1
00:00:00,000 --> 00:00:01,927
בפרקים הקודמים של
...."פרשיות סמויות"
2
00:00:02,518 --> 00:00:04,185
.אריק
.הי ג'ואן-
3
00:00:04,635 --> 00:00:06,169
גם אתה מתמודד על
.משרת מנהל הסוכנות
4
00:00:06,380 --> 00:00:09,961
אני יכולה לומר שזה פשוט כבוד גדול
?לעבוד עבור האישה הראשונה שמנהלת את הסוכנות
5
00:00:10,214 --> 00:00:11,678
,שמי הוא קאלדר מייקלס
6
00:00:12,143 --> 00:00:14,176
ואני מנהל התחנה
.כאן במדיג'ין
7
00:00:14,249 --> 00:00:18,481
.ארתור, אני יודעת שתיאו הוא הבן שלך
.הוא סוכן סמוי בתוך איי.אל.סי-
8
00:00:18,483 --> 00:00:20,901
תיאו בראגה הוא
.טרוריסט ידוע
9
00:00:22,987 --> 00:00:27,906
.יכולתי להרוג את כל המשלחת
,ועכשיו הסי.אי.איי במפורש רודף אחרייך-
10
00:00:27,908 --> 00:00:30,926
ממנהל התחנה המקומי
,עד למנהל הסוכנות לשעבר
11
00:00:30,928 --> 00:00:32,833
.אדם בשם הנרי וילקוקס
12
00:00:32,835 --> 00:00:35,573
.אני לא מחפש שותפה, יקירה
.אני חושבת שהרווחתי זאת-
13
00:00:35,785 --> 00:00:38,502
,אתה חייב לתת לי משהו
.כך שאדע שיש לנו הסכם
14
00:00:38,569 --> 00:00:40,147
,וונדי ושו צ'אן
15
00:00:40,149 --> 00:00:45,161
שני אזרחים סיניים המתגוררים בוושינגטון ומעבירים
.ביליוני דולארים לארגוני כמו איי.אל.סי
16
00:00:52,349 --> 00:00:54,432
גבוה מדיי. -אני
.לא מכוונת. -את צריכה
17
00:00:54,434 --> 00:00:54,851
כי אתה חושב שאני פגיעה
?אחרי מה שקרה בקולומביה
18
00:00:58,474 --> 00:01:00,081
.אני מבין שאנחנו לבד
19
00:01:00,691 --> 00:01:01,897
.לגמרי
20
00:01:02,879 --> 00:01:06,574
הנרי ביקש ממני לסלק את
.תיאו כדי להוכיח שאת בפנים
21
00:01:07,360 --> 00:01:10,215
מה תאמרי לו כאשר יגלה שהחלט
?לתת לו ללכת במקום
22
00:01:10,217 --> 00:01:11,949
.אני מסוגלת לטפל בהנרי
23
00:01:12,155 --> 00:01:14,870
תתחילי לחשוב כך
.וכבר הפסדת
24
00:01:14,899 --> 00:01:16,137
.את זקוקה לסיפור
25
00:01:16,489 --> 00:01:19,817
הנרי חכם מדיי מכדי לחשוב שאני באמת
.עובדת בשבילו. -את עדיין זקוקה לסיפור
26
00:01:20,016 --> 00:01:23,716
?טוב, איך הסיפור הזה
.לא הצלחתי למצוא את תיאו בראגה
27
00:01:23,718 --> 00:01:25,645
חמוד, אבל שקרים
.יכשילו אותך
28
00:01:26,074 --> 00:01:27,462
.את האמת קל יותר לזכור
29
00:01:27,914 --> 00:01:29,790
.טוב, תפסתי את תיאו
30
00:01:30,177 --> 00:01:33,776
.לקחתי אותו לאתר השחור של הסי.אי.איי
,היתה פירצה באבטחה
31
00:01:33,910 --> 00:01:37,704
והוא ברח. -כל זה מתועד
,בדו"ח של מייקל קאלדר
32
00:01:37,706 --> 00:01:41,835
שתזדקקי לו לשם גיבוי, כי אני מבטיח
.לך שלהנרי יש חפרפרות בתוך הבניין הזה
33
00:01:42,100 --> 00:01:43,668
.זה המהלך היחיד שלנו
34
00:01:45,222 --> 00:01:47,666
אתה חושב שהפכתי את
?כולנו לפגיעים בכך שנתתי לתיאו ללכת
35
00:01:47,668 --> 00:01:49,833
,עשית מה שעשית
.עכשיו עלינו להכיל זאת
36
00:01:49,835 --> 00:01:54,218
תיאו נתן לנו הזדמנות לגלות מי מימן את
.הפיצוץ ב"סולסטאר" כאשר נתן לנו את וונדי ושו צ'אן
37
00:01:54,446 --> 00:01:55,923
.עלינו לפעול לפי זה
38
00:01:58,495 --> 00:02:04,490
וונדי ושו צ'אן, שני סינים הגרים
.ועובדים בוושינגטון. הוא סגן נשיא בבנק העולמי
39
00:02:04,492 --> 00:02:07,180
היא נספחית
בשגרירות הסינית
40
00:02:07,182 --> 00:02:10,233
עם גישה לשליחויות
.ולחסינות דיפלומטית
41
00:02:14,000 --> 00:02:17,500
LIKOSH תורגם על ידי
TOREC חבר צוות
42
00:03:43,059 --> 00:03:44,490
אנשי הקשר
.שלהם זימנו פגישה
43
00:03:44,684 --> 00:03:49,249
הדרך הטובה ביותר לגלות עבור מי הצ'אנים
.מלבינים כספים זה אם אני אתקרב אליהם יותר
44
00:03:49,537 --> 00:03:51,185
.יש לי רק שאלה אחת
45
00:03:51,882 --> 00:03:54,372
מה גרם לתיאו תספר
?לך על הצ'אנים
46
00:03:54,586 --> 00:03:57,138
ביקשתי ממנו פיסת מידע
.כדי שיוכיח את עצמו
47
00:03:57,666 --> 00:03:59,734
למה עדיין כל כך
?קשה לך לבטוח בו
48
00:03:59,736 --> 00:04:02,956
עד שבוע שעבר, הוא עדיין
.הוצג כלוחם גורילה
49
00:04:02,958 --> 00:04:05,822
,הוא בנו של ארתור
.והוא הציל את חיי
50
00:04:05,824 --> 00:04:09,683
.ואת הצלת את שלו. אתם שווים
.ג'ואן רוצה לראות את כולם-
51
00:04:16,754 --> 00:04:17,754
.בוקר טוב
52
00:04:18,934 --> 00:04:21,987
תודה לכולכם על תמיכתכם
.בתקופת מעבר זו
53
00:04:21,989 --> 00:04:24,663
כמנהל החדשה של
,שירותי הביון החשאיים
54
00:04:24,665 --> 00:04:28,597
נופל עליי לציין שמית
.מחליף זמני לתפקידי הקודם
55
00:04:28,878 --> 00:04:33,817
האיש הזה משמש דוגמה בשירותו במחלקה
.זו וזה הקל מאוד את בחירתי
56
00:04:34,035 --> 00:04:38,445
כולם, בבקשה ברכו את
,המנהל הזמני של המחלקה
57
00:04:39,239 --> 00:04:40,565
.אוגי אנדרסון
58
00:04:44,467 --> 00:04:47,059
פרשיות סמויות, עונה רביעית
.פרק רביעי : הרקד את נשמתי
59
00:04:47,500 --> 00:04:49,500
*צפייה מהנה*
60
00:04:50,356 --> 00:04:53,054
.אוגי, כל זה שלך
.תודה ג'ואן-
61
00:04:53,203 --> 00:04:56,278
טוב, כולם, באיזור
.ההקרנה בעוד חמש דקות
62
00:04:56,519 --> 00:04:59,307
.ברכותיי, איש
.כלומר, אדוני
63
00:05:00,420 --> 00:05:01,979
...ובכן, אדוני
64
00:05:02,554 --> 00:05:07,370
.אצטרך לברך אותך באופן ראוי בפרטיות
?כבר מלקקת לבוס, נכון-
65
00:05:08,689 --> 00:05:10,735
אז, אתה כבר
.ידעת על זה
66
00:05:11,452 --> 00:05:14,203
?מתי ג'ואן סיפרה לך
,היא סיפרה לי אמש-
67
00:05:14,662 --> 00:05:18,624
,אבל עד שקיבלה אישור הבוקר
.היא השביעה אותי לשמור על סודיות
68
