1
00:00:05,121 --> 00:00:07,440
...בפרקים הקודמים
.אתה חושב שאתה יותר טוב ממנו
2
00:00:08,480 --> 00:00:10,560
אבל יום אחד אתה תראה
.איפה אתם נפגשים
3
00:00:10,960 --> 00:00:12,560
.אתה תראה
4
00:00:12,653 --> 00:00:14,333
.קוראים לי אלכסנדר פופ
5
00:00:14,386 --> 00:00:19,733
לפני שנים לקחתי אדם כמוך והפכתי
.אותו לאדם כמו הווארד סילק
6
00:00:21,200 --> 00:00:24,253
!?התאונה, זה היה פופ
!?בגלל זה היא בבית החולים
7
00:00:24,466 --> 00:00:25,880
.אני מתגעגע לאישתי
8
00:00:26,360 --> 00:00:27,613
.אני צריך לחזור הביתה
9
00:00:28,053 --> 00:00:30,373
לפני כמה חודשים
.התחלתי לקבל מכתבים
10
00:00:30,560 --> 00:00:33,293
.אישתו של ההווארד השני
.היא היתה אשת הקשר שלי
11
00:00:33,586 --> 00:00:36,480
שלושה סוכנים מוכרים
.חצו בימים האחרונים
12
00:00:37,400 --> 00:00:38,960
אני חושב שהגיע הזמן
.שנדבר עם אישתך
13
00:00:39,613 --> 00:00:40,893
.אני מסגיר אותך
14
00:00:41,080 --> 00:00:42,480
?מה לגבי ספנסר
15
00:00:42,800 --> 00:00:44,133
?חשבת על זה עד הסוף
16
00:00:44,386 --> 00:00:45,613
?פיטר, מה אתה עושה
17
00:00:48,786 --> 00:00:52,506
.אתה לא יכול לעשות כלום
.הכל התחיל
18
00:00:58,466 --> 00:00:59,893
.אנחנו לא יכולים לגעת בו עכשיו
19
00:01:01,866 --> 00:01:03,493
.הוא על הגבול
20
00:01:38,320 --> 00:01:40,600
.בוא הנה. אני אעזור לך
.בוא
21
00:01:42,346 --> 00:01:44,361
...הוא הציל את חיי
.כן-
22
00:01:45,223 --> 00:01:47,440
?מי
.האיש. האיש הזה כאן-
23
00:02:28,453 --> 00:02:29,751
?אפשר לעזור לו
24
00:02:29,906 --> 00:02:33,213
,לא. בלי לקבל הוראה
.אי אפשר ללכת לשם
25
00:02:57,866 --> 00:02:59,364
ג'יי. קיי. סימונס
26
00:03:01,244 --> 00:03:03,200
אוליביה וויליאמס
27
00:03:03,402 --> 00:03:05,023
הארי לויד
28
00:03:05,253 --> 00:03:06,659
נזנין בוניאדי
29
00:03:06,887 --> 00:03:08,826
שרה סראיוקו
30
00:03:10,560 --> 00:03:11,841
אולריך תומסן
31
00:03:12,282 --> 00:03:13,946
ניקולאס פינוק
32
00:03:14,088 --> 00:03:15,601
מידו חאמאדה
33
00:03:15,977 --> 00:03:17,626
סטיבן ריאה
34
00:03:17,974 --> 00:03:19,764
נולן ג'רארד פאנק
35
00:03:19,799 --> 00:03:21,704
ריצ'רד שיף
36
00:04:05,980 --> 00:04:10,906
- מקביל -
עונה 1, פרק 10
37
00:04:11,564 --> 00:04:14,237
qwer90 תורגם וסונכרן ע"י
38
00:04:17,146 --> 00:04:21,459
הבניין הממשלתי ברחוב אבר...
39
00:04:21,494 --> 00:04:23,266
הוחכר בידי האו"ם
40
00:04:23,301 --> 00:04:26,693
לכאורה בשל עודף
...באנשי מנהלה
41
00:04:26,826 --> 00:04:30,042
?אתה יודע מה המניע של היורים
.יורה אחד. היה רק אחד-
42
00:04:30,120 --> 00:04:32,240
לפי הדיווחים הראשונים
.היו מספר יורים
43
00:04:32,520 --> 00:04:35,480
הדיווחים מאמש
.לא היו מדוייקים
44
00:04:35,853 --> 00:04:37,920
.לא היו מספר יורים
45
00:04:38,106 --> 00:04:39,920
.זו לא היתה קנוניה
46
00:04:40,666 --> 00:04:45,287
זה היה מקרה בודד וטרגי
.של אלימות במקום העבודה
47
00:04:45,440 --> 00:04:46,906
?האם תהיה חקירה
48
00:04:47,370 --> 00:04:49,453
.אין לנו תגובה נוספת בשלב הזה
49
00:04:49,680 --> 00:04:52,373
הייתי רוצה לבקש שכולנו נכבד
50
00:04:53,060 --> 00:04:56,946
את הפרטיות של העובדים שלנו
.ובני משפחותיהם
51
00:04:57,133 --> 00:04:58,225
.מר פאנצ'ר
.מר פאנצ'ר-
52
00:04:58,235 --> 00:04:59,252
.כן
53
00:04:59,866 --> 00:05:03,120
הרופא רוצה לראות אותך
.עוד פעם אחת לפני השחרור
54
00:05:06,733 --> 00:05:08,133
?איך אתה מרגיש
55
00:05:08,653 --> 00:05:09,973
.אישתך היתה מודאגת
56
00:05:10,293 --> 00:05:12,706
אמרתי לה ששבר בעצם הבריח
.זה שום דבר
57
00:05:12,960 --> 00:05:16,053
פרט לכך שלא תוכל להרים את
.התינוקת שלך במשך כמה שבועות
58
00:05:16,760 --> 00:05:18,533
.גם לג'קלין יש תינוקת
59
00:05:19,373 --> 00:05:22,293
.בת 16 חודשים
.הראתה לי תמונות. מקסימה
60
00:05:24,053 --> 00:05:25,573
.המשטרה התכוונה לבוא
61
00:05:26,240 --> 00:05:28,200
.בגלל רמת האלכוהול בדם שלך
62
00:05:29,386 --> 00:05:31,133
אבל מישהו מהעבודה שלך
.ביטל את זה
63
00:05:31,813 --> 00:05:33,373
.היה לך הרבה מזל
64
00:05:53,600 --> 00:05:54,970
.אז הכל היה בשביל זה
