1 00:00:02,291 --> 00:00:05,128 סולם "לה". הסתכלו עלי לשינויים .ונסו לעמוד בקצב 2 00:00:05,461 --> 00:00:06,587 גדעון ואני חישבנו 3 00:00:06,671 --> 00:00:08,923 .סטיה נוספת בבופאל, 1912 4 00:00:09,007 --> 00:00:11,175 ?למה אי אפשר שזה יהיה ארובה, 2016 5 00:00:14,887 --> 00:00:16,806 .אנחנו קו ההגנה האחרון של ההיסטוריה 6 00:00:16,889 --> 00:00:18,099 .אני אוהב את איך שזה נשמע 7 00:00:21,477 --> 00:00:24,439 ?רבותיי, האם שמעתם על חנית הגורל 8 00:00:25,314 --> 00:00:26,941 .חנית הגורל יכולה לשנות את המציאות עצמה 9 00:00:27,150 --> 00:00:31,529 שינויים בהיסטוריה גורמים לרעידות וסטיות .זמן, אותן אין ביכולתנו לשנות 10 00:00:31,821 --> 00:00:33,740 .שינויים במציאות הם קבועים 11 00:00:33,948 --> 00:00:35,491 .אתה במנוסה כי אתה שריד-זמן 12 00:00:35,700 --> 00:00:38,494 ,ועכשיו משהו רודף אחריך .בנסיון לתקן את הסטיה 13 00:00:38,703 --> 00:00:40,621 .אחת מהמפלצות הנוראיות בהיסטוריה 14 00:00:41,539 --> 00:00:44,917 !חנית הגורל נמצאת אצל הלגיון !הם שווי ערך לאלים עכשיו 15 00:00:45,251 --> 00:00:47,503 נראה שלאחר שהלגיון קיבלו ,את החנית ושינו את המציאות 16 00:00:47,628 --> 00:00:49,630 .הם השאירו אותנו קרוב כחיות המחמד שלהם 17 00:00:55,553 --> 00:00:59,515 .תאולצו לחיות את חייכם במציאות שאני יצרתי 18 00:01:00,558 --> 00:01:02,685 ,נחזור בזמן ל-1916 19 00:01:02,769 --> 00:01:06,397 ונמנע מהלגיון להשיג את .חנית הגורל מלכתחילה 20 00:01:09,317 --> 00:01:11,069 .בסדר, גדעון, נסי את זה עכשיו 21 00:01:12,528 --> 00:01:13,863 .כל המערכות נומינליות, קפטן 22 00:01:15,031 --> 00:01:16,240 .יותר טוב 23 00:01:16,991 --> 00:01:19,035 ?יש התקדמות ביצירת קשר עם שאר הצוות 24 00:01:19,243 --> 00:01:21,120 שלילי. אבל הגיוני 25 00:01:21,204 --> 00:01:24,207 שאולי הם נתקלים באתגרים .משלהם במציאות המשונה הזו 26 00:01:24,540 --> 00:01:26,918 .אכן. ולכן זהו תפקידנו להציל אותם 27 00:01:27,710 --> 00:01:28,795 .מנועים בעוצמה מלאה 28 00:01:33,257 --> 00:01:34,884 ?תוכלי למקם אותנו על המפה, גדעון 29 00:01:35,176 --> 00:01:36,886 .סנטרל סיטי, 2017 30 00:01:37,136 --> 00:01:39,597 .זה מוזר. אנחנו בטח בתוך הנגר כלשהו 31 00:01:39,680 --> 00:01:41,933 .גדול מספיק כדי לאחסן את הווייב-ריידר 32 00:01:47,188 --> 00:01:49,524 ?גדעון, מה זה היה 33 00:01:50,900 --> 00:01:52,151 ?זו ספינה נוספת 34 00:01:52,276 --> 00:01:54,028 שלילי. נראה שזו 35 00:01:54,237 --> 00:01:55,655 .מנורה שולחנית 36 00:01:58,950 --> 00:02:00,576 .אוי, לא 37 00:02:01,285 --> 00:02:04,413 .טוב! הפעילי את הכיסוי ותכנני מסלול 38 00:02:04,497 --> 00:02:05,581 ?לאן, קפטן 39 00:02:05,790 --> 00:02:07,041 .לחלון הפתוח הקרוב ביותר 40 00:02:13,965 --> 00:02:15,007 ?יש התקדמות 41 00:02:15,091 --> 00:02:16,509 .שאלת אותי את זה לפני חמש דקות 42 00:02:16,592 --> 00:02:19,178 את יודעת, זה לא קל לגרום למכשיר קשר מהמאה ה-21 43 00:02:19,262 --> 00:02:21,889 .לתקשר עם ספינת זמן מהמאה ה-22 44 00:02:22,348 --> 00:02:24,767 ?ת'ון מעולם לא אמר לך מה הוא עשה עם ריפ 45 00:02:24,851 --> 00:02:27,228 .לא היינו קרובים ככה 46 00:02:27,979 --> 00:02:28,980 ?איך אתה מחזיק מעמד 47 00:02:29,939 --> 00:02:31,190 .טוב יותר מאמאיה 48 00:02:31,691 --> 00:02:33,192 .לא ידעתי עליכם 49 00:02:33,276 --> 00:02:34,569 .אין מה לדעת 50 00:02:35,236 --> 00:02:36,070 ...אנחנו רק 51 00:02:37,238 --> 00:02:38,531 .את יודעת, מוצאים את דרכנו 52 00:02:38,656 --> 00:02:40,074 .הבנתי 53 00:02:40,491 --> 00:02:41,826 כל הזמן הזה, הנחנו שהווייב-ריידר 54 00:02:41,909 --> 00:02:43,828 ...משדרת באמצעות תדר קוונטי, אבל 55 00:02:43,911 --> 00:02:46,497 .רק אם מערך האנטנות עם הפס הרחב היה מתואם 56 00:02:46,581 --> 00:02:47,582 .ריי, אתה גאון 57 00:02:48,374 --> 00:02:49,458 .אני מניח שאני באמת כזה 58 00:02:49,542 --> 00:02:50,835 .די שכחתי איך זה להיות ככה 59 00:02:51,085 --> 00:02:53,129 ?אז, אתה יכול לתקשר עם ריפ או מה 60 00:02:53,546 --> 00:02:55,923 ?שרה, זו את 61 00:02:56,257 --> 00:02:58,009 ...כל הכבוד, חבר'ה 62 00:02:58,342 --> 00:03:00,177 .עוד לא עשינו שום דבר 63 00:03:00,261 --> 00:03:02,263 ?ריפ .כן, ד"ר פאלמר- 64 00:03:02,346 --> 00:03:04,307 .התבייתתי על מיקומך 65 00:03:04,724 --> 00:03:06,976 .אז שים גז ובוא לאסוף אותנו 66 00:03:07,476 --> 00:03:10,438 .תיתכן בעיה אחת קטנה עם זה 67 00:03:23,075 --> 00:03:23,993 !תראו 68 00:03:24,410 --> 00:03:26,537 .זה האיש האנגלי הפצפון 69 00:03:26,829 --> 00:03:29,457 ?מר רורי, אתה מוכן להפסיק 70 00:03:29,707 --> 00:03:31,500 .תירגעו 71 00:03:36,047 --> 00:03:39,383 למה שת'ון ישתמש בחנית ?הגורל כדי לכווץ אותך 72 00:03:40,092 --> 00:03:41,177 .אני לא מאמין שהוא עשה זאת 73 00:03:41,260 --> 00:03:44,347 אני משער שהוא השתמש בחליפת .האקסו של ד"ר פאלמר 74 00:03:45,765 --> 00:03:47,767 אם כן, אז הוא בטח עדיין שומר .אותה במעבדה שלו 75 00:03:48,059 --> 00:03:50,353 עלינו לגנוב אותה בחזרה ואז נוכל !להחזיר את הספינה למימדיה 76 00:03:50,436 --> 00:03:51,479 ?ואז מה 77 00:03:51,562 --> 00:03:54,565 ריפ, יש לנו תכנית להחזיר את .המציאות כפי שהיא הייתה 78 00:03:55,024 --> 00:03:56,484 .אבל לא תאהב אותה 79 00:04:06,994 --> 00:04:08,788 ?תספורת, לאן עכשיו 80 00:04:09,288 --> 00:04:12,625 אני לא יודע. מעולם לא ראיתי בדיוק ,את חליפת האקסו שלי כאן 81 00:04:12,708 --> 00:04:14,627 פשוט הנחתי, איפה עוד ?