1
00:00:01,030 --> 00:00:02,645
...בפרקים הקודמים במחשבות פליליות
2
00:00:02,745 --> 00:00:04,175
?לאן אנחנו נוסעים
.ניו-יורק-
3
00:00:04,275 --> 00:00:04,975
?מה אנחנו יודעים
4
00:00:05,075 --> 00:00:06,305
.כל הרציחות מתבצעות באמצע היום
5
00:00:06,405 --> 00:00:08,195
ירייה אחת בראש עם
.אקדח 22 מ"מ
6
00:00:08,295 --> 00:00:10,720
מצלמות המעקב לכדו צילומים
.של 3 מהרציחות
7
00:00:10,820 --> 00:00:11,575
.כולם באותה הצורה
8
00:00:13,455 --> 00:00:15,145
קייט ג'וניר בדרך
.למשרד בניו-יורק
9
00:00:15,245 --> 00:00:18,315
היא תטפל בתיק יחד עם
.הבלשים ברושטיין וקופר
10
00:00:18,415 --> 00:00:19,725
,מהמיקום של המצלמה הזו
11
00:00:19,825 --> 00:00:21,715
הסיכויים שזווית הצילום היחידה
.שהם יקבלו היא רק את אחורי ראשו
12
00:00:21,815 --> 00:00:24,545
הבה לא נמהר להחליט
.מה יש או אין לנו
13
00:00:24,645 --> 00:00:26,520
אתה מוכן להסביר לי
?למה אני מקבל ממנה יחס כזה
14
00:00:26,620 --> 00:00:29,615
פיקוד האף-בי-איי הבהיר לה
,שאם היא לא תפתור את התיק הזה
15
00:00:29,715 --> 00:00:31,035
.היא תצוות מחדש
16
00:00:31,135 --> 00:00:34,315
ואתה המועמד הראשון
.להחליף אותה
17
00:00:34,415 --> 00:00:35,105
.תעשי לי פרופיל
18
00:00:35,205 --> 00:00:36,345
.אתה לא עונד טבעת
19
00:00:36,445 --> 00:00:37,715
.ונחפזת לפלרטט איתי
20
00:00:37,815 --> 00:00:40,540
אז אתה שמח לגרום לאנשים
.לחשוב שאתה שחקן
21
00:00:40,640 --> 00:00:44,070
אבל אתה אוהב את אישתך
.ולעולם באמת לא תבגוד בה
22
00:00:46,020 --> 00:00:48,320
!זוזו
23
00:00:51,300 --> 00:00:52,075
!גרסיה
24
00:00:52,175 --> 00:00:55,020
שוטר נפגע, רחוב מערב
.16 מכיכר האיחוד
25
00:00:55,120 --> 00:00:58,365
אנחנו חושבים שיש לנו בעיה
.רצינית. יש לנו אלמונים מרובים
26
00:00:58,465 --> 00:01:00,965
הם ממושמעים, הם
,משתמשים במעקב נגדי
27
00:01:01,065 --> 00:01:03,535
הם מכירים את הנהלים של
.האף-בי-איי, את ההיררכיה שלהם
28
00:01:03,635 --> 00:01:05,585
?למה זה בדרך כלל דומה
29
00:01:05,685 --> 00:01:06,445
.טרור
30
00:01:06,545 --> 00:01:10,390
הם זוממים משהו והם רוצים
.שנדע שהם צופים בנו
31
00:01:10,490 --> 00:01:14,135
יצירת פאניקה תבטיח שהם יראו את
.התגובה הכי מיידית לפצצה
32
00:01:14,235 --> 00:01:16,500
.אנחנו צריכים לפעול ביתר יעילות
33
00:02:24,000 --> 00:02:26,300
?היי, אתה בסדר
34
00:02:28,080 --> 00:02:30,375
...אדוני, אתה בסדר
?איך קוראים לך-
35
00:02:30,475 --> 00:02:31,375
?מה
36
00:02:31,475 --> 00:02:34,535
?איך קוראים לך
.סאם-
37
00:02:34,635 --> 00:02:35,585
.תתקשר לחירום
38
00:02:35,685 --> 00:02:36,615
.כן, כן, התקשרתי
39
00:02:36,715 --> 00:02:38,735
תתקשר לחירום ותגיד
.להם שהיה פיצוץ
40
00:02:38,835 --> 00:02:41,320
?אדוני, אתה בסדר
41
00:02:43,110 --> 00:02:45,740
?אתה שוטר
42
00:02:49,660 --> 00:02:52,860
תקשיבי, קייט. אל
.תדאגי. נתפוס אותם
43
00:02:53,790 --> 00:02:56,090
.אני יודעת
44
00:03:03,390 --> 00:03:05,790
...תתקשר לחירום. תגיד להם
45
00:03:06,180 --> 00:03:08,745
...שסוכן פדרלי
46
00:03:08,845 --> 00:03:11,130
טוב, אז אתה רוצה
!שאגיד...-קייט
47
00:03:12,130 --> 00:03:12,845
!קייט
48
00:03:12,945 --> 00:03:16,820
חירום, מדבר הבחור שהתקשר
!בקשר לפיצוץ. -קייט
49
00:03:20,760 --> 00:03:23,880
?קייט! קייט
50
00:03:30,080 --> 00:03:34,740
?קייט
51
00:03:37,270 --> 00:03:40,540
הארנק שלי! אני
.לא מוצאת את הארנק שלי
52
00:03:40,950 --> 00:03:43,450
.אל תזוזי
.אהרון. הארנק שלי-
53
00:03:44,350 --> 00:03:46,105
.אני לא חושב שנשאת ארנק
54
00:03:46,205 --> 00:03:47,805
.בוודאי הפלתי אותו
55
00:03:47,905 --> 00:03:50,780
,קייט, קייט, קייט
.תפסיקי לנסות לזוז
56
00:03:52,170 --> 00:03:57,375
?אהרון. אהרון
?מה קרה לך
57
00:03:57,475 --> 00:03:58,805
?מה קרה
.אני לא יודע-
58
00:03:58,905 --> 00:04:01,855
.אני לא יודע, פצצה. מטען גחון
.אני חושב שזה היה מטען גחון
59
00:04:01,955 --> 00:04:04,465
?מטען גחון
.אני חייבת לקום
60
00:04:04,565 --> 00:04:08,195
.לא, לא, לא, לא. תשכבי בשקט
.תשכבי בשקט. את חייבת לשכב בשקט
61
00:04:08,295 --> 00:04:10,980
?האם אני מזיזה את רגליי
?מה-
62
00:04:16,470 --> 00:04:19,325
?האם אני מזיזה את רגליי
63
00:04:19,425 --> 00:04:22,605
כנראה אצטרך לסובב אותך בכדי לראות
.מהיכן הדם מגיע. -עשה זאת
64
00:04:22,705 --> 00:04:26,340
.טוב. זה אולי יכאב. אני מצטער
65
00:04:28,500 --> 00:04:31,045
...הנה, אצטרך לראות
66
00:04:31,145 --> 00:04:33,165
.אתה בסדר? -כן
...אני פשוט צריך
67
00:04:33,265 --> 00:04:36,310
...אצטרך לבדוק אם אוכל
68
00:04:36,950 --> 00:04:42,030
פשוט תלחצי על זה עד שהעזרה
.תגיע. מצטער, אני יודע שזה כואב
69
00:04:42,400 --> 00:04:46,280
.לא... זה לא כואב
70
00:04:47,240 --> 00:04:48,185
.זה בכלל לא כואב
71
00:04:48,285 --> 00:04:50,825
קייט, קייט, אנחנו
?נחלץ אותך מכאן, בסדר
72
00:04:50,925 --> 00:04:53,360
.אנחנו נחלץ אותך מכאן
73
00:04:54,210 --> 00:04:57,780
הם מגיעים, הם
!מגיעים. שוטר נפגע
74
00:04:58,470 --> 00:05:01,695
!שוטר נפגע! לכאן
75
00:05:01,795 --> 00:05:04,070
.אהרון
76
00:05:05,330 --> 00:05:07,630
.הם לא באים
77
00:05:08,490 --> 00:05:10,705
?אמרנו להם, זוכר
78
00:05:10,805 --> 00:05:11,645
?איך זה פועל
79
00:05:11,745 --> 00:05:13,295
.הרציחות מדמות פיצוץ
80
00:05:13,395 --> 00:05:15,945
הם מציבים מישהו בכדי למדוד
.את זמן התגובה של המשטרה
81
00:05:16,045 --> 00:05:17,855
בזמן הזה הם יודעים
.לפוצץ את הפצצה השנייה
82
00:05:17,955 --> 00:05:20,115
המטרה היא תמיד להרוג
,את הגל הראשון של האזרחים
83
00:05:20,215 --> 00:05:23,380
