1 00:00:03,749 --> 00:00:06,210 ,זה הבוס שלי .צ'ארלס בארטווסקי 2 00:00:06,450 --> 00:00:09,469 טכנאי מחשבים עם כל .סודות הממשלה בראש שלו 3 00:00:09,470 --> 00:00:11,655 - :בכיכובו של - - צ'אק בארטווסקי - 4 00:00:15,979 --> 00:00:18,030 ,זו הבחורה שלו .שרה ווקר 5 00:00:18,140 --> 00:00:20,850 סוכנת סי.אי.איי .עם יותר מרק מראה רצחני 6 00:00:20,850 --> 00:00:23,693 - ושרה ווקר - 7 00:00:24,590 --> 00:00:26,560 וכששני המרגלים האלה ,נפגשו בפעם הראשונה 8 00:00:26,750 --> 00:00:28,500 .זו הייתה אהבה מקרב ראשון 9 00:00:33,053 --> 00:00:36,001 - צ'אק ושרה - 10 00:00:39,919 --> 00:00:40,959 .כאן אני נכנס לתמונה 11 00:00:41,369 --> 00:00:44,569 אני מורגן. תפקידי הוא ,לפקוח עין על שניהם 12 00:00:44,749 --> 00:00:46,980 .שזה לא תמיד קל 13 00:01:06,269 --> 00:01:08,719 היי, חבוב. היה לי חלום .ממש מדהים, בנאדם 14 00:01:08,909 --> 00:01:10,249 ...הייתי .היי- 15 00:01:10,760 --> 00:01:12,370 ?רוצה קצת 16 00:01:13,200 --> 00:01:14,579 ?הלו? מורגן 17 00:01:16,200 --> 00:01:17,029 .שלום 18 00:01:17,159 --> 00:01:19,279 ?רוצה קצת מיץ תפוזים ?מיץ תפוזים- 19 00:01:19,820 --> 00:01:21,288 .מיץ תפוזים. בהחלט 20 00:01:21,290 --> 00:01:23,800 .זה נשמע טוב .ויטמיני די זה מאוד חשוב 21 00:01:23,835 --> 00:01:24,859 .ויטמיני סי 22 00:01:24,999 --> 00:01:26,840 .ויטמין סי, ביחיד .נהדר- 23 00:01:27,379 --> 00:01:28,349 ...מצטער 24 00:01:28,950 --> 00:01:30,659 .הקנקן גדול כל-כך ...קנקן 25 00:01:31,320 --> 00:01:32,400 ...אני מצטער, אני 26 00:01:32,930 --> 00:01:34,620 .אני שונא אותך, צ'אק .אני שונא אותך 27 00:01:40,340 --> 00:01:41,359 .בוקר טוב, חבר 28 00:01:41,829 --> 00:01:44,332 .טוב, הבנתי .אתם עושים מלא סקס 29 00:01:44,367 --> 00:01:47,239 .מזל טוב, וורן ביטי ?...מי דיבר על- 30 00:01:47,273 --> 00:01:48,648 החיוך הזחוח .הגדול והמטופש שלך 31 00:01:48,650 --> 00:01:51,919 ואתה יודע, זה קצת מעליב לאלה .מאיתנו שגרים כאן ולא עושים סקס 32 00:01:52,889 --> 00:01:53,919 .שזה אני 33 00:01:54,290 --> 00:01:56,215 .מצטער. מצטער על זה 34 00:01:56,251 --> 00:01:58,120 .אני פשוט ממש מאושר .ברור- 35 00:01:58,219 --> 00:02:00,308 אתה יוצא עם ולקיריה ארוכת .רגליים עם סלידה מבגדים 36 00:02:00,309 --> 00:02:02,309 אומר הבחור שאוהב .לישון בעירום 37 00:02:03,239 --> 00:02:04,239 .כביום היוולדו 38 00:02:04,489 --> 00:02:08,279 רק שתדע שהגעתי להחלטה .הכואבת של לבישת פיג'מה 39 00:02:08,419 --> 00:02:11,038 כבר אי אפשר לדעת מתי ...היא תקפוץ לביקור, ו 40 00:02:11,040 --> 00:02:13,568 אני חושב שאתה יכול לסמוך על ,זה ששרה תהיה כאן בכל לילה 41 00:02:13,570 --> 00:02:15,809 כי אני מתכוון לשאול אותה .אם היא רוצה לעבור לכאן 42 00:02:16,839 --> 00:02:19,570 בטח יש לשניכם .הרבה על מה לדבר 43 00:02:24,540 --> 00:02:25,798 .שלום 44 00:02:25,829 --> 00:02:27,059 .התכוונתי להפתיע אותך 45 00:02:27,179 --> 00:02:31,016 לקחת אותך לארוחת ערב .ולתת לך מפתח משלך 46 00:02:31,050 --> 00:02:32,109 ...אבל 47 00:02:32,750 --> 00:02:33,769 ?מה דעתך לעבור לכאן 48 00:02:35,309 --> 00:02:36,419 ?למה שנעשה זאת 49 00:02:38,380 --> 00:02:39,369 ?למה 50 00:02:39,510 --> 00:02:43,538 הנחתי שמאחר שאת גם כך ...ישנה כאן רוב הלילות 51 00:02:43,540 --> 00:02:44,862 ,אנחנו לא זוג רגיל 52 00:02:44,897 --> 00:02:47,547 אז למה אנחנו צריכים להעמיד ?פנים שיש לנו חיים רגילים 53 00:02:47,582 --> 00:02:50,029 ?מי מעמיד פנים .לא התכוונתי לזה כך- 54 00:02:50,029 --> 00:02:52,470 אני אוהבת לעבוד איתך ...ואני אוהבת להיות איתך, אז 55 00:02:52,850 --> 00:02:54,329 ?למה לסבך משהו טוב, נכון 56 00:02:56,350 --> 00:02:58,470 .נוכל להמשיך לדבר אחרי העבודה .נכון, כן- 57 00:02:59,279 --> 00:03:00,589 ,נמשיך לדבר אחרי העבודה 58 00:03:00,589 --> 00:03:03,260 .כי אני יודע כמה זה טוב 59 00:03:03,850 --> 00:03:04,779 ?מה את עושה 60 00:03:05,429 --> 00:03:06,773 השארתי את האקדח שלי .בחדר במלון 61 00:03:06,808 --> 00:03:10,002 לא, מה את עושה, מאחסנת ?את האקדחים שלך בספה שלי 62 00:03:10,037 --> 00:03:11,905 .מורגן עלול למצוא אותם 63 00:03:11,906 --> 00:03:13,766 מה, לא שמעת על ?כלל ה-10 מטר 64 00:03:14,419 --> 00:03:15,799 ,למעשה, לא .לא שמעתי 65 00:03:15,929 --> 00:03:17,779 לסוכן טוב תמיד צריך .להיות נשק לגיבוי 66 00:03:17,779 --> 00:03:21,230 ?שמעת על כלל בארטווסקי .בלי נשקים בדירה שלי 67 00:03:21,559 --> 00:03:22,809 לא אם אתה .רוצה לגור עם מרגלת 68 00:03:25,690 --> 00:03:27,988 - הרפובליקה הדמוקרטית של קונגו - .היי, צ'אק. קיבלתי את הודעתך- 69 00:03:28,010 --> 00:03:29,190 - הרפובליקה הדמוקרטית של קונגו - .הכל בסדר- 70 00:03:29,191 --> 00:03:30,851 מצטערת שאנחנו .לא יכולים לדבר 71 00:03:30,886 --> 00:03:32,989 .אנחנו עוברים למרפאה חדשה .הגענו, מותק. נתקי- 72 00:03:33,299 --> 00:03:34,459 .אוהבת אותך, ביי 73 00:03:40,160 --> 00:03:42,008 ,סלח לי ."רופאים ללא גבולות" 74 00:03:42,010 --> 00:03:43,600 יש לך מושג איפה ?