1 00:00:01,084 --> 00:00:03,212 !מוות לבית מדיצ'י 2 00:00:03,879 --> 00:00:05,380 .אני מוכרח לחזור לארמון 3 00:00:05,464 --> 00:00:12,638 אזרחיי פירנצה, אני משאיר .את גורל הרפובליקה בידיכם 4 00:00:12,638 --> 00:00:15,057 !פאלה .זעקת ההתכנסות של בית מדיצ'י- 5 00:00:15,140 --> 00:00:16,725 .נלכוד את הבוגדים מבית פאצי 6 00:00:16,808 --> 00:00:18,310 ?תעיזי להרוג קרדינל 7 00:00:18,393 --> 00:00:21,313 .נתלה אותך בבגדיך המפוארים ביותר 8 00:00:21,355 --> 00:00:23,565 ?נתת לריאריו לקחת את ניקו 9 00:00:23,649 --> 00:00:25,484 .אני הייתי אמור להיות על הספינה הזאת 10 00:00:25,567 --> 00:00:26,777 .ובכן, יש מישהו שיכול לעזור 11 00:00:26,818 --> 00:00:29,238 .יש אדם בשם וספוצ'י 12 00:00:29,321 --> 00:00:31,740 ,אתה מעוניין להפליג מערבה .אבל הותיקן גנב לך את הספינה 13 00:00:31,823 --> 00:00:33,825 .נגנוב את אחת מספינותיהם 14 00:00:33,867 --> 00:00:37,162 אתה מעוניין ליצור איתנו ?ברית כנגד פירנצה 15 00:00:37,287 --> 00:00:38,497 ?כיצד נוכל לעזור 16 00:00:38,539 --> 00:00:40,207 .האגרסיביות של רומא לא תיפסק 17 00:00:40,249 --> 00:00:41,708 ?זה היה שייך לסבך 18 00:00:41,792 --> 00:00:43,252 .קח אותה איתך למסע שלך 19 00:00:43,293 --> 00:00:46,505 אחים שאותו דם .זורם בעורקיי שניהם 20 00:01:44,521 --> 00:01:48,609 - הסודות של דה וינצ'י - - "עונה 2, פרק 3: "מסע הארורים - 21 00:01:48,609 --> 00:01:52,613 hamima תורגם וסונכרן ע"י 22 00:02:12,674 --> 00:02:16,887 ?אתה יודע מי אני 23 00:02:16,970 --> 00:02:19,515 .אכן, הרוזן ריאריו 24 00:02:19,598 --> 00:02:22,768 .שמו של אחיין האפיפיור ידוע היטב 25 00:02:22,809 --> 00:02:25,354 ובכן, אז אתה יודע את ההשלכות 26 00:02:25,479 --> 00:02:29,858 .אם לא תעביר ספינה זו לידיי 27 00:02:29,942 --> 00:02:33,904 ,אלפונסו, דוכס קלבריה .הוא הבעלים של הספינה 28 00:02:34,321 --> 00:02:39,368 אנחנו מעבירים עבדים לגנואה .עבור אביו, המלך פרנטה 29 00:02:40,410 --> 00:02:45,749 אם לא תעביר את ,בעלות הספינה לידיי 30 00:02:45,833 --> 00:02:51,338 .בבוא היום, לא יישאר אדם.... באיטליה 31 00:02:51,421 --> 00:02:54,466 .בשם סינדונה 32 00:02:54,883 --> 00:02:59,805 .אשתך, ילדייך, דודנייך 33 00:02:59,888 --> 00:03:01,765 .אבקר את כולם 34 00:03:06,270 --> 00:03:09,398 ,אני מניח שאם אפליג ברגע זה 35 00:03:09,439 --> 00:03:12,776 לא אצטרך להסביר .זאת לדוכס אלפונסו 36 00:03:12,860 --> 00:03:14,987 .החלטה נבונה 37 00:03:15,028 --> 00:03:17,364 ?להסביר מה, קפטן 38 00:03:20,284 --> 00:03:22,452 ,הרוזן ריאריו, בשם האפיפיור סיקסטוס 39 00:03:22,536 --> 00:03:26,331 מעוניין לקחת את .ה"סנטינל" ליעד אחר 40 00:03:27,374 --> 00:03:29,334 ?האומנם 41 00:03:29,376 --> 00:03:33,589 אולי לא ידעת שאני .מכיר את ריאריו היטב 42 00:03:33,672 --> 00:03:36,508 .הרוזן הוא חברי 43 00:03:36,550 --> 00:03:38,427 ...בזמן שאתה, סניור 44 00:03:41,263 --> 00:03:43,640 ?יש צורך שאפרט .אמרת שזה יעבוד- 45 00:03:43,724 --> 00:03:47,227 זה היה עובד אם פיירו .בעל שני הלהבים לא היה מגיע 46 00:03:47,477 --> 00:03:49,897 ,מי מנסה להערים על אלפונסו 47 00:03:49,897 --> 00:03:54,735 הלוחם האדיר והיורש ?לממלכת נאפולי 48 00:03:54,776 --> 00:03:56,528 .ליאונרדו 49 00:03:57,279 --> 00:03:59,573 .מצטער, אני עדיין בדמות 50 00:03:59,615 --> 00:04:03,535 ,אני ליאונרדו דה וינצ'י, צייר ,אמן, ובעל חזון מהפכני 51 00:04:03,619 --> 00:04:05,454 .מרפובליקת פירנצה 52 00:04:06,830 --> 00:04:08,499 ?אתה ממזר יהיר, לא כך 53 00:04:08,582 --> 00:04:12,252 ממזר, כן. אבל זאת לא .יהירות לומר את האמת 54 00:04:12,336 --> 00:04:15,380 .אני בן שלך מלך, שהוסמך בידי האל 55 00:04:15,422 --> 00:04:19,885 ,בזמן שאתה, אני מבין .בנו החוקי של אף אחד 56 00:04:21,345 --> 00:04:22,387 .לא רע 57 00:04:22,429 --> 00:04:23,847 .התכוונתי להגיד לך אותו הדבר 58 00:04:26,225 --> 00:04:27,601 .טוב, עכשיו אתה סתם משוויץ 59 00:04:27,684 --> 00:04:29,269 .בוא נזוז מכאן 60 00:04:29,311 --> 00:04:30,562 .זמן לשחות 61 00:04:34,441 --> 00:04:35,567 ?ליאו 62 00:04:43,033 --> 00:04:44,326 .בסדר 63 00:04:47,663 --> 00:04:50,749 ,גם אני אמן .אבל אני צובע עם פלדה 64 00:04:51,834 --> 00:04:53,710 ?מוות בידי הים או החרב 65 00:04:53,794 --> 00:04:56,755 .כל אחד מהם סוף הולם לממזר 66 00:05:14,940 --> 00:05:17,609 ,בזמן שאמת המים תתוקן 67 00:05:17,693 --> 00:05:19,778 .אבנה כ-30 כנסיות 68 00:05:19,903 --> 00:05:24,324 ,סן ויטלה, סנטה מריה דל פופלו .סיינט פיטר 69 00:05:24,366 --> 00:05:26,869 ,אורה על בניית סוג חדש של כנסייה .עם ציורי קיר על התקרה 70 00:05:26,952 --> 00:05:28,537 ?הוד קדושתך 71 00:05:29,413 --> 00:05:31,665 .הוא נושא חדשות רעות 72 00:05:32,916 --> 00:05:36,545 .לורנצו דה מדיצ'י שולט בפירנצה שוב 73 00:05:36,587 --> 00:05:40,257 .יעקובו פאצי נרצח בידי ההמון 74 00:05:40,382 --> 00:05:45,888 פרנצ'סקו פאצי .וקרדינל אורסיני נתלו 75 00:05:45,888 --> 00:05:51,268 הקרדינל הוצא להורג .לבוש בבגדי הכנסייה 76 00:05:53,312 --> 00:05:56,899 סוף סוף, מישהו נושא .בשורות טובות מפירנצה 77 00:05:58,317 --> 00:06:00,235 ?הכיצד, הוד קדושתך 78 00:06:00,277 --> 00:06:03,947 הרפובליקה מלאת החטאים של לורנצו .כופרת בכל הזדמנות 79 00:06:04,239 --> 00:06:09,703 האמנים שנוהרים לעירו ימצאו .את אלוהים והאמת בעצמם 80 00:06:09,786 --> 00:06:13,123 כפי שכבשים לא זקוקות .לרועה צאן שינחה אותן 81 00:06:13,207 --> 00:06:19,087 החגיגה המטורפת שלהם של .חשיבה חופשית גרמה להם לפגוע בעצמם 82 00:06:19,213 --> 00:06:21,757 .באופן חמור 83 00:06:21,798 --> 00:06:26,303 ?עכשיו הם ייתלו את אחד משליחי האל 84 00:06:26,345 --> 00:06:33,101 ובכן, פעולה כזאת מצדיקה .כל תגובה שאעלה בדעתי 85 00:06:37,356 --> 00:06:39,525 .