1
00:00:00,008 --> 00:00:02,649
:בפרק הקודם
2
00:00:02,684 --> 00:00:04,150
.בהצלחה, אחי
.שמור על עצמך
3
00:00:04,185 --> 00:00:06,819
.יש שני סוגים של בחורים שעוברים כאן
,בחורים שרצים אל משהו
4
00:00:06,855 --> 00:00:08,438
.ובחורים שבורחים ממשהו
5
00:00:08,490 --> 00:00:10,657
?מי מהם אתה
.אני הולך למצוא את בני-
6
00:00:14,529 --> 00:00:15,778
!ידיים למעלה
7
00:00:15,830 --> 00:00:19,165
למה אני כאן? -אני רוצה להחזיר לך
.את העבודה הקודמת שלך
8
00:00:19,200 --> 00:00:21,200
,והיא
,מפקד כוח משימה מיוחד
9
00:00:21,253 --> 00:00:23,202
כך תוכל להסתנן למורדים
.ולעצור את המנהיג שלהם
10
00:00:23,204 --> 00:00:25,455
הם הסכימו לפתוח
.מחדש מקומות
11
00:00:25,507 --> 00:00:27,957
"הם רוצים שה"יונק
.יהיה הראשון שיפתח
12
00:00:28,009 --> 00:00:30,293
.יש לכם מישהו מבפנים
13
00:00:30,345 --> 00:00:34,097
מי? -הכיבוש כרגע שכר
.את בעלי כדי שיצוד אותנו
14
00:00:36,898 --> 00:00:38,098
-אני ג'רונימו-
15
00:00:43,608 --> 00:00:47,060
.הבא בתור
16
00:00:47,112 --> 00:00:48,361
.הבא בתור
17
00:00:48,396 --> 00:00:49,896
.יש לי 20 נקודות זכות
18
00:00:49,898 --> 00:00:52,699
,אז תן לי קופסת סיכות
,יחידה נוספת של קמח
19
00:00:52,734 --> 00:00:56,402
.ועוף קפוא
.אזל לנו העוף-
20
00:00:56,404 --> 00:00:59,455
.אני עדיין רשום על הלוח
.כן-
21
00:01:00,542 --> 00:01:02,542
?אתה רוצה את השאר, או מה
22
00:01:02,577 --> 00:01:04,210
,שבוע שונה
.ואותו החרא
23
00:01:04,245 --> 00:01:07,580
?אנחנו נסתדר. -את רוצה להסתדר
.להסתדר זה לא מספיק
24
00:01:07,582 --> 00:01:11,217
.בסדר
25
00:01:11,252 --> 00:01:13,219
.לך לפני שיהיה מאוחר
26
00:01:13,254 --> 00:01:14,837
,אנסה לחזור לארוחת הצהריים
.אבל חסר לנו אדם
27
00:01:14,889 --> 00:01:18,675
?מה אתה חושב קרה לוויל
?אל תדאגי לו, בסדר-
28
00:01:18,727 --> 00:01:22,061
אני בטוח שהוא נמצא בצד השני
.של החומה בחיפושים אחר בנו
29
00:01:22,097 --> 00:01:24,681
.אני לא דואגת לוויל
.אני דואגת לך
30
00:01:24,733 --> 00:01:26,733
.בואי הנה
31
00:01:33,742 --> 00:01:37,026
.יהיה בסדר, יפה שלי
?בסדר
32
00:01:37,078 --> 00:01:38,444
.כן
33
00:01:38,446 --> 00:01:41,698
היי, תרחיק את אמך
?מצרות, בסדר
34
00:01:41,750 --> 00:01:43,750
.בסדר, אבא
.בסדר-
35
00:01:54,596 --> 00:01:57,964
.תראי, מזל"ט
36
00:02:02,937 --> 00:02:03,886
!בואו נזוז
37
00:02:03,938 --> 00:02:05,555
!קדימה, קדימה, קדימה
38
00:02:05,607 --> 00:02:07,724
.מתיאו, התרחק מהחלון
.קדימה
39
00:02:07,776 --> 00:02:09,108
!זוזו, זוזו
.קדימה, מותק-
40
00:02:11,813 --> 00:02:13,396
.קדימה, תכנס לשם
41
00:02:13,448 --> 00:02:15,481
!זוזו, זוזו, זוזו
.עד הסוף-
42
00:02:15,483 --> 00:02:18,234
!שמאלה, שמאלה
!קדימה, קדימה-
43
00:02:18,286 --> 00:02:20,653
!עצור! ידיים למעלה
44
00:02:20,705 --> 00:02:23,239
!ידיים למעלה
45
00:02:23,291 --> 00:02:25,324
!עצור
46
00:02:26,711 --> 00:02:28,911
!אל תזוז
!הישאר במקומך
47
00:02:28,963 --> 00:02:31,964
!אלוהים, ירית בי
!עזבו אותי
48
00:02:33,134 --> 00:02:35,501
!אתה... אל תזוז
49
00:02:47,348 --> 00:02:52,126
-המושבה
".עונה 1, פרק 2: "עולם אמיץ וחדש
50
00:02:52,127 --> 00:02:58,927
SnoWhite :תרגום
51
00:02:59,527 --> 00:03:04,697
הגברים והנשים מבטחון המולדת משרתים
.בגאווה את רשות המעברים
52
00:03:04,699 --> 00:03:07,700
.הצטרפו לבטחון המולדת היום
53
00:03:07,752 --> 00:03:10,953
רמות הפשע באזורינו ממשיכות
.להיות נמוכות מאוד
54
00:03:11,005 --> 00:03:12,839
,ולמעשה
...הסטטיסטיקה האחרונה מראה
55
00:03:12,874 --> 00:03:18,377
?איפה היית
.הוצאתי את הכלבה-
56
00:03:18,379 --> 00:03:19,846
?במשך שעה
57
00:03:19,881 --> 00:03:22,682
?למה את מזיעה
?מה הקטע עם החקירה-
58
00:03:22,717 --> 00:03:23,933
.הייתי צריכה לנקות את הראש
59
00:03:25,854 --> 00:03:28,805
.בוקר טוב, מותק
60
00:03:28,857 --> 00:03:32,725
.איזה טיגריס יפה
?אבל למה הוא כחול
61
00:03:32,727 --> 00:03:35,812
.כי קר לו
.בסדר-
62
