1 00:00:00,315 --> 00:00:01,418 :בפרקים הקודמים 2 00:00:01,483 --> 00:00:03,039 .זה מדהים ?זה עובד 3 00:00:03,120 --> 00:00:05,269 רק אם אמצא עדשות .באיכות גבוהה 4 00:00:05,321 --> 00:00:06,937 אני חושב שאוכל .להשיג לך כאלה 5 00:00:06,939 --> 00:00:08,906 כדי להשיג את המטרה, צריך .כל מיני סוגים של אנשים, קייטי 6 00:00:08,941 --> 00:00:10,774 צריך חיילים כמו ברוסארד 7 00:00:10,826 --> 00:00:12,610 ,שיכולים ללחוץ על ההדק .וצריכים אנשים כמוך 8 00:00:12,662 --> 00:00:15,779 איזו מטרה אני משרתת מלבד ?לרגל אחר בעלי 9 00:00:15,781 --> 00:00:18,782 ,לא משנה מה את עוברת .נעבור את זה יחד 10 00:00:18,818 --> 00:00:20,417 .את יכולה לספר לי הכל -נוסטרומו- 11 00:00:20,453 --> 00:00:23,787 הוא היה מתנקש עבור הממשלה לפני .שהוא נמכר לקבלן צבאי 12 00:00:23,789 --> 00:00:25,422 .כעת הוא רוצח בדם קר 13 00:00:25,458 --> 00:00:27,541 כל מה שתוכלי .לזכור יעזור 14 00:00:29,045 --> 00:00:30,678 ?כן .הוא בא לתפוס אותך- 15 00:00:33,299 --> 00:00:36,100 ?היי, ראית את השכן שלך היום .לא- 16 00:00:36,135 --> 00:00:39,803 מה אם אתה העברת מידע להתנגדות 17 00:00:39,805 --> 00:00:41,355 ,מבלי לדעת בכך בכלל 18 00:00:41,390 --> 00:00:45,275 ?מכיוון שאתה בעל כל כך סומך .שלחתי את קרלוס למפעל- 19 00:00:45,311 --> 00:00:47,861 החלטות רבות תמיד .יתקבלו בדרגות גבוהות יותר 20 00:00:47,897 --> 00:00:49,680 .כך זה עובד 21 00:02:06,228 --> 00:02:09,229 !בבקשה !רק נתקע לי משהו בגרון 22 00:02:11,733 --> 00:02:13,566 !רק נתקע לי משהו בגרון 23 00:02:13,618 --> 00:02:16,286 !אני לא חולה 24 00:02:16,321 --> 00:02:19,739 !אני לא חולה !אני לא חולה 25 00:02:35,808 --> 00:02:39,976 זה לא יתקרב רק מפני .שתמשיך לבהות בזה 26 00:02:40,012 --> 00:02:41,728 ?מה אכפת לך 27 00:02:41,764 --> 00:02:43,764 כי כל פעם שאני רואה ,את הפרצוף העצוב שלך 28 00:02:43,766 --> 00:02:47,017 .אני נזכר היכן אני .זה מדכא 29 00:03:02,835 --> 00:03:06,210 -המושבה ".עונה 1, פרק 8: "בחזרה מהכפור 30 00:03:06,211 --> 00:03:13,211 SnoWhite :תרגום וסנכרון 31 00:03:21,121 --> 00:03:23,755 ?מה 32 00:03:23,790 --> 00:03:26,541 .כלום 33 00:03:26,593 --> 00:03:30,345 .אתה בוהה בי כל הבוקר 34 00:03:30,380 --> 00:03:35,717 גבר לא יכול ליהנות מהמראה של אשתו ?היפה בלי חקירה קשה 35 00:03:36,937 --> 00:03:39,387 ,בראם ?מה אתה קורא 36 00:03:39,439 --> 00:03:42,390 .חומר של בית ספר 37 00:03:46,063 --> 00:03:48,230 .בראם 38 00:03:48,282 --> 00:03:51,566 .גרייסי 39 00:03:51,618 --> 00:03:54,953 אמכם ואני צריכים .לספר לכם משהו 40 00:03:58,825 --> 00:04:02,410 .צ'ארלי בסדר 41 00:04:14,242 --> 00:04:16,710 ?איפה המקום הזה 42 00:04:16,745 --> 00:04:19,162 הממשלה מצאה אותו .באזור סנטה מוניקה 43 00:04:19,214 --> 00:04:23,383 ?עם מי הוא גר .אנחנו לא יודעים- 44 00:04:23,418 --> 00:04:28,338 ?הוא יחזור הביתה .זו התוכנית- 45 00:04:28,340 --> 00:04:32,676 זו הסיבה שהלכתי .לעבוד עבור הממשלה 46 00:04:32,678 --> 00:04:35,345 .כדי שנוכל להחזיר אותו הביתה 47 00:04:36,515 --> 00:04:40,016 ?מתי נראה אותו 48 00:04:40,068 --> 00:04:42,185 .אני לא יודע ?מה אתה כן יודע- 49 00:04:42,237 --> 00:04:46,072 .אני יודע שיש התקדמות 50 00:04:46,842 --> 00:04:49,393 .אחזור מאוחר הערב 51 00:04:49,428 --> 00:04:52,763 ?למה? לאן אתה הולך 52 00:04:57,603 --> 00:04:59,019 .אני מתגעגעת אליו 53 00:05:00,272 --> 00:05:02,489 .כולנו מתגעגעים, דובה 54 00:05:10,517 --> 00:05:12,817 .היי 55 00:05:12,852 --> 00:05:16,521 ?מה לעזאזל זה היה .הם היו צריכים לדעת- 56 00:05:16,573 --> 00:05:18,022 אתה לא חושב שהיית צריך ?לדבר איתי על כך 57 00:05:18,074 --> 00:05:20,358 .אין על מה לדבר 58 00:05:20,360 --> 00:05:24,195 לא אמורים להיות סודות .בבית שלנו 59 00:05:35,192 --> 00:05:37,993 .הלנה .איזו הפתעה נעימה 60 00:05:38,028 --> 00:05:40,445 .שלום, אלן 61 00:05:40,447 --> 00:05:43,615 .תמיד טוב לראות אותך, כמובן 62 00:05:43,667 --> 00:05:47,118 הפגישות שלנו בדרך כלל .יותר... קבועות מראש 63 00:05:47,120 --> 00:05:52,958 רציתי להודיע לך שהשר הבכיר של החוף הפסיפיק 64 00:05:53,010 --> 00:05:55,927 מגיע למושבה שלנו עבור .יום השנה של ההגעה 65 00:05:55,963 --> 00:05:57,345 ?לכאן? למה 66 00:05:57,381 --> 00:06:02,347 ?