1 00:00:01,030 --> 00:00:02,645 ...בפרקים הקודמים במחשבות פליליות 2 00:00:02,745 --> 00:00:04,175 ?לאן אנחנו נוסעים .ניו-יורק- 3 00:00:04,275 --> 00:00:04,975 ?מה אנחנו יודעים 4 00:00:05,075 --> 00:00:06,305 .כל הרציחות מתבצעות באמצע היום 5 00:00:06,405 --> 00:00:08,195 ירייה אחת בראש עם .אקדח 22 מ"מ 6 00:00:08,295 --> 00:00:10,720 מצלמות המעקב לכדו צילומים .של 3 מהרציחות 7 00:00:10,820 --> 00:00:11,575 .כולם באותה הצורה 8 00:00:13,455 --> 00:00:15,145 קייט ג'וניר בדרך .למשרד בניו-יורק 9 00:00:15,245 --> 00:00:18,315 היא תטפל בתיק יחד עם .הבלשים ברושטיין וקופר 10 00:00:18,415 --> 00:00:19,725 ,מהמיקום של המצלמה הזו 11 00:00:19,825 --> 00:00:21,715 הסיכויים שזווית הצילום היחידה .שהם יקבלו היא רק את אחורי ראשו 12 00:00:21,815 --> 00:00:24,545 הבה לא נמהר להחליט .מה יש או אין לנו 13 00:00:24,645 --> 00:00:26,520 אתה מוכן להסביר לי ?למה אני מקבל ממנה יחס כזה 14 00:00:26,620 --> 00:00:29,615 פיקוד האף-בי-איי הבהיר לה ,שאם היא לא תפתור את התיק הזה 15 00:00:29,715 --> 00:00:31,035 .היא תצוות מחדש 16 00:00:31,135 --> 00:00:34,315 ואתה המועמד הראשון .להחליף אותה 17 00:00:34,415 --> 00:00:35,105 .תעשי לי פרופיל 18 00:00:35,205 --> 00:00:36,345 .אתה לא עונד טבעת 19 00:00:36,445 --> 00:00:37,715 .ונחפזת לפלרטט איתי 20 00:00:37,815 --> 00:00:40,540 אז אתה שמח לגרום לאנשים .לחשוב שאתה שחקן 21 00:00:40,640 --> 00:00:44,070 אבל אתה אוהב את אישתך .ולעולם באמת לא תבגוד בה 22 00:00:46,020 --> 00:00:48,320 !זוזו 23 00:00:51,300 --> 00:00:52,075 !גרסיה 24 00:00:52,175 --> 00:00:55,020 שוטר נפגע, רחוב מערב .‏16 מכיכר האיחוד 25 00:00:55,120 --> 00:00:58,365 אנחנו חושבים שיש לנו בעיה .רצינית. יש לנו אלמונים מרובים 26 00:00:58,465 --> 00:01:00,965 הם ממושמעים, הם ,משתמשים במעקב נגדי 27 00:01:01,065 --> 00:01:03,535 הם מכירים את הנהלים של .האף-בי-איי, את ההיררכיה שלהם 28 00:01:03,635 --> 00:01:05,585 ?למה זה בדרך כלל דומה 29 00:01:05,685 --> 00:01:06,445 .טרור 30 00:01:06,545 --> 00:01:10,390 הם זוממים משהו והם רוצים .שנדע שהם צופים בנו 31 00:01:10,490 --> 00:01:14,135 יצירת פאניקה תבטיח שהם יראו את .התגובה הכי מיידית לפצצה 32 00:01:14,235 --> 00:01:16,500 .אנחנו צריכים לפעול ביתר יעילות 33 00:02:24,000 --> 00:02:26,300 ?היי, אתה בסדר 34 00:02:28,080 --> 00:02:30,375 ...אדוני, אתה בסדר ?איך קוראים לך- 35 00:02:30,475 --> 00:02:31,375 ?מה 36 00:02:31,475 --> 00:02:34,535 ?איך קוראים לך .סאם- 37 00:02:34,635 --> 00:02:35,585 .תתקשר לחירום 38 00:02:35,685 --> 00:02:36,615 .כן, כן, התקשרתי 39 00:02:36,715 --> 00:02:38,735 תתקשר לחירום ותגיד .להם שהיה פיצוץ 40 00:02:38,835 --> 00:02:41,320 ?אדוני, אתה בסדר 41 00:02:43,110 --> 00:02:45,740 ?אתה שוטר 42 00:02:49,660 --> 00:02:52,860 תקשיבי, קייט. אל .תדאגי. נתפוס אותם 43 00:02:53,790 --> 00:02:56,090 .אני יודעת 44 00:03:03,390 --> 00:03:05,790 ...תתקשר לחירום. תגיד להם 45 00:03:06,180 --> 00:03:08,745 ...שסוכן פדרלי 46 00:03:08,845 --> 00:03:11,130 טוב, אז אתה רוצה !שאגיד...-קייט 47 00:03:12,130 --> 00:03:12,845 !קייט 48 00:03:12,945 --> 00:03:16,820 חירום, מדבר הבחור שהתקשר !בקשר לפיצוץ. -קייט 49 00:03:20,760 --> 00:03:23,880 ?קייט! קייט 50 00:03:30,080 --> 00:03:34,740 ?קייט 51 00:03:37,270 --> 00:03:40,540 הארנק שלי! אני .לא מוצאת את הארנק שלי 52 00:03:40,950 --> 00:03:43,450 .אל תזוזי .אהרון. הארנק שלי- 53 00:03:44,350 --> 00:03:46,105 .אני לא חושב שנשאת ארנק 54 00:03:46,205 --> 00:03:47,805 .בוודאי הפלתי אותו 55 00:03:47,905 --> 00:03:50,780 ,קייט, קייט, קייט .תפסיקי לנסות לזוז 56 00:03:52,170 --> 00:03:57,375 ?אהרון. אהרון ?מה קרה לך 57 00:03:57,475 --> 00:03:58,805 ?מה קרה .אני לא יודע- 58 00:03:58,905 --> 00:04:01,855 .אני לא יודע, פצצה. מטען גחון .אני חושב שזה היה מטען גחון 59 00:04:01,955 --> 00:04:04,465 ?מטען גחון .אני חייבת לקום 60 00:04:04,565 --> 00:04:08,195 .לא, לא, לא, לא. תשכבי בשקט .תשכבי בשקט. את חייבת לשכב בשקט 61 00:04:08,295 --> 00:04:10,980 ?האם אני מזיזה את רגליי ?מה- 62 00:04:16,470 --> 00:04:19,325 ?האם אני מזיזה את רגליי 63 00:04:19,425 --> 00:04:22,605 כנראה אצטרך לסובב אותך בכדי לראות .מהיכן הדם מגיע. -עשה זאת 64 00:04:22,705 --> 00:04:26,340 .טוב. זה אולי יכאב. אני מצטער 65 00:04:28,500 --> 00:04:31,045 ...הנה, אצטרך לראות 66 00:04:31,145 --> 00:04:33,165 .אתה בסדר? -כן ...אני פשוט צריך 67 00:04:33,265 --> 00:04:36,310 ...אצטרך לבדוק אם אוכל 68 00:04:36,950 --> 00:04:42,030 פשוט תלחצי על זה עד שהעזרה .תגיע. מצטער, אני יודע שזה כואב 69 00:04:42,400 --> 00:04:46,280 .לא... זה לא כואב 70 00:04:47,240 --> 00:04:48,185 .זה בכלל לא כואב 71 00:04:48,285 --> 00:04:50,825 קייט, קייט, אנחנו ?נחלץ אותך מכאן, בסדר 72 00:04:50,925 --> 00:04:53,360 .אנחנו נחלץ אותך מכאן 73 00:04:54,210 --> 00:04:57,780 הם מגיעים, הם !מגיעים. שוטר נפגע 74 00:04:58,470 --> 00:05:01,695 !שוטר נפגע! לכאן 75 00:05:01,795 --> 00:05:04,070 .אהרון 76 00:05:05,330 --> 00:05:07,630 .הם לא באים 77 00:05:08,490 --> 00:05:10,705 ?אמרנו להם, זוכר 78 00:05:10,805 --> 00:05:11,645 ?איך זה פועל 79 00:05:11,745 --> 00:05:13,295 .הרציחות מדמות פיצוץ 80 00:05:13,395 --> 00:05:15,945 הם מציבים מישהו בכדי למדוד .את זמן התגובה של המשטרה 81 00:05:16,045 --> 00:05:17,855 בזמן הזה הם יודעים .לפוצץ את הפצצה השנייה 82 00:05:17,955 --> 00:05:20,115 המטרה היא תמיד להרוג ,את הגל הראשון של האזרחים 83 00:05:20,215 --> 00:05:23,380 ולאחר מכן את הגל השני .