1 00:00:32,333 --> 00:00:35,294 .קוד 131 , כולם להגיע לגשר 2 00:00:35,377 --> 00:00:36,378 ?מה קורה 3 00:00:36,462 --> 00:00:38,380 ."כן, אני צריך לחזור ל"שר הטבעות 4 00:00:38,547 --> 00:00:39,882 ?אתה קורא 5 00:00:39,965 --> 00:00:41,091 . קוד 131 6 00:00:42,051 --> 00:00:43,510 .קדימה, חבר'ה, כתבתי תזכיר שלם 7 00:00:43,594 --> 00:00:45,012 .כן, אף אחד לא קרא אותו 8 00:00:45,095 --> 00:00:46,597 .אני קראתי .תודה, ריי- 9 00:00:46,680 --> 00:00:47,681 .פנקייקים לארוחת בוקר 10 00:00:47,765 --> 00:00:48,766 ...לא, 131 זה לא 11 00:00:49,266 --> 00:00:50,809 ?זה כן ?כן, זה אומר שאין פנקייקים- 12 00:00:51,310 --> 00:00:53,562 בכל אופן, כתבתי שיר .שיעזור לנו לזכור את כל הקודים 13 00:00:53,854 --> 00:00:55,397 .הוא הולך ככה, מההתחלה 14 00:00:55,481 --> 00:00:57,900 אם הקוד הוא 111 15 00:00:57,983 --> 00:01:00,527 מאלוס נמלט מצינוק הזמן 16 00:01:00,611 --> 00:01:02,238 ...אם הקוד הוא 112 17 00:01:02,321 --> 00:01:03,530 .בסדר, נייט, פשוט תגיד לנו 18 00:01:03,614 --> 00:01:05,658 .מישהו גנב את ספינת הקפיצה 19 00:01:07,409 --> 00:01:08,410 ?איפה אמאיה 20 00:01:09,620 --> 00:01:11,997 ,לפי הרשומות של ספינת הקפיצה 21 00:01:12,081 --> 00:01:13,958 . בזמבסי, 1992 22 00:01:14,375 --> 00:01:16,835 .ממש לפני ששרי המלחמה הרסו את הכפר שלה 23 00:01:16,919 --> 00:01:18,212 .והיא מתה 24 00:01:18,796 --> 00:01:20,422 .היא המבוגרת, זאת אומרת 25 00:01:23,008 --> 00:01:25,052 .האזור הטמפורלי נהיה ממש סוער 26 00:01:25,135 --> 00:01:26,136 כן, ציר הזמן התחיל להתפורר 27 00:01:26,220 --> 00:01:27,846 אפילו לפני שאמאיה החליטה .לשנות את ההיסטוריה 28 00:01:27,930 --> 00:01:30,766 ,אם זה יקרה .הדארקים יצליחו לשחרר את השד שלהם 29 00:01:30,849 --> 00:01:33,477 .טוב, אז כדאי שאחזור לסרט שלי 30 00:01:33,936 --> 00:01:36,438 וכדאי שנעצור את אמאיה .לפני שהיא תעשה משהו נמהר 31 00:01:36,772 --> 00:01:38,524 ...גדעון, תכנני מסלול ל 32 00:01:38,607 --> 00:01:39,650 ,סלחי לי, קפטן לאנס 33 00:01:39,733 --> 00:01:41,902 .אך אנו מקבלים שיחה דחופה ממר האנטר 34 00:01:42,569 --> 00:01:44,697 ?את בסדר .גדעון, שימי אותו על הקו- 35 00:01:45,322 --> 00:01:46,865 .הסוכנות זקוקה לגיבוי 36 00:01:47,658 --> 00:01:48,951 .גרוד רודף אחרי ברי 37 00:01:51,495 --> 00:01:52,913 .זה מסביר את מערבולת הזמן 38 00:01:52,997 --> 00:01:54,999 .הפלאש תמיד בצרות. זה די הקטע שלו 39 00:01:55,082 --> 00:01:56,834 .לא הברי הספציפי הזה 40 00:01:58,085 --> 00:02:00,754 - מכללת אוקסידנטל 1979 - 41 00:02:02,506 --> 00:02:04,258 מאה - - !עבודה טובה, ברי 42 00:02:04,341 --> 00:02:05,551 דיוקנאות באומץ - - הנשיא ג'ון פ. קנדי 43 00:02:05,634 --> 00:02:06,927 דמוקרטיה באמריקה - - ב. אובמה 44 00:02:14,518 --> 00:02:16,103 ,ברק אובמה 45 00:02:16,520 --> 00:02:19,898 .זה כמעט יהיה כבוד להרוג אותך 46 00:02:29,199 --> 00:02:31,785 טוב, אנשים, אנחנו מתמודדים ,עם שני אנכרוניזם עכשיו 47 00:02:31,869 --> 00:02:33,370 .זמבסי ואובמה הצעיר 48 00:02:33,579 --> 00:02:36,373 וולי, נייט, אני רוצה שתלכו לאמאיה .ותנסו לגרום לה לראות דברים בהגיון 49 00:02:36,457 --> 00:02:37,583 ננסה לשכנע אותה לא לפעול 50 00:02:37,666 --> 00:02:39,418 ?בזמן שהכפר שלה ומשפחתה נקרעים לגזרים 51 00:02:39,501 --> 00:02:42,838 מה אם אשתמש בסימולטור הטמפורלי שלי כדי למצוא פרצה 52 00:02:42,921 --> 00:02:45,424 שאמאיה תוכל להשתמש בה ?כדי לעזור להציל את זמבסי 53 00:02:47,718 --> 00:02:48,719 .בסדר, עשי זאת 54 00:02:48,802 --> 00:02:51,055 .השאר, אנחנו מטפלים באובמה-קר 55 00:02:56,268 --> 00:02:57,561 .אתה לא תימלט 56 00:02:58,395 --> 00:03:00,356 .גרוד ישלים את משימתו 57 00:03:02,274 --> 00:03:05,611 .הגיע הזמן להפוך את אמריקה לגרוד שוב 58 00:03:06,403 --> 00:03:08,113 .יש לך תלונות, ללא ספק 59 00:03:09,156 --> 00:03:11,450 .אבל אולי נצליח למצוא מכנה משותף 60 00:03:15,412 --> 00:03:16,413 .או שלא 61 00:03:17,915 --> 00:03:19,875 .סוף סוף, הכלוב נשבר 62 00:03:23,003 --> 00:03:25,422 .אני מרגישה את הגעתו 63 00:03:28,550 --> 00:03:29,802 .יופי 64 00:03:48,570 --> 00:03:52,825 .אם תתנגד, אתה רק תאריך את סבלך 65 00:04:00,582 --> 00:04:02,918 .הייתי צריך לחסל את התחת השעיר שלך בויאטנם 66 00:04:07,548 --> 00:04:08,549 .רוץ, ברי, רוץ 67 00:04:11,844 --> 00:04:15,305 .קוף חסר שיער שנלחם עם אש 68 00:04:15,389 --> 00:04:16,640 .כמה פרימיטיבי 69 00:04:25,232 --> 00:04:27,234 !לא 70 00:04:31,155 --> 00:04:33,365 .נורה. נורה, מתוקה 71 00:04:33,449 --> 00:04:34,450 ?את בסדר 72 00:04:34,533 --> 00:04:35,659 .היינו כל כך קרובים 73 00:04:36,326 --> 00:04:39,538 .האדון עמד להימלט מכלאו ?מה קרה 74 00:04:39,621 --> 00:04:41,206 .המשימה של גרוד כנראה נכשלה 75 00:04:42,040 --> 00:04:43,041 .אולי זה דבר טוב 76 00:04:43,125 --> 00:04:44,209 זה נותן לך ולי זמן כדי להבין 77 00:04:44,293 --> 00:04:46,128 .מה המשמעות של הגעתו של הבחור הגדול 78 00:04:47,629 --> 00:04:49,506 .המשמעות היא סופה של ההיסטוריה 79 00:04:52,968 --> 00:04:54,094 ?אלים 80 00:04:55,304 --> 00:04:56,805 ,כן, זה נשמע נהדר 81 00:04:56,889 --> 00:04:59,475 ,אבל ממה שראיתי עכשיו זה נראה כאילו את לא תהיי 82 00:05:00,392 --> 00:05:02,978 .יותר. רק הוא 83 00:05:03,437 --> 00:05:05,230 .זה מה שתמיד רצינו 84 00:05:07,858 --> 00:05:08,942 ?נכון 85 00:05:10,652 --> 00:05:11,653 .לגמרי 86 00:05:11,945 --> 00:05:13,322 .מאה אחוז 87 00:05:14,281 --> 00:05:15,991 אני אלך לבדוק את הגורילה הרגזנית שלנו 88 00:05:16,074 --> 00:05:17,534 .ואראה איך הוא פישל את העניינים 89 00:05:19,828 --> 00:05:21,038 .אראה אותך אחר כך 90 00:05:23,916 --> 00:05:25,209 .לא, אתה לא 91 00:05:27,085 --> 00:05:28,128 .כמובן 92 00:05:29,880 --> 00:05:33,967 כי ברגע שאשלים את משימתו .של גרוד, את תיעלמי 93 00:05:36,261 --> 00:05:38,013 מה שהתכוונתי לומר היה 94 00:05:39,223 --> 00:05:40,766 .אראה את מאלוס מאוחר יותר 95 00:05:48,899 --> 00:05:50,234 .להתראות, נורה, בובה 96 00:06:03,372 --> 00:06:04,831 .גרוד יהרוס אותך 97 00:06:04,915 --> 00:06:06,124 !אתה מת 98 00:06:06,208 --> 00:06:07,209 .עבודה טובה 99 00:06:07,376 --> 00:06:08,418 .בואו נחזיר אותו לספינה 100 00:06:08,669 --> 00:06:10,754 .