זכרו זאת, רבותיי 86 00:06:39,566 --> 00:06:42,319 מהיום, רפובליקת פירנצה 87 00:06:42,402 --> 00:06:46,490 וכל גבר, אישה וילד ממזר ,אשר בתוכה 88 00:06:48,534 --> 00:06:50,077 .מנודים 89 00:06:51,745 --> 00:06:54,331 תנו להם להתפלש בזוהמה .המושחטת שלהם 90 00:06:54,331 --> 00:06:56,708 .ארורים בעולם זה, ובעולם הבא 91 00:06:56,834 --> 00:07:00,462 .פעמוני המוות מצלצלים עבור פירנצה 92 00:07:13,934 --> 00:07:16,144 !ביתו של יעקובו פאצי 93 00:07:16,228 --> 00:07:17,813 !הוא מעוניין להתרחץ 94 00:07:17,855 --> 00:07:19,523 !בואו נזרוק אותו לנהר 95 00:07:40,919 --> 00:07:44,464 .אני מניחה שזאת הוכחה לטבע שלנו 96 00:07:44,548 --> 00:07:46,675 .אנחנו לא מסוגלים שלא להסתכל 97 00:07:47,593 --> 00:07:50,387 .הם היו מפלצות 98 00:07:50,429 --> 00:07:53,015 אם את שואלת אותי, פעלתם .בצדק שתליתם אותם 99 00:07:53,265 --> 00:07:54,850 .לא שאלתי 100 00:07:54,975 --> 00:07:58,228 את מוכרחה למצוא מקום .שבו תהיי רחוקה מכל זה 101 00:07:58,270 --> 00:07:59,897 .מראות כאלה עלולים להזיק לילד 102 00:07:59,938 --> 00:08:01,523 .אני לא מאמינה בזה 103 00:08:05,694 --> 00:08:08,113 .גם אני לא האמנתי 104 00:08:09,573 --> 00:08:13,285 אני חושבת שעליי להחליט .מה עדיף לילדי 105 00:08:14,328 --> 00:08:18,540 .אני מסוגלת להחליט, לבדי 106 00:08:22,878 --> 00:08:24,463 .אני לא מאמינה בזה 107 00:08:32,095 --> 00:08:35,849 לא צפיתי שיש עוד סייף .מיומן בשתי ידיו באיטליה 108 00:08:35,933 --> 00:08:38,560 כשהברונים של סלרנו ,זממו נגד נאפולי 109 00:08:38,644 --> 00:08:41,688 .אלפונסו וכוחתיו מחצו את ההתקוממות .הוא חי בשביל להילחם 110 00:08:41,772 --> 00:08:45,484 קשה לפגוש במישהו שטוב .יותר ממך במה שהוא עוסק. זה קשה 111 00:08:45,567 --> 00:08:47,444 ?יש עוד ספינה שנוכל לקחת 112 00:08:47,486 --> 00:08:50,781 ספינה שתוכל לעמוד בתלאות ?המסע לאורך האוקיינוס האטלנטי 113 00:08:50,822 --> 00:08:52,199 .אני מכיר כל ספינה בפיזה 114 00:08:52,282 --> 00:08:54,117 .הסנטינל היא האפשרות היחידה שלך 115 00:08:54,243 --> 00:08:56,119 .אז עליי לעלות על הספינה הזאת 116 00:09:00,165 --> 00:09:02,417 ?המסע שלך שווה את כל הסיכון הזה 117 00:09:02,501 --> 00:09:04,920 ,נוכל להרוויח כסף בגנואה .סאבוי, אפילו כאן בפיזה 118 00:09:05,003 --> 00:09:08,006 אנשים יודעים שאלפונסו .מכין את העיר לפלישה אפשרית 119 00:09:08,048 --> 00:09:10,050 .וקל להרוויח על גבם של אנשים מבוהלים 120 00:09:10,050 --> 00:09:12,594 אם תוכל להניח בצד לרגע אחד ,את תאוות הבצע שלך 121 00:09:12,678 --> 00:09:14,680 ,טיפש בוגדני שכמוך .יש לנו חבר שעלינו לחלץ 122 00:09:14,721 --> 00:09:16,849 יותר מחייו של ניקו .מונחים על כף המאזניים 123 00:09:16,932 --> 00:09:19,059 ,יש מאות ציירים בפירנצה 124 00:09:19,142 --> 00:09:21,520 ואתה התחברת עם האחד .שרוצה להציל את העולם 125 00:09:21,562 --> 00:09:23,522 אם אתה רוצה את כספינו .מבית מדיצ'י, תעזור לנו 126 00:09:23,564 --> 00:09:25,065 ,אני תמיד מעוניין בכסף 127 00:09:25,148 --> 00:09:26,942 .אבל התקווה היחידה שלך היא הסנטינל 128 00:09:27,025 --> 00:09:30,112 ,ואחרי הבריחה הקודמת שלנו .חתירה לשם תספק להם מטרות קלות 129 00:09:30,195 --> 00:09:33,031 הם יהרגו אותנו, יחתכו אותנו .ויאכילו בנו את העבדים 130 00:09:35,158 --> 00:09:37,202 ,אם נוכל להגיע לספינה בבטחה 131 00:09:37,494 --> 00:09:39,079 .נוכל לשחרר את העבדים האלה 132 00:09:39,162 --> 00:09:41,623 .מגיע להם שהשלשלאות שלהם יישברו 133 00:09:41,707 --> 00:09:45,586 ,והכאוס שבמרד עבדים .יעזור לנו לתפוס פיקוד 134 00:09:45,627 --> 00:09:47,462 חבל שלא הבאת את .החליפה התת ימית שלך 135 00:09:47,546 --> 00:09:49,506 .היא לא תשרוד בלחץ ובעומק בים 136 00:09:49,506 --> 00:09:50,549 ?הכנת חליפה תת ימית 137 00:09:50,591 --> 00:09:53,635 ,אז הטורקי צדק. המסע שלך נגמר .ריאריו ישיג את הספר, ניקו מת 138 00:09:55,637 --> 00:09:57,556 ?ליאו, לאן אתה הולך 139 00:09:57,931 --> 00:10:00,559 .לפתור את הבעיה איכשהו 140 00:10:00,601 --> 00:10:03,061 אני אולי לא מנצח את אלפונסו ,בקרב אחד על אחד 141 00:10:03,061 --> 00:10:04,563 .אבל זה לא אומר שלא אוכל לנצח 142 00:10:05,480 --> 00:10:08,650 .הרפובליקה שלנו מנודה 143 00:10:08,734 --> 00:10:12,446 .אנחנו ארורים, כל גבר, אישה וילד 144 00:10:12,487 --> 00:10:14,990 ?סיקסטוס יעשה דבר כזה 145 00:10:15,073 --> 00:10:17,826 כיצד הרוצח הזה מעז ?להגיד לנו שאנו לא נוצרים 146 00:10:17,910 --> 00:10:20,746 לא ציפית לתגובה ?כשהחלטת לתלות את אחיך 147 00:10:20,787 --> 00:10:24,666 אתה רומז שהיינו צריכים לתת ?לרוצחיו של ג'וליאנו לחיות 148 00:10:24,833 --> 00:10:27,419 .כל פירנצה מריעה לצדק זה 149 00:10:27,461 --> 00:10:28,837 .עד שהם יגוועו ברעב 150 00:10:30,464 --> 00:10:33,634 ההכרזה הזאת שוות ערך .לחרם במסחר 151 00:10:33,717 --> 00:10:36,303 !לנוצרים אסור לעשות איתנו עסקים 152 00:10:36,386 --> 00:10:39,640 כעת שהמלך פרנטה, הדוכס פרדריקו ,וסיקסטוס, כולם נגדנו 153 00:10:39,723 --> 00:10:43,685 ,מילאנו תהסס לתמוך בנו ,וגם ספרד לא תעזור לנו 154 00:10:43,769 --> 00:10:45,646 .עסוקים באינקוויזיציה המתועבת שלהם 155 00:10:45,646 --> 00:10:50,192 ,פרנטה יתקוף כאן, בפיזה ,וימשיך ללוקה וסאבוי 156 00:10:50,400 --> 00:10:53,320 .צובר מספיק כוח כדי לתקוף את ונציה 157 00:10:53,403 --> 00:10:55,447 .חצי האי עלול להיות בשליטתם תוך שנה 158 00:10:55,572 --> 00:10:57,282 .בקלות מפחידה 159 00:10:57,366 --> 00:11:00,911 .פירנצה יוצרת את העתיד 160 00:11:00,994 --> 00:11:04,623 .אבל לא אם ניפול לברית המתועבת הזאת 161 00:11:04,748 --> 00:11:08,669 .רומא תשלוט בכל האמונה והידע 162 00:11:29,523 --> 00:11:32,150 .לא ארשה לטורקי להיות צודק 163 00:11:33,569 --> 00:11:36,363 יש דרך לעקוב אחרי .ריאריו וניקו, חייבת להיות 164 00:11:36,363 --> 00:11:37,739 ?