00:03:42,954 --> 00:03:44,153
!בוקר טוב
63
00:03:44,205 --> 00:03:46,322
?היי, נחש מה
.אין לימודים היום
64
00:03:46,374 --> 00:03:49,408
.דודתך צריכה לעבוד
.ועליי לפתוח את היונק
65
00:03:49,461 --> 00:03:52,411
.אני רוצה שתשגיח על אחותך
?זה קבוע או זמני-
66
00:03:52,464 --> 00:03:56,916
זה קבוע. החלטתי ללמד אתכם
.בבית כמו וויליאם פולקנר
67
00:03:56,968 --> 00:04:00,586
אז ארצה שתכתוב לי חיבור על השימוש
.שלו בסמליות עד סוף השבוע
68
00:04:00,638 --> 00:04:02,255
.אני רציני, אמא
69
00:04:02,257 --> 00:04:04,223
שמעתי אותך ואת אבא
.מדברים על מורה פרטי
70
00:04:06,227 --> 00:04:08,094
.בשביל אחותך
71
00:04:08,146 --> 00:04:09,595
,לא, לא, לא
.אל תדאג
72
00:04:09,597 --> 00:04:11,481
אני יודעת כמה הלימודים
.חשובים לך
73
00:04:15,236 --> 00:04:19,021
תקשיב, העניינים עומדים
.להסתבך כאן
74
00:04:19,073 --> 00:04:21,774
,עם העבודה החדשה של אבא
,והפתיחה של היונק
75
00:04:21,826 --> 00:04:25,027
.ואני רוצה שתעזור
76
00:04:25,079 --> 00:04:29,448
.בסדר
.תודה-
77
00:04:52,440 --> 00:04:54,557
?מתי נכנסת
78
00:04:54,609 --> 00:04:56,976
,אני לא יודע
.אבל אני חושב ששמעתי תרנגול
79
00:04:58,446 --> 00:05:00,730
?לאן הם שלחו אותך
.למטה הבטחון-
80
00:05:00,782 --> 00:05:04,984
.זה משרד הדואר הישן בבברלי הילס
?מה הם ביקשו שתעשה-
81
00:05:05,036 --> 00:05:08,988
,בדיקה גופנית, פוליגרף
.הרבה ניירת
82
00:05:09,040 --> 00:05:12,575
הייתי צריך לדעת שהדבר היחיד
.שישרוד את הכובשים היא הבירוקרטיה
83
00:05:12,627 --> 00:05:15,244
.היום הכרתי את הצוות
84
00:05:15,296 --> 00:05:19,966
.ראיתי שהם נתנו לך רכב
?מה נגיד לשכנים
85
00:05:20,001 --> 00:05:23,085
שמחלקת התחבורה קידמה
.אותי והוציאה אותי מהמוסך
86
00:05:23,137 --> 00:05:26,505
עכשיו אני הנהג החדש
.של ראש התברואה
87
00:05:26,507 --> 00:05:28,808
ולחשוב שאבא תמיד אמר
.שלעולם לא תתקדם
88
00:05:30,478 --> 00:05:34,146
אביך פשוט קינא
.באופנוע שלי
89
00:05:34,182 --> 00:05:37,733
.ובשיער שלי
.כולנו מקנאים בשיער שלך-
90
00:05:47,528 --> 00:05:51,030
?וויל באומן
.זה אני-
91
00:05:51,032 --> 00:05:53,449
.אני ג'ניפר מקמאון
.בוא אחריי
92
00:05:53,501 --> 00:05:57,286
.זה התג שלך
.שים את זה על צווארך כל הזמן
93
00:05:57,338 --> 00:05:58,838
.היה לי פעם תג
94
00:05:58,873 --> 00:06:00,506
.לא כמו זה
.אל תאבד אותו
95
00:06:00,541 --> 00:06:04,210
?אז מה את, מהימ"מ
96
00:06:04,262 --> 00:06:07,880
אני אוספת מידע מהתקוממות
.ומחפשת דרכים לנצל את זה
97
00:06:07,882 --> 00:06:10,383
איך בדיוק הם שכנעו אותך לעשות
.את זה? -התנדבתי
98
00:06:10,385 --> 00:06:13,853
כן, כשהרד-הטס הקיפו אותי
.גם אני התנדבתי
99
00:06:15,723 --> 00:06:17,356
.בחייך
,אם את מתכוונת לעבוד עבורי
100
00:06:17,392 --> 00:06:20,192
.תצטרכי לצחוק מדי פעם
.לפחות תחייכי
101
00:06:20,228 --> 00:06:21,560
?לעבוד עבורך
102
00:06:21,562 --> 00:06:25,364
נתנו לך רושם שאתה
?תהיה אחראי כאן
103
00:06:25,400 --> 00:06:27,617
.זה מצחיק
104
00:06:33,574 --> 00:06:34,740
.וויל באומן
105
00:06:34,742 --> 00:06:40,379
.כמעט יפה כמו בתמונה
?מי את-
106
00:06:40,415 --> 00:06:42,298
.אני פיליס
107
00:06:43,751 --> 00:06:46,502
.שב
108
00:06:46,554 --> 00:06:50,589
?ואת מנהלת את המקום
?סניידר לא סיפר לך-
109
00:06:52,260 --> 00:06:53,893
.זה לא מפתיע
110
00:06:53,928 --> 00:06:58,347
לאלן יש דרך לעשות
.דברים באופן... ייחודי
111
00:06:58,399 --> 00:07:02,852
ובכן, עשית עבודה מרשימה
.בהסתתרות בחודשים האחרונים
112
00:07:02,904 --> 00:07:06,405
אני מניח שהייתי חייב, כשהרשויות
.בחוץ הורגות אנשים כמוני
113
00:07:06,441 --> 00:07:08,441
לדון מחדש בהגעה
.זה לא מועיל
114
00:07:08,443 --> 00:07:10,242
.תפקידנו הוא לשמור על השקט
115
00:07:10,278 --> 00:07:13,446
ובתקווה שנוכל לנצל
.את כישורך לשם המטרה הזו
116
00:07:13,448 --> 00:07:16,449
,אני עדיין מחפש את ג'רונימו
?או שסניידר שיקר גם בקשר לזה
117
00:07:16,451 --> 00:07:20,586
.לא, זו המטרה הסופית
