1 00:00:06,253 --> 00:00:10,598 !נכנסת לתוך ראשי !נתת את תכנוני לטורקים 2 00:00:10,599 --> 00:00:13,601 .היית צריך לראות למה אתה מסוגל 3 00:00:13,602 --> 00:00:16,670 .זה יום הדין שלנו .לא- 4 00:00:16,671 --> 00:00:19,440 הצבא החזק ביותר .שהעולם אי פעם ראה 5 00:00:19,441 --> 00:00:20,602 .זהו הנסיך ולאד 6 00:00:20,603 --> 00:00:23,104 הוא סיפק שריונות .לצייד את החיילים שלנו 7 00:00:23,551 --> 00:00:25,609 אותם שריונות אשר .בשימוש בידי הטורקים 8 00:00:25,610 --> 00:00:29,813 ערי המדינות עסוקות בלריב .בינהן כדי להוות יריב ראוי 9 00:00:30,218 --> 00:00:33,637 אחי מחפש לכרות בריתות .בכל איטליה 10 00:00:34,723 --> 00:00:36,390 .הוא זקוק לעזרתך 11 00:00:36,391 --> 00:00:40,434 ,אנחנו יוצאים כעת להילחם ,לא עבור תהילת נצח 12 00:00:40,435 --> 00:00:43,657 אלא עבור אלוהים !ואיטליה מאוחדת 13 00:00:43,658 --> 00:00:46,433 בקרביים של העיר ,המקוללת הזאת 14 00:00:46,434 --> 00:00:49,436 !אתם מחזיקים בחרב האל .יש לך מבקר- 15 00:00:49,437 --> 00:00:51,572 .אתה המינוטאור, ג'ירולמו 16 00:00:51,573 --> 00:00:54,241 .אתה המפלצת של אלוהים 17 00:00:54,242 --> 00:00:56,377 .הראה להם שאתה מנהיג, לא שליט 18 00:00:56,378 --> 00:00:59,213 .אני אשם במה שאני מואשם בו 19 00:00:59,214 --> 00:01:01,402 .אתה תוצא להורג 20 00:01:01,883 --> 00:01:03,493 ?מדוע אתה נלחם עבור העות'מאנים 21 00:01:03,494 --> 00:01:08,001 .אני יודע שלא נולדת למעמד שלהם .אחי ואני נלקחנו כשהיינו ילדים- 22 00:01:08,002 --> 00:01:11,325 ,אני רואה ציפור .אבל ללא ראש 23 00:01:11,326 --> 00:01:12,660 .אלה עיצובים 24 00:01:12,661 --> 00:01:14,595 .סוג של מכונה 25 00:01:15,897 --> 00:01:18,332 .האנרגיה התרכזה כאן !השריון משך אותה. -כן 26 00:01:18,333 --> 00:01:21,001 כל מה שעלינו לעשות .זה לפתות אותם לשטח פתוח 27 00:01:21,002 --> 00:01:24,204 לא תוכל לסכן את חיי חייליך .בהתבסס על תכסיס קסמים 28 00:01:24,205 --> 00:01:25,539 .זה לא קסם 29 00:01:25,573 --> 00:01:28,141 ...צבא מסע הצלב .מה שנשאר מהם 30 00:01:28,142 --> 00:01:29,743 .הם קרעו אותנו לגזרים 31 00:01:29,744 --> 00:01:32,836 .כמה עגלות משוריינות? -עשרות .זו העדיפות הראשונה שלנו- 32 00:01:36,317 --> 00:01:38,385 ...בדרך כזו או אחרת 33 00:01:38,386 --> 00:01:40,701 .המלחמה הזו מתקרבת לסופה 34 00:02:37,855 --> 00:02:42,679 - הסודות של דה וינצ'י - - "עונה 3, פרק 10(סיום עונה): "זעם האלים - 35 00:02:42,680 --> 00:02:48,300 hamima תורגם וסונכרן ע"י 36 00:03:03,855 --> 00:03:05,806 .כל הכבוד, דה וינצ'י 37 00:03:07,281 --> 00:03:08,809 .כל הכבוד 38 00:03:09,844 --> 00:03:11,779 ,נגד כל הסיכויים 39 00:03:11,780 --> 00:03:13,814 ,נגד עצמך 40 00:03:14,516 --> 00:03:17,818 .ניצחת חדשנות בעזרת חדשנות 41 00:03:17,819 --> 00:03:20,354 .גאונות כנגד גאונות 42 00:03:20,355 --> 00:03:22,389 .לא ציפיתי לפחות 43 00:03:28,556 --> 00:03:29,997 ?עשית זאת 44 00:03:31,766 --> 00:03:33,754 ?קראת מהדף 45 00:03:33,755 --> 00:03:37,270 ,אמרתי לך .סיימתי עם כל זה 46 00:03:38,740 --> 00:03:41,041 .עינייך בוגדות בך 47 00:03:41,275 --> 00:03:44,211 ?קראת מהכתבים, הלא כך 48 00:03:45,543 --> 00:03:47,381 .אני גאה בך 49 00:03:49,517 --> 00:03:51,552 .בגדת בי 50 00:03:55,390 --> 00:04:00,394 .הפכת אותי ל... ממיט חורבן 51 00:04:00,395 --> 00:04:01,849 .כן 52 00:04:03,297 --> 00:04:05,499 ?אבל אינך רואה 53 00:04:05,667 --> 00:04:09,399 ,מתוך האפר .יקום עולם חדש וטוב יותר 54 00:04:13,508 --> 00:04:15,121 ?