאבק עם רגשות .עזים של בגידה 55 00:09:00,833 --> 00:09:03,169 .שעולות בגלל בעיותייך עם הנישואים 56 00:09:03,170 --> 00:09:04,846 ?ג'ון אמר לך מה קרה- .כן- 57 00:09:06,697 --> 00:09:08,457 ?מתי היתה הפעם האחרונה שראית אותו 58 00:09:09,258 --> 00:09:12,016 .לפני שלושה שבועות .הוא ארז מזוודה 59 00:09:12,117 --> 00:09:14,022 הוא מאוד כעס עליי 60 00:09:14,423 --> 00:09:17,343 ,אני מבין כמה קשה זה חייב להיות עבורך 61 00:09:17,744 --> 00:09:18,993 ,אך עבור טובתו של ג'ון 62 00:09:19,094 --> 00:09:21,736 אני אעדיף שתחשבי .עליי כעל חבר, אמה 63 00:09:21,837 --> 00:09:24,467 נדמה הדבר כי ג'ון .סבל מהתקף פסיכוטי 64 00:09:25,068 --> 00:09:27,501 .איבוד זיכרון טוטאלי 65 00:09:28,302 --> 00:09:30,325 .הוא עלול להיות הזייתי 66 00:09:30,326 --> 00:09:31,681 .אפילו אלים 67 00:09:32,282 --> 00:09:32,982 ..אמה 68 00:09:34,628 --> 00:09:37,199 ,אם יקרה והוא ייצור עימך קשר ואני חושד שהוא אכן יעשה זאת 69 00:09:38,200 --> 00:09:40,000 את חייבת ליצור איתי קשר במיידי 70 00:09:40,001 --> 00:09:41,001 ?את מבינה 71 00:09:41,302 --> 00:09:43,802 זה קריטי שאני אהיה הראשון שיגיע אליו 72 00:09:45,600 --> 00:09:48,502 ,היכן שבעלך נמצא ...הוא מחפש 73 00:09:50,566 --> 00:09:51,618 .את עצמו... 74 00:10:02,833 --> 00:10:06,500 .ערב טוב, מר מורדוק ?זה מר מורדוק, הלא כן 75 00:10:07,230 --> 00:10:10,780 ?"מר – האם זה היה "ג'. משהו מורדוק 76 00:10:14,608 --> 00:10:18,693 ג'. מורדוק. מה היה ?שמך? ג'סטין? ג'ארי 77 00:10:19,894 --> 00:10:20,294 לא 78 00:10:23,164 --> 00:10:25,248 .שמי ג'ייסון מורדוק .ג'ון מורדוק 79 00:10:25,250 --> 00:10:28,061 ?ג'ייק מורדוק. מה המצב .היי. ג'ייק מורדוק 80 00:11:11,662 --> 00:11:13,062 בומסטאד 81 00:11:14,963 --> 00:11:17,763 אמרתי לבחור כסף מראש 82 00:11:17,864 --> 00:11:21,164 "אמרתי לו : "תקשיב שלושה שבועות הם שלושה שבועות 83 00:11:21,365 --> 00:11:22,865 ?איפה הזוכה בר המזל שלנו 84 00:11:22,966 --> 00:11:24,066 למעלה המפקד 85 00:11:24,067 --> 00:11:25,267 במספר 614 86 00:11:26,268 --> 00:11:27,468 לא התקשר מעולם 87 00:11:29,169 --> 00:11:30,469 ג'יי מורדוק 88 00:11:32,499 --> 00:11:35,523 .ערב טוב, האסלבאק- .המפקח בומסטאד 89 00:11:35,624 --> 00:11:36,996 .השרוכים שלך פתוחים 90 00:11:38,139 --> 00:11:39,095 .אדוני 91 00:11:50,437 --> 00:11:52,006 .אני שמח שאתה כאן, אדוני 92 00:11:52,010 --> 00:11:54,561 הם אמרו שלבלש וולונסקי יש עצבנות יתר 93 00:11:54,662 --> 00:11:57,011 .אני רק לוקח את מה שהם נותנים לי, האסלבאק 94 00:12:04,212 --> 00:12:07,612 או, נראה כאילו מישהו התעורר על הצד הלא נכון של המיטה 95 00:12:35,213 --> 00:12:37,013 "האוטומט" 96 00:12:51,480 --> 00:12:52,957 ?הלו- .או, זה אתה- 97 00:12:53,883 --> 00:12:56,399 .השארת כאן את הארנק שלך, חבר- ?או, מתי עשיתי את זה 98 00:12:56,800 --> 00:12:59,283 .מתי שהיית כאן בפעם האחרונה- ?ומתי זה היה- 99 00:12:59,384 --> 00:13:02,030 .כשהשארת כאן את הארנק שלך ?אתה מצפה ממני שאזכור 100 00:13:07,965 --> 00:13:10,785 !סלח לי- .לא, לא, ברצינות- 101 00:13:30,092 --> 00:13:32,069 ?לאיפה אתה הולך, צ'יף- .הביתה- 102 00:13:32,170 --> 00:13:33,424 ?ואיפה הבית נמצא 103 00:13:33,525 --> 00:13:36,539 אין לכם אתם ממחלקת שודים ?משהוא אחר לעשות 104 00:13:36,540 --> 00:13:38,482 ובכן, אני בסך הכל מנסה .לעשות את עבודתי, מאי 105 00:13:38,483 --> 00:13:40,819 ,יש רוצח שמסתובב אי-שם .למקרה שלא הבחנת 106 00:13:40,820 --> 00:13:42,936 אולי אתה צריך לצאת לחפש .אחריו במקום לקרר את הנעליים שלך 107 00:13:46,264 --> 00:13:48,141 .או, לך כבר, פשוט צא מכאן 108 00:13:57,105 --> 00:13:57,652 .קדימה 109 00:13:58,453 --> 00:14:00,453 סחור סחור היא הולכת 110 00:14:03,454 --> 00:14:06,654 והיכן היא עוצרת אף אחד לא יודע 111 00:14:10,781 --> 00:14:14,201 ?מה אתה מבין מכל זה עד עכשיו, האסלבאק ?שש פרוצות בסך הכל 112 00:14:14,002 --> 00:14:17,825 .אני מאמין שכן, אדוני- .תנו לאדם "100" על המאמץ- 113 00:14:17,926 --> 00:14:21,626 היית חושב שלגוויות האלו היה את החן לפוג תוקף בשעה כזו של הלילה 114 00:14:23,427 --> 00:14:25,627 ?היי, די חבל על מולנסקי אה 115 00:14:28,828 --> 00:14:30,528 אני משער שהוא ראה מספיק 116 00:14:37,839 --> 00:14:39,237 ,אז, האסלבאק 117 00:14:40,338 --> 00:14:46,112 איזה מין רוצח אתה חושב עוצר ?בשביל להציל דג גוסס 118 00:14:46,513 --> 00:14:48,679 .אין לי מושג, אדוני- .בומסטאד- 119 00:14:48,180 --> 00:14:51,626 ?מה לקח לך כל כך הרבה זמן ,הרוצח הזה רץ במעגלים מסביבנו 120 00:14:51,727 --> 00:14:52,863 .הודות לוולינסקי 121 00:14:52,864 --> 00:14:54,840 עם כל הכבוד,פקד 122 00:14:54,841 --> 00:14:57,253 ,אני מכיר את אדי במשך הרבה זמן .הוא שוטר טוב 123 00:14:58,054 --> 00:15:00,064 לא חשוב איזה סוג ,השוטר שוולינסקי פעם היה 124 00:15:00,165 --> 00:15:02,041 .הוא השתנה לפני זמן רב 125 00:15:02,242 --> 00:15:03,618 !תן לי לדבר עם בומסטאד 126 00:15:03,119 --> 00:15:05,904 !קדימה, תפוס אותו 127 00:15:06,430 --> 00:15:07,277 !פרנק 128 00:15:10,701 --> 00:15:13,095 !תפוס את זרועו- !הם צופים בכולנו 129 00:15:13,196 --> 00:15:15,689 .על רגליך- !אין כל דרך החוצה- 130 00:15:16,841 --> 00:15:18,814 ?!אלוהים, אינך יכול לראות את זה 131 00:15:21,851 --> 00:15:24,649 !שחרר אותי .אני לא מתכוון לפגוע בך 132 00:15:25,409 --> 00:15:27,703 ?מה זה היה- .וולנסקי- 133 00:15:31,604 --> 00:15:33,404 בלש וולנסקי 134 00:15:36,446 --> 00:15:38,873 ?אני נענש על החטאים שלי, נכון 135 00:15:39,574 --> 00:15:43,058 מה אי פעם עשיתי כדי לרשת ?את זה? מאיפה אנחנו מתחילים 136 00:15:43,759 --> 00:15:46,683 ובכן, כל מה שבלש ...וולינסקי הופקד אי פעם על נייר 137 00:15:46,684 --> 00:15:48,434 -צריך להיות כאן, אז 138 00:15:48,438 --> 00:15:50,650 הדבר היחיד שצריך להיות מופקד במוסד לחולי רוח זה וולינסקי 139 00:15:53,040 --> 00:15:55,021 .אין כמו מנה בריאה של פראנויה 140 00:15:58,922 --> 00:16:01,422 אדוני, בדיוק קיבלנו את תוצאות טביעות האצבע 141 00:16:05,423 --> 00:16:07,023 ?מה זה? סוג של בדיחה 142 00:16:11,324 --> 00:16:13,224 אל תזרוק שום דבר 143 00:16:18,825 --> 00:16:20,025 מפקח בומסטאד 144 00:16:22,286 --> 00:16:25,027 באתי הנה כדי להגיש דו"ח על .אדם נעדר, על בעלי 145 00:16:25,828 --> 00:16:29,569 .קחי את זה לדלפק הקבלה- .הם אמרו לי לבוא לפגוש אותך- 146 00:16:31,355 --> 00:16:33,128 .שמו של בעלי הוא ג'ון מורדוק 147 00:16:34,429 --> 00:16:37,129 ?גברת מורדוק, למה לא דיווחת על זה כבר 148 00:16:37,130 --> 00:16:42,030 אני מתכוון, אם בעלך נעדר כל כך הרבה זמן ..כמו שאת אומרת 149 00:16:42,631 --> 00:16:44,831 חשבתי שהוא פשוט עזב אותי 150 00:16:46,832 --> 00:16:50,132 ואז רופא יצר איתי קשר הערב 151 00:16:50,333 --> 00:16:52,633 ?כמה זמן אתם נשואים 152 00:16:52,634 --> 00:16:54,234 כמעט 4 שנים 153 00:16:54,635 --> 00:16:55,835 ?למה אתה שואל 154 00:16:56,436 --> 00:16:58,736 בגלל שאת נראית לא רגועה עם הטבעת נישואין שלך 155 00:16:59,837 --> 00:17:02,937 כאילו שאת לא מורגלת לענוד אותה 156 00:17:03,238 --> 00:17:04,838 אני לא מורידה אותה אף פעם 157 00:17:11,447 --> 00:17:15,093 ?האם השמות האלה אומרים לך משהו 158 00:17:20,827 --> 00:17:22,957 ?לא. מי אלו הנשים הללו 159 00:17:23,858 --> 00:17:25,985 ?למה אתה מחפש אחר בעלי 160 00:17:26,386 --> 00:17:28,258 ?האם אתה עומד להאשים אותו במשהו 161 00:17:28,159 --> 00:17:31,130 .ייתכן. ייתכן שברצח- ?מי נרצח- 162 00:17:33,181 --> 00:17:36,023 ?מי מהן- .כולן- 163 00:17:37,374 --> 00:17:40,815 .גברת מורדוק, אני מתנצל .לא התכוונתי להבהיל אותך 164 00:17:40,916 --> 00:17:43,631 .אני מצטערת שבאתי .כנראה שעשיתי טעות 165 00:17:43,432 --> 00:17:46,285 .גברת מורדוק בבקשה, אם תתני לי רק חצי שניה 166 00:17:50,686 --> 00:17:51,886 אנ מיד יוצאת 167 00:18:15,486 --> 00:18:17,619 ?האם נפגשנו בעבר 168 00:18:19,020 --> 00:18:21,920 אם כן אני מקווה שאת עדיין נושמת 169 00:18:22,620 --> 00:18:23,579 ?מה שמך, מותק 170 00:18:25,183 --> 00:18:26,290 .