ת'ון יוכל להסתיר אותה 82 00:04:14,710 --> 00:04:15,920 .בסדר, בואו נתפצל 83 00:04:19,131 --> 00:04:20,174 !ריי 84 00:04:23,302 --> 00:04:24,428 !כן 85 00:04:25,805 --> 00:04:27,139 .התגעגעתי אליך 86 00:04:27,848 --> 00:04:28,891 ?באמת, חבוב 87 00:04:29,225 --> 00:04:31,686 .לעולם לא אעזוב אותך שוב 88 00:04:31,769 --> 00:04:33,020 .ריפ, מצאנו את החליפה 89 00:04:33,312 --> 00:04:34,814 אתה צריך לסגור על המיקום שלנו 90 00:04:34,897 --> 00:04:36,899 לפני שאצטרך לראות את ריי עושה .עוד דברים מוזרים 91 00:04:36,983 --> 00:04:38,526 .בתנועה 92 00:04:39,402 --> 00:04:40,403 ?דברים מוזרים 93 00:04:40,695 --> 00:04:42,113 .כן, יש לך עניינים, חבוב 94 00:04:47,827 --> 00:04:50,663 יש לנו עוד שני בריונים .להשכרה בהמשך המסדרון 95 00:04:52,123 --> 00:04:54,959 .חשבתי שת'ון היה צריך להרוג אתכם בכור 96 00:04:58,087 --> 00:04:59,130 ...ואז קלטתי 97 00:05:00,131 --> 00:05:03,342 .שעכשיו אני יכול להרוג את האגדות בעצמי 98 00:05:07,013 --> 00:05:08,514 !גדעון, אש 99 00:05:08,723 --> 00:05:10,057 !תירי הכול 100 00:05:14,312 --> 00:05:16,022 ?האין זה חמוד 101 00:05:16,105 --> 00:05:17,398 ?זה הכי טוב שלך 102 00:05:17,606 --> 00:05:19,025 ?מה דעתך על זה 103 00:05:22,111 --> 00:05:24,613 .שרה! תגבורת תגיע 104 00:05:28,200 --> 00:05:31,287 .אנחנו בדרך אליך, ריי .בואו נעיף את הגג למקום הזה 105 00:05:32,038 --> 00:05:34,582 .בסדר, ריפ, יצב את הווייב-ריידר 106 00:05:52,683 --> 00:05:54,351 - צרפת - - ‏1916 - 107 00:05:55,227 --> 00:05:57,813 .חזרנו לקרב על הסום בשנת 1916 108 00:05:58,355 --> 00:06:00,107 ונראה שאנחנו מוכנים להרוס את הזמן עצמו 109 00:06:00,191 --> 00:06:02,568 .על ידי התערבות באירועים שכבר השתתפנו בהם 110 00:06:02,651 --> 00:06:05,321 אם זה מה שנדרש כדי להציל .את אמאיה, אני בפנים 111 00:06:05,404 --> 00:06:08,282 כן, אין סיכוי שאתן לגריי לגמור בתור .אחד מנושאי הכלים של ת'ון 112 00:06:08,365 --> 00:06:11,702 "אנחנו לא יכולים לתת ל"עולם האבדון .להמשיך, לא משנה מה הסיכון 113 00:06:11,786 --> 00:06:12,787 ,בסדר, תראו 114 00:06:12,870 --> 00:06:14,580 .בדומה לזמן, המציאות צריכה להשתקע 115 00:06:14,663 --> 00:06:16,957 ,בבסיסו של דבר, אנחנו במירוץ, לא נגד הזמן 116 00:06:17,166 --> 00:06:19,794 .אלא נגד גל מציאות שמתחיל ב-2017 117 00:06:19,877 --> 00:06:21,253 .זה רק תומך בסיבה להמשיך לזוז 118 00:06:21,337 --> 00:06:25,007 לכל הפחות, עלינו למזער את טווח פרדוקס הזמן 119 00:06:25,091 --> 00:06:29,428 על ידי הימנעות ממגע עם גרסאות .העבר שלנו בכל מחיר 120 00:06:29,720 --> 00:06:32,139 אז כל שעלינו לעשות הוא ,לעזור לנו. כלומר, להם 121 00:06:32,223 --> 00:06:35,059 .להרוס את החנית מבלי לדעת שאנחנו עוזרים 122 00:06:35,434 --> 00:06:36,435 ."קצת כמו "הסנטה הסודי 123 00:06:36,811 --> 00:06:38,562 ,אנחנו כבר יודעים איפה הדם של ישו נמצא 124 00:06:38,646 --> 00:06:40,106 ,אז אני, אתה וריי 125 00:06:40,189 --> 00:06:41,607 נחזור לכנסיית אמיין 126 00:06:41,690 --> 00:06:43,943 ונשאיר את הדם כדי שעצמנו .הקודמים יוכלו למצוא אותו 127 00:06:44,026 --> 00:06:45,569 .יש לי שאלה 128 00:06:46,195 --> 00:06:48,823 מה יקרה לנו כשעצמנו הקודמים ?יהרסו את החנית 129 00:06:51,158 --> 00:06:52,743 .נחדול מלהתקיים 130 00:06:52,910 --> 00:06:56,122 כי לא היינו קיימים אם הלגיון לא .היה משיג את החנית 131 00:06:56,622 --> 00:06:58,582 ?אתה אומר שאנחנו הסטיות 132 00:07:03,212 --> 00:07:06,549 ,על מנת להציל את העולם .עלינו למחוק את עצמנו 133 00:07:06,966 --> 00:07:09,093 ?תקשיבו, למה שלא פשוט נלך לארובה 134 00:07:09,677 --> 00:07:11,929 ?נשתכר... מה 135 00:07:12,471 --> 00:07:13,806 !אור שמש 136 00:07:14,348 --> 00:07:15,724 !מאי טאי 137 00:07:15,808 --> 00:07:18,185 .בחורות בביקיני 138 00:07:22,022 --> 00:07:23,649 .טוב, ריי. תורך 139 00:07:23,732 --> 00:07:24,900 .אני מטפל בזה 140 00:07:28,362 --> 00:07:29,363 .סליחה 141 00:07:31,407 --> 00:07:32,408 .עובר 142 00:07:33,784 --> 00:07:37,204 .אל תשימו לב לאיש הקטן שעף באמצע שומקום 143 00:07:37,830 --> 00:07:40,458 .אני מתקרב למקום קבורת הדם, קפטן 144 00:07:42,501 --> 00:07:43,919 .הנני כאן 145 00:08:03,898 --> 00:08:04,899 ...ובכן 146 00:08:06,025 --> 00:08:07,610 .זה היה קל יותר בפעם השניה 147 00:08:12,239 --> 00:08:15,743 .ידעתי שתחזרו משנת 2017 148 00:08:15,826 --> 00:08:19,663 ,מלבד היותכם טיפשים להפליא .אתם פשוט כל כך צפויים 149 00:08:19,747 --> 00:08:21,540 !החזר לי את הבקבוקון 150 00:08:25,961 --> 00:08:27,087 ?איזה בקבוקון 151 00:08:27,171 --> 00:08:29,840 !ריי, צא משם 152 00:08:29,924 --> 00:08:35,179 אתה יודע, בני בריתי כל הזמן .מייעצים לי את אותו הדבר 153 00:08:56,033 --> 00:08:57,117 .הם צדקו 154 00:08:58,244 --> 00:09:00,704 .הייתי צריך לעשות זאת מזמן 155 00:09:02,248 --> 00:09:04,166 !חכי! מה את עושה? עוד תגרמי למותך 156 00:09:04,250 --> 00:09:06,377 !עלינו להשיג אותו! גדעון ...שרה, את לא יכולה- 157 00:09:09,547 --> 00:09:10,839 .הוא מת 158 00:09:26,036 --> 00:09:27,245 ?אז מה 159 00:09:27,537 --> 00:09:28,622 .תספורת אמר זאת בעצמו 160 00:09:28,747 --> 00:09:32,751 ,כולנו סטיות החיות על זמן שאול. חוץ מזה 161 00:09:32,959 --> 00:09:35,170 .הוא חי ושלם בשנת 1916 162 00:09:35,420 --> 00:09:36,630 .