1 00:00:00,000 --> 00:00:01,927 בפרקים הקודמים של ...."פרשיות סמויות" 2 00:00:02,518 --> 00:00:04,185 .אריק .הי ג'ואן- 3 00:00:04,635 --> 00:00:06,169 גם אתה מתמודד על .משרת מנהל הסוכנות 4 00:00:06,380 --> 00:00:09,961 אני יכולה לומר שזה פשוט כבוד גדול ?לעבוד עבור האישה הראשונה שמנהלת את הסוכנות 5 00:00:10,214 --> 00:00:11,678 ,שמי הוא קאלדר מייקלס 6 00:00:12,143 --> 00:00:14,176 ואני מנהל התחנה .כאן במדיג'ין 7 00:00:14,249 --> 00:00:18,481 .ארתור, אני יודעת שתיאו הוא הבן שלך .הוא סוכן סמוי בתוך איי.אל.סי- 8 00:00:18,483 --> 00:00:20,901 תיאו בראגה הוא .טרוריסט ידוע 9 00:00:22,987 --> 00:00:27,906 .יכולתי להרוג את כל המשלחת ,ועכשיו הסי.אי.איי במפורש רודף אחרייך- 10 00:00:27,908 --> 00:00:30,926 ממנהל התחנה המקומי ,עד למנהל הסוכנות לשעבר 11 00:00:30,928 --> 00:00:32,833 .אדם בשם הנרי וילקוקס 12 00:00:32,835 --> 00:00:35,573 .אני לא מחפש שותפה, יקירה .אני חושבת שהרווחתי זאת- 13 00:00:35,785 --> 00:00:38,502 ,אתה חייב לתת לי משהו .כך שאדע שיש לנו הסכם 14 00:00:38,569 --> 00:00:40,147 ,וונדי ושו צ'אן 15 00:00:40,149 --> 00:00:45,161 שני אזרחים סיניים המתגוררים בוושינגטון ומעבירים .ביליוני דולארים לארגוני כמו איי.אל.סי 16 00:00:52,349 --> 00:00:54,432 גבוה מדיי. -אני .לא מכוונת. -את צריכה 17 00:00:54,434 --> 00:00:54,851 כי אתה חושב שאני פגיעה ?אחרי מה שקרה בקולומביה 18 00:00:58,474 --> 00:01:00,081 .אני מבין שאנחנו לבד 19 00:01:00,691 --> 00:01:01,897 .לגמרי 20 00:01:02,879 --> 00:01:06,574 הנרי ביקש ממני לסלק את .תיאו כדי להוכיח שאת בפנים 21 00:01:07,360 --> 00:01:10,215 מה תאמרי לו כאשר יגלה שהחלט ?לתת לו ללכת במקום 22 00:01:10,217 --> 00:01:11,949 .אני מסוגלת לטפל בהנרי 23 00:01:12,155 --> 00:01:14,870 תתחילי לחשוב כך .וכבר הפסדת 24 00:01:14,899 --> 00:01:16,137 .את זקוקה לסיפור 25 00:01:16,489 --> 00:01:19,817 הנרי חכם מדיי מכדי לחשוב שאני באמת .עובדת בשבילו. -את עדיין זקוקה לסיפור 26 00:01:20,016 --> 00:01:23,716 ?טוב, איך הסיפור הזה .לא הצלחתי למצוא את תיאו בראגה 27 00:01:23,718 --> 00:01:25,645 חמוד, אבל שקרים .יכשילו אותך 28 00:01:26,074 --> 00:01:27,462 .את האמת קל יותר לזכור 29 00:01:27,914 --> 00:01:29,790 .טוב, תפסתי את תיאו 30 00:01:30,177 --> 00:01:33,776 .לקחתי אותו לאתר השחור של הסי.אי.איי ,היתה פירצה באבטחה 31 00:01:33,910 --> 00:01:37,704 והוא ברח. -כל זה מתועד ,בדו"ח של מייקל קאלדר 32 00:01:37,706 --> 00:01:41,835 שתזדקקי לו לשם גיבוי, כי אני מבטיח .לך שלהנרי יש חפרפרות בתוך הבניין הזה 33 00:01:42,100 --> 00:01:43,668 .זה המהלך היחיד שלנו 34 00:01:45,222 --> 00:01:47,666 אתה חושב שהפכתי את ?כולנו לפגיעים בכך שנתתי לתיאו ללכת 35 00:01:47,668 --> 00:01:49,833 ,עשית מה שעשית .עכשיו עלינו להכיל זאת 36 00:01:49,835 --> 00:01:54,218 תיאו נתן לנו הזדמנות לגלות מי מימן את .הפיצוץ ב"סולסטאר" כאשר נתן לנו את וונדי ושו צ'אן 37 00:01:54,446 --> 00:01:55,923 .עלינו לפעול לפי זה 38 00:01:58,495 --> 00:02:04,490 וונדי ושו צ'אן, שני סינים הגרים .ועובדים בוושינגטון. הוא סגן נשיא בבנק העולמי 39 00:02:04,492 --> 00:02:07,180 היא נספחית בשגרירות הסינית 40 00:02:07,182 --> 00:02:10,233 עם גישה לשליחויות .ולחסינות דיפלומטית 41 00:02:14,000 --> 00:02:17,500 LIKOSH תורגם על ידי TOREC חבר צוות 42 00:03:43,059 --> 00:03:44,490 אנשי הקשר .שלהם זימנו פגישה 43 00:03:44,684 --> 00:03:49,249 הדרך הטובה ביותר לגלות עבור מי הצ'אנים .מלבינים כספים זה אם אני אתקרב אליהם יותר 44 00:03:49,537 --> 00:03:51,185 .יש לי רק שאלה אחת 45 00:03:51,882 --> 00:03:54,372 מה גרם לתיאו תספר ?לך על הצ'אנים 46 00:03:54,586 --> 00:03:57,138 ביקשתי ממנו פיסת מידע .כדי שיוכיח את עצמו 47 00:03:57,666 --> 00:03:59,734 למה עדיין כל כך ?קשה לך לבטוח בו 48 00:03:59,736 --> 00:04:02,956 עד שבוע שעבר, הוא עדיין .הוצג כלוחם גורילה 49 00:04:02,958 --> 00:04:05,822 ,הוא בנו של ארתור .והוא הציל את חיי 50 00:04:05,824 --> 00:04:09,683 .ואת הצלת את שלו. אתם שווים .ג'ואן רוצה לראות את כולם- 51 00:04:16,754 --> 00:04:17,754 .בוקר טוב 52 00:04:18,934 --> 00:04:21,987 תודה לכולכם על תמיכתכם .בתקופת מעבר זו 53 00:04:21,989 --> 00:04:24,663 כמנהל החדשה של ,שירותי הביון החשאיים 54 00:04:24,665 --> 00:04:28,597 נופל עליי לציין שמית .מחליף זמני לתפקידי הקודם 55 00:04:28,878 --> 00:04:33,817 האיש הזה משמש דוגמה בשירותו במחלקה .זו וזה הקל מאוד את בחירתי 56 00:04:34,035 --> 00:04:38,445 כולם, בבקשה ברכו את ,המנהל הזמני של המחלקה 57 00:04:39,239 --> 00:04:40,565 .אוגי אנדרסון 58 00:04:44,467 --> 00:04:47,059 פרשיות סמויות, עונה רביעית .פרק רביעי : הרקד את נשמתי 59 00:04:47,500 --> 00:04:49,500 *צפייה מהנה* 60 00:04:50,356 --> 00:04:53,054 .אוגי, כל זה שלך .תודה ג'ואן- 61 00:04:53,203 --> 00:04:56,278 טוב, כולם, באיזור .ההקרנה בעוד חמש דקות 62 00:04:56,519 --> 00:04:59,307 .ברכותיי, איש .כלומר, אדוני 63 00:05:00,420 --> 00:05:01,979 ...ובכן, אדוני 64 00:05:02,554 --> 00:05:07,370 .אצטרך לברך אותך באופן ראוי בפרטיות ?כבר מלקקת לבוס, נכון- 65 00:05:08,689 --> 00:05:10,735 אז, אתה כבר .ידעת על זה 66 00:05:11,452 --> 00:05:14,203 ?מתי ג'ואן סיפרה לך ,היא סיפרה לי אמש- 67 00:05:14,662 --> 00:05:18,624 ,אבל עד שקיבלה אישור הבוקר .היא השביעה אותי לשמור על סודיות 68 00:05:18,626 --> 00:05:21,785 ?