ג'ון 171 00:18:27,433 --> 00:18:29,410 .ובכן, זה שם מתאים 172 00:18:30,411 --> 00:18:31,211 כן 173 00:18:37,231 --> 00:18:38,887 .אני פשוט חשבתי 174 00:18:42,858 --> 00:18:44,227 ...מה שאת עושה 175 00:18:45,574 --> 00:18:49,667 עושה רושם שהוא מסוכן... .במיוחד עכשיו 176 00:18:50,368 --> 00:18:52,661 אני מתכוון, איך את ?יודעת שאני לא הרוצח 177 00:18:52,862 --> 00:18:55,802 ?אתה לא נראה הטיפוס של רוצח. למה 178 00:18:56,832 --> 00:18:59,130 האם אתה מרגיש דחפים מסוימים ?שאני צריכה לדעת עליהם 179 00:19:21,123 --> 00:19:22,674 .או, לעזאזל 180 00:20:21,227 --> 00:20:24,885 .אז נראה שגילית את טבעך הלא נעים 181 00:20:28,086 --> 00:20:32,148 ?מי אתה- ?אנחנו יכולים לשאול את אותה השאלה, כן- 182 00:20:33,283 --> 00:20:34,881 .שן... עכשיו 183 00:21:02,626 --> 00:21:03,277 .הוא יכול לכוונן 184 00:21:56,257 --> 00:21:59,089 ?מה צריך לעשות בנידון .האיש הזה מסוכן 185 00:21:59,490 --> 00:22:02,723 .נאמר שהאיש הזה מסוגל לכוונן- .בלתי אפשרי- 186 00:22:02,824 --> 00:22:05,495 .אנחנו ראינו זאת במו עינינו 187 00:22:05,496 --> 00:22:07,861 .ישנם מקרים, שההטבעה אינה משפיעה 188 00:22:08,362 --> 00:22:10,695 הם מתנהגים באופן לא .יציב כאשר הם מתעוררים 189 00:22:11,196 --> 00:22:14,628 אנחנו מוצאים אותם .תוהים כמו ילדים אובדים 190 00:22:14,929 --> 00:22:16,912 ?אך האחד הזה שונה, כן 191 00:22:17,014 --> 00:22:20,476 ?מה יש לרופא לומר על כל זה- .הוא עדיין לא דיווח- 192 00:22:20,777 --> 00:22:23,505 ?ומה עם מר קוויק- .אין יותר מר קוויק- 193 00:22:24,006 --> 00:22:26,612 .מר קוויק... מת, כן 194 00:22:30,245 --> 00:22:32,812 .מסכן, מסכן מר קוויק 195 00:22:33,313 --> 00:22:35,680 ?מר בוק- האם הוא יודע 196 00:22:36,714 --> 00:22:38,804 ?האם עלינו לא לדעת, מר האנד 197 00:22:39,543 --> 00:22:42,667 קיווינו ללמוד יותר .לפני שנחלוק זאת איתך 198 00:22:42,868 --> 00:22:45,591 .אנחנו יכולים לדעת כלום עד שנחזיק בו 199 00:22:46,492 --> 00:22:48,892 מר נייט. אתה תקח את המזרח 200 00:22:48,893 --> 00:22:51,593 מר פייס אתה את המערב 201 00:22:51,594 --> 00:22:53,894 מר גלוב את הדרום 202 00:22:53,895 --> 00:22:56,095 מר שייד את הצפון 203 00:22:58,292 --> 00:23:00,685 .אנחנו מוכרחים להשיג את הגבר הזה 204 00:19:17,621 --> 00:19:18,872 .הסוג שלי, אני מקווה 205 00:23:14,673 --> 00:23:19,873 האם אתה באמת חושב שבעלי מסוגל ?היה לבצע את הרציחות הללו 206 00:23:20,174 --> 00:23:21,674 ?האם את 207 00:23:23,078 --> 00:23:25,846 בואי נקווה למען טובת שנינו שאני טועה 208 00:23:54,947 --> 00:23:55,847 ג'ון 209 00:24:10,648 --> 00:24:12,248 כל כך דאגתי לך 210 00:24:16,205 --> 00:24:17,965 ?האם אתה מעניש אותי 211 00:24:18,490 --> 00:24:20,802 אתה יודע, אם העלמות היא הדרך ,שלך להעניש אותי 212 00:24:21,003 --> 00:24:22,052 .אני לא מעריכה את זה 213 00:24:22,153 --> 00:24:23,904 .אני לא יודע על מה את מדברת 214 00:24:27,050 --> 00:24:30,408 ,מצאתי את המפתחות האלה בכיסי .אז הנחתי שאני גר כאן 215 00:24:32,690 --> 00:24:35,093 ?את אמורה להיות אישתי- ?"אמורה להיות"- 216 00:24:35,894 --> 00:24:37,294 ..ג'ון 217 00:24:38,734 --> 00:24:42,005 אתה באמת... אתה באמת ?לא יודע מי אני, נכון 218 00:24:43,735 --> 00:24:46,755 .הרופא שלך התקשר אליי .הוא חשש שזה מה שעלול לקרות 219 00:24:46,756 --> 00:24:48,002 ?הרופא שלי 220 00:24:48,003 --> 00:24:49,603 כן 221 00:24:50,222 --> 00:24:54,180 .הוא נתן לי את הכרטיס שלו .הוא ממש נואש למצוא אותך 222 00:24:56,181 --> 00:24:57,081 שרייבר 223 00:25:02,093 --> 00:25:04,179 אני מרגיש כאילו אני חי את .הסיוט של מישהו אחר 224 00:25:04,280 --> 00:25:06,594 ?מה קרה לי ?למה נפגשתי עם רופא 225 00:25:07,620 --> 00:25:09,084 .היה לי רומן 226 00:25:10,853 --> 00:25:12,513 .אתה כעסת עליי 227 00:25:15,614 --> 00:25:17,514 המשטרה מחפשת אחריך 228 00:25:17,615 --> 00:25:20,015 אני יודע. ראיתי את העיתונים 229 00:25:20,016 --> 00:25:22,416 "רוצח אורב ליצאניות העיר" 230 00:25:26,017 --> 00:25:28,617 ..הייתי עם אחת מהנשים הללו 231 00:25:29,718 --> 00:25:31,618 לפני שבאתי הנה הלילה 232 00:25:31,619 --> 00:25:33,519 אני לא מבינה 233 00:25:33,520 --> 00:25:35,820 הכרתי אותה מחוץ לאוטומט 234 00:25:35,821 --> 00:25:38,421 אני משער שרציתי לבחון את עצמי 235 00:25:39,622 --> 00:25:42,522 רציתי לדעת אם יש את זה בתוכי לעשות את הדברים הללו 236 00:25:43,623 --> 00:25:47,823 אולי איבדתי את דעתי אבל מי שאני לא אהיה אני עדיין אני ובהחלט לא רוצח 237 00:25:53,924 --> 00:25:55,224 אני מאמינה לך 238 00:25:57,425 --> 00:25:58,425 ?באמת 239 00:26:02,426 --> 00:26:03,426 ?מה 240 00:26:03,827 --> 00:26:06,027 המכונית בחוץ זו שהגעת איתה 241 00:26:06,428 --> 00:26:08,828 זה שוטר. הוא הוריד אותי כאן 242 00:26:11,129 --> 00:26:12,829 לא ידעתי שהוא עדיין פה 243 00:26:13,430 --> 00:26:14,030 ג'ון 244 00:26:16,231 --> 00:26:18,031 !עצור בדיוק שם אדון 245 00:26:20,032 --> 00:26:21,832 חכה. תפסת את האיש הלא נכון 246 00:26:21,633 --> 00:26:23,433 זוזי הצידה בבקשה 247 00:26:23,434 --> 00:26:24,834 לא הרגתי אף אחת 248 00:26:24,835 --> 00:26:27,435 מה שאתה עכשיו זה חשוד תסגיר את עצמך 249 00:26:28,636 --> 00:26:30,436 אני אקשיב לכל מה שיש לך לומר 250 00:26:30,437 --> 00:26:32,437 אתה לא תאמין למה שיש לי לומר 251 00:26:33,338 --> 00:26:34,038 נסה אותי 252 00:26:34,839 --> 00:26:36,439 מישהו רודף אחריי 253 00:26:36,940 --> 00:26:39,440 קבוצה של גברים שרוצים במותי 254 00:26:40,341 --> 00:26:42,241 ..ואני אפילו לא יודע אם ..הם אפילו לא 255 00:26:43,442 --> 00:26:45,042 ?בטח, מי יקשיב לאדם מטורף 256 00:26:45,043 --> 00:26:47,043 זוזי הצידה גברת מורדוק 257 00:26:47,044 --> 00:26:48,544 !רוץ 258 00:26:52,245 --> 00:26:54,245 אף אחד אף פעם לא מקשיב לי 259 00:27:00,646 --> 00:27:01,946 !מורדוק עצור 260 00:27:06,847 --> 00:27:07,247 !מורדוק 261 00:27:38,948 --> 00:27:40,548 דוקטור דניאל שרייבר 262 00:27:44,648 --> 00:27:45,648 ?עוד כמה הלאה 263 00:27:45,649 --> 00:27:46,849 אנחנו כמעט שם חבר 264 00:27:48,750 --> 00:27:49,950 חוף הצדפה 265 00:27:48,250 --> 00:27:52,250 ?היי, אתה יודע במקרה את הדרך לחוף הצדפה 266 00:27:52,651 --> 00:27:55,851 אתה צוחק? אני והגברת בילינו שם את ירח הדבש שלנו 267 00:27:55,852 --> 00:27:58,652 כל מה שאתה צריך לעשות זה ללכת ..ברחוב הראשי מערבה ל 268 00:28:01,653 --> 00:28:02,953 ..או שזה הכיכר 269 00:28:03,554 --> 00:28:06,854 .אתה יודע זה מוזר ..אני לא מצליח להיזכר 270 00:28:06,855 --> 00:28:08,955 אם זה רחוב ראשי מערב או כיכר העיר 271 00:28:13,956 --> 00:28:16,956 אני מצטער המפקח שאני לא יכול להיות עוד לעזר 272 00:28:16,957 --> 00:28:18,957 אבל אני מאחר לפגישה 273 00:28:18,958 --> 00:28:21,158 אני מעריך את זה שהקדשת את הזמן 274 00:28:30,059 --> 00:28:31,959 יש רק דבר אחד שמסקרן אותי 275 00:28:31,960 --> 00:28:36,060 פגשתי לא מעט רוצחים במהלך עבודתי 276 00:28:37,061 --> 00:28:39,161 מורדוק לא נראה לי אחד כזה 277 00:28:39,862 --> 00:28:42,762 אולי אתה לא רגיל לחפור מספיק עמוק 278 00:28:42,863 --> 00:28:45,663 טוב, אני יודע מתי מישהו משקר לי דוקטור 279 00:28:45,664 --> 00:28:48,464 סלח לי מפקח אבל אתה לא מומחה ברפואה קלינית 280 00:28:49,165 --> 00:28:52,065 לשפוט אישיות זה במקרה העסק שלי 281 00:28:52,066 --> 00:28:54,466 ?אז אולי אתה יכול לתת לי כמה כיוונים 282 00:28:54,367 --> 00:28:55,467 בוודאי 283 00:28:56,268 --> 00:28:58,068 בוא ניקח אותך לדוגמה 284 00:28:58,069 --> 00:29:00,869 אתה איש בררני, שאפתן 285 00:29:01,570 --> 00:29:03,370 אכול על ידי הפרטים הקטנים 286 00:29:04,671 --> 00:29:06,071 ..הייתי אומר שחייך הם 287 00:29:08,172 --> 00:29:09,072 די בודדים 288 00:29:09,573 --> 00:29:11,873 ערב טוב המפקח אני באמת חייב ללכת 289 00:29:54,337 --> 00:29:57,200 .זמן הסגירה .הבריכה סגורה עכשיו 290 00:30:04,801 --> 00:30:06,301 דוקטור שרייבר 291 00:30:07,394 --> 00:30:09,091 איזה ביש מזל כל זה 292 00:30:09,892 --> 00:30:11,686 .