1 00:00:27,274 --> 00:00:29,817 תורגם ע"י yonico12344 2 00:00:32,111 --> 00:00:35,417 "בפרק הקודם ב"זיווגים 3 00:00:37,284 --> 00:00:38,451 .היי 4 00:00:39,516 --> 00:00:41,882 ?אז מה להגיד לג'וליה - ?בקשר למה - 5 00:00:41,949 --> 00:00:43,683 אתה פנוי לשתות משהו ?ביום שישי 6 00:00:43,748 --> 00:00:45,148 ?לשתות 7 00:00:45,215 --> 00:00:47,482 זה בלתי אפשרי מבחינה מדעית 8 00:00:50,253 --> 00:00:54,280 ?ווילמה, זה דייט ממשי (?גם: ממש התאריך) 9 00:00:55,653 --> 00:00:56,679 .כן 10 00:00:57,745 --> 00:00:58,945 .בסדר 11 00:00:59,012 --> 00:01:00,479 .זה לא הוגן 12 00:01:00,546 --> 00:01:02,877 !יש לי חברה 13 00:01:02,944 --> 00:01:06,143 .מזל טוב .לי יש חבר 14 00:01:06,210 --> 00:01:07,677 אתן תמיד יודעות מה .אנחנו רוצים 15 00:01:07,743 --> 00:01:09,509 .אני מצטער .לא הבנתי 16 00:01:09,576 --> 00:01:12,109 ,חשבתי שהתכוונת דייט-יציאה 17 00:01:12,176 --> 00:01:13,610 .אבל התכוונת תאריך 18 00:01:15,675 --> 00:01:17,342 .זה, זה בסדר .זה נהדר 19 00:01:17,408 --> 00:01:18,101 .יופי 20 00:01:18,372 --> 00:01:21,007 .את צריכה להביא את החבר שלך 21 00:01:21,074 --> 00:01:22,506 .הוא באוסטרליה 22 00:01:27,505 --> 00:01:29,472 אז בכלל למה לא אמרת לה ?שיש לך חברה 23 00:01:29,539 --> 00:01:31,104 .החברה שלך היא הבוס שלה 24 00:01:31,171 --> 00:01:32,471 .פשוט תגיד לה את זה 25 00:01:32,538 --> 00:01:35,836 ג'וליה לא רוצה שאף אחד .במשרד ידע עלינו 26 00:01:39,203 --> 00:01:40,669 .המטרה הושגה 27 00:01:40,735 --> 00:01:43,002 .העצות שלנו על הקו 28 00:01:43,069 --> 00:01:45,101 !זה מגוחך 29 00:01:45,168 --> 00:01:47,101 הוא רק צריך לגלות אם זאת פגישה ידידות 30 00:01:47,168 --> 00:01:48,634 .או דייט 31 00:01:48,701 --> 00:01:51,667 ,הוא בסדר עם פגישה ידידותית .אבל לא עם דייט 32 00:01:51,733 --> 00:01:53,132 ?למה הוא לא יודע לפני כן 33 00:01:53,199 --> 00:01:54,966 ,כי הוא ג'ף 34 00:01:55,032 --> 00:01:57,599 .ואין לזה תרופה ידועה 35 00:01:58,998 --> 00:02:00,763 ,טוב. לפני שנתקדם 36 00:02:00,830 --> 00:02:02,564 הגיע הזמן להניח את הקלפים .על השולחן 37 00:02:03,679 --> 00:02:07,929 ,אני ממש נמשכת אליך .ואני חושבת שאתה נמשך אלי 38 00:02:08,477 --> 00:02:09,295 ?אני צודקת 39 00:02:14,328 --> 00:02:17,061 ?צריכים עזרה בתרגום של זה 40 00:02:17,127 --> 00:02:19,160 ?הו, זה ג'ף 41 00:02:19,227 --> 00:02:21,327 .ניסיתי להתקשר אליו .הוא כל הזמן תפוס 42 00:02:21,393 --> 00:02:22,758 !הו, תראו, כולם 43 00:02:22,825 --> 00:02:24,459 ,זאת ג'וליה !החברה של ג'ף 44 00:02:24,526 --> 00:02:27,124 !שעכשיו לוקחת את הטלפון 45 00:02:30,525 --> 00:02:31,723 ?אתה בסדר 46 00:02:33,457 --> 00:02:35,755 .היי, ג'ף .זאת אני, מותק 47 00:02:37,323 --> 00:02:38,356 .הלו 48 00:02:40,355 --> 00:02:41,422 .הלו 49 00:02:41,488 --> 00:02:43,121 .אני הולכת 50 00:02:43,188 --> 00:02:46,120 רק רציתי להגיד שאני ,אוהבת אותך 51 00:02:46,187 --> 00:02:49,486 .ושתעשה חיים הלילה 52 00:02:51,119 --> 00:02:52,686 ?את בסדר 53 00:02:52,751 --> 00:02:54,818 .אני בסדר 54 00:02:54,885 --> 00:02:56,451 .נראה לי שחטפתי שפעת 55 00:02:56,518 --> 00:02:58,451 .אני מרגישה נורא כל היום 56 00:02:58,518 --> 00:03:01,183 .אבל אל תדאג לי 57 00:03:01,250 --> 00:03:03,584 ,רק תגיד לי שאתה אוהב אותי 58 00:03:03,650 --> 00:03:05,349 .ולך לעשות חיים 59 00:03:11,315 --> 00:03:13,746 ,קדימה, ג'ף .זאת שאלה ממש פשוטה 60 00:03:13,813 --> 00:03:15,480 ?אתה נמשך אלי 61 00:03:18,012 --> 00:03:19,246 ?ג'ף 62 00:03:20,128 --> 00:03:21,413 ?אתה אוהב אותי 63 00:03:21,479 --> 00:03:24,178 ?נו, ג'ף ?אתה נמשך אלי 64 00:03:27,577 --> 00:03:28,944 ?ג'ף 65 00:03:32,476 --> 00:03:36,708 כן! כן, בטח שכן. 66 00:03:47,332 --> 00:03:50,630 "סקס ללא תנאים" 67 00:03:59,440 --> 00:04:00,702 .אתה לחוץ 68 00:04:00,769 --> 00:04:03,269 .אה, כן 69 00:04:04,065 --> 00:04:05,101 ?זה בגללי 70 00:04:05,168 --> 00:04:08,202 .לא, לא .אני לחוץ באופן כללי 71 00:04:08,268 --> 00:04:10,067 .פשוט את במקרה קרובה אלי 72 00:04:10,816 --> 00:04:11,867 .בסדר 73 00:04:13,400 --> 00:04:15,433 אתה לא מתכוון לכבות את ?הטלפון הזה 74 00:04:17,965 --> 00:04:19,232 .עדיף שלא 75 00:04:19,852 --> 00:04:20,831 ?עדיף שלא 76 00:04:21,683 --> 00:04:24,631 .יש לך חבר .זה עלול להיראות פרובוקטיבי 77 00:04:27,829 --> 00:04:30,563 .ג'ף, לי יש חבר .לך יש חברה 78 00:04:30,629 --> 00:04:32,229 .אנחנו סתם שותים משהו 79 00:04:32,794 --> 00:04:35,961 .