.אבל כל מסע מתחיל בצעד ראשון
118
00:07:20,621 --> 00:07:23,706
.אנדרו היינס
הוא שתל את מטען הגחון
119
00:07:23,758 --> 00:07:26,042
על המשאית שהתפוצצה
.בשער של סנטה מוניקה
120
00:07:26,094 --> 00:07:27,793
.אני רוצה שתמצא אותו
121
00:07:27,795 --> 00:07:29,795
?הוא מורד
.לא, הוא חמדן-
122
00:07:29,797 --> 00:07:32,715
מישהו שילם לו
.כדי שישתול את זה
123
00:07:32,767 --> 00:07:35,968
,אני בטוחה שזה לא מושך אותך
124
00:07:35,970 --> 00:07:38,137
.אבל תחשוב על המטרה שלך
125
00:07:38,139 --> 00:07:40,639
אם מר היינס הוא "מאמין
,אמיתי" או לא
126
00:07:40,641 --> 00:07:44,560
הוא גרם לשמונה חיילים מבטחון
.המולדת וחמישה אזרחים למות
127
00:07:44,612 --> 00:07:47,396
,ואם אוכל להוסיף
128
00:07:47,448 --> 00:07:52,234
הוא מנע ממך לנסוע לסנטה מוניקה
...כדי שתמצא את בנך, אז
129
00:07:52,286 --> 00:07:54,453
תשמור את הסימפתיה
.שלך עבור הקורבנות שלו
130
00:07:54,489 --> 00:07:56,072
.קח את בו איתך
131
00:07:56,124 --> 00:07:59,575
אולי תוכל לעורר בו השראה
.לעשות משהו מועיל
132
00:07:59,627 --> 00:08:01,627
?מי זה בו
133
00:08:13,891 --> 00:08:15,841
.כן, היא כזו
134
00:08:19,013 --> 00:08:21,647
.קדימה, בוא נכין אותך
135
00:08:27,522 --> 00:08:29,021
.תבחר את הרעל שלך
136
00:08:33,528 --> 00:08:37,863
?אם-9. אתה יוצא צבא
.אין טעם להסתיר את זה יותר
137
00:08:37,915 --> 00:08:41,617
,אם אתה כאן
.הם כבר יודעים עליך הכל
138
00:08:41,669 --> 00:08:42,835
.הייתי ריינג'ר
139
00:08:42,870 --> 00:08:44,837
.ואז באף-בי-איי
.כוח המשימה של העריקים
140
00:08:44,872 --> 00:08:47,540
.אין פלא שפיליס נדלקה עליך
141
00:08:47,542 --> 00:08:51,260
היא מתה שיהיה לה מישהו
.עם מומחיות כמו שלך
142
00:08:57,051 --> 00:08:59,802
,לא, לא
.אתה לא יכול לקחת את זה
143
00:08:59,854 --> 00:09:02,188
.זה לא בשבילי
144
00:09:11,589 --> 00:09:12,589
-יונק-
145
00:10:11,590 --> 00:10:12,290
-הדולר הראשון של היונק-
146
00:10:23,191 --> 00:10:25,291
-צ'ארלי באומן-
147
00:10:44,992 --> 00:10:49,461
?אתם פתוחים למשקה
.רק לכאלה שמשאירים טיפ טוב-
148
00:10:52,166 --> 00:10:55,134
חשבתי שאלגום את הוויסקי
.האחרון שלי בבר הזה
149
00:10:55,169 --> 00:10:58,971
.כן, לפעמים טוב לטעות
150
00:11:03,978 --> 00:11:05,811
.נכון
151
00:11:13,988 --> 00:11:16,488
.עדיין אין לי כלום
152
00:11:16,524 --> 00:11:20,826
.וויל רק התחיל היום
.אני צריך משהו ספציפי-
153
00:11:20,861 --> 00:11:24,280
אנחנו חושבים שהצוות
של וויל מחפש את התא
154
00:11:24,332 --> 00:11:30,002
.שהפציץ את השער בסנטה מוניקה
.עלינו לדעת כמה הם קרובים
155
00:11:30,037 --> 00:11:32,338
.בסדר
156
00:11:33,841 --> 00:11:36,008
.הזמן חשוב
157
00:11:52,693 --> 00:11:55,894
?החברה גרה כאן
.כן-
158
00:11:55,947 --> 00:11:59,231
בטחון המולדת כבר פשטו על המקום
?אתמול. למה לחזור
159
00:11:59,233 --> 00:12:01,066
.כי הבחור הזה לא מנוסה
160
00:12:01,068 --> 00:12:03,569
הוא יו-יו ששילמו לו
.להעמיס משהו על משאית
161
00:12:03,571 --> 00:12:05,237
,אתה יודע בדיוק כמוני
162
00:12:05,289 --> 00:12:07,039
,כשאתה פוחד
.אתה חוזר למה שמוכר לך
163
00:12:07,074 --> 00:12:09,908
במיוחד אם מה שאתה מכיר
.זו החברה השווה שלך
164
00:12:09,910 --> 00:12:15,998
כן, הבחור הזה מצא לו מישהי
.שממש שלא ברמה שלו. -ברצינות
165
00:12:16,050 --> 00:12:18,550
?תראה, למה שלא תחכה
166
00:12:18,586 --> 00:12:20,386
אנחנו יכולים להמשיך במצוד
.הזה במשך שבוע או שניים
167
00:12:20,421 --> 00:12:21,804
?אתה מבין
168
00:12:47,615 --> 00:12:51,700
.היי, חבר'ה
?מישהו צמא
169
00:12:57,842 --> 00:13:00,626
?היי, טרסה
?אכפת לך שאשאל אותך מספר שאלות
170
00:13:00,628 --> 00:13:03,962
,אמרתי לרד הטס האלה אתמול
.נפרדתי מאנדי לפני חודש
171
00:13:03,964 --> 00:13:06,965
.אני מצטער לשמוע
.אל תצטער-
172
00:13:06,967 --> 00:13:08,434
.הוא היה אידיוט
173
00:13:10,137 --> 00:13:11,353
?סודה
174
00:13:13,357 --> 00:13:18,727
.אני לא צמאה
...הילדים למטה, הם-