מיק צודק 163 00:09:37,089 --> 00:09:38,465 .המשימה לא השתנתה 164 00:09:38,548 --> 00:09:41,385 מלבד שאין ביכולתנו להשמיד את .החנית כי דמו של ישו לא ברשותנו 165 00:09:41,468 --> 00:09:43,929 .אז, נגנוב את החנית ונוציא אותה מ-1916 166 00:09:44,012 --> 00:09:46,640 עכשיו, את מבינה שיש בעיה ...רצינית עם התכנית הזו, שרה 167 00:09:47,015 --> 00:09:49,226 .החנית נמצאת אצל אצלנו האחרים 168 00:09:50,477 --> 00:09:53,980 .מעולם לא גנבתי משהו מעצמי בעבר .זה יכול להיות מעניין 169 00:09:54,064 --> 00:09:58,402 אלוהים... אני צריך להזכיר לכם שאסור ?לנו לבוא במגע עם עצמנו 170 00:09:58,610 --> 00:10:02,656 ולכן שלושתכם תתגנבו לתוך הווייב-ריידר האחר 171 00:10:02,823 --> 00:10:04,658 .בזמן שאתם האחרים יהיו בכנסיה 172 00:10:05,158 --> 00:10:07,244 .עכשיו... זו תכנית 173 00:10:08,078 --> 00:10:11,039 .אני מציעה שתמהרו. האירועים כבר בתנועה 174 00:10:11,123 --> 00:10:14,584 .כרגע נוצר קשר בין מר רורי הקודם ומר סנארט 175 00:10:14,668 --> 00:10:16,461 ...בסדר. אם נצטרך לחקות את עצמנו 176 00:10:16,586 --> 00:10:18,714 .אתה תצטרך תספורת .כן- 177 00:10:19,715 --> 00:10:23,260 .לא לחינם, ארובה הייתה אופציה טובה יותר 178 00:10:25,178 --> 00:10:26,722 .אתה לא אמיתי 179 00:10:26,805 --> 00:10:28,181 .אתה הארה 180 00:10:28,557 --> 00:10:31,643 .הזיה .כן. זהו זה- 181 00:10:35,272 --> 00:10:37,649 ?עכשיו, זה הרגיש לך כמו הזיה 182 00:10:51,913 --> 00:10:53,665 ?ואיך הייתה פגישת המחזור 183 00:10:53,874 --> 00:10:56,293 .אתן לו להירגע קצת 184 00:10:56,501 --> 00:10:58,837 .ואז אתן את מכת המחץ, כמו שאומרים 185 00:11:00,756 --> 00:11:03,091 .רבותיי ?מה לעזאזל קורה פה- 186 00:11:03,341 --> 00:11:04,593 .זה מה שעמדתי לשאול 187 00:11:04,676 --> 00:11:06,887 ?אתם לא אמורים לחפש את כתבי קלברוס 188 00:11:06,970 --> 00:11:09,473 ...חיפשתי .ואני מצאתי אותו והבאתי אותו לכאן- 189 00:11:09,556 --> 00:11:11,349 .אנחנו כבר לא צריכים את הכתבים 190 00:11:11,433 --> 00:11:12,559 .יש לנו בעיה אחרת 191 00:11:12,851 --> 00:11:15,479 .האגדות כאן .אנחנו יודעים. הרגע הרבצתי למיק- 192 00:11:15,687 --> 00:11:17,397 .לא האגדות האלו 193 00:11:17,481 --> 00:11:19,733 .ואני לא איאוברד "שלך". אני מהעתיד 194 00:11:19,900 --> 00:11:21,026 ?כן, מה עוד חדש 195 00:11:22,068 --> 00:11:23,195 .אני מתכוון מהעתיד שלך 196 00:11:23,403 --> 00:11:25,071 עתיד בו חנית הגורל בידינו 197 00:11:25,155 --> 00:11:27,908 .והאגדות מהעתיד ההוא גם נמצאות כאן עכשיו 198 00:11:27,991 --> 00:11:29,826 ?רגע, יש שני סטים של אגדות 199 00:11:29,910 --> 00:11:31,244 ?מתי אוכל לשדוד בנק 200 00:11:31,369 --> 00:11:33,038 .פשוט תתמודד איתם 201 00:11:33,205 --> 00:11:34,873 ?לאן אתה חושב שאתה הולך 202 00:11:35,499 --> 00:11:36,500 .להביא גיבוי 203 00:11:40,253 --> 00:11:41,713 .אני שונא כשהוא עושה את זה 204 00:11:52,140 --> 00:11:53,517 .אתם יודעים מה לעשות 205 00:11:53,725 --> 00:11:55,810 .נישאר מאחור ונוודא שכולם נצמדים לתסריט 206 00:11:56,144 --> 00:11:57,812 ...בסדר, אז נניח שיש לנו בערך שעה לפני 207 00:11:57,896 --> 00:11:58,855 !שתוק, יפיוף 208 00:11:59,064 --> 00:12:00,732 !אני קובע את התנאים, אני הגנב 209 00:12:00,941 --> 00:12:02,943 .אנגלי, נטרל את גדעון 210 00:12:03,026 --> 00:12:05,195 אנחנו לא יכולים להסתכן בכך .שהיא תחשוף את הכיסוי שלנו 211 00:12:12,035 --> 00:12:13,870 .אז אוכל לחטוף את החפץ 212 00:12:14,454 --> 00:12:16,998 .אתם יודעים מה? זה יהיה קלי קלות 213 00:12:17,207 --> 00:12:18,208 !היי 214 00:12:19,042 --> 00:12:21,419 .מה אתם עושים פה? הרגע עזבתם את הכנסיה 215 00:12:21,795 --> 00:12:23,588 .אכן. ועכשיו חזרנו 216 00:12:23,672 --> 00:12:25,924 .חוששני שהכנסיה הייתה מבוי סתום 217 00:12:26,091 --> 00:12:27,175 ?איפה ריי 218 00:12:27,425 --> 00:12:30,845 .הוא מחזיר את סגן טולקין לבית החולים הצבאי 219 00:12:33,598 --> 00:12:34,808 ?חבר'ה, אתם בסדר 220 00:12:34,891 --> 00:12:35,934 .כן 221 00:12:36,393 --> 00:12:38,979 .אני רק רואה כפול .אנחנו בסדר- 222 00:12:39,062 --> 00:12:41,314 ,אני רק צריך להגיע לספריה ...כדי שאוכל, את יודעת 223 00:12:41,856 --> 00:12:43,650 .לאתר את דמו של ישו 224 00:12:43,733 --> 00:12:45,652 .אני צריך לבצע כמה תיקונים בגדעון 225 00:12:46,111 --> 00:12:48,905 .כן, ואני צריך להביא את החני... בירה 226 00:12:53,868 --> 00:12:55,829 .כל עוד אנחנו מגיעים לזה קודם 227 00:12:57,080 --> 00:12:58,915 ?אתה לא אמור לשמור על חנית הגורל 228 00:12:58,999 --> 00:13:00,917 .מר רורי הציע להחליף אותי במשמרת 229 00:13:01,334 --> 00:13:04,754 חשבתי שאתה וסגן טולקין .הלכתם לכנסיית באמיין 230 00:13:04,838 --> 00:13:06,464 .כן. זה לא הסתדר 231 00:13:06,590 --> 00:13:08,800 ...אבל כן הצלחתי למצוא את 232 00:13:10,552 --> 00:13:11,469 ?נייט 233 00:13:15,140 --> 00:13:19,269 אני... אני בדיוק אמרתי שאני מאמין שמצאתי את 234 00:13:19,352 --> 00:13:21,229 .מקום מנוחתו האחרון של אדון גאווין 235 00:13:24,232 --> 00:13:25,817 ?אז, אתה רוצה לשתף איתנו 236 00:13:26,359 --> 00:13:27,819 ?לשתף איתכם 237 00:13:28,236 --> 00:13:30,739 ?אתה חש בטוב .אתה נראה כאילו ראית רוח רפאים- 238 00:13:31,573 --> 00:13:34,034 .כן, לא. אני... אני בסדר. מצטער 239 00:13:34,409 --> 00:13:39,414 ...אני חושב שהמיקום של גאווין ו ...