1 00:00:03,128 --> 00:00:04,840 כמו כל הסיפורים הטובים 2 00:00:05,491 --> 00:00:07,476 הסיפור הזה מתחיל ,עם אישה יפהפייה 3 00:00:08,327 --> 00:00:12,398 ,צעירה, הרפתקנית .מלאת חיים 4 00:00:54,474 --> 00:00:57,476 !הצילו 5 00:01:23,078 --> 00:01:27,078 - פריז, צרפת - 6 00:01:32,779 --> 00:01:36,716 למרבה הצער, הסיפור הזה גם ,מתחיל עם קץ החיים האלו 7 00:01:37,750 --> 00:01:38,701 .עם הירצחה 8 00:01:55,901 --> 00:01:58,003 .בוקר טוב, אדוני .בוקר טוב- 9 00:01:58,021 --> 00:01:58,938 .בוקר טוב, רב סרן 10 00:02:00,072 --> 00:02:00,990 .בוקר טוב 11 00:02:02,124 --> 00:02:03,276 ,מה אתה עושה כאן ?לואיס 12 00:02:04,410 --> 00:02:05,894 ,זה רב סרן דניאל 13 00:02:06,828 --> 00:02:09,598 ואני כאן משום שאני חבר .במשטרה הארצית 14 00:02:10,132 --> 00:02:12,067 ?אתה שלחת אותה .לא- 15 00:02:12,518 --> 00:02:13,918 .אבל היא איתי 16 00:02:14,936 --> 00:02:17,488 .אתה כבר לא ב-36, רב סרן 17 00:02:17,722 --> 00:02:19,289 .אני האחראי עכשיו 18 00:02:20,307 --> 00:02:21,376 ,כשאני הייתי אחראי 19 00:02:22,127 --> 00:02:24,029 לא הרגשתי צורך לספר .זאת לכולם 20 00:02:32,372 --> 00:02:35,523 .צדקת .זה היה אותו הרוצח 21 00:03:05,605 --> 00:03:07,056 .לא הייתי בדרך הטובה 22 00:03:07,790 --> 00:03:08,791 ,האמת היא 23 00:03:09,226 --> 00:03:11,527 היו ימים שבהם חשבתי .פשוט לוותר 24 00:03:12,362 --> 00:03:15,781 הדבר היחיד שהחזיק אותי .בחיים היה כעס ומורפיום 25 00:03:18,835 --> 00:03:20,285 .המפקד לוו 26 00:03:20,619 --> 00:03:23,388 אני צריך שתשמור על הזירה .הזו סגורה לכמה ימים 27 00:03:23,389 --> 00:03:25,356 אין לך שום סמכות .לסגור את הזירה 28 00:03:25,357 --> 00:03:26,525 .אני לא מורה עליך 29 00:03:26,860 --> 00:03:27,676 ,אני מבקש ממך 30 00:03:27,711 --> 00:03:30,678 כי יכול להיות שהיא .לא הקורבן הראשון 31 00:03:30,913 --> 00:03:32,965 לא יידעו אותי על .שום רצח אחר 32 00:03:33,099 --> 00:03:35,534 משום שהיא הקורבן .הצרפתי הראשון 33 00:03:36,168 --> 00:03:38,169 .רוצח סדרתי נמצא בצרפת 34 00:03:39,287 --> 00:03:41,106 .יש לך הזדמנות לתפוס אותו ?לי- 35 00:03:41,640 --> 00:03:44,458 .אני זקוק לכמה ימים ,וברגע הנכון 36 00:03:44,459 --> 00:03:46,478 .אני אעביר הכול אליך 37 00:03:47,812 --> 00:03:49,347 ?לא תיקח קרדיט .לא- 38 00:03:51,265 --> 00:03:51,950 .יומיים 39 00:03:52,985 --> 00:03:56,171 ואני רוצה להיות מעודכן .בנוגע לכל התקדמות 40 00:03:56,222 --> 00:03:57,022 .תודה 41 00:03:59,558 --> 00:04:01,192 .הזירה הזו תישאר סגורה 42 00:04:01,887 --> 00:04:04,432 .לאן אתה הולך .אמסטרדם- 43 00:04:09,368 --> 00:04:12,204 לא היה לי מושג כמה ,הנערה המסכנה הזו 44 00:04:13,339 --> 00:04:15,057 שמתה בפארק ,באמצע פריז 45 00:04:16,091 --> 00:04:17,576 .עומדת לשנות את חיי 46 00:04:18,277 --> 00:04:22,077 - אמסטרדם, הולנד - 47 00:04:33,710 --> 00:04:35,143 למה לעזאזל את ?"מתכוונת, "לא 48 00:04:35,278 --> 00:04:36,728 .זה בסדר, יקירי ...אנחנו יכולים 49 00:04:37,562 --> 00:04:39,931 .נחשי מה משקלה של אשתי ...אני לא עושה זאת- 50 00:04:39,932 --> 00:04:42,233 !שלמתי את כספי .אני קוראת בקלפים- 51 00:04:42,668 --> 00:04:46,171 ביכולתי להגיד לך דברים על עצמך ...ואולי לתת לך הבחנה עמוקה 52 00:04:46,205 --> 00:04:48,374 .שלמתי את הכספי .עכשיו, נחשי מה משקלה 53 00:04:48,408 --> 00:04:50,092 ?היי, למה שלא תניח לה, חבר 54 00:04:52,228 --> 00:04:54,047 למה לא שלא תתעסק ?בעניינים שלך 55 00:04:55,799 --> 00:04:57,266 ?היי, יש לך בעיה 56 00:04:59,252 --> 00:05:00,603 .לך לעזאזל 57 00:05:02,306 --> 00:05:05,609 אתה רוצה לדעת משהו על .עצמך? אני אגיד לך 58 00:05:05,743 --> 00:05:07,527 יש לך ידיים עדינות ,ואין לך שרירים 59 00:05:07,561 --> 00:05:09,479 מה שמצביע עליך ,כצווארון לבן 60 00:05:09,730 --> 00:05:11,597 אבל בעינייך אין ניצוץ ,של תבונה 61 00:05:11,598 --> 00:05:15,050 וכמובן אינך יכול לפענח ?שלט פשוט, אז נחש מה 62 00:05:15,085 --> 00:05:16,402 .אתה לא מנהל 63 00:05:16,936 --> 00:05:19,371 .אני מניח שאתה בטלן .אתה דבורה עובדת 64 00:05:19,589 --> 00:05:22,608 הלולאות שלך משוכות ,ומרופטות, אתה שמן משהיית 65 00:05:22,609 --> 00:05:23,809 ואינך יכול להרשות .לעצמך חולצה חדשה 66 00:05:23,827 --> 00:05:25,877 אתה אפילו לא דבורה .עובדת מצליחה 67 00:05:25,895 --> 00:05:27,045 אבל אולי יש סיבה אחרת 68 00:05:27,046 --> 00:05:29,247 שאתה לא יכול להרשות ?לעצמך חולצה חדשה, מה 69 00:05:29,867 --> 00:05:31,167 ?זו חברה, נכון 70 00:05:31,502 --> 00:05:33,252 ...היי ?מאהבת, מה 71 00:05:33,386 --> 00:05:35,922 .אבל לא סתם מאהבת .לא, לא, לא, לא 72 00:05:35,956 --> 00:05:39,992 .מאהבת עם תינוק !התינוק שלך! התינוק שלך 73 00:05:41,010 --> 00:05:43,379 ?יתכן שאת מכירה אותה, גברת ?יש לה שיער בלונדיני ארוך 74 00:05:44,113 --> 00:05:45,030 .אתה 75 00:05:45,248 --> 00:05:47,132 אמרת שלא תתראה !איתה יותר 76 00:05:47,566 --> 00:05:48,867 ?ועכשיו יש תינוק 77 00:05:48,885 --> 00:05:50,552 !לא, לא. בטי !תני לי להסביר 78 00:05:50,603 --> 00:05:51,854 .אני חושב שזה בן 79 00:05:52,288 --> 00:05:55,540 בפאונדים, אני הייתי אומר ,שאשתך שוקלת 140, 145 80 00:05:55,574 --> 00:05:57,110 אני לא בטוח מה המשקל ...בקילו, אבל 81 00:05:57,344 --> 00:05:58,945 !חתיכת ממזר 82 00:06:00,597 --> 00:06:03,066 ,הוא אכן ממזר .אבל אתה לא תכה אותו 83 00:06:03,917 --> 00:06:05,268 .אשתך מתרחקת 84 00:06:06,202 --> 00:06:07,086 .לך 85 00:06:10,657 --> 00:06:12,891 לא איבדת את הדרך .שלך עם אנשים 86 00:06:13,525 --> 00:06:15,461 העולם יהיה טוב יותר .בלעדיהם, כן 87 00:06:15,462 --> 00:06:18,564 איך יכולת להבין שיש ?מאהבת ותינוק 88 00:06:19,499 --> 00:06:21,751 מדוע אתה בקרנבל ?באמסטרדם, לואיס 89 00:06:26,556 --> 00:06:30,009 זה מה שאתה עושה עם ?הכישורים שלך, קארל 90 00:06:30,443 --> 00:06:32,079 ?מדוע אתה כאן 91 00:06:33,514 --> 00:06:35,381 יש לך מקום פרטי ?בו נוכל לשוחח 92 00:06:37,712 --> 00:06:38,780 .כן 93 00:06:48,879 --> 00:06:53,031 .כמה יש? -ארבע .כולל האחת בפריז 94 00:06:54,017 --> 00:06:55,118 .הרבה חתכים 95 00:06:57,253 --> 00:06:58,271 .הוא רוצח רע 96 00:07:00,206 --> 00:07:01,674 ?קארל, אתה מתגעגע לעבודה 97 00:07:04,427 --> 00:07:06,728 עוד לא אמרת לי .מדוע אתה כאן, לואיס 98 00:07:09,049 --> 00:07:11,250 אם ברצונך להרגיש ,כמו שוטר שוב 99 00:07:12,085 --> 00:07:13,637 .יש לי עבודה עבורך 100 00:07:19,994 --> 00:07:23,829 - חוצים גבולות - - עונה 1, פרק 1 - 101 00:07:23,849 --> 00:07:28,312 תורגם וסונכרן על-ידי michalevi100 -ו Mozzie 102 00:07:28,313 --> 00:07:31,113 !SubsWay חברי צוות 103 00:07:31,045 --> 00:07:32,106 בית המשפט הבינלאומי לפלילים לא עוסק 104 00:07:32,107 --> 00:07:33,673 ?בפשעי מלחמה ורצח עם 105 00:07:33,793 --> 00:07:37,176 כרגע, אנחנו עומדים ?"לנסות משהו. -"אנחנו 106 00:07:37,327 --> 00:07:40,496 בחרתי צוות של שוטרים .מכל גוש האירו 107 00:07:41,214 --> 00:07:44,884 .לכל אחד כישרון מיוחד .כמוך. -אני כבר לא שוטר 108 00:07:45,035 --> 00:07:47,086 אז לא אצטרך לשלם .לך הרבה 109 00:07:50,173 --> 00:07:51,808 ?לאן אנחנו הולכים 110 00:07:51,842 --> 00:07:54,227 ,אם אתה מתכוון לירות בי .יכולת לעשות זאת באמסטרדם 111 00:07:54,362 --> 00:07:55,645 לעזאזל, הייתי צריך .להטעין את האקדח 112 00:07:56,579 --> 00:07:59,866 .לא עם ידיך .נקודה טובה- 113 00:07:59,900 --> 00:08:03,035 לא יכול לאחוז במשהו כבד .יותר מהג'יונט שלי מבלי לצרוח 114 00:08:03,470 --> 00:08:04,404 ?"ג'וינט" 115 00:08:05,255 --> 00:08:07,259 .אתה יודע... ג'ונסון 116 00:08:08,314 --> 00:08:09,861 .(פקר (גם: זין .ג'וינט 117 00:08:11,281 --> 00:08:13,128 .ברקמארד (מונח צרפתי לחרב מחודדת) 118 00:08:13,762 --> 00:08:15,797 הצרפתים גורמים להכול .להישמע כמו רוטב 119 00:08:17,317 --> 00:08:18,867 אבל אתה עדיין ?מסוגל לתפקד 120 00:08:19,701 --> 00:08:21,736 תלוי איך אתה מגדיר ."תפקוד" 121 00:08:22,370 --> 00:08:23,839 ?יש לך הרבה מזל, אתה יודע 122 00:08:24,973 --> 00:08:25,707 ?מזל 123 00:08:25,725 --> 00:08:28,176 .שנולדת עם "ג'וינט" קל 124 00:08:32,749 --> 00:08:34,516 .המפקדת סיינה פרייד 125 00:08:35,150 --> 00:08:37,953 .סקוטלנד יארד .מומחית בחקירות 126 00:08:39,105 --> 00:08:43,124 ,החוקר סבסטיאן ברגר .גאון טכנולוגיה 127 00:08:43,258 --> 00:08:45,527 .משטרת ברלין, בגרמניה 128 00:08:46,461 --> 00:08:49,665 ,סמלת אווה ויטוריה .אנטי-מאפיה 129 00:08:49,899 --> 00:08:52,734 .פעולות חשאיות וסמויות .היי- 130 00:08:53,452 --> 00:08:55,621 ,הבלש טומי מקונל 131 00:08:55,672 --> 00:09:00,342 ,שירותי המשטרה בצפון אירלנד .מומחה נשק וטקטי 132 00:09:01,276 --> 00:09:04,163 .והבלשית סמלת, אן-מרי סאן 133 00:09:04,583 --> 00:09:07,983 ,אנליסטית פלילית .מומחית בפשעי מסחר 134 00:09:09,185 --> 00:09:11,453 ...צוות, אני מציג בפניכם את 135 00:09:11,571 --> 00:09:13,788 הבלש בדרגה ראשונה .קארלטון היקמן 136 00:09:13,823 --> 00:09:15,723 ."אתה מעדיף "קארל .משטרת ניו-יורק- 137 00:09:15,957 --> 00:09:17,476 .לשעבר 138 00:09:17,510 --> 00:09:19,894 ניהל את מחלקת מעצרים .במשך שש שנים ברצף 139 00:09:20,012 --> 00:09:21,429 .גם בהרשעות 140 00:09:21,847 --> 00:09:23,832 ארבע שנים כאיש קשר של משטרת ניו-יורק 141 00:09:23,833 --> 00:09:25,284 .ביורופול לאחר ה-9/11 142 00:09:25,618 --> 00:09:28,854 ואז שוב בניו-יורק, כשניהלת את .מחלקת מעצרים בשנית 143 00:09:29,005 --> 00:09:32,206 עד שנורית ביד. -במרדף .אחר חשוד לחטיפת ילד 144 00:09:32,224 --> 00:09:37,455 .שנמלט. -אבל הצלת את הילד .שימוש מרשים בגוגל- 145 00:09:38,507 --> 00:09:41,583 הנה דבר אחד שלא .הצלחתי למצוא בגוגל 146 00:09:41,902 --> 00:09:43,203 ,אם אתה כל-כך טוב 147 00:09:44,554 --> 00:09:46,488 למה משטרת ניו-יורק ?פיטרו אותך 148 00:09:50,808 --> 00:09:52,394 ...אני כאן רק משום ש 149 00:09:55,180 --> 00:09:57,983 .לואיס ביקש ממני לבוא ,אם אני כל-כך טוב 150 00:10:00,970 --> 00:10:03,506 אתה יכול לנשק לי את התחת .בחלון הראווה של מייסי 151 00:10:08,127 --> 00:10:10,696 ?חלון הראווה של מייסי .זו חנות בניו-יורק- 152 00:10:11,447 --> 00:10:12,147 .את היית יודעת זאת 153 00:10:12,181 --> 00:10:15,099 ,היא לא רק בניו-יורק .היא בכל רחבי אמריקה 154 00:10:15,434 --> 00:10:17,268 למה שהתחת שלו יהיה ?בחלון הראווה 155 00:10:17,319 --> 00:10:19,037 .מחכה שטומי מקונל ינשק אותו 156 00:10:24,493 --> 00:10:25,827 .קארל, אנא ממך 157 00:10:27,663 --> 00:10:28,830 .אני לא צריך את זה 158 00:10:29,648 --> 00:10:32,100 .משטרת ניו-יורק בגדו בך .זה לא הוגן 159 00:10:32,935 --> 00:10:36,772 אני לא רואה אותך מסיים .כאיש זבל בקרנבל 160 00:10:37,106 --> 00:10:38,790 .ראיתי אותך היום עם אותו אדם 161 00:10:39,141 --> 00:10:41,141 .