1 00:00:20,485 --> 00:00:24,730 וורן ביטי 2 00:00:29,085 --> 00:00:32,048 פיי דאנאווי 3 00:00:34,237 --> 00:00:35,219 מייקל ג'יי. פולארד 4 00:00:35,254 --> 00:00:36,184 ג'ין הקמן 5 00:00:36,219 --> 00:00:37,219 אסטל פאראסונס 6 00:00:37,254 --> 00:00:38,219 :בסרט 7 00:00:39,759 --> 00:00:43,712 בוני וקלייד 8 00:01:51,997 --> 00:01:54,997 :בוני פארקר .נולדה ברואנה, טקסס, 1910 9 00:01:55,032 --> 00:01:56,962 .עברה לווסט דאלאס 10 00:01:56,997 --> 00:02:00,451 בשנת 1931 עבדה בבית קפה .לפני שהחלה בקריירת הפשע 11 00:02:00,755 --> 00:02:03,755 :קלייד בארואו .נולד למשפחת איכרים חוכרים 12 00:02:03,790 --> 00:02:06,720 כבחור צעיר, גנב ושדד .תחנת דלק 13 00:02:06,755 --> 00:02:09,790 ריצה שנתיים בכלא באשמת שוד מזויין 14 00:02:09,825 --> 00:02:12,825 ושוחרר בגין התהגות טובה .בשנת 1931 15 00:02:16,803 --> 00:02:20,174 תורגם ע"י: אביחי אדר 16 00:03:22,440 --> 00:03:23,205 !היי, בחור 17 00:03:23,240 --> 00:03:25,520 ?מה אתה עושה במכונית של אמי 18 00:03:32,480 --> 00:03:33,600 !אל תזוז 19 00:03:50,560 --> 00:03:52,000 ?אינך מתבייש 20 00:03:52,800 --> 00:03:54,800 מנסה לגנוב מכונית ?של גברת זקנה 21 00:03:54,880 --> 00:03:56,280 ?על מה את מדברת 22 00:03:56,360 --> 00:03:57,880 .בדיוק חשבתי לקנות לעצמי אחת 23 00:03:57,960 --> 00:03:58,920 !שטויות 24 00:03:59,400 --> 00:04:02,440 ,איך לך כסף לארוחת ערב .קל וחומר למכונית 25 00:04:03,240 --> 00:04:05,480 .ובכן, גברת, אומר לך משהו 26 00:04:07,360 --> 00:04:09,520 ...אני יכול לממן קוקה-קולה 27 00:04:09,600 --> 00:04:12,280 והיות ולא נראה שבכוונתך ... להזמין אותי פנימה 28 00:04:12,360 --> 00:04:15,000 .היית גונב את השולחן לו הייתי 29 00:04:16,000 --> 00:04:18,920 ?רוצה לצאת איתי לעיר ?מה דעתך 30 00:04:20,040 --> 00:04:21,760 .אני הולכת לעבודה, בכל מקרה 31 00:04:22,720 --> 00:04:25,800 ?הולכת לעבודה, הא ?במה את עובדת 32 00:04:26,080 --> 00:04:27,640 .לא עסק שלך 33 00:04:28,000 --> 00:04:29,880 .אני מתערב שאת כוכבת קולנוע 34 00:04:30,400 --> 00:04:32,160 ?הא? מכונאית 35 00:04:33,280 --> 00:04:34,240 ?עוזרת 36 00:04:34,560 --> 00:04:36,160 ?מה אתה חושב שאני 37 00:04:36,480 --> 00:04:37,600 .מלצרית 38 00:04:44,640 --> 00:04:48,240 ?במה אתה עובד ... כשאינך עסוק בגניבת מכוניות 39 00:04:49,120 --> 00:04:52,600 ובכן, ברגעים אלו אני .מחפש אחר תעסוקה 40 00:04:52,680 --> 00:04:54,520 ?אה, כן, אך מה עשית לפני כן 41 00:04:54,600 --> 00:04:57,400 .ישבתי בכלא 42 00:04:57,960 --> 00:04:59,160 ?בכלא 43 00:05:03,040 --> 00:05:06,240 אני מניחה שאחת מהגברות הזקנות .לא היתה נחמדה כל כך 44 00:05:08,520 --> 00:05:10,080 .האשמה היתה שוד מזויין 45 00:05:16,480 --> 00:05:19,560 אלו דברים אפשר .למצוא ברחובות היום 46 00:05:26,560 --> 00:05:30,640 ?איך אתם מבלים כאן ?מאזינים לדשא צומח 47 00:05:30,720 --> 00:05:33,480 אני מבינה שנהנית .הרבה יותר בכלא 48 00:05:35,880 --> 00:05:38,320 ?רואה את רגלי הימנית .כן 49 00:05:38,560 --> 00:05:41,440 כרתתי שתי בהונות .מהרגל הזו, עם גרזן 50 00:05:41,760 --> 00:05:42,880 ?מה? למה 51 00:05:43,200 --> 00:05:45,960 .כדי להשתחרר מהעבודה בכלא !רוצה לראות? לא 52 00:05:49,320 --> 00:05:52,960 היה בטוח שאיני מתכוונת לעמוד באמצע הרחוב הראשי 53 00:05:53,280 --> 00:05:55,360 .ולהביט ברגליך המלוכלכות 54 00:06:03,840 --> 00:06:05,680 ?בחיי, באמת עשית זאת 55 00:06:20,520 --> 00:06:21,960 ?איך זה 56 00:06:24,160 --> 00:06:25,840 ?מהי כוונתך, לכלא 57 00:06:28,480 --> 00:06:29,920 .שוד מזויין 58 00:06:37,320 --> 00:06:38,960 זה לא דומה .לשום דבר אחר 59 00:06:40,000 --> 00:06:43,560 ,ידעתי שלא שדדת מעולם .חתיכת זייפן 60 00:07:09,000 --> 00:07:11,560 אני מתערבת שאין לך מושג .כיצד משתמשים בו 61 00:07:19,840 --> 00:07:22,800 ,את חכי כאן .ואל תסיטי את מבטך ממני 62 00:07:54,880 --> 00:07:56,440 ?היי, מה שמך 63 00:07:57,120 --> 00:07:58,320 .קלייד בארואו 64 00:07:58,920 --> 00:08:01,560 .היי, אני בוני פארקר .נעים להכיר אותך 65 00:08:28,000 --> 00:08:30,600 ,היי, היי, היי, האטי תקצב .האטי תקצב, האטי תקצב 66 00:08:31,560 --> 00:08:33,880 .תרגעי קצת, נתפסה לי היד 67 00:08:33,960 --> 00:08:35,600 !תפסיקי! תפסיקי 68 00:08:45,480 --> 00:08:46,960 .בסדר 69 00:08:47,040 --> 00:08:50,520 .עדיף שתדעי זאת כבר עכשיו .איני ממש מאהב טוב 70 00:08:51,240 --> 00:08:53,720 .זה לא אישי 71 00:08:54,240 --> 00:08:56,240 .לא ראיתי בכך תועלת מעולם 72 00:08:56,520 --> 00:08:59,160 ,לא שיש לי איזו בעיה .אני לא אוהב בנים 73 00:09:02,440 --> 00:09:05,000 !בחיי! בחיי! בחיי 74 00:09:07,240 --> 00:09:08,400 ?בחיי", מה" 75 00:09:08,640 --> 00:09:10,760 .אינך יודע כיצד לשווק את עצמך 76 00:09:10,920 --> 00:09:13,960 לא הייתי מנחשת .שאין לך מה להציע 77 00:09:16,400 --> 00:09:18,320 .קח אותי הביתה עכשיו 78 00:09:18,480 --> 00:09:21,040 .חכי רגע אחד !אל תיגע בי 79 00:09:22,960 --> 00:09:24,600 ...טוב, טוב 80 00:09:25,040 --> 00:09:27,080 ,אם את מחפשת בחור ,חזרי מיד לווסט דאלאס 81 00:09:27,160 --> 00:09:29,760 .ותשארי שם, לשארית חייך 82 00:09:31,440 --> 00:09:32,440 ...את שווה יותר מכך 83 00:09:32,520 --> 00:09:35,960 .ואת יודעת זאת, לכן הצטרפת אלי 84 00:09:36,880 --> 00:09:39,200 תוכלי למצוא לעצמך מאהב .בכל פינה בעיר 85 00:09:39,280 --> 00:09:41,080 להם לא אכפת אם תמלצרי ... או תקטפי כותנה 86 00:09:41,160 --> 00:09:43,240 !אבל, לכל הרוחות, זה איכפת לי 87 00:09:45,640 --> 00:09:46,600 ?למה 88 00:09:46,920 --> 00:09:49,920 ."?למה?" מהי כוונתך, "למה" .כי את שונה מהשאר, זה למה 89 00:09:50,000 --> 00:09:51,640 .את מחבבת אותי .את מחפשת דברים אחרים 90 00:09:51,720 --> 00:09:54,520 .את טובה מכדי להיות מלצרית 91 00:09:55,440 --> 00:09:58,080 ,את ואני יחדיו בדרכים ... נוכל לחצות את כל המדינה 92 00:09:58,160 --> 00:10:02,440 ,וקנזס ומיזורי ואוקלוהומה !ולא יהיה איש שלא ישמע על כך 93 00:10:02,680 --> 00:10:05,280 .תקשיבי לי, גברת בוני פארקר .תקשיבי לי 94 00:10:05,360 --> 00:10:08,800 מה דעתך להכנס לתוך חדר-האוכל ... במלון אדולפוס בדאלאס 95 00:10:08,880 --> 00:10:11,880 ,לובשת שמלת משי נחמדה ?כשכולם מחכים למוצא פיך 96 00:10:11,960 --> 00:10:14,240 ?מתאים לך ?נשמע כמו בקשה גדולה 97 00:10:14,320 --> 00:10:17,320 .זה לא מספיק לך !יש לך זכות לכך 98 00:10:22,160 --> 00:10:24,160 ?מתי חשבת על כל זה 99 00:10:24,880 --> 00:10:26,400 .ברגע בו ראיתי אותך 100 00:10:28,200 --> 00:10:29,040 ?למה 101 00:10:29,800 --> 00:10:32,440 כי נראה שאת הבחורה .הכי טובה בטקסס 102 00:10:43,920 --> 00:10:47,160 ?נולדת במזרח טקסס, נכון .כן 103 00:10:47,280 --> 00:10:49,720 .הגעת ממשפחה גדולה .כן 104 00:10:52,560 --> 00:10:53,800 ,הלכת לבית הספר ,אך לא השקעת הרבה בלימודים 105 00:10:53,880 --> 00:10:56,000 .כי עלית בחוכמתך על השאר 106 00:10:56,080 --> 00:10:58,200 .אז פשוט קמת והלכת יום אחד 107 00:10:58,320 --> 00:11:02,000 ,כשהגעת לגיל 16... 17 ... פגשת בחור שעבד ב 108 00:11:02,800 --> 00:11:04,000 .מפעל מלט 109 00:11:04,080 --> 00:11:05,000 ,נכון. וחיבבת אותו 110 00:11:05,080 --> 00:11:08,000 .כי הוא חשב שאת ממש נחמדה 111 00:11:08,080 --> 00:11:11,040 ,כמעט נישאת לבחור .אך שינית את דעתך ברגע האחרון 112 00:11:11,120 --> 00:11:12,920 ואז מצאת לעצמך .עבודה בבית הקפה 113 00:11:13,000 --> 00:11:15,800 ומאז, את מתעוררת בכל .בוקר, ושונאת את זה 114 00:11:16,400 --> 00:11:17,645 .את פשוט לא סובלת את זה 115 00:11:17,680 --> 00:11:20,240 את מגיעה לשם ... ולובשת את המדים הלבנים 116 00:11:21,520 --> 00:11:22,600 .הם ורודים 117 00:11:22,800 --> 00:11:25,400 ונהגי משאית מגיעים לאכול ,את ההמבורגרים השמנוניים שלך 118 00:11:25,480 --> 00:11:29,120 ,והם ואת מתבדחים יחדיו ,אך הם ילדים טיפשים וטמבלים 119 00:11:29,200 --> 00:11:31,040 ,עם הקעקועים הגדולים שלהם .ואת לא אוהבת את זה 120 00:11:31,075 --> 00:11:31,925 הם מזמינים אותך לצאת איתם 121 00:11:31,960 --> 00:11:33,725 ,ומידי פעם את נענית בחיוב אך לרוב לא 122 00:11:33,760 --> 00:11:37,440 ,כי הם רק מנסים להכנס למכנסיים שלך .בין אם את מוכנה לכך או שלא 123 00:11:37,520 --> 00:11:39,520 ,אז את הולכת לביתך מתיישבת בחדר שלך 124 00:11:39,600 --> 00:11:45,320 ואת חושבת: "מתי ואיך "?אצליח לצאת מכל זה 125 00:11:48,080 --> 00:11:49,440 .