כן. בסדר. שותים 80 00:04:37,794 --> 00:04:40,760 .נשמע בסדר .היא כנראה רק רוצה שהם יהיו ידידים 81 00:04:40,826 --> 00:04:42,993 ידידים שבמקרה נמשכים .אחד אל השני 82 00:04:43,778 --> 00:04:44,959 .ונותנים להם לצאת החוצה לבד 83 00:04:45,026 --> 00:04:46,759 .אתה נמשך אלי 84 00:04:46,825 --> 00:04:48,258 .אני נמשכת אליך 85 00:04:48,325 --> 00:04:50,758 זה לא אומר שאני מנסה .לגנוב אותך 86 00:04:51,369 --> 00:04:51,924 .כן 87 00:04:51,990 --> 00:04:52,990 .נכון 88 00:04:53,057 --> 00:04:55,324 ,רק, אתה יודע .לשאול אותך 89 00:04:56,704 --> 00:04:57,456 ?לשאול" אותי" 90 00:04:57,523 --> 00:04:59,023 .למשקה 91 00:04:59,089 --> 00:05:01,788 .למשקה .כן, כמובן 92 00:05:01,855 --> 00:05:04,088 .וסקס, ברור 93 00:05:05,488 --> 00:05:06,820 .צחקתי 94 00:05:06,887 --> 00:05:09,220 .הו, כן .צחקת 95 00:05:09,861 --> 00:05:10,986 .אם אתה רוצה שזה יהיה ככה 96 00:05:12,819 --> 00:05:15,286 ?היא נראית לכם הוגנת 97 00:05:16,125 --> 00:05:18,385 .בסדר, זה נהייה מגוחך 98 00:05:18,451 --> 00:05:20,552 לחנות פה בסביבה ?זה סיוט, נכון 99 00:05:20,618 --> 00:05:21,883 .לקח לי שנים 100 00:05:21,950 --> 00:05:23,384 ?לא מצאת מקום 101 00:05:23,450 --> 00:05:25,284 .לא, הרוורס 102 00:05:25,350 --> 00:05:27,216 .אני שונאת רוורס 103 00:05:27,283 --> 00:05:28,749 את לא יכולה לראות לאן .את נוסעת 104 00:05:28,815 --> 00:05:30,582 ...עשרים דקות זה לקח לי 105 00:05:30,649 --> 00:05:32,382 .אחורה, קדימה .אחורה, קדימה 106 00:05:32,937 --> 00:05:35,648 .מסכנים הולכי הרגל 107 00:05:36,711 --> 00:05:39,313 עשרים דקות לקח לך .לנסות להיכנס לתוך החניה 108 00:05:39,380 --> 00:05:40,779 .בינתיים 109 00:05:41,409 --> 00:05:42,647 ?בינתיים 110 00:05:44,279 --> 00:05:46,745 .הנה לכם .כדאי שאני אחזור לשם 111 00:05:47,877 --> 00:05:50,578 !בסדר, בסדר !רק שתיתי משהו 112 00:05:50,645 --> 00:05:52,610 !זה לא נגד החוק 113 00:05:52,676 --> 00:05:54,243 ,סתם מתוך התעניינות 114 00:05:54,310 --> 00:05:56,376 ?איך עברת את הטסט שלך 115 00:05:56,442 --> 00:05:57,576 .בצורה מוסרית 116 00:05:58,909 --> 00:06:01,475 ...אה, ווילמה 117 00:06:02,475 --> 00:06:07,274 ...העניין הזה עם הסקס שהזכרת 118 00:06:07,340 --> 00:06:09,872 סקס לא מלחיץ אותך ?גם, נכון 119 00:06:09,939 --> 00:06:11,839 ?סקס .לא, בכלל לא 120 00:06:11,906 --> 00:06:13,838 ,לא, זה כמו להתחבק 121 00:06:13,905 --> 00:06:15,305 .רק יותר רטוב 122 00:06:17,904 --> 00:06:19,404 ?אז מה הבעיה 123 00:06:20,404 --> 00:06:22,336 .יש לי חברה 124 00:06:22,403 --> 00:06:24,503 ,אני יודעת .לי יש חבר 125 00:06:25,221 --> 00:06:27,502 .אנחנו אנשים רעים 126 00:06:27,569 --> 00:06:29,701 .אני לא רע .אף פעם לא הייתי רע 127 00:06:29,768 --> 00:06:31,067 ?אף פעם 128 00:06:31,493 --> 00:06:34,600 רק לאחרונה התוודעתי .לשובבות מתונה 129 00:06:34,666 --> 00:06:36,133 .אני לא מאמינה לזה 130 00:06:36,200 --> 00:06:37,367 ...ווילמה 131 00:06:38,432 --> 00:06:40,032 .אני נאמן 132 00:06:40,099 --> 00:06:42,266 .יפה - .יפה מאוד - 133 00:06:43,038 --> 00:06:44,731 .הו, אני מבינה 134 00:06:44,797 --> 00:06:46,165 .מצטער 135 00:06:46,231 --> 00:06:48,030 .לא, לא. אני מצטערת 136 00:06:48,097 --> 00:06:49,531 .אני חושב שיצאת מזה 137 00:06:49,597 --> 00:06:51,530 .בריא ושלם - .כמו שצריך - 138 00:06:51,596 --> 00:06:53,530 יכול להיות שאתם לא יודעים 139 00:06:53,596 --> 00:06:55,496 ?מה היא הולכת לשאול 140 00:06:58,195 --> 00:07:00,060 מה החברה שלך אמרה 141 00:07:00,127 --> 00:07:02,119 כשאמרת לנו שאנחנו יוצאים ?לשתות משהו הלילה 142 00:07:04,059 --> 00:07:05,360 .לא אמרתי לה 143 00:07:05,426 --> 00:07:06,759 ?לא אמרת לה 144 00:07:06,826 --> 00:07:07,926 .לא 145 00:07:10,892 --> 00:07:13,191 .חייבים להעריץ את הטכניקה 146 00:07:13,258 --> 00:07:14,991 .ממש פסיביות אגרסיבית 147 00:07:15,057 --> 00:07:15,991 ?ממש מה 148 00:07:16,057 --> 00:07:17,390 זה מה שקורה 149 00:07:17,457 --> 00:07:19,390 כשהאישה לוקחת את השליטה .על השיחה 150 00:07:19,457 --> 00:07:21,589 מה קורה כשהגבר ?לוקח את השליטה על השיחה 151 00:07:22,720 --> 00:07:24,655 .אין לי שמץ של מושג 152 00:07:26,787 --> 00:07:28,654 ?למה התכוונת בזה 153 00:07:29,656 --> 00:07:30,053 ?במה 154 00:07:30,120 --> 00:07:31,887 ."בקול של ה"הו 155 00:07:31,953 --> 00:07:32,987 ?זה מה שעשיתי 156 00:07:33,646 --> 00:07:34,785 ?למה התכוונת 157 00:07:34,852 --> 00:07:36,886 ."