מה זה לעזאזל 165 00:11:37,823 --> 00:11:42,160 בעזרת האיזון הנכון, אפשר להשתמש בלוחות ...עץ ייעודיים על מנת ללכת על המים, אבל 166 00:11:42,786 --> 00:11:45,664 .אלפונסו ואנשיו יירו בו במקום 167 00:11:45,747 --> 00:11:48,000 .נוכל להתנגש בספינה עם זה 168 00:11:49,084 --> 00:11:50,919 אבל אז היא תשקע .ותהפוך לחסרת תועלת 169 00:11:50,919 --> 00:11:54,298 טוב, אף אחד לא יקשור .אותי לבליסטרה מזוינת 170 00:11:54,548 --> 00:11:56,592 .לעזאזל, דה וינצ'י, הסתכל 171 00:12:00,053 --> 00:12:01,305 ,מבוקש: מבצע מעשי סדום" ".מכשף וכופר 172 00:12:03,640 --> 00:12:06,101 .הדיוקן פשוט מחריד 173 00:12:06,894 --> 00:12:09,688 ,אם רק היית מכשף .הספינה כבר הייתה בידינו 174 00:12:09,730 --> 00:12:12,900 ?כיצד הדוכס יכול בכלל להציע פרס .אין לו שום סמכות בפיזה 175 00:12:12,983 --> 00:12:16,987 כל מה שהוא צריך זה אדם רעב .ועיר מפוחדת כדי ללכוד את דה וינצ'י 176 00:12:17,321 --> 00:12:19,615 .אני מודה, התרשמתי מ-20 הפלורינים 177 00:12:19,698 --> 00:12:21,700 .זה סכום מפתה 178 00:12:22,784 --> 00:12:23,911 .תתלה את זה 179 00:12:24,786 --> 00:12:27,915 אין צורך שאנשים ייסבלו .מאומנות רחוב שכזאת 180 00:12:29,124 --> 00:12:34,004 !רכיכות! רכיכות !טריות וטעימות 181 00:12:34,087 --> 00:12:35,422 ...קנו 182 00:12:46,308 --> 00:12:47,726 .זה מריח כמו זונה זולה 183 00:12:48,393 --> 00:12:50,020 ?מעלה נשכחות, אה 184 00:12:50,103 --> 00:12:53,315 ?זוכר את בית הבושת בפרטולה 185 00:12:53,357 --> 00:12:55,776 ?או שעברת מדגים לבשר 186 00:12:56,068 --> 00:12:58,612 .אני לא יודע ?אמא שלך נחשבת בשר 187 00:12:58,654 --> 00:13:01,156 .טרוטה בשני פלורינים .שני פלורינים עבור טרוטה 188 00:13:01,448 --> 00:13:04,326 אתה לא באמת מצפה שמישהו ?ייקנה טרוטה במחיר כזה, נכון 189 00:13:04,368 --> 00:13:07,120 .האפיפיור חתם את גורלנו .ניתק אותנו משאר העולם 190 00:13:07,120 --> 00:13:09,623 .יהיה קשה לקנות כל דבר מעכשיו 191 00:13:11,917 --> 00:13:13,877 ...זרועות 192 00:13:13,961 --> 00:13:17,798 הדרך שבה הייצור הזה .עוטף עצמו סביב הטרף 193 00:13:18,006 --> 00:13:19,508 .כמעט כמו עלוקה 194 00:13:19,550 --> 00:13:22,803 !ספוג חמדן שמוצץ לכבשים 195 00:13:22,803 --> 00:13:24,888 .אני מרוויח כסף דרך קשרים, זורסטה 196 00:13:24,888 --> 00:13:28,892 .וכך גם אתה אם היית מצליח יותר 197 00:13:29,101 --> 00:13:31,478 .השריון הזה מספק הגנה 198 00:13:33,063 --> 00:13:34,940 .אבל זז לאט מדי 199 00:13:40,904 --> 00:13:44,616 .חרא, הוא מבין את הקשר בעצמו 200 00:13:44,700 --> 00:13:48,412 ,היי, אתה, עם הפרצוף ?אני מכיר אותך 201 00:13:48,495 --> 00:13:51,248 הסרטן שמכרת לי גרם .לאשתי להיות חולה במשך שבוע 202 00:13:51,248 --> 00:13:52,332 .כן, אני חושב שאתה מכיר אותי 203 00:13:57,337 --> 00:13:58,797 אשתי אפילו לא הצליחה לשכב איתי בחג ג'ון הקדוש 204 00:13:58,797 --> 00:14:00,549 כי הסחורה המחורבנת הזאת .גרמה לה להיות חולה כל כך 205 00:14:00,591 --> 00:14:02,885 ?נכון ?נכון 206 00:14:03,927 --> 00:14:06,180 !זהירות, עוברים 207 00:14:06,221 --> 00:14:08,265 .זוזי מהדרך, יקירתי 208 00:14:08,348 --> 00:14:10,601 .אנחנו לא רוצים לפצוע אותך 209 00:14:10,642 --> 00:14:12,227 .זהירות, עוברים 210 00:14:14,354 --> 00:14:16,315 .זה בסדר ...וספוצ'י 211 00:14:17,691 --> 00:14:20,402 .אנחנו צריכים ללכת .היצור הזה הוא הפיתרון- 212 00:14:20,444 --> 00:14:22,196 .נפלא. אנחנו חייבים ללכת ...כן- 213 00:14:25,407 --> 00:14:29,077 כיצד יכולת להוציא להורג ?את הקרדינל אורסיני 214 00:14:29,119 --> 00:14:34,333 השותפים שלנו למסחר נוטשים אותנו .כשהם שומעים על הנידוי של פירנצה 215 00:14:34,416 --> 00:14:38,420 ידעת לבטח שפעולה כזאת תביא .לזעם האל כלפי העיר 216 00:14:38,504 --> 00:14:40,422 .תתכחש להחלטה, לורנצו ...כדי לעזור לנו 217 00:14:40,506 --> 00:14:44,801 ,אם מישהו ראוי לזעם האל ?האם זה לא הקרדינל אורסיני 218 00:14:46,970 --> 00:14:50,307 ,שהכתים את יום ראשון בחג הפסחא .היום הקדוש ביותר בשנה 219 00:14:50,349 --> 00:14:54,520 שזמם יחד עם בוגדים לגרום ?למוות בתוך הקתדרלה הקדושה שלנו 220 00:14:55,729 --> 00:14:57,648 .קלריס ביצעה את רצוני המדויק 221 00:14:57,731 --> 00:15:01,693 אז שניכם תוכלו לשאת באשמה .בזמן שעירנו גוועת לאט לאט 222 00:15:01,735 --> 00:15:03,987 .פאניקה היא דבר מכוער, רבותיי 223 00:15:04,029 --> 00:15:06,698 .היא גורמת לאנשים לפגוע בעצמם 224 00:15:06,740 --> 00:15:09,451 הוד מעלתך, אנשים החלו .לברוח מהרפובליקה שלנו 225 00:15:09,493 --> 00:15:11,829 .מחפשים מחסה מהנידוי 226 00:15:11,912 --> 00:15:16,124 ,מספר הקצינים שלי מתדלדל .לא נוכל להבטיח סדר 227 00:15:16,291 --> 00:15:21,046 בנק מדיצ'י יקרוס אם לא .נכפר על מותו של אורסיני 228 00:15:21,129 --> 00:15:24,967 .אז יושב ראש בנק מדיצ'י ייפעל 229 00:15:27,553 --> 00:15:32,099 אני בטוח שאוכל לפייס .את כל מי שמתנגד לי 230 00:15:32,224 --> 00:15:35,686 בדיוק כמו שאילפתי את .ההמון שהשתולל בעיר 231 00:15:35,727 --> 00:15:41,358 לא האפיפיור ולא המלך פרנטה .יסכימו לקבל שליח דיפלומטי מפירנצה 232 00:15:41,358 --> 00:15:42,734 .אבל הם יקבלו אותי 233 00:15:46,488 --> 00:15:49,491 הם לא יתחמקו מהזדמנות .לדבר איתי אישית 234 00:15:49,491 --> 00:15:51,535 .אם רק יכולת להגיע לנאפולי 235 00:15:53,036 --> 00:15:55,622 .אתה ואני נרכב לשם בחשאי 236 00:15:55,664 --> 00:15:59,835 נחמוק דרך סיינה והמדינות הדתיות .ונתעמת עם המלך פרנטה בביתו ישירות 237 00:16:01,128 --> 00:16:02,212 ?אתה ואני 238 00:16:04,047 --> 00:16:06,884 .עצותיך המשפטיות יהיו יקרות ערך 239 00:16:06,967 --> 00:16:10,220 ואני מכיר את רוב חברי .בית הנבחרים של נאפולי מצעירותי 240 00:16:10,262 --> 00:16:12,598 .הם יהיו קשובים לטיעונים שלי 241 00:16:12,681 --> 00:16:18,437 ואשכנע את פרנטה שברית עם סיקסטוס .