אתם יודעים, הדם של ישו הוא ה 240 00:13:40,915 --> 00:13:42,500 - גלאפגוס - 241 00:13:43,752 --> 00:13:45,170 .איי גלאפגוס 242 00:13:46,463 --> 00:13:48,465 ?דמו של ישו מצוי באיי גלאפגוס 243 00:13:48,548 --> 00:13:49,424 - ג. אורוול 1984 - 244 00:13:49,507 --> 00:13:50,342 .כן 245 00:13:50,884 --> 00:13:52,302 .ב-1984 246 00:13:52,761 --> 00:13:55,847 איך יתכן ששריד ממסעות הצלב יגיע לגלאפגוס 247 00:13:56,139 --> 00:13:57,724 ?בעת ממשל רייגן 248 00:13:58,975 --> 00:13:59,976 .אולי גדעון תוכל לעזור 249 00:14:00,185 --> 00:14:01,561 ?גדעון 250 00:14:02,312 --> 00:14:03,855 ?הו, אלוהים, איפה גדעון 251 00:14:05,106 --> 00:14:06,316 .אני אלך לבדוק מה קורה איתה 252 00:14:06,441 --> 00:14:07,776 .אבוא איתך 253 00:14:08,818 --> 00:14:10,403 ?למה אתה מסתכל עלי ככה 254 00:14:11,863 --> 00:14:13,114 ?מה קורה 255 00:14:13,657 --> 00:14:15,116 .התגעגעתי אליך כל כך 256 00:14:15,825 --> 00:14:17,202 .הלכת לחמש דקות 257 00:14:22,457 --> 00:14:23,667 .יש לי 258 00:14:26,836 --> 00:14:28,046 ?איפה היפיוף 259 00:14:28,797 --> 00:14:30,131 ?צוות רחוק, מה מצבכם 260 00:14:30,674 --> 00:14:33,134 .יש לנו החנית, אבל ד"ר הייווד מפגר 261 00:14:33,218 --> 00:14:34,886 ?מה לעזאזל הוא עושה 262 00:14:40,809 --> 00:14:42,435 ?איפה לעזאזל היית 263 00:14:43,603 --> 00:14:46,064 .אני מצטער. אפשוט... דעתי הוסחה 264 00:14:46,398 --> 00:14:47,399 .אנחנו חייבים להסתלק מכאן 265 00:14:47,482 --> 00:14:48,650 .שלילי 266 00:14:49,776 --> 00:14:50,902 .יש לנו בעיה חדשה 267 00:14:51,069 --> 00:14:52,862 .עצמכם הקודמים חזרו 268 00:14:53,571 --> 00:14:55,991 ?רק רגע. אתם אומרים שחזרנו מהכנסיה 269 00:14:56,074 --> 00:14:56,950 .כן 270 00:14:57,283 --> 00:15:01,037 ואם תצאו מהספינה עכשיו, הם .יראו אתכם ויהרסו את הזמן עצמו 271 00:15:01,871 --> 00:15:03,623 .אתם תקועים שם 272 00:15:04,374 --> 00:15:05,375 !שיחקת אותה 273 00:15:13,339 --> 00:15:15,174 .עלינו לעצור אותם לפני שיעלו לספינה 274 00:15:15,257 --> 00:15:16,091 .כן 275 00:15:17,384 --> 00:15:18,219 .חבר'ה 276 00:15:20,137 --> 00:15:21,972 .יש לנו בעיה חדשה 277 00:15:22,890 --> 00:15:25,142 .הספינה, היא הרוסה 278 00:15:25,267 --> 00:15:26,852 מה ששרה מתכוונת לומר הוא שיש 279 00:15:26,936 --> 00:15:28,145 .דליפת קרינה 280 00:15:28,354 --> 00:15:29,438 ?דליפת קרינה 281 00:15:29,522 --> 00:15:31,023 ,כן, וזה מסוכן מאוד 282 00:15:31,190 --> 00:15:33,317 .אז אנחנו צריכים לשמור על מרחק ...אם תוכלו לבוא אחרי 283 00:15:33,400 --> 00:15:34,276 ?רגע. איפה אמאיה 284 00:15:34,860 --> 00:15:36,028 .היא מוגנת 285 00:15:36,111 --> 00:15:38,948 .הוצאנו את כולם מהספינה מיד 286 00:15:39,156 --> 00:15:43,369 חוץ מגריי... שעובד על .תיקון הספינה ממש עכשיו 287 00:15:43,452 --> 00:15:45,579 ?לא אמרת שזה מסוכן מדי להיות בתוך הספינה 288 00:15:45,871 --> 00:15:49,208 ?מהי קצת קרינה בשביל חצי פיירסטורם 289 00:15:53,796 --> 00:15:56,715 .הנחתי שכבר נהיה בדרכנו ל-1984 עד עכשיו 290 00:15:56,924 --> 00:15:57,883 .כן 291 00:15:58,092 --> 00:16:01,220 ,ריפ ניתק את גדעון מהרשת .אמר משהו על סריקת יעילות 292 00:16:01,470 --> 00:16:04,098 .שכבר הייתה אמורה להיעשות .כמה תמוה- 293 00:16:04,181 --> 00:16:06,183 .כן, כמו האופן שבו נייט התנהג בספריה 294 00:16:06,267 --> 00:16:09,478 ריימונד לא היה אמור לחזור ?מהחזרת טולקין לבסיס שלו 295 00:16:09,812 --> 00:16:10,771 ?ריי 296 00:16:10,854 --> 00:16:11,981 ?איפה אתה 297 00:16:12,773 --> 00:16:14,483 .אני עומד ממש מולך 298 00:16:15,859 --> 00:16:18,737 .ריי, תקשיב לי. מי שהיא לא תהיה, היא מתחזה 299 00:16:18,821 --> 00:16:20,114 .חסל אותה 300 00:16:20,197 --> 00:16:21,824 ?מה עם ג'קס האחר 301 00:16:22,575 --> 00:16:24,577 ?רגע, יש גם גרסה מזויפת שלי 302 00:16:24,660 --> 00:16:25,494 .כן 303 00:16:25,619 --> 00:16:27,997 !ריי, כסח את הליצן הזה 304 00:16:28,747 --> 00:16:29,748 .בעונג רב 305 00:16:30,332 --> 00:16:31,542 .טוב 306 00:16:34,003 --> 00:16:35,879 .מצטער, שרה ?על מה- 307 00:16:36,422 --> 00:16:37,673 .שהקשבתי לך 308 00:16:38,090 --> 00:16:39,216 !תרגיע, אחי 309 00:16:39,300 --> 00:16:41,468 ?מה אתה עושה .אנחנו לא מתחזים- 310 00:16:41,635 --> 00:16:44,221 ?זה טירוף! מה עובר עליכם, אנשים 311 00:16:44,305 --> 00:16:45,389 ...אם תהיה מוכן 312 00:16:46,015 --> 00:16:48,183 !ריי ...פשוט- 313 00:16:48,976 --> 00:16:51,186 !לתת לי להסביר 314 00:16:51,812 --> 00:16:55,357 ,אם אני המזויפת דומה לאני האמיתית .אז ריי יצטרך קצת עזרה 315 00:16:55,774 --> 00:16:56,859 .קיבלתי, קפטן 316 00:17:01,238 --> 00:17:03,198 .מספיק לחכות. אנחנו חייבים לצאת מכאן 317 00:17:03,407 --> 00:17:06,243 אנחנו לא יכולים. עצמנו הקודמים .נמצאים בחוץ ממש עכשיו 318 00:17:06,327 --> 00:17:08,412 .אם נעזוב, הם יראו אותנו 319 00:17:08,662 --> 00:17:09,705 .אז אל תלכו 320 00:17:11,165 --> 00:17:12,708 .מר ג'קסון. אני יכול להסביר 321 00:17:12,916 --> 00:17:15,628 .שאתם הלגיון בתחפושת? כן, אני יודע 322 00:17:17,755 --> 00:17:21,091 טכנולוגיית החלפת הפרצוף .של ת'ון פשוט מדהימה 323 00:17:21,925 --> 00:17:23,218 .חכה רגע 324 00:17:25,638 --> 00:17:27,139 .אני לא חושב שהיא מתחזה 325 00:17:28,057 --> 00:17:30,309 .אלו גברת לאנס ומר ג'קסון האמיתיים 326 00:17:31,352 --> 00:17:32,186 ?