אינך מאמין לי 55 00:04:28,890 --> 00:04:30,858 .לא 56 00:04:30,859 --> 00:04:32,406 .אני לא 57 00:04:35,006 --> 00:04:37,130 !אז אתה תבזבז הכל 58 00:04:38,466 --> 00:04:42,452 אתה באמת חושב ששדדתי ?את תודעתך לטובת הסולטן 59 00:04:44,238 --> 00:04:46,406 .זה הזמן, דה וינצ'י 60 00:04:47,802 --> 00:04:51,311 .הבס את הטורקים .אתה יודע שאתה מסוגל 61 00:04:51,312 --> 00:04:55,752 ואז הפנה את המדע האפל שלך כלפי .סיקסטוס ומסע הצלב המושחת שלו 62 00:04:57,201 --> 00:05:01,521 ,תקוף עכשיו .ותוכל להביס את כל אוייביך 63 00:05:04,295 --> 00:05:06,360 ?אפילו אותך 64 00:05:06,594 --> 00:05:08,806 .אפילו אותי 65 00:05:09,260 --> 00:05:11,364 .אם זה מה שאתה דורש 66 00:05:13,835 --> 00:05:18,772 כי אתן את חיי בשמחה .למען העתיד שלך 67 00:05:18,773 --> 00:05:22,864 מה שטרם עשית יותר חשוב .ממה שכבר עשית 68 00:05:22,865 --> 00:05:25,008 .הצל את עצמך 69 00:05:25,446 --> 00:05:29,808 .הצל את אלה שאתה אוהב ?אלה שאני אוהב- 70 00:05:51,132 --> 00:05:52,272 !תוריד את הידיים ממני 71 00:05:52,273 --> 00:05:53,408 !בסדר 72 00:05:55,109 --> 00:05:57,104 ...זו 73 00:06:43,524 --> 00:06:45,409 ?לורנצו 74 00:06:50,865 --> 00:06:52,750 ?מה העניין 75 00:06:56,671 --> 00:06:58,655 .כלום 76 00:07:23,758 --> 00:07:25,899 ...האם אתה חושב שזה חכם 77 00:07:30,091 --> 00:07:34,707 שהמילים הראשונות שלך ?אליי היום יהיו שקר 78 00:07:43,117 --> 00:07:45,052 .סלחי לי 79 00:07:54,762 --> 00:07:57,597 .איני יכולה לדמיין מה עברת 80 00:07:59,600 --> 00:08:03,236 אבל הייתי מודאגת .אם לא היו לך סיוטים 81 00:08:13,881 --> 00:08:16,089 .אני לא ראוי לך 82 00:08:18,783 --> 00:08:20,787 .אני אחליט את זה 83 00:08:24,745 --> 00:08:27,043 ...לא העבר רודף אותי 84 00:08:30,131 --> 00:08:32,265 .זה העתיד 85 00:08:34,168 --> 00:08:36,236 ,ההחלטות 86 00:08:37,071 --> 00:08:39,256 ,הבחירות שאנו מקבלים 87 00:08:40,108 --> 00:08:42,776 .קובעות את הגורל שלנו 88 00:08:42,810 --> 00:08:45,078 ?ומי יודע לאן הן יובילו 89 00:08:49,517 --> 00:08:52,152 ?מי יודע מה נאבד לאורך הדרך 90 00:08:53,788 --> 00:08:55,822 ,לא משנה איזה מסע 91 00:08:56,657 --> 00:08:58,678 ...היה בטוח 92 00:09:00,257 --> 00:09:02,528 .נהיה בו יחדיו 93 00:09:06,534 --> 00:09:08,605 .זה מתחיל היום 94 00:09:09,070 --> 00:09:12,105 .בכך שנשלח מסר לרומא 95 00:09:49,010 --> 00:09:51,344 ?כאן תבצע את הנס שלך 96 00:09:52,126 --> 00:09:55,248 .סליחה, הפלא המדעי שלך 97 00:09:59,820 --> 00:10:01,855 .לא, זו הנקודה 98 00:10:04,225 --> 00:10:06,226 .יש אנרגיה באוויר 99 00:10:07,228 --> 00:10:09,512 .כוח הטבע בעננים 100 00:10:12,540 --> 00:10:16,936 ,המכשיר שבנינו ,יאסוף את הכוח הזה 101 00:10:17,905 --> 00:10:19,506 ,ימקד אותו 102 00:10:20,841 --> 00:10:25,443 ואז יפיל אותו .על הדבר שהכי ימשוך אותו 103 00:10:31,352 --> 00:10:35,004 עלינו למשוך את .הכוחות העות'אמנים לכאן 104 00:10:35,823 --> 00:10:38,358 .רבים ככל שנוכל 105 00:10:38,359 --> 00:10:44,001 ואז להתפלל שהנותרים ייכנעו ברגע .שיראו את כוחו של הנשק שלנו 106 00:10:45,466 --> 00:10:48,405 ,"אמרת הרגע "להתפלל ?דה וינצ'י 107 00:10:49,837 --> 00:10:51,805 .אכן כן 108 00:10:54,175 --> 00:10:57,384 הצבא החזק ביותר שהעולם טרם ראה 109 00:10:57,385 --> 00:11:00,513 הורד לברכיו בידי .אדם שאוהב לצייר 110 00:11:01,155 --> 00:11:03,883 אתה רואה את ידו ?