1
00:00:03,749 --> 00:00:06,210
,זה הבוס שלי
.צ'ארלס בארטווסקי
2
00:00:06,450 --> 00:00:09,469
טכנאי מחשבים עם כל
.סודות הממשלה בראש שלו
3
00:00:09,470 --> 00:00:11,655
- :בכיכובו של -
- צ'אק בארטווסקי -
4
00:00:15,979 --> 00:00:18,030
,זו הבחורה שלו
.שרה ווקר
5
00:00:18,140 --> 00:00:20,850
סוכנת סי.אי.איי
.עם יותר מרק מראה רצחני
6
00:00:20,850 --> 00:00:23,693
- ושרה ווקר -
7
00:00:24,590 --> 00:00:26,560
וכששני המרגלים האלה
,נפגשו בפעם הראשונה
8
00:00:26,750 --> 00:00:28,500
.זו הייתה אהבה מקרב ראשון
9
00:00:33,053 --> 00:00:36,001
- צ'אק ושרה -
10
00:00:39,919 --> 00:00:40,959
.כאן אני נכנס לתמונה
11
00:00:41,369 --> 00:00:44,569
אני מורגן. תפקידי הוא
,לפקוח עין על שניהם
12
00:00:44,749 --> 00:00:46,980
.שזה לא תמיד קל
13
00:01:06,269 --> 00:01:08,719
היי, חבוב. היה לי חלום
.ממש מדהים, בנאדם
14
00:01:08,909 --> 00:01:10,249
...הייתי
.היי-
15
00:01:10,760 --> 00:01:12,370
?רוצה קצת
16
00:01:13,200 --> 00:01:14,579
?הלו? מורגן
17
00:01:16,200 --> 00:01:17,029
.שלום
18
00:01:17,159 --> 00:01:19,279
?רוצה קצת מיץ תפוזים
?מיץ תפוזים-
19
00:01:19,820 --> 00:01:21,288
.מיץ תפוזים. בהחלט
20
00:01:21,290 --> 00:01:23,800
.זה נשמע טוב
.ויטמיני די זה מאוד חשוב
21
00:01:23,835 --> 00:01:24,859
.ויטמיני סי
22
00:01:24,999 --> 00:01:26,840
.ויטמין סי, ביחיד
.נהדר-
23
00:01:27,379 --> 00:01:28,349
...מצטער
24
00:01:28,950 --> 00:01:30,659
.הקנקן גדול כל-כך
...קנקן
25
00:01:31,320 --> 00:01:32,400
...אני מצטער, אני
26
00:01:32,930 --> 00:01:34,620
.אני שונא אותך, צ'אק
.אני שונא אותך
27
00:01:40,340 --> 00:01:41,359
.בוקר טוב, חבר
28
00:01:41,829 --> 00:01:44,332
.טוב, הבנתי
.אתם עושים מלא סקס
29
00:01:44,367 --> 00:01:47,239
.מזל טוב, וורן ביטי
?...מי דיבר על-
30
00:01:47,273 --> 00:01:48,648
החיוך הזחוח
.הגדול והמטופש שלך
31
00:01:48,650 --> 00:01:51,919
ואתה יודע, זה קצת מעליב לאלה
.מאיתנו שגרים כאן ולא עושים סקס
32
00:01:52,889 --> 00:01:53,919
.שזה אני
33
00:01:54,290 --> 00:01:56,215
.מצטער. מצטער על זה
34
00:01:56,251 --> 00:01:58,120
.אני פשוט ממש מאושר
.ברור-
35
00:01:58,219 --> 00:02:00,308
אתה יוצא עם ולקיריה ארוכת
.רגליים עם סלידה מבגדים
36
00:02:00,309 --> 00:02:02,309
אומר הבחור שאוהב
.לישון בעירום
37
00:02:03,239 --> 00:02:04,239
.כביום היוולדו
38
00:02:04,489 --> 00:02:08,279
רק שתדע שהגעתי להחלטה
.הכואבת של לבישת פיג'מה
39
00:02:08,419 --> 00:02:11,038
כבר אי אפשר לדעת מתי
...היא תקפוץ לביקור, ו
40
00:02:11,040 --> 00:02:13,568
אני חושב שאתה יכול לסמוך על
,זה ששרה תהיה כאן בכל לילה
41
00:02:13,570 --> 00:02:15,809
כי אני מתכוון לשאול אותה
.אם היא רוצה לעבור לכאן
42
00:02:16,839 --> 00:02:19,570
בטח יש לשניכם
.הרבה על מה לדבר
43
00:02:24,540 --> 00:02:25,798
.שלום
44
00:02:25,829 --> 00:02:27,059
.התכוונתי להפתיע אותך
45
00:02:27,179 --> 00:02:31,016
לקחת אותך לארוחת ערב
.ולתת לך מפתח משלך
46
00:02:31,050 --> 00:02:32,109
...אבל
47
00:02:32,750 --> 00:02:33,769
?מה דעתך לעבור לכאן
48
00:02:35,309 --> 00:02:36,419
?למה שנעשה זאת
49
00:02:38,380 --> 00:02:39,369
?למה
50
00:02:39,510 --> 00:02:43,538
הנחתי שמאחר שאת גם כך
...ישנה כאן רוב הלילות
51
00:02:43,540 --> 00:02:44,862
,אנחנו לא זוג רגיל
52
00:02:44,897 --> 00:02:47,547
אז למה אנחנו צריכים להעמיד
?פנים שיש לנו חיים רגילים
53
00:02:47,582 --> 00:02:50,029
?מי מעמיד פנים
.לא התכוונתי לזה כך-
54
00:02:50,029 --> 00:02:52,470
אני אוהבת לעבוד איתך
...ואני אוהבת להיות איתך, אז
55
00:02:52,850 --> 00:02:54,329
?למה לסבך משהו טוב, נכון
56
00:02:56,350 --> 00:02:58,470
.נוכל להמשיך לדבר אחרי העבודה
.נכון, כן-
57
00:02:59,279 --> 00:03:00,589
,נמשיך לדבר אחרי העבודה
58
00:03:00,589 --> 00:03:03,260
.כי אני יודע כמה זה טוב
59
00:03:03,850 --> 00:03:04,779
?מה את עושה
60
00:03:05,429 --> 00:03:06,773
השארתי את האקדח שלי
.בחדר במלון
61
00:03:06,808 --> 00:03:10,002
לא, מה את עושה, מאחסנת
?את האקדחים שלך בספה שלי
62
00:03:10,037 --> 00:03:11,905
.מורגן עלול למצוא אותם
63
00:03:11,906 --> 00:03:13,766
מה, לא שמעת על
?כלל ה-10 מטר
64
00:03:14,419 --> 00:03:15,799
,למעשה, לא
.לא שמעתי
65
00:03:15,929 --> 00:03:17,779
לסוכן טוב תמיד צריך
.להיות נשק לגיבוי
66
00:03:17,779 --> 00:03:21,230
?שמעת על כלל בארטווסקי
.בלי נשקים בדירה שלי
67
00:03:21,559 --> 00:03:22,809
לא אם אתה
.רוצה לגור עם מרגלת
68
00:03:25,690 --> 00:03:27,988
- הרפובליקה הדמוקרטית של קונגו -
.היי, צ'אק. קיבלתי את הודעתך-
69
00:03:28,010 --> 00:03:29,190
- הרפובליקה הדמוקרטית של קונגו -
.הכל בסדר-
70
00:03:29,191 --> 00:03:30,851
מצטערת שאנחנו
.לא יכולים לדבר
71
00:03:30,886 --> 00:03:32,989
.אנחנו עוברים למרפאה חדשה
.הגענו, מותק. נתקי-
72
00:03:33,299 --> 00:03:34,459
.אוהבת אותך, ביי
73
00:03:40,160 --> 00:03:42,008
,סלח לי
."רופאים ללא גבולות"
74
00:03:42,010 --> 00:03:43,600
יש לך מושג איפה
?נמצאת מרפאת השדה
75
00:03:44,839 --> 00:03:45,672
?כלום
76
00:03:47,410 --> 00:03:48,410
,מותק
77
00:03:48,940 --> 00:03:50,309
.אני חושב שזו המרפאה
78
00:03:50,760 --> 00:03:52,798
פגשתי יותר מטופלים בשבועיים
79
00:03:52,799 --> 00:03:54,600
משפגשתי בשנתיים
.הראשונות שלי כרופאה
80
00:03:55,709 --> 00:03:57,630
יש לך מושג מי הם
?האנשים עם הרובים
81
00:03:57,730 --> 00:03:59,309
האו"ם עם כומתות כחולות
82
00:03:59,309 --> 00:04:01,508
ו-"החזית הדמוקרטית לשחרור
.רואנדה" עם כומתות שחורות
83
00:04:01,510 --> 00:04:04,040
,נהדר, אבל דבון
.לחבר'ה האלה אין כומתות
84
00:04:04,130 --> 00:04:05,609
.היי. היי
85
00:04:05,859 --> 00:04:07,410
,מי שלא יהיו
.הם האחראים
86
00:04:09,029 --> 00:04:11,409
?מותק, לאן הכנסנו את עצמנו
87
00:04:11,410 --> 00:04:14,049
זוכרת מה אמרו על כך שזו תהיה
?העבודה הקשה ביותר שתאהבי
88
00:04:14,820 --> 00:04:15,821
.אנחנו עושים שינוי
89
00:04:15,856 --> 00:04:18,145
.אני יודעת
.זה לא מפריע לי
90
00:04:18,180 --> 00:04:21,014
מה שמפריע לי זה
,המחסור במקלחת, בשינה
91
00:04:21,048 --> 00:04:22,909
וחוסר הידיעה
.מי האנשים עם הרובים
92
00:04:27,029 --> 00:04:28,070
?מה דעתך על דייט לילי
93
00:04:28,550 --> 00:04:30,039
.אבשל לך ארוחת הערב
94
00:04:30,219 --> 00:04:31,649
.רק שנינו תחת הכוכבים
95
00:04:32,399 --> 00:04:33,219
.טוב
96
00:04:34,750 --> 00:04:36,349
.אני בטוח שיתבהר בכל רגע
97
00:04:37,779 --> 00:04:39,719
.תוביל
.בואי אחריי-
98
00:04:40,229 --> 00:04:41,558
.אתה האחראי
99
00:04:41,560 --> 00:04:43,479
מה זאת אומרת
?"אנחנו לא האחראים"
100
00:04:43,514 --> 00:04:45,149
את מורידה אותנו
?בדרגה, הגנרלית
101
00:04:45,219 --> 00:04:49,370
