1
00:00:00,315 --> 00:00:01,418
:בפרקים הקודמים
2
00:00:01,483 --> 00:00:03,039
.זה מדהים
?זה עובד
3
00:00:03,120 --> 00:00:05,269
רק אם אמצא עדשות
.באיכות גבוהה
4
00:00:05,321 --> 00:00:06,937
אני חושב שאוכל
.להשיג לך כאלה
5
00:00:06,939 --> 00:00:08,906
כדי להשיג את המטרה, צריך
.כל מיני סוגים של אנשים, קייטי
6
00:00:08,941 --> 00:00:10,774
צריך חיילים כמו ברוסארד
7
00:00:10,826 --> 00:00:12,610
,שיכולים ללחוץ על ההדק
.וצריכים אנשים כמוך
8
00:00:12,662 --> 00:00:15,779
איזו מטרה אני משרתת מלבד
?לרגל אחר בעלי
9
00:00:15,781 --> 00:00:18,782
,לא משנה מה את עוברת
.נעבור את זה יחד
10
00:00:18,818 --> 00:00:20,417
.את יכולה לספר לי הכל
-נוסטרומו-
11
00:00:20,453 --> 00:00:23,787
הוא היה מתנקש עבור הממשלה לפני
.שהוא נמכר לקבלן צבאי
12
00:00:23,789 --> 00:00:25,422
.כעת הוא רוצח בדם קר
13
00:00:25,458 --> 00:00:27,541
כל מה שתוכלי
.לזכור יעזור
14
00:00:29,045 --> 00:00:30,678
?כן
.הוא בא לתפוס אותך-
15
00:00:33,299 --> 00:00:36,100
?היי, ראית את השכן שלך היום
.לא-
16
00:00:36,135 --> 00:00:39,803
מה אם אתה העברת
מידע להתנגדות
17
00:00:39,805 --> 00:00:41,355
,מבלי לדעת בכך בכלל
18
00:00:41,390 --> 00:00:45,275
?מכיוון שאתה בעל כל כך סומך
.שלחתי את קרלוס למפעל-
19
00:00:45,311 --> 00:00:47,861
החלטות רבות תמיד
.יתקבלו בדרגות גבוהות יותר
20
00:00:47,897 --> 00:00:49,680
.כך זה עובד
21
00:02:06,228 --> 00:02:09,229
!בבקשה
!רק נתקע לי משהו בגרון
22
00:02:11,733 --> 00:02:13,566
!רק נתקע לי משהו בגרון
23
00:02:13,618 --> 00:02:16,286
!אני לא חולה
24
00:02:16,321 --> 00:02:19,739
!אני לא חולה
!אני לא חולה
25
00:02:35,808 --> 00:02:39,976
זה לא יתקרב רק מפני
.שתמשיך לבהות בזה
26
00:02:40,012 --> 00:02:41,728
?מה אכפת לך
27
00:02:41,764 --> 00:02:43,764
כי כל פעם שאני רואה
,את הפרצוף העצוב שלך
28
00:02:43,766 --> 00:02:47,017
.אני נזכר היכן אני
.זה מדכא
29
00:03:02,835 --> 00:03:06,210
-המושבה
".עונה 1, פרק 8: "בחזרה מהכפור
30
00:03:06,211 --> 00:03:13,211
SnoWhite :תרגום וסנכרון
31
00:03:21,121 --> 00:03:23,755
?מה
32
00:03:23,790 --> 00:03:26,541
.כלום
33
00:03:26,593 --> 00:03:30,345
.אתה בוהה בי כל הבוקר
34
00:03:30,380 --> 00:03:35,717
גבר לא יכול ליהנות מהמראה של אשתו
?היפה בלי חקירה קשה
35
00:03:36,937 --> 00:03:39,387
,בראם
?מה אתה קורא
36
00:03:39,439 --> 00:03:42,390
.חומר של בית ספר
37
00:03:46,063 --> 00:03:48,230
.בראם
38
00:03:48,282 --> 00:03:51,566
.גרייסי
39
00:03:51,618 --> 00:03:54,953
אמכם ואני צריכים
.לספר לכם משהו
40
00:03:58,825 --> 00:04:02,410
.צ'ארלי בסדר
41
00:04:14,242 --> 00:04:16,710
?איפה המקום הזה
42
00:04:16,745 --> 00:04:19,162
הממשלה מצאה אותו
.באזור סנטה מוניקה
43
00:04:19,214 --> 00:04:23,383
?עם מי הוא גר
.אנחנו לא יודעים-
44
00:04:23,418 --> 00:04:28,338
?הוא יחזור הביתה
.זו התוכנית-
45
00:04:28,340 --> 00:04:32,676
זו הסיבה שהלכתי
.לעבוד עבור הממשלה
46
00:04:32,678 --> 00:04:35,345
.כדי שנוכל להחזיר אותו הביתה
47
00:04:36,515 --> 00:04:40,016
?מתי נראה אותו
48
00:04:40,068 --> 00:04:42,185
.אני לא יודע
?מה אתה כן יודע-
49
00:04:42,237 --> 00:04:46,072
.אני יודע שיש התקדמות
50
00:04:46,842 --> 00:04:49,393
.אחזור מאוחר הערב
51
00:04:49,428 --> 00:04:52,763
?למה? לאן אתה הולך
52
00:04:57,603 --> 00:04:59,019
.אני מתגעגעת אליו
53
00:05:00,272 --> 00:05:02,489
.כולנו מתגעגעים, דובה
54
00:05:10,517 --> 00:05:12,817
.היי
55
00:05:12,852 --> 00:05:16,521
?מה לעזאזל זה היה
.הם היו צריכים לדעת-
56
00:05:16,573 --> 00:05:18,022
אתה לא חושב שהיית צריך
?לדבר איתי על כך
57
00:05:18,074 --> 00:05:20,358
.אין על מה לדבר
58
00:05:20,360 --> 00:05:24,195
לא אמורים להיות סודות
.בבית שלנו
59
00:05:35,192 --> 00:05:37,993
.הלנה
.איזו הפתעה נעימה
60
00:05:38,028 --> 00:05:40,445
.שלום, אלן
61
00:05:40,447 --> 00:05:43,615
.תמיד טוב לראות אותך, כמובן
62
00:05:43,667 --> 00:05:47,118
הפגישות שלנו בדרך כלל
.יותר... קבועות מראש
63
00:05:47,120 --> 00:05:52,958
רציתי להודיע לך שהשר הבכיר
של החוף הפסיפיק
64
00:05:53,010 --> 00:05:55,927
מגיע למושבה שלנו עבור
.יום השנה של ההגעה
65
00:05:55,963 --> 00:05:57,345
?לכאן? למה
66
00:05:57,381 --> 00:06:02,347
