1 00:01:51,940 --> 00:01:54,180 עיר אפילה 2 00:01:54,860 --> 00:01:57,180 TOXIN הוספת שורות וסינכרון ע"י 3 00:04:10,121 --> 00:04:11,081 ?אתה מבולבל, הלא כן ?מבוהל 4 00:04:12,761 --> 00:04:14,801 .זה בסדר גמור .אני יכול לעזור לך 5 00:04:14,836 --> 00:04:15,647 ?מי זה- .אני רופא- 6 00:04:16,007 --> 00:04:18,527 .אתה חייב להקשיב לי .אתה איבדת את זיכרונך 7 00:04:18,727 --> 00:04:21,007 .היה ניסוי .משהו השתבש 8 00:04:21,207 --> 00:04:22,807 .הזיכרון שלך נמחק ?האם אתה מבין אותי 9 00:04:22,927 --> 00:04:25,127 . לא, אני לא מבין ?מה לעזאזל קורה כאן 10 00:04:25,207 --> 00:04:27,927 ,פשוט תקשיב. ישנם אנשים הבאים לקחת אותך .אפילו בזמן שאנחנו מדברים 11 00:04:27,962 --> 00:04:30,767 .אל תיתן להם למצוא אותך .צא משם עכשיו 12 00:04:30,847 --> 00:04:33,207 ?הלו? אתה שם 13 00:05:30,047 --> 00:05:32,327 .היי, מר מורדוק .האוטומט התקשר 14 00:05:32,447 --> 00:05:34,807 .אמר שהשארת את הארנק שלך שם 15 00:05:35,607 --> 00:05:38,527 ,אני מציע שתלך לקחת את זה ,היות ושילמת עבור רק שלושה שבועות 16 00:05:38,647 --> 00:05:40,807 .והזמן הסתיים לפני עשר דקות 17 00:05:42,207 --> 00:05:43,927 ?הייתי כאן שלושה שבועות 18 00:05:44,087 --> 00:05:46,327 .הכל רשום כאן, שחור על גבי לבן, מר מורדוק 19 00:05:46,927 --> 00:05:48,567 .היום והתאריך 20 00:05:49,047 --> 00:05:52,047 אנחנו מסדרים את הספרים שלנו בדיוק .כמו המיטות שלנו, הכל מסודר יפה 21 00:05:52,247 --> 00:05:54,167 .אני אדאג לזה כאשר אחזור 22 00:05:54,247 --> 00:05:56,167 דאג לסדר את זה. הדבר היחידי שמשאיר אותך כאורח 23 00:05:56,287 --> 00:05:59,007 ,בחור הזה, ידידי .זה כסף מראש 24 00:06:21,567 --> 00:06:22,847 .חוקי הבית 25 00:06:22,927 --> 00:06:26,127 שלושה שבועות הם שלושה שבועות אין ימים מתנה על התנהגות טובה 26 00:06:48,127 --> 00:06:51,007 ?מר מורדוק, כן ?היכן הוא 27 00:06:51,042 --> 00:06:53,887 .הוא בדיוק עזב לפני חמש דקות 28 00:06:57,567 --> 00:06:59,367 .שן עכשיו 29 00:07:02,127 --> 00:07:04,807 כשקצב הרומבה מתחיל להתנגן 30 00:07:05,767 --> 00:07:07,167 רקוד עימי 31 00:07:08,167 --> 00:07:10,007 גרום לי להתנדנד 32 00:07:10,767 --> 00:07:14,167 כמו שהאוקיינוס העצלן מחבק את החוף 33 00:07:14,647 --> 00:07:16,087 אחוז בי קרוב 34 00:07:17,047 --> 00:07:18,687 המשך לנדנד אותי 35 00:07:19,767 --> 00:07:23,087 כמו הפרח המתכופף ברוח 36 00:07:23,687 --> 00:07:26,127 התכופף עימי 37 00:07:26,327 --> 00:07:28,287 התנדנד בשלווה 38 00:07:28,767 --> 00:07:31,807 ,כשאנחנו רוקדים ,יש לך כוח עליי 39 00:07:32,767 --> 00:07:34,607 הישאר עימי 40 00:07:35,167 --> 00:07:36,887 התנדנד עימי 41 00:07:38,087 --> 00:07:41,767 היי, מותק, הוא אמר .שהוא הרופא של בעלך 42 00:07:42,087 --> 00:07:43,767 .הוא רצה לדבר עימך 43 00:07:45,207 --> 00:07:46,607 דניאל שרייבר פסיכיאטר 44 00:08:03,127 --> 00:08:04,367 סלח לי 45 00:08:06,087 --> 00:08:07,487 ...ד"ר- .שרבר 46 00:08:07,567 --> 00:08:11,367 בבקשה, כנסי פנימה .את בוודאי אמה מורדוק 47 00:08:12,767 --> 00:08:15,687 תודה שבאת לפגוש אותי .בהתראה כל כך קצרה 48 00:08:18,087 --> 00:08:19,207 ?מה זה כל זה 49 00:08:20,447 --> 00:08:23,847 ניסוי גולמי למדי .שנועד לקדם את מחקרי 50 00:08:24,247 --> 00:08:27,647 אני לא מבינה. אתה אומר .שאתה הרופא של בעלי 51 00:08:27,847 --> 00:08:30,492 .אך הוא מעולם לא הזכיר אותך בפניי 52 00:08:30,527 --> 00:08:33,527 ,האמת, גברת מורדוק ג'ון מגיע לפגוש אותי 53 00:08:33,562 --> 00:08:34,772 .במשך כבר זמן מה 54 00:08:34,807 --> 00:08:37,627 הוא מתאבק עם רגשות .עזים של בגידה 55 00:08:37,662 --> 00:08:40,447 .שעולות בגלל בעיותייך עם הנישואים 56 00:08:40,482 --> 00:08:42,047 ?ג'ון אמר לך מה קרה- .כן- 57 00:08:43,847 --> 00:08:45,527 ?מתי היתה הפעם האחרונה שראית אותו 58 00:08:46,287 --> 00:08:48,927 .לפני שלושה שבועות .הוא ארז מזוודה 59 00:08:49,047 --> 00:08:50,847 הוא מאוד כעס עליי 60 00:08:51,247 --> 00:08:54,047 ,אני מבין כמה קשה זה חייב להיות עבורך 61 00:08:54,407 --> 00:08:55,607 ,אך עבור טובתו של ג'ון 62 00:08:55,727 --> 00:08:58,247 אני אעדיף שתחשבי .עליי כעל חבר, אמה 63 00:08:58,367 --> 00:09:00,887 נדמה הדבר כי ג'ון .סבל מהתקף פסיכוטי 64 00:09:01,447 --> 00:09:03,767 .איבוד זיכרון טוטאלי 65 00:09:04,567 --> 00:09:06,487 .הוא עלול להיות הזייתי 66 00:09:06,522 --> 00:09:07,807 .אפילו אלים 67 00:09:08,367 --> 00:09:09,047 .. אמה 68 00:09:10,607 --> 00:09:13,087 ,אם יקרה והוא ייצור עימך קשר ואני חושד שהוא אכן יעשה זאת 69 00:09:14,047 --> 00:09:15,767 את חייבת ליצור איתי קשר במיידי 70 00:09:15,802 --> 00:09:16,727 ?את מבינה 71 00:09:17,007 --> 00:09:19,407 זה קריטי שאני אהיה הראשון שיגיע אליו 72 00:09:21,127 --> 00:09:23,927 ,היכן שבעלך נמצא ... הוא מחפש 73 00:09:25,887 --> 00:09:26,927 .את עצמו... 74 00:09:37,687 --> 00:09:41,167 .ערב טוב, מר מורדוק ?זה מר מורדוק, הלא כן 75 00:09:41,887 --> 00:09:45,287 ?"מר – האם זה היה "ג'. משהו מורדוק 76 00:09:48,967 --> 00:09:52,887 ג'. מורדוק. מה היה ?שמך? ג'סטין? ג'ארי 77 00:09:54,047 --> 00:09:54,407 לא 78 00:09:57,167 --> 00:09:59,132 .שמי ג'ייסון מורדוק .ג'ון מורדוק 79 00:09:59,167 --> 00:10:01,847 ?ג'ייק מורדוק. מה המצב .היי. ג'ייק מורדוק 80 00:10:43,687 --> 00:10:45,007 בומסטאד 81 00:10:46,847 --> 00:10:49,527 אמרתי לבחור כסף מראש 82 00:10:49,607 --> 00:10:52,807 "אמרתי לו: "תקשיב שלושה שבועות הם שלושה שבועות 83 00:10:52,967 --> 00:10:54,407 ?איפה הזוכה בר המזל שלנו 84 00:10:54,527 --> 00:10:55,627 למעלה המפקד 85 00:10:55,662 --> 00:10:56,727 במספר 614 86 00:10:57,687 --> 00:10:58,847 לא התקשר מעולם 87 00:11:00,487 --> 00:11:01,727 ג'יי מורדוק 88 00:11:03,647 --> 00:11:06,567 .ערב טוב, האסלבאק- .המפקח בומסטאד 89 00:11:06,647 --> 00:11:07,967 .השרוכים שלך פתוחים 90 00:11:09,087 --> 00:11:10,007 .אדוני 91 00:11:20,847 --> 00:11:22,332 .אני שמח שאתה כאן, אדוני 92 00:11:22,367 --> 00:11:24,807 הם אמרו שלבלש וולונסקי יש עצבנות יתר 93 00:11:24,927 --> 00:11:27,167 .אני רק לוקח את מה שהם נותנים לי, האסלבאק 94 00:11:34,087 --> 00:11:37,327 או, נראה כאילו מישהו התעורר על הצד הלא נכון של המיטה 95 00:12:03,807 --> 00:12:05,527 "האוטומט" 96 00:12:19,407 --> 00:12:20,807 ?הלו- .או, זה אתה- 97 00:12:21,727 --> 00:12:24,127 .השארת כאן את הארנק שלך, חבר- ?או, מתי עשיתי את זה 98 00:12:24,527 --> 00:12:26,887 .מתי שהיית כאן בפעם האחרונה- ?ומתי זה היה- 99 00:12:27,007 --> 00:12:29,527 .כשהשארת כאן את הארנק שלך ?אתה מצפה ממני שאזכור 100 00:12:35,207 --> 00:12:37,927 !סלח לי- .לא, לא, ברצינות- 101 00:12:56,447 --> 00:12:58,327 ?לאיפה אתה הולך, צ'יף- .הביתה- 102 00:12:58,447 --> 00:12:59,647 ?ואיפה הבית נמצא 103 00:12:59,727 --> 00:13:02,107 אין לכם אתם ממחלקת שודים ?משהוא אחר לעשות 104 00:13:02,142 --> 00:13:04,487 ובכן, אני בסך הכל מנסה .לעשות את עבודתי, מאי 105 00:13:04,522 --> 00:13:06,692 ,יש רוצח שמסתובב אי-שם .למקרה שלא הבחנת 106 00:13:06,727 --> 00:13:08,767 אולי אתה צריך לצאת לחפש .אחריו במקום לקרר את הנעליים שלך 107 00:13:11,967 --> 00:13:13,767 .או, לך כבר, פשוט צא מכאן 108 00:13:22,327 --> 00:13:22,887 .קדימה 109 00:13:23,647 --> 00:13:25,567 סחור סחור היא הולכת 110 00:13:28,447 --> 00:13:31,487 והיכן היא עוצרת אף אחד לא יודע 111 00:13:35,447 --> 00:13:38,727 ?מה אתה מבין מכל זה עד עכשיו, האסלבאק ?שש פרוצות בסך הכל 112 00:13:38,762 --> 00:13:42,207 .אני מאמין שכן, אדוני- .תנו לאדם "100" על המאמץ- 113 00:13:42,327 --> 00:13:45,847 היית חושב שלגוויות האלו היה את החן לפוג תוקף בשעה כזו של הלילה 114 00:13:47,607 --> 00:13:49,687 ?היי, די חבל על מולנסקי אה 115 00:13:52,767 --> 00:13:54,407 אני משער שהוא ראה מספיק 116 00:14:01,407 --> 00:14:02,767 ,אז, האסלבאק 117 00:14:03,807 --> 00:14:09,327 איזה מין רוצח אתה חושב עוצר ?בשביל להציל דג גוסס 118 00:14:09,727 --> 00:14:11,292 .אין לי מושג, אדוני- .בומסטאד- 119 00:14:11,327 --> 00:14:14,647 ?מה לקח לך כל כך הרבה זמן ,הרוצח הזה רץ במעגלים מסביבנו 120 00:14:14,727 --> 00:14:16,227 .הודות לוולינסקי 121 00:14:16,262 --> 00:14:17,692 עם כל הכבוד,פקד 122 00:14:17,727 --> 00:14:20,047 ,אני מכיר את אדי במשך הרבה זמן .הוא שוטר טוב 123 00:14:20,807 --> 00:14:22,727 לא חשוב איזה סוג ,השוטר שוולינסקי פעם היה 124 00:14:22,807 --> 00:14:24,607 .הוא השתנה לפני זמן רב 125 00:14:24,807 --> 00:14:26,127 !