175
00:13:18,779 --> 00:13:20,646
אמרו שאנדי היה כאן
.הרבה פעמים לאחרונה
176
00:13:21,982 --> 00:13:24,483
לפחות עד שהפצצה
.הזו התפוצצה
177
00:13:26,120 --> 00:13:29,571
.זה טוב
178
00:13:29,623 --> 00:13:32,908
את יודעת, אני רק
.בצוות ההתקדמות
179
00:13:32,960 --> 00:13:37,880
הרד הטס יחזרו בקרוב ויפרקו
.את הבניין הזה לבנה לבנה
180
00:13:39,667 --> 00:13:42,668
.שיהיה לך יום טוב
181
00:13:46,340 --> 00:13:48,173
?איך הייתה החברה
182
00:13:54,982 --> 00:13:57,933
?לאן אנחנו נוסעים
.מסביב-
183
00:13:57,985 --> 00:14:00,853
בחייך, אתה באמת חושב
?שתוכל להוציא את הבחור הזה
184
00:14:00,855 --> 00:14:04,656
לחברה השווה הזו
.אין פני פוקר
185
00:14:10,247 --> 00:14:11,747
.והנה הוא
186
00:14:45,533 --> 00:14:47,733
!טרסה
187
00:14:55,075 --> 00:14:56,575
!תעמדי מול הקיר
188
00:14:56,577 --> 00:14:57,876
!היי
189
00:14:59,079 --> 00:15:02,247
!תחזיר את התחת שלך לכאן
190
00:15:03,250 --> 00:15:05,801
.בחייך
191
00:15:53,300 --> 00:15:54,716
.תודה על התגבורת
192
00:15:54,768 --> 00:15:57,302
.הבאתי את הרכב
.שיעור לחיים-
193
00:15:57,304 --> 00:15:59,137
,כשמישהו מכוון עליך אקדח
.אל תברח
194
00:15:59,190 --> 00:16:02,307
הוא יעדיף שירו בו מאשר
.ללכת לאן שהוא הולך
195
00:16:03,978 --> 00:16:05,611
.תכנס לשם
196
00:16:13,487 --> 00:16:17,155
?הזמנת את הדבר הזה
.לא-
197
00:16:17,157 --> 00:16:19,157
.הם פשוט מופיעים
198
00:16:51,090 --> 00:16:54,559
לקח למולהולנד שש שנים
ואלפי עובדים
199
00:16:54,594 --> 00:16:56,594
להביא את המים הראשונים
.ללוס אנג'לס
200
00:16:56,630 --> 00:17:01,432
אנחנו, בינתיים, החזרנו שירות מלא
לכל רחוב במושבה הזו
201
00:17:01,434 --> 00:17:04,018
.עם האנשים שנמצאים כאן היום
202
00:17:04,070 --> 00:17:07,438
אז בואו נרים כוסית
.למען העבודה שבוצעה בצורה מעולה
203
00:17:07,440 --> 00:17:10,358
.אלוהים
.אני ממש מצטערת
204
00:17:10,410 --> 00:17:12,944
...תן לי
205
00:17:12,996 --> 00:17:16,364
?'ג'ורג
?מאדי-
206
00:17:16,416 --> 00:17:20,752
?מה את עושה כאן
.עובדת-
207
00:17:20,787 --> 00:17:23,705
חשבתי שאת ורוב
...הייתם בניו יורק כש
208
00:17:23,757 --> 00:17:25,590
.הוא היה
209
00:17:25,625 --> 00:17:28,042
נשארתי מאחור כדי לעזור
.בפתיחת הגלריה
210
00:17:28,094 --> 00:17:29,627
.ותודה לאל
211
00:17:29,679 --> 00:17:31,713
אחרת האדסון
.היה נתקע כאן לבד
212
00:17:31,765 --> 00:17:36,551
.אני לא מאמין שלא ידעתי
.הייתי מנסה למצוא אותך
213
00:17:36,603 --> 00:17:38,219
?יש לך עדיין את הבית
214
00:17:38,271 --> 00:17:41,556
.אני גרה באקו פארק עכשיו
215
00:17:41,608 --> 00:17:43,891
?אתה גר כאן
216
00:17:43,943 --> 00:17:45,309
כן, כן, עברתי מעסקי
הפצות הסרטים
217
00:17:45,311 --> 00:17:46,728
.לעסקי הפצות המים
218
00:17:46,780 --> 00:17:48,980
אני שלישי בסולם הפיקוד
.האחראי על המים והחשמל
219
00:17:49,032 --> 00:17:50,815
.זה ממש נהדר
220
00:17:50,817 --> 00:17:52,617
.תמיד ידעתי שאתה מוכשר
221
00:17:53,820 --> 00:17:55,486
?אז היכן אתה גר
222
00:17:55,488 --> 00:17:57,321
הם נתנו לי בית נהדר
.בקניון
223
00:17:57,323 --> 00:17:59,741
?כן
.אשמח לראות את זה מתישהו
224
00:17:59,793 --> 00:18:04,328
?מה עם עכשיו
.אוכל להוציא אותך מכאן
225
00:18:08,968 --> 00:18:10,835
.תאי המעצר מאחור
226
00:18:10,837 --> 00:18:13,921
תעצור אותו, והחוקרים
.יקחו אותו כשיהיו מוכנים
227
00:18:13,973 --> 00:18:18,342
?לא נדבר איתו
.לא. זה באחריות המחלקה המיוחדת-
228
00:18:28,738 --> 00:18:30,321
.זוז
229
00:18:33,993 --> 00:18:37,278
?קרלוס
230
00:18:37,330 --> 00:18:41,199
!וויל
231
00:18:41,201 --> 00:18:43,284
?מה קרה
?מה נראה לך-
232
00:18:43,336 --> 00:18:45,203
.רד הטס פשטו על המוסך הבוקר
233
00:18:45,255 --> 00:18:48,172
,הם הרגו את פארקו
.ולקחו אותי
234
00:18:48,208 --> 00:18:51,008
הכל בגלל תאי הדלק
.שעזרתי לך לגנוב
235
00:18:51,044 --> 00:18:54,378
?מה אתה עושה כאן
.היה פיצוץ-
236
00:18:54,380 --> 00:18:55,713
