1
00:00:03,128 --> 00:00:04,840
כמו כל הסיפורים הטובים
2
00:00:05,491 --> 00:00:07,476
הסיפור הזה מתחיל
,עם אישה יפהפייה
3
00:00:08,327 --> 00:00:12,398
,צעירה, הרפתקנית
.מלאת חיים
4
00:00:54,474 --> 00:00:57,476
!הצילו
5
00:01:23,078 --> 00:01:27,078
- פריז, צרפת -
6
00:01:32,779 --> 00:01:36,716
למרבה הצער, הסיפור הזה גם
,מתחיל עם קץ החיים האלו
7
00:01:37,750 --> 00:01:38,701
.עם הירצחה
8
00:01:55,901 --> 00:01:58,003
.בוקר טוב, אדוני
.בוקר טוב-
9
00:01:58,021 --> 00:01:58,938
.בוקר טוב, רב סרן
10
00:02:00,072 --> 00:02:00,990
.בוקר טוב
11
00:02:02,124 --> 00:02:03,276
,מה אתה עושה כאן
?לואיס
12
00:02:04,410 --> 00:02:05,894
,זה רב סרן דניאל
13
00:02:06,828 --> 00:02:09,598
ואני כאן משום שאני חבר
.במשטרה הארצית
14
00:02:10,132 --> 00:02:12,067
?אתה שלחת אותה
.לא-
15
00:02:12,518 --> 00:02:13,918
.אבל היא איתי
16
00:02:14,936 --> 00:02:17,488
.אתה כבר לא ב-36, רב סרן
17
00:02:17,722 --> 00:02:19,289
.אני האחראי עכשיו
18
00:02:20,307 --> 00:02:21,376
,כשאני הייתי אחראי
19
00:02:22,127 --> 00:02:24,029
לא הרגשתי צורך לספר
.זאת לכולם
20
00:02:32,372 --> 00:02:35,523
.צדקת
.זה היה אותו הרוצח
21
00:03:05,605 --> 00:03:07,056
.לא הייתי בדרך הטובה
22
00:03:07,790 --> 00:03:08,791
,האמת היא
23
00:03:09,226 --> 00:03:11,527
היו ימים שבהם חשבתי
.פשוט לוותר
24
00:03:12,362 --> 00:03:15,781
הדבר היחיד שהחזיק אותי
.בחיים היה כעס ומורפיום
25
00:03:18,835 --> 00:03:20,285
.המפקד לוו
26
00:03:20,619 --> 00:03:23,388
אני צריך שתשמור על הזירה
.הזו סגורה לכמה ימים
27
00:03:23,389 --> 00:03:25,356
אין לך שום סמכות
.לסגור את הזירה
28
00:03:25,357 --> 00:03:26,525
.אני לא מורה עליך
29
00:03:26,860 --> 00:03:27,676
,אני מבקש ממך
30
00:03:27,711 --> 00:03:30,678
כי יכול להיות שהיא
.לא הקורבן הראשון
31
00:03:30,913 --> 00:03:32,965
לא יידעו אותי על
.שום רצח אחר
32
00:03:33,099 --> 00:03:35,534
משום שהיא הקורבן
.הצרפתי הראשון
33
00:03:36,168 --> 00:03:38,169
.רוצח סדרתי נמצא בצרפת
34
00:03:39,287 --> 00:03:41,106
.יש לך הזדמנות לתפוס אותו
?לי-
35
00:03:41,640 --> 00:03:44,458
.אני זקוק לכמה ימים
,וברגע הנכון
36
00:03:44,459 --> 00:03:46,478
.אני אעביר הכול אליך
37
00:03:47,812 --> 00:03:49,347
?לא תיקח קרדיט
.לא-
38
00:03:51,265 --> 00:03:51,950
.יומיים
39
00:03:52,985 --> 00:03:56,171
ואני רוצה להיות מעודכן
.בנוגע לכל התקדמות
40
00:03:56,222 --> 00:03:57,022
.תודה
41
00:03:59,558 --> 00:04:01,192
.הזירה הזו תישאר סגורה
42
00:04:01,887 --> 00:04:04,432
.לאן אתה הולך
.אמסטרדם-
43
00:04:09,368 --> 00:04:12,204
לא היה לי מושג כמה
,הנערה המסכנה הזו
44
00:04:13,339 --> 00:04:15,057
שמתה בפארק
,באמצע פריז
45
00:04:16,091 --> 00:04:17,576
.עומדת לשנות את חיי
46
00:04:18,277 --> 00:04:22,077
- אמסטרדם, הולנד -
47
00:04:33,710 --> 00:04:35,143
למה לעזאזל את
?"מתכוונת, "לא
48
00:04:35,278 --> 00:04:36,728
.זה בסדר, יקירי
...אנחנו יכולים
49
00:04:37,562 --> 00:04:39,931
.נחשי מה משקלה של אשתי
...אני לא עושה זאת-
50
00:04:39,932 --> 00:04:42,233
!שלמתי את כספי
.אני קוראת בקלפים-
51
00:04:42,668 --> 00:04:46,171
ביכולתי להגיד לך דברים על עצמך
...ואולי לתת לך הבחנה עמוקה
52
00:04:46,205 --> 00:04:48,374
.שלמתי את הכספי
.עכשיו, נחשי מה משקלה
53
00:04:48,408 --> 00:04:50,092
?היי, למה שלא תניח לה, חבר
54
00:04:52,228 --> 00:04:54,047
למה לא שלא תתעסק
?בעניינים שלך
55
00:04:55,799 --> 00:04:57,266
?היי, יש לך בעיה
56
00:04:59,252 --> 00:05:00,603
.לך לעזאזל
57
00:05:02,306 --> 00:05:05,609
אתה רוצה לדעת משהו על
.עצמך? אני אגיד לך
58
00:05:05,743 --> 00:05:07,527
יש לך ידיים עדינות
,ואין לך שרירים
59
00:05:07,561 --> 00:05:09,479
מה שמצביע עליך
,כצווארון לבן
60
00:05:09,730 --> 00:05:11,597
אבל בעינייך אין ניצוץ
,של תבונה
61
00:05:11,598 --> 00:05:15,050
וכמובן אינך יכול לפענח
?שלט פשוט, אז נחש מה
62
00:05:15,085 --> 00:05:16,402
.אתה לא מנהל
63
00:05:16,936 --> 00:05:19,371
.אני מניח שאתה בטלן
.אתה דבורה עובדת
64
00:05:19,589 --> 00:05:22,608
הלולאות שלך משוכות
,ומרופטות, אתה שמן משהיית
65
00:05:22,609 --> 00:05:23,809
ואינך יכול להרשות
.לעצמך חולצה חדשה
66
00:05:23,827 --> 00:05:25,877
אתה אפילו לא דבורה
.עובדת מצליחה
67
00:05:25,895 --> 00:05:27,045
אבל אולי יש סיבה אחרת
68
00:05:27,046 --> 00:05:29,247
שאתה לא יכול להרשות
?לעצמך חולצה חדשה, מה
69
00:05:29,867 --> 00:05:31,167
?זו חברה, נכון
70
00:05:31,502 --> 00:05:33,252
...היי
?מאהבת, מה
71
00:05:33,386 --> 00:05:35,922
.אבל לא סתם מאהבת
.לא, לא, לא, לא
72
00:05:35,956 --> 00:05:39,992
.מאהבת עם תינוק
!התינוק שלך! התינוק שלך
73
00:05:41,010 --> 00:05:43,379
?יתכן שאת מכירה אותה, גברת
?יש לה שיער בלונדיני ארוך
74
00:05:44,113 --> 00:05:45,030
.אתה
75
00:05:45,248 --> 00:05:47,132
אמרת שלא תתראה
!איתה יותר
76
00:05:47,566 --> 00:05:48,867
?ועכשיו יש תינוק
77
00:05:48,885 --> 00:05:50,552
!לא, לא. בטי
!תני לי להסביר
78
00:05:50,603 --> 00:05:51,854
.אני חושב שזה בן
79
00:05:52,288 --> 00:05:55,540
בפאונדים, אני הייתי אומר
,שאשתך שוקלת 140, 145
80
00:05:55,574 --> 00:05:57,110
אני לא בטוח מה המשקל
...בקילו, אבל
81
00:05:57,344 --> 00:05:58,945
!חתיכת ממזר
82
00:06:00,597 --> 00:06:03,066
,הוא אכן ממזר
.אבל אתה לא תכה אותו
83
00:06:03,917 --> 00:06:05,268
.אשתך מתרחקת
84
00:06:06,202 --> 00:06:07,086
.לך
85
00:06:10,657 --> 00:06:12,891
לא איבדת את הדרך
.שלך עם אנשים
86
00:06:13,525 --> 00:06:15,461
העולם יהיה טוב יותר
.בלעדיהם, כן
87
00:06:15,462 --> 00:06:18,564
איך יכולת להבין שיש
?מאהבת ותינוק
88
00:06:19,499 --> 00:06:21,751
מדוע אתה בקרנבל
?באמסטרדם, לואיס
89
00:06:26,556 --> 00:06:30,009
זה מה שאתה עושה עם
?הכישורים שלך, קארל
90
00:06:30,443 --> 00:06:32,079
?מדוע אתה כאן
91
00:06:33,514 --> 00:06:35,381
יש לך מקום פרטי
?בו נוכל לשוחח
92
00:06:37,712 --> 00:06:38,780
.כן
93
00:06:48,879 --> 00:06:53,031
.כמה יש? -ארבע
.כולל האחת בפריז
94
00:06:54,017 --> 00:06:55,118
.הרבה חתכים
95
00:06:57,253 --> 00:06:58,271
.הוא רוצח רע
96
00:07:00,206 --> 00:07:01,674
?קארל, אתה מתגעגע לעבודה
97
00:07:04,427 --> 00:07:06,728
עוד לא אמרת לי
.מדוע אתה כאן, לואיס
98
00:07:09,049 --> 00:07:11,250
אם ברצונך להרגיש
,כמו שוטר שוב
99
00:07:12,085 --> 00:07:13,637
.יש לי עבודה עבורך
100
00:07:19,994 --> 00:07:23,829
- חוצים גבולות -
- עונה 1, פרק 1 -
101
00:07:23,849 --> 00:07:28,312
תורגם וסונכרן על-ידי
michalevi100 -ו Mozzie
102
00:07:28,313 --> 00:07:31,113
!SubsWay חברי צוות
103
00:07:31,045 --> 00:07:32,106
בית המשפט הבינלאומי
לפלילים לא עוסק
104
00:07:32,107 --> 00:07:33,673
?בפשעי מלחמה ורצח עם
105
00:07:33,793 --> 00:07:37,176
כרגע, אנחנו עומדים
?"לנסות משהו. -"אנחנו
106
00:07:37,327 --> 00:07:40,496
בחרתי צוות של שוטרים
.מכל גוש האירו
107
00:07:41,214 --> 00:07:44,884
.לכל אחד כישרון מיוחד
.כמוך. -אני כבר לא שוטר
108
00:07:45,035 --> 00:07:47,086
אז לא אצטרך לשלם
.לך הרבה
109
00:07:50,173 --> 00:07:51,808
?לאן אנחנו הולכים
110
00:07:51,842 --> 00:07:54,227
,אם אתה מתכוון לירות בי
.יכולת לעשות זאת באמסטרדם
111
00:07:54,362 --> 00:07:55,645
לעזאזל, הייתי צריך
.להטעין את האקדח
112
00:07:56,579 --> 00:07:59,866
.לא עם ידיך
.נקודה טובה-
113
00:07:59,900 --> 00:08:03,035
לא יכול לאחוז במשהו כבד
.יותר מהג'יונט שלי מבלי לצרוח
114
00:08:03,470 --> 00:08:04,404
?"ג'וינט"
115
00:08:05,255 --> 00:08:07,259
.אתה יודע... ג'ונסון
116
00:08:08,314 --> 00:08:09,861
.(פקר (גם: זין
.ג'וינט
117
00:08:11,281 --> 00:08:13,128
.ברקמארד
(מונח צרפתי לחרב מחודדת)
118
00:08:13,762 --> 00:08:15,797
הצרפתים גורמים להכול
.להישמע כמו רוטב
119
00:08:17,317 --> 00:08:18,867
אבל אתה עדיין
?מסוגל לתפקד
120
00:08:19,701 --> 00:08:21,736
תלוי איך אתה מגדיר
."תפקוד"
121
00:08:22,370 --> 00:08:23,839
?יש לך הרבה מזל, אתה יודע
122
00:08:24,973 --> 00:08:25,707
?מזל
123
00:08:25,725 --> 00:08:28,176
.שנולדת עם "ג'וינט" קל
124
00:08:32,749 --> 00:08:34,516
.המפקדת סיינה פרייד
125
00:08:35,150 --> 00:08:37,953
.סקוטלנד יארד
.מומחית בחקירות
126
00:08:39,105 --> 00:08:43,124
,החוקר סבסטיאן ברגר
.גאון טכנולוגיה
127
00:08:43,258 --> 00:08:45,527
.משטרת ברלין, בגרמניה
128
00:08:46,461 --> 00:08:49,665
,סמלת אווה ויטוריה
.אנטי-מאפיה
129
00:08:49,899 --> 00:08:52,734
.פעולות חשאיות וסמויות
.היי-
130
00:08:53,452 --> 00:08:55,621
,הבלש טומי מקונל
131
00:08:55,672 --> 00:09:00,342
,שירותי המשטרה בצפון אירלנד
.מומחה נשק וטקטי
132
00:09:01,276 --> 00:09:04,163
.והבלשית סמלת, אן-מרי סאן
133
00:09:04,583 --> 00:09:07,983
,אנליסטית פלילית
.מומחית בפשעי מסחר
134
00:09:09,185 --> 00:09:11,453
...צוות, אני מציג בפניכם את
135
00:09:11,571 --> 00:09:13,788
הבלש בדרגה ראשונה
.קארלטון היקמן
136
00:09:13,823 --> 00:09:15,723
."אתה מעדיף "קארל
.משטרת ניו-יורק-
137
00:09:15,957 --> 00:09:17,476
.לשעבר
138
00:09:17,510 --> 00:09:19,894
ניהל את מחלקת מעצרים
.במשך שש שנים ברצף
139
00:09:20,012 --> 00:09:21,429
.גם בהרשעות
140
00:09:21,847 --> 00:09:23,832
ארבע שנים כאיש קשר
של משטרת ניו-יורק
141
00:09:23,833 --> 00:09:25,284
.ביורופול לאחר ה-9/11
142
00:09:25,618 --> 00:09:28,854
ואז שוב בניו-יורק, כשניהלת את
.מחלקת מעצרים בשנית
143
00:09:29,005 --> 00:09:32,206
עד שנורית ביד. -במרדף
.אחר חשוד לחטיפת ילד
144
00:09:32,224 --> 00:09:37,455
.שנמלט. -אבל הצלת את הילד
.שימוש מרשים בגוגל-
145
00:09:38,507 --> 00:09:41,583
הנה דבר אחד שלא
.הצלחתי למצוא בגוגל
146
00:09:41,902 --> 00:09:43,203
,אם אתה כל-כך טוב
147
00:09:44,554 --> 00:09:46,488
למה משטרת ניו-יורק
?פיטרו אותך
148
00:09:50,808 --> 00:09:52,394
...אני כאן רק משום ש
149
00:09:55,180 --> 00:09:57,983
.לואיס ביקש ממני לבוא
,אם אני כל-כך טוב
150
00:10:00,970 --> 00:10:03,506
אתה יכול לנשק לי את התחת
.בחלון הראווה של מייסי
151
00:10:08,127 --> 00:10:10,696
?חלון הראווה של מייסי
.זו חנות בניו-יורק-
152
00:10:11,447 --> 00:10:12,147
.את היית יודעת זאת
153
00:10:12,181 --> 00:10:15,099
,היא לא רק בניו-יורק
.היא בכל רחבי אמריקה
154
00:10:15,434 --> 00:10:17,268
למה שהתחת שלו יהיה
?בחלון הראווה
155
00:10:17,319 --> 00:10:19,037
.מחכה שטומי מקונל ינשק אותו
156
00:10:24,493 --> 00:10:25,827
.קארל, אנא ממך
157
00:10:27,663 --> 00:10:28,830
.אני לא צריך את זה
158
00:10:29,648 --> 00:10:32,100
.משטרת ניו-יורק בגדו בך
.זה לא הוגן
159
00:10:32,935 --> 00:10:36,772
אני לא רואה אותך מסיים
.כאיש זבל בקרנבל
160
00:10:37,106 --> 00:10:38,790
.ראיתי אותך היום עם אותו אדם
161