תן לי לדבר עם בומסטאד 126 00:14:26,162 --> 00:14:28,327 !קדימה, תפוס אותו 127 00:14:28,847 --> 00:14:29,647 !פרנק 128 00:14:32,927 --> 00:14:35,207 !תפוס את זרועו- !הם צופים בכולנו 129 00:14:35,327 --> 00:14:37,727 .על רגליך- !אין כל דרך החוצה- 130 00:14:38,807 --> 00:14:40,687 ?!אלוהים, אינך יכול לראות את זה 131 00:14:43,607 --> 00:14:46,287 !שחרר אותי .אני לא מתכוון לפגוע בך 132 00:14:47,047 --> 00:14:49,247 ?מה זה היה- .וולנסקי- 133 00:14:52,967 --> 00:14:54,687 בלש וולנסקי 134 00:14:57,607 --> 00:14:59,927 ?אני נענש על החטאים שלי, נכון 135 00:15:00,607 --> 00:15:03,967 מה אי פעם עשיתי כדי לרשת ?את זה? מאיפה אנחנו מתחילים 136 00:15:04,647 --> 00:15:07,447 ובכן, כל מה שבלש ... וולינסקי הופקד אי פעם על נייר 137 00:15:07,482 --> 00:15:09,092 - צריך להיות כאן, אז 138 00:15:09,127 --> 00:15:11,247 הדבר היחיד שצריך להיות מופקד במוסד לחולי רוח זה וולינסקי 139 00:15:13,527 --> 00:15:15,447 .אין כמו מנה בריאה של פראנויה 140 00:15:19,167 --> 00:15:21,567 אדוני, בדיוק קיבלנו את תוצאות טביעות האצבע 141 00:15:25,407 --> 00:15:26,927 ?מה זה? סוג של בדיחה 142 00:15:31,047 --> 00:15:32,887 אל תזרוק שום דבר 143 00:15:38,247 --> 00:15:39,407 מפקח בומסטאד 144 00:15:41,567 --> 00:15:44,207 באתי הנה כדי להגיש דו"ח על .אדם נעדר, על בעלי 145 00:15:44,967 --> 00:15:48,567 .קחי את זה לדלפק הקבלה- .הם אמרו לי לבוא לפגוש אותך- 146 00:15:50,287 --> 00:15:51,967 .שמו של בעלי הוא ג'ון מורדוק 147 00:15:53,207 --> 00:15:55,772 ?גברת מורדוק, למה לא דיווחת על זה כבר 148 00:15:55,807 --> 00:16:00,527 אני מתכוון, אם בעלך נעדר כל כך הרבה זמן .. כמו שאת אומרת 149 00:16:01,087 --> 00:16:03,207 חשבתי שהוא פשוט עזב אותי 150 00:16:05,127 --> 00:16:08,287 ואז רופא יצר איתי קשר הערב 151 00:16:08,487 --> 00:16:10,687 ?כמה זמן אתם נשואים 152 00:16:10,722 --> 00:16:12,207 כמעט 4 שנים 153 00:16:12,607 --> 00:16:13,767 ?למה אתה שואל 154 00:16:14,327 --> 00:16:16,527 בגלל שאת נראית לא רגועה עם הטבעת נישואין שלך 155 00:16:17,607 --> 00:16:20,567 כאילו שאת לא מורגלת לענוד אותה 156 00:16:20,847 --> 00:16:22,407 אני לא מורידה אותה אף פעם 157 00:16:28,727 --> 00:16:32,207 ?האם השמות האלה אומרים לך משהו 158 00:16:37,727 --> 00:16:39,767 ?לא. מי אלו הנשים הללו 159 00:16:40,647 --> 00:16:42,687 ?למה אתה מחפש אחר בעלי 160 00:16:43,047 --> 00:16:45,327 ?האם אתה עומד להאשים אותו במשהו 161 00:16:45,362 --> 00:16:47,607 .ייתכן. ייתכן שברצח- ?מי נרצח- 162 00:16:49,567 --> 00:16:52,287 ?מי מהן- .כולן- 163 00:16:53,607 --> 00:16:56,887 .גברת מורדוק, אני מתנצל .לא התכוונתי להבהיל אותך 164 00:16:57,007 --> 00:16:59,372 .אני מצטערת שבאתי .כנראה שעשיתי טעות 165 00:16:59,407 --> 00:17:02,127 .גברת מורדוק בבקשה, אם תתני לי רק חצי שניה 166 00:17:06,367 --> 00:17:07,527 אנ מיד יוצאת 167 00:17:30,127 --> 00:17:32,207 ?האם נפגשנו בעבר 168 00:17:33,527 --> 00:17:36,327 אם כן אני מקווה שאת עדיין נושמת 169 00:17:36,967 --> 00:17:37,887 ?מה שמך, מותק 170 00:17:39,447 --> 00:17:40,487 .ג'ון 171 00:17:41,607 --> 00:17:43,487 .ובכן, זה שם מתאים 172 00:17:44,447 --> 00:17:45,207 כן 173 00:17:51,007 --> 00:17:52,567 .אני פשוט חשבתי 174 00:17:56,407 --> 00:17:57,687 ...מה שאת עושה 175 00:17:59,007 --> 00:18:02,927 עושה רושם שהוא מסוכן... .במיוחד עכשיו 176 00:18:03,607 --> 00:18:05,807 אני מתכוון, איך את ?יודעת שאני לא הרוצח 177 00:18:05,967 --> 00:18:08,807 ?אתה לא נראה הטיפוס של רוצח. למה 178 00:18:09,807 --> 00:18:12,007 האם אתה מרגיש דחפים מסוימים ?שאני צריכה לדעת עליהם 179 00:18:33,087 --> 00:18:34,567 .או, לעזאזל 180 00:19:30,727 --> 00:19:34,247 .אז נראה שגילית את טבעך הלא נעים 181 00:19:37,327 --> 00:19:41,207 ?מי אתה- ?אנחנו יכולים לשאול את אותה השאלה, כן- 182 00:19:42,287 --> 00:19:43,847 .שן... עכשיו 183 00:20:10,447 --> 00:20:11,047 .הוא יכול לכוונן 184 00:21:01,887 --> 00:21:04,567 ?מה צריך לעשות בנידון .האיש הזה מסוכן 185 00:21:04,967 --> 00:21:08,087 .נאמר שהאיש הזה מסוגל לכוונן- .בלתי אפשרי- 186 00:21:08,167 --> 00:21:10,692 .אנחנו ראינו זאת במו עינינו 187 00:21:10,727 --> 00:21:13,007 .ישנם מקרים, שההטבעה אינה משפיעה 188 00:21:13,487 --> 00:21:15,727 הם מתנהגים באופן לא .יציב כאשר הם מתעוררים 189 00:21:16,207 --> 00:21:19,487 אנחנו מוצאים אותם .תוהים כמו ילדים אובדים 190 00:21:19,767 --> 00:21:21,687 ?אך האחד הזה שונה, כן 191 00:21:21,767 --> 00:21:25,087 ?מה יש לרופא לומר על כל זה- .הוא עדיין לא דיווח- 192 00:21:25,367 --> 00:21:28,007 ?ומה עם מר קוויק- .אין יותר מר קוויק- 193 00:21:28,487 --> 00:21:30,967 .מר קוויק... מת, כן 194 00:21:34,447 --> 00:21:36,927 .מסכן, מסכן מר קוויק 195 00:21:37,407 --> 00:21:39,687 ?מר בוק- האם הוא יודע 196 00:21:40,687 --> 00:21:42,687 ?האם עלינו לא לדעת, מר האנד 197 00:21:43,367 --> 00:21:46,367 קיווינו ללמוד יותר .לפני שנחלוק זאת איתך 198 00:21:46,567 --> 00:21:49,167 .אנחנו יכולים לדעת כלום עד שנחזיק בו 199 00:21:50,047 --> 00:21:52,367 מר נייט. אתה תקח את המזרח 200 00:21:52,402 --> 00:21:54,764 מר פייס אתה את המערב 201 00:21:54,799 --> 00:21:57,127 מר גלוב את הדרום 202 00:21:57,167 --> 00:21:59,247 מר שייד את הצפון 203 00:22:01,367 --> 00:22:03,647 .אנחנו מוכרחים להשיג את הגבר הזה 204 00:22:03,682 --> 00:22:03,682 .הסוג שלי, אני מקווה 205 00:22:17,087 --> 00:22:22,047 האם אתה באמת חושב שבעלי מסוגל ?היה לבצע את הרציחות הללו 206 00:22:22,367 --> 00:22:23,807 ?האם את 207 00:22:25,127 --> 00:22:27,807 בואי נקווה למען טובת שנינו שאני טועה 208 00:22:55,687 --> 00:22:56,567 ג'ון 209 00:23:10,767 --> 00:23:12,287 כל כך דאגתי לך 210 00:23:16,087 --> 00:23:17,767 ?האם אתה מעניש אותי 211 00:23:18,287 --> 00:23:20,487 אתה יודע, אם העלמות היא הדרך ,שלך להעניש אותי 212 00:23:20,687 --> 00:23:21,687 .אני לא מעריכה את זה 213 00:23:21,807 --> 00:23:23,487 .אני לא יודע על מה את מדברת 214 00:23:26,487 --> 00:23:29,727 ,מצאתי את המפתחות האלה בכיסי .אז הנחתי שאני גר כאן 215 00:23:31,887 --> 00:23:34,207 ?את אמורה להיות אישתי- ?"אמורה להיות"- 216 00:23:34,967 --> 00:23:36,327 .. ג'ון 217 00:23:37,687 --> 00:23:40,847 אתה באמת... אתה באמת ?לא יודע מי אני, נכון 218 00:23:42,487 --> 00:23:45,367 .הרופא שלך התקשר אליי .הוא חשש שזה מה שעלול לקרות 219 00:23:45,402 --> 00:23:46,567 ?הרופא שלי 220 00:23:46,602 --> 00:23:48,127 כן 221 00:23:48,727 --> 00:23:52,487 .הוא נתן לי את הכרטיס שלו .הוא ממש נואש למצוא אותך 222 00:23:54,407 --> 00:23:55,287 שרייבר 223 00:24:00,087 --> 00:24:02,087 אני מרגיש כאילו אני חי את .הסיוט של מישהו אחר 224 00:24:02,207 --> 00:24:04,407 ?מה קרה לי ?למה נפגשתי עם רופא 225 00:24:05,407 --> 00:24:06,807 .היה לי רומן 226 00:24:08,487 --> 00:24:10,087 .אתה כעסת עליי 227 00:24:13,047 --> 00:24:14,887 המשטרה מחפשת אחריך 228 00:24:14,967 --> 00:24:17,267 אני יודע. ראיתי את העיתונים 229 00:24:17,302 --> 00:24:19,567 "רוצח אורב ליצאניות העיר" 230 00:24:23,047 --> 00:24:25,527 .. הייתי עם אחת מהנשים הללו 231 00:24:26,607 --> 00:24:28,407 לפני שבאתי הנה הלילה 232 00:24:28,442 --> 00:24:30,212 אני לא מבינה 233 00:24:30,247 --> 00:24:32,412 הכרתי אותה מחוץ לאוטומט 234 00:24:32,447 --> 00:24:34,927 אני משער שרציתי לבחון את עצמי 235 00:24:36,087 --> 00:24:38,887 רציתי לדעת אם יש את זה בתוכי לעשות את הדברים הללו 236 00:24:39,927 --> 00:24:43,967 אולי איבדתי את דעתי אבל מי שאני לא אהיה אני עדיין אני ובהחלט לא רוצח 237 00:24:49,807 --> 00:24:51,047 אני מאמינה לך 238 00:24:53,167 --> 00:24:54,127 ?באמת 239 00:24:57,967 --> 00:24:58,927 ?מה 240 00:24:59,287 --> 00:25:01,407 המכונית בחוץ זו שהגעת איתה 241 00:25:01,807 --> 00:25:04,087 זה שוטר. הוא הוריד אותי כאן 242 00:25:06,287 --> 00:25:07,927 לא ידעתי שהוא עדיין פה 243 00:25:08,527 --> 00:25:09,087 ג'ון 244 00:25:11,207 --> 00:25:12,927 !עצור בדיוק שם אדון 245 00:25:14,847 --> 00:25:16,567 חכה. תפסת את האיש הלא נכון 246 00:25:16,602 --> 00:25:18,024 זוזי הצידה בבקשה 247 00:25:18,059 --> 00:25:19,412 לא הרגתי אף אחת 248 00:25:19,447 --> 00:25:21,927 מה שאתה עכשיו זה חשוד תסגיר את עצמך 249 00:25:23,087 --> 00:25:24,907 אני אקשיב לכל מה שיש לך לומר 250 00:25:24,942 --> 00:25:26,727 אתה לא תאמין למה שיש לי לומר 251 00:25:27,607 --> 00:25:28,287 נסה אותי 252 00:25:29,047 --> 00:25:30,567 מישהו רודף אחריי 253 00:25:31,047 --> 00:25:33,447 קבוצה של גברים שרוצים במותי 254 00:25:34,327 --> 00:25:36,127 .. ואני אפילו לא יודע אם .. הם אפילו לא 255 00:25:37,287 --> 00:25:38,807 ?