1 00:00:00,393 --> 00:00:07,719 התרגום מתחיל לאחר "הפרקים הקודמים" 2 00:00:53,840 --> 00:00:55,320 - אולפני האחים וורנר - 3 00:00:55,520 --> 00:00:57,000 הוליווד - - 1937 4 00:01:14,476 --> 00:01:15,796 !את. את שם 5 00:01:16,596 --> 00:01:17,837 ...כן, את לא שייכת לכאן 6 00:01:18,277 --> 00:01:19,637 !את אמורה להיות על במה 12 7 00:01:19,717 --> 00:01:21,997 אנו עומדים להתחיל לצלם .ומר קולסון כבר עבצני מאוד 8 00:01:22,198 --> 00:01:23,558 ,כבר שחקנית אחת מעכבת את הבעודה 9 00:01:23,678 --> 00:01:25,318 .לא נוכל לאפשר לאקסטרות גם לטייל לנו 10 00:01:28,799 --> 00:01:30,479 .היינו צריכים להתחיל לצלם לפני חצי שעה 11 00:01:31,359 --> 00:01:32,360 ?איפה לעזאזל הכוכבת שלי 12 00:01:32,520 --> 00:01:34,640 .בג' למאר עדיין באיפור 13 00:01:34,840 --> 00:01:36,080 !אתה מתלוצץ 14 00:01:36,400 --> 00:01:38,321 ?כמה זמן לוקח לעבגניה הזאת לפדר את פניה 15 00:01:38,521 --> 00:01:40,881 ,היא משחקת את הלנה מטרויה .לא את מארי אנטואנט 16 00:01:48,363 --> 00:01:52,644 ?אלוהים אדירים, מי זאת 17 00:02:00,045 --> 00:02:01,005 .זהו זה 18 00:02:02,405 --> 00:02:04,046 .המראה הזה בדיוק 19 00:02:04,646 --> 00:02:05,686 ?את יכולה לעשות זאת לפי סימן 20 00:02:09,447 --> 00:02:11,967 .תשכחו את הדי. זאת הכוכבת שלנו 21 00:02:12,447 --> 00:02:13,728 ?מה שמך, מתוקה 22 00:02:15,048 --> 00:02:16,048 .אני הלן 23 00:02:16,648 --> 00:02:17,648 .הלן מטרויה 24 00:02:18,649 --> 00:02:19,809 .בהחלט זו מי שאת עכשיו, בובי 25 00:02:21,209 --> 00:02:24,490 "!הפנים שמכרו מליון כרטיסים" 26 00:02:26,330 --> 00:02:27,690 .בסדר, אנשים, תתחילו לצלם 27 00:02:30,891 --> 00:02:33,012 "למצוא את הלן" 28 00:02:37,913 --> 00:02:39,193 .היי, שרה 29 00:02:39,313 --> 00:02:40,713 חיפשתי עוד נקודות קיצון 30 00:02:40,793 --> 00:02:42,794 .בתקווה למצוא את דארק ואת החברה המכשפה שלו 31 00:02:42,954 --> 00:02:45,394 .היית חושבת שזה שיש לי סופר מחשב יעזור 32 00:02:45,594 --> 00:02:47,074 .היזהר, מר הייווד 33 00:02:47,354 --> 00:02:49,035 .בכל אופן, אין להם זכר בציר הזמן 34 00:02:52,555 --> 00:02:53,556 ?מה זה הריח הזה 35 00:02:54,796 --> 00:02:56,996 ,טוב, אם לומר את האמת .לא עזבתי את הספריה כבר שבוע 36 00:02:57,156 --> 00:02:58,917 ?אני חושב. זה יום שלישי 37 00:02:59,077 --> 00:03:00,077 .אני לא ממש בטוח 38 00:03:00,157 --> 00:03:01,917 .קשה לי לעקוב אחרי הזמן באזור הטמפורלי 39 00:03:02,677 --> 00:03:03,878 .מקלחת. עכשיו 40 00:03:04,438 --> 00:03:06,118 .טוב, אני אתקלח אחרי שאמצא את דארק 41 00:03:06,198 --> 00:03:07,478 .אני יודע כמה זה חשוב לך 42 00:03:07,718 --> 00:03:09,959 ,אנחנו נחזיר את דארק להיות קבור באדמה ,לשם הוא שייך 43 00:03:10,039 --> 00:03:11,039 .אך לא כך 44 00:03:11,199 --> 00:03:12,759 ?לא כמו מה .לא כמו ריפ- 45 00:03:13,160 --> 00:03:15,000 הוא איבד את הפרספקטיבה .וגרם לצוות שלו להיהרג 46 00:03:15,120 --> 00:03:16,680 .אני לא מתכוונת להיות קפטן כזאת 47 00:03:17,040 --> 00:03:20,761 אבל אני כן מסוג הקפטניות ?שתגיד לך ללכת להתקלח. בסדר 48 00:03:21,641 --> 00:03:22,641 .לפקודתך 49 00:03:23,081 --> 00:03:24,962 ,הודות למחקר שלך, מרטי 50 00:03:25,202 --> 00:03:27,362 הנאניטס שהזרקתי למחזור הדם שלכם 51 00:03:27,442 --> 00:03:29,403 אמור להינעל בהתאמה על החצאים שלכם 52 00:03:29,483 --> 00:03:30,483 .של המטריקס של פיירסטורם 53 00:03:30,843 --> 00:03:33,003 אני רק מקווה שהפולימר שבניתי 54 00:03:33,203 --> 00:03:36,444 חזק מספיק כדי להבעיר את החצי שלך 55 00:03:37,084 --> 00:03:38,324 .ממך אליו 56 00:03:38,445 --> 00:03:41,685 "קצת יותר מידי "צריך להיות ו"מקווה" בשבילי, אבל 57 00:03:42,645 --> 00:03:45,926 ?מהו המדע אם לא המחקר של הבלתי נודע 58 00:03:46,246 --> 00:03:47,486 .ריי, אני אומר לך עכשיו 59 00:03:47,566 --> 00:03:49,527 .אם תהרוג אותי, אני ארדוף אותך לנצח 60 00:03:50,167 --> 00:03:52,207 .טוב, אז רק תזכור שזה היה הרעיון שלך 61 00:03:52,407 --> 00:03:54,648 ,אם יש לך לכם רגליים קרות .אפשר לבטל את כל העניין 62 00:03:54,808 --> 00:03:57,248 .בהחלט לא. אנו נמשיך באומץ וביטחון 63 00:03:57,448 --> 00:04:01,529 הגיע הזמן שג'פרסון ידרוש .את הכוח של פיירסטורם לעצמו 64 00:04:01,849 --> 00:04:03,169 .אני מעריך את זה 65 00:04:03,489 --> 00:04:05,690 .אבל תודה, אתה תתגעגע לזה קצת 66 00:04:06,090 --> 00:04:08,010 ?זאת אומרת, להיות גיבור-על, להציל את הזמן 67 00:04:08,090 --> 00:04:09,091 .כלל וכלל לא 68 00:04:09,371 --> 00:04:10,691 ,אלמלא הסבל הזו 69 00:04:10,771 --> 00:04:13,451 .ימי ההרפתקאות שלי כבר מזמן היו מאחורי 70 00:04:13,852 --> 00:04:15,892 .מסע בזמן הוא משחקם של הצעירים 71 00:04:16,012 --> 00:04:19,533 אני נחוש לסגור את הפרק הזה בחיי .ולהתקדם לבא 72 00:04:20,613 --> 00:04:22,613 .טוב, בואו נשחרר לחופשי את הזקן הזה 73 00:04:23,573 --> 00:04:25,294 .ריי, בוא נעשה את זה 74 00:04:26,414 --> 00:04:28,774 .טוב. מתחילים 75 00:04:37,256 --> 00:04:38,296 ?מה קורה 76 00:04:38,376 --> 00:04:41,417 .נראה שהמערכת מתחממת מדי. יש יותר מדי כוח 77 00:04:41,777 --> 00:04:43,017 !כבה אותה, במהירות 78 00:04:50,419 --> 00:04:52,539 ?מרטי! אתה בסדר 79 00:04:52,739 --> 00:04:55,540 .קצת חבול, ד"ר פאלמר, אבל אני אחיה 80 00:04:56,620 --> 00:04:59,460 ?רגע, מה .הכול כואב- 81 00:05:02,501 --> 00:05:03,741 !תראו את הידיים שלי 82 00:05:04,702 --> 00:05:05,822 .הן לבנות 83 00:05:06,742 --> 00:05:09,662 .ושלי נראות אפריקאיות-אמריקאיות 84 00:05:10,023 --> 00:05:11,703 .אתה יכול פשוט לומר שחור, גריי 85 00:05:15,424 --> 00:05:17,224 ?אתה אני ואני אתה 86 00:05:18,264 --> 00:05:19,544 .פנקייק 87 00:05:20,185 --> 00:05:21,185 .שימו לב, אגדות 88 00:05:21,425 --> 00:05:23,185 קפטן לאנס מבקשת שכל הצוות 89 00:05:23,265 --> 00:05:24,665 .יגיע לגשר הפיקוד מיד 90 00:05:27,166 --> 00:05:29,366 .אני משערת שאנחנו יודעים מאיפה הגיע הפיצוץ 91 00:05:29,767 --> 00:05:31,047 ?מה קרה .כן- 92 00:05:31,327 --> 00:05:34,607 ?כן, תגיד לי, ד"ר פאלמר, מה בדיוק קרה לנו 93 00:05:34,687 --> 00:05:37,648 כי עושה רושם שאנו במבצ מסוכן במיוחד 94 00:05:37,728 --> 00:05:40,049 .שאין לי שום מושג איך לתקן 95 00:05:40,209 --> 00:05:41,369 ?מה אם פשוט נתחבר 96 00:05:41,529 --> 00:05:43,969 .מה פתאום! בשום אופן לא 97 00:05:44,289 --> 00:05:46,850 .החלפנו גופים. מי יודע מה עוד התחלף 98 00:05:47,010 --> 00:05:50,291 להתחבר עכשיו ייצור היתוך .