00:05:18,626 --> 00:05:21,785
?אפילו ממני
.זה לא תפקידי לספר-
69
00:05:21,852 --> 00:05:23,593
.עדיין,זה משהו גדול
70
00:05:24,001 --> 00:05:26,200
זה יכול היה להיות נחמד
.לשמוע זאת ממך, זה הכול
71
00:05:26,820 --> 00:05:28,907
היותינו יחד לא
.יכולה לשנות את אופן עבודתינו
72
00:05:28,909 --> 00:05:31,010
אני פשוט לא רוצה שהעבודה
.שלנו תשנה אותנו
73
00:05:31,012 --> 00:05:34,858
זה מה שחשוב לי. -אני כל כך שמח
.שאמרת זאת, כי אני אאלץ לפרוש
74
00:05:36,427 --> 00:05:39,571
.אני לא רוצה שתפרוש
.יופי, כי רק עכשיו קודמתי-
75
00:05:40,010 --> 00:05:43,047
הצ'אנים מתגוררים במגדלי
.קפיטול, סוויטה מספר 508
76
00:05:43,049 --> 00:05:47,845
הסוכנת ווקר תשכיר את סוויטה מספר 506
ויהיה לה מערך שלם של ציוד האזנה
77
00:05:47,812 --> 00:05:52,105
לרשותה שאתם תספקו לה
.מהר ככל האפשר
78
00:05:52,107 --> 00:05:55,217
עכשיו, לצערי, אין לנו זמן
,להתקנה ראויה של ציוד וידיאו
79
00:05:55,219 --> 00:05:59,412
אבל אנחנו לא תמיד חייבים לראות דברים
?לשם ביצוע ניתוח מידע טוב, נכון
80
00:05:59,823 --> 00:06:04,421
ווקר תדווח ישירות אליי כמשלח שלה
.עד שיבוצעו סידורים אחרים שיש לעשותם
81
00:06:04,731 --> 00:06:06,170
?יש שאלות
82
00:06:06,580 --> 00:06:08,410
מקווה שאינכם
.מרימים ידיים
83
00:06:10,942 --> 00:06:14,958
,אז, איך את מתמקמת? -כן
.עוד מקום בארון יכול להועיל לי
84
00:06:15,749 --> 00:06:18,214
.שלי מלא בצעצועים
.נכון, מהסוג היקר-
85
00:06:18,420 --> 00:06:20,626
הטאבלט הזה הוא
.מרכז השליטה
86
00:06:20,628 --> 00:06:23,351
דירתם של הצ'אנים מתוכננת באופן
.בסיסי בדיוק כמו שלך
87
00:06:23,353 --> 00:06:27,424
החיישנים האלחוטיים ברגישות נמוכה ששמנו אמורים
,לקלוט את רוב הקולות מבדלת הסמוכה
88
00:06:27,426 --> 00:06:31,103
והצלחנו לשים מצלמה מעל
,מקום החנייה של הצ'אנים
89
00:06:31,105 --> 00:06:33,549
אז לפחות תוכלי לדעת
.מתי הם חונים ומתי יוצאים
90
00:06:33,974 --> 00:06:35,925
?איך שאר המקום
.אתה יודע-
91
00:06:36,211 --> 00:06:38,468
.מקום שכור אופייני לסוכנות
.נכון-
92
00:06:38,470 --> 00:06:41,261
אני בחרתי אותו, אז אני
.יודע כמה הוא מדהים
93
00:06:41,263 --> 00:06:43,038
.תבדקי את מתקן המוזיקה
94
00:06:43,984 --> 00:06:45,400
?הכנת לי רשימת השמעות
95
00:06:45,882 --> 00:06:48,620
הי, דרך אגב, אין קו טלפון
,נייח לתוך הדירה של הצ'אנים
96
00:06:48,622 --> 00:06:51,206
ושום רישום על הניידים
,על שם אף אחד משניהם
97
00:06:51,208 --> 00:06:55,454
אז הם בטח משתמשים בקווים חסומים או
.בשמות בדויים לפעילותם החיצונית
98
00:06:55,456 --> 00:06:58,430
?רישומי נסיעות
.שו טיפוס ביתי. בקושי עזב את וושינגטון-
99
00:06:58,432 --> 00:07:02,055
.לוונדי יש דרכון דיפלומטי
.לסמן את שלה לא היה קל
100
00:07:02,057 --> 00:07:06,018
.אני בטוחה שיש לה חותמת קולומביאנית על הדרכון
?האם תיאו אי פעם פגש אותה באופן אישי-
101
00:07:06,020 --> 00:07:09,214
הוא לא אמר. -ובכן, אם הוא
.מכיר את שמם של הצ'אנים, הוא כנראה יודע יותר
102
00:07:11,308 --> 00:07:12,508
.הם בבית
103
00:07:12,859 --> 00:07:14,402
.הגיע הזמן לבדוק את הדואר
104
00:07:19,948 --> 00:07:22,187
?508
.אני מ-506
105
00:07:22,189 --> 00:07:24,962
.עברתי רק היום. אנני ווקר
.שלום, שמי שו-
106
00:07:24,964 --> 00:07:28,379
.שו, נעים להכיר אותך
?האם זו אישתך
107
00:07:28,710 --> 00:07:32,106
.וונדי. -וונדי ושו
.אשתדל לזכור זאת
108
00:07:32,333 --> 00:07:35,300
הייתי ברשימת דיירים זמנית כל כך הרבה
.זמן, לא מאמינה שסוף סוף אני כאן
109
00:07:35,336 --> 00:07:36,880
אפילו לא אכפת
.לי מדואר הזבל
110
00:07:41,368 --> 00:07:44,291
?מאיפה שניכם
.אנחנו סינים-
111
00:07:44,886 --> 00:07:47,127
ידעתי שאפגוש אנשים
.מעניינים בבניין הזה
112
00:07:47,323 --> 00:07:48,199
?מה אתם עושים
113
00:07:50,301 --> 00:07:53,353
.היא לא מדברת אנגלית
.תאמר לה שאני שמחה להכיר אותה
114
00:07:53,606 --> 00:07:55,221
.אני מדברת היטב אנגלית
115
00:08:07,762 --> 00:08:09,762
למה שלא תיכנסו
?לכוס יין
116
00:08:09,764 --> 00:08:13,964
תוכלו לספר לי מי עוד מתגורר בקומה
.הזו. -זה היה יום ארוך, אז
117
00:08:14,130 --> 00:08:17,386
,נכון. -ועם הדואר האלקטרוני
.זה לעולם לא נגמר. -נעים להכיר אותך
118
00:08:21,728 --> 00:08:24,270
אני חושבת שיש לי
.משהו שלכם
119
00:08:24,272 --> 00:08:25,934
.נראה לוח שנה נחמד
120
00:08:28,641 --> 00:08:30,200
.תודה
.לילה טוב
121
00:08:37,341 --> 00:08:37,341
++++
122
00:08:42,088 --> 00:08:44,864
אז יש לך בשעה 10:00
.בבוקר תדרוך על המזרח התיכון
123
00:08:44,866 --> 00:08:47,900
בשעה 11:00 עם גנרל שראק
.במועצה לביטחון לאומי
124
00:08:47,870 --> 00:08:50,008
ארוחת צהריים עם
...שאלואו מהפנטגון
125
00:08:50,009 --> 00:08:53,012
ונראה כאילו אריק ברית'וואייט עומד
.לארוב לי במסדרון
126
00:08:53,014 --> 00:08:55,678
.שלום אריק
?ג'ואן, יש לך רגע-
127
00:08:55,898 --> 00:08:59,081
.עבורך, יש לי שלוש דקות
.אני כבר נכנסת
128
00:08:59,609 --> 00:09:00,980
מה אוכל לעשות
?עבורך, אריק
129
00:09:01,237 --> 00:09:03,654
מינית את אוגי למנהל
.הזמני של מחלקת המודיעין
130
00:09:03,656 --> 00:09:07,350
זהו נוהל להיוועץ בסמנכל"ים
.בכול שינוי ברמות ניהול גבוהות
131
00:09:07,476 --> 00:09:11,151
ובכן, אין לי כל בעייה
.לקבל החלטות לבדי
132
00:09:11,153 --> 00:09:13,562
אז, אנחנו ניצבים בפני דיקטטורה
?קמפבלית נוספת, זה הסיפור
133
00:09:14,051 --> 00:09:16,668