תהיה חגיגה כלשהי .לא בדיוק, לא- 67 00:06:03,421 --> 00:06:08,707 .יותר כמו בדיקה של ההתנהלות שלנו .נהדר. אני מברך את זה- 68 00:06:08,709 --> 00:06:11,877 אני חושב שהעניינים מתנהלים .כאן נהדר לאחרונה 69 00:06:11,929 --> 00:06:13,929 אנחנו עומדים במכסת .העובדים שלנו 70 00:06:13,964 --> 00:06:17,549 ,מאז משפט ג'רונימו .לא הייתה התמרדות מיוחדת 71 00:06:17,601 --> 00:06:20,786 מלבד כמובן .ניסיון החטיפה שלך 72 00:06:20,821 --> 00:06:25,441 זה מקרה חריג לגמרי שטופל על ידי .צוות אכיפת המורדים 73 00:06:25,476 --> 00:06:29,728 .אינך צריך לשכנע אותי .כמובן- 74 00:06:29,780 --> 00:06:31,979 אני רק רוצה שתדעי .שאני עומד מאחורי עבודתי 75 00:06:34,569 --> 00:06:36,236 ,תאמר לי, אלן 76 00:06:36,288 --> 00:06:40,457 אתה חושב שמישהו חושש ?לעשות משהו באזור שלך 77 00:06:42,911 --> 00:06:45,578 הם נתנו לנו כוח .להתנהל בדרכנו 78 00:06:45,580 --> 00:06:47,964 כן, אך הם גם .הבהירו את זה בצורה ברורה 79 00:06:47,999 --> 00:06:50,250 .עלינו לשמור על הסדר 80 00:06:50,252 --> 00:06:52,385 אני לא חושב .שהסדר נובע מהפחד 81 00:06:52,421 --> 00:06:55,896 הוא מגיע מכך שנספק לאנשים .איכות חיים הוגנת 82 00:06:56,492 --> 00:07:00,377 ,אני מעריצה את הדחף 83 00:07:00,412 --> 00:07:02,830 אבל תזכור מה .ג'ורג' אורוול אמר 84 00:07:02,832 --> 00:07:04,464 ?מה הוא אמר 85 00:07:04,500 --> 00:07:06,884 ,אם אתה רוצה לראות את העתיד" 86 00:07:06,919 --> 00:07:10,554 תדמיין מגף שדורך" ".על פני האנושות... לנצח 87 00:07:10,589 --> 00:07:13,173 .זו בדיוק הנקודה 88 00:07:13,225 --> 00:07:16,524 .המצב הזה חמור מספיק .אנחנו לא צריכים להחמיר אותו 89 00:07:16,679 --> 00:07:18,062 .בסדר, אלן 90 00:07:18,097 --> 00:07:21,565 תראה, רק הגעתי .הנה כדי להזהיר אותך 91 00:07:21,601 --> 00:07:23,734 ,השר הבכיר יהיה כאן 92 00:07:23,770 --> 00:07:27,021 והוא יעבור ,על כל מה שקורה כאן 93 00:07:27,023 --> 00:07:30,408 .ותוכל להסביר לו את הנהלים שלך 94 00:07:30,443 --> 00:07:33,027 .וכדאי שתדע 95 00:07:33,079 --> 00:07:35,780 .אף אחד לא מתנהל כמוך 96 00:07:45,376 --> 00:07:47,259 .סגרו את הדלת 97 00:07:52,266 --> 00:07:55,884 ?הם יודעים הכל .בערך- 98 00:07:55,886 --> 00:07:58,720 ,לא את כל הפרטים העקובים מדם .אבל את מה שאני עושה, כן 99 00:08:00,474 --> 00:08:03,392 .הם מצטיינים בזה .הם אוהבים את זה 100 00:08:05,145 --> 00:08:07,396 מה שהופך אותי .לאמא מחורבנת ברמה כלשהי 101 00:08:11,235 --> 00:08:13,034 ,כן .לא יכולתי לספר לילדים שלי 102 00:08:13,070 --> 00:08:15,821 ,גרייסי צעירה מדי ...אבל 103 00:08:17,574 --> 00:08:20,242 לא יכולתי שבראם .יישא בנטל הזה 104 00:08:20,294 --> 00:08:24,413 .לא כשוויל לא יודע .זה לא יהיה נכון 105 00:08:24,465 --> 00:08:26,581 .לא, זה לא 106 00:08:28,336 --> 00:08:33,005 ?למה רצית להיפגש ?מה קורה 107 00:08:33,041 --> 00:08:37,126 מה אם ברוסארד מילא ?את ההוראות של קוואל 108 00:08:39,847 --> 00:08:43,633 .הילדים שלי צריכים אמא 109 00:08:43,685 --> 00:08:46,519 .אני רוצה לצאת 110 00:08:53,645 --> 00:08:57,113 ...ידעתי שזה חמור, אבל 111 00:08:57,148 --> 00:09:00,783 .חצי מהתא מת או נעלם 112 00:09:05,057 --> 00:09:06,389 ?האם זה היה שווה את זה 113 00:09:09,111 --> 00:09:13,730 ?את המחיר ששילמנו .כל ההקרבות האלה 114 00:09:14,900 --> 00:09:17,067 .אני מרגישה שאכזבתי אותך 115 00:09:17,069 --> 00:09:19,569 .לא, לא, זו לא אשמתך 116 00:09:19,621 --> 00:09:23,573 הייתי צריכה לעשות יותר .בנוגע לבעיה עם קוואל 117 00:09:23,625 --> 00:09:27,043 אלך אליו ואומר לו ,שעשית את שלך 118 00:09:27,079 --> 00:09:29,746 שהוא צריך לעזוב ,אותך ואת משפחתך 119 00:09:29,748 --> 00:09:31,915 .או שגם אני בחוץ 120 00:09:32,568 --> 00:09:34,485 .תודה 121 00:09:45,247 --> 00:09:47,798 ?אתה חי מחדש את ימי התהילה שלך .הלוואי- 122 00:09:47,833 --> 00:09:50,634 במקום זאת, אני עובר על החומר מביתו של ברוסארד 123 00:09:50,669 --> 00:09:52,219 ומחפש משהו .שעשוי לעזור לנו 124 00:09:52,254 --> 00:09:53,804 ?מצאת משהו 125 00:09:53,839 --> 00:09:56,840 הוא התחיל לפני שלוש ,שנים כשחקן הגנה בפוטבול 126 00:09:56,842 --> 00:09:58,842 והציטוט בספר המחזור .שלו היה של ניטשה 127 00:09:58,894 --> 00:10:00,978 אני לא חושב שזה יעזור .