נמצאת מרפאת השדה 75 00:03:44,839 --> 00:03:45,672 ?כלום 76 00:03:47,410 --> 00:03:48,410 ,מותק 77 00:03:48,940 --> 00:03:50,309 .אני חושב שזו המרפאה 78 00:03:50,760 --> 00:03:52,798 פגשתי יותר מטופלים בשבועיים 79 00:03:52,799 --> 00:03:54,600 משפגשתי בשנתיים .הראשונות שלי כרופאה 80 00:03:55,709 --> 00:03:57,630 יש לך מושג מי הם ?האנשים עם הרובים 81 00:03:57,730 --> 00:03:59,309 האו"ם עם כומתות כחולות 82 00:03:59,309 --> 00:04:01,508 ו-"החזית הדמוקרטית לשחרור .רואנדה" עם כומתות שחורות 83 00:04:01,510 --> 00:04:04,040 ,נהדר, אבל דבון .לחבר'ה האלה אין כומתות 84 00:04:04,130 --> 00:04:05,609 .היי. היי 85 00:04:05,859 --> 00:04:07,410 ,מי שלא יהיו .הם האחראים 86 00:04:09,029 --> 00:04:11,409 ?מותק, לאן הכנסנו את עצמנו 87 00:04:11,410 --> 00:04:14,049 זוכרת מה אמרו על כך שזו תהיה ?העבודה הקשה ביותר שתאהבי 88 00:04:14,820 --> 00:04:15,821 .אנחנו עושים שינוי 89 00:04:15,856 --> 00:04:18,145 .אני יודעת .זה לא מפריע לי 90 00:04:18,180 --> 00:04:21,014 מה שמפריע לי זה ,המחסור במקלחת, בשינה 91 00:04:21,048 --> 00:04:22,909 וחוסר הידיעה .מי האנשים עם הרובים 92 00:04:27,029 --> 00:04:28,070 ?מה דעתך על דייט לילי 93 00:04:28,550 --> 00:04:30,039 .אבשל לך ארוחת הערב 94 00:04:30,219 --> 00:04:31,649 .רק שנינו תחת הכוכבים 95 00:04:32,399 --> 00:04:33,219 .טוב 96 00:04:34,750 --> 00:04:36,349 .אני בטוח שיתבהר בכל רגע 97 00:04:37,779 --> 00:04:39,719 .תוביל .בואי אחריי- 98 00:04:40,229 --> 00:04:41,558 .אתה האחראי 99 00:04:41,560 --> 00:04:43,479 מה זאת אומרת ?"אנחנו לא האחראים" 100 00:04:43,514 --> 00:04:45,149 את מורידה אותנו ?בדרגה, הגנרלית 101 00:04:45,219 --> 00:04:49,370 לא. אתם תהיו בתפקיד .תצפיתי במשימה הזו 102 00:04:49,709 --> 00:04:51,519 שמותיהם של הסוכנים הראשיים הם 103 00:04:51,519 --> 00:04:53,360 .קרייג ולורה טורנר 104 00:04:53,599 --> 00:04:56,788 .מעולם לא שמעתי עליהם ?גם ג'ורג' וביטסי וויתרספון- 105 00:04:56,789 --> 00:05:00,058 צוות הסי.איי.אי שמנע ?את חטיפת "אייר פראנס" ב-86 106 00:05:00,060 --> 00:05:02,259 ?'גם ג'ון וסוזי סמיית 107 00:05:02,260 --> 00:05:05,149 אלה שעצרו את קבוצת ?הברחת האורניום ב-91 108 00:05:05,240 --> 00:05:09,440 אני יכולה להמשיך למנות את .השמות וההישגים של הזוג טורנר 109 00:05:09,539 --> 00:05:12,318 .אז הם בסי.איי.אי .כל הכבוד להם 110 00:05:12,320 --> 00:05:15,149 הם גם נשואים ...ב-30 השנים האחרונות 111 00:05:15,709 --> 00:05:16,649 .פחות או יותר 112 00:05:17,229 --> 00:05:19,669 ?ואיך זה קשור אלינו 113 00:05:19,740 --> 00:05:24,010 כל עוד את והסוכן בארטווסקי ,מתעקשים להיות בקשר אישי 114 00:05:24,289 --> 00:05:27,038 אני מתעקשת שתלמדו .איך לעשות זאת כראוי 115 00:05:27,039 --> 00:05:31,630 משימתכם היא לצפות וללמוד מהזוג .הטוב ביותר שנוצר בסי.איי.אי 116 00:05:33,269 --> 00:05:35,074 ...ואתה, הקולונל קייסי 117 00:05:35,075 --> 00:05:37,741 ,אני אלך לפנדלטון .אחדש את הכשרת הנשק שלי 118 00:05:37,776 --> 00:05:40,200 לא ההכשרה שלך .מדאיגה אותי 119 00:05:40,469 --> 00:05:42,298 .אני מדברת על מורגן גריימס 120 00:05:42,300 --> 00:05:44,469 זה היה הרעיון שלך .להפוך אותי לחלק מהצוות 121 00:05:44,789 --> 00:05:47,349 מתפקידך להכין .אותו לשטח 122 00:05:48,180 --> 00:05:50,829 .את לא רצינית, הגנרלית ...הוא יהלום גולמי- 123 00:05:50,959 --> 00:05:52,788 ...מאוד, מאוד גולמי, אבל 124 00:05:52,789 --> 00:05:55,639 .אני בטוחה שתגרום לו לנצנץ 125 00:05:58,870 --> 00:06:00,479 .יהלום 126 00:06:01,950 --> 00:06:03,800 ...יהלום גולמי 127 00:06:07,279 --> 00:06:09,649 ?אתה מוכן לשבת בבקשה .אתה מלחיץ אותי 128 00:06:09,649 --> 00:06:11,610 הזוג טורנר .יהיו כאן בכל רגע 129 00:06:11,979 --> 00:06:13,978 מה, מעולם לא פגשת ?סוכן סי.איי.אי בעבר 130 00:06:13,979 --> 00:06:15,409 .את, מה... בחייך 131 00:06:15,490 --> 00:06:17,368 ,שמעת את בקמן .הם הטובים שבטובים 132 00:06:17,370 --> 00:06:20,639 הם זוג סופר-מרגלים. אני לא .רוצה שיחשבו שאנחנו זוג עלובים 133 00:06:21,779 --> 00:06:23,495 !איזו חורבה 134 00:06:23,531 --> 00:06:25,449 אתה מתאר לעצמך ?איך זה להיות מוצב כאן 135 00:06:25,450 --> 00:06:29,750 זוכרת שהסי.איי.אי החזיק לנו ?"חדרים ב-"גראנד אמבסדור 136 00:06:31,579 --> 00:06:32,839 .ימי הסלט 137 00:06:33,740 --> 00:06:35,269 איך אמרו שקוראים ?להם, שוב 138 00:06:35,269 --> 00:06:38,079 אני מאמין שקוראים להם 139 00:06:38,229 --> 00:06:39,699 .משהו אתני 140 00:06:39,700 --> 00:06:42,729 .שני סוכנים שוויצרים .הם הגיעו- 141 00:06:49,919 --> 00:06:53,250 ,אלוהים אדירים .אלה אנחנו לפני 30 שנה 142 00:06:54,519 --> 00:06:56,969 ,תראי, שרה .אלה אנחנו בעוד 30 שנה 143 00:07:01,351 --> 00:07:03,488 - צ'אק - - עונה 3, פרק 15 - 144 00:07:05,618 --> 00:07:08,580 תורגם ע"י Qsubs מצוות Limor EM 145 00:07:09,281 --> 00:07:10,281 סונכרן לגירסא זו על-ידי Qsubs מצוות The Vampire 146 00:07:34,735 --> 00:07:36,719 # צפייה מהנה # 147 00:07:40,980 --> 00:07:43,788 ,אז הנה לכם ."