לעולם לא תורמת לשותפיו של האפיפיור 242 00:16:18,437 --> 00:16:20,564 ...אהובי, ייתכן ולא החלמת כראוי מ 243 00:16:20,564 --> 00:16:23,984 בתור האדם השנוא והנרדף ,ביותר בידי אויבינו 244 00:16:24,109 --> 00:16:31,909 ייתכן... שלהסגיר את עצמי אליהם .היא הדרך להחזיר שלווה לעירנו 245 00:16:32,159 --> 00:16:36,914 אני מחוייב יותר מכל אדם אחר כאן .לתת הכל למען ארצי 246 00:16:39,458 --> 00:16:41,084 .אפילו את חיי 247 00:16:42,127 --> 00:16:45,547 אבל ללא סמכות ,מבית מדיצ'י במועצת העיר 248 00:16:45,631 --> 00:16:48,926 ?האם נוכל להגן על העיר בהעדרך 249 00:16:48,967 --> 00:16:51,803 .קלריס תשמש בתור הסמכות 250 00:16:52,179 --> 00:16:55,098 .אני סומך עליה שתפעל בשמי 251 00:16:55,140 --> 00:16:57,643 .צייתו לה, כפי שהייתם מצייתים לי 252 00:16:57,643 --> 00:17:00,354 ?אישה .אינך רציני 253 00:17:00,354 --> 00:17:04,149 כל מילה שתדבר כנגד אשתי ...דורשת גמול נוסף 254 00:17:07,653 --> 00:17:12,324 .אני אציל את עירנו 255 00:17:12,366 --> 00:17:16,119 .ואחזור לשמוע כיצד תמכת בקלריס 256 00:17:17,579 --> 00:17:21,124 או שאאכיל אותך באצבעות .השמנות שלך, אחת אחת 257 00:17:24,169 --> 00:17:26,004 ?האם אני מובן 258 00:17:35,597 --> 00:17:37,182 .פירנצה מחכה להצלחתנו 259 00:18:18,932 --> 00:18:20,809 .פנו את הדרך להוד רוממותו 260 00:18:28,317 --> 00:18:29,985 .פנו את הדרך להוד רוממותו 261 00:18:40,496 --> 00:18:43,582 !בשם אלוהים, לכו יציב 262 00:19:03,644 --> 00:19:05,812 .בוקר טוב, קרדינל 263 00:19:10,734 --> 00:19:12,110 .הירגע 264 00:19:13,111 --> 00:19:17,491 ,אם הייתי רוצה שתמות, חברי, קואן שו .היה מבצע זאת לפני שהיית יודע 265 00:19:17,491 --> 00:19:20,285 ?מה את רוצה .להאיר את עינייך- 266 00:19:20,327 --> 00:19:25,249 ,בתור אוצר הארכיבים הסודיים ?אתה בקיא בידע סודי, הלא כך 267 00:19:25,582 --> 00:19:28,418 יש לי סוד שאני חושבת .שיעניין אותך 268 00:19:28,669 --> 00:19:30,462 .אמרה חווה לאדם 269 00:19:32,005 --> 00:19:36,009 בתוך טירת סיינט-אנג'לו .האפיפיור מחזיק אסיר 270 00:19:36,093 --> 00:19:39,096 .אדם שקרוב מאוד לליבך 271 00:19:39,096 --> 00:19:43,058 למה שזונה כמוך תדע ?על ענייניו של האפיפיור 272 00:19:46,895 --> 00:19:51,358 אל תאמין לי. חפש בכל פינה .בטירת סיינט-אנג'ילו 273 00:19:51,441 --> 00:19:57,656 ,וכשתמצא את האיש שתיארתי .אתה תחזור לכאן ותפגוש אותי מרצונך 274 00:19:57,656 --> 00:20:04,288 מה מונע ממני מלקרוא לשומרים לעצור ?אותך ואת... הפרא האילם שלך 275 00:20:07,082 --> 00:20:10,878 כשתגלה את מי האפיפיור ,מחזיק בתור אסיר 276 00:20:11,044 --> 00:20:14,381 לעצור אותנו תהיה .האחרונה שבמחשבותייך 277 00:20:16,925 --> 00:20:19,511 .זה מושלם. מושלם .בדיוק כמו שביקשתי 278 00:20:19,511 --> 00:20:23,932 ,הכל, שמן מנורות, וו תפיסה .‏36 עורות, זכוכית, ברזל 279 00:20:24,099 --> 00:20:25,893 .ו... מהאוסף האישי שלי 280 00:20:25,934 --> 00:20:31,064 המפות האלה, של הקרטוגרף .טוסקנלי אמורות לעזור 281 00:20:31,106 --> 00:20:34,818 אני עדיין לזקוק לחרב מאוזנת היטב .למקרה ואתקל בדוכס אלפונסו שוב 282 00:20:34,902 --> 00:20:36,403 .כמובן .אני שמח שאתה מרוצה 283 00:20:36,445 --> 00:20:38,447 .בזבזנו את רוב כספך על הכל 284 00:20:38,488 --> 00:20:39,489 ...חשבתי שאמרת 285 00:20:39,656 --> 00:20:41,283 ?מה ?לא בזבזת הכל 286 00:20:41,283 --> 00:20:44,244 .לא מול העובדים 287 00:20:44,620 --> 00:20:49,791 .הם עובדים מראש בתמורה לתשלום עתידי .הם לא יישמחו לדעת שאין... תשלום עתידי 288 00:20:49,917 --> 00:20:51,877 נשמור את הגילוי הזה .לאחר שנלך 289 00:20:51,919 --> 00:20:55,255 ...אתה .כאילו שלא רימית אנשים ככה בעבר- 290 00:20:55,255 --> 00:20:57,216 .אני מרמה אנשים שזה מגיע להם 291 00:20:57,257 --> 00:21:00,260 כל מי שפתי מספיק .שירמו אותו, זה מגיע לו 292 00:21:00,594 --> 00:21:03,388 אין לבחול באמצעים ?שמכניסים כסף לכיס, לא 293 00:21:03,430 --> 00:21:05,974 טוב, אל תגיד לי שאתה .עובד עבור דה וינצ'י בחינם 294 00:21:08,602 --> 00:21:10,229 ?הוא לא משלם לך 295 00:21:11,230 --> 00:21:12,606 ?הוא "מצויד" עד כדי כך 296 00:21:12,606 --> 00:21:15,234 ...חתיכת מוגלה עם פה גדול 297 00:21:15,442 --> 00:21:19,321 !רבותיי ,חברך ממהר להעליב- 298 00:21:19,363 --> 00:21:22,324 אבל הוא לא מתמודד .עם עלבונות בעצמו 299 00:21:22,574 --> 00:21:26,620 מה אתה מתכנן לעשות ?עם כל ה... תפזורת הזאת 300 00:21:26,662 --> 00:21:30,249 .זאת המצאה חדשה .דג מכני 301 00:21:30,249 --> 00:21:32,000 ?טרוטה, סלמון, בקלה 302 00:21:32,084 --> 00:21:36,338 .חלקה טרוטה, חלקה צב, חלקה צמד 303 00:21:36,421 --> 00:21:40,175 הטבע תמיד מייצר בני כלאים .מופלאים, אז גם אנחנו 304 00:21:40,259 --> 00:21:44,096 .תראה, אני ואתה ניכנס לכלי זה 305 00:21:44,179 --> 00:21:46,056 .ברגע שאחשב כמה אוויר אנחנו צריכים 306 00:21:46,139 --> 00:21:48,267 ,אז נזרוק את הכלי לים ,נצוף מתחת לפני השטח 307 00:21:48,350 --> 00:21:50,477 נפדל את דרכנו מתחת למים ,עד שנגיע לצד הספינה 308 00:21:50,561 --> 00:21:53,313 ,וו התפיסה ייחבר אותנו לגוף הספינה ,כפי שהצמד נצמד לטונה 309 00:21:53,355 --> 00:21:54,982 ,נחכה עד ללילה, נעלה לספינה ,נשחרר את העבדים 310 00:21:55,023 --> 00:21:57,985 ,וכתוצאה מהמרד .הספינה תהיה בידינו 311 00:21:59,444 --> 00:22:01,113 .הוא לא צוחק .הוא אף פעם לא צוחק- 312 00:22:01,113 --> 00:22:05,534 ?אז אתה תיכנס לשריון צב איתו ותטבעו 313 00:22:05,576 --> 00:22:10,581 לא... פשוט נשבור את הזכוכית ונשחה .למקום מבטחים אם זה יגיע לכדי זה 314 00:22:10,747 --> 00:22:13,876 כן, ואנשיו של אלפונסו יראו אתכם עולים לפני השטח 315 00:22:13,876 --> 00:22:16,336 !ויישפדו אתכם עם חצים וחניתות 316 00:22:16,336 --> 00:22:20,716 .הסכמת לעזור לנו להשיג ספינה .