אפילו ממני .זה לא תפקידי לספר- 69 00:05:21,852 --> 00:05:23,593 .עדיין,זה משהו גדול 70 00:05:24,001 --> 00:05:26,200 זה יכול היה להיות נחמד .לשמוע זאת ממך, זה הכול 71 00:05:26,820 --> 00:05:28,907 היותינו יחד לא .יכולה לשנות את אופן עבודתינו 72 00:05:28,909 --> 00:05:31,010 אני פשוט לא רוצה שהעבודה .שלנו תשנה אותנו 73 00:05:31,012 --> 00:05:34,858 זה מה שחשוב לי. -אני כל כך שמח .שאמרת זאת, כי אני אאלץ לפרוש 74 00:05:36,427 --> 00:05:39,571 .אני לא רוצה שתפרוש .יופי, כי רק עכשיו קודמתי- 75 00:05:40,010 --> 00:05:43,047 הצ'אנים מתגוררים במגדלי .קפיטול, סוויטה מספר 508 76 00:05:43,049 --> 00:05:47,845 הסוכנת ווקר תשכיר את סוויטה מספר 506 ויהיה לה מערך שלם של ציוד האזנה 77 00:05:47,812 --> 00:05:52,105 לרשותה שאתם תספקו לה .מהר ככל האפשר 78 00:05:52,107 --> 00:05:55,217 עכשיו, לצערי, אין לנו זמן ,להתקנה ראויה של ציוד וידיאו 79 00:05:55,219 --> 00:05:59,412 אבל אנחנו לא תמיד חייבים לראות דברים ?לשם ביצוע ניתוח מידע טוב, נכון 80 00:05:59,823 --> 00:06:04,421 ווקר תדווח ישירות אליי כמשלח שלה .עד שיבוצעו סידורים אחרים שיש לעשותם 81 00:06:04,731 --> 00:06:06,170 ?יש שאלות 82 00:06:06,580 --> 00:06:08,410 מקווה שאינכם .מרימים ידיים 83 00:06:10,942 --> 00:06:14,958 ,אז, איך את מתמקמת? -כן .עוד מקום בארון יכול להועיל לי 84 00:06:15,749 --> 00:06:18,214 .שלי מלא בצעצועים .נכון, מהסוג היקר- 85 00:06:18,420 --> 00:06:20,626 הטאבלט הזה הוא .מרכז השליטה 86 00:06:20,628 --> 00:06:23,351 דירתם של הצ'אנים מתוכננת באופן .בסיסי בדיוק כמו שלך 87 00:06:23,353 --> 00:06:27,424 החיישנים האלחוטיים ברגישות נמוכה ששמנו אמורים ,לקלוט את רוב הקולות מבדלת הסמוכה 88 00:06:27,426 --> 00:06:31,103 והצלחנו לשים מצלמה מעל ,מקום החנייה של הצ'אנים 89 00:06:31,105 --> 00:06:33,549 אז לפחות תוכלי לדעת .מתי הם חונים ומתי יוצאים 90 00:06:33,974 --> 00:06:35,925 ?איך שאר המקום .אתה יודע- 91 00:06:36,211 --> 00:06:38,468 .מקום שכור אופייני לסוכנות .נכון- 92 00:06:38,470 --> 00:06:41,261 אני בחרתי אותו, אז אני .יודע כמה הוא מדהים 93 00:06:41,263 --> 00:06:43,038 .תבדקי את מתקן המוזיקה 94 00:06:43,984 --> 00:06:45,400 ?הכנת לי רשימת השמעות 95 00:06:45,882 --> 00:06:48,620 הי, דרך אגב, אין קו טלפון ,נייח לתוך הדירה של הצ'אנים 96 00:06:48,622 --> 00:06:51,206 ושום רישום על הניידים ,על שם אף אחד משניהם 97 00:06:51,208 --> 00:06:55,454 אז הם בטח משתמשים בקווים חסומים או .בשמות בדויים לפעילותם החיצונית 98 00:06:55,456 --> 00:06:58,430 ?רישומי נסיעות .שו טיפוס ביתי. בקושי עזב את וושינגטון- 99 00:06:58,432 --> 00:07:02,055 .לוונדי יש דרכון דיפלומטי .לסמן את שלה לא היה קל 100 00:07:02,057 --> 00:07:06,018 .אני בטוחה שיש לה חותמת קולומביאנית על הדרכון ?האם תיאו אי פעם פגש אותה באופן אישי- 101 00:07:06,020 --> 00:07:09,214 הוא לא אמר. -ובכן, אם הוא .מכיר את שמם של הצ'אנים, הוא כנראה יודע יותר 102 00:07:11,308 --> 00:07:12,508 .הם בבית 103 00:07:12,859 --> 00:07:14,402 .הגיע הזמן לבדוק את הדואר 104 00:07:19,948 --> 00:07:22,187 ?508 .אני מ-506 105 00:07:22,189 --> 00:07:24,962 .עברתי רק היום. אנני ווקר .שלום, שמי שו- 106 00:07:24,964 --> 00:07:28,379 .שו, נעים להכיר אותך ?האם זו אישתך 107 00:07:28,710 --> 00:07:32,106 .וונדי. -וונדי ושו .אשתדל לזכור זאת 108 00:07:32,333 --> 00:07:35,300 הייתי ברשימת דיירים זמנית כל כך הרבה .זמן, לא מאמינה שסוף סוף אני כאן 109 00:07:35,336 --> 00:07:36,880 אפילו לא אכפת .לי מדואר הזבל 110 00:07:41,368 --> 00:07:44,291 ?מאיפה שניכם .אנחנו סינים- 111 00:07:44,886 --> 00:07:47,127 ידעתי שאפגוש אנשים .מעניינים בבניין הזה 112 00:07:47,323 --> 00:07:48,199 ?מה אתם עושים 113 00:07:50,301 --> 00:07:53,353 .היא לא מדברת אנגלית .תאמר לה שאני שמחה להכיר אותה 114 00:07:53,606 --> 00:07:55,221 .אני מדברת היטב אנגלית 115 00:08:07,762 --> 00:08:09,762 למה שלא תיכנסו ?לכוס יין 116 00:08:09,764 --> 00:08:13,964 תוכלו לספר לי מי עוד מתגורר בקומה .הזו. -זה היה יום ארוך, אז 117 00:08:14,130 --> 00:08:17,386 ,נכון. -ועם הדואר האלקטרוני .זה לעולם לא נגמר. -נעים להכיר אותך 118 00:08:21,728 --> 00:08:24,270 אני חושבת שיש לי .משהו שלכם 119 00:08:24,272 --> 00:08:25,934 .נראה לוח שנה נחמד 120 00:08:28,641 --> 00:08:30,200 .תודה .לילה טוב 121 00:08:37,341 --> 00:08:37,341 ++++ 122 00:08:42,088 --> 00:08:44,864 אז יש לך בשעה 10:00 .בבוקר תדרוך על המזרח התיכון 123 00:08:44,866 --> 00:08:47,900 בשעה 11:00 עם גנרל שראק .במועצה לביטחון לאומי 124 00:08:47,870 --> 00:08:50,008 ארוחת צהריים עם ...שאלואו מהפנטגון 125 00:08:50,009 --> 00:08:53,012 ונראה כאילו אריק ברית'וואייט עומד .לארוב לי במסדרון 126 00:08:53,014 --> 00:08:55,678 .שלום אריק ?ג'ואן, יש לך רגע- 127 00:08:55,898 --> 00:08:59,081 .עבורך, יש לי שלוש דקות .אני כבר נכנסת 128 00:08:59,609 --> 00:09:00,980 מה אוכל לעשות ?עבורך, אריק 129 00:09:01,237 --> 00:09:03,654 מינית את אוגי למנהל .הזמני של מחלקת המודיעין 130 00:09:03,656 --> 00:09:07,350 זהו נוהל להיוועץ בסמנכל"ים .בכול שינוי ברמות ניהול גבוהות 131 00:09:07,476 --> 00:09:11,151 ובכן, אין לי כל בעייה .לקבל החלטות לבדי 132 00:09:11,153 --> 00:09:13,562 אז, אנחנו ניצבים בפני דיקטטורה ?