1 00:00:34,219 --> 00:00:37,013 .אני לא נוטשת את הצוות, ריי 2 00:00:37,096 --> 00:00:38,973 .היא אמרה בעודה עוזבת 3 00:00:39,057 --> 00:00:41,017 שרה אנחנו מבינים שאולי את צריכה הפסקה 4 00:00:41,100 --> 00:00:42,519 ,אחרי מה שקרה עם טוטם המוות 5 00:00:42,602 --> 00:00:44,354 .אבל זה הזמן הגרוע ביותר לעזוב 6 00:00:44,437 --> 00:00:46,105 .לפחות תני לנו לכלוא אותך בתא המעצר 7 00:00:46,189 --> 00:00:47,649 .אנו זקוקים לך עכשיו יותר מתמיד 8 00:00:47,732 --> 00:00:49,108 .כן, כמעט ניצחנו במרוץ הטוטמים 9 00:00:49,192 --> 00:00:50,944 .וזו בדיוק הסיבה שעליי ללכת 10 00:00:51,319 --> 00:00:53,947 תראו, אנחנו כל כך קרובים ,להשגת שליטה על השישי 11 00:00:54,072 --> 00:00:56,115 ושידינו על מאלוס תהיה ...על העליונה. אני רק 12 00:00:57,033 --> 00:00:59,536 .אני זקוקה ליום אחד כדי לנקות את הראש 13 00:00:59,661 --> 00:01:01,788 מי יעצור את מיק מלשרוף ?את הספינה עם טוטם האש 14 00:01:01,913 --> 00:01:04,249 .מישהו יצטרך למלא את תפקיד הקפטן בהעדרי 15 00:01:05,541 --> 00:01:08,962 ...לא חשבתי שאקבל את השרביט כל כך מהר, אבל 16 00:01:09,087 --> 00:01:10,296 .אני ממנה את אמאיה לאחראית 17 00:01:12,882 --> 00:01:13,883 .בהצלחה 18 00:01:15,260 --> 00:01:16,719 .מצטער על זה, בחור גדול 19 00:01:28,356 --> 00:01:29,524 .היי 20 00:01:30,066 --> 00:01:33,069 ?אתה חושב שאולי תוכל לעשות את זה במקום אחר 21 00:01:33,194 --> 00:01:34,571 .יש לנו מטבח 22 00:01:34,737 --> 00:01:35,738 ?רוצה נקניקיה 23 00:01:36,531 --> 00:01:37,657 .זה חזיר 24 00:01:37,782 --> 00:01:38,783 ?אז מה 25 00:01:40,451 --> 00:01:42,120 .לא, תודה 26 00:01:47,834 --> 00:01:50,336 וואו, אני בטוחה שעל זה בדיוק חשבו החבר'ה העתיקים ההם 27 00:01:50,420 --> 00:01:51,796 .כשהם יצרו את טוטם האש 28 00:01:51,879 --> 00:01:54,424 .גבר צריך לאכול .הנה אתה, מיק- 29 00:01:55,425 --> 00:01:57,218 ?מוכן ?למה- 30 00:01:57,385 --> 00:01:59,178 ?לאימון. זוכר 31 00:01:59,262 --> 00:02:01,472 דיברנו על ללמוד איך לרתום לעזרתך .את כוחותיו של הטוטם 32 00:02:03,057 --> 00:02:05,476 .יש לי תרגיל חדש. תמשכי לי את האצבע 33 00:02:05,601 --> 00:02:07,603 ?מה .תמשכי לי את האצבע- 34 00:02:08,021 --> 00:02:09,814 .אל תמשכי לו את האצבע 35 00:02:09,939 --> 00:02:11,941 בואי נגיד שנקניקיות הן לא הדבר היחיד 36 00:02:12,025 --> 00:02:13,401 .שהוא למד להצית באש 37 00:02:13,860 --> 00:02:15,445 ,סלחי לי על ההפרעה, גברת ג'יווה 38 00:02:15,570 --> 00:02:17,697 .אבל ד"ר הייווד מבקש את נוכחותך בספריה 39 00:02:19,073 --> 00:02:20,825 .חובותיה של הקפטן לא נגמרות לעולם 40 00:02:22,327 --> 00:02:24,662 ...אבל מאחר שאת לא עסוקה 41 00:02:24,829 --> 00:02:26,748 .לא. בבקשה לא, בבקשה אל תבקשי ממני 42 00:02:26,873 --> 00:02:30,168 איני יכולה לחשוב על מישהו טוב יותר .שיוכל ללמד איך להיות נושא טוטם חדש 43 00:02:32,170 --> 00:02:33,588 .כן, בטח 44 00:02:33,796 --> 00:02:35,214 .אני מיד מטפלת בזה 45 00:02:35,798 --> 00:02:36,799 .בהצלחה 46 00:02:45,600 --> 00:02:46,726 ?אז מה קורה 47 00:02:47,226 --> 00:02:50,188 זו נכדתך, מארי, היא נפגעה. קמט קטן 48 00:02:50,313 --> 00:02:52,398 .ברצף הזמן של 2018 ?כמה קשה- 49 00:02:52,523 --> 00:02:53,900 בכתבה כתוב שהיא נכוותה כשניסתה להציל אנשים 50 00:02:53,983 --> 00:02:54,984 .ממחסן שעלה באש בדטרויט 51 00:02:56,194 --> 00:02:57,695 ?אין לה כוחות על 52 00:02:58,279 --> 00:02:59,614 .זה הכול באשמתי 53 00:02:59,864 --> 00:03:00,990 ,מאז שאיבדתי את הטוטם שלי 54 00:03:01,115 --> 00:03:03,326 .ציר הזמן כנראה מתחיל להתקבע 55 00:03:03,785 --> 00:03:05,370 ,וזה אומר שבמציאות החדשה הזאת 56 00:03:05,495 --> 00:03:07,288 .הטוטם מעולם לא עבר אליה 57 00:03:07,413 --> 00:03:09,540 .אז מארי היא פורעת חוק ללא טוטם 58 00:03:11,334 --> 00:03:13,920 .מה? לא. אינך יכולה לדבר עם נכדתך 59 00:03:14,003 --> 00:03:15,463 ...זה יגרום ל .תוצאות בלתי צפויות- 60 00:03:19,050 --> 00:03:21,469 שרה שמה אותי להיות האחראית .בזמן שהיא לא נמצאת 61 00:03:21,594 --> 00:03:24,263 וזו עוד סיבה מדוע עלייך ?להישאר בספינה, בסדר 62 00:03:24,430 --> 00:03:26,057 .אני אלך לדטרויט ואדבר איתה 63 00:03:26,182 --> 00:03:28,518 .ואני אעזור לו .כן- 64 00:03:28,643 --> 00:03:31,229 אין שום דבר שהצמד הדינמי הזה .לא יכול לעשות 65 00:03:32,146 --> 00:03:33,564 .טוב, בסדר 66 00:03:33,689 --> 00:03:34,941 .רק תיזהרו 67 00:03:40,363 --> 00:03:41,447 .תראי, שרה 68 00:03:41,948 --> 00:03:44,826 אם יש לזה חשיבות, אני יודע שזו לא היית .את האמיתית שניסתה להרוג אותנו 69 00:03:44,951 --> 00:03:47,036 .זה בדיוק העניין, ריי .זו הייתה האני האמיתית 70 00:03:47,328 --> 00:03:48,329 ...וזו הסיבה שאני צריכה ל 71 00:03:50,540 --> 00:03:52,500 .גברת לאנס? זה גארי 72 00:03:52,625 --> 00:03:54,085 .אני מצטער שאני מגיע כך 73 00:03:55,128 --> 00:03:56,838 .מה אתה עושה? פקח את עיניך, גארי 74 00:03:57,296 --> 00:03:58,798 .הו, היי 75 00:03:59,215 --> 00:04:01,843 סליחה, לא רציתי לשגר את עצמי בטעות למגורים שלך 76 00:04:01,968 --> 00:04:03,845 ...ולתפוס אותך ואת המנהלת שארפ, את יודעת 77 00:04:05,304 --> 00:04:07,098 .ביחד אינך צריך לדאוג בקשר לזה- 78 00:04:07,181 --> 00:04:08,599 .יותר בגלל שנפרדנו 79 00:04:09,392 --> 00:04:11,144 ?רגע, מה? למה לא סיפרת לנו 80 00:04:11,269 --> 00:04:14,272 .לא, אתן לא יכולות להיפרד. הייתי ממש בעדכן 81 00:04:14,397 --> 00:04:15,440 .זו הסיבה שאת עוזבת 82 00:04:16,023 --> 00:04:17,275 .זו לא הסיבה שאני עוזבת 83 00:04:17,942 --> 00:04:20,611 ,ואם אתה מחפש את אווה .אני מציעה שתחפש במשרד שלה 84 00:04:20,737 --> 00:04:22,697 זה בדיוק העניין. היא לא הגיעה לעבודה 85 00:04:22,780 --> 00:04:24,782 .כבר כמה ימים, וזה מאוד לא מתאים לה 86 00:04:24,907 --> 00:04:27,368 .אני מחפה עליה .זייפתי פעמיים את החתימה שלה 87 00:04:27,452 --> 00:04:28,453 ?מה עליי לעשות עכשיו 88 00:04:28,536 --> 00:04:29,912 לחבוש פאה וחליפת מכנסיים ?ולהעמיד פנים שאני היא 89 00:04:31,038 --> 00:04:33,499 .לא, אל תעשה את זה ?מה אם היא בצרה- 90 00:04:33,583 --> 00:04:34,917 .כבר איבדנו את המנהל בנט 91 00:04:35,001 --> 00:04:37,003 .מה אם גרוד תפס גם אותה? אלוהים 92 00:04:37,086 --> 00:04:38,463 .גארי, נשימות עמוקות 93 00:04:38,546 --> 00:04:39,547 .נשימות עמוקות 94 00:04:40,590 --> 00:04:41,758 ,אל תדאג, גארי 95 00:04:43,593 --> 00:04:45,052 .כי אנחנו נמצא אותה 96 00:04:45,178 --> 00:04:47,221 ?אנחנו" נמצא אותה" 97 00:04:54,645 --> 00:04:56,105 - דטרויט 2018 - 98 00:04:59,400 --> 00:05:00,401 .