ולאחר מכן את הגל השני
.של יחידות החירום המגיבות
84
00:05:26,780 --> 00:05:31,360
הגל הראשון של
.המגיבים הם המטרה
85
00:05:42,430 --> 00:05:50,510
מחשבות פליליות
עונה רביעית פרק 1
86
00:05:52,690 --> 00:06:01,380
DrSub -ו SnoWhite תורגם ע"י
Extreme מצוות
87
00:06:01,500 --> 00:06:10,500
- Pad18 סונכרן לגירסא זו ע"י -
88
00:06:18,730 --> 00:06:24,225
אף פעם אל תחשבו שמלחמה, לא משנה
.כמה היא נחוצה או מוצדקת, היא לא פשע
89
00:06:24,325 --> 00:06:26,305
.ארנסט המינגווי
90
00:06:26,405 --> 00:06:28,970
אתה לא יכול לשחרר את האחיזה
?'נכון, האטצ
91
00:06:30,970 --> 00:06:32,745
...אהרון
92
00:00:02,349 --> 00:06:34,390
.אתה לא חייב להישאר
93
00:06:34,490 --> 00:06:36,760
.אני לא עוזב
94
00:06:38,990 --> 00:06:43,920
שוטר נפגע! אנחנו זקוקים
!לעזרה! אנחנו לא יכולים לזוז
95
00:06:44,640 --> 00:06:46,530
.הם לא באים
96
00:06:46,630 --> 00:06:50,895
נכון, הפקודות שלך
היו לא לאפשר לאף אחד
97
00:06:50,995 --> 00:06:53,965
.להיכנס עד שהאזור מאובטח
98
00:06:57,090 --> 00:06:59,890
...אבל זה
.זהו הנוהל הנכון-
99
00:07:06,890 --> 00:07:11,695
אנחנו מקבלים דיווחים שפיצוץ זעזע את
.השכונה בסביבת הבניין הפדרלי
100
00:07:11,795 --> 00:07:13,795
הרשויות חסמו את
.כל האזור
101
00:07:13,895 --> 00:07:16,605
ואנחנו לא נספק מידע
.כלשהו כרגע
102
00:07:16,705 --> 00:07:19,895
בעוד 8 התרחשויות חשודות
,התחוללו בזמן קצר של 3 שבועות
103
00:07:19,995 --> 00:07:23,990
אין לנו ברירה אלא לשער אם
.יהיו עוד התקפות
104
00:07:24,090 --> 00:07:25,595
,עדיין לא קיבלנו מידע על הנזקים
105
00:07:25,695 --> 00:07:28,705
אבל הפיצוץ נשמע עד
,לרחוב פרינס
106
00:07:28,805 --> 00:07:31,055
דיווח לא מאושר טוען
.שזו מכונית תופת
107
00:07:31,155 --> 00:07:32,518
שירותי החירום של משטרת
...ניו-יורק וכמו כן של האף-בי-איי
108
00:07:32,592 --> 00:07:35,275
.דיויד, שמעתי ברדיו
...ניסיתי להתקשר לשאר
109
00:07:35,375 --> 00:07:36,455
.המערכת הסלולרית קורסת
110
00:07:36,555 --> 00:07:38,205
מכונית תופת. אמרו
.איפה? -לא
111
00:07:38,305 --> 00:07:40,545
האם אתה יכול להיזכר בכל
?האתרים בהם התרחשו היריות
112
00:07:40,645 --> 00:07:43,485
,מטבחי הגיהנום, גבעת מורי
.הצד המזרחי, צ'יינה טאון
113
00:07:43,585 --> 00:07:47,035
אם הפרופיל שלנו היה נכון וכל 8
,הרציחות היו כדי לבדוק את זמני התגובה
114
00:07:47,135 --> 00:07:50,955
אז אנחנו מתמודדים עם 8 מחבלים מתאבדים
.שעומדים לפגוע בכל אחד מהאתרים הללו
115
00:07:51,055 --> 00:07:52,265
.תתקשר לביטחון הפנים
116
00:07:52,365 --> 00:07:54,435
תגיד להם להזרים חיילים
.לכל האתרים הללו
117
00:07:54,535 --> 00:07:56,935
,למעשה, אם אנחנו צודקים
.יהיו 16 מחבלים מתאבדים
118
00:07:57,035 --> 00:07:57,585
?16
119
00:07:57,685 --> 00:08:00,855
כן, חזינו שהם יפגעו גם בגל השני
.של שירותי החירום שיגיבו
120
00:08:00,955 --> 00:08:03,095
חדשות מרעישות. אנחנו
.מקבלים עדכון
121
00:08:03,195 --> 00:08:06,285
דווח שהפצצה הייתה
.בתוך גי'פ
122
00:08:06,385 --> 00:08:10,550
ג'יפ שחור שחנה רק כמה
.רחובות מהבניין הפדרלי 26
123
00:08:10,650 --> 00:08:11,883
...זה לא
124
00:08:12,002 --> 00:08:14,315
הסוכן רוסי? שמענו שהייתה
.התפוצצות כל-שהיא
125
00:08:14,415 --> 00:08:15,835
.אנחנו מטפלים בזה
?איפה את-
126
00:08:15,935 --> 00:08:18,055
בדיוק נכנסתי לחפ"ק
.של הטלוויזיה במעגל הסגור
127
00:08:18,155 --> 00:08:19,035
?את רואה משהו
128
00:08:19,135 --> 00:08:20,875
.בדיוק נכנסתי, אדוני
129
00:08:20,975 --> 00:08:23,480
.שמענו בחדשות שג'יפ התפוצץ
130
00:08:23,580 --> 00:08:26,835
ג'יפ שחור במרחק כמה
.רחובות מהבניין הפדרלי
131
00:08:26,935 --> 00:08:28,865
אלוהים. יש לך
?מצלמות שם
132
00:08:28,965 --> 00:08:32,845
אני, כן, כן, יש לי שם בערך
.300 מצלמות. תן לי שנייה
133
00:08:32,945 --> 00:08:35,365
אני כאן עם ריד, אבל אני
.לא יודע איפה כל האחרים
134
00:08:35,465 --> 00:08:37,295
...וגרסיה
.כן, אדוני-
135
00:08:37,395 --> 00:08:40,085
.תמצאי אותם
.בסדר-
136
00:08:40,185 --> 00:08:41,748
ליסה, אני צריכה את כל
המידע שבכל מצלמה
137
00:08:41,749 --> 00:08:44,703
בטווח של 20 רחובות בצורה
.קונצנטרית מהבניין הפדרלי
138
00:08:44,705 --> 00:08:46,185
תשיגי את התמונות הכי
טובות מכל זווית שאת יכולה
139
00:08:46,285 --> 00:08:47,585
.ותריצי את המידע
.אין בעיה-
140
00:08:47,685 --> 00:08:49,940
אני אתקשר לשאר
.הצוות שלי
141
00:09:01,310 --> 00:09:03,065
.כן. אני עדיין חי
142
00:09:03,165 --> 00:09:04,495
.כן, אתה חי
.תודה לאל
143
00:09:04,595 --> 00:09:06,685
כמעט הגעתי חזרה לבניין
?הפדרלי. מה לעזאזל קורה
144
00:09:06,785 --> 00:09:09,005
אנחנו עוברים על המידע
.ממערכת המעקב עכשיו
145
00:09:09,105 --> 00:09:10,245
?את מי עוד בדקת
146
00:09:10,345 --> 00:09:12,015
אתה הראשון. רוסי
.וריד התקשרו אלי
147
00:09:12,115 --> 00:09:14,835
טוב, תשאירי אותי על הקו
.בזמן שאת בודקת את כל השאר
148
00:09:14,935 --> 00:09:16,035
?האם כולם בסדר
149
00:09:16,135 --> 00:09:18,075
דיברתי עם רוסי וריד
.ומורגן על הקו
150
00:09:18,175 --> 00:09:19,105
?אמילי, איפה את
151
00:09:19,205 --> 00:09:20,889
אני נוסעת אחרי הבלש ברושטיין לאחד
152
00:09:20,890 --> 00:09:23,300
מהמפקדות לתרחישים
.קריטיים של משטרת ניו-יורק
153
00:09:23,425 --> 00:09:25,425
אחד מהם? -כן, אחרי
.ה-9/11 הם פיצלו את המפקדות
154
00:09:25,525 --> 00:09:27,475
הם פשוט ריכזו יותר מידי כוחות
.באותו מקום באותו היום
155
00:09:27,575 --> 00:09:28,975
?האם מישהו דיבר עם ג'יג'י
156
00:09:29,075 --> 00:09:30,515
.היא הייתה בדרכה למלון
157