בסדר גדול בלתי נתפס 99 00:05:50,371 --> 00:05:52,331 .איננו יכולים להרשות לעצמנו את הסיכון 100 00:05:57,452 --> 00:05:58,492 .אתה הפרופסור 101 00:05:59,132 --> 00:06:00,133 .ואתה ג'קס 102 00:06:01,653 --> 00:06:02,733 .התחלפתם 103 00:06:04,533 --> 00:06:05,574 .זה בטוח יום שלישי 104 00:06:06,054 --> 00:06:07,214 ?מה קורה 105 00:06:07,294 --> 00:06:10,135 ."נראה שיש לנו מבצ של "שישי הפוך 106 00:06:10,455 --> 00:06:12,055 .אני ג'קס .ואני מרטין- 107 00:06:12,215 --> 00:06:13,215 .מגניב 108 00:06:13,415 --> 00:06:14,895 ?אז בגלל זה זומנו הנה 109 00:06:15,135 --> 00:06:16,336 .לא, האמת 110 00:06:17,576 --> 00:06:18,576 .אמור להם 111 00:06:19,136 --> 00:06:21,017 .1937, הוליווד, קליפורניה 112 00:06:21,217 --> 00:06:23,337 אישה יפיפייה הופיעה באופן מסתורי 113 00:06:23,417 --> 00:06:26,098 .ושמה את כל תעשיית הסרטים בכאוס 114 00:06:26,458 --> 00:06:27,818 מסתבר שהיא הייתה כל כך יפה 115 00:06:27,938 --> 00:06:28,978 שגם האחים וורנר 116 00:06:29,058 --> 00:06:31,379 .וגם סרטי קיי אנד ג'י הלכו למלחמה עליה 117 00:06:31,539 --> 00:06:33,339 .וזה הפך מאוד מהר למכוער 118 00:06:33,579 --> 00:06:35,219 .תרתי משמע אנשים קיבלו סכינים בבג 119 00:06:35,460 --> 00:06:36,460 .אנשים מתו 120 00:06:36,580 --> 00:06:38,060 .זה בטח הגיע לאידיוטים ההוליוודים האלה 121 00:06:38,220 --> 00:06:40,380 .אולי, אבל זה לא היה אמור לקרות 122 00:06:40,460 --> 00:06:42,101 .אז אנחנו הולכים לתקן את זה 123 00:06:42,301 --> 00:06:45,622 זו תהיה משימה נחמדה וקלה .שתחזיר לנו את המוג'ו 124 00:06:45,702 --> 00:06:48,742 מגניב. אולי עכשיו באמת .אוכל לפגוש מפורסמים 125 00:06:48,822 --> 00:06:51,583 ואיך בכלל תדע, הסרט הכי ישן שאי פעם ראית 126 00:06:51,663 --> 00:06:53,783 ."הוא פארסה מטופשת בשם "האקדמיה לשוטרים 127 00:06:53,983 --> 00:06:55,423 !אל תעליב את האקדמיה, גריי 128 00:06:55,623 --> 00:06:58,144 זה לא משנה, כי אתם שניכם .מהווים נטל במבצ כזה 129 00:06:58,224 --> 00:06:59,624 .ואתם נשארים על הספינה 130 00:06:59,704 --> 00:07:00,745 .פנטסטי ?רגע, מה- 131 00:07:01,105 --> 00:07:03,305 .גדעון, חשבי מסלול לטינסל טאון 132 00:07:03,625 --> 00:07:05,625 - ארץ הוליווד - 133 00:07:05,786 --> 00:07:07,626 הוליווד - - 1937 134 00:07:09,046 --> 00:07:10,446 .את עצובה 135 00:07:12,087 --> 00:07:14,527 .פאריס עזב כדי להילחם במנלאוס 136 00:07:15,207 --> 00:07:17,088 .הוא אולי ימות 137 00:07:17,768 --> 00:07:20,889 ?איך תוכלי לחיות עם עצמך אם תאבדי אותו 138 00:07:23,009 --> 00:07:24,009 !קאט 139 00:07:24,169 --> 00:07:25,890 !זה היה אליפות 140 00:07:26,170 --> 00:07:27,490 .בדקו את השער. אנו ממשיכים 141 00:07:31,931 --> 00:07:32,931 .אני מסתכל עליה 142 00:07:33,011 --> 00:07:36,892 .טוב, זכרו, אנחנו רק בודקים אותה .שאף אחד לא ילך אליה 143 00:07:37,052 --> 00:07:38,452 .נראה מול מה אנו מתמודדים 144 00:07:38,732 --> 00:07:39,812 ?מה אתה יכול לומר לנו 145 00:07:40,172 --> 00:07:42,933 .היא ממש, ממש יפה 146 00:07:43,933 --> 00:07:46,614 ,היא נראית לי מוכרת .כאילו כבר ראיתי אותה איפשהו 147 00:07:47,094 --> 00:07:49,054 .אני בטוחה שהיא לא שמעה את זה קודם 148 00:07:49,374 --> 00:07:51,695 .השמועות ששמעתי היא שהמשחק שלה ממש מתודי 149 00:07:51,775 --> 00:07:53,575 .היא לא יצאה מהדמות מאז שהיא הגיעה 150 00:07:53,655 --> 00:07:54,655 .אני נכנסת 151 00:07:55,375 --> 00:07:56,376 .אולי אוכל לדבר איתה 152 00:07:56,496 --> 00:07:58,176 .שלילי. צפייה בלבד 153 00:07:58,336 --> 00:08:00,176 .איני רוצה להבהיל אותה, היא מחוץ לזמן שלה 154 00:08:01,937 --> 00:08:03,657 .אני כל כך מצטער, בגירתי 155 00:08:04,497 --> 00:08:06,658 ?את בסדר .זה שום דבר, אני בסדר- 156 00:08:06,858 --> 00:08:08,978 .היי, שים לב למה שאתה עושה .כמעט הורדת לה את הראש 157 00:08:09,178 --> 00:08:11,018 ?את בסדר .כן, זה באמת שום דבר- 158 00:08:11,098 --> 00:08:12,659 !היי !תתחפף, דביל- 159 00:08:12,739 --> 00:08:15,059 .שאלתי את הבגרת שאלה .היא לא רוצה לדבר איתך- 160 00:08:15,219 --> 00:08:16,740 .נסה לעצור אותי, בחור קשוח 161 00:08:17,860 --> 00:08:19,100 .זה הדרדר ממש מהר 162 00:08:19,820 --> 00:08:20,820 ?מה קורה 163 00:08:23,861 --> 00:08:26,502 יש רק אישה אחת בהיסטוריה .שהיה לה כוח כזה על בגרים 164 00:08:29,302 --> 00:08:30,942 .היא באמת הלן מטרויה 165 00:08:33,063 --> 00:08:34,063 .היא בתנועה 166 00:08:34,463 --> 00:08:35,463 .עקבי אחריה 167 00:08:37,544 --> 00:08:42,185 - צילומים בתהליך - 168 00:08:45,305 --> 00:08:46,305 ?מה היא עושה עכשיו 169 00:08:46,385 --> 00:08:47,426 - אולפני האחים וורנר - 170 00:08:47,506 --> 00:08:49,946 .היא לבד עכשיו. היא נראית מוטרדת 171 00:08:50,026 --> 00:08:51,466 !למה אנחנו מחכים? בואו ניקח אותה 172 00:08:51,746 --> 00:08:55,147 לחטוף לאור יום? אפילו אנחנו .לא יכולים להיות כל כך חסרי אחריות 173 00:08:55,307 --> 00:08:57,228 .ג'קס, אני מתכוונת מרטין צודק 174 00:08:57,348 --> 00:08:58,348 .עלינו לחכות 175 00:08:58,788 --> 00:09:00,028 ?מה קורה פה לכל הרוחות 176 00:09:01,308 --> 00:09:02,349 ?איפה הלן 177 00:09:02,869 --> 00:09:03,869 !מצאו אותה, עכשיו 178 00:09:04,109 --> 00:09:05,149 .זי, מגיעים אלייך 179 00:09:05,269 --> 00:09:07,030 .הבוס של האולפנים מחפש את הפנים החדשות שלו 180 00:09:07,270 --> 00:09:08,790 .כן, וגם עוד מישהו 181 00:09:10,510 --> 00:09:12,351 .שכה יהיה לי טוב 182 00:09:12,431 --> 00:09:15,831 .השמועות ששמעתי לא עושות עמך צדק 183 00:09:16,511 --> 00:09:18,232 .את באמת משהו מיוחד 184 00:09:18,672 --> 00:09:19,672 .השם שלי הוא אדי 185 00:09:21,112 --> 00:09:23,233 .אדי רוט'ברג. סרטיי קיי אנד ג'י 186 00:09:23,833 --> 00:09:24,833 .אני הלן 187 00:09:25,193 --> 00:09:26,713 .בדיוק, מותק. אל תעשי את זה 188 00:09:27,073 --> 00:09:29,474 מישהו לימד אותך לא להיכנס ?למכונית עם זרים, נכון 189 00:09:29,874 --> 00:09:30,874 .כנסי 190 00:09:32,435 --> 00:09:33,435 .או שלא 191 00:09:36,435 --> 00:09:37,876 !רוט'ברג. הלן 192 00:09:38,356 --> 00:09:39,516 !רגע, עצרו 193 00:09:40,076 --> 00:09:41,756 !רוט'ברג, חתיכת בן זונה 194 00:09:41,956 --> 00:09:43,877 !אהרוג אותך בעצמי, ממזר מלוכלך 195 00:09:49,278 --> 00:09:50,438 ?זה באמת קרה עכשיו 196 00:09:53,359 --> 00:09:56,119 .פאריס גנב את הלן ממנלאוס 197 00:09:57,279 --> 00:09:58,480 .