מבצע מונגוס" 148 00:07:43,790 --> 00:07:46,960 יצאתי מברלין עם .חצי מהקג"ב אחריי 149 00:07:47,030 --> 00:07:49,398 אלמלא האישה הזו עם מעיל הפרווה 150 00:07:49,400 --> 00:07:50,898 ...והקלאצ'ניקוב מודל 47 151 00:07:50,900 --> 00:07:53,379 מספיק עם סיפורי ...המלחמה הקרה, יקירי 152 00:07:54,050 --> 00:07:55,479 .אתה משעמם את המארחים שלנו 153 00:07:55,480 --> 00:07:58,658 .לא, לא, לא ...זה מרתק 154 00:07:58,693 --> 00:07:59,951 .לפחות בעיניי 155 00:07:59,953 --> 00:08:01,771 ,נרים כוסית, צ'ארלס 156 00:08:01,800 --> 00:08:03,300 .לחיי סיפורי מרגלים ישנים 157 00:08:03,739 --> 00:08:05,340 ,גברת טורנר ?אפשר למזוג לך משהו 158 00:08:05,480 --> 00:08:09,460 .לא, תודה .אני בסדר עם המים שלי 159 00:08:09,559 --> 00:08:14,040 ,האישה לא משתתפת .אז ארים כוסית בשם שנינו 160 00:08:17,420 --> 00:08:20,090 .מנהטן שימושי, צ'ארלס 161 00:08:21,689 --> 00:08:23,569 ?יש בעיה עם הדובדבן שלך 162 00:08:23,569 --> 00:08:26,299 ,למען האמת מנהטן אמיתי מכינים 163 00:08:26,300 --> 00:08:29,220 עם דובדבן מרסקה ...נדיר ועדין 164 00:08:30,020 --> 00:08:33,658 המקום היחיד בו אפשר למצוא ...אותם כאן, בלוס-אנג'לס הוא ב 165 00:08:33,660 --> 00:08:35,598 ."הגראנד אמבסדור" ."הגראנד אמבסדור"- 166 00:08:35,599 --> 00:08:37,898 .אל תהיה סנוב משקאות, יקירי 167 00:08:37,899 --> 00:08:40,454 ,אבל אם נחזור לסיפור שלך ,האישה במעיל הפרווה 168 00:08:40,489 --> 00:08:42,559 ,אני מניח שזו היית את ?גברת טורנר 169 00:08:43,489 --> 00:08:46,149 ?כך נפגשתם .כך התגרשנו- 170 00:08:46,239 --> 00:08:48,908 הפרחה בפרווה הייתה .סוכנת רוסייה כפולה 171 00:08:48,909 --> 00:08:50,646 .חשבתי שאתם נשואים 172 00:08:50,681 --> 00:08:52,805 .נישאנו מחדש, שלוש פעמים 173 00:08:52,840 --> 00:08:56,043 יש נשים מיוחדות מדי .להתחתן רק פעם אחת 174 00:08:58,449 --> 00:09:00,578 .תראו מה השעה 175 00:09:00,579 --> 00:09:02,239 .אלוהים, כדאי שנזוז 176 00:09:02,889 --> 00:09:04,298 ?כל-כך מוקדם 177 00:09:04,300 --> 00:09:08,218 היה נהדר. שרה ואני מצפים .בכיליון עיניים לעבוד איתכם 178 00:09:08,219 --> 00:09:11,300 .לא תצטרכו .המשימה הערב, צ'ארלס- 179 00:09:11,559 --> 00:09:13,718 .המטרה הוא אוטו וון ווגל 180 00:09:13,719 --> 00:09:16,430 אוטו יצר תוכנת פענוח 181 00:09:16,431 --> 00:09:19,327 שתהפוך את האבטחה של .הסי.איי.אי לחסרת תועלת 182 00:09:19,362 --> 00:09:22,879 המסיבה הערב היא מסך עשן .כדי שיפגוש קונים פוטנציאלים 183 00:09:23,099 --> 00:09:25,584 תפקידנו הוא לגשת ,לסוויטה הראשית של אוטו 184 00:09:25,619 --> 00:09:27,002 .בה הוא מחזיק את התוכנה 185 00:09:27,037 --> 00:09:28,489 .טוב, נהדר ?מה אתם רוצים שנעשה 186 00:09:28,629 --> 00:09:32,109 ,התפקיד שלכם .צפו ולמדו 187 00:09:33,219 --> 00:09:35,509 אני מחכה לראות .את שני אלה בפעולה 188 00:09:36,119 --> 00:09:37,519 .זה יהיה נהדר 189 00:09:39,069 --> 00:09:39,769 ?מה 190 00:09:39,989 --> 00:09:41,499 אז מה צ'אק ושרה ?עושים הערב 191 00:09:41,819 --> 00:09:44,269 איזו ארוחת ערב ?סקסית למרגלים 192 00:09:44,599 --> 00:09:46,008 .נכון .מצטער, מצטער 193 00:09:46,009 --> 00:09:46,771 .אני לא יודע 194 00:09:46,806 --> 00:09:49,339 אם אתה שואל אותי, החיים .הכפולים האלה מתחילים לשעמם 195 00:09:49,374 --> 00:09:52,699 ?מתי ייצא לי לפגוע בטרוריסט ?אתה יודע, להתחיל לעבוד 196 00:09:53,289 --> 00:09:55,941 מה שלא יהיה שנראה לך ,שאתה יודע על ריגול 197 00:09:55,942 --> 00:09:57,243 .אתה טועה 198 00:09:58,959 --> 00:09:59,989 .טוב 199 00:10:01,149 --> 00:10:03,518 .אתה ילד .אתה נטל עבור הקבוצה 200 00:10:03,519 --> 00:10:05,699 אתה לא עושה דבר .לפני שתעבור אימון ראוי 201 00:10:06,289 --> 00:10:07,818 ?מובן ?...רגע, זה אומר- 202 00:10:07,819 --> 00:10:09,070 אני לא מאמין שאני .עומד לומר זאת 203 00:10:09,105 --> 00:10:12,668 !אני הולך ללנגלי .אתה לא הולך לשום מקום, טיפש- 204 00:10:12,669 --> 00:10:15,529 אני יכול ללמד אותך כל מה .שאתה צריך לדעת כאן בחנות. בוא 205 00:10:16,819 --> 00:10:19,789 .כן. נתחיל עם הקטע של הצוואר !זה היה אדיר 206 00:10:25,899 --> 00:10:28,369 .אז אני מבין שזה אוטו 207 00:10:28,709 --> 00:10:30,509 תתרחקו ממנו .ומהשומרים שלו 208 00:10:30,859 --> 00:10:32,599 ,אם מישהו ישאל מי אתה 209 00:10:32,769 --> 00:10:34,275 תאמר שאתה .האחיין שלנו, ברנרד 210 00:10:34,310 --> 00:10:36,552 למעשה, תאמרו .שהיא האחיינית שלנו 211 00:10:36,587 --> 00:10:38,389 .אל תיעלב, צ'ארלס .לא נעלבתי- 212 00:10:39,899 --> 00:10:41,308 ?שנעבור על החדר קודם 213 00:10:41,309 --> 00:10:43,119 .אחרייך, אהובתי 214 00:10:44,169 --> 00:10:45,109 .מתחילים 215 00:10:48,159 --> 00:10:50,038 ?איך מרפק הטניס, מונטי 216 00:10:50,039 --> 00:10:51,249 ?אני יכול לתת לך עצה 217 00:10:51,409 --> 00:10:54,048 .תאכל ותנוח .רואה? מקצוענים מושלמים- 218 00:10:54,050 --> 00:10:56,349 כלומר, מה לדעתך עושה אותם ?לצמד מרגלים טוב כל-כך 219 00:10:57,329 --> 00:10:59,379 .חיים שלמים של אימונים .