?תהיה חגיגה כלשהי
.לא בדיוק, לא-
67
00:06:03,421 --> 00:06:08,707
.יותר כמו בדיקה של ההתנהלות שלנו
.נהדר. אני מברך את זה-
68
00:06:08,709 --> 00:06:11,877
אני חושב שהעניינים מתנהלים
.כאן נהדר לאחרונה
69
00:06:11,929 --> 00:06:13,929
אנחנו עומדים במכסת
.העובדים שלנו
70
00:06:13,964 --> 00:06:17,549
,מאז משפט ג'רונימו
.לא הייתה התמרדות מיוחדת
71
00:06:17,601 --> 00:06:20,786
מלבד כמובן
.ניסיון החטיפה שלך
72
00:06:20,821 --> 00:06:25,441
זה מקרה חריג לגמרי שטופל על ידי
.צוות אכיפת המורדים
73
00:06:25,476 --> 00:06:29,728
.אינך צריך לשכנע אותי
.כמובן-
74
00:06:29,780 --> 00:06:31,979
אני רק רוצה שתדעי
.שאני עומד מאחורי עבודתי
75
00:06:34,569 --> 00:06:36,236
,תאמר לי, אלן
76
00:06:36,288 --> 00:06:40,457
אתה חושב שמישהו חושש
?לעשות משהו באזור שלך
77
00:06:42,911 --> 00:06:45,578
הם נתנו לנו כוח
.להתנהל בדרכנו
78
00:06:45,580 --> 00:06:47,964
כן, אך הם גם
.הבהירו את זה בצורה ברורה
79
00:06:47,999 --> 00:06:50,250
.עלינו לשמור על הסדר
80
00:06:50,252 --> 00:06:52,385
אני לא חושב
.שהסדר נובע מהפחד
81
00:06:52,421 --> 00:06:55,896
הוא מגיע מכך שנספק לאנשים
.איכות חיים הוגנת
82
00:06:56,492 --> 00:07:00,377
,אני מעריצה את הדחף
83
00:07:00,412 --> 00:07:02,830
אבל תזכור מה
.ג'ורג' אורוול אמר
84
00:07:02,832 --> 00:07:04,464
?מה הוא אמר
85
00:07:04,500 --> 00:07:06,884
,אם אתה רוצה לראות את העתיד"
86
00:07:06,919 --> 00:07:10,554
תדמיין מגף שדורך"
".על פני האנושות... לנצח
87
00:07:10,589 --> 00:07:13,173
.זו בדיוק הנקודה
88
00:07:13,225 --> 00:07:16,524
.המצב הזה חמור מספיק
.אנחנו לא צריכים להחמיר אותו
89
00:07:16,679 --> 00:07:18,062
.בסדר, אלן
90
00:07:18,097 --> 00:07:21,565
תראה, רק הגעתי
.הנה כדי להזהיר אותך
91
00:07:21,601 --> 00:07:23,734
,השר הבכיר יהיה כאן
92
00:07:23,770 --> 00:07:27,021
והוא יעבור
,על כל מה שקורה כאן
93
00:07:27,023 --> 00:07:30,408
.ותוכל להסביר לו את הנהלים שלך
94
00:07:30,443 --> 00:07:33,027
.וכדאי שתדע
95
00:07:33,079 --> 00:07:35,780
.אף אחד לא מתנהל כמוך
96
00:07:45,376 --> 00:07:47,259
.סגרו את הדלת
97
00:07:52,266 --> 00:07:55,884
?הם יודעים הכל
.בערך-
98
00:07:55,886 --> 00:07:58,720
,לא את כל הפרטים העקובים מדם
.אבל את מה שאני עושה, כן
99
00:08:00,474 --> 00:08:03,392
.הם מצטיינים בזה
.הם אוהבים את זה
100
00:08:05,145 --> 00:08:07,396
מה שהופך אותי
.לאמא מחורבנת ברמה כלשהי
101
00:08:11,235 --> 00:08:13,034
,כן
.לא יכולתי לספר לילדים שלי
102
00:08:13,070 --> 00:08:15,821
,גרייסי צעירה מדי
...אבל
103
00:08:17,574 --> 00:08:20,242
לא יכולתי שבראם
.יישא בנטל הזה
104
00:08:20,294 --> 00:08:24,413
.לא כשוויל לא יודע
.זה לא יהיה נכון
105
00:08:24,465 --> 00:08:26,581
.לא, זה לא
106
00:08:28,336 --> 00:08:33,005
?למה רצית להיפגש
?מה קורה
107
00:08:33,041 --> 00:08:37,126
מה אם ברוסארד מילא
?את ההוראות של קוואל
108
00:08:39,847 --> 00:08:43,633
.הילדים שלי צריכים אמא
109
00:08:43,685 --> 00:08:46,519
.אני רוצה לצאת
110
00:08:53,645 --> 00:08:57,113
...ידעתי שזה חמור, אבל
111
00:08:57,148 --> 00:09:00,783
.חצי מהתא מת או נעלם
112
00:09:05,057 --> 00:09:06,389
?האם זה היה שווה את זה
113
00:09:09,111 --> 00:09:13,730
?את המחיר ששילמנו
.כל ההקרבות האלה
114
00:09:14,900 --> 00:09:17,067
.אני מרגישה שאכזבתי אותך
115
00:09:17,069 --> 00:09:19,569
.לא, לא, זו לא אשמתך
116
00:09:19,621 --> 00:09:23,573
הייתי צריכה לעשות יותר
.בנוגע לבעיה עם קוואל
117
00:09:23,625 --> 00:09:27,043
אלך אליו ואומר לו
,שעשית את שלך
118
00:09:27,079 --> 00:09:29,746
שהוא צריך לעזוב
,אותך ואת משפחתך
119
00:09:29,748 --> 00:09:31,915
.או שגם אני בחוץ
120
00:09:32,568 --> 00:09:34,485
.תודה
121
00:09:45,247 --> 00:09:47,798
?אתה חי מחדש את ימי התהילה שלך
.הלוואי-
122
00:09:47,833 --> 00:09:50,634
במקום זאת, אני עובר על החומר
מביתו של ברוסארד
123
00:09:50,669 --> 00:09:52,219
ומחפש משהו
.שעשוי לעזור לנו
124
00:09:52,254 --> 00:09:53,804
?מצאת משהו
125
00:09:53,839 --> 00:09:56,840
הוא התחיל לפני שלוש
,שנים כשחקן הגנה בפוטבול
126
00:09:56,842 --> 00:09:58,842
והציטוט בספר המחזור
.שלו היה של ניטשה
127
00:09:58,894 --> 00:10:00,978
אני לא חושב שזה יעזור