65
00:05:58,480 --> 00:05:59,986
...חמש שנות נישואין רק
66
00:06:02,146 --> 00:06:03,453
.הכנה
67
00:06:05,266 --> 00:06:07,626
.פיטר, זה אפילו לא החל
68
00:06:08,660 --> 00:06:11,520
השעות הבאות, הימים, החודשים
69
00:06:11,760 --> 00:06:13,626
.יהיו מורכבים מאוד
70
00:06:13,946 --> 00:06:15,173
.אתה עוד תראה
71
00:06:15,333 --> 00:06:17,866
"השלב הבא הוא ש"דיפלומטיה
.יהיו מעורבים
72
00:06:21,626 --> 00:06:23,040
.זה לא היה ניסיון התאבדות
73
00:06:24,853 --> 00:06:26,546
חגורת הבטיחות שלך
.היתה מהודקת
74
00:06:29,266 --> 00:06:30,986
?ניסית לתת לנו אליבי, לא
75
00:06:33,800 --> 00:06:37,613
כי בחרת להגן על משפחתנו
.מעל לכל דבר אחר
76
00:06:41,013 --> 00:06:43,240
כדי לעבור את זה
.נצטרך זה את זו
77
00:06:47,666 --> 00:06:51,000
כשישחררו אותך, תחזור מיד
.לעבודה. צריך שיראו אותך ככה
78
00:06:54,333 --> 00:06:57,000
?לאן את הולכת
.לבדוק מה עם התינוקת שלי-
79
00:06:58,693 --> 00:07:00,613
.אני אחכה לך בבית
80
00:07:09,146 --> 00:07:11,533
.אני צריכה לדבר איתך
?מה לעזאזל היא עושה פה-
81
00:07:11,653 --> 00:07:13,960
.בוב, אתה צריך להקשיב לה
.אני צריך לרדת למטה-
82
00:07:14,013 --> 00:07:16,560
דיפלומטיה" מכינים הצהרה"
.של השתתפות בצער
83
00:07:16,733 --> 00:07:19,626
.נדאג שזה יהיה משהו מתוק
.זה יתפוצץ בפנים שלך-
84
00:07:20,400 --> 00:07:22,293
,היתה התקפה על המשרד שלהם
?לא
85
00:07:22,880 --> 00:07:24,840
.מספר יורים שזהותם לא ידועה
86
00:07:30,626 --> 00:07:32,040
?איך את יודעת את זה
87
00:07:32,106 --> 00:07:33,733
.המשרד הזה נחדר
88
00:07:34,040 --> 00:07:36,177
אנחנו צריכים לאסוף אנשים שאפשר
,לסמוך עליהם ולהכין תגובה
89
00:07:36,188 --> 00:07:37,341
.לפני שזה יחמיר
90
00:07:37,400 --> 00:07:40,360
איך לעזאזל אתם
,יודעים מה קורה פה? -בוב
91
00:07:40,746 --> 00:07:42,720
.הצד שלנו היה מאחורי זה
92
00:07:43,920 --> 00:07:47,373
,מה שקרה שם החל כאן
,במשרדים האלה
93
00:07:47,480 --> 00:07:50,026
תוכנן ובוצע בידי
.סוכנים מהצד שלנו
94
00:07:50,346 --> 00:07:54,320
כרגע אין ספק שהשכנים
.שלנו מגלים את זה
95
00:07:54,520 --> 00:07:59,240
איך אתה חושב שהם יגיבו להצהרות
?ההשתתפות בצער המתוקות שלך
96
00:08:07,226 --> 00:08:11,048
?אז אני פשוט הולך לכנסייה
.בשעה 15:00. הוא יהיה שם-
97
00:08:12,026 --> 00:08:13,450
.בסדר
98
00:08:14,093 --> 00:08:17,226
.רק שתדע, פופ לא עושה עסקות
99
00:08:20,853 --> 00:08:22,480
.אני לא חושב שיש לי ברירה אחרת
100
00:08:32,960 --> 00:08:35,160
,אם הוא היה במצבי
?מה הוא היה עושה
101
00:08:36,320 --> 00:08:37,733
.גם הוא היה בורח
102
00:09:00,973 --> 00:09:02,266
.בדיוק כמו שני האחרים
103
00:09:02,373 --> 00:09:04,066
השאירו את הכפילים שלהם
.כדי שנמצא
104
00:09:04,240 --> 00:09:06,060
הם רוצים שנדע
.שאלה היו הם
105
00:09:07,120 --> 00:09:09,746
.תנקה לפני שהמשטרה תמצא את זה
106
00:09:10,026 --> 00:09:11,740
?מה לגבי קווייל ואישתו
.לא עכשיו-
107
00:09:12,786 --> 00:09:14,296
אני יודע מה אתה רוצה
,וגם אני רוצה את זה
108
00:09:14,306 --> 00:09:18,276
.אבל היא בתו של מנהל
.אנחנו צריכים להיות זהירים
109
00:09:21,200 --> 00:09:22,480
.לך לבית החולים של סילק
110
00:09:24,253 --> 00:09:26,933
.שסילק ואישתו יזדיינו
111
00:09:27,146 --> 00:09:29,320
,אם הוא יודע מי מאחורי זה
.אנחנו צריכים אותו בחזרה
112
00:09:33,146 --> 00:09:34,426
.כעת לך
113
00:11:11,133 --> 00:11:13,146
.התקשורת טופלה
114
00:11:13,773 --> 00:11:15,480
אני מניח שאתה יודע
.את סיפור הכיסוי
115
00:11:15,893 --> 00:11:17,960
.כן. לא, ראיתי אותך בטלוויזיה
116
00:11:18,293 --> 00:11:20,293
.יורה יחיד
117
00:11:20,466 --> 00:11:22,080
.זה המפתח
118
00:11:22,186 --> 00:11:27,191
.מחלת נפש, זה יפסיק את השאלות
...הייתי מציע לך משקה, אבל
119
00:11:29,533 --> 00:11:33,693
.אגב, קלייר בסדר
.כבר שחררו אותה
120
00:11:35,600 --> 00:11:37,733
.אני שמח לשמוע שהיא בסדר
121
00:11:40,586 --> 00:11:42,013
...רבנו ב
122
00:11:43,866 --> 00:11:48,080
יש... דיברנו הבוקר. אנחנו
...מבררים עניינים ואנחנו
123
00:11:51,440 --> 00:11:52,800
.אני כל כך מצטער
124