של דה וינצ'י מעורבת בזה 111 00:11:03,884 --> 00:11:07,387 ואתה לא? -אל-רחים הבטיח לי שדה וינצ'י יצטרף אלינו 112 00:11:07,388 --> 00:11:12,023 .או ימות בתבוסתו באוטרנטו .ואף אחד מהדברים לא קרה- 113 00:11:13,027 --> 00:11:17,297 אני מודה שהמעטנו בערך ,מסירותו לארץ גוססת 114 00:11:17,298 --> 00:11:20,166 אבל זה לא מסביר את .חוסר היכולת המשוועת שלך 115 00:11:20,167 --> 00:11:22,885 כיצד אדם אחד מסוגל .לגרום כל-כך הרבה נזק 116 00:11:24,238 --> 00:11:26,079 .נאמר לי שהייתה לו עזרה 117 00:11:26,080 --> 00:11:29,476 שורדים מהניצחון הגדול שלנו על צבא מסע הצלב של האפיפיור 118 00:11:29,477 --> 00:11:31,504 .ובן ולאכיה 119 00:11:35,289 --> 00:11:39,125 ...ומה עם בתך ?לוקרציה 120 00:11:39,126 --> 00:11:43,256 ,אמרתי לך .היא לא יודעת כלום 121 00:11:43,257 --> 00:11:45,689 היא לא תספר כלום .לאב אותו היא מתעבת 122 00:11:45,690 --> 00:11:48,157 !היא לא חלק מענייניך 123 00:11:52,333 --> 00:11:54,667 .את זה בן הסולטן יחליט 124 00:12:11,252 --> 00:12:14,506 .אנחנו תחת מצור .דווח למפקד שלך 125 00:12:14,507 --> 00:12:17,306 אדוני, שני פולשים .נתפסו אתמול בלילה 126 00:12:19,087 --> 00:12:24,316 ,ברר מה הם יודעים .בזמן שאני אברר מה היא יודעת 127 00:12:42,483 --> 00:12:44,857 .שלום, בת 128 00:12:46,787 --> 00:12:48,752 .שמעתי את הפיצוצים 129 00:12:50,087 --> 00:12:52,005 ?התרחשה תאונה 130 00:12:52,827 --> 00:12:55,005 .זו לא הייתה תאונה 131 00:12:55,429 --> 00:12:57,230 .אבל את כבר ידעת את זה 132 00:12:57,231 --> 00:13:00,006 כיצד אוכל לדעת ?אם נעלת אותי פה 133 00:13:06,781 --> 00:13:09,008 ,חוזת העתידות 134 00:13:09,009 --> 00:13:11,671 היא לימדה אותך ?את התכסיסים שלה, נכון 135 00:13:12,096 --> 00:13:15,258 ,הזהרת אותם .הראת להם את הנשקייה שלנו 136 00:13:16,590 --> 00:13:18,671 ?עכשיו אתה חושב שאני קוסמת 137 00:13:19,653 --> 00:13:22,692 ,לכן אתה כאן, רגעים לפני הקרב ?כדי להאשים אותי 138 00:13:24,091 --> 00:13:26,459 ?אתה מחפש תירוץ כדי לברוח 139 00:13:31,582 --> 00:13:33,566 .אני רואה זאת בעיניך 140 00:13:35,286 --> 00:13:37,070 .אתה מפחד 141 00:13:37,071 --> 00:13:40,386 ,ריסקנו את הצבא שלהם פעם .ונעשה זאת שוב 142 00:13:41,242 --> 00:13:43,476 .נותר רק קומץ מהם 143 00:13:43,477 --> 00:13:46,479 כן, אבל הקומץ הזה .שיתק את מחסן הנשק שלך 144 00:13:47,765 --> 00:13:49,983 .אתה ממעיט בערכם 145 00:13:51,152 --> 00:13:53,453 .אתה ממעיט בערכו של דה וינצ'י 146 00:13:53,754 --> 00:13:57,223 אני מחכה בקוצר רוח .לפגוש את הדה וינצ'י שלך 147 00:13:57,224 --> 00:13:59,659 ,אני אחלוק לו כבוד 148 00:13:59,660 --> 00:14:02,348 !רגע לפני שאשלח בו את חרבי 149 00:14:43,237 --> 00:14:44,901 .לך תזדיין 150 00:14:52,212 --> 00:14:54,114 .המפתחות, המפתחות 151 00:14:57,051 --> 00:14:59,122 .יום אחד אני אציל אותך 152 00:15:00,354 --> 00:15:01,702 .הנה 153 00:15:04,124 --> 00:15:05,700 !הצלחנו ...אנחנו 154 00:15:05,701 --> 00:15:08,166 .קראנו מהדף, אני ואחי .נוכל להציל את איטליה 155 00:15:08,167 --> 00:15:09,299 .ידעתי שתצליחו 156 00:15:09,593 --> 00:15:12,432 ?הוא כאן ?יש לכם תוכנית 157 00:15:12,433 --> 00:15:14,367 עלינו להביא את ,הדבר שבנינו 158 00:15:16,103 --> 00:15:19,705 ...למגדל ההוא .שם 159 00:15:21,474 --> 00:15:23,443 .הרחובות שורצים בטורקים 160 00:15:23,877 --> 00:15:24,861 .זה בלתי אפשרי 161 00:15:24,862 --> 00:15:27,227 כן, עד שצבא מסע הצלב יתקוף 162 00:15:27,248 --> 00:15:29,896 וכל חייל יניצ'רי ארור .ייקרא לקרב 163 00:15:36,897 --> 00:15:38,848 .