שחוייבנו לחפש אותך כאן 293 00:30:12,921 --> 00:30:17,000 אתה יודע עד כמה אנחנו מוצאים .את הלחות הזאת ללא נוחה 294 00:30:18,130 --> 00:30:21,411 -אני מצטער. אני ?נכשלת לדווח, כן 295 00:30:21,312 --> 00:30:23,986 .הייתי מבוהל .יש לי לב חלש, אתה יודע 296 00:30:24,187 --> 00:30:27,542 חולשתך היא לא, אנחנו חושבים, קשורה למצב ליבך 297 00:30:28,043 --> 00:30:30,748 .מצאנו את זה בחדר המלון שלו 298 00:30:30,949 --> 00:30:34,299 האם אנחנו צריכים לייצר שוב ?את זיכרונותיו של מר מורדוק 299 00:30:34,400 --> 00:30:36,784 ניסיתי להטמיע אותו .שוב, אך הוא התעורר 300 00:30:36,785 --> 00:30:37,900 .הוא הפיל את המזרק היישר מהיד שלי 301 00:30:37,901 --> 00:30:39,415 ניסיתי לעצור אותו אבל הוא היה מהיר מידי 302 00:30:39,416 --> 00:30:41,216 ?אז אין לו זיכרונות 303 00:30:41,217 --> 00:30:44,217 רק שברים. התהליך הופסק באמצע 304 00:30:44,718 --> 00:30:47,218 אני משער שזה רק עניין של להשלים אותו 305 00:30:48,119 --> 00:30:50,219 ?היו לכם תועים בעבר נכון 306 00:30:50,320 --> 00:30:54,020 הוא לא תועה דוקטור האחד הזה מסוגל לכוונן 307 00:30:54,021 --> 00:30:56,721 אבל זה בלתי אפשרי חשבתי שרק לכם יש את היכולת הזו 308 00:30:56,722 --> 00:31:00,822 אתה תעבד עוד תבנית מהזיכרונות ?של הנבדק כן 309 00:31:00,823 --> 00:31:02,923 כמובן. אני אטמיע אותו שוב 310 00:31:02,924 --> 00:31:07,224 לא. אנחנו צריכים אותם למטרה אחרת 311 00:31:08,325 --> 00:31:10,425 כמעט חצות דוקטור שרייבר 312 00:31:10,826 --> 00:31:13,026 ..נדבר שוב אחרי הכיוונון של הלילה אבל 313 00:31:13,627 --> 00:31:15,427 ?לא עוד עיכובים כן 314 00:31:15,428 --> 00:31:20,028 לא עוד אי יציבות בהתנהגות שלך 315 00:31:28,229 --> 00:31:30,629 אתה נראה די שברירי דוקטור 316 00:31:31,630 --> 00:31:34,030 אולי קצת התעמלות תועיל לך 317 00:31:48,631 --> 00:31:50,231 כנס- קייט- 318 00:31:54,627 --> 00:31:56,804 ?איך הוא- .אותו הדבר 319 00:31:57,855 --> 00:32:00,467 .וולינסקי .זה אני, פרנק 320 00:32:06,823 --> 00:32:07,875 .כנס, פרנק 321 00:32:11,308 --> 00:32:12,259 .סגור את הדלת 322 00:32:20,989 --> 00:32:23,430 .הסתכלתי על כמה מהדיווחים הישנים שלך 323 00:32:24,231 --> 00:32:25,811 .זה תיק מעניין 324 00:32:27,459 --> 00:32:30,396 .מהסוג שיכול לבנות קריירה של אדם 325 00:32:32,260 --> 00:32:35,214 .או לשבור אותה- .כן, טיפלתי במקרה הזה- 326 00:32:36,015 --> 00:32:39,672 ?ואז מה ?מה קרה אז, אדי 327 00:32:40,073 --> 00:32:41,232 .כלום לא קרה, פרנק 328 00:32:42,271 --> 00:32:44,557 ,פשוט ביליתי את זמני ברכבת התחתית 329 00:32:44,758 --> 00:32:46,433 .נסעתי במעגלים 330 00:32:46,434 --> 00:32:49,688 .חשבתי במעגלים .אין כל דרך החוצה 331 00:32:58,826 --> 00:33:00,807 .אתה מפחיד את אשתך למוות, אדי 332 00:33:01,209 --> 00:33:02,267 .היא לא אשתי 333 00:33:03,845 --> 00:33:06,763 .אני לא יודע מי היא .אני לא יודע מי אנחנו בכלל 334 00:33:06,864 --> 00:33:10,710 ?מה גורם לך להגיד את זה- ?אתה חושב הרבה על העבר, פרנק- 335 00:33:12,487 --> 00:33:14,251 .בדיוק כמו כל אחד אחר 336 00:33:15,090 --> 00:33:17,014 -אתה מבין, אני מנסה להיזכר בדברים 337 00:33:17,415 --> 00:33:20,121 .להיזכר בברור בדברים מן העבר שלי 338 00:33:21,122 --> 00:33:22,889 ,אך ככל שאני מנסה לחשוב אחורה 339 00:33:22,890 --> 00:33:25,044 .כך הכל מתבהר 340 00:33:26,245 --> 00:33:27,898 .שום דבר מכך לא נראה מציאותי 341 00:33:28,100 --> 00:33:31,070 זה נראה כאילו אני .חולם את כל החיים האלה 342 00:33:31,571 --> 00:33:33,899 ,וכאשר אני מתעורר לבסוף .אני מתעורר כמישהו אחר לחלוטין 343 00:33:34,600 --> 00:33:36,081 !מישהו שונה לחלוטין 344 00:33:41,256 --> 00:33:42,850 ?ראית משהו, נכון אדי 345 00:33:44,293 --> 00:33:46,400 .משהו שקשור לתיק 346 00:33:47,217 --> 00:33:50,158 !אין כל תיק !מעולם לא היה 347 00:33:50,659 --> 00:33:54,230 !הכל בסך הכל בדיחה אחת גדולה !הכל בדיחה 348 00:34:36,404 --> 00:34:38,276 ...הלילה הדרישות הן 349 00:34:38,477 --> 00:34:40,419 ,שנים-עשר אלבומי תמונות משפחתיות 350 00:34:40,820 --> 00:34:43,013 ,תשעה יומנים אישיים 351 00:34:43,114 --> 00:34:45,211 ,שבעה-עשר מכתבי אהבה 352 00:34:45,712 --> 00:34:47,409 ,תמונות ילדות מגוונות 353 00:34:48,410 --> 00:34:52,285 עשרים ושישה ארנקים תעודות זהות ותעודות ביטוח לאומי 354 00:34:52,486 --> 00:34:54,080 .כל אלה אכן מעלים זיכרונות 355 00:34:56,969 --> 00:34:58,768 .האחד הזה עדיין חם 356 00:34:59,869 --> 00:35:00,669 ?מה זה 357 00:35:02,045 --> 00:35:04,061 ?הזיכרון של מאהב גדול 358 00:35:04,162 --> 00:35:06,576 ?קטלוג של כיבושים 359 00:35:07,502 --> 00:35:08,966 .בקרוב מאוד נגלה 360 00:35:10,218 --> 00:35:11,782 ,אתה לא תעריך את זה, נכון שלא 361 00:35:11,783 --> 00:35:14,514 ?מר לא משנה מה שמך 362 00:35:15,115 --> 00:35:18,699 .לא כיבושים מהסוג שאתה תוכל אי פעם להבין 363 00:35:20,124 --> 00:35:21,280 .בוא נראה 364 00:35:22,732 --> 00:35:25,047 .מגע קל של ילדות לא מאושרת 365 00:35:31,274 --> 00:35:33,481 .קורטוב של מרד נעורים 366 00:35:35,745 --> 00:35:37,565 ,והחביב, אך לא האחרון 367 00:35:38,366 --> 00:35:40,685 .מוות טרגי במשפחה 368 00:35:40,686 --> 00:35:41,686 דוקטור 369 00:35:44,397 --> 00:35:45,269 .מר בוק 370 00:35:52,452 --> 00:35:56,219 מדוע מורדוק אינו ? ישן בזמן הכיוונון כמו כל האחרים 371 00:35:56,220 --> 00:35:57,220 אני לא יודע 372 00:35:57,520 --> 00:36:00,186 .אולי הוא השלב הבא בסולם האבולוציוני 373 00:36:00,287 --> 00:36:01,728 .תפלצת של הטבע 374 00:36:01,729 --> 00:36:04,149 .הוא מסתגל על מנת לשרוד ?וכי למה ציפית 375 00:36:04,950 --> 00:36:06,525 הרי אתה מחפש ?אחר הנשמה האנושית 376 00:36:06,826 --> 00:36:09,036 זאת המטרה ?של גן החיות הקטן שלנו, הלא כן 377 00:36:09,737 --> 00:36:12,483 זה למה אנחנו ממשיכים לשנות אנשים .ודברים נוספים בכל לילה 378 00:36:12,784 --> 00:36:15,398 אולי אתה סוף-סוף מצאת ,את מה שאתה מחפש אחריו 379 00:36:15,399 --> 00:36:16,863 -וזה הולך לנשוך אותך על 380 00:36:21,066 --> 00:36:22,907 זה דורש כמה וכמה מגלגולי חייך 381 00:36:22,908 --> 00:36:24,475 .על מנת לשלוט ביכולת שלנו 382 00:36:24,580 --> 00:36:25,951 הרעיון שאדם פשוט 383 00:36:25,999 --> 00:36:27,938 -יכול לפתח את היכולת לכוונן 384 00:36:28,239 --> 00:36:29,880 ,זה אבסורדי, אני יודע 385 00:36:29,881 --> 00:36:32,079 ?אך איזה הסבר אחר יכול להיות 386 00:36:36,781 --> 00:36:37,928 .הגיע הזמן 387 00:37:24,016 --> 00:37:25,280 .סגור את זה 388 00:32:26,934 --> 00:32:30,271 פרדריקסון אומר שהוא יוריד אותי .ממשמרת הלילה הארורה בקרוב 389 00:37:54,172 --> 00:37:55,272 זה משגע אותי 390 00:37:55,273 --> 00:37:57,473 אני לא מסוגל לישון 391 00:37:57,474 --> 00:37:58,974 "והם קוראים לעבודה שלי "לא-מקצועית 392 00:37:58,975 --> 00:37:59,975 ?אתה חושב שלך קשה 393 00:37:59,976 --> 00:38:02,276 נסה אתה לשמור על הילדים האלה לשם שינוי 394 00:38:02,877 --> 00:38:07,077 בכל מקרה פרדיקסון אמר שהוא יוריד אותי ממשמרת הלילה הארורה בקרוב 395 00:38:07,872 --> 00:38:09,244 .ובכן, הגיע הזמן, יקירי 396 00:39:25,725 --> 00:39:26,568 ?הלו 397 00:39:29,469 --> 00:39:30,269 ?הלו 398 00:39:34,406 --> 00:39:35,466 .התעורר 399 00:39:36,290 --> 00:39:36,855 !היי 400 00:39:39,456 --> 00:39:40,656 !התעוררו 401 00:39:51,066 --> 00:39:52,660 ?!האם מישהו יכול לשמוע אותי 402 00:39:56,384 --> 00:39:58,608 .תנו לכיוונון להתחיל 403 00:42:39,069 --> 00:42:40,537 ,הגודווינים 404 00:42:40,639 --> 00:42:41,867 .צ'ארלי, סילביה 405 00:42:42,768 --> 00:42:43,996 .ג'יין ומתיאו הקטן 406 00:42:48,554 --> 00:42:50,049 .ג'יין ומתיאו הקטן 407 00:43:20,682 --> 00:43:22,475 .העשירים רק מתעשרים 408 00:43:22,676 --> 00:43:24,666 קרוב לוודאי שיש להם מגורי משרתים 409 00:43:24,667 --> 00:43:26,622 .לפני שהלילה ייגמר 410 00:44:20,019 --> 00:44:21,800 .ד"ר שרבר, אני מניח 411 00:44:22,304 --> 00:44:23,608 .