לא. אתם תהיו בתפקיד
.תצפיתי במשימה הזו
102
00:04:49,709 --> 00:04:51,519
שמותיהם של הסוכנים
הראשיים הם
103
00:04:51,519 --> 00:04:53,360
.קרייג ולורה טורנר
104
00:04:53,599 --> 00:04:56,788
.מעולם לא שמעתי עליהם
?גם ג'ורג' וביטסי וויתרספון-
105
00:04:56,789 --> 00:05:00,058
צוות הסי.איי.אי שמנע
?את חטיפת "אייר פראנס" ב-86
106
00:05:00,060 --> 00:05:02,259
?'גם ג'ון וסוזי סמיית
107
00:05:02,260 --> 00:05:05,149
אלה שעצרו את קבוצת
?הברחת האורניום ב-91
108
00:05:05,240 --> 00:05:09,440
אני יכולה להמשיך למנות את
.השמות וההישגים של הזוג טורנר
109
00:05:09,539 --> 00:05:12,318
.אז הם בסי.איי.אי
.כל הכבוד להם
110
00:05:12,320 --> 00:05:15,149
הם גם נשואים
...ב-30 השנים האחרונות
111
00:05:15,709 --> 00:05:16,649
.פחות או יותר
112
00:05:17,229 --> 00:05:19,669
?ואיך זה קשור אלינו
113
00:05:19,740 --> 00:05:24,010
כל עוד את והסוכן בארטווסקי
,מתעקשים להיות בקשר אישי
114
00:05:24,289 --> 00:05:27,038
אני מתעקשת שתלמדו
.איך לעשות זאת כראוי
115
00:05:27,039 --> 00:05:31,630
משימתכם היא לצפות וללמוד מהזוג
.הטוב ביותר שנוצר בסי.איי.אי
116
00:05:33,269 --> 00:05:35,074
...ואתה, הקולונל קייסי
117
00:05:35,075 --> 00:05:37,741
,אני אלך לפנדלטון
.אחדש את הכשרת הנשק שלי
118
00:05:37,776 --> 00:05:40,200
לא ההכשרה שלך
.מדאיגה אותי
119
00:05:40,469 --> 00:05:42,298
.אני מדברת על מורגן גריימס
120
00:05:42,300 --> 00:05:44,469
זה היה הרעיון שלך
.להפוך אותי לחלק מהצוות
121
00:05:44,789 --> 00:05:47,349
מתפקידך להכין
.אותו לשטח
122
00:05:48,180 --> 00:05:50,829
.את לא רצינית, הגנרלית
...הוא יהלום גולמי-
123
00:05:50,959 --> 00:05:52,788
...מאוד, מאוד גולמי, אבל
124
00:05:52,789 --> 00:05:55,639
.אני בטוחה שתגרום לו לנצנץ
125
00:05:58,870 --> 00:06:00,479
.יהלום
126
00:06:01,950 --> 00:06:03,800
...יהלום גולמי
127
00:06:07,279 --> 00:06:09,649
?אתה מוכן לשבת בבקשה
.אתה מלחיץ אותי
128
00:06:09,649 --> 00:06:11,610
הזוג טורנר
.יהיו כאן בכל רגע
129
00:06:11,979 --> 00:06:13,978
מה, מעולם לא פגשת
?סוכן סי.איי.אי בעבר
130
00:06:13,979 --> 00:06:15,409
.את, מה... בחייך
131
00:06:15,490 --> 00:06:17,368
,שמעת את בקמן
.הם הטובים שבטובים
132
00:06:17,370 --> 00:06:20,639
הם זוג סופר-מרגלים. אני לא
.רוצה שיחשבו שאנחנו זוג עלובים
133
00:06:21,779 --> 00:06:23,495
!איזו חורבה
134
00:06:23,531 --> 00:06:25,449
אתה מתאר לעצמך
?איך זה להיות מוצב כאן
135
00:06:25,450 --> 00:06:29,750
זוכרת שהסי.איי.אי החזיק לנו
?"חדרים ב-"גראנד אמבסדור
136
00:06:31,579 --> 00:06:32,839
.ימי הסלט
137
00:06:33,740 --> 00:06:35,269
איך אמרו שקוראים
?להם, שוב
138
00:06:35,269 --> 00:06:38,079
אני מאמין שקוראים להם
139
00:06:38,229 --> 00:06:39,699
.משהו אתני
140
00:06:39,700 --> 00:06:42,729
.שני סוכנים שוויצרים
.הם הגיעו-
141
00:06:49,919 --> 00:06:53,250
,אלוהים אדירים
.אלה אנחנו לפני 30 שנה
142
00:06:54,519 --> 00:06:56,969
,תראי, שרה
.אלה אנחנו בעוד 30 שנה
143
00:07:01,351 --> 00:07:03,488
- צ'אק -
- עונה 3, פרק 15 -
144
00:07:05,618 --> 00:07:08,580
תורגם ע"י
Qsubs מצוות Limor EM
145
00:07:09,281 --> 00:07:10,281
סונכרן לגירסא זו על-ידי
Qsubs מצוות The Vampire
146
00:07:34,735 --> 00:07:36,719
# צפייה מהנה #
147
00:07:40,980 --> 00:07:43,788
,אז הנה לכם
."מבצע מונגוס"
148
00:07:43,790 --> 00:07:46,960
יצאתי מברלין עם
.חצי מהקג"ב אחריי
149
00:07:47,030 --> 00:07:49,398
אלמלא האישה הזו
עם מעיל הפרווה
150
00:07:49,400 --> 00:07:50,898
...והקלאצ'ניקוב מודל 47
151
00:07:50,900 --> 00:07:53,379
מספיק עם סיפורי
...המלחמה הקרה, יקירי
152
00:07:54,050 --> 00:07:55,479
.אתה משעמם את המארחים שלנו
153
00:07:55,480 --> 00:07:58,658
.לא, לא, לא
...זה מרתק
154
00:07:58,693 --> 00:07:59,951
.לפחות בעיניי
155
00:07:59,953 --> 00:08:01,771
,נרים כוסית, צ'ארלס
156
00:08:01,800 --> 00:08:03,300
.לחיי סיפורי מרגלים ישנים
157
00:08:03,739 --> 00:08:05,340
,גברת טורנר
?אפשר למזוג לך משהו
158
00:08:05,480 --> 00:08:09,460
.לא, תודה
.אני בסדר עם המים שלי
159
00:08:09,559 --> 00:08:14,040
,האישה לא משתתפת
.אז ארים כוסית בשם שנינו
160
00:08:17,420 --> 00:08:20,090
.מנהטן שימושי, צ'ארלס
161
00:08:21,689 --> 00:08:23,569
?יש בעיה עם הדובדבן שלך
162
00:08:23,569 --> 00:08:26,299
,למען האמת
מנהטן אמיתי מכינים
163
00:08:26,300 --> 00:08:29,220
עם דובדבן מרסקה
...נדיר ועדין
164
00:08:30,020 --> 00:08:33,658
המקום היחיד בו אפשר למצוא
...אותם כאן, בלוס-אנג'לס הוא ב
165
00:08:33,660 --> 00:08:35,598
."הגראנד אמבסדור"
."הגראנד אמבסדור"-
166
00:08:35,599 --> 00:08:37,898
.אל תהיה סנוב משקאות, יקירי
167
00:08:37,899 --> 00:08:40,454
,אבל אם נחזור לסיפור שלך
,האישה במעיל הפרווה
168
00:08:40,489 --> 00:08:42,559
,אני מניח שזו היית את
?גברת טורנר
169
00:08:43,489 --> 00:08:46,149
?כך נפגשתם
.כך התגרשנו-
170
00:08:46,239 --> 00:08:48,908
הפרחה בפרווה הייתה
.סוכנת רוסייה כפולה
171
00:08:48,909 --> 00:08:50,646
.חשבתי שאתם נשואים
172
00:08:50,681 --> 00:08:52,805
.נישאנו מחדש, שלוש פעמים
173
00:08:52,840 --> 00:08:56,043
יש נשים מיוחדות מדי
.להתחתן רק פעם אחת
174
00:08:58,449 --> 00:09:00,578
.תראו מה השעה
175
00:09:00,579 --> 00:09:02,239
.אלוהים, כדאי שנזוז
176
00:09:02,889 --> 00:09:04,298
?כל-כך מוקדם
177
00:09:04,300 --> 00:09:08,218
היה נהדר. שרה ואני מצפים
.בכיליון עיניים לעבוד איתכם
178
00:09:08,219 --> 00:09:11,300
.לא תצטרכו
.המשימה הערב, צ'ארלס-
179
00:09:11,559 --> 00:09:13,718
.המטרה הוא אוטו וון ווגל
180
00:09:13,719 --> 00:09:16,430
אוטו יצר תוכנת פענוח
181
00:09:16,431 --> 00:09:19,327
שתהפוך את האבטחה של
.הסי.איי.אי לחסרת תועלת
182
00:09:19,362 --> 00:09:22,879
המסיבה הערב היא מסך עשן
.כדי שיפגוש קונים פוטנציאלים
183
00:09:23,099 --> 00:09:25,584
תפקידנו הוא לגשת
,לסוויטה הראשית של אוטו
184
00:09:25,619 --> 00:09:27,002
.בה הוא מחזיק את התוכנה
185
00:09:27,037 --> 00:09:28,489
.טוב, נהדר
?מה אתם רוצים שנעשה
186
00:09:28,629 --> 00:09:32,109
,התפקיד שלכם
.צפו ולמדו
187
00:09:33,219 --> 00:09:35,509
אני מחכה לראות
.את שני אלה בפעולה
188
00:09:36,119 --> 00:09:37,519
.זה יהיה נהדר
189
00:09:39,069 --> 00:09:39,769
?מה
190
00:09:39,989 --> 00:09:41,499
אז מה צ'אק ושרה
?עושים הערב
191
00:09:41,819 --> 00:09:44,269
איזו ארוחת ערב
?סקסית למרגלים
192
00:09:44,599 --> 00:09:46,008
.נכון
.מצטער, מצטער
193
00:09:46,009 --> 00:09:46,771
.אני לא יודע
194
00:09:46,806 --> 00:09:49,339
אם אתה שואל אותי, החיים
.הכפולים האלה מתחילים לשעמם
195
00:09:49,374 --> 00:09:52,699
?מתי ייצא לי לפגוע בטרוריסט
?אתה יודע, להתחיל לעבוד
196