זה היה סתם "הו 158 00:07:36,952 --> 00:07:38,552 ?"איזה סוג של "הו 159 00:07:38,619 --> 00:07:40,585 ?כמה סוגים כאלה יש 160 00:07:40,651 --> 00:07:41,985 .27 161 00:07:43,485 --> 00:07:44,317 ?27 162 00:07:45,338 --> 00:07:46,849 .א-אני ספרתי פעם 163 00:07:46,916 --> 00:07:49,183 הייתה לי שיחה ארוכה .עם אמא שלי 164 00:07:49,250 --> 00:07:53,249 אמא שלי מצליחה לתקשר .רק ברמות של אכזבה 165 00:07:54,086 --> 00:07:55,348 ,טוב, במקרה שלי ,הו" רק אומר" 166 00:07:55,414 --> 00:07:57,181 ,אם אתה ילד טוב 167 00:07:57,248 --> 00:07:59,281 ?למה לא סיפרת לחברה שלך 168 00:08:00,779 --> 00:08:02,113 ...אה... טוב 169 00:08:02,180 --> 00:08:03,646 ?תקשיב, טוב 170 00:08:04,396 --> 00:08:05,979 ?אפשר לשאול אותך משהו 171 00:08:06,045 --> 00:08:07,812 !הו, הנה זה מגיע 172 00:08:07,879 --> 00:08:09,445 .הקלאסיקה הישנה 173 00:08:09,512 --> 00:08:10,777 ?מה 174 00:08:10,844 --> 00:08:13,177 .תקשיבו, בנים .שמעתם את זה כבר בעבר 175 00:08:13,244 --> 00:08:14,877 ?מה אתה רוצה ממני 176 00:08:18,387 --> 00:08:20,196 ...אה... טוב 177 00:08:20,231 --> 00:08:21,708 ?אתה חושב שאני מושכת 178 00:08:23,710 --> 00:08:24,308 .כן 179 00:08:25,216 --> 00:08:25,907 ?למה 180 00:08:29,040 --> 00:08:30,873 ...טוב, הפנים שלך 181 00:08:32,507 --> 00:08:33,905 .אי אפשר להחמיץ אותם 182 00:08:35,409 --> 00:08:37,372 אני לא מתכוון שהם ענקיים ,או משהו 183 00:08:37,439 --> 00:08:40,037 ,אלא שהם ממש מקדימה 184 00:08:40,104 --> 00:08:41,505 .שזה מעולה 185 00:08:41,571 --> 00:08:43,337 אני אוהב את הקדימה .של הנשים 186 00:08:44,264 --> 00:08:45,836 אני מדבר רק על ,הפנים שלך 187 00:08:45,903 --> 00:08:49,069 .לא שום דבר מעניין 188 00:08:50,086 --> 00:08:51,101 .לא, אני מצטער 189 00:08:51,168 --> 00:08:52,667 אני בטוח שהפנים שלך 190 00:08:52,734 --> 00:08:54,734 ...מעניינים בדיוק כמו ה 191 00:08:59,699 --> 00:09:01,433 אני יכולה להבין מזה שתשובה הייתה 192 00:09:01,500 --> 00:09:03,533 כן, אתה כן ?חושב שאני מושכת 193 00:09:07,631 --> 00:09:09,431 ,טוב, אז השאלה הבאה היא 194 00:09:09,498 --> 00:09:11,531 מה אנחנו הולכים לעשות ?בקשר לזה 195 00:09:13,029 --> 00:09:14,996 .אתם יודעים לאן זה מוביל 196 00:09:15,063 --> 00:09:16,497 .הצומת 197 00:09:16,562 --> 00:09:19,529 ג'ף, תיזהר. אתה בדרך ."לצומת ה"זיין אותי 198 00:09:21,794 --> 00:09:24,461 כלומר, גם אני חושבת ,שאתה מאוד מושך 199 00:09:24,528 --> 00:09:27,543 ואיכשהו לא אמרנו לשני האחרים שקשורים אלינו 200 00:09:27,674 --> 00:09:29,160 ?שנהייה פה הלילה, נכון 201 00:09:30,493 --> 00:09:31,959 .הטכניקה הקלאסית 202 00:09:32,025 --> 00:09:33,791 היא סגרה את כל ,אפשרויות הנסיגה 203 00:09:33,858 --> 00:09:35,657 והיא הולכת להשאיר לו .שתי אופציות 204 00:09:35,724 --> 00:09:37,125 אז למה שלא נמשיך 205 00:09:37,191 --> 00:09:39,491 עם הסיבה האמיתית לכך ?ששנינו כאן 206 00:09:39,557 --> 00:09:41,224 ...או שהוא ישכב איתה 207 00:09:41,290 --> 00:09:43,490 ,או שכמובן סתם היית נחמד 208 00:09:43,556 --> 00:09:45,590 .ואתה לא נמשך אלי בכלל 209 00:09:45,655 --> 00:09:47,455 או שהוא אומר לה .שהיא לא משוכת 210 00:09:51,308 --> 00:09:52,920 .הצומת על הדרך 211 00:09:52,987 --> 00:09:55,752 לך אל ווילמה .או לך להזדיין 212 00:09:57,853 --> 00:10:00,885 .לא, את ממש מושכת ...פשוט 213 00:10:00,952 --> 00:10:02,818 ?אני יכולה להבהיר משהו 214 00:10:02,885 --> 00:10:04,984 ,אני לא מחפשת חבר חדש 215 00:10:05,051 --> 00:10:06,817 ,ואני יודעת שאתה עם מישהי 216 00:10:06,884 --> 00:10:08,150 .וזה בסדר 217 00:10:08,217 --> 00:10:10,983 ,בלי קשרים .בלי תנאים 218 00:10:11,596 --> 00:10:12,483 .רק סקס 219 00:10:13,062 --> 00:10:14,382 ?מה אתה אומר 220 00:10:14,449 --> 00:10:16,814 .אני לא יכול להישאר הלילה .יש לי פגישה מוקדם בבוקר 221 00:10:21,746 --> 00:10:24,013 .סליחה. טייס אוטומטי 222 00:10:24,080 --> 00:10:26,779 פטריק, המכונית האדומה ?הגדולה שלך 223 00:10:26,846 --> 00:10:28,213 .כן 224 00:10:28,279 --> 00:10:30,978 ?אתה יכול להזיז אותה .כי אני לא מצליחה 225 00:10:36,144 --> 00:10:37,144 ...אבל מה אם 226 00:10:37,211 --> 00:10:39,510 ,אף אחד לא יודע .אף אחד לא נפגע 227 00:10:39,577 --> 00:10:41,642 .אנחנו סתם מכייפים 228 00:10:41,709 --> 00:10:43,342 !אלוהים, היא רעה 229 00:10:43,409 --> 00:10:45,175 ?רעה .היא ממש את 230 00:10:45,242 --> 00:10:46,242 !אני יודעת 231 00:10:47,941 --> 00:10:50,508 ,בימים עברו, יקירי .