.נתפסתי
237
00:18:55,715 --> 00:18:59,050
הם הכריחו אותי לקחת
.משרה בכיבוש
238
00:18:59,102 --> 00:19:01,385
.שמי וויל באומן
239
00:19:01,438 --> 00:19:03,221
,לפני כל מה שקרה
.נהגתי לעבוד באף-בי-איי
240
00:19:03,223 --> 00:19:06,974
.חשבתי שאתה החבר שלי
.אני החבר שלך-
241
00:19:07,026 --> 00:19:10,144
.אל תזלזל במילה הזו
.יש לה משמעות עבורי
242
00:19:10,196 --> 00:19:13,147
אם לא הייתי מסכים לקבל את המשרה הזו
.הם היו שולחים אותי ואת משפחתי למפעל
243
00:19:13,199 --> 00:19:15,066
?ומה עם המשפחה שלי
244
00:19:15,118 --> 00:19:19,153
לוסיה ומתיאו היו בקרוון
.כשהייתה פלישה במוסך
245
00:19:20,957 --> 00:19:24,292
,אברר מה קרה להם
.ואז אוציא אותך מכאן
246
00:19:36,556 --> 00:19:39,423
.כל הכבוד
.הייתה לי הרגשה טובה לגביך
247
00:19:39,425 --> 00:19:41,559
יש מוסכניק
.במעצר בשם קרלוס
248
00:19:41,594 --> 00:19:44,729
.עליי להחזיר אותו לרחובות
.קצת מוקדם לבקש טובות-
249
00:19:44,764 --> 00:19:47,265
זו לא טובה. אם אני רוצה
,לבצע את העבודה הזו כשורה
250
00:19:47,267 --> 00:19:52,353
,אני צריך מודיעים טובים
.ולקרלוס יש קשרים בכל העיר
251
00:19:52,405 --> 00:19:53,938
.תשאיר את הקשר שלך דולק
252
00:19:53,940 --> 00:19:56,440
אצטרך שתחזור הנה
.כשהחשוד יישבר
253
00:20:44,824 --> 00:20:48,409
.מסריחונת
.אני לא מאמינה ששוב ניצחת אותי
254
00:20:48,461 --> 00:20:50,161
.אמא צריכה לייעל את המשחק שלה
255
00:20:50,163 --> 00:20:52,747
,את רק צריכה להתאמן
.זה הכל
256
00:20:52,799 --> 00:20:55,299
אני משחקת הרבה
.עם שרה בחזרות
257
00:20:55,335 --> 00:20:58,469
?היי, אמא
?כן-
258
00:20:58,504 --> 00:20:59,921
למה אני לא יכולה ללכת
?לבית הספר יותר
259
00:21:01,507 --> 00:21:04,342
כי הממשלה מעניקה
.לנו מורה פרטית
260
00:21:04,344 --> 00:21:06,427
.וזו תהיה המורה החדשה שלך
261
00:21:06,479 --> 00:21:09,847
?למה
262
00:21:09,899 --> 00:21:14,685
כי לאבא יש עבודה חדשה
.והוא עובד עבור אנשים מהממשלה
263
00:21:14,687 --> 00:21:19,106
.ולא כולם אוהבים אותם
264
00:21:19,158 --> 00:21:21,692
האם העבודה החדשה של אבא
?תוכל לעזור לנו להחזיר את צ'ארלי
265
00:21:23,694 --> 00:21:29,283
.אני מקווה, דובה
.זה הרעיון
266
00:21:29,335 --> 00:21:30,701
?בסדר
267
00:21:33,873 --> 00:21:36,841
?מי זה
.שום דבר-
268
00:21:42,382 --> 00:21:43,598
.היי
269
00:22:01,615 --> 00:22:06,535
.היי
.יש אנשים שזקוקים לעזרתנו
270
00:22:06,537 --> 00:22:09,750
?מי
.זו אם ובת-
271
00:22:09,752 --> 00:22:15,589
האב נעצר על ידי הכיבוש הבוקר
.והם חייבים להיעלם
272
00:22:15,641 --> 00:22:17,257
,זה לא מה שאנחנו עושים
.קייטי
273
00:22:17,259 --> 00:22:19,426
לעזור לאנשים
?זה לא מה שאנחנו עושים
274
00:22:19,428 --> 00:22:21,095
,אם ייתפסו אותם
.הם יעברו למפעל
275
00:22:21,097 --> 00:22:24,264
.הלוואי שהמשאבים שלנו לא היו מוגבלים
.אבל הם מוגבלים
276
00:22:24,317 --> 00:22:26,600
המטרה שלנו לסיים
.את הכיבוש
277
00:22:26,602 --> 00:22:28,235
ואם אנחנו רוצים
,להשיג את המטרה הזו
278
00:22:28,270 --> 00:22:30,104
זה אומר שעלינו לקבל
.החלטות קשות
279
00:22:30,106 --> 00:22:31,355
.לקבוע סדרי עדיפויות
280
00:22:31,407 --> 00:22:35,118
,אם את לא מוכנה להקריב
.זה בסדר
281
00:22:35,170 --> 00:22:39,005
אבל פשוט תגידי לי, כל עוד
.עדיין אוכל להוציא אותך מהעניין
282
00:22:39,041 --> 00:22:41,341
הקרבתי כבר יותר הקרבות
.ממה שתוכל לדמיין
283
00:22:41,376 --> 00:22:45,378
הבן שלי נמצא בצד השני
.של החומה והוא לבד
284
00:22:45,380 --> 00:22:50,050
,אז אני במאבק הזה איתך
.או בלעדיך
285
00:22:58,694 --> 00:23:00,727
?'ג'ורג
286
00:23:06,068 --> 00:23:10,737
.היי
.היי-
287
00:23:10,739 --> 00:23:12,038
.ארזתי לך כמה דברים
288
00:23:12,074 --> 00:23:15,241
אני מניח שעבר זמן רב מאז
.ששתית יין ואכלת שוקולד
289
00:23:17,879 --> 00:23:19,412
?אז מתי אוכל לראות אותך שוב
290
00:23:27,806 --> 00:23:30,340
תראי, עלייך להבין
.את המצב שלי
291
00:23:30,392 --> 00:23:32,842
