1 00:00:40,840 --> 00:00:45,886 מבצעים מתחנת כיבוי 35. נמצא ...בסאניווייל 902. מסדרון מרכזי 2 00:00:46,053 --> 00:00:49,975 .מפקד תחנת כיבוי 35 .זקוק לגיבוי מתחנה נוספת 3 00:00:50,183 --> 00:00:53,645 .תחנה 35 .זקוק לגיבוי מתחנה נוספת 4 00:00:53,853 --> 00:00:57,356 "פגיעה היקפית" 5 00:00:58,357 --> 00:01:03,357 הובא וסונכרן ע"י יוני 6 00:01:16,583 --> 00:01:21,088 .תחנה 35 .אנו זקוקים לעוד כוח-אדם, מיד 7 00:01:23,799 --> 00:01:28,052 .אישה מבוגרת לכודה .אנו זקוקים לעוד צינור כאן 8 00:01:28,261 --> 00:01:31,764 מפקד תחנה. הצוות של קפטן .ברואר נכנס, ומצטרף לחיפוש 9 00:01:31,972 --> 00:01:35,393 !סבתי לא יכולה ללכת !היא לכודה! היא לא יכולה ללכת 10 00:01:35,602 --> 00:01:36,936 .אנחנו נטפל בזה 11 00:01:37,145 --> 00:01:40,982 עוד יש אנשים לכודים .בשני קצוות המסדרון 12 00:01:41,190 --> 00:01:42,817 .בואו נעשה את זה 13 00:01:51,826 --> 00:01:53,787 .תבדקו שם 14 00:01:54,996 --> 00:01:56,706 .בבקשה 15 00:01:58,249 --> 00:01:59,666 !עזרו לי 16 00:02:00,959 --> 00:02:02,961 !אני לא יכולה ללכת 17 00:02:03,169 --> 00:02:07,341 .תביאו לי סולם קטן בשביל הבור- !אפילו אל תחשוב על זה- 18 00:02:07,550 --> 00:02:11,261 !אתם, התרחקו! אני נכנס- !גורדי, לכל הרוחות- 19 00:02:19,186 --> 00:02:23,149 !טפלו בקיר האחרון בקומה 5 20 00:02:23,774 --> 00:02:26,318 .מתחנת כיבוי 28 .הקומה ה-6 מתמוטטת 21 00:02:26,485 --> 00:02:29,613 .קפטן ברואר נפל איתה !אני זקוק לסיוע מיד 22 00:02:29,821 --> 00:02:31,280 .כאן תחנה 28 23 00:02:31,489 --> 00:02:35,618 .עזרו לי !בבקשה, שמישהו יעזור לי 24 00:02:43,167 --> 00:02:45,461 .אני לא יכולה לנשום 25 00:02:46,337 --> 00:02:48,506 .חבשי את המסיכה שלי- .תודה- 26 00:02:48,673 --> 00:02:51,967 !תייצבו את הסולם 27 00:02:53,678 --> 00:02:56,097 !בסדר, בואו נוציא את האישה הזו 28 00:02:56,306 --> 00:02:59,851 ?בסדר. קדימה. לשאוף, בסדר .זהו זה. קדימה 29 00:03:00,560 --> 00:03:04,271 .את תהיי בסדר- !תייצבו את הסולם. זהו זה- 30 00:03:05,814 --> 00:03:11,070 !נפגעת בדרך למטה- !אחד יורד- 31 00:03:13,656 --> 00:03:17,826 .בעדינות איתה .תורידו אותה 32 00:03:29,046 --> 00:03:31,840 .ועכשיו נשים חלק כאן 33 00:03:32,048 --> 00:03:36,594 חלק כאן. וזהו. תראה. חכה !עד שאימא תראה את זה 34 00:03:36,802 --> 00:03:41,016 ?עכשיו נציב את המעמד, בסדר .הנה המעמד 35 00:03:41,224 --> 00:03:43,059 .הכחול מתחבר לכחול 36 00:03:43,268 --> 00:03:47,230 ...אם נחבר אותו כאן .אתה רואה את הכחול הזה? שם 37 00:03:47,397 --> 00:03:49,065 .תחזיק את הכנפיים, יציב 38 00:03:49,232 --> 00:03:52,360 .יפה. זהו זה .הבט 39 00:03:54,987 --> 00:03:57,032 .זה נראה טוב- .בוקר טוב- 40 00:03:57,198 --> 00:03:59,743 .בוקר טוב- !אימא, תראי מה בנינו- 41 00:03:59,951 --> 00:04:04,579 .איזה יופי- .תראה לאימא שלך. בוא- 42 00:04:04,746 --> 00:04:06,957 .זה בטח לקח שעות 43 00:04:07,165 --> 00:04:10,627 .אנחנו עובדים על זה מ-4 בבוקר .הוא היה ער כשהגעתי הביתה 44 00:04:10,835 --> 00:04:13,923 .יש לו כאב גרון- .כדאי שד"ר בוב יבדוק אותו- 45 00:04:14,089 --> 00:04:16,550 רוצה לראות אותי מטביע ?כמו קוב בריאנט 46 00:04:17,551 --> 00:04:20,012 חומד, אולי מוטב .שלא תקפץ יותר מדי 47 00:04:21,179 --> 00:04:24,599 כבר רותחת הקלחת" הצרות הן במרקחת 48 00:04:24,808 --> 00:04:28,312 מאט רוחץ לו במקלחת" ".וייצא כמו שד משחת 49 00:04:29,688 --> 00:04:34,275 ,ד"ר בוב יכול לקבל אותו ב-11:30 .אבל אני צריכה להיות בביה"ח 50 00:04:34,484 --> 00:04:37,820 .אז אני יכולה להביא אותו ?אתה יכול לאסוף אותו 51 00:04:38,571 --> 00:04:42,117 .מצוין. 11:30 זה טוב .תודה רבה לך 52 00:04:42,325 --> 00:04:45,370 .עכשיו אתה נקי- .בוא, חמוד- 53 00:04:46,621 --> 00:04:52,168 !אוציא אותך. איזה ילד נקי .וחלקלק! קדימה, בוא 54 00:04:57,799 --> 00:05:02,554 אמרתי לך שתרגיש יותר טוב ?אחרי הדוקטור. רוצה נקניקייה 55 00:05:03,847 --> 00:05:05,430 ?מה שלומך- .טוב- 56 00:05:05,639 --> 00:05:08,767 ?מה לתת לכם- .שתי נקניקיות, משקה דיאט- 57 00:05:08,934 --> 00:05:11,561 ?מה אתה רוצה לשתות- .מיץ תפוזים- 58 00:05:11,728 --> 00:05:13,898 .שתי נקניקיות 59 00:05:24,825 --> 00:05:27,077 .בבקשה, חמוד 60 00:05:30,039 --> 00:05:34,376 ?כבר מאוחר. איפה אבא .הוא כבר היה צריך להיות כאן 61 00:05:41,173 --> 00:05:44,219 ?אל תתרחק, בסדר 62 00:05:58,024 --> 00:06:00,360 הקונסוליה הכללית של קולומביה 63 00:06:40,148 --> 00:06:41,732 .שלום, שוטר 64 00:06:42,566 --> 00:06:45,069 .סלח לי, שוטר 65 00:06:45,277 --> 00:06:48,073 .סלח לי .אני רק הולך לאסוף את הילד שלי 66 00:06:48,239 --> 00:06:52,785 .אם לא אכפת לך. זה ייקח דקה .בסדר? תודה 67 00:07:10,052 --> 00:07:12,596 !הנה הוא- ?איפה- 68 00:07:15,640 --> 00:07:18,978 .כל הכבוד. הכול בזכותך- .זו העבודה שלי, אדוני- 69 00:07:19,061 --> 00:07:23,023 .בסדר, נזוז- .מכאן- 70 00:07:24,566 --> 00:07:26,235 !שלום, אבא 71 00:07:29,279 --> 00:07:30,781 .שלום 72 00:07:34,368 --> 00:07:36,787 ?אתה רואה .אמרתי לך שהוא יגיע 73 00:07:51,634 --> 00:07:53,136 !לא 74 00:08:13,864 --> 00:08:16,032 !מתי מגיעים האמבולנסים 75 00:08:16,950 --> 00:08:19,577 תזעיקו את גילי, את פרי .ואת קופלנד, מיד 76 00:08:19,745 --> 00:08:23,958 .הסוכן הממונה מגיע .אני רוצה דוח בעוד עשר דקות 77 00:08:44,936 --> 00:08:48,064 .אתה זקוק לאינפוזיה 78 00:08:50,859 --> 00:08:55,196 .אני חייב להביא אותו לבי"ח .אי אפשר להוציא את הזכוכית כאן 79 00:08:58,533 --> 00:09:01,494 המטען הופעל לאחר הגעת .שיירת כלי הרכב של הנכבדים 80 00:09:01,702 --> 00:09:05,539 ,המטרות: נציגים קולומביאנים .אנשי מודיעין אמריקנים 81 00:09:05,748 --> 00:09:09,044 ,זה שבטלפון הוא בראנדט .איש סי.איי.איי. שעובד בקולומביה 82 00:09:09,211 --> 00:09:13,548 השני הוא שראב, תת-מזכיר המדינה .לענייני אמריקה הלטינית 83 00:09:13,715 --> 00:09:16,717 .אף לא שריטה עליו- ?המצלמות קלטו משהו- 84 00:09:16,883 --> 00:09:20,262 .אנחנו מוציאים את הקלטות כעת- ?מה עמדת משטרת לוס-אנג'לס- 85 00:09:20,428 --> 00:09:23,057 .הם יודעים שהחקירה שלנו .הם עוזרים 86 00:09:23,224 --> 00:09:27,936 ?כמה נפגעים- ...שני תריסר פצועים, תשעה הרוגים- 87 00:09:28,145 --> 00:09:32,608 סי.איי.איי, אנשי צבא אמריקנים ...וקולומביאנים, דוור אחד 88 00:09:32,816 --> 00:09:37,153 .אחות ובנה הקטן .זה האב, שם 89 00:09:40,241 --> 00:09:42,952 גורדי, אנחנו צריכים .להעביר אותך לאלונקה 90 00:10:15,024 --> 00:10:16,192 .תתקשר לכל הקשרים שלנו 91 00:10:16,276 --> 00:10:19,528 אני רוצה לדעת .מי אחראי לזה לפני סוף היום 92 00:10:19,695 --> 00:10:22,405 .פיפס, כוח נגד הטרור- .פיטר בראנדט- 93 00:10:22,572 --> 00:10:25,117 .אני צריך לדבר עם תת-המזכיר- .לא היום- 94 00:10:25,326 --> 00:10:28,162 .תשיג את תת-המזכיר במלון שלו 95 00:10:28,370 --> 00:10:30,205 .תעדכן אותי- .בסדר- 96 00:10:31,457 --> 00:10:36,586 בסדר, אז אדבר איתך. אני מניח .שמישהו בשיירה שלך היה המטרה 97 00:10:37,754 --> 00:10:42,343 .זה טרור. כולם מטרות- .את זה תספר לתקשורת, לא לי- 98 00:10:42,551 --> 00:10:46,096 .אני צריך לדעת מה שידוע לך- .