1 00:00:05,121 --> 00:00:07,440 ...בפרקים הקודמים .אתה חושב שאתה יותר טוב ממנו 2 00:00:08,480 --> 00:00:10,560 אבל יום אחד אתה תראה .איפה אתם נפגשים 3 00:00:10,960 --> 00:00:12,560 .אתה תראה 4 00:00:12,653 --> 00:00:14,333 .קוראים לי אלכסנדר פופ 5 00:00:14,386 --> 00:00:19,733 לפני שנים לקחתי אדם כמוך והפכתי .אותו לאדם כמו הווארד סילק 6 00:00:21,200 --> 00:00:24,253 !?התאונה, זה היה פופ !?בגלל זה היא בבית החולים 7 00:00:24,466 --> 00:00:25,880 .אני מתגעגע לאישתי 8 00:00:26,360 --> 00:00:27,613 .אני צריך לחזור הביתה 9 00:00:28,053 --> 00:00:30,373 לפני כמה חודשים .התחלתי לקבל מכתבים 10 00:00:30,560 --> 00:00:33,293 .אישתו של ההווארד השני .היא היתה אשת הקשר שלי 11 00:00:33,586 --> 00:00:36,480 שלושה סוכנים מוכרים .חצו בימים האחרונים 12 00:00:37,400 --> 00:00:38,960 אני חושב שהגיע הזמן .שנדבר עם אישתך 13 00:00:39,613 --> 00:00:40,893 .אני מסגיר אותך 14 00:00:41,080 --> 00:00:42,480 ?מה לגבי ספנסר 15 00:00:42,800 --> 00:00:44,133 ?חשבת על זה עד הסוף 16 00:00:44,386 --> 00:00:45,613 ?פיטר, מה אתה עושה 17 00:00:48,786 --> 00:00:52,506 .אתה לא יכול לעשות כלום .הכל התחיל 18 00:00:58,466 --> 00:00:59,893 .אנחנו לא יכולים לגעת בו עכשיו 19 00:01:01,866 --> 00:01:03,493 .הוא על הגבול 20 00:01:38,320 --> 00:01:40,600 .בוא הנה. אני אעזור לך .בוא 21 00:01:42,346 --> 00:01:44,361 ...הוא הציל את חיי .כן- 22 00:01:45,223 --> 00:01:47,440 ?מי .האיש. האיש הזה כאן- 23 00:02:28,453 --> 00:02:29,751 ?אפשר לעזור לו 24 00:02:29,906 --> 00:02:33,213 ,לא. בלי לקבל הוראה .אי אפשר ללכת לשם 25 00:02:57,866 --> 00:02:59,364 ג'יי. קיי. סימונס 26 00:03:01,244 --> 00:03:03,200 אוליביה וויליאמס 27 00:03:03,402 --> 00:03:05,023 הארי לויד 28 00:03:05,253 --> 00:03:06,659 נזנין בוניאדי 29 00:03:06,887 --> 00:03:08,826 שרה סראיוקו 30 00:03:10,560 --> 00:03:11,841 אולריך תומסן 31 00:03:12,282 --> 00:03:13,946 ניקולאס פינוק 32 00:03:14,088 --> 00:03:15,601 מידו חאמאדה 33 00:03:15,977 --> 00:03:17,626 סטיבן ריאה 34 00:03:17,974 --> 00:03:19,764 נולן ג'רארד פאנק 35 00:03:19,799 --> 00:03:21,704 ריצ'רד שיף 36 00:04:05,980 --> 00:04:10,906 - מקביל - עונה 1, פרק 10 37 00:04:11,564 --> 00:04:14,237 qwer90 תורגם וסונכרן ע"י 38 00:04:17,146 --> 00:04:21,459 הבניין הממשלתי ברחוב אבר... 39 00:04:21,494 --> 00:04:23,266 הוחכר בידי האו"ם 40 00:04:23,301 --> 00:04:26,693 לכאורה בשל עודף ...באנשי מנהלה 41 00:04:26,826 --> 00:04:30,042 ?אתה יודע מה המניע של היורים .יורה אחד. היה רק אחד- 42 00:04:30,120 --> 00:04:32,240 לפי הדיווחים הראשונים .היו מספר יורים 43 00:04:32,520 --> 00:04:35,480 הדיווחים מאמש .לא היו מדוייקים 44 00:04:35,853 --> 00:04:37,920 .לא היו מספר יורים 45 00:04:38,106 --> 00:04:39,920 .זו לא היתה קנוניה 46 00:04:40,666 --> 00:04:45,287 זה היה מקרה בודד וטרגי .של אלימות במקום העבודה 47 00:04:45,440 --> 00:04:46,906 ?האם תהיה חקירה 48 00:04:47,370 --> 00:04:49,453 .אין לנו תגובה נוספת בשלב הזה 49 00:04:49,680 --> 00:04:52,373 הייתי רוצה לבקש שכולנו נכבד 50 00:04:53,060 --> 00:04:56,946 את הפרטיות של העובדים שלנו .ובני משפחותיהם 51 00:04:57,133 --> 00:04:58,225 .מר פאנצ'ר .מר פאנצ'ר- 52 00:04:58,235 --> 00:04:59,252 .כן 53 00:04:59,866 --> 00:05:03,120 הרופא רוצה לראות אותך .עוד פעם אחת לפני השחרור 54 00:05:06,733 --> 00:05:08,133 ?איך אתה מרגיש 55 00:05:08,653 --> 00:05:09,973 .אישתך היתה מודאגת 56 00:05:10,293 --> 00:05:12,706 אמרתי לה ששבר בעצם הבריח .זה שום דבר 57 00:05:12,960 --> 00:05:16,053 פרט לכך שלא תוכל להרים את .התינוקת שלך במשך כמה שבועות 58 00:05:16,760 --> 00:05:18,533 .גם לג'קלין יש תינוקת 59 00:05:19,373 --> 00:05:22,293 .בת 16 חודשים .הראתה לי תמונות. מקסימה 60 00:05:24,053 --> 00:05:25,573 .המשטרה התכוונה לבוא 61 00:05:26,240 --> 00:05:28,200 .בגלל רמת האלכוהול בדם שלך 62 00:05:29,386 --> 00:05:31,133 אבל מישהו מהעבודה שלך .ביטל את זה 63 00:05:31,813 --> 00:05:33,373 .היה לך הרבה מזל 64 00:05:53,600 --> 00:05:54,970 .