לנו למצוא אותו 128 00:10:01,013 --> 00:10:04,453 .ג'ניפר אמרה לי לחפור .אז הנה אני, חופר 129 00:10:09,539 --> 00:10:11,289 ?אתה לא עונה 130 00:10:11,324 --> 00:10:15,376 זו הפעם הראשונה שהטלפון .מצלצל מאז שהתמקמתי במשרד הזה 131 00:10:15,411 --> 00:10:16,878 .באומן 132 00:10:16,913 --> 00:10:20,331 חיפשת חפרפרת .במחלקה שלך 133 00:10:20,383 --> 00:10:21,883 ?מי זה 134 00:10:21,918 --> 00:10:24,252 מישהו שיודע שהמקור .הוא אשתך 135 00:10:28,158 --> 00:10:31,409 ?האם קיבלתי את תשומת לבך 136 00:10:31,461 --> 00:10:33,411 .כן, בטח .דבר 137 00:10:33,413 --> 00:10:36,881 .לך ברגל לווילשיר .תעלה על האוטובוס של רד ליין הבא 138 00:10:36,917 --> 00:10:39,217 .קו 33 139 00:10:39,253 --> 00:10:41,553 ,אם אריח ולו במקצת אבטחה 140 00:10:41,588 --> 00:10:45,056 .איעלם מכאן 141 00:10:51,666 --> 00:10:56,301 ?מה לעזאזל זה היה .מודיע אנונימי מהתא האהוב שלנו- 142 00:10:56,337 --> 00:10:58,721 .זו בטח סתם מתיחה 143 00:10:58,756 --> 00:11:01,674 .כנראה .אלך לבדוק את זה בכל מקרה- 144 00:11:01,676 --> 00:11:05,177 ?רוצה חברה .אני לא רוצה לבזבז את זמנך- 145 00:11:06,681 --> 00:11:09,014 אני בהחלט לא הייתי .דואג בגלל זה 146 00:11:27,045 --> 00:11:30,213 תודה שנסעתם ברד ליין של רשות המעברים 147 00:11:30,265 --> 00:11:32,432 מווסטווד ללרצ'מונט ,תוך רבע שעה 148 00:11:32,468 --> 00:11:33,967 .כל היום, כל יום 149 00:11:43,112 --> 00:11:44,861 ?איך הולך עם עבודות הגינון 150 00:11:44,897 --> 00:11:48,565 ?אלה העניינים שלנו, לא 151 00:11:48,567 --> 00:11:50,400 ,שתילת זרעים ,השקייה שלהם 152 00:11:50,452 --> 00:11:52,467 והתקווה שהם יגדלו .למשהו מועיל 153 00:11:52,521 --> 00:11:54,638 ?כך אתה מכיר את אשתי 154 00:11:55,708 --> 00:11:58,843 .אני מנהל את התא שלה 155 00:11:58,878 --> 00:12:01,762 .אינך נראה מופתע ?ברוסארד עובד עבורך- 156 00:12:01,798 --> 00:12:03,347 אני יודע שהוא הבחור ,שאתה רוצה 157 00:12:03,382 --> 00:12:05,683 .ואני מוכן להסגיר אותו 158 00:12:05,718 --> 00:12:07,218 ,החלטתי לסגור עסקה 159 00:12:07,270 --> 00:12:09,220 .ואתה תנהל משא ומתן בשמי 160 00:12:09,222 --> 00:12:14,024 ?ולמה שאעשה זאת .כי יש לך אינטרס- 161 00:12:14,060 --> 00:12:16,527 ,אם תצליח ,איעלם 162 00:12:16,562 --> 00:12:18,729 .והסוד של אשתך ייעלם איתי 163 00:12:18,781 --> 00:12:25,202 אם תכשל, השם שלה יהיה .הראשון שאפלוט תחת החקירה 164 00:12:25,238 --> 00:12:28,239 ,אנשים מתו בשבילך ?ואתה פשוט תמכור אותם 165 00:12:28,241 --> 00:12:31,459 .אתה עובד עבור הכיבוש 166 00:12:31,494 --> 00:12:35,112 ?אני באמת צריך להצטדק בפניך 167 00:12:38,368 --> 00:12:40,118 .הנה התנאים שלי 168 00:12:40,120 --> 00:12:42,837 ,אסגיר את התא שלי .אך כמובן שאחסיר את אשתך 169 00:12:42,873 --> 00:12:45,290 בתמורה, יוציא אותי מהאזור 170 00:12:45,342 --> 00:12:48,593 במרכז לוס אנג'לס בטנדר .מצויד לגמרי 171 00:12:48,628 --> 00:12:50,929 ?למה ?מה יש מחוץ לחומות 172 00:12:50,964 --> 00:12:54,132 .קבוצות שורדים .הכובשים מניחים להם לנפשם 173 00:12:59,373 --> 00:13:01,340 .הנה המספר שלי 174 00:13:01,375 --> 00:13:03,842 התקשר אליי כשתהיה .מוכן לסגור את העסקה 175 00:13:06,130 --> 00:13:08,297 .התחנה הבאה, הוזר 176 00:13:15,473 --> 00:13:17,806 ?זה באמת בטוח להיפגש כאן 177 00:13:19,294 --> 00:13:21,627 .יש כנסיה מעבר לפינה 178 00:13:21,629 --> 00:13:26,132 .אנחנו לא נפגשים בכנסיה .זה ממש בולט- 179 00:13:30,638 --> 00:13:31,854 .בסדר 180 00:13:31,890 --> 00:13:34,023 .לך איתי 181 00:13:41,383 --> 00:13:43,683 ?איך אוכל לעזור לך 182 00:13:43,719 --> 00:13:46,386 אז אתם הבחורים שניסו ?לחטוף את סניידר 183 00:13:46,388 --> 00:13:48,939 .בוא נאמר שכן 184 00:13:48,974 --> 00:13:51,725 ...יש לי קבוצה של אנשים מיומנים 185 00:13:51,777 --> 00:13:54,394 שמנסים לעשות את אותו .הדבר כמוכם 186 00:13:56,565 --> 00:13:59,032 ?היית ביחסים עם ג'רונימו 187 00:13:59,067 --> 00:14:00,283 .לא 188 00:14:00,319 --> 00:14:03,954 ?היה לך פעם קשר איתו ?איך זה קשור- 189 00:14:03,989 --> 00:14:06,957 מכיוון ששמעתי .שאתה חלק מהצוות הטקטי שלו 190 00:14:08,194 --> 00:14:12,146 אנחנו צריכים מישהו שיוכל .להתמודד עם פרטים כאלה 191 00:14:12,198 --> 00:14:13,947 .