בטח, מי יקשיב לאדם מטורף 256 00:25:38,847 --> 00:25:40,727 זוזי הצידה גברת מורדוק 257 00:25:40,762 --> 00:25:42,167 !רוץ 258 00:25:45,727 --> 00:25:47,647 אף אחד אף פעם לא מקשיב לי 259 00:25:53,807 --> 00:25:55,047 !מורדוק עצור 260 00:25:59,727 --> 00:26:00,127 !מורדוק 261 00:26:30,527 --> 00:26:32,047 דוקטור דניאל שרייבר 262 00:26:36,007 --> 00:26:37,047 ?עוד כמה הלאה 263 00:26:37,082 --> 00:26:38,087 אנחנו כמעט שם חבר 264 00:26:39,412 --> 00:26:39,412 חוף הצדפה 265 00:26:39,447 --> 00:26:43,287 ?היי, אתה יודע במקרה את הדרך לחוף הצדפה 266 00:26:43,647 --> 00:26:46,527 אתה צוחק? אני והגברת בילינו שם את ירח הדבש שלנו 267 00:26:46,562 --> 00:26:49,407 כל מה שאתה צריך לעשות זה ללכת .. ברחוב הראשי מערבה ל 268 00:26:52,287 --> 00:26:53,527 .. או שזה הכיכר 269 00:26:54,127 --> 00:26:57,287 .אתה יודע זה מוזר .. אני לא מצליח להיזכר 270 00:26:57,322 --> 00:26:59,287 אם זה רחוב ראשי מערב או כיכר העיר 271 00:27:04,087 --> 00:27:06,967 אני מצטער המפקח שאני לא יכול להיות עוד לעזר 272 00:27:07,002 --> 00:27:08,852 אבל אני מאחר לפגישה 273 00:27:08,887 --> 00:27:11,007 אני מעריך את זה שהקדשת את הזמן 274 00:27:19,527 --> 00:27:21,332 יש רק דבר אחד שמסקרן אותי 275 00:27:21,367 --> 00:27:25,287 פגשתי לא מעט רוצחים במהלך עבודתי 276 00:27:26,247 --> 00:27:28,287 מורדוק לא נראה לי אחד כזה 277 00:27:28,927 --> 00:27:31,727 אולי אתה לא רגיל לחפור מספיק עמוק 278 00:27:31,807 --> 00:27:34,487 טוב, אני יודע מתי מישהו משקר לי דוקטור 279 00:27:34,527 --> 00:27:37,207 סלח לי מפקח אבל אתה לא מומחה ברפואה קלינית 280 00:27:37,847 --> 00:27:40,612 לשפוט אישיות זה במקרה העסק שלי 281 00:27:40,647 --> 00:27:42,967 ?אז אולי אתה יכול לתת לי כמה כיוונים 282 00:27:43,002 --> 00:27:43,927 בוודאי 283 00:27:44,687 --> 00:27:46,887 בוא ניקח אותך לדוגמה 284 00:27:46,922 --> 00:27:49,087 אתה איש בררני, שאפתן 285 00:27:49,767 --> 00:27:51,487 אכול על ידי הפרטים הקטנים 286 00:27:52,727 --> 00:27:54,087 .. הייתי אומר שחייך הם 287 00:27:56,087 --> 00:27:56,967 די בודדים 288 00:27:57,447 --> 00:27:59,647 ערב טוב המפקח אני באמת חייב ללכת 289 00:28:40,367 --> 00:28:43,127 .זמן הסגירה .הבריכה סגורה עכשיו 290 00:28:50,407 --> 00:28:51,847 דוקטור שרייבר 291 00:28:52,887 --> 00:28:54,527 איזה ביש מזל כל זה 292 00:28:55,287 --> 00:28:57,007 .שחוייבנו לחפש אותך כאן 293 00:28:58,207 --> 00:29:02,087 אתה יודע עד כמה אנחנו מוצאים .את הלחות הזאת ללא נוחה 294 00:29:03,167 --> 00:29:05,987 - אני מצטער. אני ?נכשלת לדווח, כן 295 00:29:06,022 --> 00:29:08,807 .הייתי מבוהל .יש לי לב חלש, אתה יודע 296 00:29:09,007 --> 00:29:12,207 חולשתך היא לא, אנחנו חושבים, קשורה למצב ליבך 297 00:29:12,687 --> 00:29:15,287 .מצאנו את זה בחדר המלון שלו 298 00:29:15,487 --> 00:29:18,687 האם אנחנו צריכים לייצר שוב ?את זיכרונותיו של מר מורדוק 299 00:29:18,807 --> 00:29:21,087 ניסיתי להטמיע אותו .שוב, אך הוא התעורר 300 00:29:21,122 --> 00:29:22,127 .הוא הפיל את המזרק היישר מהיד שלי 301 00:29:22,167 --> 00:29:23,607 ניסיתי לעצור אותו אבל הוא היה מהיר מידי 302 00:29:23,642 --> 00:29:25,292 ?אז אין לו זיכרונות 303 00:29:25,327 --> 00:29:28,207 רק שברים. התהליך הופסק באמצע 304 00:29:28,687 --> 00:29:31,087 אני משער שזה רק עניין של להשלים אותו 305 00:29:31,967 --> 00:29:33,967 ?היו לכם תועים בעבר נכון 306 00:29:34,047 --> 00:29:37,572 הוא לא תועה דוקטור האחד הזה מסוגל לכוונן 307 00:29:37,607 --> 00:29:40,207 אבל זה בלתי אפשרי חשבתי שרק לכם יש את היכולת הזו 308 00:29:40,242 --> 00:29:44,127 אתה תעבד עוד תבנית מהזיכרונות ?של הנבדק כן 309 00:29:44,162 --> 00:29:46,092 כמובן. אני אטמיע אותו שוב 310 00:29:46,127 --> 00:29:50,287 לא. אנחנו צריכים אותם למטרה אחרת 311 00:29:51,327 --> 00:29:53,327 כמעט חצות דוקטור שרייבר 312 00:29:53,727 --> 00:29:55,847 .. נדבר שוב אחרי הכיוונון של הלילה אבל 313 00:29:56,407 --> 00:29:58,092 ?לא עוד עיכובים כן 314 00:29:58,127 --> 00:30:02,567 לא עוד אי יציבות בהתנהגות שלך 315 00:30:10,407 --> 00:30:12,727 אתה נראה די שברירי דוקטור 316 00:30:13,687 --> 00:30:15,967 אולי קצת התעמלות תועיל לך 317 00:30:29,967 --> 00:30:31,527 כנס- קייט- 318 00:30:35,727 --> 00:30:37,807 ?איך הוא- .אותו הדבר 319 00:30:38,807 --> 00:30:41,327 .וולינסקי .זה אני, פרנק 320 00:30:47,447 --> 00:30:48,447 .כנס, פרנק 321 00:30:51,727 --> 00:30:52,647 .סגור את הדלת 322 00:31:01,007 --> 00:31:03,367 .הסתכלתי על כמה מהדיווחים הישנים שלך 323 00:31:04,127 --> 00:31:05,647 .זה תיק מעניין 324 00:31:07,207 --> 00:31:10,047 .מהסוג שיכול לבנות קריירה של אדם 325 00:31:11,807 --> 00:31:14,647 .או לשבור אותה- .כן, טיפלתי במקרה הזה- 326 00:31:15,407 --> 00:31:18,927 ?ואז מה ?מה קרה אז, אדי 327 00:31:19,327 --> 00:31:20,407 .כלום לא קרה, פרנק 328 00:31:21,407 --> 00:31:23,607 ,פשוט ביליתי את זמני ברכבת התחתית 329 00:31:23,807 --> 00:31:25,372 .נסעתי במעגלים 330 00:31:25,407 --> 00:31:28,527 .חשבתי במעגלים .אין כל דרך החוצה 331 00:31:37,287 --> 00:31:39,207 .אתה מפחיד את אשתך למוות, אדי 332 00:31:39,567 --> 00:31:40,607 .היא לא אשתי 333 00:31:42,127 --> 00:31:44,927 .אני לא יודע מי היא .אני לא יודע מי אנחנו בכלל 334 00:31:45,007 --> 00:31:48,687 ?מה גורם לך להגיד את זה- ?אתה חושב הרבה על העבר, פרנק- 335 00:31:50,407 --> 00:31:52,087 .בדיוק כמו כל אחד אחר 336 00:31:52,887 --> 00:31:54,727 - אתה מבין, אני מנסה להיזכר בדברים 337 00:31:55,127 --> 00:31:57,727 .להיזכר בברור בדברים מן העבר שלי 338 00:31:58,687 --> 00:32:00,367 ,אך ככל שאני מנסה לחשוב אחורה 339 00:32:00,402 --> 00:32:02,447 .כך הכל מתבהר 340 00:32:03,607 --> 00:32:05,167 .שום דבר מכך לא נראה מציאותי 341 00:32:05,367 --> 00:32:08,207 זה נראה כאילו אני .חולם את כל החיים האלה 342 00:32:08,687 --> 00:32:10,927 ,וכאשר אני מתעורר לבסוף .אני מתעורר כמישהו אחר לחלוטין 343 00:32:11,607 --> 00:32:13,047 !מישהו שונה לחלוטין 344 00:32:18,007 --> 00:32:19,527 ?ראית משהו, נכון אדי 345 00:32:20,887 --> 00:32:22,927 .משהו שקשור לתיק 346 00:32:23,727 --> 00:32:26,527 !אין כל תיק !מעולם לא היה 347 00:32:27,007 --> 00:32:30,447 !הכל בסך הכל בדיחה אחת גדולה !הכל בדיחה 348 00:33:10,887 --> 00:33:12,687 ...הלילה הדרישות הן 349 00:33:12,887 --> 00:33:14,727 ,שנים-עשר אלבומי תמונות משפחתיות 350 00:33:15,127 --> 00:33:17,207 ,תשעה יומנים אישיים 351 00:33:17,327 --> 00:33:19,327 ,שבעה-עשר מכתבי אהבה 352 00:33:19,807 --> 00:33:21,447 ,תמונות ילדות מגוונות 353 00:33:22,407 --> 00:33:26,127 עשרים ושישה ארנקים תעודות זהות ותעודות ביטוח לאומי 354 00:33:26,287 --> 00:33:27,847 .כל אלה אכן מעלים זיכרונות 355 00:33:30,607 --> 00:33:32,327 .האחד הזה עדיין חם 356 00:33:33,367 --> 00:33:34,167 ?מה זה 357 00:33:35,487 --> 00:33:37,407 ?הזיכרון של מאהב גדול 358 00:33:37,487 --> 00:33:39,807 ?קטלוג של כיבושים 359 00:33:40,687 --> 00:33:42,127 .בקרוב מאוד נגלה 360 00:33:43,327 --> 00:33:44,807 ,אתה לא תעריך את זה, נכון שלא 361 00:33:44,842 --> 00:33:47,447 ?מר לא משנה מה שמך 362 00:33:48,007 --> 00:33:51,447 .לא כיבושים מהסוג שאתה תוכל אי פעם להבין 363 00:33:52,807 --> 00:33:53,927 .בוא נראה 364 00:33:55,327 --> 00:33:57,527 .מגע קל של ילדות לא מאושרת 365 00:34:03,487 --> 00:34:05,607 .קורטוב של מרד נעורים 366 00:34:07,807 --> 00:34:09,527 ,והחביב, אך לא האחרון 367 00:34:10,287 --> 00:34:12,527 .מוות טרגי במשפחה 368 00:34:12,562 --> 00:34:13,487 דוקטור 369 00:34:16,087 --> 00:34:16,927 .מר בוק 370 00:34:23,807 --> 00:34:27,447 מדוע מורדוק אינו ? ישן בזמן הכיוונון כמו כל האחרים 371 00:34:27,482 --> 00:34:28,407 אני לא יודע 372 00:34:28,687 --> 00:34:31,247 .אולי הוא השלב הבא בסולם האבולוציוני 373 00:34:31,327 --> 00:34:32,692 .תפלצת של הטבע 374 00:34:32,727 --> 00:34:35,047 .הוא מסתגל על מנת לשרוד ?וכי למה ציפית 375 00:34:35,807 --> 00:34:37,327 הרי אתה מחפש ?אחר הנשמה האנושית 376 00:34:37,607 --> 00:34:39,727 זאת המטרה ?