00:10:39,141 --> 00:10:41,141
.המוח שלך חד כתמיד
162
00:10:42,360 --> 00:10:44,079
יש לנו הזדמנות
.לעצור רוצח
163
00:10:44,313 --> 00:10:47,148
.רוצח רע
?אינך רוצה בזה
164
00:10:47,883 --> 00:10:48,984
?זה לא מה שאתה זקוק לו
165
00:10:58,794 --> 00:11:02,932
פוטרתי כי הבוסים שלי היו
.ממזרים שתקעו סכין בגבי
166
00:11:03,466 --> 00:11:05,800
בנוסף, אני על תרופות
,בדרך קבע
167
00:11:05,818 --> 00:11:08,136
,ויש לי יד ימין חסרת תועלת
168
00:11:08,371 --> 00:11:11,172
היד שאיתה אני
,כותב או יורה
169
00:11:11,890 --> 00:11:15,304
אז אין ביכולתי למלא דו"ח
.או להחזיק אקדח
170
00:11:18,546 --> 00:11:19,765
?שאלות נוספות
171
00:11:22,150 --> 00:11:24,385
.לא כרגע
.יופי-
172
00:11:24,420 --> 00:11:27,388
אז הבה נעצור מפלצת לפני
.שירצח אישה נוספת
173
00:11:29,189 --> 00:11:30,289
+
174
00:11:30,316 --> 00:11:34,131
אז הקורבן הראשון היה ברומא
.לפני כשבעה חודשים
175
00:11:34,284 --> 00:11:37,619
נערה צעירה בפארק
.וילה בורגזה, ביער
176
00:11:37,670 --> 00:11:39,237
,אותו הדבר בדבלין
.שלושה חודשים לאחר מכן
177
00:11:39,271 --> 00:11:40,255
.בפארק פיניקס
178
00:11:40,290 --> 00:11:42,090
,פארק ריצ'מונד בלונדון
.לפני כחודש
179
00:11:42,741 --> 00:11:45,644
ולפני שני לילות, בפארק
.דה סנט-קלוד שבפריז
180
00:11:46,078 --> 00:11:48,580
כל קורבן נהרג בפארק
.גדול בעיר בירה
181
00:11:48,598 --> 00:11:51,133
.הוא עושה הופעה
.ככה זה תמיד עם אידיוטים-
182
00:11:51,268 --> 00:11:53,218
שלושה חודשים בין
,הראשון לשני
183
00:11:53,252 --> 00:11:55,070
שלושה חודשים בין
,השני לשלישי
184
00:11:55,104 --> 00:11:57,088
אבל עכשיו רק
.חודש אחד לפני הרביעי
185
00:11:57,122 --> 00:11:59,024
הזמן בין הקורבנות
.מתקצר ומתקצר
186
00:11:59,458 --> 00:12:03,094
?אחת מן הנשים זוהתה
.אין דבר שניתן לזהות איתו-
187
00:12:03,128 --> 00:12:05,697
הוא עשה כל-כך הרבה
,נזק לפנים ולקווי הלסת
188
00:12:06,231 --> 00:12:10,401
בלתי-אפשרי להשוות אותן
,עם תמונות או רשומות שיניים
189
00:12:10,436 --> 00:12:13,972
.וטביעות האצבעות אינן
.נשחקו. כמו נייר זכוכית-
190
00:12:14,290 --> 00:12:15,607
.הוא מביא עימו כלים
191
00:12:15,625 --> 00:12:19,628
אף אחת מהקורבנות אינה
מתאימה לדו"ח נעדר פתוח
192
00:12:19,662 --> 00:12:21,446
עד פרטי הגובה
.וצבע השיער
193
00:12:21,664 --> 00:12:24,115
,הוא גם הסיר בגדים, תכשיטים
194
00:12:24,249 --> 00:12:26,201
כל דבר שנוכל להשתמש
.בו בשביל זיהוי משני
195
00:12:26,252 --> 00:12:29,621
הוא לא סתם מסתיר
.את זהותן, הוא מוחק אותן
196
00:12:29,655 --> 00:12:33,608
.הוא יפשל. כמו תמיד
.זונות נוטות להיעלם לפעמים-
197
00:12:34,243 --> 00:12:37,595
...הנשים האלו לא נראות כמו
.הן לא מהסוג של הרחוב-
198
00:12:37,713 --> 00:12:39,665
,הן נראות בריאות
.ובמצב טוב יחסית
199
00:12:39,699 --> 00:12:40,766
.אין סימנים לשימוש בסמים
200
00:12:41,000 --> 00:12:43,986
איך זה שארבע נערות צעירות
?מתות ואיש לא מחפש אותן
201
00:12:44,620 --> 00:12:48,440
אין לנו דבר מלבד ארבע
.גופות חסרות פנים ושם
202
00:12:48,574 --> 00:12:50,859
.זו לא בהכרח האמת
203
00:12:52,429 --> 00:12:54,597
.לכל עובדה יש את המנוגד לה
204
00:12:54,931 --> 00:12:58,201
...אי זיהוי מידע פירושו
...עשוי להיות פירושו
205
00:12:58,852 --> 00:13:01,536
שהוא עבר הרבה צרות על
.מנת לשמור אותן בלתי מזוהות
206
00:13:04,373 --> 00:13:05,340
?מדוע לעשות זאת
207
00:13:05,675 --> 00:13:08,210
.אם הוא היה קשור אליהן
208
00:13:09,695 --> 00:13:10,829
...אם נזהה אותן
209
00:13:12,044 --> 00:13:13,966
קרוב לוודאי שהמידע
.יוביל ישירות אליו
210
00:13:14,200 --> 00:13:17,102
,אז עבודה מספר אחת
?מי כל הנשים האלו
211
00:13:18,236 --> 00:13:21,690
סיינה וטומי, לכו לחדר המתים
.בפריז וחקרו את הגופה
212
00:13:22,124 --> 00:13:23,608
.מייד, אדוני
אן-מרי, קחי את היקמן-
213
00:13:24,327 --> 00:13:26,344
לזירת הפשע בפארק
.דה סנט-קלוד
214
00:13:26,362 --> 00:13:29,030
,סבסטיאן, לך גם כן
.והשתמש בציוד החדש שלך
215
00:13:29,081 --> 00:13:29,915
.בסדר, אדוני
216
00:13:30,533 --> 00:13:31,550
אתם צריכים להיות במקום
המאפשר לכולכם
217
00:13:31,551 --> 00:13:33,906
להיות יחד בפריז עד
?רדת החשיכה. בסדר
218
00:13:39,359 --> 00:13:43,495
?יש לך כרטיס עם שמי
.היית די בטוח שאצטרף
219
00:13:44,947 --> 00:13:46,750
.אווה, את באה איתי
.בסדר-
220
00:14:16,312 --> 00:14:17,662
?כמה מזה אתה לוקח
221
00:14:19,098 --> 00:14:20,899
.אני עוקב אחר ההוראות
222
00:14:22,033 --> 00:14:23,668
אנחנו יכולים לסמוך על
?המוח שלך בנוגע לכך
223
00:14:24,903 --> 00:14:26,454
.סביר להניח שלא הייתי
224
00:14:26,588 --> 00:14:28,373
?רוצה לשתות
.לא-
225
00:14:30,257 --> 00:14:32,160
.אירי מסרב לשתות
226
00:14:33,494 --> 00:14:34,812
.דווחו לתקשורת
227
00:14:35,447 --> 00:14:37,998
.אמריקאי שחצן
?מי ראה את זה מגיע
228
00:14:39,452 --> 00:14:42,405
?וויסקי
.שישה אירו
229
00:14:45,558 --> 00:14:47,225
בכמה ניצחת בקרב
?האחרון שלך
230
00:14:49,428 --> 00:14:52,230
או שזה היה רק
?עניין של סכסוך
231
00:14:56,952 --> 00:14:58,619
ככה אתה מנסה
?להרשים אותי
232
00:14:59,070 --> 00:15:00,404
אתה חושב שאהפוך לצונן
233
00:15:00,422 --> 00:15:02,407
כי הסקת שאני אדם של
?קרב ללא אגרופים חשופים
234
00:15:05,661 --> 00:15:09,314
,נשברו 51 פעמים
.גדלו בחזרה באופן בלתי יציב
235
00:15:09,548 --> 00:15:10,582
.כל אחד יכול לראות זאת
236
00:15:10,916 --> 00:15:12,250
אין דרכים רבות שזה
,עשוי לקרות
237
00:15:12,284 --> 00:15:14,018
לעבור על חביטה בדברים
.ללא כפפות
238
00:15:14,453 --> 00:15:16,520
הרקע האירי הפחות
מיוקרתי שלי
239
00:15:16,539 --> 00:15:18,173
מצביע על קרב שבטי
,עם אגרופים חשופים
240
00:15:19,324 --> 00:15:22,060
ופניי שעוד יפות מעידות
.על כך שאני בדרך כלל מנצח
241
00:15:24,596 --> 00:15:28,299
,אתה לא יותר חכם ממני
.בלש-על
242
00:15:29,417 --> 00:15:30,735
.אתה בחור כועס, טומי
243
00:15:32,571 --> 00:15:34,489
.זה יפריע לך
244
00:15:35,624 --> 00:15:37,141
?אתה אומר שאתה לא כועס
245
00:15:39,144 --> 00:15:42,447
אני אומר שהאדם האחרון
.שאתה רוצה לסיים כמוהו זה אני
246
00:15:42,448 --> 00:15:43,448
+
247
00:15:48,011 --> 00:15:50,910
-בית המשפט הבינלאומי לפלילים-
-האג-
248
00:15:55,414 --> 00:15:56,411
.בסדר
249
00:15:59,080 --> 00:16:02,599
הסמלת ויטוריה
.מהאן.או.סי.אס. שברומא
250
00:16:03,033 --> 00:16:05,386
...זהו
.מיקל לקניה דורן-
251
00:16:06,137 --> 00:16:07,304
.הכבוד כולו שלי, אדוני
252
00:16:07,739 --> 00:16:10,841
אני מודעת לעבודתך בבית
.המשפט הבינלאומי לפלילים
253
00:16:11,175 --> 00:16:12,493
?"אדוני"
254
00:16:13,028 --> 00:16:15,946
.אני דורן
.פשוט דורן
255
00:16:17,515 --> 00:16:19,483
הם סירבו לאשר את
.הצוות שלך
256
00:16:20,217 --> 00:16:20,651
?מה
257
00:16:20,585 --> 00:16:22,186
.הזהרתי אותך, לואיס
258
00:16:22,320 --> 00:16:24,005
.ידיי די כבולות
259
00:16:24,439 --> 00:16:26,924
,הם מאוד זהירים
.האנשים שם
260
00:16:27,542 --> 00:16:31,361
,הם לא מחפשים תהילה
.כסף, שאפתנות
261
00:16:31,195 --> 00:16:32,330
,הם בלתי ניתנים לשוחד
262
00:16:32,364 --> 00:16:35,065
מה שאומר שמאוד קשה
.לעשות איתם עסקה
263
00:16:35,584 --> 00:16:39,136
?הם נתנו סיבה לסירוב
,כן. הם מודאגים שהם יגזלו-
264
00:16:39,171 --> 00:16:43,274
או עשויים לגזול את כוחן
.של מדינות ריבוניות
265
00:16:43,308 --> 00:16:45,809
אני לא רוצה כוח, אני רק
.רוצה לעשות את עבודתי
266
00:16:46,227 --> 00:16:47,128
...ובכן
267
00:16:47,679 --> 00:16:50,848
יהיה עליך למצוא דרך
.אחרת לעשות את עבודתך
268
00:16:50,882 --> 00:16:52,233
.אני לא מבינה
269
00:16:53,067 --> 00:16:56,553
פעולות בית המשפט מאוד
.מסובכות... -לא אותם
270
00:16:56,887 --> 00:16:58,021
.אותך
271
00:16:58,940 --> 00:17:01,058
.אני לא מבינה אותך
272
00:17:01,592 --> 00:17:03,061
?תסלחי לי
273
00:17:04,946 --> 00:17:10,656
,קראתי משהו שכתבת פעם
.בדו"ח בקוסובו
274
00:17:11,526 --> 00:17:15,428
אימהותם ונשותיהם של"
הסרבים הנעדרים
275
00:17:15,948 --> 00:17:18,002
,מתחננות למציאת יקיריהן"
276
00:17:18,622 --> 00:17:20,105
.אבל הם לעולם לא יימצאו"
277
00:17:21,546 --> 00:17:22,796
...בית משפט זה הוא"
278
00:17:22,847 --> 00:17:25,382
הוא המקום היחיד"
.שאליו הן יכולות לפנות
279
00:17:25,916 --> 00:17:27,084
אנו בוכים"
280
00:17:28,302 --> 00:17:30,687
עבור אלה שאיש"
".לא בוכה עבורם
281
00:17:31,940 --> 00:17:33,758
.בדיוק
282
00:17:37,044 --> 00:17:41,382
ארבע נשים נטבחו על-ידי
.אותו אדם בארבע מדינות שונות
283
00:17:42,233 --> 00:17:45,069
האיש הזה לעולם לא ייתפס
משום שהרשויות ברומא
284
00:17:45,103 --> 00:17:47,604
,לא מדברות עם דובלין
,שלא מדברים עם פריז
285
00:17:47,639 --> 00:17:49,290
.שלא מדברים עם לונדון
286
00:17:49,924 --> 00:17:53,811
,כלומר, זה לא אשמתם
אבל ככה זה עבד
287
00:17:53,845 --> 00:17:57,247
עד שרב סרן דניאל
.איחד אותנו יחד
288
00:17:58,383 --> 00:18:00,334
ואולי ביום מן הימים
,לא נזדקק לזה
289
00:18:00,785 --> 00:18:02,036
,אבל כרגע
290
00:18:02,687 --> 00:18:07,074
הנשים האלו יכולות לפנות
.רק אל בית המשפט הזה
291
00:18:08,408 --> 00:18:10,377
אף-אחד אחר לא
.בוכה בעבורן
292
00:18:10,428 --> 00:18:11,863
.אף-אחד
293
00:18:16,366 --> 00:18:17,384
.אנחנו נידחנו
294
00:18:17,635 --> 00:18:22,339
,זהו פשע תוקפני מתמשך
.שיטתי, וחוצה גבולות
295
00:18:22,357 --> 00:18:25,609
זה בדיוק מה שבית המשפט
.הבינלאומי לפלילים עושה
296
00:18:30,096 --> 00:18:32,900
.מצטערת
.לא. זה בסדר-
297
00:18:34,018 --> 00:18:38,272
איזה גבר לא אוהב שאישה
?אומרת לו כמה הוא מבריק
298
00:18:40,592 --> 00:18:42,476
.התכונני לטיול
299
00:18:42,911 --> 00:18:45,645
?אתה בטוח
.בהחלט. כן-
300
00:18:50,146 --> 00:18:50,946
- האג -
301
00:18:51,847 --> 00:18:53,947
- פריז -
302
00:18:56,674 --> 00:18:58,342
צוות בית המשפט הבינלאומי
?לפלילים מהאג
303
00:18:58,376 --> 00:18:59,510
?מה שלומך
.בסדר-
304
00:18:59,544 --> 00:19:02,145
רב סרן דניאל אמר
.ששתי מכוניות יספיקו
305
00:19:02,179 --> 00:19:02,646
.אלה שתיים
306
00:19:02,880 --> 00:19:03,997
.טוב
.בסדר-
307
00:19:04,032 --> 00:19:05,582
.תודה, הבלש מורו
.בעונג רב-
308
00:19:05,800 --> 00:19:08,068
זה שירות. -"צוות בית המשפט
?"הבינלאומי לפלילים
309
00:19:08,202 --> 00:19:12,173
.לא ידעתי שיש לנו שם
.כאילו אנחנו ליגת הצדק או משהו-
310
00:19:12,824 --> 00:19:13,824
?"ליגת הצדק"
311
00:19:14,158 --> 00:19:16,777
כן. זוהי חוברת קומיקס אמריקאית
.על צוות של גיבורי-על
312
00:19:16,911 --> 00:19:19,413
?איך אתה יודע את כל זה
?מה קראתם בילדותכם
313
00:19:19,447 --> 00:19:21,148
.ביוגרפיה
.אנציקלופדיות-
314
00:19:21,182 --> 00:19:22,349
.דברים עם שפה גבוהה
315