אז הכל היה בשביל זה 65 00:05:58,480 --> 00:05:59,986 ...חמש שנות נישואין רק 66 00:06:02,146 --> 00:06:03,453 .הכנה 67 00:06:05,266 --> 00:06:07,626 .פיטר, זה אפילו לא החל 68 00:06:08,660 --> 00:06:11,520 השעות הבאות, הימים, החודשים 69 00:06:11,760 --> 00:06:13,626 .יהיו מורכבים מאוד 70 00:06:13,946 --> 00:06:15,173 .אתה עוד תראה 71 00:06:15,333 --> 00:06:17,866 "השלב הבא הוא ש"דיפלומטיה .יהיו מעורבים 72 00:06:21,626 --> 00:06:23,040 .זה לא היה ניסיון התאבדות 73 00:06:24,853 --> 00:06:26,546 חגורת הבטיחות שלך .היתה מהודקת 74 00:06:29,266 --> 00:06:30,986 ?ניסית לתת לנו אליבי, לא 75 00:06:33,800 --> 00:06:37,613 כי בחרת להגן על משפחתנו .מעל לכל דבר אחר 76 00:06:41,013 --> 00:06:43,240 כדי לעבור את זה .נצטרך זה את זו 77 00:06:47,666 --> 00:06:51,000 כשישחררו אותך, תחזור מיד .לעבודה. צריך שיראו אותך ככה 78 00:06:54,333 --> 00:06:57,000 ?לאן את הולכת .לבדוק מה עם התינוקת שלי- 79 00:06:58,693 --> 00:07:00,613 .אני אחכה לך בבית 80 00:07:09,146 --> 00:07:11,533 .אני צריכה לדבר איתך ?מה לעזאזל היא עושה פה- 81 00:07:11,653 --> 00:07:13,960 .בוב, אתה צריך להקשיב לה .אני צריך לרדת למטה- 82 00:07:14,013 --> 00:07:16,560 דיפלומטיה" מכינים הצהרה" .של השתתפות בצער 83 00:07:16,733 --> 00:07:19,626 .נדאג שזה יהיה משהו מתוק .זה יתפוצץ בפנים שלך- 84 00:07:20,400 --> 00:07:22,293 ,היתה התקפה על המשרד שלהם ?לא 85 00:07:22,880 --> 00:07:24,840 .מספר יורים שזהותם לא ידועה 86 00:07:30,626 --> 00:07:32,040 ?איך את יודעת את זה 87 00:07:32,106 --> 00:07:33,733 .המשרד הזה נחדר 88 00:07:34,040 --> 00:07:36,177 אנחנו צריכים לאסוף אנשים שאפשר ,לסמוך עליהם ולהכין תגובה 89 00:07:36,188 --> 00:07:37,341 .לפני שזה יחמיר 90 00:07:37,400 --> 00:07:40,360 איך לעזאזל אתם ,יודעים מה קורה פה? -בוב 91 00:07:40,746 --> 00:07:42,720 .הצד שלנו היה מאחורי זה 92 00:07:43,920 --> 00:07:47,373 ,מה שקרה שם החל כאן ,במשרדים האלה 93 00:07:47,480 --> 00:07:50,026 תוכנן ובוצע בידי .סוכנים מהצד שלנו 94 00:07:50,346 --> 00:07:54,320 כרגע אין ספק שהשכנים .שלנו מגלים את זה 95 00:07:54,520 --> 00:07:59,240 איך אתה חושב שהם יגיבו להצהרות ?ההשתתפות בצער המתוקות שלך 96 00:08:07,226 --> 00:08:11,048 ?אז אני פשוט הולך לכנסייה .בשעה 15:00. הוא יהיה שם- 97 00:08:12,026 --> 00:08:13,450 .בסדר 98 00:08:14,093 --> 00:08:17,226 .רק שתדע, פופ לא עושה עסקות 99 00:08:20,853 --> 00:08:22,480 .אני לא חושב שיש לי ברירה אחרת 100 00:08:32,960 --> 00:08:35,160 ,אם הוא היה במצבי ?מה הוא היה עושה 101 00:08:36,320 --> 00:08:37,733 .גם הוא היה בורח 102 00:09:00,973 --> 00:09:02,266 .בדיוק כמו שני האחרים 103 00:09:02,373 --> 00:09:04,066 השאירו את הכפילים שלהם .כדי שנמצא 104 00:09:04,240 --> 00:09:06,060 הם רוצים שנדע .שאלה היו הם 105 00:09:07,120 --> 00:09:09,746 .תנקה לפני שהמשטרה תמצא את זה 106 00:09:10,026 --> 00:09:11,740 ?מה לגבי קווייל ואישתו .לא עכשיו- 107 00:09:12,786 --> 00:09:14,296 אני יודע מה אתה רוצה ,וגם אני רוצה את זה 108 00:09:14,306 --> 00:09:18,276 .אבל היא בתו של מנהל .אנחנו צריכים להיות זהירים 109 00:09:21,200 --> 00:09:22,480 .לך לבית החולים של סילק 110 00:09:24,253 --> 00:09:26,933 .שסילק ואישתו יזדיינו 111 00:09:27,146 --> 00:09:29,320 ,אם הוא יודע מי מאחורי זה .אנחנו צריכים אותו בחזרה 112 00:09:33,146 --> 00:09:34,426 .כעת לך 113 00:11:11,133 --> 00:11:13,146 .התקשורת טופלה 114 00:11:13,773 --> 00:11:15,480 אני מניח שאתה יודע .את סיפור הכיסוי 115 00:11:15,893 --> 00:11:17,960 .כן. לא, ראיתי אותך בטלוויזיה 116 00:11:18,293 --> 00:11:20,293 .יורה יחיד 117 00:11:20,466 --> 00:11:22,080 .זה המפתח 118 00:11:22,186 --> 00:11:27,191 .מחלת נפש, זה יפסיק את השאלות ...הייתי מציע לך משקה, אבל 119 00:11:29,533 --> 00:11:33,693 .אגב, קלייר בסדר .כבר שחררו אותה 120 00:11:35,600 --> 00:11:37,733 .אני שמח לשמוע שהיא בסדר 121 00:11:40,586 --> 00:11:42,013 ...רבנו ב 122 00:11:43,866 --> 00:11:48,080 יש... דיברנו הבוקר. אנחנו ...מבררים עניינים ואנחנו 123 00:11:51,440 --> 00:11:52,800 .אני כל כך מצטער 124 00:11:53,506 --> 00:11:54,800 .