.לנו למצוא אותו
128
00:10:01,013 --> 00:10:04,453
.ג'ניפר אמרה לי לחפור
.אז הנה אני, חופר
129
00:10:09,539 --> 00:10:11,289
?אתה לא עונה
130
00:10:11,324 --> 00:10:15,376
זו הפעם הראשונה שהטלפון
.מצלצל מאז שהתמקמתי במשרד הזה
131
00:10:15,411 --> 00:10:16,878
.באומן
132
00:10:16,913 --> 00:10:20,331
חיפשת חפרפרת
.במחלקה שלך
133
00:10:20,383 --> 00:10:21,883
?מי זה
134
00:10:21,918 --> 00:10:24,252
מישהו שיודע שהמקור
.הוא אשתך
135
00:10:28,158 --> 00:10:31,409
?האם קיבלתי את תשומת לבך
136
00:10:31,461 --> 00:10:33,411
.כן, בטח
.דבר
137
00:10:33,413 --> 00:10:36,881
.לך ברגל לווילשיר
.תעלה על האוטובוס של רד ליין הבא
138
00:10:36,917 --> 00:10:39,217
.קו 33
139
00:10:39,253 --> 00:10:41,553
,אם אריח ולו במקצת אבטחה
140
00:10:41,588 --> 00:10:45,056
.איעלם מכאן
141
00:10:51,666 --> 00:10:56,301
?מה לעזאזל זה היה
.מודיע אנונימי מהתא האהוב שלנו-
142
00:10:56,337 --> 00:10:58,721
.זו בטח סתם מתיחה
143
00:10:58,756 --> 00:11:01,674
.כנראה
.אלך לבדוק את זה בכל מקרה-
144
00:11:01,676 --> 00:11:05,177
?רוצה חברה
.אני לא רוצה לבזבז את זמנך-
145
00:11:06,681 --> 00:11:09,014
אני בהחלט לא הייתי
.דואג בגלל זה
146
00:11:27,045 --> 00:11:30,213
תודה שנסעתם ברד ליין
של רשות המעברים
147
00:11:30,265 --> 00:11:32,432
מווסטווד ללרצ'מונט
,תוך רבע שעה
148
00:11:32,468 --> 00:11:33,967
.כל היום, כל יום
149
00:11:43,112 --> 00:11:44,861
?איך הולך עם עבודות הגינון
150
00:11:44,897 --> 00:11:48,565
?אלה העניינים שלנו, לא
151
00:11:48,567 --> 00:11:50,400
,שתילת זרעים
,השקייה שלהם
152
00:11:50,452 --> 00:11:52,467
והתקווה שהם יגדלו
.למשהו מועיל
153
00:11:52,521 --> 00:11:54,638
?כך אתה מכיר את אשתי
154
00:11:55,708 --> 00:11:58,843
.אני מנהל את התא שלה
155
00:11:58,878 --> 00:12:01,762
.אינך נראה מופתע
?ברוסארד עובד עבורך-
156
00:12:01,798 --> 00:12:03,347
אני יודע שהוא הבחור
,שאתה רוצה
157
00:12:03,382 --> 00:12:05,683
.ואני מוכן להסגיר אותו
158
00:12:05,718 --> 00:12:07,218
,החלטתי לסגור עסקה
159
00:12:07,270 --> 00:12:09,220
.ואתה תנהל משא ומתן בשמי
160
00:12:09,222 --> 00:12:14,024
?ולמה שאעשה זאת
.כי יש לך אינטרס-
161
00:12:14,060 --> 00:12:16,527
,אם תצליח
,איעלם
162
00:12:16,562 --> 00:12:18,729
.והסוד של אשתך ייעלם איתי
163
00:12:18,781 --> 00:12:25,202
אם תכשל, השם שלה יהיה
.הראשון שאפלוט תחת החקירה
164
00:12:25,238 --> 00:12:28,239
,אנשים מתו בשבילך
?ואתה פשוט תמכור אותם
165
00:12:28,241 --> 00:12:31,459
.אתה עובד עבור הכיבוש
166
00:12:31,494 --> 00:12:35,112
?אני באמת צריך להצטדק בפניך
167
00:12:38,368 --> 00:12:40,118
.הנה התנאים שלי
168
00:12:40,120 --> 00:12:42,837
,אסגיר את התא שלי
.אך כמובן שאחסיר את אשתך
169
00:12:42,873 --> 00:12:45,290
בתמורה, יוציא אותי מהאזור
170
00:12:45,342 --> 00:12:48,593
במרכז לוס אנג'לס בטנדר
.מצויד לגמרי
171
00:12:48,628 --> 00:12:50,929
?למה
?מה יש מחוץ לחומות
172
00:12:50,964 --> 00:12:54,132
.קבוצות שורדים
.הכובשים מניחים להם לנפשם
173
00:12:59,373 --> 00:13:01,340
.הנה המספר שלי
174
00:13:01,375 --> 00:13:03,842
התקשר אליי כשתהיה
.מוכן לסגור את העסקה
175
00:13:06,130 --> 00:13:08,297
.התחנה הבאה, הוזר
176
00:13:15,473 --> 00:13:17,806
?זה באמת בטוח להיפגש כאן
177
00:13:19,294 --> 00:13:21,627
.יש כנסיה מעבר לפינה
178
00:13:21,629 --> 00:13:26,132
.אנחנו לא נפגשים בכנסיה
.זה ממש בולט-
179
00:13:30,638 --> 00:13:31,854
.בסדר
180
00:13:31,890 --> 00:13:34,023
.לך איתי
181
00:13:41,383 --> 00:13:43,683
?איך אוכל לעזור לך
182
00:13:43,719 --> 00:13:46,386
אז אתם הבחורים שניסו
?לחטוף את סניידר
183
00:13:46,388 --> 00:13:48,939
.בוא נאמר שכן
184
00:13:48,974 --> 00:13:51,725
...יש לי קבוצה
של אנשים מיומנים
185
00:13:51,777 --> 00:13:54,394
שמנסים לעשות את אותו
.הדבר כמוכם
186
00:13:56,565 --> 00:13:59,032
?היית ביחסים עם ג'רונימו
187
00:13:59,067 --> 00:14:00,283
.לא
188
00:14:00,319 --> 00:14:03,954
?היה לך פעם קשר איתו
?איך זה קשור-
189
00:14:03,989 --> 00:14:06,957
מכיוון ששמעתי
.שאתה חלק מהצוות הטקטי שלו
190
00:14:08,194 --> 00:14:12,146
אנחנו צריכים מישהו שיוכל
.להתמודד עם פרטים כאלה
191
00:14:12,198 --> 00:14:13,947
.בשביל מבצע