00:19:22,683 --> 00:19:23,901
כנראה שלא היו לי
אותם הספרים
316
00:19:23,902 --> 00:19:25,586
כמו שלכן, בנות בית-הספר
.צ'לטנהאם היה
317
00:19:25,637 --> 00:19:26,871
,גבירות צ'לטנהאם
.למעשה
318
00:19:26,905 --> 00:19:28,072
?בסדר, גבירות, כן
319
00:19:28,306 --> 00:19:30,959
.נתראה בזירת הפשע
.טומי
320
00:19:31,893 --> 00:19:34,678
.היי, אני נוהג
.תתבגר-
321
00:19:45,937 --> 00:19:47,177
.שב, שב, שב
322
00:19:51,529 --> 00:19:53,915
,השופט כותב הוראה
323
00:19:55,350 --> 00:19:58,368
המסמיכה אותך לחקור את
.סדרת הפשעים הזו
324
00:19:58,487 --> 00:19:59,570
.הסדרה הזו בלבד
325
00:19:59,804 --> 00:20:02,222
.תודה, דורן
.תודה לסמלת ויטוריה-
326
00:20:04,309 --> 00:20:05,694
.זה תמיד אותו הדבר
327
00:20:07,045 --> 00:20:11,750
...מחשבתה של אישה היא
.די יוצאת דופן
328
00:20:14,384 --> 00:20:15,018
.הנה
329
00:20:17,921 --> 00:20:20,390
אתה עושה זאת מהסיבות
?הנכונות, נכון, לואיס
330
00:20:21,126 --> 00:20:23,843
,זה בנוגע לאישה
?בנוגע לעבודה, כן
331
00:20:24,362 --> 00:20:27,732
אתה לא מנצל את כולם כדי
?לקדם מטרה אחרת, נכון
332
00:20:29,083 --> 00:20:32,170
?מה אתה רוצה שאומר
.את האמת-
333
00:20:33,404 --> 00:20:34,521
.אני לא יודע
334
00:20:41,061 --> 00:20:42,263
?מה שלום רבקה
335
00:20:43,497 --> 00:20:44,615
.אותו הדבר
336
00:20:46,050 --> 00:20:46,866
.תודה
337
00:20:49,220 --> 00:20:50,271
.ההוראה שלך
338
00:20:52,957 --> 00:20:54,675
.היזהר, ידידי
339
00:20:56,209 --> 00:20:58,461
אלה שנעשה להם"
...דבר רע
340
00:21:00,064 --> 00:21:01,949
."עושים דבר רע בחזרה"
341
00:21:02,383 --> 00:21:03,550
?אתה מצטט לי את אודן
342
00:21:06,270 --> 00:21:08,055
.אתה צודק
.אתה נתת לי אותו
343
00:21:08,389 --> 00:21:09,557
.כן
344
00:21:09,891 --> 00:21:13,311
הוא גם כותב, "עלינו
...לאהוב אחד את השני
345
00:21:14,445 --> 00:21:16,113
".או למות"
346
00:21:17,264 --> 00:21:21,601
אני יכול להבטיח לך כי
הרשויות הקונבנציונליות האלו
347
00:21:21,602 --> 00:21:22,603
במדינות האלו
348
00:21:23,637 --> 00:21:26,256
.לא יאהבו אותך
.כנראה שלא-
349
00:21:27,608 --> 00:21:29,143
.תודה
350
00:22:04,229 --> 00:22:06,614
.אחר צהריים טובים, הבלשית
.בונז'ור, השוטר לפונט-
351
00:22:06,748 --> 00:22:08,598
.זה הבלש היקמן
352
00:22:11,386 --> 00:22:12,853
?השכנים מקשים עליך
353
00:22:13,687 --> 00:22:14,821
.אני לא יכול להאשים אותם
354
00:22:15,139 --> 00:22:16,423
הם רק רוצים להשתמש
.בפארק שלהם
355
00:22:16,457 --> 00:22:19,709
?כן. ננסה לסיים עד היום, בסדר
?זה נכון, גברתי-
356
00:22:19,860 --> 00:22:23,697
המפקח לוו מיחידת הפשע קורא
.לו מרטש אחר, כמו זה שבלונדון
357
00:22:23,698 --> 00:22:26,466
.ישנו הבדל
.זה שפה עומד להיתפס
358
00:22:27,184 --> 00:22:28,987
?תודה. שנתחיל
359
00:22:33,988 --> 00:22:34,588
+
360
00:22:38,023 --> 00:22:42,019
?זה מצפן רוז
.תתעסקי בעניינים שלך-
361
00:22:42,470 --> 00:22:44,487
?זה משהו שאתה רוצה להסתיר
362
00:22:46,340 --> 00:22:48,776
למה לעשות קעקוע
?שאתה צריך להסתיר
363
00:22:50,310 --> 00:22:51,711
?את חוקרת אותי
364
00:22:55,482 --> 00:22:57,167
.אני מוכן
365
00:22:59,103 --> 00:23:02,055
.אנחנו נסיים את זה
.מאוחר יותר
366
00:23:02,689 --> 00:23:04,374
.לא. אנחנו לא
367
00:23:05,625 --> 00:23:07,460
אתה באמת חושב שנתפוס
?את המרטש הזה
368
00:23:07,479 --> 00:23:08,829
.אל תקראי לו ככה
369
00:23:09,364 --> 00:23:13,083
ג'ק המרטש הרג חמש נשים
.בחמישה מיקומים שונים לחלוטין
370
00:23:13,717 --> 00:23:17,570
כל זירה הייתה אכזרית
.יותר מקודמתה
371
00:23:18,973 --> 00:23:21,992
,הוא לקח פרסים
.חלקי גוף
372
00:23:22,243 --> 00:23:24,010
.הכול עבורו היה לאחר ההרג
373
00:23:24,244 --> 00:23:28,031
הבחור הזה עושה אותו דבר
.כל פעם, באותו סוג של מקום
374
00:23:28,082 --> 00:23:33,043
נראה שיש לו סוג של
.פולחן לפני הרצח
375
00:23:33,763 --> 00:23:35,852
כל הנעשה לאחר מכן הוא
.כדי להסתיר את הפשע
376
00:23:36,772 --> 00:23:38,027
.זה לא היה יכול להיות שונה יותר
377
00:23:40,897 --> 00:23:42,330
איזשהו רעיון איך הוא
?הביא אותה הנה
378
00:23:43,148 --> 00:23:45,183
,אין עקבות רכב
.אם לזה אתה מתכוון
379
00:23:45,334 --> 00:23:47,475
.לזה אני מתכוון
?עקבות רגליים
380
00:23:47,595 --> 00:23:49,076
.בפארק הזה מטיילים הרבה
381
00:23:49,396 --> 00:23:52,990
אנחנו אפילו מנסים להתמקד
.בטביעות היחפות, אך יש יותר מדי
382
00:23:55,726 --> 00:23:56,744
?מה זה
383
00:23:57,262 --> 00:24:00,348
זו וריאציה של מכשיר
.נתיחה ווירטואלי
384
00:24:01,282 --> 00:24:06,087
הוא משתמש באלומת אור מוגברת
כדי לסרוק זירה אלפי פעמים
385
00:24:06,321 --> 00:24:08,089
על מנת שנוכל לשחזר אותה
.מאוחר יותר, הולוגראפית
386
00:24:09,123 --> 00:24:13,961
,"הוא נקרא "מייצר-סריקה
.משום שהוא מייצר סריקות
387
00:24:24,941 --> 00:24:26,808
.הבחור הזה נמוך מאוד
388
00:24:27,142 --> 00:24:30,695
.אולי 1.6 מטרים, לכל היותר
?איך אתה יודע-
389
00:24:31,114 --> 00:24:35,152
רואה את כתמי הדם מהסכין
.בקצה העלים? -כן
390
00:24:38,621 --> 00:24:40,890
.זה כלפי מעלה
?עולה למעלה, כן
391
00:24:41,808 --> 00:24:43,775
.אבל תראי את ראש העלים
392
00:24:45,660 --> 00:24:48,680
הכתמים כלפי מטה הם
.בגובה 1.8 מטר או פחות
393
00:24:48,714 --> 00:24:50,565
אדם המרים את היד מעל הראש
394
00:24:50,583 --> 00:24:52,717
בדרך כלל מרים את היד
.הנמוכה עד לגובה שלו
395
00:24:53,668 --> 00:24:54,468
...הגובה שלי
396
00:24:55,703 --> 00:24:56,554
.הגובה שלו
397
00:24:58,607 --> 00:25:00,959
כעת, מה העובדה החדשה
?הזו מחדשת לך
398
00:25:01,710 --> 00:25:04,262
.כפות רגליים קטנים
.כפות רגליים קטנות. כן-
399
00:25:14,222 --> 00:25:16,224
שלום. הגעתם
.למשפחת דניאל
400
00:25:16,842 --> 00:25:18,711
בבקשה השאירו הודעה
.אחרי הצליל
401
00:25:20,063 --> 00:25:22,331
.רבקה, זה שוב אני
402
00:25:23,049 --> 00:25:23,933
...בבקשה
403
00:25:24,951 --> 00:25:26,386
.אני רק רוצה לדבר
404
00:25:33,893 --> 00:25:34,893
?אתה מוכן, אדוני
405
00:25:35,627 --> 00:25:36,928
.כן, אני מוכן
406
00:25:41,451 --> 00:25:42,535
.סורק
407
00:25:50,327 --> 00:25:51,494
.שתי קבוצות הולכות צפונה
408
00:25:51,728 --> 00:25:52,628
...אחת יחפה
409
00:25:52,663 --> 00:25:54,730
אחת עם מגפיים קטנים
.או נעלי עבודה
410
00:25:54,864 --> 00:25:55,748
.הצעדים האלה ארוכים למדי
411
00:25:55,882 --> 00:25:58,084
.הם רצו
.הוא רדף אחריה-
412
00:25:58,318 --> 00:26:02,154
ואז, קבוצות העקבות הקטנות
.האלו חוזרת דרומה
413
00:26:05,357 --> 00:26:07,076
.היקמן
.תראה. גם פה יש דם
414
00:26:09,594 --> 00:26:11,998
היא כבר דיממה בזמן
?שהוא רדף אחריה
415
00:26:12,233 --> 00:26:14,733
אולי הוא תקף אותה
.במקום אחר, והיא ברחה
416
00:26:14,984 --> 00:26:17,152
זירת פשע משנית
.תהיה בעלת ערך
417
00:26:18,922 --> 00:26:21,089
.רגע. רגע. תראי
418
00:26:21,624 --> 00:26:22,758
.כן
419
00:26:23,376 --> 00:26:25,727
למה הוא חזר על העקבות
?בצורת שתי וערב ככה
420
00:26:25,745 --> 00:26:27,462
נראה כי הוא היה אבוד
.לאחר שהרג אותה
421
00:26:27,681 --> 00:26:29,815
.או חיפש משהו
משהו חשוב מספיק-
422
00:26:30,050 --> 00:26:32,869
לקחת סיכון של חשיפה עם
.גופה מתה בקרחת היער
423
00:26:32,903 --> 00:26:35,087
,חשוב מספיק כדי לחפש אותו
.במקום לברוח
424
00:26:35,221 --> 00:26:35,988
.ראיה
425
00:26:36,839 --> 00:26:38,891
ישנם מספר רב של
חתכים עמוקים
426
00:26:39,125 --> 00:26:41,209
.מנשק עם להב גדול
427
00:26:41,243 --> 00:26:42,911
היא הייתה מתה
?כשגרם נזק לפניה
428
00:26:43,245 --> 00:26:44,113
.סביר להניח
429
00:26:44,131 --> 00:26:46,665
זווית הפצעים האלו מעידה
.כי היא כבר שכבה
430
00:26:46,899 --> 00:26:48,017
.נראה מאוד כועס
431
00:26:48,551 --> 00:26:51,036
.אך גם שיטתי
,בנקודות מרכזיות
432
00:26:51,287 --> 00:26:52,988
...ישנם פצעי דקירה שטחיים
433
00:26:53,122 --> 00:26:56,091
,בשורש כף היד
...בירכיים הפנימיות שלה
434
00:26:56,225 --> 00:26:57,075
.בעורקים
435
00:26:57,126 --> 00:26:59,912
?הוא חתך את הורידים שלה
.הוא ניקב אותם-
436
00:27:00,463 --> 00:27:02,181
.היא דיממה, אך לא במהירות
437
00:27:02,432 --> 00:27:04,417
.זה היה... טפטוף יציב
438
00:27:04,651 --> 00:27:07,036
ואלה נראים כפצעים
.הראשונים שנעשו
439
00:27:07,170 --> 00:27:10,524
?למה שהוא יעשה זאת
.על מנת להחליש אותה-
440
00:27:13,026 --> 00:27:14,460
.כמו דקירה ללוחם
441
00:27:15,011 --> 00:27:18,314
לגרום לו לדמם לפני
.שמתקרבים והורגים אותו
442
00:27:20,985 --> 00:27:22,369
.סלחו לי
443
00:27:26,056 --> 00:27:29,643
כמה זמן את בלשית
.בפריז? -אני לא
444
00:27:31,177 --> 00:27:35,065
אני עובדת בעיקר על פשעי
.גבול במשרדים בליון
445
00:27:35,499 --> 00:27:38,252
רב סרן דניאל הביא
?אותי הנה. -באמת
446
00:27:39,286 --> 00:27:40,387
?זה מפתיע אותך
447
00:27:40,621 --> 00:27:43,440
דיברנו עם שני קציני משטרת
,פריז מאז הגעתנו
448
00:27:44,074 --> 00:27:47,127
לאיש מהם לא היה תג, ובכל
.זאת קראת להם בשמם
449
00:27:48,178 --> 00:27:52,165
.זה משהו שיש לי
.אני זוכרת
450
00:27:52,316 --> 00:27:54,037
?יש לך זיכרון אידטי
451
00:27:55,536 --> 00:27:59,289
הרופאים שלי קוראים לזה
?היפרתימזיה. -רופאים
452
00:27:59,623 --> 00:28:01,491
.כן. אמי היא רופאה
453
00:28:01,959 --> 00:28:05,328
,כשהייתי ילדה
,היא חשבה שאני אוטיסטית
454
00:28:05,362 --> 00:28:07,397
אז היא עשתה בדיקת
,אמ.אר.אי על המוח שלי
455
00:28:07,415 --> 00:28:10,333
והם מצאו שהאונה הטמפורלית
.מוגדלת וגרעין זנבי
456
00:28:11,368 --> 00:28:12,335
.זה במלוא הפה
457
00:28:12,553 --> 00:28:15,738
זה מצוי אצל אנשים עם
.הפרעה טורדנית כפייתית
458
00:28:16,857 --> 00:28:17,974
.מצטערת
459
00:28:20,010 --> 00:28:20,677
.אן-מרי סאן
460
00:28:23,013 --> 00:28:25,427
זה יהיה הגיוני עם מה
.שאנחנו מוצאים כאן
461
00:28:26,247 --> 00:28:28,933
.כן. אנחנו כאן
.זו הייתה סיינה
462
00:28:28,968 --> 00:28:31,236
חוקר מקרי המוות אמר
.שאולי הוא פצע אותה תחילה
463
00:28:31,270 --> 00:28:32,571
.כמה עורקים היו חתוכים
464
00:28:33,205 --> 00:28:34,857
...התחילה לדמם, ואז
465
00:28:35,708 --> 00:28:39,010
.נתן לה לרוץ
.הבן זונה צד אותה
466
00:28:40,311 --> 00:28:41,596
.הוא סדיסט
467
00:28:43,047 --> 00:28:45,583
היא מתה ברגע
.שהראתה לו פחד
468
00:28:47,785 --> 00:28:48,352
?יש משהו נוסף
469
00:28:48,386 --> 00:28:52,325
פשוט קצת מוזר שסדיסט
.יעשה כזו הופעה
470
00:28:52,359 --> 00:28:53,110
...הם בדרך כלל
471
00:28:53,844 --> 00:28:55,106
...טיפה יותר
472
00:28:57,526 --> 00:28:58,655
.פרטיים
473
00:29:03,904 --> 00:29:04,404
.תראי
474
00:29:06,838 --> 00:29:07,958
...היא נעלה נעל אחת
475
00:29:08,992 --> 00:29:10,376
,כשהיא הגיעה לשורש הזה