קמפבלית נוספת, זה הסיפור 133 00:09:14,051 --> 00:09:16,668 אריק, אם אתה זקוק לעוד קצת זמן לעבד את העובדה 134 00:09:16,753 --> 00:09:18,503 שאני קיבלתי את התפקיד ...ואתה לא 135 00:09:18,588 --> 00:09:22,769 לא כולם בבניין הזה שותפים לתרגיל .ההפיכה בארמון שאת וארתור תכננתם 136 00:09:23,259 --> 00:09:25,660 .בעלי התפטר הוא כבר אינו שותף 137 00:09:25,712 --> 00:09:27,996 לשום דבר המתחולל .בתוך הסוכנות 138 00:09:28,047 --> 00:09:29,831 אז מה הוא ?עושב במשרדך 139 00:09:32,428 --> 00:09:35,657 ,מצטערת הגברת קמפבל .אבל הוא התעקש להמתין בפנים 140 00:09:35,900 --> 00:09:39,660 אוליביה, נראה כי לבעלי .לשעבר יש גישה לנשים 141 00:09:41,860 --> 00:09:44,153 .תסגרי את הדלת בבקשה .כן גבירתי- 142 00:09:46,142 --> 00:09:49,639 .בציבור אני עדיין האישה הדחויה .בכל זאת, אני זה עם אות הקלון- 143 00:09:50,745 --> 00:09:52,786 .את נראית טוב במשרד הזה 144 00:09:53,039 --> 00:09:56,110 ידעתי שתראי. -מה אתה .עושה פה? -ממלא ניירת פרישה 145 00:09:56,437 --> 00:09:58,493 רק רציתי לחסוך .מאוליביה את הטירחה 146 00:10:04,300 --> 00:10:06,382 אבל קיוויתי שתרצי .להשאיר את זה פה 147 00:10:09,422 --> 00:10:11,124 .לא חושבת שזה רעיון טוב 148 00:10:14,477 --> 00:10:18,263 .ג'ואן, התינוק שינה הכול עבורי 149 00:10:18,366 --> 00:10:19,772 ?ולא עבורי 150 00:10:20,767 --> 00:10:23,048 מעולם לא הייתי עושה .שום דבר מכול זה לו ידעתי 151 00:10:23,475 --> 00:10:25,970 אני חושב שהיית ממציא משהו .אנוכי שווה ערך 152 00:10:28,596 --> 00:10:31,113 ,תיאו איננו מת .ואת יושבת בכיסא שלי 153 00:10:32,028 --> 00:10:34,729 אני חושבת שפעלתי היטב עבור .כולנו, בנסיבות הקיימות 154 00:10:34,731 --> 00:10:37,365 אני חושבת שלך ולי יש .הגדרות שונות למונח ניצחון 155 00:10:37,417 --> 00:10:39,778 הנרי רוצה להרוג את ,בני ולהרוס לך את הקריירה 156 00:10:39,780 --> 00:10:42,237 ואיני יכול לעשות דבר מכול הדברים האלה 157 00:10:42,288 --> 00:10:45,714 .מהסויטה שלי במלון .ארתור, אתה יודע שאינך יכול לחזור לפה- 158 00:10:45,903 --> 00:10:48,887 בריית'וויאט כבר מוזיל ריר .מעצם הרעיון של להכשיל אותי 159 00:10:50,246 --> 00:10:54,042 .אל תיתן להנרי לחדור אלייך .הוא סומך על כך שנגיב בצורה חפוזה 160 00:10:54,250 --> 00:10:55,822 .אני לא מגיב בחופזה 161 00:10:57,103 --> 00:10:58,603 אני יודע מה .הנרי מסוגל לעשות 162 00:10:58,688 --> 00:11:01,273 ובכן, אז תתעשת על עצמך .כדי שנוכל להילחם חזרה 163 00:11:01,357 --> 00:11:02,798 ,אני מנסה לשמור עלינו יחד 164 00:11:03,893 --> 00:11:06,811 כי מה הטעם בלהילחם חזרה אם ?לא אסיים עם משפחתי בסופו של דבר 165 00:11:06,813 --> 00:11:10,699 המטרות שלנו זהות, ארתור. אני .פשוט עדיין לא מוכנה לזה עדיין 166 00:11:12,151 --> 00:11:13,802 :הייתי פשוט צריך לומר 167 00:11:15,071 --> 00:11:16,647 ."את נראית יפהפיה" 168 00:11:26,299 --> 00:11:30,384 .לא בדיוק קבלת פנים מלבבת .היא אמרה בסינית שאני מרגיזה 169 00:11:30,386 --> 00:11:33,219 ובכן, לא כולם נכבשים .בקיסמך כמוני 170 00:11:33,389 --> 00:11:34,723 .והיא זרקה לפח את לוח השנה 171 00:11:35,558 --> 00:11:38,314 בכך נגמר הסיכוי להכניס את .מכשיר האזנה לתוך הדירה שלה 172 00:11:38,728 --> 00:11:41,244 הי, מה הצלחת לקלוט על .החיישנים שלך? -לא הרבה 173 00:11:41,347 --> 00:11:43,843 ,היא צופה בערוץ בראבו .והוא עובד הרבה 174 00:11:43,983 --> 00:11:46,176 ,חוץ מזה .הם לא מדברים 175 00:11:47,236 --> 00:11:48,970 חושב שזה מה יהיה ?איתנו בעוד 12 שנים 176 00:11:48,972 --> 00:11:52,573 ובכן, אם הם כל כך מאושרים ,עד שהם אינם זקוקים עוד למילים 177 00:11:52,575 --> 00:11:56,878 .אז כן. ודרך אגב, את צדקת .וונדי צ'אן היתה בקולומביה לפני 12 ימים 178 00:11:56,880 --> 00:11:58,530 .נסיעה שלישית בתוך חודשיים 179 00:11:58,715 --> 00:12:01,639 .שהתה באותו מלון בו היינו ,"ממש ליד "בנק מדיג'ין- 180 00:12:01,973 --> 00:12:04,574 היכן שהאיי.אל.סי מנהל .את חשבונותיו. -נכון 181 00:12:05,495 --> 00:12:06,771 .זה משתפר 182 00:12:06,773 --> 00:12:08,935 היא נפגשה עם ,אותו הבחור בכול פעם 183 00:12:09,342 --> 00:12:13,344 אוסוואלדו, הבחור המת שלנו .מהאורכיאודרמה. -הבנקאי של איי.אל.סי 184 00:12:13,346 --> 00:12:15,652 עכשיו אתה משוכנע ?שהמידע של תיאו אמיתי 185 00:12:15,654 --> 00:12:19,328 אני משוכנע שהצ'אנים הם סימן יציב .אז תמשיכי להאזין. -חכה רגע 186 00:12:20,669 --> 00:12:23,152 .כן, כמובן .עשרים דקות 187 00:12:25,674 --> 00:12:27,342 .נכנסה שיחה לנייד של שו 188 00:12:27,393 --> 00:12:29,861 .הם בדרכם לפגישה .אני בעקבותיהם 189 00:12:29,946 --> 00:12:30,896 .טוב, בהצלחה 190 00:12:30,898 --> 00:12:32,989 חשבתי שאמרת שאני מסוג .האנשים שאינו זקוק להצלחה 191 00:12:34,719 --> 00:12:38,841 את זוכרת את זה? -היום ?הראשון בו נפגשנו. איך אוכל לשכוח 192 00:14:11,664 --> 00:14:13,348 .הכסף הועבר כמו תמיד 193 00:14:13,747 --> 00:14:17,001 אין לנו כל שליטה על פעולותיו .של טרוריסט אותו אתה שוכר 194 00:14:17,086 --> 00:14:20,620 כושר השיפוט שלכם לוקה בחסר אם זו .הדרך בה אתם מדברים על העסק שאנו מנהלים 195 00:14:20,622 --> 00:14:24,057 .גם לנו יש עסק להגן עליו .הסידור שלנו ברור מאוד- 196 00:14:24,593 --> 00:14:28,263 אתה מעבירים לי כסף, נהיים .עשירים ואתם נשארים בטוחים 197 00:14:42,411 --> 00:14:46,343 .אני נשבע לך, הכסף הועבר .אף אחד לא יודע מי עצר את הפצצה 198 00:14:47,366 --> 00:14:49,641 ?ופומה עדיין בחיים ?