1 00:00:00,008 --> 00:00:02,649 :בפרק הקודם 2 00:00:02,684 --> 00:00:04,150 .בהצלחה, אחי .שמור על עצמך 3 00:00:04,185 --> 00:00:06,819 .יש שני סוגים של בחורים שעוברים כאן ,בחורים שרצים אל משהו 4 00:00:06,855 --> 00:00:08,438 .ובחורים שבורחים ממשהו 5 00:00:08,490 --> 00:00:10,657 ?מי מהם אתה .אני הולך למצוא את בני- 6 00:00:14,529 --> 00:00:15,778 !ידיים למעלה 7 00:00:15,830 --> 00:00:19,165 למה אני כאן? -אני רוצה להחזיר לך .את העבודה הקודמת שלך 8 00:00:19,200 --> 00:00:21,200 ,והיא ,מפקד כוח משימה מיוחד 9 00:00:21,253 --> 00:00:23,202 כך תוכל להסתנן למורדים .ולעצור את המנהיג שלהם 10 00:00:23,204 --> 00:00:25,455 הם הסכימו לפתוח .מחדש מקומות 11 00:00:25,507 --> 00:00:27,957 "הם רוצים שה"יונק .יהיה הראשון שיפתח 12 00:00:28,009 --> 00:00:30,293 .יש לכם מישהו מבפנים 13 00:00:30,345 --> 00:00:34,097 מי? -הכיבוש כרגע שכר .את בעלי כדי שיצוד אותנו 14 00:00:36,898 --> 00:00:38,098 -אני ג'רונימו- 15 00:00:43,608 --> 00:00:47,060 .הבא בתור 16 00:00:47,112 --> 00:00:48,361 .הבא בתור 17 00:00:48,396 --> 00:00:49,896 .יש לי 20 נקודות זכות 18 00:00:49,898 --> 00:00:52,699 ,אז תן לי קופסת סיכות ,יחידה נוספת של קמח 19 00:00:52,734 --> 00:00:56,402 .ועוף קפוא .אזל לנו העוף- 20 00:00:56,404 --> 00:00:59,455 .אני עדיין רשום על הלוח .כן- 21 00:01:00,542 --> 00:01:02,542 ?אתה רוצה את השאר, או מה 22 00:01:02,577 --> 00:01:04,210 ,שבוע שונה .ואותו החרא 23 00:01:04,245 --> 00:01:07,580 ?אנחנו נסתדר. -את רוצה להסתדר .להסתדר זה לא מספיק 24 00:01:07,582 --> 00:01:11,217 .בסדר 25 00:01:11,252 --> 00:01:13,219 .לך לפני שיהיה מאוחר 26 00:01:13,254 --> 00:01:14,837 ,אנסה לחזור לארוחת הצהריים .אבל חסר לנו אדם 27 00:01:14,889 --> 00:01:18,675 ?מה אתה חושב קרה לוויל ?אל תדאגי לו, בסדר- 28 00:01:18,727 --> 00:01:22,061 אני בטוח שהוא נמצא בצד השני .של החומה בחיפושים אחר בנו 29 00:01:22,097 --> 00:01:24,681 .אני לא דואגת לוויל .אני דואגת לך 30 00:01:24,733 --> 00:01:26,733 .בואי הנה 31 00:01:33,742 --> 00:01:37,026 .יהיה בסדר, יפה שלי ?בסדר 32 00:01:37,078 --> 00:01:38,444 .כן 33 00:01:38,446 --> 00:01:41,698 היי, תרחיק את אמך ?מצרות, בסדר 34 00:01:41,750 --> 00:01:43,750 .בסדר, אבא .בסדר- 35 00:01:54,596 --> 00:01:57,964 .תראי, מזל"ט 36 00:02:02,937 --> 00:02:03,886 !בואו נזוז 37 00:02:03,938 --> 00:02:05,555 !קדימה, קדימה, קדימה 38 00:02:05,607 --> 00:02:07,724 .מתיאו, התרחק מהחלון .קדימה 39 00:02:07,776 --> 00:02:09,108 !זוזו, זוזו .קדימה, מותק- 40 00:02:11,813 --> 00:02:13,396 .קדימה, תכנס לשם 41 00:02:13,448 --> 00:02:15,481 !זוזו, זוזו, זוזו .עד הסוף- 42 00:02:15,483 --> 00:02:18,234 !שמאלה, שמאלה !קדימה, קדימה- 43 00:02:18,286 --> 00:02:20,653 !עצור! ידיים למעלה 44 00:02:20,705 --> 00:02:23,239 !ידיים למעלה 45 00:02:23,291 --> 00:02:25,324 !עצור 46 00:02:26,711 --> 00:02:28,911 !אל תזוז !הישאר במקומך 47 00:02:28,963 --> 00:02:31,964 !אלוהים, ירית בי !עזבו אותי 48 00:02:33,134 --> 00:02:35,501 !אתה... אל תזוז 49 00:02:47,348 --> 00:02:52,126 -המושבה ".עונה 1, פרק 2: "עולם אמיץ וחדש 50 00:02:52,127 --> 00:02:58,927 SnoWhite :תרגום 51 00:02:59,527 --> 00:03:04,697 הגברים והנשים מבטחון המולדת משרתים .בגאווה את רשות המעברים 52 00:03:04,699 --> 00:03:07,700 .הצטרפו לבטחון המולדת היום 53 00:03:07,752 --> 00:03:10,953 רמות הפשע באזורינו ממשיכות .להיות נמוכות מאוד 54 00:03:11,005 --> 00:03:12,839 ,ולמעשה ...הסטטיסטיקה האחרונה מראה 55 00:03:12,874 --> 00:03:18,377 ?איפה היית .הוצאתי את הכלבה- 56 00:03:18,379 --> 00:03:19,846 ?במשך שעה 57 00:03:19,881 --> 00:03:22,682 ?למה את מזיעה ?מה הקטע עם החקירה- 58 00:03:22,717 --> 00:03:23,933 .הייתי צריכה לנקות את הראש 59 00:03:25,854 --> 00:03:28,805 .בוקר טוב, מותק 60 00:03:28,857 --> 00:03:32,725 .איזה טיגריס יפה ?אבל למה הוא כחול 61 00:03:32,727 --> 00:03:35,812 .כי קר לו .