476
00:29:10,727 --> 00:29:12,078
.ואז היא הייתה יחפה
477
00:29:14,331 --> 00:29:15,298
.היא איבדה נעל
478
00:29:18,552 --> 00:29:20,953
.תראי את עקבותיה
.הוא מצא אותם
479
00:29:20,804 --> 00:29:24,941
?הוא חיפש את נעליה
.הוא מצא אחת, אולי לא את האחרת-
480
00:29:27,259 --> 00:29:28,577
.רק צריך קצת מים
481
00:29:30,798 --> 00:29:33,617
,זה לא הדם או הנזק
482
00:29:34,551 --> 00:29:36,286
זה הריח של המקומות
?האלה, את יודעת
483
00:29:37,020 --> 00:29:39,554
מעולם לא שמעת על
?עייפות של חוש הריח
484
00:29:40,407 --> 00:29:43,242
.קח כמה נשימות עמוקות
.לא תשים לב לכך במהרה
485
00:29:44,693 --> 00:29:47,413
,אני אומר שהריח מטריד אותי
?את אומרת לשאוף עוד ממנו
486
00:29:47,864 --> 00:29:48,881
.זה עובד
487
00:29:50,200 --> 00:29:52,335
,מה, גדלת במחנות נוסעים
?מעולם לא התרגלת לריח רע
488
00:29:52,669 --> 00:29:54,854
?כלומר, זה הקעקוע, נכון
?מצפן רוז
489
00:29:55,105 --> 00:29:57,122
.אתה מטייל אירי
.משפחתך היא משפחת פשע
490
00:29:57,373 --> 00:29:58,557
.וואו
491
00:29:58,992 --> 00:30:00,927
אנחנו מראים את צבעינו
?האמיתיים עכשיו, נכון
492
00:30:02,245 --> 00:30:03,646
.המפקדת פרייד
493
00:30:23,683 --> 00:30:25,535
?מה עשית
494
00:30:26,569 --> 00:30:28,171
?מה עשית
495
00:30:31,979 --> 00:30:34,114
?רב סרן דניאל
496
00:30:38,883 --> 00:30:41,234
?רב סרן דניאל
?אתה בסדר
497
00:30:42,737 --> 00:30:43,721
.כן
498
00:30:44,556 --> 00:30:45,422
.כן
499
00:30:46,440 --> 00:30:47,757
?אתה בטוח
500
00:30:48,191 --> 00:30:51,445
.כן, אני בסדר עכשיו
.טוב-
501
00:30:53,581 --> 00:30:55,115
היא נעלה את שתי
.נעליה כאן
502
00:30:56,050 --> 00:30:56,933
.תראי
503
00:30:57,651 --> 00:30:58,735
.נעל אחת כאן
504
00:31:00,104 --> 00:31:02,489
...בסדר... בסדר
...זה... זה
505
00:31:02,540 --> 00:31:03,240
...חיפשה
506
00:31:04,692 --> 00:31:05,609
?היקמן, אתה בסדר
507
00:31:07,945 --> 00:31:09,012
.אני בסדר
508
00:31:09,230 --> 00:31:10,330
.בואי נסתכל
509
00:31:12,483 --> 00:31:15,602
.זה בסדר. זה בסדר
.אני אעשה את זה
510
00:31:23,126 --> 00:31:24,244
.רגע
511
00:31:37,292 --> 00:31:38,308
...כתוב
512
00:31:38,827 --> 00:31:40,027
.צ'.ג
513
00:31:40,078 --> 00:31:41,912
."זה "צ'ארלס גלנט
514
00:31:42,746 --> 00:31:44,948
זוג נעליים עולים יותר
.מ-1,500 פאונד
515
00:31:45,466 --> 00:31:47,100
.זה כמעט 2,000 אירו
516
00:31:47,551 --> 00:31:49,536
,אם היא מקצוענית
.היא טובה
517
00:31:49,537 --> 00:31:49,576
+
518
00:31:51,869 --> 00:31:54,433
את החתיכה הראשונה של
.ראיה אמיתית הוא השאיר מאחור
519
00:31:54,443 --> 00:31:56,227
קשה להאמין שאנחנו מסתכלים
.על קורבנות עשירים
520
00:31:56,578 --> 00:31:57,963
?שאיש לא מחפש אותם
.בדיוק-
521
00:31:58,397 --> 00:32:00,081
.ועדיין, זה מוזר
522
00:32:00,800 --> 00:32:02,635
.זה סגנון מאוד ישן
523
00:32:02,569 --> 00:32:05,354
למפקדת פרייד יש
.ביקורת אופנה לקורבן
524
00:32:05,472 --> 00:32:08,106
?"למה את מתכוונת ב-"ישן
.'זה נראה וינטאז-
525
00:32:08,157 --> 00:32:10,508
זה בלתי רגיל בשביל
.צ'ארלס גלנט
526
00:32:10,659 --> 00:32:12,377
את חושבת שהוא מוכר
?הרבה כאלה
527
00:32:12,328 --> 00:32:14,346
אני לא מכירה הרבה אנשים
.שיכולים להרשות לעצמם כאלה
528
00:32:14,697 --> 00:32:16,231
.אל
529
00:32:16,365 --> 00:32:19,567
,אם הייתי מוכרת נעליים כאלו
,הייתי רוצה לעקוב אחר הקונה
530
00:32:19,602 --> 00:32:22,020
.כדי שאוכל למכור להם עוד
.מה שאומר, מסד נתונים-
531
00:32:23,071 --> 00:32:24,555
הסוחר הראשי נמצא
.כאן בפריז
532
00:32:25,191 --> 00:32:25,807
.אני אתקשר
533
00:32:29,112 --> 00:32:30,862
,הלו, שלום
.זו הבלשית סאן
534
00:32:30,913 --> 00:32:32,948
אתה שומר תיעוד של
?הלקוחות שלך
535
00:32:32,982 --> 00:32:35,701
אנחנו יכולים לבוא
?ולהיפגש איתך? עכשיו
536
00:32:35,752 --> 00:32:37,419
.תודה
.מיד נגיע
537
00:32:40,089 --> 00:32:42,974
,אז, הם עוקבים אחר לקוחותיהם
538
00:32:43,025 --> 00:32:44,325
.ובנוסף, הנעליים הם תוצרת יד
539
00:32:44,343 --> 00:32:47,779
יש מספר סידורי בסולית כל
.נעל המתאים ללקוח
540
00:32:47,830 --> 00:32:48,830
.מה שאומר שיש שם
541
00:32:48,964 --> 00:32:51,999
,כן. החנות עומדת להיסגר
.אבל המנהל מחכה לנו
542
00:32:52,017 --> 00:32:52,952
.בואו נלך
543
00:32:53,886 --> 00:32:57,056
שלושתכם תחכו ללואיס
.בזירת הפשע. אנחנו נלך
544
00:33:03,345 --> 00:33:06,965
אווה, ברצוני להתנצל
.על מה שקרה ברכבת
545
00:33:07,916 --> 00:33:10,369
אף שוטר טוב לא יכול
.לישון טוב, אדוני
546
00:33:11,404 --> 00:33:15,373
.כן. מדבר רב סרן דניאל
.היי. כמו שאמרתי, לואיס-
547
00:33:16,207 --> 00:33:18,043
הם לא שמחים על השינוי
.שלך במשימה
548
00:33:18,077 --> 00:33:20,178
.הצרפתים התקוממו
549
00:33:20,112 --> 00:33:22,547
?אילו צרפתים
.36-
550
00:33:22,981 --> 00:33:24,883
.לוו. תודה, דורן
551
00:33:26,185 --> 00:33:29,805
?את יכולה לנסוע מהר יותר, בבקשה
?קרה משהו-
552
00:33:29,839 --> 00:33:32,841
.36 כועסים
?מי אלה 36-
553
00:33:32,875 --> 00:33:35,410
המנהל המקורי של
.משטרת ג'וסיה דה פרי
554
00:33:35,444 --> 00:33:38,713
אנחנו קוראים לזה "36" בגלל
,כתובת המטה שלהם
555
00:33:38,731 --> 00:33:41,933
.הם מאוד טריטוריאליים
.אבל יש לנו אישור-
556
00:33:41,968 --> 00:33:43,101
.אכן
557
00:33:43,452 --> 00:33:45,554
,אבל לצוות אין אישור
.והם בפארק
558
00:33:46,689 --> 00:33:47,523
?מה קורה
559
00:33:48,057 --> 00:33:50,558
הנער הצעיר מצא
.כלב מת שם למעלה
560
00:33:53,094 --> 00:33:54,897
?איזה מן כלב זה היה
?אן-מרי-
561
00:33:56,331 --> 00:33:57,097
.מצטערת
562
00:33:57,116 --> 00:33:59,117
.כמעט סיימנו כאן
.תודה רבה
563
00:34:12,732 --> 00:34:15,216
אז ניתן לשחזר את כל
?זירת הפשע הזו
564
00:34:15,250 --> 00:34:18,519
.כן, בצורה הולוגראפית
.זה לא יאומן-
565
00:34:18,853 --> 00:34:21,789
השתמשנו בו לראשונה
.בסיטנסן, ליד המבורג
566
00:34:22,607 --> 00:34:25,894
טריאדות איסיאתיות הרגו מספר
.אזרחים במסעדה סינית, טבח
567
00:34:26,628 --> 00:34:28,028
יכולנו להראות לחבר המושבעים
568
00:34:28,047 --> 00:34:31,582
בדיוק היכן עמד כל אחד
.מהיורים, ואת מי הם באמת הרגו
569
00:34:31,617 --> 00:34:32,951
.זה צעצוע מרשים
570
00:34:33,002 --> 00:34:35,920
כן. אפשר להשתמש בו כדי למצוא
.את הראיות שהוחמצו לראשונה
571
00:34:36,055 --> 00:34:39,207
?אתה אומר שהחמצנו משהו
?לא, התכוונתי... -מי אתם-
572
00:34:39,242 --> 00:34:42,061
...אנחנו שוטרים עם
?אנחנו חוקרים ר... -חוקרים-
573
00:34:44,012 --> 00:34:46,998
מה לעזאזל עושים שלושה שוטרים
?זרים בזירת פשע בפריז
574
00:34:47,049 --> 00:34:49,634
,די קשה להסביר זאת
...אבל רב סרן דניאל יהיה בדרכו
575
00:34:49,668 --> 00:34:52,270
יופי. הוא יכול לבוא
.לאסוף אתכם במטה
576
00:34:53,704 --> 00:34:55,924
?מה
?יהיה צורך באזיקים-
577
00:35:15,244 --> 00:35:18,296
.הגענו
.היכנסי. אני זקוק לדקה-
578
00:35:18,999 --> 00:35:21,167
.לבד
.בסדר-
579
00:35:21,801 --> 00:35:23,785
בטח ייקח להם כמה דקות
.לבדוק את זה, בכל מקרה
580
00:35:23,804 --> 00:35:27,823
.אני רק... אני רק זקוק לדקה
.אין בעיה. קח את הזמן-
581
00:35:58,555 --> 00:35:59,355
?שלום
582
00:36:00,189 --> 00:36:01,473
?אן-מרי
583
00:36:06,628 --> 00:36:07,696
?יש פה מישהו
584
00:36:28,018 --> 00:36:29,586
!אן-מרי
585
00:36:33,857 --> 00:36:34,607
!אן-מרי
586
00:36:35,942 --> 00:36:37,327
!אן-מרי
587
00:36:40,628 --> 00:36:41,228
+
588
00:36:42,910 --> 00:36:44,049
?איפה הפלאפון שלי
589
00:36:44,838 --> 00:36:46,738
?איפה הפלאפון שלי
590
00:36:50,309 --> 00:36:52,494
!קדימה! קדימה
591
00:36:55,447 --> 00:36:56,081
!לא
592
00:36:57,417 --> 00:36:58,985
!מוקד חירום פריז
593
00:37:00,336 --> 00:37:01,520
...מוקד חירום פריז
594
00:37:02,054 --> 00:37:04,840
...17
...17... 17
595
00:37:05,458 --> 00:37:07,026
.שמרו על שקט
596
00:37:08,177 --> 00:37:09,928
?אלה הם הפלאפונים שלהם
.כן, אדוני-
597
00:37:09,963 --> 00:37:12,631
.תעתיק את אנשי הקשר שלהם
?איך מדליקים את זה-
598
00:37:12,966 --> 00:37:14,033
.אני באמת מעדיף שלא תדליק
599
00:37:14,467 --> 00:37:16,368
לא התכוונתי לריח
.מחנות נוסעים
600
00:37:16,403 --> 00:37:17,369
.אידיוט
601
00:37:17,904 --> 00:37:19,721
רק התכוונתי לכך
,שאתה חי ככה
602
00:37:19,939 --> 00:37:23,242
חי במחנה עם הרבה
...משפחות, אתה בטח
603
00:37:24,493 --> 00:37:26,895
.נפגשת עם ריחות רעים
604
00:37:28,030 --> 00:37:31,199
?זו התנצלות
.אמורה להיות-
605
00:37:33,953 --> 00:37:35,237
?את רק ילדה, נכון
606
00:37:36,771 --> 00:37:37,989
,הורים כמו שלך
607
00:37:38,624 --> 00:37:40,258
,עורך דין וחברת פרלמנט
608
00:37:40,309 --> 00:37:42,811
.אין להם ילדים מתוסבכים
?מה הנקודה שלך-
609
00:37:43,546 --> 00:37:44,863
.את קלישאה
610
00:37:46,414 --> 00:37:48,049
.אני גאה שגדלתי בפווה
611
00:37:49,467 --> 00:37:52,738
,ארבעה אחים ושלוש אחיות
...ולא היה לנו מניף
612
00:37:54,907 --> 00:37:55,875
.אבל הייתה לנו משפחה
613
00:37:56,826 --> 00:37:59,745
לא! אל תלחץ על
!הכפתור הזה
614
00:37:59,779 --> 00:38:01,729
עוד לא הורדתי את
.התמונות מהפארק
615
00:38:01,847 --> 00:38:05,267
?תמונות? מזירת הפשע שלי
?זירת הפשע שלך-
616
00:38:05,301 --> 00:38:07,168
.טומי
?זירת הפשע שלו-
617
00:38:07,386 --> 00:38:09,070
הם החמיצו את הפצעים
...על פרקי הידיים והירכיים
618
00:38:09,105 --> 00:38:12,324
מה? -שב. -הם החמיצו את
,כתמי הדם על העצים
619
00:38:12,358 --> 00:38:13,692
!והם החמיצו את הנעל
620
00:38:13,943 --> 00:38:15,827
?נעל
.רב סרן דניאל יכול להסביר-
621
00:38:15,862 --> 00:38:16,578
?רב סרן דניאל
622
00:38:16,596 --> 00:38:19,147
הוא היה אמור ליידע אותי
.על כמה שקורה. הוא לא עשה זאת
623
00:38:19,181 --> 00:38:20,698
.יש לך כל זכות לכעוס
624
00:38:21,149 --> 00:38:22,935
.אני מתנצלת מאוד שפגענו בך
625
00:38:23,769 --> 00:38:26,388
היינו צריכים לבקש את רשותך
,לפני שנכנסו לתחום השיפוט שלך
626
00:38:26,422 --> 00:38:30,058
,אבל זה היה מתוך שכחה
.לא במכוון
627
00:38:31,444 --> 00:38:32,794
?איזו נעל
628
00:38:36,731 --> 00:38:38,700
אם הסרתם ראיות
,מזירת פשע
629
00:38:38,734 --> 00:38:40,435
אני אביא את כולכם
.לבית המשפט
630
00:38:41,053 --> 00:38:43,571
עברת דרכנו כאילו היינו
.בתולות בליל כלולותינו
631
00:38:43,589 --> 00:38:45,107
?מצאת ראיה כלשהי
632
00:38:46,825 --> 00:38:49,344
?שמת אותם בכלוב
.הזרים האלו הסיגו גבול-
633
00:38:49,979 --> 00:38:51,629
זו הוראה מבית המשפט
,הבינלאומי לפלילים
634
00:38:51,980 --> 00:38:55,217
המורה על הצוות שלי
.לחקור סדרת מקרי רצח
635
00:38:55,451 --> 00:38:58,837
,אז כרגע, לוו
.אתה מפריע לחקירה שלי
636
00:38:59,488 --> 00:39:01,106
?נכון