כן. קדימה, גרוד קטן ופצפון 101 00:06:10,921 --> 00:06:12,089 אני חושב שיש לנו צעצועי לעיסה 102 00:06:12,172 --> 00:06:13,632 .שנשארו מנמר שן-החרב 103 00:06:14,007 --> 00:06:15,008 .נעים להכיר אתכם 104 00:06:15,092 --> 00:06:17,636 .אני תלמיד לדוקטורט שעושה מחקר היסטורי 105 00:06:17,719 --> 00:06:18,720 זמבסי, 1992 - - 14 ק"מ דרומית מקילמנג'רו 106 00:06:18,804 --> 00:06:20,681 .אנדי ווטקינס .לאיש לא אכפת מסיפור הכיסוי- 107 00:06:20,764 --> 00:06:23,892 ,סתום, דארן אפלבאום .צייד הכישרונות של הניו יורק ניקס 108 00:06:26,186 --> 00:06:27,562 ?מה אתה עושה פה 109 00:06:28,480 --> 00:06:30,065 ?מה את עושה פה 110 00:06:30,732 --> 00:06:32,567 .מונעת את רצח העם של בני עמי מחר 111 00:06:32,651 --> 00:06:34,194 .אנחנו יודעים, אנחנו פה כדי לעצור אותך 112 00:06:35,112 --> 00:06:36,154 .בשקט 113 00:06:36,238 --> 00:06:37,489 .תראי, אמאיה 114 00:06:37,698 --> 00:06:40,117 ,אני יודע שאת נסערת ממה שקרה לקואסה 115 00:06:40,200 --> 00:06:41,868 ...וכל שאני יכול לומר הוא שאני 116 00:06:42,452 --> 00:06:43,745 .באמת מצטער 117 00:06:45,455 --> 00:06:48,125 .איני מאשימה אותך במותה של נכדתי, נת'נאל 118 00:06:49,584 --> 00:06:52,045 אני מאשימה את שרי המלחמה .שמתקרבים יותר ויותר עם כל רגע 119 00:06:52,129 --> 00:06:53,880 .ובכוונתי לעצור אותם 120 00:06:54,298 --> 00:06:56,675 .אז אל תפריע לי 121 00:06:58,885 --> 00:07:01,054 .אני חייב לומר, זה היה כבוד גדול, ברק 122 00:07:01,263 --> 00:07:02,931 .כולם קוראים לי ברי 123 00:07:03,098 --> 00:07:04,474 .אני ממש אוהבת את השם ברק 124 00:07:04,725 --> 00:07:07,269 .טוב, ברק זה השם שכתוב לי בתעודת הלידה 125 00:07:07,436 --> 00:07:08,979 .כן, אולי תרצה לשמור עליה 126 00:07:12,607 --> 00:07:14,735 ?אז מה תוכנית הגיבוי 127 00:07:15,152 --> 00:07:18,238 .טוב, לפי השיר של ריי, זה קוד 222 128 00:07:18,447 --> 00:07:19,448 ?מה זה 129 00:07:19,781 --> 00:07:21,658 .זה אומר שנדפקנו, לא משנה מה נעשה 130 00:07:21,742 --> 00:07:24,077 .טוב, המשבר נמנע 131 00:07:25,037 --> 00:07:26,955 .ואחד חדש החל 132 00:07:27,706 --> 00:07:29,207 .אתה לא מקבל את אובמה 133 00:07:29,416 --> 00:07:30,417 .אני לא פה בשבילו 134 00:07:31,293 --> 00:07:32,711 .אני פה בשביל הבת שלי 135 00:07:34,171 --> 00:07:35,505 .ואני זקוק לעזרתכם 136 00:07:42,537 --> 00:07:44,413 .אני מבטיח לכם שבאמת אין כל צורך בזה 137 00:07:44,497 --> 00:07:47,124 .פניי, כמו שאומרים, לשלום 138 00:07:47,208 --> 00:07:49,877 .ואני, כמו שאומרים, חושבת שאתה מבלבל בשכל 139 00:07:49,961 --> 00:07:51,212 .השתנתי, שרה 140 00:07:51,295 --> 00:07:53,798 השינוי היחיד שאני רוצה 141 00:07:54,131 --> 00:07:56,092 ריי, איך אנחנו מתקדמים ?עם הכישוף של קונסטנטין 142 00:07:56,175 --> 00:07:58,469 ,אני זקוק לעוד קמצוץ של טחול עטלפים 143 00:07:58,761 --> 00:08:00,680 .סליחה, עטלף. ונראה לי שזה יספיק 144 00:08:04,809 --> 00:08:06,018 .אולי שכחתי מרכיב 145 00:08:06,102 --> 00:08:07,645 .סמל צלב חיי הנצח שלך, הוא הפוך 146 00:08:09,105 --> 00:08:10,606 .לא, הוא לא .כן, הוא כן- 147 00:08:10,690 --> 00:08:11,691 .לא הוא לא 148 00:08:11,774 --> 00:08:13,943 .אני יודע שזה יהיה קשה לגרום לכם לבטוח בי 149 00:08:14,652 --> 00:08:15,653 .נסה בלתי אפשרי 150 00:08:15,736 --> 00:08:17,989 .ולכן הבאתי את שי הרצון הטוב הזה 151 00:08:18,364 --> 00:08:19,574 ?טוטם המים 152 00:08:20,199 --> 00:08:23,536 שאלתי אותו מבתי אחרי שהיא קרעה אותו .מהחזה של קואסה 153 00:08:24,245 --> 00:08:25,371 .ואני מצטער על זה, אגב 154 00:08:30,001 --> 00:08:31,752 ?אכפת לכם אם אעזור לכם בזה 155 00:08:31,836 --> 00:08:33,462 .נראה שאתם קצת מתקשים 156 00:08:34,297 --> 00:08:36,257 .כן? בסדר, נהדר 157 00:08:40,386 --> 00:08:41,387 .מגניב 158 00:08:41,679 --> 00:08:43,389 .עכשיו, נסה לחנוק אותי 159 00:08:43,472 --> 00:08:44,473 ?באמת 160 00:08:49,145 --> 00:08:50,646 .אינך יכול ?מרוצה- 161 00:08:50,730 --> 00:08:51,731 .כן 162 00:08:51,814 --> 00:08:53,691 .לטוטם המים הזה חייב להיות ערך כלשהו 163 00:08:53,774 --> 00:08:56,736 עם כל השישה, אולי יש לכם .סיכוי אמיתי נגד מאלוס 164 00:08:56,819 --> 00:08:59,405 כוונתך לאותו השד שעבורו ?אתם יוצרים אנכרוניזם כדי שישתחרר 165 00:08:59,488 --> 00:09:01,991 לא, זה היה לפני שהבנתי .כמה תעלה לי השותפות בינינו 166 00:09:02,908 --> 00:09:05,828 ...נורה .תמות ברגע שהשד ימלט- 167 00:09:05,995 --> 00:09:08,539 עכשיו, אני יודע שזה ,אולי יפריע לך קצת, שרה 168 00:09:08,706 --> 00:09:10,333 .אבל האינטרסים שלנו משותפים 169 00:09:10,833 --> 00:09:13,753 נוכל להציל את נורה ולמנוע ממאלוס להשתחרר 170 00:09:13,836 --> 00:09:14,837 .ביחד 171 00:09:16,756 --> 00:09:18,132 .לא ?סליחה- 172 00:09:18,299 --> 00:09:20,051 .רורי, תהרוג אותו 173 00:09:20,217 --> 00:09:21,886 .לא... חכה. טוב, תראו 174 00:09:22,094 --> 00:09:24,305 ,אני יודע שדמיאן עשה דברים נוראיים בעבר 175 00:09:24,388 --> 00:09:27,933 ,ושאי אפשר לסלוח עליהם .אבל אני יודע שהוא אוהב את בתו 176 00:09:28,434 --> 00:09:29,727 .אי אפשר סתם להרוג אותו 177 00:09:29,810 --> 00:09:32,521 .הוא כבר היה מת. להרוג אותו יתקן אנכרוניזם 178 00:09:35,232 --> 00:09:36,275 .אני מסכימה עם ריפ 179 00:09:36,359 --> 00:09:38,611 .עלינו לחשוב בהגיון על המצב הזה 180 00:09:38,694 --> 00:09:39,862 ?בוס 181 00:09:42,948 --> 00:09:44,116 .הורד נשק 182 00:09:45,576 --> 00:09:47,036 .אני שמח לראות שאת נוהגת בהיגיון 183 00:09:47,119 --> 00:09:48,996 .אם אתה חושב שעכשיו אנחנו שווים, אתה טועה 184 00:09:55,836 --> 00:09:58,005 ?מה אנחנו בכלל עושים פה ,עלינו לעצור את אמאיה 185 00:09:58,089 --> 00:09:59,548 .ולא לחגוג עם הכפר 186 00:10:03,094 --> 00:10:04,095 .הנה היא 187 00:10:05,179 --> 00:10:06,555 .יופי, בוא נוציא אותה מפה 188 00:10:07,682 --> 00:10:08,766 .לא האמאיה שלנו 189 00:10:10,267 --> 00:10:11,352 .האמאיה הזאת 190 00:10:16,065 --> 00:10:17,066 ?מה קרה 191 00:10:17,149 --> 00:10:18,526 שום דבר, זה פשוט אומר 192 00:10:20,069 --> 00:10:22,405 .שהאמאיה שלי תחזור לזמבסי 193 00:10:23,072 --> 00:10:24,782 .ולא נזדקן ביחד 194 00:10:26,117 --> 00:10:28,035 ,במשך אלפי שנים 195 00:10:29,203 --> 00:10:32,373 ,טוטם האנאנסי עבר במשפחתי 196 00:10:33,332 --> 00:10:37,503 ,והלילה, זה יגרום לי לאושר רב 197 00:10:39,255 --> 00:10:44,260 .