בשביל מבצע 192 00:14:13,983 --> 00:14:17,317 ?איזה מבצע 193 00:14:17,319 --> 00:14:19,703 יש לנו מודיעין שאח"מ מגיע לאזור 194 00:14:19,739 --> 00:14:22,289 ,עבור פגישה גדולה .מישהו חשוב הרבה יותר מסניידר 195 00:14:22,324 --> 00:14:24,992 ,יש לנו תאריך ,מיקום 196 00:14:25,044 --> 00:14:29,880 .ואמצעי תחבורה ?מי המקור שלך- 197 00:14:29,915 --> 00:14:34,418 בוא נאמר שיצרנו .טכנולוגיה חדשנית 198 00:14:38,425 --> 00:14:40,725 ?מה זה .זו התכנית העסקית שלנו- 199 00:14:40,761 --> 00:14:44,396 .תכנית עסקית .כן. עבור המבצע- 200 00:14:46,566 --> 00:14:49,567 .תכננו אותה בקפידה 201 00:15:09,123 --> 00:15:11,540 ?רוצה לצאת להליכה .בהחלט- 202 00:15:13,878 --> 00:15:16,212 .תודה .תודה- 203 00:15:23,054 --> 00:15:26,021 !לעזאזל, הם באמת טעימים 204 00:15:26,057 --> 00:15:28,974 .אמרתי לך 205 00:15:30,561 --> 00:15:32,895 ...אז 206 00:15:32,947 --> 00:15:35,114 אני מניח שזה קשור .לשיחת הטלפון 207 00:15:38,053 --> 00:15:42,055 אני חושב שמצאתי .את מקור הדליפה שלנו 208 00:15:44,359 --> 00:15:47,777 ?כן? מי 209 00:15:47,812 --> 00:15:49,312 .אני 210 00:15:52,101 --> 00:15:55,052 .תיאוריה מעניינת 211 00:15:55,054 --> 00:15:57,387 הבחור שהתקשר טוען שהוא מנהל .את התא של ברוסארד 212 00:15:57,389 --> 00:16:00,557 .הוא רוצה להיכנס .לסגור עסקה 213 00:16:04,396 --> 00:16:07,481 ואתה דואג לגבי .מי שהוא יביא איתו 214 00:16:09,618 --> 00:16:11,285 .כן 215 00:16:14,407 --> 00:16:17,741 אני תוהה מה עלול לקרות 216 00:16:17,743 --> 00:16:22,630 אם ברוסארד ידע שמישהו .מנסה למכור אותו 217 00:16:22,665 --> 00:16:25,499 התא עלול לנקות .את הבלגן שלו 218 00:16:27,336 --> 00:16:29,587 .זה משחק מסוכן 219 00:16:39,850 --> 00:16:41,466 ?איך הולך 220 00:16:41,518 --> 00:16:44,436 לא פשוט עבור זה .שכתר על ראשו, וויל 221 00:16:44,471 --> 00:16:49,691 .יש לי חדשות טובות ?למה קשה לי להאמין- 222 00:16:49,726 --> 00:16:51,810 פעיל בדרג נמוך בתא של ברוסארד 223 00:16:51,862 --> 00:16:53,478 .כרגע פנה אלינו 224 00:16:53,530 --> 00:16:56,448 .הוא מוכן להלשין על הצוות שלו .שמות, מקומות, הכל 225 00:16:56,483 --> 00:17:01,286 ולמה בדיוק הפעיל הזה ?בוגד בתא שלו 226 00:17:01,321 --> 00:17:03,288 .כי שברנו אותם 227 00:17:03,323 --> 00:17:05,141 הוא יודע שזו ההזדמנות .האחרונה שלו להשיג יתרון 228 00:17:05,726 --> 00:17:07,526 ?באיזה מחיר 229 00:17:07,561 --> 00:17:12,231 הוא רוצה לצאת מהאזור .עם טנדר מצויד לגמרי 230 00:17:12,283 --> 00:17:14,900 ?מחוץ לחומה 231 00:17:19,907 --> 00:17:22,207 .בסדר, אני מוכן לשקול הסדר 232 00:17:22,243 --> 00:17:24,460 .אבל אני רוצה לפגוש אותו .פנים מול פנים 233 00:17:26,163 --> 00:17:28,531 .אני לא חושב שזה רעיון טוב .לא אכפת לי- 234 00:17:28,566 --> 00:17:32,401 ,אני לא מוכן שיקרה אסון נוסף .אז זה עובר ישירות דרכי 235 00:17:36,324 --> 00:17:38,324 .בסדר 236 00:17:47,227 --> 00:17:50,568 .עברתי ליד ביתך .נראה שיש שם פגישה של הכובשים 237 00:17:57,070 --> 00:17:59,871 ?איך הם מצאו אותו .אתה יודע איך- 238 00:17:59,906 --> 00:18:01,656 .זו לא היא 239 00:18:04,661 --> 00:18:06,661 למה שיקרת כשאמרת ?שהכרת את ג'רונימו 240 00:18:06,663 --> 00:18:08,463 ?אתה צוחק 241 00:18:08,498 --> 00:18:10,715 השקר על ג'רונימו היה .בשביל המאפיה, לא בשבילך 242 00:18:10,750 --> 00:18:12,717 .חשבתי שקלטת את זה 243 00:18:21,428 --> 00:18:23,896 ?אז מה עכשיו 244 00:18:23,931 --> 00:18:26,315 ...נעשה מה שנועדנו לעשות 245 00:18:26,350 --> 00:18:29,067 .נלחם עד שהם ייעלמו 246 00:18:31,605 --> 00:18:35,157 הנסי חיבר ביני .לבין תא אחר 247 00:18:35,192 --> 00:18:37,693 יש להם מידע יציב .על מבצע גדול 248 00:18:37,695 --> 00:18:40,696 אח"מ מגיע לאזור .מבחוץ 249 00:18:40,698 --> 00:18:43,499 יש להם תוכנית כוללת .עבור המבצע 250 00:18:43,534 --> 00:18:46,451 הם רק צריכים את המומחיות .הטקטית שלנו כדי לבצע אותו 251 00:18:48,273 --> 00:18:50,690 .תודיע לי מה דעתך 252 00:19:03,538 --> 00:19:05,905 .אני רוצה לדבר איתך על הבוקר 253 00:19:08,076 --> 00:19:13,079 לא מתאים לך לעשות משהו כזה .בלי לדבר איתי קודם 254 00:19:15,417 --> 00:19:18,385 .גרייסי לא הבינה בכלל 255 00:19:18,420 --> 00:19:20,554 ,היא לא הפסיקה לשאול 256 00:19:20,589 --> 00:19:24,224 ,אם הם יודעים איפה צ'ארלי" "?