על כל מה שקרה 125 00:11:56,280 --> 00:11:57,693 .קניתי לה צעיף 126 00:11:59,080 --> 00:12:02,173 ?קלייר .להלן, המזכירה שלי- 127 00:12:04,280 --> 00:12:06,293 .קניתי לה צעיף .זה היה יום ההולדת שלה 128 00:12:08,293 --> 00:12:11,373 ,ואז האישה הזאת ,מי שהיא לא היתה 129 00:12:13,240 --> 00:12:16,200 היא הביטה בעיניים שלי ...עם רובה חצי אוטומטי בידה 130 00:12:17,733 --> 00:12:19,720 .חלפה על פניי 131 00:12:19,946 --> 00:12:22,693 ?למה שהיא תחלוף על פניי 132 00:12:24,080 --> 00:12:25,560 ?כמה יורים היו 133 00:12:27,120 --> 00:12:28,480 .שניים מתים 134 00:12:28,533 --> 00:12:31,560 השלישי הצליח לזחול .עד לאמצע המעבר 135 00:12:32,986 --> 00:12:35,000 .שם הוא נשאר 136 00:12:36,293 --> 00:12:38,973 ?הוא עדיין חי .בינתיים- 137 00:12:40,200 --> 00:12:43,466 ,הבחור הצעיר הזה, המתנקש .לא שייך לנו 138 00:12:43,680 --> 00:12:45,119 .הם צריכים להעביר אותו לחזקתם 139 00:12:45,129 --> 00:12:50,023 הם צריכים להכיר בכך שהרוצחים .האלה באו מהצד שלהם 140 00:12:52,146 --> 00:12:53,626 .ואתה ידעת על זה 141 00:12:57,893 --> 00:12:59,800 .העסקה שניסינו לעשות 142 00:13:00,293 --> 00:13:01,800 .עם לאמבר, עם השגרירות 143 00:13:03,253 --> 00:13:04,786 .הרוצחת השכירה 144 00:13:07,253 --> 00:13:10,013 ניסית לשכנע אותי .להמשיך להחזיק בה 145 00:13:12,480 --> 00:13:14,160 .ואני לא הקשבתי 146 00:13:23,760 --> 00:13:25,520 .לא הקשבתי לשום מילה 147 00:13:31,333 --> 00:13:32,880 .הקומה הרביעית רוצים להיפגש 148 00:13:34,226 --> 00:13:36,013 .הם ירדו בזמן הקרוב 149 00:13:36,440 --> 00:13:38,010 ?ההנהלה 150 00:13:38,373 --> 00:13:40,010 ?הם יורדים לכאן 151 00:13:40,453 --> 00:13:42,010 .אני רוצה אותך איתי 152 00:13:43,520 --> 00:13:44,920 .אם זה בסדר מצדך 153 00:15:38,173 --> 00:15:40,573 למעלה רוצים להודות .לכולם על ההתכנסות 154 00:15:42,960 --> 00:15:45,800 זאת ההנהלה? -זה הכי קרוב .שאנחנו יכולים להגיע 155 00:15:52,266 --> 00:15:54,613 .ההנהלה רוצה הסבר 156 00:15:55,986 --> 00:15:58,293 .אני אעביר את זה לאמילי ברטון 157 00:15:58,360 --> 00:16:00,382 היא עובדת על זה עבור הריגול הנגדי 158 00:16:00,392 --> 00:16:03,397 ויש לה הבנה יותר טובה לגבי מה .שקורה מכל מי שמסביב לשולחן 159 00:16:03,408 --> 00:16:04,993 ?אז, אמילי 160 00:16:07,346 --> 00:16:08,400 ,מר קווייל 161 00:16:09,013 --> 00:16:12,640 למעלה שואלים אם הקושרים האלה .שייכים לעולם השכן שלנו 162 00:16:22,146 --> 00:16:23,600 .כן 163 00:16:23,660 --> 00:16:27,173 הם היו אזרחים של העולם האחר .שהסתתרו בעולם שלנו 164 00:16:27,546 --> 00:16:29,170 ,זו היתה תוכנית בלתי חוקית 165 00:16:29,520 --> 00:16:31,170 ."עם שם הצופן "אינדיגו 166 00:16:31,373 --> 00:16:34,093 מומנה בידי כספים חבויים .שלא הצלחנו לאתר 167 00:16:34,533 --> 00:16:38,813 במשך שנים הם טיפחו ,תאים רדומים 168 00:16:39,946 --> 00:16:43,906 ילדים שהוכשרו להחליף .את האחרים שלהם 169 00:16:44,053 --> 00:16:48,240 'הם מאמינים שהמגיפה של 96 .היתה מעשה ידינו 170 00:16:48,786 --> 00:16:50,893 .וזו היתה פעולת הנקמה שלהם 171 00:16:51,120 --> 00:16:54,693 "אנחנו מאמינים שתוכנית "אינדיגו .כבר הציבה סוכנים בצד האחר 172 00:16:54,746 --> 00:16:56,504 אנחנו לא יודעים ,מי הסוכנים האלה 173 00:16:56,515 --> 00:16:58,883 אנחנו לא יודעים ,כמה מהם נמצאים בינינו 174 00:16:58,918 --> 00:17:03,189 אבל אנחנו חושדים .שזו רק ההתחלה 175 00:17:03,795 --> 00:17:09,412 היורה ששרד התמוטט .באזור דיפלומטי נייטראלי 176 00:17:10,506 --> 00:17:14,146 ייתכן שהוא עשה זאת בכוונה 177 00:17:14,653 --> 00:17:17,180 ושאינדיגו מקווים שאנחנו נדרוש את הגופה 178 00:17:17,190 --> 00:17:20,940 ובכך נכיר בזאת .שהמתנקשים שייכים לעולם שלנו 179 00:17:22,160 --> 00:17:23,800 ,אם נכחיש כל קשר לכך 180 00:17:25,480 --> 00:17:30,413 השכנים שלנו עלולים לראות .זאת כהכרזת מלחמה 181 00:17:35,133 --> 00:17:37,600 אסטרטגיה" ממליצה שניכנס" ,לשטח ההפקר 182 00:17:37,653 --> 00:17:40,720 .ניקח את היורה ונחקור אותו .לא הייתי ממהר- 183 00:17:41,640 --> 00:17:43,813 ,דיפלומטיה" היתה רוצה להמתין" 184 00:17:44,706 --> 00:17:47,080 לחכות ולראות מה השכנים .