והיום את יודעת 126 00:12:00,720 --> 00:12:02,640 .סדרי את זה .אני לא אוהב את זה 127 00:12:26,800 --> 00:12:28,240 !את מדהימה 128 00:12:37,680 --> 00:12:39,760 .זו לא המכונית שלנו .וודאי שכן 129 00:12:40,240 --> 00:12:41,760 .לא, הגענו לכאן בזאת 130 00:12:41,840 --> 00:12:44,280 אין זה אומר שעלינו .לחזור הביתה בזאת 131 00:13:21,520 --> 00:13:23,200 ?היכן היית 132 00:13:23,280 --> 00:13:24,920 .ישנתי בחוץ, ליד המכונית 133 00:13:26,480 --> 00:13:28,800 .המגורים האלו לא מפוארים במיוחד 134 00:13:28,880 --> 00:13:30,760 ,אם מישהו בעקבותינו .אני רוצה לירות ראשון 135 00:13:30,840 --> 00:13:33,640 .עכשיו, צאי החוצה .יש לנו עבודה 136 00:13:44,400 --> 00:13:45,760 !אתה טוב 137 00:13:45,840 --> 00:13:47,360 .איני טוב. אני הכי טוב 138 00:13:47,440 --> 00:13:48,560 .וגם צנוע 139 00:13:50,160 --> 00:13:51,320 ?רואה את הצמיג 140 00:13:56,000 --> 00:13:57,360 .סובבי אותו 141 00:13:58,960 --> 00:14:01,120 .זה בסדר, בסדר .קדימה, נסי שוב 142 00:14:01,200 --> 00:14:04,120 .נסי שוב, והפעם, לאט יותר 143 00:14:11,440 --> 00:14:14,240 ?איזה יופי, הא ?את משהו משהו, הא 144 00:14:14,320 --> 00:14:15,400 אשיג לך נשק תוצרת ."סמית' אנד ווסון" 145 00:14:15,435 --> 00:14:16,720 .יתאים יותר ליד שלך 146 00:14:17,360 --> 00:14:19,880 .עכשיו, אני רוצה שתנסי משהו !היי, שניכם 147 00:14:21,480 --> 00:14:23,240 !לא, אדוני !לא, אדוני 148 00:14:25,360 --> 00:14:27,000 .המשיכו לכם במעשיכם 149 00:14:37,840 --> 00:14:41,680 ,פעם המקום היה ברשותי .אך לא עוד 150 00:14:44,080 --> 00:14:45,520 .הבנק עיקל אותו 151 00:14:51,120 --> 00:14:52,960 .כן, אדוני, הם זרקו אותנו מכאן 152 00:14:53,680 --> 00:14:55,280 .היום הנכס שייך להם 153 00:14:58,920 --> 00:15:00,760 .ובכן, ממש חבל 154 00:15:00,880 --> 00:15:02,560 .את צודקת לגמרי, גברתי 155 00:15:07,560 --> 00:15:09,840 אני והוא העברנו כאן .את מיטב שנותינו 156 00:15:12,880 --> 00:15:16,880 .אתה יכולים להמשיך בעיסוקיכם .הגענו להעיף מבט אחרון 157 00:15:20,880 --> 00:15:22,720 רכוש הבנק 158 00:15:37,960 --> 00:15:39,160 ?אכפת לכם 159 00:15:39,240 --> 00:15:41,160 !היי, דיוויס, בוא הנה 160 00:15:54,920 --> 00:15:56,120 .זה בסדר 161 00:16:00,680 --> 00:16:01,640 .קדימה 162 00:16:14,800 --> 00:16:16,000 .אני אסיר תודה 163 00:16:16,080 --> 00:16:19,400 .שמי אוטיס האריס. זהו דיוויס .עבדנו כאן בעבר 164 00:16:19,560 --> 00:16:21,720 ?מה שלומך .זוהי גברת בוני פארקר 165 00:16:21,800 --> 00:16:23,960 .שמח להכיר .אני קלייד בארואו 166 00:16:29,520 --> 00:16:30,800 .אנחנו שודדים בנקים 167 00:16:41,040 --> 00:16:43,640 .תראי, אין לך מה לחשוש 168 00:16:43,920 --> 00:16:46,080 זה עומד להיות .הדבר הקל בעולם 169 00:16:46,160 --> 00:16:48,120 .אימך יכולה לשדוד את הבנק הזה 170 00:16:58,480 --> 00:17:00,480 ,עליך פשוט להיות בכוננות .אם אזדקק לך 171 00:17:24,080 --> 00:17:25,760 ?למה אתה מחכה 172 00:17:35,280 --> 00:17:38,880 ,זה שוד! עשו כדבריי .ולא יאונה לכם דבר 173 00:17:38,960 --> 00:17:40,360 .תן לי את הכסף 174 00:17:41,520 --> 00:17:42,880 .תן לי את הכסף 175 00:17:42,960 --> 00:17:45,520 ?איזה כסף, אדוני .אין כאן שום כסף 176 00:17:47,920 --> 00:17:50,120 ?על מה אתה מדבר ?זה בנק, לא 177 00:17:50,200 --> 00:17:54,200 ובכן, זה היה בנק, אך פשטנו .את הרגל לפני שלושה שבועות 178 00:18:01,360 --> 00:18:03,600 .טוב, אתה, צא מכאן 179 00:18:12,720 --> 00:18:15,000 .צא לשם וספר זאת לבחורה שלי 180 00:18:17,200 --> 00:18:19,920 ,קדימה, קדימה .ספר לה את מה שסיפרת לי 181 00:18:52,400 --> 00:18:54,640 !יש לנו 1.98 דולר ואת צוחקת 182 00:19:04,760 --> 00:19:08,120 .בוא נראה ... כיכר לחם, תריסר ביצים 183 00:19:08,440 --> 00:19:11,320 ,קרטון חלב .ארבע פשטידות מטוגנות 184 00:19:18,040 --> 00:19:20,080 בחייך, אתה בטוח ?שאין לך פשיטדת אפרסק 185 00:19:20,800 --> 00:19:21,560 ...אני לא מאמין 186 00:19:45,920 --> 00:19:47,600 !בואי נעוף מכאן 187 00:19:49,160 --> 00:19:50,640 !קדימה! קדימה 188 00:19:54,240 --> 00:19:55,680 !הוא ניסה להרוג אותי 189 00:19:56,000 --> 00:19:58,040 ?מדוע שינסה להרוג אותי .לא ניסיתי לפגוע בו 190 00:19:59,720 --> 00:20:00,680 מנסים להשיג משהו לאכול 191 00:20:00,760 --> 00:20:04,200 ואיזה בן-זונה מגיח .עם סכין קצבים בידו 192 00:20:05,400 --> 00:20:06,880 .אין לי דבר נגדו 193 00:20:13,560 --> 00:20:15,040 .אין לי דבר נגדו 194 00:20:45,240 --> 00:20:46,440 ?מה הבעיה שלה, בחור 195 00:20:46,520 --> 00:20:47,400 .אבק 196 00:20:48,000 --> 00:20:49,000 ?אבק 197 00:20:49,080 --> 00:20:51,640 .אבק בצינור הדלק .הוא סותם הכל 198 00:20:53,720 --> 00:20:57,040 סליחה, גברתי, ישנו דבר נוסף ?שאוכל לעשות למענך 199 00:20:58,520 --> 00:21:00,360 .ובכן, אתה בחור חכם 200 00:21:00,440 --> 00:21:03,480 ?אתה יודע הרבה על מכוניות, לא כן 201 00:21:05,400 --> 00:21:07,160 .כן. אני מניח שכן 202 00:21:11,160 --> 00:21:13,560 ?יודע איזו מכונית זו 203 00:21:14,840 --> 00:21:18,840 זו פורד "קופה" עם .ארבע צילינדרים. -לא 204 00:21:20,280 --> 00:21:22,040 .הא? כן, אני בטוח 205 00:21:23,160 --> 00:21:27,000 ,זו פורד "קופה" גנובה .עם ארבע צילינדרים 206 00:21:31,000 --> 00:21:33,240 ?היי, אינך מפחד, נכון 207 00:21:39,640 --> 00:21:40,920 .אני חושב שהוא מפחד 208 00:21:42,040 --> 00:21:44,440 כמה חבל. ילד חכם כמוהו ... יכול היה להפיק לנו תועלת 209 00:21:44,520 --> 00:21:47,280 .מבין גדול במכוניות 210 00:21:50,360 --> 00:21:52,200 ?אתה נהג טוב, ילד 211 00:21:53,080 --> 00:21:54,520 .כן, אני חושב שכן 212 00:21:56,600 --> 00:21:58,520 .לא, עדיף שישאר כאן 213 00:21:59,640 --> 00:22:01,200 ?מה שמך, ילד 214 00:22:02,760 --> 00:22:06,520 ובכן, אני בוני פארקר .וכאן לידי, מר קלייד בארואו 215 00:22:07,320 --> 00:22:08,920 .אנחנו שודדים בנקים 216 00:22:21,160 --> 00:22:23,760 ?אין בכך שום רע, נכון 217 00:22:24,640 --> 00:22:26,080 .לא... לא 218 00:22:27,160 --> 00:22:29,640 .קלייד, הוא לא מתאים .בוא נזוז 219 00:22:30,520 --> 00:22:32,360 חושב שיש לך האומץ ?לעבוד איתנו 220 00:22:32,440 --> 00:22:36,280 ?על מה אתה מדבר .הייתיי שנה, שנה במוסד לעבריינים 221 00:22:36,760 --> 00:22:38,280 !בחור עם קבלות 222 00:22:38,360 --> 00:22:41,160 אני יודע שאתה מסוגל .לרמות נשים זקנות בעודף 223 00:22:41,240 --> 00:22:43,720 אבל כוונתי היא, האם יש לך ... את מה שצריך כדי לשדוד איתנו בנקים 224 00:22:47,640 --> 00:22:50,840 .וודאי שכן .איני מפחד, אם כך אתה חושב 225 00:22:51,240 --> 00:22:52,440 .תוכיח לי 226 00:23:20,840 --> 00:23:22,560 .אתה תתאים 227 00:25:30,600 --> 00:25:32,680 אני חוששת שאנו .שוב ביתרת חובה 228 00:25:34,040 --> 00:25:35,480 !זהו שוד 229 00:25:36,920 --> 00:25:38,560 !זהו שוד 230 00:25:40,200 --> 00:25:42,200 .הניחי אותו .הניחי אותו 231 00:25:56,760 --> 00:25:59,320 .קדימה, קדימה, הכל .רוקן הכל 232 00:26:14,120 --> 00:26:15,760 ?קלייד, איפה המכונית 233 00:26:26,680 --> 00:26:29,120 מדוע לכל הרוחות ?החנית את המכונית 234 00:26:39,160 --> 00:26:40,440 !עצור את המכונית 235 00:26:42,680 --> 00:26:44,440 !בצומת הבאה, פנה שמאלה! שמאלה 236 00:26:57,560 --> 00:27:00,760 ,אנו שוחים בכסף" השמיים בהירים 237 00:27:01,240 --> 00:27:04,280 ,קשיש מדוכא, זמנך תם" טעית לגבינו 238 00:27:05,240 --> 00:27:08,280 בית תמחוי" לא בא בחשבון היום 239 00:27:08,760 --> 00:27:12,520 ,וכשאנו פוגשים בבעל האחוזה" אין אנו מסיטים מבט 240 00:27:13,080 --> 00:27:15,600 ,או, אנו שוחים בכסף" "קדימה, יקירי 241 00:27:15,800 --> 00:27:17,960 .הראש שלך ריק 242 00:27:27,800 --> 00:27:28,800 ,לולא אתה .לא הייתי הורג אותו 243 00:27:28,880 --> 00:27:32,800 וכעת, כולנו נהיה מבוקשים .בעבור רצח, וזה כולל אותך, ילד 244 00:27:43,000 --> 00:27:44,760 !מטומטם! טיפש 245 00:27:46,040 --> 00:27:47,920 ?על מה חשבת 246 00:27:50,040 --> 00:27:53,520 ,עשה שוב מעשה מטומטם, ילד .ואני אהרוג אותך 247 00:27:53,880 --> 00:27:56,920 ,אם שניכם רוצים לדבר ?מדוע שלא תצאו החוצה 248 00:28:35,080 --> 00:28:38,920 מותק, בואי, אני רוצה .לדבר איתך. שבי 249 00:28:44,040 --> 00:28:46,760 ,היום, אחר הצהריים .הרגנו אדם, לעיני קהל 250 00:28:47,240 --> 00:28:49,080 ,נכון לעכשיו ,איש לא יודע מי את 251 00:28:49,160 --> 00:28:52,280 אך יודעים מי אני, והם ירדפו .