00:09:30,615 --> 00:09:33,105
?בג'יפ
.אני חושבת-
158
00:09:33,205 --> 00:09:35,445
.תישארו על הקו
.אתקשר לנייד שלה
159
00:09:35,545 --> 00:09:39,845
מדברת הסוכנת ג'ירו, מנהלת התקשורת
...למחלקת ההתנהגות של האף-בי-איי
160
00:09:39,945 --> 00:09:41,385
?מה זה היה? מה קרה
161
00:09:41,485 --> 00:09:42,405
.השיחה התנתקה באמצע ההודעה
162
00:09:42,505 --> 00:09:44,575
תנסי אותה שוב. היא
...בוודאי חזרה
163
00:09:44,675 --> 00:09:46,930
?אמילי
164
00:09:47,640 --> 00:09:51,400
?דרק. דרק
165
00:09:53,040 --> 00:09:55,340
.איבדתי את הקשר עם הצוות שלי
.מצאתי-
166
00:09:55,570 --> 00:09:56,095
...מעולם לא הצלחתי לא
167
00:09:56,195 --> 00:09:57,225
.גרסיה
?מה-
168
00:09:57,325 --> 00:09:59,720
.מצאתי את הפיצוץ
169
00:10:02,505 --> 00:10:04,310
.תעברו לאזור המאובטח
170
00:10:04,352 --> 00:10:05,665
.שם יהיה מפקד צוות
171
00:10:05,765 --> 00:10:08,225
בבקשה תתייצבו אצל המפקד
.שלכם ותזדהו
172
00:10:08,325 --> 00:10:09,725
.תעברו לאזור המאובטח
173
00:10:09,825 --> 00:10:11,445
.שם יהיה מפקד צוות... -שלי
174
00:10:11,545 --> 00:10:12,565
?את יודעת מה קרה
175
00:10:12,665 --> 00:10:14,045
.רק שהייתה התפוצצות קרוב לכאן
176
00:10:14,145 --> 00:10:15,345
.היינו צריכים לפנות את הבניין
177
00:10:15,445 --> 00:10:17,805
.הם מצפים לגל שני
?ראית את האטצ' וקייט
178
00:10:17,905 --> 00:10:18,965
.לא. קיוויתי שאת ראית
179
00:10:19,065 --> 00:10:20,415
?ראית מישהו מהצוות שלי
180
00:10:20,515 --> 00:10:21,645
...מצטערת, אני
181
00:10:21,745 --> 00:10:24,595
טוב, אנחנו בוודאי מקימים מפקדה
?לתרחישים קריטיים, נכון
182
00:10:24,695 --> 00:10:27,425
רחוב הדסון 700, מדרום
.ללייט במחוז טריבקה
183
00:10:27,525 --> 00:10:29,185
טוב. אם תראי מישהו מהצוות
.שלי, שם אהיה
184
00:10:29,285 --> 00:10:30,465
.בסדר
185
00:10:30,565 --> 00:10:32,035
.תעברו לאזור המאובטח
186
00:10:32,135 --> 00:10:34,390
.שם יהיה מפקד צוות
187
00:10:40,130 --> 00:10:42,095
!אלוהים אדירים
.הם לא היו בתוך הג'יפ-
188
00:10:42,195 --> 00:10:44,450
...הם
.לא היו בתוך הג'יפ-
189
00:10:46,760 --> 00:10:49,730
נכון. תריצי את זה
.שוב. עכשיו
190
00:10:53,490 --> 00:10:54,905
.תזיזי את המצלמה הזו
191
00:10:55,005 --> 00:10:56,955
,אני חייבת לראות איפה הם נפלו
.איפה הם נמצאים כעת
192
00:10:57,055 --> 00:10:59,185
.זה לא שידור ישיר, פנלופה
193
00:10:59,285 --> 00:11:03,320
נכון. תשיגי לי זווית אחרת. אנחנו
.חייבים לראות מה קרה להאטצ' וקייט
194
00:11:06,410 --> 00:11:07,665
!חכי
195
00:11:07,765 --> 00:11:09,785
?מה את עושה
.אנחנו חוזרים אחורה-
196
00:11:09,885 --> 00:11:12,620
נראה שהפיצוץ הגיע מתחת
,לג'יפ ולא מתוכו
197
00:11:12,720 --> 00:11:15,950
אז אני מניחה שהפצצה לא
.הייתה שם כשהם חנו
198
00:11:20,060 --> 00:11:23,345
.זה הוא. זה המחבל
199
00:11:23,445 --> 00:11:27,860
,תני לי זווית אחרת
.מהזמן 12:06:06
200
00:11:29,430 --> 00:11:31,730
.הנה הוא
201
00:11:33,000 --> 00:11:35,430
.הוא נעצר
202
00:11:36,810 --> 00:11:38,705
סאם, אתה צריך
.לעזוב את האזור
203
00:11:38,805 --> 00:11:39,310
.אני רק רוצה לעזור
204
00:11:39,410 --> 00:11:42,210
,אם אתה רוצה לעזור
.תביא לכאן מישהו
205
00:11:42,900 --> 00:11:44,330
קייט, אני צריך
.שתישארי ערה
206
00:11:44,430 --> 00:11:47,930
.תישארי איתי
.תישארי איתי
207
00:11:50,140 --> 00:11:51,595
.קר לי
?מה-
208
00:11:51,695 --> 00:11:56,140
,זו כזו קלישאה
.נכון? קר לי
209
00:11:56,410 --> 00:11:57,935
.כמו בקולנוע
210
00:11:58,035 --> 00:12:00,345
איבדת הרבה דם, אבל אני
.חושב שהצלחתי לעצור את הדימום
211
00:12:00,445 --> 00:12:02,885
.רגע. זה לא נכון
.זה סרטים
212
00:12:02,985 --> 00:12:06,155
.אומרים סרטים, לא קולנוע
213
00:12:06,255 --> 00:12:08,510
.פשוט תנסי להירגע
214
00:12:08,800 --> 00:12:12,160
למה... למה שתהיה לכם
...מילה שונה ל
215
00:12:14,020 --> 00:12:16,435
,טוב, אם הם לא יכולים להגיע לכאן
...אני אנסה להרים אותך ופשוט
216
00:12:16,535 --> 00:12:19,625
.הם אמרו לי להישאר מאחורי המחסומים
.טוב, אני אנסה להרים אותה-
217
00:12:19,725 --> 00:12:22,745
.בסדר, בשלוש
.3, 2, 1
218
00:12:22,845 --> 00:12:24,955
.לא, איבדתי את זה
.איבדתי את אחיזתי
219
00:12:25,055 --> 00:12:27,475
טוב, אני צריך למצוא
.זאת שוב. צריך למצוא זאת שוב
220
00:12:27,575 --> 00:12:29,315
.קייט, תישארי איתי
!היא מדממת. היא מדממת-
221
00:12:29,415 --> 00:12:30,775
.אני חושב שהצלחתי
.אני חושב שהצלחתי
222
00:12:30,875 --> 00:12:33,190
?היא לא תמות, נכון
223
00:12:34,040 --> 00:12:36,355
.קייט, תישארי איתי, בבקשה
224
00:12:36,455 --> 00:12:39,250
!אנחנו כאן! בבקשה
225
00:12:40,210 --> 00:12:43,020
!בבקשה! אנחנו כאן
226
00:12:43,570 --> 00:12:45,870
!מישהו
227
00:12:58,060 --> 00:12:59,235
?מי האחראי כאן
228
00:12:59,335 --> 00:13:00,155
.המפקד וורנר
229
00:13:00,255 --> 00:13:02,295
טוב, הבה נאבטח את האזור
...הכי מהר שאפשר. -המפקד וורנר
230
00:13:02,395 --> 00:13:03,365
.יש שם אנשים
231
00:13:03,465 --> 00:13:05,575
המפקד וורנר, אני הסוכן
.מורגן מהאף-בי-איי
232
00:13:05,675 --> 00:13:07,725
אני מחפש את הסוכן
.האטצ'נר, אהרון האטצ'נר
233
00:13:07,825 --> 00:13:09,155
.תחזור לבניין הפדרלי
234
00:13:09,255 --> 00:13:10,655
.ישנם אזורי אבטחה
235
00:13:10,755 --> 00:13:12,255
תגיע לשם בכדי שידעו
.היכן אתה
236
00:13:12,355 --> 00:13:14,285
.אני לא מתכוון לעשות זאת
237
00:13:14,385 --> 00:13:18,265
תסתלק מכאן או שאעשה
.זאת בכוח, סוכן
238
00:13:18,365 --> 00:13:20,585
!בבקשה, אנחנו כאן
239