בסדר- 62 00:03:42,954 --> 00:03:44,153 !בוקר טוב 63 00:03:44,205 --> 00:03:46,322 ?היי, נחש מה .אין לימודים היום 64 00:03:46,374 --> 00:03:49,408 .דודתך צריכה לעבוד .ועליי לפתוח את היונק 65 00:03:49,461 --> 00:03:52,411 .אני רוצה שתשגיח על אחותך ?זה קבוע או זמני- 66 00:03:52,464 --> 00:03:56,916 זה קבוע. החלטתי ללמד אתכם .בבית כמו וויליאם פולקנר 67 00:03:56,968 --> 00:04:00,586 אז ארצה שתכתוב לי חיבור על השימוש .שלו בסמליות עד סוף השבוע 68 00:04:00,638 --> 00:04:02,255 .אני רציני, אמא 69 00:04:02,257 --> 00:04:04,223 שמעתי אותך ואת אבא .מדברים על מורה פרטי 70 00:04:06,227 --> 00:04:08,094 .בשביל אחותך 71 00:04:08,146 --> 00:04:09,595 ,לא, לא, לא .אל תדאג 72 00:04:09,597 --> 00:04:11,481 אני יודעת כמה הלימודים .חשובים לך 73 00:04:15,236 --> 00:04:19,021 תקשיב, העניינים עומדים .להסתבך כאן 74 00:04:19,073 --> 00:04:21,774 ,עם העבודה החדשה של אבא ,והפתיחה של היונק 75 00:04:21,826 --> 00:04:25,027 .ואני רוצה שתעזור 76 00:04:25,079 --> 00:04:29,448 .בסדר .תודה- 77 00:04:52,440 --> 00:04:54,557 ?מתי נכנסת 78 00:04:54,609 --> 00:04:56,976 ,אני לא יודע .אבל אני חושב ששמעתי תרנגול 79 00:04:58,446 --> 00:05:00,730 ?לאן הם שלחו אותך .למטה הבטחון- 80 00:05:00,782 --> 00:05:04,984 .זה משרד הדואר הישן בבברלי הילס ?מה הם ביקשו שתעשה- 81 00:05:05,036 --> 00:05:08,988 ,בדיקה גופנית, פוליגרף .הרבה ניירת 82 00:05:09,040 --> 00:05:12,575 הייתי צריך לדעת שהדבר היחיד .שישרוד את הכובשים היא הבירוקרטיה 83 00:05:12,627 --> 00:05:15,244 .היום הכרתי את הצוות 84 00:05:15,296 --> 00:05:19,966 .ראיתי שהם נתנו לך רכב ?מה נגיד לשכנים 85 00:05:20,001 --> 00:05:23,085 שמחלקת התחבורה קידמה .אותי והוציאה אותי מהמוסך 86 00:05:23,137 --> 00:05:26,505 עכשיו אני הנהג החדש .של ראש התברואה 87 00:05:26,507 --> 00:05:28,808 ולחשוב שאבא תמיד אמר .שלעולם לא תתקדם 88 00:05:30,478 --> 00:05:34,146 אביך פשוט קינא .באופנוע שלי 89 00:05:34,182 --> 00:05:37,733 .ובשיער שלי .כולנו מקנאים בשיער שלך- 90 00:05:47,528 --> 00:05:51,030 ?וויל באומן .זה אני- 91 00:05:51,032 --> 00:05:53,449 .אני ג'ניפר מקמאון .בוא אחריי 92 00:05:53,501 --> 00:05:57,286 .זה התג שלך .שים את זה על צווארך כל הזמן 93 00:05:57,338 --> 00:05:58,838 .היה לי פעם תג 94 00:05:58,873 --> 00:06:00,506 .לא כמו זה .אל תאבד אותו 95 00:06:00,541 --> 00:06:04,210 ?אז מה את, מהימ"מ 96 00:06:04,262 --> 00:06:07,880 אני אוספת מידע מהתקוממות .ומחפשת דרכים לנצל את זה 97 00:06:07,882 --> 00:06:10,383 איך בדיוק הם שכנעו אותך לעשות .את זה? -התנדבתי 98 00:06:10,385 --> 00:06:13,853 כן, כשהרד-הטס הקיפו אותי .גם אני התנדבתי 99 00:06:15,723 --> 00:06:17,356 .בחייך ,אם את מתכוונת לעבוד עבורי 100 00:06:17,392 --> 00:06:20,192 .תצטרכי לצחוק מדי פעם .לפחות תחייכי 101 00:06:20,228 --> 00:06:21,560 ?לעבוד עבורך 102 00:06:21,562 --> 00:06:25,364 נתנו לך רושם שאתה ?תהיה אחראי כאן 103 00:06:25,400 --> 00:06:27,617 .זה מצחיק 104 00:06:33,574 --> 00:06:34,740 .וויל באומן 105 00:06:34,742 --> 00:06:40,379 .כמעט יפה כמו בתמונה ?מי את- 106 00:06:40,415 --> 00:06:42,298 .אני פיליס 107 00:06:43,751 --> 00:06:46,502 .שב 108 00:06:46,554 --> 00:06:50,589 ?ואת מנהלת את המקום ?סניידר לא סיפר לך- 109 00:06:52,260 --> 00:06:53,893 .זה לא מפתיע 110 00:06:53,928 --> 00:06:58,347 לאלן יש דרך לעשות .דברים באופן... ייחודי 111 00:06:58,399 --> 00:07:02,852 ובכן, עשית עבודה מרשימה .בהסתתרות בחודשים האחרונים 112 00:07:02,904 --> 00:07:06,405 אני מניח שהייתי חייב, כשהרשויות .בחוץ הורגות אנשים כמוני 113 00:07:06,441 --> 00:07:08,441 לדון מחדש בהגעה .זה לא מועיל 114 00:07:08,443 --> 00:07:10,242 .תפקידנו הוא לשמור על השקט 115 00:07:10,278 --> 00:07:13,446 ובתקווה שנוכל לנצל .את כישורך לשם המטרה הזו 116 00:07:13,448 --> 00:07:16,449 ,אני עדיין מחפש את ג'רונימו ?או שסניידר שיקר גם בקשר לזה 117 00:07:16,451 --> 00:07:20,586 .לא, זו המטרה הסופית .