של גן החיות הקטן שלנו, הלא כן 377 00:34:40,407 --> 00:34:43,007 זה למה אנחנו ממשיכים לשנות אנשים .ודברים נוספים בכל לילה 378 00:34:43,327 --> 00:34:45,807 אולי אתה סוף-סוף מצאת ,את מה שאתה מחפש אחריו 379 00:34:45,842 --> 00:34:47,207 - וזה הולך לנשוך אותך על 380 00:34:51,247 --> 00:34:52,887 זה דורש כמה וכמה מגלגולי חייך 381 00:34:52,922 --> 00:34:54,527 .על מנת לשלוט ביכולת שלנו 382 00:34:54,607 --> 00:34:55,927 הרעיון שאדם פשוט 383 00:34:56,007 --> 00:34:57,847 - יכול לפתח את היכולת לכוונן 384 00:34:58,127 --> 00:34:59,692 ,זה אבסורדי, אני יודע 385 00:34:59,727 --> 00:35:01,807 ?אך איזה הסבר אחר יכול להיות 386 00:35:06,327 --> 00:35:07,447 .הגיע הזמן 387 00:31:06,692 --> 00:31:06,692 .סגור את זה 388 00:31:06,727 --> 00:31:09,927 פרדריקסון אומר שהוא יוריד אותי .ממשמרת הלילה הארורה בקרוב 389 00:36:20,567 --> 00:36:21,572 זה משגע אותי 390 00:36:21,607 --> 00:36:23,692 אני לא מסוגל לישון 391 00:36:23,727 --> 00:36:25,167 "והם קוראים לעבודה שלי "לא-מקצועית 392 00:36:25,202 --> 00:36:26,092 ?אתה חושב שלך קשה 393 00:36:26,127 --> 00:36:28,327 נסה אתה לשמור על הילדים האלה לשם שינוי 394 00:36:28,887 --> 00:36:32,927 בכל מקרה פרדיקסון אמר שהוא יוריד אותי ממשמרת הלילה הארורה בקרוב 395 00:36:33,687 --> 00:36:35,007 .ובכן, הגיע הזמן, יקירי 396 00:37:48,367 --> 00:37:49,167 ?הלו 397 00:37:51,927 --> 00:37:52,727 ?הלו 398 00:37:56,687 --> 00:37:57,687 .התעורר 399 00:37:58,487 --> 00:37:59,007 !היי 400 00:38:01,527 --> 00:38:02,687 !התעוררו 401 00:38:12,647 --> 00:38:14,167 ?!האם מישהו יכול לשמוע אותי 402 00:38:17,767 --> 00:38:19,887 .תנו לכיוונון להתחיל 403 00:40:53,767 --> 00:40:55,167 ,הגודווינים 404 00:40:55,287 --> 00:40:56,447 .צ'ארלי, סילביה 405 00:40:57,327 --> 00:40:58,487 .ג'יין ומתיאו הקטן 406 00:41:02,887 --> 00:41:04,287 .ג'יין ומתיאו הקטן 407 00:41:33,687 --> 00:41:35,407 .העשירים רק מתעשרים 408 00:41:35,607 --> 00:41:37,487 קרוב לוודאי שיש להם מגורי משרתים 409 00:41:37,522 --> 00:41:39,367 .לפני שהלילה ייגמר 410 00:42:30,607 --> 00:42:32,287 .ד"ר שרבר, אני מניח 411 00:42:32,767 --> 00:42:34,047 .זה אתה 412 00:42:34,127 --> 00:42:35,367 .היי, בחייך 413 00:42:35,647 --> 00:42:37,087 .זאת לא דרך לברך מטופל, דוקטור 414 00:42:37,367 --> 00:42:38,727 ?אם זה מה שאתה, אה, רופא 415 00:42:39,007 --> 00:42:40,407 - מר מורדוק בבקשה,אני 416 00:42:40,487 --> 00:42:42,367 ?מה קורה כאן ?למה כולם ישנים 417 00:42:42,567 --> 00:42:44,407 בבקשה תנמיך את הקול שלך 418 00:42:44,487 --> 00:42:46,487 ?למה אני לא יכול לזכור שום דבר ?מה אתה עשית לי 419 00:42:46,687 --> 00:42:49,207 .כלום, כלום. בבקשה אני רוצה לעזור לך 420 00:42:49,767 --> 00:42:52,407 .אנחנו לא יכולים לשוחח כאן - זה לא בטוח. אם הם יראו אותנו יחדיו 421 00:42:52,487 --> 00:42:54,847 .לא אכפת לי !אני רוצה לקבל תשובות. עכשיו 422 00:42:55,407 --> 00:42:57,647 ?מי הם בכלל ?למה הם רוצים להרוג אותי 423 00:42:58,607 --> 00:42:59,607 !ענה לי 424 00:43:04,407 --> 00:43:05,127 .אלוהים אדירים 425 00:43:05,487 --> 00:43:08,207 .אתה באמת יכול לעשות את זה- ?אני עשיתי את זה- 426 00:43:08,487 --> 00:43:10,887 תקשיב לי ג'ון .יש לך את הכוח שלהם 427 00:43:11,087 --> 00:43:12,887 אתה יכול לגרום לדברים .לקרות על ידי רצונך בלבד 428 00:43:13,087 --> 00:43:14,407 ".הם קוראים לזה "כיוונון 429 00:43:14,607 --> 00:43:16,807 זאת הצורה בה הם .משנים את כל הבניינים 430 00:43:16,842 --> 00:43:19,007 עכשיו הגבת רק כהגנה עצמית, תגובה אוטומטית 431 00:43:19,087 --> 00:43:21,487 אך אני יכול ללמד אותך איך לשלוט על הכוח שלך בצורה מודעת 432 00:43:21,522 --> 00:43:22,767 תן לי לעזור לך ג'ון 433 00:43:22,847 --> 00:43:25,207 .יחד אנחנו יכולים לעצור אותם .אנחנו יכולים לקחת בחזרה את העיר 434 00:43:28,487 --> 00:43:29,527 .המשקפיים שלי 435 00:43:31,847 --> 00:43:32,967 !המשקפיים שלי. בבקשה 436 00:44:18,647 --> 00:44:20,567 הוא עשה רושם .רע מאוד בשם החברה 437 00:44:21,247 --> 00:44:23,087 .לפלרטט מסביב כמו שהוא עשה 438 00:44:23,367 --> 00:44:26,247 אז אמרתי בפשטות לפרדריקסון .שאני פשוט חייב לפטר אותו 439 00:44:26,447 --> 00:44:28,167 .בדיוק כמו שהיית חייב לעשות, יקירי 440 00:44:29,167 --> 00:44:32,727 .הוא תקף אותי .אני לא יודע לאיפה הוא הלך 441 00:44:33,607 --> 00:44:37,887 .בוא, דוקטור שרייבר .יש לנו הרבה מה לעשות 442 00:44:37,922 --> 00:44:40,207 ?כן- .כן- 443 00:44:55,527 --> 00:44:59,247 הם אומרים שאתה מאהב בכל איבריך 444 00:45:02,567 --> 00:45:05,367 למרות שאתה אומר 445 00:45:06,607 --> 00:45:08,447 שזה אינו נכון 446 00:45:13,127 --> 00:45:17,447 אך אם תחליף אותי באחת אחרת 447 00:45:22,127 --> 00:45:27,447 אני אדע, תאמין לי, אני אדע 448 00:45:30,007 --> 00:45:34,327 כי ללילה יש אלף עיניים 449 00:45:37,887 --> 00:45:42,407 ואלף עיניים אינן יכולות לספר אלא לראות 450 00:45:47,487 --> 00:45:50,087 אם אתה אמיתי איתי 451 00:45:54,967 --> 00:46:01,567 אז תזכור כשאתה אומר את השקרים הקטנים והלבנים 452 00:46:04,447 --> 00:46:08,767 שללילה יש אלף עיניים 453 00:46:17,127 --> 00:46:20,567 אלף עיניים 454 00:46:28,087 --> 00:46:31,687 הניסוי של הלילה ימשיך להתקיים .במקומות הבאים 455 00:46:31,887 --> 00:46:35,487 הנושא הראשון יוטבע .כאן, בשדרה אמ 456 00:46:35,887 --> 00:46:38,047 .מר בוק, יש בעיה 457 00:46:38,207 --> 00:46:39,607 .אין שדרה אמ 458 00:46:39,687 --> 00:46:41,652 .אנחנו לא יכולנו לסיים אותה 459 00:46:41,687 --> 00:46:44,527 ,בכיוונון האחרון .חשנו בחוסר שליטה 460 00:46:44,607 --> 00:46:47,807 ?השפעה נגדית על המכונות 461 00:46:48,167 --> 00:46:52,007 אז האדם הזה מורדוק .יותר חזק ממה שחשבנו 462 00:46:52,207 --> 00:46:53,772 .הוא נהפך להיות כמונו 463 00:46:53,807 --> 00:46:56,847 .אז אנחנו חייבים להפוך להיות כמוהו 464 00:46:58,567 --> 00:47:00,172 ?הרופא הטוב עשה כמו שביקשנו 465 00:47:00,207 --> 00:47:03,927 החיים והזמנים של ג'ון .מורדוק. פרק שתיים 466 00:47:06,087 --> 00:47:08,207 .אנחנו לא יכולים לעשות זאת 467 00:47:08,527 --> 00:47:11,427 ?מורדוק לא מחזיק בזיכרונות אלו, כן 468 00:47:11,462 --> 00:47:14,327 ?איך ההטבעה שלו תגרום לנו למצוא אותו 469 00:47:14,687 --> 00:47:17,727 לכל מקום שאליו הוא ,הולך, כל מי שהוא יחפש 470 00:47:17,762 --> 00:47:19,172 .יהיה מוכר לנו 471 00:47:19,207 --> 00:47:23,807 ,כמו שהוא עוקב אחר הרמזים .כך גם אנחנו נעקוב אחר הזיכרונות 472 00:47:23,842 --> 00:47:26,407 .. אולי שכחנו מה קרה בפעם הקודמת כשניסינו 473 00:47:26,442 --> 00:47:29,767 .. כן, מסכן מר 474 00:47:29,802 --> 00:47:31,372 לא שכחנו 475 00:47:31,407 --> 00:47:36,687 אם מר האנד מוכן לעשות את ההקרבה הזו למען מטרה נעלה 476 00:47:38,687 --> 00:47:40,292 כך יהיה 477 00:47:40,327 --> 00:47:42,727 ?אך להטביע אחד מאיתנו 478 00:47:43,087 --> 00:47:45,207 .התוצאה היתה תמיד כישלון 479 00:47:45,407 --> 00:47:48,527 מה שמר האנד מציע היא .האפשרות היחידה שלנו 480 00:47:48,727 --> 00:47:50,007 .הטבעה 481 00:47:56,007 --> 00:47:57,607 .זה עלול לצרוב לרגע 482 00:48:32,607 --> 00:48:34,287 ?האם זה גמור 483 00:48:35,127 --> 00:48:37,087 .או, כן, מר בוק 484 00:48:38,727 --> 00:48:41,567 .יש לי את ג'ון מורדוק במוחי 485 00:48:46,367 --> 00:48:47,687 ..."ג'וני" 486 00:48:48,647 --> 00:48:51,007 מצאתי את הגלויה הזאת" ."יחד עם כל החפצים של אמך 487 00:48:51,687 --> 00:48:53,207 "?מחזיר זיכרונות, הלא כן" 488 00:48:53,607 --> 00:48:55,087 ."תבוא לבקר מתישהו" 489 00:48:55,767 --> 00:48:58,967 נראה אם אנחנו לא יכולים לדוג" ."לעצמנו עוד בתולת-ים 490 00:48:59,002 --> 00:49:01,287 ."אהבתי לאמה. קארל" 491 00:49:04,327 --> 00:49:06,247 'ק. האריס ושות 492 00:49:06,407 --> 00:49:07,247 קארל 493 00:49:09,007 --> 00:49:10,207 קארל האריס 494 00:49:18,727 --> 00:49:19,567 .. האריס 495 00:49:23,727 --> 00:49:24,967 האריס קארל שדרות סי מספר 6 496 00:49:27,767 --> 00:49:29,727 סלח לי. תוכל להגיד ?לי את הדרך לשדרה סי 497 00:49:30,087 --> 00:49:31,487 .נסה את הרכבת התחתית 498 00:49:35,647 --> 00:49:37,087 ?יש לך בעיה, חבוב 499 00:49:38,327 --> 00:49:39,887 ?אתה עובד כאן הרבה זמן 500 00:49:40,847 --> 00:49:43,567 .עשרים וחמש שנה .אין ימים חופשיים על התנהגות טובה 501 00:50:08,247 --> 00:50:10,727 .אנחנו מחפשים את ג'ון מורדוק 502 00:50:43,847 --> 00:50:45,487 .היא לא יודעת דבר, מר האנד 503 00:50:45,687 --> 00:50:47,847 .