המוח שלך חד כתמיד 162 00:10:42,360 --> 00:10:44,079 יש לנו הזדמנות .לעצור רוצח 163 00:10:44,313 --> 00:10:47,148 .רוצח רע ?אינך רוצה בזה 164 00:10:47,883 --> 00:10:48,984 ?זה לא מה שאתה זקוק לו 165 00:10:58,794 --> 00:11:02,932 פוטרתי כי הבוסים שלי היו .ממזרים שתקעו סכין בגבי 166 00:11:03,466 --> 00:11:05,800 בנוסף, אני על תרופות ,בדרך קבע 167 00:11:05,818 --> 00:11:08,136 ,ויש לי יד ימין חסרת תועלת 168 00:11:08,371 --> 00:11:11,172 היד שאיתה אני ,כותב או יורה 169 00:11:11,890 --> 00:11:15,304 אז אין ביכולתי למלא דו"ח .או להחזיק אקדח 170 00:11:18,546 --> 00:11:19,765 ?שאלות נוספות 171 00:11:22,150 --> 00:11:24,385 .לא כרגע .יופי- 172 00:11:24,420 --> 00:11:27,388 אז הבה נעצור מפלצת לפני .שירצח אישה נוספת 173 00:11:29,189 --> 00:11:30,289 + 174 00:11:30,316 --> 00:11:34,131 אז הקורבן הראשון היה ברומא .לפני כשבעה חודשים 175 00:11:34,284 --> 00:11:37,619 נערה צעירה בפארק .וילה בורגזה, ביער 176 00:11:37,670 --> 00:11:39,237 ,אותו הדבר בדבלין .שלושה חודשים לאחר מכן 177 00:11:39,271 --> 00:11:40,255 .בפארק פיניקס 178 00:11:40,290 --> 00:11:42,090 ,פארק ריצ'מונד בלונדון .לפני כחודש 179 00:11:42,741 --> 00:11:45,644 ולפני שני לילות, בפארק .דה סנט-קלוד שבפריז 180 00:11:46,078 --> 00:11:48,580 כל קורבן נהרג בפארק .גדול בעיר בירה 181 00:11:48,598 --> 00:11:51,133 .הוא עושה הופעה .ככה זה תמיד עם אידיוטים- 182 00:11:51,268 --> 00:11:53,218 שלושה חודשים בין ,הראשון לשני 183 00:11:53,252 --> 00:11:55,070 שלושה חודשים בין ,השני לשלישי 184 00:11:55,104 --> 00:11:57,088 אבל עכשיו רק .חודש אחד לפני הרביעי 185 00:11:57,122 --> 00:11:59,024 הזמן בין הקורבנות .מתקצר ומתקצר 186 00:11:59,458 --> 00:12:03,094 ?אחת מן הנשים זוהתה .אין דבר שניתן לזהות איתו- 187 00:12:03,128 --> 00:12:05,697 הוא עשה כל-כך הרבה ,נזק לפנים ולקווי הלסת 188 00:12:06,231 --> 00:12:10,401 בלתי-אפשרי להשוות אותן ,עם תמונות או רשומות שיניים 189 00:12:10,436 --> 00:12:13,972 .וטביעות האצבעות אינן .נשחקו. כמו נייר זכוכית- 190 00:12:14,290 --> 00:12:15,607 .הוא מביא עימו כלים 191 00:12:15,625 --> 00:12:19,628 אף אחת מהקורבנות אינה מתאימה לדו"ח נעדר פתוח 192 00:12:19,662 --> 00:12:21,446 עד פרטי הגובה .וצבע השיער 193 00:12:21,664 --> 00:12:24,115 ,הוא גם הסיר בגדים, תכשיטים 194 00:12:24,249 --> 00:12:26,201 כל דבר שנוכל להשתמש .בו בשביל זיהוי משני 195 00:12:26,252 --> 00:12:29,621 הוא לא סתם מסתיר .את זהותן, הוא מוחק אותן 196 00:12:29,655 --> 00:12:33,608 .הוא יפשל. כמו תמיד .זונות נוטות להיעלם לפעמים- 197 00:12:34,243 --> 00:12:37,595 ...הנשים האלו לא נראות כמו .הן לא מהסוג של הרחוב- 198 00:12:37,713 --> 00:12:39,665 ,הן נראות בריאות .ובמצב טוב יחסית 199 00:12:39,699 --> 00:12:40,766 .אין סימנים לשימוש בסמים 200 00:12:41,000 --> 00:12:43,986 איך זה שארבע נערות צעירות ?מתות ואיש לא מחפש אותן 201 00:12:44,620 --> 00:12:48,440 אין לנו דבר מלבד ארבע .גופות חסרות פנים ושם 202 00:12:48,574 --> 00:12:50,859 .זו לא בהכרח האמת 203 00:12:52,429 --> 00:12:54,597 .לכל עובדה יש את המנוגד לה 204 00:12:54,931 --> 00:12:58,201 ...אי זיהוי מידע פירושו ...עשוי להיות פירושו 205 00:12:58,852 --> 00:13:01,536 שהוא עבר הרבה צרות על .מנת לשמור אותן בלתי מזוהות 206 00:13:04,373 --> 00:13:05,340 ?מדוע לעשות זאת 207 00:13:05,675 --> 00:13:08,210 .אם הוא היה קשור אליהן 208 00:13:09,695 --> 00:13:10,829 ...אם נזהה אותן 209 00:13:12,044 --> 00:13:13,966 קרוב לוודאי שהמידע .יוביל ישירות אליו 210 00:13:14,200 --> 00:13:17,102 ,אז עבודה מספר אחת ?מי כל הנשים האלו 211 00:13:18,236 --> 00:13:21,690 סיינה וטומי, לכו לחדר המתים .בפריז וחקרו את הגופה 212 00:13:22,124 --> 00:13:23,608 .מייד, אדוני אן-מרי, קחי את היקמן- 213 00:13:24,327 --> 00:13:26,344 לזירת הפשע בפארק .דה סנט-קלוד 214 00:13:26,362 --> 00:13:29,030 ,סבסטיאן, לך גם כן .והשתמש בציוד החדש שלך 215 00:13:29,081 --> 00:13:29,915 .בסדר, אדוני 216 00:13:30,533 --> 00:13:31,550 אתם צריכים להיות במקום המאפשר לכולכם 217 00:13:31,551 --> 00:13:33,906 להיות יחד בפריז עד ?רדת החשיכה. בסדר 218 00:13:39,359 --> 00:13:43,495 ?יש לך כרטיס עם שמי .היית די בטוח שאצטרף 219 00:13:44,947 --> 00:13:46,750 .אווה, את באה איתי .בסדר- 220 00:14:16,312 --> 00:14:17,662 ?כמה מזה אתה לוקח 221 00:14:19,098 --> 00:14:20,899 .אני עוקב אחר ההוראות 222 00:14:22,033 --> 00:14:23,668 אנחנו יכולים לסמוך על ?המוח שלך בנוגע לכך 223 00:14:24,903 --> 00:14:26,454 .סביר להניח שלא הייתי 224 00:14:26,588 --> 00:14:28,373 ?רוצה לשתות .לא- 225 00:14:30,257 --> 00:14:32,160 .אירי מסרב לשתות 226 00:14:33,494 --> 00:14:34,812 .דווחו לתקשורת 227 00:14:35,447 --> 00:14:37,998 .אמריקאי שחצן ?מי ראה את זה מגיע 228 00:14:39,452 --> 00:14:42,405 ?וויסקי .שישה אירו 229 00:14:45,558 --> 00:14:47,225 בכמה ניצחת בקרב ?האחרון שלך 230 00:14:49,428 --> 00:14:52,230 או שזה היה רק ?עניין של סכסוך 231 00:14:56,952 --> 00:14:58,619 ככה אתה מנסה ?להרשים אותי 232 00:14:59,070 --> 00:15:00,404 אתה חושב שאהפוך לצונן 233 00:15:00,422 --> 00:15:02,407 כי הסקת שאני אדם של ?קרב ללא אגרופים חשופים 234 00:15:05,661 --> 00:15:09,314 ,נשברו 51 פעמים .גדלו בחזרה באופן בלתי יציב 235 00:15:09,548 --> 00:15:10,582 .כל אחד יכול לראות זאת 236 00:15:10,916 --> 00:15:12,250 אין דרכים רבות שזה ,עשוי לקרות 237 00:15:12,284 --> 00:15:14,018 לעבור על חביטה בדברים .ללא כפפות 238 00:15:14,453 --> 00:15:16,520 הרקע האירי הפחות מיוקרתי שלי 239 00:15:16,539 --> 00:15:18,173 מצביע על קרב שבטי ,עם אגרופים חשופים 240 00:15:19,324 --> 00:15:22,060 ופניי שעוד יפות מעידות .על כך שאני בדרך כלל מנצח 241 00:15:24,596 --> 00:15:28,299 ,אתה לא יותר חכם ממני .בלש-על 242 00:15:29,417 --> 00:15:30,735 .אתה בחור כועס, טומי 243 00:15:32,571 --> 00:15:34,489 .זה יפריע לך 244 00:15:35,624 --> 00:15:37,141 ?אתה אומר שאתה לא כועס 245 00:15:39,144 --> 00:15:42,447 אני אומר שהאדם האחרון .שאתה רוצה לסיים כמוהו זה אני 246 00:15:42,448 --> 00:15:43,448 + 247 00:15:48,011 --> 00:15:50,910 -בית המשפט הבינלאומי לפלילים- -האג- 248 00:15:55,414 --> 00:15:56,411 .בסדר 249 00:15:59,080 --> 00:16:02,599 הסמלת ויטוריה .מהאן.או.סי.אס. שברומא 250 00:16:03,033 --> 00:16:05,386 ...זהו .מיקל לקניה דורן- 251 00:16:06,137 --> 00:16:07,304 .הכבוד כולו שלי, אדוני 252 00:16:07,739 --> 00:16:10,841 אני מודעת לעבודתך בבית .המשפט הבינלאומי לפלילים 253 00:16:11,175 --> 00:16:12,493 ?"אדוני" 254 00:16:13,028 --> 00:16:15,946 .אני דורן .פשוט דורן 255 00:16:17,515 --> 00:16:19,483 הם סירבו לאשר את .הצוות שלך 256 00:16:20,217 --> 00:16:20,651 ?מה 257 00:16:20,585 --> 00:16:22,186 .הזהרתי אותך, לואיס 258 00:16:22,320 --> 00:16:24,005 .ידיי די כבולות 259 00:16:24,439 --> 00:16:26,924 ,הם מאוד זהירים .האנשים שם 260 00:16:27,542 --> 00:16:31,361 ,הם לא מחפשים תהילה .כסף, שאפתנות 261 00:16:31,195 --> 00:16:32,330 ,הם בלתי ניתנים לשוחד 262 00:16:32,364 --> 00:16:35,065 מה שאומר שמאוד קשה .לעשות איתם עסקה 263 00:16:35,584 --> 00:16:39,136 ?הם נתנו סיבה לסירוב ,כן. הם מודאגים שהם יגזלו- 264 00:16:39,171 --> 00:16:43,274 או עשויים לגזול את כוחן .של מדינות ריבוניות 265 00:16:43,308 --> 00:16:45,809 אני לא רוצה כוח, אני רק .רוצה לעשות את עבודתי 266 00:16:46,227 --> 00:16:47,128 ...ובכן 267 00:16:47,679 --> 00:16:50,848 יהיה עליך למצוא דרך .אחרת לעשות את עבודתך 268 00:16:50,882 --> 00:16:52,233 .אני לא מבינה 269 00:16:53,067 --> 00:16:56,553 פעולות בית המשפט מאוד .מסובכות... -לא אותם 270 00:16:56,887 --> 00:16:58,021 .אותך 271 00:16:58,940 --> 00:17:01,058 .אני לא מבינה אותך 272 00:17:01,592 --> 00:17:03,061 ?תסלחי לי 273 00:17:04,946 --> 00:17:10,656 ,קראתי משהו שכתבת פעם .בדו"ח בקוסובו 274 00:17:11,526 --> 00:17:15,428 אימהותם ונשותיהם של" הסרבים הנעדרים 275 00:17:15,948 --> 00:17:18,002 ,מתחננות למציאת יקיריהן" 276 00:17:18,622 --> 00:17:20,105 .אבל הם לעולם לא יימצאו" 277 00:17:21,546 --> 00:17:22,796 ...בית משפט זה הוא" 278 00:17:22,847 --> 00:17:25,382 הוא המקום היחיד" .שאליו הן יכולות לפנות 279 00:17:25,916 --> 00:17:27,084 אנו בוכים" 280 00:17:28,302 --> 00:17:30,687 עבור אלה שאיש" ".לא בוכה עבורם 281 00:17:31,940 --> 00:17:33,758 .בדיוק 282 00:17:37,044 --> 00:17:41,382 ארבע נשים נטבחו על-ידי .אותו אדם בארבע מדינות שונות 283 00:17:42,233 --> 00:17:45,069 האיש הזה לעולם לא ייתפס משום שהרשויות ברומא 284 00:17:45,103 --> 00:17:47,604 ,לא מדברות עם דובלין ,שלא מדברים עם פריז 285 00:17:47,639 --> 00:17:49,290 .שלא מדברים עם לונדון 286 00:17:49,924 --> 00:17:53,811 ,כלומר, זה לא אשמתם אבל ככה זה עבד 287 00:17:53,845 --> 00:17:57,247 עד שרב סרן דניאל .איחד אותנו יחד 288 00:17:58,383 --> 00:18:00,334 ואולי ביום מן הימים ,לא נזדקק לזה 289 00:18:00,785 --> 00:18:02,036 ,אבל כרגע 290 00:18:02,687 --> 00:18:07,074 הנשים האלו יכולות לפנות .רק אל בית המשפט הזה 291 00:18:08,408 --> 00:18:10,377 אף-אחד אחר לא .בוכה בעבורן 292 00:18:10,428 --> 00:18:11,863 .אף-אחד 293 00:18:16,366 --> 00:18:17,384 .אנחנו נידחנו 294 00:18:17,635 --> 00:18:22,339 ,זהו פשע תוקפני מתמשך .שיטתי, וחוצה גבולות 295 00:18:22,357 --> 00:18:25,609 זה בדיוק מה שבית המשפט .הבינלאומי לפלילים עושה 296 00:18:30,096 --> 00:18:32,900 .מצטערת .לא. זה בסדר- 297 00:18:34,018 --> 00:18:38,272 איזה גבר לא אוהב שאישה ?אומרת לו כמה הוא מבריק 298 00:18:40,592 --> 00:18:42,476 .התכונני לטיול 299 00:18:42,911 --> 00:18:45,645 ?אתה בטוח .בהחלט. כן- 300 00:18:50,146 --> 00:18:50,946 - האג - 301 00:18:51,847 --> 00:18:53,947 - פריז - 302 00:18:56,674 --> 00:18:58,342 צוות בית המשפט הבינלאומי ?לפלילים מהאג 303 00:18:58,376 --> 00:18:59,510 ?מה שלומך .בסדר- 304 00:18:59,544 --> 00:19:02,145 רב סרן דניאל אמר .ששתי מכוניות יספיקו 305 00:19:02,179 --> 00:19:02,646 .אלה שתיים 306 00:19:02,880 --> 00:19:03,997 .טוב .בסדר- 307 00:19:04,032 --> 00:19:05,582 .תודה, הבלש מורו .בעונג רב- 308 00:19:05,800 --> 00:19:08,068 זה שירות. -"צוות בית המשפט ?"הבינלאומי לפלילים 309 00:19:08,202 --> 00:19:12,173 .לא ידעתי שיש לנו שם .כאילו אנחנו ליגת הצדק או משהו- 310 00:19:12,824 --> 00:19:13,824 ?"ליגת הצדק" 311 00:19:14,158 --> 00:19:16,777 כן. זוהי חוברת קומיקס אמריקאית .על צוות של גיבורי-על 312 00:19:16,911 --> 00:19:19,413 ?איך אתה יודע את כל זה ?מה קראתם בילדותכם 313 00:19:19,447 --> 00:19:21,148 .ביוגרפיה .אנציקלופדיות- 314 00:19:21,182 --> 00:19:22,349 .