אחרי ואחר כל מי שאיתי 252 00:28:52,360 --> 00:28:55,000 .מדובר ברצח .העונש לא יהיה קל 253 00:28:55,240 --> 00:28:56,920 ,אני לא יכול להתחמק .אך את עדיין יכולה 254 00:28:57,000 --> 00:28:58,360 ,אם רק תאמרי את המילה 255 00:28:58,440 --> 00:29:00,920 ,אעלה אותך לאוטובוס .ותחזרי לבית אימך 256 00:29:01,000 --> 00:29:05,040 ,כי את מאוד חשובה לי .ולא אאלץ אותך לברוח עימי 257 00:29:12,000 --> 00:29:13,080 !לא 258 00:29:13,160 --> 00:29:15,960 .אני לא בחור עשיר .תוכלי להשיג בחור עשיר לו תנסי 259 00:29:16,040 --> 00:29:17,960 !אני לא מחפשת בחור עשיר 260 00:29:25,000 --> 00:29:27,320 .לא תהיה לך דקה של שלווה 261 00:29:27,400 --> 00:29:28,560 ?אתה מבטיח 262 00:32:03,560 --> 00:32:05,440 .לפחות איני שקרן 263 00:32:17,320 --> 00:32:19,400 .אמרתי לך שאיני מאהב טוב 264 00:32:47,880 --> 00:32:49,800 .תן לי לראות אותך 265 00:32:56,360 --> 00:32:58,520 .בחיי, אתה מסוגל ליותר מזה 266 00:33:02,440 --> 00:33:04,160 ?היי, היי, מה שלום אמא 267 00:33:04,520 --> 00:33:07,160 .טוב, טוב .אחותינו שולחת לך איחולים 268 00:33:07,240 --> 00:33:09,080 .אתה רזה .בטח באשמת הארוחות בכלא 269 00:33:09,160 --> 00:33:11,400 ...לא, לא, אלו חיי הנישואים 270 00:33:11,720 --> 00:33:14,040 ,ואתה יודע מה אומרים 271 00:33:14,120 --> 00:33:16,600 אבקת הפודרה מושכת ,את תשומת הלב של הבחור 272 00:33:16,680 --> 00:33:19,480 אך אבקת האפייה היא זו .שמשאירה אותו בבית 273 00:33:21,640 --> 00:33:23,800 .אני רוצה שתכיר את אישתי, בלאנש 274 00:33:23,880 --> 00:33:25,240 .זהו אחי הקטן 275 00:33:25,320 --> 00:33:27,080 ?מה שלומך .מאוד נעים להכיר 276 00:33:27,160 --> 00:33:28,360 ?מה נשמע 277 00:33:29,680 --> 00:33:32,960 .היי, בוני .היי, בוני 278 00:33:38,560 --> 00:33:39,840 ?זאת בוני 279 00:33:40,200 --> 00:33:42,840 שמעתי שאת דואגת .היטב לתינוק במשפחה 280 00:33:42,920 --> 00:33:44,880 .אני כל כך שמח להכירך .בואי הנה 281 00:33:44,960 --> 00:33:46,520 .אני רוצה שתכירי את אישתי, בלאנש 282 00:33:46,560 --> 00:33:48,880 .בלאנש, זוהי בוני 283 00:33:48,915 --> 00:33:51,005 .היי. שלום 284 00:33:53,480 --> 00:33:55,480 .אחי, באק, ואישתו, בלאנש 285 00:33:55,560 --> 00:33:58,440 .שלומות, כולם .שלומות, כולכם 286 00:33:59,240 --> 00:34:02,760 ,שלומות, גברת בארואו ?או שתרשי לי לקרוא לך בלאנש 287 00:34:03,560 --> 00:34:05,080 .נעים לי מאוד להכיר 288 00:34:05,160 --> 00:34:07,320 ,איך מצאתם אותנו כאן ?בחלק זה של העולם 289 00:34:07,400 --> 00:34:09,720 מה שבטוח הוא שבחרתם .יום נהדר לעשות כן 290 00:34:10,280 --> 00:34:12,560 ?או, זה מגזין "סקרינלנד" האחרון 291 00:34:13,160 --> 00:34:15,080 מופיעות בו תמונות חדשות ?של מירנה לוי 292 00:34:15,160 --> 00:34:17,480 היא השחקנית ?האהובה עלי. אפשר 293 00:34:18,440 --> 00:34:21,080 .תנו לי להוציא את המצלמה .נצלם כמה תמונות 294 00:34:21,160 --> 00:34:22,520 .שים עליך מכנסיים .נצלם כמה תמונות 295 00:34:22,600 --> 00:34:24,680 ,צאי החוצה, בלאנש !צאי משם 296 00:34:24,840 --> 00:34:27,880 .אני נראית גרוע היום .אחרי הנסיעה הארוכה, מותק 297 00:34:33,480 --> 00:34:37,640 צילמת אותי, באק? חשבתי שהבהרתי .שאיני רוצה שתצלם אותי 298 00:34:38,280 --> 00:34:40,040 .היי, באק, צלם אותי עם אחד מאלה 299 00:34:41,480 --> 00:34:44,080 היי, אח, אני רוצה .לדבר איתך בהמשך 300 00:34:49,960 --> 00:34:51,160 ?צילמת 301 00:34:52,840 --> 00:34:55,440 .צלם אותי ואת גבירתי, קלייד 302 00:34:56,680 --> 00:35:00,360 .באמת, אני לא רוצה שתצלם 303 00:35:03,720 --> 00:35:05,360 .תהיו רציניים .תהיו רציניים 304 00:35:08,680 --> 00:35:11,640 .תן לי לצלם את בוני לבדה .קדימה, מתוקה 305 00:35:22,280 --> 00:35:24,040 .מתוקה, תני חיוך .לא 306 00:35:24,360 --> 00:35:26,000 ?לא רוצה לחייך 307 00:35:27,520 --> 00:35:30,200 .אני רוצה לשוחח איתך .סי. דאבליו., צלם את הבנות 308 00:35:30,520 --> 00:35:32,920 ?מדוע שלא תתקרבי מעט לבוני 309 00:35:33,160 --> 00:35:34,880 ?מה דעתך עליה 310 00:35:37,320 --> 00:35:38,600 .היא נהדרת 311 00:35:45,640 --> 00:35:47,200 .עכשיו, אמור לי את האמת 312 00:35:49,160 --> 00:35:51,000 ?היא טובה כפי שהיא נראית 313 00:35:53,800 --> 00:35:55,000 .טובה משאתה חושב 314 00:36:01,960 --> 00:36:05,120 היי, שמע, זה היה ?אתה או הוא, נכון 315 00:36:05,320 --> 00:36:07,960 .הבחור שהרגת, היית חייב לעשות כן .זה היה אתה או הוא 316 00:36:08,040 --> 00:36:09,560 הוא העמיד אותי .במצב קשה. הייתי חייב 317 00:36:09,640 --> 00:36:12,560 ?היית חייב, נכון .חייב. הייתי חייב 318 00:36:13,160 --> 00:36:16,600 .אני יודע שהיית חייב .אל תזכיר זאת בפני בלאנש 319 00:36:18,920 --> 00:36:22,360 אחרי שברחת מן הכלא, זה נכון ?שהיא שכנעה אותך להסגיר את עצמך 320 00:36:22,440 --> 00:36:24,520 ?כן. שמעת על זה, הא 321 00:36:26,920 --> 00:36:29,480 לא אומר על כך .מילה בפני בוני 322 00:36:29,800 --> 00:36:31,200 .אני מעריך זאת 323 00:36:41,640 --> 00:36:43,720 !אנו הולכים לעשות חיים, ילדון 324 00:36:43,800 --> 00:36:45,000 .בוודאי ובוודאי 325 00:36:51,400 --> 00:36:53,040 ?מה אתה מתכוון לעשות 326 00:36:56,680 --> 00:37:00,040 .חשבתי שניסע כולנו למיזורי 327 00:37:00,360 --> 00:37:01,400 .הם אינם מחפשים אחרי שם 328 00:37:01,480 --> 00:37:05,400 .נמצא מקום נחמד להתמקם בו .נצא לחופשה תמידית 329 00:37:09,640 --> 00:37:10,880 .בלי עוד צרות 330 00:37:11,560 --> 00:37:13,080 .איני מחפש לחזור לכלא 331 00:37:13,160 --> 00:37:14,960 .שמעתי שהסתבכת מעט בכלא 332 00:37:15,040 --> 00:37:16,960 .הבהונות שלך נכרתו 333 00:37:17,800 --> 00:37:19,560 ?שמעת על זה, הא 334 00:37:19,720 --> 00:37:22,360 .חתכתי קצת. פחות חצי 335 00:37:22,440 --> 00:37:23,400 עשיתי זאת כדי .להשתחרר מהעבודה 336 00:37:23,480 --> 00:37:26,200 אתה יודע, לחצוב .אבנים בפטיש יום וליל 337 00:37:26,280 --> 00:37:29,200 ?ואתה יודע מה .שבוע לאחר מכן, שוחררתי על תנאי 338 00:37:29,960 --> 00:37:32,840 יצאתי מן הכלא .שכוח האל הזה, על קביים 339 00:37:33,800 --> 00:37:35,160 ?האין החיים נהדרים 340 00:37:44,520 --> 00:37:48,400 ,שמע סיפור על ילדון ... היתה בבעלותו מחלבה 341 00:37:48,680 --> 00:37:50,840 ,ואימו המבוגרת .היא היתה די חולה, אתה יודע 342 00:37:50,920 --> 00:37:53,800 והרופא, הוא קרא :לבחור לשיחה ואמר לו 343 00:37:54,120 --> 00:37:58,280 ,תקשיב, אמך שוכבת שם" ... והיא כה חולה וחלושה 344 00:37:59,080 --> 00:38:02,360 אשמח אם תנסה לשכנע" .אותה לשתות מעט ברנדי 345 00:38:02,440 --> 00:38:04,440 ,רק כדי לרומם את רוחה" "אתה יודע 346 00:38:04,520 --> 00:38:08,840 ,אמי אינה שותה חריף", הוא אמר" ."היא לא תיגע בטיפת משקה אחת" 347 00:38:09,480 --> 00:38:11,960 ,"ובכן, אומר לך מה תעשה" .אמר הרופא 348 00:38:12,040 --> 00:38:13,720 ...עכשיו, אומר לך מה תעשה" 349 00:38:13,800 --> 00:38:17,000 תגיש לה כוס" ,חלב טרי בכל יום 350 00:38:17,320 --> 00:38:20,280 ,ומזוג לכוס מעט ברנדי" "מבין? נסה זאת 351 00:38:20,360 --> 00:38:24,440 וכך עשה, הוא מזג את החלב הטרי והברנדי 352 00:38:24,520 --> 00:38:28,280 ,והגיש את הכוס לאימו .והיא לגמה מעט 353 00:38:28,360 --> 00:38:32,680 ,ולמחרת, הוא הגיש לה כוס נוספת .והיא לגמה מעט יותר, אתה ידוע 354 00:38:32,960 --> 00:38:36,600 ,ומאז, הוא המשיך לנהוג כך ... וביום השלישי לגמה עוד יותר 355 00:38:36,680 --> 00:38:39,640 .וכך גם ביום הרביעי 356 00:38:39,720 --> 00:38:43,080 ,ולבסוף, שבוע לאחר מכן ,הוא הגיש לה את כוס החלב 357 00:38:43,400 --> 00:38:46,680 ,והיא גמעה את כל הכוס .את כל הכוס 358 00:38:46,760 --> 00:38:48,280 והיא ביקשה מבנה ... שירכון אליה ואמרה 359 00:38:48,360 --> 00:38:51,720 ,בן, לא משנה מה" ".אל תמכור את הפרה הזאת 360 00:38:57,200 --> 00:38:58,640 ...אל תמכור את הפרה 361 00:39:05,000 --> 00:39:07,560 ,בסדר גמור ?המפתחות אצלך, נכון 362 00:39:24,040 --> 00:39:27,880 .שילמתי לו שכירות לחודש, מראש .הכל מסודר. ניכנס פנימה 363 00:39:31,720 --> 00:39:34,200 דובשנית, אני לוקח .אותך לביתנו הראשון 364 00:39:34,280 --> 00:39:35,880 ."הנה מגיעה הכלה" 365 00:39:36,200 --> 00:39:38,160 ?מה דעתך, מתוקה, הא 366 00:39:39,080 --> 00:39:40,520 .פשוט מושלם 367 00:39:41,640 --> 00:39:43,280 .זהו ביתך הראשון 368 00:39:44,960 --> 00:39:46,880 הוא נתן לי את .