דרך ללא מוצא, כן, מר וול 504 00:50:48,007 --> 00:50:50,327 חשבנו שהטבעתו תוכל לאפשר ,לנו לעקוב אחריו, כן 505 00:50:50,362 --> 00:50:52,567 אך במקום זה הובלנו לכאן 506 00:50:52,647 --> 00:50:56,367 .זה לא הגיוני- .אינסטינקטים הם לא הגיוניים, מר וואל 507 00:50:56,927 --> 00:50:59,327 ואנחנו חייבים לעקוב ?למקום שהם יובילו, כן 508 00:51:00,007 --> 00:51:03,127 מר סליפ מציע שהוא .אולי הלך למקומות מוכרים 509 00:51:03,162 --> 00:51:04,447 .העבודה שלו 510 00:51:04,807 --> 00:51:06,587 .לא אכפת לו מעבודתנו 511 00:51:06,622 --> 00:51:08,367 .רצה אותנו, מר האנד 512 00:51:08,847 --> 00:51:11,047 ?אם אתה היית מורדוק כן 513 00:51:11,607 --> 00:51:13,687 ...אם אני הייתי מורדוק 514 00:51:16,167 --> 00:51:19,847 הייתי זוכר .. איך שאשתי פגעה בי 515 00:51:19,882 --> 00:51:21,847 .כששכבה עם גבר אחר 516 00:51:23,447 --> 00:51:24,367 ...ואז 517 00:51:27,047 --> 00:51:29,567 הייתי מחפש דרך .איך לפגוע בה בחזרה 518 00:51:33,047 --> 00:51:36,887 .עזבו אותי לבד איתה .יש עבודה שצריכה להיעשות 519 00:51:40,927 --> 00:51:42,927 .כל השינויים, פלטפורמה שלוש 520 00:51:45,527 --> 00:51:46,527 ?הכל השתנה 521 00:51:46,647 --> 00:51:48,927 סלח לי, איך אני ?מגיע לסוף הקו 522 00:51:49,047 --> 00:51:50,167 .אתה צריך לקחת את האקספרס 523 00:51:52,847 --> 00:51:54,167 חוף הצדפה 524 00:51:57,447 --> 00:51:59,927 אף רכבת לא עוזבת ברציף 7 525 00:52:02,167 --> 00:52:04,367 ?היי, למה הרכבת לא עצרה 526 00:52:04,447 --> 00:52:05,847 .זאת האקספרס 527 00:52:07,247 --> 00:52:08,767 ?אין כל דרך החוצה אתה יודע 528 00:52:09,647 --> 00:52:12,527 .אינך יכול לצאת מן העיר .תאמין לי, ניסיתי 529 00:52:12,967 --> 00:52:14,612 ?אתה מורדוק, הלא כן 530 00:52:14,647 --> 00:52:16,647 .אתה זה שכולם מחפשים אחריו 531 00:52:16,682 --> 00:52:18,004 ?מי אתה 532 00:52:18,039 --> 00:52:19,292 הייתי שוטר 533 00:52:19,327 --> 00:52:21,527 לפחות בחיים האלה הייתי 534 00:52:21,727 --> 00:52:24,047 ?הם גונבים זיכרונות של אנשים אתה יודע 535 00:52:24,082 --> 00:52:24,972 ואז הם מחליפים אותם בינינו 536 00:52:25,007 --> 00:52:28,447 ראיתי אותם עושים זאת הלוך ושוב הלוך ושוב 537 00:52:28,482 --> 00:52:30,367 עד שאף אחד לא יודע מיהו באמת יותר 538 00:52:30,402 --> 00:52:31,092 ?איך אתה יודע את כל זה 539 00:52:31,127 --> 00:52:35,367 מתי פעם אחד מאיתנו מתעורר בזמן שהם משנים דברים 540 00:52:36,407 --> 00:52:39,567 זה לא אמור לקרות אבל זה קורה זה קרה לי 541 00:52:41,207 --> 00:52:42,287 הם יבואו לחפש אותך מורדוק 542 00:52:43,607 --> 00:52:45,327 בדיוק כמו שהם יבואו לחפש אותי 543 00:52:45,527 --> 00:52:48,207 אבל זה בסדר. יש לי פתרון לעניין 544 00:52:48,242 --> 00:52:48,242 .גיליתי דרך החוצה 545 00:53:00,327 --> 00:53:01,447 .הם היו כאן 546 00:53:02,687 --> 00:53:04,167 .בליל אמש 547 00:53:04,367 --> 00:53:05,967 .זה היה פעם ביתו 548 00:53:08,847 --> 00:53:10,767 .זה היה כאשר אהבנו אותה 549 00:53:10,802 --> 00:53:12,687 כל זה טוב ויפה מר האנד 550 00:53:13,047 --> 00:53:16,407 אך דרוש לנו קישור יותר יעיל למקום הימצאו 551 00:53:19,167 --> 00:53:20,247 כן 552 00:53:21,007 --> 00:53:23,127 ואני יודע היכן למצוא אותה 553 00:53:31,567 --> 00:53:34,087 .אנחנו בני מזל, כאשר אתה חושב על כך 554 00:53:34,167 --> 00:53:35,167 ?אני מצטערת 555 00:53:35,367 --> 00:53:37,007 להיות מסוגל לבקר בשנית במקומות האלה 556 00:53:37,367 --> 00:53:39,167 .אשר היו חשובים עד מאוד לנו 557 00:53:40,247 --> 00:53:42,367 חשבתי שאנחנו יותר .נרדפים על ידם 558 00:53:42,407 --> 00:53:43,607 .ייתכן 559 00:53:45,447 --> 00:53:47,167 .. אך תתארי לעצמך חיים 560 00:53:47,202 --> 00:53:48,887 .. זרים לשלך 561 00:53:50,047 --> 00:53:52,347 אשר הזיכרונות שלך לא שייכים לך 562 00:53:52,382 --> 00:53:54,647 אלא מחולקים עם כל שאר בני מינך 563 00:53:55,967 --> 00:53:58,567 דמייני לך את הייסורים של קיום כזה 564 00:54:00,287 --> 00:54:02,127 שום חוויה שלך אישית 565 00:54:05,087 --> 00:54:06,527 אם זה כל מה שאתה מכיר 566 00:54:07,207 --> 00:54:09,047 אולי הייתה בזה נחמה 567 00:54:09,407 --> 00:54:11,887 .. אבל אם אתה מגלה משהו שונה 568 00:54:13,247 --> 00:54:15,567 .. משהו.. יותר טוב 569 00:54:19,567 --> 00:54:21,727 ,היתה כאן מעבורת כאשר הייתי ילד 570 00:54:21,807 --> 00:54:23,567 .הדבר הגדול ביותר שראית אי-פעם 571 00:54:23,967 --> 00:54:26,287 .נדלקה כמו עוגת יום הולדת צפה 572 00:54:28,247 --> 00:54:30,487 זה בדיוק מה שבעלי אמר לי פעם 573 00:54:30,687 --> 00:54:31,967 .בנקודה הזאת ממש 574 00:54:33,167 --> 00:54:34,887 ?ואיפה נמצא בעלך עכשיו 575 00:54:35,487 --> 00:54:38,127 .הלוואי וידעתי ?מה מביא אותך הנה 576 00:54:39,087 --> 00:54:41,407 .פגשתי את אשתי במקום הזה 577 00:54:41,967 --> 00:54:43,607 .זה המקום בו פגשתי לראשונה בבעלי 578 00:54:44,487 --> 00:54:45,487 .עולם קטן 579 00:55:09,287 --> 00:55:10,247 אוטומט 580 00:55:37,687 --> 00:55:38,487 ?הלו 581 00:55:39,527 --> 00:55:40,287 ?הלו 582 00:56:23,967 --> 00:56:25,367 ?מה אתה עושה כאן 583 00:56:25,527 --> 00:56:26,887 .אני עקבתי אחרייך 584 00:56:31,087 --> 00:56:32,687 !עצור בדיוק שם 585 00:56:34,687 --> 00:56:35,687 ?ג'וני 586 00:56:38,887 --> 00:56:40,532 ,זה היה זמן רב מדי 587 00:56:40,567 --> 00:56:42,167 חשבתי שלרגע שכחת .מדודך קארל 588 00:56:43,167 --> 00:56:44,407 !אתה ממש ממזר 589 00:56:47,807 --> 00:56:48,887 ...דוד קארל 590 00:56:52,567 --> 00:56:53,367 .חכה 591 00:56:55,887 --> 00:56:57,607 ?זה אני- .כן- 592 00:57:07,207 --> 00:57:08,727 ?חוף הצדפים הוא המקום שבו גדלתי 593 00:57:08,762 --> 00:57:11,127 .זה מה שאמרתי .חוף הצדפים 594 00:57:11,247 --> 00:57:13,727 .עיר הולדתך- אני צריך ללכת לשם קארל- 595 00:57:13,762 --> 00:57:14,807 ?איך אני מגיע לשם 596 00:57:15,847 --> 00:57:18,367 .אני לא יודע .לא הייתי שם הרבה שנים 597 00:57:18,727 --> 00:57:21,527 .בחייך אתה לבטח זוכר .צריך להיות לך איזה רעיון 598 00:57:21,562 --> 00:57:23,167 !בחייך 599 00:57:23,247 --> 00:57:24,247 .אני מצטער, ג'וני 600 00:57:25,847 --> 00:57:28,047 .המוח הזקן כבר לא מה שהיה פעם 601 00:57:32,247 --> 00:57:34,967 .כל כך בהיר שם- .זמנים בהירים יותר, אני מניח- 602 00:57:37,327 --> 00:57:39,847 .אתה תמיד ציירת לך בספר הארור ההוא 603 00:57:40,727 --> 00:57:41,847 .זה אני ואבא שלך 604 00:57:42,927 --> 00:57:44,807 .איזה צמד חמד של שוטים נאים 605 00:57:46,367 --> 00:57:47,847 ?מה קרה להורים שלי 606 00:57:52,087 --> 00:57:53,207 ?איפה הם עכשיו 607 00:57:54,447 --> 00:57:55,487 הם מתים ג'וני 608 00:57:56,167 --> 00:57:58,007 .הם מתו כאשר הבית נשרף לחלוטין 609 00:57:58,967 --> 00:58:00,087 .אני טיפלתי בך אחר-כך 610 00:58:01,167 --> 00:58:02,967 ?אתה לא זוכר את זה, באמת 611 00:58:05,687 --> 00:58:07,407 ?מה זה- ?אה- 612 00:58:08,367 --> 00:58:09,327 ?מה זה 613 00:58:14,367 --> 00:58:15,287 .זאת צלקת 614 00:58:15,887 --> 00:58:18,567 .אתה שרפת את הזרוע שלך די קשה באותה שרפה 615 00:58:23,767 --> 00:58:25,247 ?מה זה אומר כל זה ג'וני 616 00:58:25,447 --> 00:58:26,967 !זה אומר שכל זה למעשה שקרים 617 00:58:41,327 --> 00:58:43,047 .בעלי סיפר לי שהוא היה כאן 618 00:58:47,047 --> 00:58:49,567 ,הוא סיפר לי שהוא מעוניין לבחון את עצמו 619 00:58:50,727 --> 00:58:52,087 ...לראות אם הוא 620 00:58:53,047 --> 00:58:54,487 ...מסוגל ל 621 00:59:03,527 --> 00:59:05,167 .כל מה שרציתי לעשות זה לדבר איתה 622 00:59:05,447 --> 00:59:07,247 .חשבתי שהיא תוכל לעזור לי למצוא אותו 623 00:59:09,047 --> 00:59:10,927 .הישארי כאן. אני הולך להתקשר לתחנה 624 00:59:21,887 --> 00:59:26,087 זה בומסטאד. שלח את חוקר מקרי המוות אל 1440 מערב. כן 625 00:59:26,647 --> 00:59:28,007 היה עוד אחד 626 00:59:29,647 --> 00:59:31,847 זו אותה תבנית. אני אסביר כשתגיעו לכאן 627 00:59:42,007 --> 00:59:43,367 או אלוהים 628 00:59:44,407 --> 00:59:46,047 זה בסדר אני לא אפגע בך 629 00:59:46,887 --> 00:59:47,967 זה בסדר 630 00:59:57,927 --> 00:59:59,807 ?מאיפה לעזאזל היא צצה 631 00:59:59,842 --> 01:00:01,724 מצאתי אותה מתחבאת 632 01:00:01,759 --> 01:00:03,607 היא ראתה מה קרה כאן 633 01:00:29,967 --> 01:00:31,687 ?את מוכנה ללכת הביתה גברת מורדוק 634 01:00:32,847 --> 01:00:34,287 המפקח יקח אותי. תודה 635 01:00:59,287 --> 01:01:00,087 .זה מקסים 636 01:01:02,767 --> 01:01:04,807 .