192
00:14:13,983 --> 00:14:17,317
?איזה מבצע
193
00:14:17,319 --> 00:14:19,703
יש לנו מודיעין שאח"מ
מגיע לאזור
194
00:14:19,739 --> 00:14:22,289
,עבור פגישה גדולה
.מישהו חשוב הרבה יותר מסניידר
195
00:14:22,324 --> 00:14:24,992
,יש לנו תאריך
,מיקום
196
00:14:25,044 --> 00:14:29,880
.ואמצעי תחבורה
?מי המקור שלך-
197
00:14:29,915 --> 00:14:34,418
בוא נאמר שיצרנו
.טכנולוגיה חדשנית
198
00:14:38,425 --> 00:14:40,725
?מה זה
.זו התכנית העסקית שלנו-
199
00:14:40,761 --> 00:14:44,396
.תכנית עסקית
.כן. עבור המבצע-
200
00:14:46,566 --> 00:14:49,567
.תכננו אותה בקפידה
201
00:15:09,123 --> 00:15:11,540
?רוצה לצאת להליכה
.בהחלט-
202
00:15:13,878 --> 00:15:16,212
.תודה
.תודה-
203
00:15:23,054 --> 00:15:26,021
!לעזאזל, הם באמת טעימים
204
00:15:26,057 --> 00:15:28,974
.אמרתי לך
205
00:15:30,561 --> 00:15:32,895
...אז
206
00:15:32,947 --> 00:15:35,114
אני מניח שזה קשור
.לשיחת הטלפון
207
00:15:38,053 --> 00:15:42,055
אני חושב שמצאתי
.את מקור הדליפה שלנו
208
00:15:44,359 --> 00:15:47,777
?כן? מי
209
00:15:47,812 --> 00:15:49,312
.אני
210
00:15:52,101 --> 00:15:55,052
.תיאוריה מעניינת
211
00:15:55,054 --> 00:15:57,387
הבחור שהתקשר טוען שהוא מנהל
.את התא של ברוסארד
212
00:15:57,389 --> 00:16:00,557
.הוא רוצה להיכנס
.לסגור עסקה
213
00:16:04,396 --> 00:16:07,481
ואתה דואג לגבי
.מי שהוא יביא איתו
214
00:16:09,618 --> 00:16:11,285
.כן
215
00:16:14,407 --> 00:16:17,741
אני תוהה מה עלול לקרות
216
00:16:17,743 --> 00:16:22,630
אם ברוסארד ידע שמישהו
.מנסה למכור אותו
217
00:16:22,665 --> 00:16:25,499
התא עלול לנקות
.את הבלגן שלו
218
00:16:27,336 --> 00:16:29,587
.זה משחק מסוכן
219
00:16:39,850 --> 00:16:41,466
?איך הולך
220
00:16:41,518 --> 00:16:44,436
לא פשוט עבור זה
.שכתר על ראשו, וויל
221
00:16:44,471 --> 00:16:49,691
.יש לי חדשות טובות
?למה קשה לי להאמין-
222
00:16:49,726 --> 00:16:51,810
פעיל בדרג נמוך
בתא של ברוסארד
223
00:16:51,862 --> 00:16:53,478
.כרגע פנה אלינו
224
00:16:53,530 --> 00:16:56,448
.הוא מוכן להלשין על הצוות שלו
.שמות, מקומות, הכל
225
00:16:56,483 --> 00:17:01,286
ולמה בדיוק הפעיל הזה
?בוגד בתא שלו
226
00:17:01,321 --> 00:17:03,288
.כי שברנו אותם
227
00:17:03,323 --> 00:17:05,141
הוא יודע שזו ההזדמנות
.האחרונה שלו להשיג יתרון
228
00:17:05,726 --> 00:17:07,526
?באיזה מחיר
229
00:17:07,561 --> 00:17:12,231
הוא רוצה לצאת מהאזור
.עם טנדר מצויד לגמרי
230
00:17:12,283 --> 00:17:14,900
?מחוץ לחומה
231
00:17:19,907 --> 00:17:22,207
.בסדר, אני מוכן לשקול הסדר
232
00:17:22,243 --> 00:17:24,460
.אבל אני רוצה לפגוש אותו
.פנים מול פנים
233
00:17:26,163 --> 00:17:28,531
.אני לא חושב שזה רעיון טוב
.לא אכפת לי-
234
00:17:28,566 --> 00:17:32,401
,אני לא מוכן שיקרה אסון נוסף
.אז זה עובר ישירות דרכי
235
00:17:36,324 --> 00:17:38,324
.בסדר
236
00:17:47,227 --> 00:17:50,568
.עברתי ליד ביתך
.נראה שיש שם פגישה של הכובשים
237
00:17:57,070 --> 00:17:59,871
?איך הם מצאו אותו
.אתה יודע איך-
238
00:17:59,906 --> 00:18:01,656
.זו לא היא
239
00:18:04,661 --> 00:18:06,661
למה שיקרת כשאמרת
?שהכרת את ג'רונימו
240
00:18:06,663 --> 00:18:08,463
?אתה צוחק
241
00:18:08,498 --> 00:18:10,715
השקר על ג'רונימו היה
.בשביל המאפיה, לא בשבילך
242
00:18:10,750 --> 00:18:12,717
.חשבתי שקלטת את זה
243
00:18:21,428 --> 00:18:23,896
?אז מה עכשיו
244
00:18:23,931 --> 00:18:26,315
...נעשה מה שנועדנו לעשות
245
00:18:26,350 --> 00:18:29,067
.נלחם עד שהם ייעלמו
246
00:18:31,605 --> 00:18:35,157
הנסי חיבר ביני
.לבין תא אחר
247
00:18:35,192 --> 00:18:37,693
יש להם מידע יציב
.על מבצע גדול
248
00:18:37,695 --> 00:18:40,696
אח"מ מגיע לאזור
.מבחוץ
249
00:18:40,698 --> 00:18:43,499
יש להם תוכנית כוללת
.עבור המבצע
250
00:18:43,534 --> 00:18:46,451
הם רק צריכים את המומחיות
.הטקטית שלנו כדי לבצע אותו
251
00:18:48,273 --> 00:18:50,690
.תודיע לי מה דעתך
252
00:19:03,538 --> 00:19:05,905
.אני רוצה לדבר איתך על הבוקר
253
00:19:08,076 --> 00:19:13,079
לא מתאים לך לעשות משהו כזה
.בלי לדבר איתי קודם
254
00:19:15,417 --> 00:19:18,385
.גרייסי לא הבינה בכלל
255
00:19:18,420 --> 00:19:20,554
,היא לא הפסיקה לשאול
256