.פתחו את הכלוב
637
00:39:01,657 --> 00:39:02,457
.היי, חברים
638
00:39:03,175 --> 00:39:04,793
.הבאתי תעודות מזהות ורובים
639
00:39:05,111 --> 00:39:05,960
.הנה
640
00:39:07,776 --> 00:39:09,081
.טוב שאתן בבית, בנות
641
00:39:09,081 --> 00:39:10,102
.אפרופו קלישאה
642
00:39:10,102 --> 00:39:11,337
.המפקח לוו
?מה-
643
00:39:11,361 --> 00:39:15,274
אמריקני מדווח על רצח בחנות נעליים
.ועל שוטר נעדר
644
00:39:15,972 --> 00:39:17,954
?מה שם חנות הנעליים
.שארל גלונט-
645
00:39:22,412 --> 00:39:25,745
...היקמן
?הכול טוב
646
00:39:26,903 --> 00:39:29,040
.חבל שביקשת ממני לבוא, לואיס
647
00:39:30,055 --> 00:39:30,904
...לא הייתי
648
00:39:32,119 --> 00:39:34,161
...אני לא
.אני לא מוכן
649
00:39:34,163 --> 00:39:36,453
.אני לא בסדר
650
00:39:36,477 --> 00:39:37,457
מה זאת אומרת
?"שאתה "לא בסדר
651
00:39:37,457 --> 00:39:39,167
,התרופות, הראש שלי
...אני לא
652
00:39:39,202 --> 00:39:42,138
!אני כבר לא חושב בהיגיון
653
00:39:42,138 --> 00:39:45,341
.הראש שלך בסדר גמור
.קארל, תקשיב היטב
654
00:39:45,341 --> 00:39:48,310
.צפיתי בך
.כשקראת את האיש הזה בקרנבל
655
00:39:48,310 --> 00:39:50,473
אפילו ידעת על
!הפילגש והתינוק
656
00:39:50,473 --> 00:39:51,794
?ראיתי אותו! טוב
657
00:39:52,076 --> 00:39:53,772
.ראיתי אותו
.ביום שלפני
658
00:39:53,772 --> 00:39:56,058
הוא הסתובב בקרנבל
.עם הבחורה, החברה
659
00:39:56,058 --> 00:39:57,313
!ועם התינוק
660
00:39:57,355 --> 00:39:59,155
.לא הייתה מעורבת קריאה
....לא הייתה
661
00:39:59,155 --> 00:40:02,331
.לא מסקנה, שום דבר
.פשוט... ראיתי אותו
662
00:40:04,639 --> 00:40:05,611
.ראיתי אותו
663
00:40:16,771 --> 00:40:19,063
.זה לא באשמתך
664
00:40:26,296 --> 00:40:27,626
.הנחתי לה להיכנס לבדה
665
00:40:31,310 --> 00:40:33,196
.נשארתי ברכב כמה דקות
666
00:40:35,064 --> 00:40:36,512
.משום שהייתי חייב למצוא תעסוקה
667
00:40:38,850 --> 00:40:40,084
.הנחתי לה להיכנס לבדה
668
00:40:42,902 --> 00:40:46,880
הצבנו מחסומי דרכים בכל כביש עיקרי
.שמוביל החוצה מפריז
669
00:40:49,747 --> 00:40:50,736
.נמצא אותה
670
00:41:26,830 --> 00:41:29,267
.לוחית רישוי דיפלומטיות
.שגרירות ארה"ב
671
00:41:33,359 --> 00:41:34,130
.תן לו לעבור
672
00:41:34,323 --> 00:41:36,830
.טוב, מכאן
.מכאן. התקדם
673
00:41:36,831 --> 00:41:36,864
+
674
00:41:50,759 --> 00:41:52,444
.לא הייתי צריך לעשות זאת
675
00:41:52,447 --> 00:41:53,772
.לא הייתי מוכן
676
00:41:59,254 --> 00:42:00,858
..הנחתי לה להיכנס לבדה
677
00:42:03,044 --> 00:42:04,443
.נטשתי אותה
678
00:42:06,081 --> 00:42:07,636
.לא הייתי צריך לעשות זאת
679
00:42:09,145 --> 00:42:10,684
...לא הייתי צריך לעשות זאת
680
00:42:13,458 --> 00:42:14,502
.הנה היא
681
00:42:36,051 --> 00:42:37,093
.ממזר
682
00:42:38,442 --> 00:42:40,816
.לא היית יכול לדעת
.לא! הייתי צריך לדעת-
683
00:42:41,777 --> 00:42:44,223
,ואם הייתי צלול-דעת
!הייתי יודע
684
00:42:44,223 --> 00:42:45,293
.קארל, אני זקוק לך
685
00:42:45,317 --> 00:42:49,048
למה אתה זקוק לבחור שהניח
?לשותפה שלו להיכנס למארב
686
00:42:49,048 --> 00:42:51,064
...מה בדיוק אני
687
00:42:51,064 --> 00:42:52,468
?מה בדיוק אני תורם לצוות שלך
688
00:42:52,492 --> 00:42:53,577
?אם כך, אתה בורח
689
00:42:53,570 --> 00:42:55,869
השלמה עם המוגבלויות שלי
.היא לא בריחה
690
00:42:56,933 --> 00:42:58,398
אני לא מסכן שוטרים נוספים
691
00:42:58,398 --> 00:43:00,368
שמעמידים פנים שאני עדיין
.מסוגל לבצע את עבודתי שוב
692
00:43:00,360 --> 00:43:04,370
,שמע, כשזה יסתיים
,לא יהיה לי אכפת מה תעשה
693
00:43:05,064 --> 00:43:07,917
אבל אני מחזיר לך את
,הסמכות להיות שוטר
694
00:43:07,917 --> 00:43:08,880
!אז תתנהג כמו שצריך
695
00:43:09,894 --> 00:43:11,655
,לאחר מכן
.מצידי תחזור לקרנבל שלך
696
00:43:11,655 --> 00:43:14,750
,לא אכפת לי, אבל זה הבלגן שלך
!ואתה צריך לנקות אותו
697
00:43:18,697 --> 00:43:20,685
...אם נמצא את הבחורה בחיים
698
00:43:22,454 --> 00:43:24,918
.אני עוזב
?אתה מבין
699
00:43:30,120 --> 00:43:31,183
.בסדר
700
00:43:35,589 --> 00:43:38,025
?שמתם לב לפעולות שלו
.תראו
701
00:43:40,668 --> 00:43:43,901
,הוא דחף את המוכר עד לשם
.ולאחר מכן, הסתתר
702
00:43:44,470 --> 00:43:48,918
,אז, כשאן-מרין נכנסת
?משהו מושך אותה אל עבר הגופה
703
00:43:52,156 --> 00:43:54,121
אחר כך, הוא לוקח את
,שקית הראיות שבה הנעל
704
00:43:54,121 --> 00:43:55,407
.ואפילו לא מעיף עליה מבט
705
00:43:55,832 --> 00:43:57,796
נדמה שהוא כבר
.ידע מה היא מכילה
706
00:43:58,614 --> 00:44:00,471
.ומי נכנס
.נכון-
707
00:44:01,227 --> 00:44:03,348
.הוא ידע שהנעל ההיא בשטח
708
00:44:03,383 --> 00:44:05,601
מצאנו עקבות
.במקום שחיפש אותה
709
00:44:06,169 --> 00:44:07,035
...הוא היה שם
710
00:44:08,421 --> 00:44:10,868
,המתין שנמצא משהו
.או שהזירה תפתח לציבור
711
00:44:11,087 --> 00:44:17,365
.הבחור הזה שיטתי, יסודי וחכם
.חכם מאיתנו
712
00:44:17,405 --> 00:44:19,363
.דבר בשם עצמך
.זה מה שאני עושה-
713
00:44:19,545 --> 00:44:21,809
,יש לנו גישה למאגר המידע של הלקוחות
.ייתכן שזה יעזור
714
00:44:21,809 --> 00:44:23,891
.חפשו שמות גבריים
?גבריים-
715
00:44:23,891 --> 00:44:25,699
אולי הוא ראה
...שמצאנו את הנעל
716
00:44:28,432 --> 00:44:30,704
אבל איך הוא ידע
?שזו החנות המדוברת
717
00:44:31,504 --> 00:44:35,470
!בדיוק החנות הזו
?הוא לא הופיע כאן קודם
718
00:44:37,508 --> 00:44:40,600
.הוא קנה אותן
.בן זונה-
719
00:44:40,585 --> 00:44:41,681
.מייצר הסריקה שלי
720
00:44:42,892 --> 00:44:44,380
אם הוא היה בזירה
...לכל אורך הדרך
721
00:44:45,570 --> 00:44:46,967
השתמשתי בלייזרים
.בזירת הפשע
722
00:44:46,968 --> 00:44:48,774
זאת אומרת
?שתוכל להוציא תמונה שלו
723
00:44:48,803 --> 00:44:51,955
.לא ממש תמונה, אלא העתק מצולם
.זה אפשרי
724
00:44:51,971 --> 00:44:53,010
.אני צריך פרצוף
725
00:44:53,108 --> 00:44:55,179
.הסורק אצל מחלקת הפשע
726
00:44:55,179 --> 00:44:56,781
.זו נקודת ההתחלה
727
00:45:07,540 --> 00:45:09,508
!לא... ניסיתי
728
00:45:09,680 --> 00:45:12,438
,זה מהיר מדי
!?את מבינה
729
00:45:12,813 --> 00:45:15,196
.לא! ניסיתי! ניסיתי
730
00:45:15,558 --> 00:45:17,468
...באמת! באמת
731
00:45:18,179 --> 00:45:22,076
?אני זקוק לזמן למחשבה, טוב
...אני זקוק למעט זמן למח
732
00:45:26,380 --> 00:45:27,528
.מדבר ג'רלד
733
00:45:28,795 --> 00:45:30,598
.היי, כן, גברתי
734
00:45:31,725 --> 00:45:35,092
.לא, לא, לא
.הכול בטיפול בפריס
735
00:45:35,258 --> 00:45:38,013
כן, את יודעת שאני
.משלים עבודות עד הסוף
736
00:45:38,269 --> 00:45:39,647
.כמובן. כמובן
737
00:45:39,705 --> 00:45:41,748
.הטלפון הנייד שלי תמיד עליי
738
00:45:42,281 --> 00:45:43,497
.כן, גבירתי. טוב
739
00:45:44,125 --> 00:45:45,173
.תודה
740
00:45:47,192 --> 00:45:49,303
?האם הטלפון הנייד יהיה עליי
741
00:45:49,955 --> 00:45:52,904
,לא כך תמיד
?כלבה מגוחכת שכמוך
742
00:45:54,295 --> 00:45:56,360
,האם כל חיי, אפילו פעם אחת
743
00:45:56,412 --> 00:46:02,578
הטלפון הנייד לא היה עליי
?כשהתקשרת שוב ושוב
744
00:46:02,578 --> 00:46:06,340
!כן! הטלפון הנייד עליי
!הטלפון הנייד עליי
745
00:46:06,783 --> 00:46:08,899
?לאן נלך
.לקומה העליונה-
746
00:46:08,899 --> 00:46:10,583
אווה, תוכלי להביא
?את התיק הכחול
747
00:46:10,592 --> 00:46:12,175
?מישהו התגלה בנקודות ביקורות
748
00:46:12,175 --> 00:46:14,966
,בינתיים לא
.אבל נשאיר אותן ככל שיידרש
749
00:46:14,966 --> 00:46:17,353
תטען שאתה ניהלת
?את המבצע הזה, נכון
750
00:46:18,597 --> 00:46:20,857
.כן
.זה היה באחריותי
751
00:46:23,291 --> 00:46:26,472
אתה יודע שכנראה הרוצח
.כבר עבר נקודות ביקורת
752
00:46:26,472 --> 00:46:28,722
הוא לא מסוגל לחסום
.כל כביש שמחוץ לפריס
753
00:46:28,963 --> 00:46:29,971
.כן. אני יודע
754
00:46:30,674 --> 00:46:32,805
הוא משאיר אותן
.כדי להגן על עצמו
755
00:46:34,239 --> 00:46:35,289
.סליחה
756
00:46:39,368 --> 00:46:40,172
?דורן
757
00:46:40,196 --> 00:46:42,692
.אני נמצא בפריס
.אני צריך לדבר איתך
758
00:46:42,716 --> 00:46:43,625
.לא יתאפשר לי
759
00:46:43,626 --> 00:46:47,677
,לא אמרתי שאשמח שתדבר איתי
.אמרתי שאני צריך שנדבר
760
00:46:47,841 --> 00:46:50,498
?באיזה נושא
.בנך, אתיין-
761
00:46:51,759 --> 00:46:52,604
.טוב
762
00:46:53,740 --> 00:46:56,264
?החדר האחורי פנוי
.כן, בצד שמאל-
763
00:46:56,269 --> 00:46:57,942
?איך אפשר לעזור לך
.תודה-
764
00:47:00,481 --> 00:47:03,855
.קארל, אני צריך ללכת
.קבעתי פגישה עם מקור מודיעיני
765
00:47:03,855 --> 00:47:05,359
.כן. כן, אטפל בזה
766
00:47:08,401 --> 00:47:09,113
.היקמן
767
00:47:10,195 --> 00:47:11,769
.תמונות זירת הפשע
768
00:47:12,839 --> 00:47:14,415
.פריס
.לונדון
769
00:47:14,696 --> 00:47:17,412
.רומא. דובלין
.כל זירה, כל גופה
770
00:47:19,415 --> 00:47:21,029
?את מסקוטלנד יארד, נכון
771
00:47:21,511 --> 00:47:22,760
לנו זה מוכר בשם
.משטרת המטרופולין", אבל, כן"
772
00:47:22,760 --> 00:47:25,025
?יש לך גישה למאגר המידע
.כן-
773
00:47:25,049 --> 00:47:28,380
?ידוע לנו שהרוצח שלנו נע, נכון
.גופות, 4 מדינות שונות 4
774
00:47:28,380 --> 00:47:31,345
אבל אולי הנעדרות הן לא
?ילידות המדינה בה נמצאו
775
00:47:31,579 --> 00:47:33,917
אולי הנעדרות הן ילידות
?המדינה הקודמת בה הוא היה
776
00:47:33,941 --> 00:47:36,965
לדוגמה, שייתכן שהבחורה
?שמצאנו בפריס היא במקור מלונדון
777
00:47:36,989 --> 00:47:38,040
.כן
778
00:47:38,909 --> 00:47:42,124
אולי חבריך מהיארד יוכלו
...לבדוק מחדש את האישה מפריס
779
00:47:43,062 --> 00:47:44,796
בדיווחים על נעדרות
?מהממלכה המאוחדת
780
00:47:44,841 --> 00:47:46,587
.כן
.כן, ייתכן שתצא מזה תועלת
781
00:47:48,833 --> 00:47:50,330
.החזיקי מעמד, אן-מרי
782
00:48:02,894 --> 00:48:04,969
...טוב. טוב
783
00:48:04,993 --> 00:48:07,977
.טוב, זה קרה
.אני זקוק למשקה
784
00:48:15,122 --> 00:48:16,273
.זה מה שקורה, ג'רלד
785
00:48:16,273 --> 00:48:18,294
זה מה שקורה
.במצב של חוסר שליטה
786
00:48:52,909 --> 00:48:54,329
.חשבתי שתהיי ערה
787
00:48:58,932 --> 00:49:01,520
.פדמה
.אני כבר איתך
788
00:49:05,786 --> 00:49:06,854
!היי
789
00:49:08,920 --> 00:49:10,917
.מתוק שזכרת
790
00:49:11,354 --> 00:49:14,014
,לא, למעשה
.אני עובדת בפריס על חקירה
791
00:49:14,989 --> 00:49:16,979
את יודעת שממילא
.אני בכלל לא אוהבת לחגוג
792
00:49:18,183 --> 00:49:20,222
.תודה, פדמה
.גם אני מתגעגעת אליך
793
00:49:20,904 --> 00:49:23,583
.לחיים
.תודה שהתקשרת
794
00:49:31,996 --> 00:49:35,238
.טוב, חבר'ה, זה מוכן
!הנה מגיע הרגע-
795
00:49:37,376 --> 00:49:38,484
.וואו
796
00:49:39,266 --> 00:49:41,178
.זה מרשים למדי, סבסטיאן
797
00:49:41,202 --> 00:49:42,510