00:13:20,685 --> 00:13:22,940
.'האטצ
240
00:13:23,100 --> 00:13:25,400
.האזור סגור
241
00:13:26,330 --> 00:13:27,625
.הבוס שלי נמצא שם
242
00:13:27,725 --> 00:13:28,755
.אלו הם ההוראות שלי
243
00:13:28,855 --> 00:13:30,485
.לא אכפת לי מההוראות שלך
244
00:13:30,585 --> 00:13:31,685
.אני מבין, סוכן
245
00:13:31,785 --> 00:13:35,065
אבל נאמר לנו על ידכם
.שהמגיבים הם המטרות
246
00:13:35,165 --> 00:13:38,710
אז עד שאזור הפיצוץ
.לא יאובטח, אף אחד לא נכנס
247
00:13:40,030 --> 00:13:43,020
?היית במרינס, נכון? נכון
248
00:13:44,000 --> 00:13:46,205
.בבקשה, תחזור לנקודת האבטחה
249
00:13:46,305 --> 00:13:48,165
.אני לא עושה זאת
250
00:13:48,265 --> 00:13:50,735
אני לא אתן לחבר
.שלי להישאר כך
251
00:13:50,835 --> 00:13:54,060
!תעזרו לנו, לעזאזל, אנחנו כאן
252
00:13:54,880 --> 00:13:57,925
לעולם אל תשאיר חייל מאחור. אתה
?זוכר את זה, נכון
253
00:13:58,025 --> 00:14:00,510
!אנחנו כאן! בבקשה
254
00:14:01,740 --> 00:14:04,040
.בסדר
255
00:14:04,200 --> 00:14:06,575
!'האטצ'! האטצ
256
00:14:06,675 --> 00:14:08,930
.תריצי קדימה
257
00:14:16,380 --> 00:14:18,225
.הוא הסתכל
258
00:14:18,325 --> 00:14:20,715
.הבן זונה הסתכל
259
00:14:20,815 --> 00:14:22,025
.תני לי זמן אחר
260
00:14:22,125 --> 00:14:24,860
.12:29:13
261
00:14:26,790 --> 00:14:28,455
.אלוהים, זה האלמוני
262
00:14:28,555 --> 00:14:30,900
.'והוא ניגש להאטצ
263
00:14:31,880 --> 00:14:34,035
האטצ'. -מורגן, אנחנו חייבים
.לפנות אותה מכאן
264
00:14:34,135 --> 00:14:36,525
הם לא מאפשרים לאמבולנסים להגיע
.לכאן עד שלא יאבטחו את הזירה
265
00:14:36,625 --> 00:14:39,355
ילד, אתה חייב לעבור מאחורי
!המחסומים. קדימה. לך
266
00:14:39,455 --> 00:14:41,850
.לך, סאם
.בהצלחה-
267
00:14:43,990 --> 00:14:46,820
.דבר איתי
?נוכל לשאת אותה
268
00:14:47,130 --> 00:14:47,875
?האטצ', נוכל לשאת אותה
269
00:14:47,975 --> 00:14:48,800
.לא, ניסיתי
270
00:14:48,900 --> 00:14:53,135
מורגן, היא תדמם למוות אם לא נפנה
.אותה. אנחנו חייבים לעשות משהו
271
00:14:53,235 --> 00:14:57,130
.בבקשה שתהיה קליטה. בבקשה שתהיה קליטה
.בבקשה שתהיה קליטה. בבקשה שתהיה קליטה
272
00:14:59,370 --> 00:15:00,485
.'גרסיה, מצאתי את האטצ
273
00:15:00,585 --> 00:15:01,380
.אבל תקשיבי לי
274
00:15:01,480 --> 00:15:04,620
,את חייב לשלוח מישהו לכאן מייד
.את שומעת אותי? עכשיו
275
00:15:05,650 --> 00:15:09,570
?מה? את בטוחה
276
00:15:11,350 --> 00:15:15,130
.האטצ'. הילד. הוא המחבל
277
00:15:15,510 --> 00:15:17,810
.לך
278
00:16:15,230 --> 00:16:18,550
יש לה דימום עורקי בגב ואני
.עושה כמיטב יכולתי לחסום את זה
279
00:16:18,650 --> 00:16:19,425
?אתה בסדר
280
00:16:19,525 --> 00:16:20,785
אני פשוט רוצה
.לפנות אותה מכאן
281
00:16:20,885 --> 00:16:22,525
.הדופק שלה חלש
282
00:16:22,625 --> 00:16:24,880
?אזדקק לעזרתך, בסדר
.בסדר-
283
00:16:25,420 --> 00:16:26,565
.האזור מאובטח
284
00:16:26,665 --> 00:16:29,115
קראת לעזרה ולא יכולתי
.להמשיך להקשיב
285
00:16:29,215 --> 00:16:31,535
השותף שלי פחד מכדי
.לבוא לכאן איתי
286
00:16:31,635 --> 00:16:33,640
.קייט, אנחנו נוציא אותך מכאן
287
00:16:33,740 --> 00:16:35,975
.אנחנו בדרכנו החוצה
288
00:16:36,075 --> 00:16:38,015
אלו תמונות מכל
.אתרי הרצח
289
00:16:38,115 --> 00:16:40,285
גרסיה עשתה לנו שיחת
.ועידה כשהמערכת בדיוק קרסה
290
00:16:40,385 --> 00:16:41,435
.אמילי
291
00:16:41,535 --> 00:16:43,495
,תודה לאל שאת בסדר
?איפה וויל
292
00:16:43,595 --> 00:16:46,505
הוא תקוע בשדה-התעופה. איך
.ששמעתי, נסעתי ישר לבניין הפדרלי 26
293
00:16:46,605 --> 00:16:49,145
.הם מפנים את הבניין
?איפה כולם
294
00:16:49,245 --> 00:16:50,905
מורגן בסדר, אבל לא
.'שמענו מהאטצ
295
00:16:51,005 --> 00:16:51,985
!המחבל
!המחבל
296
00:16:52,085 --> 00:16:54,155
.דרק רודף אחריו
297
00:16:54,255 --> 00:16:56,695
הפצצה הייתה בג'יפ של
.קייט, או מתחתיו
298
00:16:56,795 --> 00:16:57,770
.האטצ' איתה
299
00:16:57,870 --> 00:16:59,905
הוא נראה בסדר, אבל נראה שהיא
.נפצעה קשות. הוא לא הזיז אותה
300
00:17:00,005 --> 00:17:01,495
?איפה חנה הג'יפ של קייט
301
00:17:01,595 --> 00:17:02,990
.2 רחובות ממזרח לבניין הפדרלי
302
00:17:03,090 --> 00:17:05,565
2 רחובות ממזרח והם
?שמו למטרה את הג'יפ של קייט
303
00:17:05,665 --> 00:17:06,905
?האם זיהית את המחבל
304
00:17:07,005 --> 00:17:09,455
ליסה מבצעת חיפוש עליו ועל
.הבחור המת ברשימות המעצרים
305
00:17:09,555 --> 00:17:10,605
.תתקשרי לביטחון הפנים
306
00:17:10,705 --> 00:17:12,005
.הם אמורים להיות בכל אתרי הרצח
307
00:17:12,105 --> 00:17:14,015
.תבדקו אם הם מצאו משהו
.אני מטפלת בזה-
308
00:17:14,115 --> 00:17:16,545
גרסיה, תבדקי איך
.נוכל לעזור למורגן
309
00:17:16,645 --> 00:17:18,095
.כן, אדוני
310
00:17:18,195 --> 00:17:22,305
זוהי הודעת חירום, כל שירותי
.הרכבות מושהים עד להודעה חדשה
311
00:17:22,405 --> 00:17:26,770
אנא הישארו רגועים
.ותתפנו מהתחנה
312
00:17:27,430 --> 00:17:31,620
!פנו את הדרך! קדימה
?לאן הוא הלך? לאן
313
00:17:33,390 --> 00:17:35,725
.זו הודעת חירום
314
00:17:35,825 --> 00:17:39,735
תנועת הרכבות תושהה
.עד להודעה חדשה
315
00:17:39,835 --> 00:17:43,120
אנא הישארו רגועים
.ותתפנו מהתחנה
316
00:17:49,050 --> 00:17:51,930
,הראה את פניך
!בן זונה
317
00:19:29,650 --> 00:19:32,110
!אני יודע שאתה כאן, ילד
318
00:19:34,630 --> 00:19:37,580
!הראה את פניך, פחדן
319
00:19:46,330 --> 00:19:48,985
.אין לך לאן לברוח
?שמעת אותי
320
00:19:49,085 --> 00:19:50,455
.אין לך היכן להסתתר
321
00:19:50,555 --> 00:19:52,850