מצחיק מאוד- 220 00:10:59,819 --> 00:11:01,389 .אני מדבר על זה שהם זוג 221 00:11:01,609 --> 00:11:04,109 אני בכנות לא מאמין שהסי.איי.אי .לא שוכרים עוד כמונו 222 00:11:04,269 --> 00:11:06,568 .הם לא עד כדי כך נהדרים .אל תקנאי- 223 00:11:06,569 --> 00:11:08,699 אני לא מקנאת. אני רק .אומרת שהם לא כל-כך נהדרים 224 00:11:11,369 --> 00:11:13,419 ...שרה, יכול להיות .שיש לנו בעיה קטנה 225 00:11:18,849 --> 00:11:21,088 !הנה אתה, אוטו, ילד 226 00:11:21,089 --> 00:11:23,679 שמענו שאתה בעיר .והנחנו שאתה עורך מסיבה 227 00:11:24,149 --> 00:11:26,949 לא זכור לי שהוספתי .את שניכם לרשימת המוזמנים 228 00:11:30,309 --> 00:11:32,859 .אני סתם צוחק !תסתכלו על הפנים שלכם 229 00:11:33,929 --> 00:11:35,769 .אוטו, אתה נורא 230 00:11:36,859 --> 00:11:38,619 ,כפי שאומרים במדינה שלי 231 00:11:38,739 --> 00:11:41,059 ."ביתי הוא ביתכם" (בגרמנית) 232 00:11:42,606 --> 00:11:44,249 .חתרנות על פי הספר 233 00:11:44,379 --> 00:11:45,258 .לא רע 234 00:11:45,293 --> 00:11:49,319 אנחנו יכולים ללמוד קצת .מספר המהלכים שלהם 235 00:11:51,209 --> 00:11:53,148 לא תבקש ממני לעבור ?לגור איתך שוב, נכון 236 00:11:53,149 --> 00:11:54,709 ...לא. למה 237 00:11:55,109 --> 00:11:56,679 .לא עכשיו .אולי אחר-כך 238 00:11:58,219 --> 00:11:59,689 .עמוד נוח 239 00:12:01,050 --> 00:12:03,598 שלושה תכונות בונות ,סוכן שטח יעיל 240 00:12:03,599 --> 00:12:04,566 ...חתרנות .אני- 241 00:12:04,601 --> 00:12:05,670 ...הסתתרות .אני- 242 00:12:05,989 --> 00:12:07,179 ...כוח 243 00:12:08,359 --> 00:12:10,909 .מה שראשון ראשון ?רואה את הלקוחה שם 244 00:12:13,239 --> 00:12:14,725 ...אלוהים ?סופר-שווה 245 00:12:14,760 --> 00:12:15,981 ננעלתי עליה .איך שהיא נכנסה 246 00:12:16,050 --> 00:12:17,749 אני רוצה שתשיג .את מספר הטלפון שלה 247 00:12:19,039 --> 00:12:21,028 ,כן, בטח. לא, ברצינות ?מה הצעד הראשון 248 00:12:21,029 --> 00:12:24,329 על מרגל להיות מסוגל .להערים על כל מטרה בכל זמן 249 00:12:24,659 --> 00:12:27,179 בשטח, זה יעשה את .ההבדל בין חיים למוות 250 00:12:27,919 --> 00:12:29,378 .קיבלתי .כן, המפקד 251 00:12:29,379 --> 00:12:32,739 ?אבל מה איתה .שיער אפור ממש משגע אותי 252 00:12:32,949 --> 00:12:34,369 .קיבלת את המטרה שלך .תקוף 253 00:12:45,517 --> 00:12:46,759 ?איך הולך 254 00:12:48,988 --> 00:12:51,050 .תתחיל לזוז 255 00:13:02,419 --> 00:13:04,059 .המטרה נוטרלה 256 00:13:05,914 --> 00:13:07,800 חשבתי שבארטווסקי .חסר תקווה 257 00:13:11,481 --> 00:13:13,065 - אתה מגעיל אותי - 258 00:13:22,969 --> 00:13:24,838 אני לא בטוח לאן .הלכו הזוג טורנר 259 00:13:24,839 --> 00:13:26,509 אולי הם כבר .עשו את הצעד שלהם 260 00:13:29,779 --> 00:13:31,459 חשבתי שהיא אמרה .שהיא לא שותה 261 00:13:32,349 --> 00:13:33,439 .כן 262 00:13:34,859 --> 00:13:35,779 .תן לי 263 00:13:37,399 --> 00:13:39,589 ,שלום. שלום ...גברת טורנר 264 00:13:40,809 --> 00:13:44,158 שרה ואני רק תהינו אם ?הכל הולך לפי התוכנית 265 00:13:44,159 --> 00:13:46,519 ?משהו לא בסדר 266 00:13:46,911 --> 00:13:48,002 .היא 267 00:13:48,649 --> 00:13:50,059 .זה מגעיל 268 00:13:50,469 --> 00:13:52,459 האיש מספיק מבוגר .כדי להיות אבא שלה 269 00:13:53,529 --> 00:13:55,909 אולי הוא נותן לה ?עצה אבהית 270 00:13:56,199 --> 00:13:57,839 הממזר השאיר .את המיקרופון עובד 271 00:13:58,409 --> 00:14:00,629 .את בחורה מאוד שובבה 272 00:14:01,039 --> 00:14:02,818 .חבל שאשתי כאן 273 00:14:02,819 --> 00:14:05,859 אולי נוכל להיפגש ?מאוחר יותר במלון שלי 274 00:14:06,159 --> 00:14:08,949 האיש בסך הכל ג'יגולו .שאושר על ידי הסי.איי.אי 275 00:14:10,709 --> 00:14:12,089 .את לא מתכוונת לזה 276 00:14:13,679 --> 00:14:15,328 ?רגע, לאן את הולכת 277 00:14:15,329 --> 00:14:17,818 .למעלה, לגנוב את התוכנה 278 00:14:17,819 --> 00:14:20,469 לפחות אחת מאיתנו .עדיין מקצוענית 279 00:14:25,679 --> 00:14:27,354 .אני אטפל בזה ...הנה, תני לי 280 00:14:27,389 --> 00:14:28,866 !...תעיף !תעיף ממני את הידיים שלך 281 00:14:28,901 --> 00:14:30,473 .בבקשה, את רבה איתי !אל תיגע בי- 282 00:14:30,508 --> 00:14:33,519 !את עושה סצנות !אל תיגע בי- 283 00:14:33,899 --> 00:14:35,039 .אלוהים אדירים, הגב שלי 284 00:14:35,289 --> 00:14:38,088 .זה לא טוב .זו הפציעה מהשירות- 285 00:14:38,089 --> 00:14:40,300 הרסת את הגב שלך .עם זונה מהוואנה 286 00:14:40,679 --> 00:14:42,808 .הכל היה בשירות, יקירתי .כן, בטח- 287 00:14:42,910 --> 00:14:44,416 .תנו לנו רגע .אל תתחיל איתי אפילו- 288 00:14:44,451 --> 00:14:47,308 ...זה יסתדר מעצמו .הגב, לא היא 289 00:14:47,309 --> 00:14:51,550 אנחנו צריכים לצאת מכאן .לפני שהם יחשפו את כולנו 290 00:14:52,943 --> 00:14:54,078 !אל תיגע בי 291 00:14:54,079 --> 00:14:55,231 ?מה לגבי התוכנה 292 00:14:55,266 --> 00:14:57,550 בוא נראה לזוג .טורנר איך עושים זאת 293 00:14:57,849 --> 00:14:59,369 ?יש כאן אחות 294 00:15:00,109 --> 00:15:01,929 ?מישהי בחצאית קצרה 295 00:15:06,029 --> 00:15:08,429 .סוויטה ראשית ...