להעביר את הטוטם הזה לבתי 198 00:10:45,094 --> 00:10:46,095 פנו דרך 199 00:10:47,138 --> 00:10:50,349 .למגנה החדשה של זמבסי 200 00:10:51,058 --> 00:10:52,226 .אסי 201 00:11:04,530 --> 00:11:05,614 ,קואסה 202 00:11:06,532 --> 00:11:08,284 ?איפה אסי, ילדה 203 00:11:08,617 --> 00:11:10,077 ,אני מצטערת, ננבה 204 00:11:10,578 --> 00:11:13,956 .אבל אימא לא תגיע 205 00:11:18,919 --> 00:11:20,212 בתי 206 00:11:21,005 --> 00:11:25,593 .בחרה לדחות את גורלה ואת חובתה מעליה 207 00:11:27,636 --> 00:11:29,221 .אני מצטערת 208 00:11:29,805 --> 00:11:31,390 .באנו הנה בשביל כלום 209 00:11:40,107 --> 00:11:41,108 .קדימה 210 00:11:41,984 --> 00:11:42,985 .אמאיה 211 00:11:43,527 --> 00:11:44,528 ?מה קרה הרגע 212 00:11:44,612 --> 00:11:46,113 .בתי דחתה את הטוטם 213 00:11:46,280 --> 00:11:47,907 .את נשמעת יותר נרגשת משחשבתי שתהיי 214 00:11:47,990 --> 00:11:49,325 .אסי מעולם לא התחברה עם הטוטם 215 00:11:49,408 --> 00:11:52,369 זו הסיבה ששרי המלחמה .יכלו להרוס את הכפר שלי 216 00:11:54,246 --> 00:11:56,582 את חושבת שתצליחי לשכנע .את אסי להיות נושאת הטוטם 217 00:11:56,832 --> 00:11:58,501 .היא תגן על הכפר מחר 218 00:11:59,001 --> 00:12:00,419 .היא תגן על קואסה 219 00:12:00,669 --> 00:12:01,921 .הכול ישתנה 220 00:12:02,004 --> 00:12:03,088 .זו הבעיה 221 00:12:03,506 --> 00:12:04,798 ראיתי מה קרה עם ברי אלן 222 00:12:04,882 --> 00:12:06,675 .כשהוא חזר בזמן לעצור את הרצח של אמו 223 00:12:06,759 --> 00:12:08,260 .דבר קטן בשם פלאשפוינט 224 00:12:09,011 --> 00:12:11,013 איננו יכולים לשנות .את ההיסטוריה. אני מצטער 225 00:12:11,222 --> 00:12:12,431 .תגיד לה, נייט 226 00:12:14,183 --> 00:12:15,184 ?נייט 227 00:12:16,227 --> 00:12:18,938 ,איני מאמין שאני עומד לומר את זה .אבל לעזאזל עם ההיסטוריה הפעם 228 00:12:21,023 --> 00:12:23,025 ,טוב, אז לכי לדבר עם בתך 229 00:12:23,108 --> 00:12:24,151 .ואני אלך לדבר איתך 230 00:12:24,735 --> 00:12:25,945 .את המבוגרת 231 00:12:32,618 --> 00:12:33,702 .קדימה 232 00:12:33,869 --> 00:12:34,870 ?רגע, מה אנחנו עושים 233 00:12:37,498 --> 00:12:38,582 .אז, תקשיבי 234 00:12:41,210 --> 00:12:42,211 ?את בסדר 235 00:12:43,170 --> 00:12:45,881 הדבר הכי קשה שאי פעם הייתי צריכה 236 00:12:46,632 --> 00:12:48,092 .ועכשיו הוא חזר 237 00:12:48,175 --> 00:12:51,929 ואני צריכה כל גרם של שליטה עצמית 238 00:12:52,680 --> 00:12:54,139 .כדי לא להרוג אותו 239 00:12:55,933 --> 00:12:58,185 ואני שואלת את עצמי ללא הרף 240 00:12:58,894 --> 00:12:59,895 ?למה 241 00:13:00,771 --> 00:13:02,064 .להצלחת המשימה 242 00:13:02,773 --> 00:13:04,024 ".להצלחת המשימה" 243 00:13:04,441 --> 00:13:06,402 תקשיבי לעצמך, את נשמעת כמו איזה מישהו 244 00:13:06,652 --> 00:13:07,861 ...מהממשלה ?שיבוט- 245 00:13:08,737 --> 00:13:09,863 .עמדתי לומר גוויה 246 00:13:09,947 --> 00:13:11,824 ריפ חשב שאוכל להכניס בך ...היגיון, אבל אולי 247 00:13:12,032 --> 00:13:13,033 .רגע 248 00:13:14,201 --> 00:13:15,494 ?את כאן בגלל ריפ 249 00:13:16,120 --> 00:13:17,997 ?למה שתעשי משהו בשביל האיש הזה 250 00:13:19,331 --> 00:13:21,417 .אווה, הוא שיקר לך 251 00:13:22,042 --> 00:13:24,545 ,הוא שתל זיכרונות שקריים בראשך 252 00:13:24,628 --> 00:13:26,839 .הוא שכר שחקנים שיעמידו פנים שהם הורייך 253 00:13:27,423 --> 00:13:29,800 ?מה עוד את צריכה כדי שתתעמתי איתו 254 00:13:29,883 --> 00:13:32,428 .אני שמה את המשימה מעל חיי האישיים 255 00:13:32,511 --> 00:13:34,096 .את והצוות שלך צריכים לנסות לעשות את זה 256 00:13:36,473 --> 00:13:37,474 .לא 257 00:13:37,975 --> 00:13:39,435 .זה לא מה שאת עושה 258 00:13:39,977 --> 00:13:41,061 ,את מעמידה פנים 259 00:13:41,478 --> 00:13:43,689 .כי את מפחדת ממה שאת עלולה לגלות 260 00:13:43,772 --> 00:13:44,940 ?מה עוד יש לגלות, שרה 261 00:13:45,190 --> 00:13:46,734 .אני אחת מאלפים. הצמיחו אותי במעבדה 262 00:13:46,817 --> 00:13:48,569 .חייב להיות יותר מזה בסיפור, אווה 263 00:13:48,694 --> 00:13:50,321 .ומגיע לך לדעת 264 00:13:51,238 --> 00:13:52,239 ...תראי, את צריכה 265 00:13:53,532 --> 00:13:55,618 .את צריכה לדבר עכשיו עם ריפ 266 00:14:02,249 --> 00:14:04,126 .גם לי לא יזיק איזה משהו לשתות 267 00:14:05,669 --> 00:14:07,588 ?הכול בסדר, המנהלת שארפ 268 00:14:07,838 --> 00:14:08,839 .תותים 269 00:14:08,922 --> 00:14:12,301 אנחנו מוכנים להעביר את מר דארק 270 00:14:12,384 --> 00:14:13,469 ?חזרה לסוכנות 271 00:14:13,886 --> 00:14:15,304 .לא, ריפ, אנחנו לא 272 00:14:17,389 --> 00:14:18,390 ?לאן את הולכת 273 00:14:18,474 --> 00:14:20,184 לדבר עם מישהו שחושב באופן ברור 274 00:14:20,267 --> 00:14:22,227 .כשהעולם כולו משתגע 275 00:14:22,519 --> 00:14:23,646 אז מה שאת אומרת זה 276 00:14:24,897 --> 00:14:27,066 ,שלא תעזרי לאדם שרצח את אחותך 277 00:14:27,524 --> 00:14:29,777 ...גם אם זה ימנע ממאלוסק מלברוח 278 00:14:29,860 --> 00:14:30,861 .מאלוס 279 00:14:31,445 --> 00:14:33,072 ,מלברוח מהכלא הרב-מימדי שלו... 280 00:14:34,323 --> 00:14:36,325 ?ולגרום לתוהו ובוהו לאורך הזמן 281 00:14:36,533 --> 00:14:38,786 ,כן, כשאתה מציג את זה כך .זה באמת נשמע די קטנוני 282 00:14:38,869 --> 00:14:40,621 ...כלל לא. זה נשמע 283 00:14:41,664 --> 00:14:42,748 .זה נשמע אנושי 284 00:14:42,831 --> 00:14:43,832 .בסדר 285 00:14:44,333 --> 00:14:46,752 אבל אז מה, אני אמורה לתת את דארק 286 00:14:46,835 --> 00:14:49,171 ?לאווה ולתת לסוכנות הזמן להתמודד איתו 287 00:14:49,254 --> 00:14:52,675 האקסית שלך נצמדת לחוקים ולתקנות 288 00:14:52,925 --> 00:14:55,386 ...בעודה עומדת מול הגילוי המפתיע שהיא 289 00:14:56,762 --> 00:14:58,472 ?אני מצטער, אמרת שיבוט 290 00:14:59,473 --> 00:15:01,016 .אבל הנה העניין 291 00:15:02,142 --> 00:15:03,352 איני משוכנע 292 00:15:03,435 --> 00:15:06,522 שהסוכנות מצוידת באופן הטוב ביותר .כדי לעצור את השד 293 00:15:07,815 --> 00:15:08,899 לא, זה נשמע 294 00:15:09,400 --> 00:15:12,319 שיש פה צורך 295 00:15:12,778 --> 00:15:14,113 .בגישה הרבה פחות שגרתית 296 00:15:18,033 --> 00:15:19,326 .אני ממש מתגעגעת אליך 297 00:15:25,749 --> 00:15:26,834 .היי חבר'ה 298 00:15:27,751 --> 00:15:31,630 אני מקווה שאינכם במצב רוח ."