?זה כל מה שאתה רואה
322
00:19:53,500 --> 00:19:56,010
?חשיכה
323
00:20:15,010 --> 00:20:17,305
.תקשיב לי, בן זונה
324
00:20:17,405 --> 00:20:20,365
תרד מהמסילות
.ותשים את ידיך על ראשך
325
00:20:20,465 --> 00:20:23,910
.עשה זאת כעת
!עשה זאת כעת
326
00:20:26,410 --> 00:20:28,715
.אתה תפסיד בסוף
.שתוק-
327
00:20:28,815 --> 00:20:30,485
?אתה רוצה לדעת למה
328
00:20:30,585 --> 00:20:34,325
.משום שאתה פוחד ממה שאנו חובקים
329
00:20:34,425 --> 00:20:38,070
!רד מה... לא
!לא, לא, לא
330
00:20:39,550 --> 00:20:43,235
,בשלוש, אחת, שתיים
.שלוש. -אני מחזיק אותה
331
00:20:43,335 --> 00:20:45,070
.בסדר
332
00:20:45,170 --> 00:20:47,055
.בסדר, אלחץ על העורק
333
00:20:47,155 --> 00:20:50,515
כשאומר: "זוז", תזיז את ידך
.ותזוז מדרכי ככל שאפשר
334
00:20:50,615 --> 00:20:51,965
?הבנת
.כן-
335
00:20:52,065 --> 00:20:54,765
.בסדר, זוז
.בסדר
336
00:20:54,865 --> 00:20:56,860
אני צריך להנשים אותה
.ולהעלות לה את לחץ הדם
337
00:20:56,861 --> 00:20:58,080
.תביא את האלונקה מהאמבולנס
338
00:21:02,230 --> 00:21:05,090
.כן, כן, אני מבינה
.תודה
339
00:21:05,980 --> 00:21:08,975
המשרד לביטחון הפנים שלח צוותים
.מיוחדים לכל המיקומים הללו
340
00:21:09,075 --> 00:21:11,856
ימ"מ, מומחי פצצות, צוות חילוץ
,בני ערובה, מומחים לחומרים מסוכנים
341
00:21:11,857 --> 00:21:13,149
.למרות מאמציהם, הם לא גילו כלום
342
00:21:14,860 --> 00:21:16,535
.ריד
343
00:21:16,635 --> 00:21:18,385
.הכל חוץ מאחד
344
00:21:18,485 --> 00:21:21,215
אף אחד ממקרי הירי לא היה
.בקרבת הג'יפ של קייט
345
00:21:21,315 --> 00:21:22,965
.אולי זה אישי
346
00:21:23,065 --> 00:21:26,500
הם העבירו מסר דרך
.קלף המוות שהם נתנו לנו
347
00:21:26,600 --> 00:21:27,765
,זה העניין
.הם לא העבירו מסר
348
00:21:27,865 --> 00:21:30,925
עם תא בגודל כזה
,עם מטרות בחירה מרובות
349
00:21:31,025 --> 00:21:33,790
המטרה שלהם הייתה לפוצץ
?ג'יפ בודד
350
00:21:37,710 --> 00:21:39,015
איפה נמצא חדר המיון
?הקרוב ביותר לכאן
351
00:21:39,115 --> 00:21:40,765
.סיינט ברקלי
?היכן-
352
00:21:40,865 --> 00:21:42,985
.סיינט ברקלי
?והיכן זה נמצא-
353
00:21:43,085 --> 00:21:45,665
,ארבע רחובות מצפון העיר
.רחוב אחד מזרחה
354
00:21:45,765 --> 00:21:47,105
?איפה הכניסה לחדר המיון
355
00:21:47,205 --> 00:21:49,745
.תחת בית החולים
.תעקוב אחר השילוט לחדר המיון
356
00:21:49,845 --> 00:21:52,100
.בסדר
357
00:21:53,320 --> 00:21:57,295
.תראו מי חזרה
.שלום
358
00:21:57,395 --> 00:21:59,795
?היא ערה
359
00:21:59,895 --> 00:22:01,345
?האם זה אהרון
360
00:22:01,445 --> 00:22:03,740
?אתה אהרון
.כן-
361
00:22:04,080 --> 00:22:07,005
.קייט, עשינו זאת
.תודה לך-
362
00:22:07,105 --> 00:22:10,780
.אל תודי לי. תודי לשותפך
.הוא עשה הכל
363
00:22:17,764 --> 00:22:20,235
."בית החולים "סיינט ברקלי
.מיון
364
00:22:21,100 --> 00:22:22,465
?מה זה
.השירות החשאי-
365
00:22:22,565 --> 00:22:25,425
אנו מכוונים את כל מקרי החירום
.ללינוקס היל
366
00:22:25,525 --> 00:22:27,745
.אני סוכן האף-בי-איי, האטצ'נר
367
00:22:27,845 --> 00:22:29,795
היא נפצעה בפיצוץ
.בבניין הפדרלי
368
00:22:29,895 --> 00:22:31,025
.תעודות
369
00:22:31,125 --> 00:22:32,865
הן נמצאות בז'קט שלי
.בבניין הפדרלי
370
00:22:32,965 --> 00:22:36,145
אני מעריך זאת, סוכן, אבל בית
.החולים הזה נמצא תחת אבטחה קפדנית
371
00:22:36,245 --> 00:22:37,105
?מה המשמעות של זה
372
00:22:37,205 --> 00:22:39,625
.המשמעות היא שבית החולים סגור
373
00:22:39,725 --> 00:22:42,715
אנחנו מכוונים את כל מקרי החירום
.ללינוקס היל
374
00:22:42,815 --> 00:22:44,005
.היא לא תשרוד עד ללינוקס היל
375
00:22:44,105 --> 00:22:45,975
!אני מאבד אותה
376
00:22:46,075 --> 00:22:48,485
!מצבה מתדרדר
!מצבה מתדרדר
377
00:22:48,585 --> 00:22:51,175
.בבקשה
.אני מאבד אותה-
378
00:22:51,275 --> 00:22:52,615
.תפתחו
379
00:22:52,715 --> 00:22:55,660
כאן דלתא 2. אני צריך
.נוכחות רפואית מיידית במיון
380
00:22:58,400 --> 00:22:59,345
?מה יש לך
381
00:22:59,445 --> 00:23:03,430
לחץ דם 50/30, דופק חלש
.ופציעה חמורה בעמוד השדרה
382
00:23:03,530 --> 00:23:06,880
.תנשימו אותה
.תביאו את עגלת החייאה
383
00:23:33,000 --> 00:23:35,410
.בואי נשכיב אותו על האלונקה
384
00:23:47,150 --> 00:23:49,635
.מורגן בסדר
.נהדר. תודה לאל-
385
00:23:49,735 --> 00:23:51,695
זהו החשוד אשר מורגן רדף
.אחריו ברכבת התחתית
386
00:23:51,795 --> 00:23:52,725
.זה הבחור בו פרנטיס ירתה
387
00:23:52,825 --> 00:23:54,135
גרסיה מריצה את שמותיהם
.דרך מאגר העצורים
388
00:23:54,235 --> 00:23:57,945
אלו ילדים משכילים וחכמים, נבחרו
.בקפדנות ואומנו להיות קדושים מעונים
389
00:23:58,045 --> 00:24:00,955
לא יהיו רישומים ממשלתיים
.ולא יהיו רישומים פליליים
390
00:24:01,055 --> 00:24:02,885
האטצ' וקייט נמצאים
."בבית החולים "סיינט ברקלי
391
00:24:02,985 --> 00:24:03,865
?מה שלומם
392
00:24:03,965 --> 00:24:06,005
,האטצ' נמצא במיון
.קייט נמצאת בניתוח
393
00:24:06,105 --> 00:24:07,315
.מורגן נמצא בדרכו הנה
394
00:24:07,415 --> 00:24:10,475
התקשורת מדווחת על המקרה
.כתקיפה כושלת בבניין הפדרלי 26
395
00:24:10,575 --> 00:24:11,160
.זו לא תקיפה כושלת
396
00:24:11,260 --> 00:24:13,865
.הם לא היחידים
.המשרד לביטחון הפנים גם חושב כך
397
00:24:13,965 --> 00:24:14,575
.הם טועים
398
00:24:14,675 --> 00:24:18,465
הם לא מצאו דבר באף אחד מהמיקומים
.שאמרת להם שהם המטרות של הבחורים
399
00:24:18,565 --> 00:24:20,060
.אולי זה הסתיים
400
00:24:20,160 --> 00:24:23,135
או אולי זה בדיוק
.מה שהם רוצים שנחשוב