ככה... נעשה זאת 317 00:22:21,425 --> 00:22:22,593 ,אני מציע שתתמוך ברעיון 318 00:22:22,676 --> 00:22:25,429 לאור העובדה שהתוכנית .שלך נכשלה כליל 319 00:22:25,512 --> 00:22:28,599 .אתה מוכרח לדעת... אתה מטורף 320 00:22:29,016 --> 00:22:30,225 .שמעתי את זה בעבר 321 00:22:35,397 --> 00:22:38,817 מטורפים מעריכים את .עצמם יתר על המידה 322 00:22:41,653 --> 00:22:43,655 .לא אקח חלק בשגעון שלך 323 00:22:47,075 --> 00:22:48,869 ,לא שמפריע לי שהוא הולך 324 00:22:48,952 --> 00:22:52,581 אבל אנחנו יכולים להרשות לעצמו לאבד ?את המומחה שלנו לספינות ויכולותיהן 325 00:22:55,584 --> 00:22:56,919 !לעבודה 326 00:23:05,719 --> 00:23:10,432 ניכר שהיית רציני כשאמרת שאתה .לא ראוי למשפחתך, כי כעת תנטוש אותנו 327 00:23:12,559 --> 00:23:14,770 .על מנת להגן עליכם 328 00:23:15,062 --> 00:23:18,774 כמעט איבדתי אותך למתנקשים .ביום ראשון של חג הפסחא 329 00:23:18,857 --> 00:23:23,820 כעת אתה חולם שתצליח לרכב .לחצר בית אויבינו מבלי למות 330 00:23:24,988 --> 00:23:26,990 חייבת להיות דרך מעודנת יותר .לבוא במשא ומתן 331 00:23:27,032 --> 00:23:29,701 .במצבנו עדינות לא תעבוד 332 00:23:31,036 --> 00:23:34,122 התוכנית שלך לחתן את ג'וליאנו ,עם קמילה פאצי 333 00:23:34,122 --> 00:23:38,126 זאת הייתה תוכנית מעודנת .שגרמה למות אחי 334 00:23:39,962 --> 00:23:41,922 .בתוך תוכי פקפקתי ברעיון 335 00:23:42,005 --> 00:23:44,842 הייתי... הייתי צריך ללכת .עם תחושת הבטן שלי 336 00:23:44,883 --> 00:23:48,220 ,כך ג'וליאנו היה פועל .ומעכשיו, כך אני אפעל 337 00:23:48,303 --> 00:23:50,514 ?אתה מאשים אותי במותו של ג'וליאנו 338 00:23:50,556 --> 00:23:51,890 .זה לא בדיוק מה שאמרתי 339 00:23:52,015 --> 00:23:54,142 .לא, לא, רמזת בעדינות 340 00:23:54,685 --> 00:23:58,272 ,ואתה צודק .שתזדיין העדינות 341 00:24:00,190 --> 00:24:03,443 ובכן, כעת רגשותייך .האמיתיים כלפיי צצים 342 00:24:03,527 --> 00:24:06,989 יכולתי להענות לבקשת מועצת העיר .ולגרום לזה שתגורשי 343 00:24:07,030 --> 00:24:11,535 לטעון שמעשייך נבעו מזעם ,שלא יכולתי להרגיעו עקב מצבי החלש 344 00:24:11,535 --> 00:24:14,538 ...ובכל זאת .בכל זאת הגנתי עלייך 345 00:24:14,538 --> 00:24:16,540 ,גבר ואישה בברית הנישואים 346 00:24:16,540 --> 00:24:18,083 .מעולם לא האמנת בזה 347 00:24:18,167 --> 00:24:20,711 .אתה רואה בנישואין כלי פוליטי 348 00:24:20,752 --> 00:24:26,758 סבא שלך בחר באישה בטוחה .מרומא מתוך אסטרטגיה 349 00:24:27,050 --> 00:24:31,597 .ניסיתי, אבל אתה מרחיק אותי מלבך 350 00:24:34,558 --> 00:24:36,560 .זה לא יעזור לך נגדי 351 00:24:36,727 --> 00:24:38,645 ...לא 352 00:24:38,729 --> 00:24:43,108 ...זה .בשבילה 353 00:24:43,400 --> 00:24:45,861 .לא, לא, קלריס, לא 354 00:24:45,944 --> 00:24:50,073 .עכשיו זאת יצירת מופת 355 00:24:51,492 --> 00:24:55,037 בוא נדבר על .תחושת הבטן המפוארת שלך 356 00:24:55,078 --> 00:24:59,750 אותה תחושה שהכניסה .את הזונה הזאת לביתנו 357 00:24:59,791 --> 00:25:03,045 .מרגלת מרומא בשורותינו 358 00:25:05,506 --> 00:25:08,634 ...לוקרציה ?מה 359 00:25:08,675 --> 00:25:10,636 .אף אחד לא העז לספר לך 360 00:25:10,677 --> 00:25:13,680 .המטלה נופלת על אשתך הצייתנית 361 00:25:13,764 --> 00:25:16,558 לוקרציה דונאטי בגדה בך למען .סיקסטוס ובית פאצי 362 00:25:16,558 --> 00:25:20,646 תחושת הבטן שלך היא .הסיבה שאין לך אח יותר 363 00:25:23,690 --> 00:25:25,734 תשאל את דרגונטי .אם אתה לא מאמין לי 364 00:25:25,776 --> 00:25:27,778 .הוא יודע על כל חטאיה של לוקרציה 365 00:25:27,986 --> 00:25:29,863 ,לא שזה משנה יותר 366 00:25:29,988 --> 00:25:34,326 ריאריו כנראה הרג אותה לפני כמה ימים .כשהיא הפסיקה להביא תועלת 367 00:25:34,368 --> 00:25:37,955 .מה שהיא עשתה זה תחבולה ושקרים 368 00:25:37,996 --> 00:25:40,499 .אני עושה את ההפך 369 00:25:40,541 --> 00:25:44,294 .אתעמת עם פרנטה אחד על אחד 370 00:25:44,336 --> 00:25:47,422 .אני אציל את העיר שלי 371 00:26:32,009 --> 00:26:33,927 .חכה, אני מחליק 372 00:26:33,969 --> 00:26:36,805 .בזהירות .בזהירות 373 00:26:41,852 --> 00:26:43,103 .תחזיק 374 00:26:45,689 --> 00:26:46,940 ,מהזווית הזאת 375 00:26:46,982 --> 00:26:50,736 אם נפדל לכיוון דרום מערב ,למשך 30 דקות בקצב 18 סיבובים לדקה 376 00:26:50,819 --> 00:26:54,781 אנחנו אמורים להגיע לגוף .הספינה לפני בין הערביים 377 00:26:54,823 --> 00:26:58,702 ,נחכה לחשיכה ,נטפס לצידה של הספינה 378 00:26:58,785 --> 00:27:01,205 .ונתחיל מהפכה 379 00:27:04,500 --> 00:27:06,335 .זמן לעשות היסטוריה 380 00:27:08,587 --> 00:27:10,631 ?ואתה בטוח שיש לנו מספיק אוויר 381 00:27:10,631 --> 00:27:13,258 אדם בזמן מנוחה נושם .מודיוס(יחידת מידה עתיקה) אחד לדקה 382 00:27:13,300 --> 00:27:16,637 ,אז אם נשמור על הספירה שלי .של 18 סיבובים לדקה, נהיה בסדר 383 00:27:19,014 --> 00:27:21,308 ,רגע, אם תמות שם ?מי ישלם לנו 384 00:27:21,391 --> 00:27:24,728 ,תמשו אותנו .ותמכרו את מה שיישאר 385 00:27:24,811 --> 00:27:26,647 .קדימה דחוף 386 00:27:29,608 --> 00:27:30,943 ?סגרת .כן- 387 00:27:30,984 --> 00:27:33,654 ?אתה בפנים .כן- 388 00:27:33,695 --> 00:27:35,239 ?איפה משתינים 389 00:27:35,280 --> 00:27:37,533 ,תקשור אותו .הוא ארוך מספיק 390 00:27:37,825 --> 00:27:39,159 .בסדר 391 00:27:55,759 --> 00:27:57,553 .החלק הזה עובד 392 00:27:57,636 --> 00:27:59,304 כוח המשיכה מושך .אותנו כלפי מטה, בהחלט 393 00:27:59,304 --> 00:28:03,308 .לא, אין דליפות .זה אומר שהאיטום עובד 394 00:28:03,308 --> 00:28:08,146 ?מתי נתחיל לפדל .ברגע שנפסיק לשקוע ונתייצב- 395 00:28:08,188 --> 00:28:10,399 .בסדר ?מתי זה יקרה 396 00:28:19,950 --> 00:28:21,451 !חרא 397 00:28:26,832 --> 00:28:28,917 ,אם רצית כלי ששוקע לתחתית ?למה לא שאלת אותי 398 00:28:28,917 --> 00:28:30,878 .כל דבר בעיתו 399 00:28:30,919 --> 00:28:34,715 .