יש לך אישור 199 00:14:49,643 --> 00:14:53,504 שמענו שנמלט מהפשיטה, אבל ?אדוארדו נלכד. -מי עוד יודע 200 00:14:53,506 --> 00:14:55,506 .לא ניתן לאתר עקבות 201 00:14:55,508 --> 00:14:58,460 .הבנקאי כבר מת .הפכנו להיות חשופים מדיי- 202 00:14:58,511 --> 00:15:00,511 יותר מדיי אנשים .יודעים יותר מדיי דברים 203 00:15:01,295 --> 00:15:03,198 .חוששני שהסידור שלנו נגמר 204 00:15:03,200 --> 00:15:05,216 ,אנחנו לא מספרים לאף אחד ?ואתה עכשיו מאיים עלינו 205 00:15:05,301 --> 00:15:07,892 עמדתי להציע לכם .מענק פרישה 206 00:15:08,037 --> 00:15:10,755 החופש להתחיל בחייכם באיי קיימן 207 00:15:10,890 --> 00:15:13,045 עם כול הכסף .ששילמתי לכם עד כה 208 00:15:13,409 --> 00:15:16,997 בתמורה, כל שאבקש הוא את שתיקתכם הנאמנה 209 00:15:17,148 --> 00:15:19,447 וכול הוכחה שאולי יש לכם 210 00:15:19,515 --> 00:15:22,734 .על העסקים שלנו .סחר פשוט 211 00:15:24,320 --> 00:15:25,382 ?הוגן 212 00:15:27,156 --> 00:15:29,480 .כן .מצויין- 213 00:15:30,192 --> 00:15:33,762 עכשיו, המשיכו בחייכם ואני .אהיה בקשר בנוגע לפרטים 214 00:15:36,280 --> 00:15:37,579 .לילה טוב 215 00:15:48,215 --> 00:15:48,215 ++++ 216 00:15:54,078 --> 00:15:56,102 הזוג צ'אן הם הצינור .של הנרי לאיי.אל.סי 217 00:15:56,454 --> 00:16:00,263 הם דנו על כישלון הפצצה, והנרי .הודה כי שילם על כך 218 00:16:00,525 --> 00:16:03,110 אבל כל מה שיש לנו היא שיחה ביערות 219 00:16:03,194 --> 00:16:06,028 שלא הוקלטה. איננו יכולים .לעצור את הזוג צ'אן עכשיו 220 00:16:06,030 --> 00:16:08,030 בדיוק כפי שאיננו .יכולים לעצור את הנרי 221 00:16:08,282 --> 00:16:11,201 אנחנו אפילו לא יכולים להפעיל .עליהם לחץ כי היא דיפלומטית סינית 222 00:16:11,268 --> 00:16:12,767 .הוא רוצה שהם ייעלמו 223 00:16:13,488 --> 00:16:16,405 אם יהיה להם מזל, הוא באמת .ייתן להם לברוח לאיי קיימן 224 00:16:16,407 --> 00:16:18,602 אם הם לא, לא תהיה לנו .את ההזדמנות הזו שוב 225 00:16:18,709 --> 00:16:22,078 אתה רוצה להפוך אותם? -וונדי חכמה ,מספיק בכדי לפחד מהנרי 226 00:16:22,130 --> 00:16:24,790 .ופחד יוצר הפרדה ,ואם לא תוכלי לשכנע אותה- 227 00:16:25,038 --> 00:16:28,417 והיא חוזרת להנרי ומספרת לו ?על השכנה הבלונדינית החדשה שלה מהסי.אי.איי 228 00:16:28,419 --> 00:16:31,524 .לא נוכל להתגונן יותר .יש לנו הזדמנות 229 00:16:31,526 --> 00:16:33,336 או שאנחנו לוקחים .אותה או שמפסידים אותה 230 00:16:37,145 --> 00:16:40,064 .ההחלטה היא שלך, אוגי .טוב- 231 00:16:40,572 --> 00:16:44,142 נצפה בהם בזמן עבודתם למקרה .שהנרי יפנה אליהם שם 232 00:16:44,402 --> 00:16:47,090 את תמשיכי במעקב שלך .בדירה, אבל לא יותר 233 00:16:52,109 --> 00:16:53,476 ,הנרי יקבל אותם 234 00:16:53,528 --> 00:16:56,111 וכל הוכחה שיש להם .נגדו, אם לא נפעל עכשיו 235 00:16:56,113 --> 00:16:58,814 ,תמשיכי לעקוב אחריהם .רק אל תפני אליהם 236 00:16:58,816 --> 00:17:01,204 ,אם נפעל מהר מדיי .נפחיד אותו 237 00:17:03,421 --> 00:17:04,461 .בסדר 238 00:17:06,904 --> 00:17:07,657 ,אוגי 239 00:17:07,781 --> 00:17:10,808 אינך יכול לשנות את החוקים שלה עכשיו .רק בגלל האופן בו אתה מרגיש 240 00:17:11,123 --> 00:17:14,192 ,הרגשות שלי לא השתנו .רק עבודתי 241 00:17:32,337 --> 00:17:34,159 מצבת הזיכרון ללינקולן שעת הצהריים 242 00:17:55,139 --> 00:17:58,618 .צהרי היום .השמש הגרועה ביותר של היום 243 00:17:58,976 --> 00:18:01,592 שמעתי שהיא אכזרית .במיוחד ליד קו המשווה 244 00:18:02,989 --> 00:18:05,191 ?איך היתה הנסיעה שלך .הנסיעה שלי היתה מוצלחת- 245 00:18:06,171 --> 00:18:10,161 באמת? כי חשבתי שסיכמנו שתטפלי .בתיאו בראגה, ואת לא טיפלת 246 00:18:11,388 --> 00:18:12,768 .תפסתי את תיאו בראגה 247 00:18:12,990 --> 00:18:14,990 הייתי איתו באתר .השחור של הסי.אי.איי 248 00:18:15,225 --> 00:18:16,225 .המשיכי 249 00:18:16,611 --> 00:18:18,314 .היתה פריצה באבטחה 250 00:18:19,454 --> 00:18:21,279 ?והוא ברח .לא- 251 00:18:22,733 --> 00:18:23,833 .נתתי לו ללכת 252 00:18:25,920 --> 00:18:30,447 דרך מסקרנת לטפל בו. -רצית שאעצור .התקפת טרור, ועצרתי 253 00:18:31,042 --> 00:18:33,190 ,בגלל שנתתי לו ללכת .הוא הוביל אותי ישר אליה 254 00:18:33,594 --> 00:18:35,570 ,אם הייתי הורגת אותו .הייתי נכשלת 255 00:18:35,572 --> 00:18:38,019 את משחזרת את אמונתי .באפרוריות בכל פעם בה אנו נפגשים 256 00:18:38,021 --> 00:18:40,145 למה אמרת שזה לא ?ייגמר טוב עבור אוגי 257 00:18:41,318 --> 00:18:42,637 .הנה זה 258 00:18:42,849 --> 00:18:45,590 זו הסיבה בגללה נתת .לי לחזר אחרייך מלכתחילה 259 00:18:45,592 --> 00:18:48,390 את חוששת שאם אני צודק ,בקשר להיותו של ארתור מושחת 260 00:18:48,392 --> 00:18:52,637 אולי אינך מכירה את האיש שאת .ישנה לצידו, טוב כפי שחשבת 261 00:18:54,732 --> 00:18:59,278 ישנו פער של שיה חודשים ברישומי ,השירות של אוגי בסי.אי.איי 262 00:19:00,669 --> 00:19:03,709 בערך סביב הזמן בו פתח .את החשבון עבור ארתור בקולומוביה 263 00:19:12,633 --> 00:19:14,534 .רק תשמרי על עצמך מוסתרת 264 00:19:15,836 --> 00:19:19,020 השמש יכולה להיות מסוכנת .מאוד אם אינך מוגנת 265 00:19:24,518 --> 00:19:26,710 זה לא היה הסיפור .עליו הסכמנו 266 00:19:26,712 --> 00:19:29,988 אם הנרי משחק משחקים, אני אשחק .איתו חזרה. -אבל את רגילה לכללים 267 00:19:29,990 --> 00:19:34,169 למשחקים שלו אין חוקים. הוא ישתמש .בכול דבר נגדך. -או נגדך 268 00:19:34,432 --> 00:19:37,354 היכן היית במשך שישה ?