סוויטה ראשית 296 00:15:09,369 --> 00:15:10,569 .סוויטה ראשית .כן- 297 00:15:16,479 --> 00:15:19,219 הכספת של אוטו .צריכה להיות כאן בסביבה 298 00:15:22,119 --> 00:15:24,258 .לבריאות .תודה- 299 00:15:24,259 --> 00:15:27,489 .בטח יש כאן חתול .האלרגיות שלי משתוללות 300 00:15:28,660 --> 00:15:31,338 !היי! תראי את זה 301 00:15:32,263 --> 00:15:34,558 ,ידידנו, אוטו ,בקטע מאוד קינקי 302 00:15:34,559 --> 00:15:36,219 .אפילו יחסית לגרמני 303 00:15:40,829 --> 00:15:42,289 ?צ'אק ?כן- 304 00:15:42,709 --> 00:15:44,449 .תניח את השוט 305 00:15:45,579 --> 00:15:46,389 ?למה 306 00:16:00,769 --> 00:16:00,775 + 307 00:16:04,340 --> 00:16:06,029 לא מעריץ גדול ?של השוט, מה, חבר 308 00:16:12,320 --> 00:16:14,549 פשוט אניח את זה .ואתן לך לחזור לנמנם 309 00:16:30,880 --> 00:16:32,029 ?צ'אק 310 00:16:32,260 --> 00:16:34,740 !ברח !כן, קדימה- 311 00:16:36,690 --> 00:16:39,461 התוכנה... התוכנה .על הקולר של הנמר 312 00:16:44,169 --> 00:16:45,948 אם אקדח ההרדמה .שלי היה איתי 313 00:16:45,950 --> 00:16:47,491 ,לא, לא .זה לא אקדח הרדמה 314 00:16:47,525 --> 00:16:48,720 אני לא נותן לך .לירות בנמר 315 00:16:48,730 --> 00:16:51,100 .הם בסכנת הכחדה ומלכותיים ?יש לך רעיונות טובים יותר- 316 00:16:51,299 --> 00:16:53,188 אני חושב שמה שאנחנו ,צריכים לשאול את עצמנו 317 00:16:53,190 --> 00:16:54,529 זה מה היו עושים ?הזוג טורנר 318 00:16:54,679 --> 00:16:57,561 ,על מנת לשרוד בשטח .סוכן צריך גם לבצע גניבות 319 00:16:57,596 --> 00:17:00,051 ?יופי. סגור. אתה צוחק עליי .אני נע כמו חתול 320 00:17:00,183 --> 00:17:01,894 אני רוצה שתגנוב .בשבילי משהו 321 00:17:01,980 --> 00:17:03,287 ,תסתכל על הידיים האלו .קטנות וזריזות 322 00:17:03,322 --> 00:17:05,542 .אגנוב כל דבר בחנות הזו .תראה, בום. סגור 323 00:17:06,799 --> 00:17:08,479 חשבתי על משהו .קצת יותר קשה 324 00:17:11,029 --> 00:17:13,369 ?בחייך, באמת .תהיה גבר- 325 00:17:14,409 --> 00:17:15,976 .המטרה ננעלה 326 00:17:15,976 --> 00:17:19,359 .טוב, הזוג טורנר לא מושלם .אני מוכן לשנות את דעתי 327 00:17:19,394 --> 00:17:22,309 .היא שיכורה והוא פלרטטן .כצמד, הם בבלגן רציני 328 00:17:22,380 --> 00:17:24,588 .בחייך, יש להם קסם כלשהו 329 00:17:24,589 --> 00:17:26,378 כלומר, אנחנו עלולים .להפוך לטיפוסים גרועים יותר 330 00:17:26,413 --> 00:17:28,638 אני מעדיפה להיאכל .חיה על ידי נמר 331 00:17:28,640 --> 00:17:30,885 אם כבר מדברים, סיימתי .לחכות שאוטו ימצא אותנו 332 00:17:30,920 --> 00:17:33,439 בוא ניקח את התוכנה .ונסתלק מכאן 333 00:17:35,049 --> 00:17:36,409 .שמעתי את הרעש הזה בעבר 334 00:17:37,489 --> 00:17:38,619 ...זה נשמע כמו 335 00:17:50,509 --> 00:17:51,394 ,המשימה שלך, מפגר 336 00:17:51,429 --> 00:17:53,351 היא לגנוב את .כרטיס הגישה של ביג מייק 337 00:18:01,851 --> 00:18:04,463 ?רואה? מה אמרתי לך 338 00:18:04,464 --> 00:18:08,384 ישן בדיוק כמו ביג מייק .אחרי שאכל תריסר אופים 339 00:18:15,895 --> 00:18:17,413 ,טוב, תני לי את האקדח .אני אחפה עלייך 340 00:18:17,448 --> 00:18:18,827 ,לא, לא, לא .אני אחפה עליך 341 00:18:18,862 --> 00:18:20,453 .אתה תביא את הקולר .לא, סמכי עליי- 342 00:18:20,488 --> 00:18:22,759 יש לך את האינסטינקט .החתולי הזה 343 00:18:22,794 --> 00:18:24,808 אני יודעת יותר טוב ממך .להשתמש באקדח 344 00:18:24,809 --> 00:18:26,648 עדיין לא חושב .שזה רעיון טוב 345 00:18:26,650 --> 00:18:27,969 .פשוט עשה את זה .טוב, בסדר- 346 00:19:34,789 --> 00:19:37,048 ?למה לא ירית בו .הוא עמד לאכול אותי 347 00:19:37,049 --> 00:19:38,748 .אמרת שהוא מלכותי 348 00:19:38,749 --> 00:19:40,579 .הוא קצת מלכותי 349 00:19:51,779 --> 00:19:53,169 ?גריימס 350 00:19:53,679 --> 00:19:56,669 אמרתי לך שאני לא אוהב .שמסתכלים עליי בשנתי 351 00:19:57,140 --> 00:19:59,808 אני יודע, פשוט ...כל-כך הדאגת אותי, אני 352 00:19:59,809 --> 00:20:01,069 .לשנייה חשבתי שאתה מת 353 00:20:01,729 --> 00:20:03,539 ?מה זה ביד שלך .כרטיס הגישה שלך- 354 00:20:03,640 --> 00:20:05,832 כן, ו... חשבתי שהוא חוסם ,את אספקת האוויר שלך 355 00:20:05,867 --> 00:20:08,391 ,את קנה הנשימה שלך .ואתה יודע, הושת שלך 356 00:20:08,509 --> 00:20:10,431 ואז אני מסתכל ורואה ...ג'לי על כל זה 357 00:20:10,467 --> 00:20:11,965 .תן לי את זה .כן. אתה יכול לקחת- 358 00:20:12,000 --> 00:20:13,958 .התכוונתי לנקות לך אותו .אני אדם בוגר- 359 00:20:13,959 --> 00:20:16,400 .בהחלט .אני יכול לנקות אחר עצמי- 360 00:20:17,099 --> 00:20:17,945 .כמובן 361 00:20:17,980 --> 00:20:20,026 אבל אתה יכול להביא .לי עוד סופגנייה 362 00:20:25,559 --> 00:20:28,079 .תודה שטרחת כל-כך 363 00:20:28,859 --> 00:20:30,459 .מותק, אני בעלך 364 00:20:30,749 --> 00:20:32,528 .מתפקידי לדאוג לך, מותק 365 00:20:32,529 --> 00:20:34,188 .עדיין, אני מרגישה מטופשת 366 00:20:34,189 --> 00:20:36,508 אתה יודע, יש כאן .אנשים עם בעיות אמיתיות 367 00:20:36,509 --> 00:20:38,109 את יכולה להרגיש .איך שאת מרגישה 368 00:20:38,349 --> 00:20:39,521 .