עכשיו אשחרר משקל עודף 400 00:28:36,925 --> 00:28:39,219 .עד שנגיע לעומק הנכון 401 00:28:44,892 --> 00:28:48,437 .לעזאזל, זה באמת עשוי לעבוד 402 00:28:48,520 --> 00:28:50,647 .הגיע הזמן להתחיל לזוז 403 00:28:50,689 --> 00:28:53,358 .תזכור, 18 סיבובים לדקה 404 00:28:53,442 --> 00:28:56,195 .כן? -כן .דחוף- 405 00:30:17,860 --> 00:30:20,571 .לא ראיתי כזה במשך שנים 406 00:30:20,654 --> 00:30:23,073 ?אתה עדיין משחק 407 00:30:36,336 --> 00:30:40,340 ?מי אתה ?מה עשית שהצדיק את הכליאה שלך 408 00:30:40,549 --> 00:30:43,468 .טוב לראות אותך שוב, לופו 409 00:30:43,510 --> 00:30:46,555 ?כמה שנים עברו 410 00:30:46,638 --> 00:30:48,974 ...אלוהים שבשמיים 411 00:30:50,767 --> 00:30:52,728 ?מה אתה 412 00:30:52,769 --> 00:30:57,733 .בתוך ליבך, אתה יודע מה אני 413 00:30:57,774 --> 00:31:01,778 .האפיפיור היחיד והאמיתי 414 00:31:10,120 --> 00:31:12,956 ?זה נכון ?מה שקפטן סינדונה מספר לי 415 00:31:12,998 --> 00:31:16,502 כן. אני יכול להוביל .אותך לדה וינצ'י 416 00:31:16,752 --> 00:31:19,630 לא היית יחד איתו כשהממזר ?ניסה לגנוב את ספינתי 417 00:31:19,713 --> 00:31:21,423 .כסף זה כסף 418 00:31:21,507 --> 00:31:25,219 ראיתי שהמודעות שלך מציעות פרס .גבוה יותר ממה שהמשוגע הזה מסוגל לשלם 419 00:31:25,260 --> 00:31:27,638 תקבל את הפלורינים .כשהנוכל יהיה בידי 420 00:31:27,721 --> 00:31:30,724 ?איפה הוא .במחסן ששכרתי ליד החוף- 421 00:31:30,766 --> 00:31:33,977 הוא בונה מכשיר משוגע שהוא חושב .שיביא אותו לספינה שלך 422 00:31:34,853 --> 00:31:36,313 .אקח אותך לשם 423 00:31:36,563 --> 00:31:41,443 אולי אתה תישאר כאן .בזמן שאשלח אנשים למחסן שלך 424 00:31:41,485 --> 00:31:46,615 ,אם אתה משקר .אשחט אותך ואשליך אותך מהסיפון 425 00:31:48,242 --> 00:31:50,160 .כרצונך 426 00:31:52,704 --> 00:31:55,082 .לכו לאן שהוא אומר לכם .כן, אדוני- 427 00:31:57,042 --> 00:32:00,546 והייתכן שלא החזרתם ?את הסכין של דה וינצ'י 428 00:32:01,004 --> 00:32:02,881 .העבדים מסרבים למסור אותו לידינו 429 00:32:07,261 --> 00:32:10,597 למצוא אותו פירשו להתקרב .עד למרחק שיוכלו לשסף את גרונך 430 00:32:10,681 --> 00:32:12,641 .ואין לנו מספיק אנשים 431 00:32:16,144 --> 00:32:17,855 ?חארות מתוחכמים, נכון 432 00:32:25,362 --> 00:32:28,824 ,אדמו, מיכאל 433 00:32:28,866 --> 00:32:31,535 .שאר העבדים מקשיבים לכם 434 00:32:44,047 --> 00:32:45,382 .לא היום 435 00:32:47,009 --> 00:32:50,888 ?מה שמך .יאנה- 436 00:32:50,929 --> 00:32:55,851 .את טועה ...מהיום שמך הוא 437 00:32:57,853 --> 00:32:59,521 ."צעצוע" 438 00:33:03,650 --> 00:33:06,945 ,שחררו את שלשלאות הרגליים .שמרו על ידיה קשורות וקחו אותה לחדרי 439 00:33:07,029 --> 00:33:08,071 .כן, אדוני 440 00:33:21,126 --> 00:33:24,922 ,אם אתה פרנצ'סקו דלה רוברה 441 00:33:25,214 --> 00:33:27,466 ?מי לובש את בגדי האפיפיור 442 00:33:27,508 --> 00:33:29,635 .לא ידעתי שיש לך אח תאום 443 00:33:29,718 --> 00:33:33,055 ,הוא ברח ממשפחתינו .כשהיה צעיר 444 00:33:35,516 --> 00:33:37,518 .שמחנו שהוא עזב 445 00:33:37,559 --> 00:33:42,439 ,ובוקר אחד ,לאחר שנבחרתי לאפיפיור 446 00:33:42,648 --> 00:33:44,566 ...אלסנדרו 447 00:33:45,651 --> 00:33:47,528 .לכד אותי בהפתעה 448 00:33:47,611 --> 00:33:50,781 זרק אותי לתא הזה, מחזיק .אותי בחיים מסיבותיו שלו 449 00:33:50,781 --> 00:33:56,787 הוא הרג את כל מי שידע על .המזימה, חוץ מריאריו 450 00:33:56,870 --> 00:33:59,122 ?איך אדע שאתה לא המתחזה 451 00:33:59,164 --> 00:34:01,041 !בחן אותנו 452 00:34:01,667 --> 00:34:07,548 האם אתה זוכר מדוע בחרתי בשם סיקסטוס 453 00:34:07,631 --> 00:34:10,133 ?כשנבחרתי להיות אפיפיור 454 00:34:10,217 --> 00:34:13,637 .אכן .כי הגעתי מכלום- 455 00:34:13,679 --> 00:34:17,099 ."פירוש השם סיקסטוס הוא "מלוטש 456 00:34:18,183 --> 00:34:20,269 ."מטוהר" 457 00:34:20,310 --> 00:34:26,942 נזיפתי הפרטית במי שלעגו לחינוך .שלי כשהיינו מלומדים צעירים 458 00:34:27,025 --> 00:34:29,528 .רק אתה ואני יודעים זאת 459 00:34:31,488 --> 00:34:34,950 .תבדוק אם המתחזה יודע 460 00:34:46,461 --> 00:34:48,088 .אולי תרצה להסתכל לאן אנחנו מתקדמים 461 00:34:48,172 --> 00:34:51,383 .חישבתי את המהירות וכיוון הזרם .יש לי מצפן לכוון אותנו 462 00:34:51,425 --> 00:34:54,428 למען האמת, הוספתי את החלון .רק כדי שלא ישעמם לך 463 00:34:54,511 --> 00:34:57,264 אז אתה לא רוצה לדעת על הספינה ?הטרופה שאנחנו מתקרבים לקראתה 464 00:35:04,479 --> 00:35:06,565 ?טוב, כמה היא קרובה 465 00:35:06,648 --> 00:35:09,234 ?ארבעה ברקיה(כ-3 מטרים), שלושה 466 00:35:09,318 --> 00:35:11,320 תפדל מהר יותר ?מה- 467 00:35:11,403 --> 00:35:13,238 .הזרם יכול להציל אותנו 468 00:35:13,280 --> 00:35:14,615 .נבזבז את מלאי האוויר אם נאיץ 469 00:35:14,698 --> 00:35:17,618 התנגשות בספינה גם עלולה .לגמור את מלאי האוויר 470 00:35:17,659 --> 00:35:20,120 !מהר יותר 471 00:35:46,313 --> 00:35:47,814 .חרא 472 00:35:47,856 --> 00:35:49,399 .צפויה לנו אמבטיה 473 00:35:49,483 --> 00:35:53,737 מה עדיף, לטבוע, להיחנק, או לעלות לפני ?השטח ולהשתפד בידי אנשיו של אלפונסו 474 00:35:53,779 --> 00:35:55,823 .פשוט תפדל .תעצור את הנשימה 475 00:36:01,495 --> 00:36:03,330 ?אתה רוצה עזרה 476 00:36:03,413 --> 00:36:06,041 אני מופתע שאתה עדיין .מצליח ללכת אחרי ליל אמש 477 00:36:07,376 --> 00:36:08,168 ?מה עשיתם 478 00:36:08,252 --> 00:36:09,503 .היה הייתה תאווה לעיניים 479 00:36:16,635 --> 00:36:18,136 .הייתי ירוק מקנאה 480 00:36:18,178 --> 00:36:21,807 אני מופתע שהצלחת לספק אותה .עם מה שיש לך בין הרגליים 481 00:36:26,645 --> 00:36:28,730 .כן, תמשיך לחלום, חבר .תמשיך לחלום 482 00:36:32,109 --> 00:36:34,695 .אני קצת מודאג שנמות 483 00:36:34,736 --> 00:36:37,281 .