מארי נחה 99 00:05:00,735 --> 00:05:02,904 .אשלח מישהו שיבוא לקרוא לך כשהיא תתעורר 100 00:05:03,863 --> 00:05:05,281 ",אנחנו מהעיתון "דטרויט כרוניקל 101 00:05:05,406 --> 00:05:08,659 וברצוננו לעשות כתבה .על הגבורה של בת החסות שלך 102 00:05:09,202 --> 00:05:10,203 ,לספר את האמת 103 00:05:10,286 --> 00:05:12,747 הלוואי שהיא הייתה פחות מתעניינת בלהציל את החיים של כולם 104 00:05:12,872 --> 00:05:14,415 .ויותר מחויבת להגן על חייה שלה 105 00:05:14,540 --> 00:05:16,000 .מארי היא אישה אמיצה 106 00:05:16,125 --> 00:05:17,418 אבל אולי כדאי שתזכיר לה 107 00:05:17,502 --> 00:05:19,587 ,שיש גם את המשטרה ומכבי האש 108 00:05:19,712 --> 00:05:23,090 .והביטחון של דטרויט לא באחריותה 109 00:05:23,216 --> 00:05:24,717 .אינכם צריכים לומר את זה לי 110 00:05:24,842 --> 00:05:26,135 לפעמים אני מרגיש שהבת שלי 111 00:05:26,260 --> 00:05:27,929 .מסתובבת עם מטרה על גבה 112 00:05:30,473 --> 00:05:31,724 .סלחו לי לרגע 113 00:05:36,896 --> 00:05:39,774 - סוכנות הזמן - 114 00:05:41,943 --> 00:05:44,237 אם אווה תחזור ותגלה ...שאנחנו מחטטים במשרד שלה 115 00:05:44,362 --> 00:05:46,405 הסיבה היחידה שאנו מחטטים .היא כדי לגלות לאן היא הלכה 116 00:05:51,285 --> 00:05:52,286 ?מה אתה עושה 117 00:05:52,411 --> 00:05:56,082 אני פורץ לרשת של הסוכנות .כדי להיכנס לתיק האישי של אווה 118 00:05:57,542 --> 00:05:58,668 המנהלת אווה שארפ - - לא נמצאה 119 00:05:58,793 --> 00:05:59,961 ?מה זה 120 00:06:00,086 --> 00:06:02,046 .התיק האישי של המנהלת שארפ נמחק 121 00:06:02,171 --> 00:06:04,340 .מישהו מחק אותו מרחוק מהוויב-ריידר 122 00:06:04,840 --> 00:06:07,218 .וואו, היא כנראה ממש רצתה להיעלם 123 00:06:07,552 --> 00:06:10,680 רגע, את חושבת שהמנהלת שארפ .מחקה את התיק של עצמה? זה טירוף 124 00:06:10,805 --> 00:06:13,724 כן, גם לחבוש פאה ולהעמיד פנים .שאתה הבוסית שלך, גארי 125 00:06:13,849 --> 00:06:15,059 .לא באמת עשיתי את זה 126 00:06:16,435 --> 00:06:17,478 ?מה את עושה 127 00:06:17,979 --> 00:06:20,064 .מחפשת רמזים לאן היא הלכה 128 00:06:20,731 --> 00:06:22,525 .כרטיס ברכה ליום ההולדת מהוריה בפרזנו 129 00:06:22,608 --> 00:06:24,110 מאחלים לבתנו היקרה - ! -יום הולדת נהדר 130 00:06:25,027 --> 00:06:26,487 ?חושבים שהיא אולי נסעה לפרזנו 131 00:06:27,154 --> 00:06:28,614 ?זה אומר שעלינו לנסוע לפרזנו 132 00:06:30,324 --> 00:06:31,701 ?אתה בטוח שראית את קואסה 133 00:06:31,784 --> 00:06:35,037 .כן, שים עין על בחורה קשוחה בבגדי עור 134 00:06:35,413 --> 00:06:36,998 .או שלולית מים חשודה 135 00:06:38,958 --> 00:06:40,251 !היי, הנה היא 136 00:06:41,043 --> 00:06:42,044 .תפסתי אותה 137 00:06:48,092 --> 00:06:49,677 .אחי, אל תעמוד שם סתם 138 00:06:59,228 --> 00:07:00,229 .שלום 139 00:07:04,108 --> 00:07:05,359 .לא כל כך מהר 140 00:07:05,860 --> 00:07:08,154 ...וולי, חכה, היא .מסוכנת, אני יודע- 141 00:07:09,363 --> 00:07:12,033 ,ברגע שאסדיר את נשימתי .אעצור אותך מלפגוע באחותך 142 00:07:12,491 --> 00:07:13,576 ?לפגוע במארי 143 00:07:13,701 --> 00:07:16,329 .אני כאן כדי להגן עליה, טמבלים 144 00:07:23,794 --> 00:07:26,171 - פרזנו 2018 - 145 00:07:26,255 --> 00:07:29,716 טוב, לא כך דמיינתי שאפגוש .את הוריה של אווה 146 00:07:34,012 --> 00:07:37,015 לא שדמיינתי שאפגוש ...את הוריה של אווה, אני רק 147 00:07:37,975 --> 00:07:40,352 ?שלום. איך נוכל לעזור לכם 148 00:07:40,477 --> 00:07:42,062 ?פאם ורנדי שארפ 149 00:07:42,187 --> 00:07:43,772 .זה מה שכתוב על תעודת הנישואים שלנו 150 00:07:44,398 --> 00:07:46,567 ".הם נראים כאילו הם יצאו מקטלוג של "למטייל 151 00:07:46,650 --> 00:07:49,862 עכשיו אנחנו יודעים מאיפה המנהלת שארפ .קיבלה את מבנה העצמות המושלם שלה 152 00:07:49,987 --> 00:07:51,697 ?ומי אתם 153 00:07:51,822 --> 00:07:53,282 .אנחנו חברים של בתכם 154 00:07:53,407 --> 00:07:54,992 ...טוב, לצערי אווה 155 00:07:55,075 --> 00:07:56,452 ,לא הגיעה לעבודה זה כמה ימים 156 00:07:56,577 --> 00:07:57,953 .והתחלנו קצת לדאוג 157 00:07:58,078 --> 00:07:59,746 .לא ראינו אותה כבר חודשים 158 00:07:59,830 --> 00:08:01,039 .אני מקווה שהיא בסדר 159 00:08:01,123 --> 00:08:02,624 .קיווינו שנוכל להיכנס 160 00:08:02,708 --> 00:08:05,002 .אולי נוכל להבין ביחד לאן היא נעלמה 161 00:08:05,127 --> 00:08:08,213 בוודאי. פאמי פה בדיוק אפתה .את העוגיות המפורסמות שלה 162 00:08:08,964 --> 00:08:10,299 .עוגיות קינמון 163 00:08:11,550 --> 00:08:12,634 .כנסו 164 00:08:15,053 --> 00:08:18,098 ,אם אתם עובדים עם אווה .אתם בוודאי עובדים עבור הממשלה 165 00:08:19,099 --> 00:08:21,351 .כן, אנחנו עובדים עבור הממשלה 166 00:08:21,477 --> 00:08:24,021 .בתנו לא מספרת לנו מה היא עושה .זה הכול סודי ביותר 167 00:08:24,897 --> 00:08:26,440 .יש לכם כל כך הרבה תמונות שלה 168 00:08:27,608 --> 00:08:28,942 ?איפה התמונה הזאת צולמה 169 00:08:29,776 --> 00:08:31,987 .זה בגרנד קניון 170 00:08:34,698 --> 00:08:36,700 .איזו משפחה יפה 171 00:08:37,493 --> 00:08:40,537 .כמעט טובה מכדי להיות אמיתית 172 00:08:40,662 --> 00:08:43,290 שרה, למה שלא תטעמי את אחת ?מעוגיות הקינמון של גברת שארפ 173 00:08:43,415 --> 00:08:45,959 .אני לא רוצה עוגיית קינמון, ריי ?ומה עם התמונה הזאת 174 00:08:46,835 --> 00:08:47,961 ?איפה היא צולמה 175 00:08:48,629 --> 00:08:50,797 .כן, זו מסיבת יום ההולדת ה-15 של אווה 176 00:08:50,923 --> 00:08:53,091 .חברים באו אליה למסיבת פיג'מות 177 00:08:53,217 --> 00:08:56,136 .הם נשארו ערים כל הלילה וצפו בסרטי אימה 178 00:09:00,265 --> 00:09:01,266 ?מסיבת פיג'מות, באמת 179 00:09:01,975 --> 00:09:02,976 .אני זוכרת את זה היטב 180 00:09:04,311 --> 00:09:07,564 טוב, אני יודעת בוודאות 181 00:09:07,981 --> 00:09:10,526 שאווה הלכה לשחק פיינטבול .ביום ההולדת ה-15 שלה 182 00:09:12,528 --> 00:09:15,364 .פאם התכוונה ליום ההולדת ה-16 שלה .היא תמיד מתבלבלת 183 00:09:15,489 --> 00:09:16,323 .תמיד 184 00:09:18,116 --> 00:09:19,493 ?מי אתם לכל הרוחות 185 00:09:19,618 --> 00:09:21,328 .אלוהים, אני שונא לראות דם .שרה- 186 00:09:21,453 --> 00:09:23,747 ,טוב, בסדר, נספר לכם הכול .רק אל תהרגו אותנו 187 00:09:23,872 --> 00:09:26,583 ?ולמה שלא אהרוג אתכם .כי אנחנו רק שחקנים- 188 00:09:28,001 --> 00:09:29,002 ?מה 189 00:09:29,086 --> 00:09:30,671 כן. בסדר, לפני ארבע שנים 190 00:09:30,796 --> 00:09:32,130 .ענינו להצעת עבודה מהאינטרנט 191 00:09:32,256 --> 00:09:33,632 נתנו לנו סיפורי כיסוי לדמויות שלנו 192 00:09:33,757 --> 00:09:35,509 ,ואמרו לנו שאם אווה אי פעם תגיע לביקור 193 00:09:35,634 --> 00:09:36,843 .