כשתקבל אישור ביטחוני- 99 00:10:46,263 --> 00:10:50,141 לא אספר לאב הזה שרוצח .משפחתו נמלט בגלל בעיות נוהל 100 00:10:50,308 --> 00:10:54,895 .תגיד לו מה שאתה רוצה .אנחנו סיימנו, עד שתקבל אישור 101 00:11:03,363 --> 00:11:08,576 .תסלחי לי, אחות. סלחי לי .גורדי-גורדון ברואר, בבקשה 102 00:11:14,165 --> 00:11:17,544 .ג'ק- ?מה שלומך- 103 00:11:17,961 --> 00:11:19,836 .שלום, גורדי 104 00:11:21,004 --> 00:11:23,256 ?מה שלומו- .יכול להיות יותר גרוע- 105 00:11:23,465 --> 00:11:27,803 הזכוכית החטיאה את עורק הירך .בחלקיק מילימטר. היה לו מזל 106 00:11:34,351 --> 00:11:38,063 ראשית הרשו לי לומר ...שכל משאביה של ארצות-הברית 107 00:11:38,230 --> 00:11:40,732 ...יופנו להבהרת המסר 108 00:11:40,899 --> 00:11:44,695 .שלא נסבול התקפות על עירנו 109 00:11:44,904 --> 00:11:48,324 ,עם זאת ...עלינו להתגבר על הפיתוי 110 00:11:48,490 --> 00:11:52,285 להגיע להחלטות חפוזות .שאנו עלולים להצטער עליהן 111 00:11:52,785 --> 00:11:55,413 ...אסור להרשות לפושע אלמוני 112 00:11:55,621 --> 00:11:58,959 לפגוע בשותפות שלנו .עם הממשלה הקולומביאנית 113 00:11:59,876 --> 00:12:02,045 ?מי היה המטרה 114 00:12:02,212 --> 00:12:05,089 .שלום, חבר ?מה שלומך 115 00:12:07,675 --> 00:12:12,847 .לא אעסוק בהשערות- ?מה עושה הנשיא בנידון- 116 00:12:13,056 --> 00:12:18,311 .נפגש עם ראשי המטות המשולבים- ?האם הגיעה התראה- 117 00:12:18,520 --> 00:12:19,729 ?מה אנחנו יודעים 118 00:12:19,896 --> 00:12:24,191 .הנשיא יופיע עוד מעט .אני מסופק אם הוא יגיד משהו חדש 119 00:12:24,358 --> 00:12:28,403 טרנר אומר שהמטען .הוטמן באופנוע משטרתי גנוב 120 00:12:28,779 --> 00:12:33,117 הם פשוט לא יודעים- .מי הפעיל אותו. -אני ראיתי שוטר 121 00:12:36,078 --> 00:12:38,163 .ראיתי אותו 122 00:12:41,750 --> 00:12:44,795 !גורדי, חזור הנה !לעזאזל 123 00:12:45,004 --> 00:12:46,881 .ראיתי אותו 124 00:12:47,173 --> 00:12:50,718 !בוא הנה! לאט לאט- .ראיתי אותו- 125 00:12:50,926 --> 00:12:53,094 !אתה לא הולך לשום מקום !חכה 126 00:12:53,511 --> 00:12:54,679 ,אם תיתקל בבעיות 127 00:12:54,762 --> 00:12:57,265 עבור דרך המשרד של שראב .במחלקת המדינה 128 00:12:57,431 --> 00:13:01,645 .נכון. כן, הוא משלנו .הוא יכול להתמודד עם זה 129 00:13:03,730 --> 00:13:06,608 ?בקט שם? או מויירס .הוא יוכל לעזור 130 00:13:07,358 --> 00:13:11,154 .טיפוס מפוקפק, זה .סוכן קלאסי 131 00:13:11,362 --> 00:13:14,615 תשיג עותקים של כל .האשרות שניתנו לקולומביאנים 132 00:13:14,824 --> 00:13:19,162 .כולם מחפים עליו- ."לכן הם נקראים "רוחות רפאים- 133 00:13:19,329 --> 00:13:24,291 בני-זונות. בטח השתמשו .בסוג של חומר-נפץ נוזלי 134 00:13:25,167 --> 00:13:27,711 .בוא אחריי, אדוני 135 00:13:28,044 --> 00:13:32,591 אני רק רוצה לעזור. בעבר עבדתי .באגף חומרי-נפץ והצתות 136 00:13:34,468 --> 00:13:38,055 .בוא מכאן, אדוני .אקח אותך לסוכן פיפס 137 00:13:53,153 --> 00:13:54,696 .גורדי ברואר כאן 138 00:13:54,904 --> 00:13:59,909 ?הכבאי- .הוא טוען שהוא דיבר עם השוטר- 139 00:14:04,706 --> 00:14:06,958 .אנחנו מודים לך שבאת הנה 140 00:14:07,167 --> 00:14:10,962 .אנחנו מכירים אותו .שמו קלאודיו פריני 141 00:14:11,129 --> 00:14:14,590 אנו סבורים שהוא המחבל ."המכונה "אל-לובו", "הזאב 142 00:14:14,757 --> 00:14:17,803 .אני בטוח שזה האיש שנתקלתי בו 143 00:14:18,011 --> 00:14:22,057 דיברתי איתו. אמרתי לו .שאני אוסף את הבן שלי 144 00:14:22,390 --> 00:14:24,976 .הבן-זונה חייך אליי 145 00:14:25,185 --> 00:14:28,186 ייתכן שהמטען הופעל .באמצעות טלפון סלולרי 146 00:14:28,353 --> 00:14:30,230 ?היה לו כזה- .אני לא יודע- 147 00:14:30,397 --> 00:14:34,026 כמה זמן חלף מרגע ?שראית אותו ועד לפיצוץ 148 00:14:34,193 --> 00:14:37,780 .חמש שניות .אולי עשר, לכל היותר 149 00:14:38,030 --> 00:14:41,033 ?זה מספיק זמן בשביל לטלפן- .אולי- 150 00:14:41,575 --> 00:14:44,536 ,ייתכן שיהיה לך קשה לצפות בזה .אדוני 151 00:14:46,872 --> 00:14:48,415 .הגעתי מאוחר 152 00:14:48,916 --> 00:14:51,252 .הם לא היו אמורים להיות שם 153 00:14:51,460 --> 00:14:55,089 .הם לא היו אמורים להיות שם- .המחבל לא היה אמור להיות שם- 154 00:14:55,297 --> 00:15:00,635 פיטר ברנדט, סי.איי.איי. מחלקת .אמריקה הלטינית. הוא מהמטרות 155 00:15:01,093 --> 00:15:05,765 צר לי על האובדן שלך. אם יש משהו ...שאוכל לעשות למענך 156 00:15:05,974 --> 00:15:10,478 ,אני מבטיח שכך או אחרת .נתפוס את הבן-זונה 157 00:15:12,897 --> 00:15:15,733 ?איך אוכל ליצור איתך קשר 158 00:15:33,834 --> 00:15:39,381 איננו מופרדים כלל זה מזה. כי ...על כולנו נגזר ללכת באותה הדרך 159 00:15:39,632 --> 00:15:42,885 ונמצא זה את זה שוב .באותו המקום 160 00:15:43,135 --> 00:15:46,096 ,לעולם לא ניפרד .כי אנו חיים למען המשיח 161 00:15:46,305 --> 00:15:49,641 וכעת כולנו מאוחדים עימו .בהלכנו אליו 162 00:15:49,850 --> 00:15:54,271 .יחד נהיה במשיח .אמן 163 00:17:11,721 --> 00:17:13,223 .כאן גורדי- .ואן- 164 00:17:13,431 --> 00:17:18,227 .ומאתיו ברואר- .נא השאירו לנו הודעה- 165 00:17:18,811 --> 00:17:22,940 ,מר ברואר, שמי קן בארנט ."מ"לייטליין 166 00:17:23,107 --> 00:17:27,362 נשמח מאוד להביא אותך לאולפן ...כדי לשמוע את הסיפור שלך 167 00:17:27,529 --> 00:17:28,947 .במלים שלך 168 00:17:29,155 --> 00:17:33,575 ,אם זה מעניין אותך ...אנא התקשר אלינו ל 169 00:17:35,577 --> 00:17:39,916 וכעת נשוב אל ריק גרסייה ובפיו .עוד פרטים על הפיגוע בלוס-אנג'לס 170 00:17:40,082 --> 00:17:45,921 ,אני נמצא במחלקת המדינה ,במטה האגף למלחמה בטרור 171 00:17:46,088 --> 00:17:49,591 שבו התקבלה קלטת וידאו ,"מ"אל-לובו",או "הזאב 172 00:17:49,758 --> 00:17:52,970 מחבל קולומביאני שלדעת ...פקידי ממשל הוא האחראי 173 00:17:53,178 --> 00:17:54,721 ,לשבעה פיגועים לפחות 174 00:17:54,805 --> 00:17:58,976 כולל האחרון .בקונסוליה בלוס-אנג'לס 175 00:17:59,185 --> 00:18:01,854 ...בשם העם הקולומביאני 176 00:18:02,104 --> 00:18:07,024 אני מקבל עליי את האחריות .לפיצוץ בלוס-אנג'לס 177 00:18:07,233 --> 00:18:12,697 הפיצוץ היה מעשה של הגנה-עצמית .כנגד פושעי-מלחמה אמריקנים 178 00:18:12,906 --> 00:18:16,826 כל עוד תמשיך אמריקה ...בתוקפנותה בקולומביה 179 00:18:16,993 --> 00:18:19,662 נמשיך להביא את המלחמה .אליכם הביתה 180 00:18:19,829 --> 00:18:23,207 ולא תחושו בטוחים אפילו .במיטותיכם 181 00:18:23,416 --> 00:18:25,793 .קולומביה אינה ארצכם 182 00:18:26,002 --> 00:18:30,882 .צאו משם עכשיו !דם או חירות 183 00:18:33,134 --> 00:18:35,761 ,לפרטים נוספים .נעבור לג'ני לוז בלוס-אנג'לס 184 00:18:36,720 --> 00:18:41,474 מר אורטיז דומינגז הוא דובר ,הוועדה לסולידריות לטינו-אמריקנית 185 00:18:41,641 --> 00:18:45,563 קבוצה הידועה כאוהדת את צבא )השחרור הקולומביאני. (איי.אל.סי 186 00:18:45,771 --> 00:18:49,566 .אדוני, אתה הגדרת את ה-איי.אל.סי .כלוחמי חופש 187 00:18:49,775 --> 00:18:53,612 האין הפיצוץ הוא ?מעשה טרור ברוטלי ותו לא 188 00:18:53,779 --> 00:18:58,242 הזאב" רק הביא אל ארה"ב" .את מה שארה"ב הביאה לקולומביה 189 00:18:58,409 --> 00:19:01,704 אבל האם הריגתם של אנשים כמו אן ומאט ברואר 190 00:19:01,787 --> 00:19:03,289 ?אינה אלא מעשה טרור 191 00:19:03,456 --> 00:19:06,457 .