00:09:53,289 --> 00:09:55,941
מה שלא יהיה שנראה לך
,שאתה יודע על ריגול
197
00:09:55,942 --> 00:09:57,243
.אתה טועה
198
00:09:58,959 --> 00:09:59,989
.טוב
199
00:10:01,149 --> 00:10:03,518
.אתה ילד
.אתה נטל עבור הקבוצה
200
00:10:03,519 --> 00:10:05,699
אתה לא עושה דבר
.לפני שתעבור אימון ראוי
201
00:10:06,289 --> 00:10:07,818
?מובן
?...רגע, זה אומר-
202
00:10:07,819 --> 00:10:09,070
אני לא מאמין שאני
.עומד לומר זאת
203
00:10:09,105 --> 00:10:12,668
!אני הולך ללנגלי
.אתה לא הולך לשום מקום, טיפש-
204
00:10:12,669 --> 00:10:15,529
אני יכול ללמד אותך כל מה
.שאתה צריך לדעת כאן בחנות. בוא
205
00:10:16,819 --> 00:10:19,789
.כן. נתחיל עם הקטע של הצוואר
!זה היה אדיר
206
00:10:25,899 --> 00:10:28,369
.אז אני מבין שזה אוטו
207
00:10:28,709 --> 00:10:30,509
תתרחקו ממנו
.ומהשומרים שלו
208
00:10:30,859 --> 00:10:32,599
,אם מישהו ישאל מי אתה
209
00:10:32,769 --> 00:10:34,275
תאמר שאתה
.האחיין שלנו, ברנרד
210
00:10:34,310 --> 00:10:36,552
למעשה, תאמרו
.שהיא האחיינית שלנו
211
00:10:36,587 --> 00:10:38,389
.אל תיעלב, צ'ארלס
.לא נעלבתי-
212
00:10:39,899 --> 00:10:41,308
?שנעבור על החדר קודם
213
00:10:41,309 --> 00:10:43,119
.אחרייך, אהובתי
214
00:10:44,169 --> 00:10:45,109
.מתחילים
215
00:10:48,159 --> 00:10:50,038
?איך מרפק הטניס, מונטי
216
00:10:50,039 --> 00:10:51,249
?אני יכול לתת לך עצה
217
00:10:51,409 --> 00:10:54,048
.תאכל ותנוח
.רואה? מקצוענים מושלמים-
218
00:10:54,050 --> 00:10:56,349
כלומר, מה לדעתך עושה אותם
?לצמד מרגלים טוב כל-כך
219
00:10:57,329 --> 00:10:59,379
.חיים שלמים של אימונים
.מצחיק מאוד-
220
00:10:59,819 --> 00:11:01,389
.אני מדבר על זה שהם זוג
221
00:11:01,609 --> 00:11:04,109
אני בכנות לא מאמין שהסי.איי.אי
.לא שוכרים עוד כמונו
222
00:11:04,269 --> 00:11:06,568
.הם לא עד כדי כך נהדרים
.אל תקנאי-
223
00:11:06,569 --> 00:11:08,699
אני לא מקנאת. אני רק
.אומרת שהם לא כל-כך נהדרים
224
00:11:11,369 --> 00:11:13,419
...שרה, יכול להיות
.שיש לנו בעיה קטנה
225
00:11:18,849 --> 00:11:21,088
!הנה אתה, אוטו, ילד
226
00:11:21,089 --> 00:11:23,679
שמענו שאתה בעיר
.והנחנו שאתה עורך מסיבה
227
00:11:24,149 --> 00:11:26,949
לא זכור לי שהוספתי
.את שניכם לרשימת המוזמנים
228
00:11:30,309 --> 00:11:32,859
.אני סתם צוחק
!תסתכלו על הפנים שלכם
229
00:11:33,929 --> 00:11:35,769
.אוטו, אתה נורא
230
00:11:36,859 --> 00:11:38,619
,כפי שאומרים במדינה שלי
231
00:11:38,739 --> 00:11:41,059
."ביתי הוא ביתכם"
(בגרמנית)
232
00:11:42,606 --> 00:11:44,249
.חתרנות על פי הספר
233
00:11:44,379 --> 00:11:45,258
.לא רע
234
00:11:45,293 --> 00:11:49,319
אנחנו יכולים ללמוד קצת
.מספר המהלכים שלהם
235
00:11:51,209 --> 00:11:53,148
לא תבקש ממני לעבור
?לגור איתך שוב, נכון
236
00:11:53,149 --> 00:11:54,709
...לא. למה
237
00:11:55,109 --> 00:11:56,679
.לא עכשיו
.אולי אחר-כך
238
00:11:58,219 --> 00:11:59,689
.עמוד נוח
239
00:12:01,050 --> 00:12:03,598
שלושה תכונות בונות
,סוכן שטח יעיל
240
00:12:03,599 --> 00:12:04,566
...חתרנות
.אני-
241
00:12:04,601 --> 00:12:05,670
...הסתתרות
.אני-
242
00:12:05,989 --> 00:12:07,179
...כוח
243
00:12:08,359 --> 00:12:10,909
.מה שראשון ראשון
?רואה את הלקוחה שם
244
00:12:13,239 --> 00:12:14,725
...אלוהים
?סופר-שווה
245
00:12:14,760 --> 00:12:15,981
ננעלתי עליה
.איך שהיא נכנסה
246
00:12:16,050 --> 00:12:17,749
אני רוצה שתשיג
.את מספר הטלפון שלה
247
00:12:19,039 --> 00:12:21,028
,כן, בטח. לא, ברצינות
?מה הצעד הראשון
248
00:12:21,029 --> 00:12:24,329
על מרגל להיות מסוגל
.להערים על כל מטרה בכל זמן
249
00:12:24,659 --> 00:12:27,179
בשטח, זה יעשה את
.ההבדל בין חיים למוות
250
00:12:27,919 --> 00:12:29,378
.קיבלתי
.כן, המפקד
251
00:12:29,379 --> 00:12:32,739
?אבל מה איתה
.שיער אפור ממש משגע אותי
252
00:12:32,949 --> 00:12:34,369
.קיבלת את המטרה שלך
.תקוף
253
00:12:45,517 --> 00:12:46,759
?איך הולך
254
00:12:48,988 --> 00:12:51,050
.תתחיל לזוז
255
00:13:02,419 --> 00:13:04,059
.המטרה נוטרלה
256
00:13:05,914 --> 00:13:07,800
חשבתי שבארטווסקי
.חסר תקווה
257
00:13:11,481 --> 00:13:13,065
- אתה מגעיל אותי -
258
00:13:22,969 --> 00:13:24,838
אני לא בטוח לאן
.הלכו הזוג טורנר
259
00:13:24,839 --> 00:13:26,509
אולי הם כבר
.עשו את הצעד שלהם
260
00:13:29,779 --> 00:13:31,459
חשבתי שהיא אמרה
.שהיא לא שותה
261
00:13:32,349 --> 00:13:33,439
.כן
262
00:13:34,859 --> 00:13:35,779
.תן לי
263
00:13:37,399 --> 00:13:39,589
,שלום. שלום
...גברת טורנר
264
00:13:40,809 --> 00:13:44,158
שרה ואני רק תהינו אם
?הכל הולך לפי התוכנית
265
00:13:44,159 --> 00:13:46,519
?משהו לא בסדר
266
00:13:46,911 --> 00:13:48,002
.היא
267
00:13:48,649 --> 00:13:50,059
.זה מגעיל
268
00:13:50,469 --> 00:13:52,459
האיש מספיק מבוגר
.כדי להיות אבא שלה
269
00:13:53,529 --> 00:13:55,909
אולי הוא נותן לה
?עצה אבהית
270
00:13:56,199 --> 00:13:57,839
הממזר השאיר
.את המיקרופון עובד
271
00:13:58,409 --> 00:14:00,629
.את בחורה מאוד שובבה
272
00:14:01,039 --> 00:14:02,818
.חבל שאשתי כאן
273
00:14:02,819 --> 00:14:05,859
אולי נוכל להיפגש
?מאוחר יותר במלון שלי
274
00:14:06,159 --> 00:14:08,949
האיש בסך הכל ג'יגולו
.שאושר על ידי הסי.איי.אי
275
00:14:10,709 --> 00:14:12,089
.את לא מתכוונת לזה
276
00:14:13,679 --> 00:14:15,328
?רגע, לאן את הולכת
277
00:14:15,329 --> 00:14:17,818
.למעלה, לגנוב את התוכנה
278
00:14:17,819 --> 00:14:20,469
לפחות אחת מאיתנו
.עדיין מקצוענית
279
00:14:25,679 --> 00:14:27,354
.אני אטפל בזה
...הנה, תני לי
280
00:14:27,389 --> 00:14:28,866
!...תעיף
!תעיף ממני את הידיים שלך
281
00:14:28,901 --> 00:14:30,473
.בבקשה, את רבה איתי
!אל תיגע בי-
282
00:14:30,508 --> 00:14:33,519
!את עושה סצנות
!אל תיגע בי-
283
00:14:33,899 --> 00:14:35,039
.אלוהים אדירים, הגב שלי
284
00:14:35,289 --> 00:14:38,088
.זה לא טוב
.זו הפציעה מהשירות-
285
00:14:38,089 --> 00:14:40,300
הרסת את הגב שלך
.עם זונה מהוואנה
286
00:14:40,679 --> 00:14:42,808
.הכל היה בשירות, יקירתי
.כן, בטח-
287
00:14:42,910 --> 00:14:44,416
.תנו לנו רגע
.אל תתחיל איתי אפילו-
288
00:14:44,451 --> 00:14:47,308
...זה יסתדר מעצמו
.הגב, לא היא
289
00:14:47,309 --> 00:14:51,550
אנחנו צריכים לצאת מכאן
.לפני שהם יחשפו את כולנו
290
00:14:52,943 --> 00:14:54,078
!אל תיגע בי
291
00:14:54,079 --> 00:14:55,231
?מה לגבי התוכנה
292
00:14:55,266 --> 00:14:57,550
בוא נראה לזוג
.טורנר איך עושים זאת
293
00:14:57,849 --> 00:14:59,369
?יש כאן אחות
294
00:15:00,109 --> 00:15:01,929
?מישהי בחצאית קצרה
295
00:15:06,029 --> 00:15:08,429
.סוויטה ראשית
...סוויטה ראשית
296
00:15:09,369 --> 00:15:10,569