שלנו יעשו לגבי היורה 185 00:17:47,293 --> 00:17:50,826 הוא עדיין חי שם. אנחנו צריכים .תשובות. -אנחנו צריכים תגמול 186 00:17:51,920 --> 00:17:54,600 ,נבקש פיצויים. כדי לעשות את זה 187 00:17:54,786 --> 00:17:57,840 מוטב לחכות ולתת לצד ,האחר לדרוש את הגופה 188 00:17:57,893 --> 00:18:00,680 שיכירו בחלק שלהם בזה .ואז לתחוב להם את זה לגרון 189 00:18:00,733 --> 00:18:04,546 לא מדובר בפיצויים. האנשים האלה ...הרגו 11 מ 190 00:18:07,093 --> 00:18:10,013 ההנהלה רוצה שמר קווייל .ייתן את המלצתו 191 00:18:11,240 --> 00:18:13,360 .פיטר קווייל הוא סגן מנהל זוטר 192 00:18:13,613 --> 00:18:15,226 ,למיטב הבנתה של ההנהלה 193 00:18:15,253 --> 00:18:17,786 הוא היחיד במחלקה שלך .שצפה את זה 194 00:18:18,773 --> 00:18:20,226 .מר קווייל, אנא המשך 195 00:18:29,426 --> 00:18:30,786 .אני מציע שלא נעשה כלום 196 00:18:31,133 --> 00:18:34,160 .לא ניגע בגופה .ניתן לצד השני לפעול ראשון 197 00:18:41,653 --> 00:18:44,450 למעלה מבקשים חקירה מלאה 198 00:18:44,460 --> 00:18:48,590 בנוגע לכל האחראים .למעשה המחריד הזה 199 00:18:48,920 --> 00:18:51,973 .הם מבקשים שמר דווייר יחל בכך 200 00:18:52,133 --> 00:18:53,970 .מובן. עדיפות עליונה 201 00:18:54,346 --> 00:18:58,813 ,בנוגע לקושר שנותר במעבר 202 00:19:00,920 --> 00:19:05,280 עמדתה של ההנהלה היא .שלא נדרוש אותו 203 00:19:05,840 --> 00:19:07,800 ,הנהלה, בכל הכבוד 204 00:19:08,933 --> 00:19:11,826 בשלושים השנים ,מאז שהופיע המעבר 205 00:19:11,960 --> 00:19:13,376 ,היו משחקי ריגול 206 00:19:13,386 --> 00:19:15,683 ,איסוף מודיעין חשאי 207 00:19:15,693 --> 00:19:20,481 אבל מעולם לא היינו עדים להתקפה .ישירה על ריבונות השכנים שלנו 208 00:19:20,491 --> 00:19:23,663 ,אמילי. -אני מפצירה בכם .הניחו את הקלפים על השולחן 209 00:19:24,133 --> 00:19:28,424 דרשו את הגופה ותודו ,שזו עבודתה של קבוצה סוררת 210 00:19:28,459 --> 00:19:29,613 .שאנחנו זקוקים לעזרתם 211 00:19:29,826 --> 00:19:32,880 אם לא נעשה זאת, נשחק לידיה .של הקבוצה הסוררת 212 00:19:33,853 --> 00:19:36,680 זה עלול להיות הסוף .של הדיפלומטיה בין העולמות שלנו 213 00:19:43,293 --> 00:19:44,960 .ההנהלה נועצה 214 00:19:48,946 --> 00:19:50,706 .האיש יישאר במקומו 215 00:19:52,280 --> 00:19:55,960 האיש יישאר במקומו. אנחנו לא .יכולים להכיר בשום קשר לזה 216 00:19:56,586 --> 00:20:02,320 יתר על כן, ההנהלה ביקשה שכל .החודרים האחרים יירדפו מיד 217 00:20:02,580 --> 00:20:06,920 מומחה יוקצה לעבוד עם .סגן המנהל קווייל על העניין 218 00:20:08,720 --> 00:20:10,053 ,מר קווייל 219 00:20:11,653 --> 00:20:13,786 ההנהלה מודה לך .על עבודתך המעולה 220 00:20:23,066 --> 00:20:26,975 ,בצדה השני של הדלת .אני יכול להיות אני אחר 221 00:20:28,480 --> 00:20:30,773 ,חכם ואמיץ באותה מידה 222 00:20:31,186 --> 00:20:32,770 מצחיק וחזק 223 00:20:34,053 --> 00:20:35,666 .כפי שכל אחד היה רוצה להיות 224 00:20:37,946 --> 00:20:39,680 בצדה השני של הדלת 225 00:20:41,026 --> 00:20:42,666 .אני יכול להיות אני אחר 226 00:20:43,800 --> 00:20:45,520 ...חכם ואמיץ 227 00:21:02,200 --> 00:21:04,546 ?את רוצה לספר לי ?מה- 228 00:21:04,946 --> 00:21:06,540 .פעם אחת, לפני שאצטרך לשאול 229 00:21:11,733 --> 00:21:13,160 ?מי את 230 00:21:14,453 --> 00:21:15,880 .את יודעת מי אני 231 00:21:16,440 --> 00:21:17,880 .נאדיה, כן 232 00:21:18,213 --> 00:21:19,466 .ידעתי את זה 233 00:21:19,600 --> 00:21:21,460 אבל מעולם לא אמרת לי .מה שם משפחתך 234 00:21:22,186 --> 00:21:24,613 .נאלצתי לראות את זה בחדשות 235 00:21:30,306 --> 00:21:31,653 .זאת לא אני 236 00:21:32,493 --> 00:21:33,760 .אני מתקשרת למשטרה 237 00:21:33,960 --> 00:21:35,506 .היא היתה אחות .תפסיקי עם זה- 238 00:21:35,600 --> 00:21:37,600 .תאומה ?אחות עם אותו שם- 239 00:21:37,653 --> 00:21:39,600 ?את מצפה שאאמין לזה 240 00:21:40,466 --> 00:21:43,186 ...לא, אל 241 00:21:45,106 --> 00:21:46,920 ?מה לעזאזל את תמיד מחביאה כאן 242 00:22:02,466 --> 00:22:03,773 ?מי את 243 00:22:05,973 --> 00:22:08,386 בבקשה אל תגרמי לי .