מספר הטלפון של המכולת 369 00:39:53,640 --> 00:39:55,080 .‏4-3-3-7, בבקשה 370 00:39:56,360 --> 00:39:59,960 ?שלום, הגעתי למכולת של ספידי .ברצוני להזמין כמה מצרכים 371 00:40:00,040 --> 00:40:02,440 .ויש גם מקרר, לא ארון מלא קרח 372 00:40:08,040 --> 00:40:11,000 ,שלוש וחצי קילו נתחי חזיר .שני קילו שעועית אדומה 373 00:40:13,800 --> 00:40:16,200 ."שמונה בקבוקי "דר' פפר 374 00:40:27,880 --> 00:40:29,800 .אתה מעולה בדמקה 375 00:40:38,760 --> 00:40:41,880 .אתה צריך להסתפר .אתה דומה לכפרי אוויל 376 00:40:41,960 --> 00:40:44,200 .בדיוק כמו אדון קשיש 377 00:40:44,520 --> 00:40:47,480 ,משחק דמקה כל היום .לא מעניק לאישתך תשומת לב 378 00:40:47,560 --> 00:40:51,320 ,ילדון, לעולם לא תנצח אותי ?אך אינך מפסיק לנסות, הא 379 00:40:51,400 --> 00:40:55,000 .או, אבאל'ה, אתה צריך להסתפר 380 00:40:55,720 --> 00:40:58,800 .בחיי, אתה דומה לכפרי אוויל .אני רצינית 381 00:40:58,920 --> 00:41:01,640 !או, רחם עלי, לא 382 00:41:01,960 --> 00:41:04,920 אל תדברי כך .כשהיא בחדר השכן 383 00:41:05,000 --> 00:41:07,000 תמיד ישנו מישהו ,בחדר השכן, בחדר הזה 384 00:41:07,080 --> 00:41:09,160 .או בכל חדר אחר 385 00:41:11,880 --> 00:41:14,200 אינך רוצה לפעמים ?שנהיה שנינו לבד 386 00:41:14,280 --> 00:41:16,520 ובכן, אני מרגיש .שאנו לבד כל הזמן 387 00:41:17,800 --> 00:41:19,080 ?באמת, מתוק 388 00:41:19,400 --> 00:41:20,520 .אני רעב 389 00:41:33,000 --> 00:41:34,360 .מצרכים, גברתי 390 00:41:36,680 --> 00:41:38,840 ?כמה .6דולר ו-43 סנט 391 00:41:44,680 --> 00:41:46,200 ?אמרת 43 סנט .כן, גברתי 392 00:41:56,200 --> 00:41:57,880 ,הרשי לי לעזור לך .השקיות האלו כבדות 393 00:41:57,960 --> 00:41:59,680 .לא תודה, אסתדר 394 00:42:00,040 --> 00:42:01,600 .אה, רק סגור את הדלת 395 00:42:17,960 --> 00:42:20,360 ,תגלה שאך כמה מהם מוצדקים" 396 00:42:20,680 --> 00:42:23,000 .אם תגיע לשורש העניין" 397 00:42:23,720 --> 00:42:27,560 שמעת אודות אישה אשר" ."ביזבזה את תהילתה בפחדן 398 00:42:28,040 --> 00:42:29,720 ?כתבת זאת במו ידייך 399 00:42:29,800 --> 00:42:32,040 ?מעוניין לשמוע או לא 400 00:42:34,120 --> 00:42:37,640 עם זאת, אינך יכול" לקבוע את נכונותו של הסיפור 401 00:42:37,960 --> 00:42:39,720 .כשהוא מסופר מפיה שלה" 402 00:42:42,440 --> 00:42:45,000 בסאל ניכר יופי" .שלא נראה כמותו לרוב 403 00:42:45,320 --> 00:42:47,800 אך תווי פניה היו" "... גסים וקשוחים 404 00:42:47,880 --> 00:42:49,080 .הכרתי את הבחורה הזאת 405 00:42:49,160 --> 00:42:52,160 היא היתה פוזלת, שפתה שסועה .ולא היו בפיה שיניים 406 00:42:52,800 --> 00:42:54,840 .היי, בחייך .המשיכי 407 00:42:55,400 --> 00:42:57,560 בסאל ניכר יופי" ,שלא נראה כמותו לרוב 408 00:42:57,640 --> 00:43:00,360 אך תווי פניה היו" .גסים וקשוחים 409 00:43:00,680 --> 00:43:04,840 ,לעולם התייצבה לתפקיד" .וגלויית לב היתה תמיד 410 00:43:06,280 --> 00:43:09,000 ,סאל סיפרה לי סיפור זה בערב" 411 00:43:09,480 --> 00:43:11,600 .לפני שיצאה לחופשי" 412 00:43:12,200 --> 00:43:15,720 ,ואעשה כמיטב יכולתי להפיצו ברבים" "... בדיוק כפי שהיא ביקשה 413 00:43:16,040 --> 00:43:19,880 !היי, היי! השוטרים בחוץ .הם חסמו את הכביש 414 00:43:34,440 --> 00:43:36,680 !תוציא אותנו מכאן, בבקשה !תשתקי 415 00:43:38,760 --> 00:43:41,560 .הם חסמו אותנו .חייבים להוציא את המכונית 416 00:44:20,200 --> 00:44:22,280 ?היכן בלאנש ?היכן בלאנש 417 00:44:40,520 --> 00:44:42,600 !לכל הרוחות, כמעט נהרגנו באשמתך 418 00:44:43,400 --> 00:44:46,920 ?במה טעיתי !חשבתי שתשמחי לו ירו בי 419 00:44:47,240 --> 00:44:50,440 כן! כן, צרות רבות !היו נחסכות לכולנו בדרך זו 420 00:44:51,080 --> 00:44:52,760 באק, אל תרשה לאישה !הזאת לדבר אלי כך 421 00:44:52,840 --> 00:44:56,360 .לא היית צריכה לעשות זאת, בלאנש .היה זה מעשה מטופש לעשות 422 00:44:56,960 --> 00:45:00,840 או, באק, בבקשה, לא נישאתי .לך כדי לראותך נורה, מתוק 423 00:45:01,640 --> 00:45:03,560 .בוא נעזוב. נלך מכאן ונעזוב 424 00:45:03,640 --> 00:45:06,280 תגיד לו לעצור את המכונית .ולתת לנו ללכת. איני יכול 425 00:45:07,560 --> 00:45:09,680 .הרגתי שוטר .אנו איתם באותה הסירה 426 00:45:11,400 --> 00:45:12,440 !תסתמי את הפה 427 00:45:12,520 --> 00:45:14,200 !פשוט תסתמי את הפה הגדול שלך 428 00:45:14,280 --> 00:45:15,640 !לפחות תעשי את זה, תסתמי 429 00:45:15,720 --> 00:45:17,160 !מספיק, בוני 430 00:45:19,240 --> 00:45:21,480 .עצור את המכונית .אני רוצה לשוחח איתך 431 00:45:37,640 --> 00:45:39,000 .היפטר ממנה 432 00:45:39,080 --> 00:45:40,600 .איני יכול, היא אישתו של באק 433 00:45:40,680 --> 00:45:41,880 .אם כך, היפטר משניהם 434 00:45:41,960 --> 00:45:43,320 ?למה? מה הבעיה שלך 435 00:45:43,400 --> 00:45:44,920 !היא הבעיה שלי 436 00:45:45,000 --> 00:45:48,360 ,היא, היא טיפשה לגמרי .מטומטמת, כפרית אווילה 437 00:45:49,480 --> 00:45:51,160 .היא לה שכל בגולגולת 438 00:45:51,240 --> 00:45:53,560 ?מה הופך אותך לטובה יותר ?מה הופך אותך לכזו מיוחדת 439 00:45:53,640 --> 00:45:57,880 .היית מלצרית פשוטה בדלאס .ביזבזת את זמנך על נהגי משאיות 440 00:45:58,440 --> 00:46:01,800 !או, קלייד בארואו הגדול !אינך שונה מאחיך 441 00:46:02,280 --> 00:46:04,360 !בור, לא מחונך, שוטה 442 00:46:04,680 --> 00:46:08,120 כל המיוחד בך הוא ,רעיונותיך לעשיית אהבה 443 00:46:08,200 --> 00:46:10,280 שאינם דומים כלל וכלל .לעשיית אהבה 444 00:46:22,440 --> 00:46:25,320 .קלייד, בבקשה, לא התכוונתי 445 00:46:25,640 --> 00:46:29,160 ...תקשיב, פשוט כל ... כל היריות האלה 446 00:46:29,480 --> 00:46:33,400 .וכל הרובים. נבהלתי כל כך .בבקשה, מתוק, לא התכוונתי לכך 447 00:47:15,560 --> 00:47:20,120 קציני משטרה בכל" דרום-מערב המדינה 448 00:47:20,360 --> 00:47:23,320 השתוממו למראה" ,השודד הערמומי, קלייד בארואו 449 00:47:23,400 --> 00:47:25,880 ,ובת-לוויתו הבלונדינית" ,בוני פארקר 450 00:47:25,960 --> 00:47:28,520 שחמקו פעם נוספת" .מידי השוטרים 451 00:47:28,840 --> 00:47:32,760 במהלך קרב היריות בינם" ,לבין השוטרים, ברחובות מיזורי 452 00:47:33,960 --> 00:47:36,240 .רצחו הפושעים שלושה שוטרים" 453 00:47:36,840 --> 00:47:37,525 צופים דיווחו שהבחינו" 454 00:47:37,560 --> 00:47:42,840 .בכנופיית בארואו לכל אורך המדינה" .מניו-מקסיקו ועד צפון שיקגו 455 00:47:44,520 --> 00:47:46,320 .מיוחסים להם מספר מקרי שוד" 456 00:47:46,400 --> 00:47:51,560 ,בינהם בנק "מסקיט" שבניו-מקסיקו" .ומפעל "לאנדרי" לזיקוק נפט שבטקסס 457 00:47:53,000 --> 00:47:56,200 הבנק הלאומי "סנגר" שבאינדיאנה" 458 00:47:56,680 --> 00:48:00,120 ,ובנק "לאנקסטר" שבטקסס" .בשלוש הזדמנויות שונות 459 00:48:00,200 --> 00:48:01,445 ,נוסף למקרי השוד לעיל" 460 00:48:01,480 --> 00:48:07,760 שמועה מספרת כי לכנופיית" באורואו יד בשוד כמה מכולות 461 00:48:08,040 --> 00:48:11,720 .בטקסס, ומכולת אחת במיזורי" 462 00:48:12,840 --> 00:48:14,365 ,מפקד התחנה, פרסי האמונד" 463 00:48:14,400 --> 00:48:18,520 זיהה לראשונה את אחיו של "... קלייד, באק, כחבר בכנופייה 464 00:48:18,600 --> 00:48:21,000 קלייד, אין בית שימוש .בחמישים הקילומטרים הקרובים 465 00:48:21,080 --> 00:48:23,560 ?מדוע שלא נעצור כאן .בדיוק כאן 466 00:48:34,360 --> 00:48:36,120 .שמעו, הנה משהו מעניין 467 00:48:37,000 --> 00:48:39,160 מפקח עיכב שני שוטרים לחקירה" .במהלך המצוד אחר בארואו 468 00:48:39,240 --> 00:48:41,120 ליבו של קצין המשטרה" הווארד אנדרסון 469 00:48:41,155 --> 00:48:43,597 החל לדפוק מהר יותר" ,ממנוע האופנוע שלו 470 00:48:43,632 --> 00:48:46,040 כאשר נדבק לשמשת" ,מכונית "סאדאן" דוהרת 471 00:48:46,120 --> 00:48:50,160 בה נסעו שלושה גברים" .ואישה בלונדינית, אתמול אחה"צ 472 00:49:11,080 --> 00:49:12,520 הוא היה בטוח בתפיסתם" של קלייד בארואו, בוני פארקר 473 00:49:12,600 --> 00:49:16,920 וייתכן, באק בארואו וחבר הכנופייה" .השלישי שלא זוהה עד כה 474 00:49:17,000 --> 00:49:19,460 נדרשו טלפונים והסברים רבים" על מנת לשכנע 475 00:49:19,495 --> 00:49:21,885 ,את השוטר האופנוען" שהחשודים שעיכב למעצר 476 00:49:21,920 --> 00:49:27,600 אינם אלא שני סיירי משטרה ובחור" ."בלונדיני הסרקו את הכביש המהיר 477 00:49:32,760 --> 00:49:33,760 !שריף 478 00:49:37,320 --> 00:49:39,240 !מעולם לא ראיתי ירייה שכזו 479 00:49:40,520 --> 00:49:43,520 .יפה. הצמד לחלון המכונית 480 00:49:47,720 --> 00:49:51,160 .