לא עכשיו 232 00:10:50,574 --> 00:10:52,540 .סקס ללא תנאים, ג'ף 233 00:10:52,606 --> 00:10:54,207 .זה משהו חדש לגמרי 234 00:10:55,605 --> 00:10:58,206 .בעצם, היא יותר גרועה .היא יותר גרועה ממני 235 00:10:58,697 --> 00:11:00,038 .זה לא בא בחשבון 236 00:11:00,105 --> 00:11:01,838 !זה סטן עם שדיים 237 00:11:03,603 --> 00:11:06,803 כלומר, אם החברה שלך ,לעולם לא תדע על זה 238 00:11:07,908 --> 00:11:10,869 ואני לא איזשהו סיכון ...ליחסים ביניכם 239 00:11:12,734 --> 00:11:13,968 !אשת הסטן 240 00:11:14,454 --> 00:11:17,034 !לגמרי אשת הסטן 241 00:11:17,101 --> 00:11:18,967 איך אפשר להגיד לא 242 00:11:19,034 --> 00:11:21,599 ?ללילה של סקס ללא תנאים 243 00:11:23,699 --> 00:11:25,698 .תגיד לו, סטיב .תגיש לו איך אפשר 244 00:11:32,897 --> 00:11:34,097 ...אם 245 00:11:36,564 --> 00:11:37,695 ...אם 246 00:11:38,441 --> 00:11:39,463 ?"אם" 247 00:11:40,343 --> 00:11:41,894 .זה עומד לי על קצת הלשון 248 00:11:43,456 --> 00:11:47,027 ג'ף, אתה באמת יכול לחשוב ?על סיבה אחת לסרב לי 249 00:11:47,094 --> 00:11:49,993 ,סטיב .הוא נמצא במערכת יחסים 250 00:11:50,060 --> 00:11:51,493 .אתה נמצא במערכת יחסים 251 00:11:51,560 --> 00:11:52,859 !תגיד לו את הסיבה 252 00:11:52,926 --> 00:11:54,724 !ג'ף, לא !זה אולי תרגיל 253 00:12:01,157 --> 00:12:02,424 ?תרגיל 254 00:12:07,501 --> 00:12:09,489 ,כלומר, לא .לא בדיוק תרגיל 255 00:12:10,086 --> 00:12:12,121 ?סטיב, מה דעתך על זה 256 00:12:12,188 --> 00:12:14,455 לבגוד בחברה שלך .זה דבר רע 257 00:12:15,176 --> 00:12:16,786 .ג'ף, זה גם דבר רע 258 00:12:16,853 --> 00:12:18,586 אני אומר את הדברים .בסדר עולה 259 00:12:19,853 --> 00:12:21,186 .זה דבר רע 260 00:12:21,252 --> 00:12:23,286 ממתי אכפת לכם הדברים ?מהדברים האלה 261 00:12:23,882 --> 00:12:26,784 .לי-לי-לי אכפת מזה 262 00:12:27,435 --> 00:12:29,950 אני בטוחה שאתה הגבר היחיד .שאני מכירה שאכפת לו 263 00:12:30,017 --> 00:12:31,384 !גם לי אכפת מזה 264 00:12:32,065 --> 00:12:33,782 .גם לסטיב אכפת מזה 265 00:12:35,882 --> 00:12:37,049 ?רואה 266 00:12:39,441 --> 00:12:41,082 .יש לך חברה 267 00:12:41,148 --> 00:12:43,314 .יש לי חברה 268 00:12:43,381 --> 00:12:46,013 .אתה כל הזמן אומר את זה ?אז למה אתה פה 269 00:12:46,080 --> 00:12:47,380 ...טוב, א-אני רק 270 00:12:47,447 --> 00:12:49,046 ,היא באמת קיימת ?החברה הזאת 271 00:12:49,113 --> 00:12:50,645 .הו, היא קיימת 272 00:12:50,711 --> 00:12:52,978 .היא בן אדם שממש קיים 273 00:12:53,045 --> 00:12:54,977 .יש לה טונות של קיום 274 00:12:56,261 --> 00:12:58,810 .טוב, לא יותר מדי קיום 275 00:12:58,876 --> 00:13:01,143 אני לא מתכוון שהיא .ענקית או משהו 276 00:13:01,210 --> 00:13:03,608 היא איפשהו באמצע בין לגמרי דמיונית 277 00:13:03,675 --> 00:13:05,342 ,למשאית 278 00:13:06,944 --> 00:13:08,108 אם את מסוגלת לדמיין .את זה 279 00:13:08,175 --> 00:13:09,908 .נשמע נהדר 280 00:13:09,974 --> 00:13:12,441 אבל איך אפשר להוכיח ?שיש לך חברה 281 00:13:12,507 --> 00:13:15,441 ,תמונות, דוגמיות שיער ?פדים 282 00:13:15,507 --> 00:13:17,639 .תנסי את לשכנע את אמא שלי 283 00:13:19,839 --> 00:13:21,771 ,אני מאמינה שיש לך חברה 284 00:13:22,535 --> 00:13:24,105 אבל יש רק סוג אחד של חברה 285 00:13:24,172 --> 00:13:27,504 שהבחור בורח ממנה .ולא מפסיק לדבר עליה 286 00:13:27,570 --> 00:13:30,336 טוב, היא די הסוג .הזה של החברה 287 00:13:30,403 --> 00:13:31,803 .חברה לשעבר 288 00:13:33,426 --> 00:13:35,935 .טוב, היא לא לגמרי שעבר 289 00:13:36,002 --> 00:13:37,301 ?לא לגמרי 290 00:13:38,384 --> 00:13:40,234 ."היא קצת בצד של ה"לשעבר 291 00:13:41,662 --> 00:13:43,966 ,טוב, היא לשעבר בכמה מובנים 292 00:13:44,033 --> 00:13:46,032 ועדין הנוכחית .בכמה אחרים 293 00:13:46,570 --> 00:13:47,965 .לא, זה לא נכון 294 00:13:48,032 --> 00:13:49,066 ?סליחה 295 00:13:50,498 --> 00:13:53,564 .קדימה. תסביר את זה תגלה לנו, ג'ף 296 00:13:53,631 --> 00:13:55,897 ?למה אתה מתכוון 297 00:13:55,963 --> 00:13:59,229 ,זה חידון הטריוויה המטורף .סיבוב ראשון, בלי יועץ 298 00:13:59,296 --> 00:14:00,796 איך החברה שעדיין הנוכחית 299 00:14:00,862 --> 00:14:02,363 ?יכולה להיות החברה לשעבר 300 00:14:04,641 --> 00:14:05,728 .כי היא מתה 301 00:14:06,795 --> 00:14:08,528 !כי היא מתה 302 00:14:13,894 --> 00:14:17,225 ?נו? עניתי נכון על החידון 303 00:14:19,460 --> 00:14:20,425 ?מה קרה 304 00:14:21,824 --> 00:14:24,257 .הרגע הרגת את החברה של ג'ף 305 00:14:24,323 --> 00:14:28,323 ?