הביאו את האשם 164 00:15:44,001 --> 00:15:45,965 !הביאו את האשם 165 00:16:07,221 --> 00:16:09,255 ...תושבי פירנצה 166 00:16:09,890 --> 00:16:12,742 ,תושבי פירנצה !הקשיבו לי 167 00:16:15,229 --> 00:16:17,396 .היום הוא יום עצוב 168 00:16:18,766 --> 00:16:21,451 ,זהו יום מלא צער 169 00:16:21,452 --> 00:16:25,655 כי היום אנחנו חורצים .גורלו של אדם למוות 170 00:16:27,641 --> 00:16:31,043 והדבר מכביד רבות .על הלבבות שלנו 171 00:16:32,680 --> 00:16:36,683 ,כי נתינת חיים, ולקיחתם 172 00:16:36,684 --> 00:16:42,154 אמורים להיות תפקידו .של כוח נשגב הרבה יותר מאיתנו 173 00:16:44,158 --> 00:16:45,602 ,ועם זאת 174 00:16:46,009 --> 00:16:48,761 ,כאן עומד מטורף 175 00:16:49,163 --> 00:16:52,732 ,שביצע פשעים נתעבים 176 00:16:53,300 --> 00:16:55,301 ,כנגד משפחתי 177 00:16:55,302 --> 00:17:00,300 ,כנגד פירנצה .כנגד האנושיות עצמה 178 00:17:01,775 --> 00:17:06,245 ולא נוכל לאפשר שמעשים כאלה .יעברו ללא עונש 179 00:17:11,041 --> 00:17:14,019 ?אתה מוצא זאת משעשע, מפלצת 180 00:17:14,458 --> 00:17:16,689 .אכן 181 00:17:16,690 --> 00:17:18,651 .בצורה רבה 182 00:17:21,555 --> 00:17:23,796 .עוד טירוף 183 00:17:29,336 --> 00:17:31,824 ?הצבא העות'אמני, איפה הם 184 00:17:36,293 --> 00:17:38,511 ?איפה הם לעזאזל 185 00:17:41,895 --> 00:17:43,896 הם כבר היו אמורים .לתקוף אותנו 186 00:17:43,897 --> 00:17:46,052 .הם יתקפו, דה וינצ'י 187 00:17:46,720 --> 00:17:50,356 בקרוב אתה תתפלש .באיברים פנימיים של טורקים 188 00:17:50,357 --> 00:17:51,791 ?איך אתה יכול לדעת את זה 189 00:17:51,792 --> 00:17:53,463 ,לא משנה באיזה משחק 190 00:17:54,564 --> 00:17:57,463 .תמיד אוכל לנצח את אחי 191 00:18:00,294 --> 00:18:02,452 ?אחיך הוא המפקד הטורקי 192 00:18:06,740 --> 00:18:09,191 .היינו כלואים יחד 193 00:18:11,311 --> 00:18:13,346 .עד שהוא בגד בי 194 00:18:13,947 --> 00:18:16,749 ...בן הסולטן הלך לעולמו 195 00:18:16,750 --> 00:18:18,651 .הצטרף לצד אפל יותר 196 00:18:18,686 --> 00:18:22,819 אולי אללה יהיה רחום יותר .מכפי שבתך הייתה 197 00:18:23,650 --> 00:18:28,905 הזהרתי אתכם, היא יכולה .להיות אישה מאוד עקשנית 198 00:18:30,881 --> 00:18:33,045 .כעת היא חופשייה בעיר 199 00:18:39,540 --> 00:18:41,507 .היא תובא בפני 200 00:18:43,003 --> 00:18:45,344 וכשהיא תימצא, אקיז את דמה 201 00:18:45,345 --> 00:18:47,287 כפי שעשיתי למכשפה .איתה היא קשרה 202 00:18:55,545 --> 00:18:58,307 .הכופרים חזרו, המפקד !?מה- 203 00:18:58,538 --> 00:19:03,002 ,כמה מאות .צועדים לעיר מכיוון צפון 204 00:19:03,393 --> 00:19:05,932 .נראה שהם רוצים ללכת לעולמם 205 00:19:07,303 --> 00:19:11,532 ,השמיעו את קריאת הקרב .נפגוש אותם מחוץ לחומות 206 00:19:32,759 --> 00:19:34,061 .מהר 207 00:19:43,437 --> 00:19:44,604 .בסדר 208 00:20:12,633 --> 00:20:13,732 ?מה אוכל לעשות 209 00:20:13,733 --> 00:20:15,151 תוכלי להתחיל בכך .שתמתחי את החוט 210 00:20:15,152 --> 00:20:17,804 זו, מה לדעתך המרחק ?מקצה מגדל הפעמון לפסגה 211 00:20:17,805 --> 00:20:18,657 .אין לי שמץ של מושג 212 00:20:18,658 --> 00:20:20,759 .לדעתי כ-18 מטרים .עדיף שתעגלי ל-20- 213 00:20:21,642 --> 00:20:24,076 ?איפה הכניסה למגדל הפעמון .מכאן, במעלה המדרגות- 214 00:20:24,077 --> 00:20:25,149 ?יש גישה לגג 215 00:20:25,150 --> 00:20:28,081 כן, אם מישהו ירצה לטפס .מעבר לקצה ולמשוך עצמו למעלה 216 00:20:32,085 --> 00:20:33,519 .בסדר 217 00:20:33,520 --> 00:20:35,305 .הם באמת קרובי משפחה 218 00:20:41,795 --> 00:20:44,503 .