זה דורש הסתגלות רבה 369 00:20:39,698 --> 00:20:43,189 אני מניחה שאני מתקשה להיפטר ."מכל עניין "נערת העיר 370 00:20:43,459 --> 00:20:44,609 ...אני קצת 371 00:20:45,269 --> 00:20:48,569 .מרגישה לא עצמי .אני לא ממש טיפוס של בחוץ 372 00:20:50,729 --> 00:20:52,140 .אל תזוזי, מותק 373 00:20:53,099 --> 00:20:54,659 ?דבון, על מה אתה מסתכל 374 00:20:54,659 --> 00:20:56,999 .אל תנשמי .אל תזוזי 375 00:20:57,989 --> 00:20:59,140 ?דבון 376 00:21:05,229 --> 00:21:06,779 .זה בסדר. זה בסדר 377 00:21:07,239 --> 00:21:09,469 ?אתם החדשים, נכון ?הצמד של הבעל והאישה 378 00:21:09,959 --> 00:21:11,558 .כן, אני ג'סטין 379 00:21:11,559 --> 00:21:14,079 .מתאם אבטחת המחנה 380 00:21:14,659 --> 00:21:16,429 כדאי לכם להקים ...מחנה קצת 381 00:21:16,549 --> 00:21:17,968 .רחוק יותר מהגזרה הזו 382 00:21:17,969 --> 00:21:20,109 החיות נהיות קצת .סקרניות בלילה 383 00:21:20,779 --> 00:21:21,880 ?את בסדר, מותק 384 00:21:22,140 --> 00:21:25,578 .כן, אנחנו עושים שינוי .מצטער שלא הייתי כשהגעתם- 385 00:21:25,579 --> 00:21:28,769 ,להוציא את ידידכם הנחש כאן .אנחנו אסירי תודה שאתם כאן 386 00:21:29,029 --> 00:21:30,959 כן, אנחנו זקוקים לכל .הרופאים שנוכל למצוא 387 00:21:31,169 --> 00:21:32,769 .תודה .כן, מתי שתרצו- 388 00:21:33,150 --> 00:21:34,079 ...ו 389 00:21:34,939 --> 00:21:35,869 .ברוכים הבאים לאפריקה 390 00:21:36,239 --> 00:21:37,699 ...כן 391 00:21:38,779 --> 00:21:39,929 .אנחנו בסדר 392 00:21:40,390 --> 00:21:41,619 .נהיה בסדר 393 00:21:44,469 --> 00:21:45,579 .אנחנו בסדר 394 00:21:48,291 --> 00:21:50,689 ,טוב, העניין הוא כזה 395 00:21:50,859 --> 00:21:52,469 .נתקשר לזוג טורנר בדרך 396 00:21:53,209 --> 00:21:54,669 .מרשים 397 00:21:54,999 --> 00:21:57,159 אתה יודע, לא .חשבתי שיש בהם את זה 398 00:21:58,719 --> 00:22:01,909 ?מה אתם עושים .מלמדים אתכם קצת על ריגול- 399 00:22:01,909 --> 00:22:03,909 ,שיעור ראשון ...אל תסמכו על איש 400 00:22:04,579 --> 00:22:06,618 .מלבד שותפכם, כמובן 401 00:22:06,619 --> 00:22:08,669 אנחנו ניקח את .התוכנה של אוטו 402 00:22:08,669 --> 00:22:11,229 !מה? לא, לא !אתם הזוג טורנר 403 00:22:12,459 --> 00:22:13,988 לא יכול להיות .שאתם עושים לנו את זה 404 00:22:13,989 --> 00:22:16,979 .אל תרגיש רע, צ'ארלס .אנחנו הטובים ביותר בזה 405 00:22:19,682 --> 00:22:19,688 + 406 00:22:22,710 --> 00:22:24,559 ,מה זאת אומרת ?הם עברו צד 407 00:22:24,660 --> 00:22:27,268 הגנרלית, גברת טורנר .כיוונה אליי אקדח 408 00:22:27,303 --> 00:22:31,108 ואם יורשה לי להוסיף, אני חושב .שיש לה בעיה קטנה עם החריפות 409 00:22:31,544 --> 00:22:33,459 הזוג טורנר גנבו .את התוכנה של אוטו 410 00:22:33,460 --> 00:22:37,230 הזוג טורנר הם שניים מהמרגלים .המעוטרים ביותר של הסי.איי.אי 411 00:22:37,589 --> 00:22:40,049 מוכרח להיות הסבר .כלשהו להתנהגותם 412 00:22:40,050 --> 00:22:41,779 .אני מציעה שתגלו אותו 413 00:22:41,780 --> 00:22:44,279 אשמח לאתר אותם אם .את רוצה לשאול אותם בעצמך 414 00:22:44,280 --> 00:22:46,569 הקולונל, קיבלת .את המשימה שלך 415 00:22:46,710 --> 00:22:49,089 כן, איך הולכים ?אימוני השטח של מורגן 416 00:22:49,550 --> 00:22:51,970 בוא נגיד כך, הוא גורם לך .להיראות כמו פעיל מלידה 417 00:22:52,240 --> 00:22:55,209 אם לא תוכל להכין ,את מורגן גריימס לשטח 418 00:22:55,210 --> 00:22:57,740 אני שולחת את שניכם .למחנה הטירונים בפנדלטון 419 00:22:58,020 --> 00:22:59,630 .זה הכל 420 00:23:01,559 --> 00:23:02,569 .נהדר 421 00:23:02,860 --> 00:23:04,529 .פשוט נהדר. זה מושלם 422 00:23:04,530 --> 00:23:06,092 לא רק שהזוג טורנר ,מכרו אותנו 423 00:23:06,126 --> 00:23:08,490 הם גם גרמו לנו להיראות כמו .חובבנים גמורים תוך כדי 424 00:23:08,525 --> 00:23:10,253 צ'אק, למה אתה ?שוטף כלים 425 00:23:10,289 --> 00:23:12,479 ?בבקשה .אני בן למשפחת בארטווסקי 426 00:23:12,480 --> 00:23:14,689 ככה אנחנו מתמודדים .עם לחץ. אנחנו מנקים 427 00:23:14,690 --> 00:23:16,858 טוב, אני רואה .שאתה נסער 428 00:23:16,860 --> 00:23:19,819 אני באמת נסער. הזוג טורנר .היו אמורים להיות מודל לחיקוי 429 00:23:19,819 --> 00:23:20,891 ,אבל במקום זאת הם התבררו 430 00:23:20,925 --> 00:23:24,809 כבוגדים קרי-לב ורמאים. ועכשיו .לעולם לא תעברי לגור איתי 431 00:23:24,809 --> 00:23:26,880 .צ'אק, אנחנו לא הזוג טורנר 432 00:23:27,010 --> 00:23:29,540 כן, אני יודע. אבל די אהבתי .את הרעיון של להפוך להיות הם 433 00:23:30,089 --> 00:23:32,607 כרגע אנחנו ממש צריכים .להתמקד על במציאתם 434 00:23:32,786 --> 00:23:34,120 ?שרה, איך 435 00:23:34,393 --> 00:23:36,165 הזוג טורנר .מרגלים כבר 30 שנה 436 00:23:36,200 --> 00:23:39,770 יש להם עשרות שמות בדויים .ומיליון מקומות להיעלם אליהם 437 00:23:40,360 --> 00:23:41,716 לא משנה על איזה חוף ,הם נמצאים עכשיו 438 00:23:41,717 --> 00:23:44,404 אני מקווה שאדון טורנר נהנה .מהמנהטן הקטן והמושלם שלו 439 00:23:45,010 --> 00:23:47,039 ."הגראנד אמבסדור" ?