00:11:53,506 --> 00:11:54,800
.על כל מה שקרה
125
00:11:56,280 --> 00:11:57,693
.קניתי לה צעיף
126
00:11:59,080 --> 00:12:02,173
?קלייר
.להלן, המזכירה שלי-
127
00:12:04,280 --> 00:12:06,293
.קניתי לה צעיף
.זה היה יום ההולדת שלה
128
00:12:08,293 --> 00:12:11,373
,ואז האישה הזאת
,מי שהיא לא היתה
129
00:12:13,240 --> 00:12:16,200
היא הביטה בעיניים שלי
...עם רובה חצי אוטומטי בידה
130
00:12:17,733 --> 00:12:19,720
.חלפה על פניי
131
00:12:19,946 --> 00:12:22,693
?למה שהיא תחלוף על פניי
132
00:12:24,080 --> 00:12:25,560
?כמה יורים היו
133
00:12:27,120 --> 00:12:28,480
.שניים מתים
134
00:12:28,533 --> 00:12:31,560
השלישי הצליח לזחול
.עד לאמצע המעבר
135
00:12:32,986 --> 00:12:35,000
.שם הוא נשאר
136
00:12:36,293 --> 00:12:38,973
?הוא עדיין חי
.בינתיים-
137
00:12:40,200 --> 00:12:43,466
,הבחור הצעיר הזה, המתנקש
.לא שייך לנו
138
00:12:43,680 --> 00:12:45,119
.הם צריכים להעביר אותו לחזקתם
139
00:12:45,129 --> 00:12:50,023
הם צריכים להכיר בכך שהרוצחים
.האלה באו מהצד שלהם
140
00:12:52,146 --> 00:12:53,626
.ואתה ידעת על זה
141
00:12:57,893 --> 00:12:59,800
.העסקה שניסינו לעשות
142
00:13:00,293 --> 00:13:01,800
.עם לאמבר, עם השגרירות
143
00:13:03,253 --> 00:13:04,786
.הרוצחת השכירה
144
00:13:07,253 --> 00:13:10,013
ניסית לשכנע אותי
.להמשיך להחזיק בה
145
00:13:12,480 --> 00:13:14,160
.ואני לא הקשבתי
146
00:13:23,760 --> 00:13:25,520
.לא הקשבתי לשום מילה
147
00:13:31,333 --> 00:13:32,880
.הקומה הרביעית רוצים להיפגש
148
00:13:34,226 --> 00:13:36,013
.הם ירדו בזמן הקרוב
149
00:13:36,440 --> 00:13:38,010
?ההנהלה
150
00:13:38,373 --> 00:13:40,010
?הם יורדים לכאן
151
00:13:40,453 --> 00:13:42,010
.אני רוצה אותך איתי
152
00:13:43,520 --> 00:13:44,920
.אם זה בסדר מצדך
153
00:15:38,173 --> 00:15:40,573
למעלה רוצים להודות
.לכולם על ההתכנסות
154
00:15:42,960 --> 00:15:45,800
זאת ההנהלה? -זה הכי קרוב
.שאנחנו יכולים להגיע
155
00:15:52,266 --> 00:15:54,613
.ההנהלה רוצה הסבר
156
00:15:55,986 --> 00:15:58,293
.אני אעביר את זה לאמילי ברטון
157
00:15:58,360 --> 00:16:00,382
היא עובדת על זה
עבור הריגול הנגדי
158
00:16:00,392 --> 00:16:03,397
ויש לה הבנה יותר טובה לגבי מה
.שקורה מכל מי שמסביב לשולחן
159
00:16:03,408 --> 00:16:04,993
?אז, אמילי
160
00:16:07,346 --> 00:16:08,400
,מר קווייל
161
00:16:09,013 --> 00:16:12,640
למעלה שואלים אם הקושרים האלה
.שייכים לעולם השכן שלנו
162
00:16:22,146 --> 00:16:23,600
.כן
163
00:16:23,660 --> 00:16:27,173
הם היו אזרחים של העולם האחר
.שהסתתרו בעולם שלנו
164
00:16:27,546 --> 00:16:29,170
,זו היתה תוכנית בלתי חוקית
165
00:16:29,520 --> 00:16:31,170
."עם שם הצופן "אינדיגו
166
00:16:31,373 --> 00:16:34,093
מומנה בידי כספים חבויים
.שלא הצלחנו לאתר
167
00:16:34,533 --> 00:16:38,813
במשך שנים הם טיפחו
,תאים רדומים
168
00:16:39,946 --> 00:16:43,906
ילדים שהוכשרו להחליף
.את האחרים שלהם
169
00:16:44,053 --> 00:16:48,240
'הם מאמינים שהמגיפה של 96
.היתה מעשה ידינו
170
00:16:48,786 --> 00:16:50,893
.וזו היתה פעולת הנקמה שלהם
171
00:16:51,120 --> 00:16:54,693
"אנחנו מאמינים שתוכנית "אינדיגו
.כבר הציבה סוכנים בצד האחר
172
00:16:54,746 --> 00:16:56,504
אנחנו לא יודעים
,מי הסוכנים האלה
173
00:16:56,515 --> 00:16:58,883
אנחנו לא יודעים
,כמה מהם נמצאים בינינו
174
00:16:58,918 --> 00:17:03,189
אבל אנחנו חושדים
.שזו רק ההתחלה
175
00:17:03,795 --> 00:17:09,412
היורה ששרד התמוטט
.באזור דיפלומטי נייטראלי
176
00:17:10,506 --> 00:17:14,146
ייתכן שהוא עשה זאת בכוונה
177
00:17:14,653 --> 00:17:17,180
ושאינדיגו מקווים
שאנחנו נדרוש את הגופה
178
00:17:17,190 --> 00:17:20,940
ובכך נכיר בזאת
.שהמתנקשים שייכים לעולם שלנו
179
00:17:22,160 --> 00:17:23,800
,אם נכחיש כל קשר לכך
180
00:17:25,480 --> 00:17:30,413
השכנים שלנו עלולים לראות
.זאת כהכרזת מלחמה
181
00:17:35,133 --> 00:17:37,600
אסטרטגיה" ממליצה שניכנס"
,לשטח ההפקר
182
00:17:37,653 --> 00:17:40,720
.ניקח את היורה ונחקור אותו
.לא הייתי ממהר-
183
00:17:41,640 --> 00:17:43,813
,דיפלומטיה" היתה רוצה להמתין"
184