של "להרוג, להרוג, לדקור, לדקור 299 00:15:32,339 --> 00:15:34,174 .אני רוצה שתקשיב לי היטב 300 00:15:35,217 --> 00:15:37,845 .איני מאמינה אף לא לרגע שהשתנית 301 00:15:38,012 --> 00:15:40,514 אתה עדיין אותו בן זונה פחדן 302 00:15:40,597 --> 00:15:42,141 .שירה חץ באחותי 303 00:15:42,850 --> 00:15:46,437 אבל אני אעבוד איתך .כדי להביס את מאלוס בתנאי אחד 304 00:15:46,895 --> 00:15:48,147 ,אחרי שכל זה יגמר 305 00:15:48,439 --> 00:15:50,816 .אני מחזירה אותך לאדמה, שם מקומך 306 00:15:51,650 --> 00:15:52,651 .עשינו עסק 307 00:16:08,508 --> 00:16:11,553 ?אז המסכים המהבהבים האלה באמת עושים משהו 308 00:16:11,636 --> 00:16:12,679 .תתרכז, דמיאן 309 00:16:12,762 --> 00:16:14,848 ?איך נתפוס את בתך השדה 310 00:16:15,390 --> 00:16:18,184 ,אם נתאם תקיפה בין האגדות לסוכנות הזמן 311 00:16:18,268 --> 00:16:20,186 .אולי נצליח להפיל אותו 312 00:16:20,353 --> 00:16:22,480 ?איך זה הלך לכם בלונדון הוויקטוריאנית 313 00:16:22,564 --> 00:16:26,025 .וחוץ מזה, המלאכית הקטנה שלי רק התחזקה מאז 314 00:16:26,693 --> 00:16:28,653 ?מה אם פשוט נבקש מנורה בנחמדות 315 00:16:29,279 --> 00:16:31,573 .היה לי איזה חיבור איתה בברלין 316 00:16:32,699 --> 00:16:33,700 .לא מהסוג הזה 317 00:16:33,783 --> 00:16:36,578 .בסדר, אולי היא תקשיב לאביה הזקן והיקר 318 00:16:36,661 --> 00:16:38,997 .כבר לא. נורה מקשיבה עכשיו רק למאלוס 319 00:16:39,080 --> 00:16:40,373 .הוא תמיד נמצא באוזנה 320 00:16:41,499 --> 00:16:43,459 ?זהו זה. מה אם אכנס לתוך נורה 321 00:16:43,543 --> 00:16:45,545 .לא כך 322 00:16:46,838 --> 00:16:48,840 ,מה אם אם אתכווץ 323 00:16:48,923 --> 00:16:50,008 ,אטוס לתוך אוזנה 324 00:16:50,091 --> 00:16:52,218 ?ואעמיד פנים שאני מאלוס 325 00:16:52,302 --> 00:16:54,971 ,טוב, בחור חדש בצוות כאן ?זאת תוכנית אמיתית או בצחוק 326 00:16:55,054 --> 00:16:56,097 .ממש נדפקנו 327 00:16:56,180 --> 00:16:57,265 .לא, זה יכול לעבוד 328 00:16:57,348 --> 00:16:59,809 .אנחנו רק צריכים לשכנע אותה שזה באמת הוא 329 00:16:59,893 --> 00:17:02,103 ?כך תשרתו את העיר שלכם 330 00:17:03,646 --> 00:17:06,232 ?תסתכנו בחורבנה המוחלט 331 00:17:06,316 --> 00:17:07,317 .זהו זה 332 00:17:07,817 --> 00:17:09,235 .עשיתי את מה שלעניות דעתי היה נכון 333 00:17:10,153 --> 00:17:12,238 .מה שלעניות דעתך היה נכון 334 00:17:13,698 --> 00:17:16,701 שלחת את טבעת הכוח לתוך מורדור 335 00:17:16,784 --> 00:17:18,786 .בידו של בן מחצית טיפש 336 00:17:19,329 --> 00:17:23,082 .טוב, הדמיון הקולי למאלוס הוא לא יאמן 337 00:17:23,166 --> 00:17:24,167 .שקט 338 00:17:24,626 --> 00:17:26,336 ?גדעון? מי השחקן הזה 339 00:17:27,003 --> 00:17:28,838 ואיך נוכל להשיג אותו ?בלי להתמודד עם הסוכן שלו 340 00:17:29,213 --> 00:17:30,423 - דנתור - 341 00:17:30,506 --> 00:17:31,507 - ניו זילנד 1999 - 342 00:17:32,592 --> 00:17:35,470 .מר נובל, יש לנו שכתובים של הרגע האחרון 343 00:17:38,306 --> 00:17:41,392 אמור לפיטר ג'קסון שדי עם העוף 344 00:17:42,518 --> 00:17:43,937 .אכלתי ארבעה הבוקר 345 00:17:44,604 --> 00:17:45,605 ?אז מה העניין, אחי 346 00:17:45,688 --> 00:17:48,983 אז השכתובים הגיעו מפיטר והוא רוצה שאני 347 00:17:50,151 --> 00:17:51,152 .אתה צוחק 348 00:17:51,653 --> 00:17:52,654 .בסדר 349 00:17:53,154 --> 00:17:54,322 .בוא נראה 350 00:17:54,906 --> 00:17:57,075 ".נורה עלייך להקשיב להוראותיי" 351 00:17:57,158 --> 00:17:58,201 .בסדר, זה טוב 352 00:17:58,451 --> 00:17:59,702 ?מי זאת נורה ?נורה- 353 00:17:59,786 --> 00:18:01,037 ...נורה, היא דמות חדשה ש 354 00:18:02,413 --> 00:18:04,999 .הם רצו לחזק את הנוכחות הנשית בסרט 355 00:18:05,083 --> 00:18:07,502 .אי אפשר לעשות את זה, אחי ."זה טולקין. "שר הטבעות 356 00:18:07,585 --> 00:18:10,046 .נכון, אבל זו הוראה של האולפנים 357 00:18:10,129 --> 00:18:12,256 .הוראה של האולפנים .טוב מאוד, עכשיו אכפת לי 358 00:18:12,340 --> 00:18:13,341 .כן, מההתחלה 359 00:18:15,510 --> 00:18:17,303 ".נורה, עלייך להקשיב להוראותיי" 360 00:18:17,929 --> 00:18:18,930 "?מה העניין, אדון" 361 00:18:19,514 --> 00:18:21,391 ".לכי אל הווייב-ריידר, נורה" 362 00:18:21,474 --> 00:18:23,393 ".איני יכולה ללכת לווייב-ריידר" 363 00:18:23,768 --> 00:18:26,646 ".הטוטמים בשלים ומוכנים לקטיף" 364 00:18:26,729 --> 00:18:27,730 ?זה חרא, נכון 365 00:18:27,814 --> 00:18:29,607 ...כן, טוב ?זאת אומרת, מי כתב את זה- 366 00:18:29,816 --> 00:18:31,317 ...זאת אומרת מישהו .אל תדאג- 367 00:18:31,401 --> 00:18:32,402 .אל תדאג 368 00:18:32,485 --> 00:18:34,195 ".הטוטמים בשלים ומוכנים לקטיף" 369 00:18:34,278 --> 00:18:36,155 ".אביך יוביל אותך אליהם" 370 00:18:36,239 --> 00:18:37,448 "?אבי" 371 00:18:41,369 --> 00:18:42,662 .אסי 372 00:18:44,747 --> 00:18:45,748 ?מי את 373 00:18:46,791 --> 00:18:48,376 .אני בת דודה רחוקה 374 00:18:48,960 --> 00:18:50,378 .באתי לטקס 375 00:18:51,421 --> 00:18:53,464 .אני מצטערת שאכזבתי אותך 376 00:18:55,925 --> 00:18:57,135 .אני אוהבת את המקום הזה 377 00:18:57,885 --> 00:19:01,014 כשהייתי ילדה, הייתי באה הנה .כדי ללכת לאיבוד בכוכבים 378 00:19:02,849 --> 00:19:04,726 .לחשוב לאן יובילו חיי 379 00:19:06,602 --> 00:19:09,105 ,מאז שאני זוכרת 380 00:19:10,189 --> 00:19:13,151 .טוטם האנאנסי היה גורלי 381 00:19:14,193 --> 00:19:17,613 .אבל עכשיו, איני בטוחה שאני רוצה אותו 382 00:19:20,074 --> 00:19:21,409 .את לא תביני 383 00:19:21,701 --> 00:19:23,036 .נסי אותי 384 00:19:25,788 --> 00:19:26,956 אמי 385 00:19:27,415 --> 00:19:29,459 .היא אמאיה ג'יווה הגדולה 386 00:19:30,251 --> 00:19:33,212 .היא הגנה על הכפר שלנו כל חייה 387 00:19:33,546 --> 00:19:35,089 ,היא מעולם לא הטילה ספק 388 00:19:35,715 --> 00:19:36,799 .מעולם לא היססה 389 00:19:36,883 --> 00:19:37,884 .זה לא נכון 390 00:19:39,052 --> 00:19:41,804 .כל נושא טוטם מתחיל את משאו עם ספק 391 00:19:43,848 --> 00:19:44,849 .אפילו אמך 392 00:19:46,184 --> 00:19:48,352 .לעולם לא אעמוד בציפיות המורשת שלה 393 00:19:49,145 --> 00:19:50,146 ,יש לך את כוחה 394 00:19:50,229 --> 00:19:52,732 .ואת כוחם של כל אלה שהיו לפניה 395 00:19:53,858 --> 00:19:55,359 .אבל סכנה מתקרבת 396 00:19:56,194 --> 00:19:58,237 .