של יחידות החירום המגיבות 84 00:05:26,780 --> 00:05:31,360 הגל הראשון של .המגיבים הם המטרה 85 00:05:42,430 --> 00:05:50,510 מחשבות פליליות עונה רביעית פרק 1 86 00:05:52,690 --> 00:06:01,380 DrSub -ו SnoWhite תורגם ע"י Extreme מצוות 87 00:06:01,500 --> 00:06:10,500 - Pad18 סונכרן לגירסא זו ע"י - 88 00:06:18,730 --> 00:06:24,225 אף פעם אל תחשבו שמלחמה, לא משנה .כמה היא נחוצה או מוצדקת, היא לא פשע 89 00:06:24,325 --> 00:06:26,305 .ארנסט המינגווי 90 00:06:26,405 --> 00:06:28,970 אתה לא יכול לשחרר את האחיזה ?'נכון, האטצ 91 00:06:30,970 --> 00:06:32,745 ...אהרון 92 00:00:02,349 --> 00:06:34,390 .אתה לא חייב להישאר 93 00:06:34,490 --> 00:06:36,760 .אני לא עוזב 94 00:06:38,990 --> 00:06:43,920 שוטר נפגע! אנחנו זקוקים !לעזרה! אנחנו לא יכולים לזוז 95 00:06:44,640 --> 00:06:46,530 .הם לא באים 96 00:06:46,630 --> 00:06:50,895 נכון, הפקודות שלך היו לא לאפשר לאף אחד 97 00:06:50,995 --> 00:06:53,965 .להיכנס עד שהאזור מאובטח 98 00:06:57,090 --> 00:06:59,890 ...אבל זה .זהו הנוהל הנכון- 99 00:07:06,890 --> 00:07:11,695 אנחנו מקבלים דיווחים שפיצוץ זעזע את .השכונה בסביבת הבניין הפדרלי 100 00:07:11,795 --> 00:07:13,795 הרשויות חסמו את .כל האזור 101 00:07:13,895 --> 00:07:16,605 ואנחנו לא נספק מידע .כלשהו כרגע 102 00:07:16,705 --> 00:07:19,895 בעוד 8 התרחשויות חשודות ,התחוללו בזמן קצר של 3 שבועות 103 00:07:19,995 --> 00:07:23,990 אין לנו ברירה אלא לשער אם .יהיו עוד התקפות 104 00:07:24,090 --> 00:07:25,595 ,עדיין לא קיבלנו מידע על הנזקים 105 00:07:25,695 --> 00:07:28,705 אבל הפיצוץ נשמע עד ,לרחוב פרינס 106 00:07:28,805 --> 00:07:31,055 דיווח לא מאושר טוען .שזו מכונית תופת 107 00:07:31,155 --> 00:07:32,518 שירותי החירום של משטרת ...ניו-יורק וכמו כן של האף-בי-איי 108 00:07:32,592 --> 00:07:35,275 .דיויד, שמעתי ברדיו ...ניסיתי להתקשר לשאר 109 00:07:35,375 --> 00:07:36,455 .המערכת הסלולרית קורסת 110 00:07:36,555 --> 00:07:38,205 מכונית תופת. אמרו .איפה? -לא 111 00:07:38,305 --> 00:07:40,545 האם אתה יכול להיזכר בכל ?האתרים בהם התרחשו היריות 112 00:07:40,645 --> 00:07:43,485 ,מטבחי הגיהנום, גבעת מורי .הצד המזרחי, צ'יינה טאון 113 00:07:43,585 --> 00:07:47,035 אם הפרופיל שלנו היה נכון וכל 8 ,הרציחות היו כדי לבדוק את זמני התגובה 114 00:07:47,135 --> 00:07:50,955 אז אנחנו מתמודדים עם 8 מחבלים מתאבדים .שעומדים לפגוע בכל אחד מהאתרים הללו 115 00:07:51,055 --> 00:07:52,265 .תתקשר לביטחון הפנים 116 00:07:52,365 --> 00:07:54,435 תגיד להם להזרים חיילים .לכל האתרים הללו 117 00:07:54,535 --> 00:07:56,935 ,למעשה, אם אנחנו צודקים .יהיו 16 מחבלים מתאבדים 118 00:07:57,035 --> 00:07:57,585 ?16 119 00:07:57,685 --> 00:08:00,855 כן, חזינו שהם יפגעו גם בגל השני .של שירותי החירום שיגיבו 120 00:08:00,955 --> 00:08:03,095 חדשות מרעישות. אנחנו .מקבלים עדכון 121 00:08:03,195 --> 00:08:06,285 דווח שהפצצה הייתה .בתוך גי'פ 122 00:08:06,385 --> 00:08:10,550 ג'יפ שחור שחנה רק כמה .רחובות מהבניין הפדרלי 26 123 00:08:10,650 --> 00:08:11,883 ...זה לא 124 00:08:12,002 --> 00:08:14,315 הסוכן רוסי? שמענו שהייתה .התפוצצות כל-שהיא 125 00:08:14,415 --> 00:08:15,835 .אנחנו מטפלים בזה ?איפה את- 126 00:08:15,935 --> 00:08:18,055 בדיוק נכנסתי לחפ"ק .של הטלוויזיה במעגל הסגור 127 00:08:18,155 --> 00:08:19,035 ?את רואה משהו 128 00:08:19,135 --> 00:08:20,875 .בדיוק נכנסתי, אדוני 129 00:08:20,975 --> 00:08:23,480 .שמענו בחדשות שג'יפ התפוצץ 130 00:08:23,580 --> 00:08:26,835 ג'יפ שחור במרחק כמה .רחובות מהבניין הפדרלי 131 00:08:26,935 --> 00:08:28,865 אלוהים. יש לך ?מצלמות שם 132 00:08:28,965 --> 00:08:32,845 אני, כן, כן, יש לי שם בערך .‏300 מצלמות. תן לי שנייה 133 00:08:32,945 --> 00:08:35,365 אני כאן עם ריד, אבל אני .לא יודע איפה כל האחרים 134 00:08:35,465 --> 00:08:37,295 ...וגרסיה .כן, אדוני- 135 00:08:37,395 --> 00:08:40,085 .תמצאי אותם .בסדר- 136 00:08:40,185 --> 00:08:41,748 ליסה, אני צריכה את כל המידע שבכל מצלמה 137 00:08:41,749 --> 00:08:44,703 בטווח של 20 רחובות בצורה .קונצנטרית מהבניין הפדרלי 138 00:08:44,705 --> 00:08:46,185 תשיגי את התמונות הכי טובות מכל זווית שאת יכולה 139 00:08:46,285 --> 00:08:47,585 .ותריצי את המידע .אין בעיה- 140 00:08:47,685 --> 00:08:49,940 אני אתקשר לשאר .הצוות שלי 141 00:09:01,310 --> 00:09:03,065 .כן. אני עדיין חי 142 00:09:03,165 --> 00:09:04,495 .כן, אתה חי .תודה לאל 143 00:09:04,595 --> 00:09:06,685 כמעט הגעתי חזרה לבניין ?הפדרלי. מה לעזאזל קורה 144 00:09:06,785 --> 00:09:09,005 אנחנו עוברים על המידע .ממערכת המעקב עכשיו 145 00:09:09,105 --> 00:09:10,245 ?את מי עוד בדקת 146 00:09:10,345 --> 00:09:12,015 אתה הראשון. רוסי .וריד התקשרו אלי 147 00:09:12,115 --> 00:09:14,835 טוב, תשאירי אותי על הקו .בזמן שאת בודקת את כל השאר 148 00:09:14,935 --> 00:09:16,035 ?האם כולם בסדר 149 00:09:16,135 --> 00:09:18,075 דיברתי עם רוסי וריד .ומורגן על הקו 150 00:09:18,175 --> 00:09:19,105 ?אמילי, איפה את 151 00:09:19,205 --> 00:09:20,889 אני נוסעת אחרי הבלש ברושטיין לאחד 152 00:09:20,890 --> 00:09:23,300 מהמפקדות לתרחישים .קריטיים של משטרת ניו-יורק 153 00:09:23,425 --> 00:09:25,425 אחד מהם? -כן, אחרי .ה-9/11 הם פיצלו את המפקדות 154 00:09:25,525 --> 00:09:27,475 הם פשוט ריכזו יותר מידי כוחות .באותו מקום באותו היום 155 00:09:27,575 --> 00:09:28,975 ?האם מישהו דיבר עם ג'יג'י 156 00:09:29,075 --> 00:09:30,515 .היא הייתה בדרכה למלון 157 00:09:30,615 --> 00:09:33,105 ?