00:17:44,706 --> 00:17:47,080
לחכות ולראות מה השכנים
.שלנו יעשו לגבי היורה
185
00:17:47,293 --> 00:17:50,826
הוא עדיין חי שם. אנחנו צריכים
.תשובות. -אנחנו צריכים תגמול
186
00:17:51,920 --> 00:17:54,600
,נבקש פיצויים. כדי לעשות את זה
187
00:17:54,786 --> 00:17:57,840
מוטב לחכות ולתת לצד
,האחר לדרוש את הגופה
188
00:17:57,893 --> 00:18:00,680
שיכירו בחלק שלהם בזה
.ואז לתחוב להם את זה לגרון
189
00:18:00,733 --> 00:18:04,546
לא מדובר בפיצויים. האנשים האלה
...הרגו 11 מ
190
00:18:07,093 --> 00:18:10,013
ההנהלה רוצה שמר קווייל
.ייתן את המלצתו
191
00:18:11,240 --> 00:18:13,360
.פיטר קווייל הוא סגן מנהל זוטר
192
00:18:13,613 --> 00:18:15,226
,למיטב הבנתה של ההנהלה
193
00:18:15,253 --> 00:18:17,786
הוא היחיד במחלקה שלך
.שצפה את זה
194
00:18:18,773 --> 00:18:20,226
.מר קווייל, אנא המשך
195
00:18:29,426 --> 00:18:30,786
.אני מציע שלא נעשה כלום
196
00:18:31,133 --> 00:18:34,160
.לא ניגע בגופה
.ניתן לצד השני לפעול ראשון
197
00:18:41,653 --> 00:18:44,450
למעלה מבקשים חקירה מלאה
198
00:18:44,460 --> 00:18:48,590
בנוגע לכל האחראים
.למעשה המחריד הזה
199
00:18:48,920 --> 00:18:51,973
.הם מבקשים שמר דווייר יחל בכך
200
00:18:52,133 --> 00:18:53,970
.מובן. עדיפות עליונה
201
00:18:54,346 --> 00:18:58,813
,בנוגע לקושר שנותר במעבר
202
00:19:00,920 --> 00:19:05,280
עמדתה של ההנהלה היא
.שלא נדרוש אותו
203
00:19:05,840 --> 00:19:07,800
,הנהלה, בכל הכבוד
204
00:19:08,933 --> 00:19:11,826
בשלושים השנים
,מאז שהופיע המעבר
205
00:19:11,960 --> 00:19:13,376
,היו משחקי ריגול
206
00:19:13,386 --> 00:19:15,683
,איסוף מודיעין חשאי
207
00:19:15,693 --> 00:19:20,481
אבל מעולם לא היינו עדים להתקפה
.ישירה על ריבונות השכנים שלנו
208
00:19:20,491 --> 00:19:23,663
,אמילי. -אני מפצירה בכם
.הניחו את הקלפים על השולחן
209
00:19:24,133 --> 00:19:28,424
דרשו את הגופה ותודו
,שזו עבודתה של קבוצה סוררת
210
00:19:28,459 --> 00:19:29,613
.שאנחנו זקוקים לעזרתם
211
00:19:29,826 --> 00:19:32,880
אם לא נעשה זאת, נשחק לידיה
.של הקבוצה הסוררת
212
00:19:33,853 --> 00:19:36,680
זה עלול להיות הסוף
.של הדיפלומטיה בין העולמות שלנו
213
00:19:43,293 --> 00:19:44,960
.ההנהלה נועצה
214
00:19:48,946 --> 00:19:50,706
.האיש יישאר במקומו
215
00:19:52,280 --> 00:19:55,960
האיש יישאר במקומו. אנחנו לא
.יכולים להכיר בשום קשר לזה
216
00:19:56,586 --> 00:20:02,320
יתר על כן, ההנהלה ביקשה שכל
.החודרים האחרים יירדפו מיד
217
00:20:02,580 --> 00:20:06,920
מומחה יוקצה לעבוד עם
.סגן המנהל קווייל על העניין
218
00:20:08,720 --> 00:20:10,053
,מר קווייל
219
00:20:11,653 --> 00:20:13,786
ההנהלה מודה לך
.על עבודתך המעולה
220
00:20:23,066 --> 00:20:26,975
,בצדה השני של הדלת
.אני יכול להיות אני אחר
221
00:20:28,480 --> 00:20:30,773
,חכם ואמיץ באותה מידה
222
00:20:31,186 --> 00:20:32,770
מצחיק וחזק
223
00:20:34,053 --> 00:20:35,666
.כפי שכל אחד היה רוצה להיות
224
00:20:37,946 --> 00:20:39,680
בצדה השני של הדלת
225
00:20:41,026 --> 00:20:42,666
.אני יכול להיות אני אחר
226
00:20:43,800 --> 00:20:45,520
...חכם ואמיץ
227
00:21:02,200 --> 00:21:04,546
?את רוצה לספר לי
?מה-
228
00:21:04,946 --> 00:21:06,540
.פעם אחת, לפני שאצטרך לשאול
229
00:21:11,733 --> 00:21:13,160
?מי את
230
00:21:14,453 --> 00:21:15,880
.את יודעת מי אני
231
00:21:16,440 --> 00:21:17,880
.נאדיה, כן
232
00:21:18,213 --> 00:21:19,466
.ידעתי את זה
233
00:21:19,600 --> 00:21:21,460
אבל מעולם לא אמרת לי
.מה שם משפחתך
234
00:21:22,186 --> 00:21:24,613
.נאלצתי לראות את זה בחדשות
235
00:21:30,306 --> 00:21:31,653
.זאת לא אני
236
00:21:32,493 --> 00:21:33,760
.אני מתקשרת למשטרה
237
00:21:33,960 --> 00:21:35,506
.היא היתה אחות
.תפסיקי עם זה-
238
00:21:35,600 --> 00:21:37,600
.תאומה
?אחות עם אותו שם-
239
00:21:37,653 --> 00:21:39,600
?את מצפה שאאמין לזה
240
00:21:40,466 --> 00:21:43,186
...לא, אל
241
00:21:45,106 --> 00:21:46,920
?מה לעזאזל את תמיד מחביאה כאן
242
00:22:02,466 --> 00:22:03,773
?מי את
243
00:22:05,973 --> 00:22:08,386
בבקשה אל תגרמי לי