חודשים בשנת 2006 269 00:19:41,879 --> 00:19:44,480 מה? -הנרי אמר שישנם ?פערים בתעתיקים שלך 270 00:19:44,532 --> 00:19:46,068 ?לכן הבאת אותי לכאן 271 00:19:46,500 --> 00:19:48,284 כדי ליפול לתוך הטריז שהנרי מנסה ?ליצור בינינו מאז שנתן לך את התיק ההוא 272 00:19:50,087 --> 00:19:53,493 אנחנו לא יכולים לדבר בתוך הבניין .כי להנרי יש עדיין אנשים שם 273 00:19:53,824 --> 00:19:55,824 ,אם זה לא נכון ?למה פשוט לא הכחשת את זה 274 00:19:59,964 --> 00:20:03,463 אתה על הקצה מאז .שחזרתי למצוא את תיאו 275 00:20:03,517 --> 00:20:06,685 אני יודעת שישנו משהו שאינך .מספר לי. -הנרי נכנס אלייך לראש 276 00:20:06,687 --> 00:20:09,972 ובכן, חייבת לדעת מה זה הפער של ששת ?החודשים, ואיך זה קשור לתיאו 277 00:20:09,974 --> 00:20:12,158 .אנני ,אני מנסה להגן עלייך- 278 00:20:12,160 --> 00:20:15,521 .אבל אתה לא עוזר לי בזה ,זה נמצא תחת שליטה. -אתה אמרת- 279 00:20:15,523 --> 00:20:18,814 ברגע שנתחיל לחשוב .כך, הוא מביס אותנו. -בחייך 280 00:20:18,816 --> 00:20:21,067 הנרי הוא לא זה .שמשקר לי כרגע 281 00:20:25,022 --> 00:20:27,069 אנחנו אולי שומרים ,על סודות למחייתנו 282 00:20:27,158 --> 00:20:31,968 אבל לא נוכל להסתיר אותם זו מזה. -רק עכשיו הוכרזתי .כראש המחלקה הכי סודית בעולם 283 00:20:32,785 --> 00:20:34,697 ואפילו לא סיפרת .לי על כך 284 00:20:36,300 --> 00:20:38,357 אני לא רוצה לעשות את זה 285 00:20:38,419 --> 00:20:41,868 אם נהפוך להיות כמו .ג'ואן וארתור 286 00:20:42,162 --> 00:20:45,058 אני רוצה שהחיים שלנו מחוץ לבניין 287 00:20:45,142 --> 00:20:48,344 יהיו חשובים יותר .מאשר החיים שלנו בתוך הבניין 288 00:20:48,659 --> 00:20:50,713 .אתה חייב לבחור, אוגי 289 00:20:50,864 --> 00:20:52,926 .אני מוכנה להתקדם לשם 290 00:20:54,351 --> 00:20:55,474 ?ואתה 291 00:21:25,940 --> 00:21:26,940 .אני בבית 292 00:21:26,942 --> 00:21:28,869 יש לי את כול ,המסמכים שהוא ביקש 293 00:21:29,253 --> 00:21:31,148 אבל מה אם הוא ?משקר בקשר לעיסקה 294 00:21:31,750 --> 00:21:34,022 מה אם אנחנו אנשים היודעים ?יותר מדיי דברים 295 00:21:36,516 --> 00:21:38,344 ,גם אני אוהבת אותך 296 00:21:39,522 --> 00:21:43,886 ניפגש שם. אנחנו רק צריכים לתת .לו מה שהוא רוצה ולהעלם 297 00:21:49,606 --> 00:21:53,655 וונדי, זו אנני. מהדלת הסמוכה. ראיתי .אותך מגיעה הביתה. יש לי מקרה חירום 298 00:21:54,693 --> 00:21:55,960 !עוד רגע 299 00:21:56,596 --> 00:21:59,241 .מצטערת. אני לא יכולה .אני יודעת שאת מפחדת- 300 00:21:59,243 --> 00:22:01,679 .אני פה כדי לעזור לך .מי את? -ידידה- 301 00:22:03,590 --> 00:22:05,385 .עקבתי אמש אחריכם 302 00:22:06,841 --> 00:22:08,535 .לא יודעת על מה את מדברת 303 00:22:09,810 --> 00:22:13,461 אני יודעת שאת ושו מעבירים כספים .להנרי, והוא מימן את הפיצוץ של האיי.אל.סי 304 00:22:13,463 --> 00:22:16,497 אני יכולה להציע לשניכם בטחון .אם תתנו לי הוכחה 305 00:22:16,701 --> 00:22:19,756 ,זה מה שנמצא לך בתיק? -בבקשה .את לא מבינה. -אני כן מבינה 306 00:22:19,758 --> 00:22:24,190 .הוא יהרוג אתכם אם לא תהיה לכם הגנה .הוא יהרוג את בעלי, אם לא אביא לו מה שהוא רוצה- 307 00:22:25,002 --> 00:22:27,944 אני יודעת את אוהבת את שו. אוכל .לעזור לשניכם אם תבואי איתי 308 00:22:27,946 --> 00:22:30,882 .אם לא אביא את זה, שו ימות ?כן, אולי תתני לי את התיק הזה- 309 00:22:30,884 --> 00:22:33,982 בבקשה, תעזבי אותי! היא מנסה ....לגנוב לי את התיק. -וונדי, אל 310 00:22:33,984 --> 00:22:37,562 תכנסי בבקשה פנימה, בבקשה. -אנחנו .עובדות יחד, ויש לה משהו השייך לי 311 00:22:37,564 --> 00:22:39,134 .אני צריך לראות תעודה מזהה 312 00:22:40,431 --> 00:22:44,753 אני בדירה 506. תבדוק בבקשה את .חוזה השכירות. -בבקשה, אל תיגעי בשום דבר 313 00:22:50,864 --> 00:22:50,864 ++++ 314 00:23:09,327 --> 00:23:12,178 הי בארבר. כמה ?ניזוק כרטיס הסים הזה 315 00:23:12,421 --> 00:23:15,768 את מבקשת את עזרתי? -ובכן, אוגי לא .נמצא כאן, ואני צריכה שזה ייעשה עכשיו 316 00:23:16,241 --> 00:23:18,425 מעולם לא חשבתי .שאהיה בכיסא המפקד 317 00:23:19,942 --> 00:23:23,146 .את בטוחה שזה בסדר, נכון? -חיובי .אני רק מריכה להכנס לרשימת אנשי הקשר 318 00:23:25,922 --> 00:23:27,629 .הנה .שו צ'אן 319 00:23:28,044 --> 00:23:31,462 אני צריכה לאתר את הנייד שלו. אתה .יכול לעשות זאת? -כמובן שכן 320 00:23:31,703 --> 00:23:35,439 ?זה כמו פגישה ראשונה, נכון מה? -את תזדקקי למפעיל חדש- 321 00:23:35,441 --> 00:23:36,770 אם אוגי יקבל .את המינוי הקבוע 322 00:23:36,772 --> 00:23:40,621 האם אני היחידה פה המנסה לעשות את ?עבודתו במקום לשדל עצמי לתפקיד טוב יותר 323 00:23:42,390 --> 00:23:43,730 .אין רמזים 324 00:23:44,118 --> 00:23:46,770 .בטח ירד למחתרת ?אמשיך לחפור. -איפה אנדרסון 325 00:23:48,546 --> 00:23:50,000 .אנחנו לא יודעים .לא יודעת- 326 00:23:50,693 --> 00:23:54,747 למה אני מגלה על משימת מעקב אחרי ?שני אזרחים סיניים אחרי מעשה 327 00:23:56,482 --> 00:23:59,363 תצטרך לשאול את אוגי. הוא .מנהל המחלקה עכשיו. -מנהל זמני 328 00:24:00,337 --> 00:24:03,486 השוער ב"מגדלי הקפיטול" מילא .דו"ח משטרתי נגדך 329 00:24:03,664 --> 00:24:07,572 טוען שהטרדת נספחית סינית בשם ?וונדי צ'אן. מתחשק לך להסביר 330 00:24:07,574 --> 00:24:11,237 אני מתכוונת למלא את הדו"ח שלי .כאשר המשימה תסתיים, כמו תמיד 331 00:24:12,015 --> 00:24:14,657 בהעדרם של המנהל החדש ,שלך והגברת קמפבל 332 00:24:14,659 --> 00:24:16,831 .