מה- 440 00:23:47,040 --> 00:23:49,403 הוא אמר אמש שזה המקום היחיד בלוס-אנג'לס 441 00:23:49,438 --> 00:23:51,289 שהיו בו הדובדבנים .מהסוג הנכון 442 00:23:52,770 --> 00:23:54,530 .חכי שנייה .חכי 443 00:23:54,780 --> 00:23:57,069 את לא באמת חושבת שהם ?עדיין מסתובבים כאן, נכון 444 00:23:57,069 --> 00:23:59,550 הם עלולים אם כבר היה .להם קונה לתוכנה 445 00:23:59,870 --> 00:24:01,540 הם בחרו לתקוע סכין .בגב לזוג הלא נכון 446 00:24:02,730 --> 00:24:04,579 .כך אני מתמודדת עם לחץ 447 00:24:08,099 --> 00:24:09,300 .מתחילים 448 00:24:14,240 --> 00:24:17,829 .כן, היא תעזור לך .את יכולה לטפל בגברת? תודה 449 00:24:24,300 --> 00:24:26,180 .היי, זה צ'אק .תשאירו הודעה 450 00:24:26,319 --> 00:24:30,610 שלום. אני לא יודעת אם .קיבלת את ההודעות שלי, צ'אק 451 00:24:30,880 --> 00:24:33,339 .אני לא יודעת ...זה פשוט די עוזר לי ל 452 00:24:33,660 --> 00:24:35,279 .לומר אותן למשיבון 453 00:24:35,280 --> 00:24:36,800 אני לא ממש יכולה .לדבר עם דבון על משהו 454 00:24:36,801 --> 00:24:38,847 הוא כאילו נולד .להיות כאן 455 00:24:38,974 --> 00:24:41,296 .תושבי הכפר אוהבים אותו .יש להם כינוי בשבילו 456 00:24:41,297 --> 00:24:43,125 אנחנו לא ממש יכולים ,לבטא אותו בבנטואית 457 00:24:43,230 --> 00:24:47,050 אבל בתרגום חופשי זה ."ד"ר איש לבן סופר מופלא" 458 00:24:48,910 --> 00:24:50,159 .אני פשוט עייפה 459 00:24:50,160 --> 00:24:53,690 אני פשוט עייפה, וארגיש .טוב יותר אחרי שאשן קצת 460 00:24:54,940 --> 00:24:57,480 טוב, אני אוהבת אותך .ואני מתגעגעת אלייך 461 00:24:58,050 --> 00:24:59,309 .נדבר בקרוב 462 00:25:01,819 --> 00:25:03,200 .אלי ?כן- 463 00:25:03,370 --> 00:25:04,960 ?מה שלומך .מעולה- 464 00:25:05,240 --> 00:25:07,242 ,אם אי פעם תצטרכי לדבר .את יכולה פשוט לבוא אליי 465 00:25:07,277 --> 00:25:08,901 .זו עוד אחד מתפקידיי 466 00:25:09,430 --> 00:25:10,680 .אני בסדר 467 00:25:11,390 --> 00:25:12,870 ...אני בסדר 468 00:25:14,910 --> 00:25:15,930 .אני לא בסדר 469 00:25:17,520 --> 00:25:19,539 ...יש לי אח קטן, ו 470 00:25:19,540 --> 00:25:21,615 נהגנו להקים מחנה .בחצר האחורית שלנו 471 00:25:21,616 --> 00:25:24,925 הייתי מקימה אוהל .ומכינה עוגיות סנדוויץ', הכל 472 00:25:24,960 --> 00:25:27,989 הוא היה נרדם, הייתי מתגנבת פנימה ומכוונת שעון מעורר לבוקר 473 00:25:28,024 --> 00:25:29,857 ונכנסת לשם .לפני שהיה מתעורר 474 00:25:29,893 --> 00:25:32,030 ...אני פשוט 475 00:25:32,578 --> 00:25:34,992 .ג'סטין, אני לא בנויה לזה 476 00:25:34,992 --> 00:25:36,191 .זה לא נכון 477 00:25:36,510 --> 00:25:38,122 ראיתי אותך עם .המטופלים שלך, אלי 478 00:25:38,156 --> 00:25:40,116 את כן בנויה ללהיות .רופאה כאן 479 00:25:40,530 --> 00:25:43,450 עלול לקחת זמן להתרגל ...לשאר הדברים, אבל 480 00:25:45,150 --> 00:25:46,349 .זה שווה את זה 481 00:25:53,440 --> 00:25:54,530 .תודה, ג'סטין 482 00:25:58,970 --> 00:26:00,540 .אני יכולה להתרגל לזה 483 00:26:01,050 --> 00:26:02,220 ,את תתרגלי, יקירתי 484 00:26:02,390 --> 00:26:04,510 .ברגע שנבצע את המכירה 485 00:26:04,990 --> 00:26:07,540 ‏30 שנה, תמיד עשינו .את הדבר הנכון 486 00:26:08,260 --> 00:26:10,729 אני לא יכולה להפסיק לחשוב על .הסוכנים המסכנים והצעירים האלה 487 00:26:10,730 --> 00:26:13,860 .איזה צמד טיפשים .מזכירים לי אותנו- 488 00:26:14,120 --> 00:26:16,149 אני רק מקווה שלא .פגענו בקריירה שלהם 489 00:26:16,150 --> 00:26:19,319 ,מעולם לא הייתה להם קריירה .לא עם הסי.איי.אי 490 00:26:19,319 --> 00:26:21,510 ראית איך עם .הסתכלו זה על זו 491 00:26:21,720 --> 00:26:24,450 .ברור שהם מאוהבים 492 00:26:25,240 --> 00:26:28,639 ?ואנחנו לא .לא, אנחנו עדיין מאוהבים- 493 00:26:28,674 --> 00:26:30,640 .אהבה מסוג שונה 494 00:26:30,890 --> 00:26:32,389 ...זה רק יותר כמו 495 00:26:32,390 --> 00:26:34,819 .בורבון ישן ?אז עכשיו אני זקנה- 496 00:26:34,819 --> 00:26:37,029 .מבוגרת לשלמות, יקירתי 497 00:26:37,030 --> 00:26:38,929 ?מה לגבי הקטינה מהמסיבה 498 00:26:38,930 --> 00:26:40,910 זה היה ניסיון שלך ?לסגור יין משובח יותר 499 00:26:40,920 --> 00:26:42,524 אני רואה לאן את .חותרת עם המטאפורה 500 00:26:42,559 --> 00:26:45,828 לא, היא הייתה רק חלק .מהמשימה, הסחת דעת 501 00:26:45,829 --> 00:26:47,613 כמה פעמים שמעתי את התירוץ !?...הזה, חתיכת זקן תאוותן 502 00:26:47,647 --> 00:26:50,414 היא תכננה לעבור הגדלת .חזה, והיא שאלה לדעתי 503 00:26:50,449 --> 00:26:51,838 היית רוצה לעשות ?לה ניתוח, נכון 504 00:26:51,839 --> 00:26:54,997 ,ללא ספק היא כיבדה אותי .אם לא הייתה מאוהבת 505 00:26:55,591 --> 00:26:56,828 .שירות חדרים 506 00:26:57,809 --> 00:26:59,099 .תשאיר את זה כאן 507 00:27:06,260 --> 00:27:07,360 .השטח פנוי 508 00:27:13,059 --> 00:27:15,550 ."בברכות מבארטווסקי" 509 00:27:16,020 --> 00:27:19,020 יקירתי, אנחנו מכירים ?...אחד, בארטווסקי 510 00:27:22,480 --> 00:27:24,259 ?איך מצאתם אותנו 511 00:27:24,260 --> 00:27:26,450 אתם החדר היחיד .שהזמין 12 כוסות מנהטן 512 00:27:27,420 --> 00:27:29,490 .