עלינו להתנהג כאילו אנו ההורים שלה 194 00:09:36,969 --> 00:09:37,970 ?ומי שכר אתכם 195 00:09:38,053 --> 00:09:39,054 .אין לנו מושג 196 00:09:39,221 --> 00:09:41,223 .הכסף נכנס בכל חודש באופן אוטומטי 197 00:09:41,348 --> 00:09:42,891 ,זו לא עבודה כזאת גרועה 198 00:09:45,102 --> 00:09:47,938 ?למה שתסכימו לקחת חלק בהעמדת פנים שכזאת 199 00:09:48,021 --> 00:09:51,858 אתם יודעים כמה קשה ?למצוא עבודה במשחק בפרזנו 200 00:09:52,734 --> 00:09:55,654 .טוב, אני מתנצלת על הקטע עם הסכין 201 00:09:55,779 --> 00:09:57,239 .זו הייתה תגובה מהבטן 202 00:09:57,698 --> 00:09:58,699 .לא משהו אישי 203 00:09:58,907 --> 00:10:00,784 .סליחה שהפרענו לכם. נלך לדרכנו עכשיו 204 00:10:00,909 --> 00:10:04,913 .יש לכם בית מקסים, מר וגברת מי שלא תהיו 205 00:10:09,426 --> 00:10:12,012 טוב, אמרת לחכות עד שתסיים .את ארוחת הצהריים השנייה שלך 206 00:10:13,013 --> 00:10:14,306 .זאת הארוחה הרביעית שלך 207 00:10:14,598 --> 00:10:17,142 אמאיה רוצה שאלמד אותך ,איך להשתמש בטוטם שלך 208 00:10:17,267 --> 00:10:18,977 .אז בוא נתחיל 209 00:10:19,519 --> 00:10:22,105 .לו רציתי ללמוד, הייתי הולך לבית ספר 210 00:10:22,522 --> 00:10:23,648 ...אתה יודע, אתה 211 00:10:26,443 --> 00:10:27,444 .בסדר 212 00:10:27,861 --> 00:10:31,114 ,תהיי סבלנית, תהיי אדיבה .הימנעי ממחשבות שליליות 213 00:10:31,865 --> 00:10:34,701 .סליחה, זה קטע של סוכר בדם. אני בצום 214 00:10:35,201 --> 00:10:36,202 ?בצום 215 00:10:36,494 --> 00:10:37,537 .כן, אני לא אוכלת 216 00:10:38,079 --> 00:10:39,623 ?מנסה להוריד קצת מהשומן שלך, מה 217 00:10:40,832 --> 00:10:43,627 .לא, אני אוהבת את הגוף שלי .אני מנסה לשמור את הרמדאן 218 00:10:43,752 --> 00:10:45,545 .אז תעשי את זה על בטן מלאה 219 00:10:53,303 --> 00:10:54,304 ?זה בייקון 220 00:10:54,429 --> 00:10:55,680 ?את יהודיה 221 00:10:56,848 --> 00:10:58,892 .אני אפילו לא יודעת מה... אני לא מסוגלת 222 00:11:04,356 --> 00:11:07,317 איזה מין אדם ממציא ?משפחה מזויפת וסיפור כיסוי 223 00:11:08,068 --> 00:11:10,779 ,כשאני הייתי ילד .סיפרתי לחברי שאבי הוא אורתודונט 224 00:11:11,279 --> 00:11:12,948 .זה נשמע הרבה יותר מגניב מרופא שיניים 225 00:11:13,031 --> 00:11:14,366 ,אם היא משקרת על המקום שממנו היא באה 226 00:11:14,491 --> 00:11:15,992 ...אין לדעת מה עוד היא 227 00:11:18,244 --> 00:11:20,455 ?שרה, מה את עושה פה 228 00:11:22,332 --> 00:11:25,377 ...גארי דאג שאת נעדרת, אז 229 00:11:25,919 --> 00:11:27,045 ,כמובן שדאגנו 230 00:11:27,128 --> 00:11:29,381 .וחשבנו לחקור עוד 231 00:11:29,506 --> 00:11:31,424 ...זה ברור שאיני נעדרת יותר אז 232 00:11:32,217 --> 00:11:34,511 ?את בטוחה שאת בסדר .אני בסדר- 233 00:11:35,136 --> 00:11:36,262 ?אני לא נראית בסדר 234 00:11:37,055 --> 00:11:38,223 ?איפה היית 235 00:11:38,348 --> 00:11:41,142 ...אם אתה חייב לדעת .גארי, תיישר את העניבה שלך 236 00:11:41,893 --> 00:11:43,269 .ביקרתי את הורי בפרזנו 237 00:11:43,395 --> 00:11:44,688 .ארוחות ביתיות וכל זה 238 00:11:45,563 --> 00:11:46,564 ?פרזנו 239 00:11:47,357 --> 00:11:48,900 .אין כמו מגש של עוגיות קינמון 240 00:11:49,359 --> 00:11:52,404 זאת אומרת, כל סוג אחר של עוגיות .שיעזרו לאחות לב שבור 241 00:11:52,821 --> 00:11:54,072 .אתם יודעים מה, יש לי הרבה עבודה 242 00:11:54,155 --> 00:11:55,865 .אני בטוחה ששניכם מכירים את הדרך החוצה 243 00:12:00,078 --> 00:12:01,079 ?את בסדר 244 00:12:01,621 --> 00:12:03,164 .אף אחד לא אוהב להיתקל באקס שלו 245 00:12:03,248 --> 00:12:04,249 .אני בסדר 246 00:12:05,041 --> 00:12:06,209 ,וכמו שאמרתי 247 00:12:07,127 --> 00:12:09,212 .בואו נגלה מה עוד היא מסתירה מאיתנו 248 00:12:18,263 --> 00:12:20,765 .אז זו מערת הוויקסן של מארי 249 00:12:20,890 --> 00:12:23,143 ,מאז שסבתא שלי איבדה את הטוטם שלה 250 00:12:23,268 --> 00:12:25,353 .חשבתי שכדאי שאשים עליה עין 251 00:12:25,937 --> 00:12:27,313 .ומזל שעשיתי את זה 252 00:12:27,731 --> 00:12:28,815 .חשבתי שאת שונאת את מארי 253 00:12:30,525 --> 00:12:32,026 .היא עדיין אחותי 254 00:12:32,652 --> 00:12:35,655 ולמרות שנטרתי לה טינה ,על שירשה את טוטם האנאנסי 255 00:12:36,448 --> 00:12:39,033 אני מעדיפה לראותו סביב צווארה .מאשר סביב צווארה של נורה דארק 256 00:12:39,159 --> 00:12:41,161 .אז בואי נחזיר אותו לאן שהוא שייך 257 00:12:42,704 --> 00:12:44,664 ?אתה רוצה לעזור לי .אנחנו רוצה לעזור לאמאיה- 258 00:12:44,789 --> 00:12:46,082 .את רוצה לעזור לאחותך 259 00:12:46,166 --> 00:12:48,334 .בכל מקרה עלינו להחזיר את הטוטם הזה 260 00:12:48,460 --> 00:12:49,961 .הדארקים יהרגו אותי אם אפנה נגדם 261 00:12:50,086 --> 00:12:51,546 אל תדאגי, זה לא הטוטם הראשון 262 00:12:51,629 --> 00:12:53,256 .שהרמנו להם מתחת לאף 263 00:12:53,381 --> 00:12:54,799 .בקרוב יהיו לנו חמישה טוטמים 264 00:12:55,008 --> 00:12:56,926 ?את באמת רוצה להיות אחת נגד חמישה 265 00:12:57,051 --> 00:12:59,763 אם נעבוד יחד נוכל להביס .את הדארקים ואת מאלוס 266 00:12:59,971 --> 00:13:01,264 .ותוכלי להגן על משפחתך 267 00:13:02,348 --> 00:13:03,850 ?זה לא מה שאת באמת רוצה 268 00:13:05,602 --> 00:13:06,603 .בסדר 269 00:13:07,479 --> 00:13:09,022 .אבל נעשה את זה בדרך שלי 270 00:13:12,192 --> 00:13:14,319 אולי אווה לא שיקרה ,לגבי המקום שבו היא הייתה 271 00:13:14,444 --> 00:13:15,945 .אבל לזמן שהיא הייתה 272 00:13:17,530 --> 00:13:20,200 ואני חשבתי שהדבר הכי גרוע בה .זה שהיא מפרזנו 273 00:13:20,408 --> 00:13:21,493 ...טוב, אני לא 274 00:13:22,243 --> 00:13:24,621 אני לא רואה שום דבר ברישומים של שעון הזמן שלה 275 00:13:24,704 --> 00:13:26,164 .שהוא לא נסיעה של הסוכנות ולפי הספר 276 00:13:26,581 --> 00:13:27,874 ?רגע, מה זה 277 00:13:28,917 --> 00:13:31,628 .המשימה הראשונה שלה, ונקובר 2213 .אני לא יכול להיכנס לזה 278 00:13:31,753 --> 00:13:32,754 - הגישה נדחתה - 279 00:13:32,879 --> 00:13:35,673 הסוכנות הכריזה .על שנת 2213 כאיזור אסור לטיסה 280 00:13:35,840 --> 00:13:36,841 ?זאת אומרת 281 00:13:36,966 --> 00:13:39,636 ,זאת אומרת שהשעון שגנבת מאווה לא עוזר לך 282 00:13:39,719 --> 00:13:41,054 .וגם הווייב-ריידר לא יכולה לטוס לשם 283 00:13:41,596 --> 00:13:43,973 ...והאדם היחיד שיכול לעקוף את ההגבלה הזו 284 00:13:44,098 --> 00:13:45,433 .הוא המנהל של סוכנות הזמן 285 00:13:45,558 --> 00:13:46,559 .כן 286 00:13:46,810 --> 00:13:49,729 ...אבל למה המנהלת שארפ ?אינה רוצה שנדע מי היא באמת- 287 00:13:49,854 --> 00:13:51,147 .אתן לך ניחוש אחד, גארי 288 00:13:53,107 --> 00:13:54,692 .