אבל כל מסע מתחיל בצעד ראשון 118 00:07:20,621 --> 00:07:23,706 .אנדרו היינס הוא שתל את מטען הגחון 119 00:07:23,758 --> 00:07:26,042 על המשאית שהתפוצצה .בשער של סנטה מוניקה 120 00:07:26,094 --> 00:07:27,793 .אני רוצה שתמצא אותו 121 00:07:27,795 --> 00:07:29,795 ?הוא מורד .לא, הוא חמדן- 122 00:07:29,797 --> 00:07:32,715 מישהו שילם לו .כדי שישתול את זה 123 00:07:32,767 --> 00:07:35,968 ,אני בטוחה שזה לא מושך אותך 124 00:07:35,970 --> 00:07:38,137 .אבל תחשוב על המטרה שלך 125 00:07:38,139 --> 00:07:40,639 אם מר היינס הוא "מאמין ,אמיתי" או לא 126 00:07:40,641 --> 00:07:44,560 הוא גרם לשמונה חיילים מבטחון .המולדת וחמישה אזרחים למות 127 00:07:44,612 --> 00:07:47,396 ,ואם אוכל להוסיף 128 00:07:47,448 --> 00:07:52,234 הוא מנע ממך לנסוע לסנטה מוניקה ...כדי שתמצא את בנך, אז 129 00:07:52,286 --> 00:07:54,453 תשמור את הסימפתיה .שלך עבור הקורבנות שלו 130 00:07:54,489 --> 00:07:56,072 .קח את בו איתך 131 00:07:56,124 --> 00:07:59,575 אולי תוכל לעורר בו השראה .לעשות משהו מועיל 132 00:07:59,627 --> 00:08:01,627 ?מי זה בו 133 00:08:13,891 --> 00:08:15,841 .כן, היא כזו 134 00:08:19,013 --> 00:08:21,647 .קדימה, בוא נכין אותך 135 00:08:27,522 --> 00:08:29,021 .תבחר את הרעל שלך 136 00:08:33,528 --> 00:08:37,863 ?אם-9. אתה יוצא צבא .אין טעם להסתיר את זה יותר 137 00:08:37,915 --> 00:08:41,617 ,אם אתה כאן .הם כבר יודעים עליך הכל 138 00:08:41,669 --> 00:08:42,835 .הייתי ריינג'ר 139 00:08:42,870 --> 00:08:44,837 .ואז באף-בי-איי .כוח המשימה של העריקים 140 00:08:44,872 --> 00:08:47,540 .אין פלא שפיליס נדלקה עליך 141 00:08:47,542 --> 00:08:51,260 היא מתה שיהיה לה מישהו .עם מומחיות כמו שלך 142 00:08:57,051 --> 00:08:59,802 ,לא, לא .אתה לא יכול לקחת את זה 143 00:08:59,854 --> 00:09:02,188 .זה לא בשבילי 144 00:09:11,589 --> 00:09:12,589 -יונק- 145 00:10:11,590 --> 00:10:12,290 -הדולר הראשון של היונק- 146 00:10:23,191 --> 00:10:25,291 -צ'ארלי באומן- 147 00:10:44,992 --> 00:10:49,461 ?אתם פתוחים למשקה .רק לכאלה שמשאירים טיפ טוב- 148 00:10:52,166 --> 00:10:55,134 חשבתי שאלגום את הוויסקי .האחרון שלי בבר הזה 149 00:10:55,169 --> 00:10:58,971 .כן, לפעמים טוב לטעות 150 00:11:03,978 --> 00:11:05,811 .נכון 151 00:11:13,988 --> 00:11:16,488 .עדיין אין לי כלום 152 00:11:16,524 --> 00:11:20,826 .וויל רק התחיל היום .אני צריך משהו ספציפי- 153 00:11:20,861 --> 00:11:24,280 אנחנו חושבים שהצוות של וויל מחפש את התא 154 00:11:24,332 --> 00:11:30,002 .שהפציץ את השער בסנטה מוניקה .עלינו לדעת כמה הם קרובים 155 00:11:30,037 --> 00:11:32,338 .בסדר 156 00:11:33,841 --> 00:11:36,008 .הזמן חשוב 157 00:11:52,693 --> 00:11:55,894 ?החברה גרה כאן .כן- 158 00:11:55,947 --> 00:11:59,231 בטחון המולדת כבר פשטו על המקום ?אתמול. למה לחזור 159 00:11:59,233 --> 00:12:01,066 .כי הבחור הזה לא מנוסה 160 00:12:01,068 --> 00:12:03,569 הוא יו-יו ששילמו לו .להעמיס משהו על משאית 161 00:12:03,571 --> 00:12:05,237 ,אתה יודע בדיוק כמוני 162 00:12:05,289 --> 00:12:07,039 ,כשאתה פוחד .אתה חוזר למה שמוכר לך 163 00:12:07,074 --> 00:12:09,908 במיוחד אם מה שאתה מכיר .זו החברה השווה שלך 164 00:12:09,910 --> 00:12:15,998 כן, הבחור הזה מצא לו מישהי .שממש שלא ברמה שלו. -ברצינות 165 00:12:16,050 --> 00:12:18,550 ?תראה, למה שלא תחכה 166 00:12:18,586 --> 00:12:20,386 אנחנו יכולים להמשיך במצוד .הזה במשך שבוע או שניים 167 00:12:20,421 --> 00:12:21,804 ?אתה מבין 168 00:12:47,615 --> 00:12:51,700 .היי, חבר'ה ?מישהו צמא 169 00:12:57,842 --> 00:13:00,626 ?היי, טרסה ?אכפת לך שאשאל אותך מספר שאלות 170 00:13:00,628 --> 00:13:03,962 ,אמרתי לרד הטס האלה אתמול .נפרדתי מאנדי לפני חודש 171 00:13:03,964 --> 00:13:06,965 .אני מצטער לשמוע .אל תצטער- 172 00:13:06,967 --> 00:13:08,434 .הוא היה אידיוט 173 00:13:10,137 --> 00:13:11,353 ?סודה 174 00:13:13,357 --> 00:13:18,727 .אני לא צמאה ...