בג'יפ .אני חושבת- 158 00:09:33,205 --> 00:09:35,445 .תישארו על הקו .אתקשר לנייד שלה 159 00:09:35,545 --> 00:09:39,845 מדברת הסוכנת ג'ירו, מנהלת התקשורת ...למחלקת ההתנהגות של האף-בי-איי 160 00:09:39,945 --> 00:09:41,385 ?מה זה היה? מה קרה 161 00:09:41,485 --> 00:09:42,405 .השיחה התנתקה באמצע ההודעה 162 00:09:42,505 --> 00:09:44,575 תנסי אותה שוב. היא ...בוודאי חזרה 163 00:09:44,675 --> 00:09:46,930 ?אמילי 164 00:09:47,640 --> 00:09:51,400 ?דרק. דרק 165 00:09:53,040 --> 00:09:55,340 .איבדתי את הקשר עם הצוות שלי .מצאתי- 166 00:09:55,570 --> 00:09:56,095 ...מעולם לא הצלחתי לא 167 00:09:56,195 --> 00:09:57,225 .גרסיה ?מה- 168 00:09:57,325 --> 00:09:59,720 .מצאתי את הפיצוץ 169 00:10:02,505 --> 00:10:04,310 .תעברו לאזור המאובטח 170 00:10:04,352 --> 00:10:05,665 .שם יהיה מפקד צוות 171 00:10:05,765 --> 00:10:08,225 בבקשה תתייצבו אצל המפקד .שלכם ותזדהו 172 00:10:08,325 --> 00:10:09,725 .תעברו לאזור המאובטח 173 00:10:09,825 --> 00:10:11,445 .שם יהיה מפקד צוות... -שלי 174 00:10:11,545 --> 00:10:12,565 ?את יודעת מה קרה 175 00:10:12,665 --> 00:10:14,045 .רק שהייתה התפוצצות קרוב לכאן 176 00:10:14,145 --> 00:10:15,345 .היינו צריכים לפנות את הבניין 177 00:10:15,445 --> 00:10:17,805 .הם מצפים לגל שני ?ראית את האטצ' וקייט 178 00:10:17,905 --> 00:10:18,965 .לא. קיוויתי שאת ראית 179 00:10:19,065 --> 00:10:20,415 ?ראית מישהו מהצוות שלי 180 00:10:20,515 --> 00:10:21,645 ...מצטערת, אני 181 00:10:21,745 --> 00:10:24,595 טוב, אנחנו בוודאי מקימים מפקדה ?לתרחישים קריטיים, נכון 182 00:10:24,695 --> 00:10:27,425 רחוב הדסון 700, מדרום .ללייט במחוז טריבקה 183 00:10:27,525 --> 00:10:29,185 טוב. אם תראי מישהו מהצוות .שלי, שם אהיה 184 00:10:29,285 --> 00:10:30,465 .בסדר 185 00:10:30,565 --> 00:10:32,035 .תעברו לאזור המאובטח 186 00:10:32,135 --> 00:10:34,390 .שם יהיה מפקד צוות 187 00:10:40,130 --> 00:10:42,095 !אלוהים אדירים .הם לא היו בתוך הג'יפ- 188 00:10:42,195 --> 00:10:44,450 ...הם .לא היו בתוך הג'יפ- 189 00:10:46,760 --> 00:10:49,730 נכון. תריצי את זה .שוב. עכשיו 190 00:10:53,490 --> 00:10:54,905 .תזיזי את המצלמה הזו 191 00:10:55,005 --> 00:10:56,955 ,אני חייבת לראות איפה הם נפלו .איפה הם נמצאים כעת 192 00:10:57,055 --> 00:10:59,185 .זה לא שידור ישיר, פנלופה 193 00:10:59,285 --> 00:11:03,320 נכון. תשיגי לי זווית אחרת. אנחנו .חייבים לראות מה קרה להאטצ' וקייט 194 00:11:06,410 --> 00:11:07,665 !חכי 195 00:11:07,765 --> 00:11:09,785 ?מה את עושה .אנחנו חוזרים אחורה- 196 00:11:09,885 --> 00:11:12,620 נראה שהפיצוץ הגיע מתחת ,לג'יפ ולא מתוכו 197 00:11:12,720 --> 00:11:15,950 אז אני מניחה שהפצצה לא .הייתה שם כשהם חנו 198 00:11:20,060 --> 00:11:23,345 .זה הוא. זה המחבל 199 00:11:23,445 --> 00:11:27,860 ,תני לי זווית אחרת .מהזמן 12:06:06 200 00:11:29,430 --> 00:11:31,730 .הנה הוא 201 00:11:33,000 --> 00:11:35,430 .הוא נעצר 202 00:11:36,810 --> 00:11:38,705 סאם, אתה צריך .לעזוב את האזור 203 00:11:38,805 --> 00:11:39,310 .אני רק רוצה לעזור 204 00:11:39,410 --> 00:11:42,210 ,אם אתה רוצה לעזור .תביא לכאן מישהו 205 00:11:42,900 --> 00:11:44,330 קייט, אני צריך .שתישארי ערה 206 00:11:44,430 --> 00:11:47,930 .תישארי איתי .תישארי איתי 207 00:11:50,140 --> 00:11:51,595 .קר לי ?מה- 208 00:11:51,695 --> 00:11:56,140 ,זו כזו קלישאה .נכון? קר לי 209 00:11:56,410 --> 00:11:57,935 .כמו בקולנוע 210 00:11:58,035 --> 00:12:00,345 איבדת הרבה דם, אבל אני .חושב שהצלחתי לעצור את הדימום 211 00:12:00,445 --> 00:12:02,885 .רגע. זה לא נכון .זה סרטים 212 00:12:02,985 --> 00:12:06,155 .אומרים סרטים, לא קולנוע 213 00:12:06,255 --> 00:12:08,510 .פשוט תנסי להירגע 214 00:12:08,800 --> 00:12:12,160 למה... למה שתהיה לכם ...מילה שונה ל 215 00:12:14,020 --> 00:12:16,435 ,טוב, אם הם לא יכולים להגיע לכאן ...אני אנסה להרים אותך ופשוט 216 00:12:16,535 --> 00:12:19,625 .הם אמרו לי להישאר מאחורי המחסומים .טוב, אני אנסה להרים אותה- 217 00:12:19,725 --> 00:12:22,745 .בסדר, בשלוש .3, 2, 1 218 00:12:22,845 --> 00:12:24,955 .לא, איבדתי את זה .איבדתי את אחיזתי 219 00:12:25,055 --> 00:12:27,475 טוב, אני צריך למצוא .זאת שוב. צריך למצוא זאת שוב 220 00:12:27,575 --> 00:12:29,315 .קייט, תישארי איתי !היא מדממת. היא מדממת- 221 00:12:29,415 --> 00:12:30,775 .אני חושב שהצלחתי .אני חושב שהצלחתי 222 00:12:30,875 --> 00:12:33,190 ?היא לא תמות, נכון 223 00:12:34,040 --> 00:12:36,355 .קייט, תישארי איתי, בבקשה 224 00:12:36,455 --> 00:12:39,250 !אנחנו כאן! בבקשה 225 00:12:40,210 --> 00:12:43,020 !בבקשה! אנחנו כאן 226 00:12:43,570 --> 00:12:45,870 !מישהו 227 00:12:58,060 --> 00:12:59,235 ?מי האחראי כאן 228 00:12:59,335 --> 00:13:00,155 .המפקד וורנר 229 00:13:00,255 --> 00:13:02,295 טוב, הבה נאבטח את האזור ...הכי מהר שאפשר. -המפקד וורנר 230 00:13:02,395 --> 00:13:03,365 .יש שם אנשים 231 00:13:03,465 --> 00:13:05,575 המפקד וורנר, אני הסוכן .מורגן מהאף-בי-איי 232 00:13:05,675 --> 00:13:07,725 אני מחפש את הסוכן .האטצ'נר, אהרון האטצ'נר 233 00:13:07,825 --> 00:13:09,155 .תחזור לבניין הפדרלי 234 00:13:09,255 --> 00:13:10,655 .ישנם אזורי אבטחה 235 00:13:10,755 --> 00:13:12,255 תגיע לשם בכדי שידעו .היכן אתה 236 00:13:12,355 --> 00:13:14,285 .אני לא מתכוון לעשות זאת 237 00:13:14,385 --> 00:13:18,265 תסתלק מכאן או שאעשה .זאת בכוח, סוכן 238 00:13:18,365 --> 00:13:20,585 !