מותם של האם והילד, מצער 192 00:19:06,666 --> 00:19:10,127 ."זה נקרא "נזק משני 193 00:19:16,009 --> 00:19:20,889 ?אורטיז, רוצה לקבל את השיחה .סי.אן.אן וה"וושינגטון פוסט" על הקו 194 00:19:21,097 --> 00:19:25,017 ?מה, אני היחיד כאן- .הסוכן קרוסבי יחליף אותך בקרוב- 195 00:19:27,186 --> 00:19:29,106 .ניו יורק טיימס" בקו 1" 196 00:19:29,314 --> 00:19:33,526 .תני להם להמתין .זו עמדתי. כבר אמרתי לך את זה 197 00:19:33,693 --> 00:19:36,987 ?מדוע שאשנה אותה- ?אתה רוצה נזק משני- 198 00:19:37,196 --> 00:19:41,033 ?מי אתה- !אני אתן לך נזק משני- 199 00:19:41,491 --> 00:19:42,742 !תפסיק 200 00:19:43,410 --> 00:19:47,039 .הוא נראה כמו הכבאי !היכנסו. עכשיו! זוזו 201 00:19:50,125 --> 00:19:52,586 ?אתה רוצה נזק משני .הנה 202 00:19:52,795 --> 00:19:56,715 !?מה אתה עושה- .רוצה נזק משני? בבקשה- 203 00:19:57,549 --> 00:19:58,884 !?מה אתה עושה 204 00:19:59,092 --> 00:20:01,304 !?"איפה "הזאב- !אני לא יודע- 205 00:20:01,512 --> 00:20:04,932 !תגיד לי איפה הוא 206 00:20:05,099 --> 00:20:06,809 !תזדיין- !תירו בו- 207 00:20:07,059 --> 00:20:08,393 !אני לא יודע 208 00:20:13,814 --> 00:20:16,151 .כבה את זה 209 00:20:17,027 --> 00:20:18,695 .בוא 210 00:20:19,362 --> 00:20:21,156 .פשוט הירגע, מר ברואר 211 00:20:21,364 --> 00:20:25,243 .מצטער, אני חייב לכבול אותך- .אני הסוכן קולין מה-אפ.בי.איי- 212 00:20:26,077 --> 00:20:28,538 .קרב את פרק-היד שלך, אדוני 213 00:20:30,790 --> 00:20:33,794 .בסדר. תירגע .אתה תהיה בסדר 214 00:20:34,169 --> 00:20:36,713 .פשוט תירגע .הכול יהיה בסדר 215 00:20:52,186 --> 00:20:55,230 קשה לי לדמיין ...מה אתה מרגיש כרגע 216 00:20:55,397 --> 00:20:58,650 אבל אינך יכול .לקחת את החוק לידיים 217 00:20:59,526 --> 00:21:02,321 .אני חושב שכבר איבדתם אותו 218 00:21:02,530 --> 00:21:06,951 לדעתי הוא ברח מזמן. אחרת .הוא לא היה שולח לך את הקלטת 219 00:21:08,119 --> 00:21:10,161 ?אני עצור- .לא- 220 00:21:10,370 --> 00:21:13,623 שכנענו את מר אורטיז .לבטל את התלונה 221 00:21:13,831 --> 00:21:18,003 והאמת היא, שאנו די בטוחים .ש"הזאב" חזר לקולומביה 222 00:21:28,554 --> 00:21:31,474 מחלקת המדינה אגף דאלס 223 00:21:31,891 --> 00:21:36,771 .החקירה הזו נראית לי מעליבה- .אתה הסיבה לטרגדיה הזו- 224 00:21:36,980 --> 00:21:42,109 אתה הלכת לקונסוליה של קולומביה .עם תוכנית לתקוף את אנשי הגרילה 225 00:21:42,276 --> 00:21:44,403 .אז הם ניסו לפוצץ אותך 226 00:21:44,570 --> 00:21:48,991 ...סנטור, אם אתה מתכוון להתווכח- .מר בראנדט, אני לא מתווכח- 227 00:21:49,200 --> 00:21:54,330 אני אומר לך, המשימה שלך .בקולומביה מסתיימת ברגע זה 228 00:21:54,788 --> 00:21:57,583 ...עם כל הכבוד, סנטור 229 00:21:57,791 --> 00:22:00,627 זה הדבר הגרוע ביותר .שתוכל לעשות בנקודה זו 230 00:22:00,794 --> 00:22:02,462 .העניין אינו עומד לדיון 231 00:22:02,629 --> 00:22:07,134 אנו פועלים לארגון שיחות שלום בין .ממשלת קולומביה לאנשי הגרילה 232 00:22:07,301 --> 00:22:10,805 זה טירוף! אי אפשר !לשאת ולתת עם טרוריסטים 233 00:22:10,971 --> 00:22:15,975 אנשי הגרילה האלה אינם מעוניינים .בשלום. הם רק רוצים למכור קוקאין 234 00:22:16,184 --> 00:22:20,981 סנטור, לפיטר ...בראנדט יש ניסיון רב 235 00:22:21,189 --> 00:22:22,816 .תחסוך את זה ממני, דאגלס 236 00:22:23,024 --> 00:22:27,695 פיטר בראנדט נכשל. הוא הביא .את המלחמה לאדמת ארה"ב 237 00:22:27,904 --> 00:22:31,657 ,איננו יכולים לקבל זאת .ואתה יודע זאת 238 00:22:31,824 --> 00:22:33,326 הוועדה הזו נותנת לך 72 שעות 239 00:22:33,409 --> 00:22:35,954 בשביל להוציא .את אנשיך מקולומביה 240 00:22:36,163 --> 00:22:40,208 ?יש לך שאלות, מר בראנדט- .אף לא אחת- 241 00:22:44,211 --> 00:22:46,672 !לעזאזל, פיט !בוא הנה 242 00:22:46,838 --> 00:22:51,928 למה קוראים להם "דיוני מודיעין .של הסנט"? הם לא יודעים כלום 243 00:22:52,386 --> 00:22:55,389 ,אני חוזר לקולומביה .להרוג את כולם, אחד לאחד 244 00:22:55,598 --> 00:22:58,767 .כבר היינו שם .אתה מכיר את הנוהל 245 00:22:58,976 --> 00:23:00,686 .זה יחלוף 246 00:23:00,894 --> 00:23:04,273 ,כרגע אתה מוצב כאן ."ב-"איי-טאג 247 00:23:04,481 --> 00:23:06,901 ,אתה יכול למצוא את החיה הזו .פיט 248 00:23:07,110 --> 00:23:12,698 פשוט עשה את זה באמצעות .הלוויין, בסדר? אתה בסדר 249 00:23:20,121 --> 00:23:25,252 נשבר לי מהחרא הזה. פשוט תכין .את המטוס. אנחנו יוצאים הלילה 250 00:23:26,002 --> 00:23:28,380 ."עוד טיפוס טוען שהוא "הזאב 251 00:23:28,546 --> 00:23:30,840 ?נו- ...הוא ביקש אותך אישית- 252 00:23:31,049 --> 00:23:35,887 והוא יודע פרטים שלא פורסמו .בנוגע לפיצוץ. תענה כאן 253 00:23:44,229 --> 00:23:46,730 ?מי זה- .קשה להשיג אותך- 254 00:23:46,897 --> 00:23:49,775 .אני מנסה כבר שלושה שבועות- ?ברואר- 255 00:23:49,983 --> 00:23:53,738 היית עסוק בניסיון לאתר ?את האיש שהרג את משפחתי, נכון 256 00:23:55,156 --> 00:23:56,407 ?נכון 257 00:23:56,574 --> 00:24:00,744 אני מבין שאתה לחוץ. אנו .חוקרים בכמה כיוונים. נעדכן אותך 258 00:24:00,953 --> 00:24:04,706 .תגיד לי את האמת, בראנדט .אתה חייב לי את זה, לפחות 259 00:24:04,873 --> 00:24:07,542 .אתם לא מנסים ללכוד אותו- ?את האמת- 260 00:24:07,751 --> 00:24:13,341 ממשלת קולומביה נושאת ונותנת ,על הסכם שלום עם אנשי הגרילה 261 00:24:13,924 --> 00:24:17,427 .אסור לנו להיכנס לאזור הגרילה ...השורה התחתונה היא 262 00:24:18,803 --> 00:24:22,181 שצדק לאישתך ולבנך .אינו בעדיפות ראשונה כרגע 263 00:24:36,195 --> 00:24:40,701 איי.אל.סי כוחות אנטי-דמוקרטיים 264 00:24:43,036 --> 00:24:45,455 אזהרות נסיעה ומידע קונסולרי 265 00:24:55,965 --> 00:24:58,551 .טוב לראות אותך 266 00:24:58,759 --> 00:25:00,928 .לא ציפיתי לראות אותך כאן 267 00:25:01,095 --> 00:25:04,807 לא אמסור את המדינה הזו .'לאיזה צ'ה-גווארה סוג ג 268 00:25:04,973 --> 00:25:06,266 .תחנת סי.איי.איי ליד מומפוס 269 00:25:06,475 --> 00:25:10,687 ?איך הבחורים שלי- .מתים לחזור לשטח- 270 00:25:16,944 --> 00:25:20,488 ?בחופש מהיחידה הפסיכיאטרית- .'חשבתי שזו היחידה הפסיכ- 271 00:25:20,697 --> 00:25:23,407 .אני צריך לדבר איתך- .בסדר- 272 00:25:33,501 --> 00:25:36,045 ?שלום, גורדי. מה נשמע- .היכנס- 273 00:25:36,254 --> 00:25:39,757 .תפגוש ידיד שלי .זה אד קונטס 274 00:25:39,924 --> 00:25:42,261 .צר לי על האובדן שלך- .תודה- 275 00:25:42,469 --> 00:25:46,681 ,אד בילה שנתיים בקולומביה .כיועץ צבאי 276 00:25:46,890 --> 00:25:49,392 .הוא יכול לעזור לך 277 00:25:51,310 --> 00:25:53,478 .אני רואה שאתה מכין שיעורי-בית 278 00:25:53,687 --> 00:25:57,274 אם אני לא אעשה את זה, נראה .שאף אחד אחר לא יעשה את זה 279 00:25:58,484 --> 00:26:01,779 .רק פסיכי יירד לשם עכשיו 280 00:26:01,946 --> 00:26:04,198 ...אי אפשר אפילו לנחות בקולומביה 281 00:26:04,406 --> 00:26:07,785 בלי חותמת של .מחלקת המדינה בדרכון 282 00:26:07,951 --> 00:26:11,038 ואתה יכול להיות בטוח ...שהוכנסת לרשימה מוגבלת 283 00:26:11,204 --> 00:26:14,000 .דקות לאחר הפיצוץ 5 284 00:26:14,208 --> 00:26:17,837 .כן, טוב, פנמה 285 00:26:18,129 --> 00:26:23,383 .הדלת האחורית לקולומביה .