אני הקצין הבכיר בשרשרת הזו 333 00:24:17,169 --> 00:24:20,511 אני גם אדווח שלמר ,אנדרסון אין כל שליטה על המחלקה שלו 334 00:24:20,513 --> 00:24:24,600 כל ידע וכול דיפלומטיה בנוגע .ליחסינו עם סין והשגרירות שלה 335 00:24:24,602 --> 00:24:26,118 ,מר אנדסון נמצא פה 336 00:24:26,313 --> 00:24:29,857 ואיני מעריך את העובדה שאתה מנחית על ראשי או על ראשם של אנשיי 337 00:24:29,859 --> 00:24:33,574 כדי לפצות על העובדה שג'ואן קמפבל .ניצחה אותך בהתמודדות על תפקיד מנהל הסוכנות 338 00:24:34,038 --> 00:24:37,716 אז, אם סיימת עם ,התמרונים הפוליטיים שלך להערב 339 00:24:37,933 --> 00:24:39,486 .אנחנו צריכים לחזור לעבודה 340 00:24:40,267 --> 00:24:43,027 תהנה מהפעלת השרירים .שלך כל עוד אתה יכול 341 00:24:45,568 --> 00:24:46,756 ?היכן היית 342 00:24:46,908 --> 00:24:51,301 בפגישת מנהלי מחלקה. אבל עליי לשאול אותך ?את השאלה הזו. מה לעזאזל קרה, אנני 343 00:24:51,303 --> 00:24:53,850 אם אינכם זקוקים ...לי יותר, אני 344 00:24:56,514 --> 00:24:59,523 .פניתי לוונדי. היא נבהלה וברחה .אחרי שאמרתי לך לא לפנות- 345 00:24:59,525 --> 00:25:01,446 .זו היתה ההזדמנות היחידה שלי 346 00:25:01,448 --> 00:25:03,959 הם התמקחו עם הנרי .ברגע שייצור קשר איתם 347 00:25:04,527 --> 00:25:06,380 .הנרי לא מתמקח .אני יודעת- 348 00:25:06,767 --> 00:25:08,996 לכן אנחנו זקוקים להוכחה .שלהם כדי להפיל את הנרי 349 00:25:08,998 --> 00:25:11,406 אינך יכולה לעשות את ?הדברים האלה, אנני. -מה 350 00:25:11,554 --> 00:25:15,863 אינך יכולה לעשות דברים כמו לפנות .לוונדי צ'אן לבדך מבלי לומר לי 351 00:25:16,827 --> 00:25:19,798 לא נראה שיש לך בעייה להסתיר .דברים ממני. -זה עניין נפרד 352 00:25:19,800 --> 00:25:23,526 אולי לך זה קל להפריד דברים כאשר .אנחנו עוזבים פה, אבל אני לא מסוגלת להפריד 353 00:25:23,528 --> 00:25:25,895 ובכן, את תצטרכי להתרגל .לזה. אני המנהל שלך עכשיו 354 00:25:29,129 --> 00:25:30,893 .מובן היטב, בוס 355 00:25:45,192 --> 00:25:49,199 202555-0108. 356 00:25:49,201 --> 00:25:51,086 .שלח הודעה 357 00:26:13,322 --> 00:26:14,447 ?היכן אנני 358 00:26:15,932 --> 00:26:17,420 .לא עניינך 359 00:26:18,000 --> 00:26:19,977 סימסת אליי .מהטלפון החסום שלה 360 00:26:20,425 --> 00:26:22,386 היא אמרה שאף .אחד לא יכול לאתר זאת 361 00:26:22,911 --> 00:26:24,392 ?איך השגת את המספר 362 00:26:24,861 --> 00:26:27,472 מי אתה חושב נתן ?לה את זה מלכתחילה 363 00:26:28,777 --> 00:26:31,779 .כמובן ?מה היא יודעת 364 00:26:31,781 --> 00:26:34,386 היא יודעת מספיק בכדי .להמשיך לשאול שאלות נוספות 365 00:26:34,388 --> 00:26:38,236 .יצירת קשר לא היה הרעיון שלי .אתה צריך משהו, תשתמש בי- 366 00:26:38,552 --> 00:26:41,966 מצטער, אבל אינך יכול לעזור לי ?יותר בשטח, אתה מבין 367 00:26:45,030 --> 00:26:46,659 ?מה אתה עושה פה 368 00:26:46,879 --> 00:26:49,091 ?למה אתה מתכוון .אתה זימנת את הפגישה 369 00:26:49,093 --> 00:26:51,972 לא, אני מתכוון בוושינגטון. לא .היית פה ללא סיבה 370 00:26:52,280 --> 00:26:53,554 .לא עונה לך, איש 371 00:26:53,556 --> 00:26:57,587 .אתה לא עונה לאף אחד. זו בדיוק הבעייה ?זה בדיוק מה שמשאיר אותי בחיים, מבין- 372 00:27:00,835 --> 00:27:03,627 ?האם אנני סיפרה לך על הזוג צ'אן .אנחנו בודקים אותם- 373 00:27:03,931 --> 00:27:07,154 ,תיידע אותי מה תגלה. -למה ?כדי שתוכל להרוס עוד משימה 374 00:27:07,156 --> 00:27:09,307 .אני לא חושב .אנחנו רוצים את אותו הדבר- 375 00:27:09,309 --> 00:27:11,797 .אתה פשוט לא מבין זאת ...אתה עיוור לכך 376 00:27:13,461 --> 00:27:16,095 .ככה אומרים .אתה לא קובע את המהלכים- 377 00:27:16,097 --> 00:27:17,884 ?זה מובן .שיהיה- 378 00:27:17,886 --> 00:27:21,450 אם אתה חושב שתבוא לכאן ותהיה .חלק מכול זה, לך הביתה 379 00:27:22,578 --> 00:27:25,650 .בית ?איזה בית 380 00:27:26,742 --> 00:27:30,605 ,עכשיו אני נמלט בקולומביה .תודות לפשיטת האיי.אל.סי שביימת 381 00:27:30,607 --> 00:27:32,073 .ארתור הציע לך מקלט 382 00:27:32,075 --> 00:27:34,488 אבא שלי הציע לי ,בית מבטחים בפנמה 383 00:27:34,490 --> 00:27:36,709 .לא מקום ליד שולחנו .כדאי שתדבר איתו- 384 00:27:36,711 --> 00:27:39,631 הוא מודאג בנוגע .אלייך, כבנו 385 00:27:41,881 --> 00:27:43,611 .הוא לא גידל בן 386 00:27:45,726 --> 00:27:47,297 .הוא גידל מרגל 387 00:27:48,256 --> 00:27:51,355 ,איך זה ?להיות בלי רגשות 388 00:27:52,350 --> 00:27:54,097 .אני מקווה שלעולם לא תדע 389 00:27:58,363 --> 00:28:00,678 .וצר לי על העיניים שלך, איש 390 00:28:04,962 --> 00:28:04,962 ++++ 391 00:28:21,097 --> 00:28:23,229 .מצאתי אותם ?מה- 392 00:28:23,231 --> 00:28:25,799 יש לי רמז לזיהוי פנים של .הזוג צ'אן בתחנת יוניון 393 00:28:33,183 --> 00:28:35,331 אני הולכת. -ובכן, מה ?אני אומר לאוגי 394 00:28:35,793 --> 00:28:37,147 .תגיד לבוס שאני עושה את עבודתי 395 00:28:46,620 --> 00:28:47,745 .סילחו לי 396 00:28:47,956 --> 00:28:51,057 ,הזוג שבדיוק קנו כרטיסים .הם...הם הפילו את המשקפיים האלה 397 00:28:51,059 --> 00:28:52,726 אתה יכול לומר לי ?לאיזה רכבת הם עולים 398 00:28:52,793 --> 00:28:53,730 ,מצטער ...לא יכול 399 00:28:55,735 --> 00:28:58,837 .הם...הם נראים יקרים מאוד 400 00:28:59,567 --> 00:29:02,478 .הרכבת של תשע ורבע למיאמי .רציף שמונה. -תודה לך 401 00:29:04,408 --> 00:29:07,155 בארבר, אני זקוקה .