,בסביבה יותר מבוקרת
798
00:49:42,510 --> 00:49:44,734
הייתה אפשרות לחפש ראיות
.שהחמצנו
799
00:49:45,529 --> 00:49:47,819
נכון, עכשיו צריך רק
.תמונה של האידיוט הזה
800
00:49:48,074 --> 00:49:51,564
ייתכן שהבחור הזה התקרב ככל
.האפשר מבלי למשוך תשומת לב
801
00:49:51,800 --> 00:49:54,141
?כן. מתחמק ממצלמות האבטחה, נכון
.שומר על מרחק
802
00:49:54,584 --> 00:49:56,649
אגדיל את התמונה
.עד המקסימום
803
00:50:10,849 --> 00:50:13,726
?טוב, אני מפספסת משהו
.אם כן, אז גם אני-
804
00:50:17,799 --> 00:50:18,830
?מה זה
805
00:50:21,746 --> 00:50:23,567
.זו הכניסה לזירת הפשע
806
00:50:23,567 --> 00:50:25,974
?לא עמד שם שומר
.נבדוק מקרוב-
807
00:50:29,010 --> 00:50:30,188
.כן. אני זוכר אותו
808
00:50:30,212 --> 00:50:32,287
.בחור צעיר
וכל מי שניסה-
809
00:50:32,287 --> 00:50:34,004
להיכנס לזירה היה
.מוכרח לדבר איתו
810
00:50:35,024 --> 00:50:38,336
לכן, ייתכן שהשומר הוא
.עד הראיה הראשון שלנו
811
00:50:38,654 --> 00:50:41,438
,אן-מרין הכירה אותו
.שמו היה... -לפונט
812
00:50:42,460 --> 00:50:44,610
.קדייט אנטוני לפונט
813
00:50:45,366 --> 00:50:47,334
.בסדר, אשוחח איתו
814
00:50:47,358 --> 00:50:49,597
.אצטרף אלייך
.כדאי שנלך בזוגות
815
00:50:51,007 --> 00:50:52,568
אני מתחיל לחשוב
שאנחנו צריכים להסתמך
816
00:50:52,568 --> 00:50:54,573
.על הדבר הכי גרוע בשביל שוטר
817
00:50:56,445 --> 00:50:57,695
.מזל
818
00:50:57,696 --> 00:50:57,756
+
819
00:51:29,062 --> 00:51:31,096
.שלום, אדוני
.שלום-
820
00:51:31,256 --> 00:51:33,905
למרות שאני מזהיר מראש, זה כמעט
.כל אוצר המילים שלי בצרפתית
821
00:51:34,262 --> 00:51:39,069
.אמריקני? -מודה באשמה
.אני מצוות הדיפלומטים
822
00:51:39,069 --> 00:51:41,498
.זה רכב שגרירות
823
00:51:41,720 --> 00:51:42,968
.שמתי לב ללוחית הרישוי
824
00:51:44,150 --> 00:51:47,364
,הייתי צריך לתקן תקר
.ואני די ממהר
825
00:51:47,686 --> 00:51:49,391
?מאין הדם
826
00:51:53,087 --> 00:51:54,470
.אירוע ממש מצחיק
827
00:51:54,908 --> 00:51:58,205
,אני... חיזקתי את הברגים
828
00:51:58,229 --> 00:52:00,785
,כשהחליקה לי היד
.ונפצעתי בפרצוף
829
00:52:01,554 --> 00:52:06,029
.האף שלי מאוד רגיש
.מכה הכי קלה תגרום לו לדמם
830
00:52:06,095 --> 00:52:07,208
?רואה
831
00:52:08,971 --> 00:52:10,696
,אני לא מתכוון להיות גס רוח
832
00:52:10,720 --> 00:52:13,569
אבל אני ממש צריך
.לחזור לנסוע
833
00:52:20,789 --> 00:52:21,760
.תודה
834
00:52:30,446 --> 00:52:31,959
.אעזור לך
!לא, לא, לא-
835
00:52:31,959 --> 00:52:34,262
,כפי שאמרתי
.כבר תיקנתי את זה
836
00:52:35,067 --> 00:52:36,186
.פתח את תא המטען
837
00:52:36,186 --> 00:52:40,110
לא! אני מעדיף שתשים
.את זה במושב האחורי
838
00:52:40,789 --> 00:52:42,027
.ריפוד העור שלך יקרע
839
00:52:42,480 --> 00:52:47,585
המזוודות של השגרירה וחפציה האישיים
.נמצאים בתא המטען
840
00:52:47,585 --> 00:52:49,821
.אסור לי להניח להם להיהרס
841
00:52:50,044 --> 00:52:54,084
אני מעדיף שהמושבים יהרסו
.ולא קופסת הכובעים של השגרירה
842
00:52:54,124 --> 00:52:59,701
הפרה העשירה... היא הייתה דואגת
.שאפוטר בתוך שעה
843
00:53:11,874 --> 00:53:14,472
.תודה רבה, שוטר
.נחמד מצידך
844
00:53:14,490 --> 00:53:16,801
.תודה. תודה רבה
845
00:53:17,035 --> 00:53:20,017
.שלום
.שלום-
846
00:53:31,994 --> 00:53:33,042
.הוא רוסי
847
00:53:34,565 --> 00:53:36,105
.וקולונל לשעבר בצבא
848
00:53:36,741 --> 00:53:39,016
ירד למחתרת
...לפני 20 שנה בערך
849
00:53:39,956 --> 00:53:44,255
לקח נשקייה וסחף אחריו
.צוות שוטרים נאמנים
850
00:53:46,453 --> 00:53:50,717
.דימיטרוב
.אלכסנדר דימיטרוב
851
00:53:51,511 --> 00:53:52,513
?אתה בטוח
852
00:53:52,809 --> 00:53:55,846
אני מכיר את
...המקור המודיעיני שלי זמן רב
853
00:53:56,665 --> 00:53:59,412
.והם בטוחים
?אתה סומך עליהם-
854
00:54:00,086 --> 00:54:01,136
.כן
855
00:54:02,126 --> 00:54:03,661
...אבל מעבר לכך, לואיס
856
00:54:04,509 --> 00:54:05,751
,אני סומך על הפחד
857
00:54:05,733 --> 00:54:08,764
,משום שבכל העולם
,הדבר שאני יודע הכול אודותיו
858
00:54:09,720 --> 00:54:10,714
.הוא פחד
859
00:54:12,056 --> 00:54:13,909
והאנשים האלה
,מפחדים מהאיש הזה
860
00:54:14,120 --> 00:54:16,669
,והם מעוניינים שיעצרו בעדו
.כמעט כמונו
861
00:54:17,285 --> 00:54:18,259
."כמעט"
862
00:54:21,224 --> 00:54:25,172
הצלחתי להשיג כל
,מה שביקשת ממני
863
00:54:25,739 --> 00:54:27,387
אבל אני רוצה
...שתשקול את הדבר הבא
864
00:54:27,399 --> 00:54:29,510
אם תניח לי לקחת
,את המעטפה הזאת
865
00:54:31,127 --> 00:54:32,100
...בעודה סגורה
866
00:54:32,675 --> 00:54:37,746
בזכות תוכנה, אדאג שהוא
,ישלם על מה שעשה לאתיין
867
00:54:38,610 --> 00:54:40,686
.על מה שעשה לך ולרבקה
868
00:54:41,601 --> 00:54:42,876
.אני לא מבין
869
00:54:42,869 --> 00:54:47,233
.אמצא אותו, ואביא אותו למשפט
870
00:54:47,269 --> 00:54:49,638
,הרגת בעבר
?אבל לא תהרוג אותו
871
00:54:49,638 --> 00:54:52,568
.מעולם לא רצחתי בן אדם
.זה שונה
872
00:54:52,590 --> 00:54:54,400
?למה להשאיר אותה סגורה
873
00:54:56,437 --> 00:54:59,608
משום שהיא מכילה את כל
,המידע הנדרש לך למציאתו
874
00:55:00,730 --> 00:55:03,469
ולא ארשה שתחפש אותו
.במקביל אליי
875
00:55:06,052 --> 00:55:07,535
.אני צריך לחשוב על זה
876
00:55:13,120 --> 00:55:14,436
?איך מתקדמת החקירה שלך
877
00:55:15,336 --> 00:55:18,630
.נתפוס אותו
.אני בטוח בכך-
878
00:55:28,451 --> 00:55:30,421
לפונט מסיים את המשמרת שלו
.בעוד 5 דקות
879
00:55:37,653 --> 00:55:44,551
רק רגע. זוכרת את השטויות
,שאמרתי מוקדם יותר
880
00:55:45,094 --> 00:55:47,191
?על כך שמשפחה גדולה זה נהדר
881
00:55:47,215 --> 00:55:48,807
?אלה היו שטויות, נכון
882
00:55:48,947 --> 00:55:50,141
...אבא שלי
883
00:55:53,248 --> 00:55:55,179
למעשה, אבא שלי
.קבע פרס על ראשי
884
00:55:56,032 --> 00:55:57,403
.רצח תמורת תשלום
885
00:55:58,935 --> 00:55:59,883
?אתה רציני
886
00:55:59,883 --> 00:56:01,390
.דולר 15,350
887
00:56:03,296 --> 00:56:05,368
אפילו אין לי מושג
.מאין הוא השיג אותם
888
00:56:06,537 --> 00:56:08,613
אבל הוא מציע את זה
.מאז שהתגייסתי למשטרה
889
00:56:08,721 --> 00:56:12,500
וזה הופך אותי למטרה
.למטיילים שעלולים להיתקל בי
890
00:56:12,487 --> 00:56:14,180
?משפחתך רוצה במותך
891
00:56:15,049 --> 00:56:16,071
.מאוד
892
00:56:18,114 --> 00:56:20,448
?למה אתה מספר לי את זה
...כי אם אנחנו עומדים להיות-
893
00:56:23,078 --> 00:56:26,063
...שותפים, אז
894
00:56:27,021 --> 00:56:28,674
כדאי שתדעי
.מול מה את מתמודדת
895
00:56:30,229 --> 00:56:35,203
כנראה אני מנסה להגיד
...שמשפחה גדולה ונהדרת
896
00:56:36,959 --> 00:56:38,406
.זה לא תמיד לטובה
897
00:56:46,033 --> 00:56:46,924
.הנה מי שחיפשנו
898
00:57:07,251 --> 00:57:08,218
.לכי
899
00:57:08,242 --> 00:57:10,423
.אני צריך דקה ביחידות
.אין בעיה. אל תמהר-
900
00:57:10,447 --> 00:57:11,670
!אן-מרין
901
00:57:23,720 --> 00:57:23,769
+
902
00:57:48,927 --> 00:57:51,314
.תודה
.איידע אותך בהתפתחויות
903
00:57:52,215 --> 00:57:53,849
.זו אישה אחרת
.תודה לאל-
904
00:57:53,849 --> 00:57:56,079
...הגופה ביער
.זה מקרה של מנת-יתר
905
00:57:56,079 --> 00:57:57,103
.נרקומנית מקומית ידועה
906
00:57:58,676 --> 00:58:00,216
.בחזרה להתחלה
907
00:58:01,653 --> 00:58:03,355
.בדקתי את זירות הפשע
908
00:58:03,584 --> 00:58:05,843
,הן לא תואמות במדויק
.אבל תסתכלו על זו
909
00:58:05,901 --> 00:58:09,237
?נכון שהכול קצת דומה מדי
?אתה מתכוון שזה מבוים-
910
00:58:09,237 --> 00:58:12,054
הרדיפה שלו אחריהן היא
?חלק מהקטע שלו, נכון
911
00:58:12,054 --> 00:58:14,096
.קווי הדמיון עשויים להיות במקרה
912
00:58:14,096 --> 00:58:15,954
אני חושב שהוא
.יוצר מחדש משהו
913
00:58:15,954 --> 00:58:17,746
כל אחד מאיתנו
.חשב שזו הצגה
914
00:58:17,746 --> 00:58:20,639
.זו לא הצגה. זה פולחן
.הוא לא מסתיר את הגופות-
915
00:58:20,639 --> 00:58:23,169
אם כך, אם היא לא
?נמצאת במהרה, זה סימן טוב
916
00:58:23,187 --> 00:58:24,940
.היא כנראה עברה בשלום את הלילה
917
00:58:25,105 --> 00:58:28,457
זאת אומרת שהוא יכול
.להיצמד לתסריט המקורי, הפולחן
918
00:58:28,698 --> 00:58:30,993
וזאת אומרת
.שהם ייסעו לעיר בירה
919
00:58:31,051 --> 00:58:35,155
נהדר. עד הערב, הוא עשוי
...להיות בכל מקום מ
920
00:58:36,079 --> 00:58:37,588
.אוסלו עד אתונה
921
00:58:37,842 --> 00:58:39,229
,טוב
.אני רוצה לארגן משהו
922
00:58:44,901 --> 00:58:47,384
,הוא דיבר עם הרבה אנשים
.אבל לא זוכר אף אחד מהם
923
00:58:47,956 --> 00:58:48,848
.תעיפו עליו מבט
924
00:58:49,268 --> 00:58:51,370
הצורה בה העיניים זזו במהירות
,והגבות מורמות
925
00:58:51,370 --> 00:58:53,580
וקצוות הפה שלו
.משוכות אחורה
926
00:58:53,624 --> 00:58:56,035
?אתה רואה את כל זה
.הוא מפוחד-
927
00:58:56,076 --> 00:58:57,835
?הכוונה לפחד של חשוד
928
00:58:57,835 --> 00:58:58,884
.לא
929
00:59:00,116 --> 00:59:02,302
לוו מפחיד את
.כל השוטרים שלו
930
00:59:02,326 --> 00:59:05,768
חייבת להיות דרך
.לשחרר אותו מזה
931
00:59:06,138 --> 00:59:07,465
.יש לי רעיון
932
00:59:08,941 --> 00:59:10,957
.אני מצטער. ניסיתי
933
00:59:11,477 --> 00:59:14,164
.אני לא מצליח לזכור פרטים מיוחדים
934
00:59:14,939 --> 00:59:16,433
.לא חשבנו שלא ניסית
935
00:59:17,013 --> 00:59:21,140
לא חשבנו שלא סיפרת
.לנו את כל הידוע לך במודע
936
00:59:21,145 --> 00:59:23,332
.בבקשה... שב
937
00:59:27,706 --> 00:59:29,786
?"אמרת "במודע
938
00:59:30,856 --> 00:59:35,571
לפעמים, ניסיון להחזיר זיכרון
,הוא כמעט בלתי אפשרי
939
00:59:36,377 --> 00:59:38,066
.בדרך המסורתית
940
00:59:38,830 --> 00:59:40,632
,ייתכן שזה בעקבות טראומה
941
00:59:41,260 --> 00:59:42,653
,ייתכן שזה בעקבות פחד
942
00:59:42,650 --> 00:59:48,073
או שבעקבות הלחץ המופעל עלינו
943
00:59:48,786 --> 00:59:50,015
.אנחנו קופאים על מקומנו
944
00:59:50,394 --> 00:59:52,825
.אבל סיפרתי לכם הכול
.לא הכל-
945
00:59:52,825 --> 00:59:55,085
.כן
.לא אמרת לי אם היה חם בחוץ-
946
00:59:56,456 --> 00:59:58,686
?סליחה
?היה חם-
947
00:59:59,256 --> 01:00:03,747
?...איך זה מתקשר ל
.ספר לי וזהו-
948
01:00:05,805 --> 01:00:08,364
אני חושב שהטמפ' הייתה
.בסביבות 24 או 25
949
01:00:08,364 --> 01:00:11,849
.לא, לא, לא
?היה לך חם
950
01:00:12,790 --> 01:00:15,800
,אל תספר לי מה קרה
.ספר לי את ההרגשה
951
01:00:16,887 --> 01:00:18,316
.כן, היה לי חם
952
01:00:19,753 --> 01:00:21,137
...במרבית היום
953
01:00:22,339 --> 01:00:25,550
היה קריר יותר כשהשמש
.הסתתרה מאחורי העננים
954
01:00:27,606 --> 01:00:28,873
.יופי
955
01:00:30,588 --> 01:00:31,712
?מה אתה מריח
956
01:00:33,834 --> 01:00:36,550
.עלים
.עלים לחים
957
01:00:36,570 --> 01:00:38,783