00:19:20,589 --> 00:19:24,224
,אם הם יודעים איפה צ'ארלי"
"?למה הוא לא יכול לבוא הביתה
257
00:19:24,259 --> 00:19:27,060
.הגיע להם לדעת
258
00:19:28,514 --> 00:19:30,147
.אולי
259
00:19:30,182 --> 00:19:34,568
מגיע לי להיות חלק מההחלטה
.של מתי ואיך לספר להם
260
00:19:34,603 --> 00:19:36,436
.בסדר
261
00:19:37,724 --> 00:19:42,810
?בסדר מה
.בסדר, אנסה להשתפר להבא-
262
00:19:44,280 --> 00:19:46,781
?מה קורה איתך היום
263
00:19:52,739 --> 00:19:55,373
.הייתה לנו התקדמות גדולה בעבודה
264
00:19:55,408 --> 00:19:59,243
ראש התא שלהם
.הגיע אלינו היום
265
00:19:59,245 --> 00:20:01,295
"?הגיע"
.הוא רוצה לסגור עסקה-
266
00:20:01,330 --> 00:20:03,748
.אני חושב שהוא מפוחד
267
00:20:11,140 --> 00:20:13,257
.אל תדאגי
.זה דבר טוב
268
00:20:13,309 --> 00:20:15,092
ברגע שהבחור הזה
,ילשין על התא שלו
269
00:20:15,094 --> 00:20:17,661
לא נצטרך להביט מבעד
.לכתף יותר
270
00:20:17,697 --> 00:20:20,314
.אלה חדשות נהדרות
271
00:20:22,603 --> 00:20:23,902
?מה
272
00:20:25,489 --> 00:20:27,105
.זה פשוט הרבה לעכל
273
00:20:28,776 --> 00:20:32,944
.כן, אני יודע
.אני שמחה שאתה בבית-
274
00:20:32,946 --> 00:20:36,498
אמרתי לבן אעבוד במשמרת
.הלילה ביונק
275
00:20:36,533 --> 00:20:39,284
.לכי על זה
.אשמור על המבצר
276
00:20:42,339 --> 00:20:44,122
.הגעתם לברונסון קונסטרקשן
277
00:20:44,124 --> 00:20:46,625
.אף אחד לא פנוי
.אנא השאירו הודעה
278
00:20:46,677 --> 00:20:49,010
.יש לי מקרה חירום
.זו... המרפסת שלי
279
00:20:49,046 --> 00:20:52,097
.אני חושבת שהיא עומדת לקרוס
280
00:21:05,814 --> 00:21:09,365
.תביט בירח
.באזור הימי
281
00:21:09,400 --> 00:21:11,984
.אלוהים
.אני יודע-
282
00:21:12,036 --> 00:21:14,620
זה בהחלט לא היה שם
.לפני שנה
283
00:21:14,656 --> 00:21:17,156
?למה זה כל כך מטושטש
284
00:21:17,208 --> 00:21:20,493
?הבאתי עדשות לא מתאימות
.לא, העדשות שלך טובות-
285
00:21:20,545 --> 00:21:23,996
זה פשוט לא התאים לעדשות
.המסוימות של הטלסקופ הזה
286
00:21:24,048 --> 00:21:26,883
?מה נוכל לעשות
.אנו צריכים ציוד מקצועי-
287
00:21:26,918 --> 00:21:30,086
אנחנו צריכים טלסקופ
.אינפרה-אדום או טלסקופ רדיו
288
00:21:30,622 --> 00:21:32,339
?מה אתה חושב שיש שם
289
00:21:32,374 --> 00:21:35,258
,זה בסיס
,מספנה או מכרה
290
00:21:35,294 --> 00:21:38,879
.ובגלל זה אנחנו לא רואים אותם
?כי הם גרים שם למעלה-
291
00:21:38,881 --> 00:21:43,884
זו רק השערה עד שנשיג מבט
.טוב יותר למה שקורה שם
292
00:22:09,812 --> 00:22:14,648
.לא כדאי שנפגש
.במיוחד לא כאן
293
00:22:16,986 --> 00:22:18,285
?אז
294
00:22:18,321 --> 00:22:20,988
.קוואל מכר אותנו
.שטויות-
295
00:22:20,990 --> 00:22:22,706
.זה מגיע ישירות מוויל
296
00:22:22,742 --> 00:22:25,159
קוואל מנסה לסגור
.עסקה עם הכיבוש
297
00:22:25,161 --> 00:22:27,461
.אולי וויל מתמרן אותך
298
00:22:27,497 --> 00:22:30,331
?סליחה
.אולי הוא חושד בך-
299
00:22:30,383 --> 00:22:32,299
אולי הוא מעביר לך
.מידע שגוי
300
00:22:32,335 --> 00:22:34,668
אז אתה חושב שאני זו
?שמרמים אותה
301
00:22:34,704 --> 00:22:36,720
אני חושב שהרגשות שלך
.מעיבים על כושר השיפוט שלך
302
00:22:36,756 --> 00:22:40,574
אוכל לומר את אותו
.הדבר עליך
303
00:22:49,570 --> 00:22:53,071
אני יודעת שהוצאת להורג
.את התא השני
304
00:22:53,106 --> 00:22:57,025
ואני יודעת למה לקחת
.אותי לפארק גריפית
305
00:22:57,077 --> 00:22:59,995
,כשחיילי הכיבוש היו בדרך לביתך
.עדיין התקשרתי אליך
306
00:23:00,030 --> 00:23:01,663
?אתה יודע למה
307
00:23:01,698 --> 00:23:03,498
כי אתה הסיבה
,שהצטרפתי להתנגדות
308
00:23:03,534 --> 00:23:07,002
.ולא בגלל קוואל
309
00:23:07,037 --> 00:23:10,539
,האיש הזה הוא הרבה דברים
.קייטי, אבל הוא לא ימכור אותנו
310
00:23:10,591 --> 00:23:12,507
הוא הציל אותי
חמש או שש פעמים
311
00:23:12,543 --> 00:23:14,709
כשהיה פשוט הרבה
.יותר פשוט לוותר
312
00:23:14,711 --> 00:23:16,678
אני מבינה שלך ולקוואל
.יש היסטוריה
313
00:23:16,713 --> 00:23:20,382
אני רוצה שתאמין לי
.שזה אמיתי
314
00:23:23,554 --> 00:23:26,054
.תודה על האזהרה
315
00:23:40,063 --> 00:23:43,649
?אתה מדבר עם הכיבוש
316
00:23:50,158 --> 00:23:52,191
?זו שאלה אמיתית
317
00:23:59,283 --> 00:24:01,667
?זה מגיע מקייטי, נכון
318