הילדים למטה, הם- 175 00:13:18,779 --> 00:13:20,646 אמרו שאנדי היה כאן .הרבה פעמים לאחרונה 176 00:13:21,982 --> 00:13:24,483 לפחות עד שהפצצה .הזו התפוצצה 177 00:13:26,120 --> 00:13:29,571 .זה טוב 178 00:13:29,623 --> 00:13:32,908 את יודעת, אני רק .בצוות ההתקדמות 179 00:13:32,960 --> 00:13:37,880 הרד הטס יחזרו בקרוב ויפרקו .את הבניין הזה לבנה לבנה 180 00:13:39,667 --> 00:13:42,668 .שיהיה לך יום טוב 181 00:13:46,340 --> 00:13:48,173 ?איך הייתה החברה 182 00:13:54,982 --> 00:13:57,933 ?לאן אנחנו נוסעים .מסביב- 183 00:13:57,985 --> 00:14:00,853 בחייך, אתה באמת חושב ?שתוכל להוציא את הבחור הזה 184 00:14:00,855 --> 00:14:04,656 לחברה השווה הזו .אין פני פוקר 185 00:14:10,247 --> 00:14:11,747 .והנה הוא 186 00:14:45,533 --> 00:14:47,733 !טרסה 187 00:14:55,075 --> 00:14:56,575 !תעמדי מול הקיר 188 00:14:56,577 --> 00:14:57,876 !היי 189 00:14:59,079 --> 00:15:02,247 !תחזיר את התחת שלך לכאן 190 00:15:03,250 --> 00:15:05,801 .בחייך 191 00:15:53,300 --> 00:15:54,716 .תודה על התגבורת 192 00:15:54,768 --> 00:15:57,302 .הבאתי את הרכב .שיעור לחיים- 193 00:15:57,304 --> 00:15:59,137 ,כשמישהו מכוון עליך אקדח .אל תברח 194 00:15:59,190 --> 00:16:02,307 הוא יעדיף שירו בו מאשר .ללכת לאן שהוא הולך 195 00:16:03,978 --> 00:16:05,611 .תכנס לשם 196 00:16:13,487 --> 00:16:17,155 ?הזמנת את הדבר הזה .לא- 197 00:16:17,157 --> 00:16:19,157 .הם פשוט מופיעים 198 00:16:51,090 --> 00:16:54,559 לקח למולהולנד שש שנים ואלפי עובדים 199 00:16:54,594 --> 00:16:56,594 להביא את המים הראשונים .ללוס אנג'לס 200 00:16:56,630 --> 00:17:01,432 אנחנו, בינתיים, החזרנו שירות מלא לכל רחוב במושבה הזו 201 00:17:01,434 --> 00:17:04,018 .עם האנשים שנמצאים כאן היום 202 00:17:04,070 --> 00:17:07,438 אז בואו נרים כוסית .למען העבודה שבוצעה בצורה מעולה 203 00:17:07,440 --> 00:17:10,358 .אלוהים .אני ממש מצטערת 204 00:17:10,410 --> 00:17:12,944 ...תן לי 205 00:17:12,996 --> 00:17:16,364 ?'ג'ורג ?מאדי- 206 00:17:16,416 --> 00:17:20,752 ?מה את עושה כאן .עובדת- 207 00:17:20,787 --> 00:17:23,705 חשבתי שאת ורוב ...הייתם בניו יורק כש 208 00:17:23,757 --> 00:17:25,590 .הוא היה 209 00:17:25,625 --> 00:17:28,042 נשארתי מאחור כדי לעזור .בפתיחת הגלריה 210 00:17:28,094 --> 00:17:29,627 .ותודה לאל 211 00:17:29,679 --> 00:17:31,713 אחרת האדסון .היה נתקע כאן לבד 212 00:17:31,765 --> 00:17:36,551 .אני לא מאמין שלא ידעתי .הייתי מנסה למצוא אותך 213 00:17:36,603 --> 00:17:38,219 ?יש לך עדיין את הבית 214 00:17:38,271 --> 00:17:41,556 .אני גרה באקו פארק עכשיו 215 00:17:41,608 --> 00:17:43,891 ?אתה גר כאן 216 00:17:43,943 --> 00:17:45,309 כן, כן, עברתי מעסקי הפצות הסרטים 217 00:17:45,311 --> 00:17:46,728 .לעסקי הפצות המים 218 00:17:46,780 --> 00:17:48,980 אני שלישי בסולם הפיקוד .האחראי על המים והחשמל 219 00:17:49,032 --> 00:17:50,815 .זה ממש נהדר 220 00:17:50,817 --> 00:17:52,617 .תמיד ידעתי שאתה מוכשר 221 00:17:53,820 --> 00:17:55,486 ?אז היכן אתה גר 222 00:17:55,488 --> 00:17:57,321 הם נתנו לי בית נהדר .בקניון 223 00:17:57,323 --> 00:17:59,741 ?כן .אשמח לראות את זה מתישהו 224 00:17:59,793 --> 00:18:04,328 ?מה עם עכשיו .אוכל להוציא אותך מכאן 225 00:18:08,968 --> 00:18:10,835 .תאי המעצר מאחור 226 00:18:10,837 --> 00:18:13,921 תעצור אותו, והחוקרים .יקחו אותו כשיהיו מוכנים 227 00:18:13,973 --> 00:18:18,342 ?לא נדבר איתו .לא. זה באחריות המחלקה המיוחדת- 228 00:18:28,738 --> 00:18:30,321 .זוז 229 00:18:33,993 --> 00:18:37,278 ?קרלוס 230 00:18:37,330 --> 00:18:41,199 !וויל 231 00:18:41,201 --> 00:18:43,284 ?מה קרה ?מה נראה לך- 232 00:18:43,336 --> 00:18:45,203 .רד הטס פשטו על המוסך הבוקר 233 00:18:45,255 --> 00:18:48,172 ,הם הרגו את פארקו .ולקחו אותי 234 00:18:48,208 --> 00:18:51,008 הכל בגלל תאי הדלק .שעזרתי לך לגנוב 235 00:18:51,044 --> 00:18:54,378 ?מה אתה עושה כאן .היה פיצוץ- 236 00:18:54,380 --> 00:18:55,713 .