מה 327 00:17:32,645 --> 00:17:34,688 .אבל אמרת לנו לעולם לא לבקר שוב בעבר 328 00:17:35,522 --> 00:17:36,649 ?למה שהם יעשו את זה 329 00:17:37,274 --> 00:17:38,692 .תצטרך לשאול אותם את זה 330 00:17:43,364 --> 00:17:45,616 .הם כמעט ירדו מהספינה עם זה 331 00:17:45,783 --> 00:17:48,160 ?טוב. מי לובש את הפרצוף של מי 332 00:17:49,119 --> 00:17:50,746 .אנחנו לא הלגיון 333 00:17:50,913 --> 00:17:53,916 תאמינו או לא, אנחנו בעצם ,גרסות עתידיות של עצמכם 334 00:17:53,999 --> 00:17:57,419 .וחזרנו בזמן כדי למנוע אסון כלשהו 335 00:17:57,753 --> 00:17:58,587 .אני לא מאמינה לזה 336 00:17:59,046 --> 00:18:02,800 למה שריפ האנטר יפר את ?הכלל הראשון של מסע בזמן 337 00:18:02,883 --> 00:18:04,551 .אני תוהה לגבי אותו הדבר בעצמי 338 00:18:07,137 --> 00:18:08,972 .אוי, לא 339 00:18:12,184 --> 00:18:13,394 ?מה לעזאזל זה היה 340 00:18:13,477 --> 00:18:14,687 .זו רעידת זמן 341 00:18:15,104 --> 00:18:17,189 .התוצאה של המפגש שלנו עם עצמנו 342 00:18:17,773 --> 00:18:19,775 .זה לא היה כל כך נורא .חכה- 343 00:18:19,858 --> 00:18:24,405 ושל מי היה הרעיון המבריק לעשות את הדבר ?היחיד שיכול לסכן את הזמן כולו 344 00:18:24,822 --> 00:18:25,698 .שלך 345 00:18:25,781 --> 00:18:27,199 ?על מה לעזאזל אתה מסתכל 346 00:18:27,366 --> 00:18:30,119 .רק מדמיין איך תיראה ללא שיניים 347 00:18:30,202 --> 00:18:31,370 !תפסיק, רורי 348 00:18:31,453 --> 00:18:34,540 אני לא מאמין שאפילו אנחנו נעשה משהו כל כך מטופש. אלא אם 349 00:18:34,832 --> 00:18:37,584 .משהו השתבש קשות בפעם הראשונה שהיינו כאן 350 00:18:37,918 --> 00:18:41,588 ...לא יכולתי שלא לשים לב .לא כולנו חזרנו אתכם- 351 00:18:42,214 --> 00:18:44,425 ?מה קורה לנו בעתיד 352 00:18:47,219 --> 00:18:48,554 ...ובכן 353 00:18:49,888 --> 00:18:50,848 .מתים 354 00:18:51,181 --> 00:18:52,891 .מתים. שווים כמתים 355 00:18:53,225 --> 00:18:55,144 ,תראו, החנית הגיעה לידי הלגיון 356 00:18:55,269 --> 00:18:56,937 .דברים רעים קרו והמצב היה על הפנים 357 00:18:57,062 --> 00:19:00,315 אבל אם נמנע מהלגיון להשיג ,את החנית מלכתחילה 358 00:19:00,482 --> 00:19:02,693 .הכל ישוב לקדמותו וכולכם תחיו 359 00:19:06,113 --> 00:19:08,699 ?לאן את הולכת .לחשוב- 360 00:19:11,034 --> 00:19:12,286 .אולי כדאי שתלכי איתה 361 00:19:12,369 --> 00:19:13,579 .שני מוחות טובים מן האחד 362 00:19:14,329 --> 00:19:15,330 .כן 363 00:19:21,962 --> 00:19:24,506 ?בעתיד ממנו באת, הלגיון משיג את החנית 364 00:19:25,090 --> 00:19:25,924 .כן 365 00:19:28,135 --> 00:19:29,678 ?אז, זו אשמתי 366 00:19:30,679 --> 00:19:33,015 .זה היה יותר מאמץ קבוצתי, בעצם 367 00:19:33,807 --> 00:19:35,601 ?אני יכולה לשאול אותך שאלה 368 00:19:36,977 --> 00:19:38,645 ?את מתחרטת על כך שלא השתמשת בה 369 00:19:38,729 --> 00:19:39,938 .לא 370 00:19:40,272 --> 00:19:42,024 .אבל יכולת למנוע את כל זה 371 00:19:42,274 --> 00:19:45,110 .יכולת למחוק את קיומם של לגיון האבדון 372 00:19:45,778 --> 00:19:47,237 ...יכולת לשמור על הצוות שלך בחיים 373 00:19:47,321 --> 00:19:50,949 את יודעת למה אני... אנחנו .לא יכולים להשתמש בזה 374 00:19:52,826 --> 00:19:54,369 ...החנית 375 00:19:55,078 --> 00:19:59,249 ...שואבת מהמאווים שלנו, מחולשותינו 376 00:19:59,917 --> 00:20:01,293 ...השנאה שלנו 377 00:20:01,752 --> 00:20:03,003 .האופל שלנו 378 00:20:04,171 --> 00:20:06,006 .אנחנו לא חזקים מספיק כדי להחזיק אותה 379 00:20:08,008 --> 00:20:09,843 .החנית היא כלי נשק 380 00:20:10,385 --> 00:20:12,346 .ואת יודעת מה אנחנו עושים עם כלי נשק 381 00:20:18,769 --> 00:20:21,605 ?קורא קצת על זמבסי 382 00:20:22,272 --> 00:20:23,607 ?מה אתה רוצה 383 00:20:24,107 --> 00:20:26,568 .באתי הנה כדי להעביר לך קצת ידע עתידי 384 00:20:26,985 --> 00:20:30,030 אתה צריך לעשות לעצמך טובה ענקית ולהפסיק להיות השגריר של רוגע 385 00:20:30,113 --> 00:20:32,115 .ולהגיד לאמאיה איך אתה מרגיש כלפיה 386 00:20:32,658 --> 00:20:34,159 ?בסדר, איך אני מרגיש כלפיה 387 00:20:35,744 --> 00:20:37,204 .אתה מאוהב בה 388 00:20:39,122 --> 00:20:40,249 .תראה 389 00:20:42,084 --> 00:20:45,003 .אני ממש מחבב את אמאיה 390 00:20:46,255 --> 00:20:49,550 ראיתי את לאונרד סנארט מכוון .אקדח לראשה והורג אותה 391 00:20:49,758 --> 00:20:51,510 .ראיתי את אמאיה מתה 392 00:20:52,427 --> 00:20:54,137 .איבדתי אותה לנצח 393 00:20:54,972 --> 00:20:56,431 ?אתה מבין אותי 394 00:20:58,725 --> 00:21:00,394 ?מה אתה רוצה שאעשה 395 00:21:00,727 --> 00:21:02,104 ...כולנו רוצים לשנות את העתיד 396 00:21:02,229 --> 00:21:03,355 .אני לא מדבר על שינוי העתיד 397 00:21:03,438 --> 00:21:05,440 .אני מדבר על שינוי מי שאתה עכשיו 398 00:21:06,108 --> 00:21:08,902 אני רוצה שתעשה דברים ,שהייתי רוצה לעשות בעצמי 399 00:21:08,986 --> 00:21:10,654 .ושתאמר דברים שהייתי רוצה לומר בעצמי 400 00:21:11,446 --> 00:21:12,990 ?רוצה לדעת למה 401 00:21:13,824 --> 00:21:15,450 ...כי אין שום דבר 402 00:21:16,326 --> 00:21:20,831 .שום דבר גרוע יותר מלהסתכל על חייך בחרטה 403 00:21:36,013 --> 00:21:37,180 .כן, עדיין מוזר 404 00:21:37,264 --> 00:21:39,600 בבקשה תגידו לי שהצלחתן למצוא .דרך להוציא אותנו מהתסבוכת הזו 405 00:21:40,726 --> 00:21:41,852 .בבירור שלא 406 00:21:42,769 --> 00:21:45,731 ?זו הייתה רעידת זמן נוספת .לא נראה לי. מישהו יורה עלינו- 407 00:21:45,939 --> 00:21:47,733 .