.סוויטה ראשית
.כן-
297
00:15:16,479 --> 00:15:19,219
הכספת של אוטו
.צריכה להיות כאן בסביבה
298
00:15:22,119 --> 00:15:24,258
.לבריאות
.תודה-
299
00:15:24,259 --> 00:15:27,489
.בטח יש כאן חתול
.האלרגיות שלי משתוללות
300
00:15:28,660 --> 00:15:31,338
!היי! תראי את זה
301
00:15:32,263 --> 00:15:34,558
,ידידנו, אוטו
,בקטע מאוד קינקי
302
00:15:34,559 --> 00:15:36,219
.אפילו יחסית לגרמני
303
00:15:40,829 --> 00:15:42,289
?צ'אק
?כן-
304
00:15:42,709 --> 00:15:44,449
.תניח את השוט
305
00:15:45,579 --> 00:15:46,389
?למה
306
00:16:00,769 --> 00:16:00,775
+
307
00:16:04,340 --> 00:16:06,029
לא מעריץ גדול
?של השוט, מה, חבר
308
00:16:12,320 --> 00:16:14,549
פשוט אניח את זה
.ואתן לך לחזור לנמנם
309
00:16:30,880 --> 00:16:32,029
?צ'אק
310
00:16:32,260 --> 00:16:34,740
!ברח
!כן, קדימה-
311
00:16:36,690 --> 00:16:39,461
התוכנה... התוכנה
.על הקולר של הנמר
312
00:16:44,169 --> 00:16:45,948
אם אקדח ההרדמה
.שלי היה איתי
313
00:16:45,950 --> 00:16:47,491
,לא, לא
.זה לא אקדח הרדמה
314
00:16:47,525 --> 00:16:48,720
אני לא נותן לך
.לירות בנמר
315
00:16:48,730 --> 00:16:51,100
.הם בסכנת הכחדה ומלכותיים
?יש לך רעיונות טובים יותר-
316
00:16:51,299 --> 00:16:53,188
אני חושב שמה שאנחנו
,צריכים לשאול את עצמנו
317
00:16:53,190 --> 00:16:54,529
זה מה היו עושים
?הזוג טורנר
318
00:16:54,679 --> 00:16:57,561
,על מנת לשרוד בשטח
.סוכן צריך גם לבצע גניבות
319
00:16:57,596 --> 00:17:00,051
?יופי. סגור. אתה צוחק עליי
.אני נע כמו חתול
320
00:17:00,183 --> 00:17:01,894
אני רוצה שתגנוב
.בשבילי משהו
321
00:17:01,980 --> 00:17:03,287
,תסתכל על הידיים האלו
.קטנות וזריזות
322
00:17:03,322 --> 00:17:05,542
.אגנוב כל דבר בחנות הזו
.תראה, בום. סגור
323
00:17:06,799 --> 00:17:08,479
חשבתי על משהו
.קצת יותר קשה
324
00:17:11,029 --> 00:17:13,369
?בחייך, באמת
.תהיה גבר-
325
00:17:14,409 --> 00:17:15,976
.המטרה ננעלה
326
00:17:15,976 --> 00:17:19,359
.טוב, הזוג טורנר לא מושלם
.אני מוכן לשנות את דעתי
327
00:17:19,394 --> 00:17:22,309
.היא שיכורה והוא פלרטטן
.כצמד, הם בבלגן רציני
328
00:17:22,380 --> 00:17:24,588
.בחייך, יש להם קסם כלשהו
329
00:17:24,589 --> 00:17:26,378
כלומר, אנחנו עלולים
.להפוך לטיפוסים גרועים יותר
330
00:17:26,413 --> 00:17:28,638
אני מעדיפה להיאכל
.חיה על ידי נמר
331
00:17:28,640 --> 00:17:30,885
אם כבר מדברים, סיימתי
.לחכות שאוטו ימצא אותנו
332
00:17:30,920 --> 00:17:33,439
בוא ניקח את התוכנה
.ונסתלק מכאן
333
00:17:35,049 --> 00:17:36,409
.שמעתי את הרעש הזה בעבר
334
00:17:37,489 --> 00:17:38,619
...זה נשמע כמו
335
00:17:50,509 --> 00:17:51,394
,המשימה שלך, מפגר
336
00:17:51,429 --> 00:17:53,351
היא לגנוב את
.כרטיס הגישה של ביג מייק
337
00:18:01,851 --> 00:18:04,463
?רואה? מה אמרתי לך
338
00:18:04,464 --> 00:18:08,384
ישן בדיוק כמו ביג מייק
.אחרי שאכל תריסר אופים
339
00:18:15,895 --> 00:18:17,413
,טוב, תני לי את האקדח
.אני אחפה עלייך
340
00:18:17,448 --> 00:18:18,827
,לא, לא, לא
.אני אחפה עליך
341
00:18:18,862 --> 00:18:20,453
.אתה תביא את הקולר
.לא, סמכי עליי-
342
00:18:20,488 --> 00:18:22,759
יש לך את האינסטינקט
.החתולי הזה
343
00:18:22,794 --> 00:18:24,808
אני יודעת יותר טוב ממך
.להשתמש באקדח
344
00:18:24,809 --> 00:18:26,648
עדיין לא חושב
.שזה רעיון טוב
345
00:18:26,650 --> 00:18:27,969
.פשוט עשה את זה
.טוב, בסדר-
346
00:19:34,789 --> 00:19:37,048
?למה לא ירית בו
.הוא עמד לאכול אותי
347
00:19:37,049 --> 00:19:38,748
.אמרת שהוא מלכותי
348
00:19:38,749 --> 00:19:40,579
.הוא קצת מלכותי
349
00:19:51,779 --> 00:19:53,169
?גריימס
350
00:19:53,679 --> 00:19:56,669
אמרתי לך שאני לא אוהב
.שמסתכלים עליי בשנתי
351
00:19:57,140 --> 00:19:59,808
אני יודע, פשוט
...כל-כך הדאגת אותי, אני
352
00:19:59,809 --> 00:20:01,069
.לשנייה חשבתי שאתה מת
353
00:20:01,729 --> 00:20:03,539
?מה זה ביד שלך
.כרטיס הגישה שלך-
354
00:20:03,640 --> 00:20:05,832
כן, ו... חשבתי שהוא חוסם
,את אספקת האוויר שלך
355
00:20:05,867 --> 00:20:08,391
,את קנה הנשימה שלך
.ואתה יודע, הושת שלך
356
00:20:08,509 --> 00:20:10,431
ואז אני מסתכל ורואה
...ג'לי על כל זה
357
00:20:10,467 --> 00:20:11,965
.תן לי את זה
.כן. אתה יכול לקחת-
358
00:20:12,000 --> 00:20:13,958
.התכוונתי לנקות לך אותו
.אני אדם בוגר-
359
00:20:13,959 --> 00:20:16,400
.בהחלט
.אני יכול לנקות אחר עצמי-
360
00:20:17,099 --> 00:20:17,945
.כמובן
361
00:20:17,980 --> 00:20:20,026
אבל אתה יכול להביא
.לי עוד סופגנייה
362
00:20:25,559 --> 00:20:28,079
.תודה שטרחת כל-כך
363
00:20:28,859 --> 00:20:30,459
.מותק, אני בעלך
364
00:20:30,749 --> 00:20:32,528
.מתפקידי לדאוג לך, מותק
365
00:20:32,529 --> 00:20:34,188
.עדיין, אני מרגישה מטופשת
366
00:20:34,189 --> 00:20:36,508
אתה יודע, יש כאן
.אנשים עם בעיות אמיתיות
367
00:20:36,509 --> 00:20:38,109
את יכולה להרגיש
.איך שאת מרגישה
368
00:20:38,349 --> 00:20:39,521
.זה דורש הסתגלות רבה
369
00:20:39,698 --> 00:20:43,189
אני מניחה שאני מתקשה להיפטר
."מכל עניין "נערת העיר
370
00:20:43,459 --> 00:20:44,609
...אני קצת
371
00:20:45,269 --> 00:20:48,569
.מרגישה לא עצמי
.אני לא ממש טיפוס של בחוץ
372
00:20:50,729 --> 00:20:52,140
.אל תזוזי, מותק
373
00:20:53,099 --> 00:20:54,659
?דבון, על מה אתה מסתכל
374
00:20:54,659 --> 00:20:56,999
.אל תנשמי
.אל תזוזי
375
00:20:57,989 --> 00:20:59,140
?דבון
376
00:21:05,229 --> 00:21:06,779
.זה בסדר. זה בסדר
377
00:21:07,239 --> 00:21:09,469
?אתם החדשים, נכון
?הצמד של הבעל והאישה
378
00:21:09,959 --> 00:21:11,558
.כן, אני ג'סטין
379
00:21:11,559 --> 00:21:14,079
.מתאם אבטחת המחנה
380
00:21:14,659 --> 00:21:16,429
כדאי לכם להקים
...מחנה קצת
381
00:21:16,549 --> 00:21:17,968
.רחוק יותר מהגזרה הזו
382
00:21:17,969 --> 00:21:20,109
החיות נהיות קצת
.סקרניות בלילה
383
00:21:20,779 --> 00:21:21,880
?את בסדר, מותק
384
00:21:22,140 --> 00:21:25,578
.כן, אנחנו עושים שינוי
.מצטער שלא הייתי כשהגעתם-
385
00:21:25,579 --> 00:21:28,769
,להוציא את ידידכם הנחש כאן
.אנחנו אסירי תודה שאתם כאן
386
00:21:29,029 --> 00:21:30,959
כן, אנחנו זקוקים לכל
.הרופאים שנוכל למצוא
387
00:21:31,169 --> 00:21:32,769
.תודה
.כן, מתי שתרצו-
388
00:21:33,150 --> 00:21:34,079
...ו
389
00:21:34,939 --> 00:21:35,869
.ברוכים הבאים לאפריקה
390
00:21:36,239 --> 00:21:37,699
...כן
391
00:21:38,779 --> 00:21:39,929
.אנחנו בסדר
392
00:21:40,390 --> 00:21:41,619
.נהיה בסדר
393
00:21:44,469 --> 00:21:45,579
.אנחנו בסדר
394
00:21:48,291 --> 00:21:50,689
,טוב, העניין הוא כזה
395
00:21:50,859 --> 00:21:52,469
.נתקשר לזוג טורנר בדרך
396