זה אתה 412 00:44:23,709 --> 00:44:25,006 .היי, בחייך 413 00:44:25,307 --> 00:44:26,801 .זאת לא דרך לברך מטופל, דוקטור 414 00:44:27,102 --> 00:44:28,495 ?אם זה מה שאתה, אה, רופא 415 00:44:28,796 --> 00:44:30,250 -מר מורדוק בבקשה,אני 416 00:44:30,351 --> 00:44:32,289 ?מה קורה כאן ?למה כולם ישנים 417 00:44:32,490 --> 00:44:34,426 בבקשה תנמיך את הקול שלך 418 00:44:34,527 --> 00:44:36,608 ?למה אני לא יכול לזכור שום דבר ?מה אתה עשית לי 419 00:44:36,809 --> 00:44:39,418 .כלום, כלום. בבקשה אני רוצה לעזור לך 420 00:44:40,019 --> 00:44:42,769 .אנחנו לא יכולים לשוחח כאן -זה לא בטוח. אם הם יראו אותנו יחדיו 421 00:44:42,870 --> 00:44:45,293 .לא אכפת לי !אני רוצה לקבל תשובות. עכשיו 422 00:44:45,894 --> 00:44:48,218 ?מי הם בכלל ?למה הם רוצים להרוג אותי 423 00:44:49,219 --> 00:44:50,260 !ענה לי 424 00:44:55,275 --> 00:44:56,012 .אלוהים אדירים 425 00:44:56,413 --> 00:44:59,246 .אתה באמת יכול לעשות את זה- ?אני עשיתי את זה- 426 00:44:59,547 --> 00:45:02,052 תקשיב לי ג'ון .יש לך את הכוח שלהם 427 00:45:02,253 --> 00:45:04,139 אתה יכול לגרום לדברים .לקרות על ידי רצונך בלבד 428 00:45:04,340 --> 00:45:05,697 ".הם קוראים לזה "כיוונון 429 00:45:05,899 --> 00:45:07,684 זאת הצורה בה הם .משנים את כל הבניינים 430 00:45:07,585 --> 00:45:10,486 עכשיו הגבת רק כהגנה עצמית, תגובה אוטומטית 431 00:45:10,587 --> 00:45:13,102 אך אני יכול ללמד אותך איך לשלוט על הכוח שלך בצורה מודעת 432 00:45:13,103 --> 00:45:14,403 תן לי לעזור לך ג'ון 433 00:45:14,503 --> 00:45:16,974 .יחד אנחנו יכולים לעצור אותם .אנחנו יכולים לקחת בחזרה את העיר 434 00:45:20,402 --> 00:45:21,471 .המשקפיים שלי 435 00:45:23,872 --> 00:45:25,072 !המשקפיים שלי. בבקשה 436 00:46:12,693 --> 00:46:14,692 הוא עשה רושם .רע מאוד בשם החברה 437 00:46:15,393 --> 00:46:17,306 .לפלרטט מסביב כמו שהוא עשה 438 00:46:17,608 --> 00:46:20,627 אז אמרתי בפשטות לפרדריקסון .שאני פשוט חייב לפטר אותו 439 00:46:20,828 --> 00:46:22,613 .בדיוק כמו שהיית חייב לעשות, יקירי 440 00:46:23,639 --> 00:46:27,372 .הוא תקף אותי .אני לא יודע לאיפה הוא הלך 441 00:46:28,289 --> 00:46:32,756 .בוא, דוקטור שרייבר .יש לנו הרבה מה לעשות 442 00:46:32,757 --> 00:46:35,163 ?כן- .כן- 443 00:46:51,157 --> 00:46:55,035 הם אומרים שאתה מאהב בכל איבריך 444 00:46:58,465 --> 00:47:01,412 למרות שאתה אומר 445 00:47:02,715 --> 00:47:04,606 שזה אינו נכון 446 00:47:09,507 --> 00:47:14,007 אך אם תחליף אותי באחת אחרת 447 00:47:18,862 --> 00:47:24,414 אני אדע, תאמין לי, אני אדע 448 00:47:27,115 --> 00:47:31,615 כי ללילה יש אלף עיניים 449 00:47:35,316 --> 00:47:40,016 ואלף עיניים אינן יכולות לספר אלא לראות 450 00:47:45,317 --> 00:47:48,017 אם אתה אמיתי איתי 451 00:47:53,118 --> 00:48:00,018 אז תזכור כשאתה אומר את השקרים הקטנים והלבנים 452 00:48:03,019 --> 00:48:07,519 שללילה יש אלף עיניים 453 00:48:16,220 --> 00:48:19,820 אלף עיניים 454 00:48:27,662 --> 00:48:31,411 הניסוי של הלילה ימשיך להתקיים .במקומות הבאים 455 00:48:31,612 --> 00:48:35,383 הנושא הראשון יוטבע .כאן, בשדרה אמ 456 00:48:35,784 --> 00:48:38,025 .מר בוק, יש בעיה 457 00:48:38,226 --> 00:48:39,666 .אין שדרה אמ 458 00:48:39,767 --> 00:48:41,847 .אנחנו לא יכולנו לסיים אותה 459 00:48:41,848 --> 00:48:44,798 ,בכיוונון האחרון .חשנו בחוסר שליטה 460 00:48:44,899 --> 00:48:48,226 ?השפעה נגדית על המכונות 461 00:48:48,584 --> 00:48:52,611 אז האדם הזה מורדוק .יותר חזק ממה שחשבנו 462 00:48:52,812 --> 00:48:54,482 .הוא נהפך להיות כמונו 463 00:48:54,484 --> 00:48:57,629 .אז אנחנו חייבים להפוך להיות כמוהו 464 00:48:59,459 --> 00:49:01,457 ?הרופא הטוב עשה כמו שביקשנו 465 00:49:01,158 --> 00:49:05,016 החיים והזמנים של ג'ון .מורדוק. פרק שתיים 466 00:49:07,293 --> 00:49:09,503 .אנחנו לא יכולים לעשות זאת 467 00:49:09,804 --> 00:49:13,033 ?מורדוק לא מחזיק בזיכרונות אלו, כן 468 00:49:13,034 --> 00:49:15,860 ?איך ההטבעה שלו תגרום לנו למצוא אותו 469 00:49:16,261 --> 00:49:19,407 לכל מקום שאליו הוא ,הולך, כל מי שהוא יחפש 470 00:49:19,408 --> 00:49:20,953 .יהיה מוכר לנו 471 00:49:20,954 --> 00:49:25,773 ,כמו שהוא עוקב אחר הרמזים .כך גם אנחנו נעקוב אחר הזיכרונות 472 00:49:25,774 --> 00:49:28,474 ..אולי שכחנו מה קרה בפעם הקודמת כשניסינו 473 00:49:28,475 --> 00:49:31,975 ..כן, מסכן מר 474 00:49:31,976 --> 00:49:33,676 לא שכחנו 475 00:49:33,677 --> 00:49:39,177 אם מר האנד מוכן לעשות את ההקרבה הזו למען מטרה נעלה 476 00:49:41,278 --> 00:49:42,978 כך יהיה 477 00:49:42,974 --> 00:49:45,480 ?אך להטביע אחד מאיתנו 478 00:49:45,881 --> 00:49:48,081 .התוצאה היתה תמיד כישלון 479 00:49:48,282 --> 00:49:51,537 מה שמר האנד מציע היא .האפשרות היחידה שלנו 480 00:49:51,738 --> 00:49:53,096 .הטבעה 481 00:49:59,319 --> 00:50:01,001 .זה עלול לצרוב לרגע 482 00:50:37,495 --> 00:50:39,233 ?האם זה גמור 483 00:50:40,134 --> 00:50:42,165 .או, כן, מר בוק 484 00:50:43,866 --> 00:50:46,833 .יש לי את ג'ון מורדוק במוחי 485 00:50:51,855 --> 00:50:53,222 ..."ג'וני" 486 00:50:54,223 --> 00:50:56,695 מצאתי את הגלויה הזאת" ."יחד עם כל החפצים של אמך 487 00:50:57,396 --> 00:50:58,985 "?מחזיר זיכרונות, הלא כן" 488 00:50:59,386 --> 00:51:00,956 ."תבוא לבקר מתישהו" 489 00:51:01,657 --> 00:51:04,999 נראה אם אנחנו לא יכולים לדוג" ."לעצמנו עוד בתולת-ים 490 00:51:05,000 --> 00:51:07,397 ."אהבתי לאמה. קארל" 491 00:51:10,559 --> 00:51:12,559 'ק. האריס ושות 492 00:51:12,735 --> 00:51:13,608 קארל 493 00:51:15,434 --> 00:51:16,681 קארל האריס 494 00:51:25,582 --> 00:51:26,482 ..האריס 495 00:51:30,783 --> 00:51:32,083 האריס קארל שדרות סי מספר 6 496 00:51:35,019 --> 00:51:37,048 סלח לי. תוכל להגיד ?לי את הדרך לשדרה סי 497 00:51:37,449 --> 00:51:38,899 .נסה את הרכבת התחתית 498 00:51:43,249 --> 00:51:44,712 ?יש לך בעיה, חבוב 499 00:51:46,013 --> 00:51:47,632 ?אתה עובד כאן הרבה זמן 500 00:51:48,633 --> 00:51:51,474 .עשרים וחמש שנה .אין ימים חופשיים על התנהגות טובה 501 00:52:17,202 --> 00:52:19,826 .אנחנו מחפשים את ג'ון מורדוק 502 00:52:54,331 --> 00:52:56,064 .היא לא יודעת דבר, מר האנד 503 00:52:56,265 --> 00:52:58,493 .דרך ללא מוצא, כן, מר וול 504 00:52:58,694 --> 00:53:01,114 חשבנו שהטבעתו תוכל לאפשר ,לנו לעקוב אחריו, כן 505 00:53:01,115 --> 00:53:03,415 אך במקום זה הובלנו לכאן 506 00:53:03,512 --> 00:53:07,388 .זה לא הגיוני- .אינסטינקטים הם לא הגיוניים, מר וואל 507 00:53:07,989 --> 00:53:10,472 ואנחנו חייבים לעקוב ?למקום שהם יובילו, כן 508 00:53:11,174 --> 00:53:14,457 מר סליפ מציע שהוא .אולי הלך למקומות מוכרים 509 00:53:14,458 --> 00:53:15,809 .העבודה שלו 510 00:53:16,213 --> 00:53:17,864 .לא אכפת לו מעבודתנו 511 00:53:17,865 --> 00:53:19,897 .רצה אותנו, מר האנד 512 00:53:20,398 --> 00:53:22,682 ?אם אתה היית מורדוק כן 513 00:53:23,283 --> 00:53:25,467 ...אם אני הייתי מורדוק 514 00:53:28,031 --> 00:53:31,881 הייתי זוכר ..איך שאשתי פגעה בי 515 00:53:31,882 --> 00:53:33,967 .כששכבה עם גבר אחר 516 00:53:35,627 --> 00:53:36,591 ...ואז 517 00:53:39,368 --> 00:53:42,014 הייתי מחפש דרך .איך לפגוע בה בחזרה 518 00:53:45,629 --> 00:53:49,626 .עזבו אותי לבד איתה .יש עבודה שצריכה להיעשות 519 00:53:53,872 --> 00:53:55,962 .כל השינויים, פלטפורמה שלוש 520 00:53:58,669 --> 00:53:59,711 ?הכל השתנה 521 00:53:59,812 --> 00:54:02,214 סלח לי, איך אני ?מגיע לסוף הקו 522 00:54:02,315 --> 00:54:03,474 .אתה צריך לקחת את האקספרס 523 00:54:06,275 --> 00:54:07,675 חוף הצדפה 524 00:54:11,075 --> 00:54:13,675 אף רכבת לא עוזבת ברציף 7 525 00:54:15,988 --> 00:54:18,291 ?היי, למה הרכבת לא עצרה 526 00:54:18,392 --> 00:54:19,847 .זאת האקספרס 527 00:54:21,307 --> 00:54:22,887 ?אין כל דרך החוצה אתה יודע 528 00:54:23,788 --> 00:54:26,808 .אינך יכול לצאת מן העיר .תאמין לי, ניסיתי 529 00:54:27,251 --> 00:54:29,035 ?