ואנשייך זקוקים שתלחמי בשבילם 397 00:20:16,172 --> 00:20:17,840 ,בסדר, לך לבקתה של אמאיה קודם 398 00:20:17,924 --> 00:20:19,634 .קח את הטוטם וניתן אותו לבתה 399 00:20:19,967 --> 00:20:22,428 ,נייט, עכשיו שיש לך קצת מרחב ממנה 400 00:20:22,512 --> 00:20:24,180 .אני צריך שתחשוב בהגיון 401 00:20:24,430 --> 00:20:25,848 ,אמאיה לא רואה את זה. היא קרובה מדי 402 00:20:26,099 --> 00:20:27,850 אבל היא הולכת לגרום ליותר רע מטוב 403 00:20:27,934 --> 00:20:29,060 .אם זה ישחרר את מאלוס 404 00:20:29,143 --> 00:20:30,603 .איננו יודעים זאת .אנחנו כן- 405 00:20:30,895 --> 00:20:32,146 .אתה יודע 406 00:20:36,859 --> 00:20:38,820 .איני יכול שלא לעזור לה, וולי 407 00:20:40,113 --> 00:20:43,574 ,אני אוהב אותך, אחי .אבל אעצור את זה אם זה ילך רחוק מדי 408 00:20:55,378 --> 00:20:58,589 .זה כמו לגנוב ממתק מתינוק ממש מבוגר 409 00:21:26,742 --> 00:21:28,911 .אמאיה, חכי, זה אני 410 00:21:29,495 --> 00:21:31,038 ,את יודעת, לא חשבתי שזה יעשה לי את זה 411 00:21:31,122 --> 00:21:32,123 .אבל האמת שזה דווקא כן 412 00:21:32,206 --> 00:21:33,416 ?מי אתה 413 00:21:33,499 --> 00:21:34,542 .זה אני, נייט 414 00:21:34,792 --> 00:21:35,793 ?מי 415 00:21:35,877 --> 00:21:36,878 .נייט 416 00:21:37,086 --> 00:21:39,505 ,אני יודע שעבר זמן .אבל פעם נסענו בזמן ביחד 417 00:21:39,589 --> 00:21:41,549 .את יודעת, עשינו דברים אחרים 418 00:21:42,216 --> 00:21:43,593 ...אם זאת בדיחה 419 00:21:43,676 --> 00:21:45,261 זו לא בדיחה, יש לי תמונות 420 00:21:45,887 --> 00:21:48,222 .שלנו בטלפון שלי 421 00:21:58,691 --> 00:21:59,901 .זו אני 422 00:22:00,860 --> 00:22:01,861 .כמובן 423 00:22:03,571 --> 00:22:04,780 ?באמת שאינך זוכרת, נכון 424 00:22:04,864 --> 00:22:06,407 ?איך זה אפשרי 425 00:22:06,490 --> 00:22:09,202 .היית חלק מצוות נהדר שנסע ביחד בזמן 426 00:22:09,410 --> 00:22:10,995 . זאת אומרת, את של 1942 427 00:22:11,078 --> 00:22:13,956 ?מדוע אתה כאן, נוסע בזמן 428 00:22:15,124 --> 00:22:16,542 .כדי לקיים הבטחה שהבטחתי לך 429 00:22:18,794 --> 00:22:20,922 ,ולוודא שבתך, אסי 430 00:22:21,214 --> 00:22:22,798 .תקבל את טוטם הרוחות הלילה 431 00:22:24,634 --> 00:22:27,386 .היא אפילו לא הגיעה לטקס שלה 432 00:22:27,929 --> 00:22:30,556 .הראש שלה תמיד במקום אחר 433 00:22:31,557 --> 00:22:33,434 .היא לא יודעת מה היא רוצה 434 00:22:35,895 --> 00:22:37,146 כן, גם לך היה קשה 435 00:22:37,230 --> 00:22:39,273 .להבין את הכול כשהיית בגיל שלה 436 00:22:41,567 --> 00:22:45,863 ,אבל תראי, אם אסי תאמין שאת באמת לצידה 437 00:22:46,656 --> 00:22:47,907 .היא לא תפקפק בעצמה 438 00:22:48,658 --> 00:22:51,160 היא תקבל את הטוטם .ואי אפשר יהיה לעצור אותה 439 00:22:51,911 --> 00:22:52,954 .כמוך 440 00:23:00,127 --> 00:23:01,462 .היי, נורה בובה 441 00:23:02,713 --> 00:23:04,173 ?למה אני עדיין פה 442 00:23:04,590 --> 00:23:06,342 ?מדוע האדון עדיין כלוא 443 00:23:06,425 --> 00:23:07,426 !אכזבת אותי 444 00:23:07,510 --> 00:23:08,844 .אני יודע, זה נורא 445 00:23:08,928 --> 00:23:10,554 ,האגדות תפסו את גרוד 446 00:23:10,638 --> 00:23:13,015 וכל העניין עם אובמה פשוט לא עובד, אז אולי 447 00:23:13,683 --> 00:23:17,019 .מאלוס יוכל לייעץ לנו איך להמשיך 448 00:23:21,649 --> 00:23:22,650 מאלוס 449 00:23:22,984 --> 00:23:24,902 .מדבר רק כשהוא חושק בכך 450 00:23:24,986 --> 00:23:27,071 .איני יכולה פשוט לזמן אותו 451 00:23:27,154 --> 00:23:28,155 אז אולי אנחנו פשוט 452 00:23:29,198 --> 00:23:32,118 .נחכה כאן עד שפתאום יבוא לו 453 00:23:34,704 --> 00:23:38,249 .נורה, עלייך להקשיב להוראותיי 454 00:23:38,332 --> 00:23:40,459 זה הוא. הוא מדבר אליי 455 00:23:41,043 --> 00:23:42,044 .בקול רם מאוד 456 00:23:43,462 --> 00:23:45,923 ?באמת? מאלוס מדבר אלייך 457 00:23:46,882 --> 00:23:48,009 .עליי להתרכז 458 00:23:48,676 --> 00:23:51,637 .לכי לווייב-ריידר, נורה 459 00:23:51,887 --> 00:23:54,223 ?לווייב-ריידר? מדוע 460 00:23:54,598 --> 00:23:57,768 .הטוטמים בשלים ומוכנים לקטיף 461 00:23:58,102 --> 00:24:00,396 .אביך יוביל אותך אליהם 462 00:24:00,479 --> 00:24:01,480 ?אבי 463 00:24:01,564 --> 00:24:05,234 ?מה? למאלוס יש תוכניות בשבילי .אני תוהה מה הן 464 00:24:05,317 --> 00:24:09,196 .ספינת האגדות. האדון רוצה שתיקח אותי לשם 465 00:24:09,280 --> 00:24:12,033 ,אעשה זאת בן רגע 466 00:24:12,116 --> 00:24:13,993 .אבל מספרם רב משלנו, מותק 467 00:24:14,076 --> 00:24:15,077 ...פשוט אין שום 468 00:24:15,161 --> 00:24:16,787 .הוא חייב לקחת אותך לשם עכשיו, נורה 469 00:24:16,871 --> 00:24:19,957 .עשה זאת, אבא, עשה זאת! אל תהיי טיפש 470 00:24:20,041 --> 00:24:21,751 .בסדר. אין בעיה. בואי נלך 471 00:24:26,422 --> 00:24:29,341 .הטוטמים האלה צריכים להיות פה איפשהו 472 00:24:38,934 --> 00:24:39,935 .אתה 473 00:24:44,899 --> 00:24:46,025 ?מה זה 474 00:24:46,108 --> 00:24:47,985 .אני מצטער מתוקה, אבל זה לטובתך 475 00:24:48,152 --> 00:24:49,361 .לא 476 00:24:50,821 --> 00:24:53,949 !לא 477 00:25:00,680 --> 00:25:01,723 .אני מבין 478 00:25:02,974 --> 00:25:05,393 את חושבת שאכזבתי אותך כי הצטרפתי לאגדות 479 00:25:05,476 --> 00:25:06,519 .וכלאתי אותך פה 480 00:25:06,728 --> 00:25:09,772 .את צודקת. אכן אכזבתי אותך 481 00:25:10,064 --> 00:25:11,191 .אבל לא כך 482 00:25:12,609 --> 00:25:13,943 .הייתי אב נוראי 483 00:25:14,569 --> 00:25:17,572 .הייתי אחוז דיבוק להשתלט על העולם 484 00:25:18,156 --> 00:25:19,365 ,ובגלל זה 485 00:25:20,325 --> 00:25:21,326 .מתתי 486 00:25:21,993 --> 00:25:24,704 ,והשארתי אותך לבדך כילדה 487 00:25:25,830 --> 00:25:29,334 .לכודה עם שמי ועם חלומותיי המטופשים 488 00:25:30,668 --> 00:25:33,630 .הפכתי אותך לשד הרבה לפני מאלוס 489 00:25:34,422 --> 00:25:35,673 ,וזו הסיבה שאני מתחנן בפנייך 490 00:25:36,883 --> 00:25:39,427 .אל תתני לו לקחת אותך ממני 491 00:25:40,136 --> 00:25:43,223 .הבת שלך כבר מזמן אינה 492 00:25:44,015 --> 00:25:45,016 !לא 493 00:25:45,099 --> 00:25:47,310 !אני יודע שאת יכולה לשמוע אותי. הילחמי בו 494 00:25:47,393 --> 00:25:48,853 .לא היה שום קרב 495 00:25:50,271 --> 00:25:51,981 ,הנשמה שלה 496 00:25:54,234 --> 00:25:56,361 הבשר שלה 497 00:25:57,195 --> 00:25:59,697 .ניתנו לי ברצון 498 00:26:00,281 --> 00:26:01,908 .