את לא גרה
...באזור הירוק, אז
292
00:23:32,894 --> 00:23:36,763
?אז מה
?אתה חושב שלא אוכל להסתדר
293
00:23:36,765 --> 00:23:41,151
.כמובן שאת יכולה
.אבל יש חוקים לא כתובים
294
00:23:44,940 --> 00:23:48,441
אני רק השלישי בסולם הפיקוד
.האחראי על המים והחשמל
295
00:23:48,493 --> 00:23:50,026
אולי יום אחד
.אהיה בעמדה טובה יותר
296
00:23:50,078 --> 00:23:53,279
.כרגע, אין לי השפעה
297
00:23:53,281 --> 00:23:56,249
...אבל
298
00:23:56,284 --> 00:23:59,786
אם תרצי משהו
...קצת יותר דיסקרטי
299
00:24:04,259 --> 00:24:06,176
.הפסד שלך
300
00:24:19,141 --> 00:24:23,059
.עצרו את קרלוס
.עלינו למצוא את לוסיה ומתיאו
301
00:24:23,111 --> 00:24:26,029
?מה
302
00:24:29,201 --> 00:24:31,951
.היי, אני ממש מצטער
303
00:24:31,987 --> 00:24:35,622
.אבל ראיתי את קרלוס
.הוא בסדר
304
00:24:35,657 --> 00:24:38,658
?היכן הוא
.הוא בבטחון המולדת-
305
00:24:38,660 --> 00:24:41,828
?מה יקרה לו
.אני אטפל בזה
306
00:24:41,880 --> 00:24:45,248
אבל קודם עלינו להוציא
?אתכם מכאן, בסדר
307
00:24:45,300 --> 00:24:49,803
.אנחנו צריכים תגים חדשים
.סיראק-
308
00:25:13,028 --> 00:25:16,029
?תג
309
00:25:31,379 --> 00:25:34,964
.אני מצטער, אדוני
.היית צריך לומר משהו
310
00:25:35,016 --> 00:25:37,684
?אתה צריך ליווי
.לא, אני בסדר-
311
00:25:37,719 --> 00:25:39,469
.כן, אדוני
.תנו לו לעבור, הוא בסדר
312
00:25:39,521 --> 00:25:41,104
.יש לו אישור
.תנו לו לעבור
313
00:25:45,854 --> 00:25:50,023
?אלוהים, איזה תג הם נתנו לך
314
00:26:04,706 --> 00:26:06,739
הגבול הכתום נפתח מחדש
.לאחר התחזוקה
315
00:26:10,295 --> 00:26:11,828
וכעת בחזרה
.לשעה הקלאסית
316
00:26:11,880 --> 00:26:14,414
.הנה קצת מוצארט
317
00:26:14,466 --> 00:26:16,716
.ברוכים הבאים, חברים
318
00:26:16,751 --> 00:26:19,252
.טוב לראות אתכם
.עבר יותר מדי זמן
319
00:26:19,254 --> 00:26:21,671
,בואו, בואו לאחור
.בואו לאחור, בואו לאחור
320
00:26:21,723 --> 00:26:24,257
?אז מה אתם צריכים
.תגי זיהוי. לאישה וילד
321
00:26:24,259 --> 00:26:25,842
.לטיניים
322
00:26:25,894 --> 00:26:28,482
האנשים האלה
.מאוד חשובים לנו, סיראק
323
00:26:35,040 --> 00:26:37,040
?מה זה
324
00:26:37,076 --> 00:26:39,042
כשהרד הטס
הסירו את התמונות
325
00:26:39,078 --> 00:26:41,412
,מקירות הזכרון
לפעמים עכבר קטן
326
00:26:41,414 --> 00:26:42,746
מוצא אותן ומביא
.לי אותן
327
00:26:42,748 --> 00:26:45,416
קל יותר ליצור זהות
.מאדם אמיתי
328
00:26:45,418 --> 00:26:48,218
.זו האבולוציה הבאה
צעד מעבר
329
00:26:48,254 --> 00:26:49,720
למה שהייתי מסוגל לעשות
.עבורך ועבור משפחתך
330
00:26:58,898 --> 00:27:00,347
?אז מה עם קרלוס
331
00:27:00,399 --> 00:27:02,433
אני מנסה שייתיגו
.אותו כמודיע
332
00:27:02,485 --> 00:27:06,353
.אבל זה לא תלוי בי
.חשבתי שאתה אחראי-
333
00:27:06,405 --> 00:27:10,190
.כן
.כמובן שסניידר שיקר
334
00:27:10,242 --> 00:27:13,646
.יש אישה שמנהלת את היחידה
?מי היא-
335
00:27:13,698 --> 00:27:16,783
אני לא יודע, אבל ראיתי טיפוסים
.כמוה כשהוצבתי
336
00:27:16,818 --> 00:27:19,319
,אם עליי לנחש
.אני מניח שהיא מהסי-איי-איי לשעבר
337
00:27:19,321 --> 00:27:21,237
חשבתי שהכובשים
.הרגו את כל האנשים האלה
338
00:27:21,289 --> 00:27:25,825
.כן, גם אני חשבתי כך
.היא העניין האמיתי
339
00:27:27,996 --> 00:27:31,831
בסדר, על מה היא ביקשה
?שתעבוד
340
00:27:31,833 --> 00:27:35,585
על ההפצצה
.שכמעט הרגה אותי
341
00:27:35,637 --> 00:27:37,420
.אנחנו מתקדמים
342
00:27:37,472 --> 00:27:40,924
תפסתי את החלאה
.שהטמין את הפצצה על המשאית
343
00:27:40,976 --> 00:27:42,976
.אשתמש בו
344
00:27:43,011 --> 00:27:46,846
.אנצל אותו והגיע לראש השרשרת
.אמצא את ג'רונימו
345
00:27:46,848 --> 00:27:49,349
.ואז נחזיר את צ'ארלי
346
00:27:52,050 --> 00:27:53,730
.כן
347
00:28:11,990 --> 00:28:13,206
.היי
348
00:28:15,160 --> 00:28:19,295
?איפה ההורים שלך
.בחוץ-
349
00:28:19,330 --> 00:28:22,415
מה שלפי אמי הופך
.אותי לגבר של הבית
350