דברים עם שפה גבוהה 315 00:19:22,683 --> 00:19:23,901 כנראה שלא היו לי אותם הספרים 316 00:19:23,902 --> 00:19:25,586 כמו שלכן, בנות בית-הספר .צ'לטנהאם היה 317 00:19:25,637 --> 00:19:26,871 ,גבירות צ'לטנהאם .למעשה 318 00:19:26,905 --> 00:19:28,072 ?בסדר, גבירות, כן 319 00:19:28,306 --> 00:19:30,959 .נתראה בזירת הפשע .טומי 320 00:19:31,893 --> 00:19:34,678 .היי, אני נוהג .תתבגר- 321 00:19:45,937 --> 00:19:47,177 .שב, שב, שב 322 00:19:51,529 --> 00:19:53,915 ,השופט כותב הוראה 323 00:19:55,350 --> 00:19:58,368 המסמיכה אותך לחקור את .סדרת הפשעים הזו 324 00:19:58,487 --> 00:19:59,570 .הסדרה הזו בלבד 325 00:19:59,804 --> 00:20:02,222 .תודה, דורן .תודה לסמלת ויטוריה- 326 00:20:04,309 --> 00:20:05,694 .זה תמיד אותו הדבר 327 00:20:07,045 --> 00:20:11,750 ...מחשבתה של אישה היא .די יוצאת דופן 328 00:20:14,384 --> 00:20:15,018 .הנה 329 00:20:17,921 --> 00:20:20,390 אתה עושה זאת מהסיבות ?הנכונות, נכון, לואיס 330 00:20:21,126 --> 00:20:23,843 ,זה בנוגע לאישה ?בנוגע לעבודה, כן 331 00:20:24,362 --> 00:20:27,732 אתה לא מנצל את כולם כדי ?לקדם מטרה אחרת, נכון 332 00:20:29,083 --> 00:20:32,170 ?מה אתה רוצה שאומר .את האמת- 333 00:20:33,404 --> 00:20:34,521 .אני לא יודע 334 00:20:41,061 --> 00:20:42,263 ?מה שלום רבקה 335 00:20:43,497 --> 00:20:44,615 .אותו הדבר 336 00:20:46,050 --> 00:20:46,866 .תודה 337 00:20:49,220 --> 00:20:50,271 .ההוראה שלך 338 00:20:52,957 --> 00:20:54,675 .היזהר, ידידי 339 00:20:56,209 --> 00:20:58,461 אלה שנעשה להם" ...דבר רע 340 00:21:00,064 --> 00:21:01,949 ."עושים דבר רע בחזרה" 341 00:21:02,383 --> 00:21:03,550 ?אתה מצטט לי את אודן 342 00:21:06,270 --> 00:21:08,055 .אתה צודק .אתה נתת לי אותו 343 00:21:08,389 --> 00:21:09,557 .כן 344 00:21:09,891 --> 00:21:13,311 הוא גם כותב, "עלינו ...לאהוב אחד את השני 345 00:21:14,445 --> 00:21:16,113 ".או למות" 346 00:21:17,264 --> 00:21:21,601 אני יכול להבטיח לך כי הרשויות הקונבנציונליות האלו 347 00:21:21,602 --> 00:21:22,603 במדינות האלו 348 00:21:23,637 --> 00:21:26,256 .לא יאהבו אותך .כנראה שלא- 349 00:21:27,608 --> 00:21:29,143 .תודה 350 00:22:04,229 --> 00:22:06,614 .אחר צהריים טובים, הבלשית .בונז'ור, השוטר לפונט- 351 00:22:06,748 --> 00:22:08,598 .זה הבלש היקמן 352 00:22:11,386 --> 00:22:12,853 ?השכנים מקשים עליך 353 00:22:13,687 --> 00:22:14,821 .אני לא יכול להאשים אותם 354 00:22:15,139 --> 00:22:16,423 הם רק רוצים להשתמש .בפארק שלהם 355 00:22:16,457 --> 00:22:19,709 ?כן. ננסה לסיים עד היום, בסדר ?זה נכון, גברתי- 356 00:22:19,860 --> 00:22:23,697 המפקח לוו מיחידת הפשע קורא .לו מרטש אחר, כמו זה שבלונדון 357 00:22:23,698 --> 00:22:26,466 .ישנו הבדל .זה שפה עומד להיתפס 358 00:22:27,184 --> 00:22:28,987 ?תודה. שנתחיל 359 00:22:33,988 --> 00:22:34,588 + 360 00:22:38,023 --> 00:22:42,019 ?זה מצפן רוז .תתעסקי בעניינים שלך- 361 00:22:42,470 --> 00:22:44,487 ?זה משהו שאתה רוצה להסתיר 362 00:22:46,340 --> 00:22:48,776 למה לעשות קעקוע ?שאתה צריך להסתיר 363 00:22:50,310 --> 00:22:51,711 ?את חוקרת אותי 364 00:22:55,482 --> 00:22:57,167 .אני מוכן 365 00:22:59,103 --> 00:23:02,055 .אנחנו נסיים את זה .מאוחר יותר 366 00:23:02,689 --> 00:23:04,374 .לא. אנחנו לא 367 00:23:05,625 --> 00:23:07,460 אתה באמת חושב שנתפוס ?את המרטש הזה 368 00:23:07,479 --> 00:23:08,829 .אל תקראי לו ככה 369 00:23:09,364 --> 00:23:13,083 ג'ק המרטש הרג חמש נשים .בחמישה מיקומים שונים לחלוטין 370 00:23:13,717 --> 00:23:17,570 כל זירה הייתה אכזרית .יותר מקודמתה 371 00:23:18,973 --> 00:23:21,992 ,הוא לקח פרסים .חלקי גוף 372 00:23:22,243 --> 00:23:24,010 .הכול עבורו היה לאחר ההרג 373 00:23:24,244 --> 00:23:28,031 הבחור הזה עושה אותו דבר .כל פעם, באותו סוג של מקום 374 00:23:28,082 --> 00:23:33,043 נראה שיש לו סוג של .פולחן לפני הרצח 375 00:23:33,763 --> 00:23:35,852 כל הנעשה לאחר מכן הוא .כדי להסתיר את הפשע 376 00:23:36,772 --> 00:23:38,027 .זה לא היה יכול להיות שונה יותר 377 00:23:40,897 --> 00:23:42,330 איזשהו רעיון איך הוא ?הביא אותה הנה 378 00:23:43,148 --> 00:23:45,183 ,אין עקבות רכב .אם לזה אתה מתכוון 379 00:23:45,334 --> 00:23:47,475 .לזה אני מתכוון ?עקבות רגליים 380 00:23:47,595 --> 00:23:49,076 .בפארק הזה מטיילים הרבה 381 00:23:49,396 --> 00:23:52,990 אנחנו אפילו מנסים להתמקד .בטביעות היחפות, אך יש יותר מדי 382 00:23:55,726 --> 00:23:56,744 ?מה זה 383 00:23:57,262 --> 00:24:00,348 זו וריאציה של מכשיר .נתיחה ווירטואלי 384 00:24:01,282 --> 00:24:06,087 הוא משתמש באלומת אור מוגברת כדי לסרוק זירה אלפי פעמים 385 00:24:06,321 --> 00:24:08,089 על מנת שנוכל לשחזר אותה .מאוחר יותר, הולוגראפית 386 00:24:09,123 --> 00:24:13,961 ,"הוא נקרא "מייצר-סריקה .משום שהוא מייצר סריקות 387 00:24:24,941 --> 00:24:26,808 .הבחור הזה נמוך מאוד 388 00:24:27,142 --> 00:24:30,695 .אולי 1.6 מטרים, לכל היותר ?איך אתה יודע- 389 00:24:31,114 --> 00:24:35,152 רואה את כתמי הדם מהסכין .בקצה העלים? -כן 390 00:24:38,621 --> 00:24:40,890 .זה כלפי מעלה ?עולה למעלה, כן 391 00:24:41,808 --> 00:24:43,775 .אבל תראי את ראש העלים 392 00:24:45,660 --> 00:24:48,680 הכתמים כלפי מטה הם .בגובה 1.8 מטר או פחות 393 00:24:48,714 --> 00:24:50,565 אדם המרים את היד מעל הראש 394 00:24:50,583 --> 00:24:52,717 בדרך כלל מרים את היד .הנמוכה עד לגובה שלו 395 00:24:53,668 --> 00:24:54,468 ...הגובה שלי 396 00:24:55,703 --> 00:24:56,554 .הגובה שלו 397 00:24:58,607 --> 00:25:00,959 כעת, מה העובדה החדשה ?הזו מחדשת לך 398 00:25:01,710 --> 00:25:04,262 .כפות רגליים קטנים .כפות רגליים קטנות. כן- 399 00:25:14,222 --> 00:25:16,224 שלום. הגעתם .למשפחת דניאל 400 00:25:16,842 --> 00:25:18,711 בבקשה השאירו הודעה .אחרי הצליל 401 00:25:20,063 --> 00:25:22,331 .רבקה, זה שוב אני 402 00:25:23,049 --> 00:25:23,933 ...בבקשה 403 00:25:24,951 --> 00:25:26,386 .אני רק רוצה לדבר 404 00:25:33,893 --> 00:25:34,893 ?אתה מוכן, אדוני 405 00:25:35,627 --> 00:25:36,928 .כן, אני מוכן 406 00:25:41,451 --> 00:25:42,535 .סורק 407 00:25:50,327 --> 00:25:51,494 .שתי קבוצות הולכות צפונה 408 00:25:51,728 --> 00:25:52,628 ...אחת יחפה 409 00:25:52,663 --> 00:25:54,730 אחת עם מגפיים קטנים .או נעלי עבודה 410 00:25:54,864 --> 00:25:55,748 .הצעדים האלה ארוכים למדי 411 00:25:55,882 --> 00:25:58,084 .הם רצו .הוא רדף אחריה- 412 00:25:58,318 --> 00:26:02,154 ואז, קבוצות העקבות הקטנות .האלו חוזרת דרומה 413 00:26:05,357 --> 00:26:07,076 .היקמן .תראה. גם פה יש דם 414 00:26:09,594 --> 00:26:11,998 היא כבר דיממה בזמן ?שהוא רדף אחריה 415 00:26:12,233 --> 00:26:14,733 אולי הוא תקף אותה .במקום אחר, והיא ברחה 416 00:26:14,984 --> 00:26:17,152 זירת פשע משנית .תהיה בעלת ערך 417 00:26:18,922 --> 00:26:21,089 .רגע. רגע. תראי 418 00:26:21,624 --> 00:26:22,758 .כן 419 00:26:23,376 --> 00:26:25,727 למה הוא חזר על העקבות ?בצורת שתי וערב ככה 420 00:26:25,745 --> 00:26:27,462 נראה כי הוא היה אבוד .לאחר שהרג אותה 421 00:26:27,681 --> 00:26:29,815 .או חיפש משהו משהו חשוב מספיק- 422 00:26:30,050 --> 00:26:32,869 לקחת סיכון של חשיפה עם .גופה מתה בקרחת היער 423 00:26:32,903 --> 00:26:35,087 ,חשוב מספיק כדי לחפש אותו .במקום לברוח 424 00:26:35,221 --> 00:26:35,988 .ראיה 425 00:26:36,839 --> 00:26:38,891 ישנם מספר רב של חתכים עמוקים 426 00:26:39,125 --> 00:26:41,209 .מנשק עם להב גדול 427 00:26:41,243 --> 00:26:42,911 היא הייתה מתה ?כשגרם נזק לפניה 428 00:26:43,245 --> 00:26:44,113 .סביר להניח 429 00:26:44,131 --> 00:26:46,665 זווית הפצעים האלו מעידה .כי היא כבר שכבה 430 00:26:46,899 --> 00:26:48,017 .נראה מאוד כועס 431 00:26:48,551 --> 00:26:51,036 .אך גם שיטתי ,בנקודות מרכזיות 432 00:26:51,287 --> 00:26:52,988 ...ישנם פצעי דקירה שטחיים 433 00:26:53,122 --> 00:26:56,091 ,בשורש כף היד ...בירכיים הפנימיות שלה 434 00:26:56,225 --> 00:26:57,075 .בעורקים 435 00:26:57,126 --> 00:26:59,912 ?הוא חתך את הורידים שלה .הוא ניקב אותם- 436 00:27:00,463 --> 00:27:02,181 .היא דיממה, אך לא במהירות 437 00:27:02,432 --> 00:27:04,417 .זה היה... טפטוף יציב 438 00:27:04,651 --> 00:27:07,036 ואלה נראים כפצעים .הראשונים שנעשו 439 00:27:07,170 --> 00:27:10,524 ?למה שהוא יעשה זאת .על מנת להחליש אותה- 440 00:27:13,026 --> 00:27:14,460 .כמו דקירה ללוחם 441 00:27:15,011 --> 00:27:18,314 לגרום לו לדמם לפני .שמתקרבים והורגים אותו 442 00:27:20,985 --> 00:27:22,369 .סלחו לי 443 00:27:26,056 --> 00:27:29,643 כמה זמן את בלשית .בפריז? -אני לא 444 00:27:31,177 --> 00:27:35,065 אני עובדת בעיקר על פשעי .גבול במשרדים בליון 445 00:27:35,499 --> 00:27:38,252 רב סרן דניאל הביא ?אותי הנה. -באמת 446 00:27:39,286 --> 00:27:40,387 ?זה מפתיע אותך 447 00:27:40,621 --> 00:27:43,440 דיברנו עם שני קציני משטרת ,פריז מאז הגעתנו 448 00:27:44,074 --> 00:27:47,127 לאיש מהם לא היה תג, ובכל .זאת קראת להם בשמם 449 00:27:48,178 --> 00:27:52,165 .זה משהו שיש לי .אני זוכרת 450 00:27:52,316 --> 00:27:54,037 ?יש לך זיכרון אידטי 451 00:27:55,536 --> 00:27:59,289 הרופאים שלי קוראים לזה ?היפרתימזיה. -רופאים 452 00:27:59,623 --> 00:28:01,491 .כן. אמי היא רופאה 453 00:28:01,959 --> 00:28:05,328 ,כשהייתי ילדה ,היא חשבה שאני אוטיסטית 454 00:28:05,362 --> 00:28:07,397 אז היא עשתה בדיקת ,אמ.אר.אי על המוח שלי 455 00:28:07,415 --> 00:28:10,333 והם מצאו שהאונה הטמפורלית .מוגדלת וגרעין זנבי 456 00:28:11,368 --> 00:28:12,335 .זה במלוא הפה 457 00:28:12,553 --> 00:28:15,738 זה מצוי אצל אנשים עם .הפרעה טורדנית כפייתית 458 00:28:16,857 --> 00:28:17,974 .מצטערת 459 00:28:20,010 --> 00:28:20,677 .אן-מרי סאן 460 00:28:23,013 --> 00:28:25,427 זה יהיה הגיוני עם מה .שאנחנו מוצאים כאן 461 00:28:26,247 --> 00:28:28,933 .כן. אנחנו כאן .זו הייתה סיינה 462 00:28:28,968 --> 00:28:31,236 חוקר מקרי המוות אמר .שאולי הוא פצע אותה תחילה 463 00:28:31,270 --> 00:28:32,571 .כמה עורקים היו חתוכים 464 00:28:33,205 --> 00:28:34,857 ...התחילה לדמם, ואז 465 00:28:35,708 --> 00:28:39,010 .נתן לה לרוץ .הבן זונה צד אותה 466 00:28:40,311 --> 00:28:41,596 .הוא סדיסט 467 00:28:43,047 --> 00:28:45,583 היא מתה ברגע .שהראתה לו פחד 468 00:28:47,785 --> 00:28:48,352 ?יש משהו נוסף 469 00:28:48,386 --> 00:28:52,325 פשוט קצת מוזר שסדיסט .יעשה כזו הופעה 470 00:28:52,359 --> 00:28:53,110 ...הם בדרך כלל 471 00:28:53,844 --> 00:28:55,106 ...טיפה יותר 472 00:28:57,526 --> 00:28:58,655 .פרטיים 473 00:29:03,904 --> 00:29:04,404 .תראי 474 00:29:06,838 --> 00:29:07,958 ...היא נעלה נעל אחת 475 00:29:08,992 --> 00:29:10,376 ,כשהיא הגיעה לשורש הזה 476 00:29:10,727 --> 00:29:12,078 .