00:21:53,209 --> 00:21:54,669
.מרשים
397
00:21:54,999 --> 00:21:57,159
אתה יודע, לא
.חשבתי שיש בהם את זה
398
00:21:58,719 --> 00:22:01,909
?מה אתם עושים
.מלמדים אתכם קצת על ריגול-
399
00:22:01,909 --> 00:22:03,909
,שיעור ראשון
...אל תסמכו על איש
400
00:22:04,579 --> 00:22:06,618
.מלבד שותפכם, כמובן
401
00:22:06,619 --> 00:22:08,669
אנחנו ניקח את
.התוכנה של אוטו
402
00:22:08,669 --> 00:22:11,229
!מה? לא, לא
!אתם הזוג טורנר
403
00:22:12,459 --> 00:22:13,988
לא יכול להיות
.שאתם עושים לנו את זה
404
00:22:13,989 --> 00:22:16,979
.אל תרגיש רע, צ'ארלס
.אנחנו הטובים ביותר בזה
405
00:22:19,682 --> 00:22:19,688
+
406
00:22:22,710 --> 00:22:24,559
,מה זאת אומרת
?הם עברו צד
407
00:22:24,660 --> 00:22:27,268
הגנרלית, גברת טורנר
.כיוונה אליי אקדח
408
00:22:27,303 --> 00:22:31,108
ואם יורשה לי להוסיף, אני חושב
.שיש לה בעיה קטנה עם החריפות
409
00:22:31,544 --> 00:22:33,459
הזוג טורנר גנבו
.את התוכנה של אוטו
410
00:22:33,460 --> 00:22:37,230
הזוג טורנר הם שניים מהמרגלים
.המעוטרים ביותר של הסי.איי.אי
411
00:22:37,589 --> 00:22:40,049
מוכרח להיות הסבר
.כלשהו להתנהגותם
412
00:22:40,050 --> 00:22:41,779
.אני מציעה שתגלו אותו
413
00:22:41,780 --> 00:22:44,279
אשמח לאתר אותם אם
.את רוצה לשאול אותם בעצמך
414
00:22:44,280 --> 00:22:46,569
הקולונל, קיבלת
.את המשימה שלך
415
00:22:46,710 --> 00:22:49,089
כן, איך הולכים
?אימוני השטח של מורגן
416
00:22:49,550 --> 00:22:51,970
בוא נגיד כך, הוא גורם לך
.להיראות כמו פעיל מלידה
417
00:22:52,240 --> 00:22:55,209
אם לא תוכל להכין
,את מורגן גריימס לשטח
418
00:22:55,210 --> 00:22:57,740
אני שולחת את שניכם
.למחנה הטירונים בפנדלטון
419
00:22:58,020 --> 00:22:59,630
.זה הכל
420
00:23:01,559 --> 00:23:02,569
.נהדר
421
00:23:02,860 --> 00:23:04,529
.פשוט נהדר. זה מושלם
422
00:23:04,530 --> 00:23:06,092
לא רק שהזוג טורנר
,מכרו אותנו
423
00:23:06,126 --> 00:23:08,490
הם גם גרמו לנו להיראות כמו
.חובבנים גמורים תוך כדי
424
00:23:08,525 --> 00:23:10,253
צ'אק, למה אתה
?שוטף כלים
425
00:23:10,289 --> 00:23:12,479
?בבקשה
.אני בן למשפחת בארטווסקי
426
00:23:12,480 --> 00:23:14,689
ככה אנחנו מתמודדים
.עם לחץ. אנחנו מנקים
427
00:23:14,690 --> 00:23:16,858
טוב, אני רואה
.שאתה נסער
428
00:23:16,860 --> 00:23:19,819
אני באמת נסער. הזוג טורנר
.היו אמורים להיות מודל לחיקוי
429
00:23:19,819 --> 00:23:20,891
,אבל במקום זאת
הם התבררו
430
00:23:20,925 --> 00:23:24,809
כבוגדים קרי-לב ורמאים. ועכשיו
.לעולם לא תעברי לגור איתי
431
00:23:24,809 --> 00:23:26,880
.צ'אק, אנחנו לא הזוג טורנר
432
00:23:27,010 --> 00:23:29,540
כן, אני יודע. אבל די אהבתי
.את הרעיון של להפוך להיות הם
433
00:23:30,089 --> 00:23:32,607
כרגע אנחנו ממש צריכים
.להתמקד על במציאתם
434
00:23:32,786 --> 00:23:34,120
?שרה, איך
435
00:23:34,393 --> 00:23:36,165
הזוג טורנר
.מרגלים כבר 30 שנה
436
00:23:36,200 --> 00:23:39,770
יש להם עשרות שמות בדויים
.ומיליון מקומות להיעלם אליהם
437
00:23:40,360 --> 00:23:41,716
לא משנה על איזה חוף
,הם נמצאים עכשיו
438
00:23:41,717 --> 00:23:44,404
אני מקווה שאדון טורנר נהנה
.מהמנהטן הקטן והמושלם שלו
439
00:23:45,010 --> 00:23:47,039
."הגראנד אמבסדור"
?מה-
440
00:23:47,040 --> 00:23:49,403
הוא אמר אמש שזה
המקום היחיד בלוס-אנג'לס
441
00:23:49,438 --> 00:23:51,289
שהיו בו הדובדבנים
.מהסוג הנכון
442
00:23:52,770 --> 00:23:54,530
.חכי שנייה
.חכי
443
00:23:54,780 --> 00:23:57,069
את לא באמת חושבת שהם
?עדיין מסתובבים כאן, נכון
444
00:23:57,069 --> 00:23:59,550
הם עלולים אם כבר היה
.להם קונה לתוכנה
445
00:23:59,870 --> 00:24:01,540
הם בחרו לתקוע סכין
.בגב לזוג הלא נכון
446
00:24:02,730 --> 00:24:04,579
.כך אני מתמודדת עם לחץ
447
00:24:08,099 --> 00:24:09,300
.מתחילים
448
00:24:14,240 --> 00:24:17,829
.כן, היא תעזור לך
.את יכולה לטפל בגברת? תודה
449
00:24:24,300 --> 00:24:26,180
.היי, זה צ'אק
.תשאירו הודעה
450
00:24:26,319 --> 00:24:30,610
שלום. אני לא יודעת אם
.קיבלת את ההודעות שלי, צ'אק
451
00:24:30,880 --> 00:24:33,339
.אני לא יודעת
...זה פשוט די עוזר לי ל
452
00:24:33,660 --> 00:24:35,279
.לומר אותן למשיבון
453
00:24:35,280 --> 00:24:36,800
אני לא ממש יכולה
.לדבר עם דבון על משהו
454
00:24:36,801 --> 00:24:38,847
הוא כאילו נולד
.להיות כאן
455
00:24:38,974 --> 00:24:41,296
.תושבי הכפר אוהבים אותו
.יש להם כינוי בשבילו
456
00:24:41,297 --> 00:24:43,125
אנחנו לא ממש יכולים
,לבטא אותו בבנטואית
457
00:24:43,230 --> 00:24:47,050
אבל בתרגום חופשי זה
."ד"ר איש לבן סופר מופלא"
458
00:24:48,910 --> 00:24:50,159
.אני פשוט עייפה
459
00:24:50,160 --> 00:24:53,690
אני פשוט עייפה, וארגיש
.טוב יותר אחרי שאשן קצת
460
00:24:54,940 --> 00:24:57,480
טוב, אני אוהבת אותך
.ואני מתגעגעת אלייך
461
00:24:58,050 --> 00:24:59,309
.נדבר בקרוב
462
00:25:01,819 --> 00:25:03,200
.אלי
?כן-
463
00:25:03,370 --> 00:25:04,960
?מה שלומך
.מעולה-
464
00:25:05,240 --> 00:25:07,242
,אם אי פעם תצטרכי לדבר
.את יכולה פשוט לבוא אליי
465
00:25:07,277 --> 00:25:08,901
.זו עוד אחד מתפקידיי
466
00:25:09,430 --> 00:25:10,680
.אני בסדר
467
00:25:11,390 --> 00:25:12,870
...אני בסדר
468
00:25:14,910 --> 00:25:15,930
.אני לא בסדר
469
00:25:17,520 --> 00:25:19,539
...יש לי אח קטן, ו
470
00:25:19,540 --> 00:25:21,615
נהגנו להקים מחנה
.בחצר האחורית שלנו
471
00:25:21,616 --> 00:25:24,925
הייתי מקימה אוהל
.ומכינה עוגיות סנדוויץ', הכל
472
00:25:24,960 --> 00:25:27,989
הוא היה נרדם, הייתי מתגנבת
פנימה ומכוונת שעון מעורר לבוקר
473
00:25:28,024 --> 00:25:29,857
ונכנסת לשם
.לפני שהיה מתעורר
474
00:25:29,893 --> 00:25:32,030
...אני פשוט
475
00:25:32,578 --> 00:25:34,992
.ג'סטין, אני לא בנויה לזה
476
00:25:34,992 --> 00:25:36,191
.זה לא נכון
477
00:25:36,510 --> 00:25:38,122
ראיתי אותך עם
.המטופלים שלך, אלי
478
00:25:38,156 --> 00:25:40,116
את כן בנויה ללהיות
.רופאה כאן
479
00:25:40,530 --> 00:25:43,450
עלול לקחת זמן להתרגל
...לשאר הדברים, אבל
480
00:25:45,150 --> 00:25:46,349
.זה שווה את זה
481
00:25:53,440 --> 00:25:54,530
.תודה, ג'סטין
482
00:25:58,970 --> 00:26:00,540
.אני יכולה להתרגל לזה
483
00:26:01,050 --> 00:26:02,220
,את תתרגלי, יקירתי
484
00:26:02,390 --> 00:26:04,510
.ברגע שנבצע את המכירה
485
00:26:04,990 --> 00:26:07,540
30 שנה, תמיד עשינו
.את הדבר הנכון
486
00:26:08,260 --> 00:26:10,729
אני לא יכולה להפסיק לחשוב על
.הסוכנים המסכנים והצעירים האלה
487
00:26:10,730 --> 00:26:13,860
.איזה צמד טיפשים
.מזכירים לי אותנו-
488
00:26:14,120 --> 00:26:16,149
אני רק מקווה שלא
.פגענו בקריירה שלהם
489
00:26:16,150 --> 00:26:19,319
,מעולם לא הייתה להם קריירה