00:24:04,005 --> 00:24:06,756
.תשתמש בראש שלך
.בעלה הגיע אלינו
319
00:24:06,791 --> 00:24:09,175
.הגיע אליך
.הם יודעים את השם האמיתי שלך
320
00:24:09,210 --> 00:24:12,428
,הם מצאו את ביתך
.והוא הוסתר היטב
321
00:24:12,463 --> 00:24:16,098
אתה יודע שקייטי הייתה זו שסיפרה
.לי שחיילי הכיבוש בדרך
322
00:24:16,134 --> 00:24:19,602
אולי היא ידעה שהם מגיעים
.כי היא טמנה לך פח
323
00:24:19,637 --> 00:24:21,854
אולי היא מתכננת
.מבצע נגדי ארוך יותר
324
00:24:21,889 --> 00:24:23,856
.לא ענית על השאלה שלי
325
00:24:23,891 --> 00:24:26,809
?האם אני מדבר עם הכיבוש
326
00:24:27,596 --> 00:24:29,596
.לא, אני לא
327
00:24:34,302 --> 00:24:38,555
.עברתי על פרטי המבצע
.זה יציב
328
00:24:38,557 --> 00:24:40,807
אני רוצה להיפגש
.עם התא השני
329
00:24:42,894 --> 00:24:45,061
.אתחיל לעבוד על הפרטים
330
00:24:45,063 --> 00:24:47,230
,על מנת להתקדם קדימה
עליך להיות מוכן
331
00:24:47,282 --> 00:24:49,899
לנתק כל קשר
,עם קייטי באומן
332
00:24:49,951 --> 00:24:51,793
.קשר אישי ומקצועי
333
00:24:53,155 --> 00:24:55,105
.מובן
334
00:25:05,451 --> 00:25:07,785
.היי
335
00:25:09,338 --> 00:25:13,957
?רוצה משקה
.בטח-
336
00:25:27,474 --> 00:25:32,143
.אחי בחיים
.אלוהים אדירים. זה נהדר-
337
00:25:32,145 --> 00:25:36,614
אבי עובד עבור הכיבוש מפני שהוא
.חושב שזה יעזור לנו להחזיר אותו
338
00:25:37,250 --> 00:25:38,799
.זה יכול לעזור
339
00:25:38,835 --> 00:25:41,168
הוא מטורף על כך
.שהוא סומך על הטמבלים האלה
340
00:25:41,922 --> 00:25:44,589
אתה יודע על מה
?אני לא יכול להפסיק לחשוב
341
00:25:44,641 --> 00:25:48,260
.על מה שראינו בירח
.זה חייב להיות בסיס
342
00:25:48,312 --> 00:25:50,645
.אולי זה המפעל
343
00:25:50,681 --> 00:25:53,398
,עשיתי מחקר קטן
344
00:25:53,434 --> 00:25:56,485
ויש כל מיני ציוד מיוחד
345
00:25:56,520 --> 00:25:58,487
באוניברסיטת קליפורניה
,ובמאונט ווילסון
346
00:25:58,522 --> 00:26:00,822
ואולי הכובשים לא טרחו
להרוס את הציוד הזה
347
00:26:00,858 --> 00:26:02,274
.מפני שהוא נמצא מחוץ לאזור
348
00:26:02,276 --> 00:26:06,080
.זה נהדר
.אבל זה לא משנה
349
00:26:06,164 --> 00:26:08,364
.כי אנחנו נעולים כאן
350
00:26:09,951 --> 00:26:12,335
?מה אם אנחנו לא
351
00:26:36,929 --> 00:26:38,545
?היכן הוא
352
00:26:38,547 --> 00:26:40,881
הוא מחכה לוודא
.שלא טמנו לו פח
353
00:26:40,933 --> 00:26:42,549
איך נדע שלא טמנו
?לנו פח
354
00:26:42,601 --> 00:26:45,552
,לא נדע
.אבל רצית לפגוש אותו
355
00:27:07,627 --> 00:27:10,244
?אז אתה הבחור
356
00:27:11,831 --> 00:27:16,167
?איך לקרוא לך
.איך שתרצה-
357
00:27:19,255 --> 00:27:22,590
,מוכן להסביר
",מר "איך שתרצה
358
00:27:22,592 --> 00:27:25,927
למה עליי לסמוך על אדם שמוכן
?לתקוע סכין בגב של חבריו
359
00:27:25,929 --> 00:27:29,230
,כי אתה שורד
.כמוני
360
00:27:29,265 --> 00:27:32,767
.אוכל לתת לך את מבוקשך
.משהו אמיתי
361
00:27:32,819 --> 00:27:34,101
.ברוסארד
362
00:27:34,153 --> 00:27:37,605
,אם אתה רוצה אותי
.אתה צריך אותי כדי שאטמון לו מלכודת
363
00:27:37,607 --> 00:27:40,741
,בתמורה
.הוא רוצה לצאת מהמושבה
364
00:27:40,777 --> 00:27:41,943
?למה שתרצה בכך
365
00:27:41,945 --> 00:27:45,446
כי אני פסימי בכל הקשור
,לעתיד האזור
366
00:27:45,498 --> 00:27:49,450
ואין לי רצון לחיות תחת
,שלטונך, תחת בני ארצך
367
00:27:49,502 --> 00:27:50,751
.או תחת חיילי הכיבוש
368
00:27:50,787 --> 00:27:52,837
,אני רוצה אישור מעבר
369
00:27:52,872 --> 00:27:55,756
שמקודד כדי לתת לי
.לעבור לאן שארצה
370
00:27:55,792 --> 00:27:57,458
.בלי אפשרות לשנותו
371
00:28:00,464 --> 00:28:02,965
.היי, בחייך
.אל תעמיד פני טיפש
372
00:28:03,017 --> 00:28:05,467
.אתה יודע שהם קיימים
373
00:28:08,555 --> 00:28:10,973
הם מונפקים על ידי
.משרד המושל
374
00:28:10,975 --> 00:28:14,643
למושלי האזור אין סמכות
.באזורי המעבר
375
00:28:14,695 --> 00:28:19,147
את האישור, וטנדר
.מצויד לגמרי
376
00:28:19,149 --> 00:28:21,316
,כדי להימנע מבלבול
.הנה רשימה
377
00:28:25,656 --> 00:28:28,206
.ואקבל את ברוסארד
.אקבע פגישה-
378
00:28:28,242 --> 00:28:29,875
.ברוסארד יהיה שם
379
00:28:29,910 --> 00:28:31,650
בנוסף לעוד כמה
.פרסים
380
00:28:32,013 --> 00:28:34,764
ואז, כשכולם