והמלחמה החלה 198 00:09:59,160 --> 00:10:02,000 - סרטיי קיי אנד ג'י - 199 00:10:04,041 --> 00:10:06,441 .חשבתי שסיפורה של הלן מטרויה היה רק מיתוס 200 00:10:06,962 --> 00:10:09,282 .טוב, גילינו שלמיתוסים יש גם אמת 201 00:10:09,362 --> 00:10:10,642 .לזה יותר מרבים אחרים 202 00:10:10,962 --> 00:10:12,643 ,הלן והמאהב שלה, פאריס 203 00:10:12,723 --> 00:10:15,843 החלו מלחמה של עשר שנים שהוציאה לשדה הקרב אלפי ספינות 204 00:10:15,923 --> 00:10:18,844 .ושלחה מאות אלפי אנשים למותם 205 00:10:19,004 --> 00:10:20,164 .הכול בשם היופי שלה 206 00:10:20,284 --> 00:10:22,365 .ממך זה נשמע שזו הייתה אשמתה 207 00:10:22,605 --> 00:10:25,125 .בגרים תמיד מוצאים סיבה להילחם .זו לא אשמתה 208 00:10:25,445 --> 00:10:26,445 .תלוי 209 00:10:26,926 --> 00:10:29,166 ?כמה היא חמה .זאת אומרת, היא בסדר- 210 00:10:29,246 --> 00:10:30,326 .ממש חמה 211 00:10:30,406 --> 00:10:32,727 זה מרגיש כמו הליגה של הילדים. מה העניין 212 00:10:32,847 --> 00:10:34,887 ?אם הבחורה הזו תעשה כמה סרטים 213 00:10:34,967 --> 00:10:36,287 ?מה העניין 214 00:10:36,927 --> 00:10:39,928 .הלן משתלטת על הקלסיקות כמו מגיפה 215 00:10:40,328 --> 00:10:42,729 ?מהו "קזבלנקה" בלי אינגריד ברגמן 216 00:10:42,809 --> 00:10:45,209 ?סיפור פילדלפיה" בלי קתרין הפבורן" 217 00:10:45,329 --> 00:10:46,729 .זה לא נתפס 218 00:10:46,849 --> 00:10:50,250 ועכשיו, הכוכבת העולה הזו גונבת את התפקיד שעשה 219 00:10:50,330 --> 00:10:52,691 את הדי למאר, הכוכבת שהייתי !מאוהב בה בילדותי 220 00:10:55,251 --> 00:10:56,211 .מצטער, אני עדיין מתרגל 221 00:10:56,371 --> 00:10:59,492 .תראו, ראיתי את הכאוס שהיא יוצרת במו עיניי 222 00:10:59,572 --> 00:11:01,532 עלינו להוציא את הלן מעסקי הסרטים 223 00:11:01,612 --> 00:11:02,933 .לפני שעוד מישהו יפגע 224 00:11:03,093 --> 00:11:04,213 ?גדעון, איפה הלן עכשיו 225 00:11:04,293 --> 00:11:05,573 בדקתי את ארכיון הצהובונים 226 00:11:08,334 --> 00:11:10,854 עורך מסיבה אחר הצהריים .כדי להשוויץ בכוכבת החדשה שלו 227 00:11:11,374 --> 00:11:13,895 .שהיא האחת ולא אחרת, הלן מטרויה 228 00:11:14,375 --> 00:11:18,096 אז כולם ללכת וללבוש את הבגדים הכי מפוארים .שלכם, כי אנחנו הולכים להציל את הוליווד 229 00:11:18,496 --> 00:11:21,136 .כן, עד שמשפחת קרדשיאן יהרסו אותה 230 00:11:22,536 --> 00:11:26,217 .סופסוף, תופעת לוואי חיובית לחילוף שלנו 231 00:11:26,457 --> 00:11:31,058 אני ממש מסוחרר מהמחשבה .של ללכת למסיבה הוליוודית של שנות ה-30 232 00:11:31,298 --> 00:11:33,139 .אולי אתחכך במרפקו של קלארק גייבל 233 00:11:33,379 --> 00:11:34,979 .או ארקוד עם ג'ינג'ר רוג'רס 234 00:11:35,099 --> 00:11:37,940 .ובכן, תהנה גם בשבילי, גריי. אני לא בא 235 00:11:38,780 --> 00:11:41,540 ?למה? מה קרה .אני הרוג, אחי- 236 00:11:42,740 --> 00:11:44,141 ...הפרקים שלי כואבים. אני מרגיש ש 237 00:11:44,581 --> 00:11:45,901 .שאני מתחת למים 238 00:11:46,221 --> 00:11:49,502 .ואני צריך ללכת לשירותים כל הזמן 239 00:11:49,982 --> 00:11:51,342 ,אני מבטיח לך 240 00:11:51,502 --> 00:11:53,863 ,שברגע שנחזיר את הלן לזמן שלה 241 00:11:54,143 --> 00:11:55,343 .נתקן את זה 242 00:11:57,183 --> 00:11:58,504 .לעזאזל, אני נראה טוב 243 00:12:10,606 --> 00:12:12,246 ?מה קרה? את בסדר 244 00:12:12,646 --> 00:12:14,247 אפשר בבקשה לחזור בזמן ולרצוח 245 00:12:14,367 --> 00:12:16,087 ?את מי שהמציא את הגרביונים 246 00:12:19,088 --> 00:12:20,088 ?יש סימן להלן 247 00:12:20,408 --> 00:12:23,369 .לא. אבל ריי מתיידד עם ססיל ב. דה-מיל 248 00:12:23,529 --> 00:12:25,889 .יש לך פרצוף נהדר, איש צעיר 249 00:12:25,969 --> 00:12:27,409 ?ואף פעם לא שיחקת בסרט 250 00:12:27,609 --> 00:12:28,850 .לא, לא שאני זוכר 251 00:12:29,450 --> 00:12:30,290 .אני מצלם אחד בחודש הבא 252 00:12:30,810 --> 00:12:33,050 ,קארי גראנט ויתר על התפקיד אבל עם פרופיל כמו שלך 253 00:12:33,131 --> 00:12:34,371 .אולי תעשה בעודה טובה יותר ממנו 254 00:12:34,971 --> 00:12:37,251 ?"הישאר עמי והם ישאלו, "קארי מי 255 00:12:39,652 --> 00:12:42,052 .ריי מוכן לצילום מקרוב שלו, מר דה-מיל 256 00:12:43,413 --> 00:12:44,413 !הנה היא 257 00:12:44,533 --> 00:12:45,493 ?מצאתם את הלן 258 00:12:46,053 --> 00:12:47,053 ,לא 259 00:12:47,293 --> 00:12:48,173 .זאת הדי למאר 260 00:12:48,334 --> 00:12:50,214 .האישה היפה ביותר בעולם 261 00:12:50,334 --> 00:12:52,574 ,לא רק שהיא שחקנית מוכשרת 262 00:12:53,415 --> 00:12:56,375 .אבל היא מבריקה, נהדרת ויפיפייה 263 00:12:57,535 --> 00:13:00,336 .הייתי עושה אותה ,תמיד אפשר לסמוך עליך מר רורי- 264 00:13:00,616 --> 00:13:02,576 .שתיקח משהו יקר מפז ותהרוס אותו 265 00:13:02,896 --> 00:13:04,377 .היא גם ממציאה 266 00:13:04,537 --> 00:13:08,698 הפטנט שלה על תדרי קפיצה .לבדו שינה את העולם 267 00:13:10,138 --> 00:13:11,218 .סדר את החולצה שלך 268 00:13:15,259 --> 00:13:16,299 ,בגרת למאר 269 00:13:17,099 --> 00:13:20,060 .רק רציתי לומר שאני אחד ממעריצייך הגדולים 270 00:13:20,140 --> 00:13:22,100 .את שחקנית נהדרת 271 00:13:22,460 --> 00:13:26,261 מאיפה אתה יודע? לא שיחקתי ,בשום סרט אמריקאי 272 00:13:27,181 --> 00:13:28,581 .ועכשיו עושה רושם שגם לא אשחק לעולם 273 00:13:29,142 --> 00:13:30,142 באתי הנה היום 274 00:13:30,222 --> 00:13:32,662 בניסיון אחרון לגרום לחלומותיי להתגשם 275 00:13:32,782 --> 00:13:33,943 .ולפגוש את מר דה-מיל 276 00:13:34,383 --> 00:13:36,223 הכי קרוב שאגיע להתקרב למר דה-מיל 277 00:13:36,383 --> 00:13:38,783 .הוא להבעיר את השיחות שלו בוורנר 278 00:13:39,544 --> 00:13:41,304 ?מרכזיה, לאן תרצה שאבעיר את שיחתך 279 00:13:42,024 --> 00:13:46,025 ללא ספק מישהי עם כשרון כמו שלך .תמצא בעודה כשחקנית 280 00:13:46,185 --> 00:13:47,905 .זה בלתי אפשרי לחפש בעודה כשהיא נמצאת בחדר 281 00:13:47,985 --> 00:13:48,985 ?מי 282 00:13:58,267 --> 00:14:00,068 .כל אחת יכולה להיראות זוהרת 283 00:14:00,508 --> 00:14:02,908 .היא פשוט צריכה לעמוד ולהיראות טיפשה 284 00:14:03,228 --> 00:14:04,389 ?כולם במקום 285 00:14:05,109 --> 00:14:05,949 .כן 286 00:14:06,989 --> 00:14:07,829 .תודה 287 00:14:17,271 --> 00:14:18,871 .'סנדוויץ .לא- 288 00:14:20,512 --> 00:14:22,072 ?ריי? נייט 289 00:14:22,752 --> 00:14:23,752 ?רורי 290 00:14:25,033 --> 00:14:26,913 .לכל הרוחות, הלן מטרויה 291 00:14:28,073 --> 00:14:29,954 .כן, לגמרי 292 00:14:31,394 --> 00:14:33,554 .