קפטן, המגנים שלנו כמעט מרוקנים לגמרי 408 00:21:47,816 --> 00:21:49,234 .קיבלתי 409 00:21:51,987 --> 00:21:53,113 .מצטערת, הרגל 410 00:21:55,824 --> 00:21:58,619 זה די חזק ביחס לנשק מתקופת .מלחמת העולם הראשונה 411 00:22:06,543 --> 00:22:07,461 .זה יסביר את זה 412 00:22:08,921 --> 00:22:11,381 .הספינה סופגת יותר מדי נזק .אנחנו חייבים לקפוץ בזמן 413 00:22:11,465 --> 00:22:13,550 .אני באמת לא ממליץ על זה 414 00:22:14,760 --> 00:22:16,011 !זוזו מדרכי 415 00:22:16,094 --> 00:22:17,763 !היי, זה הכיסא שלי ?מה- 416 00:22:17,846 --> 00:22:21,141 מסע בזמן עם עצמנו יכול ליצור פרדוקס 417 00:22:21,224 --> 00:22:24,019 .גדול בהרבה מזה שכבר יצרנו 418 00:22:26,480 --> 00:22:28,440 ?מה את חושבת שעלינו לעשות כל שיידרש- 419 00:22:28,523 --> 00:22:30,275 .על מנת להרחיק את החנית מהלגיון 420 00:22:30,734 --> 00:22:31,777 !החזיקו מעמד 421 00:22:39,534 --> 00:22:40,494 ?מה קורה 422 00:22:40,577 --> 00:22:42,871 .התוצאה מהמגע שלנו עם עצמנו 423 00:22:43,205 --> 00:22:44,331 .זו סופת זמן 424 00:23:05,157 --> 00:23:06,492 .אנחנו עדיין במלחמת העולם הראשונה 425 00:23:06,909 --> 00:23:08,953 .גדעון, חלצי אותנו מכאן 426 00:23:09,036 --> 00:23:09,996 .שלילי, המפקדות 427 00:23:10,079 --> 00:23:12,123 .הספינה ספגה נזקים משמעותיים 428 00:23:12,331 --> 00:23:15,710 חדשות טובות, נראה שסופת הזמן .גרמה להפסקת אש זמנית 429 00:23:16,502 --> 00:23:19,922 החדשות הרעות הן שלגיון האבדון .עדיין מנסים להרוג אותנו 430 00:23:20,131 --> 00:23:21,173 !רגע 431 00:23:21,382 --> 00:23:24,051 ?כמה רחוק לדעתך בכלל נוכל להגיע 432 00:23:24,135 --> 00:23:26,304 אתם רק צריכים להגיע למרחק .של הווייב-ריידר השני 433 00:23:26,429 --> 00:23:29,098 ?את רוצה שנקפוץ בזמן ביחד 434 00:23:29,682 --> 00:23:30,766 .ראית מה קרה הרגע 435 00:23:31,225 --> 00:23:33,060 .לא נקפוץ בזמן ביחד 436 00:23:33,144 --> 00:23:35,062 .אתם לא באים אתנו 437 00:23:37,231 --> 00:23:39,942 .זה תמיד היה כרטיס חד-כיווני מבחינתנו 438 00:23:42,737 --> 00:23:47,658 .הצוות שלך חייב להרחיק את חנית הגורל מכאן 439 00:23:50,244 --> 00:23:52,079 .לא נאכזב אתכם 440 00:23:56,876 --> 00:23:59,879 .חבר'ה, יש לנו אורחים .אני רואה אותם- 441 00:24:01,589 --> 00:24:03,424 ?התכנית ברורה לכולם 442 00:24:03,674 --> 00:24:04,967 .לרוץ באטרף 443 00:24:05,092 --> 00:24:06,260 .לנסות לא למות 444 00:24:06,677 --> 00:24:08,012 ?מה אתכם, חבר'ה 445 00:24:08,095 --> 00:24:09,138 ?מוכנים 446 00:24:09,305 --> 00:24:11,849 מלבד כך שאני לא יכול להפוך לפיירסטורם ?ונייט לא יכול להפוך לפלדה 447 00:24:12,308 --> 00:24:14,226 .בוודאי שאנחנו מוכנים 448 00:24:40,336 --> 00:24:41,337 !לעזאזל 449 00:24:41,670 --> 00:24:43,672 דמיאן, נראה לי שאנחנו צריכים .להתחיל מההתחלה 450 00:24:43,756 --> 00:24:44,882 .אתה צודק 451 00:24:45,633 --> 00:24:48,260 .הרג נהיה כל כך לא אישי לאחרונה 452 00:25:11,450 --> 00:25:12,451 !לא 453 00:25:21,669 --> 00:25:23,587 .ג'פרסון? בבקשה 454 00:25:35,307 --> 00:25:36,642 !גריי 455 00:25:39,520 --> 00:25:41,105 .קדימה 456 00:25:50,823 --> 00:25:52,283 .עזוב אותו, מיק 457 00:25:53,534 --> 00:25:55,369 .אני לא מקשיב לך יותר 458 00:25:55,453 --> 00:25:58,372 ?בחייך, ככה מדברים לשותף הוותיק שלך 459 00:25:58,497 --> 00:26:00,082 .אין לי שותף 460 00:26:00,458 --> 00:26:01,542 .יש לי צוות 461 00:26:02,042 --> 00:26:04,003 .כן, דארק אמר שהתרככת 462 00:26:05,671 --> 00:26:07,006 .הרשה לי לתקן את זה בשבילך 463 00:26:12,011 --> 00:26:13,387 !מיק! לא 464 00:26:20,311 --> 00:26:21,770 ?מה הבעיה שלך 465 00:26:21,854 --> 00:26:25,483 .אתה... חי .חבק אותי ואהרוג אותך- 466 00:26:26,567 --> 00:26:28,819 .טוב, מאוחר יותר 467 00:26:32,323 --> 00:26:35,117 ...היי! הווייב-ריידר ממש מעבר ל 468 00:26:36,785 --> 00:26:38,787 .חשבתי שאתה עשוי מפלדה 469 00:26:41,832 --> 00:26:42,666 !לא 470 00:26:43,000 --> 00:26:44,251 .קח את זה לספינה 471 00:26:45,878 --> 00:26:48,088 .חיכיתי לזה 472 00:27:19,203 --> 00:27:20,454 ?למה את מחכה 473 00:27:21,539 --> 00:27:22,706 .עשי זאת 474 00:27:24,083 --> 00:27:25,709 .מוות יהיה עדין מדי בשבילך 475 00:27:29,421 --> 00:27:32,424 ?כל הכבוד לשתיכן. איפה החנית 476 00:27:32,925 --> 00:27:34,677 .לקחת אותה לנקודת המפגש 477 00:27:35,094 --> 00:27:36,095 .באמת? נכון 478 00:27:36,345 --> 00:27:39,848 ,אם אתם לא רוצים להיתקע ב-1916 .עלו לספינה עכשיו 479 00:27:39,932 --> 00:27:41,892 .זה כולל אותך, אמאיה 480 00:27:42,810 --> 00:27:44,186 ...נתניאל 481 00:27:47,231 --> 00:27:48,732 .אל תהיה זבל 482 00:27:49,942 --> 00:27:51,068 ?סליחה 483 00:27:52,152 --> 00:27:53,529 .לא אהיה, אחי 484 00:28:11,213 --> 00:28:12,298 .אני לא מאמין שהצלחנו 485 00:28:12,715 --> 00:28:14,216 .אל תביא מזל רע 486 00:28:16,594 --> 00:28:17,845 .הוא הביא מזל רע 487 00:28:17,928 --> 00:28:19,096 .אני שונא את הבחור הזה 488 00:28:24,810 --> 00:28:26,228 .לא הבחור הזה 489 00:28:28,397 --> 00:28:30,399 .הבחורים האלה 490 00:28:34,695 --> 00:28:36,697 ,נסעתם בזמן כדי לעזור לעצמכם 491 00:28:36,780 --> 00:28:38,115 .הנחתי שאוכל לעשות את אותו הדבר 492 00:28:38,240 --> 00:28:39,533 ,אתם יודעים, זה נכון כשאומרים 493 00:28:39,617 --> 00:28:43,996 ,אם אתה רוצה שמשהו ייעשה כהלכה .