,יהיו במעצר אצלכם
381
00:28:34,816 --> 00:28:38,434
באומן ילווה אותי
דרך החומה
382
00:28:38,436 --> 00:28:40,019
.ומחוץ למושבה
383
00:28:46,277 --> 00:28:49,445
.בסדר
.עשינו עסק
384
00:28:53,785 --> 00:28:56,085
.עצה קטנה אליך
385
00:28:56,121 --> 00:28:58,955
...כשאתם רודפים אחר ברוסארד
386
00:28:58,957 --> 00:29:01,924
.אל תפספסו
387
00:29:43,289 --> 00:29:46,073
.אזור 1 מאובטח
388
00:29:46,125 --> 00:29:48,292
.הנה האות
.ברוסארד כאן
389
00:29:48,327 --> 00:29:49,660
.שמור על קשר עין
390
00:30:04,761 --> 00:30:06,427
?אז היכן הוא
391
00:30:08,481 --> 00:30:10,658
.הוא כאן
392
00:30:32,005 --> 00:30:35,457
.חיילי כיבוש
.חיילי כיבוש
393
00:30:42,400 --> 00:30:43,900
.נחשפנו
394
00:30:52,243 --> 00:30:53,709
!זוזי. זוזי, רייצ'ל, זוזי
395
00:30:58,750 --> 00:31:01,083
.הגנו על הנכס. תפסנו אותו
!בואו נזוז, בואו נזוז
396
00:31:01,135 --> 00:31:03,252
מטרה פוטנציאלית
.במנוסה
397
00:31:03,254 --> 00:31:05,721
,נקבה, שיער חום קצר
.חולצה כחולה
398
00:31:05,757 --> 00:31:07,640
.שוטרים, פעלו
399
00:31:15,717 --> 00:31:16,916
!לא
400
00:31:30,750 --> 00:31:32,583
?יש לנו קשר עין על המטרה
401
00:31:32,635 --> 00:31:34,301
שלילי. הוא חלף
,ליד מיקומו של לגרזה
402
00:31:34,336 --> 00:31:37,588
.ואז איבדנו אותו במהומות
403
00:31:37,590 --> 00:31:39,640
!היה לך תפקיד אחד
!לאבטח את המחסום
404
00:31:39,675 --> 00:31:42,342
.תפסתי אותה
.לא תפסת כלום-
405
00:31:44,096 --> 00:31:47,264
.וויל? עבור
?מה קורה
406
00:31:49,836 --> 00:31:52,220
.איבדנו אותו
407
00:32:05,085 --> 00:32:07,919
אני רק רוצה לדעת
איך האדם הזה איכשהו הצליח להימלט
408
00:32:07,971 --> 00:32:12,090
מגדוד של חיילים שהוצב
.במיוחד כדי ללכוד אותו
409
00:32:12,142 --> 00:32:15,810
.כי הוא מקצוען
.ובוצעו טעויות-
410
00:32:15,846 --> 00:32:17,896
.אבל התא נחשף
411
00:32:17,931 --> 00:32:19,931
לברוסארד יהיה קשה
.מאוד לפעול
412
00:32:19,983 --> 00:32:22,080
כן, אני בטוח שלא נשמע
.ממנו שוב
413
00:32:22,186 --> 00:32:24,637
.בראבו
.עבודה פשוט נהדרת
414
00:32:24,689 --> 00:32:28,140
כמו לסיים במקום
.השלישי בסופרבול
415
00:32:28,192 --> 00:32:29,975
.יש לי משהו שעליכם לראות
416
00:32:29,977 --> 00:32:31,944
?המודיע
417
00:32:31,979 --> 00:32:34,146
תפסנו אותו באחת מהמצלמות
,שבשוק
418
00:32:34,148 --> 00:32:36,949
אז הצלבתי את הפנים
.שלו במערכת הרולודקס
419
00:32:36,984 --> 00:32:38,484
.אלכסנדר קוואל
420
00:32:38,486 --> 00:32:41,987
מפקד סי-איי-איי
.לשעבר בברלין
421
00:32:41,989 --> 00:32:46,826
הוא עבר לסוכנות הביון ב-2004 כדי
,לעזור לנהל את המחלקה המבצעית שלהם
422
00:32:46,878 --> 00:32:49,962
אך הכריחו אותו לפרוש
לאחר שמשהו השתבש
423
00:32:49,997 --> 00:32:51,714
.במהלך מבצע בביירות
424
00:32:51,749 --> 00:32:53,632
,פרטי המשימה הוסרו
425
00:32:53,668 --> 00:32:56,836
אך ברישום הייתה רשימה
,של המודיעים
426
00:32:56,888 --> 00:33:01,006
,כולל הבחור הזה
.שם בדוי אחמד אלי פארה
427
00:33:01,008 --> 00:33:03,934
אז ברור שקוואל הוא לא
.פעיל בדרג הנמוך
428
00:33:04,029 --> 00:33:06,613
.אולי עדיין נוכל להציל את המצב
.בואו נעצור אותו לחקירה
429
00:33:06,615 --> 00:33:08,248
?היכן הוא עכשיו
430
00:33:08,283 --> 00:33:10,617
עצרנו אותו בבית שעומד
.למכירה ברחוב הובר
431
00:33:10,669 --> 00:33:14,671
.בסדר, נביא אותו לחקירה
432
00:33:25,687 --> 00:33:29,407
אתה חושב שהבחור הזה
?יודע לשמור סוד
433
00:33:29,442 --> 00:33:33,744
לא ברגע שסניידר
.ינעל אותו במרתף הזה
434
00:33:33,780 --> 00:33:36,197
ולא ניתן להם
לענות אדם
435
00:33:36,249 --> 00:33:39,033
?ששירת את מדינתו, נכון
436
00:33:42,705 --> 00:33:44,205
.בסדר
437
00:33:44,207 --> 00:33:45,923
,אז נכנס לשם
,נתפוס את החרא הזה
438
00:33:45,958 --> 00:33:48,209
.ונפתור את זה יחד
439
00:33:59,339 --> 00:34:00,788
.באתי לפגוש את קוואל
440
00:34:00,841 --> 00:34:03,842
.כן, אדוני
.מכאן
441
00:34:03,877 --> 00:34:05,510
.תשאירו אותנו לבד
442
00:34:05,545 --> 00:34:10,798
אני מקווה שהבאת
.לי אישור מעבר
443
00:34:11,885 --> 00:34:13,801
.סניידר ביטל את העסקה
444
00:34:16,306 --> 00:34:18,806
?תוכל להיעלם באזור הזה
445
00:34:21,529 --> 00:34:23,362
אוכל להסתתר
.בביתך חצי שנה