בחורים, צאו מזה. יש לנו בעודה לעשות 293 00:14:34,034 --> 00:14:36,435 .תראה את האבטחה מאחוריה. היא אסירה 294 00:14:36,755 --> 00:14:38,955 .לא לאורך זמן .אנו פשוט צריכים להיות איתה לבד 295 00:14:40,476 --> 00:14:41,316 ?זי 296 00:14:47,357 --> 00:14:48,357 .לא .הו, אלוהים- 297 00:14:49,197 --> 00:14:50,238 .אנא, סלח לי 298 00:14:50,558 --> 00:14:51,558 .נחמד 299 00:14:52,078 --> 00:14:54,879 ריי, שים את החליפה ופגוש אותנו .במרפסת לחטיפה 300 00:14:57,319 --> 00:14:58,519 .עלייך לבוא איתנו 301 00:14:58,759 --> 00:14:59,840 .אינך שייכת לכאן ואת יודעת זאת 302 00:15:01,960 --> 00:15:03,720 .את בטח מהאחים וורנר 303 00:15:04,080 --> 00:15:07,401 ,אמרי לארנולד שאני מצטערת .אבל עזבתי אותו בשביל הזדמנות גדולה יותר 304 00:15:08,321 --> 00:15:09,441 .האמת שאת באמת שחקנית טובה 305 00:15:09,721 --> 00:15:11,922 .כן, שמעתי שיש סצנת תאטרון לא רעה בטרויה 306 00:15:12,042 --> 00:15:13,522 .אנחנו צריכים ללכת לראות את זה 307 00:15:15,083 --> 00:15:15,923 .לא 308 00:15:17,403 --> 00:15:20,204 .לא, האלים ענו לתפילתי בכך שהביאו אותי הנה 309 00:15:20,644 --> 00:15:22,004 ,המקום הזה משונה 310 00:15:22,524 --> 00:15:24,084 .אך אני לומדת את חוקיו 311 00:15:24,444 --> 00:15:26,085 ...והחוק הראשון של הוליווד הוא 312 00:15:26,165 --> 00:15:29,045 ".אסור לדבר על עסקים בלי הסוכן שלך'" 313 00:15:30,926 --> 00:15:32,646 .אני משערת שהיא לא רק פנים יפות 314 00:15:33,246 --> 00:15:35,247 .כולם להתכונן. נעשה את זה מהר 315 00:15:40,568 --> 00:15:43,008 הלן מתוקה, למה שלא תרוצי למצוא .את מר רוט'ברג 316 00:15:43,688 --> 00:15:44,688 .בשמחה 317 00:15:48,009 --> 00:15:49,209 ?מה אתה עושה פה לעזאזל 318 00:15:49,609 --> 00:15:51,530 ?חוץ מלאסוף את ה-15 אחוז שלי 319 00:15:51,970 --> 00:15:53,130 ?אתה הסוכן שלה 320 00:15:53,330 --> 00:15:56,691 "את יודעת שיש לי את ה"'אינסטיקנט הרצחני .כדי לבצע את הבעודה 321 00:16:00,091 --> 00:16:01,372 .לא באתי הנה כדי לריב 322 00:16:03,732 --> 00:16:04,772 .באתי לדבר 323 00:16:05,653 --> 00:16:06,973 .ולא באתי לבד 324 00:16:11,214 --> 00:16:13,174 ,אם לא תסכימי להצעת שביתת הנשק שלי 325 00:16:13,254 --> 00:16:17,175 ,דברים יכולים להפוך למכוערים בעורך .בעור הצוות שלך ובעור העלית ההוליוודית 326 00:16:19,775 --> 00:16:20,776 .בסדר 327 00:16:21,416 --> 00:16:24,736 .כולם להוריד נשק .דארק ואני צריכים ללכת לפטפט 328 00:16:25,577 --> 00:16:26,577 .תודה 329 00:16:32,138 --> 00:16:33,138 .אל תדאגי 330 00:16:33,538 --> 00:16:35,058 .רעל הוא נשק של פחדנים 331 00:16:35,619 --> 00:16:37,699 .והקונפליקט שלנו כרגע עומד במקום 332 00:16:39,619 --> 00:16:41,740 .שמי הוא קואסה 333 00:16:42,580 --> 00:16:43,660 ?את מזמבסי 334 00:16:45,340 --> 00:16:46,341 .והכוחות שלך 335 00:16:46,541 --> 00:16:47,661 ?מאין הם הגיעו 336 00:16:48,021 --> 00:16:49,101 חשבתי שתוכלי 337 00:16:49,181 --> 00:16:50,541 .לחוש אחת משלך 338 00:16:51,622 --> 00:16:52,702 .את נושאת טוטם 339 00:16:54,862 --> 00:16:56,383 .רצית לדבר, אז דבר 340 00:16:57,023 --> 00:16:58,103 ,את יודעת, בשביל מישהי שמתה 341 00:16:58,183 --> 00:17:00,103 .אינך מעריכה את הדברים הקטנים בחיים 342 00:17:00,223 --> 00:17:02,064 ,אני? אני אדם חדש 343 00:17:02,704 --> 00:17:05,304 וזו הסיבה שאני מנסה לעשות את זה .בדרך מתורבתת 344 00:17:05,785 --> 00:17:07,545 ?לעשות מה לשכנע אותך ואת חברייך- 345 00:17:07,625 --> 00:17:08,985 .לארוז וללכת 346 00:17:09,825 --> 00:17:11,226 ?אתה רוצה שהלן תישאר 347 00:17:11,546 --> 00:17:14,106 .מה אני אגיד, האנכרוניזם טובים לעסקים 348 00:17:15,506 --> 00:17:18,147 .את רותמת לרצונך את טוטם המים .במובן מסוים- 349 00:17:18,707 --> 00:17:20,227 .הטוטם הוא חלק ממני עכשיו 350 00:17:20,347 --> 00:17:21,588 .ושינית את מהותו 351 00:17:21,708 --> 00:17:23,628 ,נושאי הטוטם צריכים להגן על החפים מפשע 352 00:17:23,748 --> 00:17:25,428 .ולא להשתמש בו לרווח אישי 353 00:17:25,868 --> 00:17:28,029 ?את מעזה להרצות לי על אנוכיות 354 00:17:28,509 --> 00:17:30,509 את זו שהפנתה את בגה על עמה 355 00:17:30,589 --> 00:17:32,630 .לטובת האידיוטים הלא יוצלחים האלה 356 00:17:32,710 --> 00:17:34,350 .אינך יודעת עליי דבר 357 00:17:34,710 --> 00:17:36,030 .את באמת נראית יפה 358 00:17:37,351 --> 00:17:38,951 .הבצע הזה תמיד התאים לך 359 00:17:49,833 --> 00:17:51,193 ?אז, אתה שחקן 360 00:17:51,273 --> 00:17:54,154 .כן, טוב, אולי. שמי הוא ריי 361 00:17:54,514 --> 00:17:56,915 .תספורת, הגיע הזמן ללכת 362 00:17:57,115 --> 00:17:58,635 ?לא שמעת אותנו במכשיר הקשר 363 00:17:58,795 --> 00:18:00,515 .לא מכשיר הקשר שלי לא עובד 364 00:18:01,636 --> 00:18:03,316 .פשוט תתעלמי מהם, הם נוהגים בחוצפה 365 00:18:03,396 --> 00:18:05,116 .בואי נחזור לשיחה האישית שלנו 366 00:18:06,276 --> 00:18:07,357 ?מה אתה עושה 367 00:18:11,918 --> 00:18:13,638 !תוריד ממני את הטלפיים שלך 368 00:18:14,518 --> 00:18:15,638 !שחרר את הבגרת 369 00:18:19,519 --> 00:18:20,399 ?את בסדר 370 00:18:21,199 --> 00:18:22,240 .עכשיו כן 371 00:18:27,441 --> 00:18:28,721 .כמה נוח 372 00:18:29,161 --> 00:18:31,561 והנה חשבתי שאצטרך לשכנע אותך 373 00:18:31,641 --> 00:18:33,962 ,איזה בלגן הצוות שלך עושה מהכול 374 00:18:34,202 --> 00:18:37,203 .ושיהיה עדיף לכולכם לחזור לחייכם הקודמים 375 00:18:37,283 --> 00:18:39,203 .שמוביל אותי להצעה שלי 376 00:18:39,683 --> 00:18:41,924 ,אתן לכולכם ללכת ללא פגע 377 00:18:42,204 --> 00:18:45,124 .אם תעזבו עכשיו כולכם ותחזרו ל-2017 378 00:18:46,524 --> 00:18:47,525 ?או מה 379 00:18:48,245 --> 00:18:53,326 או שאהרוג את החבורה העליזה ,של האידיוטים שלך, אחד אחרי השני 380 00:18:53,406 --> 00:18:54,686 .ואשמור אותך לאחרונה 381 00:18:54,846 --> 00:18:57,086 ,ואז את תמותי בידיעה שיכולת להציל את כולם 382 00:18:57,167 --> 00:18:59,727 .לו רק היית עושה את הבחירה הנכונה 383 00:19:10,134 --> 00:19:11,655 ?מה בער לכם בראש 384 00:19:11,735 --> 00:19:13,335 ,הם לא, כמו כל בגר בחדר 385 00:19:13,415 --> 00:19:15,135 .הם היו מהופנטים להלן 386 00:19:15,455 --> 00:19:20,376 .טוב, יאמר להגנתנו, שהיא מאוד מאוד מושכת 387 00:19:20,536 --> 00:19:23,377 .אני פשוט הערצתי את האישיות שלה 388 00:19:23,657 --> 00:19:26,097 אז החלטתם להרשים אותה בכך 389 00:19:26,297 --> 00:19:28,498 ?שהלכתם מכות .