אתה מורדוק, הלא כן 530 00:54:29,036 --> 00:54:31,109 .אתה זה שכולם מחפשים אחריו 531 00:54:31,110 --> 00:54:32,010 ?מי אתה 532 00:54:32,011 --> 00:54:33,911 הייתי שוטר 533 00:54:33,912 --> 00:54:36,212 לפחות בחיים האלה הייתי 534 00:54:36,413 --> 00:54:38,813 ?הם גונבים זיכרונות של אנשים אתה יודע 535 00:54:38,814 --> 00:54:40,814 ואז הם מחליפים אותם בינינו 536 00:54:39,815 --> 00:54:43,415 ראיתי אותם עושים זאת הלוך ושוב הלוך ושוב 537 00:54:43,416 --> 00:54:45,416 עד שאף אחד לא יודע מיהו באמת יותר 538 00:54:45,417 --> 00:54:46,817 ?איך אתה יודע את כל זה 539 00:54:46,218 --> 00:54:50,618 מתי פעם אחד מאיתנו מתעורר בזמן שהם משנים דברים 540 00:54:51,719 --> 00:54:55,019 זה לא אמור לקרות אבל זה קורה זה קרה לי 541 00:54:56,720 --> 00:54:57,820 הם יבואו לחפש אותך מורדוק 542 00:54:59,221 --> 00:55:01,021 בדיוק כמו שהם יבואו לחפש אותי 543 00:55:01,222 --> 00:55:04,022 אבל זה בסדר. יש לי פתרון לעניין 544 00:47:27,934 --> 00:47:29,289 .גיליתי דרך החוצה 545 00:55:16,656 --> 00:55:17,808 .הם היו כאן 546 00:55:19,097 --> 00:55:20,652 .בליל אמש 547 00:55:20,853 --> 00:55:22,547 .זה היה פעם ביתו 548 00:55:25,554 --> 00:55:27,232 .זה היה כאשר אהבנו אותה 549 00:55:27,233 --> 00:55:29,525 כל זה טוב ויפה מר האנד 550 00:55:29,926 --> 00:55:33,411 אך דרוש לנו קישור יותר יעיל למקום הימצאו 551 00:55:36,312 --> 00:55:37,412 כן 552 00:55:38,213 --> 00:55:40,413 ואני יודע היכן למצוא אותה 553 00:55:49,214 --> 00:55:51,855 .אנחנו בני מזל, כאשר אתה חושב על כך 554 00:55:51,956 --> 00:55:52,997 ?אני מצטערת 555 00:55:53,198 --> 00:55:54,883 להיות מסוגל לבקר בשנית במקומות האלה 556 00:55:55,285 --> 00:55:57,169 .אשר היו חשובים עד מאוד לנו 557 00:55:58,295 --> 00:56:00,506 חשבתי שאנחנו יותר .נרדפים על ידם 558 00:56:00,507 --> 00:56:01,778 .ייתכן 559 00:56:03,679 --> 00:56:05,479 ..אך תתארי לעצמך חיים 560 00:56:05,480 --> 00:56:07,280 ..זרים לשלך 561 00:56:08,481 --> 00:56:10,881 אשר הזיכרונות שלך לא שייכים לך 562 00:56:10,882 --> 00:56:13,282 אלא מחולקים עם כל שאר בני מינך 563 00:56:14,683 --> 00:56:17,383 דמייני לך את הייסורים של קיום כזה 564 00:56:19,184 --> 00:56:21,084 שום חוויה שלך אישית 565 00:56:24,185 --> 00:56:25,685 אם זה כל מה שאתה מכיר 566 00:56:26,386 --> 00:56:28,286 אולי הייתה בזה נחמה 567 00:56:28,687 --> 00:56:31,287 ..אבל אם אתה מגלה משהו שונה 568 00:56:32,688 --> 00:56:35,088 ..משהו..יותר טוב 569 00:56:39,279 --> 00:56:41,525 ,היתה כאן מעבורת כאשר הייתי ילד 570 00:56:41,626 --> 00:56:43,458 .הדבר הגדול ביותר שראית אי-פעם 571 00:56:43,859 --> 00:56:46,292 .נדלקה כמו עוגת יום הולדת צפה 572 00:56:48,343 --> 00:56:50,654 זה בדיוק מה שבעלי אמר לי פעם 573 00:56:50,855 --> 00:56:52,214 .בנקודה הזאת ממש 574 00:56:53,470 --> 00:56:55,260 ?ואיפה נמצא בעלך עכשיו 575 00:56:55,864 --> 00:56:58,627 .הלוואי וידעתי ?מה מביא אותך הנה 576 00:56:59,628 --> 00:57:02,037 .פגשתי את אשתי במקום הזה 577 00:57:02,638 --> 00:57:04,337 .זה המקום בו פגשתי לראשונה בבעלי 578 00:57:05,238 --> 00:57:06,297 .עולם קטן 579 00:57:31,098 --> 00:57:32,098 אוטומט 580 00:58:00,715 --> 00:58:01,558 ?הלו 581 00:58:02,659 --> 00:58:03,459 ?הלו 582 00:58:49,002 --> 00:58:50,427 ?מה אתה עושה כאן 583 00:58:50,628 --> 00:58:52,052 .אני עקבתי אחרייך 584 00:58:56,410 --> 00:58:58,083 !עצור בדיוק שם 585 00:59:00,164 --> 00:59:01,203 ?ג'וני 586 00:59:04,536 --> 00:59:06,286 ,זה היה זמן רב מדי 587 00:59:06,287 --> 00:59:07,977 חשבתי שלרגע שכחת .מדודך קארל 588 00:59:09,024 --> 00:59:10,288 !אתה ממש ממזר 589 00:59:13,825 --> 00:59:14,977 ...דוד קארל 590 00:59:18,801 --> 00:59:19,644 .חכה 591 00:59:22,259 --> 00:59:24,049 ?זה אני- .כן- 592 00:59:34,088 --> 00:59:35,665 ?חוף הצדפים הוא המקום שבו גדלתי 593 00:59:35,666 --> 00:59:38,171 .זה מה שאמרתי .חוף הצדפים 594 00:59:38,272 --> 00:59:40,875 .עיר הולדתך- אני צריך ללכת לשם קארל- 595 00:59:40,876 --> 00:59:42,017 ?איך אני מגיע לשם 596 00:59:43,073 --> 00:59:45,696 .אני לא יודע .לא הייתי שם הרבה שנים 597 00:59:46,097 --> 00:59:49,017 .בחייך אתה לבטח זוכר .צריך להיות לך איזה רעיון 598 00:59:49,018 --> 00:59:50,718 !בחייך 599 00:59:50,794 --> 00:59:51,850 .אני מצטער, ג'וני 600 00:59:53,506 --> 00:59:55,813 .המוח הזקן כבר לא מה שהיה פעם 601 01:00:00,167 --> 01:00:03,012 .כל כך בהיר שם- .זמנים בהירים יותר, אני מניח- 602 01:00:05,481 --> 01:00:08,122 .אתה תמיד ציירת לך בספר הארור ההוא 603 01:00:09,023 --> 01:00:10,198 .זה אני ואבא שלך 604 01:00:11,299 --> 01:00:13,298 .איזה צמד חמד של שוטים נאים 605 01:00:14,899 --> 01:00:16,462 ?מה קרה להורים שלי 606 01:00:20,863 --> 01:00:22,035 ?איפה הם עכשיו 607 01:00:23,336 --> 01:00:24,436 הם מתים ג'וני 608 01:00:25,136 --> 01:00:27,052 .הם מתו כאשר הבית נשרף לחלוטין 609 01:00:28,053 --> 01:00:29,220 .אני טיפלתי בך אחר-כך 610 01:00:30,355 --> 01:00:32,232 ?אתה לא זוכר את זה, באמת 611 01:00:35,047 --> 01:00:36,854 ?מה זה- ?אה- 612 01:00:37,855 --> 01:00:38,855 ?מה זה 613 01:00:44,086 --> 01:00:45,066 .זאת צלקת 614 01:00:45,667 --> 01:00:48,465 .אתה שרפת את הזרוע שלך די קשה באותה שרפה 615 01:00:53,888 --> 01:00:55,452 ?מה זה אומר כל זה ג'וני 616 01:00:55,657 --> 01:00:57,242 !זה אומר שכל זה למעשה שקרים 617 01:01:12,205 --> 01:01:13,998 .בעלי סיפר לי שהוא היה כאן 618 01:01:18,199 --> 01:01:20,819 ,הוא סיפר לי שהוא מעוניין לבחון את עצמו 619 01:01:22,020 --> 01:01:23,418 ...לראות אם הוא 620 01:01:24,419 --> 01:01:25,916 ...מסוגל ל 621 01:01:35,372 --> 01:01:37,053 .כל מה שרציתי לעשות זה לדבר איתה 622 01:01:37,354 --> 01:01:39,234 .חשבתי שהיא תוכל לעזור לי למצוא אותו 623 01:01:41,103 --> 01:01:43,088 .הישארי כאן. אני הולך להתקשר לתחנה 624 01:01:54,489 --> 01:01:58,889 זה בומסטאד. שלח את חוקר מקרי המוות אל 1440 מערב. כן 625 01:01:59,490 --> 01:02:00,890 היה עוד אחד 626 01:02:02,591 --> 01:02:04,891 זו אותה תבנית. אני אסביר כשתגיעו לכאן 627 01:02:15,492 --> 01:02:16,892 או אלוהים 628 01:02:17,993 --> 01:02:19,693 זה בסדר אני לא אפגע בך 629 01:02:20,594 --> 01:02:21,694 זה בסדר 630 01:02:32,095 --> 01:02:33,895 ?מאיפה לעזאזל היא צצה 631 01:02:33,896 --> 01:02:35,996 מצאתי אותה מתחבאת 632 01:02:35,997 --> 01:02:37,997 היא ראתה מה קרה כאן 633 01:03:05,498 --> 01:03:07,298 ?את מוכנה ללכת הביתה גברת מורדוק 634 01:03:08,499 --> 01:03:09,999 המפקח יקח אותי. תודה 635 01:03:36,048 --> 01:03:36,899 .זה מקסים 636 01:03:39,711 --> 01:03:41,831 .זאת היתה מתנה מאמא שלי 637 01:03:42,432 --> 01:03:44,091 .היא נפטרה לאחרונה 638 01:03:45,646 --> 01:03:48,245 .שמרתי את זה עימי על מנת שאזכור אותה 639 01:03:50,030 --> 01:03:51,073 .אני מצטערת 640 01:03:54,855 --> 01:03:56,208 .זה דבר מצחיק, למרות הכל 641 01:03:56,809 --> 01:03:59,416 .אני לא יכול להיזכר מתי היא נתנה לי את זה 642 01:04:02,110 --> 01:04:04,717 איך את חושבת שאני ?יכול לשכוח דבר כגון זה 643 01:04:06,818 --> 01:04:10,218 ?את חושבת הרבה על העבר גברת מורדוק 644 01:04:13,277 --> 01:04:15,179 ?מה קורה, המפקח 645 01:04:16,780 --> 01:04:18,357 .אני לא בטוח שאני יודע יותר 646 01:04:22,215 --> 01:04:24,288 שמרתי על החדר .הישן שלך כמו שהוא היה 647 01:04:25,031 --> 01:04:26,473 .אתה יכול לישון כאן הלילה 648 01:04:27,274 --> 01:04:29,010 ,שמח שחזרת הנה, ג'וני 649 01:04:29,411 --> 01:04:32,231 .גם אם זה רק ללילה אחד- .קארל- 650 01:04:33,373 --> 01:04:35,280 ?האם זה הזמן הנכון- .בוודאי- 651 01:04:36,181 --> 01:04:38,283 השעון הזה מראה את השעה .הנכונה מאז שקניתי אותו 652 01:04:38,684 --> 01:04:40,039 ?בבוקר או בערב 653 01:04:41,608 --> 01:04:43,905 ?מה אתה חושב, ג'וני- .אני לא מבין- 654 01:04:44,106 --> 01:04:46,626 ?איך קרה שכבר עבר כל היום ?