להמשיך לשאול ככה 244 00:22:11,920 --> 00:22:15,320 אני מישהי שחשבה .שהיא יכולה להיות מישהי אחרת 245 00:22:19,533 --> 00:22:21,506 .היא הנאדיה האמיתית .אני מצטערת 246 00:22:23,853 --> 00:22:25,760 .אני זאת שלא יצאה טוב 247 00:22:36,080 --> 00:22:37,786 .צאי החוצה 248 00:22:38,373 --> 00:22:39,946 .לא 249 00:22:40,660 --> 00:22:42,893 .צאי מכאן .לא, בבקשה- 250 00:22:43,200 --> 00:22:46,960 .צאי מכאן, מה שלא תהיי .קדימה, צאי! -לא, לא 251 00:23:03,733 --> 00:23:06,546 ?מתי הרכבת הבאה שיוצאת מהארץ 252 00:23:07,386 --> 00:23:09,466 .בשעה 19:00 למארסיי 253 00:23:09,986 --> 00:23:12,226 .מארסיי זה בסדר .כרטיס אחד, בבקשה 254 00:23:13,333 --> 00:23:15,413 .מאה ושמונה .תודה- 255 00:23:33,329 --> 00:23:34,408 "אנה" 256 00:23:37,872 --> 00:23:40,493 ".את כל מה שקיוויתי שתהיי" ".אבא" 257 00:24:11,013 --> 00:24:12,773 .איזו הפתעה נעימה 258 00:24:13,906 --> 00:24:17,120 .אני צריך לדבר .בהחלט- 259 00:24:44,000 --> 00:24:47,293 .בתי המתוקה .בתי המתוקה והמסכנה 260 00:24:47,920 --> 00:24:49,804 .היי, אמא .תראי איתך- 261 00:24:49,814 --> 00:24:54,410 .האידיוט הזה, תראי מה הוא עשה .לא, זו אשמתי. התווכחנו- 262 00:24:54,920 --> 00:24:57,051 היית צריכה לראות אותו .כשלקחתי אותה. היה בבלגן 263 00:24:57,086 --> 00:24:59,920 ,אני נשבעת ...אם הייתי מריחה את זה עליו 264 00:25:00,240 --> 00:25:01,920 ?שמעת מאביך .לא- 265 00:25:03,813 --> 00:25:05,506 .הוא היה שם כל הלילה 266 00:25:05,893 --> 00:25:08,280 .זה בלתי נתפס 267 00:25:09,653 --> 00:25:13,517 ,מאריה, ממשרדו של פרידריך .היא מתה 268 00:25:14,533 --> 00:25:17,226 תחשבי שהם הלכו לעבודה .כמו בכל יום רגיל 269 00:25:21,106 --> 00:25:23,453 .את יודעת, אביך דואג לך .את צריכה להתקשר 270 00:25:30,266 --> 00:25:35,280 היה לי פלאשבק לשוויץ, לתאונה .שלך. הרגליים המסכנות שלך 271 00:25:35,613 --> 00:25:37,280 .אמא לא מפסיקה לדאוג 272 00:25:38,760 --> 00:25:41,693 חכי עד שהקופיפה הקטנה שלך .תגדל ואז תראי 273 00:25:44,528 --> 00:25:46,340 .אלוהים 274 00:25:50,546 --> 00:25:52,946 ?אנחנו צריכות לדבר על משהו 275 00:25:53,893 --> 00:25:55,413 .אמא, אלה הנישואין שלי 276 00:25:58,226 --> 00:26:00,346 .בכל נישואין יש בעיות 277 00:26:03,360 --> 00:26:06,453 ,אביך, אני אוהבת אותו .אבל הוא אדם עיקש 278 00:26:08,226 --> 00:26:10,413 .כמעט עזבתי אותו פעם 279 00:26:12,160 --> 00:26:13,720 .זה היה לפני זמן רב 280 00:26:14,520 --> 00:26:16,053 אנשים לא התחתנו .מתוך אהבה 281 00:26:16,413 --> 00:26:17,906 ...עשית את זה משום 282 00:26:19,480 --> 00:26:20,800 .שזה מה שעשו 283 00:26:22,720 --> 00:26:24,413 .אבל למדתי לאהוב אותו 284 00:26:27,773 --> 00:26:29,680 הרגשת פעם שאת ?מזייפת את זה 285 00:26:33,546 --> 00:26:34,973 .כל הזמן 286 00:26:38,560 --> 00:26:39,933 .אני לא יודעת מה לעשות 287 00:26:41,280 --> 00:26:45,051 .יש לי פנטזיות של בריחה 288 00:26:49,093 --> 00:26:50,733 ?אפשר לתת לך עצה 289 00:26:52,920 --> 00:26:57,813 כשהמצב נדמה הכי קשה ,ואת פשוט רוצה לעזוב את הכל 290 00:26:59,373 --> 00:27:02,680 תחייכי ותבשלי ארוחה טובה 291 00:27:02,920 --> 00:27:04,680 .ותעמידי פנים שהכל בסדר 292 00:27:06,066 --> 00:27:09,480 .ובסופו של דבר זה יהיה ככה 293 00:28:07,106 --> 00:28:10,200 .הוא לא זז ?פשוט ניתן לו לסבול 294 00:28:18,946 --> 00:28:20,466 ?לאן אתה הולך 295 00:28:24,333 --> 00:28:26,573 ?מישהו מתקרב. מה הוא עושה 296 00:28:36,626 --> 00:28:38,026 .הוא מת 297 00:28:54,773 --> 00:28:56,826 .הבני זונות לא נגעו בו 298 00:28:57,746 --> 00:28:58,960 ?הוא מת 299 00:29:02,960 --> 00:29:04,906 איך אתה חושב ?שהצד שלנו יגיב 300 00:29:12,093 --> 00:29:14,173 ?מה קורה .את צריכה לראות את זה- 301 00:29:32,906 --> 00:29:35,000 .הם סוגרים את הדלתות שלהם 302 00:29:47,893 --> 00:29:51,640 .כך מסתיימת הדיפלומטיה 303 00:30:17,773 --> 00:30:20,973 ?כן .רציתי שתדע שאני נעלם- 304 00:30:21,920 --> 00:30:23,853 מצטער שלא יכולתי למנוע .ממשהו מזה להתרחש 305 00:30:27,653 --> 00:30:31,520 אני צריך שתוודא .שאמילי תהיה מוגנת 306 00:30:32,466 --> 00:30:33,866 ."