נתפסתי 237 00:18:55,715 --> 00:18:59,050 הם הכריחו אותי לקחת .משרה בכיבוש 238 00:18:59,102 --> 00:19:01,385 .שמי וויל באומן 239 00:19:01,438 --> 00:19:03,221 ,לפני כל מה שקרה .נהגתי לעבוד באף-בי-איי 240 00:19:03,223 --> 00:19:06,974 .חשבתי שאתה החבר שלי .אני החבר שלך- 241 00:19:07,026 --> 00:19:10,144 .אל תזלזל במילה הזו .יש לה משמעות עבורי 242 00:19:10,196 --> 00:19:13,147 אם לא הייתי מסכים לקבל את המשרה הזו .הם היו שולחים אותי ואת משפחתי למפעל 243 00:19:13,199 --> 00:19:15,066 ?ומה עם המשפחה שלי 244 00:19:15,118 --> 00:19:19,153 לוסיה ומתיאו היו בקרוון .כשהייתה פלישה במוסך 245 00:19:20,957 --> 00:19:24,292 ,אברר מה קרה להם .ואז אוציא אותך מכאן 246 00:19:36,556 --> 00:19:39,423 .כל הכבוד .הייתה לי הרגשה טובה לגביך 247 00:19:39,425 --> 00:19:41,559 יש מוסכניק .במעצר בשם קרלוס 248 00:19:41,594 --> 00:19:44,729 .עליי להחזיר אותו לרחובות .קצת מוקדם לבקש טובות- 249 00:19:44,764 --> 00:19:47,265 זו לא טובה. אם אני רוצה ,לבצע את העבודה הזו כשורה 250 00:19:47,267 --> 00:19:52,353 ,אני צריך מודיעים טובים .ולקרלוס יש קשרים בכל העיר 251 00:19:52,405 --> 00:19:53,938 .תשאיר את הקשר שלך דולק 252 00:19:53,940 --> 00:19:56,440 אצטרך שתחזור הנה .כשהחשוד יישבר 253 00:20:44,824 --> 00:20:48,409 .מסריחונת .אני לא מאמינה ששוב ניצחת אותי 254 00:20:48,461 --> 00:20:50,161 .אמא צריכה לייעל את המשחק שלה 255 00:20:50,163 --> 00:20:52,747 ,את רק צריכה להתאמן .זה הכל 256 00:20:52,799 --> 00:20:55,299 אני משחקת הרבה .עם שרה בחזרות 257 00:20:55,335 --> 00:20:58,469 ?היי, אמא ?כן- 258 00:20:58,504 --> 00:20:59,921 למה אני לא יכולה ללכת ?לבית הספר יותר 259 00:21:01,507 --> 00:21:04,342 כי הממשלה מעניקה .לנו מורה פרטית 260 00:21:04,344 --> 00:21:06,427 .וזו תהיה המורה החדשה שלך 261 00:21:06,479 --> 00:21:09,847 ?למה 262 00:21:09,899 --> 00:21:14,685 כי לאבא יש עבודה חדשה .והוא עובד עבור אנשים מהממשלה 263 00:21:14,687 --> 00:21:19,106 .ולא כולם אוהבים אותם 264 00:21:19,158 --> 00:21:21,692 האם העבודה החדשה של אבא ?תוכל לעזור לנו להחזיר את צ'ארלי 265 00:21:23,694 --> 00:21:29,283 .אני מקווה, דובה .זה הרעיון 266 00:21:29,335 --> 00:21:30,701 ?בסדר 267 00:21:33,873 --> 00:21:36,841 ?מי זה .שום דבר- 268 00:21:42,382 --> 00:21:43,598 .היי 269 00:22:01,615 --> 00:22:06,535 .היי .יש אנשים שזקוקים לעזרתנו 270 00:22:06,537 --> 00:22:09,750 ?מי .זו אם ובת- 271 00:22:09,752 --> 00:22:15,589 האב נעצר על ידי הכיבוש הבוקר .והם חייבים להיעלם 272 00:22:15,641 --> 00:22:17,257 ,זה לא מה שאנחנו עושים .קייטי 273 00:22:17,259 --> 00:22:19,426 לעזור לאנשים ?זה לא מה שאנחנו עושים 274 00:22:19,428 --> 00:22:21,095 ,אם ייתפסו אותם .הם יעברו למפעל 275 00:22:21,097 --> 00:22:24,264 .הלוואי שהמשאבים שלנו לא היו מוגבלים .אבל הם מוגבלים 276 00:22:24,317 --> 00:22:26,600 המטרה שלנו לסיים .את הכיבוש 277 00:22:26,602 --> 00:22:28,235 ואם אנחנו רוצים ,להשיג את המטרה הזו 278 00:22:28,270 --> 00:22:30,104 זה אומר שעלינו לקבל .החלטות קשות 279 00:22:30,106 --> 00:22:31,355 .לקבוע סדרי עדיפויות 280 00:22:31,407 --> 00:22:35,118 ,אם את לא מוכנה להקריב .זה בסדר 281 00:22:35,170 --> 00:22:39,005 אבל פשוט תגידי לי, כל עוד .עדיין אוכל להוציא אותך מהעניין 282 00:22:39,041 --> 00:22:41,341 הקרבתי כבר יותר הקרבות .ממה שתוכל לדמיין 283 00:22:41,376 --> 00:22:45,378 הבן שלי נמצא בצד השני .של החומה והוא לבד 284 00:22:45,380 --> 00:22:50,050 ,אז אני במאבק הזה איתך .או בלעדיך 285 00:22:58,694 --> 00:23:00,727 ?'ג'ורג 286 00:23:06,068 --> 00:23:10,737 .היי .היי- 287 00:23:10,739 --> 00:23:12,038 .ארזתי לך כמה דברים 288 00:23:12,074 --> 00:23:15,241 אני מניח שעבר זמן רב מאז .ששתית יין ואכלת שוקולד 289 00:23:17,879 --> 00:23:19,412 ?אז מתי אוכל לראות אותך שוב 290 00:23:27,806 --> 00:23:30,340 תראי, עלייך להבין .את המצב שלי 291 00:23:30,392 --> 00:23:32,842 את לא גרה ...