ואז היא הייתה יחפה 477 00:29:14,331 --> 00:29:15,298 .היא איבדה נעל 478 00:29:18,552 --> 00:29:20,953 .תראי את עקבותיה .הוא מצא אותם 479 00:29:20,804 --> 00:29:24,941 ?הוא חיפש את נעליה .הוא מצא אחת, אולי לא את האחרת- 480 00:29:27,259 --> 00:29:28,577 .רק צריך קצת מים 481 00:29:30,798 --> 00:29:33,617 ,זה לא הדם או הנזק 482 00:29:34,551 --> 00:29:36,286 זה הריח של המקומות ?האלה, את יודעת 483 00:29:37,020 --> 00:29:39,554 מעולם לא שמעת על ?עייפות של חוש הריח 484 00:29:40,407 --> 00:29:43,242 .קח כמה נשימות עמוקות .לא תשים לב לכך במהרה 485 00:29:44,693 --> 00:29:47,413 ,אני אומר שהריח מטריד אותי ?את אומרת לשאוף עוד ממנו 486 00:29:47,864 --> 00:29:48,881 .זה עובד 487 00:29:50,200 --> 00:29:52,335 ,מה, גדלת במחנות נוסעים ?מעולם לא התרגלת לריח רע 488 00:29:52,669 --> 00:29:54,854 ?כלומר, זה הקעקוע, נכון ?מצפן רוז 489 00:29:55,105 --> 00:29:57,122 .אתה מטייל אירי .משפחתך היא משפחת פשע 490 00:29:57,373 --> 00:29:58,557 .וואו 491 00:29:58,992 --> 00:30:00,927 אנחנו מראים את צבעינו ?האמיתיים עכשיו, נכון 492 00:30:02,245 --> 00:30:03,646 .המפקדת פרייד 493 00:30:23,683 --> 00:30:25,535 ?מה עשית 494 00:30:26,569 --> 00:30:28,171 ?מה עשית 495 00:30:31,979 --> 00:30:34,114 ?רב סרן דניאל 496 00:30:38,883 --> 00:30:41,234 ?רב סרן דניאל ?אתה בסדר 497 00:30:42,737 --> 00:30:43,721 .כן 498 00:30:44,556 --> 00:30:45,422 .כן 499 00:30:46,440 --> 00:30:47,757 ?אתה בטוח 500 00:30:48,191 --> 00:30:51,445 .כן, אני בסדר עכשיו .טוב- 501 00:30:53,581 --> 00:30:55,115 היא נעלה את שתי .נעליה כאן 502 00:30:56,050 --> 00:30:56,933 .תראי 503 00:30:57,651 --> 00:30:58,735 .נעל אחת כאן 504 00:31:00,104 --> 00:31:02,489 ...בסדר... בסדר ...זה... זה 505 00:31:02,540 --> 00:31:03,240 ...חיפשה 506 00:31:04,692 --> 00:31:05,609 ?היקמן, אתה בסדר 507 00:31:07,945 --> 00:31:09,012 .אני בסדר 508 00:31:09,230 --> 00:31:10,330 .בואי נסתכל 509 00:31:12,483 --> 00:31:15,602 .זה בסדר. זה בסדר .אני אעשה את זה 510 00:31:23,126 --> 00:31:24,244 .רגע 511 00:31:37,292 --> 00:31:38,308 ...כתוב 512 00:31:38,827 --> 00:31:40,027 .צ'.ג 513 00:31:40,078 --> 00:31:41,912 ."זה "צ'ארלס גלנט 514 00:31:42,746 --> 00:31:44,948 זוג נעליים עולים יותר .מ-1,500 פאונד 515 00:31:45,466 --> 00:31:47,100 .זה כמעט 2,000 אירו 516 00:31:47,551 --> 00:31:49,536 ,אם היא מקצוענית .היא טובה 517 00:31:49,537 --> 00:31:49,576 + 518 00:31:51,869 --> 00:31:54,433 את החתיכה הראשונה של .ראיה אמיתית הוא השאיר מאחור 519 00:31:54,443 --> 00:31:56,227 קשה להאמין שאנחנו מסתכלים .על קורבנות עשירים 520 00:31:56,578 --> 00:31:57,963 ?שאיש לא מחפש אותם .בדיוק- 521 00:31:58,397 --> 00:32:00,081 .ועדיין, זה מוזר 522 00:32:00,800 --> 00:32:02,635 .זה סגנון מאוד ישן 523 00:32:02,569 --> 00:32:05,354 למפקדת פרייד יש .ביקורת אופנה לקורבן 524 00:32:05,472 --> 00:32:08,106 ?"למה את מתכוונת ב-"ישן .'זה נראה וינטאז- 525 00:32:08,157 --> 00:32:10,508 זה בלתי רגיל בשביל .צ'ארלס גלנט 526 00:32:10,659 --> 00:32:12,377 את חושבת שהוא מוכר ?הרבה כאלה 527 00:32:12,328 --> 00:32:14,346 אני לא מכירה הרבה אנשים .שיכולים להרשות לעצמם כאלה 528 00:32:14,697 --> 00:32:16,231 .אל 529 00:32:16,365 --> 00:32:19,567 ,אם הייתי מוכרת נעליים כאלו ,הייתי רוצה לעקוב אחר הקונה 530 00:32:19,602 --> 00:32:22,020 .כדי שאוכל למכור להם עוד .מה שאומר, מסד נתונים- 531 00:32:23,071 --> 00:32:24,555 הסוחר הראשי נמצא .כאן בפריז 532 00:32:25,191 --> 00:32:25,807 .אני אתקשר 533 00:32:29,112 --> 00:32:30,862 ,הלו, שלום .זו הבלשית סאן 534 00:32:30,913 --> 00:32:32,948 אתה שומר תיעוד של ?הלקוחות שלך 535 00:32:32,982 --> 00:32:35,701 אנחנו יכולים לבוא ?ולהיפגש איתך? עכשיו 536 00:32:35,752 --> 00:32:37,419 .תודה .מיד נגיע 537 00:32:40,089 --> 00:32:42,974 ,אז, הם עוקבים אחר לקוחותיהם 538 00:32:43,025 --> 00:32:44,325 .ובנוסף, הנעליים הם תוצרת יד 539 00:32:44,343 --> 00:32:47,779 יש מספר סידורי בסולית כל .נעל המתאים ללקוח 540 00:32:47,830 --> 00:32:48,830 .מה שאומר שיש שם 541 00:32:48,964 --> 00:32:51,999 ,כן. החנות עומדת להיסגר .אבל המנהל מחכה לנו 542 00:32:52,017 --> 00:32:52,952 .בואו נלך 543 00:32:53,886 --> 00:32:57,056 שלושתכם תחכו ללואיס .בזירת הפשע. אנחנו נלך 544 00:33:03,345 --> 00:33:06,965 אווה, ברצוני להתנצל .על מה שקרה ברכבת 545 00:33:07,916 --> 00:33:10,369 אף שוטר טוב לא יכול .לישון טוב, אדוני 546 00:33:11,404 --> 00:33:15,373 .כן. מדבר רב סרן דניאל .היי. כמו שאמרתי, לואיס- 547 00:33:16,207 --> 00:33:18,043 הם לא שמחים על השינוי .שלך במשימה 548 00:33:18,077 --> 00:33:20,178 .הצרפתים התקוממו 549 00:33:20,112 --> 00:33:22,547 ?אילו צרפתים .36- 550 00:33:22,981 --> 00:33:24,883 .לוו. תודה, דורן 551 00:33:26,185 --> 00:33:29,805 ?את יכולה לנסוע מהר יותר, בבקשה ?קרה משהו- 552 00:33:29,839 --> 00:33:32,841 .‏36 כועסים ?מי אלה 36- 553 00:33:32,875 --> 00:33:35,410 המנהל המקורי של .משטרת ג'וסיה דה פרי 554 00:33:35,444 --> 00:33:38,713 אנחנו קוראים לזה "36" בגלל ,כתובת המטה שלהם 555 00:33:38,731 --> 00:33:41,933 .הם מאוד טריטוריאליים .אבל יש לנו אישור- 556 00:33:41,968 --> 00:33:43,101 .אכן 557 00:33:43,452 --> 00:33:45,554 ,אבל לצוות אין אישור .והם בפארק 558 00:33:46,689 --> 00:33:47,523 ?מה קורה 559 00:33:48,057 --> 00:33:50,558 הנער הצעיר מצא .כלב מת שם למעלה 560 00:33:53,094 --> 00:33:54,897 ?איזה מן כלב זה היה ?אן-מרי- 561 00:33:56,331 --> 00:33:57,097 .מצטערת 562 00:33:57,116 --> 00:33:59,117 .כמעט סיימנו כאן .תודה רבה 563 00:34:12,732 --> 00:34:15,216 אז ניתן לשחזר את כל ?זירת הפשע הזו 564 00:34:15,250 --> 00:34:18,519 .כן, בצורה הולוגראפית .זה לא יאומן- 565 00:34:18,853 --> 00:34:21,789 השתמשנו בו לראשונה .בסיטנסן, ליד המבורג 566 00:34:22,607 --> 00:34:25,894 טריאדות איסיאתיות הרגו מספר .אזרחים במסעדה סינית, טבח 567 00:34:26,628 --> 00:34:28,028 יכולנו להראות לחבר המושבעים 568 00:34:28,047 --> 00:34:31,582 בדיוק היכן עמד כל אחד .מהיורים, ואת מי הם באמת הרגו 569 00:34:31,617 --> 00:34:32,951 .זה צעצוע מרשים 570 00:34:33,002 --> 00:34:35,920 כן. אפשר להשתמש בו כדי למצוא .את הראיות שהוחמצו לראשונה 571 00:34:36,055 --> 00:34:39,207 ?אתה אומר שהחמצנו משהו ?לא, התכוונתי... -מי אתם- 572 00:34:39,242 --> 00:34:42,061 ...אנחנו שוטרים עם ?אנחנו חוקרים ר... -חוקרים- 573 00:34:44,012 --> 00:34:46,998 מה לעזאזל עושים שלושה שוטרים ?זרים בזירת פשע בפריז 574 00:34:47,049 --> 00:34:49,634 ,די קשה להסביר זאת ...אבל רב סרן דניאל יהיה בדרכו 575 00:34:49,668 --> 00:34:52,270 יופי. הוא יכול לבוא .לאסוף אתכם במטה 576 00:34:53,704 --> 00:34:55,924 ?מה ?יהיה צורך באזיקים- 577 00:35:15,244 --> 00:35:18,296 .הגענו .היכנסי. אני זקוק לדקה- 578 00:35:18,999 --> 00:35:21,167 .לבד .בסדר- 579 00:35:21,801 --> 00:35:23,785 בטח ייקח להם כמה דקות .לבדוק את זה, בכל מקרה 580 00:35:23,804 --> 00:35:27,823 .אני רק... אני רק זקוק לדקה .אין בעיה. קח את הזמן- 581 00:35:58,555 --> 00:35:59,355 ?שלום 582 00:36:00,189 --> 00:36:01,473 ?אן-מרי 583 00:36:06,628 --> 00:36:07,696 ?יש פה מישהו 584 00:36:28,018 --> 00:36:29,586 !אן-מרי 585 00:36:33,857 --> 00:36:34,607 !אן-מרי 586 00:36:35,942 --> 00:36:37,327 !אן-מרי 587 00:36:40,628 --> 00:36:41,228 + 588 00:36:42,910 --> 00:36:44,049 ?איפה הפלאפון שלי 589 00:36:44,838 --> 00:36:46,738 ?איפה הפלאפון שלי 590 00:36:50,309 --> 00:36:52,494 !קדימה! קדימה 591 00:36:55,447 --> 00:36:56,081 !לא 592 00:36:57,417 --> 00:36:58,985 !מוקד חירום פריז 593 00:37:00,336 --> 00:37:01,520 ...מוקד חירום פריז 594 00:37:02,054 --> 00:37:04,840 ...17 ...‏17... 17 595 00:37:05,458 --> 00:37:07,026 .שמרו על שקט 596 00:37:08,177 --> 00:37:09,928 ?אלה הם הפלאפונים שלהם .כן, אדוני- 597 00:37:09,963 --> 00:37:12,631 .תעתיק את אנשי הקשר שלהם ?איך מדליקים את זה- 598 00:37:12,966 --> 00:37:14,033 .אני באמת מעדיף שלא תדליק 599 00:37:14,467 --> 00:37:16,368 לא התכוונתי לריח .מחנות נוסעים 600 00:37:16,403 --> 00:37:17,369 .אידיוט 601 00:37:17,904 --> 00:37:19,721 רק התכוונתי לכך ,שאתה חי ככה 602 00:37:19,939 --> 00:37:23,242 חי במחנה עם הרבה ...משפחות, אתה בטח 603 00:37:24,493 --> 00:37:26,895 .נפגשת עם ריחות רעים 604 00:37:28,030 --> 00:37:31,199 ?זו התנצלות .אמורה להיות- 605 00:37:33,953 --> 00:37:35,237 ?את רק ילדה, נכון 606 00:37:36,771 --> 00:37:37,989 ,הורים כמו שלך 607 00:37:38,624 --> 00:37:40,258 ,עורך דין וחברת פרלמנט 608 00:37:40,309 --> 00:37:42,811 .אין להם ילדים מתוסבכים ?מה הנקודה שלך- 609 00:37:43,546 --> 00:37:44,863 .את קלישאה 610 00:37:46,414 --> 00:37:48,049 .אני גאה שגדלתי בפווה 611 00:37:49,467 --> 00:37:52,738 ,ארבעה אחים ושלוש אחיות ...ולא היה לנו מניף 612 00:37:54,907 --> 00:37:55,875 .אבל הייתה לנו משפחה 613 00:37:56,826 --> 00:37:59,745 לא! אל תלחץ על !הכפתור הזה 614 00:37:59,779 --> 00:38:01,729 עוד לא הורדתי את .התמונות מהפארק 615 00:38:01,847 --> 00:38:05,267 ?תמונות? מזירת הפשע שלי ?זירת הפשע שלך- 616 00:38:05,301 --> 00:38:07,168 .טומי ?זירת הפשע שלו- 617 00:38:07,386 --> 00:38:09,070 הם החמיצו את הפצעים ...על פרקי הידיים והירכיים 618 00:38:09,105 --> 00:38:12,324 מה? -שב. -הם החמיצו את ,כתמי הדם על העצים 619 00:38:12,358 --> 00:38:13,692 !והם החמיצו את הנעל 620 00:38:13,943 --> 00:38:15,827 ?נעל .רב סרן דניאל יכול להסביר- 621 00:38:15,862 --> 00:38:16,578 ?רב סרן דניאל 622 00:38:16,596 --> 00:38:19,147 הוא היה אמור ליידע אותי .על כמה שקורה. הוא לא עשה זאת 623 00:38:19,181 --> 00:38:20,698 .יש לך כל זכות לכעוס 624 00:38:21,149 --> 00:38:22,935 .אני מתנצלת מאוד שפגענו בך 625 00:38:23,769 --> 00:38:26,388 היינו צריכים לבקש את רשותך ,לפני שנכנסו לתחום השיפוט שלך 626 00:38:26,422 --> 00:38:30,058 ,אבל זה היה מתוך שכחה .לא במכוון 627 00:38:31,444 --> 00:38:32,794 ?איזו נעל 628 00:38:36,731 --> 00:38:38,700 אם הסרתם ראיות ,מזירת פשע 629 00:38:38,734 --> 00:38:40,435 אני אביא את כולכם .לבית המשפט 630 00:38:41,053 --> 00:38:43,571 עברת דרכנו כאילו היינו .בתולות בליל כלולותינו 631 00:38:43,589 --> 00:38:45,107 ?מצאת ראיה כלשהי 632 00:38:46,825 --> 00:38:49,344 ?שמת אותם בכלוב .הזרים האלו הסיגו גבול- 633 00:38:49,979 --> 00:38:51,629 זו הוראה מבית המשפט ,הבינלאומי לפלילים 634 00:38:51,980 --> 00:38:55,217 המורה על הצוות שלי .לחקור סדרת מקרי רצח 635 00:38:55,451 --> 00:38:58,837 ,אז כרגע, לוו .אתה מפריע לחקירה שלי 636 00:38:59,488 --> 00:39:01,106 ?