אתה יודע שהיא מ"ניקיון 307 00:30:33,933 --> 00:30:35,860 היא זו שנתנה לי .את כל המודיעין 308 00:30:37,373 --> 00:30:40,360 היא כנראה יודעת יותר .על מה שעוד עומד לקרות 309 00:30:42,173 --> 00:30:43,906 ...אז אני מבקש ממך 310 00:30:45,373 --> 00:30:47,493 .לשמור בבקשה על בטחונה 311 00:30:48,933 --> 00:30:51,173 ,אני תוהה מי יטפל בה בעתיד 312 00:30:52,133 --> 00:30:53,893 כעת כשהאחר שלך .לא ישוב לעולם 313 00:30:55,053 --> 00:30:56,520 .המעבר נסגר 314 00:30:57,013 --> 00:30:58,520 .תגובה למה שהאנשים שלך עשו 315 00:30:59,480 --> 00:31:02,800 אני לא חושב שהוא ייפתח .עוד זמן מה. -בסדר, אני מנתק 316 00:31:03,026 --> 00:31:05,533 ,לא. אתה לא תיעלם 317 00:31:06,720 --> 00:31:08,493 .כעת כשהחיים שלו שייכים לך 318 00:31:10,040 --> 00:31:12,786 ,ראיתי איך לבשת את הבגדים שלו .הלכת בנעליו 319 00:31:13,586 --> 00:31:15,173 .אתה לא תוותר על החיים שלו 320 00:31:15,826 --> 00:31:17,170 .אתה רוצה אותם 321 00:31:17,613 --> 00:31:19,170 .תן לי להוכיח לך את זה 322 00:31:20,360 --> 00:31:22,240 .אני נמצא איתה כאן עכשיו 323 00:31:24,053 --> 00:31:26,173 אני מוציא את האנשים שלי .מבית החולים 324 00:31:26,440 --> 00:31:28,170 האויבים שלנו עדיין .רוצים במותה 325 00:31:28,760 --> 00:31:31,306 כמה זמן אתה חושב ?שהיא תשרוד לבדה 326 00:31:34,973 --> 00:31:36,600 .הבחירה שלך 327 00:31:44,613 --> 00:31:47,546 מה הדבר שסוף סוף ?מפגיש בינינו 328 00:31:48,000 --> 00:31:49,540 ,ובכן 329 00:31:49,853 --> 00:31:54,266 ...מאז שבאתי... לצד הזה 330 00:31:56,306 --> 00:31:59,733 כל כך הרבה דברים .עמדו במרכז העניינים עבורי 331 00:32:00,250 --> 00:32:03,346 עד לאחרונה הייתי ."איש של "ממשק 332 00:32:04,653 --> 00:32:07,120 ...ועכשיו, כשראיתי 333 00:32:08,973 --> 00:32:11,253 ...את כל מה שראיתי 334 00:32:13,333 --> 00:32:18,160 כל כך הרבה חלקים מחיי ,נראים לי עכשיו הגיוניים 335 00:32:18,240 --> 00:32:20,680 כל כך הרבה דברים .שתהיתי לגביהם 336 00:32:21,720 --> 00:32:27,346 וחלק ממני החל להאמין .שאולי אני יכול להיות שייך לכאן 337 00:32:28,946 --> 00:32:31,733 או שמשהו כאן .יכול להיות שייך לי 338 00:32:32,933 --> 00:32:35,693 ,אבל ככל שנשארתי כאן יותר 339 00:32:36,813 --> 00:32:39,480 ...כך אני מוצא את עצמי יותר 340 00:32:41,146 --> 00:32:42,440 ...נהפך 341 00:32:45,120 --> 00:32:46,373 .אליו 342 00:32:52,373 --> 00:32:54,533 אני יודע שאתה שולט .במי שבא והולך 343 00:32:55,733 --> 00:32:57,960 אני צריך שתעזור לי .לחזור הביתה 344 00:33:00,213 --> 00:33:02,280 .אני האויב שלך, הווארד 345 00:33:04,360 --> 00:33:06,440 .אני זה שניסה להרוג את אישתך 346 00:33:06,546 --> 00:33:07,666 .כן, אני יודע 347 00:33:07,853 --> 00:33:10,413 ,ואם תעזור לי לחזור אליה 348 00:33:11,226 --> 00:33:13,280 .אני אקח אותה הרחק 349 00:33:13,800 --> 00:33:16,520 .אני יכול לדבר איתה 350 00:33:17,640 --> 00:33:21,253 ...ואם היא בכלל תתעורר 351 00:33:23,600 --> 00:33:26,320 אני נשבע לך שלעולם .לא נטריד אותך שוב 352 00:33:29,613 --> 00:33:32,653 ?ככה רצית לכבוש אותי 353 00:33:35,066 --> 00:33:36,640 ?זו היתה התוכנית שלך 354 00:33:38,733 --> 00:33:40,053 ...מדהים 355 00:33:40,346 --> 00:33:43,426 איך שהשנים שוברות .את הרוח האנושית 356 00:33:48,720 --> 00:33:52,560 כשהאחר שלך היה צעיר וגילה ,מי אישתו היתה באמת 357 00:33:52,920 --> 00:33:56,426 הוא הרחיק מעליו "את חיי ה"ממשק 358 00:33:56,560 --> 00:33:58,400 .ובא בריצה לאלה 359 00:34:02,386 --> 00:34:04,066 .ילדי היקר 360 00:34:05,520 --> 00:34:08,853 אני בהחלט מסוגל לתת לך .את מה שאתה רוצה 361 00:34:09,533 --> 00:34:11,146 ,אבל כדי שזה יקרה 362 00:34:11,413 --> 00:34:16,560 הבטחת הנייטרליות ...העצובה והמתרפסת הזאת 363 00:34:16,640 --> 00:34:18,773 .לא, לא, זה לא יספיק 364 00:34:26,053 --> 00:34:28,413 ,אם אתה רוצה את חייך בחזרה 365 00:34:30,040 --> 00:34:31,640 .אני אצטרך יותר 366 00:34:42,786 --> 00:34:45,773 איבדתי לאחרונה את הנאמנות .של האחר שלך 367 00:34:47,066 --> 00:34:51,293 נראה שהאישה השפלה הזו .סוף סוף הפנתה אותו נגדי 368 00:34:51,826 --> 00:34:55,386 מה שאומר שאני אצטרך מישהו .