הו, באמת !חשבתי שזה היה אבני השפה 306 00:14:31,535 --> 00:14:32,122 ?מתה 307 00:14:34,222 --> 00:14:36,903 .אלוהים אדירים, אני מצטערת !לא היה לי מושג 308 00:14:36,938 --> 00:14:37,586 ...לא הייתי 309 00:14:37,653 --> 00:14:39,787 ,תקשיב, טוב .אני חוזרת בי ברגע זה 310 00:14:40,236 --> 00:14:40,820 ?באמת 311 00:14:40,887 --> 00:14:42,819 .לא ידעתי על החברה שלך 312 00:14:42,886 --> 00:14:45,219 .זה היה ממש לא במקום 313 00:14:45,286 --> 00:14:47,152 .אה... בסדר 314 00:14:47,218 --> 00:14:48,519 ,מה שטוב בזה 315 00:14:48,584 --> 00:14:50,950 אני חושב שגילית דרך חדשה .לצאת מהצומת 316 00:14:51,681 --> 00:14:53,950 .אני מצטערת .אני כל כך מצטערת 317 00:14:54,017 --> 00:14:55,450 .אני לא יודעת מה להגיד לך 318 00:14:55,517 --> 00:14:57,283 .אתה בטח הרוס 319 00:14:57,350 --> 00:14:59,282 .הו, לא, לא .אני בסדר 320 00:14:59,349 --> 00:15:00,848 .אל תדאגי 321 00:15:02,395 --> 00:15:04,048 ,טוב, לא כל כך בסדר .כמובן 322 00:15:04,644 --> 00:15:05,881 ,אבל אני לא זה שמת 323 00:15:05,947 --> 00:15:07,514 !אז יש לי יתרון 324 00:15:08,857 --> 00:15:10,480 ?לפני כמה זמן זה קרה 325 00:15:10,546 --> 00:15:12,513 ?סליחה - ?לפני כמה זמן היא מתה - 326 00:15:14,016 --> 00:15:15,611 .זה די קשה להגיד האמת 327 00:15:16,684 --> 00:15:17,512 ?קשה להגיד 328 00:15:17,577 --> 00:15:19,677 .אני לא מוסמך רפואית לכך 329 00:15:19,744 --> 00:15:22,411 מצטער. אני פשוט לא אוהב .לדבר על זה 330 00:15:22,477 --> 00:15:24,243 .טוב, אתה צריך .זה חשוב 331 00:15:24,309 --> 00:15:26,243 .לא, לא, זה בסדר .אני בסדר גמור 332 00:15:26,309 --> 00:15:28,574 .אתה מתחמק מהנושא הזה 333 00:15:28,641 --> 00:15:29,975 .לא, בכלל לא 334 00:15:30,042 --> 00:15:31,908 אני פשוט לא רוצה להטריד .אותך עם כל זה 335 00:15:32,495 --> 00:15:33,441 .זה לא כזה סיפור 336 00:15:33,508 --> 00:15:36,274 ?היא הייתה חולה - .כן, אבל לא במשהו רציני - 337 00:15:37,973 --> 00:15:40,839 .טוב, קצת רציני, ברור 338 00:15:40,906 --> 00:15:42,305 איך אתה יכול להגיד שזה לא היה רציני 339 00:15:42,372 --> 00:15:44,305 ?אם היא מתה מזה 340 00:15:44,372 --> 00:15:48,471 .היא עברה החלמה בלתי מוצלחת 341 00:15:50,003 --> 00:15:51,603 ?טוב, יודע מה 342 00:15:51,669 --> 00:15:53,936 .ברור שאתה עדיין נסער 343 00:15:54,002 --> 00:15:56,202 .אולי כדאי שנעצור את זה כאן 344 00:15:57,624 --> 00:16:00,368 .כן, כן בטח .את ממש צודקת 345 00:16:00,435 --> 00:16:01,468 ?נתראה, בסדר 346 00:16:02,107 --> 00:16:04,367 .כן, נתראה 347 00:16:04,434 --> 00:16:06,767 מה שאתה עובר לא יכול .להיות קל, ג'ף 348 00:16:08,013 --> 00:16:09,266 .שמור על עצמך 349 00:16:09,715 --> 00:16:11,698 .אני אשמור .אני אשמור טוב 350 00:16:11,765 --> 00:16:14,698 ,אולי בפעם אחרת .כשתהיה מוכן 351 00:16:14,765 --> 00:16:16,530 .כן .בפעם אחרת 352 00:16:16,597 --> 00:16:17,864 .אין בעיה 353 00:16:18,247 --> 00:16:19,662 ?איך קראו לה 354 00:16:19,729 --> 00:16:21,729 !ג'ף, לא !היא מכירה את ג'וליה 355 00:16:22,796 --> 00:16:24,396 .לא, לא. רגע 356 00:16:24,462 --> 00:16:25,628 ...קראו לה 357 00:16:28,794 --> 00:16:30,028 .מרי 358 00:16:31,094 --> 00:16:34,060 ...מרי דרמוט 359 00:16:34,551 --> 00:16:35,227 .סון... 360 00:16:35,293 --> 00:16:37,359 ,כן, ככה .בטוח 361 00:16:38,417 --> 00:16:41,058 לא חשבת שכדאי ?לזכור את השם שלה 362 00:16:41,983 --> 00:16:43,058 ,טוב, את יודעת .היא מתה 363 00:16:43,125 --> 00:16:45,656 זה לא שהיא באה .כשקוראים לה 364 00:16:47,084 --> 00:16:48,024 ...מצטער. אה 365 00:16:48,090 --> 00:16:51,456 ,אני פשוט, את יודעת .נסער מכל העניין הזה 366 00:16:52,141 --> 00:16:54,489 .בסדר .אני אקח אותך טרמפ 367 00:16:55,239 --> 00:16:56,055 ?סליחה 368 00:16:56,471 --> 00:16:57,588 ,אם אתה כל כך נסער 369 00:16:57,654 --> 00:16:59,754 ,אתה לא רוצה להישאר כאן .והמכונית שלי פה 370 00:17:00,625 --> 00:17:01,421 ?אלא אם כן שלך פה 371 00:17:02,163 --> 00:17:03,786 .לא. לא 372 00:17:03,853 --> 00:17:05,552 .אז קדימה .אני אקח אותך טרמפ 373 00:17:07,419 --> 00:17:09,818 זהירות ג'ף, אתה עלול להיות !שוב בדרך אל הצומת 374 00:17:10,885 --> 00:17:12,184 ?טרמפ 375 00:17:12,951 --> 00:17:13,584 .כן 376 00:17:15,250 --> 00:17:16,716 ?במכונית שלך 377 00:17:17,576 --> 00:17:20,016 טוב, אני מניחה שאני יכולה ,לנסות לסחוב אותך על הגב 378 00:17:20,082 --> 00:17:22,282 אבל אנשים עלולים .לחשוב שזה קצת נועז 379 00:17:22,349 --> 00:17:23,682 .