המשיכו עם ההוצאה להורג 219 00:20:46,667 --> 00:20:50,599 .היזהר, לורנצו דה מדיצ'י 220 00:20:51,305 --> 00:20:53,012 !היזהר 221 00:20:54,575 --> 00:20:57,858 האם אתה מוכן ?להרוג אדם מאמין 222 00:21:02,649 --> 00:21:07,753 ,עם כל הכבוד, אב .אין לך קול כאן 223 00:21:07,754 --> 00:21:09,422 ?לא 224 00:21:09,756 --> 00:21:12,752 .רבים כאן הקשיבו לדבריי !כן- 225 00:21:12,753 --> 00:21:16,327 זהירות, לורנצו, אל תיתן לו .לשלהב את ליבם. -והפנימו אותם 226 00:21:16,796 --> 00:21:18,497 .כן 227 00:21:19,032 --> 00:21:22,068 אם לא באת עם ,תפילה עבור המתים 228 00:21:22,069 --> 00:21:26,238 אני מציע שתיתן לנו להמשיך .עם עניינינו הקודרים 229 00:21:32,846 --> 00:21:35,915 !תן לו לדבר !תן לו לדבר- 230 00:21:36,917 --> 00:21:39,005 !בסדר 231 00:21:39,419 --> 00:21:41,520 .אמור את דבריך, אב 232 00:21:42,589 --> 00:21:46,225 .החלטה נבונה, המפואר 233 00:21:46,890 --> 00:21:49,595 .אבל אני בסך נושא הבשורה 234 00:21:49,596 --> 00:21:54,633 דבר שקדם למשהו .אותו חיפשתי כל חיי 235 00:21:56,036 --> 00:21:59,772 למרות שקרב גדול ,מתחולל בדרום 236 00:21:59,773 --> 00:22:03,677 .קרב אפילו גדול יותר יתרחש כאן 237 00:22:04,678 --> 00:22:10,516 ואלוהים עצמו שלח ,את סוכנו, שליחו 238 00:22:10,517 --> 00:22:14,620 .לעזור לנו בסכסוך שלנו ?שליח של אלוהים- 239 00:22:14,621 --> 00:22:18,758 ?כינוי נוסף למפלצת של איטליה 240 00:22:18,759 --> 00:22:20,493 .אכן 241 00:22:22,005 --> 00:22:24,270 ,אתה מדבר על אנושיות 242 00:22:25,766 --> 00:22:28,567 אבל איבדת .כל טיפת אנושיות בך 243 00:22:32,309 --> 00:22:35,708 ...אתה טוען שפשעיי שפלים, אבל 244 00:22:35,709 --> 00:22:37,703 ?את מי הרגתי 245 00:22:38,852 --> 00:22:40,880 ,קרדינל מושחת 246 00:22:42,115 --> 00:22:46,917 אשר מתעסק יותר בסטייה .מאשר בהטפה 247 00:22:48,588 --> 00:22:53,592 איש משמר הלילה אשר זמם למנוע מאנשיך 248 00:22:53,593 --> 00:22:56,669 .את תהילת מסע הצלב של האל 249 00:22:58,005 --> 00:23:02,138 .וכן, אם פירנצה האהובה 250 00:23:03,637 --> 00:23:07,736 ,אישה שבגדה לא רק בך 251 00:23:08,642 --> 00:23:14,246 .אלא בכל האנשים הטובים בעיר הזאת 252 00:23:15,302 --> 00:23:20,009 רוקנה את הכספות שלכם .והשאירה אתכם חסרי כל בזמן משבר 253 00:23:20,954 --> 00:23:24,957 !בזמן מלחמה !?אתה מעז להשמיץ את זכרונה- 254 00:23:24,958 --> 00:23:28,294 !?אתה מעז לשקר לאנשיך 255 00:23:28,528 --> 00:23:30,863 !לא שיקרתי 256 00:23:30,864 --> 00:23:33,002 .שיקרת 257 00:23:33,196 --> 00:23:37,790 ,כמו גנב בלילה .גנבת את העיר הזאת 258 00:23:38,205 --> 00:23:41,774 הרגת את המתנגדים לך 259 00:23:41,775 --> 00:23:44,477 והעמדת בסיכון את חייהם 260 00:23:44,478 --> 00:23:51,784 .של כל גבר, אישה וילד תחתיך 261 00:23:51,785 --> 00:23:55,894 וכעת אתה מעמיד בסיכון !את נשמותיהם 262 00:23:56,123 --> 00:23:58,190 ?אינכם רואים 263 00:23:58,191 --> 00:24:00,926 ?אינכם רואים שהוא זה שמשקר 264 00:24:01,695 --> 00:24:04,430 !הוא שמדבר בלשון השטן 265 00:24:04,431 --> 00:24:08,234 אני ומשפחתי שירתנו .אתכם במשך דורות 266 00:24:08,235 --> 00:24:09,902 .אל תתנו לזה להשפיע עליכם 267 00:24:09,903 --> 00:24:14,673 אל תתנו לעצמכם להיות .מובלים כמו צאן לטבח 268 00:24:14,674 --> 00:24:17,003 ,דעי זאת, פירנצה 269 00:24:17,310 --> 00:24:20,222 ,בזכות מעשיי 270 00:24:22,255 --> 00:24:26,719 ,בזכותי, העושר יוחזר לכם 271 00:24:26,720 --> 00:24:30,089 ,במובן הכספי וגם הנפשי 272 00:24:30,090 --> 00:24:37,161 אם תתמסרו כמוני .