כמעט הגענו .בקרוב יירד הלילה 484 00:36:37,364 --> 00:36:40,033 לא חישבת שנאבד .דליי אוויר לפני שנגיע 485 00:36:52,296 --> 00:36:53,255 .הצלחה 486 00:36:53,338 --> 00:36:55,757 ?אנחנו בחוץ .אז זאת לא הצלחה 487 00:36:57,801 --> 00:36:59,219 ?כמה זמן עד לחשיכה 488 00:37:01,096 --> 00:37:02,431 .שעה 489 00:37:02,931 --> 00:37:06,143 .תתחיל לסתום את הדליפות 490 00:37:06,226 --> 00:37:09,188 ?עם מה בדיוק ?הצואה במכנסיי 491 00:37:10,689 --> 00:37:15,027 ,אם אתה רוצה שהאוויר יספיק לנו .נסה לסתום את הפה 492 00:37:33,504 --> 00:37:37,174 .פבריציו, ידעת שאסעד לבד הערב 493 00:37:37,257 --> 00:37:40,302 .הליידי, נאמר לי שיש אורח 494 00:37:40,427 --> 00:37:42,513 .משפחה צריכה לאכול יחד 495 00:37:45,265 --> 00:37:47,309 !שומרים ?מי אתה לעזאזל 496 00:37:47,392 --> 00:37:49,394 .קרלו דה מדיצ'י, הליידי 497 00:37:49,436 --> 00:37:52,981 ,בנו הממזר של סבו של לורנצו .קוזימו דה מדיצ'י 498 00:37:53,065 --> 00:37:55,484 .אחיו למחצה של חותנך 499 00:37:56,568 --> 00:38:00,405 ,חייתי כאן במשך שנים ?מדוע מעולם לא פגשתי אותך 500 00:38:00,447 --> 00:38:03,158 .טיילתי במשך שנים רבות בתור מיסיונר 501 00:38:03,200 --> 00:38:06,453 עד שאכזריות העולם גרמה לי .לפקפק בכנסייה ומסריה 502 00:38:06,537 --> 00:38:09,706 כפי שלך הייתה סיבה .לפקפק ברומא בעצמך 503 00:38:09,790 --> 00:38:12,209 כששמעתי על האיומים שמשפחתי ,סופגת מהאפיפיור 504 00:38:12,292 --> 00:38:14,336 .חזרתי הביתה להציע את עזרתי 505 00:38:14,419 --> 00:38:16,171 .למשפחתי יש אויבים רבים 506 00:38:16,255 --> 00:38:19,341 תצטרך להבין למה יש לי .ספקות לגבי הזהות שלך 507 00:38:19,383 --> 00:38:23,512 ההוכחה שאני שייך לכאן .קיימת בתוך הקירות עצמם 508 00:38:36,191 --> 00:38:39,403 צירוף מקרים משמח שרצית .לראות אותי, לופו 509 00:38:39,486 --> 00:38:41,196 ?מדוע, הוד קדושתך 510 00:38:41,280 --> 00:38:45,742 שומר אמר שנכנסת למנהרה .שהייתה נטושה במשך מאות שנים 511 00:38:45,784 --> 00:38:49,538 האם אין זאת זכותי להסתובב ?חופשי בארכיבים כרצוני 512 00:38:49,621 --> 00:38:53,041 למעשה, הסיבה שהייתי שם .היא הסיבה שביקשתי לראותך 513 00:38:53,083 --> 00:38:56,336 תהיתי כיצד נציין את יום השנה ,לבחירתך לאפיפיור 514 00:38:56,378 --> 00:38:59,923 ולכן הלכתי לחפש שרידים שהיו .שייכים לאפיפיור סיקסטוס האחרון 515 00:39:00,048 --> 00:39:03,886 .אבל אז חשבתי שעדיף לשאול אותך 516 00:39:05,137 --> 00:39:10,559 ?מדוע בחרת בשם סיקסטוס, אני תוהה 517 00:39:12,352 --> 00:39:15,731 אף אפיפיור לא בחר בשם .זה במשך כמעט מילניום 518 00:39:15,772 --> 00:39:17,024 ?לא היית נוכח כשבחרתי בו 519 00:39:17,024 --> 00:39:19,067 .גילי בוגד בי 520 00:39:19,151 --> 00:39:23,572 .מוחי אינו ארכיב סודי שמאחסן הכל 521 00:39:34,583 --> 00:39:39,379 ,כשעליתי לשלטון .רומא הייתה במצב ריקבון 522 00:39:39,421 --> 00:39:43,383 רציתי להחזיר אותה .לתהילתה של עידן קודם 523 00:39:43,425 --> 00:39:49,515 ,כמו האפיפיור סיקסטוס השלישי .שבנה כל כך הרבה למען העיר 524 00:39:51,266 --> 00:39:52,309 .כן 525 00:39:52,392 --> 00:39:54,603 ...כיצד יכולתי לשכוח 526 00:39:55,229 --> 00:39:57,022 .הוד קדושתך 527 00:40:07,574 --> 00:40:10,202 ?לורנצו מעולם לא הראה לך את המקום 528 00:40:12,663 --> 00:40:15,207 .הנה אני 529 00:40:16,458 --> 00:40:20,212 .לא נאה כמו בחיים האמיתיים, אני מודה 530 00:40:20,295 --> 00:40:24,341 .וצויירת לפני שנים רבות מאוד 531 00:40:25,425 --> 00:40:30,013 פבריציו, אתה מזהה ?אותי מילדותך, לא 532 00:40:30,097 --> 00:40:34,017 כשאביך הכין שולחן ?לאביו של לורנצו ולי 533 00:40:34,017 --> 00:40:36,770 .כן, אני חושב .הייתי צעיר 534 00:40:36,854 --> 00:40:39,481 האם המשרתים עדיין שומרים ?בקבוקי גראפה(סוג ברנדי) שיטה פורחת 535 00:40:39,523 --> 00:40:41,483 מוחבאים מתחת ?לסמרטוטים במרתף היינות 536 00:40:41,525 --> 00:40:43,360 .בהחלט כן, הוד מלכותך 537 00:40:43,402 --> 00:40:45,529 .זה תמיד היה המשקה האהוב עלי 538 00:40:46,029 --> 00:40:49,741 .הבא לנו בקבוק .אשמח לשתות קצת עכשיו 539 00:41:03,505 --> 00:41:05,883 .נהיה קשה לנשום 540 00:41:13,390 --> 00:41:15,225 .כמעט חושך 541 00:41:20,689 --> 00:41:23,567 ...רק עוד קצת 542 00:41:29,031 --> 00:41:35,579 בפעם הבאה... לא אבנה ...את כלי השיקוע הזה מהר כל כך 543 00:41:36,914 --> 00:41:39,041 ...בבקשה 544 00:41:40,250 --> 00:41:43,837 .אכזבת אותנו, דה וינצ'י 545 00:41:44,213 --> 00:41:47,966 ...אתה לא האחד לו קיוונו 546 00:41:48,050 --> 00:41:51,094 ,זוהי שעה אפלה 547 00:41:51,345 --> 00:41:57,476 והאמונה היהירה שלך, שאתה .כל יכול, הפכה אותה אפלה יותר 548 00:42:00,604 --> 00:42:02,773 .ליאו 549 00:42:04,817 --> 00:42:06,527 !ליאו 550 00:42:22,960 --> 00:42:25,629 !שריפה !פרצה שריפה 551 00:42:28,006 --> 00:42:29,299 !תכבו אותה 552 00:42:37,558 --> 00:42:39,017 !שריפה 553 00:42:41,103 --> 00:42:44,231 !ברציף העליון !עוד מים- 554 00:42:45,107 --> 00:42:47,359 .אמריגו עמד בהבטחתו 555 00:42:59,288 --> 00:43:00,455 .מהר 556 00:43:00,539 --> 00:43:02,124 !עוד מים 557 00:43:03,000 --> 00:43:06,587 ,על החרב שאני נושא ."חרוטות המילים "חופש לעם 558 00:43:06,962 --> 00:43:08,255 .נשחרר את השלשלאות שלכם 559 00:43:08,338 --> 00:43:12,050 הילחמו איתנו על הספינה ונעניק .לכם חופש זה ברגע שהכל ייגמר 560 00:43:12,092 --> 00:43:14,428 .הם מביאים לנו אוכל בקרוב .אין לך מספיק זמן 561 00:43:14,511 --> 00:43:16,847 .ליאו, אלה מנעולים רציניים 562 00:43:17,598 --> 00:43:18,599 .בסדר 563 00:43:18,932 --> 00:43:22,853 מישהו יצטרך להסיח את דעתו .של הדוכס אלפונסו בזמן שתשחרר אותם 564 00:43:22,895 --> 00:43:24,188 .הוא נמצא בחדרו 565 00:43:24,730 --> 00:43:27,566 .אתה לא יכול לנצח את אלפונסו ?