ובכן, ראו ראו .לכדנו את קפטן פרנק האמר 481 00:49:51,240 --> 00:49:53,480 פרנק הוא שוטר .מהיחידה המיוחדת של טקסס 482 00:49:54,600 --> 00:49:58,680 אמור לי, משכין שלום, התקנת ?בכביש שם דוקרנים, נכון 483 00:49:58,760 --> 00:50:01,240 ,אתה במיזורי ?אתה מודע לכך, ידידי 484 00:50:01,320 --> 00:50:03,200 .הוא אבוד, הוא מטקסס 485 00:50:03,880 --> 00:50:04,880 .איני חושב שהלך לאיבוד 486 00:50:04,960 --> 00:50:06,360 הבנקים האלו הכריזו .פרס על ראשינו 487 00:50:06,440 --> 00:50:09,520 ואני סבור כי פרנק .מצא דרך קלה להרוויח מזומנים 488 00:50:10,600 --> 00:50:12,920 יודע, שוטר, אינך מבצע .את עבודתך כהלכה 489 00:50:13,000 --> 00:50:14,680 ,עליך להיות בטקסס .מגן על זכויות החלשים 490 00:50:14,760 --> 00:50:16,600 .לא רודף אחרינו 491 00:50:22,280 --> 00:50:24,280 למה אתה לוקח ?את זה כל כך אישי 492 00:50:24,360 --> 00:50:28,680 אנו צריכים להרתיע .את מחפש האוצרות הזה כאן 493 00:50:31,240 --> 00:50:33,240 ?מה תרצה לעשות בו, הא 494 00:50:33,320 --> 00:50:35,280 ?שאירה בו !לא 495 00:50:39,240 --> 00:50:40,360 .תלה אותו 496 00:50:40,680 --> 00:50:42,760 .לא ולא. צלם תמונה שלו 497 00:50:45,960 --> 00:50:49,560 תקשיב, נצלם אותו .ונשלח את התמונה לכל העיתונים 498 00:50:49,640 --> 00:50:52,480 ואז כולם יראו את קפטן פרנק האמר מהיחידה המיוחדת 499 00:50:52,515 --> 00:50:53,400 .לצד כנופיית בארואו 500 00:50:53,480 --> 00:50:55,920 .וכולנו נראה חביבים למדי 501 00:50:56,680 --> 00:51:00,880 דע לך, אנו החבר'ה .הידידותיים ביותר שהכרת 502 00:51:01,320 --> 00:51:05,160 קפטן פרנק הגדול נופף באקדחו מולנו 503 00:51:05,960 --> 00:51:09,320 ,ואנו פשוט בירכנו אותו לשלום .כאילו והיה אחד משלנו 504 00:51:10,920 --> 00:51:12,600 .היי, באק, הבא את המצלמה 505 00:51:13,040 --> 00:51:16,560 אני יודע שהתמונה .תצא נפלאה. רעיון טוב 506 00:51:18,760 --> 00:51:19,965 .הנה לך, ידידי 507 00:51:20,000 --> 00:51:23,000 רואה למה מעשי הקונדס ?שלך הובילו 508 00:51:23,240 --> 00:51:25,720 ,יודע, בדאנקוויל בשנה שעברה 509 00:51:25,800 --> 00:51:28,960 כמה איכרים עניים הגנו .עלינו מפניכם ברובים שלהם 510 00:51:29,320 --> 00:51:32,440 ,מתפקידך להגן עליהם מפנינו .והם הגנו עלינו מפניך 511 00:51:32,520 --> 00:51:34,400 ?אין בכל כל היגיון, לא כך 512 00:51:36,640 --> 00:51:40,560 .אתה ובוני ראשונים !תצטופפו יחדיו 513 00:51:41,480 --> 00:51:45,080 ,כשחבריו ליחידה יראו את זה .הוא עוד יתפלל שהיינו יורים בו 514 00:51:45,160 --> 00:51:48,480 ובכן, אני גאה ביותר .שיש במשפחתי שוטר 515 00:51:50,920 --> 00:51:55,160 ?איך זה .יפה, יפה. אני מצלם 516 00:52:01,880 --> 00:52:03,800 !חתיכת מנוול 517 00:52:25,640 --> 00:52:29,040 נשלח את התמונה הזו !לכל עיתון במדינה 518 00:52:29,360 --> 00:52:34,120 !תפסנו אותך !תפסנו אותך 519 00:52:38,600 --> 00:52:41,800 !תפסנו אותך .תשאר שם לזמן מה 520 00:52:43,320 --> 00:52:46,000 !תפסנו אותך .אנחנו שיחררנו אותך, ילדון 521 00:52:46,920 --> 00:52:48,040 !תפסנו אותך 522 00:53:05,640 --> 00:53:08,040 .צהריים טובים .אנו כנופיית בארואו 523 00:53:09,160 --> 00:53:12,560 ,אם תעשו כדברינו .איש לא יפגע 524 00:53:24,520 --> 00:53:26,040 ?הכסף שם שלך או של הבנק 525 00:53:26,120 --> 00:53:27,000 .שלי 526 00:53:27,400 --> 00:53:29,240 .בסדר, שמור אותו 527 00:53:33,480 --> 00:53:36,120 .בפעם הבאה, אכוון יותר למטה 528 00:53:56,680 --> 00:53:59,080 .תסתכל טוב, סבאל'ה .אני הוא באק בארואו 529 00:54:02,120 --> 00:54:03,680 .אנו היינו כנופיית בארואו 530 00:54:09,960 --> 00:54:11,400 .יום הולדת שמח, דובשנית 531 00:54:24,520 --> 00:54:28,360 .אלו היו כנופיית בארואו, צ'ארלי .אני חושב שפניהם מועדות לאוקלוהומה 532 00:54:49,640 --> 00:54:50,720 !הטעיני אותו 533 00:55:09,640 --> 00:55:12,840 .ושם הייתי, מביט למוות ישר בעיניים 534 00:55:37,480 --> 00:55:40,840 כל שאוכל לומר הוא .שהם פעלו איתי ביושר 535 00:55:41,640 --> 00:55:44,680 ואני אביא איתי זר .פרחים ללוויה שלהם 536 00:56:12,200 --> 00:56:14,280 !תאט קצת, הגענו לאוקלוהומה 537 00:56:17,320 --> 00:56:19,400 .קדימה, בוא נתפוס אותם בכל מקרה 538 00:56:21,000 --> 00:56:23,480 איני מתכוון .לסכן את חיי באוקלוהומה 539 00:56:45,320 --> 00:56:46,680 ?לא הרבה, נכון 540 00:56:46,760 --> 00:56:48,280 .ובכן, הזמנים קשים 541 00:56:49,760 --> 00:56:51,840 .הבה נחלק את הכסף 542 00:57:06,240 --> 00:57:07,880 .אני רוצה את חלקי 543 00:57:10,080 --> 00:57:12,600 ,אם בוני מקבלת חלק .גם אני רוצה 544 00:57:12,680 --> 00:57:14,160 ?על מה את מדברת 545 00:57:14,240 --> 00:57:17,400 תגיד לקלייד שאני רוצה .את חלקי בכסף. בסדר, בסדר 546 00:57:21,800 --> 00:57:24,120 ?מה לגבי בלאנש ?מה 547 00:57:24,960 --> 00:57:26,160 ?למה לא 548 00:57:29,480 --> 00:57:32,360 !?למה לא .הרווחתי את חלקי בדיוק כמוכם 549 00:57:32,640 --> 00:57:34,480 .הייתי יכולה לההרג בדיוק כמוכם 550 00:57:34,560 --> 00:57:36,720 ואני מבוקשת על ידי .המשטרה בדיוק כמוכם 551 00:57:36,800 --> 00:57:40,080 חוץ מזה, נחש יכול היה להכיש .אותי בכל הלילות שהעברתי ביערות 552 00:57:40,160 --> 00:57:42,680 ...אני בחורה לחוצה וזו האמת 553 00:57:43,520 --> 00:57:46,960 עלי לסבול את חוצפתה של .גברת בוני פארקר כל הזמן 554 00:57:47,040 --> 00:57:48,120 !מגיע לי חלקי בכסף 555 00:57:48,200 --> 00:57:52,280 ,רגע אחד, בלאנש, עצרי לדקה .בלאנש, תקבלי את חלקך 556 00:57:58,760 --> 00:58:03,360 ,נישאתי לביתו של מטיף דת .ועדיין בדעתה שחלקה בעולם שווה 557 00:58:07,880 --> 00:58:10,400 !מתוקה, אל תבזבזי הכל בבת אחת 558 00:58:16,800 --> 00:58:19,800 תקשיבי לי. אני מניח ...שעליי להמשיך ולומר זאת 559 00:58:19,880 --> 00:58:22,320 ,בלאנש נשואה לבאק .ובאק הוא משפחה 560 00:58:22,400 --> 00:58:24,960 משפחתי יכולה לעשות .שימוש בכסף הזה 561 00:58:25,280 --> 00:58:27,720 את יודעת שהמשטרה .אורבת סביב בית אימך 562 00:58:27,800 --> 00:58:29,200 .מסוכן מידי ללכת לשם 563 00:58:29,280 --> 00:58:30,480 ?לאן נוכל ללכת 564 00:58:30,480 --> 00:58:32,240 !לעזאזל, אנחנו שודדי בנקים ?מה עוד נוכל לעשות 565 00:58:32,600 --> 00:58:34,040 ?ובכן, מה את רוצה שנעשה 566 00:58:34,120 --> 00:58:35,640 .קלייד, יש חור במיכל השמן 567 00:58:35,720 --> 00:58:38,120 המנוע מאבד שמן. עלינו להחליף .מכונית אם נרצה להמשיך בדרך 568 00:58:38,200 --> 00:58:39,560 .בוא וראה 569 00:59:05,000 --> 00:59:07,040 ?תגיד, זו לא המכונית שלך, יוג'ין 570 00:59:07,880 --> 00:59:09,120 !זאת המכונית שלי 571 00:59:14,720 --> 00:59:16,160 !זאת המכונית שלי! היי 572 00:59:19,400 --> 00:59:20,600 !זאת המכונית שלי 573 00:59:36,680 --> 00:59:39,480 !הם רודפים אחרינו !קדימה, שים גז 574 00:59:39,560 --> 00:59:43,040 !אני אקרע אותם לגזרים !הפרחחים האלה 575 00:59:44,000 --> 00:59:45,520 .גונבים מכוניות של אנשים 576 00:59:46,880 --> 00:59:49,480 חכי שאניח את ידיי .על הילדים האלה, ולמה 577 00:59:49,640 --> 00:59:51,560 !אקרע אותם לגזרים 578 00:59:53,280 --> 00:59:55,200 ?ומה אם יש להם רובים, יוג'ין 579 00:59:57,600 --> 01:00:00,800 תשמעי, עדיף שנזעיק .את המשטרה וניתן להם לטפל בזה 580 01:00:01,920 --> 01:00:04,440 .טוב, סובבי את המכונית .הסתובבי ובואי נחזור לעיר 581 01:00:04,520 --> 01:00:06,440 .נלך להזעיק את השריף 582 01:00:11,040 --> 01:00:14,560 .הם הפסיקו לרדוף אחרינו .הם הסתובבו 583 01:00:16,160 --> 01:00:17,480 .בואו נתפוס אותם 584 01:00:24,000 --> 01:00:26,240 .אלוהים אדירים, הם רודפים אחרינו 585 01:00:27,360 --> 01:00:28,800 !שימי גז, ולמה 586 01:00:34,560 --> 01:00:36,600 למה אתה רוצה ?לרדוף אחריהם, קלייד 587 01:00:36,680 --> 01:00:39,680 .שימי גז, ולמה !שימי גז, ולמה 588 01:01:01,160 --> 01:01:03,440 ?היי, מה אתם עושים שם בפנים 589 01:01:17,480 --> 01:01:20,240 .בסדר, צאו משם .קדימה, קדימה 590 01:01:21,440 --> 01:01:24,400 רוצים לצאת לסיבוב ?במכונית החדשה שלנו 591 01:01:24,800 --> 01:01:26,800 ?בחיי, יהיה מספיק מקום לכולנו 592 01:01:33,480 --> 01:01:35,560 .אין לי מקום 593 01:01:48,040 --> 01:01:49,440 ?איך קוראים לכם 594 01:01:51,360 --> 01:01:54,720 .שמי יוג'ין גריז... שמי יוג'ין גריזארד .אני ולמה דיוויס 595 01:01:57,440 --> 01:02:00,000 .ובכן, אנו כנופיית בארואו .קלייד על ההגה 596 01:02:00,000 --> 01:02:03,480 .אני באק. זוהי אישתי, בלאנש .