אחר מהצד השני של הגדר 369 00:34:56,266 --> 00:34:58,013 ?אתה רוצה שאעבוד עבורך 370 00:35:01,106 --> 00:35:02,280 ...אני 371 00:35:03,013 --> 00:35:04,746 .היא לעולם לא תסלח לי 372 00:35:04,813 --> 00:35:09,986 כן, אבל אתה לא באמת מכיר ?אותה, הווארד, נכון 373 00:35:11,986 --> 00:35:14,946 בוא הנה. יש משהו .שאני רוצה שתראה 374 00:35:16,693 --> 00:35:19,626 תוכל להביא לי את המשקפיים ?שלי מהשידה 375 00:35:21,226 --> 00:35:23,373 כמה מהאנשים שלי מצאו את זה 376 00:35:23,613 --> 00:35:26,760 ,על אמילי ברטון .בלילה בו אירעה לה התקרית 377 00:35:28,640 --> 00:35:32,800 תהית פעם למה האחר שלך ?בא אליך בזמן שהוא בא 378 00:35:35,826 --> 00:35:39,453 הווארד, אני מקווה שהמכתבים" .האחרונים שלי הגיעו אליך בבטחה 379 00:35:39,920 --> 00:35:43,453 הם עלו עלי. אתה היחיד" .שאני יכולה לסמוך עליו 380 00:35:43,626 --> 00:35:47,066 אני צריכה שתיצור קשר" .עם ההווארד האחר 381 00:35:47,760 --> 00:35:50,626 הוא לא יודע כלום על כל הדבר" .הזה או עלי 382 00:35:50,660 --> 00:35:54,920 אני מתחננת בפניך שהוא לעולם "...לא ידע מי באמת הייתי 383 00:35:54,960 --> 00:35:56,173 ?מה? מה זה 384 00:35:56,226 --> 00:35:58,490 אני בטוח שיש עוד כאלה .באיזה מקום 385 00:35:59,626 --> 00:36:02,893 הוא התכתב עם אישתך .במשך זמן רב 386 00:36:05,506 --> 00:36:08,800 ,גורם לך לתהות מה הוא יעשה שם .כעת כשהוא איתה לבדו 387 00:36:13,466 --> 00:36:15,293 .איש מסכן וקטן 388 00:36:16,573 --> 00:36:18,853 אתה לא מבין ?באיזה מאבק אתה נמצא 389 00:36:19,733 --> 00:36:21,280 .זה דרוויניסטי 390 00:36:21,626 --> 00:36:23,866 .יש מקום רק לאחד מכם 391 00:36:24,920 --> 00:36:28,440 ,אם לא תיהפך לו .הוא ייהפך לך. -לא 392 00:36:28,920 --> 00:36:31,533 .אני יודע מה אתה רוצה שאומר 393 00:36:32,120 --> 00:36:33,866 .אבל אני לא אגיד 394 00:36:34,973 --> 00:36:36,426 .אני לא הוא 395 00:36:38,373 --> 00:36:42,160 אני לא אעשה את אותן .טעויות שהוא עשה 396 00:36:44,746 --> 00:36:46,760 .כן, אני מניח שאתה צודק 397 00:36:50,253 --> 00:36:53,133 במקרה הזה אתה לא .שווה לי כלום, הווארד 398 00:36:55,386 --> 00:36:57,613 אין טעם שבכלל נקיים .את השיחה הזאת 399 00:36:58,506 --> 00:37:02,909 ,אחרי כל מה שקרה ...אתה כל כך טיפש 400 00:37:26,933 --> 00:37:28,333 ?הווארד 401 00:37:56,413 --> 00:37:58,360 .היא נכנסה בכניסת ההעמסה 402 00:37:59,440 --> 00:38:00,648 .סילק לא כאן 403 00:38:01,520 --> 00:38:02,540 ?והמבואה 404 00:38:02,716 --> 00:38:03,920 .אף אחד לא עבר כאן 405 00:38:05,080 --> 00:38:07,106 .תמשיכו להשגיח .הוא יהיה כאן 406 00:38:23,133 --> 00:38:24,520 .זה בסדר 407 00:38:30,746 --> 00:38:33,080 .אין לנו הרבה זמן .זו מלכודת 408 00:38:34,120 --> 00:38:35,786 .הם יהרגו את שנינו 409 00:38:36,200 --> 00:38:39,493 .לך. שקט כאן מדי 410 00:38:56,053 --> 00:38:58,853 !מולר מת. סילק כאן .חרא- 411 00:39:12,986 --> 00:39:14,840 אפילו אם היית מצליחה ,לעשות את זה 412 00:39:15,053 --> 00:39:16,720 הם לעולם לא היו .מפסיקים לרדוף אחרייך 413 00:39:17,120 --> 00:39:18,720 ?מה אתה רוצה 414 00:39:26,333 --> 00:39:27,946 .אני רוצה שתיקחי את זה 415 00:39:31,906 --> 00:39:34,253 צריך להיות שם מספיק כדי לפצות .על מה שהם משלמים לך 416 00:39:34,906 --> 00:39:36,250 .ואני רוצה שתלכי מכאן 417 00:39:37,106 --> 00:39:38,250 .תיעלמי 418 00:39:40,093 --> 00:39:41,733 .תשכחי ממנה 419 00:39:44,400 --> 00:39:46,693 .היא לא אישתך. היא אישתו 420 00:39:50,680 --> 00:39:52,453 .אז כאן אתם נפגשים 421 00:39:53,306 --> 00:39:54,733 ?עשינו עסק 422 00:40:13,426 --> 00:40:15,493 .אין אף אחד בחדר 423 00:41:11,173 --> 00:41:12,520 .תוריד את האקדח 424 00:41:13,333 --> 00:41:14,520 .תוריד אותו 425 00:41:23,680 --> 00:41:25,586 אתה קצת יותר רגשן .מכפי שאתה חושב 426 00:41:39,346 --> 00:41:41,040 .זה היה בשבילי 427 00:42:29,800 --> 00:42:31,600 .לא היתה לי ברירה 428 00:42:36,853 --> 00:42:38,440 .כמובן שלא היתה לך 429 00:42:45,573 --> 00:42:47,266 .אני רק רוצה לחזור הביתה 430 00:42:50,880 --> 00:42:54,453 ...