למה הוא לא יכול לבוא הביתה 257 00:19:24,259 --> 00:19:27,060 .הגיע להם לדעת 258 00:19:28,514 --> 00:19:30,147 .אולי 259 00:19:30,182 --> 00:19:34,568 מגיע לי להיות חלק מההחלטה .של מתי ואיך לספר להם 260 00:19:34,603 --> 00:19:36,436 .בסדר 261 00:19:37,724 --> 00:19:42,810 ?בסדר מה .בסדר, אנסה להשתפר להבא- 262 00:19:44,280 --> 00:19:46,781 ?מה קורה איתך היום 263 00:19:52,739 --> 00:19:55,373 .הייתה לנו התקדמות גדולה בעבודה 264 00:19:55,408 --> 00:19:59,243 ראש התא שלהם .הגיע אלינו היום 265 00:19:59,245 --> 00:20:01,295 "?הגיע" .הוא רוצה לסגור עסקה- 266 00:20:01,330 --> 00:20:03,748 .אני חושב שהוא מפוחד 267 00:20:11,140 --> 00:20:13,257 .אל תדאגי .זה דבר טוב 268 00:20:13,309 --> 00:20:15,092 ברגע שהבחור הזה ,ילשין על התא שלו 269 00:20:15,094 --> 00:20:17,661 לא נצטרך להביט מבעד .לכתף יותר 270 00:20:17,697 --> 00:20:20,314 .אלה חדשות נהדרות 271 00:20:22,603 --> 00:20:23,902 ?מה 272 00:20:25,489 --> 00:20:27,105 .זה פשוט הרבה לעכל 273 00:20:28,776 --> 00:20:32,944 .כן, אני יודע .אני שמחה שאתה בבית- 274 00:20:32,946 --> 00:20:36,498 אמרתי לבן אעבוד במשמרת .הלילה ביונק 275 00:20:36,533 --> 00:20:39,284 .לכי על זה .אשמור על המבצר 276 00:20:42,339 --> 00:20:44,122 .הגעתם לברונסון קונסטרקשן 277 00:20:44,124 --> 00:20:46,625 .אף אחד לא פנוי .אנא השאירו הודעה 278 00:20:46,677 --> 00:20:49,010 .יש לי מקרה חירום .זו... המרפסת שלי 279 00:20:49,046 --> 00:20:52,097 .אני חושבת שהיא עומדת לקרוס 280 00:21:05,814 --> 00:21:09,365 .תביט בירח .באזור הימי 281 00:21:09,400 --> 00:21:11,984 .אלוהים .אני יודע- 282 00:21:12,036 --> 00:21:14,620 זה בהחלט לא היה שם .לפני שנה 283 00:21:14,656 --> 00:21:17,156 ?למה זה כל כך מטושטש 284 00:21:17,208 --> 00:21:20,493 ?הבאתי עדשות לא מתאימות .לא, העדשות שלך טובות- 285 00:21:20,545 --> 00:21:23,996 זה פשוט לא התאים לעדשות .המסוימות של הטלסקופ הזה 286 00:21:24,048 --> 00:21:26,883 ?מה נוכל לעשות .אנו צריכים ציוד מקצועי- 287 00:21:26,918 --> 00:21:30,086 אנחנו צריכים טלסקופ .אינפרה-אדום או טלסקופ רדיו 288 00:21:30,622 --> 00:21:32,339 ?מה אתה חושב שיש שם 289 00:21:32,374 --> 00:21:35,258 ,זה בסיס ,מספנה או מכרה 290 00:21:35,294 --> 00:21:38,879 .ובגלל זה אנחנו לא רואים אותם ?כי הם גרים שם למעלה- 291 00:21:38,881 --> 00:21:43,884 זו רק השערה עד שנשיג מבט .טוב יותר למה שקורה שם 292 00:22:09,812 --> 00:22:14,648 .לא כדאי שנפגש .במיוחד לא כאן 293 00:22:16,986 --> 00:22:18,285 ?אז 294 00:22:18,321 --> 00:22:20,988 .קוואל מכר אותנו .שטויות- 295 00:22:20,990 --> 00:22:22,706 .זה מגיע ישירות מוויל 296 00:22:22,742 --> 00:22:25,159 קוואל מנסה לסגור .עסקה עם הכיבוש 297 00:22:25,161 --> 00:22:27,461 .אולי וויל מתמרן אותך 298 00:22:27,497 --> 00:22:30,331 ?סליחה .אולי הוא חושד בך- 299 00:22:30,383 --> 00:22:32,299 אולי הוא מעביר לך .מידע שגוי 300 00:22:32,335 --> 00:22:34,668 אז אתה חושב שאני זו ?שמרמים אותה 301 00:22:34,704 --> 00:22:36,720 אני חושב שהרגשות שלך .מעיבים על כושר השיפוט שלך 302 00:22:36,756 --> 00:22:40,574 אוכל לומר את אותו .הדבר עליך 303 00:22:49,570 --> 00:22:53,071 אני יודעת שהוצאת להורג .את התא השני 304 00:22:53,106 --> 00:22:57,025 ואני יודעת למה לקחת .אותי לפארק גריפית 305 00:22:57,077 --> 00:22:59,995 ,כשחיילי הכיבוש היו בדרך לביתך .עדיין התקשרתי אליך 306 00:23:00,030 --> 00:23:01,663 ?אתה יודע למה 307 00:23:01,698 --> 00:23:03,498 כי אתה הסיבה ,שהצטרפתי להתנגדות 308 00:23:03,534 --> 00:23:07,002 .ולא בגלל קוואל 309 00:23:07,037 --> 00:23:10,539 ,האיש הזה הוא הרבה דברים .קייטי, אבל הוא לא ימכור אותנו 310 00:23:10,591 --> 00:23:12,507 הוא הציל אותי חמש או שש פעמים 311 00:23:12,543 --> 00:23:14,709 כשהיה פשוט הרבה .יותר פשוט לוותר 312 00:23:14,711 --> 00:23:16,678 אני מבינה שלך ולקוואל .יש היסטוריה 313 00:23:16,713 --> 00:23:20,382 אני רוצה שתאמין לי .שזה אמיתי 314 00:23:23,554 --> 00:23:26,054 .תודה על האזהרה 315 00:23:40,063 --> 00:23:43,649 ?אתה מדבר עם הכיבוש 316 00:23:50,158 --> 00:23:52,191 ?זו שאלה אמיתית 317 00:23:59,283 --> 00:24:01,667 ?