מיק התחיל- 390 00:19:28,618 --> 00:19:29,898 .טוב, מספיק להפנות אבצע מאשימה 391 00:19:29,978 --> 00:19:32,019 .אנחנו צריכים להתמקד בבעיה האמיתית 392 00:19:32,219 --> 00:19:33,259 .דמיאן דארק 393 00:19:33,339 --> 00:19:35,819 ?רגע, דארק היה שם ואת עדיין בחיים 394 00:19:35,899 --> 00:19:37,500 .הוא לא רצה להלחם, הוא רצה לדבר 395 00:19:37,580 --> 00:19:38,820 ."והוא הציע לנו "הצעה 396 00:19:39,580 --> 00:19:41,060 ,נפסיק לעשות את מה שאנחנו עושים 397 00:19:41,420 --> 00:19:43,861 ,אין יותר וייב-ריידר .אין יותר תיקון אנכרוניזם 398 00:19:43,941 --> 00:19:46,421 למה לדארק אכפת ?אם אנחנו מתקנים אנכרוניזם או לא 399 00:19:46,741 --> 00:19:48,742 איני יודעת. לא היה לנו זמן .להגיע למניע השטני שלו 400 00:19:49,022 --> 00:19:51,662 .ראינו מה דארק יכול לעשות ?אנחנו בכלל יכולים להלחם בו 401 00:19:51,823 --> 00:19:54,823 במיוחד עכשיו כשהוא מסתובב ?עם נושאת כלים שנוסעת בזמן ומכשפת מים 402 00:19:54,943 --> 00:19:57,744 .היא לא מכשפה. קוראים לה קואסה 403 00:19:58,144 --> 00:20:00,664 ויש ברשותה את אחד מהטוטמים .האחרונים של זמבסי 404 00:20:01,504 --> 00:20:03,425 ...קואסה דארק טבח- 405 00:20:03,505 --> 00:20:05,745 את סוכני הזמן בלונדון הוויקטוריאנית 406 00:20:05,825 --> 00:20:07,786 .בלי למצמץ 407 00:20:08,026 --> 00:20:09,386 ?מה אם לא נוכל להביס אותם 408 00:20:09,706 --> 00:20:11,746 .יכול להיות שזו ההצעה הטובה ביותר שלנו 409 00:20:11,866 --> 00:20:15,027 אתה לא מציע עסקה .אם אתה לא רוצה משהו בתמורה 410 00:20:15,307 --> 00:20:17,348 ,וחוץ מזה, אם הוא ייתן לנו ללכת 411 00:20:17,428 --> 00:20:19,268 .הוא פשוט יוכל לחסל אותנו אחד אחד 412 00:20:20,028 --> 00:20:22,989 .הוא צודק. אנחנו חזקים יותר יחד .אנחנו יודעים את זה 413 00:20:23,429 --> 00:20:24,429 .דארק יודע את זה 414 00:20:25,189 --> 00:20:27,149 .טוב. בואו נביא את הלן לספינה 415 00:20:27,590 --> 00:20:28,590 !לא 416 00:20:28,990 --> 00:20:30,470 .אחרי המסיבה ההיא, שלושתכם מקורקעים 417 00:20:31,030 --> 00:20:32,391 ואתה והפרופסור צריכים לנסות להבין 418 00:20:32,471 --> 00:20:33,391 .למה מכשיר הקשר לא עובד 419 00:20:33,671 --> 00:20:35,151 ?את מתכוונת אני והפרופסור 420 00:20:35,711 --> 00:20:36,711 .מה שתגיד 421 00:20:37,992 --> 00:20:38,992 .אמאיה 422 00:20:40,272 --> 00:20:41,112 ?מה קורה 423 00:20:43,193 --> 00:20:45,393 .רק רציתי לאחל לכן בהצלחה 424 00:20:46,673 --> 00:20:47,554 .תודה 425 00:20:57,656 --> 00:20:58,656 .לא רע 426 00:20:58,776 --> 00:20:59,936 .בהתחשב שזה כלא 427 00:21:00,016 --> 00:21:02,376 .זה אותו צוות אבטחה מהמסיבה 428 00:21:02,817 --> 00:21:04,177 .אני משערת שהלן עדיין בפנים 429 00:21:04,577 --> 00:21:06,177 ?את באמת חושבת שהם יאמינו לזה 430 00:21:06,417 --> 00:21:09,098 האם הבגרים הפכו לחכמים יותר ?באלפי השנים האחרונות 431 00:21:10,218 --> 00:21:11,058 .לא 432 00:21:13,899 --> 00:21:17,299 לינדלה - - שילוח סוסים 433 00:21:20,400 --> 00:21:22,200 .אחי, זה בלתי אפשרי 434 00:21:22,280 --> 00:21:24,961 אני בקושי מצליח לשים את ידיי ,בתוך הקונסולה הזאת 435 00:21:25,041 --> 00:21:26,481 .שלא לדבר על טיפול בחוטים 436 00:21:26,681 --> 00:21:30,082 איך אני אמור לתקן משהו ?אם האבצעות שלי לא עובדות 437 00:21:31,602 --> 00:21:33,803 .זה נקרא דלקת פרקים 438 00:21:34,403 --> 00:21:37,323 ורק שתדע, אני לא נהנה להיות בתוכך 439 00:21:37,443 --> 00:21:39,924 .יותר מאשר אתה נהנה להיות בתוכי 440 00:21:41,284 --> 00:21:42,284 ...מה אמרתי 441 00:21:42,644 --> 00:21:44,005 .אל תהיה כזה ילדותי 442 00:21:44,085 --> 00:21:45,805 קדימה, גריי! אל תעמיד פנים 443 00:21:45,885 --> 00:21:48,406 .שלא נהנית מאוד במסיבה ההיא 444 00:21:48,726 --> 00:21:49,806 .איני מבין את כוונתך 445 00:21:51,086 --> 00:21:52,766 .קשר טלפתי 446 00:21:53,567 --> 00:21:55,087 בוא נגיד שאני יכול לדעת 447 00:21:55,327 --> 00:21:56,327 ,שאם לא היית נשוי 448 00:21:56,687 --> 00:21:58,368 אתה ובג' למאר 449 00:21:58,528 --> 00:22:01,408 .הייתם חוגגים במיטה עד הבוקר 450 00:22:01,528 --> 00:22:02,688 ...חוגגים ב 451 00:22:03,409 --> 00:22:07,049 דע לך שבג' למאר היא ."האישור שלי מאשתי לבגוד" 452 00:22:07,409 --> 00:22:10,050 ?קלאריסה נתנה לך אישור 453 00:22:10,330 --> 00:22:11,450 .זה היה הרעיון שלה 454 00:22:11,470 --> 00:22:13,150 .משהו שיכניס קצת פלפל לנישואים שלנו 455 00:22:13,271 --> 00:22:14,951 .היא בחרה בז'אן קלוד ואן דאם 456 00:22:15,031 --> 00:22:17,271 ,ובכך שחשבתי שכל התרגיל הוא די מטופש 457 00:22:17,351 --> 00:22:19,792 .אני בחרתי בהדי למאר 458 00:22:19,952 --> 00:22:22,392 .מעולם לא חשבתי שבאמת תהיה לי האפשרות 459 00:22:22,632 --> 00:22:23,873 ?למה, כי היא מתה 460 00:22:24,673 --> 00:22:27,273 .היא לא מתה פה, אח שלי 461 00:22:33,975 --> 00:22:35,255 .אין משלוחים הלילה 462 00:22:36,375 --> 00:22:37,375 ?באמת 463 00:22:37,655 --> 00:22:40,016 כי יש לי את סוס הניצחון היקר .של מר רוט'ברג איתי פה 464 00:22:41,136 --> 00:22:42,856 .לא כתוב פה כלום על שום סוס 465 00:22:43,176 --> 00:22:45,377 .טוב, אני לא יודעת מה לומר לך 466 00:22:47,177 --> 00:22:49,578 .בסדר. אני רק הולך לבדוק מאחור 467 00:22:58,780 --> 00:23:00,980 .את מתכוונת לזונות המנצחות שלו 468 00:23:01,540 --> 00:23:03,380 ...הוא קרא לנו עכשיו .כן- 469 00:23:11,262 --> 00:23:12,102 .בבקשה אל תצרחי 470 00:23:13,222 --> 00:23:15,143 ?היא אמרה בבקשה. את תתנהגי יפה 471 00:23:18,023 --> 00:23:19,264 .בבקשה אל תיקחו אותי 472 00:23:19,424 --> 00:23:21,424 .מצטערת אבל זה לא הבית שלך פה, הלן 473 00:23:21,624 --> 00:23:23,985 ?את יודעת איך זה לחיות בערבותיה של טרויה 474 00:23:24,985 --> 00:23:26,745 הארץ הזאת, הוליווד 475 00:23:26,905 --> 00:23:28,185 ,היא אינה מושלמת 476 00:23:28,465 --> 00:23:31,626 אבל לפחות בגרים לא הורגים .אחד את השני בשמי 477 00:23:35,867 --> 00:23:38,187 .עדיין לא, לפחות. מתקרבים אלינו 478 00:23:40,628 --> 00:23:41,668 !רוט'ברג 479 00:23:42,308 --> 00:23:45,029 ,אתה חושב שאתה יכול לגנוב את הטאלנט שלי !בן זונה לא יוצלח שכמותך 480 00:23:45,229 --> 00:23:48,189 !נראה אותך מתקרב אליי, ממזר טיפש 481 00:23:52,110 --> 00:23:53,870 ?למה זה תמיד קורה 482 00:23:54,751 --> 00:23:56,071 .אני באמת מקוללת 483 00:23:56,991 --> 00:23:59,912 .היי, זו לא אשמתך .אבל את יכולה לעצור את זה 484 00:24:00,432 --> 00:24:01,272 .