לשלטון האל 273 00:24:37,162 --> 00:24:38,647 !מספיק 274 00:24:38,648 --> 00:24:44,103 ,אלוהים בחר בי בתור הרופא שלו 275 00:24:45,489 --> 00:24:47,773 ,השליח שלו 276 00:24:47,841 --> 00:24:50,376 !והמוציא להורג 277 00:24:50,377 --> 00:24:54,747 !תכסיסיו של שרלטן !הוא האחד ממנו יש לפחד 278 00:24:54,748 --> 00:24:56,182 !הוא השקרן 279 00:24:56,183 --> 00:24:58,451 ,ואגיד לכם זאת 280 00:24:58,452 --> 00:25:04,390 ,אם תקיימו את מה שאמרתי לכם ,לא תצטרכו לפחד מאויבכם 281 00:25:04,691 --> 00:25:07,953 .כי תמיד תהיו יותר חזקים מהם 282 00:25:09,229 --> 00:25:12,848 !ואלוהים יגן עליכם 283 00:25:21,181 --> 00:25:22,408 !לכי 284 00:25:32,819 --> 00:25:36,400 ?סופיה, איך את מתקדמת .כמעט סיימתי- 285 00:25:37,494 --> 00:25:39,658 .עלינו למהר .אני יודעת- 286 00:25:43,830 --> 00:25:45,201 .הנה 287 00:25:52,399 --> 00:25:54,556 .סיימתי .בסדר- 288 00:25:58,478 --> 00:26:00,863 ,אם כך ?היכן הצבא של אחיך 289 00:26:00,864 --> 00:26:05,851 מבצע צעידה מהירה .מסביב לחוף, אין ספק 290 00:26:05,852 --> 00:26:09,755 תבין, מהלך הפתיחה שלו .הוא להקיף אותנו 291 00:26:09,756 --> 00:26:13,359 ,לבטל כל תקווה לבריחה 292 00:26:13,360 --> 00:26:17,027 .ואז לשחוט אותנו בלי רחמים .זה מהלך קלאסי 293 00:26:21,748 --> 00:26:23,736 ?מה הרעש הזה 294 00:27:14,217 --> 00:27:16,452 !שלפו את נשקיכם 295 00:27:34,276 --> 00:27:36,310 !למען איטליה 296 00:27:56,356 --> 00:27:58,060 .בסדר, בזהירות 297 00:28:00,032 --> 00:28:01,080 .כן 298 00:28:22,188 --> 00:28:23,803 .אחי 299 00:28:25,452 --> 00:28:27,203 .ולאד 300 00:28:31,464 --> 00:28:33,565 .אמרו לי שאתה כאן 301 00:28:33,566 --> 00:28:34,805 .הנחתי שהם טועים 302 00:28:35,406 --> 00:28:37,605 .אתה נלחם רק עבור עצמך 303 00:28:39,039 --> 00:28:40,906 .אינך אח עבורי 304 00:28:40,907 --> 00:28:42,908 .זה קרה עקב מעשיך, לא מעשיי 305 00:28:42,909 --> 00:28:45,461 מכרת את נשמתך .למפלצת שכלאה אותנו 306 00:28:45,462 --> 00:28:46,578 .רק אללה יכול לשפוט אותי 307 00:28:46,579 --> 00:28:49,007 ,דבר בשפת האם שלנו .לא בשפה המתועבת הזו 308 00:28:49,008 --> 00:28:50,657 !אני אדבר עם חרבי 309 00:28:58,307 --> 00:29:00,524 !זו! -זו 310 00:29:31,901 --> 00:29:33,302 .קדימה 311 00:29:38,707 --> 00:29:39,691 !זו 312 00:29:47,207 --> 00:29:48,848 .לעזאזל 313 00:29:56,719 --> 00:29:59,267 !היפרד מהנסיך שלך, דה וינצ'י 314 00:30:10,663 --> 00:30:13,395 !?האות, איפה הוא 315 00:30:19,072 --> 00:30:21,223 !מפקד 316 00:30:25,545 --> 00:30:28,509 .השבח לאל .הם נכנעים 317 00:30:31,017 --> 00:30:32,251 .העבירו את הפקודה 318 00:30:32,252 --> 00:30:36,655 כולם לזרוק את החרבות .ולהוריד את השריונות 319 00:30:36,656 --> 00:30:40,255 זה נגמר. אף אחד .לא יכול להציל אותך עכשיו 320 00:31:24,604 --> 00:31:26,001 .כן 321 00:31:27,714 --> 00:31:29,838 .אכזבתי אותך 322 00:31:32,845 --> 00:31:34,680 .אני שמח 323 00:31:34,714 --> 00:31:36,888 .כבר לא אוכל להציל אותך 324 00:31:40,006 --> 00:31:41,086 .אני יודע 325 00:31:41,588 --> 00:31:43,502 !לוקרציה, היזהרי 326 00:31:49,555 --> 00:31:52,364 !לוקרציה !לא 327 00:31:52,365 --> 00:31:53,532 !לא 328 00:31:56,853 --> 00:31:59,407 !לא !לא 329 00:32:02,475 --> 00:32:04,877 !חכה .חיי תמורת חייה 330 00:32:04,878 --> 00:32:06,278 ...לא 331 00:32:06,279 --> 00:32:10,549 .