זה מגיע מקייטי, נכון 318 00:24:04,005 --> 00:24:06,756 .תשתמש בראש שלך .בעלה הגיע אלינו 319 00:24:06,791 --> 00:24:09,175 .הגיע אליך .הם יודעים את השם האמיתי שלך 320 00:24:09,210 --> 00:24:12,428 ,הם מצאו את ביתך .והוא הוסתר היטב 321 00:24:12,463 --> 00:24:16,098 אתה יודע שקייטי הייתה זו שסיפרה .לי שחיילי הכיבוש בדרך 322 00:24:16,134 --> 00:24:19,602 אולי היא ידעה שהם מגיעים .כי היא טמנה לך פח 323 00:24:19,637 --> 00:24:21,854 אולי היא מתכננת .מבצע נגדי ארוך יותר 324 00:24:21,889 --> 00:24:23,856 .לא ענית על השאלה שלי 325 00:24:23,891 --> 00:24:26,809 ?האם אני מדבר עם הכיבוש 326 00:24:27,596 --> 00:24:29,596 .לא, אני לא 327 00:24:34,302 --> 00:24:38,555 .עברתי על פרטי המבצע .זה יציב 328 00:24:38,557 --> 00:24:40,807 אני רוצה להיפגש .עם התא השני 329 00:24:42,894 --> 00:24:45,061 .אתחיל לעבוד על הפרטים 330 00:24:45,063 --> 00:24:47,230 ,על מנת להתקדם קדימה עליך להיות מוכן 331 00:24:47,282 --> 00:24:49,899 לנתק כל קשר ,עם קייטי באומן 332 00:24:49,951 --> 00:24:51,793 .קשר אישי ומקצועי 333 00:24:53,155 --> 00:24:55,105 .מובן 334 00:25:05,451 --> 00:25:07,785 .היי 335 00:25:09,338 --> 00:25:13,957 ?רוצה משקה .בטח- 336 00:25:27,474 --> 00:25:32,143 .אחי בחיים .אלוהים אדירים. זה נהדר- 337 00:25:32,145 --> 00:25:36,614 אבי עובד עבור הכיבוש מפני שהוא .חושב שזה יעזור לנו להחזיר אותו 338 00:25:37,250 --> 00:25:38,799 .זה יכול לעזור 339 00:25:38,835 --> 00:25:41,168 הוא מטורף על כך .שהוא סומך על הטמבלים האלה 340 00:25:41,922 --> 00:25:44,589 אתה יודע על מה ?אני לא יכול להפסיק לחשוב 341 00:25:44,641 --> 00:25:48,260 .על מה שראינו בירח .זה חייב להיות בסיס 342 00:25:48,312 --> 00:25:50,645 .אולי זה המפעל 343 00:25:50,681 --> 00:25:53,398 ,עשיתי מחקר קטן 344 00:25:53,434 --> 00:25:56,485 ויש כל מיני ציוד מיוחד 345 00:25:56,520 --> 00:25:58,487 באוניברסיטת קליפורניה ,ובמאונט ווילסון 346 00:25:58,522 --> 00:26:00,822 ואולי הכובשים לא טרחו להרוס את הציוד הזה 347 00:26:00,858 --> 00:26:02,274 .מפני שהוא נמצא מחוץ לאזור 348 00:26:02,276 --> 00:26:06,080 .זה נהדר .אבל זה לא משנה 349 00:26:06,164 --> 00:26:08,364 .כי אנחנו נעולים כאן 350 00:26:09,951 --> 00:26:12,335 ?מה אם אנחנו לא 351 00:26:36,929 --> 00:26:38,545 ?היכן הוא 352 00:26:38,547 --> 00:26:40,881 הוא מחכה לוודא .שלא טמנו לו פח 353 00:26:40,933 --> 00:26:42,549 איך נדע שלא טמנו ?לנו פח 354 00:26:42,601 --> 00:26:45,552 ,לא נדע .אבל רצית לפגוש אותו 355 00:27:07,627 --> 00:27:10,244 ?אז אתה הבחור 356 00:27:11,831 --> 00:27:16,167 ?איך לקרוא לך .איך שתרצה- 357 00:27:19,255 --> 00:27:22,590 ,מוכן להסביר ",מר "איך שתרצה 358 00:27:22,592 --> 00:27:25,927 למה עליי לסמוך על אדם שמוכן ?לתקוע סכין בגב של חבריו 359 00:27:25,929 --> 00:27:29,230 ,כי אתה שורד .כמוני 360 00:27:29,265 --> 00:27:32,767 .אוכל לתת לך את מבוקשך .משהו אמיתי 361 00:27:32,819 --> 00:27:34,101 .ברוסארד 362 00:27:34,153 --> 00:27:37,605 ,אם אתה רוצה אותי .אתה צריך אותי כדי שאטמון לו מלכודת 363 00:27:37,607 --> 00:27:40,741 ,בתמורה .הוא רוצה לצאת מהמושבה 364 00:27:40,777 --> 00:27:41,943 ?למה שתרצה בכך 365 00:27:41,945 --> 00:27:45,446 כי אני פסימי בכל הקשור ,לעתיד האזור 366 00:27:45,498 --> 00:27:49,450 ואין לי רצון לחיות תחת ,שלטונך, תחת בני ארצך 367 00:27:49,502 --> 00:27:50,751 .או תחת חיילי הכיבוש 368 00:27:50,787 --> 00:27:52,837 ,אני רוצה אישור מעבר 369 00:27:52,872 --> 00:27:55,756 שמקודד כדי לתת לי .לעבור לאן שארצה 370 00:27:55,792 --> 00:27:57,458 .בלי אפשרות לשנותו 371 00:28:00,464 --> 00:28:02,965 .היי, בחייך .אל תעמיד פני טיפש 372 00:28:03,017 --> 00:28:05,467 .אתה יודע שהם קיימים 373 00:28:08,555 --> 00:28:10,973 הם מונפקים על ידי .משרד המושל 374 00:28:10,975 --> 00:28:14,643 למושלי האזור אין סמכות .באזורי המעבר 375 00:28:14,695 --> 00:28:19,147 את האישור, וטנדר .מצויד לגמרי 376 00:28:19,149 --> 00:28:21,316 ,כדי להימנע מבלבול .הנה רשימה 377 00:28:25,656 --> 00:28:28,206 .ואקבל את ברוסארד .אקבע פגישה- 378 00:28:28,242 --> 00:28:29,875 .ברוסארד יהיה שם 379 00:28:29,910 --> 00:28:31,650 בנוסף לעוד כמה .