.וגזמו את הדשא אתמול
958
01:00:41,660 --> 01:00:43,163
?מה אתה שומע
959
01:00:46,462 --> 01:00:47,615
?אנטון
960
01:00:47,902 --> 01:00:49,131
?מה אתה שומע
961
01:00:50,472 --> 01:00:53,708
.מה שאני לא שומע זה העניין
?סליחה-
962
01:00:54,490 --> 01:00:56,564
.אמורים להיות ילדים בפארק
963
01:00:57,785 --> 01:01:00,251
?ואין ילדים
.לא-
964
01:01:01,593 --> 01:01:03,885
אסור להם לשחק מכיוון
.שהוא הוגדר כזירת פשע
965
01:01:04,703 --> 01:01:06,528
.אני שומע תלונות של אנשים
966
01:01:07,060 --> 01:01:08,937
רצון של אנשים
.שהפארק יפתח מחדש
967
01:01:09,761 --> 01:01:11,255
?ואיך זה גורם לך להרגיש
968
01:01:12,429 --> 01:01:16,331
,הלוואי שהם יכלו לערוך פיקניקים
...ולשחק במגרשי המשחקים וללכת עם
969
01:01:18,501 --> 01:01:19,585
?מה העניין
970
01:01:22,137 --> 01:01:24,898
...ראיתי איש
.שהלך עם כלב
971
01:01:24,898 --> 01:01:26,921
!הכלב
?הכלב-
972
01:01:27,944 --> 01:01:30,262
הכלב שנמצא מת
.מאוחר יותר בפארק
973
01:01:31,637 --> 01:01:32,852
!הוא הרג אותו
974
01:01:32,899 --> 01:01:35,938
?מה ידוע לנו על הכלב
.נמצא כלב מת-
975
01:01:36,456 --> 01:01:38,082
.לא ידענו שהוא נהרג
976
01:01:38,605 --> 01:01:40,860
.אווה, סבסטיאן, פרטים
977
01:01:40,880 --> 01:01:42,967
?תוכל לתאר של האיש הזה
978
01:01:49,365 --> 01:01:51,307
.זכור לי רק שהוא היה מאוד נמוך
979
01:01:52,803 --> 01:01:55,999
.היא עושה עבודה טובה
.כן. כולכם-
980
01:01:57,456 --> 01:02:00,440
,לו אן-מרין מתה
.כבר היו מוצאים אותה
981
01:02:01,456 --> 01:02:03,146
?מה זה מעיד על שלומה
982
01:02:05,080 --> 01:02:09,646
...אם הוא מכיר מקום
...שבו יוכל להיות איתה לבד
983
01:02:10,672 --> 01:02:12,554
ויעניק לו את הזמן
...הדרוש להכנת הפולחן
984
01:02:15,424 --> 01:02:21,571
המשמעות של מה ומי שהיא
.ילכו ויפחתו
985
01:02:21,595 --> 01:02:23,668
...היא תהיה פנטזיה נוספת
986
01:02:27,884 --> 01:02:29,114
.עד הערב
987
01:02:29,115 --> 01:02:29,164
+
988
01:02:33,453 --> 01:02:34,752
.תודה. תודה
989
01:02:35,167 --> 01:02:37,172
המחלקה לטיפול בחיות של פריס
.אספה את הגופה של הכלב
990
01:02:37,196 --> 01:02:40,210
,היה בתוכו שבב
.רשום על שם מקלט בע"ח מקומי
991
01:02:40,370 --> 01:02:42,063
אווה וסבסטיאן בדרכם לשם
.ברגעים אלה
992
01:02:42,063 --> 01:02:45,627
התיאור של אנטוני נמסר לכל נקודות
.הביקורת, אבל לא סביר שזה יעזור
993
01:02:45,897 --> 01:02:47,853
,הפרט המיוחד בתיאור הוא גובהו
994
01:02:47,853 --> 01:02:49,796
,והוא נוסע במכונית
.תוך כדי ישיבה
995
01:02:50,006 --> 01:02:52,730
.משטרת המטרופולין אישרה את זה
?הם זיהו אותה-
996
01:02:53,061 --> 01:02:56,247
נראה שהבחורה שנמצאה בפריס
,היא נעדרת בדרום מזרח לונדון
997
01:02:56,247 --> 01:02:57,384
.בשם סשה קווין
998
01:02:57,537 --> 01:02:59,294
,גובה וצבע שיער זהים
999
01:02:59,955 --> 01:03:02,853
ודיווחו עליה בלילה
.שהגופה בפריס נמצאה
1000
01:03:03,220 --> 01:03:05,165
הם מתחקרים את ההורים
,לגבי פרטי הדנ"א
1001
01:03:05,165 --> 01:03:06,516
,אבל הם צריכים להיות מעט רגישים
1002
01:03:06,534 --> 01:03:08,951
מכיוון שנראה
.שהיא הייתה נערת ליווי
1003
01:03:09,446 --> 01:03:10,598
.בדקי עם הסוכנות
1004
01:03:10,598 --> 01:03:12,592
הם מחזיקים מידע
.על הלקוחות שלהם
1005
01:03:13,595 --> 01:03:14,946
אני חושבת
שהעובדה שהיא נערת ליווי
1006
01:03:14,955 --> 01:03:17,657
הופכת את הבחירה בנעל
?למוזרה אף יותר. -מה זאת אומרת
1007
01:03:18,077 --> 01:03:21,736
,היא כבדה. העקב נמוך
.זו נעל וינטג' והיא לא מחמיאה
1008
01:03:21,760 --> 01:03:24,378
?לא מספיק סקסי
.לא הייתי חושבת ככה-
1009
01:03:24,560 --> 01:03:26,452
...אם לא רוצים אותן סקסיות
1010
01:03:28,489 --> 01:03:30,442
?בוחרים להן בגדים שונים
1011
01:03:44,324 --> 01:03:45,396
?איפה אנחנו
1012
01:03:46,177 --> 01:03:50,867
בדירה יפה שצוות הדיפלומטים
.מחזיק עבור עובדים בכירים
1013
01:03:51,024 --> 01:03:53,664
?דיפלומטית
...ממש נעים-
1014
01:03:56,338 --> 01:03:59,256
.ופרטי
.חשאי
1015
01:04:05,235 --> 01:04:07,694
אני שוטרת מטעם
.המשטרה הלאומית של צרפת
1016
01:04:08,014 --> 01:04:09,462
...אם תשחרר אותי, אני
1017
01:04:09,826 --> 01:04:13,087
אחליף מילה עם שופט השלום
.ואגיד לו שהיית מאוד רחמני
1018
01:04:13,326 --> 01:04:16,898
,בד"כ הייתי מניח לך לעשות זאת
?אבל זה מצב שונה, נכון
1019
01:04:17,567 --> 01:04:19,068
!עדיין יש לך סיכוי
1020
01:04:19,092 --> 01:04:20,712
.שונה לגמרי
1021
01:04:21,446 --> 01:04:23,620
,אני לא רוצה ליצור חוסר נעימות
...אבל
1022
01:04:24,615 --> 01:04:25,757
.הגיעה העת
1023
01:04:27,917 --> 01:04:31,015
?העת
.העת להשתנות-
1024
01:04:31,652 --> 01:04:34,279
טוב. יש לנו שם
.וייתכן שגם תמונה
1025
01:04:34,461 --> 01:04:37,742
הכלב אומץ אתמול ע"י
.'אדם בשם ג'ון סמית
1026
01:04:37,742 --> 01:04:40,511
זה אולי השם הכי אנונימי
...שאפשר להשתמש בו
1027
01:04:40,535 --> 01:04:42,505
.אבל באמריקה
.גם בבריטניה-
1028
01:04:42,529 --> 01:04:44,790
כן, אבל מותקנות כאן
.מצלמות במעגל סגור
1029
01:04:45,151 --> 01:04:47,703
!אני חושב שמצאתי אותו
?יש לך תמונה-
1030
01:04:55,859 --> 01:04:56,914
.בשליחה
1031
01:05:01,305 --> 01:05:02,262
.עליתי עליך
1032
01:05:02,305 --> 01:05:04,469
שלח את הפרצוף הזה
.לכל שוטר באירופה
1033
01:05:04,469 --> 01:05:08,618
,אני רוצה שיופיע במחשבי כף יד
.טלפונים ניידים, כל מכשיר שהוא
1034
01:05:08,829 --> 01:05:10,539
.אני רוצה לדעת מיהו
1035
01:05:19,767 --> 01:05:21,753
לא רציתי לעשות
...את זה ככה, אבל
1036
01:05:24,948 --> 01:05:27,676
לא! עדיין יש לך סיכוי
!לעשות את המעשה הנכון
1037
01:05:27,676 --> 01:05:29,972
.חבל שאת לא משתפת פעולה
!לא, לא, לא-
1038
01:05:40,422 --> 01:05:43,998
משרד הליווי אומר שהלקוח האחרון
...של סשה היה גבר בשם
1039
01:05:44,022 --> 01:05:45,954
.'ג'ון סמית
?אם כך, הוא בריטי
1040
01:05:46,128 --> 01:05:50,346
לא בהכרח. הם גם אמרו שהיא
.טיפלה רק בלקוחות בין-לאומיים
1041
01:05:50,346 --> 01:05:53,675
.בדיוק שוחחתי עם האינטרפול
?אני מקווה שגיליתם על שמו-
1042
01:05:53,857 --> 01:05:56,161
.וזה אומת ע"י משרד אחר
1043
01:05:56,185 --> 01:05:58,473
?איזה משרד
.משרד החוץ של ארה"ב-
1044
01:05:58,884 --> 01:06:00,579
.שמו הוא ג'רלד ווילהויט
1045
01:06:00,934 --> 01:06:05,798
הוא סוכן מנהלתי
.מצוות הדיפלומטים של ארה"ב
1046
01:06:05,838 --> 01:06:07,302
.ככה הוא מסתובב בקלות כזאת
1047
01:06:07,326 --> 01:06:09,665
ולמה אף אחד לא עצר
?אותו בנקודות ביקורת
1048
01:06:09,665 --> 01:06:12,179
?כי הוא אמריקני
.ויש לו חסינות דיפלומטית-
1049
01:06:12,179 --> 01:06:14,816
!יש זיהוי לאיש שלנו
.מניידת בכבשי הראשי
1050
01:06:15,068 --> 01:06:19,061
שוטר עצר בצד כדי לסייע
.לנהג עם תקר באמצע הלילה
1051
01:06:19,071 --> 01:06:21,452
הוא אומר שהוא בטוח
.שזה הרוצח שלנו בגלל התמונה
1052
01:06:21,452 --> 01:06:22,385
?מה המיקום
1053
01:06:22,864 --> 01:06:26,263
,אי-50, 25 קילומטר מחוץ למץ
.מתקדם מזרחה
1054
01:06:26,460 --> 01:06:29,036
?הוא נוסע לגרמניה
.הם נוסעים לברלין-
1055
01:06:50,308 --> 01:06:52,199
?כן. אתה המפקד
1056
01:06:53,039 --> 01:06:54,294
.אנחנו צוות של שישה
1057
01:06:55,014 --> 01:06:56,824
.אנחנו זקוקים לסיוע טקטי כשננחת
1058
01:06:58,905 --> 01:07:00,119
?את לא שומרת כדור בבית-הבליעה
1059
01:07:01,031 --> 01:07:02,536
.זה גורם ליותר מדי מעצורים
1060
01:07:03,074 --> 01:07:05,405
אני אסתכן
.בנשק שמוכן לשימוש
1061
01:07:06,816 --> 01:07:08,478
,לא היה בכך צורך
.אילו היית מהיר
1062
01:07:08,478 --> 01:07:10,417
?שומע
1063
01:07:19,020 --> 01:07:22,141
?את בכלל נושאת נשק
.מעולם לא הייתי זקוקה-
1064
01:07:22,124 --> 01:07:23,180
.בריטים
1065
01:07:23,198 --> 01:07:24,215
.תודה
1066
01:07:25,444 --> 01:07:27,560
ימ"ה 9 תפגוש אותנו
.במקום בו ננקב
1067
01:07:28,029 --> 01:07:29,799
?ימ"ה 9
.יחידת משטרה מיוחדת, בשבילך-
1068
01:07:30,915 --> 01:07:32,488
.ספר לי על הפארקים בברלין
1069
01:07:32,488 --> 01:07:34,135
.יש כמה גדולים
1070
01:07:34,117 --> 01:07:35,907
,זכור את הזירה
.זכור את האיש הרע
1071
01:07:36,982 --> 01:07:38,395
.אנחנו מחפשים שטח מיוער
1072
01:07:38,377 --> 01:07:41,037
,הומה אנשים ביום
.אבל ריק בלילה
1073
01:07:41,037 --> 01:07:42,667
.קרוב למרכז העיר
1074
01:07:43,360 --> 01:07:47,755
.טירגארטן מתאים לתיאור
.אבל גם וולקספארק פרידריחסיין
1075
01:07:52,000 --> 01:07:54,091
?טירגארטן או וולקספארק פרידריחסיין
?איזה מביניהם
1076
01:08:01,063 --> 01:08:02,139
.טירגארטן
1077
01:08:04,609 --> 01:08:06,761
.בסדר
.תנהגו בזהירות עם ווילהויט
1078
01:08:06,761 --> 01:08:10,062
,בנוסף להיותו מסוכן
.יש לו חסינות דיפלומטית
1079
01:08:10,062 --> 01:08:11,219
,לכן, אם תמצאו אותו
1080
01:08:11,444 --> 01:08:13,666
תוודאו שהבלש היקמן
,יהיה בזירה
1081
01:08:13,902 --> 01:08:16,778
אלא אם כן אתם רוצים
.שתהיה לו עילה להתחמק ממעצר
1082
01:08:26,411 --> 01:08:29,015
.הישארו בעמדותיכם
.שמרו על קשר
1083
01:08:29,015 --> 01:08:30,890
.היו מוכנים לסימן ממני
?מוכנים
1084
01:08:31,210 --> 01:08:32,951
.מתפזרים בעוד שתי דקות
1085
01:08:33,360 --> 01:08:34,308
?את יודעת איך להשתמש בזה
1086
01:08:35,538 --> 01:08:38,564
,אמרתי שלא הייתי צריכה
.לא שאני לא יודעת איך להשתמש
1087
01:08:40,617 --> 01:08:41,675
?מי זאת פדמה
1088
01:08:43,334 --> 01:08:44,709
?היום חל יום ההולדת שלך, נכון
1089
01:08:46,185 --> 01:08:47,567
היא התקשרה כדי
?להגיד לך מזל טוב
1090
01:08:47,591 --> 01:08:49,378
.היא האומנת שלי
1091
01:08:49,739 --> 01:08:53,310
היא תמיד מתקשרת
.לרגל יום ההולדת שלי
1092
01:08:53,334 --> 01:08:54,616
.אבל ההורים שלך לא התקשרו
1093
01:08:56,439 --> 01:08:58,643
.עבדנו בצמוד יומיים
.היא היחידה שהתקשרה
1094
01:09:00,040 --> 01:09:02,413
.הם... מאוד עסוקים
1095
01:09:02,413 --> 01:09:04,382
הם אנשים חשובים
.בעלי עבודות חשובות
1096
01:09:04,375 --> 01:09:07,275
סיינה. -ממילא ימי הולדת
.במשפחה שלי הם לא אירוע מיוחד
1097
01:09:07,285 --> 01:09:08,154
!סיינה
1098
01:09:09,817 --> 01:09:12,430
,אני מנסה להגיד
.שלא אכפת לי שהם לא התקשרו
1099
01:09:13,063 --> 01:09:14,869
.כל המשפחות שלנו דפוקות
1100
01:09:16,123 --> 01:09:17,904
...אני מנסה להגיד
1101
01:09:19,411 --> 01:09:22,822
.לחיים
...לחיים, ו
1102
01:09:24,700 --> 01:09:25,989
.יום הולדת שמח
1103
01:09:40,487 --> 01:09:42,387
זוכר מה אמרתי
?מחוץ לחדר המתים
1104
01:09:43,620 --> 01:09:45,463
?לשאוף עמוק יותר
1105
01:09:47,416 --> 01:09:50,720
,אמרתי
."נסיים את השיחה... מאוחר יותר"
1106
01:09:51,306 --> 01:09:55,272
.כן, גבירתי, המפקדת פרייד
.נסיים את השיחה מאוחר יותר
1107
01:09:58,378 --> 01:09:59,678
!בואו! יוצאים לדרך
1108