בבקשה, אנחנו כאן 239 00:13:20,685 --> 00:13:22,940 .'האטצ 240 00:13:23,100 --> 00:13:25,400 .האזור סגור 241 00:13:26,330 --> 00:13:27,625 .הבוס שלי נמצא שם 242 00:13:27,725 --> 00:13:28,755 .אלו הם ההוראות שלי 243 00:13:28,855 --> 00:13:30,485 .לא אכפת לי מההוראות שלך 244 00:13:30,585 --> 00:13:31,685 .אני מבין, סוכן 245 00:13:31,785 --> 00:13:35,065 אבל נאמר לנו על ידכם .שהמגיבים הם המטרות 246 00:13:35,165 --> 00:13:38,710 אז עד שאזור הפיצוץ .לא יאובטח, אף אחד לא נכנס 247 00:13:40,030 --> 00:13:43,020 ?היית במרינס, נכון? נכון 248 00:13:44,000 --> 00:13:46,205 .בבקשה, תחזור לנקודת האבטחה 249 00:13:46,305 --> 00:13:48,165 .אני לא עושה זאת 250 00:13:48,265 --> 00:13:50,735 אני לא אתן לחבר .שלי להישאר כך 251 00:13:50,835 --> 00:13:54,060 !תעזרו לנו, לעזאזל, אנחנו כאן 252 00:13:54,880 --> 00:13:57,925 לעולם אל תשאיר חייל מאחור. אתה ?זוכר את זה, נכון 253 00:13:58,025 --> 00:14:00,510 !אנחנו כאן! בבקשה 254 00:14:01,740 --> 00:14:04,040 .בסדר 255 00:14:04,200 --> 00:14:06,575 !'האטצ'! האטצ 256 00:14:06,675 --> 00:14:08,930 .תריצי קדימה 257 00:14:16,380 --> 00:14:18,225 .הוא הסתכל 258 00:14:18,325 --> 00:14:20,715 .הבן זונה הסתכל 259 00:14:20,815 --> 00:14:22,025 .תני לי זמן אחר 260 00:14:22,125 --> 00:14:24,860 .12:29:13 261 00:14:26,790 --> 00:14:28,455 .אלוהים, זה האלמוני 262 00:14:28,555 --> 00:14:30,900 .'והוא ניגש להאטצ 263 00:14:31,880 --> 00:14:34,035 האטצ'. -מורגן, אנחנו חייבים .לפנות אותה מכאן 264 00:14:34,135 --> 00:14:36,525 הם לא מאפשרים לאמבולנסים להגיע .לכאן עד שלא יאבטחו את הזירה 265 00:14:36,625 --> 00:14:39,355 ילד, אתה חייב לעבור מאחורי !המחסומים. קדימה. לך 266 00:14:39,455 --> 00:14:41,850 .לך, סאם .בהצלחה- 267 00:14:43,990 --> 00:14:46,820 .דבר איתי ?נוכל לשאת אותה 268 00:14:47,130 --> 00:14:47,875 ?האטצ', נוכל לשאת אותה 269 00:14:47,975 --> 00:14:48,800 .לא, ניסיתי 270 00:14:48,900 --> 00:14:53,135 מורגן, היא תדמם למוות אם לא נפנה .אותה. אנחנו חייבים לעשות משהו 271 00:14:53,235 --> 00:14:57,130 .בבקשה שתהיה קליטה. בבקשה שתהיה קליטה .בבקשה שתהיה קליטה. בבקשה שתהיה קליטה 272 00:14:59,370 --> 00:15:00,485 .'גרסיה, מצאתי את האטצ 273 00:15:00,585 --> 00:15:01,380 .אבל תקשיבי לי 274 00:15:01,480 --> 00:15:04,620 ,את חייב לשלוח מישהו לכאן מייד .את שומעת אותי? עכשיו 275 00:15:05,650 --> 00:15:09,570 ?מה? את בטוחה 276 00:15:11,350 --> 00:15:15,130 .האטצ'. הילד. הוא המחבל 277 00:15:15,510 --> 00:15:17,810 .לך 278 00:16:15,230 --> 00:16:18,550 יש לה דימום עורקי בגב ואני .עושה כמיטב יכולתי לחסום את זה 279 00:16:18,650 --> 00:16:19,425 ?אתה בסדר 280 00:16:19,525 --> 00:16:20,785 אני פשוט רוצה .לפנות אותה מכאן 281 00:16:20,885 --> 00:16:22,525 .הדופק שלה חלש 282 00:16:22,625 --> 00:16:24,880 ?אזדקק לעזרתך, בסדר .בסדר- 283 00:16:25,420 --> 00:16:26,565 .האזור מאובטח 284 00:16:26,665 --> 00:16:29,115 קראת לעזרה ולא יכולתי .להמשיך להקשיב 285 00:16:29,215 --> 00:16:31,535 השותף שלי פחד מכדי .לבוא לכאן איתי 286 00:16:31,635 --> 00:16:33,640 .קייט, אנחנו נוציא אותך מכאן 287 00:16:33,740 --> 00:16:35,975 .אנחנו בדרכנו החוצה 288 00:16:36,075 --> 00:16:38,015 אלו תמונות מכל .אתרי הרצח 289 00:16:38,115 --> 00:16:40,285 גרסיה עשתה לנו שיחת .ועידה כשהמערכת בדיוק קרסה 290 00:16:40,385 --> 00:16:41,435 .אמילי 291 00:16:41,535 --> 00:16:43,495 ,תודה לאל שאת בסדר ?איפה וויל 292 00:16:43,595 --> 00:16:46,505 הוא תקוע בשדה-התעופה. איך .ששמעתי, נסעתי ישר לבניין הפדרלי 26 293 00:16:46,605 --> 00:16:49,145 .הם מפנים את הבניין ?איפה כולם 294 00:16:49,245 --> 00:16:50,905 מורגן בסדר, אבל לא .'שמענו מהאטצ 295 00:16:51,005 --> 00:16:51,985 !המחבל !המחבל 296 00:16:52,085 --> 00:16:54,155 .דרק רודף אחריו 297 00:16:54,255 --> 00:16:56,695 הפצצה הייתה בג'יפ של .קייט, או מתחתיו 298 00:16:56,795 --> 00:16:57,770 .האטצ' איתה 299 00:16:57,870 --> 00:16:59,905 הוא נראה בסדר, אבל נראה שהיא .נפצעה קשות. הוא לא הזיז אותה 300 00:17:00,005 --> 00:17:01,495 ?איפה חנה הג'יפ של קייט 301 00:17:01,595 --> 00:17:02,990 .‏2 רחובות ממזרח לבניין הפדרלי 302 00:17:03,090 --> 00:17:05,565 ‏2 רחובות ממזרח והם ?שמו למטרה את הג'יפ של קייט 303 00:17:05,665 --> 00:17:06,905 ?האם זיהית את המחבל 304 00:17:07,005 --> 00:17:09,455 ליסה מבצעת חיפוש עליו ועל .הבחור המת ברשימות המעצרים 305 00:17:09,555 --> 00:17:10,605 .תתקשרי לביטחון הפנים 306 00:17:10,705 --> 00:17:12,005 .הם אמורים להיות בכל אתרי הרצח 307 00:17:12,105 --> 00:17:14,015 .תבדקו אם הם מצאו משהו .אני מטפלת בזה- 308 00:17:14,115 --> 00:17:16,545 גרסיה, תבדקי איך .נוכל לעזור למורגן 309 00:17:16,645 --> 00:17:18,095 .כן, אדוני 310 00:17:18,195 --> 00:17:22,305 זוהי הודעת חירום, כל שירותי .הרכבות מושהים עד להודעה חדשה 311 00:17:22,405 --> 00:17:26,770 אנא הישארו רגועים .ותתפנו מהתחנה 312 00:17:27,430 --> 00:17:31,620 !פנו את הדרך! קדימה ?לאן הוא הלך? לאן 313 00:17:33,390 --> 00:17:35,725 .זו הודעת חירום 314 00:17:35,825 --> 00:17:39,735 תנועת הרכבות תושהה .עד להודעה חדשה 315 00:17:39,835 --> 00:17:43,120 אנא הישארו רגועים .ותתפנו מהתחנה 316 00:17:49,050 --> 00:17:51,930 ,הראה את פניך !בן זונה 317 00:19:29,650 --> 00:19:32,110 !אני יודע שאתה כאן, ילד 318 00:19:34,630 --> 00:19:37,580 !הראה את פניך, פחדן 319 00:19:46,330 --> 00:19:48,985 .אין לך לאן לברוח ?שמעת אותי 320 00:19:49,085 --> 00:19:50,455 .אין לך היכן להסתתר 321 00:19:50,555 --> 00:19:52,850 ?