נכון .פתחו את הכלוב 637 00:39:01,657 --> 00:39:02,457 .היי, חברים 638 00:39:03,175 --> 00:39:04,793 .הבאתי תעודות מזהות ורובים 639 00:39:05,111 --> 00:39:05,960 .הנה 640 00:39:07,776 --> 00:39:09,081 .טוב שאתן בבית, בנות 641 00:39:09,081 --> 00:39:10,102 .אפרופו קלישאה 642 00:39:10,102 --> 00:39:11,337 .המפקח לוו ?מה- 643 00:39:11,361 --> 00:39:15,274 אמריקני מדווח על רצח בחנות נעליים .ועל שוטר נעדר 644 00:39:15,972 --> 00:39:17,954 ?מה שם חנות הנעליים .שארל גלונט- 645 00:39:22,412 --> 00:39:25,745 ...היקמן ?הכול טוב 646 00:39:26,903 --> 00:39:29,040 .חבל שביקשת ממני לבוא, לואיס 647 00:39:30,055 --> 00:39:30,904 ...לא הייתי 648 00:39:32,119 --> 00:39:34,161 ...אני לא .אני לא מוכן 649 00:39:34,163 --> 00:39:36,453 .אני לא בסדר 650 00:39:36,477 --> 00:39:37,457 מה זאת אומרת ?"שאתה "לא בסדר 651 00:39:37,457 --> 00:39:39,167 ,התרופות, הראש שלי ...אני לא 652 00:39:39,202 --> 00:39:42,138 !אני כבר לא חושב בהיגיון 653 00:39:42,138 --> 00:39:45,341 .הראש שלך בסדר גמור .קארל, תקשיב היטב 654 00:39:45,341 --> 00:39:48,310 .צפיתי בך .כשקראת את האיש הזה בקרנבל 655 00:39:48,310 --> 00:39:50,473 אפילו ידעת על !הפילגש והתינוק 656 00:39:50,473 --> 00:39:51,794 ?ראיתי אותו! טוב 657 00:39:52,076 --> 00:39:53,772 .ראיתי אותו .ביום שלפני 658 00:39:53,772 --> 00:39:56,058 הוא הסתובב בקרנבל .עם הבחורה, החברה 659 00:39:56,058 --> 00:39:57,313 !ועם התינוק 660 00:39:57,355 --> 00:39:59,155 .לא הייתה מעורבת קריאה ....לא הייתה 661 00:39:59,155 --> 00:40:02,331 .לא מסקנה, שום דבר .פשוט... ראיתי אותו 662 00:40:04,639 --> 00:40:05,611 .ראיתי אותו 663 00:40:16,771 --> 00:40:19,063 .זה לא באשמתך 664 00:40:26,296 --> 00:40:27,626 .הנחתי לה להיכנס לבדה 665 00:40:31,310 --> 00:40:33,196 .נשארתי ברכב כמה דקות 666 00:40:35,064 --> 00:40:36,512 .משום שהייתי חייב למצוא תעסוקה 667 00:40:38,850 --> 00:40:40,084 .הנחתי לה להיכנס לבדה 668 00:40:42,902 --> 00:40:46,880 הצבנו מחסומי דרכים בכל כביש עיקרי .שמוביל החוצה מפריז 669 00:40:49,747 --> 00:40:50,736 .נמצא אותה 670 00:41:26,830 --> 00:41:29,267 .לוחית רישוי דיפלומטיות .שגרירות ארה"ב 671 00:41:33,359 --> 00:41:34,130 .תן לו לעבור 672 00:41:34,323 --> 00:41:36,830 .טוב, מכאן .מכאן. התקדם 673 00:41:36,831 --> 00:41:36,864 + 674 00:41:50,759 --> 00:41:52,444 .לא הייתי צריך לעשות זאת 675 00:41:52,447 --> 00:41:53,772 .לא הייתי מוכן 676 00:41:59,254 --> 00:42:00,858 ..הנחתי לה להיכנס לבדה 677 00:42:03,044 --> 00:42:04,443 .נטשתי אותה 678 00:42:06,081 --> 00:42:07,636 .לא הייתי צריך לעשות זאת 679 00:42:09,145 --> 00:42:10,684 ...לא הייתי צריך לעשות זאת 680 00:42:13,458 --> 00:42:14,502 .הנה היא 681 00:42:36,051 --> 00:42:37,093 .ממזר 682 00:42:38,442 --> 00:42:40,816 .לא היית יכול לדעת .לא! הייתי צריך לדעת- 683 00:42:41,777 --> 00:42:44,223 ,ואם הייתי צלול-דעת !הייתי יודע 684 00:42:44,223 --> 00:42:45,293 .קארל, אני זקוק לך 685 00:42:45,317 --> 00:42:49,048 למה אתה זקוק לבחור שהניח ?לשותפה שלו להיכנס למארב 686 00:42:49,048 --> 00:42:51,064 ...מה בדיוק אני 687 00:42:51,064 --> 00:42:52,468 ?מה בדיוק אני תורם לצוות שלך 688 00:42:52,492 --> 00:42:53,577 ?אם כך, אתה בורח 689 00:42:53,570 --> 00:42:55,869 השלמה עם המוגבלויות שלי .היא לא בריחה 690 00:42:56,933 --> 00:42:58,398 אני לא מסכן שוטרים נוספים 691 00:42:58,398 --> 00:43:00,368 שמעמידים פנים שאני עדיין .מסוגל לבצע את עבודתי שוב 692 00:43:00,360 --> 00:43:04,370 ,שמע, כשזה יסתיים ,לא יהיה לי אכפת מה תעשה 693 00:43:05,064 --> 00:43:07,917 אבל אני מחזיר לך את ,הסמכות להיות שוטר 694 00:43:07,917 --> 00:43:08,880 !אז תתנהג כמו שצריך 695 00:43:09,894 --> 00:43:11,655 ,לאחר מכן .מצידי תחזור לקרנבל שלך 696 00:43:11,655 --> 00:43:14,750 ,לא אכפת לי, אבל זה הבלגן שלך !ואתה צריך לנקות אותו 697 00:43:18,697 --> 00:43:20,685 ...אם נמצא את הבחורה בחיים 698 00:43:22,454 --> 00:43:24,918 .אני עוזב ?אתה מבין 699 00:43:30,120 --> 00:43:31,183 .בסדר 700 00:43:35,589 --> 00:43:38,025 ?שמתם לב לפעולות שלו .תראו 701 00:43:40,668 --> 00:43:43,901 ,הוא דחף את המוכר עד לשם .ולאחר מכן, הסתתר 702 00:43:44,470 --> 00:43:48,918 ,אז, כשאן-מרין נכנסת ?משהו מושך אותה אל עבר הגופה 703 00:43:52,156 --> 00:43:54,121 אחר כך, הוא לוקח את ,שקית הראיות שבה הנעל 704 00:43:54,121 --> 00:43:55,407 .ואפילו לא מעיף עליה מבט 705 00:43:55,832 --> 00:43:57,796 נדמה שהוא כבר .ידע מה היא מכילה 706 00:43:58,614 --> 00:44:00,471 .ומי נכנס .נכון- 707 00:44:01,227 --> 00:44:03,348 .הוא ידע שהנעל ההיא בשטח 708 00:44:03,383 --> 00:44:05,601 מצאנו עקבות .במקום שחיפש אותה 709 00:44:06,169 --> 00:44:07,035 ...הוא היה שם 710 00:44:08,421 --> 00:44:10,868 ,המתין שנמצא משהו .או שהזירה תפתח לציבור 711 00:44:11,087 --> 00:44:17,365 .הבחור הזה שיטתי, יסודי וחכם .חכם מאיתנו 712 00:44:17,405 --> 00:44:19,363 .דבר בשם עצמך .זה מה שאני עושה- 713 00:44:19,545 --> 00:44:21,809 ,יש לנו גישה למאגר המידע של הלקוחות .ייתכן שזה יעזור 714 00:44:21,809 --> 00:44:23,891 .חפשו שמות גבריים ?גבריים- 715 00:44:23,891 --> 00:44:25,699 אולי הוא ראה ...שמצאנו את הנעל 716 00:44:28,432 --> 00:44:30,704 אבל איך הוא ידע ?שזו החנות המדוברת 717 00:44:31,504 --> 00:44:35,470 !בדיוק החנות הזו ?הוא לא הופיע כאן קודם 718 00:44:37,508 --> 00:44:40,600 .הוא קנה אותן .בן זונה- 719 00:44:40,585 --> 00:44:41,681 .מייצר הסריקה שלי 720 00:44:42,892 --> 00:44:44,380 אם הוא היה בזירה ...לכל אורך הדרך 721 00:44:45,570 --> 00:44:46,967 השתמשתי בלייזרים .בזירת הפשע 722 00:44:46,968 --> 00:44:48,774 זאת אומרת ?שתוכל להוציא תמונה שלו 723 00:44:48,803 --> 00:44:51,955 .לא ממש תמונה, אלא העתק מצולם .זה אפשרי 724 00:44:51,971 --> 00:44:53,010 .אני צריך פרצוף 725 00:44:53,108 --> 00:44:55,179 .הסורק אצל מחלקת הפשע 726 00:44:55,179 --> 00:44:56,781 .זו נקודת ההתחלה 727 00:45:07,540 --> 00:45:09,508 !לא... ניסיתי 728 00:45:09,680 --> 00:45:12,438 ,זה מהיר מדי !?את מבינה 729 00:45:12,813 --> 00:45:15,196 .לא! ניסיתי! ניסיתי 730 00:45:15,558 --> 00:45:17,468 ...באמת! באמת 731 00:45:18,179 --> 00:45:22,076 ?אני זקוק לזמן למחשבה, טוב ...אני זקוק למעט זמן למח 732 00:45:26,380 --> 00:45:27,528 .מדבר ג'רלד 733 00:45:28,795 --> 00:45:30,598 .היי, כן, גברתי 734 00:45:31,725 --> 00:45:35,092 .לא, לא, לא .הכול בטיפול בפריס 735 00:45:35,258 --> 00:45:38,013 כן, את יודעת שאני .משלים עבודות עד הסוף 736 00:45:38,269 --> 00:45:39,647 .כמובן. כמובן 737 00:45:39,705 --> 00:45:41,748 .הטלפון הנייד שלי תמיד עליי 738 00:45:42,281 --> 00:45:43,497 .כן, גבירתי. טוב 739 00:45:44,125 --> 00:45:45,173 .תודה 740 00:45:47,192 --> 00:45:49,303 ?האם הטלפון הנייד יהיה עליי 741 00:45:49,955 --> 00:45:52,904 ,לא כך תמיד ?כלבה מגוחכת שכמוך 742 00:45:54,295 --> 00:45:56,360 ,האם כל חיי, אפילו פעם אחת 743 00:45:56,412 --> 00:46:02,578 הטלפון הנייד לא היה עליי ?כשהתקשרת שוב ושוב 744 00:46:02,578 --> 00:46:06,340 !כן! הטלפון הנייד עליי !הטלפון הנייד עליי 745 00:46:06,783 --> 00:46:08,899 ?לאן נלך .לקומה העליונה- 746 00:46:08,899 --> 00:46:10,583 אווה, תוכלי להביא ?את התיק הכחול 747 00:46:10,592 --> 00:46:12,175 ?מישהו התגלה בנקודות ביקורות 748 00:46:12,175 --> 00:46:14,966 ,בינתיים לא .אבל נשאיר אותן ככל שיידרש 749 00:46:14,966 --> 00:46:17,353 תטען שאתה ניהלת ?את המבצע הזה, נכון 750 00:46:18,597 --> 00:46:20,857 .כן .זה היה באחריותי 751 00:46:23,291 --> 00:46:26,472 אתה יודע שכנראה הרוצח .כבר עבר נקודות ביקורת 752 00:46:26,472 --> 00:46:28,722 הוא לא מסוגל לחסום .כל כביש שמחוץ לפריס 753 00:46:28,963 --> 00:46:29,971 .כן. אני יודע 754 00:46:30,674 --> 00:46:32,805 הוא משאיר אותן .כדי להגן על עצמו 755 00:46:34,239 --> 00:46:35,289 .סליחה 756 00:46:39,368 --> 00:46:40,172 ?דורן 757 00:46:40,196 --> 00:46:42,692 .אני נמצא בפריס .אני צריך לדבר איתך 758 00:46:42,716 --> 00:46:43,625 .לא יתאפשר לי 759 00:46:43,626 --> 00:46:47,677 ,לא אמרתי שאשמח שתדבר איתי .אמרתי שאני צריך שנדבר 760 00:46:47,841 --> 00:46:50,498 ?באיזה נושא .בנך, אתיין- 761 00:46:51,759 --> 00:46:52,604 .טוב 762 00:46:53,740 --> 00:46:56,264 ?החדר האחורי פנוי .כן, בצד שמאל- 763 00:46:56,269 --> 00:46:57,942 ?איך אפשר לעזור לך .תודה- 764 00:47:00,481 --> 00:47:03,855 .קארל, אני צריך ללכת .קבעתי פגישה עם מקור מודיעיני 765 00:47:03,855 --> 00:47:05,359 .כן. כן, אטפל בזה 766 00:47:08,401 --> 00:47:09,113 .היקמן 767 00:47:10,195 --> 00:47:11,769 .תמונות זירת הפשע 768 00:47:12,839 --> 00:47:14,415 .פריס .לונדון 769 00:47:14,696 --> 00:47:17,412 .רומא. דובלין .כל זירה, כל גופה 770 00:47:19,415 --> 00:47:21,029 ?את מסקוטלנד יארד, נכון 771 00:47:21,511 --> 00:47:22,760 לנו זה מוכר בשם .משטרת המטרופולין", אבל, כן" 772 00:47:22,760 --> 00:47:25,025 ?יש לך גישה למאגר המידע .כן- 773 00:47:25,049 --> 00:47:28,380 ?ידוע לנו שהרוצח שלנו נע, נכון .גופות, 4 מדינות שונות ‎4 774 00:47:28,380 --> 00:47:31,345 אבל אולי הנעדרות הן לא ?ילידות המדינה בה נמצאו 775 00:47:31,579 --> 00:47:33,917 אולי הנעדרות הן ילידות ?המדינה הקודמת בה הוא היה 776 00:47:33,941 --> 00:47:36,965 לדוגמה, שייתכן שהבחורה ?שמצאנו בפריס היא במקור מלונדון 777 00:47:36,989 --> 00:47:38,040 .כן 778 00:47:38,909 --> 00:47:42,124 אולי חבריך מהיארד יוכלו ...לבדוק מחדש את האישה מפריס 779 00:47:43,062 --> 00:47:44,796 בדיווחים על נעדרות ?מהממלכה המאוחדת 780 00:47:44,841 --> 00:47:46,587 .כן .כן, ייתכן שתצא מזה תועלת 781 00:47:48,833 --> 00:47:50,330 .החזיקי מעמד, אן-מרי 782 00:48:02,894 --> 00:48:04,969 ...טוב. טוב 783 00:48:04,993 --> 00:48:07,977 .טוב, זה קרה .אני זקוק למשקה 784 00:48:15,122 --> 00:48:16,273 .זה מה שקורה, ג'רלד 785 00:48:16,273 --> 00:48:18,294 זה מה שקורה .במצב של חוסר שליטה 786 00:48:52,909 --> 00:48:54,329 .חשבתי שתהיי ערה 787 00:48:58,932 --> 00:49:01,520 .פדמה .אני כבר איתך 788 00:49:05,786 --> 00:49:06,854 !היי 789 00:49:08,920 --> 00:49:10,917 .מתוק שזכרת 790 00:49:11,354 --> 00:49:14,014 ,לא, למעשה .אני עובדת בפריס על חקירה 791 00:49:14,989 --> 00:49:16,979 את יודעת שממילא .אני בכלל לא אוהבת לחגוג 792 00:49:18,183 --> 00:49:20,222 .תודה, פדמה .גם אני מתגעגעת אליך 793 00:49:20,904 --> 00:49:23,583 .לחיים .תודה שהתקשרת 794 00:49:31,996 --> 00:49:35,238 .טוב, חבר'ה, זה מוכן !הנה מגיע הרגע- 795 00:49:37,376 --> 00:49:38,484 .וואו 796 00:49:39,266 --> 00:49:41,178 .