באמת הכנת שיעורי-בית 286 00:26:25,843 --> 00:26:31,516 נניח שתצליח להיכנס למדינה ...מבלי להיחטף או ליהרג 287 00:26:31,725 --> 00:26:35,103 לעולם לא תצליח להיכנס .לאזור של הגרילה בלי אישור 288 00:26:35,270 --> 00:26:38,231 ואין שום סיכוי .שהם ייתנו לך אישור 289 00:26:38,398 --> 00:26:41,401 .טוב, נניח שהשגתי אישור 290 00:26:41,609 --> 00:26:45,989 ייקח להם שתי שניות .להבין שאתה לא אחד משלהם 291 00:26:47,240 --> 00:26:51,119 והם יתקעו ...לך את הראש בתחת 292 00:26:51,328 --> 00:26:53,912 .ויזרקו אותך מאיזה צוק 293 00:26:54,121 --> 00:26:56,582 ,אתה מתכוון לעזור לי ?או לא 294 00:26:56,790 --> 00:26:58,250 .ספר לי מה התוכנית שלך 295 00:26:59,584 --> 00:27:02,630 ,אחצה את הגבול ברגל .דרך מעבר דאריין 296 00:27:02,838 --> 00:27:05,925 אני מבין שקשה מאוד .לפטרל בג'ונגל 297 00:27:06,091 --> 00:27:09,053 אני חושב שאוכל להגיע .לוולנסיה ביום אחד 298 00:27:09,261 --> 00:27:12,264 ולנסיה היא מרחק 200 מייל ?מאזור של הגרילה. נכון 299 00:27:12,431 --> 00:27:13,682 ולנסיה, קולומביה 300 00:27:13,890 --> 00:27:16,644 אוכל לשחד מישהו .שיסיע אותי למומפוס 301 00:27:16,853 --> 00:27:21,023 אני לא חושב. אם תפנה .לאדם הלא-נכון, אתה מת 302 00:27:21,232 --> 00:27:26,110 "אחרי סמים, חטיפת "גרינגוס .היא העסק הכי רווחי שם 303 00:27:26,277 --> 00:27:30,323 .עלה לאוטובוס במהירות האפשרית 304 00:27:31,658 --> 00:27:34,744 ?מומפוס 305 00:27:38,248 --> 00:27:42,543 ,אם תצליח להגיע לאוטובוס .סימן שאתה בר-מזל 306 00:27:44,128 --> 00:27:48,717 .תודה על העצות- .העצה טובה רק אם תפעל לפיה- 307 00:27:57,015 --> 00:27:59,685 ?מה קורה- .לפנינו. מחסום- 308 00:27:59,851 --> 00:28:03,189 ?את מי הם מחפשים- .כל מי שלא כמוהם- 309 00:29:02,663 --> 00:29:03,705 .אנחנו לא גרילה 310 00:29:03,872 --> 00:29:05,124 ?אז למה ברחתן 311 00:29:05,291 --> 00:29:06,459 .כולם ברחו 312 00:29:06,626 --> 00:29:07,877 .אם תשקרי, תמותי 313 00:31:27,471 --> 00:31:32,767 הדרכון שלו נמצא בתרמיל-הגב שלו .כשנמלט מאחד המחסומים שלנו 314 00:31:33,017 --> 00:31:36,521 .הוא מנסה להתאבד- :יש לו רק שני נתיבי בריחה- 315 00:31:36,688 --> 00:31:39,690 מעלה הנהר .או הכביש שעובר במומפוס 316 00:31:40,192 --> 00:31:43,528 ,אם אנחנו יודעים שהוא שם .אנשי הגרילה יודעים 317 00:31:45,113 --> 00:31:49,159 .או שיידעו בקרוב .אני רוצה שתוודא זאת 318 00:31:49,367 --> 00:31:50,660 .בסדר 319 00:31:50,869 --> 00:31:55,833 אני מתערב שבתוך 12 שעות נמצא .את הכבאי שלך מת באיזה בור 320 00:31:56,041 --> 00:32:00,879 אין ספק שזה יוכיח לוושינגטון שאי .אפשר לשאת ולתת עם טרוריסטים 321 00:32:03,505 --> 00:32:06,800 .מחנה קבוצת הגרילה איי.אל.סי מחוץ לסן פאבלו 322 00:32:07,759 --> 00:32:10,595 .לוס אנג'לס הייתה הצלחה גדולה 323 00:32:10,804 --> 00:32:15,059 סוף סוף הצבועים .רוצים לשאת ולתת 324 00:32:17,103 --> 00:32:20,773 האמריקנים מתחבאים מאחורי .ערכי המשפחה. רעיונות כוזבים 325 00:32:21,023 --> 00:32:25,861 .הם שכחו את מציאות המלחמה .לא כמונו 326 00:32:26,738 --> 00:32:30,616 .הם מצאו את הדרכון שלו .הוא בדרך למומפוס 327 00:32:32,868 --> 00:32:36,371 .מצוין .קחו לדוגמה כבאי מלוס-אנג'לס 328 00:32:37,038 --> 00:32:40,875 ,כשאמריקה תשמע את הסיפור .הם יזילו נהרות של דמעות 329 00:32:41,709 --> 00:32:46,882 ,תלכדו אותו. נחטוף אותו בעד כופר .והם ישלמו 330 00:32:47,090 --> 00:32:51,886 שני צוותים: אחד בנמל, ואחד בכיכר .העיר. תמצאו אותו ותביאו אותו אליי 331 00:32:52,053 --> 00:32:54,305 ...אם הם לא ישלמו 332 00:32:54,597 --> 00:32:56,557 .נהרוג אותו 333 00:33:09,945 --> 00:33:11,613 נמל מומפוס 334 00:33:11,822 --> 00:33:14,117 .כל הדרכים נגמרות במומפוס 335 00:33:14,325 --> 00:33:19,330 משם הדרך היחידה לאזור הגרילה .היא במעלה הנהר 336 00:33:35,805 --> 00:33:38,264 איך אני עולה במעלה הנהר ?באחת מאלה 337 00:33:38,473 --> 00:33:42,351 .אף אחד לא עולה במעלה הנהר .לא בלי אישור 338 00:33:53,071 --> 00:33:55,823 אמרת שאני זקוק לאישור .בשביל להיכנס 339 00:33:56,407 --> 00:33:58,826 .תגיד לי איך להשיג אישור 340 00:33:59,243 --> 00:34:02,497 אולי תוכל לקנות אישור .מאחד המקומיים 341 00:34:02,706 --> 00:34:05,750 אלוהים יעזור לך .אם תשאל את האיש הלא-נכון 342 00:34:07,626 --> 00:34:12,673 שמע, כאן מסתיימות .העצות הטובות שלי 343 00:34:13,465 --> 00:34:16,677 .תודה .אני כבר אסתדר 344 00:35:38,549 --> 00:35:40,509 ?מה אתם עושים 345 00:35:56,733 --> 00:35:58,401 ?הילד בסדר 346 00:35:58,610 --> 00:36:01,779 .כן, הוא בסדר .אבל אני לא זקוקה לעזרה 347 00:36:02,155 --> 00:36:05,075 .רק דאגתי לילד 348 00:36:08,412 --> 00:36:10,997 .אני מצטערת .אתה חביב מאוד 349 00:36:11,498 --> 00:36:15,084 .הוא כל כך נלהב .קשה לי לעקוב אחריו 350 00:36:15,250 --> 00:36:17,961 .הוא מיהר להגיע לפסטיבל 351 00:36:18,128 --> 00:36:20,006 .הוא נורא אוהב את הקרנבל הזה 352 00:36:21,549 --> 00:36:23,926 .אני סלינה- .גורדי- 353 00:36:24,135 --> 00:36:25,928 .זה הבן שלי, מאורו 354 00:36:26,012 --> 00:36:27,054 .גורדי 355 00:36:28,013 --> 00:36:29,473 .הוא ידיד 356 00:36:38,816 --> 00:36:43,319 .בסדר. מוטב שאזוז .היה נעים להכיר אותך. שלום 357 00:36:44,320 --> 00:36:45,655 .מר ברואר 358 00:36:46,823 --> 00:36:50,326 .עליך לבוא איתי .אתה מופיע ברשימה שלי 359 00:36:51,078 --> 00:36:53,872 ?במה מדובר- .שהותך במדינה הזו לא חוקית- 360 00:36:54,373 --> 00:36:57,167 .זה לא נכון .הדרכון שלי נגנב 361 00:36:58,501 --> 00:37:00,670 ?אתה רואה את האנשים האלה 362 00:37:00,879 --> 00:37:02,505 .הם אנשי גרילה 363 00:37:40,585 --> 00:37:43,254 .לא, ברצינות, סרן 364 00:37:43,421 --> 00:37:47,882 אני מעריך מאוד את העובדה .שקיבלתם אותי בלי הזמנה מראש 365 00:37:48,091 --> 00:37:50,426 .אני יודע כמה צפוף כאן 366 00:37:52,553 --> 00:37:58,101 הייתי נותן לך תשר, אבל .הבוס שלך כבר לקח את כל כספי 367 00:38:00,270 --> 00:38:04,899 .נתת את התא האהוב עליי- .שים אותו ליד האמריקני- 368 00:38:05,108 --> 00:38:09,780 ?לא יפה. למה עשית את זה ?כי הוא יותר גדול ממני 369 00:38:09,947 --> 00:38:14,826 ?למה אתה עושה לי את זה .חשבתי שיש לנו הסכם 370 00:38:16,077 --> 00:38:19,079 ?אתה קורא לי סוטה 371 00:38:19,288 --> 00:38:21,665 .גם אתה מוצא חן בעיניי 372 00:38:22,207 --> 00:38:26,879 שון ארמסטרונג. מעשה מגונה .בציבור. כך הם קוראים לזה 373 00:38:27,046 --> 00:38:31,425 .אני רק עמדתי שם .היא עשתה את כל העבודה 374 00:38:32,093 --> 00:38:36,972 ?מישהו החרים לך את הלשון .כי זה קורה פה 375 00:38:44,397 --> 00:38:46,899 .גורדי ברואר- ?אני מכיר אותך- 376 00:38:47,191 --> 00:38:49,317 .אני מסופק 377 00:38:49,526 --> 00:38:51,945 ?אז במה אתה חף מפשע 378 00:38:52,362 --> 00:38:54,280 .אני לא-חוקי 379 00:38:54,489 --> 00:38:58,994 אתם ה"גרינגוס"! באים הנה .וגוזלים לנו את כל המשרות 380 00:38:59,161 --> 00:39:03,373 .מחצית מהמדינה רוצה לחטוף אותך .המחצית השנייה רוצה להרוג אותך 381 00:39:03,540 --> 00:39:06,918 .זה מה שטוב באזרחות קנדית .לאף אחד לא אכפת מאיתנו 382 00:39:07,126 --> 00:39:11,256 .יחידות המוות הורגות את הגרילה .