לאיתור באמצעות חום 402 00:29:07,641 --> 00:29:09,828 .המכשיר לאיתור כבר עולה 403 00:29:10,175 --> 00:29:12,674 .איפה? -צד צפון מזרח .אני הולכת רגלית 404 00:29:32,050 --> 00:29:34,476 .אל תברחו .הנרי כבר נמצא פה 405 00:29:35,277 --> 00:29:38,837 ?סיפרת לבעלך מה הצעתי .אף אחד לא יכול להגן עלינו מפניו- 406 00:29:38,839 --> 00:29:41,477 יש לך שלוש דקות לתת לי .לנסות. הנרי לא מתמקח 407 00:29:41,642 --> 00:29:43,176 מה שיש לנו .הוא רב ערך עבורו 408 00:29:43,227 --> 00:29:45,862 אם מה שיש לכם יקשר ,"אותו לפיצוץ ב"סולסטאר 409 00:29:45,947 --> 00:29:49,031 ,אתם בטוחים יותר איתי .אבל עליכם להחליט עכשיו 410 00:29:49,350 --> 00:29:52,522 חייכם לעולם לא יהיו אותו ,הדבר, בכול דרך בה תבחרו 411 00:29:53,448 --> 00:29:55,776 ,אבל לפחות אם תתנו לי לעזור לכם .עדיין תוכלו להישאר יחד 412 00:29:59,877 --> 00:30:02,935 מה אנחנו עושים? -האם יש את זה ?עליכם, ההוכחה נגד הנרי 413 00:30:03,164 --> 00:30:07,668 שלחנו את זה למיאמי, למקרה והוא שיקר .בנוגע ללתת לנו לעזוב. -הוא שיקר 414 00:30:07,670 --> 00:30:10,313 ,אני יכולה להביא אתכם לבית מבטחים ,וניתן למישהו שיאסוף את זה 415 00:30:10,451 --> 00:30:12,869 אבל כרגע, אנחנו חייבם .לרדת מהרציף 416 00:30:13,257 --> 00:30:14,737 .מכאן 417 00:30:22,170 --> 00:30:24,383 !קדימה .ישנה מכונית בצד הצפון מזרחי 418 00:30:30,408 --> 00:30:31,942 .הזוג צ'אן נמצא תחת הגנתינו 419 00:30:32,026 --> 00:30:34,607 שלחנו מישהו לאסוף .את החבילה שלהם ממיאמי 420 00:30:34,996 --> 00:30:37,280 הגליונות האלקטרוניים של .וונדי הן תעודת הביטוח שלה 421 00:30:37,365 --> 00:30:40,837 ,הם כיולים לקשר את הנרי ישירות לפיצוץ .ואני אוכל לעבור על זה איתה בבוקר 422 00:30:41,686 --> 00:30:44,537 תפסנו אותו, ג'ואן. -ובכן, מבינה, אני חושבת שאדאג 423 00:30:44,539 --> 00:30:47,799 בעניין הנרי וילקוקס עד שיהיה .באדמה, אבל תודה לך 424 00:30:49,743 --> 00:30:52,412 אנני, ישנה סיבה בגללה .רציתי לראות אותך בפרטיות 425 00:30:54,092 --> 00:30:58,277 אוגי אישר בית מבטחים והגנת עדים .עתידית עבור הזוג צ'אן 426 00:30:59,253 --> 00:31:00,753 הוא יודע שעשית את .הדבר הנכון 427 00:31:00,805 --> 00:31:04,076 יכול להיות שזה לא יהיה .לו קל לספר לך את זה כרגע 428 00:31:04,776 --> 00:31:07,561 היות אוגי הבוס שלך יחשוף אותך בפני 429 00:31:07,612 --> 00:31:10,430 .מערך אתגרים חדש לגמרי 430 00:31:11,858 --> 00:31:14,671 אני יודעת שאין לנו ..ממש מערכת יחסים קרובה שכזו, אבל הייתי 431 00:31:16,988 --> 00:31:19,299 אני פשוט רוצה .שתדעי שהייתי שם 432 00:31:20,792 --> 00:31:22,982 .זה חשוב לי מאוד .תודה לך 433 00:31:25,779 --> 00:31:29,165 זה היה שווה את זה? כל מה שאת ?וארתור עברתם כדי להיות יחד 434 00:31:29,487 --> 00:31:30,866 ?כלומר, היית עושה זאת שוב 435 00:31:32,727 --> 00:31:35,049 .אהבה היא דבר חזק 436 00:31:36,011 --> 00:31:40,220 האם יש מקום לסודות? -אני מניחה, רק .אם יש מקום לסלחנות 437 00:31:47,101 --> 00:31:48,657 אני יודעת מה עשית .עבור בני הזוג צ'אן 438 00:31:49,737 --> 00:31:52,166 .אני מאמין בך, אנני .מקווה שאת יודעת זאת 439 00:31:53,033 --> 00:31:55,017 .לא רציתי שדברים ישתנו 440 00:31:55,616 --> 00:31:57,748 רציתי שנאר אותו הדבר, אבל 441 00:31:58,063 --> 00:31:59,952 .לא חושבת שזה יכול לקרות .לא, את צדקת- 442 00:32:00,722 --> 00:32:02,624 שום דבר אינו .חשוב יותר מאיתנו 443 00:32:05,503 --> 00:32:07,260 יש לי כמה דברים .שאני חייב לספר לך 444 00:32:08,372 --> 00:32:09,821 ?אין יותר סודות 445 00:32:10,591 --> 00:32:11,873 .אין יותר סודות 446 00:32:17,603 --> 00:32:19,946 הכרתי את תיאו הרבה .יותר טוב ממה שגרמתי לך לחשוב 447 00:32:19,948 --> 00:32:23,719 בשנת 2006, ארתור ,בחר בי לאמן אותו 448 00:32:24,270 --> 00:32:27,290 באתר פרטי ברפובליקה הצ'כית ."בשם "ריבר ראן 449 00:32:28,109 --> 00:32:32,167 .אלו ששת חודשי הפער ברישומים שלך .נכון, זה לא מופיע בשום נתון של הסי.אי.איי- 450 00:32:32,169 --> 00:32:35,514 .זה היה לגמרי מחוץ לסי.אי.איי .כי המשימה של תיאו לא היתה עבור הסי.אי.איי- 451 00:32:35,516 --> 00:32:38,456 היא היתה אישית, להרוג את .האיש שהרג את אמא שלו 452 00:32:43,023 --> 00:32:45,358 ?זה לא הסוד היחיד, נכון 453 00:32:47,078 --> 00:32:49,663 .ספר לי אוגי ?מה תיאו עשה לך 454 00:32:49,864 --> 00:32:51,662 .לא לי הוא עשה 455 00:32:56,721 --> 00:32:57,856 ?מי עוד היה שם 456 00:33:01,842 --> 00:33:04,312 .לא הייתי המאמן היחיד שלו .היתה לי שותפה 457 00:33:04,896 --> 00:33:07,961 .קראו לה הלן הנסון ?הייתם שם יחד במקום- 458 00:33:07,963 --> 00:33:09,422 .כן .בתור סטודנטים 459 00:33:12,987 --> 00:33:14,836 .כסטודנטים נשואים 460 00:33:16,390 --> 00:33:17,753 .נשואים ככיסוי 461 00:33:19,893 --> 00:33:21,266 .בהתחלה, כן 462 00:33:22,280 --> 00:33:24,564 ,היינו סתם שני סוכנים ,שהתחתנו עבור המשימה 463 00:33:24,615 --> 00:33:28,110 .אבל, אז הקווים התשטשו 464 00:33:30,404 --> 00:33:32,762 .התאהבתם .זה הפתיע אותנו- 465 00:33:36,711 --> 00:33:38,821 .שני סוכנים יחד בשטח 466 00:33:39,797 --> 00:33:41,080 .בלי סודות 467 00:33:41,132 --> 00:33:42,948 .בדיוק כפי שרצית שנהיה 468 00:33:44,685 --> 00:33:45,998 ,היה לך כבר את זה 469 00:33:47,588 --> 00:33:48,958 .עם מישהי אחרת 470 00:33:49,557 --> 00:33:52,784 .נכון ?אז מה קרה- 471 00:33:55,529 --> 00:33:57,950 .