המונח "יקרע אותך לגזרים" מוכר לך 566 00:43:27,608 --> 00:43:30,736 .שתי חרבות לא יעזרו .נראה שהדוכס בלתי מנוצח 567 00:43:30,819 --> 00:43:33,071 אמרת בעצמך שלא תוכל .להביס אותו בקרב אחד על אחד 568 00:43:33,614 --> 00:43:36,116 ובכן, אגדיר מחדש את .משמעות המילה ניצחון 569 00:43:36,575 --> 00:43:38,368 .ליאו, אתה שיכור עקב מחסור באוויר 570 00:43:38,410 --> 00:43:40,537 .הוא מכיר את החולשות שלך !אז תעבוד מהר- 571 00:43:41,038 --> 00:43:43,373 ?אל תתן שאהרג לחינם, בסדר 572 00:43:46,919 --> 00:43:49,254 ?וספוצ'י, אתה יכול לעזור לי 573 00:43:51,131 --> 00:43:52,299 !וספוצ'י 574 00:44:05,521 --> 00:44:07,064 ...ובכן 575 00:44:16,406 --> 00:44:18,617 לא חשבתי שאזדקק .לעוד סיבות להרוג אותך 576 00:44:18,617 --> 00:44:19,785 .ניכר שטעיתי 577 00:44:19,785 --> 00:44:23,121 .אין לאן לברוח ?מה האסטרטגיה שלך, נוכל 578 00:44:25,249 --> 00:44:27,626 ,אתה יודע .לא יזיק לי לנשום אוויר צח 579 00:44:36,969 --> 00:44:38,512 .למעשה, אני מודה לך 580 00:44:38,595 --> 00:44:43,141 זה יהיה אפילו יותר מספק מאשר .לזיין את הפרוצה הצ'רסקית ההיא 581 00:45:26,476 --> 00:45:29,188 .הגיע הזמן לקבל את גורלך, דה וינצ'י 582 00:45:29,271 --> 00:45:33,358 אני חייב להודות שהייתי מוסח .במחשבה על ההפסד הבלתי נמנע שלך 583 00:45:36,778 --> 00:45:38,906 .זה כמעט חבל להרוג אותך 584 00:45:39,031 --> 00:45:40,908 .יכולת להוות ליצן חצר נהדר 585 00:45:41,283 --> 00:45:43,202 ,אבל מצד שני 586 00:45:43,285 --> 00:45:46,121 .אתה תהווה גביע נהדר במוזיאון של אבא 587 00:45:57,466 --> 00:45:59,259 .שאלת לגבי האסטרטגיה שלי 588 00:45:59,676 --> 00:46:04,473 ובכן, נפשות אלה שהובלת לעבר עבדות ,עולים במספרם על מספר אנשיך 589 00:46:04,640 --> 00:46:08,018 .והם די מלאי מוטיבציה ...הם יהרגו אותך 590 00:46:08,101 --> 00:46:13,524 .אם לא תעביר ספינה זו לידיי 591 00:46:18,070 --> 00:46:19,404 .עכשיו 592 00:46:23,367 --> 00:46:25,118 ...לפני שאתה משחרר אותו 593 00:46:48,475 --> 00:46:49,726 ."צעצוע" 594 00:46:50,310 --> 00:46:51,937 .אתה קורא את שפת בני עמי 595 00:46:52,020 --> 00:46:55,524 .כן .אני קולט מה שאני יכול 596 00:47:13,917 --> 00:47:15,169 .ראיתי את אשר התכוונת 597 00:47:15,544 --> 00:47:17,629 ...כעת עליך לבחור 598 00:47:17,713 --> 00:47:22,509 האם לשרת את .האפיפיור האמיתי, או מתחזה 599 00:47:22,551 --> 00:47:26,555 ...אבל כיצד את ,מכל האנשים 600 00:47:27,014 --> 00:47:30,893 ,ידעת זאת ?בזמן שאני לא ידעתי 601 00:47:31,059 --> 00:47:35,397 תהית מההתחלה מדוע .ריאריו בחר בי בתור מרגלת 602 00:47:38,150 --> 00:47:41,445 .האסיר הזה הוא אבי 603 00:47:45,574 --> 00:47:47,534 ?מה עליי לעשות עם ידע זה 604 00:47:47,618 --> 00:47:50,204 .זה לא מסובך .קח אותי לראותו 605 00:47:55,375 --> 00:47:56,793 .קדימה, זוזו 606 00:48:00,172 --> 00:48:01,840 ?תפליג עם החלאה הזאת, קפטן 607 00:48:01,924 --> 00:48:08,514 ,תבין, הלורד, הספינה היא חיי .והאוצר שלי, לא משנה מי שוכר אותה 608 00:48:11,099 --> 00:48:16,188 אתה תעז לשלוח את בנו של ?המלך פרנטה חזרה לפיזה בסירת מפרש 609 00:48:16,271 --> 00:48:19,358 .נאפולי תשמע על העלבון הזה, דה וינצ'י 610 00:48:19,441 --> 00:48:23,570 ,נקבור אותך .וכל מנהיג של פירנצה 611 00:48:23,612 --> 00:48:24,988 .ובכן, הראה להם את צלקת הקרב שלך 612 00:48:26,073 --> 00:48:28,826 .שתף אותם בכל פרט 613 00:48:29,451 --> 00:48:31,411 .אה, במיוחד בחלק שבו הפסדת 614 00:48:39,002 --> 00:48:41,129 .אני בחוב לכולכם 615 00:48:41,171 --> 00:48:43,048 אני מקווה שלעולם לא .תצטרכו לענוד שלשלאות שוב 616 00:48:43,131 --> 00:48:45,968 ,אנחנו מודים לך .ומתפללים שאתה צודק 617 00:48:46,343 --> 00:48:51,306 כשנגיע לכף ורדה, כל מי שלא מעוניין ...להצטרף אלינו אל העולם החדש 618 00:48:52,349 --> 00:48:54,101 .רשאי לעזוב 619 00:48:55,185 --> 00:48:58,021 .חייכם יהיו שוב שלכם 620 00:48:58,063 --> 00:49:00,107 ...אבל 621 00:49:01,024 --> 00:49:04,486 אנחנו עדיין זקוקים לאנשי צוות נוספים .לצלוח את האוקיינוסים איתנו 622 00:49:04,778 --> 00:49:07,865 ...ואנחנו מבטיחים לכם אנחנו מבטיחים לכם חצי 623 00:49:07,948 --> 00:49:10,367 .מכל מה שנמצא במסע 624 00:49:10,450 --> 00:49:12,703 ,חופשיים משלשלאות 625 00:49:12,870 --> 00:49:16,206 כפי שכולם צריכים להיות .בעולם שאני מקווה לראות 626 00:49:54,036 --> 00:49:55,579 ?כיצד אתה כאן 627 00:49:57,247 --> 00:50:02,294 היכן האצטרולב להנחות אותך ?בשלום דרך הסערות 628 00:50:03,045 --> 00:50:06,507 איפה המפה שתוביל ?אותך לספר העלים 629 00:50:07,174 --> 00:50:14,348 ,אז אולי... אולי סטיתי מהתוכנית שלך .אבל לא נטשתי את המסע שלי 630 00:50:14,473 --> 00:50:18,519 בשום עתיד שחזינו .אתה מצאת ספינה אחרת 631 00:50:19,394 --> 00:50:21,146 .אולי אני יוצר עתיד משלי 632 00:50:21,230 --> 00:50:25,818 ישנו מחיר על סטייה .ממסלולו של נהר הזמן 633 00:50:25,859 --> 00:50:31,073 והוא ישולם בדמם של .אלה שהלכו בעקבותיך 634 00:50:34,701 --> 00:50:38,497 ,במקום לנבא שחורות .אולי עדיף שתעזור לי לחזור למסלול 635 00:50:38,539 --> 00:50:43,836 עדיף לתת לנהר לסחוב אותך .מאשר להתיש את עצמך במלחמה בו 636 00:50:43,877 --> 00:50:45,337 ...כל 637 00:50:45,379 --> 00:50:48,423 ,כל דבר שהשגתי 638 00:50:48,507 --> 00:50:51,552 .הושג בלחימה עד התשה 639 00:50:52,845 --> 00:50:55,222 .אינני מכיר דרך אחרת 640 00:50:55,305 --> 00:50:56,890 ...המסע הזה 641 00:50:58,851 --> 00:51:03,856 .נתון לבחירתך המוחלטת, דה וינצ'י 642 00:51:03,897 --> 00:51:05,816 ,אז, דע זאת 643 00:51:05,858 --> 00:51:09,695 ...אתה תוביל אותנו להארה 644 00:51:09,862 --> 00:51:11,864 .או לחשיכה נוספת 645 00:51:12,197 --> 00:51:13,365 ?למי אתה מדבר 646 00:51:17,494 --> 00:51:18,871 .לעצמי 647 00:51:28,046 --> 00:51:34,469 hamima תורגם וסונכרן ע"י