בן זונה חולני 499 00:26:04,452 --> 00:26:06,079 ,עוד שינוי אחד בציר הזמן 500 00:26:06,162 --> 00:26:08,248 .והכלוב שלי יתפרק 501 00:26:17,507 --> 00:26:18,841 .איני מאמינה שזה הצליח 502 00:26:19,259 --> 00:26:20,260 .אני כן 503 00:26:20,426 --> 00:26:21,761 .שרה יודעת מה היא עושה 504 00:26:22,637 --> 00:26:24,055 ,יש לי אולי פגמים 505 00:26:24,138 --> 00:26:26,266 אבל אני יודע לבחור .את האנשים הטובים ביותר לעבודה 506 00:26:28,268 --> 00:26:29,352 ?אז מדוע בחרת בי 507 00:26:29,769 --> 00:26:31,104 .מה? בחייך 508 00:26:31,354 --> 00:26:33,982 ,מוח מבריק, אופי רגוע, כוח בלתי רגיל 509 00:26:34,190 --> 00:26:37,151 .ושלא כמו האגדות, את באמת הולכת לפי החוקים 510 00:26:38,069 --> 00:26:39,821 .זה כמעט נשמע כאילו עשו אותי בשביל העבודה 511 00:26:41,406 --> 00:26:42,407 ?על מה את מדברת 512 00:26:43,992 --> 00:26:45,285 .אני יודעת שאני שיבוט, ריפ 513 00:26:46,494 --> 00:26:47,578 .אני מבין 514 00:26:47,870 --> 00:26:48,871 ?אז למה אני 515 00:26:51,249 --> 00:26:53,751 ?מכל השיבוטים בשנת 2213, מדוע בחרת בי 516 00:26:54,335 --> 00:26:55,336 .את מיוחדת 517 00:26:56,421 --> 00:26:57,714 ?אז מדוע מחקת את הזיכרון שלי 518 00:26:57,797 --> 00:26:59,215 .חשבתי שזה יהיה קל יותר כך 519 00:26:59,299 --> 00:27:00,300 ?קל יותר 520 00:27:00,383 --> 00:27:01,843 ?קל בשבילך או בשבילי 521 00:27:02,051 --> 00:27:03,594 .אל תאבדי את המיקוד, אווה 522 00:27:03,678 --> 00:27:05,471 .את חשובה מדי למשימה הזאת 523 00:27:05,555 --> 00:27:07,807 ,החדשות הטובות הן שאם אמות 524 00:27:07,890 --> 00:27:10,727 אתה יכול פשוט לקפוץ ל-2213 .ולקחת לעצמך שיבוט חדש 525 00:27:13,104 --> 00:27:14,314 .אלוהים 526 00:27:15,648 --> 00:27:17,108 ?אפילו לא הייתי הראשונה, נכון 527 00:27:17,317 --> 00:27:18,943 שנינו יודעים כמה זה קשה 528 00:27:19,027 --> 00:27:21,279 .למצוא סוכנים מוכשרים כמוך 529 00:27:21,821 --> 00:27:24,282 ולמצוא אחד שאפשר גם להחליף אותו .זה בעל ערך שלא יסולא בפז 530 00:27:24,365 --> 00:27:25,658 ?כמה 531 00:27:25,992 --> 00:27:27,243 ?כמה 532 00:27:29,412 --> 00:27:30,580 .את השתיים עשרה 533 00:27:31,331 --> 00:27:32,332 ?השתיים עשרה 534 00:27:34,208 --> 00:27:35,877 .אז אפילו לא הייתי הבחירה הראשונה שלך 535 00:27:35,960 --> 00:27:38,379 ...או השנייה או .אינך מבינה- 536 00:27:39,297 --> 00:27:41,424 .את יוצאת מגדר הרגיל .תפסיק, ריפ- 537 00:27:42,717 --> 00:27:43,718 .תפסיק 538 00:27:51,309 --> 00:27:52,393 .נורה אינה 539 00:27:53,144 --> 00:27:54,354 .זה רק מאלוס עכשיו 540 00:27:55,480 --> 00:27:58,858 .את בוודאי נהנית מזה .לראות את אויבך המושבע שבור לב 541 00:27:59,317 --> 00:28:00,902 .לא ידעתי שיש לך לב שאפשר בכלל לשבור 542 00:28:02,653 --> 00:28:04,822 ?איפה הוא היה בלילה שרצחת את אחותי 543 00:28:06,783 --> 00:28:08,618 .תראי, מה שעשיתי הוא בלתי נסלח 544 00:28:08,951 --> 00:28:10,703 אבל אז לא אהבתי אף אחד מספיק 545 00:28:10,787 --> 00:28:12,622 .כדי להבין את הכאב שגרמתי 546 00:28:13,664 --> 00:28:16,000 ,אני יודע שזה לא ינחם אותך ,אבל לו יכולתי לקחת את זה חזרה 547 00:28:17,251 --> 00:28:18,252 .הייתי עושה זאת 548 00:28:19,420 --> 00:28:20,922 .לכולנו יש חרטות 549 00:28:21,672 --> 00:28:24,133 .אבל אנחנו לא יכולים לבטל את מה שכבר עשינו 550 00:28:25,176 --> 00:28:26,219 .אמת 551 00:28:27,470 --> 00:28:29,680 אבל גם הגרועים ביותר .יכולים לחזור להיות שוב שלמים 552 00:28:30,723 --> 00:28:31,933 ,את, למשל 553 00:28:32,350 --> 00:28:35,603 .מליגת המתנקשים לאגדה לרוצחת לקפטן ?זה מהפך לא רע, נכון 554 00:28:36,062 --> 00:28:37,188 .זה לא מספיק טוב 555 00:28:37,271 --> 00:28:38,272 ?למה 556 00:28:38,356 --> 00:28:40,900 כי ענדת את טוטם המוות ?וכמעט רצחת את כל הצוות שלך 557 00:28:40,983 --> 00:28:42,527 .כן .אבל לא עשית את זה- 558 00:28:42,944 --> 00:28:44,362 ?נכון, את יודעת למה 559 00:28:44,987 --> 00:28:46,197 מאותה הסיבה שאני פותח את לבי 560 00:28:46,280 --> 00:28:48,783 .בפני אישה שחלמה על מותי 1000 פעמים 561 00:28:48,866 --> 00:28:50,284 . יותר כמו 000,10 562 00:28:50,535 --> 00:28:51,536 ,אהבה 563 00:28:52,328 --> 00:28:53,329 .שרה 564 00:28:54,163 --> 00:28:55,748 ,כי בלעדיה, אנשים כמונו 565 00:28:56,040 --> 00:28:58,000 .אנו נותרים לבדנו בחשכה 566 00:28:59,544 --> 00:29:01,045 ?זה לא טוב לאף אחד, נכון 567 00:29:16,185 --> 00:29:18,312 .אני כל כך גאה בך, ילדתי 568 00:29:23,151 --> 00:29:24,819 .אסי קיבלה עליה את גורלה 569 00:29:25,361 --> 00:29:27,447 .מחר כשהבוזזים יבואו, היא תהיה מוכנה 570 00:29:27,530 --> 00:29:29,949 ואם היא לא, אנחנו נהיה שם .כדי להילחם לצידה 571 00:29:30,450 --> 00:29:31,868 .אינך חייב להישאר, נת'נאל 572 00:29:32,452 --> 00:29:33,953 .אני יודעת שמה שעשיתי היה אנוכי 573 00:29:34,036 --> 00:29:35,747 .אינך יכולה להיות אנוכית לו גם ניסית 574 00:29:38,249 --> 00:29:40,001 ?את רואה שם את הסבתא המהממת הזאת 575 00:29:41,544 --> 00:29:42,962 ,היא לא זוכרת אותי 576 00:29:44,714 --> 00:29:45,798 .או את האגדות 577 00:29:46,549 --> 00:29:47,884 ?את יודעת למה 578 00:29:49,802 --> 00:29:51,471 .כנראה שמחקתי את זכרוני 579 00:29:52,764 --> 00:29:53,973 ?למה שתעשי את זה 580 00:29:55,808 --> 00:29:57,769 כי אם בחרתי לחזור הנה 581 00:29:58,144 --> 00:30:00,521 אחרי כל מה שעברנו, אז 582 00:30:01,522 --> 00:30:03,149 למחוק אותך זו הדרך היחידה 583 00:30:03,232 --> 00:30:05,026 .שאוכל להיות המגנה שעמי ראוי לה 584 00:30:06,277 --> 00:30:08,613 .אחרת, תמיד אהיה מחולקת לשניים 585 00:30:09,906 --> 00:30:11,574 .וחלק ממני יהיה מאוהב בך 586 00:30:13,868 --> 00:30:15,661 ,ניסיתי לדבר איתם בהגיון .אבל הם לא הקשיבו לי 587 00:30:15,745 --> 00:30:17,371 .אמאיה ממוקדת בהצלת הכפר שלה 588 00:30:17,455 --> 00:30:18,456 ...ונייט, הוא פשוט 589 00:30:18,539 --> 00:30:19,874 .שפוט .התכוונתי לומר מאוהב- 590 00:30:19,957 --> 00:30:20,958 .אבל כן, אותו הדבר 591 00:30:21,042 --> 00:30:22,835 זארי, בבקשה תגידי לי שמצאת פרצה 592 00:30:22,919 --> 00:30:24,378 .שתאפשר לאמאיה להציל את הכפר שלה 593 00:30:24,587 --> 00:30:26,005 .אין שום פרצה 594 00:30:26,088 --> 00:30:28,007 ניסיתי מיליארד משתנים שונים 595 00:30:28,090 --> 00:30:29,842 .