זה כל מה שאתה רואה 322 00:19:53,500 --> 00:19:56,010 ?חשיכה 323 00:20:15,010 --> 00:20:17,305 .תקשיב לי, בן זונה 324 00:20:17,405 --> 00:20:20,365 תרד מהמסילות .ותשים את ידיך על ראשך 325 00:20:20,465 --> 00:20:23,910 .עשה זאת כעת !עשה זאת כעת 326 00:20:26,410 --> 00:20:28,715 .אתה תפסיד בסוף .שתוק- 327 00:20:28,815 --> 00:20:30,485 ?אתה רוצה לדעת למה 328 00:20:30,585 --> 00:20:34,325 .משום שאתה פוחד ממה שאנו חובקים 329 00:20:34,425 --> 00:20:38,070 !רד מה... לא !לא, לא, לא 330 00:20:39,550 --> 00:20:43,235 ,בשלוש, אחת, שתיים .שלוש. -אני מחזיק אותה 331 00:20:43,335 --> 00:20:45,070 .בסדר 332 00:20:45,170 --> 00:20:47,055 .בסדר, אלחץ על העורק 333 00:20:47,155 --> 00:20:50,515 כשאומר: "זוז", תזיז את ידך .ותזוז מדרכי ככל שאפשר 334 00:20:50,615 --> 00:20:51,965 ?הבנת .כן- 335 00:20:52,065 --> 00:20:54,765 .בסדר, זוז .בסדר 336 00:20:54,865 --> 00:20:56,860 אני צריך להנשים אותה .ולהעלות לה את לחץ הדם 337 00:20:56,861 --> 00:20:58,080 .תביא את האלונקה מהאמבולנס 338 00:21:02,230 --> 00:21:05,090 .כן, כן, אני מבינה .תודה 339 00:21:05,980 --> 00:21:08,975 המשרד לביטחון הפנים שלח צוותים .מיוחדים לכל המיקומים הללו 340 00:21:09,075 --> 00:21:11,856 ימ"מ, מומחי פצצות, צוות חילוץ ,בני ערובה, מומחים לחומרים מסוכנים 341 00:21:11,857 --> 00:21:13,149 .למרות מאמציהם, הם לא גילו כלום 342 00:21:14,860 --> 00:21:16,535 .ריד 343 00:21:16,635 --> 00:21:18,385 .הכל חוץ מאחד 344 00:21:18,485 --> 00:21:21,215 אף אחד ממקרי הירי לא היה .בקרבת הג'יפ של קייט 345 00:21:21,315 --> 00:21:22,965 .אולי זה אישי 346 00:21:23,065 --> 00:21:26,500 הם העבירו מסר דרך .קלף המוות שהם נתנו לנו 347 00:21:26,600 --> 00:21:27,765 ,זה העניין .הם לא העבירו מסר 348 00:21:27,865 --> 00:21:30,925 עם תא בגודל כזה ,עם מטרות בחירה מרובות 349 00:21:31,025 --> 00:21:33,790 המטרה שלהם הייתה לפוצץ ?ג'יפ בודד 350 00:21:37,710 --> 00:21:39,015 איפה נמצא חדר המיון ?הקרוב ביותר לכאן 351 00:21:39,115 --> 00:21:40,765 .סיינט ברקלי ?היכן- 352 00:21:40,865 --> 00:21:42,985 .סיינט ברקלי ?והיכן זה נמצא- 353 00:21:43,085 --> 00:21:45,665 ,ארבע רחובות מצפון העיר .רחוב אחד מזרחה 354 00:21:45,765 --> 00:21:47,105 ?איפה הכניסה לחדר המיון 355 00:21:47,205 --> 00:21:49,745 .תחת בית החולים .תעקוב אחר השילוט לחדר המיון 356 00:21:49,845 --> 00:21:52,100 .בסדר 357 00:21:53,320 --> 00:21:57,295 .תראו מי חזרה .שלום 358 00:21:57,395 --> 00:21:59,795 ?היא ערה 359 00:21:59,895 --> 00:22:01,345 ?האם זה אהרון 360 00:22:01,445 --> 00:22:03,740 ?אתה אהרון .כן- 361 00:22:04,080 --> 00:22:07,005 .קייט, עשינו זאת .תודה לך- 362 00:22:07,105 --> 00:22:10,780 .אל תודי לי. תודי לשותפך .הוא עשה הכל 363 00:22:17,764 --> 00:22:20,235 ."בית החולים "סיינט ברקלי .מיון 364 00:22:21,100 --> 00:22:22,465 ?מה זה .השירות החשאי- 365 00:22:22,565 --> 00:22:25,425 אנו מכוונים את כל מקרי החירום .ללינוקס היל 366 00:22:25,525 --> 00:22:27,745 .אני סוכן האף-בי-איי, האטצ'נר 367 00:22:27,845 --> 00:22:29,795 היא נפצעה בפיצוץ .בבניין הפדרלי 368 00:22:29,895 --> 00:22:31,025 .תעודות 369 00:22:31,125 --> 00:22:32,865 הן נמצאות בז'קט שלי .בבניין הפדרלי 370 00:22:32,965 --> 00:22:36,145 אני מעריך זאת, סוכן, אבל בית .החולים הזה נמצא תחת אבטחה קפדנית 371 00:22:36,245 --> 00:22:37,105 ?מה המשמעות של זה 372 00:22:37,205 --> 00:22:39,625 .המשמעות היא שבית החולים סגור 373 00:22:39,725 --> 00:22:42,715 אנחנו מכוונים את כל מקרי החירום .ללינוקס היל 374 00:22:42,815 --> 00:22:44,005 .היא לא תשרוד עד ללינוקס היל 375 00:22:44,105 --> 00:22:45,975 !אני מאבד אותה 376 00:22:46,075 --> 00:22:48,485 !מצבה מתדרדר !מצבה מתדרדר 377 00:22:48,585 --> 00:22:51,175 .בבקשה .אני מאבד אותה- 378 00:22:51,275 --> 00:22:52,615 .תפתחו 379 00:22:52,715 --> 00:22:55,660 כאן דלתא 2. אני צריך .נוכחות רפואית מיידית במיון 380 00:22:58,400 --> 00:22:59,345 ?מה יש לך 381 00:22:59,445 --> 00:23:03,430 לחץ דם 50/30, דופק חלש .ופציעה חמורה בעמוד השדרה 382 00:23:03,530 --> 00:23:06,880 .תנשימו אותה .תביאו את עגלת החייאה 383 00:23:33,000 --> 00:23:35,410 .בואי נשכיב אותו על האלונקה 384 00:23:47,150 --> 00:23:49,635 .מורגן בסדר .נהדר. תודה לאל- 385 00:23:49,735 --> 00:23:51,695 זהו החשוד אשר מורגן רדף .אחריו ברכבת התחתית 386 00:23:51,795 --> 00:23:52,725 .זה הבחור בו פרנטיס ירתה 387 00:23:52,825 --> 00:23:54,135 גרסיה מריצה את שמותיהם .דרך מאגר העצורים 388 00:23:54,235 --> 00:23:57,945 אלו ילדים משכילים וחכמים, נבחרו .בקפדנות ואומנו להיות קדושים מעונים 389 00:23:58,045 --> 00:24:00,955 לא יהיו רישומים ממשלתיים .ולא יהיו רישומים פליליים 390 00:24:01,055 --> 00:24:02,885 האטצ' וקייט נמצאים ."בבית החולים "סיינט ברקלי 391 00:24:02,985 --> 00:24:03,865 ?מה שלומם 392 00:24:03,965 --> 00:24:06,005 ,האטצ' נמצא במיון .קייט נמצאת בניתוח 393 00:24:06,105 --> 00:24:07,315 .מורגן נמצא בדרכו הנה 394 00:24:07,415 --> 00:24:10,475 התקשורת מדווחת על המקרה .כתקיפה כושלת בבניין הפדרלי 26 395 00:24:10,575 --> 00:24:11,160 .זו לא תקיפה כושלת 396 00:24:11,260 --> 00:24:13,865 .הם לא היחידים .המשרד לביטחון הפנים גם חושב כך 397 00:24:13,965 --> 00:24:14,575 .הם טועים 398 00:24:14,675 --> 00:24:18,465 הם לא מצאו דבר באף אחד מהמיקומים .שאמרת להם שהם המטרות של הבחורים 399 00:24:18,565 --> 00:24:20,060 .אולי זה הסתיים 400 00:24:20,160 --> 00:24:23,135 או אולי זה בדיוק .