באזור הירוק, אז 292 00:23:32,894 --> 00:23:36,763 ?אז מה ?אתה חושב שלא אוכל להסתדר 293 00:23:36,765 --> 00:23:41,151 .כמובן שאת יכולה .אבל יש חוקים לא כתובים 294 00:23:44,940 --> 00:23:48,441 אני רק השלישי בסולם הפיקוד .האחראי על המים והחשמל 295 00:23:48,493 --> 00:23:50,026 אולי יום אחד .אהיה בעמדה טובה יותר 296 00:23:50,078 --> 00:23:53,279 .כרגע, אין לי השפעה 297 00:23:53,281 --> 00:23:56,249 ...אבל 298 00:23:56,284 --> 00:23:59,786 אם תרצי משהו ...קצת יותר דיסקרטי 299 00:24:04,259 --> 00:24:06,176 .הפסד שלך 300 00:24:19,141 --> 00:24:23,059 .עצרו את קרלוס .עלינו למצוא את לוסיה ומתיאו 301 00:24:23,111 --> 00:24:26,029 ?מה 302 00:24:29,201 --> 00:24:31,951 .היי, אני ממש מצטער 303 00:24:31,987 --> 00:24:35,622 .אבל ראיתי את קרלוס .הוא בסדר 304 00:24:35,657 --> 00:24:38,658 ?היכן הוא .הוא בבטחון המולדת- 305 00:24:38,660 --> 00:24:41,828 ?מה יקרה לו .אני אטפל בזה 306 00:24:41,880 --> 00:24:45,248 אבל קודם עלינו להוציא ?אתכם מכאן, בסדר 307 00:24:45,300 --> 00:24:49,803 .אנחנו צריכים תגים חדשים .סיראק- 308 00:25:13,028 --> 00:25:16,029 ?תג 309 00:25:31,379 --> 00:25:34,964 .אני מצטער, אדוני .היית צריך לומר משהו 310 00:25:35,016 --> 00:25:37,684 ?אתה צריך ליווי .לא, אני בסדר- 311 00:25:37,719 --> 00:25:39,469 .כן, אדוני .תנו לו לעבור, הוא בסדר 312 00:25:39,521 --> 00:25:41,104 .יש לו אישור .תנו לו לעבור 313 00:25:45,854 --> 00:25:50,023 ?אלוהים, איזה תג הם נתנו לך 314 00:26:04,706 --> 00:26:06,739 הגבול הכתום נפתח מחדש .לאחר התחזוקה 315 00:26:10,295 --> 00:26:11,828 וכעת בחזרה .לשעה הקלאסית 316 00:26:11,880 --> 00:26:14,414 .הנה קצת מוצארט 317 00:26:14,466 --> 00:26:16,716 .ברוכים הבאים, חברים 318 00:26:16,751 --> 00:26:19,252 .טוב לראות אתכם .עבר יותר מדי זמן 319 00:26:19,254 --> 00:26:21,671 ,בואו, בואו לאחור .בואו לאחור, בואו לאחור 320 00:26:21,723 --> 00:26:24,257 ?אז מה אתם צריכים .תגי זיהוי. לאישה וילד 321 00:26:24,259 --> 00:26:25,842 .לטיניים 322 00:26:25,894 --> 00:26:28,482 האנשים האלה .מאוד חשובים לנו, סיראק 323 00:26:35,040 --> 00:26:37,040 ?מה זה 324 00:26:37,076 --> 00:26:39,042 כשהרד הטס הסירו את התמונות 325 00:26:39,078 --> 00:26:41,412 ,מקירות הזכרון לפעמים עכבר קטן 326 00:26:41,414 --> 00:26:42,746 מוצא אותן ומביא .לי אותן 327 00:26:42,748 --> 00:26:45,416 קל יותר ליצור זהות .מאדם אמיתי 328 00:26:45,418 --> 00:26:48,218 .זו האבולוציה הבאה צעד מעבר 329 00:26:48,254 --> 00:26:49,720 למה שהייתי מסוגל לעשות .עבורך ועבור משפחתך 330 00:26:58,898 --> 00:27:00,347 ?אז מה עם קרלוס 331 00:27:00,399 --> 00:27:02,433 אני מנסה שייתיגו .אותו כמודיע 332 00:27:02,485 --> 00:27:06,353 .אבל זה לא תלוי בי .חשבתי שאתה אחראי- 333 00:27:06,405 --> 00:27:10,190 .כן .כמובן שסניידר שיקר 334 00:27:10,242 --> 00:27:13,646 .יש אישה שמנהלת את היחידה ?מי היא- 335 00:27:13,698 --> 00:27:16,783 אני לא יודע, אבל ראיתי טיפוסים .כמוה כשהוצבתי 336 00:27:16,818 --> 00:27:19,319 ,אם עליי לנחש .אני מניח שהיא מהסי-איי-איי לשעבר 337 00:27:19,321 --> 00:27:21,237 חשבתי שהכובשים .הרגו את כל האנשים האלה 338 00:27:21,289 --> 00:27:25,825 .כן, גם אני חשבתי כך .היא העניין האמיתי 339 00:27:27,996 --> 00:27:31,831 בסדר, על מה היא ביקשה ?שתעבוד 340 00:27:31,833 --> 00:27:35,585 על ההפצצה .שכמעט הרגה אותי 341 00:27:35,637 --> 00:27:37,420 .אנחנו מתקדמים 342 00:27:37,472 --> 00:27:40,924 תפסתי את החלאה .שהטמין את הפצצה על המשאית 343 00:27:40,976 --> 00:27:42,976 .אשתמש בו 344 00:27:43,011 --> 00:27:46,846 .אנצל אותו והגיע לראש השרשרת .אמצא את ג'רונימו 345 00:27:46,848 --> 00:27:49,349 .ואז נחזיר את צ'ארלי 346 00:27:52,050 --> 00:27:53,730 .כן 347 00:28:11,990 --> 00:28:13,206 .היי 348 00:28:15,160 --> 00:28:19,295 ?איפה ההורים שלך .בחוץ- 349 00:28:19,330 --> 00:28:22,415 מה שלפי אמי הופך .אותי לגבר של הבית 350 00:28:22,467 --> 00:28:25,251 ?