בואי איתנו 485 00:24:07,233 --> 00:24:08,673 .לא ניתן לטיפשים האלה להרוג אחד את השני 486 00:24:09,314 --> 00:24:11,154 .תשמרי עליהם, אני אוציא מפה את הלן 487 00:24:18,955 --> 00:24:20,476 ?מה את עושה עם הבחורה של רוט'ברג 488 00:24:20,836 --> 00:24:22,516 .רק מנהלת משא ומתן מחודש על החוזה שלה 489 00:24:29,998 --> 00:24:30,838 .זאוס הגדול 490 00:24:33,078 --> 00:24:34,118 .הן לוחמות 491 00:24:42,520 --> 00:24:43,800 .מצטערת, בחורים 492 00:24:44,520 --> 00:24:47,841 הכוכבנית החדשה שלכם החליטה .שהיא מעדיפה להיות סוכנת חופשית 493 00:24:56,519 --> 00:24:58,679 .כלי השיט הזה. הוא נהדר 494 00:24:58,759 --> 00:25:01,800 .חכי עד שתראי אותה עפה .גדעון, תראי לה מה שאת יודעת לעשות 495 00:25:03,680 --> 00:25:04,681 ?גדעון 496 00:25:05,641 --> 00:25:06,641 ?מה קורה 497 00:25:07,561 --> 00:25:08,801 !גדעון 498 00:25:09,162 --> 00:25:11,082 ?גילית מה קורה 499 00:25:11,202 --> 00:25:12,882 !מפתח ברגים, גריי 500 00:25:12,962 --> 00:25:15,083 ?זה נראה לך כמו מפתח ברגים 501 00:25:15,203 --> 00:25:17,723 ,אני מתמחה בחלקיקים סאב-אטומים 502 00:25:17,803 --> 00:25:20,644 .לא בכלי בעודה 503 00:25:20,724 --> 00:25:21,724 .זה ברור 504 00:25:21,804 --> 00:25:23,124 .טוב, זה לא משנה 505 00:25:23,204 --> 00:25:24,885 ,לא רק מכשיר הקשר הושפע 506 00:25:24,965 --> 00:25:27,005 .חצי ממערכות הספינה נפלו 507 00:25:27,565 --> 00:25:28,805 .לעזאזל 508 00:25:29,526 --> 00:25:32,206 .בבקשה תגיד לי שאנחנו לא תקועים ב-1937 509 00:25:34,166 --> 00:25:36,087 .גדעון וכל המערכות המרכזיות יצאו מפעילות 510 00:25:37,647 --> 00:25:38,847 ?איך זה אפשרי בכלל 511 00:25:39,247 --> 00:25:40,248 .אולי זה דמיאן דארק 512 00:25:40,368 --> 00:25:42,888 איזו דרך טובה יותר לתפוס אותנו ?מאשר לנטרל את הווייב-ריידר 513 00:25:43,448 --> 00:25:46,009 .זה כאילו שחלקים מהספינה פשוט נעלמים 514 00:25:46,089 --> 00:25:47,409 !כמובן שכך, ג'פרסון 515 00:25:47,729 --> 00:25:50,930 ,בגלל שבגרסה הזאת של ההיסטוריה .הטכנולוגיות האלה לא קיימות יותר 516 00:25:51,130 --> 00:25:52,650 ?רגע, על מה אתה מדבר, ג'קס 517 00:25:52,770 --> 00:25:54,050 .זאת אומרת מרטי 518 00:25:54,490 --> 00:25:56,491 .אינכם רואים? זה הכול בגלל הדי למאר 519 00:25:57,731 --> 00:25:59,211 ,כמו שאתה יודע, ד"ר פאלמר 520 00:25:59,331 --> 00:26:01,212 .התקדמות טכנולוגית היא עניין מצטבר 521 00:26:01,572 --> 00:26:02,932 .הן נבנות לאורך זמן 522 00:26:03,172 --> 00:26:05,893 ...ונראה שהפטנט שלה הוא אבן הבסיס- 523 00:26:05,973 --> 00:26:07,453 ,לחצי ממערכות הווייב-ריידר 524 00:26:07,533 --> 00:26:09,613 ...ובלעדיו, אנחנו בעקרון 525 00:26:10,654 --> 00:26:12,694 ?נדפקנו. איפה הדי עכשיו 526 00:26:13,294 --> 00:26:16,615 היא אמרה שהיא מתחילה בעודה .בתור מרכזנית בוורנר 527 00:26:17,095 --> 00:26:19,175 זה לא צריך להיות קשה להחתים אותה מחדש עם מר קולסון 528 00:26:19,255 --> 00:26:20,576 .עכשיו כשהכוכבת שלו נעלמה 529 00:26:20,736 --> 00:26:21,736 ?לאן אתה הולך 530 00:26:21,816 --> 00:26:23,896 .להחזיר את הקריירה של בג' למאר למקומה 531 00:26:24,576 --> 00:26:27,457 אני מקווה שאתה לא הולך לקחת .את האישור של אשתך, גריי 532 00:26:29,297 --> 00:26:32,218 ...איני רוצה להידחף, אבל האם אוכל לשאול 533 00:26:33,578 --> 00:26:35,699 ?אילו אלים נתנו לך כוחות אדירים שכאלה 534 00:26:36,739 --> 00:26:38,979 .האלים לא נתנו לנו כוחות 535 00:26:39,699 --> 00:26:41,980 .ובכן, אולי הם כן, לי ולאמאיה 536 00:26:42,100 --> 00:26:44,300 .אבל הקפטן בנתה את עצמה בכוחה 537 00:26:44,540 --> 00:26:47,061 .שרה מתאמנת כל יום. היא ממש קשוחה 538 00:26:47,341 --> 00:26:48,541 ?היא גם קפטן 539 00:26:49,141 --> 00:26:50,902 .כן ,זה נותן לי תקווה- 540 00:26:51,102 --> 00:26:52,342 לדעת שיגיע זמן 541 00:26:52,422 --> 00:26:54,862 .שלנשים יהיו הזדמנויות שוות כשל בגרים 542 00:26:55,463 --> 00:26:56,903 .כן, לא הייתי אומרת את זה 543 00:26:57,583 --> 00:26:59,583 כל מקום בוודאי טוב יותר .מהמקום שאני באה ממנו 544 00:27:00,183 --> 00:27:03,184 ,ביליתי את חמשת השנים האחרונות לבדי .נעולה במגדל 545 00:27:04,624 --> 00:27:07,545 .הנוף שלי היה הקרב הרחוק שהתנהל מתחתיי 546 00:27:07,825 --> 00:27:09,665 .בגרים הורגים זה את זה 547 00:27:10,265 --> 00:27:12,426 ?בשביל מה? בשבילי 548 00:27:14,906 --> 00:27:17,507 ועכשיו אתם רוצים לשלוח אותי .חזרה לגיהינום הזה 549 00:27:23,508 --> 00:27:24,988 ?האחים וורנר, לאן להבעיר את השיחה 550 00:27:26,029 --> 00:27:27,909 .אולפני האחים וורנר, אנא המתן 551 00:27:30,950 --> 00:27:31,950 .בג' למאר 552 00:27:32,510 --> 00:27:35,190 ?מה אתה עושה פה .מר קולסון נמצא עכשיו במזנון- 553 00:27:35,310 --> 00:27:37,591 עלייך ללכת לדבר איתו .ולקבל את החוזה שלך חזרה 554 00:27:38,231 --> 00:27:39,551 ?למה אכפת לך כל כך 555 00:27:40,191 --> 00:27:41,672 ?האחים וורנר, לאן להבעיר את השיחה 556 00:27:45,112 --> 00:27:47,073 חייבת להיות דרך טובה יותר !להחליף בין האותות 557 00:27:47,153 --> 00:27:50,073 .יש. את נועדת להרבה יותר מזה 558 00:27:50,313 --> 00:27:52,674 אין לך מושג איזה הרפתקאות תפסידי 559 00:27:52,754 --> 00:27:54,354 .אם לא תצאי איתי מהדלת הזאת עכשיו 560 00:27:54,634 --> 00:27:55,554 .אתה משוגע 561 00:27:55,995 --> 00:27:58,635 לפעמים חייבים להיות .אם את רוצה לזהור יותר מכולם 562 00:28:10,757 --> 00:28:11,758 .לא 563 00:28:12,238 --> 00:28:14,078 .זה יום המזל שלנו 564 00:28:14,838 --> 00:28:16,639 .רגע. אתה סוכן הכישרונות מהמסיבה 565 00:28:16,719 --> 00:28:17,719 ...בג' למאר 566 00:28:19,999 --> 00:28:21,480 ,אני מבטיח לך 567 00:28:22,360 --> 00:28:25,680 .אני הרבה יותר רצחני מסוכן הוליוודי 568 00:28:26,921 --> 00:28:28,321 .אם זה אפשרי 569 00:28:31,226 --> 00:28:33,906 .טוב, לא באמת חשבתי שתיקחו את ההצעה שלי 570 00:28:33,986 --> 00:28:34,986 ,אבל אחרי האזהרה שלי 571 00:28:35,066 --> 00:28:37,427 .חשבתי שלפחות תשתמשו בשיטת החבר מביא חבר 572 00:28:38,387 --> 00:28:39,387 ,אבל הנה אתה 573 00:28:40,228 --> 00:28:41,788 לבדך, בלי החצי הטוב יותר שלך 574 00:28:41,868 --> 00:28:44,388 .שייתן לך לפחות סיכוי 575 00:28:44,548 --> 00:28:47,149 ...אתה וההתנשאות הבלתי נסבלת שלך 576 00:28:47,749 --> 00:28:50,550 רגע, תסלח לי? או שמישהו קנה לעצמו ,מילון ביטויים 577 00:28:50,790 --> 00:28:51,790 ...או 578 00:28:55,270 --> 00:28:56,591 .