401
00:24:23,235 --> 00:24:25,885
,ברגע שמומחי הפצצות יזהו את המתקן
.אני רוצה לדעת על כך
402
00:24:25,985 --> 00:24:26,555
.בוודאי
403
00:24:26,655 --> 00:24:29,135
?אתה יכול להתקרב למחבל
404
00:24:29,235 --> 00:24:31,805
.שם, בידו
.הוא משתמש בטלפון נייד
405
00:24:31,905 --> 00:24:33,745
.ג'וינר והאטצ' מתקרבים לרכב
406
00:24:33,845 --> 00:24:35,155
?למה לא לחכות עד ששניהם יכנסו
407
00:24:35,255 --> 00:24:36,880
אני מניח שהוא הבין שהוא
.היה קרוב מספיק
408
00:24:36,980 --> 00:24:38,705
לא היית מחכה במקומו
?עד ששניהם יכנסו
409
00:24:38,805 --> 00:24:41,680
.עד כה הבחורים הללו לא השיגו דבר
?שום דבר-
410
00:24:41,950 --> 00:24:43,815
.קופר, השותף שלי נורה
411
00:24:43,915 --> 00:24:45,485
.שמונה אנשים חפים מפשע נהרגו
412
00:24:45,585 --> 00:24:46,585
.שני סוכנים התפוצצו
413
00:24:46,685 --> 00:24:50,425
שלא להזכיר את התאבדותם של
?השוטרים של אמילי. זה לא מספיק
414
00:24:50,525 --> 00:24:52,780
.זה היה בלתי נשכח
415
00:24:54,910 --> 00:24:57,210
.וזה לא
416
00:24:58,630 --> 00:25:00,665
.ד"ר
.אף-בי-איי
417
00:25:00,765 --> 00:25:01,935
?מה שלומו של אהרון האטצ'נר
418
00:25:02,035 --> 00:25:05,885
,יש לו פגיעה חמורה באוזנו הימנית
.והוצאתי רסיסים מרגלו
419
00:25:05,985 --> 00:25:08,105
!פשוט תשכב. אדוני
420
00:25:08,205 --> 00:25:10,155
.הסוכן האטצ'נר, תשכב
421
00:25:10,255 --> 00:25:12,795
.ד"ר, אני בסדר
.האטצ', תפסיק. פשוט תירגע-
422
00:25:12,895 --> 00:25:14,495
?ד"ר, אני מסתדר, בסדר
?מורגן, איפה קייט-
423
00:25:14,595 --> 00:25:15,865
.היא בניתוח
424
00:25:15,965 --> 00:25:17,375
?היכן בגדיי, בבקשה
425
00:25:17,475 --> 00:25:19,950
.האטצ', תיקך נמצא בדרך הנה
426
00:25:20,850 --> 00:25:22,435
?האם קרה משהו מאז הפיצוץ הראשון
427
00:25:22,535 --> 00:25:23,715
.לא
428
00:25:23,815 --> 00:25:26,070
?סאם
.הוא מת-
429
00:25:26,890 --> 00:25:28,275
.מורגן, הפרופיל שגוי
430
00:25:28,375 --> 00:25:31,745
כל מה שהם עשו עד כה
.נראה משהו שהוא לא
431
00:25:31,845 --> 00:25:32,425
.אני לא מבין
432
00:25:32,525 --> 00:25:36,235
לכאורה פעילויות רצח אקראיות, כשהם
.מנסים לפרוץ למערכת המעקב שלנו
433
00:25:36,335 --> 00:25:38,985
ההתאבדות על ידי השוטרים בוצעה
.כדי לגרום לנו להאמין שזה נגמר
434
00:25:39,085 --> 00:25:41,340
אל תשכחי את קלף המוות
.שדרכו הועבר לנו מסר שהם צופים
435
00:25:41,440 --> 00:25:42,175
.הכל הסחות דעת
436
00:25:42,275 --> 00:25:44,636
כדי להבטיח שתשומת לבנו
והניתוחים שלנו בכל מצב נתון
437
00:25:44,637 --> 00:25:46,157
יידעו אותנו בצורה שגויה
.על הפרופיל שלנו
438
00:25:46,415 --> 00:25:48,685
אז המגיבים הראשונים
?לא היו המטרות האמיתיות
439
00:25:48,785 --> 00:25:51,515
?האטצ' וקייט היו גם הסחת דעת
?ממה-
440
00:25:51,615 --> 00:25:53,745
זה מורגן. האטצ' רוצה
.שתגיעו לשם כעת
441
00:25:53,845 --> 00:25:56,085
?מה נאמר למשרד ביטחון הפנים
442
00:25:56,185 --> 00:25:59,315
תאמר להם שאם הם אוהבים את העיר כפי
.שאתה אוהב, אז שישימו אותה תחת מצור
443
00:25:59,415 --> 00:26:01,880
.היא עומדת להיפגע
444
00:26:07,270 --> 00:26:09,375
?אתה בסדר
445
00:26:09,475 --> 00:26:11,755
כן. אני פשוט רוצה להבין
.למה אני עדיין בחיים
446
00:26:11,855 --> 00:26:14,485
אני חושב שהרעיון
.היה לפגוע, לא להרוג
447
00:26:14,585 --> 00:26:16,605
?האם זיהית את סאם, המחבל
448
00:26:16,705 --> 00:26:20,215
גרסיה הריצה את שמו של סאם והפושע
.ההרוג השני במאגר הנתונים וכלום
449
00:26:20,315 --> 00:26:21,755
אנו יודעים איך קבוצות
.טרור מתפתחות
450
00:26:21,855 --> 00:26:23,760
הם לומדים יותר
.ממבצע אחד לאחר
451
00:26:23,860 --> 00:26:25,975
איך לא להתבלט
.כמו המחבלים מלונדון
452
00:26:26,075 --> 00:26:28,725
כן, אבל הם פעלו בשעה 8:50
453
00:26:28,825 --> 00:26:32,065
עם סדרת פיצוצים מתואמת המכוונת
,על מערכת התחבורה של לונדון
454
00:26:32,165 --> 00:26:34,302
והקבוצה הזו הציבה כמטרה
,רכב בודד
455
00:26:34,303 --> 00:26:36,735
במקום שבו האנשים היחידים ברחוב
.הם שני סוכני אף-בי-איי
456
00:26:36,915 --> 00:26:38,970
,אלו לא מטרות רבות
.אלא מטרה אחת
457
00:26:39,070 --> 00:26:40,535
.מטרה אחת, פצצה אחת
458
00:26:40,635 --> 00:26:44,355
גרסיה אמרה שהפצצה
.הוטמנה תחת רכבה של קייט
459
00:26:44,455 --> 00:26:46,135
ככל הנראה הפצצה הורכבה
,מחומרים מחמצנים
460
00:26:46,235 --> 00:26:49,675
,כולל כרומט, על- תחמוצות
,חומצה פרקולית, כלורט וכספית אדומה
461
00:26:49,775 --> 00:26:52,105
בכולם השתמשו כדי להכין את הפצצה
.שגודלה כגודל טלפון נייד
462
00:26:52,205 --> 00:26:55,410
תדמיינו מה פצצה בגודל
.של חבית שמן יכולה לעשות
463
00:26:55,710 --> 00:26:58,265
,כן, אבל כדי להכין פצצה כזו גדולה
.אתה צריך מהנדס כימי
464
00:26:58,365 --> 00:27:01,228
,כמו המדען שנפטר לאחרונה
,ד"ר אזהרי חוסיין
465
00:27:01,229 --> 00:27:03,626
?יצרן הפצצות הכי מבוקש באסיה
466
00:27:04,165 --> 00:27:08,170
."הרשויות כינו אותו: "המחסל
467
00:27:10,120 --> 00:27:13,205
הוא התייחס לכל פצצה
.כאל עבודת אמנות
468
00:27:13,305 --> 00:27:15,275
...מהלך אחד שגוי
469
00:27:15,375 --> 00:27:18,295
.והוא יהיה קורבן של יצירתו
470
00:27:18,395 --> 00:27:23,385
הוא יהיה יותר מוערץ מהאנשים
.שמתו כתוצאה מפצצותיו
471
00:27:23,485 --> 00:27:25,315
,אם נעצור את המפציץ
.נעצור את הפצצה
472
00:27:25,415 --> 00:27:27,975
כדי לעשות זאת, אנו צריכים לדעת
.איך הם תכננו דבר כזה גדול
473
00:27:28,075 --> 00:27:30,330
.'האטצ
474
00:27:38,040 --> 00:27:40,495
?האם מצאתם את הנייד של סאם
.כן-
475
00:27:40,595 --> 00:27:42,565