.להמשיך לשאול ככה
244
00:22:11,920 --> 00:22:15,320
אני מישהי שחשבה
.שהיא יכולה להיות מישהי אחרת
245
00:22:19,533 --> 00:22:21,506
.היא הנאדיה האמיתית
.אני מצטערת
246
00:22:23,853 --> 00:22:25,760
.אני זאת שלא יצאה טוב
247
00:22:36,080 --> 00:22:37,786
.צאי החוצה
248
00:22:38,373 --> 00:22:39,946
.לא
249
00:22:40,660 --> 00:22:42,893
.צאי מכאן
.לא, בבקשה-
250
00:22:43,200 --> 00:22:46,960
.צאי מכאן, מה שלא תהיי
.קדימה, צאי! -לא, לא
251
00:23:03,733 --> 00:23:06,546
?מתי הרכבת הבאה שיוצאת מהארץ
252
00:23:07,386 --> 00:23:09,466
.בשעה 19:00 למארסיי
253
00:23:09,986 --> 00:23:12,226
.מארסיי זה בסדר
.כרטיס אחד, בבקשה
254
00:23:13,333 --> 00:23:15,413
.מאה ושמונה
.תודה-
255
00:23:33,329 --> 00:23:34,408
"אנה"
256
00:23:37,872 --> 00:23:40,493
".את כל מה שקיוויתי שתהיי"
".אבא"
257
00:24:11,013 --> 00:24:12,773
.איזו הפתעה נעימה
258
00:24:13,906 --> 00:24:17,120
.אני צריך לדבר
.בהחלט-
259
00:24:44,000 --> 00:24:47,293
.בתי המתוקה
.בתי המתוקה והמסכנה
260
00:24:47,920 --> 00:24:49,804
.היי, אמא
.תראי איתך-
261
00:24:49,814 --> 00:24:54,410
.האידיוט הזה, תראי מה הוא עשה
.לא, זו אשמתי. התווכחנו-
262
00:24:54,920 --> 00:24:57,051
היית צריכה לראות אותו
.כשלקחתי אותה. היה בבלגן
263
00:24:57,086 --> 00:24:59,920
,אני נשבעת
...אם הייתי מריחה את זה עליו
264
00:25:00,240 --> 00:25:01,920
?שמעת מאביך
.לא-
265
00:25:03,813 --> 00:25:05,506
.הוא היה שם כל הלילה
266
00:25:05,893 --> 00:25:08,280
.זה בלתי נתפס
267
00:25:09,653 --> 00:25:13,517
,מאריה, ממשרדו של פרידריך
.היא מתה
268
00:25:14,533 --> 00:25:17,226
תחשבי שהם הלכו לעבודה
.כמו בכל יום רגיל
269
00:25:21,106 --> 00:25:23,453
.את יודעת, אביך דואג לך
.את צריכה להתקשר
270
00:25:30,266 --> 00:25:35,280
היה לי פלאשבק לשוויץ, לתאונה
.שלך. הרגליים המסכנות שלך
271
00:25:35,613 --> 00:25:37,280
.אמא לא מפסיקה לדאוג
272
00:25:38,760 --> 00:25:41,693
חכי עד שהקופיפה הקטנה שלך
.תגדל ואז תראי
273
00:25:44,528 --> 00:25:46,340
.אלוהים
274
00:25:50,546 --> 00:25:52,946
?אנחנו צריכות לדבר על משהו
275
00:25:53,893 --> 00:25:55,413
.אמא, אלה הנישואין שלי
276
00:25:58,226 --> 00:26:00,346
.בכל נישואין יש בעיות
277
00:26:03,360 --> 00:26:06,453
,אביך, אני אוהבת אותו
.אבל הוא אדם עיקש
278
00:26:08,226 --> 00:26:10,413
.כמעט עזבתי אותו פעם
279
00:26:12,160 --> 00:26:13,720
.זה היה לפני זמן רב
280
00:26:14,520 --> 00:26:16,053
אנשים לא התחתנו
.מתוך אהבה
281
00:26:16,413 --> 00:26:17,906
...עשית את זה משום
282
00:26:19,480 --> 00:26:20,800
.שזה מה שעשו
283
00:26:22,720 --> 00:26:24,413
.אבל למדתי לאהוב אותו
284
00:26:27,773 --> 00:26:29,680
הרגשת פעם שאת
?מזייפת את זה
285
00:26:33,546 --> 00:26:34,973
.כל הזמן
286
00:26:38,560 --> 00:26:39,933
.אני לא יודעת מה לעשות
287
00:26:41,280 --> 00:26:45,051
.יש לי פנטזיות של בריחה
288
00:26:49,093 --> 00:26:50,733
?אפשר לתת לך עצה
289
00:26:52,920 --> 00:26:57,813
כשהמצב נדמה הכי קשה
,ואת פשוט רוצה לעזוב את הכל
290
00:26:59,373 --> 00:27:02,680
תחייכי ותבשלי ארוחה טובה
291
00:27:02,920 --> 00:27:04,680
.ותעמידי פנים שהכל בסדר
292
00:27:06,066 --> 00:27:09,480
.ובסופו של דבר זה יהיה ככה
293
00:28:07,106 --> 00:28:10,200
.הוא לא זז
?פשוט ניתן לו לסבול
294
00:28:18,946 --> 00:28:20,466
?לאן אתה הולך
295
00:28:24,333 --> 00:28:26,573
?מישהו מתקרב. מה הוא עושה
296
00:28:36,626 --> 00:28:38,026
.הוא מת
297
00:28:54,773 --> 00:28:56,826
.הבני זונות לא נגעו בו
298
00:28:57,746 --> 00:28:58,960
?הוא מת
299
00:29:02,960 --> 00:29:04,906
איך אתה חושב
?שהצד שלנו יגיב
300
00:29:12,093 --> 00:29:14,173
?מה קורה
.את צריכה לראות את זה-
301
00:29:32,906 --> 00:29:35,000
.הם סוגרים את הדלתות שלהם
302
00:29:47,893 --> 00:29:51,640
.כך מסתיימת הדיפלומטיה
303
00:30:17,773 --> 00:30:20,973
?כן
.רציתי שתדע שאני נעלם-
304
00:30:21,920 --> 00:30:23,853
מצטער שלא יכולתי למנוע
.ממשהו מזה להתרחש
305
00:30:27,653 --> 00:30:31,520
אני צריך שתוודא
.שאמילי תהיה מוגנת
306
00:30:32,466 --> 00:30:33,866