אריק, אם אתה זקוק לעוד קצת
זמן לעבד את העובדה
134
00:09:16,753 --> 00:09:18,503
שאני קיבלתי את התפקיד
...ואתה לא
135
00:09:18,588 --> 00:09:22,769
לא כולם בבניין הזה שותפים לתרגיל
.ההפיכה בארמון שאת וארתור תכננתם
136
00:09:23,259 --> 00:09:25,660
.בעלי התפטר
הוא כבר אינו שותף
137
00:09:25,712 --> 00:09:27,996
לשום דבר המתחולל
.בתוך הסוכנות
138
00:09:28,047 --> 00:09:29,831
אז מה הוא
?עושב במשרדך
139
00:09:32,428 --> 00:09:35,657
,מצטערת הגברת קמפבל
.אבל הוא התעקש להמתין בפנים
140
00:09:35,900 --> 00:09:39,660
אוליביה, נראה כי לבעלי
.לשעבר יש גישה לנשים
141
00:09:41,860 --> 00:09:44,153
.תסגרי את הדלת בבקשה
.כן גבירתי-
142
00:09:46,142 --> 00:09:49,639
.בציבור אני עדיין האישה הדחויה
.בכל זאת, אני זה עם אות הקלון-
143
00:09:50,745 --> 00:09:52,786
.את נראית טוב במשרד הזה
144
00:09:53,039 --> 00:09:56,110
ידעתי שתראי. -מה אתה
.עושה פה? -ממלא ניירת פרישה
145
00:09:56,437 --> 00:09:58,493
רק רציתי לחסוך
.מאוליביה את הטירחה
146
00:10:04,300 --> 00:10:06,382
אבל קיוויתי שתרצי
.להשאיר את זה פה
147
00:10:09,422 --> 00:10:11,124
.לא חושבת שזה רעיון טוב
148
00:10:14,477 --> 00:10:18,263
.ג'ואן, התינוק שינה הכול עבורי
149
00:10:18,366 --> 00:10:19,772
?ולא עבורי
150
00:10:20,767 --> 00:10:23,048
מעולם לא הייתי עושה
.שום דבר מכול זה לו ידעתי
151
00:10:23,475 --> 00:10:25,970
אני חושב שהיית ממציא משהו
.אנוכי שווה ערך
152
00:10:28,596 --> 00:10:31,113
,תיאו איננו מת
.ואת יושבת בכיסא שלי
153
00:10:32,028 --> 00:10:34,729
אני חושבת שפעלתי היטב עבור
.כולנו, בנסיבות הקיימות
154
00:10:34,731 --> 00:10:37,365
אני חושבת שלך ולי יש
.הגדרות שונות למונח ניצחון
155
00:10:37,417 --> 00:10:39,778
הנרי רוצה להרוג את
,בני ולהרוס לך את הקריירה
156
00:10:39,780 --> 00:10:42,237
ואיני יכול לעשות דבר
מכול הדברים האלה
157
00:10:42,288 --> 00:10:45,714
.מהסויטה שלי במלון
.ארתור, אתה יודע שאינך יכול לחזור לפה-
158
00:10:45,903 --> 00:10:48,887
בריית'וויאט כבר מוזיל ריר
.מעצם הרעיון של להכשיל אותי
159
00:10:50,246 --> 00:10:54,042
.אל תיתן להנרי לחדור אלייך
.הוא סומך על כך שנגיב בצורה חפוזה
160
00:10:54,250 --> 00:10:55,822
.אני לא מגיב בחופזה
161
00:10:57,103 --> 00:10:58,603
אני יודע מה
.הנרי מסוגל לעשות
162
00:10:58,688 --> 00:11:01,273
ובכן, אז תתעשת על עצמך
.כדי שנוכל להילחם חזרה
163
00:11:01,357 --> 00:11:02,798
,אני מנסה לשמור עלינו יחד
164
00:11:03,893 --> 00:11:06,811
כי מה הטעם בלהילחם חזרה אם
?לא אסיים עם משפחתי בסופו של דבר
165
00:11:06,813 --> 00:11:10,699
המטרות שלנו זהות, ארתור. אני
.פשוט עדיין לא מוכנה לזה עדיין
166
00:11:12,151 --> 00:11:13,802
:הייתי פשוט צריך לומר
167
00:11:15,071 --> 00:11:16,647
."את נראית יפהפיה"
168
00:11:26,299 --> 00:11:30,384
.לא בדיוק קבלת פנים מלבבת
.היא אמרה בסינית שאני מרגיזה
169
00:11:30,386 --> 00:11:33,219
ובכן, לא כולם נכבשים
.בקיסמך כמוני
170
00:11:33,389 --> 00:11:34,723
.והיא זרקה לפח את לוח השנה
171
00:11:35,558 --> 00:11:38,314
בכך נגמר הסיכוי להכניס את
.מכשיר האזנה לתוך הדירה שלה
172
00:11:38,728 --> 00:11:41,244
הי, מה הצלחת לקלוט על
.החיישנים שלך? -לא הרבה
173
00:11:41,347 --> 00:11:43,843
,היא צופה בערוץ בראבו
.והוא עובד הרבה
174
00:11:43,983 --> 00:11:46,176
,חוץ מזה
.הם לא מדברים
175
00:11:47,236 --> 00:11:48,970
חושב שזה מה יהיה
?איתנו בעוד 12 שנים
176
00:11:48,972 --> 00:11:52,573
ובכן, אם הם כל כך מאושרים
,עד שהם אינם זקוקים עוד למילים
177
00:11:52,575 --> 00:11:56,878
.אז כן. ודרך אגב, את צדקת
.וונדי צ'אן היתה בקולומביה לפני 12 ימים
178
00:11:56,880 --> 00:11:58,530
.נסיעה שלישית בתוך חודשיים
179
00:11:58,715 --> 00:12:01,639
.שהתה באותו מלון בו היינו
,"ממש ליד "בנק מדיג'ין-
180
00:12:01,973 --> 00:12:04,574
היכן שהאיי.אל.סי מנהל
.את חשבונותיו. -נכון
181
00:12:05,495 --> 00:12:06,771
.זה משתפר
182
00:12:06,773 --> 00:12:08,935
היא נפגשה עם
,אותו הבחור בכול פעם
183
00:12:09,342 --> 00:12:13,344
אוסוואלדו, הבחור המת שלנו
.מהאורכיאודרמה. -הבנקאי של איי.אל.סי
184
00:12:13,346 --> 00:12:15,652
עכשיו אתה משוכנע
?שהמידע של תיאו אמיתי
185
00:12:15,654 --> 00:12:19,328
אני משוכנע שהצ'אנים הם סימן יציב
.אז תמשיכי להאזין. -חכה רגע
186
00:12:20,669 --> 00:12:23,152
.כן, כמובן
.עשרים דקות
187
00:12:25,674 --> 00:12:27,342
.נכנסה שיחה לנייד של שו
188
00:12:27,393 --> 00:12:29,861
.הם בדרכם לפגישה
.אני בעקבותיהם
189
00:12:29,946 --> 00:12:30,896
.טוב, בהצלחה
190
00:12:30,898 --> 00:12:32,989
חשבתי שאמרת שאני מסוג
.האנשים שאינו זקוק להצלחה
191
00:12:34,719 --> 00:12:38,841
את זוכרת את זה? -היום
?הראשון בו נפגשנו. איך אוכל לשכוח
192
00:14:11,664 --> 00:14:13,348
.הכסף הועבר כמו תמיד
193
00:14:13,747 --> 00:14:17,001
אין לנו כל שליטה על פעולותיו
.של טרוריסט אותו אתה שוכר
194
00:14:17,086 --> 00:14:20,620
כושר השיפוט שלכם לוקה בחסר אם זו
.הדרך בה אתם מדברים על העסק שאנו מנהלים
195
00:14:20,622 --> 00:14:24,057
.גם לנו יש עסק להגן עליו
.הסידור שלנו ברור מאוד-
196
00:14:24,593 --> 00:14:28,263
אתה מעבירים לי כסף, נהיים
.עשירים ואתם נשארים בטוחים
197
00:14:42,411 --> 00:14:46,343
.אני נשבע לך, הכסף הועבר
.אף אחד לא יודע מי עצר את הפצצה
198
00:14:47,366 --> 00:14:49,641
?ופומה עדיין בחיים