?הוא התקשר למשטרה
.לא-
476
00:27:42,665 --> 00:27:44,815
הוא חייג מספר אחד
.שש פעמים בכל מספר דקות
477
00:27:44,915 --> 00:27:46,105
.זה היה נייד חד פעמי
478
00:27:46,205 --> 00:27:48,825
,גרסיה איתרה את המספר
.אך האות נעלם דקות לאחר שסאם מת
479
00:27:48,925 --> 00:27:50,335
.מי שהנייד היה ברשותו השמיד אותו
480
00:27:50,435 --> 00:27:52,905
אם לא הייתה לו פצצה
,נוספת
481
00:27:53,005 --> 00:27:55,185
ישנה רק סיבה אחת
.לכך שהוא נשאר איתנו
482
00:27:55,285 --> 00:27:57,490
.כדי לוודא שהאמבולנס יגיע אליך
483
00:27:57,590 --> 00:28:01,005
ובעיר במצור, אמבולנס
,עם סירנה רועשת ואורות דלוקים
484
00:28:01,105 --> 00:28:05,455
יצליח לעבור למעשה בכל
.מחסום ללא התנגדות
485
00:28:05,555 --> 00:28:07,770
.בית החולים הזה נמצא תחת אבטחה קפדנית
486
00:28:07,870 --> 00:28:08,715
?מה המשמעות של כך
487
00:28:08,815 --> 00:28:11,225
.המשמעות היא שבית החולים סגור
488
00:28:11,325 --> 00:28:14,095
והיישר לתוך בית חולים הנמצא תחת
?אבטחה קפדנית. -מה
489
00:28:14,195 --> 00:28:16,185
לשירות החשאי יש אבטחה קפדנית
.על בית החולים הזה
490
00:28:16,285 --> 00:28:18,175
?שירות החשאי
?על מי הם מגנים
491
00:28:18,275 --> 00:28:20,505
,אליהם סאם התקשר
.אל החובשים באמבולנס
492
00:28:20,605 --> 00:28:22,635
.האמבולנס שבו נסעתי לכאן
493
00:28:22,735 --> 00:28:25,860
.בית החולים הוא יעדם
.בואו נזוז
494
00:29:20,861 --> 00:29:24,200
- Pad18 סונכרן לגירסא זו ע"י -
495
00:29:25,800 --> 00:29:27,225
?מי נמצא כאן
496
00:29:27,325 --> 00:29:28,395
?למה המידע הזה חשוב לך
497
00:29:28,495 --> 00:29:30,105
היכן האמבולנס איתו
?הגעתי הנה
498
00:29:30,205 --> 00:29:31,955
?בקומת המרתף. למה
.יש בו פצצה-
499
00:29:32,055 --> 00:29:32,775
?מה
.היא מוכנה לשימוש-
500
00:29:32,875 --> 00:29:35,245
היא מוכנה לשימוש כדי לרצוח
.את מי שעליו אתה מגן
501
00:29:35,345 --> 00:29:37,630
אתה חייב להוציא אותו
.ואת כל מי שנמצא במקום מכאן עכשיו
502
00:29:37,730 --> 00:29:39,655
.איננו יכולים לעשות זאת
.הוא עובר ניתוח ברגעים אלו
503
00:29:39,755 --> 00:29:42,725
שמתם עין על החובש
?איתו הגעתי הנה
504
00:29:42,726 --> 00:29:42,824
-טיפול נמרץ-
505
00:29:42,825 --> 00:29:43,895
?האם זה טלפון נייד בידו
506
00:29:43,995 --> 00:29:47,485
גרסיה, את יכולה למנוע גישה לרשת
?ולשבש את התדרים של הניידים
507
00:29:47,585 --> 00:29:49,475
.כן, אני יכולה, אבל רק לזמן קצר
508
00:29:49,575 --> 00:29:51,475
.יש פצצה במרתף הבניין
509
00:29:51,575 --> 00:29:52,445
.אני עובדת על זה
510
00:29:52,545 --> 00:29:56,485
אנו צריכות להשיג גישה ולאתר את
שלושת האנטנות הכי קרובות למקום
511
00:29:56,585 --> 00:30:00,320
ואז לשבש את הרשת הלוויינית
.אנו צריכות לעשות זאת מהר
512
00:30:02,260 --> 00:30:03,675
.תראו, הוא חוזר
513
00:30:03,775 --> 00:30:05,875
הוא יפעיל את הפצצה ידנית
.אם הוא יהיה חייב
514
00:30:05,975 --> 00:30:06,745
?לאן מורגן הלך
515
00:30:06,845 --> 00:30:07,725
.הוא הלך לחפש את האמבולנס
516
00:30:07,825 --> 00:30:09,695
?לבד
.בואו נצטרף אליו-
517
00:30:09,795 --> 00:30:12,505
תתקשרו לאייר צ'ארלי אחד תעבירו את
.אקו אחד לגג ברגע שהוא ייצא מניתוח
518
00:30:12,605 --> 00:30:16,370
.תפנו אותו מכאן
.כל השאר, ניקח את המעליות
519
00:30:24,980 --> 00:30:27,280
?מורגן
520
00:30:27,400 --> 00:30:29,375
.כן, חמודה
521
00:30:29,475 --> 00:30:32,610
.אתה נשמע לחוץ
?באמת-
522
00:30:33,180 --> 00:30:35,480
?איפה אתה
523
00:30:35,780 --> 00:30:38,670
.לא במקום בו אני רוצה להיות כעת
524
00:30:51,010 --> 00:30:53,455
.גרסיה, תבדקי את זה בשבילי
.שירותי הכבאות ניו- יורק 108
525
00:30:53,555 --> 00:30:55,105
.זה אמבולנס
?אתה בסדר
526
00:30:55,205 --> 00:30:56,245
.כן. אני בסדר
527
00:30:56,345 --> 00:30:58,600
.פשוט תאתרי את זה בשבילי
528
00:31:15,740 --> 00:31:18,070
.הוא יורד למרתף
.מדרגות-
529
00:31:26,930 --> 00:31:29,230
.אלוהים אדירים
530
00:31:29,390 --> 00:31:32,480
גרסיה, כמה זמן את יכולה להמשיך
?לשבש את קווי הטלפונים הניידים
531
00:31:32,580 --> 00:31:35,150
.מקסימום עוד כמה דקות
?למה
532
00:31:36,280 --> 00:31:38,235
כי אהיה חייב להוציא
.את האמבולנס מכאן
533
00:31:38,335 --> 00:31:40,285
או שפשוט תוכל לפנות
.את הבניין כמו כל השאר
534
00:31:40,385 --> 00:31:43,235
,לא. ברגע שהתקשורת תחזור
.זה יתפוצץ
535
00:31:43,335 --> 00:31:45,305
,יתפוצץ? אלוהים
,זה ייקח שלוש דקות
536
00:31:45,405 --> 00:31:47,780
.כי זה הזמן בו הלוויין משנה מיקום
537
00:31:57,250 --> 00:31:59,550
.קדימה
538
00:32:01,340 --> 00:32:03,705
.גרסיה, תקשיבי לי
539
00:32:03,805 --> 00:32:05,645
אני צריך שתמצאי איזור בעיר
540
00:32:05,745 --> 00:32:08,015
,ותגידי לכולם, את שומעת אותי
.לכולם שאני מגיע
541
00:32:08,115 --> 00:32:09,675
.קדימה
542
00:32:09,775 --> 00:32:12,700
!עשה זאת
!קדימה
543
00:32:14,030 --> 00:32:15,685
.בסדר, תדברי איתי, גרסיה
544
00:32:15,785 --> 00:32:18,040
.בסדר
...תתקדם צפונה
545
00:32:18,320 --> 00:32:21,060
.ותמשיך בכיוון הנסיעה
.אני אומר לך היכן לפנות
546
00:32:26,420 --> 00:32:27,000
?מה זה היה
547
00:32:27,100 --> 00:32:29,315
.שום דבר
!פשוט דברי איתי
548
00:32:29,415 --> 00:32:33,030
!לא
549
00:32:36,570 --> 00:32:39,080
!לא
550
00:33:13,070 --> 00:33:15,370
.פרנטיס
551
00:33:24,810 --> 00:33:26,025
?מה מצבי, גרסיה
552
00:33:26,125 --> 00:33:26,895
?מה מצבו
553
00:33:26,995 --> 00:33:28,325
.עוד דקה אחת וחמישים שניות
554
00:33:28,425 --> 00:33:29,545
?למה זה תמיד חייב להיות אתה
555
00:33:29,645 --> 00:33:31,900