01:10:11,615 --> 01:10:13,279
,אל תזוזי
.אחרת אחתוך עמוק מדי
1109
01:10:20,279 --> 01:10:22,356
.זה נגמר
.זה נעשה
1110
01:10:22,563 --> 01:10:25,339
?מה... נעשה
.את מתה-
1111
01:10:25,339 --> 01:10:27,632
!לא
1112
01:10:31,223 --> 01:10:32,562
.יש לך הזדמנות אחת
1113
01:10:33,983 --> 01:10:35,156
.רוצי
1114
01:10:35,157 --> 01:10:35,193
+
1115
01:10:43,213 --> 01:10:44,109
!רוצי
1116
01:10:46,886 --> 01:10:48,418
.הבן זונה צד אותה
1117
01:10:48,599 --> 01:10:49,940
!רוצי
1118
01:10:53,175 --> 01:10:55,502
היא מתה ברגע
.שהיא הפגינה פחד
1119
01:11:06,382 --> 01:11:08,675
.לא
?מה אמרת-
1120
01:11:10,499 --> 01:11:12,906
!אמרתי לך לרוץ
.לא-
1121
01:11:12,930 --> 01:11:15,497
!אהרוג אותך על המקום
1122
01:11:17,140 --> 01:11:20,462
.אני לא מפחדת ממך
!רוצי! -לא-
1123
01:11:24,034 --> 01:11:25,700
!רוצי, כלבה
1124
01:11:34,334 --> 01:11:36,690
.לא
!אני האחראי כאן-
1125
01:11:37,303 --> 01:11:40,520
?מי אני אמורה להיות, ג'רלד
1126
01:11:40,719 --> 01:11:45,426
,אל מי חשבת שאתה מדבר
?כשהיית לבד במושב הקדמי, ג'רלד
1127
01:11:48,139 --> 01:11:49,362
!רוצי
1128
01:11:51,353 --> 01:11:54,689
...נראה שהוא מנהל פולחן
1129
01:11:54,689 --> 01:11:55,828
.לפני הרצח
1130
01:11:56,653 --> 01:12:00,983
,לא! כל זה פנטזיה
!הפארק, הצייד
1131
01:12:01,403 --> 01:12:05,575
הוא לא סתם מסתיר
.את זהותן, הוא מוחק אותן
1132
01:12:05,728 --> 01:12:09,182
?הלבשת לי תחפושת! מי אני
?מי אני אמורה להיות
1133
01:12:09,206 --> 01:12:11,176
!רוצי
!לא-
1134
01:12:11,200 --> 01:12:12,427
!רוצי
!לא-
1135
01:12:12,451 --> 01:12:13,670
.חתיכת כלבה
!לא-
1136
01:12:14,419 --> 01:12:15,756
!תעשי כדבריי. כן
1137
01:12:15,987 --> 01:12:19,175
!תעשי כדבריי, ברגע זה
!טוב? רוצי
1138
01:12:21,839 --> 01:12:24,950
,זה מוזר, למעשה
.זה סגנון מאוד ישן
1139
01:12:26,087 --> 01:12:28,139
.ג'רלד
.ג'רלד, בבקשה
1140
01:12:28,163 --> 01:12:31,852
?זה המראה של אימא שלך
?זה המראה של אימא שלך
1141
01:12:32,408 --> 01:12:34,389
,הנעליים הישנות
?השמלה הישנה
1142
01:12:34,763 --> 01:12:35,734
!אני לא אימא שלך
1143
01:12:35,734 --> 01:12:39,240
אני בלשית
.במשטרה הלאומית של צרפת
1144
01:12:39,240 --> 01:12:41,880
.חטפת שוטרת
1145
01:12:42,026 --> 01:12:43,183
!אן-מרין
1146
01:12:45,803 --> 01:12:49,542
.ג'רלד, הם יודעים מי אתה
.מי? -המשטרה-
1147
01:12:49,705 --> 01:12:50,936
!אן-מריאן
1148
01:12:52,695 --> 01:12:54,335
.אני הבלשית סאן
1149
01:12:54,782 --> 01:12:57,824
,אתה חולה
...אוכל לעזור לך, ו
1150
01:12:59,136 --> 01:13:02,379
!אני לא חולה
!כלבה מטונפת
1151
01:13:05,073 --> 01:13:06,137
!אן-מרין
1152
01:13:07,040 --> 01:13:08,125
!כאן
1153
01:13:10,252 --> 01:13:11,079
!אן-מרין
1154
01:13:12,606 --> 01:13:13,651
?את בסדר
1155
01:13:14,589 --> 01:13:16,223
!הרימו אותה! הרימו אותה
!היא מדממת-
1156
01:13:17,016 --> 01:13:19,970
!חובש! חובש
!כאן-
1157
01:13:19,963 --> 01:13:21,719
.לא הייתי מוכנה לרוץ
.לא הייתי מוכנה להפגין פחד
1158
01:13:21,719 --> 01:13:23,023
.פעלת יפה
.פעלת יפה מאוד
1159
01:13:24,015 --> 01:13:25,737
?את מחזיקה אותה
!החזיקי אותה! -אני מחזיקה
1160
01:13:25,737 --> 01:13:28,448
.קדימה, קחו אותה
.פה-
1161
01:13:31,408 --> 01:13:32,349
.הביאי לי את האקדח שלך
1162
01:13:33,981 --> 01:13:34,921
.הביאי לי את האקדח שלך
1163
01:13:38,332 --> 01:13:39,478
.היקמן
?מה-
1164
01:13:41,866 --> 01:13:46,156
?אתה צריך את זה
!לא... לא-
1165
01:14:31,894 --> 01:14:33,128
.בזהירות
1166
01:14:33,226 --> 01:14:35,016
ייתכן שזה ישאיר
.חבורה רצינית עליי
1167
01:14:35,040 --> 01:14:37,785
.זה האקדח שלך
.אבל הוא ממש הולם אותך-
1168
01:14:39,159 --> 01:14:41,417
.טומי, בוא
.אן-מרין בידינו
1169
01:14:41,417 --> 01:14:43,600
.חוזר. אן-מרין בידינו
.היא בטוחה
1170
01:14:43,641 --> 01:14:44,829
!היא בחיים
1171
01:14:44,853 --> 01:14:46,101
!סיינה
1172
01:14:51,327 --> 01:14:52,446
.מצטערת
1173
01:14:53,327 --> 01:14:56,166
...לא ראיתי אותו
...לא ראיתי אותו
1174
01:14:57,580 --> 01:15:01,064
!שוטרת פצועה! שוטרת פצועה
!הצילו
1175
01:15:05,721 --> 01:15:06,953
...אן-מרין
1176
01:15:11,122 --> 01:15:13,240
!הצילו
1177
01:15:14,964 --> 01:15:17,460
.פעלנו יפה
.פעלנו יפה
1178
01:15:17,460 --> 01:15:20,861
.שקט, אל תדברי
.תהיי בשקט. את תצאי מזה
1179
01:15:22,075 --> 01:15:25,825
...תמסור להם
?שפעלתי יפה
1180
01:15:25,807 --> 01:15:28,787
.פעלת יפה מאוד
.היית מדהימה
1181
01:15:29,696 --> 01:15:32,830
.לא, לא, לא. לא
!רגע, רגע, רגע
1182
01:15:34,375 --> 01:15:37,321
!סיינה
!טומי-
1183
01:15:37,726 --> 01:15:39,344
!הוא דקר אותה
.הוא צץ לפתע
1184
01:15:39,344 --> 01:15:40,710
!לא יכולתי לעשות דבר בנידון
1185
01:15:42,722 --> 01:15:45,499
?באיזו דרך הוא הלך
?טומי! באיזו דרך הוא הלך
1186
01:15:45,499 --> 01:15:47,239
!הוא הלך בדרך ההיא
1187
01:15:47,960 --> 01:15:51,791
!אל תזוז. -אני אהרוג אותו
!אל תעזוב אותה-
1188
01:15:57,555 --> 01:16:01,451
?סיינה... סיאנה! סיינה
1189
01:16:11,417 --> 01:16:12,731
.אן ווילהויט
1190
01:16:13,393 --> 01:16:15,532
נמצאה לפני 28 שנה
.בסנטרל פארק
1191
01:16:15,524 --> 01:16:18,808
מישהו רדף אחריה
.ודקר אותה פעמים מרובות
1192
01:16:18,808 --> 01:16:20,449
.אתה לא יודע עליה כלום
1193
01:16:20,449 --> 01:16:21,957
לא היה להם סיכוי
.להוכיח שאתה האשם
1194
01:16:21,957 --> 01:16:24,127
,היית החשוד המרכזי
.פשוט הם לא יכלו להוכיח את זה
1195
01:16:24,127 --> 01:16:25,677
?למה שאהרוג את אימא שלי
1196
01:16:25,677 --> 01:16:27,419
למה אנשים כמוך
?הורגים את אימם
1197
01:16:28,926 --> 01:16:31,192
היא זלזלה בך, והכריחה אותך
.לנקות את החדר ולעשות שיעורים
1198
01:16:31,192 --> 01:16:33,053
.הלך עליך
.אל תזיז את הידיים
1199
01:16:33,472 --> 01:16:35,969
אני חבר בצוות הדיפלומטים
.של ארה"ב
1200
01:16:35,969 --> 01:16:37,380
.ידיים על הראש
1201
01:16:37,380 --> 01:16:41,571
יש לי חסינות! אני דורש לראות
.את השגריר! -ידיים על הראש
1202
01:16:47,218 --> 01:16:48,306
?את לא שומרת כדור בבית-הבליעה
1203
01:16:48,330 --> 01:16:50,097
.זה גורם ליותר מדי מעצורים
1204
01:16:55,057 --> 01:16:57,269
!ראית אותך בפארק בפריס
1205
01:16:57,293 --> 01:16:58,506
?אתה בעל מום, נכון
1206
01:16:59,553 --> 01:17:00,505
!שיט
1207
01:17:00,505 --> 01:17:04,263
,"היא עדיפה את השם "אני
.לא אן
1208
01:17:04,263 --> 01:17:05,799
.שנאתי אותו
1209
01:17:06,493 --> 01:17:09,472
?איזו מין אימא קוראת לעצמי אני
1210
01:17:09,917 --> 01:17:11,370
.זה ממש לא מתאים
1211
01:17:11,889 --> 01:17:15,793
לפעמים, אפילו הריגת
.מישהו לא משתיקה אותו
1212
01:17:16,527 --> 01:17:18,326
?מסור לה ד"ש ממני, טוב
1213
01:17:31,287 --> 01:17:32,453
.תביא לי
1214
01:17:37,837 --> 01:17:41,256
.אני יריתי
.אני יריתי
1215
01:17:54,398 --> 01:17:58,027
,אן-מרין
.נבקר בבי"ח כשנסיים פה
1216
01:17:58,051 --> 01:17:59,210
.תודה, רב סרן
1217
01:17:59,828 --> 01:18:02,352
.כבר אמרתי לך
.פני אליי בשם לואיס
1218
01:18:09,276 --> 01:18:10,663
?ידעת שהוא אמריקני
1219
01:18:12,252 --> 01:18:13,961
?לכן היית צריך אותי
1220
01:18:16,669 --> 01:18:18,998
?כדי להימנע מתקרית בינלאומית
1221
01:18:20,438 --> 01:18:24,331
רק אדם אחד בעולם
.היה מסוגל לעלות על זה
1222
01:18:28,520 --> 01:18:29,627
.תודה
1223
01:18:34,577 --> 01:18:35,722
?היקמן
1224
01:18:39,216 --> 01:18:40,312
!היקמן
1225
01:18:42,642 --> 01:18:43,935
?תוכל לנסוע איתי
1226
01:18:46,768 --> 01:18:47,870
.כמובן
1227
01:20:06,589 --> 01:20:08,021
.ג'ורג' אמר שחזרת
1228
01:20:08,404 --> 01:20:11,594
.בבקשה. בבקשה. היכנסי
1229
01:20:13,859 --> 01:20:15,406
.מצטער על הבלגן
1230
01:20:17,242 --> 01:20:19,660
....האיש ששאלת אותי עליו
1231
01:20:20,412 --> 01:20:23,489
?פיליפ ג'ינובזי
?כן-
1232
01:20:23,662 --> 01:20:24,735
.גם הוא חזר
1233
01:20:25,558 --> 01:20:29,214
?הסתובבו איתו ילדים
.לא שראיתי. הפעם-
1234
01:20:31,479 --> 01:20:34,547
?הוא גר באותו קרוון
.תמיד-
1235
01:20:39,702 --> 01:20:44,323
?הוא פצע אותך
?הוא האיש מניו-יורק
1236
01:20:44,733 --> 01:20:46,157
?האדם אחריו רדפת
1237
01:20:50,057 --> 01:20:53,514
ידעתי שבן אדם כמוך לא מופיע
.יום אחד כדי לאסוף זבל
1238
01:20:53,938 --> 01:20:56,836
?בן אדם כמוני
.בעל אמצעים-
1239
01:21:00,262 --> 01:21:02,935
.תמיד הצטיינתי באיסוף זבל
1240
01:21:03,326 --> 01:21:05,038
?זבל כמו ג'ירנובזי
1241
01:21:06,578 --> 01:21:07,691
.בדיוק
1242
01:21:09,517 --> 01:21:11,152
?תהרוג אותו בגלל זה
1243
01:21:12,760 --> 01:21:14,120
.לא. לא בגלל זה
1244
01:21:17,337 --> 01:21:20,784
מעולם לא הודיתי לך כראוי על כך
.שיצאת להגנתי לפני כמה ימים
1245
01:21:21,522 --> 01:21:23,091
.אין צורך
1246
01:21:26,600 --> 01:21:27,565
?אתה בטוח
1247
01:21:41,915 --> 01:21:43,639
.אני בטוח
1248
01:21:46,211 --> 01:21:47,826
.סיפור חיי
1249
01:22:16,587 --> 01:22:20,335
.אני לא אאכיל אתכן
.זה אסור כאן
1250
01:22:20,688 --> 01:22:27,933
האנשים עליהם סמכת שיציעו תמיכה
.יצאו נגדך וראו בך הבעיה הקשה בחברה
1251
01:22:29,134 --> 01:22:31,384
וזאת אומרת שהקיבות שלכם
.תישארנה ריקות, בחורים
1252
01:22:35,846 --> 01:22:38,025
.אתה מדבר על פילוסופיה עם יונים
1253
01:22:38,025 --> 01:22:39,691
.והן לא מקשיבות לי
1254
01:22:39,715 --> 01:22:43,578
.אני סוף סוף מכיר את התחושה
1255
01:22:45,276 --> 01:22:47,139
.תנחומיי על המפקדת פרייד
1256
01:22:48,305 --> 01:22:49,401
.תודה
1257
01:22:51,244 --> 01:22:56,270
.הצוות שלך לא פיקח במיוחד
...תמונות, כותרות
1258
01:22:56,270 --> 01:22:57,905
.הכול, בכל מקום
1259
01:23:00,119 --> 01:23:05,808
דיפלומט אמריקני נורה
.ונהרג ע"י שוטר אמריקני לשעבר
1260
01:23:05,832 --> 01:23:09,960
.התמזל מזלך שהוא הצטרף אליך
.מזל. כן. גדול-
1261
01:23:09,984 --> 01:23:11,899
,אתה חושב על הכול
?נכון, לואיס
1262
01:23:21,996 --> 01:23:24,918
.היא סגורה
.אני רואה-
1263
01:23:28,380 --> 01:23:30,234
.שאלת אותי על רבקה
1264
01:23:33,680 --> 01:23:35,124
.שלומה לא טוב
1265
01:23:39,510 --> 01:23:40,989
...ייתכן שאנחנו לעולם לא
1266
01:23:42,680 --> 01:23:43,525
.אני מצטער
1267
01:23:44,194 --> 01:23:45,251
.לך הביתה, לואיס
1268
01:23:45,854 --> 01:23:48,565
.תהיה איתה
.תהיו יחד
1269
01:23:58,782 --> 01:24:00,245
?עוד לא התעופפתן
1270
01:24:00,735 --> 01:24:03,900
זה סוף דברי החוכמה
.של קשיש
1271
01:24:05,241 --> 01:24:08,035
אולי קשישה
.תבוא ותאכיל אתכן
1272
01:24:08,624 --> 01:24:12,392
.לא הבאתי לחם
1273
01:24:17,099 --> 01:24:22,521
תורגם וסונכרן על-ידי
michalevi100 -ו Mozzie
1274
01:24:22,521 --> 01:24:25,440
!SubsWay חברי צוות