והגרילה הורגים את אנשי הצבא 383 00:39:11,465 --> 00:39:13,967 האיכרים באמצע .נהרגים על-ידי כולם 384 00:39:14,134 --> 00:39:18,346 ,אבל אנחנו הקנדים .כמו זבובים על הקירות 385 00:39:19,513 --> 00:39:24,143 בן-אדם. אל תסתכל עליהם .אלא אם כן אתה יכול להרוג אותם 386 00:39:24,476 --> 00:39:29,148 ?כולם אנשי גרילה- .לא אמרתי- 387 00:39:29,357 --> 00:39:31,817 .לזה התכוונת 388 00:39:32,068 --> 00:39:35,529 .אתה עובד באזור הגרילה .כך אתה יודע מי הם 389 00:39:35,696 --> 00:39:40,325 ?אני יכול לעבור לתא אחר, בבקשה- ?מה אתה עושה- 390 00:39:40,826 --> 00:39:44,872 .אני מתקן ומוכר מיכון כבד ?עכשיו אתה מרוצה 391 00:39:45,039 --> 00:39:47,792 תמכור לי אישור .כדי שאוכל לעבוד באזור 392 00:39:47,959 --> 00:39:51,377 !שתוק .אני סתם מכונאי שכיר 393 00:39:51,586 --> 00:39:55,590 ,אם המשטרה תגלה .הם יהפכו אותי לתורם איברים 394 00:39:55,757 --> 00:39:57,968 .האישור שלי לא למכירה .בשביל אף אחד 395 00:39:58,343 --> 00:40:01,513 .תודה רבה לך- .על לא דבר- 396 00:40:04,307 --> 00:40:07,394 .תשיג רשימה של כל מי שנעצר .תשווה אותה לשלנו 397 00:40:07,602 --> 00:40:11,773 אנשי הגרילה ניסו לתפוס את ברואר .כשהמשטרה הופיעה 398 00:40:12,273 --> 00:40:14,735 כל מי שאנו זקוקים לו .בכלא אחד 399 00:40:14,943 --> 00:40:17,821 היינו צריכים .לשלם לכבאי הזה משכורת 400 00:40:18,030 --> 00:40:19,531 .חגורת בטיחות 401 00:41:08,244 --> 00:41:10,622 .אני חושב שבאים אלינו אורחים 402 00:41:54,164 --> 00:41:57,625 .יש תקיפה על כלא מומפוס .אנשי הגרילה מכניסים כוחות 403 00:41:57,792 --> 00:42:01,796 ,תשלחו צוות אל מחוץ לכלא .ושתי כיתות לפינוי הבניין 404 00:42:02,005 --> 00:42:03,090 .אני בדרך 405 00:42:03,257 --> 00:42:05,884 !אני לא מאמין 406 00:43:40,893 --> 00:43:42,561 ?מה עם הכבאי 407 00:43:42,770 --> 00:43:45,773 !קלאודיו, הם באים !אנחנו חייבים לזוז 408 00:43:46,065 --> 00:43:48,275 .שיישרף בגיהינום 409 00:43:50,736 --> 00:43:55,741 !אנחנו הולכים להיצלות !אנחנו הולכים להיצלות 410 00:44:07,169 --> 00:44:11,798 .יש לך ראש על הכתפיים !יש לך ראש על הכתפיים 411 00:44:12,382 --> 00:44:14,467 !כן, שאמריקה תלך להזדיין 412 00:44:14,676 --> 00:44:19,264 .יופי. כל הכבוד, מותק !יפה מאוד. תוציאו אותי מכאן 413 00:44:27,272 --> 00:44:31,442 ."בוא נשחק "חיים שכאלה .אני רוצה את האישור שלך 414 00:44:31,609 --> 00:44:34,445 !הוא הפרנסה שלי !?היית נותן לי למות 415 00:44:34,653 --> 00:44:37,991 !חשבתי שאנחנו חברים !זו הפרנסה שלי 416 00:44:38,199 --> 00:44:40,118 !בחייך !?היית נותן לי למות פה 417 00:44:40,284 --> 00:44:43,329 לא. זה הדבר האחרון .שיקרה לך 418 00:44:43,496 --> 00:44:47,208 ראשית יתחמם כאן האוויר .ל-233 מעלות 419 00:44:47,416 --> 00:44:52,713 .האישור שלך יתפוצץ כמו זיקוק .ואז יימסו השיער והציפורניים שלך 420 00:44:52,921 --> 00:44:56,634 !בסדר, בסדר !הנה 421 00:44:56,801 --> 00:44:59,971 ?הנה. הוא שלך, בסדר .קח אותו 422 00:45:00,137 --> 00:45:04,098 .עכשיו תוציא אותי .תוציא אותי! קדימה 423 00:45:22,283 --> 00:45:27,039 עדי-ראייה שמעו את האסירים .קוראים לאל-לובו. הוא היה כאן, בוס 424 00:45:27,206 --> 00:45:30,667 ,הוא היה בידינו ?והם נתנו לו להימלט 425 00:45:30,834 --> 00:45:33,669 מה הטעם במגדל-שמירה ?אם אף אחד לא שומר 426 00:45:33,836 --> 00:45:35,671 .גם הכבאי לא פה 427 00:45:35,838 --> 00:45:39,174 ?הכבאי נחלץ מן הדליקה 428 00:45:43,179 --> 00:45:46,849 ,תסתכל מסביב. עם קצת מזל .גורדי ברואר שוכב מת איפשהו 429 00:45:58,611 --> 00:46:00,863 אני מצטער .שנאלצתי להפחיד אותך 430 00:46:01,030 --> 00:46:04,532 אני יודע .מתי הגיע הזמן לפרוש 431 00:46:04,741 --> 00:46:07,243 ,חוץ מזה .לא היית נותן לי להישרף 432 00:46:08,745 --> 00:46:10,831 ?בשביל מה זה 433 00:46:11,040 --> 00:46:15,627 .בשביל קרן הפנסיה שלך .ובעד מידע נוסף 434 00:46:16,795 --> 00:46:18,880 .ספר לי כל מה שאני צריך לדעת 435 00:46:19,589 --> 00:46:21,883 .חזור לנמל 436 00:46:22,050 --> 00:46:26,847 ,האיש שלוקח אותי במעלה הנהר .שמו עומר. הוא יטפל בך 437 00:46:27,056 --> 00:46:30,058 ,כשתגיע לסן-פאבלו .תבקש את פליקס רמירז 438 00:46:30,267 --> 00:46:35,688 ,תגיד לו שאתה מחליף אותי .שנעצרתי על משהו עסיסי במיוחד 439 00:46:35,896 --> 00:46:39,191 .בהצלחה .תזדקק לה 440 00:47:08,887 --> 00:47:11,598 .אלוהים ?מי עשה את זה 441 00:47:13,100 --> 00:47:16,853 הם חושבים שהאנשים האלה .סייעו לצבא 442 00:47:35,580 --> 00:47:38,874 נהר מגדלנה גבול אזור הגרילה 443 00:47:56,934 --> 00:48:00,146 !ידיים למעלה !ותציג את האישור שלך 444 00:48:23,502 --> 00:48:26,338 .אני מחליף את ארמסטרונג 445 00:49:18,889 --> 00:49:22,142 .אתה לא שון ארמסטרונג- .זה בטוח- 446 00:49:22,351 --> 00:49:23,894 ?פליקס 447 00:49:24,227 --> 00:49:26,813 ,היינריך בקמן .המחליף של ארמסטרונג 448 00:49:26,980 --> 00:49:31,234 .לטענתך, חבוב .זו הפרה בוטה של הנוהל 449 00:49:31,401 --> 00:49:34,446 אני מגיש מסמכים, מקפיד ?על הכל, וזה מה שאני מקבל 450 00:49:34,655 --> 00:49:36,740 .זה כמו להזמין פיצה 451 00:49:36,949 --> 00:49:40,243 אתה מבקש בייקון קנדי .ומקבל נקניק גרמני 452 00:49:40,410 --> 00:49:43,078 אם אתה לא רוצה .שאתקן את המנוע שלך, רק תגיד 453 00:49:43,162 --> 00:49:45,080 .אני אסתלק. שלום 454 00:49:47,791 --> 00:49:51,129 .בחייך .אל תהיה כזה כרוב חמוץ 455 00:49:51,337 --> 00:49:54,423 מה קרה ?לחבר שלי ארמסטרונג 456 00:49:54,507 --> 00:49:56,342 אולי חיסלת אותו ?בשביל האישור שלו 457 00:49:56,509 --> 00:49:58,636 .ארמסטרונג נעצר אתמול 458 00:49:58,803 --> 00:50:02,431 תפסו אותו דופק .את הבת של מפקד המשטרה 459 00:50:04,225 --> 00:50:08,980 ,מתאים לו. דופק כל מה שזז .ממש זונה. אני מת עליו 460 00:50:09,772 --> 00:50:14,275 הלוואי שהייתי הוא. -בכל זאת- .אני לא יכול לתת לו לעבור 461 00:50:20,657 --> 00:50:23,785 ,אם לא אוכל לתקן את הגנרטור .לא אוכל לשלם מיסים 462 00:50:23,952 --> 00:50:27,372 ,אם לא אוכל לשלם מיסים .הבוס שלך ייאלץ לקצץ 463 00:50:27,581 --> 00:50:31,876 ,אולי במשכורת שלך .ואולי בגרון שלך 464 00:50:32,085 --> 00:50:34,963 .אתן לך להרהר בזה 465 00:50:40,886 --> 00:50:45,097 .תחזיר אותו הנה על הבוקר 466 00:50:51,521 --> 00:50:52,689 .תודה 467 00:50:56,150 --> 00:50:57,860 .בקמן 468 00:51:03,449 --> 00:51:05,200 .אל תשכח את האישור שלך 469 00:51:19,255 --> 00:51:21,841 סן-פאבלו בירת אזור הגרילה 470 00:51:22,051 --> 00:51:24,678 ,האנגלית שלך טובה .בשביל גרמני 471 00:51:24,887 --> 00:51:28,015 .תודה ?איפה אתה למדת אנגלית 472 00:51:28,181 --> 00:51:32,269 ,אני הייתי בניו-יורק .בשיקגו, במיאמי 473 00:51:32,936 --> 00:51:37,858 באל-איי, לזמן קצר. אבל אני רוצה .לחזור, כשאהיה חשוב ומצליח 474 00:51:38,067 --> 00:51:42,529 אני מוכשר מכדי להתחנן .בפני איזה דפוק בחברת תקליטים 475 00:51:42,946 --> 00:51:44,865 .אני רוצה להקליט אלבום 476 00:51:45,032 --> 00:51:50,202 .מין ראפ-קאמפסינו-הארדקור ?רוצה לשמוע קצת 477 00:51:50,411 --> 00:51:51,870 .אם אני מוכרח 478 00:51:52,037 --> 00:51:56,876 ,עם גישה כזו .