אלוהים 289 00:13:54,818 --> 00:13:56,402 ?את חושבת שהבוסית שלי היא אנכרוניזם 290 00:13:56,528 --> 00:13:59,239 .הדרך היחידה לדעת לבטח היא לנסוע ל-2213 291 00:13:59,531 --> 00:14:00,532 ?אז איך נגיע לשם 292 00:14:01,157 --> 00:14:03,409 אני משער שהדרך היחידה ,היא לחטוף את ספינת האם 293 00:14:03,535 --> 00:14:05,286 .אבל למרבה הצער נכשלתי באימוני הטיסה 294 00:14:05,411 --> 00:14:06,830 .אסטיגמציה ארורה 295 00:14:06,955 --> 00:14:08,373 .כאילו שאתן לך להטיס 296 00:14:10,792 --> 00:14:11,793 .קדימה 297 00:14:12,460 --> 00:14:13,711 ?מה 298 00:14:21,678 --> 00:14:23,346 ?למה כוונתך שספינת האם נמצאת בתנועה 299 00:14:23,429 --> 00:14:25,014 .כוונתי היא שמישהו גונב אותה, גבירתי 300 00:14:27,759 --> 00:14:30,679 - ונקובר 2213 - 301 00:14:33,932 --> 00:14:35,392 ?באמת כדאי שנעשה את זה 302 00:14:35,934 --> 00:14:37,269 אני בטוח שיש סיבה טובה 303 00:14:37,352 --> 00:14:39,271 .מדוע אף אחד לא אמור להגיע לזמן הזה 304 00:14:39,396 --> 00:14:40,897 .אולי גארי צודק 305 00:14:41,106 --> 00:14:43,692 אולי פשוט נשאל את אווה .מה הקשר שלה למקום הזה 306 00:14:43,775 --> 00:14:45,610 .למה? היא רק תשקר לנו שוב 307 00:14:47,571 --> 00:14:49,489 ,טוב, אם את רוצה לשאול אותה .עכשיו זו ההזדמנות שלך 308 00:14:51,074 --> 00:14:52,075 .המנהלת שארפ 309 00:14:57,289 --> 00:14:58,623 ?המנהלת שארפ 310 00:15:02,836 --> 00:15:04,379 .במורד הכביש. תפנו שמאלה .בסדר- 311 00:15:07,257 --> 00:15:08,675 .המנהלות שארפ 312 00:15:10,093 --> 00:15:11,303 ?איזה מין עולם זה 313 00:15:12,012 --> 00:15:13,263 ?גן עדן 314 00:15:15,557 --> 00:15:17,934 .אני מוקפת באקסיות שלי, גארי 315 00:15:20,270 --> 00:15:21,396 .זה גיהינום 316 00:15:30,512 --> 00:15:32,180 .יום נעים, אזרחים 317 00:15:33,932 --> 00:15:35,600 .היה לי חלום כזה 318 00:15:36,268 --> 00:15:39,021 .כן, גם לי, אבל בשלי היו פחות בגדים 319 00:15:39,146 --> 00:15:40,355 .גם בשלי 320 00:15:41,565 --> 00:15:42,566 .בסדר 321 00:15:43,317 --> 00:15:46,403 טוב, אני מעריך שזו הסיבה ש-2213 .הוכרזה כאזור אסור לטיסה 322 00:15:46,570 --> 00:15:48,155 המנהלת שארפ לא רצתה שנגלה 323 00:15:48,238 --> 00:15:49,656 .שהיא רובוטית בהחבא 324 00:15:49,740 --> 00:15:52,034 .לא שכבתי עם רובוטית 325 00:15:52,451 --> 00:15:55,245 .לא, את לא, שרה. שכבת עם שיבוט 326 00:15:55,996 --> 00:15:58,040 ",כאן, ב"אוטומציה וריאנטית מתקדמת 327 00:15:58,165 --> 00:15:59,541 .אנו עובדים על הבאת עתיד בוהק יותר 328 00:15:59,666 --> 00:16:01,209 ביתי - תפקוד מלא - - מימון פשוט 329 00:16:01,335 --> 00:16:02,961 ".תוכנית השיבוט שלנו יצרה את ה"אווה 330 00:16:03,170 --> 00:16:05,380 אווה היא האישה המושלמת שעוצבה כדי להגן עלינו 331 00:16:05,464 --> 00:16:06,465 .ולהחזיר את הסדר לכאוס 332 00:16:06,548 --> 00:16:08,050 גרסה חדשה 0.3 - - צבאית/קרבית - ממשלתית 333 00:16:08,175 --> 00:16:09,468 .זה הגיוני שהם שיבטו את אווה 334 00:16:09,593 --> 00:16:11,219 .היא האישה המושלמת 335 00:16:11,345 --> 00:16:13,972 .תירגע, גארי, היא בסדר 336 00:16:15,182 --> 00:16:16,266 ,לפני שיהיה לי עומס יתר של אווה 337 00:16:16,391 --> 00:16:18,852 אולי כדאי שנחזור ?לנוחות ולביטחון של סוכנות הזמן 338 00:16:19,895 --> 00:16:20,937 .לא 339 00:16:21,063 --> 00:16:22,898 - תאגיד א.ו.ו.ה - 340 00:16:23,023 --> 00:16:24,691 .עוד לא סיימנו פה 341 00:16:28,445 --> 00:16:31,156 .אני חושב שמארב יעבוד הכי טוב במצב הזה 342 00:16:31,573 --> 00:16:32,574 ,בטח 343 00:16:32,908 --> 00:16:34,618 .אם אתה רוצה למות מוות מהיר 344 00:16:35,035 --> 00:16:36,244 ...ברצינות, אתם שניכם 345 00:16:39,122 --> 00:16:40,874 .אינכם יריבים שקולים לדארקים 346 00:16:40,999 --> 00:16:43,585 ?טוב, אז מה התוכנית שלך 347 00:16:43,710 --> 00:16:46,004 .נמשוך אותם אלינו, עם פיתיון 348 00:16:46,088 --> 00:16:48,799 .לא. את לא משתמשת בטוטם 349 00:16:48,924 --> 00:16:49,925 .לא 350 00:16:50,467 --> 00:16:51,802 .יש לנו את הדבר הטוב הבא 351 00:16:52,386 --> 00:16:53,387 .אגדה 352 00:16:53,512 --> 00:16:55,722 זה מטורף. למה שלא פשוט נלך למקום שבו הם נמצאים 353 00:16:55,806 --> 00:16:57,224 .ואני ארים אותו כמו שהרמתי את טוטם האש 354 00:16:57,349 --> 00:16:58,767 .כבר הראית את הקלפים שלך 355 00:16:59,393 --> 00:17:02,562 ...עכשיו הם יודעים שיש לכם .מה שלא תהיה בצוות שלכם 356 00:17:02,687 --> 00:17:05,023 מה שאני זה האדם המהיר .ביותר עלי אדמות. תודה 357 00:17:05,232 --> 00:17:06,233 .השני הכי מהיר 358 00:17:06,316 --> 00:17:07,734 .היא לא הייתה צריכה לדעת את זה 359 00:17:08,276 --> 00:17:09,319 ?נת'נאל 360 00:17:10,445 --> 00:17:11,655 .אמאיה, היי 361 00:17:12,030 --> 00:17:14,241 ?איך מארי .הרופאה שלה אמרה שהיא תהיה בסדר- 362 00:17:14,366 --> 00:17:16,284 .היא חזקה, כמוך 363 00:17:16,576 --> 00:17:18,078 .תודה שבדקתם מה שלומה 364 00:17:18,495 --> 00:17:19,663 ?אז מתי אתם חוזרים 365 00:17:20,163 --> 00:17:21,373 .אנחנו נשארים לעוד קצת זמן 366 00:17:21,498 --> 00:17:23,625 את יודעת, ננסה להוריד אותה .מעסקי גיבורי העל 367 00:17:23,750 --> 00:17:25,710 או לפחות עד שהטוטם שלך יחזור אלייך 368 00:17:25,794 --> 00:17:27,170 .וציר הזמן יחזור על כנו 369 00:17:27,295 --> 00:17:29,840 ?אם כך, תשמור על עצמך, בסדר 370 00:17:31,633 --> 00:17:32,926 .אני אוהבת אותך, נת'נאל 371 00:17:35,178 --> 00:17:36,179 .כן, ואני אותך 372 00:17:38,515 --> 00:17:40,434 ?לא כדאי שנערב בזה את אמאיה 373 00:17:40,559 --> 00:17:41,560 .לא .לא- 374 00:17:42,686 --> 00:17:44,813 .יש לנו כבר ויקסן אחת בבית החולים 375 00:17:44,938 --> 00:17:45,939 .מוסכם 376 00:17:46,398 --> 00:17:48,066 סבתי תרצה להיות הגיבורה 377 00:17:48,150 --> 00:17:49,317 .והיא תיהרג 378 00:17:49,901 --> 00:17:53,280 .אם זה יקרה, מארי ואני נימחק מהקיום 379 00:17:53,405 --> 00:17:55,740 .כן, אז אנחנו נזדקק לכך שתסיח את דעתה 380 00:17:56,408 --> 00:17:57,826 ...אבל .אני יודע- 381 00:17:57,909 --> 00:18:00,537 .אהיה בסדר. אני רק צריך שתשים עין על אמאיה 382 00:18:08,128 --> 00:18:09,254 .לעזאזל, וולי 383 00:18:19,973 --> 00:18:21,391 .המקום הזה מפחיד 384 00:18:22,267 --> 00:18:23,560 ?אולי אחכה בחוץ 385 00:18:24,186 --> 00:18:25,645 .אולי תירגע 386 00:18:26,688 --> 00:18:29,941 האם זה מאוחר מדי להזכיר ?את הפחד שלי מדברים שמכוסים בסדין 387 00:18:30,525 --> 00:18:32,277 .היי, חבר'ה, פה 388 00:18:42,913 --> 00:18:44,498 ?איך זה בכלל אפשרי 389 00:18:45,040 --> 00:18:47,292 נראה שהם יצרו את אווה ממה שהם מאמינים 390 00:18:47,834 --> 00:18:49,461 שהם הגנים הטובים ביותר בעולם 391 00:18:49,544 --> 00:18:50,629 .