אתה באמת צריך לעשות אותו בעצמך 494 00:28:52,828 --> 00:28:55,747 .תני לי את החנית, ואחוס על צוותך 495 00:28:58,041 --> 00:28:59,376 .אתה יכול ללכת לעזאזל 496 00:28:59,459 --> 00:29:01,670 .לא, אבל אצור גיהנום בשבילך 497 00:29:01,962 --> 00:29:03,964 ?אתם באמת רוצים לאבד עוד אחד 498 00:29:04,464 --> 00:29:06,007 .הזדמנות אחרונה 499 00:29:06,591 --> 00:29:08,176 .השתמשי בחנית 500 00:29:23,775 --> 00:29:25,986 .זו לא יכולה להיות אני. השתמשי בה 501 00:29:26,069 --> 00:29:27,070 .תקני את העולם 502 00:29:28,238 --> 00:29:29,489 !פשוט תעשי את זה, שרה 503 00:29:29,573 --> 00:29:32,117 .תראה, אני לא יכולה, יש בי יותר מדי אופל 504 00:29:32,200 --> 00:29:33,243 .אני לא יכולה לשלוט בה 505 00:29:39,332 --> 00:29:40,458 .אני מאמין בך 506 00:29:40,834 --> 00:29:42,252 .את חזקה יותר משנדמה לך 507 00:29:58,727 --> 00:30:00,729 .אין מקום כמו הבית 508 00:30:04,107 --> 00:30:05,358 ,הפקק נשבר 509 00:30:05,442 --> 00:30:07,777 .אבל נראה לי שהצלחתי להציל אותו 510 00:30:08,695 --> 00:30:09,696 .הנה 511 00:30:16,912 --> 00:30:18,330 .לחיי ערב סרטים לעתים תכופות יותר 512 00:30:24,002 --> 00:30:25,503 .זה מעולם לא קרה 513 00:30:28,256 --> 00:30:30,091 .זו החנית שעושה את זה 514 00:30:33,220 --> 00:30:34,804 .זה לא אמיתי 515 00:30:36,306 --> 00:30:38,099 .זה לא 516 00:30:38,475 --> 00:30:39,935 .אבל זה יכול להיות 517 00:30:41,019 --> 00:30:42,604 את יכולה להמציא מחדש את המציאות 518 00:30:43,146 --> 00:30:44,689 .כפי שאת מוצאת לנכון 519 00:30:51,905 --> 00:30:54,324 .לא, תמיד היית הטובה מבינינו, לורל 520 00:30:56,451 --> 00:30:58,036 .את היית החזקה 521 00:30:59,955 --> 00:31:01,373 .אני פגומה 522 00:31:03,250 --> 00:31:04,292 .אני יודעת 523 00:31:14,719 --> 00:31:16,054 .(הגמביט )מהלך פתיחה בשחמט 524 00:31:16,471 --> 00:31:17,639 .ליאן יו 525 00:31:18,556 --> 00:31:19,849 .ליגת המתנקשים 526 00:31:20,517 --> 00:31:21,851 .המוות שלך 527 00:31:22,686 --> 00:31:24,437 .אני יכולה לבטל את הכל 528 00:31:25,939 --> 00:31:27,649 .אבל לא תעשי זאת 529 00:31:30,777 --> 00:31:32,153 כל מה 530 00:31:33,905 --> 00:31:35,365 ,שקרה לי 531 00:31:36,491 --> 00:31:38,702 ,כל הסבל שחוויתי 532 00:31:40,245 --> 00:31:42,664 ?כל זה הוביל לרגע הזה, הלא כן 533 00:31:44,874 --> 00:31:46,960 .החנית לא צריכה מישהו עם לב טהור 534 00:31:48,128 --> 00:31:51,464 היא צריכה מישהו חזק מספיק כדי .לעשות את הדבר הנכון 535 00:31:52,674 --> 00:31:54,217 .שרה, היא צריכה אותך 536 00:31:55,802 --> 00:31:58,346 אפילו אם משמעותו של הדבר הנכון 537 00:31:59,639 --> 00:32:01,683 ?היא שלא אקבל אותך בחזרה 538 00:32:03,226 --> 00:32:05,061 .אני אף פעם לא רחוקה מדי 539 00:32:11,693 --> 00:32:13,069 .אני אוהבת אותך 540 00:32:13,820 --> 00:32:14,821 .גם אני אוהבת אותך 541 00:32:21,828 --> 00:32:24,039 .איטית מדי, גב' לאנס 542 00:32:24,289 --> 00:32:26,166 .יותר מדי לאט 543 00:32:26,708 --> 00:32:29,336 לחשוב שאשכרה הייתה לך 544 00:32:29,544 --> 00:32:33,089 .אלוהות אמיתית בהישג ידך 545 00:32:34,507 --> 00:32:37,177 ובכן, אני לא מתכוון לטעות .שוב כמו בפעם הראשונה 546 00:32:37,260 --> 00:32:40,096 .בכוונתי למחוק את קיומכם 547 00:32:41,181 --> 00:32:43,099 .אפילו לא תהיו מתים 548 00:32:51,941 --> 00:32:54,986 .יתכן שביצעתי שינוי קל במציאות 549 00:32:57,655 --> 00:32:59,741 .ניטרלת את כוחה של החנית 550 00:33:01,618 --> 00:33:04,162 ובכן, אני מניח שנצטרך לעשות .זאת באופן המסורתי 551 00:33:05,663 --> 00:33:08,708 .אעביר את זה דרך לבך 552 00:33:11,586 --> 00:33:13,296 .כן, לגבי זה 553 00:33:20,637 --> 00:33:21,763 .לא 554 00:34:22,198 --> 00:34:23,366 .הצלחת 555 00:34:23,825 --> 00:34:25,535 .היית עושה את אותו הדבר 556 00:34:30,373 --> 00:34:31,541 ,זכרי 557 00:34:32,167 --> 00:34:33,835 .אגדות לא מתות לעולם 558 00:34:40,592 --> 00:34:41,593 ?באמת 559 00:34:42,469 --> 00:34:44,554 ?"גוניז" ?"מה זה "גוני- 560 00:34:59,434 --> 00:35:00,268 .בסדר 561 00:35:00,894 --> 00:35:04,397 .מלקולם חזר ל-2016, למקום שבו הוא שייך 562 00:35:04,689 --> 00:35:06,816 ?בכלא .לא- 563 00:35:07,609 --> 00:35:09,110 .בדירה המצ'וקמקת שלו 564 00:35:09,527 --> 00:35:11,321 ?ומה תכניותייך לשנינו 565 00:35:11,529 --> 00:35:14,115 ?אנחנו מתים ב-2017, זוכרת 566 00:35:14,490 --> 00:35:16,826 .אני לא מחזירה אותך ל-2017 567 00:35:21,956 --> 00:35:23,833 - סנטרל סיטי - - ‏2014 - 568 00:35:25,126 --> 00:35:27,045 .היית צריך לעשות את זה בצרפת, מיק 569 00:35:27,420 --> 00:35:29,881 .זה יכול היה לחסוך לשנינו הרבה זמן 570 00:35:30,089 --> 00:35:32,508 .לא הבאתי אותך הנה כדי להרוג אותך, לאונרד 571 00:35:32,884 --> 00:35:34,761 ?אז מה אנחנו עושים פה 572 00:35:35,345 --> 00:35:38,014 .כאן ת'ון גייס אותך ללגיון 573 00:35:43,436 --> 00:35:46,231 אני אמחק את זכרונך ואכוון .אותך למסלול הנכון 574 00:35:46,481 --> 00:35:49,692 כלומר, המסלול שבהמשכו אתחבר עם מח-ציפור בריטי 575 00:35:49,776 --> 00:35:51,986 ?ואמות בנסיון להציל את העולם 576 00:35:52,195 --> 00:35:53,238 .לא 577 00:35:53,821 --> 00:35:55,907 .אתה תמות בנסיון להציל את חבריך 578 00:35:56,658 --> 00:35:58,576 .זה עדיין גזר דין מוות 579 00:35:59,160 --> 00:36:00,912 ?אתה יודע מה העונש שלך, לאונרד 580 00:36:01,871 --> 00:36:03,706 .