בוני פארקר. סי. דאבליו 597 01:02:03,840 --> 01:02:08,080 .אין לכם מה לפחד .זה לא שאתם שוטרים או משהו 598 01:02:08,360 --> 01:02:10,680 כוונתי שאתם .בחורים פשוטים, בדיוק כמונו 599 01:02:10,760 --> 01:02:12,960 .כן. כן, זוהי האמת 600 01:02:15,200 --> 01:02:18,240 .אני... מניח שקראתם אודותינו .או, לא. כן 601 01:02:22,400 --> 01:02:23,600 .היינו חייבים, כמו השאר 602 01:02:24,800 --> 01:02:28,800 ?ובכן, שניכם וודאי מאוהבים, נכון 603 01:02:33,600 --> 01:02:36,240 בחור יקר, האם בכוונתך ?לשאת לאישה את הבחורה 604 01:02:44,640 --> 01:02:47,160 הוא מזג לה את החלב .והיא לגמה מעט ממנו 605 01:02:47,240 --> 01:02:51,560 ,ולמחרת, הוא מזג לה עוד כוס .והיא לגמה מעט יותר 606 01:02:51,680 --> 01:02:54,960 ועד סוף השבוע, היא גמעה .כל טיפת חלב שבכוס 607 01:02:55,040 --> 01:02:57,360 ,והיא מביטה בבנה ...קוראת לו אליה ואומרת 608 01:02:57,440 --> 01:03:01,280 ,בן, לא משנה מה תעשה" ."אל תמכור את הפרה הזאת 609 01:03:16,520 --> 01:03:20,040 .אני מויסקונסין במקור .המקום ממנו מגיעה הגבינה 610 01:03:21,480 --> 01:03:24,680 .אבל הוא מת על טקסס היום ?לא כך, יוג'ין 611 01:03:25,000 --> 01:03:26,560 ."אל תמכור את הפרה" 612 01:03:28,840 --> 01:03:30,200 ?בת כמה את, מותק 613 01:03:30,280 --> 01:03:31,640 .אני בת שלושים ושלוש 614 01:03:49,000 --> 01:03:51,720 ?היי, לא הזמנתי גם צ'יפס 615 01:03:52,040 --> 01:03:54,120 .כן, הזמנת. הנה לך 616 01:03:57,800 --> 01:04:01,080 .אל תטרפי את הצ'יפס, ולמה ?נכון שכך, יוג'ין 617 01:04:01,160 --> 01:04:02,760 .אה, זה לא שלי 618 01:04:03,400 --> 01:04:06,480 .הזמנתי המבורגר עשוי היטב ?מי קיבל את שלי 619 01:04:09,000 --> 01:04:11,080 ?אני מניח שזה שלך, כן 620 01:04:14,600 --> 01:04:16,160 .זה בסדר. שכח מזה 621 01:04:17,480 --> 01:04:19,560 .אני בטוח שאתם מבלים בנעימים 622 01:04:20,840 --> 01:04:22,200 ?אינכם שמחים שאספנו אתכם 623 01:04:22,280 --> 01:04:24,000 .אתה המארח הגדול מכולם, באק 624 01:04:24,520 --> 01:04:26,840 .אולי תצטרפו אלינו 625 01:04:30,120 --> 01:04:33,320 בחיי, החבר'ה בבית בוודאי .יופתעו למשמע הדבר 626 01:04:33,960 --> 01:04:36,760 מה ביל ומרת'ה יאמרו ?כשישמעו על כך 627 01:04:36,840 --> 01:04:39,240 !אלוהים, הם יכנסו להיסטריה 628 01:04:40,520 --> 01:04:42,360 ?היי, במה אתה עוסק 629 01:04:43,720 --> 01:04:45,120 .אני קברן 630 01:04:50,051 --> 01:04:51,244 .תעיף אותם מכאן 631 01:05:12,700 --> 01:05:18,307 !בוני! בוני 632 01:05:19,914 --> 01:05:21,795 .אני לא רואה אותה, קלייד 633 01:05:22,631 --> 01:05:24,087 ?בוני, איפה את 634 01:05:36,150 --> 01:05:37,504 לאן לדעתך ?היא הייתה יכולה ללכת 635 01:05:37,876 --> 01:05:40,814 .אני לא יודע .פשוט אין לי מושג 636 01:05:46,190 --> 01:05:47,454 !שם 637 01:06:02,850 --> 01:06:03,778 !הנח לי לנפשי 638 01:06:04,604 --> 01:06:05,807 ?לאן את רצה 639 01:06:05,842 --> 01:06:07,380 !התרחק 640 01:06:12,880 --> 01:06:14,440 .אני רוצה לראות את אימי 641 01:06:15,840 --> 01:06:17,334 .אני רוצה לראות את אימי 642 01:06:17,335 --> 01:06:21,235 בבקשה, מתוקה, אל תעזבי .אותי מבלי לומר מילה 643 01:06:29,320 --> 01:06:32,399 .קלייד, תקשיב לי .קלייד, בבקשה 644 01:06:33,168 --> 01:06:35,488 .תקשיב. אני רצינית 645 01:06:35,488 --> 01:06:37,517 ...חשבתי על אימי 646 01:06:37,517 --> 01:06:41,395 והיא הזדקנה מאוד .ואני רוצה לראות אותה 647 01:06:42,868 --> 01:06:44,073 .את תראי אותה 648 01:07:17,046 --> 01:07:18,360 !תראו אותו 649 01:07:20,556 --> 01:07:22,009 .הוא לא זוכר אותי 650 01:07:24,127 --> 01:07:25,692 ?הוא עוד יתרגל אלי, נכון 651 01:07:26,826 --> 01:07:29,900 גזרנו ושמרנו .כל כתבה שעסקה בך 652 01:07:30,209 --> 01:07:32,439 .קלייד, הנה התמונה שלך שצילמתי 653 01:07:32,604 --> 01:07:34,067 ?יצא ממש יפה, נכון 654 01:08:07,500 --> 01:08:10,580 ?סוסון, מדוע שלא תניף בזנבך" "!תרים אותו באוויר 655 01:08:12,380 --> 01:08:14,860 או, אלוהים, אנו מודים לך .על שאתה משגיח על אהובינו 656 01:08:15,925 --> 01:08:18,552 .ועל האוכל שמונח לפנינו כאן .אמן 657 01:08:32,485 --> 01:08:36,295 .ביי ביי. תזהרו בדרך .נתגעגע אליכם 658 01:08:39,312 --> 01:08:41,566 ?להיכן פניכם מועדות, קלייד 659 01:08:41,741 --> 01:08:44,676 בנקודה זו פנינו לא מועדות .לשום מקום. אנחנו פשוט בורחים 660 01:08:56,583 --> 01:09:01,256 ?אמא, למה שלא תישארי עוד קצת 661 01:09:03,094 --> 01:09:04,854 .תקשיבי, אני רוצה שתקחי את זה 662 01:09:13,280 --> 01:09:17,120 ?אין בעיה שאימי תשאר, נכון 663 01:09:17,440 --> 01:09:20,400 יודע, קלייד, קראתי ...עליך בכל העיתונים 664 01:09:21,120 --> 01:09:24,720 .ופשוט נתמלאתי פחד 665 01:09:24,800 --> 01:09:26,320 גברת פרקר, אל תאמיני .למה שכתוב בעיתונים 666 01:09:26,400 --> 01:09:29,360 .המשטרה מנהלת אותם 667 01:09:29,440 --> 01:09:30,960 הם רוצים שאנו נראה גדולים .כדי שכשיתפסו אותנו, הם יראו גדולים 668 01:09:31,040 --> 01:09:33,520 .אך הם לא יתפסו אותנו 669 01:09:33,600 --> 01:09:35,920 כי אני בורח טוב אף יותר .משאני שודד בנקים 670 01:09:36,000 --> 01:09:38,520 בחיי, לו רק היינו עושים ...חצי ממה שמייחסים לנו העיתונים 671 01:09:39,360 --> 01:09:41,840 ?היינו מליונרים היום, לא כך 672 01:09:41,920 --> 01:09:43,640 איני מתכוון לסכן את הבחורה ...שלי כאן בשביל הכסף 673 01:09:44,160 --> 01:09:45,840 .קשים הזמנים כשיהיו 674 01:09:46,560 --> 01:09:48,080 ...אני זוכר שאז 675 01:09:48,160 --> 01:09:51,120 .את זוכרת את המקרה ...היו יכולים להיות לנו 676 01:09:51,200 --> 01:09:54,560 יכולים היינו להשיג .אלפיים דולר בקלי קלות 677 01:09:55,200 --> 01:09:58,600 ,וכשראיתי את השוטרים ...הרמתי את הרגליים 678 01:09:58,880 --> 01:10:01,760 :ואמרתי לעצמי ."בוני יכולה להפגע" 679 01:10:01,920 --> 01:10:03,760 אז פשוט ברחנו .והשארנו את כל הכסף שם 680 01:10:03,840 --> 01:10:06,480 .אם כך, אולי אתה באמת דואג לה 681 01:10:07,040 --> 01:10:10,480 אני רק אישה זקנה .ואיני יודעת דבר 682 01:10:10,481 --> 01:10:13,225 אבל גברת פארקר, זוהי הדרך .הטובה ביותר שאנו מכירים לעשות כסף 683 01:10:13,480 --> 01:10:14,960 נחדול מכך ברגע .שהזמנים הקשים ישתפרו 684 01:10:15,560 --> 01:10:17,800 .אני מבטיח לך זאת 685 01:10:16,860 --> 01:10:21,300 ...באותו הערב, אני ובוני שוחחנו 686 01:10:20,520 --> 01:10:24,360 ודיברנו על היום .בו נשתקע ונקנה בית 687 01:10:25,000 --> 01:10:28,240 :ובוני אמרה לי יודע, לא אוכל" 688 01:10:28,680 --> 01:10:30,840 שלא לגור קרוב" ."לבית אימי היקרה 689 01:10:30,920 --> 01:10:35,280 ?מה תגידי על זה, אמא פארקר 690 01:10:36,360 --> 01:10:40,000 .אני לא הייתי נוהגת כך .בוודאי שלא 691 01:10:41,380 --> 01:10:43,940 תחיי בקרבה אלי .ולא תחיי זמן רב, מותק 692 01:10:46,020 --> 01:10:48,444 .עדיף שתמשיכו לברוח, קלייד בארואו 693 01:10:48,858 --> 01:10:50,972 .ואתה יודע זאת היטב 694 01:10:54,845 --> 01:10:56,794 .להתראות, ילדונת 695 01:11:20,434 --> 01:11:22,961 ?מי זאת כאן ?זאת חברה שלך 696 01:11:24,600 --> 01:11:26,558 ."א-ה-ב-ה" 697 01:11:27,195 --> 01:11:29,095 ?מי חשב על הציפורים הכחולות 698 01:11:29,167 --> 01:11:32,224 .בוני. זה היה הרעיון של בוני 699 01:11:32,906 --> 01:11:34,728 .ביום אחרי שוד מחסן הנשק 700 01:11:35,980 --> 01:11:38,540 עכשיו, אני רוצה .שתיגעי בדיוק כאן 701 01:11:49,200 --> 01:11:51,920 ...מדוע שלא תלכו כולכם לחדריכם 702 01:11:52,240 --> 01:11:54,520 אם אתם מעוניינים ?.לשחק עם סי. דאבליו 703 01:11:54,640 --> 01:11:58,080 ,מה הבעיה שלך ?פרט כמובן לאופי המגעיל שלך 704 01:12:00,080 --> 01:12:01,520 !רגע אחד. מספיק 705 01:12:03,920 --> 01:12:07,480 .ראיתי איטליז לא רחוק מכאן ?מי מוכן ללכת לקנות אוכל 706 01:12:07,560 --> 01:12:09,920 אני אלך. הישיבה כאן .משעממת עד מוות 707 01:12:10,000 --> 01:12:12,440 .אינך יודעת לנהוג, יקירה 708 01:12:13,040 --> 01:12:15,280 .תקנו בשר לחמישה סועדים 709 01:12:18,160 --> 01:12:22,400 ?ותביאו גם קינוח, טוב .קצת גלידת אפרסק או משהו 710 01:12:46,000 --> 01:12:49,480 .מותק, אני ממש מדוכאת 711 01:12:59,760 --> 01:13:01,760 ?בגלל מה שאימך אמרה 712 01:13:05,680 --> 01:13:07,280 ?איזו אמא 713 01:13:10,480 --> 01:13:12,320 עכשיו היא אישה זקנה .ולא יותר בשבילי 714 01:13:14,320 --> 01:13:15,920 .אין לי אמא 715 01:13:19,280 --> 01:13:20,640 .גם לא משפחה 716 01:13:24,240 --> 01:13:25,520 .