איך יכולתי להחמיץ אותו 655 01:04:47,027 --> 01:04:49,033 .אתה עייף .הכל אפשרי 656 01:04:49,697 --> 01:04:52,022 תראה..לך לישון קצת 657 01:04:52,023 --> 01:04:54,047 .אנחנו נסדר את כל זה מחר 658 00:55:08,757 --> 00:55:10,009 ...קדימה 659 01:05:20,810 --> 01:05:23,710 המדריך לחוף הצדפים ע"י ג'ון מורדוק 660 01:05:27,011 --> 01:05:28,011 אהה קדימה 661 01:05:46,612 --> 01:05:49,412 ?הלו- אמה, הוא כאן- 662 01:05:49,748 --> 01:05:51,077 הוא מתנהג מאוד מוזר 663 01:05:51,478 --> 01:05:53,270 .אני יודעת. הוא לא עצמו 664 01:05:53,671 --> 01:05:55,713 ,דאג שיישאר שם .אני מיד מגיעה 665 01:05:55,914 --> 01:05:57,455 .אני אנסה- .תודה ארל, להתראות 666 01:06:00,656 --> 01:06:01,456 !ג'וני 667 01:06:01,796 --> 01:06:05,042 .אינני יכול להבטיח דבר, גברת מורדוק .אנחנו נצטרך לעבוד על כך כשזה יגיע 668 01:06:05,563 --> 01:06:07,888 ג'וני אנחנו רק רצינו לעזור 669 01:06:15,357 --> 01:06:18,006 .קארל. דוד קארל 670 01:06:19,007 --> 01:06:22,257 ג'וני, אם אתה נמצא בצרה כלשהי .אולי נוכל לעשות משהו 671 01:06:23,809 --> 01:06:26,416 .לא ראיתי אותך במשך זמן רב 672 01:06:26,417 --> 01:06:28,017 ..כן 673 01:07:40,977 --> 01:07:45,079 מר מורדוק, היית המקור .להרבה מאוד לחץ ומצוקה 674 01:07:50,467 --> 01:07:52,465 .התחל לדבר- .אין כל צורך בכך- 675 01:07:53,066 --> 01:07:56,120 .אין כל אפשרות בריחה .העיר שלנו. אנחנו יצרנו אותה 676 01:07:56,721 --> 01:07:57,970 ?על מה אתה בכלל מדבר 677 01:07:58,071 --> 01:08:00,817 אנחנו יצרנו את העיר הזאת ,על בסיס זיכרונות גנובים 678 01:08:01,618 --> 01:08:04,453 ,איזורים שונים, נתיבים שונים .כולם מגולגלים לתוך אחד 679 01:08:05,054 --> 01:08:08,629 ,כל לילה, אנחנו משפרים את זה מעדנים את זה. על מנת שנוכל ללמוד 680 01:08:08,830 --> 01:08:11,453 ?ללמוד מה- ,עלייך, מר מורדוק- 681 01:08:12,054 --> 01:08:15,238 ,עלייך, ועל כל שאר התושבים .מה עושה אתכם אנושיים 682 01:08:16,839 --> 01:08:19,079 ?!למה- .אנחנו צריכים להיות כמוך- 683 01:08:20,909 --> 01:08:22,694 .אני מבין אותך עכשיו מר מורדוק 684 01:08:23,095 --> 01:08:25,653 ,אני זוכר את כל מה שאינך זוכר .את מה אשר חסר לך 685 01:08:26,660 --> 01:08:28,179 ,האוקיינוס, כן 686 01:08:29,180 --> 01:08:31,080 ..לרוץ ליד הגלים כילד 687 01:08:32,380 --> 01:08:36,073 ,לפגוש לראשונה את אמה ליד הנהר .הנשיקה הראשונה אשר הגיעה אחר-כך 688 01:08:37,603 --> 01:08:40,423 ?מה אתה- .אתה ראית כבר מה אנחנו 689 01:08:40,824 --> 01:08:43,243 .אנחנו משתמשים במתים שלכם ככלים 690 01:10:53,161 --> 01:10:53,804 !כנס 691 01:11:09,542 --> 01:11:13,013 ?ומה איתה? מזכיר לך משהו- .היא היתה בחיים כאשר עזבתי אותה- 692 01:11:13,315 --> 01:11:16,032 ?ומה לגבי זה- ...זה כלום. אני- 693 01:11:16,433 --> 01:11:18,428 ,זה חייב להיות בעל משמעות .כל התמונות האלו 694 01:11:18,929 --> 01:11:19,966 ?אלו תמונות 695 01:11:21,026 --> 01:11:24,250 .אני לא מבין את כל זה- !תפסיק לשחק משחקים איתי, מורדוק- 696 01:11:24,451 --> 01:11:26,649 !תפסיק לספר לי שקרים- !אני לא מספר לך בכלל שקרים- 697 01:11:26,750 --> 01:11:28,742 .תעזור לי כאן .גרום לי להבין 698 01:11:29,243 --> 01:11:34,157 יש לי את חתיכות הפאזל האלה לפני ואיך שאני לא .מסדר אותן מחדש הן עדיין לא נראות לי הגיוניות 699 01:11:34,358 --> 01:11:37,007 ?ואתה חושב שלי זה כן נראה הגיוני .אני כאן בחשכה בדיוק כמוך 700 01:11:38,108 --> 01:11:42,657 ?האם תרשה לי לשאול אותך שאלה ?האם שמעת על מקום בשם חוף הצדפים 701 01:11:42,658 --> 01:11:44,443 .בוודאי- ?אתה יודע איך להגיע לשם- 702 01:11:44,844 --> 01:11:46,511 .כן- ?האם תוכל להגיד לי- 703 01:11:47,032 --> 01:11:52,659 ...כן. אתה פשוט, אה..הולך ל- ?לאיפה? לאיפה אתה הולך- 704 01:11:52,460 --> 01:11:54,219 ?רק תן לי שניה בסדר 705 01:11:56,801 --> 01:11:58,869 ?אתה לא יכול להיזכר, נכון 706 01:12:01,221 --> 01:12:03,028 ?אתה לא חושב שזה קצת מוזר 707 01:12:04,675 --> 01:12:06,859 .חכה. יש לי אחד יותר טוב בשבילך 708 01:12:07,060 --> 01:12:10,223 מתי היתה הפעם האחרונה ?שאתה זוכר שעשית משהו במהלך היום 709 01:12:11,540 --> 01:12:14,069 ?למה בדיוק אתה מתכוון- .אני רק מתכוון... משהו במהלך היום- 710 01:12:15,312 --> 01:12:18,127 ..אה, שעות היום- ?מתי היתה הפעם האחרונה שאתה זוכר שראית אותם 711 01:12:18,128 --> 01:12:22,086 ואני לא מתכוון לכמה זיכרונות .חצי נשכחים מהילדות 712 01:12:22,087 --> 01:12:24,501 ?אני מתכוון כמו אתמול? לפני שבוע? מתי 713 01:12:25,831 --> 01:12:27,608 ?אתה יכול לעלות במוחך איזה זיכרון יחיד 714 01:12:29,077 --> 01:12:30,649 ?אינך יכול, נכון שלא 715 01:12:30,950 --> 01:12:36,180 אתה יודע משהו? אני אפילו לא .חושב שהשמש קיימת במקום הזה 716 01:12:36,481 --> 01:12:40,456 מפני שאני ער שעות על גבי שעות על .גבי שעות והלילה לעולם לא נגמר כאן 717 01:12:41,174 --> 01:12:43,472 .זה שיגעון- .אתה בטוח צודק שזה שיגעון- 718 01:12:44,073 --> 01:12:46,021 .תקשיב לי, בומסטאד. זה לא רק אני 719 01:12:47,222 --> 01:12:49,446 .זה כולנו כאן .הם עושים משהו לכולנו כאן 720 01:12:50,247 --> 01:12:52,093 .שתוק. שמעתי ממך מספיק 721 01:12:52,394 --> 01:12:54,239 .בבקשה תקשיב- !שתוק- 722 01:13:05,159 --> 01:13:07,578 צריך להיות הסבר כלשהו לעניין הזה 723 01:13:16,378 --> 01:13:17,421 .הסבר את זה 724 01:13:38,416 --> 01:13:40,980 .ג'ון אני כל כך מצטערת 725 01:13:41,819 --> 01:13:44,547 ,מעולם לא התכוונתי לפגוע בך .אך עשיתי את זה, ואני לא יודעת למה 726 01:13:45,048 --> 01:13:47,020 .הלוואי והייתי יכולה להחזיר את השעון אחורה 727 01:13:47,346 --> 01:13:49,239 לא, לא אמה את לא עשית את זה 728 01:13:49,640 --> 01:13:51,812 ,ה...רומן הזה שלך, לא חשוב מהו 729 01:13:52,213 --> 01:13:54,346 ,הדבר אותו היית אמורה לעשות .את לא עשית זאת 730 01:13:54,547 --> 01:13:55,992 אני מאמין כי הוא מעולם לא קרה 731 01:13:55,993 --> 01:13:58,955 ?למה בדיוק אתה מתכוון- .אני יודע שזה הולך להישמע משוגע מעט 732 01:13:59,256 --> 01:14:01,879 ?אך מה אם אומר לך שלא הכרנו מעולם לפני עכשיו 733 01:14:02,680 --> 01:14:08,049 מה אם הפעם הראשונה בה נפגשנו .היה בליל אמש, בדירה שלך - שלנו 734 01:14:09,250 --> 01:14:10,851 ,וכל מה שאת למעשה זוכרת 735 01:14:11,752 --> 01:14:14,689 וכל מה שאני אמור לזכור ?למעשה מעולם לא קרה 736 01:14:15,090 --> 01:14:16,892 .מישהו פשוט רוצה שנחשוב שזה קרה 737 01:14:22,793 --> 01:14:24,493 ..אתה יודע, מקודם בדירה 738 01:14:25,626 --> 01:14:28,690 הרגשתי לפתע שאני לא מכירה אותך בכלל 739 01:14:30,012 --> 01:14:32,040 זה היה כאילו אתה זר 740 01:14:34,441 --> 01:14:36,241 ?אבל איך זה יכול להיות נכון 741 01:14:37,142 --> 01:14:39,042 אני זוכרת כל כך בבהירות כשפגשתי אותך 742 01:14:41,287 --> 01:14:42,990 .אני זוכרת שהתאהבתי בך 743 01:14:45,054 --> 01:14:47,583 .אני זוכרת שאיבדתי אותך- .הזמן נגמר- 744 01:14:49,339 --> 01:14:51,748 .לא, חכו, חכו בבקשה 745 01:14:51,649 --> 01:14:53,849 רק עוד דקה אחת 746 01:15:01,005 --> 01:15:02,770 .אני אוהבת אותך, ג'ון 747 01:15:06,002 --> 01:15:07,697 .אתה לא יכול לזייף משהו כמו זה 748 01:15:09,561 --> 01:15:10,625 .לא, אתה לא יכול 749 01:15:38,641 --> 01:15:40,041 חוף הצדפה 750 01:15:40,242 --> 01:15:42,042 ?המפקח? אדוני 751 01:15:44,291 --> 01:15:46,607 הבלש וולנסקי הרג .את עצמו בליל אמש 752 01:15:49,601 --> 01:15:51,261 .חשבתי שכדאי שתדע את זה 753 01:15:53,264 --> 01:15:57,448 או ו.. המפקד רצה לראות אותך ?אדוני 754 01:16:04,626 --> 01:16:06,803 .אני ידעתי שתצליח לתפוס את הרוצח, אדוני 755 01:16:19,204 --> 01:16:19,904 ..אדוני 756 01:16:22,241 --> 01:16:23,488 .שרוכים 757 01:16:36,428 --> 01:16:39,065 ?איך נוכל לעזור לך, אדוני- .אתה יכול לישון- 758 01:16:43,198 --> 01:16:44,471 .שן. שן 759 01:16:48,425 --> 01:16:49,272 .ערב טוב אדוני 760 01:16:58,273 --> 01:16:59,273 בומסטד 761 01:17:02,299 --> 01:17:04,453 אני רוצה להיות הראשון שמברך אותך 762 01:17:04,854 --> 01:17:06,554 על הטיפול בתיק 763 01:17:08,651 --> 01:17:10,475 .קח אותנו למורדוק 764 01:17:11,577 --> 01:17:12,414 .