זה מרשים למדי, סבסטיאן 797 00:49:41,202 --> 00:49:42,510 ,בסביבה יותר מבוקרת 798 00:49:42,510 --> 00:49:44,734 הייתה אפשרות לחפש ראיות .שהחמצנו 799 00:49:45,529 --> 00:49:47,819 נכון, עכשיו צריך רק .תמונה של האידיוט הזה 800 00:49:48,074 --> 00:49:51,564 ייתכן שהבחור הזה התקרב ככל .האפשר מבלי למשוך תשומת לב 801 00:49:51,800 --> 00:49:54,141 ?כן. מתחמק ממצלמות האבטחה, נכון .שומר על מרחק 802 00:49:54,584 --> 00:49:56,649 אגדיל את התמונה .עד המקסימום 803 00:50:10,849 --> 00:50:13,726 ?טוב, אני מפספסת משהו .אם כן, אז גם אני- 804 00:50:17,799 --> 00:50:18,830 ?מה זה 805 00:50:21,746 --> 00:50:23,567 .זו הכניסה לזירת הפשע 806 00:50:23,567 --> 00:50:25,974 ?לא עמד שם שומר .נבדוק מקרוב- 807 00:50:29,010 --> 00:50:30,188 .כן. אני זוכר אותו 808 00:50:30,212 --> 00:50:32,287 .בחור צעיר וכל מי שניסה- 809 00:50:32,287 --> 00:50:34,004 להיכנס לזירה היה .מוכרח לדבר איתו 810 00:50:35,024 --> 00:50:38,336 לכן, ייתכן שהשומר הוא .עד הראיה הראשון שלנו 811 00:50:38,654 --> 00:50:41,438 ,אן-מרין הכירה אותו .שמו היה... -לפונט 812 00:50:42,460 --> 00:50:44,610 .קדייט אנטוני לפונט 813 00:50:45,366 --> 00:50:47,334 .בסדר, אשוחח איתו 814 00:50:47,358 --> 00:50:49,597 .אצטרף אלייך .כדאי שנלך בזוגות 815 00:50:51,007 --> 00:50:52,568 אני מתחיל לחשוב שאנחנו צריכים להסתמך 816 00:50:52,568 --> 00:50:54,573 .על הדבר הכי גרוע בשביל שוטר 817 00:50:56,445 --> 00:50:57,695 .מזל 818 00:50:57,696 --> 00:50:57,756 + 819 00:51:29,062 --> 00:51:31,096 .שלום, אדוני .שלום- 820 00:51:31,256 --> 00:51:33,905 למרות שאני מזהיר מראש, זה כמעט .כל אוצר המילים שלי בצרפתית 821 00:51:34,262 --> 00:51:39,069 .אמריקני? -מודה באשמה .אני מצוות הדיפלומטים 822 00:51:39,069 --> 00:51:41,498 .זה רכב שגרירות 823 00:51:41,720 --> 00:51:42,968 .שמתי לב ללוחית הרישוי 824 00:51:44,150 --> 00:51:47,364 ,הייתי צריך לתקן תקר .ואני די ממהר 825 00:51:47,686 --> 00:51:49,391 ?מאין הדם 826 00:51:53,087 --> 00:51:54,470 .אירוע ממש מצחיק 827 00:51:54,908 --> 00:51:58,205 ,אני... חיזקתי את הברגים 828 00:51:58,229 --> 00:52:00,785 ,כשהחליקה לי היד .ונפצעתי בפרצוף 829 00:52:01,554 --> 00:52:06,029 .האף שלי מאוד רגיש .מכה הכי קלה תגרום לו לדמם 830 00:52:06,095 --> 00:52:07,208 ?רואה 831 00:52:08,971 --> 00:52:10,696 ,אני לא מתכוון להיות גס רוח 832 00:52:10,720 --> 00:52:13,569 אבל אני ממש צריך .לחזור לנסוע 833 00:52:20,789 --> 00:52:21,760 .תודה 834 00:52:30,446 --> 00:52:31,959 .אעזור לך !לא, לא, לא- 835 00:52:31,959 --> 00:52:34,262 ,כפי שאמרתי .כבר תיקנתי את זה 836 00:52:35,067 --> 00:52:36,186 .פתח את תא המטען 837 00:52:36,186 --> 00:52:40,110 לא! אני מעדיף שתשים .את זה במושב האחורי 838 00:52:40,789 --> 00:52:42,027 .ריפוד העור שלך יקרע 839 00:52:42,480 --> 00:52:47,585 המזוודות של השגרירה וחפציה האישיים .נמצאים בתא המטען 840 00:52:47,585 --> 00:52:49,821 .אסור לי להניח להם להיהרס 841 00:52:50,044 --> 00:52:54,084 אני מעדיף שהמושבים יהרסו .ולא קופסת הכובעים של השגרירה 842 00:52:54,124 --> 00:52:59,701 הפרה העשירה... היא הייתה דואגת .שאפוטר בתוך שעה 843 00:53:11,874 --> 00:53:14,472 .תודה רבה, שוטר .נחמד מצידך 844 00:53:14,490 --> 00:53:16,801 .תודה. תודה רבה 845 00:53:17,035 --> 00:53:20,017 .שלום .שלום- 846 00:53:31,994 --> 00:53:33,042 .הוא רוסי 847 00:53:34,565 --> 00:53:36,105 .וקולונל לשעבר בצבא 848 00:53:36,741 --> 00:53:39,016 ירד למחתרת ...לפני 20 שנה בערך 849 00:53:39,956 --> 00:53:44,255 לקח נשקייה וסחף אחריו .צוות שוטרים נאמנים 850 00:53:46,453 --> 00:53:50,717 .דימיטרוב .אלכסנדר דימיטרוב 851 00:53:51,511 --> 00:53:52,513 ?אתה בטוח 852 00:53:52,809 --> 00:53:55,846 אני מכיר את ...המקור המודיעיני שלי זמן רב 853 00:53:56,665 --> 00:53:59,412 .והם בטוחים ?אתה סומך עליהם- 854 00:54:00,086 --> 00:54:01,136 .כן 855 00:54:02,126 --> 00:54:03,661 ...אבל מעבר לכך, לואיס 856 00:54:04,509 --> 00:54:05,751 ,אני סומך על הפחד 857 00:54:05,733 --> 00:54:08,764 ,משום שבכל העולם ,הדבר שאני יודע הכול אודותיו 858 00:54:09,720 --> 00:54:10,714 .הוא פחד 859 00:54:12,056 --> 00:54:13,909 והאנשים האלה ,מפחדים מהאיש הזה 860 00:54:14,120 --> 00:54:16,669 ,והם מעוניינים שיעצרו בעדו .כמעט כמונו 861 00:54:17,285 --> 00:54:18,259 ."כמעט" 862 00:54:21,224 --> 00:54:25,172 הצלחתי להשיג כל ,מה שביקשת ממני 863 00:54:25,739 --> 00:54:27,387 אבל אני רוצה ...שתשקול את הדבר הבא 864 00:54:27,399 --> 00:54:29,510 אם תניח לי לקחת ,את המעטפה הזאת 865 00:54:31,127 --> 00:54:32,100 ...בעודה סגורה 866 00:54:32,675 --> 00:54:37,746 בזכות תוכנה, אדאג שהוא ,ישלם על מה שעשה לאתיין 867 00:54:38,610 --> 00:54:40,686 .על מה שעשה לך ולרבקה 868 00:54:41,601 --> 00:54:42,876 .אני לא מבין 869 00:54:42,869 --> 00:54:47,233 .אמצא אותו, ואביא אותו למשפט 870 00:54:47,269 --> 00:54:49,638 ,הרגת בעבר ?אבל לא תהרוג אותו 871 00:54:49,638 --> 00:54:52,568 .מעולם לא רצחתי בן אדם .זה שונה 872 00:54:52,590 --> 00:54:54,400 ?למה להשאיר אותה סגורה 873 00:54:56,437 --> 00:54:59,608 משום שהיא מכילה את כל ,המידע הנדרש לך למציאתו 874 00:55:00,730 --> 00:55:03,469 ולא ארשה שתחפש אותו .במקביל אליי 875 00:55:06,052 --> 00:55:07,535 .אני צריך לחשוב על זה 876 00:55:13,120 --> 00:55:14,436 ?איך מתקדמת החקירה שלך 877 00:55:15,336 --> 00:55:18,630 .נתפוס אותו .אני בטוח בכך- 878 00:55:28,451 --> 00:55:30,421 לפונט מסיים את המשמרת שלו .בעוד 5 דקות 879 00:55:37,653 --> 00:55:44,551 רק רגע. זוכרת את השטויות ,שאמרתי מוקדם יותר 880 00:55:45,094 --> 00:55:47,191 ?על כך שמשפחה גדולה זה נהדר 881 00:55:47,215 --> 00:55:48,807 ?אלה היו שטויות, נכון 882 00:55:48,947 --> 00:55:50,141 ...אבא שלי 883 00:55:53,248 --> 00:55:55,179 למעשה, אבא שלי .קבע פרס על ראשי 884 00:55:56,032 --> 00:55:57,403 .רצח תמורת תשלום 885 00:55:58,935 --> 00:55:59,883 ?אתה רציני 886 00:55:59,883 --> 00:56:01,390 .דולר ‎15,350 887 00:56:03,296 --> 00:56:05,368 אפילו אין לי מושג .מאין הוא השיג אותם 888 00:56:06,537 --> 00:56:08,613 אבל הוא מציע את זה .מאז שהתגייסתי למשטרה 889 00:56:08,721 --> 00:56:12,500 וזה הופך אותי למטרה .למטיילים שעלולים להיתקל בי 890 00:56:12,487 --> 00:56:14,180 ?משפחתך רוצה במותך 891 00:56:15,049 --> 00:56:16,071 .מאוד 892 00:56:18,114 --> 00:56:20,448 ?למה אתה מספר לי את זה ...כי אם אנחנו עומדים להיות- 893 00:56:23,078 --> 00:56:26,063 ...שותפים, אז 894 00:56:27,021 --> 00:56:28,674 כדאי שתדעי .מול מה את מתמודדת 895 00:56:30,229 --> 00:56:35,203 כנראה אני מנסה להגיד ...שמשפחה גדולה ונהדרת 896 00:56:36,959 --> 00:56:38,406 .זה לא תמיד לטובה 897 00:56:46,033 --> 00:56:46,924 .הנה מי שחיפשנו 898 00:57:07,251 --> 00:57:08,218 .לכי 899 00:57:08,242 --> 00:57:10,423 .אני צריך דקה ביחידות .אין בעיה. אל תמהר- 900 00:57:10,447 --> 00:57:11,670 !אן-מרין 901 00:57:23,720 --> 00:57:23,769 + 902 00:57:48,927 --> 00:57:51,314 .תודה .איידע אותך בהתפתחויות 903 00:57:52,215 --> 00:57:53,849 .זו אישה אחרת .תודה לאל- 904 00:57:53,849 --> 00:57:56,079 ...הגופה ביער .זה מקרה של מנת-יתר 905 00:57:56,079 --> 00:57:57,103 .נרקומנית מקומית ידועה 906 00:57:58,676 --> 00:58:00,216 .בחזרה להתחלה 907 00:58:01,653 --> 00:58:03,355 .בדקתי את זירות הפשע 908 00:58:03,584 --> 00:58:05,843 ,הן לא תואמות במדויק .אבל תסתכלו על זו 909 00:58:05,901 --> 00:58:09,237 ?נכון שהכול קצת דומה מדי ?אתה מתכוון שזה מבוים- 910 00:58:09,237 --> 00:58:12,054 הרדיפה שלו אחריהן היא ?חלק מהקטע שלו, נכון 911 00:58:12,054 --> 00:58:14,096 .קווי הדמיון עשויים להיות במקרה 912 00:58:14,096 --> 00:58:15,954 אני חושב שהוא .יוצר מחדש משהו 913 00:58:15,954 --> 00:58:17,746 כל אחד מאיתנו .חשב שזו הצגה 914 00:58:17,746 --> 00:58:20,639 .זו לא הצגה. זה פולחן .הוא לא מסתיר את הגופות- 915 00:58:20,639 --> 00:58:23,169 אם כך, אם היא לא ?נמצאת במהרה, זה סימן טוב 916 00:58:23,187 --> 00:58:24,940 .היא כנראה עברה בשלום את הלילה 917 00:58:25,105 --> 00:58:28,457 זאת אומרת שהוא יכול .להיצמד לתסריט המקורי, הפולחן 918 00:58:28,698 --> 00:58:30,993 וזאת אומרת .שהם ייסעו לעיר בירה 919 00:58:31,051 --> 00:58:35,155 נהדר. עד הערב, הוא עשוי ...להיות בכל מקום מ 920 00:58:36,079 --> 00:58:37,588 .אוסלו עד אתונה 921 00:58:37,842 --> 00:58:39,229 ,טוב .אני רוצה לארגן משהו 922 00:58:44,901 --> 00:58:47,384 ,הוא דיבר עם הרבה אנשים .אבל לא זוכר אף אחד מהם 923 00:58:47,956 --> 00:58:48,848 .תעיפו עליו מבט 924 00:58:49,268 --> 00:58:51,370 הצורה בה העיניים זזו במהירות ,והגבות מורמות 925 00:58:51,370 --> 00:58:53,580 וקצוות הפה שלו .משוכות אחורה 926 00:58:53,624 --> 00:58:56,035 ?אתה רואה את כל זה .הוא מפוחד- 927 00:58:56,076 --> 00:58:57,835 ?הכוונה לפחד של חשוד 928 00:58:57,835 --> 00:58:58,884 .לא 929 00:59:00,116 --> 00:59:02,302 לוו מפחיד את .כל השוטרים שלו 930 00:59:02,326 --> 00:59:05,768 חייבת להיות דרך .לשחרר אותו מזה 931 00:59:06,138 --> 00:59:07,465 .יש לי רעיון 932 00:59:08,941 --> 00:59:10,957 .אני מצטער. ניסיתי 933 00:59:11,477 --> 00:59:14,164 .אני לא מצליח לזכור פרטים מיוחדים 934 00:59:14,939 --> 00:59:16,433 .לא חשבנו שלא ניסית 935 00:59:17,013 --> 00:59:21,140 לא חשבנו שלא סיפרת .לנו את כל הידוע לך במודע 936 00:59:21,145 --> 00:59:23,332 .בבקשה... שב 937 00:59:27,706 --> 00:59:29,786 ?"אמרת "במודע 938 00:59:30,856 --> 00:59:35,571 לפעמים, ניסיון להחזיר זיכרון ,הוא כמעט בלתי אפשרי 939 00:59:36,377 --> 00:59:38,066 .בדרך המסורתית 940 00:59:38,830 --> 00:59:40,632 ,ייתכן שזה בעקבות טראומה 941 00:59:41,260 --> 00:59:42,653 ,ייתכן שזה בעקבות פחד 942 00:59:42,650 --> 00:59:48,073 או שבעקבות הלחץ המופעל עלינו 943 00:59:48,786 --> 00:59:50,015 .אנחנו קופאים על מקומנו 944 00:59:50,394 --> 00:59:52,825 .אבל סיפרתי לכם הכול .לא הכל- 945 00:59:52,825 --> 00:59:55,085 .כן .לא אמרת לי אם היה חם בחוץ- 946 00:59:56,456 --> 00:59:58,686 ?סליחה ?היה חם- 947 00:59:59,256 --> 01:00:03,747 ?...איך זה מתקשר ל .ספר לי וזהו- 948 01:00:05,805 --> 01:00:08,364 אני חושב שהטמפ' הייתה .בסביבות 24 או 25 949 01:00:08,364 --> 01:00:11,849 .לא, לא, לא ?היה לך חם 950 01:00:12,790 --> 01:00:15,800 ,אל תספר לי מה קרה .ספר לי את ההרגשה 951 01:00:16,887 --> 01:00:18,316 .כן, היה לי חם 952 01:00:19,753 --> 01:00:21,137 ...במרבית היום 953 01:00:22,339 --> 01:00:25,550 היה קריר יותר כשהשמש .הסתתרה מאחורי העננים 954 01:00:27,606 --> 01:00:28,873 .יופי 955 01:00:30,588 --> 01:00:31,712 ?מה אתה מריח 956 01:00:33,834 --> 01:00:36,550 .עלים .עלים לחים 957 01:00:36,570 --> 01:00:38,783 .