בסוף תהיה אדם טוב יותר 581 00:36:04,916 --> 00:36:06,334 .וכך גם אני אהיה 582 00:36:06,709 --> 00:36:08,002 ?"טוב יותר" 583 00:36:08,253 --> 00:36:10,797 ."אתה מתכוון "רך יותר .לא- 584 00:36:12,340 --> 00:36:13,883 ."אני מתכוון "טוב יותר 585 00:36:28,106 --> 00:36:29,691 .טוב, אני רוצה להבין את זה 586 00:36:30,108 --> 00:36:31,276 - מיאמי - - ‏1987 - 587 00:36:31,359 --> 00:36:33,194 ,כנקמה על עזרתי בהרג צוותך 588 00:36:33,444 --> 00:36:35,154 ,עיוות המציאות ועינוייך 589 00:36:35,238 --> 00:36:38,992 אני אמור ללבוש את התלבושת ?המגוחכת הזו ונעליים בלי גרביים 590 00:36:39,075 --> 00:36:41,160 .אני רק מיישרת את ההדורים 591 00:36:41,244 --> 00:36:44,372 את מתכוונת שאת שמה אותי .במסלול להרוג את אחותך 592 00:36:44,747 --> 00:36:46,624 .כבר החלטתי את זה 593 00:36:47,375 --> 00:36:49,210 .אני בסדר עם זה 594 00:36:49,752 --> 00:36:51,337 .וכך גם לורל 595 00:36:52,422 --> 00:36:54,007 ?ואיך את יודעת את זה 596 00:37:03,433 --> 00:37:06,519 .היי. גדעון אמרה שאנחנו חוזרים ל-1942 597 00:37:07,520 --> 00:37:08,813 .המשימה נגמרה 598 00:37:08,938 --> 00:37:11,941 הלגיון פוזר במקומות המתאימים ...להם בציר הזמן, אז 599 00:37:12,650 --> 00:37:13,860 .עכשיו תורי 600 00:37:15,445 --> 00:37:16,696 .בסדר 601 00:37:18,740 --> 00:37:21,409 ,אם כן, אם אין לך התנגדות .ארצה לרדת בתחנה ההיא איתך 602 00:37:22,243 --> 00:37:23,369 ?מה 603 00:37:24,329 --> 00:37:26,414 .תראי, כבר איבדתי אותך פעם 604 00:37:26,748 --> 00:37:30,793 ,אפילו שזה היה אני אחר וזו הייתה את אחרת 605 00:37:31,294 --> 00:37:33,129 .ואני לא רוצה אי פעם לחוות את זה שוב 606 00:37:33,421 --> 00:37:34,547 .או בכלל 607 00:37:37,091 --> 00:37:38,593 .אני לא יודעת מה לומר 608 00:37:39,052 --> 00:37:41,846 ."תאמרי, "נייט, בוא איתי ל-1942 609 00:37:42,972 --> 00:37:45,099 .אני לא יכולה לומר את זה, נתניאל 610 00:37:45,975 --> 00:37:48,603 .כי אני לא רוצה לחזור ל-1942 611 00:37:50,188 --> 00:37:52,357 .אני יודעת שאני אמורה לעשות זאת 612 00:37:53,024 --> 00:37:54,233 ,אני יודעת שיש לי גורל 613 00:37:54,442 --> 00:37:57,236 ושאנחנו לא אמורים להזיק לזמן .יותר ממה שכבר עשינו 614 00:37:57,904 --> 00:38:00,823 .אבל אני חייבת להאמין שהזמן חזק יותר מכך 615 00:38:01,866 --> 00:38:03,951 ,ושאם יש לי גורל 616 00:38:05,119 --> 00:38:06,579 .הוא יחכה לי 617 00:38:15,380 --> 00:38:16,589 !היי 618 00:38:16,798 --> 00:38:18,049 ?אתה יוצא לטיול 619 00:38:19,550 --> 00:38:21,386 .כן, למעשה 620 00:38:22,220 --> 00:38:23,304 .התבדחתי 621 00:38:24,055 --> 00:38:25,014 .נכון 622 00:38:25,223 --> 00:38:27,975 כן, ובכן, שנינו יודעים שחסר לי .חוש הומור לפעמים 623 00:38:28,226 --> 00:38:31,562 .אבל כן, אני מנצל את ימי המחלה שלי 624 00:38:32,188 --> 00:38:33,523 ?"מה הכוונה, "ימי מחלה 625 00:38:33,856 --> 00:38:35,441 הצוות תיפקד טוב יותר בהיעדרי 626 00:38:35,525 --> 00:38:37,360 .מאשר בכל התקופה שהנהגתי אותו 627 00:38:37,568 --> 00:38:40,571 .הצלתם את המציאות עצמה 628 00:38:40,655 --> 00:38:41,864 .ובכן, גם אתה היית שם 629 00:38:41,948 --> 00:38:46,119 כן, אבל הבנתי שלא נותר לי .עוד מה ללמד אותך 630 00:38:46,744 --> 00:38:47,995 .אף אחד מכם 631 00:38:48,454 --> 00:38:51,791 אז, מה, אתה פשוט מתכוון ?ללכת מכאן ולא להיפרד 632 00:38:51,999 --> 00:38:53,876 .התכוונתי לשאול את ספינת הקפיצה, למעשה 633 00:38:54,127 --> 00:38:55,878 ."מדומני שמיק היה מכנה זאת "גניבה 634 00:38:56,170 --> 00:38:59,632 כן, יתכן שלמר רורי הייתה .השפעה מסוימת עלי 635 00:39:00,800 --> 00:39:02,718 .ולך עלי, קפטן 636 00:39:03,302 --> 00:39:05,054 .אני כבר לא הקפטן שלך 637 00:39:05,513 --> 00:39:06,764 .את הקפטן 638 00:39:07,765 --> 00:39:09,559 ...ובנימה זו 639 00:39:12,061 --> 00:39:14,188 ?רשות לרדת מהספינה, קפטן לאנס 640 00:39:15,273 --> 00:39:17,066 .הרשות ניתנת 641 00:39:21,487 --> 00:39:22,488 .הישמר מצרות 642 00:39:23,322 --> 00:39:26,868 .ובכן, בלעדיכם, אני מאמין שזה יהיה קל למדי 643 00:39:42,550 --> 00:39:45,219 ?מיק, התרצה להתכבד? לתכנן מסלול 644 00:39:45,678 --> 00:39:47,388 .הרווחת את זה 645 00:39:47,722 --> 00:39:50,516 .גדעון! תכנני מסלול לארובה 646 00:39:50,641 --> 00:39:51,809 .קיבלתי, מר רורי 647 00:39:51,893 --> 00:39:54,896 .מתכננת מסלול לארובה, השנה 2017 648 00:39:56,397 --> 00:39:57,565 ?מה זה היה 649 00:39:57,940 --> 00:40:00,776 .זה מה שקורה כשמר רורי אמון על הניווט 650 00:40:01,444 --> 00:40:03,529 .למעשה, זו הייתה סופת זמן נוספת 651 00:40:03,613 --> 00:40:07,158 נראה שההפרעה שיצרתם ב-1916 .הייתה רק ההתחלה 652 00:40:12,205 --> 00:40:14,081 .נזרקנו מחוץ לאיזור הזמן 653 00:40:16,667 --> 00:40:17,919 .התכוננו לנחיתה קשה 654 00:40:18,252 --> 00:40:22,006 נו, באמת! אנחנו יכולים לעבור חמש ?דקות מבלי לרסק את הווייב-ריידר 655 00:40:35,520 --> 00:40:37,063 ?כולם בסדר 656 00:40:37,647 --> 00:40:38,689 .זו לא ארובה 657 00:40:38,940 --> 00:40:41,734 .לא, זוהי לוס אנג'לס, 2017 658 00:40:42,235 --> 00:40:43,903 .שככה יהיה לי טוב 659 00:40:49,659 --> 00:40:50,826 ,חבר'ה 660 00:40:51,786 --> 00:40:53,788 .נראה לי ששברנו את הזמן 661 00:40:53,789 --> 00:41:03,789 ?רוצים להוריד את הסרטים והסדרות החדשות ברשת www.Bsubs.com - בואו לבקר אותנו בכתובת