שהוא לא מי שהוא נראה שהוא 579 00:28:59,071 --> 00:29:00,231 .הוא המבוגר 580 00:29:00,632 --> 00:29:01,632 !לא 581 00:29:03,552 --> 00:29:05,112 ?החלפתם גופים 582 00:29:05,793 --> 00:29:06,953 .זה אדיר 583 00:29:10,073 --> 00:29:11,274 ?אתה צריך רגע 584 00:29:11,354 --> 00:29:13,354 .לא, אני בסדר 585 00:29:15,154 --> 00:29:16,155 .בואי נהרוג אותם 586 00:29:17,275 --> 00:29:18,955 .גריי מפחד למוות. אני מרגיש את זה 587 00:29:19,235 --> 00:29:20,355 .דארק כנראה מצא אותו 588 00:29:20,916 --> 00:29:22,196 .אנחנו נכנסים .אני בא איתך- 589 00:29:22,516 --> 00:29:23,596 ?אתה בטוח שאתה מסוגל, ג'קס 590 00:29:24,156 --> 00:29:25,516 .כדי להציל את גריי? בוודאי 591 00:29:25,596 --> 00:29:26,597 .אולי תשתין קודם 592 00:29:26,677 --> 00:29:28,037 .אנחנו לא נעצור להפסקת שירותים 593 00:29:28,817 --> 00:29:29,817 .נקודה טובה 594 00:29:30,377 --> 00:29:31,378 .גם אני 595 00:29:32,058 --> 00:29:33,538 .רק אל תחרבן גם, מיק 596 00:29:34,938 --> 00:29:36,699 .כן, ואם אתה כן, אז תוריד את המים 597 00:29:37,219 --> 00:29:38,979 ?למה הוא התכוון כשהוא אמר "החצי השני" שלך 598 00:29:39,059 --> 00:29:40,059 ?אתה נשוי 599 00:29:40,860 --> 00:29:44,020 ,את מתכוונת לג'פרסון. כן .אני משער שבאופן מסוים אנו נשואים 600 00:29:44,100 --> 00:29:45,260 .זה קשה להסביר 601 00:29:45,340 --> 00:29:46,501 ?אתה הומוסקסואל 602 00:29:46,861 --> 00:29:50,101 לא, אני חצי של גיבור-על .שמופעל באופן גרעיני 603 00:29:50,781 --> 00:29:52,902 .רק שבטעות שנינו החלפנו גופים 604 00:29:53,102 --> 00:29:55,182 .הם כאן. אני מרגישה אותם 605 00:29:55,262 --> 00:29:56,223 .התחבאי 606 00:29:56,903 --> 00:29:57,903 ?מה קורה 607 00:29:58,023 --> 00:30:00,663 .הקפטן ביקשה שנשמור עלייך עד שהספינה תתוקן 608 00:30:00,944 --> 00:30:03,464 והדרך היחידה לעשות את זה .היא להציל את הדי למאר 609 00:30:03,904 --> 00:30:05,824 .איני מבינה דבר מכל זה 610 00:30:06,105 --> 00:30:07,105 .זה בסדר 611 00:30:07,185 --> 00:30:10,345 .מסע בזמן זה דבר מאוד מאוד מבלבל 612 00:30:10,745 --> 00:30:13,266 בהיעדר החשמל, נצטרך לנעול .את הדלתות החיצוניות באופן ידני 613 00:30:15,186 --> 00:30:16,587 ?את משאירה אותי לבדי 614 00:30:16,867 --> 00:30:17,867 ?חסרת הגנה 615 00:30:20,747 --> 00:30:21,748 .הנה 616 00:30:25,308 --> 00:30:26,709 .עכשיו את לא חסרת הגנה 617 00:30:35,950 --> 00:30:38,071 .נראה שאנו מכותרים 618 00:30:38,591 --> 00:30:40,071 .כשאתן לך את הסימן, רוצי 619 00:30:40,431 --> 00:30:41,752 ?ומה יהיה עליך 620 00:30:42,752 --> 00:30:45,192 .תראי, הכי חשוב שאת תגיעי למקום מבטחים 621 00:30:45,312 --> 00:30:46,993 .ואל תוותרי על החלום שלך 622 00:31:00,715 --> 00:31:01,836 .יופי טופי 623 00:31:02,316 --> 00:31:04,196 .חיל הפרשים הגיע 624 00:31:04,756 --> 00:31:07,677 .כמה התגעגעתי לתלבושות הססגוניות שלכם 625 00:31:08,197 --> 00:31:10,477 .הריב שלך הוא איתי, דמיאן 626 00:31:10,877 --> 00:31:11,878 .אז, בוא נילחם 627 00:31:12,598 --> 00:31:14,798 .אתה ואני, בסגנון הליגה 628 00:31:16,759 --> 00:31:17,879 .שתי חרבות 629 00:31:19,359 --> 00:31:20,399 .אפס קסם 630 00:31:21,639 --> 00:31:23,680 .דו קרב. כמה משונה 631 00:31:25,960 --> 00:31:26,961 !גריי 632 00:31:27,041 --> 00:31:28,161 ,אבל את מבינה 633 00:31:29,441 --> 00:31:31,441 .שאיני זקוק לקסם כדי להרוג אותך 634 00:31:31,601 --> 00:31:32,442 .מצחיק 635 00:31:34,602 --> 00:31:37,163 זה מה שאוליבר קווין אמר ממש .לפני שהוא הרג אותך 636 00:31:57,207 --> 00:31:58,207 .ילדה מטופשת 637 00:31:58,727 --> 00:32:01,087 .שלחתי את ידי אלייך בחיבה 638 00:32:01,967 --> 00:32:03,368 .עכשיו לא הותרת לי ברירה 639 00:32:04,648 --> 00:32:05,928 .שחררי אותה 640 00:32:10,329 --> 00:32:12,370 .אם זו לא ה"מגינה" הגדולה 641 00:32:26,212 --> 00:32:27,653 .מה שאת עושה, אל תעשי זאת 642 00:32:30,973 --> 00:32:31,933 .תביא את זה הנה 643 00:32:37,014 --> 00:32:38,015 ...מה לעזאזל 644 00:32:54,338 --> 00:32:55,578 ?גריי, אתה בסדר 645 00:32:56,138 --> 00:32:58,939 אני אחיה. נראה שלכוח החיות של גופך הצעיר 646 00:32:59,019 --> 00:33:00,019 .יש גם יתרונות 647 00:33:00,579 --> 00:33:02,139 .הדי, אמרתי לך לברוח 648 00:33:02,219 --> 00:33:03,220 .ולא הקשבתי לך 649 00:33:03,780 --> 00:33:04,980 .אתה ודאי החצי השני שלו 650 00:33:05,220 --> 00:33:06,700 .אתם צריכים להשתמש בכוחות שלכם 651 00:33:06,860 --> 00:33:09,701 איננו יכולים. זה יכול לגרום .לתגובה גרעינית קטסטרופלית 652 00:33:09,781 --> 00:33:11,061 .כולם יכולים למות 653 00:33:16,822 --> 00:33:17,822 .אני מטפל בזה 654 00:33:49,309 --> 00:33:51,149 .אתה חייב להפוך לאיש הגרעיני 655 00:33:51,229 --> 00:33:53,950 .זה נקרא פיירסטורם, לא האיש הגרעיני 656 00:33:54,030 --> 00:33:57,750 ואנחנו צריכים להיות משוגעים בשביל ."להתחבר בסגנון "שישי הפוך 657 00:33:57,830 --> 00:34:00,191 כן, אבל המקרה שלכם יכול להיות .של שזירה קוונטית 658 00:34:00,311 --> 00:34:01,631 משמע החלקיקים של גופך 659 00:34:01,711 --> 00:34:03,912 ,מהווים מראה לאלה של חברך האטומי 660 00:34:04,152 --> 00:34:06,432 ...מה שזה גם אומר ,שאם נתחבר- 661 00:34:06,552 --> 00:34:09,153 .עדיין נוכל לשמור על תגובה גרעינית יציבה 662 00:34:09,273 --> 00:34:11,433 .לפעמים צריך להיות משוגע אם רוצים לבהוק 663 00:34:15,354 --> 00:34:16,674 ?מה אתה אומר, ג'פרסון 664 00:34:29,757 --> 00:34:30,757 .לא רע 665 00:34:30,957 --> 00:34:32,597 ?אתה רוצה שאלה יהיו המילים האחרונות שלך 666 00:34:36,918 --> 00:34:38,278 .הסכמנו, בלי קסם 667 00:34:41,319 --> 00:34:43,279 .איני יכול לעשות את אותה ההבטחה בעורה 668 00:34:46,120 --> 00:34:47,800 .זה הקטע בבנות 669 00:34:48,720 --> 00:34:52,161 ,כשהן רואות אותך מת מידיו של גיבור צדקני 670 00:34:52,681 --> 00:34:54,562 .הן ממש לא רוצות לראות את זה שוב 671 00:34:55,842 --> 00:34:56,842 ?הבת שלך 672 00:34:57,842 --> 00:34:59,243 .בבת עיני 673 00:35:03,403 --> 00:35:05,564 ?זאת הקנרית הלבנה המפורסמת 674 00:35:09,645 --> 00:35:10,805 .ביי, ביי, בירדי 675 00:35:19,567 --> 00:35:20,847 !על זה אני מדבר, גריי 676 00:35:34,049 --> 00:35:36,210 !קדימה, דחוף אותה לאחור, גריי 677 00:35:46,492 --> 00:35:48,852 .ג'פרסון, איני חושב שאוכל לעשות את זה 678 00:35:50,493 --> 00:35:51,893 ,אם לא שמת לב 679 00:35:51,973 --> 00:35:53,813 !