מה שהם רוצים שנחשוב 401 00:24:23,235 --> 00:24:25,885 ,ברגע שמומחי הפצצות יזהו את המתקן .אני רוצה לדעת על כך 402 00:24:25,985 --> 00:24:26,555 .בוודאי 403 00:24:26,655 --> 00:24:29,135 ?אתה יכול להתקרב למחבל 404 00:24:29,235 --> 00:24:31,805 .שם, בידו .הוא משתמש בטלפון נייד 405 00:24:31,905 --> 00:24:33,745 .ג'וינר והאטצ' מתקרבים לרכב 406 00:24:33,845 --> 00:24:35,155 ?למה לא לחכות עד ששניהם יכנסו 407 00:24:35,255 --> 00:24:36,880 אני מניח שהוא הבין שהוא .היה קרוב מספיק 408 00:24:36,980 --> 00:24:38,705 לא היית מחכה במקומו ?עד ששניהם יכנסו 409 00:24:38,805 --> 00:24:41,680 .עד כה הבחורים הללו לא השיגו דבר ?שום דבר- 410 00:24:41,950 --> 00:24:43,815 .קופר, השותף שלי נורה 411 00:24:43,915 --> 00:24:45,485 .שמונה אנשים חפים מפשע נהרגו 412 00:24:45,585 --> 00:24:46,585 .שני סוכנים התפוצצו 413 00:24:46,685 --> 00:24:50,425 שלא להזכיר את התאבדותם של ?השוטרים של אמילי. זה לא מספיק 414 00:24:50,525 --> 00:24:52,780 .זה היה בלתי נשכח 415 00:24:54,910 --> 00:24:57,210 .וזה לא 416 00:24:58,630 --> 00:25:00,665 .ד"ר .אף-בי-איי 417 00:25:00,765 --> 00:25:01,935 ?מה שלומו של אהרון האטצ'נר 418 00:25:02,035 --> 00:25:05,885 ,יש לו פגיעה חמורה באוזנו הימנית .והוצאתי רסיסים מרגלו 419 00:25:05,985 --> 00:25:08,105 !פשוט תשכב. אדוני 420 00:25:08,205 --> 00:25:10,155 .הסוכן האטצ'נר, תשכב 421 00:25:10,255 --> 00:25:12,795 .ד"ר, אני בסדר .האטצ', תפסיק. פשוט תירגע- 422 00:25:12,895 --> 00:25:14,495 ?ד"ר, אני מסתדר, בסדר ?מורגן, איפה קייט- 423 00:25:14,595 --> 00:25:15,865 .היא בניתוח 424 00:25:15,965 --> 00:25:17,375 ?היכן בגדיי, בבקשה 425 00:25:17,475 --> 00:25:19,950 .האטצ', תיקך נמצא בדרך הנה 426 00:25:20,850 --> 00:25:22,435 ?האם קרה משהו מאז הפיצוץ הראשון 427 00:25:22,535 --> 00:25:23,715 .לא 428 00:25:23,815 --> 00:25:26,070 ?סאם .הוא מת- 429 00:25:26,890 --> 00:25:28,275 .מורגן, הפרופיל שגוי 430 00:25:28,375 --> 00:25:31,745 כל מה שהם עשו עד כה .נראה משהו שהוא לא 431 00:25:31,845 --> 00:25:32,425 .אני לא מבין 432 00:25:32,525 --> 00:25:36,235 לכאורה פעילויות רצח אקראיות, כשהם .מנסים לפרוץ למערכת המעקב שלנו 433 00:25:36,335 --> 00:25:38,985 ההתאבדות על ידי השוטרים בוצעה .כדי לגרום לנו להאמין שזה נגמר 434 00:25:39,085 --> 00:25:41,340 אל תשכחי את קלף המוות .שדרכו הועבר לנו מסר שהם צופים 435 00:25:41,440 --> 00:25:42,175 .הכל הסחות דעת 436 00:25:42,275 --> 00:25:44,636 כדי להבטיח שתשומת לבנו והניתוחים שלנו בכל מצב נתון 437 00:25:44,637 --> 00:25:46,157 יידעו אותנו בצורה שגויה .על הפרופיל שלנו 438 00:25:46,415 --> 00:25:48,685 אז המגיבים הראשונים ?לא היו המטרות האמיתיות 439 00:25:48,785 --> 00:25:51,515 ?האטצ' וקייט היו גם הסחת דעת ?ממה- 440 00:25:51,615 --> 00:25:53,745 זה מורגן. האטצ' רוצה .שתגיעו לשם כעת 441 00:25:53,845 --> 00:25:56,085 ?מה נאמר למשרד ביטחון הפנים 442 00:25:56,185 --> 00:25:59,315 תאמר להם שאם הם אוהבים את העיר כפי .שאתה אוהב, אז שישימו אותה תחת מצור 443 00:25:59,415 --> 00:26:01,880 .היא עומדת להיפגע 444 00:26:07,270 --> 00:26:09,375 ?אתה בסדר 445 00:26:09,475 --> 00:26:11,755 כן. אני פשוט רוצה להבין .למה אני עדיין בחיים 446 00:26:11,855 --> 00:26:14,485 אני חושב שהרעיון .היה לפגוע, לא להרוג 447 00:26:14,585 --> 00:26:16,605 ?האם זיהית את סאם, המחבל 448 00:26:16,705 --> 00:26:20,215 גרסיה הריצה את שמו של סאם והפושע .ההרוג השני במאגר הנתונים וכלום 449 00:26:20,315 --> 00:26:21,755 אנו יודעים איך קבוצות .טרור מתפתחות 450 00:26:21,855 --> 00:26:23,760 הם לומדים יותר .ממבצע אחד לאחר 451 00:26:23,860 --> 00:26:25,975 איך לא להתבלט .כמו המחבלים מלונדון 452 00:26:26,075 --> 00:26:28,725 כן, אבל הם פעלו בשעה 8:50 453 00:26:28,825 --> 00:26:32,065 עם סדרת פיצוצים מתואמת המכוונת ,על מערכת התחבורה של לונדון 454 00:26:32,165 --> 00:26:34,302 והקבוצה הזו הציבה כמטרה ,רכב בודד 455 00:26:34,303 --> 00:26:36,735 במקום שבו האנשים היחידים ברחוב .הם שני סוכני אף-בי-איי 456 00:26:36,915 --> 00:26:38,970 ,אלו לא מטרות רבות .אלא מטרה אחת 457 00:26:39,070 --> 00:26:40,535 .מטרה אחת, פצצה אחת 458 00:26:40,635 --> 00:26:44,355 גרסיה אמרה שהפצצה .הוטמנה תחת רכבה של קייט 459 00:26:44,455 --> 00:26:46,135 ככל הנראה הפצצה הורכבה ,מחומרים מחמצנים 460 00:26:46,235 --> 00:26:49,675 ,כולל כרומט, על- תחמוצות ,חומצה פרקולית, כלורט וכספית אדומה 461 00:26:49,775 --> 00:26:52,105 בכולם השתמשו כדי להכין את הפצצה .שגודלה כגודל טלפון נייד 462 00:26:52,205 --> 00:26:55,410 תדמיינו מה פצצה בגודל .של חבית שמן יכולה לעשות 463 00:26:55,710 --> 00:26:58,265 ,כן, אבל כדי להכין פצצה כזו גדולה .אתה צריך מהנדס כימי 464 00:26:58,365 --> 00:27:01,228 ,כמו המדען שנפטר לאחרונה ,ד"ר אזהרי חוסיין 465 00:27:01,229 --> 00:27:03,626 ?יצרן הפצצות הכי מבוקש באסיה 466 00:27:04,165 --> 00:27:08,170 ."הרשויות כינו אותו: "המחסל 467 00:27:10,120 --> 00:27:13,205 הוא התייחס לכל פצצה .כאל עבודת אמנות 468 00:27:13,305 --> 00:27:15,275 ...מהלך אחד שגוי 469 00:27:15,375 --> 00:27:18,295 .והוא יהיה קורבן של יצירתו 470 00:27:18,395 --> 00:27:23,385 הוא יהיה יותר מוערץ מהאנשים .שמתו כתוצאה מפצצותיו 471 00:27:23,485 --> 00:27:25,315 ,אם נעצור את המפציץ .נעצור את הפצצה 472 00:27:25,415 --> 00:27:27,975 כדי לעשות זאת, אנו צריכים לדעת .איך הם תכננו דבר כזה גדול 473 00:27:28,075 --> 00:27:30,330 .'האטצ 474 00:27:38,040 --> 00:27:40,495 ?האם מצאתם את הנייד של סאם .כן- 475 00:27:40,595 --> 00:27:42,565 ?