.לא עם הסי.איי.אי
490
00:26:19,319 --> 00:26:21,510
ראית איך עם
.הסתכלו זה על זו
491
00:26:21,720 --> 00:26:24,450
.ברור שהם מאוהבים
492
00:26:25,240 --> 00:26:28,639
?ואנחנו לא
.לא, אנחנו עדיין מאוהבים-
493
00:26:28,674 --> 00:26:30,640
.אהבה מסוג שונה
494
00:26:30,890 --> 00:26:32,389
...זה רק יותר כמו
495
00:26:32,390 --> 00:26:34,819
.בורבון ישן
?אז עכשיו אני זקנה-
496
00:26:34,819 --> 00:26:37,029
.מבוגרת לשלמות, יקירתי
497
00:26:37,030 --> 00:26:38,929
?מה לגבי הקטינה מהמסיבה
498
00:26:38,930 --> 00:26:40,910
זה היה ניסיון שלך
?לסגור יין משובח יותר
499
00:26:40,920 --> 00:26:42,524
אני רואה לאן את
.חותרת עם המטאפורה
500
00:26:42,559 --> 00:26:45,828
לא, היא הייתה רק חלק
.מהמשימה, הסחת דעת
501
00:26:45,829 --> 00:26:47,613
כמה פעמים שמעתי את התירוץ
!?...הזה, חתיכת זקן תאוותן
502
00:26:47,647 --> 00:26:50,414
היא תכננה לעבור הגדלת
.חזה, והיא שאלה לדעתי
503
00:26:50,449 --> 00:26:51,838
היית רוצה לעשות
?לה ניתוח, נכון
504
00:26:51,839 --> 00:26:54,997
,ללא ספק היא כיבדה אותי
.אם לא הייתה מאוהבת
505
00:26:55,591 --> 00:26:56,828
.שירות חדרים
506
00:26:57,809 --> 00:26:59,099
.תשאיר את זה כאן
507
00:27:06,260 --> 00:27:07,360
.השטח פנוי
508
00:27:13,059 --> 00:27:15,550
."בברכות מבארטווסקי"
509
00:27:16,020 --> 00:27:19,020
יקירתי, אנחנו מכירים
?...אחד, בארטווסקי
510
00:27:22,480 --> 00:27:24,259
?איך מצאתם אותנו
511
00:27:24,260 --> 00:27:26,450
אתם החדר היחיד
.שהזמין 12 כוסות מנהטן
512
00:27:27,420 --> 00:27:29,490
.למדנו מהטובים ביותר
513
00:27:32,730 --> 00:27:33,819
?מה...? אתה צוחק עליי
514
00:27:33,820 --> 00:27:37,076
,זיג-299, 9 מ"מ
,מחסנית של 13 כדורים
515
00:27:37,410 --> 00:27:38,549
,מציין לייזר
516
00:27:38,550 --> 00:27:40,140
.פול מטאל ג'אקט", אדוני"
517
00:27:40,680 --> 00:27:41,739
.מרשים
518
00:27:41,740 --> 00:27:43,630
אני משחק הרבה
."משחקי יריות מגוף ראשון"
519
00:27:44,230 --> 00:27:45,510
.זה לא משחק וידאו
520
00:27:45,650 --> 00:27:46,670
.היי
521
00:27:49,230 --> 00:27:49,942
.תודה
522
00:27:49,957 --> 00:27:52,481
.טוב. הנה
.מתחילים
523
00:27:52,602 --> 00:27:54,134
.אין בעיה
.מורגן, זה בידיים שלך
524
00:27:54,169 --> 00:27:56,900
."בדיוק כמו "קול אוף דוטי
...לסחוט את ההדק
525
00:27:59,910 --> 00:28:03,089
לכל הרוחות! אני חושב
!שהאקדח התפוצץ ביד שלי
526
00:28:03,400 --> 00:28:05,260
.שב
!האקדח בסדר גמור
527
00:28:05,650 --> 00:28:07,639
!שב
...לא, אני חושב שאני-
528
00:28:07,640 --> 00:28:08,380
!שב
529
00:28:08,860 --> 00:28:09,690
.כן, אדוני
530
00:28:13,190 --> 00:28:14,380
?אתה מפטר אותי, נכון
531
00:28:15,380 --> 00:28:16,572
...אלוהים אדירים
532
00:28:16,607 --> 00:28:19,221
זה יותר גרוע מהפעם שפיטרו
."אותי מ-"תחתונים וכדומה
533
00:28:20,079 --> 00:28:21,480
.זה לא סוף העולם
534
00:28:21,510 --> 00:28:23,630
בחייך! זה מה שכולכם
.אומרים כשאתם מפטרים אותי
535
00:28:24,410 --> 00:28:25,809
.פישלתי
536
00:28:25,809 --> 00:28:27,348
הרסתי את ההזדמנות
,היחידה שלי להיות מרגל
537
00:28:27,348 --> 00:28:28,362
,והעניין הוא, קייסי
538
00:28:28,396 --> 00:28:30,785
שרק רציתי להיות
.חלק מהצוות הזה
539
00:28:31,390 --> 00:28:32,460
.אני יודע איך אתה מרגיש
540
00:28:34,329 --> 00:28:37,060
מורגן, היית שם בשבילי
.כשהסוכנות העיפה אותי
541
00:28:37,062 --> 00:28:38,996
...אני רק רוצה שתדע
542
00:28:39,030 --> 00:28:40,190
.אני כאן בשבילך עכשיו
543
00:28:41,900 --> 00:28:42,849
?באמת
544
00:28:43,640 --> 00:28:46,169
לא סתם כמו מרגל
,"או עבודה או "באי-מור
545
00:28:46,203 --> 00:28:47,761
.אתה מתכוון, כמו חבר
546
00:28:50,380 --> 00:28:52,640
בוא רק נשמור
?על זה בשקט, טוב
547
00:28:52,670 --> 00:28:56,222
.סגור. אבל אני צריך שתדע משהו
,פיטרו אותי מהרבה מקומות
548
00:28:56,257 --> 00:28:57,490
...על ידי הרבה אנשים, ו
549
00:28:58,890 --> 00:28:59,930
.היית הטוב ביותר, אדוני
550
00:29:04,250 --> 00:29:06,970
.בוא לא ניסחף כאן, צ'ארלס
551
00:29:07,160 --> 00:29:08,162
.אני מצטער, אדון טורנר
552
00:29:08,197 --> 00:29:10,194
?זה מה שאתה חושב
?שאני נסחף
553
00:29:10,195 --> 00:29:12,530
איך חשבתם שנגיב
?אחרי מה שעשיתם
554
00:29:12,550 --> 00:29:15,249
מה באמת עשינו
?בנקודה הזו, שרה
555
00:29:15,250 --> 00:29:17,289
לא מכרנו את
,התוכנה של אוטו
556
00:29:17,290 --> 00:29:20,179
אז טכנית, אנחנו
?עדיין לא בוגדים. אמת
557
00:29:20,180 --> 00:29:21,849
זה היה הרעיון שלו
.לגנוב אותה
558
00:29:21,990 --> 00:29:24,220
הוא הכריח אותי להתנהג
.כמו שיכורה במסיבה
559
00:29:24,480 --> 00:29:27,490
רק הלוואי ששגרת המופקר
.התאוותן שלו הייתה ההצגה
560
00:29:27,520 --> 00:29:30,120
!היא משקרת
.רציתי להחזיר את התוכנה
561
00:29:30,240 --> 00:29:32,719
זה היה הרעיון שלה
.למכור אותה בשוק השחור
562
00:29:32,720 --> 00:29:34,145
...לא, זה כל-כך
...את לא יכולה לשקר ל-
563
00:29:34,146 --> 00:29:35,430
...את יכולה לשקר לי
564
00:29:35,464 --> 00:29:36,627
.הצביעות שלך מדהימה אותי
565
00:29:36,628 --> 00:29:38,002
!שקט
566
00:29:38,822 --> 00:29:40,240
?מספיק, בסדר
567
00:29:41,220 --> 00:29:43,022
לבגוד בסוכנות שלך
,זה דבר אחד
568
00:29:43,058 --> 00:29:45,510
לבגוד בשותף שלך
.זה דבר אחד
569
00:29:47,050 --> 00:29:48,819
הייתם אמורים
.לבוא לכאן וללמד אותנו
570
00:29:49,339 --> 00:29:51,270
ללמד אותנו איך להיות
.זוג מרגלים נהדר
571
00:29:54,250 --> 00:29:55,460
...אתה באמת חושב שאנחנו
572
00:29:56,270 --> 00:29:57,210
?עד כדי כך גרועים
573
00:29:57,819 --> 00:29:59,910
.רק כי פעם הייתם נהדרים, כן
574
00:30:01,670 --> 00:30:02,920
,באמת היינו נהדרים
575
00:30:03,579 --> 00:30:04,680
?זוכר
576
00:30:05,470 --> 00:30:08,120
,דבר איתי עוד 30 שנה
.צ'ארלס
577
00:30:08,450 --> 00:30:11,540
לסי.איי.אי יש דרך
.לשבור אידיאליסטים צעירים
578
00:30:12,240 --> 00:30:13,920
.במיוחד אם הם מאוהבים
579
00:30:20,240 --> 00:30:22,089
.יופי, המשטרה כאן
580
00:30:26,930 --> 00:30:27,730
!זה אוטו
581
00:30:36,020 --> 00:30:37,460
.והחתלתול שלו
582
00:30:45,166 --> 00:30:45,174
+
583
00:30:47,709 --> 00:30:50,609
איך ידידכם הטוב
?אוטו מצא אותנו
584
00:30:50,610 --> 00:30:52,130
?שוב מכרתם אותנו
585
00:30:53,520 --> 00:30:55,150
.לקולר יש רכיב איתור
586
00:30:55,909 --> 00:30:57,560
טוב, איפה אתם מחזיקים
?את אקדחי הגיבוי שלכם
587
00:30:57,919 --> 00:31:01,139
בוודאי שמעת על כלל
.ה-10 מטר, צ'ארלס
588
00:31:01,140 --> 00:31:02,080
...כן
589
00:31:04,060 --> 00:31:05,209
,זמן לקבל הבזק
590
00:31:05,560 --> 00:31:06,449
.זמן לקבל הבזק
591
00:31:09,969 --> 00:31:11,791
.בלי אקדחים, אין הבזק