אבל לאירוע הזה יש יותר מדי תוצאות משנה 596 00:30:30,009 --> 00:30:31,552 .הכפר חייב להיהרס 597 00:30:31,636 --> 00:30:32,804 .או שמאלוס ישוחרר 598 00:30:32,887 --> 00:30:34,263 .ואנחנו נהיה אבודים 599 00:30:36,641 --> 00:30:37,642 ?ומה אם לא 600 00:30:41,103 --> 00:30:42,522 ,יש לנו את ששת הטוטמים 601 00:30:42,605 --> 00:30:44,607 .הדבר היחיד שמאלוס מפחד ממנו 602 00:30:44,690 --> 00:30:47,068 .אבל אי אפשר להילחם במה שאי אפשר לראות 603 00:30:47,151 --> 00:30:50,196 מה אם הדרך היחידה להרוג .את מאלוס היא לשחרר אותו 604 00:30:50,279 --> 00:30:53,074 ,את באמת מציעה שניתן למאלוס לברוח 605 00:30:54,867 --> 00:30:57,411 .יש לנו שתי אפשרויות .נילחם באמאיה או שנילחם במאלוס 606 00:30:57,787 --> 00:30:59,997 ואני יודעת שזה נשמע משוגע ,לתת לשד זמן להשתחרר 607 00:31:00,081 --> 00:31:01,874 אבל יהיה הרבה יותר קל לעשות את זה 608 00:31:01,958 --> 00:31:03,042 .מאשר לבגוד בחברה 609 00:31:03,125 --> 00:31:05,962 בסדר, כן, אבל האם נושאי הטוטם המקוריים לא ניסו 610 00:31:06,045 --> 00:31:07,421 ?להילחם במאלוס ונכשלו 611 00:31:07,505 --> 00:31:09,674 קונסטנטין אמר שהסיבה היחידה שהם לא הצליחו להרוג את מאלוס 612 00:31:09,757 --> 00:31:11,717 .היא מכיוון שטוטם המוות בגד בהם 613 00:31:12,635 --> 00:31:14,053 .וזה לא יקרה הפעם 614 00:31:14,136 --> 00:31:15,555 ?איך את יכולה להיות כל כך בטוחה 615 00:31:15,638 --> 00:31:18,140 איני צריך להזכיר לך מה קרה .בפעם הקודמת שניסית לשלוט בו 616 00:31:18,224 --> 00:31:19,517 .היא לא תצטרך לשלוט עליו 617 00:31:20,560 --> 00:31:21,561 .אני אעשה את זה 618 00:31:22,812 --> 00:31:24,730 טוטם המוות נמשך לקפטן לאנס 619 00:31:24,814 --> 00:31:26,649 .בגלל תכונה מיוחדת שיש לשנינו 620 00:31:27,108 --> 00:31:28,860 .שנינו הוחזרנו מהמתים 621 00:31:29,443 --> 00:31:31,028 בנוסף, יש לי עניין אישי 622 00:31:31,112 --> 00:31:32,947 .בלרצות לשלוח את מאלוס ישר לגיהינום 623 00:31:33,781 --> 00:31:35,199 .הוא לקח את ילדתי הקטנה 624 00:31:35,700 --> 00:31:38,035 נכון ככל שזה יכול להיות, אין שום סיכוי 625 00:31:38,119 --> 00:31:40,872 .שקפטן לאנס תבטח בך עם נשק מסוכן שכזה 626 00:31:43,624 --> 00:31:45,251 .טוטם המוות כולו שלך 627 00:31:45,960 --> 00:31:47,003 .שרה, אינך יכולה להיות רצינית 628 00:31:47,086 --> 00:31:48,337 .אווה, אין לנו ברירה 629 00:31:48,421 --> 00:31:51,257 האפשרות היחידה היא לעצור .את אמאיה והאנכרוניזם 630 00:31:51,340 --> 00:31:54,677 .זה טירוף .טירוף זה מה שאנחנו עושים הכי טוב, אווה- 631 00:31:54,760 --> 00:31:55,803 לא אתמוך בהתנהגות הזאת 632 00:31:55,887 --> 00:31:57,972 .והסוכנות גם היא לא תעמוד מאחוריך 633 00:31:58,431 --> 00:31:59,849 .ריפ, בוא נלך, יש לנו עבודה לעשות 634 00:31:59,932 --> 00:32:01,183 זוכרת שאמרתי לך שנזדקק 635 00:32:01,267 --> 00:32:02,810 ?לאגדות לפני שכל זה יסתיים 636 00:32:03,311 --> 00:32:06,314 ,אולי הגיע הזמן שנניח את האזמל בצד 637 00:32:06,647 --> 00:32:09,525 .וניתן להם להיות המסור 638 00:32:10,985 --> 00:32:12,737 .אני אקח את זה בתור התפטרות שלך 639 00:32:14,572 --> 00:32:15,573 .אווה 640 00:32:16,574 --> 00:32:17,575 .אווה, חכי 641 00:32:23,956 --> 00:32:25,291 .התוכנית יכולה לעבוד, ואת יודעת זאת 642 00:32:25,374 --> 00:32:26,751 .את חייבת לבטוח בתחושת הבטן שלך 643 00:32:27,501 --> 00:32:28,502 ?תחושת הבטן שלי 644 00:32:29,462 --> 00:32:31,839 ?כוונתך לזאת שתוכנתה לפי הוראות יצרן במפעל 645 00:32:32,381 --> 00:32:34,759 אותה תחושת בטן ש- 11 אוות אחרות ?השתמשו בה ומתו כתוצאה מזה 646 00:32:34,842 --> 00:32:36,510 .אווה, בבקשה 647 00:32:36,594 --> 00:32:38,596 .פשוט תבטחי בי .את לא מבינה- 648 00:32:38,846 --> 00:32:40,765 ,התוכנית הזאת שוברת כל חוק בכל ספר 649 00:32:40,848 --> 00:32:43,142 ?והדבר היחיד שיש לי כרגע זה החוקים, בסדר 650 00:32:44,226 --> 00:32:45,478 .יש לך אותי 651 00:32:54,153 --> 00:32:55,488 ?מה את עושה 652 00:32:56,364 --> 00:32:58,699 .אני מודה במשהו שיכול להציל את שתינו 653 00:33:00,493 --> 00:33:01,744 .אני אוהבת אותך 654 00:33:05,206 --> 00:33:07,166 .אין אני שאפשר לאהוב 655 00:33:22,939 --> 00:33:24,691 .היא נראית טוב שמה. מוכנה 656 00:33:26,026 --> 00:33:27,652 .התפוח לא נפל רחוק מהעץ 657 00:33:31,072 --> 00:33:32,115 .שרי המלחמה הקדימו 658 00:33:32,324 --> 00:33:34,534 .היי. לא. לא. הסתערות פומה 659 00:33:34,785 --> 00:33:36,328 ?באמת וולי, אתה מתכוון לעשות את זה 660 00:33:36,411 --> 00:33:37,412 .זה לא כך, נייט 661 00:33:37,496 --> 00:33:39,748 .אני יודעת מדוע אתם פה .לא, האמת שלא- 662 00:33:40,290 --> 00:33:42,501 ,הגרסה הקצרה, נורה נמצאת על הספינה .מסוממת מהמיץ של מאלוס 663 00:33:42,584 --> 00:33:45,295 דמיאן דארק נתן לנו את טוטם המים ,אחרי שהם הצילו את ברק אובמה 664 00:33:45,378 --> 00:33:47,672 ואנחנו כאן כדי לעזור לך ליצור את האנכרוניזם 665 00:33:47,756 --> 00:33:49,716 כדי שנוכל לשחרר את מאלוס .ואז נוכל להרוג אותו 666 00:33:50,842 --> 00:33:52,135 .ופגשתי את ג'ון נובל 667 00:33:54,638 --> 00:33:56,556 .אז את עובדת עם דמיאן דארק 668 00:33:56,890 --> 00:33:58,308 .בבקשה אל תנפנפי לי את זה בפרצוף 669 00:33:58,391 --> 00:33:59,684 .ואת נותנת לו לשלוט על טוטם המוות 670 00:33:59,768 --> 00:34:01,895 .כדי לעשות צדק עבור מישהי שאני אוהב 671 00:34:01,978 --> 00:34:03,063 .את לבטח יכולה להבין את זה 672 00:34:03,146 --> 00:34:05,065 .לשמחתי, זהו הדמיון היחיד בינינו 673 00:34:06,024 --> 00:34:08,109 ?אז מי מקבל את האדמה ומי מקבל את המים 674 00:34:08,318 --> 00:34:10,445 ,טוב, בתור איש פלדה 675 00:34:10,529 --> 00:34:13,156 .וזהו יסוד, תמיד הרגשתי חיבור חזק לאדמה 676 00:34:13,240 --> 00:34:15,784 .האמת שפלדה היא תרכובת של ברזל ופחמן 677 00:34:16,034 --> 00:34:18,161 "וגם צפיתי בכל פרק של "עולם מופלא 678 00:34:18,245 --> 00:34:20,497 .בבלו ריי והייתי מסטול רק כל הזמן 679 00:34:20,580 --> 00:34:22,833 .אני יכול בבקשה לקבל את הטוטם? תודה 680 00:34:22,916 --> 00:34:25,210 ?כולו שלך. ומים מישהו 681 00:34:25,377 --> 00:34:27,629 .האמת שהמים מאוד חזקים 682 00:34:27,921 --> 00:34:29,673 .הם נחוצים לחיים על כדור הארץ 683 00:34:29,756 --> 00:34:31,675 ?ידעתם שאנו עשויים מ-60 אחוז מים 684 00:34:31,758 --> 00:34:33,385 .בסדר. אני חושבת שהבנו. קח את הטוטם 685 00:34:33,552 --> 00:34:34,886 .