שן 765 01:17:40,415 --> 01:17:41,615 דוקטור שרייבר 766 01:17:43,164 --> 01:17:44,832 .ידעתי שתגיע בסופו של דבר 767 01:17:44,833 --> 01:17:47,240 אתה לא חושב שהגיע הזמן ?שתתחיל לתת לי כמה תשובות 768 01:17:47,291 --> 01:17:50,607 .כן. כן, בוודאי ?התוכל בבקשה לשבת 769 01:17:54,436 --> 01:17:56,212 אני.. אני מגיע הנה לעיתים קרובות 770 01:17:56,213 --> 01:17:59,024 זה אחד מהמקומות היחידים .שבו מורשים לי כמה רגעים של שלווה 771 01:17:59,237 --> 01:18:02,070 אתה.. אתה מבין, יש להם .סלידה למים 772 01:18:03,404 --> 01:18:05,289 .אדם יכול פשוט לקרוא לזה פוביה 773 01:18:06,002 --> 01:18:08,618 ?מי הם ?מה הם רוצים ממני 774 01:18:09,219 --> 01:18:09,956 .כן 775 01:18:11,186 --> 01:18:15,088 ובכן, לעכשיו, בוא נגיד שאתה היית הנושא למחקר שלהם 776 01:18:15,889 --> 01:18:17,243 .כולנו כך 777 01:18:19,244 --> 01:18:20,844 אתה לא מטורף ג'ון 778 01:18:22,145 --> 01:18:23,445 ואתה לא רוצח 779 01:18:26,008 --> 01:18:27,460 אני מצטער על זה. באמת 780 01:18:27,461 --> 01:18:29,461 ..אבל אין לנו מספיק זמן 781 01:18:29,462 --> 01:18:32,062 ואין לי את המותרות לעשות את זה בדרך הנכונה 782 01:18:31,961 --> 01:18:35,013 כל מה שאתה צריך לדעת, כל .התשובות נמצאות במזרק הזה 783 01:18:35,614 --> 01:18:38,469 .אני צריך שאתה תזריק לעצמך .זאת הדרך היחידה לגרום לך להבין 784 01:18:39,670 --> 01:18:42,379 ?אתה צוחק עליי, נכון- .אוזל לנו הזמן, ג'ון- 785 01:18:42,580 --> 01:18:45,638 .אתה חייב לעשות את זה עכשיו- .תן לי את האקדח, דוקטור- 786 01:18:46,039 --> 01:18:48,023 .המפקח, הוא יותר מופרע ממה שחשבנו שהוא 787 01:18:48,324 --> 01:18:51,048 אולי אני לא זה אשר שופט את ,האישיות של אנשים כמוך דוקטור 788 01:18:51,349 --> 01:18:53,412 .אך אתה האחד שנראה לי כמופרע 789 01:18:54,813 --> 01:18:56,475 .אתה לא יודע את מה שאתה עושה 790 01:18:57,818 --> 01:19:00,289 ,מה, למען הדיוק ?נמצא בזה... דוקטור 791 01:19:03,454 --> 01:19:06,886 ,כל התשובות שחיפשת, ג'ון .אני נשבע לך 792 01:19:08,459 --> 01:19:11,207 נראה שאני אצטרך להחזיק את זה למשמרת 793 01:19:13,008 --> 01:19:14,008 אם לא אכפת לך 794 01:19:14,509 --> 01:19:15,655 בוא נלך, דוקטור 795 01:19:17,215 --> 01:19:20,052 ?ללכת? לאן אנחנו הולכים 796 01:19:20,864 --> 01:19:22,437 .חוף הצדפים 797 01:19:23,480 --> 01:19:26,430 זה המקום אליו אתה רוצה ? ללכת, נכון? לאוקיינוס 798 01:19:36,831 --> 01:19:38,031 ?מדוע אתה עושה זאת 799 01:19:39,532 --> 01:19:41,432 ?ומה אתה מתכוון להרוויח בלעזור לי 800 01:19:41,433 --> 01:19:42,833 את האמת 801 01:19:43,634 --> 01:19:46,634 אף אחת מהמפות הללו לא מורחבות מספיק כדי להראות את האוקינוס 802 01:19:45,885 --> 01:19:50,231 ,אתה לא תמצא שם שום דבר -אני מבטיח לך! הייתי שם, ו 803 01:19:50,332 --> 01:19:52,424 ?אם היית שם אז אתה תוכל להראות לנו את הדרך, נכון 804 01:19:53,825 --> 01:19:55,425 נראה בעצמנו 805 01:19:56,625 --> 01:20:01,088 .אני לא. אני מסרב !אתה לא תוכל לגרום לי ללכת לשם 806 01:20:14,089 --> 01:20:15,689 ?מה אמרת דוקטור 807 01:20:28,059 --> 01:20:30,652 .אני לא מבין .היה כאן פעם גשר 808 01:20:38,066 --> 01:20:40,594 תנסה את זה שוב וחברייך יצטרכו .לדוג אותך היישר מהתעלה 809 01:20:40,295 --> 01:20:42,071 .רק אל תפגע בי .אני אספר לך הכל 810 01:20:42,072 --> 01:20:44,244 .זה כבר לא משנה, בכל אופן 811 01:20:51,223 --> 01:20:52,465 ?מה 812 01:20:55,498 --> 01:20:57,267 ?מי אתם אנשים 813 01:21:01,868 --> 01:21:04,668 ניתן לך עוד דברים יפים נוספים בקרוב 814 01:21:05,069 --> 01:21:06,269 אנה 815 01:21:06,670 --> 01:21:08,070 אני לא אנה 816 01:21:09,671 --> 01:21:11,671 את תהיי בקרוב, כן 817 01:21:15,672 --> 01:21:18,272 יש לי שימוש אחר בה קודם 818 01:21:25,673 --> 01:21:26,873 בהתחלה היה חושך 819 01:21:28,874 --> 01:21:30,574 אז הגיעו הזרים 820 01:21:32,675 --> 01:21:35,175 הם חטפו אותנו והביאו אותנו לכאן 821 01:21:36,376 --> 01:21:38,476 ..העיר הזו וכל התושבים בה 822 01:21:39,277 --> 01:21:40,677 היא הניסוי שלהם 823 01:21:41,078 --> 01:21:43,678 הם מערבבים ומתאמים את הזכרונות שלנו ..איך שהם נראים להם כנכונים 824 01:21:43,679 --> 01:21:45,679 מנסים לגלות מה עושה אותנו מיוחדים 825 01:21:46,880 --> 01:21:51,180 יום אחד מישהו יכול להיות מפקח ולמחרת מישהו אחר לגמרי 826 01:21:52,881 --> 01:21:54,681 ..כשהם רוצים לחקור רצח למשל 827 01:21:56,382 --> 01:22:00,082 הם פשוט מטמיעים את אחד מהאזרחים שלהם עם אישיות חדשה 828 01:22:00,683 --> 01:22:04,583 ..מסדרים לו משפחה, חברים, היסטוריה שלמה 829 01:22:05,484 --> 01:22:06,884 אפילו ארנק אבוד 830 01:22:07,485 --> 01:22:09,285 ואז הם צופים בתוצאות 831 01:22:10,086 --> 01:22:14,086 האם אדם שניתנה לו היסטוריה של רוצח ?ימשיך באותה הדרך 832 01:22:14,887 --> 01:22:17,087 ?או שאנחנו בעצם יותר מסך כל זכרונותינו 833 01:22:18,488 --> 01:22:22,488 העסק הזה שלך כרוצח היה מקריות מצערת 834 01:22:24,089 --> 01:22:25,889 היו לך תריסר חיים לפני אלו עכשיו 835 01:22:26,490 --> 01:22:29,290 התעוררת במקרה בזמן שהטמעתי אותם עליך 836 01:22:30,991 --> 01:22:32,591 ?למה הם עושים את כל זה 837 01:22:32,592 --> 01:22:35,092 ..זו היכולת שלנו לייחודיות 838 01:22:36,093 --> 01:22:38,493 הנשמות שלנו אשר עושות אותנו שונים מהם 839 01:22:38,494 --> 01:22:40,694 ..הם חושבים שהם יכולים למצוא את נשמת האדם 840 01:22:39,495 --> 01:22:43,695 אם הם יבינו איך הזכרונות שלנו עובדים 841 01:22:44,096 --> 01:22:45,896 כל מה שיש להם אלו זכרונות קיבוציים 842 01:22:45,897 --> 01:22:48,897 הם מאוחדים תחת מוח קבוצתי אחד 843 01:22:48,898 --> 01:22:50,498 ?הם גוססים אתם מבינים 844 01:22:50,499 --> 01:22:52,899 כל הגזע שלהם קרוב להכחדה 845 01:22:52,900 --> 01:22:55,000 הם חושבים שאנחנו יכולים להציל אותם 846 01:22:55,401 --> 01:22:56,901 ?היכן אני נכנס בתמונה 847 01:22:56,902 --> 01:22:58,202 אתה שונה ג'ון 848 01:22:58,603 --> 01:23:00,703 אתה התנגדת לנסיונות שלי להטמיע אותך 849 01:23:06,004 --> 01:23:08,804 איכשהו פיתחת את היכולת שלהם לכוונן 850 01:23:09,405 --> 01:23:11,205 זו הדרך בה הם משנים דברים 851 01:23:11,206 --> 01:23:13,406 זו הדרך בה הם בנו את העיר הזאת 852 01:23:13,407 --> 01:23:15,807 ..יש להם מכונות שקבורות עמוק מתחת לפני הקרקע 853 01:23:15,808 --> 01:23:19,508 שמאפשרות להם למרכז את האנרגיות הטלפאתיות שלהם 854 01:23:20,009 --> 01:23:22,409 הם שולטים על הכל כאן. אפילו בשמש 855 01:23:22,410 --> 01:23:25,810 זו הסיבה שהכל חשוך כאן תמיד הם לא סובלים את האור 856 01:23:25,811 --> 01:23:27,811 ?אז למה הם זקוקים לך 857 01:23:27,812 --> 01:23:31,412 כשהם הביאו אותנו לכאן בהתחלה הם הוציאו את מה שהיה בנו בפנים 858 01:23:31,413 --> 01:23:35,813 כדי שיוכלו לאחסן את המידע, לערבב אותו ..עם הרבה צבעים 859 01:23:35,914 --> 01:23:38,014 ולתת לנו חזרה זכרונות חדשים שהם בחרו 860 01:23:38,415 --> 01:23:41,015 אבל הם עדיין נזקקו לאמן כדי שיעזור להם 861 01:23:43,716 --> 01:23:46,616 ..אני הבנתי את המורכבות של המוח האנושי 862 01:23:46,617 --> 01:23:48,517 יותר משהם ידעו אי פעם 863 01:23:49,318 --> 01:23:52,218 אז הם נתנו לי להחזיק במומחיות שלי כמדען 864 01:23:52,219 --> 01:23:54,219 בגלל שהם היו צריכים אותם 865 01:23:54,220 --> 01:23:56,620 אבל הם הכריחו אותי למחוק את כל שאר הדברים 866 01:24:05,021 --> 01:24:06,821 אתם יכולים לדמיין איך זה להיות מוכרחים 867 01:24:07,822 --> 01:24:09,422 ?למחוק את העבר שלך 868 01:24:09,423 --> 01:24:12,023 ?מה לגבי העבר שלי ?מה עם הילדות שלי 869 01:24:13,624 --> 01:24:15,024 ?חוף הצדפים, דוד קארל 870 01:24:16,625 --> 01:24:18,225 ?מה עם זה 871 01:24:19,026 --> 01:24:20,826 !זה היה ריק כשאני מצאתי את זה 872 01:24:20,827 --> 01:24:22,927 אתה עדיין לא מבין ג'ון 873 01:24:22,928 --> 01:24:26,228 ...מעולם לא היית ילד לא במקום הזה 874 01:24:26,229 --> 01:24:28,829 כל ההיסטוריה שלך היא אשליה, המצאה 875 01:24:28,830 --> 01:24:30,430 כמו של כולנו 876 01:24:30,831 --> 01:24:33,331 יצרת את הציורים הללו עם היכולת שלך 877 01:24:33,532 --> 01:24:35,432 אתה אמרת שהם הביאו אותנו לכאן 878 01:24:37,533 --> 01:24:38,733 ?