זאת היתה מתנה מאמא שלי 637 01:01:05,407 --> 01:01:06,967 .היא נפטרה לאחרונה 638 01:01:08,487 --> 01:01:10,967 .שמרתי את זה עימי על מנת שאזכור אותה 639 01:01:12,687 --> 01:01:13,687 .אני מצטערת 640 01:01:17,287 --> 01:01:18,607 .זה דבר מצחיק, למרות הכל 641 01:01:19,167 --> 01:01:21,687 .אני לא יכול להיזכר מתי היא נתנה לי את זה 642 01:01:24,247 --> 01:01:26,767 איך את חושבת שאני ?יכול לשכוח דבר כגון זה 643 01:01:28,767 --> 01:01:32,047 ?את חושבת הרבה על העבר גברת מורדוק 644 01:01:34,967 --> 01:01:36,807 ?מה קורה, המפקח 645 01:01:38,327 --> 01:01:39,847 .אני לא בטוח שאני יודע יותר 646 01:01:43,527 --> 01:01:45,527 שמרתי על החדר .הישן שלך כמו שהוא היה 647 01:01:46,247 --> 01:01:47,647 .אתה יכול לישון כאן הלילה 648 01:01:48,407 --> 01:01:50,047 ,שמח שחזרת הנה, ג'וני 649 01:01:50,447 --> 01:01:53,167 .גם אם זה רק ללילה אחד- .קארל- 650 01:01:54,247 --> 01:01:56,087 ?האם זה הזמן הנכון- .בוודאי- 651 01:01:56,927 --> 01:01:58,967 השעון הזה מראה את השעה .הנכונה מאז שקניתי אותו 652 01:01:59,327 --> 01:02:00,647 ?בבוקר או בערב 653 01:02:02,127 --> 01:02:04,367 ?מה אתה חושב, ג'וני- .אני לא מבין- 654 01:02:04,527 --> 01:02:06,967 ?איך קרה שכבר עבר כל היום ?איך יכולתי להחמיץ אותו 655 01:02:07,327 --> 01:02:09,247 .אתה עייף .הכל אפשרי 656 01:02:09,887 --> 01:02:12,092 תראה.. לך לישון קצת 657 01:02:12,127 --> 01:02:14,087 .אנחנו נסדר את כל זה מחר 658 01:02:14,122 --> 01:02:14,122 ...קדימה 659 01:02:39,727 --> 01:02:42,527 המדריך לחוף הצדפים ע"י ג'ון מורדוק 660 01:02:45,687 --> 01:02:46,647 אהה קדימה 661 01:03:04,487 --> 01:03:07,167 ?הלו- אמה, הוא כאן- 662 01:03:07,487 --> 01:03:08,767 הוא מתנהג מאוד מוזר 663 01:03:09,167 --> 01:03:10,887 .אני יודעת. הוא לא עצמו 664 01:03:11,247 --> 01:03:13,207 ,דאג שיישאר שם .אני מיד מגיעה 665 01:03:13,407 --> 01:03:14,887 .אני אנסה- .תודה ארל, להתראות 666 01:03:17,967 --> 01:03:18,727 !ג'וני 667 01:03:19,047 --> 01:03:22,167 .אינני יכול להבטיח דבר, גברת מורדוק .אנחנו נצטרך לעבוד על כך כשזה יגיע 668 01:03:22,647 --> 01:03:24,887 ג'וני אנחנו רק רצינו לעזור 669 01:03:32,047 --> 01:03:34,607 .קארל. דוד קארל 670 01:03:35,567 --> 01:03:38,687 ג'וני, אם אתה נמצא בצרה כלשהי .אולי נוכל לעשות משהו 671 01:03:40,167 --> 01:03:42,647 .לא ראיתי אותך במשך זמן רב 672 01:03:42,682 --> 01:03:44,207 .. כן 673 01:04:54,167 --> 01:04:58,087 מר מורדוק, היית המקור .להרבה מאוד לחץ ומצוקה 674 01:05:03,287 --> 01:05:05,167 .התחל לדבר- .אין כל צורך בכך- 675 01:05:05,767 --> 01:05:08,687 .אין כל אפשרות בריחה .העיר שלנו. אנחנו יצרנו אותה 676 01:05:09,247 --> 01:05:10,447 ?על מה אתה בכלל מדבר 677 01:05:10,567 --> 01:05:13,207 אנחנו יצרנו את העיר הזאת ,על בסיס זיכרונות גנובים 678 01:05:13,967 --> 01:05:16,687 ,איזורים שונים, נתיבים שונים .כולם מגולגלים לתוך אחד 679 01:05:17,247 --> 01:05:20,687 ,כל לילה, אנחנו משפרים את זה מעדנים את זה. על מנת שנוכל ללמוד 680 01:05:20,887 --> 01:05:23,407 ?ללמוד מה- ,עלייך, מר מורדוק- 681 01:05:23,967 --> 01:05:27,007 ,עלייך, ועל כל שאר התושבים .מה עושה אתכם אנושיים 682 01:05:28,567 --> 01:05:30,727 ?!למה- .אנחנו צריכים להיות כמוך- 683 01:05:32,447 --> 01:05:34,167 .אני מבין אותך עכשיו מר מורדוק 684 01:05:34,567 --> 01:05:37,007 ,אני זוכר את כל מה שאינך זוכר .את מה אשר חסר לך 685 01:05:37,967 --> 01:05:39,447 ,האוקיינוס, כן 686 01:05:40,407 --> 01:05:42,207 .. לרוץ ליד הגלים כילד 687 01:05:43,447 --> 01:05:47,007 ,לפגוש לראשונה את אמה ליד הנהר .הנשיקה הראשונה אשר הגיעה אחר-כך 688 01:05:48,487 --> 01:05:51,167 ?מה אתה- .אתה ראית כבר מה אנחנו 689 01:05:51,567 --> 01:05:53,887 .אנחנו משתמשים במתים שלכם ככלים 690 01:07:58,487 --> 01:07:59,087 !כנס 691 01:08:14,207 --> 01:08:17,527 ?ומה איתה? מזכיר לך משהו- .היא היתה בחיים כאשר עזבתי אותה- 692 01:08:17,807 --> 01:08:20,407 ?ומה לגבי זה- ... זה כלום. אני- 693 01:08:20,807 --> 01:08:22,727 ,זה חייב להיות בעל משמעות .כל התמונות האלו 694 01:08:23,207 --> 01:08:24,167 ?אלו תמונות 695 01:08:25,207 --> 01:08:28,287 .אני לא מבין את כל זה- !תפסיק לשחק משחקים איתי, מורדוק- 696 01:08:28,487 --> 01:08:30,607 !תפסיק לספר לי שקרים- !אני לא מספר לך בכלל שקרים- 697 01:08:30,687 --> 01:08:32,607 .תעזור לי כאן .גרום לי להבין 698 01:08:33,087 --> 01:08:37,807 יש לי את חתיכות הפאזל האלה לפני ואיך שאני לא .מסדר אותן מחדש הן עדיין לא נראות לי הגיוניות 699 01:08:38,007 --> 01:08:40,527 ?ואתה חושב שלי זה כן נראה הגיוני .אני כאן בחשכה בדיוק כמוך 700 01:08:41,567 --> 01:08:45,967 ?האם תרשה לי לשאול אותך שאלה ?האם שמעת על מקום בשם חוף הצדפים 701 01:08:46,002 --> 01:08:47,647 .בוודאי- ?אתה יודע איך להגיע לשם- 702 01:08:48,047 --> 01:08:49,647 .כן- ?האם תוכל להגיד לי- 703 01:08:50,127 --> 01:08:55,527 ...כן. אתה פשוט, אה.. הולך ל- ?לאיפה? לאיפה אתה הולך- 704 01:08:55,562 --> 01:08:57,047 ?רק תן לי שניה בסדר 705 01:08:59,527 --> 01:09:01,487 ?אתה לא יכול להיזכר, נכון 706 01:09:03,767 --> 01:09:05,487 ?אתה לא חושב שזה קצת מוזר 707 01:09:07,047 --> 01:09:09,167 .חכה. יש לי אחד יותר טוב בשבילך 708 01:09:09,367 --> 01:09:12,367 מתי היתה הפעם האחרונה ?שאתה זוכר שעשית משהו במהלך היום 709 01:09:13,647 --> 01:09:16,087 ?למה בדיוק אתה מתכוון- .אני רק מתכוון... משהו במהלך היום- 710 01:09:17,247 --> 01:09:19,967 .. אה, שעות היום- ?מתי היתה הפעם האחרונה שאתה זוכר שראית אותם 711 01:09:20,002 --> 01:09:23,767 ואני לא מתכוון לכמה זיכרונות .חצי נשכחים מהילדות 712 01:09:23,802 --> 01:09:26,087 ?אני מתכוון כמו אתמול? לפני שבוע? מתי 713 01:09:27,367 --> 01:09:29,047 ?אתה יכול לעלות במוחך איזה זיכרון יחיד 714 01:09:30,447 --> 01:09:31,967 ?אינך יכול, נכון שלא 715 01:09:32,247 --> 01:09:37,287 אתה יודע משהו? אני אפילו לא .חושב שהשמש קיימת במקום הזה 716 01:09:37,567 --> 01:09:41,367 מפני שאני ער שעות על גבי שעות על .גבי שעות והלילה לעולם לא נגמר כאן 717 01:09:42,087 --> 01:09:44,287 .זה שיגעון- .אתה בטוח צודק שזה שיגעון- 718 01:09:44,847 --> 01:09:46,727 .תקשיב לי, בומסטאד. זה לא רק אני 719 01:09:47,887 --> 01:09:50,007 .זה כולנו כאן .הם עושים משהו לכולנו כאן 720 01:09:50,767 --> 01:09:52,527 .שתוק. שמעתי ממך מספיק 721 01:09:52,847 --> 01:09:54,607 .בבקשה תקשיב- !שתוק- 722 01:10:05,087 --> 01:10:07,407 צריך להיות הסבר כלשהו לעניין הזה 723 01:10:15,847 --> 01:10:16,847 .הסבר את זה 724 01:10:36,967 --> 01:10:39,407 .ג'ון אני כל כך מצטערת 725 01:10:40,247 --> 01:10:42,847 ,מעולם לא התכוונתי לפגוע בך .אך עשיתי את זה, ואני לא יודעת למה 726 01:10:43,327 --> 01:10:45,207 .הלוואי והייתי יכולה להחזיר את השעון אחורה 727 01:10:45,527 --> 01:10:47,327 לא, לא אמה את לא עשית את זה 728 01:10:47,727 --> 01:10:49,807 ,ה... רומן הזה שלך, לא חשוב מהו 729 01:10:50,207 --> 01:10:52,247 ,הדבר אותו היית אמורה לעשות .את לא עשית זאת 730 01:10:52,447 --> 01:10:53,772 אני מאמין כי הוא מעולם לא קרה 731 01:10:53,807 --> 01:10:56,647 ?למה בדיוק אתה מתכוון- .אני יודע שזה הולך להישמע משוגע מעט 732 01:10:56,967 --> 01:10:59,447 ?אך מה אם אומר לך שלא הכרנו מעולם לפני עכשיו 733 01:11:00,247 --> 01:11:05,367 מה אם הפעם הראשונה בה נפגשנו .היה בליל אמש, בדירה שלך - שלנו 734 01:11:06,527 --> 01:11:08,087 ,וכל מה שאת למעשה זוכרת 735 01:11:08,927 --> 01:11:11,767 וכל מה שאני אמור לזכור ?למעשה מעולם לא קרה 736 01:11:12,127 --> 01:11:13,847 .מישהו פשוט רוצה שנחשוב שזה קרה 737 01:11:19,527 --> 01:11:21,167 .. אתה יודע, מקודם בדירה 738 01:11:22,247 --> 01:11:25,167 הרגשתי לפתע שאני לא מכירה אותך בכלל 739 01:11:26,447 --> 01:11:28,407 זה היה כאילו אתה זר 740 01:11:30,687 --> 01:11:32,407 ?אבל איך זה יכול להיות נכון 741 01:11:33,287 --> 01:11:35,127 אני זוכרת כל כך בבהירות כשפגשתי אותך 742 01:11:37,247 --> 01:11:38,887 .אני זוכרת שהתאהבתי בך 743 01:11:40,887 --> 01:11:43,287 .אני זוכרת שאיבדתי אותך- .הזמן נגמר- 744 01:11:44,967 --> 01:11:47,287 .לא, חכו, חכו בבקשה 745 01:11:47,322 --> 01:11:49,327 רק עוד דקה אחת 746 01:11:56,167 --> 01:11:57,847 .אני אוהבת אותך, ג'ון 747 01:12:00,967 --> 01:12:02,607 .אתה לא יכול לזייף משהו כמו זה 748 01:12:04,367 --> 01:12:05,407 .לא, אתה לא יכול 749 01:12:32,247 --> 01:12:33,607 חוף הצדפה 750 01:12:33,807 --> 01:12:35,527 ?