?יש לך אישור
199
00:14:49,643 --> 00:14:53,504
שמענו שנמלט מהפשיטה, אבל
?אדוארדו נלכד. -מי עוד יודע
200
00:14:53,506 --> 00:14:55,506
.לא ניתן לאתר עקבות
201
00:14:55,508 --> 00:14:58,460
.הבנקאי כבר מת
.הפכנו להיות חשופים מדיי-
202
00:14:58,511 --> 00:15:00,511
יותר מדיי אנשים
.יודעים יותר מדיי דברים
203
00:15:01,295 --> 00:15:03,198
.חוששני שהסידור שלנו נגמר
204
00:15:03,200 --> 00:15:05,216
,אנחנו לא מספרים לאף אחד
?ואתה עכשיו מאיים עלינו
205
00:15:05,301 --> 00:15:07,892
עמדתי להציע לכם
.מענק פרישה
206
00:15:08,037 --> 00:15:10,755
החופש להתחיל בחייכם
באיי קיימן
207
00:15:10,890 --> 00:15:13,045
עם כול הכסף
.ששילמתי לכם עד כה
208
00:15:13,409 --> 00:15:16,997
בתמורה, כל שאבקש הוא
את שתיקתכם הנאמנה
209
00:15:17,148 --> 00:15:19,447
וכול הוכחה
שאולי יש לכם
210
00:15:19,515 --> 00:15:22,734
.על העסקים שלנו
.סחר פשוט
211
00:15:24,320 --> 00:15:25,382
?הוגן
212
00:15:27,156 --> 00:15:29,480
.כן
.מצויין-
213
00:15:30,192 --> 00:15:33,762
עכשיו, המשיכו בחייכם ואני
.אהיה בקשר בנוגע לפרטים
214
00:15:36,280 --> 00:15:37,579
.לילה טוב
215
00:15:48,215 --> 00:15:48,215
++++
216
00:15:54,078 --> 00:15:56,102
הזוג צ'אן הם הצינור
.של הנרי לאיי.אל.סי
217
00:15:56,454 --> 00:16:00,263
הם דנו על כישלון הפצצה, והנרי
.הודה כי שילם על כך
218
00:16:00,525 --> 00:16:03,110
אבל כל מה שיש
לנו היא שיחה ביערות
219
00:16:03,194 --> 00:16:06,028
שלא הוקלטה. איננו יכולים
.לעצור את הזוג צ'אן עכשיו
220
00:16:06,030 --> 00:16:08,030
בדיוק כפי שאיננו
.יכולים לעצור את הנרי
221
00:16:08,282 --> 00:16:11,201
אנחנו אפילו לא יכולים להפעיל
.עליהם לחץ כי היא דיפלומטית סינית
222
00:16:11,268 --> 00:16:12,767
.הוא רוצה שהם ייעלמו
223
00:16:13,488 --> 00:16:16,405
אם יהיה להם מזל, הוא באמת
.ייתן להם לברוח לאיי קיימן
224
00:16:16,407 --> 00:16:18,602
אם הם לא, לא תהיה לנו
.את ההזדמנות הזו שוב
225
00:16:18,709 --> 00:16:22,078
אתה רוצה להפוך אותם? -וונדי חכמה
,מספיק בכדי לפחד מהנרי
226
00:16:22,130 --> 00:16:24,790
.ופחד יוצר הפרדה
,ואם לא תוכלי לשכנע אותה-
227
00:16:25,038 --> 00:16:28,417
והיא חוזרת להנרי ומספרת לו
?על השכנה הבלונדינית החדשה שלה מהסי.אי.איי
228
00:16:28,419 --> 00:16:31,524
.לא נוכל להתגונן יותר
.יש לנו הזדמנות
229
00:16:31,526 --> 00:16:33,336
או שאנחנו לוקחים
.אותה או שמפסידים אותה
230
00:16:37,145 --> 00:16:40,064
.ההחלטה היא שלך, אוגי
.טוב-
231
00:16:40,572 --> 00:16:44,142
נצפה בהם בזמן עבודתם למקרה
.שהנרי יפנה אליהם שם
232
00:16:44,402 --> 00:16:47,090
את תמשיכי במעקב שלך
.בדירה, אבל לא יותר
233
00:16:52,109 --> 00:16:53,476
,הנרי יקבל אותם
234
00:16:53,528 --> 00:16:56,111
וכל הוכחה שיש להם
.נגדו, אם לא נפעל עכשיו
235
00:16:56,113 --> 00:16:58,814
,תמשיכי לעקוב אחריהם
.רק אל תפני אליהם
236
00:16:58,816 --> 00:17:01,204
,אם נפעל מהר מדיי
.נפחיד אותו
237
00:17:03,421 --> 00:17:04,461
.בסדר
238
00:17:06,904 --> 00:17:07,657
,אוגי
239
00:17:07,781 --> 00:17:10,808
אינך יכול לשנות את החוקים שלה עכשיו
.רק בגלל האופן בו אתה מרגיש
240
00:17:11,123 --> 00:17:14,192
,הרגשות שלי לא השתנו
.רק עבודתי
241
00:17:32,337 --> 00:17:34,159
מצבת הזיכרון ללינקולן
שעת הצהריים
242
00:17:55,139 --> 00:17:58,618
.צהרי היום
.השמש הגרועה ביותר של היום
243
00:17:58,976 --> 00:18:01,592
שמעתי שהיא אכזרית
.במיוחד ליד קו המשווה
244
00:18:02,989 --> 00:18:05,191
?איך היתה הנסיעה שלך
.הנסיעה שלי היתה מוצלחת-
245
00:18:06,171 --> 00:18:10,161
באמת? כי חשבתי שסיכמנו שתטפלי
.בתיאו בראגה, ואת לא טיפלת
246
00:18:11,388 --> 00:18:12,768
.תפסתי את תיאו בראגה
247
00:18:12,990 --> 00:18:14,990
הייתי איתו באתר
.השחור של הסי.אי.איי
248
00:18:15,225 --> 00:18:16,225
.המשיכי
249
00:18:16,611 --> 00:18:18,314
.היתה פריצה באבטחה
250
00:18:19,454 --> 00:18:21,279
?והוא ברח
.לא-
251
00:18:22,733 --> 00:18:23,833
.נתתי לו ללכת
252
00:18:25,920 --> 00:18:30,447
דרך מסקרנת לטפל בו. -רצית שאעצור
.התקפת טרור, ועצרתי
253
00:18:31,042 --> 00:18:33,190
,בגלל שנתתי לו ללכת
.הוא הוביל אותי ישר אליה
254
00:18:33,594 --> 00:18:35,570
,אם הייתי הורגת אותו
.הייתי נכשלת
255
00:18:35,572 --> 00:18:38,019
את משחזרת את אמונתי
.באפרוריות בכל פעם בה אנו נפגשים
256
00:18:38,021 --> 00:18:40,145
למה אמרת שזה לא
?ייגמר טוב עבור אוגי
257
00:18:41,318 --> 00:18:42,637
.הנה זה
258
00:18:42,849 --> 00:18:45,590
זו הסיבה בגללה נתת
.לי לחזר אחרייך מלכתחילה
259
00:18:45,592 --> 00:18:48,390
את חוששת שאם אני צודק
,בקשר להיותו של ארתור מושחת
260
00:18:48,392 --> 00:18:52,637
אולי אינך מכירה את האיש שאת
.ישנה לצידו, טוב כפי שחשבת
261
00:18:54,732 --> 00:18:59,278
ישנו פער של שיה חודשים ברישומי
,השירות של אוגי בסי.אי.איי
262
00:19:00,669 --> 00:19:03,709
בערך סביב הזמן בו פתח
.את החשבון עבור ארתור בקולומוביה
263
00:19:12,633 --> 00:19:14,534
.רק תשמרי על עצמך מוסתרת
264
00:19:15,836 --> 00:19:19,020
השמש יכולה להיות מסוכנת
.מאוד אם אינך מוגנת
265
00:19:24,518 --> 00:19:26,710
זה לא היה הסיפור
.עליו הסכמנו
266
00:19:26,712 --> 00:19:29,988
אם הנרי משחק משחקים, אני אשחק
.איתו חזרה. -אבל את רגילה לכללים
267
00:19:29,990 --> 00:19:34,169
למשחקים שלו אין חוקים. הוא ישתמש
.בכול דבר נגדך. -או נגדך
268
00:19:34,432 --> 00:19:37,354