וגזמו את הדשא אתמול 958 01:00:41,660 --> 01:00:43,163 ?מה אתה שומע 959 01:00:46,462 --> 01:00:47,615 ?אנטון 960 01:00:47,902 --> 01:00:49,131 ?מה אתה שומע 961 01:00:50,472 --> 01:00:53,708 .מה שאני לא שומע זה העניין ?סליחה- 962 01:00:54,490 --> 01:00:56,564 .אמורים להיות ילדים בפארק 963 01:00:57,785 --> 01:01:00,251 ?ואין ילדים .לא- 964 01:01:01,593 --> 01:01:03,885 אסור להם לשחק מכיוון .שהוא הוגדר כזירת פשע 965 01:01:04,703 --> 01:01:06,528 .אני שומע תלונות של אנשים 966 01:01:07,060 --> 01:01:08,937 רצון של אנשים .שהפארק יפתח מחדש 967 01:01:09,761 --> 01:01:11,255 ?ואיך זה גורם לך להרגיש 968 01:01:12,429 --> 01:01:16,331 ,הלוואי שהם יכלו לערוך פיקניקים ...ולשחק במגרשי המשחקים וללכת עם 969 01:01:18,501 --> 01:01:19,585 ?מה העניין 970 01:01:22,137 --> 01:01:24,898 ...ראיתי איש .שהלך עם כלב 971 01:01:24,898 --> 01:01:26,921 !הכלב ?הכלב- 972 01:01:27,944 --> 01:01:30,262 הכלב שנמצא מת .מאוחר יותר בפארק 973 01:01:31,637 --> 01:01:32,852 !הוא הרג אותו 974 01:01:32,899 --> 01:01:35,938 ?מה ידוע לנו על הכלב .נמצא כלב מת- 975 01:01:36,456 --> 01:01:38,082 .לא ידענו שהוא נהרג 976 01:01:38,605 --> 01:01:40,860 .אווה, סבסטיאן, פרטים 977 01:01:40,880 --> 01:01:42,967 ?תוכל לתאר של האיש הזה 978 01:01:49,365 --> 01:01:51,307 .זכור לי רק שהוא היה מאוד נמוך 979 01:01:52,803 --> 01:01:55,999 .היא עושה עבודה טובה .כן. כולכם- 980 01:01:57,456 --> 01:02:00,440 ,לו אן-מרין מתה .כבר היו מוצאים אותה 981 01:02:01,456 --> 01:02:03,146 ?מה זה מעיד על שלומה 982 01:02:05,080 --> 01:02:09,646 ...אם הוא מכיר מקום ...שבו יוכל להיות איתה לבד 983 01:02:10,672 --> 01:02:12,554 ויעניק לו את הזמן ...הדרוש להכנת הפולחן 984 01:02:15,424 --> 01:02:21,571 המשמעות של מה ומי שהיא .ילכו ויפחתו 985 01:02:21,595 --> 01:02:23,668 ...היא תהיה פנטזיה נוספת 986 01:02:27,884 --> 01:02:29,114 .עד הערב 987 01:02:29,115 --> 01:02:29,164 + 988 01:02:33,453 --> 01:02:34,752 .תודה. תודה 989 01:02:35,167 --> 01:02:37,172 המחלקה לטיפול בחיות של פריס .אספה את הגופה של הכלב 990 01:02:37,196 --> 01:02:40,210 ,היה בתוכו שבב .רשום על שם מקלט בע"ח מקומי 991 01:02:40,370 --> 01:02:42,063 אווה וסבסטיאן בדרכם לשם .ברגעים אלה 992 01:02:42,063 --> 01:02:45,627 התיאור של אנטוני נמסר לכל נקודות .הביקורת, אבל לא סביר שזה יעזור 993 01:02:45,897 --> 01:02:47,853 ,הפרט המיוחד בתיאור הוא גובהו 994 01:02:47,853 --> 01:02:49,796 ,והוא נוסע במכונית .תוך כדי ישיבה 995 01:02:50,006 --> 01:02:52,730 .משטרת המטרופולין אישרה את זה ?הם זיהו אותה- 996 01:02:53,061 --> 01:02:56,247 נראה שהבחורה שנמצאה בפריס ,היא נעדרת בדרום מזרח לונדון 997 01:02:56,247 --> 01:02:57,384 .בשם סשה קווין 998 01:02:57,537 --> 01:02:59,294 ,גובה וצבע שיער זהים 999 01:02:59,955 --> 01:03:02,853 ודיווחו עליה בלילה .שהגופה בפריס נמצאה 1000 01:03:03,220 --> 01:03:05,165 הם מתחקרים את ההורים ,לגבי פרטי הדנ"א 1001 01:03:05,165 --> 01:03:06,516 ,אבל הם צריכים להיות מעט רגישים 1002 01:03:06,534 --> 01:03:08,951 מכיוון שנראה .שהיא הייתה נערת ליווי 1003 01:03:09,446 --> 01:03:10,598 .בדקי עם הסוכנות 1004 01:03:10,598 --> 01:03:12,592 הם מחזיקים מידע .על הלקוחות שלהם 1005 01:03:13,595 --> 01:03:14,946 אני חושבת שהעובדה שהיא נערת ליווי 1006 01:03:14,955 --> 01:03:17,657 הופכת את הבחירה בנעל ?למוזרה אף יותר. -מה זאת אומרת 1007 01:03:18,077 --> 01:03:21,736 ,היא כבדה. העקב נמוך .זו נעל וינטג' והיא לא מחמיאה 1008 01:03:21,760 --> 01:03:24,378 ?לא מספיק סקסי .לא הייתי חושבת ככה- 1009 01:03:24,560 --> 01:03:26,452 ...אם לא רוצים אותן סקסיות 1010 01:03:28,489 --> 01:03:30,442 ?בוחרים להן בגדים שונים 1011 01:03:44,324 --> 01:03:45,396 ?איפה אנחנו 1012 01:03:46,177 --> 01:03:50,867 בדירה יפה שצוות הדיפלומטים .מחזיק עבור עובדים בכירים 1013 01:03:51,024 --> 01:03:53,664 ?דיפלומטית ...ממש נעים- 1014 01:03:56,338 --> 01:03:59,256 .ופרטי .חשאי 1015 01:04:05,235 --> 01:04:07,694 אני שוטרת מטעם .המשטרה הלאומית של צרפת 1016 01:04:08,014 --> 01:04:09,462 ...אם תשחרר אותי, אני 1017 01:04:09,826 --> 01:04:13,087 אחליף מילה עם שופט השלום .ואגיד לו שהיית מאוד רחמני 1018 01:04:13,326 --> 01:04:16,898 ,בד"כ הייתי מניח לך לעשות זאת ?אבל זה מצב שונה, נכון 1019 01:04:17,567 --> 01:04:19,068 !עדיין יש לך סיכוי 1020 01:04:19,092 --> 01:04:20,712 .שונה לגמרי 1021 01:04:21,446 --> 01:04:23,620 ,אני לא רוצה ליצור חוסר נעימות ...אבל 1022 01:04:24,615 --> 01:04:25,757 .הגיעה העת 1023 01:04:27,917 --> 01:04:31,015 ?העת .העת להשתנות- 1024 01:04:31,652 --> 01:04:34,279 טוב. יש לנו שם .וייתכן שגם תמונה 1025 01:04:34,461 --> 01:04:37,742 הכלב אומץ אתמול ע"י .'אדם בשם ג'ון סמית 1026 01:04:37,742 --> 01:04:40,511 זה אולי השם הכי אנונימי ...שאפשר להשתמש בו 1027 01:04:40,535 --> 01:04:42,505 .אבל באמריקה .גם בבריטניה- 1028 01:04:42,529 --> 01:04:44,790 כן, אבל מותקנות כאן .מצלמות במעגל סגור 1029 01:04:45,151 --> 01:04:47,703 !אני חושב שמצאתי אותו ?יש לך תמונה- 1030 01:04:55,859 --> 01:04:56,914 .בשליחה 1031 01:05:01,305 --> 01:05:02,262 .עליתי עליך 1032 01:05:02,305 --> 01:05:04,469 שלח את הפרצוף הזה .לכל שוטר באירופה 1033 01:05:04,469 --> 01:05:08,618 ,אני רוצה שיופיע במחשבי כף יד .טלפונים ניידים, כל מכשיר שהוא 1034 01:05:08,829 --> 01:05:10,539 .אני רוצה לדעת מיהו 1035 01:05:19,767 --> 01:05:21,753 לא רציתי לעשות ...את זה ככה, אבל 1036 01:05:24,948 --> 01:05:27,676 לא! עדיין יש לך סיכוי !לעשות את המעשה הנכון 1037 01:05:27,676 --> 01:05:29,972 .חבל שאת לא משתפת פעולה !לא, לא, לא- 1038 01:05:40,422 --> 01:05:43,998 משרד הליווי אומר שהלקוח האחרון ...של סשה היה גבר בשם 1039 01:05:44,022 --> 01:05:45,954 .'ג'ון סמית ?אם כך, הוא בריטי 1040 01:05:46,128 --> 01:05:50,346 לא בהכרח. הם גם אמרו שהיא .טיפלה רק בלקוחות בין-לאומיים 1041 01:05:50,346 --> 01:05:53,675 .בדיוק שוחחתי עם האינטרפול ?אני מקווה שגיליתם על שמו- 1042 01:05:53,857 --> 01:05:56,161 .וזה אומת ע"י משרד אחר 1043 01:05:56,185 --> 01:05:58,473 ?איזה משרד .משרד החוץ של ארה"ב- 1044 01:05:58,884 --> 01:06:00,579 .שמו הוא ג'רלד ווילהויט 1045 01:06:00,934 --> 01:06:05,798 הוא סוכן מנהלתי .מצוות הדיפלומטים של ארה"ב 1046 01:06:05,838 --> 01:06:07,302 .ככה הוא מסתובב בקלות כזאת 1047 01:06:07,326 --> 01:06:09,665 ולמה אף אחד לא עצר ?אותו בנקודות ביקורת 1048 01:06:09,665 --> 01:06:12,179 ?כי הוא אמריקני .ויש לו חסינות דיפלומטית- 1049 01:06:12,179 --> 01:06:14,816 !יש זיהוי לאיש שלנו .מניידת בכבשי הראשי 1050 01:06:15,068 --> 01:06:19,061 שוטר עצר בצד כדי לסייע .לנהג עם תקר באמצע הלילה 1051 01:06:19,071 --> 01:06:21,452 הוא אומר שהוא בטוח .שזה הרוצח שלנו בגלל התמונה 1052 01:06:21,452 --> 01:06:22,385 ?מה המיקום 1053 01:06:22,864 --> 01:06:26,263 ,אי-50, 25 קילומטר מחוץ למץ .מתקדם מזרחה 1054 01:06:26,460 --> 01:06:29,036 ?הוא נוסע לגרמניה .הם נוסעים לברלין- 1055 01:06:50,308 --> 01:06:52,199 ?כן. אתה המפקד 1056 01:06:53,039 --> 01:06:54,294 .אנחנו צוות של שישה 1057 01:06:55,014 --> 01:06:56,824 .אנחנו זקוקים לסיוע טקטי כשננחת 1058 01:06:58,905 --> 01:07:00,119 ?את לא שומרת כדור בבית-הבליעה 1059 01:07:01,031 --> 01:07:02,536 .זה גורם ליותר מדי מעצורים 1060 01:07:03,074 --> 01:07:05,405 אני אסתכן .בנשק שמוכן לשימוש 1061 01:07:06,816 --> 01:07:08,478 ,לא היה בכך צורך .אילו היית מהיר 1062 01:07:08,478 --> 01:07:10,417 ?שומע 1063 01:07:19,020 --> 01:07:22,141 ?את בכלל נושאת נשק .מעולם לא הייתי זקוקה- 1064 01:07:22,124 --> 01:07:23,180 .בריטים 1065 01:07:23,198 --> 01:07:24,215 .תודה 1066 01:07:25,444 --> 01:07:27,560 ימ"ה 9 תפגוש אותנו .במקום בו ננקב 1067 01:07:28,029 --> 01:07:29,799 ?ימ"ה 9 .יחידת משטרה מיוחדת, בשבילך- 1068 01:07:30,915 --> 01:07:32,488 .ספר לי על הפארקים בברלין 1069 01:07:32,488 --> 01:07:34,135 .יש כמה גדולים 1070 01:07:34,117 --> 01:07:35,907 ,זכור את הזירה .זכור את האיש הרע 1071 01:07:36,982 --> 01:07:38,395 .אנחנו מחפשים שטח מיוער 1072 01:07:38,377 --> 01:07:41,037 ,הומה אנשים ביום .אבל ריק בלילה 1073 01:07:41,037 --> 01:07:42,667 .קרוב למרכז העיר 1074 01:07:43,360 --> 01:07:47,755 .טירגארטן מתאים לתיאור .אבל גם וולקספארק פרידריחסיין 1075 01:07:52,000 --> 01:07:54,091 ?טירגארטן או וולקספארק פרידריחסיין ?איזה מביניהם 1076 01:08:01,063 --> 01:08:02,139 .טירגארטן 1077 01:08:04,609 --> 01:08:06,761 .בסדר .תנהגו בזהירות עם ווילהויט 1078 01:08:06,761 --> 01:08:10,062 ,בנוסף להיותו מסוכן .יש לו חסינות דיפלומטית 1079 01:08:10,062 --> 01:08:11,219 ,לכן, אם תמצאו אותו 1080 01:08:11,444 --> 01:08:13,666 תוודאו שהבלש היקמן ,יהיה בזירה 1081 01:08:13,902 --> 01:08:16,778 אלא אם כן אתם רוצים .שתהיה לו עילה להתחמק ממעצר 1082 01:08:26,411 --> 01:08:29,015 .הישארו בעמדותיכם .שמרו על קשר 1083 01:08:29,015 --> 01:08:30,890 .היו מוכנים לסימן ממני ?מוכנים 1084 01:08:31,210 --> 01:08:32,951 .מתפזרים בעוד שתי דקות 1085 01:08:33,360 --> 01:08:34,308 ?את יודעת איך להשתמש בזה 1086 01:08:35,538 --> 01:08:38,564 ,אמרתי שלא הייתי צריכה .לא שאני לא יודעת איך להשתמש 1087 01:08:40,617 --> 01:08:41,675 ?מי זאת פדמה 1088 01:08:43,334 --> 01:08:44,709 ?היום חל יום ההולדת שלך, נכון 1089 01:08:46,185 --> 01:08:47,567 היא התקשרה כדי ?להגיד לך מזל טוב 1090 01:08:47,591 --> 01:08:49,378 .היא האומנת שלי 1091 01:08:49,739 --> 01:08:53,310 היא תמיד מתקשרת .לרגל יום ההולדת שלי 1092 01:08:53,334 --> 01:08:54,616 .אבל ההורים שלך לא התקשרו 1093 01:08:56,439 --> 01:08:58,643 .עבדנו בצמוד יומיים .היא היחידה שהתקשרה 1094 01:09:00,040 --> 01:09:02,413 .הם... מאוד עסוקים 1095 01:09:02,413 --> 01:09:04,382 הם אנשים חשובים .בעלי עבודות חשובות 1096 01:09:04,375 --> 01:09:07,275 סיינה. -ממילא ימי הולדת .במשפחה שלי הם לא אירוע מיוחד 1097 01:09:07,285 --> 01:09:08,154 !סיינה 1098 01:09:09,817 --> 01:09:12,430 ,אני מנסה להגיד .שלא אכפת לי שהם לא התקשרו 1099 01:09:13,063 --> 01:09:14,869 .כל המשפחות שלנו דפוקות 1100 01:09:16,123 --> 01:09:17,904 ...אני מנסה להגיד 1101 01:09:19,411 --> 01:09:22,822 .לחיים ...לחיים, ו 1102 01:09:24,700 --> 01:09:25,989 .יום הולדת שמח 1103 01:09:40,487 --> 01:09:42,387 זוכר מה אמרתי ?מחוץ לחדר המתים 1104 01:09:43,620 --> 01:09:45,463 ?לשאוף עמוק יותר 1105 01:09:47,416 --> 01:09:50,720 ,אמרתי ."נסיים את השיחה... מאוחר יותר" 1106 01:09:51,306 --> 01:09:55,272 .כן, גבירתי, המפקדת פרייד .נסיים את השיחה מאוחר יותר 1107 01:09:58,378 --> 01:09:59,678 !בואו! יוצאים לדרך 1108 01:10:11,615 --> 01:10:13,279 ,אל תזוזי .