זה לא יהיה כיף גדול. זהו זה 479 00:52:00,921 --> 00:52:03,174 גרילה טרלה-לילה קח אותי למנילה 480 00:52:03,340 --> 00:52:05,551 ,מה שיש לנו חלק כמו ונילה 481 00:52:05,718 --> 00:52:09,472 הוטונטו, תגיד לסי.איי.איי. שיסתלקו 482 00:52:09,639 --> 00:52:11,558 ,הם חייבים זה מה שהם יעשו 483 00:52:12,225 --> 00:52:16,394 ?מה דעתך- .אדיר. לדעתי תצליח מאוד- 484 00:52:16,561 --> 00:52:19,898 ?אתה רציני- .אתה במקצוע הלא-נכון- 485 00:52:20,065 --> 00:52:24,068 !אני לא מאמין .זו בדיוק ההרגשה שלי 486 00:52:27,197 --> 00:52:30,659 .בסדר, תחבוש את זה- ?בשביל מה זה- 487 00:52:30,867 --> 00:52:35,747 להגנתך שלך. אתה לא רוצה לדעת .איך להגיע למקום שאליו אנו נוסעים 488 00:52:35,914 --> 00:52:38,583 ,אל תדאג .זה לא ייקח יותר מ-15 דקות 489 00:53:00,271 --> 00:53:03,733 .בסדר, הגענו, מותק .אל תעצבן אותי 490 00:53:03,941 --> 00:53:05,818 !קוקו 491 00:53:15,578 --> 00:53:18,622 ?מה דעתך על זה ?מרשים, לא 492 00:53:18,788 --> 00:53:21,875 ?איפה אנחנו- .בבית שלי- 493 00:53:27,131 --> 00:53:30,968 .יש פה ריח- .רווחים, מותק. רווחים- 494 00:53:31,134 --> 00:53:33,595 .זה בית-חרושת לקוקאין- .אני יודע- 495 00:53:33,804 --> 00:53:38,475 העובדה שאני לטיני עלוב אין .פירושה שאני מרוויח שכר-מינימום 496 00:53:38,641 --> 00:53:42,354 אם לא אעשה את זה, יעשו את .זה בבוליביה. ואם לא שם, אז בסין 497 00:53:42,521 --> 00:53:47,401 ואם לא בסין, יעשו את זה מר ומרת .אמריקה. והם עושים את זה 498 00:53:47,609 --> 00:53:51,737 חסוס! אני רוצה .שתופיע בווידאו הבא שלי 499 00:53:52,530 --> 00:53:56,450 .זה גנרטור הדיזל .אני אמור לתת לו להצטנן 500 00:53:56,658 --> 00:54:00,997 .כלכלת-סמים פשוטה .אני לא עומד בקצב הייצור 501 00:54:01,164 --> 00:54:04,834 ה"יורמים" מעמק הסיליקון .בטח שולחים את זה בדוא"ל 502 00:54:05,001 --> 00:54:06,836 ?זה- .כן- 503 00:54:07,003 --> 00:54:10,130 ,אני לא רוצה להלחיץ .אבל ארמסטרונג היה ממש קוסם 504 00:54:10,339 --> 00:54:13,635 .אל תדאג. הוא יעבוד- .נקווה מאוד- 505 00:55:05,685 --> 00:55:10,022 .הוא אמר לי ששמו היינריך בקמן 506 00:55:10,523 --> 00:55:12,608 ?היינריך בקמן 507 00:55:13,442 --> 00:55:17,363 .הוא חבש כובע .לא זיהיתי אותו 508 00:55:18,740 --> 00:55:21,242 .טעיתי 509 00:55:30,583 --> 00:55:33,962 !לא, בבקשה !תקשיב לי 510 00:55:34,421 --> 00:55:36,256 !קלאודיו 511 00:55:37,758 --> 00:55:40,010 ...במאבק למען השחרור 512 00:55:40,177 --> 00:55:43,930 .אין מקום לטעויות 513 00:56:00,696 --> 00:56:02,574 .משמעת היא הכול 514 00:56:02,782 --> 00:56:06,536 .משמעת וענישה 515 00:56:43,530 --> 00:56:46,991 .תמצאו אותו .אבל בלי טעויות 516 00:57:51,722 --> 00:57:57,019 הם באים מתי שבא להם .ופורצים הנה. אני לא בובה שלהם 517 00:58:00,688 --> 00:58:04,733 .חשבתי ששילמתי לכל החודש- ?איפה המכונאי- 518 00:58:05,109 --> 00:58:08,238 .תירגעו, כלבים ?מה יש, אתה מאבד אמון בי 519 00:58:10,365 --> 00:58:12,700 .הכול בשליטה 520 00:58:12,909 --> 00:58:17,788 .הוא עובד כמו חמור .הגרמנים הם כמו רובוטים 521 00:58:17,955 --> 00:58:20,374 .אתה נראה לחוץ ?אתה צריך קצת מנוחה 522 00:58:21,875 --> 00:58:24,712 .לך יש השפעה .אתה יכול להשיג לי גנרטור חדש 523 00:58:24,879 --> 00:58:26,839 ,היינריך .הבאתי אליך כמה חברים 524 00:58:31,927 --> 00:58:34,971 טעות שלי. אמרתי לו שכשהוא יתקן ,את האטם 525 00:58:35,054 --> 00:58:35,972 ,הוא יכול לצאת להפסקה 526 00:58:36,181 --> 00:58:38,559 .אז הוא בטח בשירותים 527 00:58:38,767 --> 00:58:41,937 ,הוא בטח מאונן .או משהו 528 00:58:42,479 --> 00:58:46,274 .הוא לא יכול להיעלם בקהל ...ניאנדרטל גדול ולבן 529 00:58:47,359 --> 00:58:49,944 ,נביא קצת רום ...ונחכה עד שהוא יגיע 530 00:58:50,904 --> 00:58:53,491 !?מה זה היה 531 00:58:53,699 --> 00:58:58,537 פרננדו, תביא את הצינור! תביאו את !המשאבות! נציל את הקוק, קדימה 532 00:59:14,135 --> 00:59:18,306 יהיה בסדר. אני אשלם לך .כפול, פי שלוש, כמה שצריך 533 00:59:18,472 --> 00:59:22,518 .אשלם לך פעמיים או שלוש .יהיה בסדר 534 01:00:38,383 --> 01:00:40,385 .אנחנו לא בטוחים כאן !בוא נזוז 535 01:00:40,552 --> 01:00:41,886 ?אתה מתלוצץ, נכון 536 01:00:42,596 --> 01:00:43,889 .הוא סתם כבאי 537 01:00:44,181 --> 01:00:48,060 ,אם הוא יודע איפה אנחנו .גם ה-סי.איי.איי בטח יודעים 538 01:00:49,061 --> 01:00:52,606 !מספיק .טפל בזה ותן לי לסיים כאן 539 01:03:35,890 --> 01:03:38,851 !אל תתקרבו 540 01:03:39,060 --> 01:03:40,686 !עצרו! אל תתקרבו 541 01:03:40,852 --> 01:03:41,937 !קלאודיו 542 01:03:42,395 --> 01:03:44,064 !לא! עצרי 543 01:04:12,466 --> 01:04:13,426 ?מה קרה לך 544 01:04:13,592 --> 01:04:14,427 ?מה את רוצה 545 01:04:14,593 --> 01:04:16,095 .חשוב מה אתה עושה 546 01:05:12,609 --> 01:05:13,986 .תנוח עכשיו 547 01:05:19,990 --> 01:05:21,325 ?מי את 548 01:05:22,494 --> 01:05:24,829 .אני אישתו 549 01:05:33,838 --> 01:05:36,006 .צאי החוצה 550 01:05:49,853 --> 01:05:51,938 ?הכבאי, מה 551 01:05:52,647 --> 01:05:56,193 .הפחדן שהורג נשים וילדים 552 01:05:58,862 --> 01:06:02,449 אתם האמריקנים .כל כך נאיביים 553 01:06:02,657 --> 01:06:06,870 ,רואים איכר עם אקדח בחדשות .ומעבירים תחנה 554 01:06:07,370 --> 01:06:13,627 :אבל לעולם אינכם שואלים ?"למה איכר זקוק לאקדח" 555 01:06:14,420 --> 01:06:19,715 למה? אתם חושבים שאתם היחידים .שזכותכם להילחם למען עצמאות 556 01:06:19,882 --> 01:06:24,387 ?עצמאות בשביל לעשות מה ?להרוג את אישתי ואת בני 557 01:06:34,772 --> 01:06:39,778 אני זוכר את הפרצוף שלך .מלוס-אנג'לס 558 01:06:41,488 --> 01:06:45,408 זה היה פרצופו של אדם .שמציל חיים 559 01:06:45,575 --> 01:06:48,910 .ובכן, הפרצוף שלך השתנה 560 01:06:49,119 --> 01:06:53,081 אתה חושב שאישתך ובנך ?היו מזהים אותך כעת 561 01:06:53,289 --> 01:06:55,584 .גם אני זוכר את הפרצוף שלך 562 01:06:57,878 --> 01:06:59,880 ...את החיוך שלך 563 01:07:01,423 --> 01:07:04,217 .ממש לפני שהרגת אותם 564 01:07:05,761 --> 01:07:08,263 .אתה תשלם על כך 565 01:07:09,431 --> 01:07:11,934 !אתה תשלם על כך 566 01:07:13,310 --> 01:07:18,315 נו, נראה ששנינו ...מוכנים להרוג למען מטרה 567 01:07:18,524 --> 01:07:22,109 ?אז מה ההבדל בינך לביני 568 01:07:25,613 --> 01:07:28,032 ...ההבדל הוא 569 01:07:28,908 --> 01:07:31,160 .שאני אהרוג רק אותך 570 01:07:52,681 --> 01:07:54,307 !אסטבן 571 01:07:56,851 --> 01:07:58,145 !אסטבן 572 01:08:49,445 --> 01:08:53,365 ?למה להחזיק אותו בחיים- .הוא הציל אותי ואת חייו של מאורו- 573 01:08:53,573 --> 01:08:55,575 !?מה הטעם בהחזקתו כאן 574 01:08:56,034 --> 01:09:00,372 .הוא האויב .אם הם לא ישלמו, אהרוג אותו 575 01:09:00,581 --> 01:09:04,084 .אל תעשה את זה- .אל תתווכחי- 576 01:09:04,293 --> 01:09:09,172 !קלאודיו, אל תעשה את זה- !אל תגידי לי מה לעשות! תחזרי- 577 01:09:17,681 --> 01:09:21,143 זו תמונת לוויין .של סן-פאבלו אתמול בערב 578 01:09:21,351 --> 01:09:24,270 בשעה 22:50 קיבלנו חריגה גדולה ,של חום ואור 579 01:09:24,353 --> 01:09:26,439 .המתאימה להתפוצצות 580 01:09:26,647 --> 01:09:31,319 ואז הבניין התפוצץ. קיבלנו תמונות .של גרילה במדים, חלקם נפגעים 581 01:09:31,528 --> 01:09:36,449 ,קיבלנו גבר גדול ברחוב .