."אתה יודע שהיא מ"ניקיון
307
00:30:33,933 --> 00:30:35,860
היא זו שנתנה לי
.את כל המודיעין
308
00:30:37,373 --> 00:30:40,360
היא כנראה יודעת יותר
.על מה שעוד עומד לקרות
309
00:30:42,173 --> 00:30:43,906
...אז אני מבקש ממך
310
00:30:45,373 --> 00:30:47,493
.לשמור בבקשה על בטחונה
311
00:30:48,933 --> 00:30:51,173
,אני תוהה מי יטפל בה בעתיד
312
00:30:52,133 --> 00:30:53,893
כעת כשהאחר שלך
.לא ישוב לעולם
313
00:30:55,053 --> 00:30:56,520
.המעבר נסגר
314
00:30:57,013 --> 00:30:58,520
.תגובה למה שהאנשים שלך עשו
315
00:30:59,480 --> 00:31:02,800
אני לא חושב שהוא ייפתח
.עוד זמן מה. -בסדר, אני מנתק
316
00:31:03,026 --> 00:31:05,533
,לא. אתה לא תיעלם
317
00:31:06,720 --> 00:31:08,493
.כעת כשהחיים שלו שייכים לך
318
00:31:10,040 --> 00:31:12,786
,ראיתי איך לבשת את הבגדים שלו
.הלכת בנעליו
319
00:31:13,586 --> 00:31:15,173
.אתה לא תוותר על החיים שלו
320
00:31:15,826 --> 00:31:17,170
.אתה רוצה אותם
321
00:31:17,613 --> 00:31:19,170
.תן לי להוכיח לך את זה
322
00:31:20,360 --> 00:31:22,240
.אני נמצא איתה כאן עכשיו
323
00:31:24,053 --> 00:31:26,173
אני מוציא את האנשים שלי
.מבית החולים
324
00:31:26,440 --> 00:31:28,170
האויבים שלנו עדיין
.רוצים במותה
325
00:31:28,760 --> 00:31:31,306
כמה זמן אתה חושב
?שהיא תשרוד לבדה
326
00:31:34,973 --> 00:31:36,600
.הבחירה שלך
327
00:31:44,613 --> 00:31:47,546
מה הדבר שסוף סוף
?מפגיש בינינו
328
00:31:48,000 --> 00:31:49,540
,ובכן
329
00:31:49,853 --> 00:31:54,266
...מאז שבאתי... לצד הזה
330
00:31:56,306 --> 00:31:59,733
כל כך הרבה דברים
.עמדו במרכז העניינים עבורי
331
00:32:00,250 --> 00:32:03,346
עד לאחרונה הייתי
."איש של "ממשק
332
00:32:04,653 --> 00:32:07,120
...ועכשיו, כשראיתי
333
00:32:08,973 --> 00:32:11,253
...את כל מה שראיתי
334
00:32:13,333 --> 00:32:18,160
כל כך הרבה חלקים מחיי
,נראים לי עכשיו הגיוניים
335
00:32:18,240 --> 00:32:20,680
כל כך הרבה דברים
.שתהיתי לגביהם
336
00:32:21,720 --> 00:32:27,346
וחלק ממני החל להאמין
.שאולי אני יכול להיות שייך לכאן
337
00:32:28,946 --> 00:32:31,733
או שמשהו כאן
.יכול להיות שייך לי
338
00:32:32,933 --> 00:32:35,693
,אבל ככל שנשארתי כאן יותר
339
00:32:36,813 --> 00:32:39,480
...כך אני מוצא את עצמי יותר
340
00:32:41,146 --> 00:32:42,440
...נהפך
341
00:32:45,120 --> 00:32:46,373
.אליו
342
00:32:52,373 --> 00:32:54,533
אני יודע שאתה שולט
.במי שבא והולך
343
00:32:55,733 --> 00:32:57,960
אני צריך שתעזור לי
.לחזור הביתה
344
00:33:00,213 --> 00:33:02,280
.אני האויב שלך, הווארד
345
00:33:04,360 --> 00:33:06,440
.אני זה שניסה להרוג את אישתך
346
00:33:06,546 --> 00:33:07,666
.כן, אני יודע
347
00:33:07,853 --> 00:33:10,413
,ואם תעזור לי לחזור אליה
348
00:33:11,226 --> 00:33:13,280
.אני אקח אותה הרחק
349
00:33:13,800 --> 00:33:16,520
.אני יכול לדבר איתה
350
00:33:17,640 --> 00:33:21,253
...ואם היא בכלל תתעורר
351
00:33:23,600 --> 00:33:26,320
אני נשבע לך שלעולם
.לא נטריד אותך שוב
352
00:33:29,613 --> 00:33:32,653
?ככה רצית לכבוש אותי
353
00:33:35,066 --> 00:33:36,640
?זו היתה התוכנית שלך
354
00:33:38,733 --> 00:33:40,053
...מדהים
355
00:33:40,346 --> 00:33:43,426
איך שהשנים שוברות
.את הרוח האנושית
356
00:33:48,720 --> 00:33:52,560
כשהאחר שלך היה צעיר וגילה
,מי אישתו היתה באמת
357
00:33:52,920 --> 00:33:56,426
הוא הרחיק מעליו
"את חיי ה"ממשק
358
00:33:56,560 --> 00:33:58,400
.ובא בריצה לאלה
359
00:34:02,386 --> 00:34:04,066
.ילדי היקר
360
00:34:05,520 --> 00:34:08,853
אני בהחלט מסוגל לתת לך
.את מה שאתה רוצה
361
00:34:09,533 --> 00:34:11,146
,אבל כדי שזה יקרה
362
00:34:11,413 --> 00:34:16,560
הבטחת הנייטרליות
...העצובה והמתרפסת הזאת
363
00:34:16,640 --> 00:34:18,773
.לא, לא, זה לא יספיק
364
00:34:26,053 --> 00:34:28,413
,אם אתה רוצה את חייך בחזרה
365
00:34:30,040 --> 00:34:31,640
.אני אצטרך יותר
366
00:34:42,786 --> 00:34:45,773
איבדתי לאחרונה את הנאמנות
.של האחר שלך
367
00:34:47,066 --> 00:34:51,293
נראה שהאישה השפלה הזו
.סוף סוף הפנתה אותו נגדי
368
00:34:51,826 --> 00:34:55,386