כדי ליצור את האישה המושלמת 392 00:18:51,129 --> 00:18:53,381 .למרות שהיא קצת חיוורת, אם אתם שואלים אותי 393 00:18:54,591 --> 00:18:56,676 הייתי צריכה לדעת .שהיא טובה מכדי להיות אמיתית 394 00:18:58,220 --> 00:19:00,889 .זה לא אומר שמה שהיה ביניכן לא היה אמיתי 395 00:19:02,933 --> 00:19:04,309 .זה בדיוק מה שזה אומר 396 00:19:04,434 --> 00:19:05,852 ?חבר'ה 397 00:19:05,977 --> 00:19:07,812 .כל מה שהיא סיפרה לי על עצמה היה שקר 398 00:19:07,896 --> 00:19:09,189 ?חבר'ה ?מה, גארי- 399 00:19:11,149 --> 00:19:13,026 .אוף! אני חושב שהערתי אחת 400 00:19:13,151 --> 00:19:15,111 .אתם מפרים את חוק עזר 575 401 00:19:15,237 --> 00:19:17,030 .אין לכם הרשאה להיות בחדר הזה 402 00:19:17,697 --> 00:19:18,990 .בדיוק עמדנו ללכת 403 00:19:21,201 --> 00:19:23,370 .פשוט תני לנו ללכת, זה יהיה בסדר 404 00:19:23,495 --> 00:19:25,539 .אם אתן לכם ללכת, אצטרך לתת לכולם ללכת 405 00:19:26,039 --> 00:19:27,499 .עליכם להיות מחוסלים 406 00:19:27,624 --> 00:19:28,833 .אני חושב שהיא רוצה להרוג אותנו 407 00:19:28,959 --> 00:19:30,210 ?מה אתה אומר 408 00:19:32,879 --> 00:19:33,964 ?שנעזור 409 00:19:34,381 --> 00:19:35,632 .לא, אלא אם כן אתה רוצה ששתיהן יהרגו אותך 410 00:19:39,844 --> 00:19:42,138 .טוב, תקשרו אותה לפני שהיא תתעורר 411 00:19:45,517 --> 00:19:46,685 .זה מוזר 412 00:19:48,937 --> 00:19:50,939 השלשלאות האלה לא יהיו משכנעות באותה מידה 413 00:19:51,022 --> 00:19:52,399 .אם תוכל להפוך לפלדה 414 00:19:53,608 --> 00:19:55,569 .את יודעת, אני שחקן טוב .יכולתי למכור את זה 415 00:19:58,071 --> 00:20:00,699 ומה הקטע של פורעי החוק האלה ?והחללים האפלים שלהם 416 00:20:00,991 --> 00:20:03,618 .זה כאילו שהם מפחדים משיזוף בריא 417 00:20:05,579 --> 00:20:07,956 .אני יודע. לא התכוונתי אלייך 418 00:20:08,415 --> 00:20:09,457 .את נראית נהדר, מתוקה 419 00:20:10,208 --> 00:20:12,002 .המעטתי בערכך, קואסה 420 00:20:12,877 --> 00:20:15,755 .הבאת לנו קלף מיקוח בעל ערך 421 00:20:16,214 --> 00:20:17,966 .אני רוצה משהו בתמורה 422 00:20:18,425 --> 00:20:19,884 .הטוטם של סבתא שלי 423 00:20:20,176 --> 00:20:21,386 .הוא שייך לי 424 00:20:21,511 --> 00:20:24,472 ?לא באמת חשבת שהיא תיתן לך אותו, נכון 425 00:20:24,848 --> 00:20:26,308 .היא צודקת ?מה- 426 00:20:26,683 --> 00:20:28,893 .הכוח של מאלוס זורם דרכי 427 00:20:28,977 --> 00:20:30,562 .איני זקוקה לאיזה תליון 428 00:20:32,564 --> 00:20:33,565 ,וחוץ מזה 429 00:20:40,280 --> 00:20:42,324 .התוכנית הצליחה. שחררי אותי 430 00:20:42,949 --> 00:20:44,868 פעם חשבתי שלאבד את הטוטם הזה 431 00:20:45,577 --> 00:20:47,704 .הוא האיום הגדול ביותר עליי ועל משפחתי 432 00:20:48,580 --> 00:20:50,915 .אבל אתה מאוהב בננבה שלי 433 00:20:52,125 --> 00:20:54,294 ,אבל אם היא תבחר לאהוב אותך בחזרה 434 00:20:54,919 --> 00:20:56,796 .אני ואחותי לעולם לא נתקיים 435 00:20:57,213 --> 00:20:59,799 .זו לא התוכנית .תוכניות משתנות- 436 00:20:59,924 --> 00:21:01,092 ".זה טוב יותר מ"האמיצים והנועזים 437 00:21:01,843 --> 00:21:03,928 .בשביל מישהו עם דוקטורט אתה ממש פתי 438 00:21:04,304 --> 00:21:05,930 .קואסה, את טובה מזה 439 00:21:06,598 --> 00:21:08,642 .תהיי האישה שסבתך מאמינה שאת 440 00:21:10,644 --> 00:21:12,562 .אני האישה שהיא יודעת שאני 441 00:21:19,986 --> 00:21:22,739 .כשתהרגו אותו, תעשו את זה לאט 442 00:21:33,808 --> 00:21:35,726 .זה לוחץ מדי? אני אף פעם לא בטוח 443 00:21:35,935 --> 00:21:39,188 ,לא שיש לי ניסיון בקשירה של אנשים .מכיוון שאין לי 444 00:21:39,272 --> 00:21:41,023 .תפסיק לדבר לזה, גארי 445 00:21:41,148 --> 00:21:43,401 ".שרה היא לא "זה 446 00:21:43,484 --> 00:21:45,987 .היא אדם אמיתי, הן כולן אמיתיות 447 00:21:46,570 --> 00:21:48,406 ,האווה שלנו היא רק אנכרוניזם 448 00:21:48,531 --> 00:21:51,617 ,היא הושמה בטעות 200 שנים אחורה בעבר .שזה ההווה שלנו 449 00:21:51,742 --> 00:21:52,743 .אני יודעת .סליחה- 450 00:21:52,910 --> 00:21:54,245 .זאת אומרת, אני מבינה 451 00:21:54,870 --> 00:21:57,498 למה שהיא תאמר לי שהיא מגיעה ממקום שבו היא רק 452 00:21:57,832 --> 00:21:59,041 ?אחת ממיליון עותקים 453 00:22:02,628 --> 00:22:05,131 .הנה אתם ?אלוהים, עוד אחת- 454 00:22:05,214 --> 00:22:07,008 .גארי, זאת האווה לנו 455 00:22:07,133 --> 00:22:08,134 "?למה כוונתו ב"עוד אחת 456 00:22:09,302 --> 00:22:10,303 .אל תתייחסי לגארי 457 00:22:11,429 --> 00:22:13,347 ,אתם יודעים, זה מעניין הייתי מוצאת אתכם קודם 458 00:22:13,472 --> 00:22:15,558 .אבל נראה שאיבדתי את שעון הזמן שלי 459 00:22:16,475 --> 00:22:18,227 ?מה אתם עושים ב-2213 460 00:22:18,978 --> 00:22:22,189 .אנחנו חוקרים אנכרוניזם 461 00:22:22,606 --> 00:22:23,774 ?אנכרוניזם, באמת 462 00:22:23,899 --> 00:22:25,151 ?מה זה המקום הזה 463 00:22:25,234 --> 00:22:26,485 .נו, באמת, אווה 464 00:22:26,610 --> 00:22:28,195 .המרצע יצא מהשק. אנחנו יודעים 465 00:22:28,321 --> 00:22:29,739 ?על מה אתם מדברים 466 00:22:39,206 --> 00:22:40,291 .אלוהים 467 00:22:44,754 --> 00:22:48,924 טוב, אולי אין לה כרטיס חבר .במועדון המשוכפלים אחרי הכול 468 00:22:50,176 --> 00:22:52,303 .עליי להתכונן לבואו של המאסטר 469 00:22:55,139 --> 00:22:57,099 .אני בטוחה שתוכל לגרום לו לדבר 470 00:22:57,516 --> 00:22:59,143 .אין בעיה, נורה, בובה 471 00:22:59,226 --> 00:23:01,145 .לדבר? אינכם צריכים לענות אותי כדי שאדבר 472 00:23:01,270 --> 00:23:04,231 .זה מסובך לגרום לי לסתום את הפה 473 00:23:06,817 --> 00:23:08,152 .זה לא כזה מסובך 474 00:23:12,948 --> 00:23:16,494 אתה תאמר לאגדות להביא לי .את הטוטמים החסרים 475 00:23:18,370 --> 00:23:19,663 .או שתמות 476 00:23:23,542 --> 00:23:25,753 ,הבת שלך 477 00:23:25,836 --> 00:23:27,838 .היא נראית שונה. בלי להעליב 478 00:23:30,549 --> 00:23:31,550 .לא נעלבתי 479 00:23:36,806 --> 00:23:37,807 ...הפנים שלה 480 00:23:38,307 --> 00:23:40,184 ?כמה זמן נמשך המצב הזה 481 00:23:40,309 --> 00:23:42,269 אתה יודע מה, מאחר שאתה .עומד למות, אני אספר לך 482 00:23:42,728 --> 00:23:45,106 ,ככל שמאלוס מתקרב לברוח מכלאו 483 00:23:45,272 --> 00:23:46,649 .כך המצב נהיה יותר גרוע 484 00:23:47,191 --> 00:23:49,485 .תפסיק להסתכל עליי ...אל תסתכל עליי. אני פשוט 485 00:23:52,905 --> 00:23:55,324 .אני מצטער. זה לא אתה, זה אני 486 00:23:55,658 --> 00:23:57,910 עינויים פשוט כבר לא מביאים לי .את אותה השמחה 487 00:23:58,035 --> 00:24:00,329 .