446
00:34:23,397 --> 00:34:25,648
ולא תדע בכלל
.שאני שם
447
00:34:25,650 --> 00:34:28,651
,אבל הנה התכנית
אתה טוען שהטיפשים האלה
448
00:34:28,653 --> 00:34:30,953
לא ערכו עליי
.חיפוש בדרך הנכונה
449
00:34:30,988 --> 00:34:33,789
,נכנסת לכאן
,התנפלתי עליך
450
00:34:33,824 --> 00:34:35,658
והיית חייב לעזור לי
.לצאת דרך הדלת האחורית
451
00:34:35,710 --> 00:34:39,662
.ולעולם לא אראה אותך שוב
.אף אחד לא יראה-
452
00:34:40,398 --> 00:34:45,401
?למה גייסת אותה
.לא גייסתי. ברוסארד גייס-
453
00:34:45,403 --> 00:34:49,706
.אשתך היא אישה מוערצת
454
00:34:49,741 --> 00:34:52,909
.המרד בעצמות שלה
455
00:34:52,961 --> 00:34:56,079
היא באמת האמינה
.שיכלה לחולל שינוי
456
00:34:56,131 --> 00:34:59,248
...אבל האמת היא
457
00:34:59,250 --> 00:35:01,417
.שאנחנו משלים את עצמנו
458
00:35:01,419 --> 00:35:05,000
אך לקייטי יש תקווה, והתקווה
.יכולה לגרום לכם לשרוד זמן רב
459
00:35:05,040 --> 00:35:06,790
?איך הוא הגיע אליה
460
00:35:06,792 --> 00:35:10,961
ברוסארד ואני זיהינו
.פוטנציאל גדול בקייטי
461
00:35:11,013 --> 00:35:14,464
אומנות הרמאות
,היא כשרון טבעי
462
00:35:14,466 --> 00:35:17,634
ולאשתך יש אותו
.בכמויות
463
00:35:21,223 --> 00:35:23,724
.קדימה. בוא נזוז
464
00:35:28,531 --> 00:35:30,531
...היי! מה
465
00:35:50,903 --> 00:35:52,620
.זה אני
466
00:36:07,838 --> 00:36:10,255
.בסדר
467
00:36:10,257 --> 00:36:11,923
?מה עכשיו
468
00:36:21,935 --> 00:36:25,270
.הוא היה מת כשהגענו לשם
.גם השומרים היו מתים
469
00:36:25,272 --> 00:36:27,105
.זה ודאי היה ברוסארד
470
00:36:27,107 --> 00:36:29,491
איך יכול להיות שברוסארד
?ידע על הבית הזה
471
00:36:29,526 --> 00:36:33,111
איך הוא הצליח לעשות חצי
?מהדברים שהוא עשה
472
00:36:33,113 --> 00:36:36,531
,גם אני לא אוהב את זה, אדוני
.אבל כך זה קרה
473
00:36:37,602 --> 00:36:40,903
משהו בקשר לזה
.לא מריח טוב
474
00:36:40,938 --> 00:36:44,523
,אני רוצה את האמת
,או כל הרצון הטוב שבניתם איתי
475
00:36:44,525 --> 00:36:46,742
טובות שחשבתם שמגיע
!לכם... ייעלמו
476
00:36:46,778 --> 00:36:48,027
!להתראות
477
00:36:52,350 --> 00:36:57,270
,טעיתי איתכם
.כשנתתי לכם סמכות כזו
478
00:36:57,272 --> 00:36:59,772
...האמת פשוטה
.אתם בבעלותי
479
00:36:59,774 --> 00:37:02,775
,ואם השטות הזו תמשך
480
00:37:02,777 --> 00:37:07,614
שניכם תלכו למפעל ותעבירו
את שאר החיים העלובים שלכם
481
00:37:07,666 --> 00:37:11,334
בהתחרטות על כך שלא
.ניצלתם את האדיבות שלי
482
00:37:51,077 --> 00:37:53,744
.תודה
.כן-
483
00:38:03,724 --> 00:38:06,191
.לא הייתה לי ברירה
484
00:38:06,226 --> 00:38:09,311
.לא יכולתי לסמוך על קוואל
485
00:38:09,363 --> 00:38:12,647
עשית מה שהיית
.חייב לעשות
486
00:38:12,649 --> 00:38:15,150
הבעיה היא שאני לא יודע
כמה זמן סיפור הכיסוי הדבילי הזה
487
00:38:15,202 --> 00:38:17,986
שסיפרנו לסניידר
.יחזיק מעמד
488
00:38:20,374 --> 00:38:22,991
איך ביג בר
?בתקופה הזו של השנה
489
00:38:23,043 --> 00:38:26,878
.אלוהים
.ממש נחמד
490
00:38:28,499 --> 00:38:35,337
אבל יש עניין קטן של חומה בגובה 90
.מטר שעומדת בדרכנו
491
00:38:35,339 --> 00:38:37,222
.נכון
492
00:38:58,480 --> 00:39:01,898
.לא היית צריכה להגיע
493
00:39:01,951 --> 00:39:04,534
,תקשיבי, נחשפתי
494
00:39:04,570 --> 00:39:06,453
אז לא נוכל להתראות
.זמן מה
495
00:39:08,073 --> 00:39:10,123
.אבל זה לא נגמר
496
00:39:10,159 --> 00:39:13,243
,ההזדמנות שוב תגיע
497
00:39:13,245 --> 00:39:17,714
,וכשזה יקרה
.אני רוצה שתהיי שם איתי
498
00:39:17,750 --> 00:39:19,750
...קייטי
499
00:39:19,752 --> 00:39:26,173
.זו הסיבה שאנו נלחמים
.אני יודעת-
500
00:39:31,674 --> 00:39:33,174
-טרוריסט-
501
00:40:06,050 --> 00:40:11,804
?אנחנו עדיין בריב
.תגיד לי אתה-
502
00:40:15,643 --> 00:40:18,394
.אני מקווה שלא
503
00:40:29,657 --> 00:40:34,710
?איך עבר היום שלך
.בסדר-
504
00:40:34,745 --> 00:40:36,662
?ושלך
505
00:40:37,882 --> 00:40:41,834
.טוב
.היום שלי היה טוב
506
00:40:41,836 --> 00:40:44,003
.התא שתקף אותנו גמור
507
00:40:46,391 --> 00:40:49,342
המנהיג שלהם ועוד כמה
.אחרים מתים
508
00:40:51,429 --> 00:40:55,014
את לא צריכה לדאוג
.בגללם יותר
509
00:41:17,989 --> 00:41:25,939
SnoWhite :תרגום וסנכרון