הוא התקשר למשטרה .לא- 476 00:27:42,665 --> 00:27:44,815 הוא חייג מספר אחד .שש פעמים בכל מספר דקות 477 00:27:44,915 --> 00:27:46,105 .זה היה נייד חד פעמי 478 00:27:46,205 --> 00:27:48,825 ,גרסיה איתרה את המספר .אך האות נעלם דקות לאחר שסאם מת 479 00:27:48,925 --> 00:27:50,335 .מי שהנייד היה ברשותו השמיד אותו 480 00:27:50,435 --> 00:27:52,905 אם לא הייתה לו פצצה ,נוספת 481 00:27:53,005 --> 00:27:55,185 ישנה רק סיבה אחת .לכך שהוא נשאר איתנו 482 00:27:55,285 --> 00:27:57,490 .כדי לוודא שהאמבולנס יגיע אליך 483 00:27:57,590 --> 00:28:01,005 ובעיר במצור, אמבולנס ,עם סירנה רועשת ואורות דלוקים 484 00:28:01,105 --> 00:28:05,455 יצליח לעבור למעשה בכל .מחסום ללא התנגדות 485 00:28:05,555 --> 00:28:07,770 .בית החולים הזה נמצא תחת אבטחה קפדנית 486 00:28:07,870 --> 00:28:08,715 ?מה המשמעות של כך 487 00:28:08,815 --> 00:28:11,225 .המשמעות היא שבית החולים סגור 488 00:28:11,325 --> 00:28:14,095 והיישר לתוך בית חולים הנמצא תחת ?אבטחה קפדנית. -מה 489 00:28:14,195 --> 00:28:16,185 לשירות החשאי יש אבטחה קפדנית .על בית החולים הזה 490 00:28:16,285 --> 00:28:18,175 ?שירות החשאי ?על מי הם מגנים 491 00:28:18,275 --> 00:28:20,505 ,אליהם סאם התקשר .אל החובשים באמבולנס 492 00:28:20,605 --> 00:28:22,635 .האמבולנס שבו נסעתי לכאן 493 00:28:22,735 --> 00:28:25,860 .בית החולים הוא יעדם .בואו נזוז 494 00:29:20,861 --> 00:29:24,200 - Pad18 סונכרן לגירסא זו ע"י - 495 00:29:25,800 --> 00:29:27,225 ?מי נמצא כאן 496 00:29:27,325 --> 00:29:28,395 ?למה המידע הזה חשוב לך 497 00:29:28,495 --> 00:29:30,105 היכן האמבולנס איתו ?הגעתי הנה 498 00:29:30,205 --> 00:29:31,955 ?בקומת המרתף. למה .יש בו פצצה- 499 00:29:32,055 --> 00:29:32,775 ?מה .היא מוכנה לשימוש- 500 00:29:32,875 --> 00:29:35,245 היא מוכנה לשימוש כדי לרצוח .את מי שעליו אתה מגן 501 00:29:35,345 --> 00:29:37,630 אתה חייב להוציא אותו .ואת כל מי שנמצא במקום מכאן עכשיו 502 00:29:37,730 --> 00:29:39,655 .איננו יכולים לעשות זאת .הוא עובר ניתוח ברגעים אלו 503 00:29:39,755 --> 00:29:42,725 שמתם עין על החובש ?איתו הגעתי הנה 504 00:29:42,726 --> 00:29:42,824 -טיפול נמרץ- 505 00:29:42,825 --> 00:29:43,895 ?האם זה טלפון נייד בידו 506 00:29:43,995 --> 00:29:47,485 גרסיה, את יכולה למנוע גישה לרשת ?ולשבש את התדרים של הניידים 507 00:29:47,585 --> 00:29:49,475 .כן, אני יכולה, אבל רק לזמן קצר 508 00:29:49,575 --> 00:29:51,475 .יש פצצה במרתף הבניין 509 00:29:51,575 --> 00:29:52,445 .אני עובדת על זה 510 00:29:52,545 --> 00:29:56,485 אנו צריכות להשיג גישה ולאתר את שלושת האנטנות הכי קרובות למקום 511 00:29:56,585 --> 00:30:00,320 ואז לשבש את הרשת הלוויינית .אנו צריכות לעשות זאת מהר 512 00:30:02,260 --> 00:30:03,675 .תראו, הוא חוזר 513 00:30:03,775 --> 00:30:05,875 הוא יפעיל את הפצצה ידנית .אם הוא יהיה חייב 514 00:30:05,975 --> 00:30:06,745 ?לאן מורגן הלך 515 00:30:06,845 --> 00:30:07,725 .הוא הלך לחפש את האמבולנס 516 00:30:07,825 --> 00:30:09,695 ?לבד .בואו נצטרף אליו- 517 00:30:09,795 --> 00:30:12,505 תתקשרו לאייר צ'ארלי אחד תעבירו את .אקו אחד לגג ברגע שהוא ייצא מניתוח 518 00:30:12,605 --> 00:30:16,370 .תפנו אותו מכאן .כל השאר, ניקח את המעליות 519 00:30:24,980 --> 00:30:27,280 ?מורגן 520 00:30:27,400 --> 00:30:29,375 .כן, חמודה 521 00:30:29,475 --> 00:30:32,610 .אתה נשמע לחוץ ?באמת- 522 00:30:33,180 --> 00:30:35,480 ?איפה אתה 523 00:30:35,780 --> 00:30:38,670 .לא במקום בו אני רוצה להיות כעת 524 00:30:51,010 --> 00:30:53,455 .גרסיה, תבדקי את זה בשבילי .שירותי הכבאות ניו- יורק 108 525 00:30:53,555 --> 00:30:55,105 .זה אמבולנס ?אתה בסדר 526 00:30:55,205 --> 00:30:56,245 .כן. אני בסדר 527 00:30:56,345 --> 00:30:58,600 .פשוט תאתרי את זה בשבילי 528 00:31:15,740 --> 00:31:18,070 .הוא יורד למרתף .מדרגות- 529 00:31:26,930 --> 00:31:29,230 .אלוהים אדירים 530 00:31:29,390 --> 00:31:32,480 גרסיה, כמה זמן את יכולה להמשיך ?לשבש את קווי הטלפונים הניידים 531 00:31:32,580 --> 00:31:35,150 .מקסימום עוד כמה דקות ?למה 532 00:31:36,280 --> 00:31:38,235 כי אהיה חייב להוציא .את האמבולנס מכאן 533 00:31:38,335 --> 00:31:40,285 או שפשוט תוכל לפנות .את הבניין כמו כל השאר 534 00:31:40,385 --> 00:31:43,235 ,לא. ברגע שהתקשורת תחזור .זה יתפוצץ 535 00:31:43,335 --> 00:31:45,305 ,יתפוצץ? אלוהים ,זה ייקח שלוש דקות 536 00:31:45,405 --> 00:31:47,780 .כי זה הזמן בו הלוויין משנה מיקום 537 00:31:57,250 --> 00:31:59,550 .קדימה 538 00:32:01,340 --> 00:32:03,705 .גרסיה, תקשיבי לי 539 00:32:03,805 --> 00:32:05,645 אני צריך שתמצאי איזור בעיר 540 00:32:05,745 --> 00:32:08,015 ,ותגידי לכולם, את שומעת אותי .לכולם שאני מגיע 541 00:32:08,115 --> 00:32:09,675 .קדימה 542 00:32:09,775 --> 00:32:12,700 !עשה זאת !קדימה 543 00:32:14,030 --> 00:32:15,685 .בסדר, תדברי איתי, גרסיה 544 00:32:15,785 --> 00:32:18,040 .בסדר ...תתקדם צפונה 545 00:32:18,320 --> 00:32:21,060 .ותמשיך בכיוון הנסיעה .אני אומר לך היכן לפנות 546 00:32:26,420 --> 00:32:27,000 ?מה זה היה 547 00:32:27,100 --> 00:32:29,315 .שום דבר !פשוט דברי איתי 548 00:32:29,415 --> 00:32:33,030 !לא 549 00:32:36,570 --> 00:32:39,080 !לא 550 00:33:13,070 --> 00:33:15,370 .פרנטיס 551 00:33:24,810 --> 00:33:26,025 ?מה מצבי, גרסיה 552 00:33:26,125 --> 00:33:26,895 ?מה מצבו 553 00:33:26,995 --> 00:33:28,325 .עוד דקה אחת וחמישים שניות 554 00:33:28,425 --> 00:33:29,545 ?למה זה תמיד חייב להיות אתה 555 00:33:29,645 --> 00:33:31,900 ?