כן. נכון 380 00:17:23,748 --> 00:17:25,415 .אה, עדיף במכונית 381 00:17:25,482 --> 00:17:26,748 ?יש בעיה 382 00:17:26,814 --> 00:17:29,347 לא, לא, אני פשוט לא רגיל ,לקבל טרמפים 383 00:17:29,414 --> 00:17:30,713 .זה הכל 384 00:17:30,780 --> 00:17:32,380 .במיוחד מנשים 385 00:17:33,168 --> 00:17:33,446 אני מבינה 386 00:17:33,512 --> 00:17:35,246 החברה שלי גם לא .ממש נוהגת 387 00:17:38,678 --> 00:17:40,811 .כמובן זה בלשון המעטה 388 00:17:49,046 --> 00:17:50,541 ?אתם חושבים שהיא חשדה במשהו 389 00:17:52,131 --> 00:17:54,008 נשים מסוגלות לעלות על .דברים כאלה 390 00:17:54,074 --> 00:17:57,574 ג'ף, חיידק שנישא באוויר .יכל לעלות על זה 391 00:18:02,705 --> 00:18:06,206 .הבחור נמצא בבעיה רצינית 392 00:18:07,051 --> 00:18:08,372 ?את לא חושבת ככה 393 00:18:12,074 --> 00:18:13,670 .בבעיה רצינית 394 00:18:17,436 --> 00:18:19,069 ?מה את חושבת 395 00:18:20,568 --> 00:18:22,469 את חושבת שהוא נמצא ?בבעיה רצינית 396 00:18:25,251 --> 00:18:26,633 ?"תרגיל" - !נכון - 397 00:18:29,817 --> 00:18:31,333 זאת הסיבה היחידה שהצלחת ,לחשוב עליה 398 00:18:31,400 --> 00:18:33,032 ?למקרה שזה היה תרגיל 399 00:18:33,099 --> 00:18:36,032 זאת הייתה סיבה אחת מתוך .מגוון נרחב של סיבות 400 00:18:36,603 --> 00:18:38,530 .והראשונה שעלתה לך לראש, מסתבר 401 00:18:38,597 --> 00:18:40,696 .זה היה משפט יותר קצר 402 00:18:40,763 --> 00:18:42,696 פשוט רציתי להתחיל עם משפט ממש קצר 403 00:18:42,763 --> 00:18:44,529 ולהמשיך למשפטים יותר ארוכים 404 00:18:44,596 --> 00:18:46,363 .לבנות את זה בצורה כלשהיא 405 00:18:46,429 --> 00:18:48,029 ,אם מדברים על משפטים ארוכים 406 00:18:48,096 --> 00:18:49,761 .אנחנו אמורים להתחתן 407 00:18:50,752 --> 00:18:53,134 הייתי רוצה לחשוב שיש לגבר שאני ,הולכת לבלות איתו את שארית חיי 408 00:18:53,143 --> 00:18:56,082 סיבה טובה יותר להישאר נאמן ".מאשר "זה עלול להיות תרגיל 409 00:18:56,793 --> 00:19:00,426 .זה לא היה הדבר היחיד .זה פשוט היה מרתיע 410 00:19:01,531 --> 00:19:02,225 ?מרתיע 411 00:19:02,292 --> 00:19:05,225 ,כן, את יודעת .כמו נשק גרעיני 412 00:19:05,292 --> 00:19:07,623 ,אף אחד לא אוהב את זה .אבל הוא עוזר לשמור על השקט 413 00:19:09,690 --> 00:19:11,990 סטיב, הרגע השוות את מערכת היחסים שלנו 414 00:19:12,056 --> 00:19:13,357 !למלחמה הקרה 415 00:19:13,779 --> 00:19:15,488 ,שאם אפשר להזכיר לך 416 00:19:15,555 --> 00:19:16,955 !נמשכה הרבה זמן 417 00:19:18,496 --> 00:19:21,321 אז, טבעו של הקשר הזה בינינו 418 00:19:21,388 --> 00:19:24,320 הוא העובדה ששנינו מסוגלים ?להרס מוחלט 419 00:19:24,387 --> 00:19:28,086 .יחד עם עוד דברים רבים 420 00:19:28,457 --> 00:19:30,785 .אתם יודעים, זה ממש מעניין 421 00:19:30,852 --> 00:19:33,718 .סאלי, זה לא אמור להיות בידור 422 00:19:34,303 --> 00:19:35,484 לחברה שלי יש סוכנות קטנה 423 00:19:35,551 --> 00:19:37,117 ."שנקראת "גברים במבחן 424 00:19:37,184 --> 00:19:38,250 ?"גברים במבחן" 425 00:19:38,317 --> 00:19:39,650 .זה ממש חכם 426 00:19:39,717 --> 00:19:41,916 את יכולה לבחון אם החבר .שלך נאמן 427 00:19:41,983 --> 00:19:43,515 גברים במבחן" שולחים בחורה" 428 00:19:43,582 --> 00:19:45,848 לנסות לפתות את הבחור שלך ,באיזה בר או משהו 429 00:19:45,915 --> 00:19:47,315 .לראות אם הוא ילך על זה 430 00:19:47,382 --> 00:19:49,847 !זה שערורייה !זה ממש לא מוסרי 431 00:19:49,914 --> 00:19:51,814 איך יכול להיות שמותר ?לעשות דבר כזה 432 00:19:52,511 --> 00:19:54,013 פעם עבדתי בשבילה .במשרה חלקית 433 00:19:54,080 --> 00:19:55,347 .זה היה ממש כיף 434 00:19:56,022 --> 00:19:57,945 .הרבה יותר זול מסוכנות שידוכים 435 00:19:58,596 --> 00:20:00,778 .אני צריכה לעשות את זה .אני אהיה טובה בזה 436 00:20:00,845 --> 00:20:02,178 .זה היה נהדר 437 00:20:02,853 --> 00:20:04,011 ,אם הם נפלו ברשת 438 00:20:04,078 --> 00:20:06,011 את יכולה לכתוב דו"ח ממש חריף 439 00:20:06,078 --> 00:20:08,010 על כמה שהם חלאות ,בלתי מוסריים 440 00:20:08,077 --> 00:20:09,676 !אפילו לפני שהם מתעוררים 441 00:20:10,380 --> 00:20:11,376 ?דו"ח 442 00:20:11,443 --> 00:20:12,508 .שנשלח ישירות לאישה 443 00:20:12,575 --> 00:20:14,242 .עם כל הפרטים העסיסיים 444 00:20:14,309 --> 00:20:16,312 ומה קורה אם הוא לא ?נופל ברשת 445 00:20:18,002 --> 00:20:19,673 .אין לי שמץ של מושג 446 00:20:21,352 --> 00:20:22,540 !זה ממש לא בסדר 447 00:20:22,606 --> 00:20:24,472 ?איזה סיכוי יש לגבר 448 00:20:25,091 --> 00:20:27,972 כל מה שהוא צריך לעשות .