אישה וילד 582 01:09:36,658 --> 01:09:39,410 .ואת האיש הזה- .הוא נותן את כל הפקודות- 583 01:09:39,869 --> 01:09:43,789 .אני לא מאמין .ברואר מצא את הבן-זונה 584 01:09:43,956 --> 01:09:48,044 קצת יותר מאוחר, מגיעה שיירה .של איי.אל.סי, כולם נכנסים לרכבים 585 01:09:48,253 --> 01:09:51,089 השיירה נוסעת מרחק שתי דקות .במעלה הנהר, ונעצרת כאן 586 01:09:51,256 --> 01:09:52,632 הבסיס של ה-איי.אל.סי 587 01:09:53,091 --> 01:09:58,261 נחדיר מחלקה מכאן. נשתמש בגיבוי .אווירי כדי לסגור עליהם 588 01:09:58,762 --> 01:10:02,349 ניכנס דרך צמרות העצים .ונהיה שם רק 20 דקות 589 01:10:02,558 --> 01:10:04,226 .וושינגטון יידעו 590 01:10:04,435 --> 01:10:09,606 .אמריקני עובר עינויים במחנה גרילה .זו משימת חילוץ 591 01:10:10,607 --> 01:10:13,443 .נתקוף עם שחר- .חיובי- 592 01:10:44,265 --> 01:10:46,892 ?למה את מטפלת בי 593 01:10:48,394 --> 01:10:50,689 .כי הצלת את בני 594 01:10:51,356 --> 01:10:53,817 .ובעלך הרג את בני שלי 595 01:10:59,988 --> 01:11:03,992 ,כשפגשתי את קלאודיו לראשונה .הוא היה מורה 596 01:11:04,702 --> 01:11:06,537 .זה היה בגואטמלה 597 01:11:07,705 --> 01:11:10,958 .בתנו סופיה נולדה שם 598 01:11:12,626 --> 01:11:17,839 אנשי הגרילה היו סביבנו .בכל מקום, אבל הם הניחו לנו 599 01:11:18,840 --> 01:11:22,845 .לילה אחד באו חיילים לכפר שלנו 600 01:11:23,846 --> 01:11:26,515 .בראשם היו יועצים אמריקנים 601 01:11:27,182 --> 01:11:31,018 ,זחלנו אל השדות .אבל הם זרקו רימונים 602 01:11:31,227 --> 01:11:35,565 ,סופיה ...התינוקת שלנו 603 01:11:36,316 --> 01:11:37,817 .נפגעה 604 01:11:39,068 --> 01:11:42,530 היא דיממה למוות .בזרועותיו של קלאודיו 605 01:11:45,116 --> 01:11:49,328 ,מאורו התייתם באותו לילה .אז לקחתי אותו אליי 606 01:11:54,584 --> 01:11:57,212 .קלאודיו הצטרף לאנשי הגרילה 607 01:11:58,421 --> 01:12:03,258 וכעת הוא אדם אכול שנאה .שזעם דוחף אותו למעשיו 608 01:12:05,260 --> 01:12:06,762 .בדיוק כמוך 609 01:12:08,722 --> 01:12:10,432 .אני לא כמוהו 610 01:12:11,183 --> 01:12:13,268 .עוד לא 611 01:12:13,477 --> 01:12:19,232 מה איתך? אם את ממשיכה לעבוד .איתו, את לא טובה יותר ממנו 612 01:12:19,441 --> 01:12:23,863 ?מה אתה רוצה שאעשה- .עזרי לי לעצור בעדו- 613 01:12:27,908 --> 01:12:29,576 .מאוחר מדי 614 01:13:47,402 --> 01:13:49,445 .אני מפקידה את חיי בידיך 615 01:13:51,697 --> 01:13:53,157 .ואת בני 616 01:13:54,492 --> 01:13:55,911 ?על מה את מדברת 617 01:13:56,077 --> 01:13:59,122 קלאודיו נסע לוושינגטון .כדי להניח עוד מטען-נפץ 618 01:14:00,290 --> 01:14:03,292 אני כבר לא יכולה .להיות שותפה לזה 619 01:14:03,458 --> 01:14:06,628 ?הם יגנו עלינו, נכון 620 01:14:08,171 --> 01:14:10,548 ,אם לא .אני אגן עליכם 621 01:14:55,593 --> 01:14:56,969 !עכשיו 622 01:15:01,307 --> 01:15:02,350 .קדימה 623 01:15:08,355 --> 01:15:10,440 .בן-זונה 624 01:15:13,235 --> 01:15:15,487 .היחידה השמינית בדרך למטה 625 01:15:15,696 --> 01:15:17,072 .בואו 626 01:15:17,239 --> 01:15:18,741 .תמשיך לרחף 627 01:15:18,907 --> 01:15:20,951 .החדירה החלה 628 01:15:26,957 --> 01:15:28,668 !כל הכבוד 629 01:15:40,594 --> 01:15:43,097 .המטרה נפגעה .מתכונן לבאה 630 01:15:44,224 --> 01:15:48,228 .עלינו ללכת במעלה הנהר .יש שם שדה מוקשים 631 01:15:54,025 --> 01:15:56,527 !תהרוג את כולם 632 01:15:58,612 --> 01:16:01,491 .תתכופף יותר- .אנחנו לכודים- 633 01:16:45,991 --> 01:16:48,495 .רואה אותם ברור, יורה 634 01:16:48,662 --> 01:16:52,040 .קיבלתי- .יש אישור. השטח נקי- 635 01:17:01,715 --> 01:17:03,552 .בואו 636 01:17:33,623 --> 01:17:35,833 .הוא נראה כמו קצין 637 01:18:28,300 --> 01:18:30,135 !על הארץ 638 01:18:32,846 --> 01:18:34,931 !תפקח עיניים- .תיכף אגיע לשם- 639 01:18:42,606 --> 01:18:44,607 !התרחקו ממנו 640 01:18:45,149 --> 01:18:50,279 מה שיש לנו כאן .הוא אמריקני דגול 641 01:18:53,700 --> 01:18:55,452 .לעזאזל איתך, בראנדט 642 01:18:56,452 --> 01:18:58,788 אני התירוץ שלך בכדי להרוג ?את האנשים האלה 643 01:18:58,997 --> 01:19:03,459 ?באת הנה בשביל לרצוח מישהו, נכון .אני מנסה להציל מדינה 644 01:19:04,043 --> 01:19:07,631 .להרחיק את הרעל מרחובותנו- ?על-ידי הריגת נשים וילדים- 645 01:19:07,839 --> 01:19:10,133 .אני נלחם במחבלים באמצעות טרור 646 01:19:10,300 --> 01:19:13,136 ?איזה מחבלים !הזאב" כבר לא פה" 647 01:19:13,344 --> 01:19:16,972 ,הוא נסע לוושינגטון !לפוצץ עוד בניין 648 01:19:19,849 --> 01:19:21,518 ?מה? איפה 649 01:19:21,685 --> 01:19:26,023 אני אומר לך .ברגע שאהיה במטוס בדרך הביתה 650 01:19:26,357 --> 01:19:30,736 .והם יבואו איתנו .זו אישתו וזה בנו 651 01:19:31,195 --> 01:19:35,240 היא היחידה .שיכולה לזהות את המטרה 652 01:19:50,880 --> 01:19:54,509 מחלקת המדינה, אגף דאלס וושינגטון 653 01:20:04,519 --> 01:20:06,687 .אני מודה לך .תודה 654 01:20:08,982 --> 01:20:12,235 .אדוני, זה הגיע כרגע 655 01:20:12,444 --> 01:20:16,905 .המועצה לביטחון לאומי, ה-סי.איי.איי .הפיקוד הדרומי, כולם לרשותך 656 01:20:17,114 --> 01:20:21,284 מפקדת המעקב בוושינגטון .תסייע לנו בחיפושינו 657 01:20:21,493 --> 01:20:23,578 ,הישארו בעמדה .היו מוכנים 658 01:20:23,787 --> 01:20:26,749 .זה עתה קיבלנו קובץ קולי בדוא"ל .כנראה אותנטי 659 01:20:26,957 --> 01:20:28,542 .תריץ אותו 660 01:20:31,879 --> 01:20:34,423 האזהרה האחרונה שלי .לא הגיעה לאוזניכם 661 01:20:35,257 --> 01:20:39,594 העם האמריקני ישלם בדמו .על הטעות הזו 662 01:20:39,804 --> 01:20:43,641 .מטען-נפץ הונח בבירתכם 663 01:20:43,849 --> 01:20:48,978 ,כאשר תשמעו את ההודעה הזו .יהיה מאוחר מדי בשביל לאתר אותו 664 01:20:49,187 --> 01:20:52,356 .ורבים מאזרחיכם ימותו 665 01:20:52,565 --> 01:20:57,654 קורבנם המיותר .הוא מחיר בורותכם 666 01:20:58,321 --> 01:21:01,282 .לא יהיו רחמים 667 01:21:01,574 --> 01:21:04,494 .אין לכם מקום מסתור 668 01:21:04,702 --> 01:21:08,331 נמשיך להכות עד שהציבור ...האמריקני יבין סוף סוף 669 01:21:08,497 --> 01:21:11,334 ...שאין הוא יכול להרשות לעצמו 670 01:21:11,501 --> 01:21:14,546 .את מחיר המלחמה הזו 671 01:21:14,754 --> 01:21:17,757 .צאו מקולומביה מיד 672 01:21:18,007 --> 01:21:19,967 .דם או חירות 673 01:21:46,994 --> 01:21:50,329 טוב לראות אותך .עם כל האצבעות והבהונות 674 01:21:50,538 --> 01:21:52,290 .זו סלינה פריני 675 01:21:52,456 --> 01:21:56,460 .סוכן מיוחד פיפס, הסוכן דריי- ?מה שלומך- 676 01:21:56,627 --> 01:21:59,047 .אנחנו רוצים להתחיל- .נא לשבת- 677 01:21:59,506 --> 01:22:00,674 .בהצלחה 678 01:22:03,843 --> 01:22:06,637 ?את רוצה משהו לשתות- .מים, בבקשה- 679 01:22:06,804 --> 01:22:09,390 .דיוויד, בוא נתכונן 680 01:22:10,057 --> 01:22:14,938 יש לנו כמה תצלומים של בניינים .עם עמודים וקשתות, כמו שתיארת 681 01:22:15,146 --> 01:22:16,815 .נעבור עליהם במהירות 682 01:22:16,982 --> 01:22:21,735 ,אם תראי משהו שייראה מוכר .הנידי בראשך. קדימה, דיוויד 683 01:22:36,708 --> 01:22:42,089 התמונות הבאות הן של הבניין הזה .מזוויות שונות, והנה החזית שלו 684 01:22:43,465 --> 01:22:46,886 הוא תיאר פעילות כלשהי ?בבניין הזה 685 01:22:47,094 --> 01:22:50,556 .