לא ניסיתי לשכנע שתתנו לי אותו 686 00:34:34,970 --> 00:34:35,971 .פשוט קח את הטוטם 687 00:34:36,054 --> 00:34:37,055 .טוב, מגניב 688 00:34:37,430 --> 00:34:38,431 בסדר, אז יש 689 00:34:38,515 --> 00:34:40,517 ...חוברת הדרכה, סרטון ביוטיוב 690 00:34:40,725 --> 00:34:41,726 .כדאי שתבין את זה בעצמך 691 00:34:42,143 --> 00:34:43,937 שרי המלחמה מגיעים, וזה אומר 692 00:34:44,187 --> 00:34:45,981 .שמאלוס עומד לצאת להופעת בכורה 693 00:34:49,317 --> 00:34:50,443 .אבא 694 00:34:52,529 --> 00:34:53,655 ...נורה 695 00:34:54,698 --> 00:34:55,866 ...את כאן אבל 696 00:34:56,950 --> 00:34:59,870 .איך? משמעות הטוטם היא שאת מתה 697 00:35:00,745 --> 00:35:01,746 .לא 698 00:35:02,163 --> 00:35:03,164 .עדיין לא 699 00:35:04,332 --> 00:35:06,918 מאלוס מנסה לקחת אותי .אבל אני עדיין נלחמת בו 700 00:35:08,545 --> 00:35:09,546 .לבינתיים 701 00:35:09,838 --> 00:35:10,839 ...אבל אבא 702 00:35:12,883 --> 00:35:14,134 .עשיתי טעות 703 00:35:15,302 --> 00:35:16,553 .אני מצטערת 704 00:35:17,178 --> 00:35:18,430 .אני לא רוצה שהוא ייקח אותי 705 00:35:18,513 --> 00:35:20,473 .בבקשה אל תיתן לו לקחת אותי. אני מפחדת 706 00:35:21,391 --> 00:35:22,767 ?אתה מוכן 707 00:35:29,900 --> 00:35:31,735 .כן, בואו נעשה את זה לפני שיהיה מאוחר מדי 708 00:35:40,994 --> 00:35:43,622 .המקום הזה קדוש לבני עמי מאז שחרית הימים 709 00:35:43,705 --> 00:35:45,165 .הטוטמים יהיו פה הכי חזקים 710 00:35:45,248 --> 00:35:47,584 .כדאי שיהיו. כי שלי לא נדלק 711 00:35:50,503 --> 00:35:51,671 .הגיע הזמן 712 00:35:51,922 --> 00:35:53,632 ,ברגע שאסי תביס את שרי המלחמה 713 00:35:54,090 --> 00:35:55,717 .תחל הלחימה שלנו במאלוס 714 00:36:10,023 --> 00:36:11,024 ?שנעזור לבתך 715 00:36:11,858 --> 00:36:13,068 .אסי יכולה לטפל בזה 716 00:36:13,318 --> 00:36:15,403 .הלחמו !לסגת- 717 00:36:15,654 --> 00:36:17,572 .נראה שהגיע הזמן לפגוש את המפלצת שלנו 718 00:36:17,989 --> 00:36:19,032 .רורי, תכריח אותה 719 00:36:19,115 --> 00:36:20,325 .אני לא הולך למות היום 720 00:36:22,911 --> 00:36:24,245 .הנה מאלוס 721 00:36:29,376 --> 00:36:30,919 ?למה היא לא משתנה 722 00:36:31,211 --> 00:36:32,212 ?ריפ, מה קורה 723 00:36:32,295 --> 00:36:34,839 הרישומים ההיסטוריים מראים .שזמבסי עדיין נהרסה 724 00:36:34,923 --> 00:36:35,924 .זה לא הגיוני 725 00:36:36,007 --> 00:36:37,425 .הקרב הסתיים. הטובים ניצחו 726 00:36:40,637 --> 00:36:42,138 ?ריפ, מה קורה 727 00:36:42,222 --> 00:36:43,223 .אלוהים אדירים 728 00:36:43,306 --> 00:36:44,599 .שרי המלחמה לא הרסו את הכפר 729 00:36:44,975 --> 00:36:48,979 .הכפר נהרס על ידי גורילה עצבנית 730 00:36:55,944 --> 00:36:57,445 .לא הייתה לי ברירה. היא הבת שלי 731 00:36:57,529 --> 00:36:58,530 .שחררת את גרוד 732 00:36:58,613 --> 00:37:00,156 .אני צריך שההיסטוריה תמשיך במסלולה 733 00:37:12,902 --> 00:37:14,778 .הזמן שלכם חייב להסתיים 734 00:37:14,862 --> 00:37:16,196 .מכאן, מהר 735 00:37:16,280 --> 00:37:18,115 .גם את צריכה ללכת, אימא 736 00:37:18,198 --> 00:37:19,533 .אני יכולה להתמודד עם החיה הזאת 737 00:37:20,409 --> 00:37:22,828 .אני מאמינה בך, בתי 738 00:37:42,431 --> 00:37:44,391 .אסי. לא 739 00:37:47,811 --> 00:37:48,854 !אמאיה 740 00:37:49,980 --> 00:37:52,066 .אמאיה. היי 741 00:37:52,316 --> 00:37:53,317 ?את בסדר 742 00:37:54,944 --> 00:37:55,945 .אני בסדר 743 00:37:58,781 --> 00:38:00,157 .נייט, המשפחה שלי 744 00:38:00,991 --> 00:38:02,409 .לא אתן להם למות 745 00:38:02,743 --> 00:38:03,786 .אני מבטיח 746 00:38:04,370 --> 00:38:06,705 .דמיאן, מאלוס מגיע, זה לא יציל את נורה 747 00:38:06,789 --> 00:38:08,415 .אם יש סיכוי כלשהו, אני אקח אותו 748 00:38:08,999 --> 00:38:10,042 .אני אטפל בזה 749 00:38:14,421 --> 00:38:17,633 .תמיד טפל קודם בספידסטר שלך 750 00:38:17,716 --> 00:38:18,926 .זה חומר של מתחילים 751 00:38:21,887 --> 00:38:22,930 .שחרר אותו 752 00:38:27,977 --> 00:38:30,354 .אני מזהיר אתכם. אל תעמדו בדרכי 753 00:38:30,437 --> 00:38:32,314 ,הייתי עצמתי לפני שהיה לי התכשיט הזה 754 00:38:32,398 --> 00:38:34,066 .אבל עכשיו אי אפשר לעצור אותי 755 00:38:34,149 --> 00:38:35,818 .כן, כבר שמענו את זה 756 00:38:41,407 --> 00:38:42,408 .איני רוצה להרוג אתכם 757 00:38:42,491 --> 00:38:44,159 .אני רוצה להרוג אותם כדי להציל את בתי 758 00:38:44,368 --> 00:38:46,036 ?מדוע אינכם יכולים להבין את זה 759 00:39:10,310 --> 00:39:11,395 .אני לא יכולה לזוז 760 00:39:12,187 --> 00:39:13,188 ?מה קורה 761 00:39:13,272 --> 00:39:17,901 .בת אנוש מטופשת, את נמצאת עכשיו בשליטתי 762 00:39:18,193 --> 00:39:19,862 .אתה לא תפגע בכפר שלי 763 00:39:19,945 --> 00:39:20,946 .אימא 764 00:39:21,030 --> 00:39:22,489 !תתרחקי ממנו 765 00:39:33,876 --> 00:39:35,002 !זה עבד 766 00:39:37,588 --> 00:39:38,589 .אמאיה 767 00:39:45,763 --> 00:39:47,264 .נת'נאל 768 00:39:50,726 --> 00:39:53,020 .לא חשבתי שאתה נושא טוטם 769 00:39:53,687 --> 00:39:55,105 .גם אני לא 770 00:39:59,902 --> 00:40:00,944 .נורה 771 00:40:10,746 --> 00:40:12,623 .אני אמצא אותך, אני מבטיח 772 00:40:13,832 --> 00:40:14,958 .לכי 773 00:40:16,668 --> 00:40:17,753 !לכי 774 00:40:20,297 --> 00:40:21,298 !היי 775 00:40:25,052 --> 00:40:26,720 ?חרדת ביצוע, ריימונד 776 00:40:27,304 --> 00:40:30,390 אתה רק מוכיח את הנקודה שלי .שהתוכנית הזאת אף פעם לא הייתה מצליחה 777 00:40:31,975 --> 00:40:34,186 .קדימה, אל תכריח אותי לעשות את זה 778 00:40:37,648 --> 00:40:38,899 .זה חבל, באמת 779 00:40:39,191 --> 00:40:41,318 .באמת שהתחלתי לחבב אותך אחרי ברלין 780 00:40:51,745 --> 00:40:54,081 .תרתי משמע דקרת אותי בגב 781 00:40:54,581 --> 00:40:55,916 .זה רק נראה הוגן 782 00:40:55,999 --> 00:40:57,918 .יש לך מזל שלא כיוונתי ללבך 783 00:40:58,001 --> 00:41:00,087 .לא אתן לו לקחת את נורה 784 00:41:00,254 --> 00:41:01,713 .נורה אינה, דמיאן 785 00:41:13,725 --> 00:41:14,768 ,סוף סוף 786 00:41:15,060 --> 00:41:17,396 .אני חופשי 787 00:41:35,581 --> 00:41:36,748 .לא 788 00:41:36,832 --> 00:41:39,293 .נורה .אינך יכול לעזור לה, ריי- 789 00:41:39,835 --> 00:41:40,836 .אלוהים 790 00:41:43,505 --> 00:41:47,843 .אני כל כך הרבה יותר מאל