זה בסדר, דעתך מוסחת, אני מבין 488 00:24:00,412 --> 00:24:01,664 ,עשית הסכם עם השטן 489 00:24:01,747 --> 00:24:03,874 ועכשיו הוא הגיע לדרוש ?את ילדתך הקטנה, אני צודק 490 00:24:03,999 --> 00:24:05,000 !כן 491 00:24:05,376 --> 00:24:07,837 רציתי לשרוף את העולם ,ולבנות אותו מחדש בדמותי 492 00:24:07,920 --> 00:24:09,588 .לא לאבד את האדם שאני עושה את זה בשבילו 493 00:24:09,713 --> 00:24:11,382 .דמיאן, זה עמוק, גבר 494 00:24:11,465 --> 00:24:13,217 .בוא נמשיך לחפור. נמשיך לחפור 495 00:24:13,300 --> 00:24:14,718 .רק תעשה לי טובה אחת ?כן, מה- 496 00:24:14,844 --> 00:24:17,638 ?אתה יכול לעזוב את מדרבן הבקר .אני גם כך עומד למות 497 00:24:17,721 --> 00:24:19,390 .בוא נהפוך את זה למרחב בטוח 498 00:24:20,599 --> 00:24:22,476 .מרחב בטוח .מרחב בטוח- 499 00:24:24,353 --> 00:24:25,479 ?המנהלת שארפ 500 00:24:26,647 --> 00:24:28,607 ?המנהלת שארפ, את בסדר 501 00:24:29,400 --> 00:24:31,360 .גארי! אלוהים! זוז לי מהפנים 502 00:24:31,610 --> 00:24:32,778 .אני מבין שכן 503 00:24:34,155 --> 00:24:36,615 ?מה את זוכרת מלפני שקיבלת מכה בראש 504 00:24:38,951 --> 00:24:42,705 ,הגעתי ל-2213 למצוא את ספינת האם 505 00:24:42,788 --> 00:24:45,416 ,ויצאתי מהשער 506 00:24:45,499 --> 00:24:47,084 .ואז נשמת בפרצוף שלי 507 00:24:47,334 --> 00:24:48,711 ?שכחתי משהו 508 00:24:49,461 --> 00:24:52,256 ,טוב, לפני התאונה הקטנה שלך 509 00:24:52,339 --> 00:24:54,175 הודית לנו על העבודה הנהדרת שעשינו 510 00:24:54,258 --> 00:24:55,968 .ואפילו הזכרת משהו על קידום 511 00:24:56,051 --> 00:24:57,261 .זה נורא .בסדר- 512 00:24:57,344 --> 00:24:58,596 ?אפשר פשוט לספר לה את האמת 513 00:24:58,762 --> 00:25:01,098 ?שמה? שהיא נוצרה במעבדה ממשלתית 514 00:25:01,432 --> 00:25:03,934 אלוהים, כל הזמן הזה חשבתי ,שהיא מסתירה את מי שהיא 515 00:25:04,018 --> 00:25:07,229 אבל ללא ספק בכלל לא היה לה .מושג שהיא שיבוט 516 00:25:07,438 --> 00:25:09,106 ?ראית איך היא הגיבה 517 00:25:12,109 --> 00:25:13,152 ?מה זה היה 518 00:25:14,695 --> 00:25:15,738 .אל 519 00:25:16,363 --> 00:25:17,364 ...אל 520 00:25:20,284 --> 00:25:21,285 ?אל תעשי מה 521 00:25:21,660 --> 00:25:23,621 .תודה לאל שהיא ברחה ?מי ברחה- 522 00:25:23,704 --> 00:25:26,123 אנחנו חייבים להסתלק מפה .לפני שהכפילה ההיא תפעיל את האזעקה 523 00:25:26,624 --> 00:25:27,875 ?כפילה 524 00:25:27,958 --> 00:25:28,959 .קדימה 525 00:25:31,253 --> 00:25:33,589 .טוב, תתרכז במטרה 526 00:25:34,506 --> 00:25:37,051 .מדובר בריכוז ובדיוק 527 00:25:37,426 --> 00:25:39,595 .כאילו שאני צריך עזרה בהצתה של דברים באש 528 00:25:40,638 --> 00:25:41,639 .בסדר 529 00:25:42,181 --> 00:25:44,558 ...אחת, שתיים 530 00:25:45,893 --> 00:25:49,188 רורי, אתה יכול להתרכז בעוד משהו ?חוץ מהבטן שלך לשם שינוי 531 00:25:49,438 --> 00:25:50,439 .מה שתגידי 532 00:25:54,526 --> 00:25:57,238 !כן !אמרתי רק את המטרה, אידיוט שכמותך- 533 00:25:58,656 --> 00:26:00,407 ?אני האידיוט .כן- 534 00:26:00,824 --> 00:26:02,826 .את זו שלא אוכלת כשהיא רעבה 535 00:26:03,202 --> 00:26:05,704 !אולי אם היית אוכלת, לא היית כזאת כלבה 536 00:26:06,580 --> 00:26:07,998 ?מה אמרת 537 00:26:08,457 --> 00:26:09,667 .שמעת אותי 538 00:26:22,888 --> 00:26:24,348 ?מה קורה 539 00:26:24,598 --> 00:26:25,975 .זארי מאמנת את רורי 540 00:26:27,393 --> 00:26:29,478 ,או הורגת אותו. אבל עכשיו שחזרתם לספינה 541 00:26:29,561 --> 00:26:31,313 .עלינו לצאת מדטרויט ולחזור לעבודה 542 00:26:31,730 --> 00:26:33,607 נייט עדיין מנסה לשכנע את מארי 543 00:26:33,691 --> 00:26:36,193 .לא להיות פורעת חוק והיא ממש עקשנית 544 00:26:36,527 --> 00:26:38,237 .מעניין מאיפה היא קיבלה את זה 545 00:26:38,612 --> 00:26:40,614 ?קואסה, מה את עושה פה 546 00:26:42,157 --> 00:26:44,410 .באתי עם מנחת שלום ?איך השגת את זה- 547 00:26:44,702 --> 00:26:46,453 ?רגע, איפה נייט 548 00:26:46,996 --> 00:26:48,956 .נתתי אותו לדארקים בתמורה לטוטם 549 00:26:49,081 --> 00:26:50,749 .זו לא הייתה התוכנית ?איזו תוכנית- 550 00:26:51,667 --> 00:26:54,545 .נייט חשב שיהיה עדיף לא לספר לך 551 00:26:54,628 --> 00:26:56,171 .כי את מאוהבת בו, ננבה 552 00:26:56,380 --> 00:26:59,049 .והאהבה הזאת מהווה איום עליי ועל מארי 553 00:26:59,174 --> 00:27:01,385 ?אז את בגדת בו .הוא לא סבי- 554 00:27:01,885 --> 00:27:03,429 כל רגע שאת מבלה איתו 555 00:27:03,512 --> 00:27:05,389 .הוא איום על עתידה של משפחתנו 556 00:27:05,514 --> 00:27:07,266 ?איך את יכולה להיות כל כך אנוכית 557 00:27:07,933 --> 00:27:09,310 .את זו שאנוכית 558 00:27:09,893 --> 00:27:12,563 .חורבן המשפחה שלנו מחכה בשנת 1992 559 00:27:12,688 --> 00:27:14,481 ,הבטחת שתצילי אותנו 560 00:27:14,732 --> 00:27:16,567 ואת עדיין מחפשת דרכים 561 00:27:16,650 --> 00:27:19,028 .לנטוש את משפחתך ואת זמבסי 562 00:27:19,153 --> 00:27:21,947 עשיתי את כל מה שבכוחי .כדי לנסות לגאול אותך 563 00:27:22,406 --> 00:27:24,450 .ובכך שעשיתי זאת, מארי נפגעה 564 00:27:24,533 --> 00:27:25,951 היא מבינה שהמשמעות של להיות נושאת טוטם 565 00:27:26,076 --> 00:27:28,412 .היא להגן על כל האנשים, לא רק על אנשינו 566 00:27:29,246 --> 00:27:31,874 אין פלא שהטוטם הזה עבר .בסופו של דבר למארי ולא אלייך 567 00:27:33,125 --> 00:27:34,168 .אי אפשר להציל אותך 568 00:27:42,760 --> 00:27:43,927 .ספינת האם נמצאת בכיוון הזה 569 00:27:45,220 --> 00:27:47,348 שרה, תקשיבי, אני באמת .צריכה להודות במשהו בפנייך 570 00:27:47,431 --> 00:27:49,183 ?נוכל לעשות את זה מאוחר יותר .לא, תקשיבי- 571 00:27:49,266 --> 00:27:50,684 .לא באמת ביקרתי את הורי בפרזנו 572 00:27:50,768 --> 00:27:52,770 .לא יודעת למה אמרתי את זה .אני אף פעם לא מבקרת אותם 573 00:27:52,853 --> 00:27:54,563 .הם כמו זרים עבורי .מה את אומרת- 574 00:27:54,646 --> 00:27:57,316 .מה? כשנפרדנו, התקשרתי לאקסית שלי בווגאס 575 00:27:57,399 --> 00:27:59,693 ,אני כל כך מתביישת ?אבל זה יותר גרוע מזה, בסדר 576 00:27:59,818 --> 00:28:01,737 "...יצרתי פרופיל ב"אפספוויפז 577 00:28:01,904 --> 00:28:03,697 .וממש השתגעתי עם האפליקציה 578 00:28:03,822 --> 00:28:06,617 זה באמת יותר אינטואיטיבי ...להעביר למעלה ולמטה, אבל 579 00:28:06,742 --> 00:28:08,202 זו בכלל לא הנקודה. הנקודה היא 580 00:28:08,285 --> 00:28:10,329 ?שהבנתי שזה לא בשבילי, בסדר 581 00:28:10,412 --> 00:28:13,165 ,ואני יודעת שאנחנו כבר לא ביחד, שרה 582 00:28:13,248 --> 00:28:15,209 אבל באמת שהרגשתי .שאני צריכה להיות כנה איתך 583 00:28:15,334 --> 00:28:19,004 .בסדר? נהדר, עכשיו כולכם שונאים אותי 584 00:28:19,129 --> 00:28:20,923 ...