היכן היית במשך שישה
?חודשים בשנת 2006
269
00:19:41,879 --> 00:19:44,480
מה? -הנרי אמר שישנם
?פערים בתעתיקים שלך
270
00:19:44,532 --> 00:19:46,068
?לכן הבאת אותי לכאן
271
00:19:46,500 --> 00:19:48,284
כדי ליפול לתוך הטריז שהנרי מנסה
?ליצור בינינו מאז שנתן לך את התיק ההוא
272
00:19:50,087 --> 00:19:53,493
אנחנו לא יכולים לדבר בתוך הבניין
.כי להנרי יש עדיין אנשים שם
273
00:19:53,824 --> 00:19:55,824
,אם זה לא נכון
?למה פשוט לא הכחשת את זה
274
00:19:59,964 --> 00:20:03,463
אתה על הקצה מאז
.שחזרתי למצוא את תיאו
275
00:20:03,517 --> 00:20:06,685
אני יודעת שישנו משהו שאינך
.מספר לי. -הנרי נכנס אלייך לראש
276
00:20:06,687 --> 00:20:09,972
ובכן, חייבת לדעת מה זה הפער של ששת
?החודשים, ואיך זה קשור לתיאו
277
00:20:09,974 --> 00:20:12,158
.אנני
,אני מנסה להגן עלייך-
278
00:20:12,160 --> 00:20:15,521
.אבל אתה לא עוזר לי בזה
,זה נמצא תחת שליטה. -אתה אמרת-
279
00:20:15,523 --> 00:20:18,814
ברגע שנתחיל לחשוב
.כך, הוא מביס אותנו. -בחייך
280
00:20:18,816 --> 00:20:21,067
הנרי הוא לא זה
.שמשקר לי כרגע
281
00:20:25,022 --> 00:20:27,069
אנחנו אולי שומרים
,על סודות למחייתנו
282
00:20:27,158 --> 00:20:31,968
אבל לא נוכל להסתיר אותם זו מזה. -רק עכשיו הוכרזתי
.כראש המחלקה הכי סודית בעולם
283
00:20:32,785 --> 00:20:34,697
ואפילו לא סיפרת
.לי על כך
284
00:20:36,300 --> 00:20:38,357
אני לא רוצה
לעשות את זה
285
00:20:38,419 --> 00:20:41,868
אם נהפוך להיות כמו
.ג'ואן וארתור
286
00:20:42,162 --> 00:20:45,058
אני רוצה שהחיים
שלנו מחוץ לבניין
287
00:20:45,142 --> 00:20:48,344
יהיו חשובים יותר
.מאשר החיים שלנו בתוך הבניין
288
00:20:48,659 --> 00:20:50,713
.אתה חייב לבחור, אוגי
289
00:20:50,864 --> 00:20:52,926
.אני מוכנה להתקדם לשם
290
00:20:54,351 --> 00:20:55,474
?ואתה
291
00:21:25,940 --> 00:21:26,940
.אני בבית
292
00:21:26,942 --> 00:21:28,869
יש לי את כול
,המסמכים שהוא ביקש
293
00:21:29,253 --> 00:21:31,148
אבל מה אם הוא
?משקר בקשר לעיסקה
294
00:21:31,750 --> 00:21:34,022
מה אם אנחנו אנשים היודעים
?יותר מדיי דברים
295
00:21:36,516 --> 00:21:38,344
,גם אני אוהבת אותך
296
00:21:39,522 --> 00:21:43,886
ניפגש שם. אנחנו רק צריכים לתת
.לו מה שהוא רוצה ולהעלם
297
00:21:49,606 --> 00:21:53,655
וונדי, זו אנני. מהדלת הסמוכה. ראיתי
.אותך מגיעה הביתה. יש לי מקרה חירום
298
00:21:54,693 --> 00:21:55,960
!עוד רגע
299
00:21:56,596 --> 00:21:59,241
.מצטערת. אני לא יכולה
.אני יודעת שאת מפחדת-
300
00:21:59,243 --> 00:22:01,679
.אני פה כדי לעזור לך
.מי את? -ידידה-
301
00:22:03,590 --> 00:22:05,385
.עקבתי אמש אחריכם
302
00:22:06,841 --> 00:22:08,535
.לא יודעת על מה את מדברת
303
00:22:09,810 --> 00:22:13,461
אני יודעת שאת ושו מעבירים כספים
.להנרי, והוא מימן את הפיצוץ של האיי.אל.סי
304
00:22:13,463 --> 00:22:16,497
אני יכולה להציע לשניכם בטחון
.אם תתנו לי הוכחה
305
00:22:16,701 --> 00:22:19,756
,זה מה שנמצא לך בתיק? -בבקשה
.את לא מבינה. -אני כן מבינה
306
00:22:19,758 --> 00:22:24,190
.הוא יהרוג אתכם אם לא תהיה לכם הגנה
.הוא יהרוג את בעלי, אם לא אביא לו מה שהוא רוצה-
307
00:22:25,002 --> 00:22:27,944
אני יודעת את אוהבת את שו. אוכל
.לעזור לשניכם אם תבואי איתי
308
00:22:27,946 --> 00:22:30,882
.אם לא אביא את זה, שו ימות
?כן, אולי תתני לי את התיק הזה-
309
00:22:30,884 --> 00:22:33,982
בבקשה, תעזבי אותי! היא מנסה
....לגנוב לי את התיק. -וונדי, אל
310
00:22:33,984 --> 00:22:37,562
תכנסי בבקשה פנימה, בבקשה. -אנחנו
.עובדות יחד, ויש לה משהו השייך לי
311
00:22:37,564 --> 00:22:39,134
.אני צריך לראות תעודה מזהה
312
00:22:40,431 --> 00:22:44,753
אני בדירה 506. תבדוק בבקשה את
.חוזה השכירות. -בבקשה, אל תיגעי בשום דבר
313
00:22:50,864 --> 00:22:50,864
++++
314
00:23:09,327 --> 00:23:12,178
הי בארבר. כמה
?ניזוק כרטיס הסים הזה
315
00:23:12,421 --> 00:23:15,768
את מבקשת את עזרתי? -ובכן, אוגי לא
.נמצא כאן, ואני צריכה שזה ייעשה עכשיו
316
00:23:16,241 --> 00:23:18,425
מעולם לא חשבתי
.שאהיה בכיסא המפקד
317
00:23:19,942 --> 00:23:23,146
.את בטוחה שזה בסדר, נכון? -חיובי
.אני רק מריכה להכנס לרשימת אנשי הקשר
318
00:23:25,922 --> 00:23:27,629
.הנה
.שו צ'אן
319
00:23:28,044 --> 00:23:31,462
אני צריכה לאתר את הנייד שלו. אתה
.יכול לעשות זאת? -כמובן שכן
320
00:23:31,703 --> 00:23:35,439
?זה כמו פגישה ראשונה, נכון
מה? -את תזדקקי למפעיל חדש-
321
00:23:35,441 --> 00:23:36,770
אם אוגי יקבל
.את המינוי הקבוע
322
00:23:36,772 --> 00:23:40,621
האם אני היחידה פה המנסה לעשות את
?עבודתו במקום לשדל עצמי לתפקיד טוב יותר
323
00:23:42,390 --> 00:23:43,730
.אין רמזים
324
00:23:44,118 --> 00:23:46,770
.בטח ירד למחתרת
?אמשיך לחפור. -איפה אנדרסון
325
00:23:48,546 --> 00:23:50,000
.אנחנו לא יודעים
.לא יודעת-
326
00:23:50,693 --> 00:23:54,747
למה אני מגלה על משימת מעקב אחרי
?שני אזרחים סיניים אחרי מעשה
327
00:23:56,482 --> 00:23:59,363
תצטרך לשאול את אוגי. הוא
.מנהל המחלקה עכשיו. -מנהל זמני
328
00:24:00,337 --> 00:24:03,486
השוער ב"מגדלי הקפיטול" מילא
.דו"ח משטרתי נגדך
329
00:24:03,664 --> 00:24:07,572
טוען שהטרדת נספחית סינית בשם
?וונדי צ'אן. מתחשק לך להסביר
330
00:24:07,574 --> 00:24:11,237
אני מתכוונת למלא את הדו"ח שלי
.כאשר המשימה תסתיים, כמו תמיד
331
00:24:12,015 --> 00:24:14,657