00:28:22,467 --> 00:28:25,251
?למה שלא תעלי למעלה
351
00:28:25,303 --> 00:28:27,637
?למה
.כי פיה ואני צריכים לדבר-
352
00:28:27,672 --> 00:28:30,056
אבל נבוא לשחק איתך
.סולמות וחבלים בעוד רגע
353
00:28:34,145 --> 00:28:38,481
.בשבילך
?זה יום השנה כלשהו-
354
00:28:38,516 --> 00:28:41,150
.לא, רק רציתי לקנות לך משהו
355
00:28:43,688 --> 00:28:45,354
.תודה
356
00:28:49,728 --> 00:28:51,694
.אלה סנהייזרים
357
00:28:51,730 --> 00:28:56,199
?איך השגת אותם
.בוא נאמר שיש לי מקור-
358
00:28:56,234 --> 00:28:58,368
.אני לא יכול לקחת אותם, פיה
359
00:28:58,403 --> 00:29:03,706
.הם מאוד יקרים
.אל תדאג-
360
00:29:07,379 --> 00:29:09,412
.תזכרי, זה זמני
361
00:29:09,414 --> 00:29:11,414
ברגע שהזהויות החדשות
,שלכם יעלו למערכת
362
00:29:11,416 --> 00:29:12,882
נוכל להעביר אתכם
.למחתרת
363
00:29:15,754 --> 00:29:18,087
.בואו
.יש לי מקום עבורכם
364
00:29:28,066 --> 00:29:30,600
.אנחנו לא יכולים להישאר כאן
365
00:29:30,652 --> 00:29:34,187
?היי, וויל
?זה בטוח
366
00:29:34,239 --> 00:29:39,192
.כלום לא יקרה
.כולם יודעים שאני מנהל את המקום
367
00:29:39,244 --> 00:29:43,580
.אתם תהיו בסדר
.אתה תהיה בסדר. בסדר
368
00:29:54,292 --> 00:29:55,875
.עליי ללכת לטפל בקרלוס
369
00:29:55,927 --> 00:29:57,627
.בסדר. כן, כן
.נתראה בבית
370
00:29:57,629 --> 00:30:02,799
.היי
?אני אוהבת אותך, בסדר
371
00:30:02,801 --> 00:30:05,435
.ואני אותך
372
00:30:27,492 --> 00:30:29,409
מצטער שלא יכולנו לעזור
.לחברים שלך
373
00:30:29,461 --> 00:30:31,995
השתתפות במטרה
.כמו שלנו יכולה להיות קשה
374
00:30:31,997 --> 00:30:34,414
במיוחד לאנשים שיש להם
.משפחה קרובה וחברים
375
00:30:34,466 --> 00:30:36,499
.להם יש הכי הרבה להפסיד
376
00:30:36,551 --> 00:30:39,085
אני עושה את זה
.בשביל המשפחה
377
00:30:39,137 --> 00:30:41,337
,כשזה יסתיים
,לא משנה איך
378
00:30:41,389 --> 00:30:44,090
לא אהיה אחת האימהות האלה
שצריכה להביט לילדים שלה בעיניים
379
00:30:44,142 --> 00:30:45,558
.ולומר להם שהיא לא עשתה דבר
380
00:30:53,518 --> 00:30:58,354
אני מבין שיש לך מידע
.על ההפצצה בשער
381
00:30:58,406 --> 00:31:04,193
הכיבוש עצר את האדם שהעמיס
.את הפצצה על המשאית
382
00:31:04,195 --> 00:31:07,864
והם ישתמשו בו כדי
.לעצור את שאר חברי התא
383
00:31:07,866 --> 00:31:12,535
האנשים האחראים לפעולה האלה
,נהגו להיות בקשר איתנו
384
00:31:12,537 --> 00:31:20,376
אבל הם התפזרו כשגילינו
...שיש בינינו חילוקי דעות
385
00:31:20,428 --> 00:31:24,130
.בכל הקשור לפילוסופיה
.אבל הם יודעים מי אתה-
386
00:31:24,182 --> 00:31:27,717
לכן עלינו לעזור להם להסתתר
.לפני שיהיה מאוחר מדי
387
00:31:30,722 --> 00:31:34,023
אני יודע שאנחנו כבר
.מבקשים ממך הרבה
388
00:31:34,059 --> 00:31:36,392
אבל פנית אלינו
.ברגע קריטי
389
00:31:36,444 --> 00:31:40,196
ג'רונימו זקוק לכל חייל נאמן
.למטרה ושמוכן להילחם
390
00:31:40,231 --> 00:31:42,815
?יש לך קשר איתו
391
00:31:42,867 --> 00:31:48,204
אנחנו קרובים להוציא לפועל מבצע
.שיגרום לנזק עוצמתי
392
00:31:48,239 --> 00:31:51,040
,אם יהיה לנו מזל
אנו עלולים לחשוף אפילו סודות
393
00:31:51,076 --> 00:31:55,378
שיתנו לנו סיכוי להילחם
.ולסיים את הכיבוש בעצמו
394
00:31:55,413 --> 00:31:58,831
,אבל אם התא השני ילכד
395
00:31:58,883 --> 00:32:04,420
כל מה שעבדנו עליו
.יהיה בסיכון
396
00:32:08,760 --> 00:32:10,643
.אנו זקוקים לעזרתך, קייטי
397
00:32:27,590 --> 00:32:31,560
?מה קרה לאסירים שהיו כאן
.המפעל-
398
00:32:37,601 --> 00:32:40,602
,הם שלחו את קרלוס
.המודיע שלי, למפעל
399
00:32:40,654 --> 00:32:44,072
.אמרתי לך שאני צריך אותו
.סגור את הדלת-
400
00:32:50,080 --> 00:32:52,364
,יש לך הזדמנות לעשות כאן טוב
.אל תהיה תמים
401
00:32:52,416 --> 00:32:54,082
אנחנו מדברים
.על חיים של מישהו
402
00:32:54,117 --> 00:32:56,618
החלטות רבות תמיד
.יתבצעו בדרג מעלינו
403
00:32:56,670 --> 00:32:59,004
.כך זה עובד
404
00:33:03,627 --> 00:33:05,010
?איך את חיה עם העבודה הזו
405