לא רציתי לבוא הנה. אני 431 00:42:56,426 --> 00:42:59,626 באתי כי חשבתי שאני .עושה את הדבר הנכון 432 00:43:01,880 --> 00:43:06,483 ואז ראיתי את מה שהיה לו ...ואני פשוט 433 00:43:14,293 --> 00:43:16,533 .אני לא הוא 434 00:43:19,226 --> 00:43:20,946 .אני יודע, הווארד 435 00:43:28,053 --> 00:43:29,520 .אבל זה העניין 436 00:43:32,626 --> 00:43:34,200 ...מהמקום בו אני נמצא 437 00:43:37,640 --> 00:43:39,680 .שניכם דומים לגמרי 438 00:43:54,880 --> 00:43:56,466 ."קחו אותו ל"אקו 439 00:43:57,626 --> 00:43:59,626 אתה בטוח שאתה רוצה ?לעשות את זה 440 00:44:03,680 --> 00:44:07,840 תגידו לו שאני לא רוצה .לראות את הדפוק הזה יותר 441 00:44:30,960 --> 00:44:32,466 ?קלייר 442 00:44:39,040 --> 00:44:40,386 ?קלייר 443 00:44:45,586 --> 00:44:47,120 !קלייר 444 00:44:57,413 --> 00:44:59,266 .רציתי לנקות את זה 445 00:45:00,613 --> 00:45:02,160 אני מצטערת שנאלצת .לראות את זה 446 00:45:05,720 --> 00:45:07,186 ...הוא רצה 447 00:45:10,133 --> 00:45:11,666 .הוא עמד להרוג אותי 448 00:45:39,666 --> 00:45:41,200 ?את בסדר 449 00:45:44,626 --> 00:45:45,893 ?מה אני יכול לעשות 450 00:46:00,520 --> 00:46:01,826 ?איאן 451 00:46:09,240 --> 00:46:10,813 .בדיוק חזרתי מפופ 452 00:46:13,453 --> 00:46:15,346 .הגרוש שלך השאיר שם בלגן 453 00:46:17,040 --> 00:46:18,666 .אם אפשר לקרוא לו הגרוש שלך 454 00:46:21,800 --> 00:46:24,280 ?איפה הוא ?איפה הוא- 455 00:46:26,280 --> 00:46:28,293 זו השאלה הראשונה ?שיוצאת מהפה שלך 456 00:46:33,693 --> 00:46:35,613 .איאן, לעולם לא היית מבין 457 00:46:45,386 --> 00:46:47,146 ?היו לך רגשות כלפיו 458 00:46:56,200 --> 00:46:58,680 ...אם כן, זה היה 459 00:46:59,200 --> 00:47:00,680 .איבר פנטום 460 00:47:12,680 --> 00:47:14,493 אני אשמור שהשם שלך .לא יהיה מעורב בזה 461 00:47:43,706 --> 00:47:45,346 ?המקום הזה תפוס 462 00:47:49,360 --> 00:47:50,906 .וויסקי 463 00:48:04,706 --> 00:48:06,426 ?מה לעזאזל קרה לך 464 00:48:08,666 --> 00:48:09,906 .אולדריך מחפש אותך 465 00:48:12,320 --> 00:48:13,613 .כן 466 00:48:14,826 --> 00:48:17,533 אולדריך לא יהווה יותר .בעיה לאף אחד משנינו 467 00:48:25,373 --> 00:48:27,293 .אנחנו צריכים להגיע להבנה 468 00:48:29,986 --> 00:48:33,293 תאמין לי שהייתי עף מכאן .אם הייתי יכול 469 00:48:34,613 --> 00:48:37,880 אבל נראה שהנסיבות .מאלצות אותי להישאר 470 00:48:40,720 --> 00:48:44,973 אני מניח שהמרדף האחרי החפרפרת ...יימשך, יתעצם 471 00:48:45,456 --> 00:48:46,480 .כן 472 00:48:48,546 --> 00:48:50,186 .עשו אותי אחראי על זה 473 00:48:51,520 --> 00:48:53,293 ?באמת 474 00:48:54,240 --> 00:48:55,426 .כן 475 00:48:56,026 --> 00:48:57,844 .כן 476 00:48:58,786 --> 00:49:00,093 .בסדר, תקשיב 477 00:49:01,906 --> 00:49:03,253 אנחנו צריכים להכריז .על הפסקת אש 478 00:49:05,426 --> 00:49:06,800 .יש אישה בבית החולים 479 00:49:08,066 --> 00:49:09,480 .היא חשובה לי מאוד 480 00:49:11,440 --> 00:49:13,053 ,אז אני נותן לך את המילה שלי 481 00:49:14,106 --> 00:49:16,293 אף אחד לא יגלה על אישתך 482 00:49:17,360 --> 00:49:19,253 .כל עוד שום דבר לא יקרה לשלי 483 00:49:21,720 --> 00:49:23,400 ?אישתך 484 00:49:24,400 --> 00:49:25,840 .אתה יודע למה אני מתכוון 485 00:49:37,080 --> 00:49:38,533 .אני מניח שנתראה במשרד 486 00:50:02,413 --> 00:50:03,800 ?רעב 487 00:50:08,733 --> 00:50:10,213 .מת מרעב 488 00:51:20,306 --> 00:51:22,026 .עובר עליה יום טוב 489 00:51:23,080 --> 00:51:25,146 .טוב מאוד. תודה רבה .בבקשה- 490 00:52:28,013 --> 00:52:31,720 ".את, רק את קיימת" (ריינר מריה רילקה) 491 00:52:34,293 --> 00:52:35,813 ,אנחנו מתים" 492 00:52:36,973 --> 00:52:40,373 עד שלבסוף מותנו כה עז" 493 00:52:41,080 --> 00:52:43,973 ,שאת צומחת, ברגע יפה" 494 00:53:06,306 --> 00:53:09,203 ...צומחת באהבה" 495 00:53:13,760 --> 00:53:16,560 .או מכושפת בשל המאמץ" 496 00:53:18,986 --> 00:53:22,490 .לך אני שייך" 497 00:53:26,066 --> 00:53:30,120 .אך הזמן עלול לשחוק אותי" 498 00:53:31,946 --> 00:53:35,872 ".ממך אלייך 499 00:53:39,247 --> 00:53:44,382 - מקביל - עונה 1, פרק 10