אחרת אחתוך עמוק מדי 1109 01:10:20,279 --> 01:10:22,356 .זה נגמר .זה נעשה 1110 01:10:22,563 --> 01:10:25,339 ?מה... נעשה .את מתה- 1111 01:10:25,339 --> 01:10:27,632 !לא 1112 01:10:31,223 --> 01:10:32,562 .יש לך הזדמנות אחת 1113 01:10:33,983 --> 01:10:35,156 .רוצי 1114 01:10:35,157 --> 01:10:35,193 + 1115 01:10:43,213 --> 01:10:44,109 !רוצי 1116 01:10:46,886 --> 01:10:48,418 .הבן זונה צד אותה 1117 01:10:48,599 --> 01:10:49,940 !רוצי 1118 01:10:53,175 --> 01:10:55,502 היא מתה ברגע .שהיא הפגינה פחד 1119 01:11:06,382 --> 01:11:08,675 .לא ?מה אמרת- 1120 01:11:10,499 --> 01:11:12,906 !אמרתי לך לרוץ .לא- 1121 01:11:12,930 --> 01:11:15,497 !אהרוג אותך על המקום 1122 01:11:17,140 --> 01:11:20,462 .אני לא מפחדת ממך !רוצי! -לא- 1123 01:11:24,034 --> 01:11:25,700 !רוצי, כלבה 1124 01:11:34,334 --> 01:11:36,690 .לא !אני האחראי כאן- 1125 01:11:37,303 --> 01:11:40,520 ?מי אני אמורה להיות, ג'רלד 1126 01:11:40,719 --> 01:11:45,426 ,אל מי חשבת שאתה מדבר ?כשהיית לבד במושב הקדמי, ג'רלד 1127 01:11:48,139 --> 01:11:49,362 !רוצי 1128 01:11:51,353 --> 01:11:54,689 ...נראה שהוא מנהל פולחן 1129 01:11:54,689 --> 01:11:55,828 .לפני הרצח 1130 01:11:56,653 --> 01:12:00,983 ,לא! כל זה פנטזיה !הפארק, הצייד 1131 01:12:01,403 --> 01:12:05,575 הוא לא סתם מסתיר .את זהותן, הוא מוחק אותן 1132 01:12:05,728 --> 01:12:09,182 ?הלבשת לי תחפושת! מי אני ?מי אני אמורה להיות 1133 01:12:09,206 --> 01:12:11,176 !רוצי !לא- 1134 01:12:11,200 --> 01:12:12,427 !רוצי !לא- 1135 01:12:12,451 --> 01:12:13,670 .חתיכת כלבה !לא- 1136 01:12:14,419 --> 01:12:15,756 !תעשי כדבריי. כן 1137 01:12:15,987 --> 01:12:19,175 !תעשי כדבריי, ברגע זה !טוב? רוצי 1138 01:12:21,839 --> 01:12:24,950 ,זה מוזר, למעשה .זה סגנון מאוד ישן 1139 01:12:26,087 --> 01:12:28,139 .ג'רלד .ג'רלד, בבקשה 1140 01:12:28,163 --> 01:12:31,852 ?זה המראה של אימא שלך ?זה המראה של אימא שלך 1141 01:12:32,408 --> 01:12:34,389 ,הנעליים הישנות ?השמלה הישנה 1142 01:12:34,763 --> 01:12:35,734 !אני לא אימא שלך 1143 01:12:35,734 --> 01:12:39,240 אני בלשית .במשטרה הלאומית של צרפת 1144 01:12:39,240 --> 01:12:41,880 .חטפת שוטרת 1145 01:12:42,026 --> 01:12:43,183 !אן-מרין 1146 01:12:45,803 --> 01:12:49,542 .ג'רלד, הם יודעים מי אתה .מי? -המשטרה- 1147 01:12:49,705 --> 01:12:50,936 !אן-מריאן 1148 01:12:52,695 --> 01:12:54,335 .אני הבלשית סאן 1149 01:12:54,782 --> 01:12:57,824 ,אתה חולה ...אוכל לעזור לך, ו 1150 01:12:59,136 --> 01:13:02,379 !אני לא חולה !כלבה מטונפת 1151 01:13:05,073 --> 01:13:06,137 !אן-מרין 1152 01:13:07,040 --> 01:13:08,125 !כאן 1153 01:13:10,252 --> 01:13:11,079 !אן-מרין 1154 01:13:12,606 --> 01:13:13,651 ?את בסדר 1155 01:13:14,589 --> 01:13:16,223 !הרימו אותה! הרימו אותה !היא מדממת- 1156 01:13:17,016 --> 01:13:19,970 !חובש! חובש !כאן- 1157 01:13:19,963 --> 01:13:21,719 .לא הייתי מוכנה לרוץ .לא הייתי מוכנה להפגין פחד 1158 01:13:21,719 --> 01:13:23,023 .פעלת יפה .פעלת יפה מאוד 1159 01:13:24,015 --> 01:13:25,737 ?את מחזיקה אותה !החזיקי אותה! -אני מחזיקה 1160 01:13:25,737 --> 01:13:28,448 .קדימה, קחו אותה .פה- 1161 01:13:31,408 --> 01:13:32,349 .הביאי לי את האקדח שלך 1162 01:13:33,981 --> 01:13:34,921 .הביאי לי את האקדח שלך 1163 01:13:38,332 --> 01:13:39,478 .היקמן ?מה- 1164 01:13:41,866 --> 01:13:46,156 ?אתה צריך את זה !לא... לא- 1165 01:14:31,894 --> 01:14:33,128 .בזהירות 1166 01:14:33,226 --> 01:14:35,016 ייתכן שזה ישאיר .חבורה רצינית עליי 1167 01:14:35,040 --> 01:14:37,785 .זה האקדח שלך .אבל הוא ממש הולם אותך- 1168 01:14:39,159 --> 01:14:41,417 .טומי, בוא .אן-מרין בידינו 1169 01:14:41,417 --> 01:14:43,600 .חוזר. אן-מרין בידינו .היא בטוחה 1170 01:14:43,641 --> 01:14:44,829 !היא בחיים 1171 01:14:44,853 --> 01:14:46,101 !סיינה 1172 01:14:51,327 --> 01:14:52,446 .מצטערת 1173 01:14:53,327 --> 01:14:56,166 ...לא ראיתי אותו ...לא ראיתי אותו 1174 01:14:57,580 --> 01:15:01,064 !שוטרת פצועה! שוטרת פצועה !הצילו 1175 01:15:05,721 --> 01:15:06,953 ...אן-מרין 1176 01:15:11,122 --> 01:15:13,240 !הצילו 1177 01:15:14,964 --> 01:15:17,460 .פעלנו יפה .פעלנו יפה 1178 01:15:17,460 --> 01:15:20,861 .שקט, אל תדברי .תהיי בשקט. את תצאי מזה 1179 01:15:22,075 --> 01:15:25,825 ...תמסור להם ?שפעלתי יפה 1180 01:15:25,807 --> 01:15:28,787 .פעלת יפה מאוד .היית מדהימה 1181 01:15:29,696 --> 01:15:32,830 .לא, לא, לא. לא !רגע, רגע, רגע 1182 01:15:34,375 --> 01:15:37,321 !סיינה !טומי- 1183 01:15:37,726 --> 01:15:39,344 !הוא דקר אותה .הוא צץ לפתע 1184 01:15:39,344 --> 01:15:40,710 !לא יכולתי לעשות דבר בנידון 1185 01:15:42,722 --> 01:15:45,499 ?באיזו דרך הוא הלך ?טומי! באיזו דרך הוא הלך 1186 01:15:45,499 --> 01:15:47,239 !הוא הלך בדרך ההיא 1187 01:15:47,960 --> 01:15:51,791 !אל תזוז. -אני אהרוג אותו !אל תעזוב אותה- 1188 01:15:57,555 --> 01:16:01,451 ?סיינה... סיאנה! סיינה 1189 01:16:11,417 --> 01:16:12,731 .אן ווילהויט 1190 01:16:13,393 --> 01:16:15,532 נמצאה לפני 28 שנה .בסנטרל פארק 1191 01:16:15,524 --> 01:16:18,808 מישהו רדף אחריה .ודקר אותה פעמים מרובות 1192 01:16:18,808 --> 01:16:20,449 .אתה לא יודע עליה כלום 1193 01:16:20,449 --> 01:16:21,957 לא היה להם סיכוי .להוכיח שאתה האשם 1194 01:16:21,957 --> 01:16:24,127 ,היית החשוד המרכזי .פשוט הם לא יכלו להוכיח את זה 1195 01:16:24,127 --> 01:16:25,677 ?למה שאהרוג את אימא שלי 1196 01:16:25,677 --> 01:16:27,419 למה אנשים כמוך ?הורגים את אימם 1197 01:16:28,926 --> 01:16:31,192 היא זלזלה בך, והכריחה אותך .לנקות את החדר ולעשות שיעורים 1198 01:16:31,192 --> 01:16:33,053 .הלך עליך .אל תזיז את הידיים 1199 01:16:33,472 --> 01:16:35,969 אני חבר בצוות הדיפלומטים .של ארה"ב 1200 01:16:35,969 --> 01:16:37,380 .ידיים על הראש 1201 01:16:37,380 --> 01:16:41,571 יש לי חסינות! אני דורש לראות .את השגריר! -ידיים על הראש 1202 01:16:47,218 --> 01:16:48,306 ?את לא שומרת כדור בבית-הבליעה 1203 01:16:48,330 --> 01:16:50,097 .זה גורם ליותר מדי מעצורים 1204 01:16:55,057 --> 01:16:57,269 !ראית אותך בפארק בפריס 1205 01:16:57,293 --> 01:16:58,506 ?אתה בעל מום, נכון 1206 01:16:59,553 --> 01:17:00,505 !שיט 1207 01:17:00,505 --> 01:17:04,263 ,"היא עדיפה את השם "אני .לא אן 1208 01:17:04,263 --> 01:17:05,799 .שנאתי אותו 1209 01:17:06,493 --> 01:17:09,472 ?איזו מין אימא קוראת לעצמי אני 1210 01:17:09,917 --> 01:17:11,370 .זה ממש לא מתאים 1211 01:17:11,889 --> 01:17:15,793 לפעמים, אפילו הריגת .מישהו לא משתיקה אותו 1212 01:17:16,527 --> 01:17:18,326 ?מסור לה ד"ש ממני, טוב 1213 01:17:31,287 --> 01:17:32,453 .תביא לי 1214 01:17:37,837 --> 01:17:41,256 .אני יריתי .אני יריתי 1215 01:17:54,398 --> 01:17:58,027 ,אן-מרין .נבקר בבי"ח כשנסיים פה 1216 01:17:58,051 --> 01:17:59,210 .תודה, רב סרן 1217 01:17:59,828 --> 01:18:02,352 .כבר אמרתי לך .פני אליי בשם לואיס 1218 01:18:09,276 --> 01:18:10,663 ?ידעת שהוא אמריקני 1219 01:18:12,252 --> 01:18:13,961 ?לכן היית צריך אותי 1220 01:18:16,669 --> 01:18:18,998 ?כדי להימנע מתקרית בינלאומית 1221 01:18:20,438 --> 01:18:24,331 רק אדם אחד בעולם .היה מסוגל לעלות על זה 1222 01:18:28,520 --> 01:18:29,627 .תודה 1223 01:18:34,577 --> 01:18:35,722 ?היקמן 1224 01:18:39,216 --> 01:18:40,312 !היקמן 1225 01:18:42,642 --> 01:18:43,935 ?תוכל לנסוע איתי 1226 01:18:46,768 --> 01:18:47,870 .כמובן 1227 01:20:06,589 --> 01:20:08,021 .ג'ורג' אמר שחזרת 1228 01:20:08,404 --> 01:20:11,594 .בבקשה. בבקשה. היכנסי 1229 01:20:13,859 --> 01:20:15,406 .מצטער על הבלגן 1230 01:20:17,242 --> 01:20:19,660 ....האיש ששאלת אותי עליו 1231 01:20:20,412 --> 01:20:23,489 ?פיליפ ג'ינובזי ?כן- 1232 01:20:23,662 --> 01:20:24,735 .גם הוא חזר 1233 01:20:25,558 --> 01:20:29,214 ?הסתובבו איתו ילדים .לא שראיתי. הפעם- 1234 01:20:31,479 --> 01:20:34,547 ?הוא גר באותו קרוון .תמיד- 1235 01:20:39,702 --> 01:20:44,323 ?הוא פצע אותך ?הוא האיש מניו-יורק 1236 01:20:44,733 --> 01:20:46,157 ?האדם אחריו רדפת 1237 01:20:50,057 --> 01:20:53,514 ידעתי שבן אדם כמוך לא מופיע .יום אחד כדי לאסוף זבל 1238 01:20:53,938 --> 01:20:56,836 ?בן אדם כמוני .בעל אמצעים- 1239 01:21:00,262 --> 01:21:02,935 .תמיד הצטיינתי באיסוף זבל 1240 01:21:03,326 --> 01:21:05,038 ?זבל כמו ג'ירנובזי 1241 01:21:06,578 --> 01:21:07,691 .בדיוק 1242 01:21:09,517 --> 01:21:11,152 ?תהרוג אותו בגלל זה 1243 01:21:12,760 --> 01:21:14,120 .לא. לא בגלל זה 1244 01:21:17,337 --> 01:21:20,784 מעולם לא הודיתי לך כראוי על כך .שיצאת להגנתי לפני כמה ימים 1245 01:21:21,522 --> 01:21:23,091 .אין צורך 1246 01:21:26,600 --> 01:21:27,565 ?אתה בטוח 1247 01:21:41,915 --> 01:21:43,639 .אני בטוח 1248 01:21:46,211 --> 01:21:47,826 .סיפור חיי 1249 01:22:16,587 --> 01:22:20,335 .אני לא אאכיל אתכן .זה אסור כאן 1250 01:22:20,688 --> 01:22:27,933 האנשים עליהם סמכת שיציעו תמיכה .יצאו נגדך וראו בך הבעיה הקשה בחברה 1251 01:22:29,134 --> 01:22:31,384 וזאת אומרת שהקיבות שלכם .תישארנה ריקות, בחורים 1252 01:22:35,846 --> 01:22:38,025 .אתה מדבר על פילוסופיה עם יונים 1253 01:22:38,025 --> 01:22:39,691 .והן לא מקשיבות לי 1254 01:22:39,715 --> 01:22:43,578 .אני סוף סוף מכיר את התחושה 1255 01:22:45,276 --> 01:22:47,139 .תנחומיי על המפקדת פרייד 1256 01:22:48,305 --> 01:22:49,401 .תודה 1257 01:22:51,244 --> 01:22:56,270 .הצוות שלך לא פיקח במיוחד ...תמונות, כותרות 1258 01:22:56,270 --> 01:22:57,905 .הכול, בכל מקום 1259 01:23:00,119 --> 01:23:05,808 דיפלומט אמריקני נורה .ונהרג ע"י שוטר אמריקני לשעבר 1260 01:23:05,832 --> 01:23:09,960 .התמזל מזלך שהוא הצטרף אליך .מזל. כן. גדול- 1261 01:23:09,984 --> 01:23:11,899 ,אתה חושב על הכול ?נכון, לואיס 1262 01:23:21,996 --> 01:23:24,918 .היא סגורה .אני רואה- 1263 01:23:28,380 --> 01:23:30,234 .שאלת אותי על רבקה 1264 01:23:33,680 --> 01:23:35,124 .שלומה לא טוב 1265 01:23:39,510 --> 01:23:40,989 ...ייתכן שאנחנו לעולם לא 1266 01:23:42,680 --> 01:23:43,525 .אני מצטער 1267 01:23:44,194 --> 01:23:45,251 .לך הביתה, לואיס 1268 01:23:45,854 --> 01:23:48,565 .תהיה איתה .תהיו יחד 1269 01:23:58,782 --> 01:24:00,245 ?עוד לא התעופפתן 1270 01:24:00,735 --> 01:24:03,900 זה סוף דברי החוכמה .של קשיש 1271 01:24:05,241 --> 01:24:08,035 אולי קשישה .תבוא ותאכיל אתכן 1272 01:24:08,624 --> 01:24:12,392 .לא הבאתי לחם 1273 01:24:17,099 --> 01:24:22,521 תורגם וסונכרן על-ידי michalevi100 -ו Mozzie 1274 01:24:22,521 --> 01:24:25,440 !SubsWay חברי צוות