00:33:08,098 --> 00:33:10,382
על ידי כך שאני מתרכזת
.בתמונה הגדולה
406
00:33:10,434 --> 00:33:12,801
האם אנשים כבר
?שכחו את ההגעה
407
00:33:12,803 --> 00:33:18,640
כל מנגנון הגנתי בעיר הזו
.נמחק תוך שמונה שעות
408
00:33:18,692 --> 00:33:21,059
אתה באמת חושב
שכמה לוחמי גרילה
409
00:33:21,111 --> 00:33:23,778
?יחוללו שינוי נגדם
410
00:33:23,814 --> 00:33:26,781
כל מה שהם יעשו זה
יקחו עוד אנשים תמימים
411
00:33:26,817 --> 00:33:31,119
ויבטיחו שהמצב באזור
.הזה יחמיר בהרבה יותר
412
00:33:37,878 --> 00:33:39,995
האוטובוסים עדיין
.לא יצאו למפעל
413
00:33:40,047 --> 00:33:41,746
אוכל לעכב אותם
.עוד דקה או שתיים
414
00:34:04,071 --> 00:34:06,855
.לוסיה ומתיאו בטוחים
415
00:34:06,857 --> 00:34:09,407
.אף אחד לעולם לא ימצא אותם
416
00:34:15,866 --> 00:34:19,284
.אני מצטער, קרלוס
.אז הכל בסדר-
417
00:34:19,336 --> 00:34:22,537
כל עוד לילדים שלך
?עדיין יש את אבא שלהם, נכון
418
00:34:25,592 --> 00:34:27,208
.עלינו לצאת, אדוני
419
00:35:21,264 --> 00:35:26,267
.לא יכולתי לשחרר את קרלוס
.זו לא אשמתך-
420
00:35:26,269 --> 00:35:28,353
.כן, זו אשמתי
421
00:35:28,405 --> 00:35:31,439
לא, הוא עזר לך
.כי הוא היה החבר שלך
422
00:35:31,441 --> 00:35:35,493
ומפני שהוא יודע
.שהיית עושה את אותו הדבר
423
00:35:37,781 --> 00:35:40,532
.קדימה
424
00:35:43,587 --> 00:35:45,787
.בבקשה תסתכל עליי
425
00:35:48,125 --> 00:35:50,759
אנחנו חיים ברגע שבו אנו
עושים מה שעלינו לעשות
426
00:35:50,794 --> 00:35:53,220
.עבור האנשים שאנו אוהבים
427
00:35:55,766 --> 00:36:00,818
.החוק הישן לא חל
.אני משתף פעולה, קייטי-
428
00:36:02,272 --> 00:36:07,475
?מה לעזאזל אני עושה
.אתה מגן על המשפחה שלנו-
429
00:36:12,115 --> 00:36:14,852
?היי, וויל
.וויל, תענה
430
00:36:19,656 --> 00:36:21,740
?וויל
431
00:36:26,830 --> 00:36:28,496
?כן
432
00:36:28,548 --> 00:36:30,999
כן, החשוד ברח
.לפני עשר דקות
433
00:36:31,051 --> 00:36:33,168
תפגוש אותי במקום שבו לה
.סינגה נפגשת עם החומה
434
00:36:33,170 --> 00:36:36,171
.קיבלתי
435
00:36:40,510 --> 00:36:42,143
.אני מצטער
436
00:36:42,179 --> 00:36:46,931
נראה שיהיה לי
.עוד לילה ארוך
437
00:36:46,983 --> 00:36:48,349
.שמור על עצמך
438
00:37:10,373 --> 00:37:11,840
?כן
439
00:37:11,875 --> 00:37:14,793
בעלי גילה היכן
החבר שלו מחזיק
440
00:37:14,845 --> 00:37:16,377
,בחלקים האלה שרצית
441
00:37:16,429 --> 00:37:17,378
.והוא בדרך לשם עכשיו
442
00:37:17,430 --> 00:37:20,799
?יש לך כתובת
.היכן שלה סינגה נפגשת עם החומה-
443
00:37:20,851 --> 00:37:22,801
?זה אומר לך משהו
444
00:37:22,853 --> 00:37:24,352
.כן
445
00:37:39,997 --> 00:37:42,680
-הסעות של בטחון המולדת-
446
00:38:07,625 --> 00:38:10,492
.תתפשטו
447
00:38:10,494 --> 00:38:13,495
!הורידו את הבגדים עכשיו
448
00:39:36,247 --> 00:39:38,547
האבטחה ביקשה
גיבוי נוסף בסי-3
449
00:39:38,582 --> 00:39:40,049
.עבור חשוד
450
00:39:42,219 --> 00:39:44,670
.גם מבקש את קוד 3 447
451
00:39:44,722 --> 00:39:47,089
?שלוש, קיבלת
.קיבלתי-
452
00:39:47,141 --> 00:39:48,507
?מה יש לך
453
00:39:48,559 --> 00:39:52,010
החשוד שלנו קיבל הוראות
.מהנקודה הזו
454
00:39:52,063 --> 00:39:53,595
?מי הבחורים האלה
455
00:39:53,597 --> 00:39:57,349
הסמל חושב
.שהם בגדו בתא
456
00:39:57,401 --> 00:40:00,269
האם נראה לך סביר שהבחורים
שפגעו בשער
457
00:40:00,321 --> 00:40:03,405
יהיו מספיק טיפשים להסתובב
?ממש ליד הנקודה המתה שלהם
458
00:40:03,441 --> 00:40:07,609
.ממש לא
.זהו זה-
459
00:40:11,749 --> 00:40:13,082
יש טווח ירי
,נקי על העברה
460
00:40:13,117 --> 00:40:18,287
.והרבה יציאות
.כן, כן-
461
00:40:51,655 --> 00:40:53,122
.לעזאזל
462
00:41:06,337 --> 00:41:10,589
אני מבין שמישהו לא רוצה שהאנשים
...האלה ידברו, אבל איך לעזאזל הם
463
00:41:10,641 --> 00:41:15,344
?ידעו שאנו מגיעים
464
00:41:15,396 --> 00:41:18,180
.כי יש בינינו מלשין
465
00:41:20,429 --> 00:41:27,440
SnoWhite :תרגום