אני המשפחה שלך 717 01:13:41,040 --> 01:13:43,280 ...יודע, כשהתחלנו עם כל זה 718 01:13:43,600 --> 01:13:46,320 חשבתי שהעניינים באמת .יתקדמו לאן שהוא 719 01:13:49,040 --> 01:13:50,320 .אבל זהו זה 720 01:13:53,360 --> 01:13:54,960 ?אנחנו פשוט ממשיכים בדרך, הא 721 01:13:58,160 --> 01:13:59,280 .אני אוהב אותך 722 01:14:13,200 --> 01:14:15,040 .את מרבה לעשן לאחרונה 723 01:14:15,120 --> 01:14:17,760 ?אז מה .כלום 724 01:14:20,880 --> 01:14:22,400 .אלוהים 725 01:14:24,240 --> 01:14:26,680 ?למה אינך חוזרת לבית הוריך 726 01:14:28,720 --> 01:14:30,040 .לו רק היית יכולה 727 01:14:31,120 --> 01:14:33,440 .לו הייתי יכולה לעשות זאת 728 01:14:36,080 --> 01:14:38,520 אין לי מושג .כיצד הגעתי למצב הזה 729 01:14:39,440 --> 01:14:41,280 .הייתי ביתו של מטיף דת 730 01:14:43,440 --> 01:14:45,600 ?באיזה כנסיה אביך היה חבר 731 01:14:45,680 --> 01:14:46,680 .הכנסיה הבפטיסטית 732 01:14:54,640 --> 01:14:57,120 אבי רכש כבוד .גדול לבאק, אכן כך 733 01:14:57,840 --> 01:15:00,320 .אף על פי שבאק היה בכלא זמן מה 734 01:15:02,800 --> 01:15:05,840 אבי מחל לו, כי הוא .פרע את חובו לחברה 735 01:15:08,400 --> 01:15:10,240 משפחתי היתה חברת ."כנסיית "חסידי ישו 736 01:15:21,040 --> 01:15:23,600 .אין לי כסף ?תלווה לי קצת, טוב 737 01:15:43,440 --> 01:15:45,520 .קשר אותי עם השריף סמוט 738 01:15:47,440 --> 01:15:49,520 אני אוהב לבלות" 739 01:15:50,800 --> 01:15:53,040 בימי ראשון לצידך" 740 01:15:53,520 --> 01:15:55,120 כחבר לחבר" 741 01:15:56,560 --> 01:15:58,960 "צר לי שזה נגמר" 742 01:16:01,680 --> 01:16:03,360 .כך טוב יותר 743 01:16:03,760 --> 01:16:06,480 .תראה כמה זה מתאים לי 744 01:16:14,800 --> 01:16:16,720 .הגברים בחדר השני 745 01:17:29,840 --> 01:17:31,200 !חדל אש, חדל אש 746 01:17:31,320 --> 01:17:32,280 !המשיכי לירות 747 01:18:41,360 --> 01:18:45,120 !תנו לי רובה !אין לי רובה 748 01:18:48,720 --> 01:18:51,680 !היו בשקט! בבקשה, שקט !אנו מנסים להימלט 749 01:19:16,560 --> 01:19:19,560 ,לא קרה דבר, אבאל'ה .דבר לא קרה. אני יודעת זאת 750 01:19:21,520 --> 01:19:22,960 !בלאנש, מספיק 751 01:19:41,840 --> 01:19:44,360 מוטב לשבת בכלא .מאשר להמשיך כך 752 01:19:46,800 --> 01:19:49,560 .אין לו סיכוי .חצי מהראש שלו פוצץ 753 01:19:52,880 --> 01:19:56,240 .אלוהים אדירים, זה קרה .בבקשה עזור לנו 754 01:19:57,200 --> 01:20:00,280 ובאק יעשה רק מעשים !טובים בחייו מעתה ואילך 755 01:20:03,920 --> 01:20:05,520 !העיניים שלי 756 01:20:06,800 --> 01:20:08,560 !אני חושבת שהתעוורתי 757 01:20:09,040 --> 01:20:10,480 !העיניים שלי 758 01:20:11,440 --> 01:20:13,040 !האור מכאיב לי 759 01:20:20,880 --> 01:20:22,960 תגידי לקלייד .שישיג לנו רופא 760 01:20:23,280 --> 01:20:25,200 !בוני! אנו מתים 761 01:20:25,680 --> 01:20:27,920 אסור להזיז .את באק עכשיו, בלאנש 762 01:20:35,280 --> 01:20:37,360 נראה לי שנעליי .הלכו לאיבוד, קלייד 763 01:20:38,800 --> 01:20:40,480 .אני חושב שהן אצל הכלב 764 01:21:14,960 --> 01:21:16,040 !היכנעו 765 01:21:16,560 --> 01:21:18,080 !למכונית, קדימה 766 01:21:21,040 --> 01:21:22,080 !הנמיכו ראשים 767 01:21:47,120 --> 01:21:50,160 !אש צולבת! הנמיכו ראשים !אש צולבת 768 01:22:07,120 --> 01:22:10,080 !צ'ארלי, אל תירה !הילדים תחת אש 769 01:22:10,320 --> 01:22:12,640 .אני אביא את המכונית .אני אביא את המכונית 770 01:22:13,200 --> 01:22:14,680 !היי, באק .בכיוון הזה 771 01:22:16,880 --> 01:22:20,720 !הם נעים בכיוון המכונית השניה !תירה בה! חסל אותה 772 01:22:42,640 --> 01:22:44,040 !חדל אש 773 01:22:44,880 --> 01:22:46,240 !אבאל'ה, אל תמות 774 01:22:49,840 --> 01:22:53,600 !הניחו לו לנפשו! התרחקו ?הוא גוסס. אינכם רואים שהוא גוסס 775 01:22:53,680 --> 01:22:55,120 !הניחו לו! אבאל'ה 776 01:22:55,440 --> 01:22:59,440 !הרגתם אותו! הוא מת ?אלוהים, אינכם רואים שהוא מת 777 01:23:01,360 --> 01:23:05,040 !אל תמות! לא 778 01:23:54,640 --> 01:23:55,680 ...אולי 779 01:25:36,880 --> 01:25:40,080 ?תוכלו לתת לנו מעט מים לשתיה 780 01:25:40,560 --> 01:25:41,920 ?מי אתה, בחור 781 01:25:42,000 --> 01:25:43,280 .קוראים לי מוס 782 01:26:20,240 --> 01:26:22,240 .אלו הם קלייד בארואו ובוני פארקר 783 01:26:22,320 --> 01:26:23,880 ?מה קרה להם 784 01:26:27,600 --> 01:26:29,000 ?הם מעולפים 785 01:26:48,400 --> 01:26:50,280 ?זוהי באמת בוני פארקר .כן 786 01:27:21,200 --> 01:27:22,400 !אבא, אבא 787 01:27:24,720 --> 01:27:26,160 ?מי שם .סי. דאבליו 788 01:27:28,880 --> 01:27:31,840 .טוב לראות אותך, בן .בן, טוב לראות אותך 789 01:27:31,920 --> 01:27:33,440 ?מה זה על החזה שלך 790 01:27:33,520 --> 01:27:35,160 .קעקוע, אבא. בוא איתי 791 01:27:36,880 --> 01:27:38,520 .אתה חייב לעזור להם 792 01:27:40,400 --> 01:27:41,880 .עזור לי להכניס אותם פנימה 793 01:27:43,120 --> 01:27:45,760 ?מה קרה להם ?אתה בצרות, בן 794 01:27:45,760 --> 01:27:47,640 .קלייד בארואו ובוני פארקר 795 01:27:50,080 --> 01:27:51,520 .עזור לי להכניס אותם 796 01:28:01,200 --> 01:28:04,160 ?למה קעקעת את עצמך כך 797 01:28:04,720 --> 01:28:07,720 למה לעזאזל שתעשה ?מעשה טיפשי שכזה 798 01:28:08,760 --> 01:28:13,480 ?שמעת מה שאלתי .פתח את הדלת 799 01:28:22,160 --> 01:28:24,480 .הגעתי לתשאל את בלאנש בארואו 800 01:28:24,720 --> 01:28:27,160 ?אז אתה הוא פרנק האמר .היוואר 801 01:28:29,520 --> 01:28:34,160 הייתי רוצה להצטלם .לצד שני אלו רק עוד פעם אחת 802 01:28:34,800 --> 01:28:37,600 כתוב כאן: "קלייד נטש ."את אחיו הגוסס 803 01:28:37,680 --> 01:28:39,360 ?"איפה? מה זאת אומרת "נטש 804 01:28:39,440 --> 01:28:43,640 ,איך הייתי יכול להשאיר את אחי למות ?אם הוא כבר היה מת כשעזבתי 805 01:28:43,760 --> 01:28:44,880 !"נטש" 806 01:28:46,320 --> 01:28:47,440 !עיתונים 807 01:28:48,400 --> 01:28:50,280 ,בזמן שכולנו כאן שוכבים ...על סף המוות 808 01:28:50,360 --> 01:28:52,960 הם מאשימים אותנו !בשוד הבנק בגראד פריירי 809 01:28:53,040 --> 01:28:55,600 כנראה שפירסמו זאת עלינו .רק בשביל המזל 810 01:28:56,240 --> 01:29:00,600 ברגע שנחלים, נצא לשדוד !את הבנק הזה! אנחנו נשדוד אותו 811 01:29:12,560 --> 01:29:14,960 ?הם לא מבינים כלום, נכון, מותק 812 01:29:15,920 --> 01:29:21,080 איך זה שהעיתונים תמיד מזכירים ?"אותי בתור "חשוד בלתי מזוהה 813 01:29:21,840 --> 01:29:23,520 .תשמח שזה כל מה שאתה 814 01:29:23,600 --> 01:29:25,280 כל עוד הם לא יודעים .את שם המשפחה שלך 815 01:29:25,360 --> 01:29:28,840 .זה נכון, בן .מר בארואו דואג לך 816 01:29:31,920 --> 01:29:32,880 .היי, אבא 817 01:29:33,680 --> 01:29:36,960 מהי התחושה ?כשבוני וקלייד בביתך 818 01:29:37,040 --> 01:29:38,880 ?תחושה נהדרת, לא .אני מרגיש נהדר 819 01:29:38,960 --> 01:29:40,880 .התייחסת אלינו יפה 820 01:29:41,360 --> 01:29:45,840 ,הרשה לנו לשלם לך, נאמר .ארבעים דולר תמורת הסברת הפנים 821 01:29:45,720 --> 01:29:47,920 .לא ולא 822 01:29:49,040 --> 01:29:51,520 אני רק שמח שכולכם .מארחים לי כאן לחברה 823 01:29:51,600 --> 01:29:53,600 ,כל חבר של בני ...אתם יודעים שאני 824 01:29:53,680 --> 01:29:56,920 .בוא, נלך לאכול ארוחת ערב .אני גווע ברעב. בוא 825 01:29:57,840 --> 01:30:00,240 .כולכם רצויים כאן .אתם יודעים זאת 826 01:30:01,520 --> 01:30:05,440 הרגישו כאן בבית .והשארו כאוות נפשכם 827 01:30:13,840 --> 01:30:16,440 ,אתה נראה כמו זבל .מקועקע כך 828 01:30:17,840 --> 01:30:19,000 !זבל זול 829 01:30:21,360 --> 01:30:23,080 .בוני אמרה שזה יפה 830 01:30:24,400 --> 01:30:27,360 ?מה בוני מבינה .היא זבל זול בעצמה 831 01:30:27,440 --> 01:30:30,400 .ראה למה הם הפכו אותך .אפילו השם שלך לא מופיע בעיתון 832 01:30:30,480 --> 01:30:33,280 פשוט קעקע תמונה .של בוני וקלייד על עורך 833 01:30:33,360 --> 01:30:36,000 .לעזאזל, הם שני ילדים, לא יותר 834 01:30:36,760 --> 01:30:37,600 ...אבל, אבא 835 01:30:38,000 --> 01:30:41,160 אני כה שמח שאימך ...לא חיה לראות את זה 836 01:30:43,600 --> 01:30:45,440 !כולך מוזנח כך 837 01:30:47,120 --> 01:30:50,160 אני לא רואה .בכך כל רע 838 01:30:51,760 --> 01:30:52,960 !אתה לא 839 01:30:58,000 --> 01:31:01,680 השמועה אומרת שבוני וקלייד .מתחבאים מחוץ לעיר 840 01:31:01,840 --> 01:31:04,920 והם מתכוננים לפרוץ .לכאן ולהבריח את בלאנש 841 01:31:06,120 --> 01:31:07,600 ?