בהעדרם של המנהל החדש
,שלך והגברת קמפבל
332
00:24:14,659 --> 00:24:16,831
.אני הקצין הבכיר בשרשרת הזו
333
00:24:17,169 --> 00:24:20,511
אני גם אדווח שלמר
,אנדרסון אין כל שליטה על המחלקה שלו
334
00:24:20,513 --> 00:24:24,600
כל ידע וכול דיפלומטיה בנוגע
.ליחסינו עם סין והשגרירות שלה
335
00:24:24,602 --> 00:24:26,118
,מר אנדסון נמצא פה
336
00:24:26,313 --> 00:24:29,857
ואיני מעריך את העובדה שאתה
מנחית על ראשי או על ראשם של אנשיי
337
00:24:29,859 --> 00:24:33,574
כדי לפצות על העובדה שג'ואן קמפבל
.ניצחה אותך בהתמודדות על תפקיד מנהל הסוכנות
338
00:24:34,038 --> 00:24:37,716
אז, אם סיימת עם
,התמרונים הפוליטיים שלך להערב
339
00:24:37,933 --> 00:24:39,486
.אנחנו צריכים לחזור לעבודה
340
00:24:40,267 --> 00:24:43,027
תהנה מהפעלת השרירים
.שלך כל עוד אתה יכול
341
00:24:45,568 --> 00:24:46,756
?היכן היית
342
00:24:46,908 --> 00:24:51,301
בפגישת מנהלי מחלקה. אבל עליי לשאול אותך
?את השאלה הזו. מה לעזאזל קרה, אנני
343
00:24:51,303 --> 00:24:53,850
אם אינכם זקוקים
...לי יותר, אני
344
00:24:56,514 --> 00:24:59,523
.פניתי לוונדי. היא נבהלה וברחה
.אחרי שאמרתי לך לא לפנות-
345
00:24:59,525 --> 00:25:01,446
.זו היתה ההזדמנות היחידה שלי
346
00:25:01,448 --> 00:25:03,959
הם התמקחו עם הנרי
.ברגע שייצור קשר איתם
347
00:25:04,527 --> 00:25:06,380
.הנרי לא מתמקח
.אני יודעת-
348
00:25:06,767 --> 00:25:08,996
לכן אנחנו זקוקים להוכחה
.שלהם כדי להפיל את הנרי
349
00:25:08,998 --> 00:25:11,406
אינך יכולה לעשות את
?הדברים האלה, אנני. -מה
350
00:25:11,554 --> 00:25:15,863
אינך יכולה לעשות דברים כמו לפנות
.לוונדי צ'אן לבדך מבלי לומר לי
351
00:25:16,827 --> 00:25:19,798
לא נראה שיש לך בעייה להסתיר
.דברים ממני. -זה עניין נפרד
352
00:25:19,800 --> 00:25:23,526
אולי לך זה קל להפריד דברים כאשר
.אנחנו עוזבים פה, אבל אני לא מסוגלת להפריד
353
00:25:23,528 --> 00:25:25,895
ובכן, את תצטרכי להתרגל
.לזה. אני המנהל שלך עכשיו
354
00:25:29,129 --> 00:25:30,893
.מובן היטב, בוס
355
00:25:45,192 --> 00:25:49,199
202555-0108.
356
00:25:49,201 --> 00:25:51,086
.שלח הודעה
357
00:26:13,322 --> 00:26:14,447
?היכן אנני
358
00:26:15,932 --> 00:26:17,420
.לא עניינך
359
00:26:18,000 --> 00:26:19,977
סימסת אליי
.מהטלפון החסום שלה
360
00:26:20,425 --> 00:26:22,386
היא אמרה שאף
.אחד לא יכול לאתר זאת
361
00:26:22,911 --> 00:26:24,392
?איך השגת את המספר
362
00:26:24,861 --> 00:26:27,472
מי אתה חושב נתן
?לה את זה מלכתחילה
363
00:26:28,777 --> 00:26:31,779
.כמובן
?מה היא יודעת
364
00:26:31,781 --> 00:26:34,386
היא יודעת מספיק בכדי
.להמשיך לשאול שאלות נוספות
365
00:26:34,388 --> 00:26:38,236
.יצירת קשר לא היה הרעיון שלי
.אתה צריך משהו, תשתמש בי-
366
00:26:38,552 --> 00:26:41,966
מצטער, אבל אינך יכול לעזור לי
?יותר בשטח, אתה מבין
367
00:26:45,030 --> 00:26:46,659
?מה אתה עושה פה
368
00:26:46,879 --> 00:26:49,091
?למה אתה מתכוון
.אתה זימנת את הפגישה
369
00:26:49,093 --> 00:26:51,972
לא, אני מתכוון בוושינגטון. לא
.היית פה ללא סיבה
370
00:26:52,280 --> 00:26:53,554
.לא עונה לך, איש
371
00:26:53,556 --> 00:26:57,587
.אתה לא עונה לאף אחד. זו בדיוק הבעייה
?זה בדיוק מה שמשאיר אותי בחיים, מבין-
372
00:27:00,835 --> 00:27:03,627
?האם אנני סיפרה לך על הזוג צ'אן
.אנחנו בודקים אותם-
373
00:27:03,931 --> 00:27:07,154
,תיידע אותי מה תגלה. -למה
?כדי שתוכל להרוס עוד משימה
374
00:27:07,156 --> 00:27:09,307
.אני לא חושב
.אנחנו רוצים את אותו הדבר-
375
00:27:09,309 --> 00:27:11,797
.אתה פשוט לא מבין זאת
...אתה עיוור לכך
376
00:27:13,461 --> 00:27:16,095
.ככה אומרים
.אתה לא קובע את המהלכים-
377
00:27:16,097 --> 00:27:17,884
?זה מובן
.שיהיה-
378
00:27:17,886 --> 00:27:21,450
אם אתה חושב שתבוא לכאן ותהיה
.חלק מכול זה, לך הביתה
379
00:27:22,578 --> 00:27:25,650
.בית
?איזה בית
380
00:27:26,742 --> 00:27:30,605
,עכשיו אני נמלט בקולומביה
.תודות לפשיטת האיי.אל.סי שביימת
381
00:27:30,607 --> 00:27:32,073
.ארתור הציע לך מקלט
382
00:27:32,075 --> 00:27:34,488
אבא שלי הציע לי
,בית מבטחים בפנמה
383
00:27:34,490 --> 00:27:36,709
.לא מקום ליד שולחנו
.כדאי שתדבר איתו-
384
00:27:36,711 --> 00:27:39,631
הוא מודאג בנוגע
.אלייך, כבנו
385
00:27:41,881 --> 00:27:43,611
.הוא לא גידל בן
386
00:27:45,726 --> 00:27:47,297
.הוא גידל מרגל
387
00:27:48,256 --> 00:27:51,355
,איך זה
?להיות בלי רגשות
388
00:27:52,350 --> 00:27:54,097
.אני מקווה שלעולם לא תדע
389
00:27:58,363 --> 00:28:00,678
.וצר לי על העיניים שלך, איש
390
00:28:04,962 --> 00:28:04,962
++++
391
00:28:21,097 --> 00:28:23,229
.מצאתי אותם
?מה-
392
00:28:23,231 --> 00:28:25,799
יש לי רמז לזיהוי פנים של
.הזוג צ'אן בתחנת יוניון
393
00:28:33,183 --> 00:28:35,331
אני הולכת. -ובכן, מה
?אני אומר לאוגי
394
00:28:35,793 --> 00:28:37,147
.תגיד לבוס שאני עושה את עבודתי
395
00:28:46,620 --> 00:28:47,745
.סילחו לי
396
00:28:47,956 --> 00:28:51,057
,הזוג שבדיוק קנו כרטיסים
.הם...הם הפילו את המשקפיים האלה
397
00:28:51,059 --> 00:28:52,726
אתה יכול לומר לי
?לאיזה רכבת הם עולים
398
00:28:52,793 --> 00:28:53,730
,מצטער
...לא יכול
399
00:28:55,735 --> 00:28:58,837
.הם...הם נראים יקרים מאוד
400
00:28:59,567 --> 00:29:02,478
.הרכבת של תשע ורבע למיאמי
.רציף שמונה. -תודה לך
401
00:29:04,408 --> 00:29:07,155