למה אתה חייב תמיד לעשות זאת 556 00:33:39,720 --> 00:33:42,020 -אין קליטה- 557 00:33:55,040 --> 00:33:57,340 .קדימה !קדימה 558 00:34:01,760 --> 00:34:02,885 .דרק, אין לך הרבה זמן 559 00:34:02,985 --> 00:34:05,240 .בבקשה תנהג בחוכמה 560 00:34:05,241 --> 00:34:06,011 -אין קליטה- 561 00:34:06,520 --> 00:34:07,955 .יש לנו שוב קליטה 562 00:34:08,055 --> 00:34:09,685 .שלושים שניות לכיסוי מלא 563 00:34:09,785 --> 00:34:11,705 ,דרק, תיסע בכיוון הכניסה לכביש המהיר .ואז תצא משם 564 00:34:11,805 --> 00:34:13,545 .יש משהו שאני רוצה שתדעי, גרסיה .עשרים שניות- 565 00:34:13,645 --> 00:34:15,695 .לא עכשיו .פשוט תצא משם 566 00:34:15,795 --> 00:34:17,775 .לא, לא, עדיין לא הגעתי ...עשר- 567 00:34:17,875 --> 00:34:19,085 ...מורגן .פשוט תקשיבי לי- 568 00:34:19,185 --> 00:34:20,625 ...תשע, שמונה .מורגן, בבקשה- 569 00:34:20,725 --> 00:34:22,980 ?את יודעת מה את, גרסיה 570 00:34:24,910 --> 00:34:27,210 -השיחה מתבצעת- 571 00:34:27,590 --> 00:34:29,890 .כרגע איבדנו את האות !מורגן- 572 00:34:50,920 --> 00:34:53,220 ?דרק 573 00:35:01,140 --> 00:35:03,440 .אף-בי-איי 574 00:35:06,710 --> 00:35:09,190 .תניח את הסכין .זה נגמר 575 00:35:29,290 --> 00:35:31,590 ...גרסיה 576 00:35:31,790 --> 00:35:34,200 .אגיד לך מה את בשבילי 577 00:35:34,990 --> 00:35:38,040 .את נחמה מתת-האל 578 00:35:38,820 --> 00:35:41,580 ...תבטיחי לי דבר אחד 579 00:35:42,160 --> 00:35:44,025 ...לא משנה מה יקרה 580 00:35:44,125 --> 00:35:46,850 .אף פעם אל תפסיקי לדבר איתי 581 00:35:46,950 --> 00:35:49,765 .איני יכולה כעת כי אני כועסת עליך 582 00:35:49,865 --> 00:35:52,340 .אני יכול לחכות 583 00:36:55,030 --> 00:36:57,700 ?מה קורה ?היכן המנתח 584 00:37:00,670 --> 00:37:03,220 .עשינו את מירב מאמצנו 585 00:37:05,660 --> 00:37:07,960 .אני מאד מצטער 586 00:38:02,440 --> 00:38:04,055 .אני אומר לך, אנחנו נתפס 587 00:38:04,155 --> 00:38:06,545 .אנו שוטרים 588 00:38:06,645 --> 00:38:10,040 .לעשן בבית החולים זו עבירה פדרלית 589 00:38:11,960 --> 00:38:14,420 .אתה ברשות עצמך, ילד 590 00:38:18,380 --> 00:38:21,445 אני מבינה שהאישה והילדים .הגיעו לביקור 591 00:38:21,545 --> 00:38:23,475 ?אמרת להם שחזרת לעשן 592 00:38:23,575 --> 00:38:26,720 .תניחי לי .כרגע נוריתי 593 00:38:27,100 --> 00:38:31,145 כעת אני עומד מול אישה יפה ...עם תלבושת מגוחכת עם 594 00:38:31,245 --> 00:38:35,000 ...עירוי וצנתר המחובר ל 595 00:38:37,060 --> 00:38:38,135 .יכולת לומר לי שאת מגיעה 596 00:38:38,235 --> 00:38:40,270 ...כן, לא התכוונתי להגיע ו 597 00:38:40,370 --> 00:38:42,760 ...חשבתי שאקפוץ 598 00:38:43,670 --> 00:38:46,150 .אני בדרך לנמל התעופה כעת .כן- 599 00:38:51,330 --> 00:38:53,885 .מצטער לשמוע על הסוכנת ג'וינר 600 00:38:53,985 --> 00:38:55,735 ?והאטצ'נר, הוא בסדר 601 00:38:55,835 --> 00:38:59,775 .הוא לא יוכל לטוס לזמן מה .אוזניו... אבל הוא יהיה בסדר 602 00:38:59,875 --> 00:39:03,435 .הבאתי לך את זה .בשבילך ובשביל משפחתך 603 00:39:03,535 --> 00:39:07,025 .אמרו לי שאלו מקומות נהדרים 604 00:39:07,125 --> 00:39:08,185 .לא היית צריכה 605 00:39:08,285 --> 00:39:11,345 .אני יודעת .רציתי 606 00:39:11,445 --> 00:39:14,085 .יכולתי להיות במקומך בקלות 607 00:39:14,185 --> 00:39:17,980 .אני שמח שזה לא המצב 608 00:39:23,020 --> 00:39:27,100 ...אני צריכה להספיק לטיסה, אז .תשמור על עצמך, קופר 609 00:39:31,180 --> 00:39:33,455 ?כרטיסים למטס 610 00:39:33,555 --> 00:39:36,720 מרבית האנשים חושבים .שאני אוהד של היאנקים 611 00:39:37,400 --> 00:39:39,900 .אני לא מרבית האנשים 612 00:39:43,720 --> 00:39:47,820 .לא .הבחורה הזו היא לא מרביתם 613 00:39:53,510 --> 00:39:55,810 .תודה 614 00:39:57,100 --> 00:39:59,490 .אני מסתדר .אני הטרמפ שלך 615 00:39:59,840 --> 00:40:01,365 .חשבתי שהסוכנת דיוויס מסיעה אותי 616 00:40:01,465 --> 00:40:03,625 .היא התכוונה להסיע אותך .הצבתי אותה מחדש 617 00:40:03,725 --> 00:40:05,185 ?אין לך משהו טוב יותר לעשות 618 00:40:05,285 --> 00:40:08,250 ?מאשר להציק לך במשך שלוש שעות .ממש לא 619 00:40:08,660 --> 00:40:11,410 .תן לי את המפתחות .'אין סיכוי, האטצ- 620 00:40:11,810 --> 00:40:14,110 .בוא נלך 621 00:40:16,650 --> 00:40:20,210 האם גילינו את מי הסתירו הסוכנות ?החשאית בבית החולים 622 00:40:20,840 --> 00:40:23,140 ?זה משנה 623 00:40:23,490 --> 00:40:25,840 .לא, אני מניח שלא 624 00:40:27,080 --> 00:40:30,810 קוונטיקו ביקשו את העברתך .למשרד בניו-יורק 625 00:40:31,400 --> 00:40:33,005 .האטצ', עדיין לא קברו אותה 626 00:40:33,105 --> 00:40:35,155 .אנו במלחמה .הדברים משתנים 627 00:40:35,255 --> 00:40:37,930 ?אני לא צריך את המלצתך 628 00:40:42,180 --> 00:40:44,750 ?לא מסרת אותה, נכון 629 00:40:47,380 --> 00:40:51,475 ...פעולותיך, כמה שהן אמיצות 630 00:40:51,575 --> 00:40:55,480 הן פעולות של סוכן .שלא סומך על אף אחד 631 00:40:55,790 --> 00:40:58,675 .האטצ', עשיתי זאת למען הצוות 632 00:40:58,775 --> 00:41:01,565 .דעתי לא חשובה .התפקיד שלך אם אתה רוצה אותו 633 00:41:01,665 --> 00:41:05,830 .'האטצ .דעתך חשובה לי 634 00:41:07,990 --> 00:41:12,120 ,חיי חשובים לי .ותמיד אפקיד אותם בידיך 635 00:41:15,160 --> 00:41:17,840 ?האם תעשה את אותו הדבר בשבילי 636 00:41:24,020 --> 00:41:25,705 ?אתה עדיין רוצה לנהוג 637 00:41:25,706 --> 00:41:27,700 מחשבות פליליות- עונה רביעית .פרק ראשון 638 00:41:27,701 --> 00:41:35,396 SnoWhite -ו DrSub תורגם ע"י Extreme מצוות 639 00:41:35,397 --> 00:41:47,397 - Pad18 סונכרן לגירסא זו ע"י -