חיי... תמורת חייה 332 00:32:13,720 --> 00:32:16,288 .תן לי את זה לפחות 333 00:32:16,289 --> 00:32:18,443 .כרצונך 334 00:32:50,890 --> 00:32:53,525 .האמן בעצמך, ליאונרדו 335 00:32:53,760 --> 00:32:59,195 מותו של אדם אחד .פותח דלת ללידת הבא 336 00:33:37,237 --> 00:33:39,494 ?מה יצרת, דה וינצ'י 337 00:34:46,008 --> 00:34:50,375 .האושר הוא שדה ארגמן 338 00:34:51,944 --> 00:34:55,380 מלוכלך בגופות .המעוותות של אויבינו 339 00:34:59,005 --> 00:35:01,787 !ראינו אותך מת ,כפי שראיתם בעבר- 340 00:35:01,788 --> 00:35:03,805 .וללא ספק תראו שוב בעתיד 341 00:35:17,587 --> 00:35:20,735 .מעשה הכשפים שלך הצליח, דה וינצ'י 342 00:35:21,080 --> 00:35:23,395 .הם פוחדים מחרון אפך 343 00:36:46,603 --> 00:36:48,693 !זו ?אתה בסדר 344 00:36:49,128 --> 00:36:50,729 .עשית את זה 345 00:36:51,597 --> 00:36:53,232 .תיקנת את זה 346 00:36:54,366 --> 00:36:56,034 .לא אני 347 00:36:58,941 --> 00:37:00,545 .היא 348 00:37:42,401 --> 00:37:44,402 ?זה עבד 349 00:37:44,947 --> 00:37:48,086 ?הצלחנו .כן- 350 00:37:48,087 --> 00:37:50,155 .הצלנו את העיר 351 00:37:50,589 --> 00:37:53,224 ...הצלנו את איטליה ב 352 00:37:53,225 --> 00:37:54,759 .בזכותך 353 00:37:57,794 --> 00:37:59,197 .אל תבכה 354 00:38:01,504 --> 00:38:03,335 .זה נגמר 355 00:38:03,509 --> 00:38:07,201 .הסבל והכאב 356 00:38:08,340 --> 00:38:10,175 .אתה חופשי 357 00:38:12,878 --> 00:38:15,714 ...לא, לא, בבקשה 358 00:38:15,715 --> 00:38:19,417 ...בבקשה, אל תלכי, אל תלכי 359 00:38:19,418 --> 00:38:21,453 .אל תלכי 360 00:38:23,709 --> 00:38:26,290 .שום דבר לא עוצר בעדך 361 00:38:26,859 --> 00:38:29,627 ,אתה חופשי ליצור 362 00:38:30,095 --> 00:38:31,830 לאהוב 363 00:38:32,898 --> 00:38:35,033 .ולמצוא שמחה 364 00:38:36,735 --> 00:38:40,255 אתה צריך להבטיח לי .שתעשה את זה 365 00:38:40,256 --> 00:38:43,691 .תבטיח .אני מבטיח, אני מבטיח- 366 00:38:53,359 --> 00:38:58,356 .אני עוד אפגוש אותך 367 00:39:02,254 --> 00:39:04,229 ...לא 368 00:39:04,697 --> 00:39:06,831 ...לא 369 00:39:45,587 --> 00:39:47,505 !הביאו עוד בקבוק 370 00:39:47,506 --> 00:39:50,504 .זו אמורה להיות חגיגה 371 00:40:05,724 --> 00:40:07,496 ,אני מבטיח לך 372 00:40:08,497 --> 00:40:11,826 .אינני רוח 373 00:40:20,506 --> 00:40:24,195 נאמר לי שלורנצו .שם את ראשך על הגרדום 374 00:40:25,778 --> 00:40:27,879 .הצדק ניצח 375 00:40:28,280 --> 00:40:31,516 .אם כך, זהו באמת יום נפלא 376 00:40:31,517 --> 00:40:33,718 .בוא, שב, ילדי 377 00:40:33,719 --> 00:40:35,854 אני מניח ששמעת .את החדשות מאוטרנטו 378 00:40:37,009 --> 00:40:38,623 .אכן 379 00:40:39,392 --> 00:40:42,026 .אז הבה נשתה לכבוד הניצחון 380 00:40:43,328 --> 00:40:45,296 לחיי הצלבנים הכובשים שלנו 381 00:40:45,297 --> 00:40:49,183 והמלאכים הרחמנים .שהחזירו אותך לצידי 382 00:40:49,568 --> 00:40:51,536 ...אני 383 00:40:51,970 --> 00:40:54,240 ...לא יכולתי שלא לשים לב 384 00:40:54,541 --> 00:40:56,540 .שאתה לא היית לצידי 385 00:40:59,645 --> 00:41:01,653 ?איפה היין 386 00:41:01,654 --> 00:41:04,215 אני חושש שהמשרתים שלך .לא כשירים 387 00:41:11,206 --> 00:41:12,790 ?שומרים 388 00:41:20,689 --> 00:41:21,633 ?למה 389 00:41:24,636 --> 00:41:27,144 .כי מצאתי את הדרך 390 00:41:27,953 --> 00:41:31,545 אבל הדרך היחידה לממש את הפוטנציאל האמיתי שלי 391 00:41:31,546 --> 00:41:34,969 היא לסיים את .מה שהתחלתי לפני שנים 392 00:41:50,392 --> 00:41:54,892 .