המפקח? אדוני 751 01:12:37,687 --> 01:12:39,887 הבלש וולנסקי הרג .את עצמו בליל אמש 752 01:12:42,767 --> 01:12:44,367 .חשבתי שכדאי שתדע את זה 753 01:12:46,287 --> 01:12:50,287 או ו.. המפקד רצה לראות אותך ?אדוני 754 01:12:57,167 --> 01:12:59,287 .אני ידעתי שתצליח לתפוס את הרוצח, אדוני 755 01:13:11,167 --> 01:13:11,847 .. אדוני 756 01:13:14,087 --> 01:13:15,287 .שרוכים 757 01:13:27,687 --> 01:13:30,207 ?איך נוכל לעזור לך, אדוני- .אתה יכול לישון- 758 01:13:34,167 --> 01:13:35,407 .שן. שן 759 01:13:39,207 --> 01:13:40,007 .ערב טוב אדוני 760 01:13:48,647 --> 01:13:49,607 בומסטד 761 01:13:52,487 --> 01:13:54,567 אני רוצה להיות הראשון שמברך אותך 762 01:13:54,927 --> 01:13:56,567 על הטיפול בתיק 763 01:13:58,607 --> 01:14:00,327 .קח אותנו למורדוק 764 01:14:01,407 --> 01:14:02,207 .שן 765 01:14:29,047 --> 01:14:30,207 דוקטור שרייבר 766 01:14:31,687 --> 01:14:33,252 .ידעתי שתגיע בסופו של דבר 767 01:14:33,287 --> 01:14:35,607 אתה לא חושב שהגיע הזמן ?שתתחיל לתת לי כמה תשובות 768 01:14:35,647 --> 01:14:38,807 .כן. כן, בוודאי ?התוכל בבקשה לשבת 769 01:14:42,487 --> 01:14:44,172 אני.. אני מגיע הנה לעיתים קרובות 770 01:14:44,207 --> 01:14:46,887 זה אחד מהמקומות היחידים .שבו מורשים לי כמה רגעים של שלווה 771 01:14:47,087 --> 01:14:49,807 אתה.. אתה מבין, יש להם .סלידה למים 772 01:14:51,087 --> 01:14:52,887 .אדם יכול פשוט לקרוא לזה פוביה 773 01:14:53,607 --> 01:14:56,087 ?מי הם ?מה הם רוצים ממני 774 01:14:56,687 --> 01:14:57,367 .כן 775 01:14:58,567 --> 01:15:02,287 ובכן, לעכשיו, בוא נגיד שאתה היית הנושא למחקר שלהם 776 01:15:03,087 --> 01:15:04,367 .כולנו כך 777 01:15:06,287 --> 01:15:07,807 אתה לא מטורף ג'ון 778 01:15:09,087 --> 01:15:10,327 ואתה לא רוצח 779 01:15:12,767 --> 01:15:14,427 אני מצטער על זה. באמת 780 01:15:14,462 --> 01:15:16,052 .. אבל אין לנו מספיק זמן 781 01:15:16,087 --> 01:15:18,452 ואין לי את המותרות לעשות את זה בדרך הנכונה 782 01:15:18,487 --> 01:15:21,407 כל מה שאתה צריך לדעת, כל .התשובות נמצאות במזרק הזה 783 01:15:22,007 --> 01:15:24,727 .אני צריך שאתה תזריק לעצמך .זאת הדרך היחידה לגרום לך להבין 784 01:15:25,887 --> 01:15:28,487 ?אתה צוחק עליי, נכון- .אוזל לנו הזמן, ג'ון- 785 01:15:28,687 --> 01:15:31,607 .אתה חייב לעשות את זה עכשיו- .תן לי את האקדח, דוקטור- 786 01:15:32,007 --> 01:15:33,887 .המפקח, הוא יותר מופרע ממה שחשבנו שהוא 787 01:15:34,167 --> 01:15:36,807 אולי אני לא זה אשר שופט את ,האישיות של אנשים כמוך דוקטור 788 01:15:37,087 --> 01:15:39,047 .אך אתה האחד שנראה לי כמופרע 789 01:15:40,407 --> 01:15:42,007 .אתה לא יודע את מה שאתה עושה 790 01:15:43,287 --> 01:15:45,647 ,מה, למען הדיוק ?נמצא בזה... דוקטור 791 01:15:48,687 --> 01:15:51,967 ,כל התשובות שחיפשת, ג'ון .אני נשבע לך 792 01:15:53,487 --> 01:15:56,127 נראה שאני אצטרך להחזיק את זה למשמרת 793 01:15:57,847 --> 01:15:58,807 אם לא אכפת לך 794 01:15:59,287 --> 01:16:00,407 בוא נלך, דוקטור 795 01:16:01,887 --> 01:16:04,607 ?ללכת? לאן אנחנו הולכים 796 01:16:05,367 --> 01:16:06,887 .חוף הצדפים 797 01:16:07,887 --> 01:16:10,727 זה המקום אליו אתה רוצה ? ללכת, נכון? לאוקיינוס 798 01:16:20,687 --> 01:16:21,847 ?מדוע אתה עושה זאת 799 01:16:23,287 --> 01:16:25,127 ?ומה אתה מתכוון להרוויח בלעזור לי 800 01:16:25,162 --> 01:16:26,447 את האמת 801 01:16:27,207 --> 01:16:30,087 אף אחת מהמפות הללו לא מורחבות מספיק כדי להראות את האוקינוס 802 01:16:30,122 --> 01:16:33,567 ,אתה לא תמצא שם שום דבר - אני מבטיח לך! הייתי שם, ו 803 01:16:33,647 --> 01:16:35,647 ?אם היית שם אז אתה תוכל להראות לנו את הדרך, נכון 804 01:16:37,007 --> 01:16:38,527 נראה בעצמנו 805 01:16:39,687 --> 01:16:43,967 .אני לא. אני מסרב !אתה לא תוכל לגרום לי ללכת לשם 806 01:16:56,447 --> 01:16:57,967 ?מה אמרת דוקטור 807 01:17:09,847 --> 01:17:12,327 .אני לא מבין .היה כאן פעם גשר 808 01:17:19,407 --> 01:17:21,847 תנסה את זה שוב וחברייך יצטרכו .לדוג אותך היישר מהתעלה 809 01:17:21,882 --> 01:17:23,247 .רק אל תפגע בי .אני אספר לך הכל 810 01:17:23,287 --> 01:17:25,367 .זה כבר לא משנה, בכל אופן 811 01:17:32,047 --> 01:17:33,247 ?מה 812 01:17:36,127 --> 01:17:37,847 ?מי אתם אנשים 813 01:17:42,247 --> 01:17:44,927 ניתן לך עוד דברים יפים נוספים בקרוב 814 01:17:45,327 --> 01:17:46,487 אנה 815 01:17:46,847 --> 01:17:48,207 אני לא אנה 816 01:17:49,727 --> 01:17:51,647 את תהיי בקרוב, כן 817 01:17:55,487 --> 01:17:57,967 יש לי שימוש אחר בה קודם 818 01:18:05,087 --> 01:18:06,247 בהתחלה היה חושך 819 01:18:08,167 --> 01:18:09,767 אז הגיעו הזרים 820 01:18:11,807 --> 01:18:14,207 הם חטפו אותנו והביאו אותנו לכאן 821 01:18:15,367 --> 01:18:17,367 .. העיר הזו וכל התושבים בה 822 01:18:18,127 --> 01:18:19,487 היא הניסוי שלהם 823 01:18:19,847 --> 01:18:22,367 הם מערבבים ומתאמים את הזכרונות שלנו .. איך שהם נראים להם כנכונים 824 01:18:22,402 --> 01:18:24,287 מנסים לגלות מה עושה אותנו מיוחדים 825 01:18:25,407 --> 01:18:29,527 יום אחד מישהו יכול להיות מפקח ולמחרת מישהו אחר לגמרי 826 01:18:31,167 --> 01:18:32,887 .. כשהם רוצים לחקור רצח למשל 827 01:18:34,527 --> 01:18:38,087 הם פשוט מטמיעים את אחד מהאזרחים שלהם עם אישיות חדשה 828 01:18:38,647 --> 01:18:42,407 .. מסדרים לו משפחה, חברים, היסטוריה שלמה 829 01:18:43,247 --> 01:18:44,607 אפילו ארנק אבוד 830 01:18:45,167 --> 01:18:46,927 ואז הם צופים בתוצאות 831 01:18:47,687 --> 01:18:51,527 האם אדם שניתנה לו היסטוריה של רוצח ?ימשיך באותה הדרך 832 01:18:52,287 --> 01:18:54,407 ?או שאנחנו בעצם יותר מסך כל זכרונותינו 833 01:18:55,727 --> 01:18:59,567 העסק הזה שלך כרוצח היה מקריות מצערת 834 01:19:01,087 --> 01:19:02,847 היו לך תריסר חיים לפני אלו עכשיו 835 01:19:03,407 --> 01:19:06,087 התעוררת במקרה בזמן שהטמעתי אותם עליך 836 01:19:07,727 --> 01:19:09,687 ?למה הם עושים את כל זה 837 01:19:09,722 --> 01:19:11,647 .. זו היכולת שלנו לייחודיות 838 01:19:12,607 --> 01:19:14,827 הנשמות שלנו אשר עושות אותנו שונים מהם 839 01:19:14,862 --> 01:19:17,047 .. הם חושבים שהם יכולים למצוא את נשמת האדם 840 01:19:17,082 --> 01:19:19,927 אם הם יבינו איך הזכרונות שלנו עובדים 841 01:19:20,287 --> 01:19:22,007 כל מה שיש להם אלו זכרונות קיבוציים 842 01:19:22,042 --> 01:19:24,887 הם מאוחדים תחת מוח קבוצתי אחד 843 01:19:24,922 --> 01:19:26,824 ?הם גוססים אתם מבינים 844 01:19:26,859 --> 01:19:28,692 כל הגזע שלהם קרוב להכחדה 845 01:19:28,727 --> 01:19:30,767 הם חושבים שאנחנו יכולים להציל אותם 846 01:19:31,127 --> 01:19:32,567 ?היכן אני נכנס בתמונה 847 01:19:32,602 --> 01:19:33,807 אתה שונה ג'ון 848 01:19:34,207 --> 01:19:36,207 אתה התנגדת לנסיונות שלי להטמיע אותך 849 01:19:41,287 --> 01:19:44,007 איכשהו פיתחת את היכולת שלהם לכוונן 850 01:19:44,567 --> 01:19:46,252 זו הדרך בה הם משנים דברים 851 01:19:46,287 --> 01:19:48,372 זו הדרך בה הם בנו את העיר הזאת 852 01:19:48,407 --> 01:19:51,327 .. יש להם מכונות שקבורות עמוק מתחת לפני הקרקע 853 01:19:51,362 --> 01:19:54,247 שמאפשרות להם למרכז את האנרגיות הטלפאתיות שלהם 854 01:19:54,727 --> 01:19:57,012 הם שולטים על הכל כאן. אפילו בשמש 855 01:19:57,047 --> 01:20:00,287 זו הסיבה שהכל חשוך כאן תמיד הם לא סובלים את האור 856 01:20:00,322 --> 01:20:02,172 ?אז למה הם זקוקים לך 857 01:20:02,207 --> 01:20:05,687 כשהם הביאו אותנו לכאן בהתחלה הם הוציאו את מה שהיה בנו בפנים 858 01:20:05,722 --> 01:20:09,887 כדי שיוכלו לאחסן את המידע, לערבב אותו .. עם הרבה צבעים 859 01:20:10,007 --> 01:20:12,007 ולתת לנו חזרה זכרונות חדשים שהם בחרו 860 01:20:12,407 --> 01:20:14,887 אבל הם עדיין נזקקו לאמן כדי שיעזור להם 861 01:20:17,487 --> 01:20:20,247 .. אני הבנתי את המורכבות של המוח האנושי 862 01:20:20,282 --> 01:20:22,087 יותר משהם ידעו אי פעם 863 01:20:22,847 --> 01:20:25,607 אז הם נתנו לי להחזיק במומחיות שלי כמדען 864 01:20:25,642 --> 01:20:27,492 בגלל שהם היו צריכים אותם 865 01:20:27,527 --> 01:20:29,847 אבל הם הכריחו אותי למחוק את כל שאר הדברים 866 01:20:37,887 --> 01:20:39,647 אתם יכולים לדמיין איך זה להיות מוכרחים 867 01:20:40,607 --> 01:20:42,092 ?למחוק את העבר שלך 868 01:20:42,127 --> 01:20:44,607 ?מה לגבי העבר שלי ?מה עם הילדות שלי 869 01:20:46,167 --> 01:20:47,487 ?