אני איש זקן 680 00:35:54,133 --> 00:35:56,294 .כן, נכון, אבל אתה תצליח, גריי 681 00:35:58,774 --> 00:36:01,095 .קדימה, גריי! בוא נביס אותם, מותק 682 00:36:08,616 --> 00:36:11,217 .נורה, יקירה, אני חושב שהגיע הזמן שנעזוב 683 00:36:21,379 --> 00:36:22,819 .בבקשה תגידו לי ש"פיירסטיין" זה קטע 684 00:36:23,019 --> 00:36:24,499 .אלוהים ?מה קרה- 685 00:36:25,660 --> 00:36:26,860 !אני חייב להשתין 686 00:36:26,940 --> 00:36:28,540 .ואני לא 687 00:36:29,060 --> 00:36:30,061 .עשיתם זאת 688 00:36:30,501 --> 00:36:31,541 .את גאון 689 00:36:31,981 --> 00:36:33,301 יצירת פיירסטורם 690 00:36:33,541 --> 00:36:35,622 .החזירה לנו את הגופים האמיתיים שלנו 691 00:36:36,542 --> 00:36:37,542 !חבר'ה 692 00:36:39,382 --> 00:36:41,423 .אנחנו חייבים להחזיר אותה לספינה 693 00:36:44,903 --> 00:36:47,784 .את בושה לכל נושאת טוטם שהגיעה לפנייך 694 00:36:48,184 --> 00:36:50,305 .אין לך שום זכות להשתמש בכוחו 695 00:36:50,425 --> 00:36:51,745 .יש לי כל זכות 696 00:36:52,385 --> 00:36:53,905 .לטוטם הזה ולשלך 697 00:36:53,985 --> 00:36:55,666 .הטוטם הזה שייך למשפחתי 698 00:36:56,186 --> 00:36:57,586 .רק דם מדמנו יכול לשאת אותו 699 00:36:57,666 --> 00:36:58,706 .וכך היה 700 00:36:59,386 --> 00:37:00,547 .את נתת אותו לבת שלך 701 00:37:00,747 --> 00:37:02,347 .והיא הייתה אמורה לתת אותו לי 702 00:37:02,427 --> 00:37:05,988 .אך במקום, הוא נח על צווארה של אחותי הקטנה 703 00:37:06,948 --> 00:37:09,868 .זה בלתי אפשרי ?שאני הנכדה שלך- 704 00:37:10,228 --> 00:37:11,629 ?מה את יודעת על העתיד 705 00:37:12,109 --> 00:37:15,309 אמרתי לך שלא אוכל להרוג אותך .מבלי להרוג את עצמי 706 00:37:16,110 --> 00:37:17,230 ?אבל איך 707 00:37:23,151 --> 00:37:24,191 .קואסה, חכי 708 00:37:33,093 --> 00:37:36,294 ,אני רואה גדולות בעורך .בג' למאר, והאחים וורנר 709 00:37:44,255 --> 00:37:45,776 .נראה שהלך היטב 710 00:37:46,656 --> 00:37:48,336 .ארנולד רוצה שאככב בסרט הבא שלו 711 00:37:48,816 --> 00:37:50,817 ,האיש היה כל כך נואש אחרי האסון היווני שלו 712 00:37:50,897 --> 00:37:53,137 .הצלחתי אפילו להוציא העלאה בשכר מכל הסיפור 713 00:37:53,777 --> 00:37:55,418 .נהדרת ויפיפייה 714 00:37:55,978 --> 00:37:56,978 .תודה לך 715 00:37:57,698 --> 00:37:59,858 ,לא הייתי יכולה לעשות זאת .או לשרוד, בלעדיך 716 00:38:01,979 --> 00:38:03,979 זה היה שום דבר, באמת. רק עשינו את בעודתנו 717 00:38:04,459 --> 00:38:06,900 .והחזרנו את ההיסטוריה למסלולה 718 00:38:07,500 --> 00:38:09,220 ?אתם שומעים אותי .חזק וברור- 719 00:38:09,540 --> 00:38:11,381 .גם הספינה מגרגרת כמו חתלתולה 720 00:38:13,461 --> 00:38:14,781 .טוב, זמן ללכת 721 00:38:15,541 --> 00:38:17,662 .כן. עלינו ללכת 722 00:38:18,942 --> 00:38:20,743 .ובכן, להתראות 723 00:38:30,945 --> 00:38:32,585 .האמת שאני מעדיפה בגרים מבוגרים 724 00:38:35,025 --> 00:38:36,346 ...טוב, אז אני אהיה 725 00:38:36,866 --> 00:38:37,946 ...שועל זקן שכמותך 726 00:38:39,106 --> 00:38:40,106 .קדימה, גבר 727 00:38:44,447 --> 00:38:45,447 .היי 728 00:38:46,048 --> 00:38:47,048 ?איך שרה 729 00:38:48,048 --> 00:38:50,088 גדעון שמה אותה בתרדמת 730 00:38:50,208 --> 00:38:52,209 .כדי שהיא תוכל להחלים 731 00:38:53,009 --> 00:38:54,569 ,נהיה בלי קפטן לכמה ימים 732 00:38:54,649 --> 00:38:57,050 .אבל למרבה המזל היא תהיה בסדר 733 00:39:00,690 --> 00:39:02,171 .יש משהו שאני צריך לומר לך 734 00:39:03,651 --> 00:39:08,212 זה משהו שאני לא אמור לומר לך .אבל זה משהו שעלייך לדעת 735 00:39:08,532 --> 00:39:10,612 שקואסה היא אחותה של מארי 736 00:39:10,732 --> 00:39:12,053 .ונכדתי 737 00:39:13,493 --> 00:39:14,493 ?איך ידעת 738 00:39:14,973 --> 00:39:15,893 .היא אמרה לי 739 00:39:16,934 --> 00:39:18,774 .כלל לא ידעתי שהיא הייתה קיימת 740 00:39:21,174 --> 00:39:22,935 .איני מאשימה אותך שלא אמרת דבר 741 00:39:23,695 --> 00:39:25,295 .הגנת על ציר הזמן 742 00:39:25,855 --> 00:39:27,056 .הייתי עושה את אותו הדבר 743 00:39:28,216 --> 00:39:29,536 .תודה על ההבנה 744 00:39:31,657 --> 00:39:32,977 .אוכל לספר לך את כל מה שאני יודע 745 00:39:33,497 --> 00:39:35,977 .אבל זה יותר מורכב משאת חושבת 746 00:39:37,098 --> 00:39:38,098 .לא 747 00:39:39,698 --> 00:39:41,378 ,אנו שומרי ההיסטוריה 748 00:39:42,059 --> 00:39:43,139 .לא העורכים שלה 749 00:39:43,699 --> 00:39:46,419 .אז כמה שפחות אדע, כך יותר טוב 750 00:40:00,022 --> 00:40:01,102 .היי לך, רוצחת 751 00:40:01,422 --> 00:40:03,983 .אלוהיי! אני ממש מצטערת 752 00:40:04,623 --> 00:40:05,783 .קצת נסחפתי 753 00:40:06,103 --> 00:40:07,824 .את די טובה עם הדבר הזה. תשמרי אותו 754 00:40:08,664 --> 00:40:10,104 .אבל זה שייך לעמיתה שלך 755 00:40:10,584 --> 00:40:12,785 כן, אני חושבת שזה בסדר מבחינתה .שתשמרי על זה 756 00:40:13,385 --> 00:40:16,305 אם מישהו מהטרויאנים האלה ,יתקרב אלייך יותר מידי בבית 757 00:40:16,465 --> 00:40:17,586 .תראי להם מה זה 758 00:40:18,186 --> 00:40:19,386 .טרויה היא ממש בקושי בית 759 00:40:20,986 --> 00:40:22,307 .איני רוצה לחזור לשם 760 00:40:23,107 --> 00:40:26,187 ,איך אתם יכולים לטעון שאתם גיבורים ,לטעון שאתם עושים טוב בעולם 761 00:40:26,948 --> 00:40:29,828 ?ולהכריח מישהו לחזור אל קיום נוראי 762 00:40:42,791 --> 00:40:43,791 .בסדר 763 00:40:43,871 --> 00:40:46,111 ,לפי ההיסטוריה 764 00:40:46,271 --> 00:40:47,472 .נעלמת באמצע המלחמה 765 00:40:47,552 --> 00:40:48,872 .אבל זה כלל לא השפיע על המלחמה 766 00:40:48,952 --> 00:40:51,032 .אז מצאתי לך פרצה 767 00:40:51,112 --> 00:40:53,833 .אותו הזמן שמננו הגעת, אבל מקום אחר 768 00:40:55,713 --> 00:40:56,793 .פרצתי להיסטוריה 769 00:41:00,434 --> 00:41:01,434 .זו לא טרויה 770 00:41:02,075 --> 00:41:04,475 .לא. זה אי אשר מלא בלוחמות 771 00:41:04,835 --> 00:41:05,915 ?מגניב, נכון 772 00:41:16,037 --> 00:41:17,918 ?העמיתים שלך לא יכעסו עלייך 773 00:41:18,678 --> 00:41:20,398 .כן, הם יכעסו 774 00:41:21,318 --> 00:41:23,999 אבל הם ידעו מה הם קונים .כשהם החליטו להביא אותי איתם 775 00:41:26,719 --> 00:41:27,800 .תודה לך 776 00:41:29,800 --> 00:41:31,200 .שינית את גורלי 777 00:41:36,281 --> 00:41:37,562 ?והדבר הכי טוב במקום הזה 778 00:41:38,562 --> 00:41:39,642 .אסור לגברים להיכנס 779 00:41:40,002 --> 00:41:41,522 .יהיה לך קצת שקט ושלווה 780 00:41:42,125 --> 00:41:46,762 Liron סונכרן ע"י