אז קרה תיאו בראגה 472 00:33:58,566 --> 00:34:03,025 ,הוא סיפק לנו מידע ,מידע גרוע 473 00:34:03,120 --> 00:34:06,687 שגרם להלן להיהרג .ממש לנגד עיניי 474 00:34:07,775 --> 00:34:11,907 אז, עכשיו את מבינה למה איני יכול .לשים את מבטחי לגמרי בתיאו בראגה 475 00:34:13,214 --> 00:34:16,953 או בי? -לא. לא, אני עושה .זאת איתך ממש עכשיו 476 00:34:24,592 --> 00:34:26,900 בחיי, הלוואי וידעתי איך .פנייך נראות כרגע 477 00:34:41,895 --> 00:34:44,701 בכך שתאמר לי את האמת .לעולם לא תאבד אותי 478 00:34:47,782 --> 00:34:49,226 ,אז בואי נמשיך לדבר 479 00:34:50,317 --> 00:34:52,585 כי אני לא רוצה .לאבד אותך לעולם 480 00:34:55,206 --> 00:34:56,769 .חושבת שזה רעיון טוב 481 00:35:01,665 --> 00:35:01,665 ++++ 482 00:35:14,420 --> 00:35:18,227 .קאפיטל גרנד .ביתו של האדון 483 00:35:19,187 --> 00:35:21,054 לפחות הם מכינים .חביתה טובה 484 00:35:21,105 --> 00:35:23,063 ?איך ג'ואן .מצליחה- 485 00:35:23,191 --> 00:35:24,860 .כל הכבוד לגברת 486 00:35:26,110 --> 00:35:28,933 מיץ סחוט טרי? -אני לא יושב .לאכול ולשתות איתך, הנרי 487 00:35:28,935 --> 00:35:30,268 ?עכשיו, אתה מבין 488 00:35:30,900 --> 00:35:33,939 .בדיוק זה כול העניין 489 00:35:36,145 --> 00:35:39,434 לו היית מראה לי כבוד כלשהו ,בכול נקודה במערכת היחסים שלנו 490 00:35:39,948 --> 00:35:42,162 .אולי הייתי שוקל מחילה 491 00:35:42,726 --> 00:35:44,542 .מקומך בכלא 492 00:35:46,010 --> 00:35:47,655 ,בני היחיד מת 493 00:35:48,027 --> 00:35:51,301 ואפילו לא קיבלתי ממך .כרטיס ניחומים 494 00:35:52,441 --> 00:35:55,910 אני מבטיח לך, אין כאב גדול יותר .על פני האדמה מאובדנו של ילד 495 00:35:58,893 --> 00:36:00,266 .איני יכול לתאר 496 00:36:01,508 --> 00:36:02,776 ?אינך יכול 497 00:36:03,862 --> 00:36:08,030 תאר לך את הפתעתי כאשר .גיליתי שגם לך יש בן 498 00:36:09,370 --> 00:36:12,212 אני מניח שג'ואני היתה אפילו .יותר מופתעת ממה שאני הייתי 499 00:36:12,214 --> 00:36:13,907 .תשאיר את משפחתי מחוץ לזה 500 00:36:13,958 --> 00:36:16,114 לפחות לך יש אחר .לדאוג לגביו 501 00:36:16,411 --> 00:36:18,706 אל תאשים אותי על .הטעויות שלך, הנרי 502 00:36:18,830 --> 00:36:20,688 ,אני מאשים אותך במותו של ג'יי 503 00:36:21,132 --> 00:36:23,931 ,ואתה תשלם .בן תמורת בן 504 00:36:23,933 --> 00:36:26,038 כבר הרסת את .הקריירה והנישואים שלי 505 00:36:26,600 --> 00:36:28,023 ?האין זה מספיק 506 00:36:28,615 --> 00:36:30,543 .זו היתה רק ההתחלה 507 00:36:31,471 --> 00:36:33,793 .האופרה עומדת להתחיל עכשיו 508 00:36:35,198 --> 00:36:37,556 .כמעט ושכחתי 509 00:36:38,539 --> 00:36:41,173 .שמעתי שיש ילד חדש בדרך 510 00:36:42,827 --> 00:36:46,364 .אני מקווה שזה בן .בן כלבה שכמותך- 511 00:36:46,974 --> 00:36:50,076 .להתראות ארתור .שיהיה לך יום טוב 512 00:36:50,144 --> 00:36:51,877 הולך להיות אחד .קשה בלאנגלי 513 00:38:14,917 --> 00:38:16,747 .אומברה 10-79 514 00:38:26,445 --> 00:38:28,609 .טוב, בית המבטחים נפרץ 515 00:38:28,611 --> 00:38:31,776 שליח דואר משדה ,התעופה במיאמי הותקף 516 00:38:31,778 --> 00:38:36,035 תכולת משאיתו נגנבה. החבילה .של בני הזוג צ'אן לא נמצאה 517 00:38:36,350 --> 00:38:38,958 .ג'ואן עודכנה על הכול .היא עובדת מהבית 518 00:38:51,010 --> 00:38:52,570 ?מה הנרי עשה 519 00:38:55,119 --> 00:38:57,454 אני חושבת שכדאי שתחזור .עכשיו הביתה, ארתור 520 00:39:05,746 --> 00:39:08,114 צדקת. ברגע שחשבנו ..שזה נמצא תחת שליטתנו 521 00:39:08,116 --> 00:39:12,400 זה היה תחת שליטתינו. נאני עדיין לא .מבין איך בית המבטחים הזה הועמד בסכנה 522 00:39:12,453 --> 00:39:15,475 אבל הוא הועמד. -אני חוקר לעומק .לעומק את רשימת אנשי הקשר של וונדי 523 00:39:16,238 --> 00:39:18,944 .לפחות יש לנו את זה .הם היו אחת בזרועות השני- 524 00:39:22,369 --> 00:39:25,017 אני יודע. -אני לא רוצה .שתחשוש לאבד אותי 525 00:39:25,557 --> 00:39:28,818 אין לנו סיכוי לעצור .את הנרי אם תחשוש 526 00:39:28,903 --> 00:39:32,214 לא אעמיד את עצמי בסכנה .עבור אף אחד חוץ ממך 527 00:39:35,026 --> 00:39:37,650 אוגי, אנני, אתם זוכרים .אריק בריית'וויט 528 00:39:37,652 --> 00:39:40,746 ?מה אוכל לעשות בשבילך צר לי מאוד להודיע- 529 00:39:40,748 --> 00:39:44,567 לך ששוחררת ממחויבויותייך כמנהל .הזמני של מחלקת איסוף מודיעין 530 00:39:46,227 --> 00:39:49,289 למה? -אנדרסון, יצאת ,כנגד הצעתי 531 00:39:49,340 --> 00:39:53,283 והמשכת עם מבצע שהוביל מותם האלים של שני אזרחים סינים 532 00:39:53,285 --> 00:39:55,475 שהיו תחת הגנתך .על אדמה אמריקאית 533 00:39:55,664 --> 00:39:58,841 אני חושב שבילית יום אחד יותר .מדיי במשרה הזו ממהשהיית צריך 534 00:40:03,721 --> 00:40:05,413 .מחליפך בדרכו לכאן 535 00:40:06,691 --> 00:40:09,559 מישהו שהוכיח בעצמו כי יש לו את היושר הדרוש 536 00:40:09,791 --> 00:40:11,791 לבצע שינויים פה .שכבר היו צריכים להתרחש 537 00:40:14,398 --> 00:40:18,094 אני בטוח שתסכימי, ג'ואן. -אמרת את .דברייך, אריק. אתה יכול לעזוב עכשיו 538 00:40:23,155 --> 00:40:26,392 .הנרי עשה זאת. -זה לא משנה .אוגי כבר חטף את המכה 539 00:40:27,069 --> 00:40:29,455 מעתה ואילך, אנחנו .סומכים רק על עצמינו 540 00:40:30,297 --> 00:40:31,175 .אף אחד 541 00:40:31,177 --> 00:40:32,493 ?מי המחליף שלי 542 00:40:52,177 --> 00:40:53,217 ,אוגי 543 00:40:54,410 --> 00:40:56,124 .זה קאלדר