הוא לא אמר דבר 686 01:22:50,723 --> 01:22:53,683 הסדרה הבאה היא אותו הבניין .בהיבטים שונים 687 01:22:53,850 --> 01:22:57,311 ?את יכולה להגדיל את זה- .אני לא בטוחה- 688 01:22:57,520 --> 01:23:00,732 .הביטי בכניסה הזו- .כולן נראות אותו דבר- 689 01:23:00,941 --> 01:23:02,984 ?את יכולה להתקרב לזה 690 01:23:03,193 --> 01:23:06,446 ?מה עם זה- .לא זה- 691 01:23:11,159 --> 01:23:13,703 ?זה נראה לך מוכר 692 01:23:13,869 --> 01:23:15,664 .המשיכי- .אני לא יודעת- 693 01:23:15,831 --> 01:23:19,292 .איזה צוות .הכבאי והפליטה 694 01:23:19,542 --> 01:23:21,878 .זה נשמע כמו סדרת טלוויזיה 695 01:23:23,962 --> 01:23:26,256 .אתה יכול לגלם את תפקיד הדפוק 696 01:24:04,586 --> 01:24:08,631 .בסדר. כן .אז איידע את כולם 697 01:24:08,798 --> 01:24:12,051 .המזכירה ראמזי בדרכה לכאן 698 01:24:13,886 --> 01:24:17,098 .חכי. חזרי .חזרי אחורה 699 01:24:17,306 --> 01:24:18,892 .זה- ?זה? הבניין הזה- 700 01:24:19,100 --> 01:24:21,353 ?זה נראה מוכר- .התמונה הזו- 701 01:24:21,561 --> 01:24:24,272 ?תחנת יוניון. רשמת 702 01:24:24,773 --> 01:24:27,608 .כן, תני לי לראות- .בסדר, הנה עוד תצלום- 703 01:24:28,108 --> 01:24:29,234 ?זהו זה 704 01:24:29,443 --> 01:24:32,112 דיוויד, חזור אחורה .והתמקד בכניסה 705 01:24:32,320 --> 01:24:35,366 .תסתכלי בזו, הנה הכניסה 706 01:24:37,451 --> 01:24:38,953 .אלוהים .אני חושבת שזה זה 707 01:24:39,119 --> 01:24:44,791 צפו בקלטות של כל המצלמות .בתחנה מ-24 השעות האחרונות 708 01:24:45,083 --> 01:24:48,086 .בואו נחזור אחורה, בבקשה 709 01:24:55,052 --> 01:24:57,804 !זוזו! זוזו !יותר מהר 710 01:25:33,839 --> 01:25:35,215 .בבקשה מכם, אל תקומו 711 01:25:35,424 --> 01:25:38,344 ,סלינה פריני .מזכירת המדינה, ברברה ראמזי 712 01:25:38,511 --> 01:25:42,181 אנו מבינים איזה קורבן .את מקריבה כאן 713 01:25:42,348 --> 01:25:43,515 .תודה 714 01:25:44,349 --> 01:25:46,768 .הכבאי נמצא שם 715 01:25:46,977 --> 01:25:50,857 ,גבירתי המזכירה, אדוני .אני חושב שעלינו על משהו 716 01:25:51,065 --> 01:25:53,567 .התיק נמצא בתיקייה הפעילה שלך 717 01:25:53,734 --> 01:25:58,238 התמונה צולמה באחד הצגים .שבתחנת יוניון, לפני 13 דקות 718 01:25:58,405 --> 01:26:00,531 ?על מה אנחנו מסתכלים- .למטה משמאל- 719 01:26:00,698 --> 01:26:03,326 .האיש מאחורי העצים, עם התיק 720 01:26:03,492 --> 01:26:07,372 בתצלום השני הוא עובר .מאחורי העצים, והתיק איננו 721 01:26:07,539 --> 01:26:09,374 .תגדיל את זה 722 01:26:12,460 --> 01:26:14,712 .את הפנים 723 01:26:20,176 --> 01:26:21,802 .כן. זה הוא 724 01:26:22,262 --> 01:26:25,724 תמסור לצוות שלנו .את מיקום המצלמה 725 01:26:26,391 --> 01:26:28,226 .כמעט שעת-השיא 726 01:27:01,341 --> 01:27:04,969 .שלום, מדבר שראב .כן, דחוף ביותר 727 01:27:05,720 --> 01:27:08,765 .תודה .הוא יענה מיד 728 01:27:10,433 --> 01:27:13,603 .כן, זיהינו את המטרה 729 01:27:14,104 --> 01:27:16,773 .אצא מכאן בעוד זמן קצר 730 01:27:25,449 --> 01:27:27,450 .ראיתי אותו שם 731 01:27:41,130 --> 01:27:43,674 .עוד אין להודיע לתקשורת 732 01:27:45,384 --> 01:27:47,594 .אני אכסה את העניין כאן 733 01:28:03,568 --> 01:28:06,154 .עשית את הדבר הנכון 734 01:28:11,159 --> 01:28:13,662 .אני מקווה- .לא. אני בטוח- 735 01:28:13,828 --> 01:28:17,415 תראי, זה משהו .שהיית חייבת לעשות 736 01:28:21,377 --> 01:28:25,172 כרגע אני לא מרגישה טוב .בנוגע לשום דבר 737 01:28:26,633 --> 01:28:29,177 .אני מצטער 738 01:28:30,095 --> 01:28:34,181 .תראי, הכול יהיה בסדר 739 01:28:46,694 --> 01:28:50,197 סלחי לי. את מוכנה להראות ?לי את השירותים 740 01:28:50,656 --> 01:28:53,325 .ודאי .בואי אחריי 741 01:28:57,997 --> 01:28:59,415 ?את בסדר 742 01:29:17,557 --> 01:29:20,226 .הוא יהיה בסדר איתי 743 01:29:25,440 --> 01:29:27,483 ?למה שלא תלכי את 744 01:30:10,399 --> 01:30:14,904 מר ברואר, רק רציתי .לבטא את השתתפותי בצערך 745 01:30:15,112 --> 01:30:19,117 כל עוד תמשיך אמריקה ...בתוקפנותה בקולומביה 746 01:30:19,326 --> 01:30:21,870 .נביא את המלחמה אליכם 747 01:30:22,036 --> 01:30:25,415 ולא תרגישו בטוחים .אפילו במיטותיכם 748 01:30:25,623 --> 01:30:28,292 .קולומביה אינה ארצכם 749 01:30:28,459 --> 01:30:32,172 .צאו משם מיד .דם או חירות 750 01:30:34,299 --> 01:30:37,052 .דם או חירות 751 01:30:38,470 --> 01:30:40,721 .אלוהים 752 01:30:46,435 --> 01:30:48,646 ?לאן הוא הולך 753 01:31:00,699 --> 01:31:03,035 !אל תפתח את זה 754 01:31:08,999 --> 01:31:12,210 את יכולה לנגב את הפה .עם זה 755 01:31:55,461 --> 01:31:57,838 !סלינה 756 01:32:08,474 --> 01:32:09,892 !סלינה 757 01:32:12,769 --> 01:32:14,979 !עצור אותה 758 01:32:15,271 --> 01:32:17,231 !עצור אותה 759 01:32:22,154 --> 01:32:25,156 !פתח את הדלת !פתח את הדלת 760 01:32:28,034 --> 01:32:32,163 !פתח את הדלת !פתח מיד 761 01:32:54,769 --> 01:32:58,605 !כולם לפנות את החדר !יש פה מטען-נפץ 762 01:32:58,814 --> 01:33:01,066 .תן לי את הצעצוע .אל מתחת לשולחן 763 01:33:01,233 --> 01:33:03,777 ?מה אתה עושה- !יש פה מטען נפץ- 764 01:33:04,111 --> 01:33:07,448 !כולם להתרחק !להתרחק! להתרחק 765 01:33:43,984 --> 01:33:48,487 .תוציאו מכאן את מזכירת המדינה 766 01:33:48,654 --> 01:33:51,948 ?טפלי בילד, בסדר- .בסדר- 767 01:34:22,353 --> 01:34:25,524 נא לפנות את כל הקומות .ולגשת ליציאה הקרובה 768 01:34:25,732 --> 01:34:29,277 .שימו לב, זה לא תרגיל 769 01:34:40,747 --> 01:34:42,833 !זוזו הצידה 770 01:34:52,758 --> 01:34:55,093 !שימו לב! זה לא תרגיל 771 01:34:57,847 --> 01:35:02,685 .השתמשו אך ורק בגרמי המדרגות .אין להשתמש במעליות 772 01:35:02,893 --> 01:35:06,897 .זה לא תרגיל .אין להשתמש במעליות 773 01:35:22,829 --> 01:35:24,121 מעצור חירום 774 01:37:42,674 --> 01:37:46,219 .זה לא פועל .חזור ללוח הבקרה 775 01:38:11,035 --> 01:38:13,370 זהירות: גז טבעי 776 01:39:07,632 --> 01:39:09,175 !זה נגמר 777 01:39:09,759 --> 01:39:12,428 .זה לעולם לא נגמר 778 01:42:04,178 --> 01:42:06,680 ?אז מתי התכוונת להרוג אותי 779 01:42:08,140 --> 01:42:10,183 !עכשיו 780 01:43:32,890 --> 01:43:36,102 .זה נגמר- .למענך, אדוני, אני מקווה שזה נכון- 781 01:43:36,310 --> 01:43:39,979 ?איפה הילד- .כאן, אדוני- 782 01:43:51,157 --> 01:43:53,993 בפיגוע החבלני הראשון ...בבירתנו 783 01:43:54,160 --> 01:43:56,746 יצאה מזכירת המדינה ...ראמזי ללא פגע 784 01:43:56,913 --> 01:44:00,125 רכב שירות נתגלה בחניון ...התת-קרקעי 785 01:44:00,334 --> 01:44:02,669 והוא עמוס בכמות חומר-נפץ ...שהייתה מספיקה 786 01:44:02,878 --> 01:44:06,381 .כדי להחריב מספר גושי בניינים 787 01:44:06,590 --> 01:44:10,884 המטען הונח על-ידי המחבל ."הקולומביאני, "הזאב 788 01:44:11,927 --> 01:44:17,725 הבית הלבן הודיע כי הנשיא ...יעניק לקפטן ברואר 789 01:44:17,892 --> 01:44:22,813 את אות החירות, עיטור הגבורה .הגבוה ביותר שיכול אזרח לקבל 790 01:44:22,980 --> 01:44:28,777 על אף מאמצינו, לא השגנו את .קפטן ברואר כדי לקבל את תגובתו 791 01:44:33,778 --> 01:44:38,778 "פגיעה היקפית" 792 01:44:39,779 --> 01:44:44,779 הובא וסונכרן ע"י יוני