למה שלא תעלי למעלה 351 00:28:25,303 --> 00:28:27,637 ?למה .כי פיה ואני צריכים לדבר- 352 00:28:27,672 --> 00:28:30,056 אבל נבוא לשחק איתך .סולמות וחבלים בעוד רגע 353 00:28:34,145 --> 00:28:38,481 .בשבילך ?זה יום השנה כלשהו- 354 00:28:38,516 --> 00:28:41,150 .לא, רק רציתי לקנות לך משהו 355 00:28:43,688 --> 00:28:45,354 .תודה 356 00:28:49,728 --> 00:28:51,694 .אלה סנהייזרים 357 00:28:51,730 --> 00:28:56,199 ?איך השגת אותם .בוא נאמר שיש לי מקור- 358 00:28:56,234 --> 00:28:58,368 .אני לא יכול לקחת אותם, פיה 359 00:28:58,403 --> 00:29:03,706 .הם מאוד יקרים .אל תדאג- 360 00:29:07,379 --> 00:29:09,412 .תזכרי, זה זמני 361 00:29:09,414 --> 00:29:11,414 ברגע שהזהויות החדשות ,שלכם יעלו למערכת 362 00:29:11,416 --> 00:29:12,882 נוכל להעביר אתכם .למחתרת 363 00:29:15,754 --> 00:29:18,087 .בואו .יש לי מקום עבורכם 364 00:29:28,066 --> 00:29:30,600 .אנחנו לא יכולים להישאר כאן 365 00:29:30,652 --> 00:29:34,187 ?היי, וויל ?זה בטוח 366 00:29:34,239 --> 00:29:39,192 .כלום לא יקרה .כולם יודעים שאני מנהל את המקום 367 00:29:39,244 --> 00:29:43,580 .אתם תהיו בסדר .אתה תהיה בסדר. בסדר 368 00:29:54,292 --> 00:29:55,875 .עליי ללכת לטפל בקרלוס 369 00:29:55,927 --> 00:29:57,627 .בסדר. כן, כן .נתראה בבית 370 00:29:57,629 --> 00:30:02,799 .היי ?אני אוהבת אותך, בסדר 371 00:30:02,801 --> 00:30:05,435 .ואני אותך 372 00:30:27,492 --> 00:30:29,409 מצטער שלא יכולנו לעזור .לחברים שלך 373 00:30:29,461 --> 00:30:31,995 השתתפות במטרה .כמו שלנו יכולה להיות קשה 374 00:30:31,997 --> 00:30:34,414 במיוחד לאנשים שיש להם .משפחה קרובה וחברים 375 00:30:34,466 --> 00:30:36,499 .להם יש הכי הרבה להפסיד 376 00:30:36,551 --> 00:30:39,085 אני עושה את זה .בשביל המשפחה 377 00:30:39,137 --> 00:30:41,337 ,כשזה יסתיים ,לא משנה איך 378 00:30:41,389 --> 00:30:44,090 לא אהיה אחת האימהות האלה שצריכה להביט לילדים שלה בעיניים 379 00:30:44,142 --> 00:30:45,558 .ולומר להם שהיא לא עשתה דבר 380 00:30:53,518 --> 00:30:58,354 אני מבין שיש לך מידע .על ההפצצה בשער 381 00:30:58,406 --> 00:31:04,193 הכיבוש עצר את האדם שהעמיס .את הפצצה על המשאית 382 00:31:04,195 --> 00:31:07,864 והם ישתמשו בו כדי .לעצור את שאר חברי התא 383 00:31:07,866 --> 00:31:12,535 האנשים האחראים לפעולה האלה ,נהגו להיות בקשר איתנו 384 00:31:12,537 --> 00:31:20,376 אבל הם התפזרו כשגילינו ...שיש בינינו חילוקי דעות 385 00:31:20,428 --> 00:31:24,130 .בכל הקשור לפילוסופיה .אבל הם יודעים מי אתה- 386 00:31:24,182 --> 00:31:27,717 לכן עלינו לעזור להם להסתתר .לפני שיהיה מאוחר מדי 387 00:31:30,722 --> 00:31:34,023 אני יודע שאנחנו כבר .מבקשים ממך הרבה 388 00:31:34,059 --> 00:31:36,392 אבל פנית אלינו .ברגע קריטי 389 00:31:36,444 --> 00:31:40,196 ג'רונימו זקוק לכל חייל נאמן .למטרה ושמוכן להילחם 390 00:31:40,231 --> 00:31:42,815 ?יש לך קשר איתו 391 00:31:42,867 --> 00:31:48,204 אנחנו קרובים להוציא לפועל מבצע .שיגרום לנזק עוצמתי 392 00:31:48,239 --> 00:31:51,040 ,אם יהיה לנו מזל אנו עלולים לחשוף אפילו סודות 393 00:31:51,076 --> 00:31:55,378 שיתנו לנו סיכוי להילחם .ולסיים את הכיבוש בעצמו 394 00:31:55,413 --> 00:31:58,831 ,אבל אם התא השני ילכד 395 00:31:58,883 --> 00:32:04,420 כל מה שעבדנו עליו .יהיה בסיכון 396 00:32:08,760 --> 00:32:10,643 .אנו זקוקים לעזרתך, קייטי 397 00:32:27,590 --> 00:32:31,560 ?מה קרה לאסירים שהיו כאן .המפעל- 398 00:32:37,601 --> 00:32:40,602 ,הם שלחו את קרלוס .המודיע שלי, למפעל 399 00:32:40,654 --> 00:32:44,072 .אמרתי לך שאני צריך אותו .סגור את הדלת- 400 00:32:50,080 --> 00:32:52,364 ,יש לך הזדמנות לעשות כאן טוב .אל תהיה תמים 401 00:32:52,416 --> 00:32:54,082 אנחנו מדברים .על חיים של מישהו 402 00:32:54,117 --> 00:32:56,618 החלטות רבות תמיד .יתבצעו בדרג מעלינו 403 00:32:56,670 --> 00:32:59,004 .כך זה עובד 404 00:33:03,627 --> 00:33:05,010 ?