בארבר, אני זקוקה
.לאיתור באמצעות חום
402
00:29:07,641 --> 00:29:09,828
.המכשיר לאיתור כבר עולה
403
00:29:10,175 --> 00:29:12,674
.איפה? -צד צפון מזרח
.אני הולכת רגלית
404
00:29:32,050 --> 00:29:34,476
.אל תברחו
.הנרי כבר נמצא פה
405
00:29:35,277 --> 00:29:38,837
?סיפרת לבעלך מה הצעתי
.אף אחד לא יכול להגן עלינו מפניו-
406
00:29:38,839 --> 00:29:41,477
יש לך שלוש דקות לתת לי
.לנסות. הנרי לא מתמקח
407
00:29:41,642 --> 00:29:43,176
מה שיש לנו
.הוא רב ערך עבורו
408
00:29:43,227 --> 00:29:45,862
אם מה שיש לכם יקשר
,"אותו לפיצוץ ב"סולסטאר
409
00:29:45,947 --> 00:29:49,031
,אתם בטוחים יותר איתי
.אבל עליכם להחליט עכשיו
410
00:29:49,350 --> 00:29:52,522
חייכם לעולם לא יהיו אותו
,הדבר, בכול דרך בה תבחרו
411
00:29:53,448 --> 00:29:55,776
,אבל לפחות אם תתנו לי לעזור לכם
.עדיין תוכלו להישאר יחד
412
00:29:59,877 --> 00:30:02,935
מה אנחנו עושים? -האם יש את זה
?עליכם, ההוכחה נגד הנרי
413
00:30:03,164 --> 00:30:07,668
שלחנו את זה למיאמי, למקרה והוא שיקר
.בנוגע ללתת לנו לעזוב. -הוא שיקר
414
00:30:07,670 --> 00:30:10,313
,אני יכולה להביא אתכם לבית מבטחים
,וניתן למישהו שיאסוף את זה
415
00:30:10,451 --> 00:30:12,869
אבל כרגע, אנחנו חייבם
.לרדת מהרציף
416
00:30:13,257 --> 00:30:14,737
.מכאן
417
00:30:22,170 --> 00:30:24,383
!קדימה
.ישנה מכונית בצד הצפון מזרחי
418
00:30:30,408 --> 00:30:31,942
.הזוג צ'אן נמצא תחת הגנתינו
419
00:30:32,026 --> 00:30:34,607
שלחנו מישהו לאסוף
.את החבילה שלהם ממיאמי
420
00:30:34,996 --> 00:30:37,280
הגליונות האלקטרוניים של
.וונדי הן תעודת הביטוח שלה
421
00:30:37,365 --> 00:30:40,837
,הם כיולים לקשר את הנרי ישירות לפיצוץ
.ואני אוכל לעבור על זה איתה בבוקר
422
00:30:41,686 --> 00:30:44,537
תפסנו אותו, ג'ואן. -ובכן, מבינה, אני
חושבת שאדאג
423
00:30:44,539 --> 00:30:47,799
בעניין הנרי וילקוקס עד שיהיה
.באדמה, אבל תודה לך
424
00:30:49,743 --> 00:30:52,412
אנני, ישנה סיבה בגללה
.רציתי לראות אותך בפרטיות
425
00:30:54,092 --> 00:30:58,277
אוגי אישר בית מבטחים והגנת עדים
.עתידית עבור הזוג צ'אן
426
00:30:59,253 --> 00:31:00,753
הוא יודע שעשית את
.הדבר הנכון
427
00:31:00,805 --> 00:31:04,076
יכול להיות שזה לא יהיה
.לו קל לספר לך את זה כרגע
428
00:31:04,776 --> 00:31:07,561
היות אוגי הבוס שלך
יחשוף אותך בפני
429
00:31:07,612 --> 00:31:10,430
.מערך אתגרים חדש לגמרי
430
00:31:11,858 --> 00:31:14,671
אני יודעת שאין לנו
..ממש מערכת יחסים קרובה שכזו, אבל הייתי
431
00:31:16,988 --> 00:31:19,299
אני פשוט רוצה
.שתדעי שהייתי שם
432
00:31:20,792 --> 00:31:22,982
.זה חשוב לי מאוד
.תודה לך
433
00:31:25,779 --> 00:31:29,165
זה היה שווה את זה? כל מה שאת
?וארתור עברתם כדי להיות יחד
434
00:31:29,487 --> 00:31:30,866
?כלומר, היית עושה זאת שוב
435
00:31:32,727 --> 00:31:35,049
.אהבה היא דבר חזק
436
00:31:36,011 --> 00:31:40,220
האם יש מקום לסודות? -אני מניחה, רק
.אם יש מקום לסלחנות
437
00:31:47,101 --> 00:31:48,657
אני יודעת מה עשית
.עבור בני הזוג צ'אן
438
00:31:49,737 --> 00:31:52,166
.אני מאמין בך, אנני
.מקווה שאת יודעת זאת
439
00:31:53,033 --> 00:31:55,017
.לא רציתי שדברים ישתנו
440
00:31:55,616 --> 00:31:57,748
רציתי שנאר אותו הדבר, אבל
441
00:31:58,063 --> 00:31:59,952
.לא חושבת שזה יכול לקרות
.לא, את צדקת-
442
00:32:00,722 --> 00:32:02,624
שום דבר אינו
.חשוב יותר מאיתנו
443
00:32:05,503 --> 00:32:07,260
יש לי כמה דברים
.שאני חייב לספר לך
444
00:32:08,372 --> 00:32:09,821
?אין יותר סודות
445
00:32:10,591 --> 00:32:11,873
.אין יותר סודות
446
00:32:17,603 --> 00:32:19,946
הכרתי את תיאו הרבה
.יותר טוב ממה שגרמתי לך לחשוב
447
00:32:19,948 --> 00:32:23,719
בשנת 2006, ארתור
,בחר בי לאמן אותו
448
00:32:24,270 --> 00:32:27,290
באתר פרטי ברפובליקה הצ'כית
."בשם "ריבר ראן
449
00:32:28,109 --> 00:32:32,167
.אלו ששת חודשי הפער ברישומים שלך
.נכון, זה לא מופיע בשום נתון של הסי.אי.איי-
450
00:32:32,169 --> 00:32:35,514
.זה היה לגמרי מחוץ לסי.אי.איי
.כי המשימה של תיאו לא היתה עבור הסי.אי.איי-
451
00:32:35,516 --> 00:32:38,456
היא היתה אישית, להרוג את
.האיש שהרג את אמא שלו
452
00:32:43,023 --> 00:32:45,358
?זה לא הסוד היחיד, נכון
453
00:32:47,078 --> 00:32:49,663
.ספר לי אוגי
?מה תיאו עשה לך
454
00:32:49,864 --> 00:32:51,662
.לא לי הוא עשה
455
00:32:56,721 --> 00:32:57,856
?מי עוד היה שם
456
00:33:01,842 --> 00:33:04,312
.לא הייתי המאמן היחיד שלו
.היתה לי שותפה
457
00:33:04,896 --> 00:33:07,961
.קראו לה הלן הנסון
?הייתם שם יחד במקום-
458
00:33:07,963 --> 00:33:09,422
.כן
.בתור סטודנטים
459
00:33:12,987 --> 00:33:14,836
.כסטודנטים נשואים
460
00:33:16,390 --> 00:33:17,753
.נשואים ככיסוי
461
00:33:19,893 --> 00:33:21,266
.בהתחלה, כן
462
00:33:22,280 --> 00:33:24,564
,היינו סתם שני סוכנים
,שהתחתנו עבור המשימה
463
00:33:24,615 --> 00:33:28,110
.אבל, אז הקווים התשטשו
464
00:33:30,404 --> 00:33:32,762
.התאהבתם
.זה הפתיע אותנו-
465
00:33:36,711 --> 00:33:38,821
.שני סוכנים יחד בשטח
466
00:33:39,797 --> 00:33:41,080
.בלי סודות
467
00:33:41,132 --> 00:33:42,948
.בדיוק כפי שרצית שנהיה
468
00:33:44,685 --> 00:33:45,998
,היה לך כבר את זה
469
00:33:47,588 --> 00:33:48,958
.עם מישהי אחרת
470
00:33:49,557 --> 00:33:52,784
.נכון
?אז מה קרה-
471