שניהם ביחד 842 01:31:30,800 --> 01:31:31,880 ?מי זה 843 01:31:41,840 --> 01:31:45,520 ?אני מבין שלא היה לך קל, נכון 844 01:31:48,720 --> 01:31:51,360 .להיות בת של מטיף דת 845 01:32:02,800 --> 01:32:06,320 אני מתאר לעצמי שבאק ?לא היה מציאה כזו גרועה, נכון 846 01:32:06,960 --> 01:32:08,160 .לא, הוא לא 847 01:32:09,840 --> 01:32:10,960 ...אני מעריך ש 848 01:32:12,400 --> 01:32:14,040 ...קלייד פשוט 849 01:32:15,280 --> 01:32:17,160 ?הוריד אותו מדרך הישר, נכון 850 01:32:26,800 --> 01:32:28,720 .כמה חבל, בלאנש 851 01:32:33,200 --> 01:32:34,960 .כן, גברתי 852 01:32:36,640 --> 01:32:37,840 .כמה חבל 853 01:32:38,160 --> 01:32:40,400 .הם הובילו את באק למותו 854 01:32:41,360 --> 01:32:43,440 ...קלייד, אחיו בדם... בוני 855 01:32:46,800 --> 01:32:48,520 .והחבר הקטן הנוסף 856 01:32:49,840 --> 01:32:53,640 הבחור שהיה אתכם כשהצטלמתם .עם השוטר מהיחידה המיוחדת, במיזורי 857 01:32:56,720 --> 01:32:58,960 הוא היה אתכם ?לאורך כל הדרך, לא 858 01:33:04,360 --> 01:33:05,360 .סי. דאבליו 859 01:33:06,320 --> 01:33:09,680 .זה נכון .סי. דאבליו 860 01:33:14,320 --> 01:33:16,320 .שם משפחתו פרח מזכרוני 861 01:33:19,240 --> 01:33:21,240 .מוס 862 01:33:22,960 --> 01:33:24,800 הוא היה איתם .ביום בו נפגשנו 863 01:33:24,880 --> 01:33:27,760 .לא רציתי ללכת איתם .לא רציתי 864 01:33:28,880 --> 01:33:32,240 אבל באק אמר שניסע ...איתם זמן מה 865 01:33:32,720 --> 01:33:35,280 ולא ניקח חלק .בשום שוד או גניבה 866 01:33:37,520 --> 01:33:40,240 ,וכולנו נסענו לג'ופלין ...ופתאום 867 01:33:41,200 --> 01:33:44,240 .ופתאום, התחילו היריות 868 01:33:54,320 --> 01:33:55,800 ?מה את כותבת 869 01:33:56,400 --> 01:33:58,640 .אני כותבת שיר, עלינו 870 01:34:00,080 --> 01:34:01,320 .קראי לי 871 01:34:03,920 --> 01:34:05,800 .רק אסיים את השורה הזאת 872 01:34:10,000 --> 01:34:12,560 ."הוא נקרא "סיפורם של בוני וקלייד 873 01:34:12,880 --> 01:34:16,720 שמעתם אודות ג'סי ג'יימס" .שודד מפורסם), על חייו ועל מותו) 874 01:34:17,360 --> 01:34:20,080 אם אתם מבקשים" ...עוד דבר לקרוא 875 01:34:20,240 --> 01:34:22,720 ."הנה סיפורם של בוני וקלייד" 876 01:34:23,280 --> 01:34:26,640 חושבת שאם אשלח את השיר ?לעיתון הם ידפיסו אותו 877 01:34:28,080 --> 01:34:29,520 .אני הולך לעשות את זה 878 01:34:30,480 --> 01:34:32,880 .בוני וקלייד הם כנופיית בארואו" 879 01:34:33,200 --> 01:34:36,400 בוודאי קראתם על" ...השודים והגניבות שביצעו 880 01:34:36,720 --> 01:34:39,880 ,ואלו שצורחים" .נמצאים לרוב מתים 881 01:34:40,560 --> 01:34:42,800 .הם מכונים רוצחים קרי-לב" 882 01:34:44,400 --> 01:34:46,680 .אומרים שהם חסרי-לב ורשעים" 883 01:34:46,960 --> 01:34:50,640 אך אומר בגאווה" ,שפעם הכרתי את קלייד 884 01:34:50,960 --> 01:34:53,520 .והוא היה ישר והוגן וטוב" 885 01:34:54,000 --> 01:34:56,880 ,אך השוטרים עסקו בשטויות" ...המשיכו וניסו אותו להפיל 886 01:34:57,200 --> 01:34:59,280 .עד שכלאו אותו בתא" 887 01:34:59,440 --> 01:35:03,760 הוא אמר לי "לעולם לא אהיה" ."חופשי, אפגוש כמה מהם בגיהנום 888 01:35:04,400 --> 01:35:08,880 ,אם שוטר נרצח בדאלאס" ,והעבריין לא נמצא 889 01:35:09,360 --> 01:35:12,800 ,אם אין להם קצה חוט" ,הם ינקו את שמם 890 01:35:12,880 --> 01:35:15,040 .ויאשימו בכך את בוני וקלייד" 891 01:35:15,600 --> 01:35:17,760 אם הם מנסים" ,להתנהג כאזרחים מן השורה 892 01:35:18,160 --> 01:35:20,480 ,ושוכרים לעצמם דירה נחמדה" 893 01:35:20,880 --> 01:35:23,920 ,בלילה השלישי" ,הם יזומנו לקרב 894 01:35:24,240 --> 01:35:26,320 והרובים יקראו" .ראט-טאט-טאט 895 01:35:26,960 --> 01:35:29,040 .יום אחד שניהם יפלו יחדיו" 896 01:35:29,200 --> 01:35:31,200 .יקברו אחד לצד השניה" 897 01:35:31,280 --> 01:35:32,960 ,כמה יחושו אכזבה" 898 01:35:33,040 --> 01:35:34,560 ,למשטרה תיהיה זו הקלה" 899 01:35:34,640 --> 01:35:37,080 ."אך זהו המוות לבוני וקלייד" 900 01:35:42,160 --> 01:35:45,040 ?יודעת מה עשית .סיפרת את הסיפור שלי 901 01:35:46,320 --> 01:35:48,480 סיפרת את כל .הסיפור שלי בדיוק כאן 902 01:35:50,800 --> 01:35:53,040 פעם הבטחתי לך ,שאהפוך אותך למישהו 903 01:35:53,120 --> 01:35:55,040 .וזה מה שעשית בשבילי 904 01:35:55,120 --> 01:35:57,760 הפכת אותי למישהו .שהם יזכרו 905 01:36:40,040 --> 01:36:42,680 "חנות הגלידה של אווה' 906 01:37:30,960 --> 01:37:32,640 ?היי, איך את מרגישה 907 01:37:33,200 --> 01:37:34,960 אני מתכוון, את מרגישה ...כמו שאמורים להרגיש 908 01:37:35,040 --> 01:37:36,320 ...כשאתה, כשאתה, אחרי שאתה 909 01:37:36,400 --> 01:37:37,600 ...כן, בדיוק 910 01:37:38,800 --> 01:37:41,360 ?ובכן, זה טוב, לא 911 01:37:42,960 --> 01:37:46,000 תראי, חשבתי לעצמי ...שכדאי לשאול אותך 912 01:37:46,480 --> 01:37:49,360 ...כי אחרת, איך הייתי יודע אם 913 01:37:50,320 --> 01:37:51,920 .היית פשוט נהדר 914 01:37:55,600 --> 01:37:56,880 ?הייתי נהדר, הא 915 01:37:59,760 --> 01:38:01,240 .באמת נהדר 916 01:38:02,800 --> 01:38:04,880 .לא חשבתי על זה 917 01:38:07,760 --> 01:38:10,480 קלייד, למה אתה ?רוצה להינשא לי 918 01:38:13,840 --> 01:38:15,960 .כדי שנהפוך לזוג רשמית 919 01:38:20,560 --> 01:38:22,040 ...מה היית עושה 920 01:38:22,800 --> 01:38:26,800 מה היית עושה ...אם נס היה מתרחש 921 01:38:28,560 --> 01:38:31,920 ואני ואתה היינו יכולים ...לצאת מכאן מחר בבוקר 922 01:38:32,240 --> 01:38:35,120 .ולפתוח דף חדש. נקי 923 01:38:35,920 --> 01:38:39,120 בלי האשמות ובלי ?שאף אחד רודף אחרינו 924 01:38:51,600 --> 01:38:53,600 אני משער שהייתי .בוחר בדרך שונה לגמרי 925 01:38:57,040 --> 01:38:58,200 ...קודם כל 926 01:38:59,600 --> 01:39:02,400 לא הייתי גר באותה .מדינה בה אנו עובדים 927 01:39:02,480 --> 01:39:05,520 ,היינו גרים במדינה אחת .חפים בה מפשע 928 01:39:05,840 --> 01:39:09,600 ,וכשהיינו רוצים לשדוד בנק .היינו נוסעים למדינה אחרת 929 01:39:32,560 --> 01:39:35,120 בן, הם מצפים ממך ?שתלך איתם לעיר מחר 930 01:39:35,200 --> 01:39:36,160 ?מי 931 01:39:36,720 --> 01:39:38,400 .בוני וקלייד, זה מי .בוני וקלייד 932 01:39:38,480 --> 01:39:40,360 .בטח. אני אלך איתם 933 01:39:45,680 --> 01:39:48,080 .כן, כדאי .כדאי שתלך 934 01:39:50,320 --> 01:39:53,120 ...אבל כשתפנו לחזור לכאן 935 01:39:53,200 --> 01:39:54,560 .אל תחזור יחד איתם 936 01:39:54,640 --> 01:39:55,680 ?למה, אבא 937 01:39:55,760 --> 01:39:57,920 ,תקשיב לאביך לשם שינוי ?אינך יכול לעשות זאת 938 01:39:58,000 --> 01:40:01,080 .אני הוא אביך. אני המשפחה שלך .לא קלייד בארואו 939 01:40:02,160 --> 01:40:04,960 ?מה אומר להם "?איני יכול לחזור איתכם במכונית" 940 01:40:05,040 --> 01:40:07,040 ?לא תאמר להם מילה, אתה שומע 941 01:40:10,160 --> 01:40:13,120 עשיתי עסקה ושחררתי .אותך מהכלא לפני כמה שנים 942 01:40:14,000 --> 01:40:16,960 פשוט תהיה מחוץ לעיר הזו 943 01:40:17,040 --> 01:40:19,200 .כשבוני וקלייד יחזרו למכונית 944 01:40:19,440 --> 01:40:22,080 אתה חושב שהמשטרה ?תתפוס את בוני וקלייד בעיר 945 01:40:22,160 --> 01:40:23,640 .לקלייד יש חוש למשטרה 946 01:40:23,760 --> 01:40:25,520 ?אינך יודע זאת, אבא'לה 947 01:40:26,000 --> 01:40:29,200 אף אחד לא תופס .את קלייד. אף פעם 948 01:40:32,240 --> 01:40:33,200 !אף פעם 949 01:41:03,120 --> 01:41:04,640 ?.מה קרה לסי. דאבליו 950 01:41:04,720 --> 01:41:08,920 ,הוא בחנות כלי העבודה .קונה כמה נורות לאביו 951 01:41:16,240 --> 01:41:17,920 ?תרכיב אותן כך 952 01:41:18,000 --> 01:41:19,720 .אנהג עם עין אחת 953 01:41:21,360 --> 01:41:22,840 ?רוצה קצת גלידה .לא 954 01:41:23,280 --> 01:41:26,240 תראה. נכון שזה הדבר ?היפה ביותר שראית מעודך 955 01:41:26,320 --> 01:41:29,360 הבט, אפשר לראות .כל ציפורן בידה. תראה 956 01:41:29,680 --> 01:41:32,560 .זה הדבר היפה ביותר ?היי, איפה הילד הזה 957 01:41:32,720 --> 01:41:34,640 ?אלך לקרוא לו, בסדר 958 01:42:06,000 --> 01:42:07,160 !גלדיס ג'ין 959 01:42:07,760 --> 01:42:09,240 .הזמן ללכת הביתה 960 01:42:44,240 --> 01:42:47,600 נחזור לשם עוד .עשרים דקות ונאסוף אותו 961 01:42:49,360 --> 01:42:53,400 ,אם הראש שלו לא היה מחובר לכתפיים .הילד היה מאבד אותו 962 01:43:18,480 --> 01:43:20,400 ?היי, זה לא מלקולם שם 963 01:43:40,720 --> 01:43:42,960 .יש לי פנצ'ר .אין לי צמיג לחילוף 964 01:45:33,920 --> 01:45:38,520 הסוף