,מותק, יקירתי
592
00:31:11,826 --> 00:31:14,424
אכפת לך לומר לי מה עשית
?עם אוסף הנשקים הקטן שלנו
593
00:31:14,458 --> 00:31:16,899
.נפטרתי מהם, מותק
?באמת הקשבת לי-
594
00:31:16,900 --> 00:31:18,127
.אני בעצמי לא מאמינה
595
00:31:18,128 --> 00:31:19,477
מה עשית עם האקדח
?שהיה לך במלון
596
00:31:19,513 --> 00:31:21,159
.השארתי אותם באוטו
?...למה ש-
597
00:31:21,159 --> 00:31:22,709
!כי אמרת לי
598
00:31:23,679 --> 00:31:24,621
.צעירים
599
00:31:24,621 --> 00:31:26,343
,את תטפלי בהם
.אני אטפל באוטו
600
00:31:29,070 --> 00:31:31,100
.אתם עושים טעות רצינית
601
00:31:31,990 --> 00:31:32,959
?שלום, מה שלומך
602
00:31:33,550 --> 00:31:34,689
!אלוהים ישמור
603
00:31:37,620 --> 00:31:39,780
.מצטער להפתיע אתכם כך
604
00:31:40,689 --> 00:31:43,919
סשה תמיד מרגישה בבית
.בכל מקום אליו היא הולכת
605
00:31:44,310 --> 00:31:46,400
לא אכפת לכם
?אם היא תסתובב
606
00:31:47,350 --> 00:31:49,688
?מה קורה כאן
607
00:31:49,689 --> 00:31:52,679
?מי אתם
.אתם יודעים בדיוק מי אני-
608
00:31:53,240 --> 00:31:55,050
?השאלה היא, מי אתם
609
00:31:55,550 --> 00:31:57,322
.רק רגע
!אתה הבחור הזה
610
00:31:57,357 --> 00:32:00,689
מותק, זה הבחור
!עם האחוזה בגבעות
611
00:32:01,480 --> 00:32:04,359
.אמרתי לך שזה יקרה
.אני כל-כך מצטערת
612
00:32:04,360 --> 00:32:07,840
חבר שלי חושב שזה ממש מצחיק
.להתפרץ למסיבות של עשירים
613
00:32:07,969 --> 00:32:10,380
איפה שני סוכני הסי.איי.אי
?שאתם מסתירים
614
00:32:10,580 --> 00:32:11,434
?סלח לי. מה
615
00:32:11,468 --> 00:32:14,684
סבורני שאתם מכירים אותם
.כאדון וגברת טורנר
616
00:32:15,350 --> 00:32:19,498
אני קצת מבולבל. למה שיהיו
?סוכני סי.איי.אי בדירה שלנו
617
00:32:19,500 --> 00:32:21,500
.כי זו לא דירה אמיתית
618
00:32:21,679 --> 00:32:24,209
.זה בית מוגן של הסי.איי.אי
619
00:32:24,360 --> 00:32:26,890
.ואתם לא זוג אמיתי
620
00:32:27,540 --> 00:32:29,140
.אתם מרגלים
621
00:32:32,050 --> 00:32:33,279
.עליתי עליך
622
00:32:33,280 --> 00:32:35,789
?זו מתיחה, נכון
.אני בטוח שזה מאחיך
623
00:32:35,790 --> 00:32:37,699
...טוב
.את מרגלת, מותק
624
00:32:37,820 --> 00:32:39,464
.אנחנו מרגלים
.מרגלים מפחידים-
625
00:32:39,498 --> 00:32:42,502
יודע מה? תמיד הרגשתי כאילו
.יש בי קטע ג'יימס-בונדי
626
00:32:42,503 --> 00:32:43,204
.זה נכון
627
00:32:43,205 --> 00:32:45,748
"אפשר להיות "אוקטופוסי
.או משהו כזה
628
00:32:45,750 --> 00:32:47,750
.כן
.עכשיו אתם ממש מעליבים-
629
00:32:48,090 --> 00:32:49,990
,תקשיבו, מי שלא תהיו
630
00:32:50,169 --> 00:32:52,269
כל שאני מבקש זה
631
00:32:52,270 --> 00:32:54,159
שתמסרו לידיי
.את הזוג טורנר
632
00:32:54,480 --> 00:32:57,110
.יש לכם עד שלוש
(בגרמנית)
633
00:32:58,070 --> 00:33:00,262
...אחת... שתיים
634
00:33:00,296 --> 00:33:02,400
.תפסיק. תפסיק בבקשה לספור
635
00:33:03,400 --> 00:33:05,659
אם רק אוכל לדבר בצד
,לרגע עם החברה שלי
636
00:33:05,659 --> 00:33:07,030
.זה יהיה נפלא
637
00:33:07,980 --> 00:33:09,300
.יופי. תודה
638
00:33:10,750 --> 00:33:12,640
הם באמת לוקחים
.את זה ברצינות
639
00:33:13,280 --> 00:33:15,080
.אבל זה ממש טוב
.מאוד אמיתי
640
00:33:15,290 --> 00:33:16,978
.אני אומר שנמסור אותם
.אנחנו לא יכולים-
641
00:33:16,980 --> 00:33:19,759
.למה לא? הם מכרו אותנו
.כי אז לא נהיה טובים מהם-
642
00:33:19,760 --> 00:33:22,800
אולי הם צודקים. אולי נגמור
.בדיוק כמוהם, שני בוגדים
643
00:33:23,350 --> 00:33:24,689
?אתה באמת מאמין בזה
644
00:33:29,520 --> 00:33:30,719
.לא
645
00:33:34,919 --> 00:33:35,909
.אני מצטער, אדוני
646
00:33:35,909 --> 00:33:38,730
אבל אני באמת... אני לא
.חושב שנוכל לעזור לך
647
00:33:39,010 --> 00:33:40,469
.אני מצטער לשמוע
648
00:33:44,100 --> 00:33:45,228
.שמור עליהם
649
00:33:45,230 --> 00:33:47,760
אני לא חושב שקופסת
.הצרכים הזו גדולה מספיק
650
00:33:49,939 --> 00:33:51,140
.ילדה טובה, סשה
651
00:33:51,520 --> 00:33:52,610
.קחו אותה החוצה
652
00:34:02,189 --> 00:34:03,809
?בטוח שאתה בסדר
.כן-
653
00:34:03,810 --> 00:34:05,339
ריגול לא היה
.שאיפתי היחידה
654
00:34:05,340 --> 00:34:07,193
אני תמיד יכול להצטרף
.לתחרויות אכילה
655
00:34:07,227 --> 00:34:08,780
.תעז לחלום
656
00:34:17,959 --> 00:34:19,438
.הזוג טורנר מאוד חכמים
657
00:34:19,439 --> 00:34:21,358
נראה שהאורחים שלכם
.ברחו במהרה
658
00:34:21,360 --> 00:34:22,529
.זה לא יאומן
659
00:34:22,709 --> 00:34:25,059
הזוג טורנר שוב השאירו
?אותנו בידיים ריקות
660
00:34:25,549 --> 00:34:26,959
,אני יכול להבטיח לכם
661
00:34:27,279 --> 00:34:28,525
.זו תהיה הפעם האחרונה
662
00:34:29,334 --> 00:34:30,199
.אוטו, חכה שנייה
663
00:34:30,235 --> 00:34:31,777
.ברור שהזוג טורנר בגד בשנינו
664
00:34:31,813 --> 00:34:33,530
זה אומר שכולנו כאן
.באותו הצד
665
00:34:33,565 --> 00:34:35,020
אז תניחו את האקדחים שלכם
666
00:34:35,055 --> 00:34:37,768
ותנו לנו לעזור לכם
.לצוד את הממזרים הבוגדניים
667
00:34:37,769 --> 00:34:39,929
?הם השפלים שבשפלים, טוב
.חלאות סי.אי.איי
668
00:34:40,969 --> 00:34:42,119
.שחרר אותם, אוטו
669
00:34:43,139 --> 00:34:46,289
.אבל עיתויים נשאר כשהיה
670
00:34:47,069 --> 00:34:48,159
?מה זה, לעזאזל
671
00:34:52,759 --> 00:34:55,199
?מה קרה, קייסי? מה
672
00:34:56,759 --> 00:34:58,179
.זו נמרה בנגלית
673
00:34:59,039 --> 00:35:00,949
.נקבה. בוגרת
674
00:35:02,479 --> 00:35:05,640
.הימנע מקשר עין
...אם היא תתקוף
675
00:35:05,986 --> 00:35:07,959
.תהיה גדול ככל האפשר
676
00:35:08,289 --> 00:35:09,420
.קל לך לומר
677
00:35:09,906 --> 00:35:11,093
.אותנו אתה רוצה
678
00:35:11,128 --> 00:35:12,419
.התוכנה בידינו
679
00:35:12,429 --> 00:35:14,308
?מה אתם עושים
680
00:35:14,309 --> 00:35:16,309
מראים לך שאנחנו
.לא בוגדים, צ'ארלס
681
00:35:17,369 --> 00:35:18,459
?מה נעשה
682
00:35:19,079 --> 00:35:21,189
.אתה תביא למותנו
.לא-
683
00:35:25,150 --> 00:35:27,610
.תקשיב לי
.פשוט תקשיב לי
684
00:35:27,919 --> 00:35:30,637
המדינה הזו זקוקה
?לאנשים כמוך, קייסי, טוב
685
00:35:30,808 --> 00:35:31,519
?מה אני עושה
686
00:35:31,522 --> 00:35:34,168
?אני מוכר מקררים, אתה יודע
?כלומר, אם אני אמות, מה
687
00:35:34,203 --> 00:35:35,949
."יקנו ב-"לארג' מארט
.סיפור גדול
688
00:35:36,409 --> 00:35:38,049
אבל יש לי דרך
.לשרת את מדינתי
689
00:35:39,709 --> 00:35:40,467
?מה אתה עושה
690
00:35:40,502 --> 00:35:42,348
אני מושך את הנמרה
."לדירה של אלי ו-"מדהים
691
00:35:42,383 --> 00:35:43,467
.לא, אתה לא
.כן, אני כן, ותקשיב לי-
692
00:35:43,502 --> 00:35:46,360
,לא משנה מה תשמע שם
.תבטיח שלא תיכנס לשם אחריי
693
00:35:47,499 --> 00:35:48,487