זה להיות נאמן 449 00:20:29,604 --> 00:20:30,871 .טוב, כן 450 00:20:32,404 --> 00:20:33,704 .ברור 451 00:20:34,553 --> 00:20:35,704 ,מה שהתכוונתי זה 452 00:20:35,770 --> 00:20:37,236 ...מה אם מישהי כמו 453 00:20:38,168 --> 00:20:39,370 ?איפה פטריק 454 00:20:39,893 --> 00:20:41,369 הוא עומד מאחורי המכונית שלי 455 00:20:41,436 --> 00:20:43,369 .מכוון" אותה פנימה" 456 00:20:43,436 --> 00:20:45,767 אני לא יודעת איך הוא מצפה .שזה יעבוד 457 00:20:47,101 --> 00:20:48,866 !עכשיו אני מבינה 458 00:20:50,533 --> 00:20:53,399 ג'יין, את יכולה בבקשה להסביר לאדון הזה 459 00:20:53,465 --> 00:20:57,564 למה עמדתי בגשם מאחורי מכונית ריקה 460 00:20:57,631 --> 00:20:59,965 ,וצעקתי, "תחני כבר ?""כלבה מטומטמת 461 00:21:02,397 --> 00:21:03,830 .סליחה, אדוני השוטר 462 00:21:03,897 --> 00:21:05,730 .שכחתי שהוא לא יכול לחנות לבד 463 00:21:05,797 --> 00:21:07,229 !תאסור את האישה הזאת 464 00:21:12,590 --> 00:21:15,460 פטריק בהחלט נמצא ?בבעיה גדולה, נכון 465 00:21:18,460 --> 00:21:20,060 ?לא חושבת 466 00:21:21,626 --> 00:21:22,859 ?פטריק 467 00:21:23,715 --> 00:21:24,292 .קדימה 468 00:21:24,668 --> 00:21:25,725 ?לאן את הולכת 469 00:21:25,792 --> 00:21:28,024 להציל את ג'ק מסקס .ללא תנאים 470 00:21:28,485 --> 00:21:30,590 מסתבר שאתה לא יודע איך .להתמודד עם זה 471 00:21:31,590 --> 00:21:33,990 "סאלי, "גברים במבחן ?עדיין פועלת 472 00:21:34,575 --> 00:21:36,588 אני אשאיר לך את המספר .במשיבון 473 00:21:37,073 --> 00:21:38,323 .תודה 474 00:21:46,087 --> 00:21:48,187 אכפת לך אם אני יעלה ?אליך לשנייה 475 00:21:48,254 --> 00:21:49,186 ?סליחה 476 00:21:49,253 --> 00:21:51,119 אני רק צריכה להשתמש .בשירותים שלך 477 00:21:51,186 --> 00:21:52,953 ?בשביל מה 478 00:21:53,416 --> 00:21:55,319 בשביל מה משתמשים בהם ?בדרך כלל 479 00:21:55,385 --> 00:21:57,750 .לא, מצטער, את לא יכולה 480 00:21:57,817 --> 00:21:59,117 ?למה לא 481 00:22:00,384 --> 00:22:02,317 .יש בהם תקלה 482 00:22:02,959 --> 00:22:03,649 ?תקלה 483 00:22:03,716 --> 00:22:04,983 .לא משהו רציני 484 00:22:05,050 --> 00:22:06,982 זה בסדר אם אתה יודע .איך להשתמש בהם 485 00:22:07,049 --> 00:22:08,915 .זה פשוט קצת מסובך 486 00:22:10,981 --> 00:22:12,781 ?ומה בדיוק הבעיה בהם 487 00:22:12,847 --> 00:22:14,813 ,זה ...פשוט שירותים 488 00:22:15,394 --> 00:22:16,479 .מחורבנים 489 00:22:17,368 --> 00:22:19,179 .הם פשוט צריכים לנוח קצת 490 00:22:20,879 --> 00:22:23,312 ג'ף, אתה מספר לי שקר ממש מטופש 491 00:22:23,378 --> 00:22:25,878 בגלל שאתה מפחד להיות ?לבד איתי בדירה שלך 492 00:22:26,726 --> 00:22:29,177 ...טוב, אפשר להגיד את זה ככה 493 00:22:29,685 --> 00:22:31,210 .כן 494 00:22:31,978 --> 00:22:33,310 ?שננסה זאת שוב 495 00:22:34,010 --> 00:22:34,642 ?איכפת לך 496 00:22:35,175 --> 00:22:37,342 .ג'ף יש לי צורך טבעי 497 00:22:38,189 --> 00:22:39,342 ?אני יכולה להשתמש בשירותים שלך 498 00:22:39,409 --> 00:22:40,408 .כן .אין בעיה 499 00:22:46,041 --> 00:22:47,340 ?אתה בטוח שלא איכפת לך 500 00:22:47,407 --> 00:22:48,672 .לא, בכלל לא 501 00:22:48,738 --> 00:22:50,172 .אין בעיה. בבקשה 502 00:22:50,239 --> 00:22:51,505 .נהדר 503 00:22:51,571 --> 00:22:53,504 .צורך טבעי .לגמרי מובן 504 00:22:53,570 --> 00:22:55,871 .קדימה - .תודה - 505 00:22:58,017 --> 00:23:01,468 אני די הנחתי שיש לך .חדר מיוחד בשביל זה 506 00:23:02,034 --> 00:23:03,102 .הו, נכון 507 00:23:03,169 --> 00:23:04,635 .כן, כמובן 508 00:23:05,693 --> 00:23:06,467 .בואי תראי 509 00:23:07,590 --> 00:23:08,467 ...זה רק 510 00:23:08,534 --> 00:23:10,533 .זה אחרי חדר השינה שם 511 00:23:16,661 --> 00:23:17,632 ?מרי 512 00:23:18,270 --> 00:23:19,265 ?מרי 513 00:23:19,792 --> 00:23:22,431 החברה שלך, זאת הייתה ?תמונה שלה 514 00:23:22,498 --> 00:23:23,897 .הו, מרי 515 00:23:23,964 --> 00:23:25,364 .כן 516 00:23:25,430 --> 00:23:27,263 למה הורדת למטה את ?הפנים שלה 517 00:23:28,330 --> 00:23:31,995 .אני רק עדכנתי את זה 518 00:23:34,189 --> 00:23:35,461 .אני מבינה, אתה יודע 519 00:23:36,003 --> 00:23:36,794 ?באמת 520 00:23:38,206 --> 00:23:39,527 אתה לא רוצה שהיא תראה ?אותי, נכון 521 00:23:39,594 --> 00:23:41,893 .לא. אני ממש, ממש לא רוצה 522 00:23:41,960 --> 00:23:45,625 אתה תהיה חייב להתחיל לחיות .מחדש מתישהו, ג'ף 523 00:23:47,261 --> 00:23:47,992 .נכון 524 00:23:48,059 --> 00:23:50,358 אבל אני לא זה שאת .צריכה להגיד לו את זה 525 00:24:10,684 --> 00:24:11,953 .