מהיכן 879 01:24:42,234 --> 01:24:43,434 אני מצטער 880 01:24:44,435 --> 01:24:45,835 אני לא זוכר 881 01:24:46,236 --> 01:24:48,136 ..אף אחד מאיתנו לא זוכר 882 01:24:48,437 --> 01:24:49,837 מה שהיינו פעם 883 01:24:50,738 --> 01:24:52,038 מה שהיינו יכולים להיות 884 01:24:52,839 --> 01:24:54,239 במקום אחר 885 01:25:11,740 --> 01:25:13,140 לקחתי אתכם עד כאן 886 01:25:13,341 --> 01:25:15,241 אתם לא זקוקים לי יותר 887 01:25:15,642 --> 01:25:16,442 בוא נזוז 888 01:25:35,843 --> 01:25:36,643 ג'ון 889 01:26:02,098 --> 01:26:04,093 .אין כל אוקיינוס, ג'ון 890 01:26:04,844 --> 01:26:07,034 .אין שום דבר מעבר לעיר 891 01:26:09,298 --> 01:26:11,205 ...המקום היחידי בו הבית קיים 892 01:26:14,291 --> 01:26:15,859 .הוא בראש שלך 893 01:26:24,360 --> 01:26:25,260 !לא! לא 894 01:26:26,026 --> 01:26:27,069 !ג'ון עצור 895 01:26:30,470 --> 01:26:31,270 !לא 896 01:26:34,671 --> 01:26:35,071 !עצור 897 01:26:41,204 --> 01:26:41,847 !בבקשה 898 01:26:43,248 --> 01:26:43,948 !לא 899 01:27:03,403 --> 01:27:05,793 .ועכשיו אתה יודע את האמת 900 01:28:14,034 --> 01:28:16,289 ,אתה תרשה לעצמך להיכנע, מר מורדוק 901 01:28:16,490 --> 01:28:18,844 ?או שהתוצאה תהיה מותו של זאת, כן 902 01:28:18,945 --> 01:28:19,891 ?מה אכפת לי 903 01:28:20,413 --> 01:28:22,606 .היא לא אישתי האמיתית .היא כלום בשבילי 904 01:28:22,807 --> 01:28:25,894 ?אך עדיין אכפת לך, הלא כן, מר מורדוק 905 01:28:27,295 --> 01:28:31,275 אתה מבין, הפכתי להיות מפלצת .שאתה היית אמור להפוך להיות 906 01:28:33,648 --> 01:28:36,698 ?האם אסיים את חייה עכשיו כפי שאתה היית עושה 907 01:28:40,639 --> 01:28:43,866 !אל תפגע בה, בבקשה- .אז הכנע, מר מורדוק- 908 01:28:47,848 --> 01:28:48,890 .שן 909 01:28:51,380 --> 01:28:52,219 .עכשיו 910 01:28:55,220 --> 01:28:56,020 ?ג'ון 911 01:29:11,807 --> 01:29:12,850 .שן 912 01:29:34,222 --> 01:29:36,422 הדוקטור צדק. הוא אכן התפתח 913 01:29:37,522 --> 01:29:39,021 !הרוג אותו 914 01:29:39,022 --> 01:29:40,922 !הרגו אותו 915 01:29:50,853 --> 01:29:54,098 .יש לו כוח, כן. מסוכן 916 01:29:54,199 --> 01:29:57,340 אך הוא גם יכול להוביל .אותנו למה שאנו מחפשים 917 01:29:57,741 --> 01:29:59,868 .מה שהדוקטור מכנה נשמה 918 01:30:00,869 --> 01:30:04,436 .זה הזמן שהניסוי שלנו יעבור לשלב סופי 919 01:30:04,837 --> 01:30:07,456 .אנו כבר לא זקוקים לנבדקים האחרים 920 01:30:07,057 --> 01:30:10,287 .הזמן למבדקים הגיע לסיומו 921 01:30:11,488 --> 01:30:15,072 .זה הזמן להפוך להיות אחד עם ג'ון מורדוק 922 01:30:22,246 --> 01:30:24,688 .הגיע הזמן, דוקטור .הטבע 923 01:30:28,495 --> 01:30:29,789 !סגור את הכל 924 01:30:31,419 --> 01:30:33,822 !סגור את הכל לעולמים 925 01:30:48,421 --> 01:30:49,768 ?מה אתה עושה 926 01:30:50,403 --> 01:30:54,204 הם רוצים להטביע אותך .עם הזכרונות הקיבוציים שלהם 927 01:30:56,243 --> 01:30:58,031 .הם רוצים להפוך אותך לאחד מהם 928 01:30:58,632 --> 01:31:01,427 .כדי שהם יוכלו לחלוק איתך את נשמתך 929 01:31:06,328 --> 01:31:09,028 הטבע דוקטור. לא עוד חוסר משמעת 930 01:31:09,422 --> 01:31:13,479 אני מצטער ג'ון .הכאב יימשך רק לרגע 931 01:31:25,424 --> 01:31:26,602 .זכור ג'ון 932 01:31:27,840 --> 01:31:29,934 .אתה תעלה לגבהים גדולים יותר מזה, ילדי שלי 933 01:31:29,935 --> 01:31:32,029 .יום אחד כאשר תהיה מבוגר יותר, אתה תבין 934 01:31:36,074 --> 01:31:38,203 .בדיוק, ג'ון .התאמנות מביאה לשלמות 935 01:31:39,204 --> 01:31:42,031 .זכור את מה שאמרתי לך .אל תדבר עם זרים 936 01:31:41,744 --> 01:31:43,204 !ג'ון, זכור 937 01:31:44,208 --> 01:31:46,828 אתה בוודאי תוהה מדוע .אני ממשיך להופיע בזיכרונותייך 938 01:31:47,029 --> 01:31:49,025 .זה מפני שהוספתי את עצמי לתוכם 939 01:31:49,227 --> 01:31:53,498 רק שכל הזיכרונות הללו זוייפו .ללמד אותך על הזרים 940 01:31:53,499 --> 01:31:56,022 .לתת לך חיים שלמים של ידע במזרק אחד 941 01:31:59,438 --> 01:32:02,635 .אתה תשרוד, ג'ון ,אתה תמצא כוח בתוך עצמך 942 01:32:04,036 --> 01:32:05,495 .ואתה עוד תצליח ותנצח 943 01:32:06,220 --> 01:32:07,267 זכור 944 01:32:08,293 --> 01:32:10,292 !היי, דוד קארל- !ג'וני- 945 01:32:13,207 --> 01:32:16,583 .אתה מתחיל להבין את זה, ג'ון .אולי יום אחד אני עוד אעבוד עבורך 946 01:32:18,004 --> 01:32:21,258 זאת המכונה שהזרים משתמשים בה .על מנת להגביר את מחשבותיהם 947 01:32:21,659 --> 01:32:23,622 .המכונה אשר משנה את עולמם 948 01:32:23,823 --> 01:32:26,264 .אתה מוכרח להשתלט עליה .אתה מוכרח להפוך את המכונה לשלך 949 01:32:26,865 --> 01:32:30,257 .אני יודע שאתה יכול לנצח אותם .אך אתה חייב להתרכז 950 01:32:33,229 --> 01:32:34,885 .משהו אינו כשורה 951 01:32:43,445 --> 01:32:45,421 .אין כלל זמן לרומנטיקה, ג'ון 952 01:32:45,822 --> 01:32:48,212 .העולם יכול להפוך למה שאתה תרצה שהוא יהיה 953 01:32:48,650 --> 01:32:49,693 ?מה עשית 954 01:32:50,740 --> 01:32:52,530 ,יש לך את הכוח להפוך את הכל לאפשרי 955 01:32:52,531 --> 01:32:54,412 !אך אתה מוכרח לפעול עכשיו 956 01:37:39,285 --> 01:37:42,665 ,ידעתי שאתה יכול לעשות זאת, ג'ון .יש לך את הכוח שלהם עכשיו 957 01:37:43,566 --> 01:37:45,059 .אתה הוא השולט במכונות שלהם- 958 01:37:45,060 --> 01:37:45,860 ?איפה אמה 959 01:37:47,002 --> 01:37:51,044 .היא לא אמה יותר, ג'ון .היא הוטבעה מחדש 960 01:37:51,245 --> 01:37:53,450 .אז תן לה מחדש את זיכרונותיה- .אני לא יכול- 961 01:37:53,651 --> 01:37:57,056 הכלים שבהם אחסנו הזרים .את זיכרונותיהם, נהרסו כליל 962 01:37:58,682 --> 01:37:59,425 .אני מצטער 963 01:38:01,080 --> 01:38:02,666 ?מה אתה הולך לעשות עכשיו ג'ון 964 01:38:05,214 --> 01:38:08,460 ?אתה אמרת שיש לי את הכוח, נכון 965 01:38:09,390 --> 01:38:11,514 אני יכול לגרום למכונות האלה .לעשות את כל מה שאני רוצה 966 01:38:13,653 --> 01:38:15,243 .לעשות את כל מה שאני רוצה שהעולם יהיה 967 01:38:16,790 --> 01:38:19,265 .רק כל עוד שאני מתרכז מספיק חזק 968 01:39:44,491 --> 01:39:45,547 ?לאיפה אתה הולך 969 01:39:49,484 --> 01:39:50,127 .חוף הצדפים 970 01:40:26,228 --> 01:40:27,028 חוף הצדפים 971 01:40:31,522 --> 01:40:32,287 ?מה התשלום- .רבע- 972 01:40:39,265 --> 01:40:41,042 .בבקשה- .הו, לא, שב- 973 01:40:43,289 --> 01:40:44,032 .תודה לך 974 01:41:24,433 --> 01:41:25,033 ..ג'ון 975 01:41:30,021 --> 01:41:31,806 ?מחכים לך, כן 976 01:41:33,432 --> 01:41:36,206 ?מה אתה עושה- .אני רק מכניס כמה שינויים קטנים 977 01:41:36,808 --> 01:41:41,017 ?אנחנו בטוחים שזה מה שאנחנו עושים- .אני אקח את הסיכוי הזה- 978 01:41:42,018 --> 01:41:45,661 .אני גוסס, ג'ון .הטבעתך לא מסכימה עם המין שלי 979 01:41:47,662 --> 01:41:50,643 ...אך אני רציתי לדעת איך זה היה 980 01:41:51,211 --> 01:41:52,479 .איך אתה מרגיש 981 01:41:53,080 --> 01:41:55,473 .אתה יודע איך אני הייתי אמור להרגיש 982 01:41:56,074 --> 01:41:58,661 .האדם הזה איננו אני. מעולם לא היה 983 01:42:00,062 --> 01:42:03,200 .אתה רצית לדעת מה זה שעושה אותנו אנושיים 984 01:42:04,238 --> 01:42:06,801 ובכן, אתה לא תמצא את זה... במקום הזה 985 01:42:09,861 --> 01:42:11,038 .אתה חיפשת במקום הלא נכון 986 01:43:50,810 --> 01:43:52,087 .כל כך יפה כאן 987 01:43:58,010 --> 01:43:59,262 .כל כך בהיר 988 01:44:05,214 --> 01:44:07,604 ?אולי את יודעת אם חוף הצדפים נמצא באזור הזה 989 01:44:08,430 --> 01:44:10,633 ...אני חושבת שזה בערך באזור שם 990 01:44:28,882 --> 01:44:30,668 .אני בדיוק בדרכי לשם 991 01:44:33,045 --> 01:44:34,100 ?האם תרצה להצטרף אליי 992 01:44:37,429 --> 01:44:38,067 .בטח 993 01:44:44,090 --> 01:44:46,844 .שמי אנה, דרך אגב ?מה שמך 994 01:44:47,857 --> 01:44:48,808 .ג'ון 995 01:44:50,677 --> 01:44:51,828 .ג'ון מורדוק 996 01:45:10,229 --> 01:45:16,900 עיר אפילה 997 01:45:18,001 --> 01:45:21,001 TOXIN תוקן וסונכרנן על ידי