הרגתי את אמי בשמך 393 00:41:55,381 --> 00:41:59,207 וכעת אני מוכרח להרוג את אבי 394 00:41:59,208 --> 00:42:03,781 .ונביא השקר שהוליך אותי שולל 395 00:42:05,411 --> 00:42:09,681 כמה נוח ששניהם .הם אותו אדם 396 00:42:10,255 --> 00:42:11,315 ?אינך חושב כך 397 00:43:55,821 --> 00:43:57,855 .אל תבכה 398 00:43:57,856 --> 00:43:59,890 .הכל יהיה בסדר 399 00:44:01,096 --> 00:44:05,596 ,אולי הפסדנו בקרב הזה .אבל המלחמה רק התחילה 400 00:44:05,597 --> 00:44:10,234 ,כשתהיה מוכן .ניקח את הקרב אליהם 401 00:44:13,598 --> 00:44:19,043 ,לא רק שתהיה שליטה של פירנצה .אתה תשב על כס האפיפיור 402 00:44:26,451 --> 00:44:30,094 ,העולם יהיה שלך ...ג'וליו דה מדיצ'י 403 00:44:30,903 --> 00:44:32,857 .בני 404 00:44:34,499 --> 00:44:36,627 .העולם יהיה שלך 405 00:45:11,863 --> 00:45:13,401 .אל תסתכל לאחור 406 00:45:15,433 --> 00:45:16,708 .ליאו 407 00:45:22,004 --> 00:45:24,075 .זו לא הדרך לזכור אותה 408 00:45:24,459 --> 00:45:26,861 אני רק רוצה לזכור .למען מה נלחמנו 409 00:45:27,245 --> 00:45:28,946 .אתה מסתכל עליהם 410 00:45:33,719 --> 00:45:35,696 .עליי להתחיל מחדש 411 00:45:39,107 --> 00:45:40,852 .לא איבדנו הכל 412 00:45:42,504 --> 00:45:44,095 .לא 413 00:45:46,595 --> 00:45:48,639 .לא הכל 414 00:45:52,698 --> 00:45:55,826 ?אז, מה הלאה 415 00:45:56,742 --> 00:45:58,910 ...הלאה, אני 416 00:45:58,911 --> 00:46:00,878 .אני חושב שנחזור הביתה 417 00:46:02,380 --> 00:46:04,782 .נותרו לי כמה עבודות לסיים 418 00:46:05,867 --> 00:46:09,119 הבטחתי ללוקרציה .שאחזור להיות מי שהייתי 419 00:46:11,853 --> 00:46:13,601 .מי שאני 420 00:46:15,050 --> 00:46:16,961 .פירנצה, אם כך 421 00:46:17,005 --> 00:46:18,906 .לכו 422 00:46:19,201 --> 00:46:23,374 .אני אשאר בנאפולי לתקופה ?מה, מה? למה- 423 00:46:23,375 --> 00:46:25,399 האנשים האלו זקוקים .לעזרה בבנייה מחדש 424 00:46:26,371 --> 00:46:28,206 .אוכל להועיל כאן 425 00:46:28,540 --> 00:46:30,508 .אתה תחסר 426 00:46:33,311 --> 00:46:35,353 .נתראה בצד השני 427 00:46:35,897 --> 00:46:38,648 .להתראות, מאסטרו .זו 428 00:46:41,043 --> 00:46:42,560 .סופיה 429 00:46:42,561 --> 00:46:45,506 ?הוא בסדר .לא, הוא עזב נערה בפירנצה- 430 00:46:45,507 --> 00:46:47,698 .ובכן, היא עזבה אותו, אני מניח 431 00:46:50,426 --> 00:46:54,504 בסדר, קודם כל אני אבנה .סדנה חדשה. -וסירה 432 00:46:54,505 --> 00:46:56,651 ?מה? סירה ...למה שאני 433 00:46:56,652 --> 00:46:59,036 ?סירה. -סירה .בשבילי- 434 00:46:59,037 --> 00:47:05,599 בתור סמל להכרת תודה עבור .כל שנות חברתי ושירותיי 435 00:47:07,599 --> 00:47:09,546 ,ובכן, לי אין צורך בסירה 436 00:47:09,547 --> 00:47:13,094 ,אבל אם אתה בונה דברים .אני אשמח לספרייה 437 00:47:13,585 --> 00:47:16,921 ,ספר... כן. ספרייה בשבילך .סירה בשבילך. בסדר 438 00:47:16,922 --> 00:47:18,723 .בסדר 439 00:47:31,269 --> 00:47:32,607 ?מה 440 00:47:33,822 --> 00:47:35,506 ...זה פשוט 441 00:47:36,041 --> 00:47:38,642 .לא, כלום ...זה רק משהו 442 00:47:38,643 --> 00:47:40,805 .משהו שורוקיו אמר לי פעם 443 00:47:42,847 --> 00:47:44,601 ,הוא אמר 444 00:47:44,602 --> 00:47:47,451 אנשים בעלי הישגים" 445 00:47:47,452 --> 00:47:50,564 לעיתים רחוקות עמדו מנגד ,ונתנו לדברים לקרות להם 446 00:47:53,835 --> 00:47:56,283 ."הם יצאו וגרמו לדברים לקרות 447 00:48:06,000 --> 00:48:13,043 hamima תורגם וסונכרן ע"י 448 00:48:13,044 --> 00:48:19,779 (זו העונה האחרונה(כנראה (; תודה לכל הצופים