היי, מותק, זאת אני 526 00:24:12,020 --> 00:24:14,718 ביטלתי את הנסיעה שלי .ואני בדרך חזרה 527 00:24:14,785 --> 00:24:16,286 .הצינון הזה הולך ומחריף 528 00:24:16,352 --> 00:24:18,119 ?אכפת לך אם אני יעצור אצלך 529 00:24:18,185 --> 00:24:20,517 .זה קרוב יותר .להתראות בקרוב 530 00:24:52,804 --> 00:24:53,910 ...ווילמה 531 00:24:55,176 --> 00:24:59,209 ...עשיתי משהו קצת .טוב... לא בסדר 532 00:25:03,974 --> 00:25:05,208 .טוב 533 00:25:06,640 --> 00:25:08,907 את זוכרת שאמרתי לך שהחברה הנוכחית שלי 534 00:25:08,973 --> 00:25:11,306 ?"היא קצת "לשעבר 535 00:25:14,171 --> 00:25:16,071 האמת, אני חושב שכשאמרתי ,שהיא מתה 536 00:25:16,138 --> 00:25:18,304 את בטח לא ממש ?האמנת לי, נכון 537 00:25:18,371 --> 00:25:20,070 .הו, אני מאינה לך !אני מאמינה, באמת 538 00:25:20,137 --> 00:25:21,104 ?באמת 539 00:25:21,170 --> 00:25:24,203 אל תנסה להוכיח לי .או משהו 540 00:25:25,102 --> 00:25:26,103 .בסדר 541 00:25:26,881 --> 00:25:27,935 ,בסדר, היא מתה 542 00:25:28,002 --> 00:25:29,768 ,אבל העניין הוא 543 00:25:30,834 --> 00:25:31,600 את בטח שמת לב 544 00:25:31,667 --> 00:25:33,734 שהייתה לי קצת בעיה .להיפטר ממנה 545 00:25:38,000 --> 00:25:39,267 .כן 546 00:25:39,333 --> 00:25:42,366 את מבינה, זה הכל קרה .ממש לאחרונה 547 00:25:42,431 --> 00:25:43,565 ?לאחרונה 548 00:25:43,632 --> 00:25:45,764 אני מנסה להמשיך בחיים .שלי והכל 549 00:25:45,831 --> 00:25:47,764 .אני מנסה להתגבר על זה 550 00:25:47,831 --> 00:25:49,796 אין טעם לחושב יותר מדי ,על הדבר הזה 551 00:25:49,863 --> 00:25:51,796 אבל בכמה צורות ,היא עדיין החברה שלי 552 00:25:51,863 --> 00:25:54,629 ואני לא מרגיש שאני צריך ,מישהי חדשה עדיין 553 00:25:54,695 --> 00:25:56,895 .עכשיו כשהכל כל כך טרי 554 00:25:59,432 --> 00:26:00,295 ?טרי 555 00:26:01,693 --> 00:26:04,460 .לפעמים קשה לזכור שהיא מתה 556 00:26:05,959 --> 00:26:07,893 כשאתה פתאום מאבד ,מישהו ככה 557 00:26:07,959 --> 00:26:09,159 ...אתה יכול לשכוח 558 00:26:14,457 --> 00:26:16,191 .לנקות אחריך 559 00:26:19,456 --> 00:26:21,456 .שלום, מותק 560 00:26:21,522 --> 00:26:22,922 ?מה זה היה 561 00:26:22,989 --> 00:26:24,955 .אה... כלום 562 00:26:25,832 --> 00:26:27,088 .טוב, אל תשים לב אלי 563 00:26:27,154 --> 00:26:29,420 .אני מתה 564 00:26:29,487 --> 00:26:30,753 .בסדר 565 00:26:33,310 --> 00:26:36,052 ?אני יכול להסביר משהו 566 00:26:39,102 --> 00:26:41,651 ?ג'ף, איך יכולת לעשות את זה 567 00:26:41,718 --> 00:26:43,451 !מרי עדיין לא התקררה 568 00:26:45,176 --> 00:26:48,983 שזה לא משהו שהתכוונתי .לנצל בשום צורה 569 00:26:54,096 --> 00:26:55,982 .החברה שלך השתעלה 570 00:26:57,854 --> 00:26:58,847 .כן 571 00:26:59,847 --> 00:27:01,713 .אמרת לי שהיא מתה 572 00:27:02,767 --> 00:27:03,113 ...אני 573 00:27:04,825 --> 00:27:06,279 .הגזמתי קצת 574 00:27:19,542 --> 00:27:21,809 טוב, אני חושב שבעיקרון .זה הלך די בסדר 575 00:27:23,201 --> 00:27:24,208 .כן, יפה 576 00:27:24,275 --> 00:27:25,342 .כל הכבוד 577 00:27:25,407 --> 00:27:26,506 .לפי הסטנדרטים שלי 578 00:27:26,573 --> 00:27:29,174 ,לפי הסטנדרטים שלך .זה היה מצוין 579 00:27:29,241 --> 00:27:30,573 .ככה חשבתי 580 00:27:34,457 --> 00:27:37,571 בכל אופן, כדאי שאני .אדאג לג'וליה 581 00:27:37,638 --> 00:27:39,403 .כן, כדאי בהחלט 582 00:27:39,470 --> 00:27:40,937 כן, אנחנו צריכים ללכת 583 00:27:41,004 --> 00:27:43,204 או שנחמיץ את כל .החניה של ג'יין 584 00:27:43,271 --> 00:27:44,669 .להתראות 585 00:27:45,204 --> 00:27:46,669 .להתראות, ג'ף 586 00:27:46,736 --> 00:27:49,236 .אל תדבר עם נשים זרות 587 00:27:49,833 --> 00:27:50,635 .סמכו עלי 588 00:27:52,634 --> 00:27:53,968 ?אתה בסדר 589 00:27:55,134 --> 00:27:56,833 .כן ?למה שאני לא אהיה 590 00:27:57,510 --> 00:27:58,733 לא מודאג אפילו טיפה 591 00:27:58,800 --> 00:28:01,166 "שאני אתקשר ל"גברים במבחן ?כל הזמן 592 00:28:02,067 --> 00:28:02,999 ...טוב 593 00:28:03,769 --> 00:28:06,131 ?זה יהיה די הבעת חוסר אמון, לא 594 00:28:06,198 --> 00:28:07,865 .כן, כנראה שאתה צודק 595 00:28:07,931 --> 00:28:11,197 .אז אני אגיד לך מה .אנחנו נתפשר 596 00:28:12,852 --> 00:28:13,495 ?איך 597 00:28:14,562 --> 00:28:18,361 אני מבטיחה בהן צדקי .שאני אתקשר אליהן רק פעם אחת 598 00:28:18,428 --> 00:28:19,661 ?פעם אחת 599 00:28:19,728 --> 00:28:23,094 .כן, סטיב .רק פעם אחד, ביום מן הימים 600 00:28:24,300 --> 00:28:26,300 תורגם ע"י yonico12344