?למה אתה חייב תמיד לעשות זאת
556
00:33:39,720 --> 00:33:42,020
-אין קליטה-
557
00:33:55,040 --> 00:33:57,340
.קדימה
!קדימה
558
00:34:01,760 --> 00:34:02,885
.דרק, אין לך הרבה זמן
559
00:34:02,985 --> 00:34:05,240
.בבקשה תנהג בחוכמה
560
00:34:05,241 --> 00:34:06,011
-אין קליטה-
561
00:34:06,520 --> 00:34:07,955
.יש לנו שוב קליטה
562
00:34:08,055 --> 00:34:09,685
.שלושים שניות לכיסוי מלא
563
00:34:09,785 --> 00:34:11,705
,דרק, תיסע בכיוון הכניסה לכביש המהיר
.ואז תצא משם
564
00:34:11,805 --> 00:34:13,545
.יש משהו שאני רוצה שתדעי, גרסיה
.עשרים שניות-
565
00:34:13,645 --> 00:34:15,695
.לא עכשיו
.פשוט תצא משם
566
00:34:15,795 --> 00:34:17,775
.לא, לא, עדיין לא הגעתי
...עשר-
567
00:34:17,875 --> 00:34:19,085
...מורגן
.פשוט תקשיבי לי-
568
00:34:19,185 --> 00:34:20,625
...תשע, שמונה
.מורגן, בבקשה-
569
00:34:20,725 --> 00:34:22,980
?את יודעת מה את, גרסיה
570
00:34:24,910 --> 00:34:27,210
-השיחה מתבצעת-
571
00:34:27,590 --> 00:34:29,890
.כרגע איבדנו את האות
!מורגן-
572
00:34:50,920 --> 00:34:53,220
?דרק
573
00:35:01,140 --> 00:35:03,440
.אף-בי-איי
574
00:35:06,710 --> 00:35:09,190
.תניח את הסכין
.זה נגמר
575
00:35:29,290 --> 00:35:31,590
...גרסיה
576
00:35:31,790 --> 00:35:34,200
.אגיד לך מה את בשבילי
577
00:35:34,990 --> 00:35:38,040
.את נחמה מתת-האל
578
00:35:38,820 --> 00:35:41,580
...תבטיחי לי דבר אחד
579
00:35:42,160 --> 00:35:44,025
...לא משנה מה יקרה
580
00:35:44,125 --> 00:35:46,850
.אף פעם אל תפסיקי לדבר איתי
581
00:35:46,950 --> 00:35:49,765
.איני יכולה כעת כי אני כועסת עליך
582
00:35:49,865 --> 00:35:52,340
.אני יכול לחכות
583
00:36:55,030 --> 00:36:57,700
?מה קורה
?היכן המנתח
584
00:37:00,670 --> 00:37:03,220
.עשינו את מירב מאמצנו
585
00:37:05,660 --> 00:37:07,960
.אני מאד מצטער
586
00:38:02,440 --> 00:38:04,055
.אני אומר לך, אנחנו נתפס
587
00:38:04,155 --> 00:38:06,545
.אנו שוטרים
588
00:38:06,645 --> 00:38:10,040
.לעשן בבית החולים זו עבירה פדרלית
589
00:38:11,960 --> 00:38:14,420
.אתה ברשות עצמך, ילד
590
00:38:18,380 --> 00:38:21,445
אני מבינה שהאישה והילדים
.הגיעו לביקור
591
00:38:21,545 --> 00:38:23,475
?אמרת להם שחזרת לעשן
592
00:38:23,575 --> 00:38:26,720
.תניחי לי
.כרגע נוריתי
593
00:38:27,100 --> 00:38:31,145
כעת אני עומד מול אישה יפה
...עם תלבושת מגוחכת עם
594
00:38:31,245 --> 00:38:35,000
...עירוי וצנתר המחובר ל
595
00:38:37,060 --> 00:38:38,135
.יכולת לומר לי שאת מגיעה
596
00:38:38,235 --> 00:38:40,270
...כן, לא התכוונתי להגיע ו
597
00:38:40,370 --> 00:38:42,760
...חשבתי שאקפוץ
598
00:38:43,670 --> 00:38:46,150
.אני בדרך לנמל התעופה כעת
.כן-
599
00:38:51,330 --> 00:38:53,885
.מצטער לשמוע על הסוכנת ג'וינר
600
00:38:53,985 --> 00:38:55,735
?והאטצ'נר, הוא בסדר
601
00:38:55,835 --> 00:38:59,775
.הוא לא יוכל לטוס לזמן מה
.אוזניו... אבל הוא יהיה בסדר
602
00:38:59,875 --> 00:39:03,435
.הבאתי לך את זה
.בשבילך ובשביל משפחתך
603
00:39:03,535 --> 00:39:07,025
.אמרו לי שאלו מקומות נהדרים
604
00:39:07,125 --> 00:39:08,185
.לא היית צריכה
605
00:39:08,285 --> 00:39:11,345
.אני יודעת
.רציתי
606
00:39:11,445 --> 00:39:14,085
.יכולתי להיות במקומך בקלות
607
00:39:14,185 --> 00:39:17,980
.אני שמח שזה לא המצב
608
00:39:23,020 --> 00:39:27,100
...אני צריכה להספיק לטיסה, אז
.תשמור על עצמך, קופר
609
00:39:31,180 --> 00:39:33,455
?כרטיסים למטס
610
00:39:33,555 --> 00:39:36,720
מרבית האנשים חושבים
.שאני אוהד של היאנקים
611
00:39:37,400 --> 00:39:39,900
.אני לא מרבית האנשים
612
00:39:43,720 --> 00:39:47,820
.לא
.הבחורה הזו היא לא מרביתם
613
00:39:53,510 --> 00:39:55,810
.תודה
614
00:39:57,100 --> 00:39:59,490
.אני מסתדר
.אני הטרמפ שלך
615
00:39:59,840 --> 00:40:01,365
.חשבתי שהסוכנת דיוויס מסיעה אותי
616
00:40:01,465 --> 00:40:03,625
.היא התכוונה להסיע אותך
.הצבתי אותה מחדש
617
00:40:03,725 --> 00:40:05,185
?אין לך משהו טוב יותר לעשות
618
00:40:05,285 --> 00:40:08,250
?מאשר להציק לך במשך שלוש שעות
.ממש לא
619
00:40:08,660 --> 00:40:11,410
.תן לי את המפתחות
.'אין סיכוי, האטצ-
620
00:40:11,810 --> 00:40:14,110
.בוא נלך
621
00:40:16,650 --> 00:40:20,210
האם גילינו את מי הסתירו הסוכנות
?החשאית בבית החולים
622
00:40:20,840 --> 00:40:23,140
?זה משנה
623
00:40:23,490 --> 00:40:25,840
.לא, אני מניח שלא
624
00:40:27,080 --> 00:40:30,810
קוונטיקו ביקשו את העברתך
.למשרד בניו-יורק
625
00:40:31,400 --> 00:40:33,005
.האטצ', עדיין לא קברו אותה
626
00:40:33,105 --> 00:40:35,155
.אנו במלחמה
.הדברים משתנים
627
00:40:35,255 --> 00:40:37,930
?אני לא צריך את המלצתך
628
00:40:42,180 --> 00:40:44,750
?לא מסרת אותה, נכון
629
00:40:47,380 --> 00:40:51,475
...פעולותיך, כמה שהן אמיצות
630
00:40:51,575 --> 00:40:55,480
הן פעולות של סוכן
.שלא סומך על אף אחד
631
00:40:55,790 --> 00:40:58,675
.האטצ', עשיתי זאת למען הצוות
632
00:40:58,775 --> 00:41:01,565
.דעתי לא חשובה
.התפקיד שלך אם אתה רוצה אותו
633
00:41:01,665 --> 00:41:05,830
.'האטצ
.דעתך חשובה לי
634
00:41:07,990 --> 00:41:12,120
,חיי חשובים לי
.ותמיד אפקיד אותם בידיך
635
00:41:15,160 --> 00:41:17,840
?האם תעשה את אותו הדבר בשבילי
636
00:41:24,020 --> 00:41:25,705
?אתה עדיין רוצה לנהוג
637
00:41:25,706 --> 00:41:27,700
מחשבות פליליות- עונה רביעית
.פרק ראשון
638
00:41:27,701 --> 00:41:35,396
SnoWhite -ו DrSub תורגם ע"י
Extreme מצוות
639
00:41:35,397 --> 00:41:47,397
- Pad18 סונכרן לגירסא זו ע"י -