00:33:55,529 --> 00:33:57,950
.אז קרה תיאו בראגה
472
00:33:58,566 --> 00:34:03,025
,הוא סיפק לנו מידע
,מידע גרוע
473
00:34:03,120 --> 00:34:06,687
שגרם להלן להיהרג
.ממש לנגד עיניי
474
00:34:07,775 --> 00:34:11,907
אז, עכשיו את מבינה למה איני יכול
.לשים את מבטחי לגמרי בתיאו בראגה
475
00:34:13,214 --> 00:34:16,953
או בי? -לא. לא, אני עושה
.זאת איתך ממש עכשיו
476
00:34:24,592 --> 00:34:26,900
בחיי, הלוואי וידעתי איך
.פנייך נראות כרגע
477
00:34:41,895 --> 00:34:44,701
בכך שתאמר לי את האמת
.לעולם לא תאבד אותי
478
00:34:47,782 --> 00:34:49,226
,אז בואי נמשיך לדבר
479
00:34:50,317 --> 00:34:52,585
כי אני לא רוצה
.לאבד אותך לעולם
480
00:34:55,206 --> 00:34:56,769
.חושבת שזה רעיון טוב
481
00:35:01,665 --> 00:35:01,665
++++
482
00:35:14,420 --> 00:35:18,227
.קאפיטל גרנד
.ביתו של האדון
483
00:35:19,187 --> 00:35:21,054
לפחות הם מכינים
.חביתה טובה
484
00:35:21,105 --> 00:35:23,063
?איך ג'ואן
.מצליחה-
485
00:35:23,191 --> 00:35:24,860
.כל הכבוד לגברת
486
00:35:26,110 --> 00:35:28,933
מיץ סחוט טרי? -אני לא יושב
.לאכול ולשתות איתך, הנרי
487
00:35:28,935 --> 00:35:30,268
?עכשיו, אתה מבין
488
00:35:30,900 --> 00:35:33,939
.בדיוק זה כול העניין
489
00:35:36,145 --> 00:35:39,434
לו היית מראה לי כבוד כלשהו
,בכול נקודה במערכת היחסים שלנו
490
00:35:39,948 --> 00:35:42,162
.אולי הייתי שוקל מחילה
491
00:35:42,726 --> 00:35:44,542
.מקומך בכלא
492
00:35:46,010 --> 00:35:47,655
,בני היחיד מת
493
00:35:48,027 --> 00:35:51,301
ואפילו לא קיבלתי ממך
.כרטיס ניחומים
494
00:35:52,441 --> 00:35:55,910
אני מבטיח לך, אין כאב גדול יותר
.על פני האדמה מאובדנו של ילד
495
00:35:58,893 --> 00:36:00,266
.איני יכול לתאר
496
00:36:01,508 --> 00:36:02,776
?אינך יכול
497
00:36:03,862 --> 00:36:08,030
תאר לך את הפתעתי כאשר
.גיליתי שגם לך יש בן
498
00:36:09,370 --> 00:36:12,212
אני מניח שג'ואני היתה אפילו
.יותר מופתעת ממה שאני הייתי
499
00:36:12,214 --> 00:36:13,907
.תשאיר את משפחתי מחוץ לזה
500
00:36:13,958 --> 00:36:16,114
לפחות לך יש אחר
.לדאוג לגביו
501
00:36:16,411 --> 00:36:18,706
אל תאשים אותי על
.הטעויות שלך, הנרי
502
00:36:18,830 --> 00:36:20,688
,אני מאשים אותך במותו של ג'יי
503
00:36:21,132 --> 00:36:23,931
,ואתה תשלם
.בן תמורת בן
504
00:36:23,933 --> 00:36:26,038
כבר הרסת את
.הקריירה והנישואים שלי
505
00:36:26,600 --> 00:36:28,023
?האין זה מספיק
506
00:36:28,615 --> 00:36:30,543
.זו היתה רק ההתחלה
507
00:36:31,471 --> 00:36:33,793
.האופרה עומדת להתחיל עכשיו
508
00:36:35,198 --> 00:36:37,556
.כמעט ושכחתי
509
00:36:38,539 --> 00:36:41,173
.שמעתי שיש ילד חדש בדרך
510
00:36:42,827 --> 00:36:46,364
.אני מקווה שזה בן
.בן כלבה שכמותך-
511
00:36:46,974 --> 00:36:50,076
.להתראות ארתור
.שיהיה לך יום טוב
512
00:36:50,144 --> 00:36:51,877
הולך להיות אחד
.קשה בלאנגלי
513
00:38:14,917 --> 00:38:16,747
.אומברה 10-79
514
00:38:26,445 --> 00:38:28,609
.טוב, בית המבטחים נפרץ
515
00:38:28,611 --> 00:38:31,776
שליח דואר משדה
,התעופה במיאמי הותקף
516
00:38:31,778 --> 00:38:36,035
תכולת משאיתו נגנבה. החבילה
.של בני הזוג צ'אן לא נמצאה
517
00:38:36,350 --> 00:38:38,958
.ג'ואן עודכנה על הכול
.היא עובדת מהבית
518
00:38:51,010 --> 00:38:52,570
?מה הנרי עשה
519
00:38:55,119 --> 00:38:57,454
אני חושבת שכדאי שתחזור
.עכשיו הביתה, ארתור
520
00:39:05,746 --> 00:39:08,114
צדקת. ברגע שחשבנו
..שזה נמצא תחת שליטתנו
521
00:39:08,116 --> 00:39:12,400
זה היה תחת שליטתינו. נאני עדיין לא
.מבין איך בית המבטחים הזה הועמד בסכנה
522
00:39:12,453 --> 00:39:15,475
אבל הוא הועמד. -אני חוקר לעומק
.לעומק את רשימת אנשי הקשר של וונדי
523
00:39:16,238 --> 00:39:18,944
.לפחות יש לנו את זה
.הם היו אחת בזרועות השני-
524
00:39:22,369 --> 00:39:25,017
אני יודע. -אני לא רוצה
.שתחשוש לאבד אותי
525
00:39:25,557 --> 00:39:28,818
אין לנו סיכוי לעצור
.את הנרי אם תחשוש
526
00:39:28,903 --> 00:39:32,214
לא אעמיד את עצמי בסכנה
.עבור אף אחד חוץ ממך
527
00:39:35,026 --> 00:39:37,650
אוגי, אנני, אתם זוכרים
.אריק בריית'וויט
528
00:39:37,652 --> 00:39:40,746
?מה אוכל לעשות בשבילך
צר לי מאוד להודיע-
529
00:39:40,748 --> 00:39:44,567
לך ששוחררת ממחויבויותייך כמנהל
.הזמני של מחלקת איסוף מודיעין
530
00:39:46,227 --> 00:39:49,289
למה? -אנדרסון, יצאת
,כנגד הצעתי
531
00:39:49,340 --> 00:39:53,283
והמשכת עם מבצע שהוביל מותם
האלים של שני אזרחים סינים
532
00:39:53,285 --> 00:39:55,475
שהיו תחת הגנתך
.על אדמה אמריקאית
533
00:39:55,664 --> 00:39:58,841
אני חושב שבילית יום אחד יותר
.מדיי במשרה הזו ממהשהיית צריך
534
00:40:03,721 --> 00:40:05,413
.מחליפך בדרכו לכאן
535
00:40:06,691 --> 00:40:09,559
מישהו שהוכיח בעצמו כי
יש לו את היושר הדרוש
536
00:40:09,791 --> 00:40:11,791
לבצע שינויים פה
.שכבר היו צריכים להתרחש
537
00:40:14,398 --> 00:40:18,094
אני בטוח שתסכימי, ג'ואן. -אמרת את
.דברייך, אריק. אתה יכול לעזוב עכשיו
538
00:40:23,155 --> 00:40:26,392
.הנרי עשה זאת. -זה לא משנה
.אוגי כבר חטף את המכה
539
00:40:27,069 --> 00:40:29,455
מעתה ואילך, אנחנו
.סומכים רק על עצמינו
540
00:40:30,297 --> 00:40:31,175
.אף אחד
541
00:40:31,177 --> 00:40:32,493
?מי המחליף שלי
542
00:40:52,177 --> 00:40:53,217
,אוגי
543
00:40:54,410 --> 00:40:56,124
.זה קאלדר