לא שאני מאשימה אתכם, אני רק 585 00:28:21,340 --> 00:28:23,717 ?את מוכנה להפסיק להסתכל עליי ככה .איני עומדת בזה 586 00:28:24,093 --> 00:28:26,387 ...אווה, תראי, זו לא את 587 00:28:27,888 --> 00:28:28,889 .זה הן 588 00:28:43,011 --> 00:28:45,263 מה זה הדברים האלה ?ולמה הן כולן נראות כמוני 589 00:28:47,181 --> 00:28:49,892 .טוב, הגרסה הקצרה, את שיבוט 590 00:28:50,643 --> 00:28:51,644 ...אני 591 00:28:52,395 --> 00:28:54,647 ?אני שיבוט? מהעתיד 592 00:28:55,481 --> 00:28:56,983 ?אני משהו משובט מהעתיד 593 00:28:57,108 --> 00:28:58,234 .היי, אווה 594 00:28:58,318 --> 00:28:59,485 .זה בסדר, המנהלת שארפ 595 00:28:59,569 --> 00:29:01,529 .גארי יטפל בכול .לא- 596 00:29:02,196 --> 00:29:03,531 .מגיע לה לדעת 597 00:29:03,906 --> 00:29:05,908 .אני לא מבינה. זה לא יכול לקרות 598 00:29:07,285 --> 00:29:08,578 ?את אומרת שאני אחת מהן 599 00:29:08,661 --> 00:29:10,163 ,היי, תראי, אולי את מפה 600 00:29:10,246 --> 00:29:11,372 .אבל זו לא מי שאת 601 00:29:12,332 --> 00:29:13,458 ?אז מי אני לעזאזל 602 00:29:14,083 --> 00:29:16,210 .את אותו אדם שתמיד היית 603 00:29:16,711 --> 00:29:19,047 את האישה שעבדה כל הדרך לפסגה 604 00:29:19,172 --> 00:29:20,798 .והפכה להיות הקדקוד של סוכנות הזמן 605 00:29:21,007 --> 00:29:22,383 .את מדהימה .לא- 606 00:29:22,508 --> 00:29:26,387 ,החיים שלי, הזיכרונות שלי .הם כולם תוכנתו במפעל 607 00:29:27,221 --> 00:29:29,390 .הם לא אמיתיים. אני אפילו לא אמיתית 608 00:29:29,474 --> 00:29:30,850 .אווה, את אמיתית 609 00:29:30,975 --> 00:29:33,102 .את אמיתית כמו הרגשות שלי כלפייך 610 00:29:34,812 --> 00:29:37,482 איך את יכולה לומר דבר כזה ?כשאני בדיוק כמו כל הדברים האלה 611 00:29:37,607 --> 00:29:38,983 .כי אני מכירה אותך 612 00:29:39,734 --> 00:29:42,612 .ואני יודעת שאת קשוחה 613 00:29:43,321 --> 00:29:45,114 .ואת שונה 614 00:29:46,491 --> 00:29:47,742 ,ועכשיו כששתינו יודעות את זה 615 00:29:47,825 --> 00:29:49,827 אני צריכה שתתנהגי בדיוק כמו אחת מהשיבוטים האלה 616 00:29:49,911 --> 00:29:51,120 .אם אנחנו רוצים להסתלק מפה 617 00:29:53,247 --> 00:29:54,499 .קדימה, דארק 618 00:29:55,500 --> 00:29:56,793 .תעשה לי את היום 619 00:29:57,085 --> 00:29:59,045 .אתה ביקשת את זה, ילד הפלדה 620 00:30:01,339 --> 00:30:03,049 ?זה היה טוב .ממש טוב- 621 00:30:03,174 --> 00:30:04,425 .רק קצת יותר גדול הפעם .בסדר- 622 00:30:04,926 --> 00:30:05,927 .הנה 623 00:30:06,427 --> 00:30:08,471 !הו, לא! אלוהים 624 00:30:08,596 --> 00:30:10,264 .יש דם בכל מקום 625 00:30:10,515 --> 00:30:12,058 .יש כל כך הרבה דם 626 00:30:13,768 --> 00:30:15,978 .אתה כבר צריך לדעת שאי אפשר לעבוד על מאלוס 627 00:30:16,104 --> 00:30:17,814 .לא, מותק, אני יכול להסביר 628 00:30:25,530 --> 00:30:29,033 .איזה בזבוז של שיער יפה 629 00:30:37,500 --> 00:30:38,876 .תורידי את הידיים שלך מהגוף הקשה הזה 630 00:30:39,419 --> 00:30:41,504 .אני מצטער, זה נשמע הרבה יותר טוב בראש שלי 631 00:31:00,690 --> 00:31:01,691 ?מה לעזאזל 632 00:31:10,366 --> 00:31:13,953 נראה שאת וקואסה .פתרתן את הריב המשפחתי שלכן 633 00:31:14,704 --> 00:31:17,039 .כל כך הרבה דרמה בגלל תליון אחד טיפשי 634 00:31:17,373 --> 00:31:18,499 .מעורר רחמים 635 00:31:19,000 --> 00:31:23,463 לא הייתי מצפה ממך להבין משהו .בקשר לכבוד או מורשת 636 00:31:35,683 --> 00:31:36,851 !אמאיה 637 00:31:47,528 --> 00:31:48,946 .תפסתי את הפולשים 638 00:31:49,071 --> 00:31:51,365 .אלווה אותם מהמקום ואחסל אותם 639 00:31:51,491 --> 00:31:52,492 .זוזו 640 00:32:13,513 --> 00:32:14,514 .אל תזוזו 641 00:32:20,144 --> 00:32:21,813 .זאת מזויפת. היא לא אחת מאיתנו 642 00:32:21,938 --> 00:32:23,105 .התקדמו 643 00:32:27,068 --> 00:32:29,403 .את תעברי באופן מיידי עיבוד מחדש 644 00:32:34,700 --> 00:32:35,910 ?זה מרגיש לך מזויף 645 00:32:40,873 --> 00:32:42,583 ,תישארי קרוב .אני לא רוצה שתלכי לי לאיבוד בקהל 646 00:33:05,523 --> 00:33:07,233 ?זה מוזר לך כמו שזה מוזר לי 647 00:33:10,027 --> 00:33:11,529 .כבר היו לי פרידות מבולגנות יותר 648 00:33:21,664 --> 00:33:23,207 .אני כל כך מצטער. אני מצטער 649 00:33:25,293 --> 00:33:27,587 זו תקיפת המשובטים 650 00:33:32,425 --> 00:33:34,051 .בבקשה, אני לא רוצה לעשות את זה 651 00:33:37,138 --> 00:33:38,139 .גארי 652 00:33:39,265 --> 00:33:41,434 .תודה לאל. זו את האמיתית 653 00:33:43,644 --> 00:33:45,313 .בואו נחזור לספינה לפני שיופיעו עוד מהן 654 00:33:45,438 --> 00:33:46,480 .כן 655 00:33:49,817 --> 00:33:52,486 צדקת, שרה. אני לעולם .לא אהיה משובטת חסרת מוח 656 00:33:57,158 --> 00:33:58,492 .אני שומרת את החליפה 657 00:34:07,209 --> 00:34:10,171 .הטוטם שלך עדיין נשלט על ידי הכוחות שלי 658 00:34:13,257 --> 00:34:14,258 .לא 659 00:34:15,718 --> 00:34:16,719 .לא 660 00:34:25,227 --> 00:34:26,354 ?מה את עושה פה 661 00:34:28,105 --> 00:34:29,398 .אני לא כאן בשבילך 662 00:34:34,487 --> 00:34:35,613 .תרים את התחת שלך 663 00:34:39,033 --> 00:34:40,034 .נת'נאל 664 00:34:40,618 --> 00:34:41,619 .גם אני אוהב אותך 665 00:34:48,918 --> 00:34:50,836 .זה ממש לא נראה כמו קרב הוגן 666 00:34:50,962 --> 00:34:52,463 .אז אני הייתי מוותר עכשיו 667 00:34:53,381 --> 00:34:55,466 .דיברתי עליכם 668 00:34:58,386 --> 00:35:01,222 ,אם אינכם יכולים להביס אותי בכלי הזה 669 00:35:01,305 --> 00:35:04,934 איך תעצרו אותי ברגע שאחזור ?אל צורתי האמיתית 670 00:35:09,981 --> 00:35:11,983 .היא חזקה מדי. אנחנו צריכים לעזוב 671 00:35:12,108 --> 00:35:15,236 .אני נתתי לך חיים, קואסה 672 00:35:16,404 --> 00:35:18,197 .הצעתי לך כוח אמיתי 673 00:35:18,823 --> 00:35:20,658 .משפחתי היא כוח אמיתי 674 00:35:22,410 --> 00:35:24,161 .אני יודעת שאת נמצאת שם בפנים, נורה 675 00:35:25,371 --> 00:35:27,415 .לך יש את אביך, לי יש את סבתי 676 00:35:28,290 --> 00:35:30,334 .איננו חייבים להפוך לשדים שלנו 677 00:35:32,920 --> 00:35:34,380 .אני אוהבת את השדים שלי 678 00:35:45,850 --> 00:35:47,059 .ננבה 679 00:35:47,268 --> 00:35:48,394 .קואסה 680 00:35:55,609 --> 00:35:57,236 היא הייתה צריכה לדעת 681 00:35:59,363 --> 00:36:01,782 .שאי אפשר לברוח ממאלוס 682 00:36:11,166 --> 00:36:12,459 .אמאיה, אנו חייבים להסתלק מכאן !לא- 683 00:36:12,543 --> 00:36:13,961 !אמאיה, אנו חייבים ללכת .קואסה, לא- 684 00:36:20,926 --> 00:36:23,637 .אעשה מה שתרצי, רק תורידי אותי 685 00:36:29,017 --> 00:36:30,102 .תודה 686 00:36:30,227 --> 00:36:32,229 .לא, זו לא הייתי אני, אלו היו הטוטמים שלנו 687 00:36:32,646 --> 00:36:33,647 .