מה שאומר שאני אצטרך מישהו
.אחר מהצד השני של הגדר
369
00:34:56,266 --> 00:34:58,013
?אתה רוצה שאעבוד עבורך
370
00:35:01,106 --> 00:35:02,280
...אני
371
00:35:03,013 --> 00:35:04,746
.היא לעולם לא תסלח לי
372
00:35:04,813 --> 00:35:09,986
כן, אבל אתה לא באמת מכיר
?אותה, הווארד, נכון
373
00:35:11,986 --> 00:35:14,946
בוא הנה. יש משהו
.שאני רוצה שתראה
374
00:35:16,693 --> 00:35:19,626
תוכל להביא לי את המשקפיים
?שלי מהשידה
375
00:35:21,226 --> 00:35:23,373
כמה מהאנשים שלי מצאו את זה
376
00:35:23,613 --> 00:35:26,760
,על אמילי ברטון
.בלילה בו אירעה לה התקרית
377
00:35:28,640 --> 00:35:32,800
תהית פעם למה האחר שלך
?בא אליך בזמן שהוא בא
378
00:35:35,826 --> 00:35:39,453
הווארד, אני מקווה שהמכתבים"
.האחרונים שלי הגיעו אליך בבטחה
379
00:35:39,920 --> 00:35:43,453
הם עלו עלי. אתה היחיד"
.שאני יכולה לסמוך עליו
380
00:35:43,626 --> 00:35:47,066
אני צריכה שתיצור קשר"
.עם ההווארד האחר
381
00:35:47,760 --> 00:35:50,626
הוא לא יודע כלום על כל הדבר"
.הזה או עלי
382
00:35:50,660 --> 00:35:54,920
אני מתחננת בפניך שהוא לעולם
"...לא ידע מי באמת הייתי
383
00:35:54,960 --> 00:35:56,173
?מה? מה זה
384
00:35:56,226 --> 00:35:58,490
אני בטוח שיש עוד כאלה
.באיזה מקום
385
00:35:59,626 --> 00:36:02,893
הוא התכתב עם אישתך
.במשך זמן רב
386
00:36:05,506 --> 00:36:08,800
,גורם לך לתהות מה הוא יעשה שם
.כעת כשהוא איתה לבדו
387
00:36:13,466 --> 00:36:15,293
.איש מסכן וקטן
388
00:36:16,573 --> 00:36:18,853
אתה לא מבין
?באיזה מאבק אתה נמצא
389
00:36:19,733 --> 00:36:21,280
.זה דרוויניסטי
390
00:36:21,626 --> 00:36:23,866
.יש מקום רק לאחד מכם
391
00:36:24,920 --> 00:36:28,440
,אם לא תיהפך לו
.הוא ייהפך לך. -לא
392
00:36:28,920 --> 00:36:31,533
.אני יודע מה אתה רוצה שאומר
393
00:36:32,120 --> 00:36:33,866
.אבל אני לא אגיד
394
00:36:34,973 --> 00:36:36,426
.אני לא הוא
395
00:36:38,373 --> 00:36:42,160
אני לא אעשה את אותן
.טעויות שהוא עשה
396
00:36:44,746 --> 00:36:46,760
.כן, אני מניח שאתה צודק
397
00:36:50,253 --> 00:36:53,133
במקרה הזה אתה לא
.שווה לי כלום, הווארד
398
00:36:55,386 --> 00:36:57,613
אין טעם שבכלל נקיים
.את השיחה הזאת
399
00:36:58,506 --> 00:37:02,909
,אחרי כל מה שקרה
...אתה כל כך טיפש
400
00:37:26,933 --> 00:37:28,333
?הווארד
401
00:37:56,413 --> 00:37:58,360
.היא נכנסה בכניסת ההעמסה
402
00:37:59,440 --> 00:38:00,648
.סילק לא כאן
403
00:38:01,520 --> 00:38:02,540
?והמבואה
404
00:38:02,716 --> 00:38:03,920
.אף אחד לא עבר כאן
405
00:38:05,080 --> 00:38:07,106
.תמשיכו להשגיח
.הוא יהיה כאן
406
00:38:23,133 --> 00:38:24,520
.זה בסדר
407
00:38:30,746 --> 00:38:33,080
.אין לנו הרבה זמן
.זו מלכודת
408
00:38:34,120 --> 00:38:35,786
.הם יהרגו את שנינו
409
00:38:36,200 --> 00:38:39,493
.לך. שקט כאן מדי
410
00:38:56,053 --> 00:38:58,853
!מולר מת. סילק כאן
.חרא-
411
00:39:12,986 --> 00:39:14,840
אפילו אם היית מצליחה
,לעשות את זה
412
00:39:15,053 --> 00:39:16,720
הם לעולם לא היו
.מפסיקים לרדוף אחרייך
413
00:39:17,120 --> 00:39:18,720
?מה אתה רוצה
414
00:39:26,333 --> 00:39:27,946
.אני רוצה שתיקחי את זה
415
00:39:31,906 --> 00:39:34,253
צריך להיות שם מספיק כדי לפצות
.על מה שהם משלמים לך
416
00:39:34,906 --> 00:39:36,250
.ואני רוצה שתלכי מכאן
417
00:39:37,106 --> 00:39:38,250
.תיעלמי
418
00:39:40,093 --> 00:39:41,733
.תשכחי ממנה
419
00:39:44,400 --> 00:39:46,693
.היא לא אישתך. היא אישתו
420
00:39:50,680 --> 00:39:52,453
.אז כאן אתם נפגשים
421
00:39:53,306 --> 00:39:54,733
?עשינו עסק
422
00:40:13,426 --> 00:40:15,493
.אין אף אחד בחדר
423
00:41:11,173 --> 00:41:12,520
.תוריד את האקדח
424
00:41:13,333 --> 00:41:14,520
.תוריד אותו
425
00:41:23,680 --> 00:41:25,586
אתה קצת יותר רגשן
.מכפי שאתה חושב
426
00:41:39,346 --> 00:41:41,040
.זה היה בשבילי
427
00:42:29,800 --> 00:42:31,600
.לא היתה לי ברירה
428
00:42:36,853 --> 00:42:38,440
.כמובן שלא היתה לך
429
00:42:45,573 --> 00:42:47,266
.אני רק רוצה לחזור הביתה
430
00:42:50,880 --> 00:42:54,453