."סמפר פידיזל"
694
00:35:52,729 --> 00:35:53,909
.בואי, חתלתולה
695
00:35:59,549 --> 00:36:00,400
.סשה
696
00:36:18,719 --> 00:36:19,849
...לא טוב
697
00:36:27,258 --> 00:36:28,128
?ראית את זה
698
00:36:28,130 --> 00:36:29,738
.אמרתי לך שאני טוב למשהו
699
00:36:29,739 --> 00:36:30,639
.כן. זוז
700
00:36:33,429 --> 00:36:34,769
.אנחנו חייבים להסגיר אתכם
701
00:36:35,439 --> 00:36:36,757
אתם יודעים שאני
.לא יכולה לתת לכם ללכת
702
00:36:36,758 --> 00:36:38,007
.זה מצחיק
703
00:36:38,079 --> 00:36:40,108
הייתי אומרת את אותו הדבר
.לפני 30 שנה
704
00:36:40,110 --> 00:36:43,078
?אחרי מה שעשינו
.היית יורה בנו במקום
705
00:36:43,079 --> 00:36:45,299
.דבר שהיה מוצדק לחלוטין
706
00:36:50,529 --> 00:36:53,409
.ועדיין לא נחוץ
?לא היית מסכימה, שרה
707
00:36:54,339 --> 00:36:56,189
,אחרי הכל
.הם באמת הצילו אותנו
708
00:37:00,949 --> 00:37:02,239
.מצטער, יקירתי
709
00:37:03,610 --> 00:37:04,839
.זה נגמר
710
00:37:08,639 --> 00:37:10,289
.זה בסדר
711
00:37:16,046 --> 00:37:16,053
+
712
00:37:18,199 --> 00:37:19,440
.עבודה טובה, צוות
713
00:37:19,719 --> 00:37:23,469
המפענחים שלנו מנתחים את
.התוכנה של אוטו ברגעים אלה
714
00:37:24,089 --> 00:37:28,020
הודות לכם, רשת התקשורת
.של האומה שלנו נשארה בטוחה
715
00:37:28,279 --> 00:37:30,230
.תודה, הגנרלית
,ועכשיו-
716
00:37:30,540 --> 00:37:33,739
נעבור לנושא הזוג טורנר
.ומעשיהם
717
00:37:33,949 --> 00:37:37,201
למעשה, הגנרלית, אם יורשה לי
...לומר משהו בשם הזוג טורנר
718
00:37:37,201 --> 00:37:38,038
.הגנרלית
719
00:37:38,060 --> 00:37:40,799
...לא, שרה. אני חושב שאני
.לא, צ'אק. זה בסדר. אני מסתדרת-
720
00:37:40,799 --> 00:37:43,639
הבגידה של הזוג טורנר
.היא בעצם כפולה
721
00:37:43,639 --> 00:37:45,109
,בכך שגנבו מאיתנו את התוכנה
722
00:37:45,110 --> 00:37:47,159
הם הצליחו למשוך
,את אוטו למלכודת
723
00:37:47,194 --> 00:37:48,790
.והצלחנו לתפוס אותו
724
00:37:48,826 --> 00:37:50,880
.זה היה תרגיל נועז
725
00:37:50,889 --> 00:37:53,839
לא הייתי מצפה
.לפחות מהזוג טורנר
726
00:37:54,009 --> 00:37:55,706
אני רק מקווה שאת
והסוכן בארטווסקי
727
00:37:55,741 --> 00:37:59,317
הצלחתם ללמוד משהו
.משני הפעילים למופת
728
00:37:59,860 --> 00:38:01,438
.למעשה, הגנרלית, כן
729
00:38:01,440 --> 00:38:04,228
העבודה עם הזוג
...טורנר הייתה
730
00:38:04,230 --> 00:38:06,128
.די מכניעה
731
00:38:06,130 --> 00:38:08,819
אתם בוודאי מוכנים
.לעבור למשימה הבאה שלכם
732
00:38:08,819 --> 00:38:10,980
,תודה, אבל לא תודה
.הגנרלית
733
00:38:11,190 --> 00:38:13,940
?סלחו לי
.גמרנו עם המשימות-
734
00:38:14,900 --> 00:38:16,929
...מה שבעלי מתכוון לומר זה
735
00:38:16,929 --> 00:38:18,679
.שאנחנו פורשים
736
00:38:18,679 --> 00:38:22,210
.אבל אתם לא יכולים פשוט ללכת
.אתם הטובים שבטובים
737
00:38:22,489 --> 00:38:24,880
?מי יוכל לתפוס את מקומכם
738
00:38:28,659 --> 00:38:30,368
?...אתם בטוחים
?באמת
739
00:38:30,369 --> 00:38:32,040
.כלומר, תודה
740
00:38:35,310 --> 00:38:37,330
.שמרו זה על זו, שניכם
741
00:38:38,060 --> 00:38:40,130
ואני מאחל לכם
.נישואים מאושרים רבים
742
00:39:17,080 --> 00:39:19,819
בבקשה תאמר לי שצ'אק צחק
.לגבי מחנה הטירונים
743
00:39:19,819 --> 00:39:22,659
.כי... בחיי
.יכריחו אותי לגלח את הזקן
744
00:39:22,659 --> 00:39:24,839
.תירגע. עברת
745
00:39:24,989 --> 00:39:27,978
.נכשלתי בכל מבחן
.בהצטיינות-
746
00:39:27,980 --> 00:39:32,040
אתה ללא ספק המועמד
.הגרוע ביותר שאימנתי
747
00:39:32,690 --> 00:39:34,389
.אבל דבר אחד פועל לטובתך
748
00:39:35,670 --> 00:39:37,069
.יש לך ביצים
749
00:39:38,080 --> 00:39:39,121
?באמת
750
00:39:39,121 --> 00:39:41,900
כמה נחתים אתה מכיר שיתייצבו
?לא חמושים מול נמרה בנגלית
751
00:39:41,900 --> 00:39:42,610
.כן
752
00:39:42,625 --> 00:39:44,150
.צריך להיות אידיוט מושלם
753
00:39:44,409 --> 00:39:47,409
...זה העניין, אתה יודע
.זה אני על קצה המזלג
754
00:39:47,639 --> 00:39:50,929
גברים חלשים יותר
...יברחו מסכנה, ואני
755
00:39:53,719 --> 00:39:55,060
?קייסי
756
00:40:02,219 --> 00:40:03,540
.חבוב
757
00:40:03,980 --> 00:40:07,839
הפכת את הדירה של אחותי
.לקופסת צרכים של חתולים
758
00:40:07,839 --> 00:40:09,304
.אני יודע
.אני מצטער, בנאדם
759
00:40:09,304 --> 00:40:12,342
איך אני אמור לדעת
?שהנמרה לא מאולפת
760
00:40:14,540 --> 00:40:15,868
.אלוהים אדירים
761
00:40:15,869 --> 00:40:16,842
.נהדר. את כאן
762
00:40:16,989 --> 00:40:19,790
חבר'ה, אנחנו חייבים לסדר את
.המקום לפני שדבון ואלי ויחזרו
763
00:40:19,824 --> 00:40:22,279
למען האמת, התכוונתי
.להתחיל עם הדירה שלנו
764
00:40:25,330 --> 00:40:26,810
?הדירה שלנו
765
00:40:27,529 --> 00:40:30,219
כלומר, אם ההצעה שלך
?עדיין עומדת בעיניה
766
00:40:35,199 --> 00:40:37,779
אני מצטערת שנלחצתי
.כשהצעת לי לעבור לגור איתך
767
00:40:38,569 --> 00:40:40,487
.פשוט, אתה יודע איך גדלתי
768
00:40:40,522 --> 00:40:43,344
העברתי את רוב החיים שלי
.בחדרי מלון בשמות בדויים
769
00:40:43,378 --> 00:40:46,540
אימנו אותי לשרוד
...אלפי מצבים בשטח, אבל
770
00:40:47,179 --> 00:40:49,279
איש מעולם לא לימד
.אותי איך לקיים חיים רגילים
771
00:40:50,730 --> 00:40:54,400
מצטער לבשר לך, אבל אני לא חושב
.שאי פעם יהיו לנו חיים רגילים
772
00:40:55,239 --> 00:40:58,409
הייתי רוצה להסתמך על משהו
.כשחיי הריגול שלנו יסתיימו
773
00:41:06,130 --> 00:41:09,299
?דבון, מתוק, איפה אתה
774
00:41:13,080 --> 00:41:14,730
?מותק
775
00:41:16,360 --> 00:41:18,369
.מותק, אתה קודח
776
00:41:18,549 --> 00:41:20,589
.אני כבר חוזרת
!הצילו
777
00:41:24,980 --> 00:41:28,109
מצטער, אל. חשבתי שאנחנו
.יכולים לעשות כאן טוב
778
00:41:28,110 --> 00:41:31,239
אל תתנצל. עכשיו זה
?תפקידי לטפל בך, טוב
779
00:41:34,569 --> 00:41:35,889
.תודה
780
00:41:35,889 --> 00:41:38,054
.הודעתי לשדה התעופה
,מחכה לכם אמבולנס
781
00:41:38,089 --> 00:41:40,480
אז תוכלו לדלג על המכס
.ולנסוע ישר למסלול ההמראה
782
00:41:40,516 --> 00:41:41,848
.תודה
783
00:41:42,520 --> 00:41:45,400
.בעלך יהיה בסדר
.אני יודעת-
784
00:41:46,020 --> 00:41:48,230
אני רק לא יכולה להאמין
.שאנחנו עוזבים מוקדם כל-כך
785
00:41:48,389 --> 00:41:49,889
יש דרכים רבות בהן
.תוכלו לעזור בבית
786
00:41:50,699 --> 00:41:53,130
.תשמור על עצמך
.כן. תרגיש טוב יותר-
787
00:42:08,719 --> 00:42:10,009
.הם בדיוק עזבו
788
00:42:10,730 --> 00:42:13,210
.טיפלתי בבעל
.גרמתי לזה להיראות כמו מלריה
789
00:42:14,569 --> 00:42:15,895
.היא לא חושדת בדבר
790
00:42:16,040 --> 00:42:19,846
תורגם ע"י
Qsubs מצוות Limor EM
791
00:42:19,847 --> 00:42:20,967
סונכרן לגירסא זו על-ידי
Qsubs מצוות The Vampire