איך את חיה עם העבודה הזו 405 00:33:08,098 --> 00:33:10,382 על ידי כך שאני מתרכזת .בתמונה הגדולה 406 00:33:10,434 --> 00:33:12,801 האם אנשים כבר ?שכחו את ההגעה 407 00:33:12,803 --> 00:33:18,640 כל מנגנון הגנתי בעיר הזו .נמחק תוך שמונה שעות 408 00:33:18,692 --> 00:33:21,059 אתה באמת חושב שכמה לוחמי גרילה 409 00:33:21,111 --> 00:33:23,778 ?יחוללו שינוי נגדם 410 00:33:23,814 --> 00:33:26,781 כל מה שהם יעשו זה יקחו עוד אנשים תמימים 411 00:33:26,817 --> 00:33:31,119 ויבטיחו שהמצב באזור .הזה יחמיר בהרבה יותר 412 00:33:37,878 --> 00:33:39,995 האוטובוסים עדיין .לא יצאו למפעל 413 00:33:40,047 --> 00:33:41,746 אוכל לעכב אותם .עוד דקה או שתיים 414 00:34:04,071 --> 00:34:06,855 .לוסיה ומתיאו בטוחים 415 00:34:06,857 --> 00:34:09,407 .אף אחד לעולם לא ימצא אותם 416 00:34:15,866 --> 00:34:19,284 .אני מצטער, קרלוס .אז הכל בסדר- 417 00:34:19,336 --> 00:34:22,537 כל עוד לילדים שלך ?עדיין יש את אבא שלהם, נכון 418 00:34:25,592 --> 00:34:27,208 .עלינו לצאת, אדוני 419 00:35:21,264 --> 00:35:26,267 .לא יכולתי לשחרר את קרלוס .זו לא אשמתך- 420 00:35:26,269 --> 00:35:28,353 .כן, זו אשמתי 421 00:35:28,405 --> 00:35:31,439 לא, הוא עזר לך .כי הוא היה החבר שלך 422 00:35:31,441 --> 00:35:35,493 ומפני שהוא יודע .שהיית עושה את אותו הדבר 423 00:35:37,781 --> 00:35:40,532 .קדימה 424 00:35:43,587 --> 00:35:45,787 .בבקשה תסתכל עליי 425 00:35:48,125 --> 00:35:50,759 אנחנו חיים ברגע שבו אנו עושים מה שעלינו לעשות 426 00:35:50,794 --> 00:35:53,220 .עבור האנשים שאנו אוהבים 427 00:35:55,766 --> 00:36:00,818 .החוק הישן לא חל .אני משתף פעולה, קייטי- 428 00:36:02,272 --> 00:36:07,475 ?מה לעזאזל אני עושה .אתה מגן על המשפחה שלנו- 429 00:36:12,115 --> 00:36:14,852 ?היי, וויל .וויל, תענה 430 00:36:19,656 --> 00:36:21,740 ?וויל 431 00:36:26,830 --> 00:36:28,496 ?כן 432 00:36:28,548 --> 00:36:30,999 כן, החשוד ברח .לפני עשר דקות 433 00:36:31,051 --> 00:36:33,168 תפגוש אותי במקום שבו לה .סינגה נפגשת עם החומה 434 00:36:33,170 --> 00:36:36,171 .קיבלתי 435 00:36:40,510 --> 00:36:42,143 .אני מצטער 436 00:36:42,179 --> 00:36:46,931 נראה שיהיה לי .עוד לילה ארוך 437 00:36:46,983 --> 00:36:48,349 .שמור על עצמך 438 00:37:10,373 --> 00:37:11,840 ?כן 439 00:37:11,875 --> 00:37:14,793 בעלי גילה היכן החבר שלו מחזיק 440 00:37:14,845 --> 00:37:16,377 ,בחלקים האלה שרצית 441 00:37:16,429 --> 00:37:17,378 .והוא בדרך לשם עכשיו 442 00:37:17,430 --> 00:37:20,799 ?יש לך כתובת .היכן שלה סינגה נפגשת עם החומה- 443 00:37:20,851 --> 00:37:22,801 ?זה אומר לך משהו 444 00:37:22,853 --> 00:37:24,352 .כן 445 00:37:39,997 --> 00:37:42,680 -הסעות של בטחון המולדת- 446 00:38:07,625 --> 00:38:10,492 .תתפשטו 447 00:38:10,494 --> 00:38:13,495 !הורידו את הבגדים עכשיו 448 00:39:36,247 --> 00:39:38,547 האבטחה ביקשה גיבוי נוסף בסי-3 449 00:39:38,582 --> 00:39:40,049 .עבור חשוד 450 00:39:42,219 --> 00:39:44,670 .גם מבקש את קוד 3 ‎447 451 00:39:44,722 --> 00:39:47,089 ?שלוש, קיבלת .קיבלתי- 452 00:39:47,141 --> 00:39:48,507 ?מה יש לך 453 00:39:48,559 --> 00:39:52,010 החשוד שלנו קיבל הוראות .מהנקודה הזו 454 00:39:52,063 --> 00:39:53,595 ?מי הבחורים האלה 455 00:39:53,597 --> 00:39:57,349 הסמל חושב .שהם בגדו בתא 456 00:39:57,401 --> 00:40:00,269 האם נראה לך סביר שהבחורים שפגעו בשער 457 00:40:00,321 --> 00:40:03,405 יהיו מספיק טיפשים להסתובב ?ממש ליד הנקודה המתה שלהם 458 00:40:03,441 --> 00:40:07,609 .ממש לא .זהו זה- 459 00:40:11,749 --> 00:40:13,082 יש טווח ירי ,נקי על העברה 460 00:40:13,117 --> 00:40:18,287 .והרבה יציאות .כן, כן- 461 00:40:51,655 --> 00:40:53,122 .לעזאזל 462 00:41:06,337 --> 00:41:10,589 אני מבין שמישהו לא רוצה שהאנשים ...האלה ידברו, אבל איך לעזאזל הם 463 00:41:10,641 --> 00:41:15,344 ?ידעו שאנו מגיעים 464 00:41:15,396 --> 00:41:18,180 .כי יש בינינו מלשין 465 00:41:20,429 --> 00:41:27,440 SnoWhite :תרגום