...לא רציתי לבוא הנה. אני
431
00:42:56,426 --> 00:42:59,626
באתי כי חשבתי שאני
.עושה את הדבר הנכון
432
00:43:01,880 --> 00:43:06,483
ואז ראיתי את מה שהיה לו
...ואני פשוט
433
00:43:14,293 --> 00:43:16,533
.אני לא הוא
434
00:43:19,226 --> 00:43:20,946
.אני יודע, הווארד
435
00:43:28,053 --> 00:43:29,520
.אבל זה העניין
436
00:43:32,626 --> 00:43:34,200
...מהמקום בו אני נמצא
437
00:43:37,640 --> 00:43:39,680
.שניכם דומים לגמרי
438
00:43:54,880 --> 00:43:56,466
."קחו אותו ל"אקו
439
00:43:57,626 --> 00:43:59,626
אתה בטוח שאתה רוצה
?לעשות את זה
440
00:44:03,680 --> 00:44:07,840
תגידו לו שאני לא רוצה
.לראות את הדפוק הזה יותר
441
00:44:30,960 --> 00:44:32,466
?קלייר
442
00:44:39,040 --> 00:44:40,386
?קלייר
443
00:44:45,586 --> 00:44:47,120
!קלייר
444
00:44:57,413 --> 00:44:59,266
.רציתי לנקות את זה
445
00:45:00,613 --> 00:45:02,160
אני מצטערת שנאלצת
.לראות את זה
446
00:45:05,720 --> 00:45:07,186
...הוא רצה
447
00:45:10,133 --> 00:45:11,666
.הוא עמד להרוג אותי
448
00:45:39,666 --> 00:45:41,200
?את בסדר
449
00:45:44,626 --> 00:45:45,893
?מה אני יכול לעשות
450
00:46:00,520 --> 00:46:01,826
?איאן
451
00:46:09,240 --> 00:46:10,813
.בדיוק חזרתי מפופ
452
00:46:13,453 --> 00:46:15,346
.הגרוש שלך השאיר שם בלגן
453
00:46:17,040 --> 00:46:18,666
.אם אפשר לקרוא לו הגרוש שלך
454
00:46:21,800 --> 00:46:24,280
?איפה הוא
?איפה הוא-
455
00:46:26,280 --> 00:46:28,293
זו השאלה הראשונה
?שיוצאת מהפה שלך
456
00:46:33,693 --> 00:46:35,613
.איאן, לעולם לא היית מבין
457
00:46:45,386 --> 00:46:47,146
?היו לך רגשות כלפיו
458
00:46:56,200 --> 00:46:58,680
...אם כן, זה היה
459
00:46:59,200 --> 00:47:00,680
.איבר פנטום
460
00:47:12,680 --> 00:47:14,493
אני אשמור שהשם שלך
.לא יהיה מעורב בזה
461
00:47:43,706 --> 00:47:45,346
?המקום הזה תפוס
462
00:47:49,360 --> 00:47:50,906
.וויסקי
463
00:48:04,706 --> 00:48:06,426
?מה לעזאזל קרה לך
464
00:48:08,666 --> 00:48:09,906
.אולדריך מחפש אותך
465
00:48:12,320 --> 00:48:13,613
.כן
466
00:48:14,826 --> 00:48:17,533
אולדריך לא יהווה יותר
.בעיה לאף אחד משנינו
467
00:48:25,373 --> 00:48:27,293
.אנחנו צריכים להגיע להבנה
468
00:48:29,986 --> 00:48:33,293
תאמין לי שהייתי עף מכאן
.אם הייתי יכול
469
00:48:34,613 --> 00:48:37,880
אבל נראה שהנסיבות
.מאלצות אותי להישאר
470
00:48:40,720 --> 00:48:44,973
אני מניח שהמרדף האחרי החפרפרת
...יימשך, יתעצם
471
00:48:45,456 --> 00:48:46,480
.כן
472
00:48:48,546 --> 00:48:50,186
.עשו אותי אחראי על זה
473
00:48:51,520 --> 00:48:53,293
?באמת
474
00:48:54,240 --> 00:48:55,426
.כן
475
00:48:56,026 --> 00:48:57,844
.כן
476
00:48:58,786 --> 00:49:00,093
.בסדר, תקשיב
477
00:49:01,906 --> 00:49:03,253
אנחנו צריכים להכריז
.על הפסקת אש
478
00:49:05,426 --> 00:49:06,800
.יש אישה בבית החולים
479
00:49:08,066 --> 00:49:09,480
.היא חשובה לי מאוד
480
00:49:11,440 --> 00:49:13,053
,אז אני נותן לך את המילה שלי
481
00:49:14,106 --> 00:49:16,293
אף אחד לא יגלה על אישתך
482
00:49:17,360 --> 00:49:19,253
.כל עוד שום דבר לא יקרה לשלי
483
00:49:21,720 --> 00:49:23,400
?אישתך
484
00:49:24,400 --> 00:49:25,840
.אתה יודע למה אני מתכוון
485
00:49:37,080 --> 00:49:38,533
.אני מניח שנתראה במשרד
486
00:50:02,413 --> 00:50:03,800
?רעב
487
00:50:08,733 --> 00:50:10,213
.מת מרעב
488
00:51:20,306 --> 00:51:22,026
.עובר עליה יום טוב
489
00:51:23,080 --> 00:51:25,146
.טוב מאוד. תודה רבה
.בבקשה-
490
00:52:28,013 --> 00:52:31,720
".את, רק את קיימת"
(ריינר מריה רילקה)
491
00:52:34,293 --> 00:52:35,813
,אנחנו מתים"
492
00:52:36,973 --> 00:52:40,373
עד שלבסוף מותנו כה עז"
493
00:52:41,080 --> 00:52:43,973
,שאת צומחת, ברגע יפה"
494
00:53:06,306 --> 00:53:09,203
...צומחת באהבה"
495
00:53:13,760 --> 00:53:16,560
.או מכושפת בשל המאמץ"
496
00:53:18,986 --> 00:53:22,490
.לך אני שייך"
497
00:53:26,066 --> 00:53:30,120
.אך הזמן עלול לשחוק אותי"
498
00:53:31,946 --> 00:53:35,872
".ממך אלייך
499
00:53:39,247 --> 00:53:44,382
- מקביל -
עונה 1, פרק 10