חוף הצדפים, דוד קארל 870 01:20:49,047 --> 01:20:50,567 ?מה עם זה 871 01:20:51,327 --> 01:20:53,047 !זה היה ריק כשאני מצאתי את זה 872 01:20:53,082 --> 01:20:55,052 אתה עדיין לא מבין ג'ון 873 01:20:55,087 --> 01:20:57,907 ...מעולם לא היית ילד לא במקום הזה 874 01:20:57,942 --> 01:21:00,727 כל ההיסטוריה שלך היא אשליה, המצאה 875 01:21:00,762 --> 01:21:02,287 כמו של כולנו 876 01:21:02,647 --> 01:21:05,047 יצרת את הציורים הללו עם היכולת שלך 877 01:21:05,247 --> 01:21:07,087 אתה אמרת שהם הביאו אותנו לכאן 878 01:21:09,087 --> 01:21:10,247 ?מהיכן 879 01:21:13,607 --> 01:21:14,727 אני מצטער 880 01:21:15,687 --> 01:21:17,047 אני לא זוכר 881 01:21:17,447 --> 01:21:19,247 .. אף אחד מאיתנו לא זוכר 882 01:21:19,527 --> 01:21:20,887 מה שהיינו פעם 883 01:21:21,767 --> 01:21:23,007 מה שהיינו יכולים להיות 884 01:21:23,767 --> 01:21:25,087 במקום אחר 885 01:21:41,887 --> 01:21:43,247 לקחתי אתכם עד כאן 886 01:21:43,407 --> 01:21:45,247 אתם לא זקוקים לי יותר 887 01:21:45,647 --> 01:21:46,407 בוא נזוז 888 01:22:05,007 --> 01:22:05,767 ג'ון 889 01:22:30,167 --> 01:22:32,087 .אין כל אוקיינוס, ג'ון 890 01:22:32,807 --> 01:22:34,927 .אין שום דבר מעבר לעיר 891 01:22:37,087 --> 01:22:38,927 ...המקום היחידי בו הבית קיים 892 01:22:41,887 --> 01:22:43,367 .הוא בראש שלך 893 01:22:51,527 --> 01:22:52,407 !לא! לא 894 01:22:53,127 --> 01:22:54,127 !ג'ון עצור 895 01:22:57,407 --> 01:22:58,167 !לא 896 01:23:01,407 --> 01:23:01,807 !עצור 897 01:23:07,687 --> 01:23:08,287 !בבקשה 898 01:23:09,647 --> 01:23:10,327 !לא 899 01:23:28,967 --> 01:23:31,287 .ועכשיו אתה יודע את האמת 900 01:24:36,727 --> 01:24:38,887 ,אתה תרשה לעצמך להיכנע, מר מורדוק 901 01:24:39,087 --> 01:24:41,327 ?או שהתוצאה תהיה מותו של זאת, כן 902 01:24:41,447 --> 01:24:42,327 ?מה אכפת לי 903 01:24:42,847 --> 01:24:44,927 .היא לא אישתי האמיתית .היא כלום בשבילי 904 01:24:45,127 --> 01:24:48,087 ?אך עדיין אכפת לך, הלא כן, מר מורדוק 905 01:24:49,447 --> 01:24:53,247 אתה מבין, הפכתי להיות מפלצת .שאתה היית אמור להפוך להיות 906 01:24:55,527 --> 01:24:58,447 ?האם אסיים את חייה עכשיו כפי שאתה היית עושה 907 01:25:02,247 --> 01:25:05,327 !אל תפגע בה, בבקשה- .אז הכנע, מר מורדוק- 908 01:25:09,127 --> 01:25:10,127 .שן 909 01:25:12,527 --> 01:25:13,327 .עכשיו 910 01:25:16,207 --> 01:25:16,967 ?ג'ון 911 01:25:32,127 --> 01:25:33,127 .שן 912 01:25:53,607 --> 01:25:55,727 הדוקטור צדק. הוא אכן התפתח 913 01:25:56,767 --> 01:25:58,407 !הרוג אותו 914 01:25:58,442 --> 01:26:00,047 !הרגו אותו 915 01:26:09,567 --> 01:26:12,687 .יש לו כוח, כן. מסוכן 916 01:26:12,767 --> 01:26:15,807 אך הוא גם יכול להוביל .אותנו למה שאנו מחפשים 917 01:26:16,167 --> 01:26:18,207 .מה שהדוקטור מכנה נשמה 918 01:26:19,167 --> 01:26:22,607 .זה הזמן שהניסוי שלנו יעבור לשלב סופי 919 01:26:22,967 --> 01:26:25,487 .אנו כבר לא זקוקים לנבדקים האחרים 920 01:26:25,522 --> 01:26:28,207 .הזמן למבדקים הגיע לסיומו 921 01:26:29,367 --> 01:26:32,807 .זה הזמן להפוך להיות אחד עם ג'ון מורדוק 922 01:26:39,687 --> 01:26:42,007 .הגיע הזמן, דוקטור .הטבע 923 01:26:45,687 --> 01:26:46,927 !סגור את הכל 924 01:26:48,487 --> 01:26:50,767 !סגור את הכל לעולמים 925 01:27:04,767 --> 01:27:06,087 ?מה אתה עושה 926 01:27:06,687 --> 01:27:10,327 הם רוצים להטביע אותך .עם הזכרונות הקיבוציים שלהם 927 01:27:12,287 --> 01:27:14,007 .הם רוצים להפוך אותך לאחד מהם 928 01:27:14,567 --> 01:27:17,247 .כדי שהם יוכלו לחלוק איתך את נשמתך 929 01:27:21,967 --> 01:27:24,527 הטבע דוקטור. לא עוד חוסר משמעת 930 01:27:24,927 --> 01:27:28,807 אני מצטער ג'ון .הכאב יימשך רק לרגע 931 01:27:40,287 --> 01:27:41,407 .זכור ג'ון 932 01:27:42,567 --> 01:27:44,587 .אתה תעלה לגבהים גדולים יותר מזה, ילדי שלי 933 01:27:44,622 --> 01:27:46,607 .יום אחד כאשר תהיה מבוגר יותר, אתה תבין 934 01:27:50,487 --> 01:27:52,527 .בדיוק, ג'ון .התאמנות מביאה לשלמות 935 01:27:53,487 --> 01:27:56,207 .זכור את מה שאמרתי לך .אל תדבר עם זרים 936 01:27:56,242 --> 01:27:57,327 !ג'ון, זכור 937 01:27:58,287 --> 01:28:00,807 אתה בוודאי תוהה מדוע .אני ממשיך להופיע בזיכרונותייך 938 01:28:01,007 --> 01:28:02,887 .זה מפני שהוספתי את עצמי לתוכם 939 01:28:03,087 --> 01:28:07,207 רק שכל הזיכרונות הללו זוייפו .ללמד אותך על הזרים 940 01:28:07,242 --> 01:28:09,607 .לתת לך חיים שלמים של ידע במזרק אחד 941 01:28:12,887 --> 01:28:15,967 .אתה תשרוד, ג'ון ,אתה תמצא כוח בתוך עצמך 942 01:28:17,287 --> 01:28:18,687 .ואתה עוד תצליח ותנצח 943 01:28:19,407 --> 01:28:20,407 זכור 944 01:28:21,367 --> 01:28:23,287 !היי, דוד קארל- !ג'וני- 945 01:28:26,087 --> 01:28:29,327 .אתה מתחיל להבין את זה, ג'ון .אולי יום אחד אני עוד אעבוד עבורך 946 01:28:30,687 --> 01:28:33,807 זאת המכונה שהזרים משתמשים בה .על מנת להגביר את מחשבותיהם 947 01:28:34,207 --> 01:28:36,087 .המכונה אשר משנה את עולמם 948 01:28:36,287 --> 01:28:38,607 .אתה מוכרח להשתלט עליה .אתה מוכרח להפוך את המכונה לשלך 949 01:28:39,207 --> 01:28:42,447 .אני יודע שאתה יכול לנצח אותם .אך אתה חייב להתרכז 950 01:28:45,287 --> 01:28:46,887 .משהו אינו כשורה 951 01:28:55,087 --> 01:28:57,007 .אין כלל זמן לרומנטיקה, ג'ון 952 01:28:57,367 --> 01:28:59,647 .העולם יכול להפוך למה שאתה תרצה שהוא יהיה 953 01:29:00,087 --> 01:29:01,087 ?מה עשית 954 01:29:02,087 --> 01:29:03,807 ,יש לך את הכוח להפוך את הכל לאפשרי 955 01:29:03,842 --> 01:29:05,607 !אך אתה מוכרח לפעול עכשיו 956 01:33:38,807 --> 01:33:42,047 ,ידעתי שאתה יכול לעשות זאת, ג'ון .יש לך את הכוח שלהם עכשיו 957 01:33:42,927 --> 01:33:44,367 .אתה הוא השולט במכונות שלהם- 958 01:33:44,402 --> 01:33:45,127 ?איפה אמה 959 01:33:46,207 --> 01:33:50,087 .היא לא אמה יותר, ג'ון .היא הוטבעה מחדש 960 01:33:50,287 --> 01:33:52,407 .אז תן לה מחדש את זיכרונותיה- .אני לא יכול- 961 01:33:52,607 --> 01:33:55,847 הכלים שבהם אחסנו הזרים .את זיכרונותיהם, נהרסו כליל 962 01:33:57,407 --> 01:33:58,127 .אני מצטער 963 01:33:59,727 --> 01:34:01,247 ?מה אתה הולך לעשות עכשיו ג'ון 964 01:34:03,687 --> 01:34:06,807 ?אתה אמרת שיש לי את הכוח, נכון 965 01:34:07,687 --> 01:34:09,727 אני יכול לגרום למכונות האלה .לעשות את כל מה שאני רוצה 966 01:34:11,767 --> 01:34:13,287 .לעשות את כל מה שאני רוצה שהעולם יהיה 967 01:34:14,767 --> 01:34:17,167 .רק כל עוד שאני מתרכז מספיק חזק 968 01:35:38,887 --> 01:35:39,887 ?לאיפה אתה הולך 969 01:35:43,687 --> 01:35:44,287 .חוף הצדפים 970 01:36:18,927 --> 01:36:19,687 חוף הצדפים 971 01:36:24,007 --> 01:36:24,727 ?מה התשלום- .רבע- 972 01:36:31,407 --> 01:36:33,127 .בבקשה- .הו, לא, שב- 973 01:36:35,287 --> 01:36:36,007 .תודה לך 974 01:37:14,727 --> 01:37:15,327 .. ג'ון 975 01:37:20,087 --> 01:37:21,807 ?מחכים לך, כן 976 01:37:23,367 --> 01:37:26,047 ?מה אתה עושה- .אני רק מכניס כמה שינויים קטנים 977 01:37:26,607 --> 01:37:30,647 ?אנחנו בטוחים שזה מה שאנחנו עושים- .אני אקח את הסיכוי הזה- 978 01:37:31,607 --> 01:37:35,087 .אני גוסס, ג'ון .הטבעתך לא מסכימה עם המין שלי 979 01:37:37,007 --> 01:37:39,887 ...אך אני רציתי לדעת איך זה היה 980 01:37:40,407 --> 01:37:41,647 .איך אתה מרגיש 981 01:37:42,207 --> 01:37:44,527 .אתה יודע איך אני הייתי אמור להרגיש 982 01:37:45,087 --> 01:37:47,567 .האדם הזה איננו אני. מעולם לא היה 983 01:37:48,927 --> 01:37:51,927 .אתה רצית לדעת מה זה שעושה אותנו אנושיים 984 01:37:52,927 --> 01:37:55,367 ובכן, אתה לא תמצא את זה... במקום הזה 985 01:37:58,327 --> 01:37:59,447 .אתה חיפשת במקום הלא נכון 986 01:39:35,127 --> 01:39:36,367 .כל כך יפה כאן 987 01:39:42,047 --> 01:39:43,247 .כל כך בהיר 988 01:39:48,927 --> 01:39:51,247 ?אולי את יודעת אם חוף הצדפים נמצא באזור הזה 989 01:39:52,007 --> 01:39:54,127 ...אני חושבת שזה בערך באזור שם 990 01:40:11,647 --> 01:40:13,367 .אני בדיוק בדרכי לשם 991 01:40:15,647 --> 01:40:16,647 ?האם תרצה להצטרף אליי 992 01:40:19,847 --> 01:40:20,447 .בטח 993 01:40:26,207 --> 01:40:28,847 .שמי אנה, דרך אגב ?מה שמך 994 01:40:29,847 --> 01:40:30,727 .ג'ון 995 01:40:32,527 --> 01:40:33,647 .ג'ון מורדוק 996 01:40:51,287 --> 01:40:57,687 עיר אפילה 997 01:40:58,727 --> 01:41:01,607 TOXIN תוקן וסונכרנן על ידי 998 01:41:01,608 --> 01:41:02,608 סונכרן בפנאן ע"י דוק