פרסים 380 00:28:32,013 --> 00:28:34,764 ואז, כשכולם ,יהיו במעצר אצלכם 381 00:28:34,816 --> 00:28:38,434 באומן ילווה אותי דרך החומה 382 00:28:38,436 --> 00:28:40,019 .ומחוץ למושבה 383 00:28:46,277 --> 00:28:49,445 .בסדר .עשינו עסק 384 00:28:53,785 --> 00:28:56,085 .עצה קטנה אליך 385 00:28:56,121 --> 00:28:58,955 ...כשאתם רודפים אחר ברוסארד 386 00:28:58,957 --> 00:29:01,924 .אל תפספסו 387 00:29:43,289 --> 00:29:46,073 .אזור 1 מאובטח 388 00:29:46,125 --> 00:29:48,292 .הנה האות .ברוסארד כאן 389 00:29:48,327 --> 00:29:49,660 .שמור על קשר עין 390 00:30:04,761 --> 00:30:06,427 ?אז היכן הוא 391 00:30:08,481 --> 00:30:10,658 .הוא כאן 392 00:30:32,005 --> 00:30:35,457 .חיילי כיבוש .חיילי כיבוש 393 00:30:42,400 --> 00:30:43,900 .נחשפנו 394 00:30:52,243 --> 00:30:53,709 !זוזי. זוזי, רייצ'ל, זוזי 395 00:30:58,750 --> 00:31:01,083 .הגנו על הנכס. תפסנו אותו !בואו נזוז, בואו נזוז 396 00:31:01,135 --> 00:31:03,252 מטרה פוטנציאלית .במנוסה 397 00:31:03,254 --> 00:31:05,721 ,נקבה, שיער חום קצר .חולצה כחולה 398 00:31:05,757 --> 00:31:07,640 .שוטרים, פעלו 399 00:31:15,717 --> 00:31:16,916 !לא 400 00:31:30,750 --> 00:31:32,583 ?יש לנו קשר עין על המטרה 401 00:31:32,635 --> 00:31:34,301 שלילי. הוא חלף ,ליד מיקומו של לגרזה 402 00:31:34,336 --> 00:31:37,588 .ואז איבדנו אותו במהומות 403 00:31:37,590 --> 00:31:39,640 !היה לך תפקיד אחד !לאבטח את המחסום 404 00:31:39,675 --> 00:31:42,342 .תפסתי אותה .לא תפסת כלום- 405 00:31:44,096 --> 00:31:47,264 .וויל? עבור ?מה קורה 406 00:31:49,836 --> 00:31:52,220 .איבדנו אותו 407 00:32:05,085 --> 00:32:07,919 אני רק רוצה לדעת איך האדם הזה איכשהו הצליח להימלט 408 00:32:07,971 --> 00:32:12,090 מגדוד של חיילים שהוצב .במיוחד כדי ללכוד אותו 409 00:32:12,142 --> 00:32:15,810 .כי הוא מקצוען .ובוצעו טעויות- 410 00:32:15,846 --> 00:32:17,896 .אבל התא נחשף 411 00:32:17,931 --> 00:32:19,931 לברוסארד יהיה קשה .מאוד לפעול 412 00:32:19,983 --> 00:32:22,080 כן, אני בטוח שלא נשמע .ממנו שוב 413 00:32:22,186 --> 00:32:24,637 .בראבו .עבודה פשוט נהדרת 414 00:32:24,689 --> 00:32:28,140 כמו לסיים במקום .השלישי בסופרבול 415 00:32:28,192 --> 00:32:29,975 .יש לי משהו שעליכם לראות 416 00:32:29,977 --> 00:32:31,944 ?המודיע 417 00:32:31,979 --> 00:32:34,146 תפסנו אותו באחת מהמצלמות ,שבשוק 418 00:32:34,148 --> 00:32:36,949 אז הצלבתי את הפנים .שלו במערכת הרולודקס 419 00:32:36,984 --> 00:32:38,484 .אלכסנדר קוואל 420 00:32:38,486 --> 00:32:41,987 מפקד סי-איי-איי .לשעבר בברלין 421 00:32:41,989 --> 00:32:46,826 הוא עבר לסוכנות הביון ב-2004 כדי ,לעזור לנהל את המחלקה המבצעית שלהם 422 00:32:46,878 --> 00:32:49,962 אך הכריחו אותו לפרוש לאחר שמשהו השתבש 423 00:32:49,997 --> 00:32:51,714 .במהלך מבצע בביירות 424 00:32:51,749 --> 00:32:53,632 ,פרטי המשימה הוסרו 425 00:32:53,668 --> 00:32:56,836 אך ברישום הייתה רשימה ,של המודיעים 426 00:32:56,888 --> 00:33:01,006 ,כולל הבחור הזה .שם בדוי אחמד אלי פארה 427 00:33:01,008 --> 00:33:03,934 אז ברור שקוואל הוא לא .פעיל בדרג הנמוך 428 00:33:04,029 --> 00:33:06,613 .אולי עדיין נוכל להציל את המצב .בואו נעצור אותו לחקירה 429 00:33:06,615 --> 00:33:08,248 ?היכן הוא עכשיו 430 00:33:08,283 --> 00:33:10,617 עצרנו אותו בבית שעומד .למכירה ברחוב הובר 431 00:33:10,669 --> 00:33:14,671 .בסדר, נביא אותו לחקירה 432 00:33:25,687 --> 00:33:29,407 אתה חושב שהבחור הזה ?יודע לשמור סוד 433 00:33:29,442 --> 00:33:33,744 לא ברגע שסניידר .ינעל אותו במרתף הזה 434 00:33:33,780 --> 00:33:36,197 ולא ניתן להם לענות אדם 435 00:33:36,249 --> 00:33:39,033 ?ששירת את מדינתו, נכון 436 00:33:42,705 --> 00:33:44,205 .בסדר 437 00:33:44,207 --> 00:33:45,923 ,אז נכנס לשם ,נתפוס את החרא הזה 438 00:33:45,958 --> 00:33:48,209 .ונפתור את זה יחד 439 00:33:59,339 --> 00:34:00,788 .באתי לפגוש את קוואל 440 00:34:00,841 --> 00:34:03,842 .כן, אדוני .מכאן 441 00:34:03,877 --> 00:34:05,510 .תשאירו אותנו לבד 442 00:34:05,545 --> 00:34:10,798 אני מקווה שהבאת .לי אישור מעבר 443 00:34:11,885 --> 00:34:13,801 .סניידר ביטל את העסקה 444 00:34:16,306 --> 00:34:18,806 ?תוכל להיעלם באזור הזה 445 00:34:21,529 --> 00:34:23,362 אוכל להסתתר .