משהו לא בסדר 688 00:36:38,193 --> 00:36:39,236 .זו קואסה 689 00:36:39,945 --> 00:36:41,029 .היא מתה 690 00:36:42,239 --> 00:36:43,240 .כן 691 00:36:44,908 --> 00:36:45,909 .אני צריך משקה 692 00:36:51,456 --> 00:36:54,459 גארי, אסור לך לספר .לאף אחד על מה שראית ב-2213 693 00:36:54,543 --> 00:36:56,169 .אם תספר אני אהרוג אותך 694 00:36:56,295 --> 00:36:58,005 .אבל אני נוראי בשמירה על סודות 695 00:36:58,088 --> 00:37:00,173 .ובכל פעם שאני עוצם את עיני אני רואה אותך 696 00:37:00,257 --> 00:37:02,593 .לעולם לא אצליח להוציא את זה מראשי .לא הייתי דואגת מזה, גארי- 697 00:37:02,676 --> 00:37:05,387 .גארי, בוא הנה .יש לי מבזיק עם השם שלך עליו 698 00:37:16,356 --> 00:37:18,525 ...לו ידעתי שזה מה שעומד לקרות 699 00:37:18,734 --> 00:37:20,193 .זו לא אשמתך 700 00:37:20,319 --> 00:37:22,404 .עדיין, לא הייתי צריך ללכת מאחורי הגב שלך 701 00:37:22,904 --> 00:37:25,449 ולא הייתי צריך לנסות .להערים על הדארקים בעצמי 702 00:37:25,532 --> 00:37:27,451 .רצית שאקבל את הטוטם שלי בחזרה 703 00:37:28,118 --> 00:37:29,411 .ועכשיו הוא שוב אצלי 704 00:37:30,329 --> 00:37:31,663 .קדימה, אמאיה, פשוט תגידי את זה 705 00:37:34,249 --> 00:37:35,792 .אני גרמתי לקואסה להיהרג 706 00:37:36,835 --> 00:37:39,046 .אני גרמתי לנכדתי להיהרג 707 00:37:39,796 --> 00:37:40,797 ?את 708 00:37:41,923 --> 00:37:42,924 ?איך 709 00:37:43,050 --> 00:37:45,218 .בכך שדחפתי אותה להיות יותר כמו אחותה 710 00:37:47,679 --> 00:37:50,474 .קואסה רצתה להוכיח שהיא שווה את זה 711 00:37:52,893 --> 00:37:54,978 ,היא מתה בניסיון להוכיח שטעיתי לגביה 712 00:37:55,562 --> 00:37:58,565 .בכך שהצילה את חייו של אדם שמאיים על קיומה 713 00:37:58,649 --> 00:38:00,484 ,בדיוק ואם לא הייתי נתפס 714 00:38:00,567 --> 00:38:03,070 ...אז קואסה הייתה .אבודה בכל מקרה- 715 00:38:03,654 --> 00:38:04,988 .זאת אומרת, כך עובד הזמן 716 00:38:05,072 --> 00:38:08,116 .אז ללא ספק הזמן רוצה שמשפחתי תסבול 717 00:38:08,450 --> 00:38:11,578 .אמאיה, עלייך להאמין שאת אחראית לגורלך 718 00:38:15,165 --> 00:38:18,085 אתה יודע, יש פעמים שהייתי רוצה .לעולם לא לדרוך על הספינה הזאת 719 00:38:19,169 --> 00:38:21,129 ,אם לא הייתי עוזבת את 1942 720 00:38:21,838 --> 00:38:24,466 .הייתי חוזרת לזמבסי כמו שהייתי אמורה לעשות 721 00:38:24,966 --> 00:38:28,595 .בלי לדעת על הטרגדיה שמחכה לי 722 00:38:30,055 --> 00:38:31,431 .הייתי מתה מזקנה 723 00:38:31,973 --> 00:38:33,266 .נרצחת על ידי שרי מלחמה 724 00:38:33,809 --> 00:38:35,435 .ואת ואני לעולם לא היינו נפגשים 725 00:38:40,190 --> 00:38:41,650 ?זה מה שאת רוצה, אמאיה 726 00:38:45,362 --> 00:38:46,738 .איני יודעת, נת'נאל 727 00:39:03,588 --> 00:39:04,673 .חשבתי שאסור לך לאכול 728 00:39:05,173 --> 00:39:06,675 כן, אמרתי לגדעון לומר לי 729 00:39:06,758 --> 00:39:08,802 ,מתי אמורה הייתה להיות השקיעה .לו הייתי בבית 730 00:39:08,885 --> 00:39:10,846 אבל הרמדאן הוא מסורת מטופשת 731 00:39:10,929 --> 00:39:12,764 ?בת 1400 שנה מבחינתך, נכון 732 00:39:12,848 --> 00:39:14,391 ?אז למה אני בכלל טורחת לדבר על זה 733 00:39:15,016 --> 00:39:18,770 ?טוב, מה אם אעזור לך לחמם את זה 734 00:39:24,818 --> 00:39:26,111 .תנסה את זה, זה טוב בשבילך 735 00:39:32,784 --> 00:39:34,703 אתה יודע, איני מצליחה .להפסיק לחשוב על קואסה 736 00:39:35,287 --> 00:39:36,496 .הרגשתי אותה מתה 737 00:39:37,080 --> 00:39:38,665 .גם אני 738 00:39:39,124 --> 00:39:41,460 .אבל היא ניסתה להרוג אותנו כמה פעמים 739 00:39:41,960 --> 00:39:44,421 .אבל היא הייתה נושאת טוטם ונכדתה של אמאיה 740 00:39:44,546 --> 00:39:48,008 והטוטמים אמורים לחבר .אותנו למשהו גדול יותר 741 00:39:48,216 --> 00:39:50,385 .כן, לטוב ולרע 742 00:39:51,762 --> 00:39:55,474 אתה יודע, אני חושבת שזו הסיבה .שאני עדיין צמה 743 00:39:55,599 --> 00:39:57,726 כשהייתי קטנה, אימא שלי ,ניסתה לשכנע אותי לעשות את זה 744 00:39:57,809 --> 00:40:00,437 ולא הסכמתי, אבל היא לימדה אותי ,איך לבשל אפטאר 745 00:40:00,520 --> 00:40:03,690 .זו הארוחה שאנו אוכלים כדי לשבור את הצום 746 00:40:04,107 --> 00:40:06,693 ,ובזמן שהיא הייתה מתבשלת היא הייתה אומרת שהרמדאן 747 00:40:06,777 --> 00:40:08,111 ,זה לא רק זמן לכבד את אלוהים 748 00:40:08,195 --> 00:40:10,864 ,אבל גם זמן לכבד את המסורת, את המשפחה 749 00:40:12,073 --> 00:40:13,074 .את הקהילה 750 00:40:14,743 --> 00:40:17,829 ,אז בכל פעם שאני צמה או מבשלת את האפטאר 751 00:40:18,830 --> 00:40:20,624 .זה גורם לי להרגיש מחוברת לאימא שלי 752 00:40:22,167 --> 00:40:23,335 .אני רעב 753 00:40:26,087 --> 00:40:27,088 .זה עדיין חזיר 754 00:40:27,214 --> 00:40:28,924 .זה עדיין טוב 755 00:40:33,804 --> 00:40:34,971 ?את בסדר 756 00:40:38,099 --> 00:40:39,976 את יודעת, אולי כדאי .שתמחקי גם לי את הזיכרון 757 00:40:40,977 --> 00:40:42,813 איך אני אמורה לעמוד עכשיו מול סוכנות הזמן 758 00:40:42,896 --> 00:40:44,147 ?עם מה שאני יודעת על עצמי 759 00:40:44,272 --> 00:40:45,649 .כמו שעמדתי מול הצוות שלי 760 00:40:47,400 --> 00:40:49,486 ,אין לנו את המותרות של לברוח ולהתחבא 761 00:40:49,820 --> 00:40:51,446 .לא עם הקרב שעומד מולנו 762 00:40:51,905 --> 00:40:54,074 הצוותים שלנו יזדקקו לנו .שננהיג אותם בתוך זה 763 00:40:54,282 --> 00:40:55,992 את יודעת, בטוח יש סיבה 764 00:40:56,076 --> 00:40:58,203 .שאיני זוכרת דבר מ-2213 765 00:40:58,662 --> 00:41:00,121 .שום דבר מזה שאני משובטת 766 00:41:00,705 --> 00:41:01,706 .אני בטוחה שיש 767 00:41:04,501 --> 00:41:06,127 ?מי גייס אותך לסוכנות 768 00:41:07,796 --> 00:41:08,797 .ריפ 769 00:41:09,798 --> 00:41:12,217 ,אני מוכנה להתערב על כל הבקבוק הזה 770 00:41:12,843 --> 00:41:14,636 שהוא זה שמחק את התיק שלך מהסוכנות 771 00:41:14,761 --> 00:41:17,138 .ושם את 2213 מחוץ לגבול 772 00:41:17,973 --> 00:41:20,058 ?למה שהוא יעשה לי את זה .איני יודעת- 773 00:41:22,060 --> 00:41:23,311 .אבל אנחנו נגלה 774 00:41:27,858 --> 00:41:30,235 .גדעון, אתחלי את נהיגת הזמן ותכנני מסלול 775 00:41:31,111 --> 00:41:33,530 .נסיעה לזמן הזה אינה מומלצת 776 00:41:33,613 --> 00:41:35,448 אני בטוחה שקפטן לאנס .לא הייתה מאפשרת את זה 777 00:41:35,532 --> 00:41:38,618 .בבקשה, גדעון. עליי להציל את נכדתי 778 00:41:39,077 --> 00:41:40,579 .עליי להציל את משפחתי 779 00:41:41,663 --> 00:41:43,456 .ואיש לא יעצור אותי 780 00:41:43,582 --> 00:41:45,166 .עכשיו, תנעלי את הקואורדינטות 781 00:41:45,667 --> 00:41:49,170 .מסלול נקבע לפרובינציית מקנגה בזמבסי, 1992