בביתך חצי שנה 446 00:34:23,397 --> 00:34:25,648 ולא תדע בכלל .שאני שם 447 00:34:25,650 --> 00:34:28,651 ,אבל הנה התכנית אתה טוען שהטיפשים האלה 448 00:34:28,653 --> 00:34:30,953 לא ערכו עליי .חיפוש בדרך הנכונה 449 00:34:30,988 --> 00:34:33,789 ,נכנסת לכאן ,התנפלתי עליך 450 00:34:33,824 --> 00:34:35,658 והיית חייב לעזור לי .לצאת דרך הדלת האחורית 451 00:34:35,710 --> 00:34:39,662 .ולעולם לא אראה אותך שוב .אף אחד לא יראה- 452 00:34:40,398 --> 00:34:45,401 ?למה גייסת אותה .לא גייסתי. ברוסארד גייס- 453 00:34:45,403 --> 00:34:49,706 .אשתך היא אישה מוערצת 454 00:34:49,741 --> 00:34:52,909 .המרד בעצמות שלה 455 00:34:52,961 --> 00:34:56,079 היא באמת האמינה .שיכלה לחולל שינוי 456 00:34:56,131 --> 00:34:59,248 ...אבל האמת היא 457 00:34:59,250 --> 00:35:01,417 .שאנחנו משלים את עצמנו 458 00:35:01,419 --> 00:35:05,000 אך לקייטי יש תקווה, והתקווה .יכולה לגרום לכם לשרוד זמן רב 459 00:35:05,040 --> 00:35:06,790 ?איך הוא הגיע אליה 460 00:35:06,792 --> 00:35:10,961 ברוסארד ואני זיהינו .פוטנציאל גדול בקייטי 461 00:35:11,013 --> 00:35:14,464 אומנות הרמאות ,היא כשרון טבעי 462 00:35:14,466 --> 00:35:17,634 ולאשתך יש אותו .בכמויות 463 00:35:21,223 --> 00:35:23,724 .קדימה. בוא נזוז 464 00:35:28,531 --> 00:35:30,531 ...היי! מה 465 00:35:50,903 --> 00:35:52,620 .זה אני 466 00:36:07,838 --> 00:36:10,255 .בסדר 467 00:36:10,257 --> 00:36:11,923 ?מה עכשיו 468 00:36:21,935 --> 00:36:25,270 .הוא היה מת כשהגענו לשם .גם השומרים היו מתים 469 00:36:25,272 --> 00:36:27,105 .זה ודאי היה ברוסארד 470 00:36:27,107 --> 00:36:29,491 איך יכול להיות שברוסארד ?ידע על הבית הזה 471 00:36:29,526 --> 00:36:33,111 איך הוא הצליח לעשות חצי ?מהדברים שהוא עשה 472 00:36:33,113 --> 00:36:36,531 ,גם אני לא אוהב את זה, אדוני .אבל כך זה קרה 473 00:36:37,602 --> 00:36:40,903 משהו בקשר לזה .לא מריח טוב 474 00:36:40,938 --> 00:36:44,523 ,אני רוצה את האמת ,או כל הרצון הטוב שבניתם איתי 475 00:36:44,525 --> 00:36:46,742 טובות שחשבתם שמגיע !לכם... ייעלמו 476 00:36:46,778 --> 00:36:48,027 !להתראות 477 00:36:52,350 --> 00:36:57,270 ,טעיתי איתכם .כשנתתי לכם סמכות כזו 478 00:36:57,272 --> 00:36:59,772 ...האמת פשוטה .אתם בבעלותי 479 00:36:59,774 --> 00:37:02,775 ,ואם השטות הזו תמשך 480 00:37:02,777 --> 00:37:07,614 שניכם תלכו למפעל ותעבירו את שאר החיים העלובים שלכם 481 00:37:07,666 --> 00:37:11,334 בהתחרטות על כך שלא .ניצלתם את האדיבות שלי 482 00:37:51,077 --> 00:37:53,744 .תודה .כן- 483 00:38:03,724 --> 00:38:06,191 .לא הייתה לי ברירה 484 00:38:06,226 --> 00:38:09,311 .לא יכולתי לסמוך על קוואל 485 00:38:09,363 --> 00:38:12,647 עשית מה שהיית .חייב לעשות 486 00:38:12,649 --> 00:38:15,150 הבעיה היא שאני לא יודע כמה זמן סיפור הכיסוי הדבילי הזה 487 00:38:15,202 --> 00:38:17,986 שסיפרנו לסניידר .יחזיק מעמד 488 00:38:20,374 --> 00:38:22,991 איך ביג בר ?בתקופה הזו של השנה 489 00:38:23,043 --> 00:38:26,878 .אלוהים .ממש נחמד 490 00:38:28,499 --> 00:38:35,337 אבל יש עניין קטן של חומה בגובה 90 .מטר שעומדת בדרכנו 491 00:38:35,339 --> 00:38:37,222 .נכון 492 00:38:58,480 --> 00:39:01,898 .לא היית צריכה להגיע 493 00:39:01,951 --> 00:39:04,534 ,תקשיבי, נחשפתי 494 00:39:04,570 --> 00:39:06,453 אז לא נוכל להתראות .זמן מה 495 00:39:08,073 --> 00:39:10,123 .אבל זה לא נגמר 496 00:39:10,159 --> 00:39:13,243 ,ההזדמנות שוב תגיע 497 00:39:13,245 --> 00:39:17,714 ,וכשזה יקרה .אני רוצה שתהיי שם איתי 498 00:39:17,750 --> 00:39:19,750 ...קייטי 499 00:39:19,752 --> 00:39:26,173 .זו הסיבה שאנו נלחמים .אני יודעת- 500 00:39:31,674 --> 00:39:33,174 -טרוריסט- 501 00:40:06,050 --> 00:40:11,804 ?אנחנו עדיין בריב .תגיד לי אתה- 502 00:40:15,643 --> 00:40:18,394 .אני מקווה שלא 503 00:40:29,657 --> 00:40:34,710 ?איך עבר היום שלך .בסדר- 504 00:40:34,745 --> 00:40:36,662 ?ושלך 505 00:40:37,882 --> 00:40:41,834 .טוב .היום שלי היה טוב 506 00:40:41,836 --> 00:40:44,003 .התא שתקף אותנו גמור 507 00:40:46,391 --> 00:40:49,342 המנהיג שלהם ועוד כמה .אחרים מתים 508 00:40:51,429 --> 00:40:55,014 את לא צריכה לדאוג .בגללם יותר 509 00:41:17,989 --> 00:41:25,939 SnoWhite :תרגום וסנכרון