למדנו מהטובים ביותר 513 00:27:32,730 --> 00:27:33,819 ?מה...? אתה צוחק עליי 514 00:27:33,820 --> 00:27:37,076 ,זיג-299, 9 מ"מ ,מחסנית של 13 כדורים 515 00:27:37,410 --> 00:27:38,549 ,מציין לייזר 516 00:27:38,550 --> 00:27:40,140 .פול מטאל ג'אקט", אדוני" 517 00:27:40,680 --> 00:27:41,739 .מרשים 518 00:27:41,740 --> 00:27:43,630 אני משחק הרבה ."משחקי יריות מגוף ראשון" 519 00:27:44,230 --> 00:27:45,510 .זה לא משחק וידאו 520 00:27:45,650 --> 00:27:46,670 .היי 521 00:27:49,230 --> 00:27:49,942 .תודה 522 00:27:49,957 --> 00:27:52,481 .טוב. הנה .מתחילים 523 00:27:52,602 --> 00:27:54,134 .אין בעיה .מורגן, זה בידיים שלך 524 00:27:54,169 --> 00:27:56,900 ."בדיוק כמו "קול אוף דוטי ...לסחוט את ההדק 525 00:27:59,910 --> 00:28:03,089 לכל הרוחות! אני חושב !שהאקדח התפוצץ ביד שלי 526 00:28:03,400 --> 00:28:05,260 .שב !האקדח בסדר גמור 527 00:28:05,650 --> 00:28:07,639 !שב ...לא, אני חושב שאני- 528 00:28:07,640 --> 00:28:08,380 !שב 529 00:28:08,860 --> 00:28:09,690 .כן, אדוני 530 00:28:13,190 --> 00:28:14,380 ?אתה מפטר אותי, נכון 531 00:28:15,380 --> 00:28:16,572 ...אלוהים אדירים 532 00:28:16,607 --> 00:28:19,221 זה יותר גרוע מהפעם שפיטרו ."אותי מ-"תחתונים וכדומה 533 00:28:20,079 --> 00:28:21,480 .זה לא סוף העולם 534 00:28:21,510 --> 00:28:23,630 בחייך! זה מה שכולכם .אומרים כשאתם מפטרים אותי 535 00:28:24,410 --> 00:28:25,809 .פישלתי 536 00:28:25,809 --> 00:28:27,348 הרסתי את ההזדמנות ,היחידה שלי להיות מרגל 537 00:28:27,348 --> 00:28:28,362 ,והעניין הוא, קייסי 538 00:28:28,396 --> 00:28:30,785 שרק רציתי להיות .חלק מהצוות הזה 539 00:28:31,390 --> 00:28:32,460 .אני יודע איך אתה מרגיש 540 00:28:34,329 --> 00:28:37,060 מורגן, היית שם בשבילי .כשהסוכנות העיפה אותי 541 00:28:37,062 --> 00:28:38,996 ...אני רק רוצה שתדע 542 00:28:39,030 --> 00:28:40,190 .אני כאן בשבילך עכשיו 543 00:28:41,900 --> 00:28:42,849 ?באמת 544 00:28:43,640 --> 00:28:46,169 לא סתם כמו מרגל ,"או עבודה או "באי-מור 545 00:28:46,203 --> 00:28:47,761 .אתה מתכוון, כמו חבר 546 00:28:50,380 --> 00:28:52,640 בוא רק נשמור ?על זה בשקט, טוב 547 00:28:52,670 --> 00:28:56,222 .סגור. אבל אני צריך שתדע משהו ,פיטרו אותי מהרבה מקומות 548 00:28:56,257 --> 00:28:57,490 ...על ידי הרבה אנשים, ו 549 00:28:58,890 --> 00:28:59,930 .היית הטוב ביותר, אדוני 550 00:29:04,250 --> 00:29:06,970 .בוא לא ניסחף כאן, צ'ארלס 551 00:29:07,160 --> 00:29:08,162 .אני מצטער, אדון טורנר 552 00:29:08,197 --> 00:29:10,194 ?זה מה שאתה חושב ?שאני נסחף 553 00:29:10,195 --> 00:29:12,530 איך חשבתם שנגיב ?אחרי מה שעשיתם 554 00:29:12,550 --> 00:29:15,249 מה באמת עשינו ?בנקודה הזו, שרה 555 00:29:15,250 --> 00:29:17,289 לא מכרנו את ,התוכנה של אוטו 556 00:29:17,290 --> 00:29:20,179 אז טכנית, אנחנו ?עדיין לא בוגדים. אמת 557 00:29:20,180 --> 00:29:21,849 זה היה הרעיון שלו .לגנוב אותה 558 00:29:21,990 --> 00:29:24,220 הוא הכריח אותי להתנהג .כמו שיכורה במסיבה 559 00:29:24,480 --> 00:29:27,490 רק הלוואי ששגרת המופקר .התאוותן שלו הייתה ההצגה 560 00:29:27,520 --> 00:29:30,120 !היא משקרת .רציתי להחזיר את התוכנה 561 00:29:30,240 --> 00:29:32,719 זה היה הרעיון שלה .למכור אותה בשוק השחור 562 00:29:32,720 --> 00:29:34,145 ...לא, זה כל-כך ...את לא יכולה לשקר ל- 563 00:29:34,146 --> 00:29:35,430 ...את יכולה לשקר לי 564 00:29:35,464 --> 00:29:36,627 .הצביעות שלך מדהימה אותי 565 00:29:36,628 --> 00:29:38,002 !שקט 566 00:29:38,822 --> 00:29:40,240 ?מספיק, בסדר 567 00:29:41,220 --> 00:29:43,022 לבגוד בסוכנות שלך ,זה דבר אחד 568 00:29:43,058 --> 00:29:45,510 לבגוד בשותף שלך .זה דבר אחד 569 00:29:47,050 --> 00:29:48,819 הייתם אמורים .לבוא לכאן וללמד אותנו 570 00:29:49,339 --> 00:29:51,270 ללמד אותנו איך להיות .זוג מרגלים נהדר 571 00:29:54,250 --> 00:29:55,460 ...אתה באמת חושב שאנחנו 572 00:29:56,270 --> 00:29:57,210 ?עד כדי כך גרועים 573 00:29:57,819 --> 00:29:59,910 .רק כי פעם הייתם נהדרים, כן 574 00:30:01,670 --> 00:30:02,920 ,באמת היינו נהדרים 575 00:30:03,579 --> 00:30:04,680 ?זוכר 576 00:30:05,470 --> 00:30:08,120 ,דבר איתי עוד 30 שנה .צ'ארלס 577 00:30:08,450 --> 00:30:11,540 לסי.איי.אי יש דרך .לשבור אידיאליסטים צעירים 578 00:30:12,240 --> 00:30:13,920 .במיוחד אם הם מאוהבים 579 00:30:20,240 --> 00:30:22,089 .יופי, המשטרה כאן 580 00:30:26,930 --> 00:30:27,730 !זה אוטו 581 00:30:36,020 --> 00:30:37,460 .והחתלתול שלו 582 00:30:45,166 --> 00:30:45,174 + 583 00:30:47,709 --> 00:30:50,609 איך ידידכם הטוב ?אוטו מצא אותנו 584 00:30:50,610 --> 00:30:52,130 ?שוב מכרתם אותנו 585 00:30:53,520 --> 00:30:55,150 .לקולר יש רכיב איתור 586 00:30:55,909 --> 00:30:57,560 טוב, איפה אתם מחזיקים ?את אקדחי הגיבוי שלכם 587 00:30:57,919 --> 00:31:01,139 בוודאי שמעת על כלל .ה-10 מטר, צ'ארלס 588 00:31:01,140 --> 00:31:02,080 ...כן 589 00:31:04,060 --> 00:31:05,209 ,זמן לקבל הבזק 590 00:31:05,560 --> 00:31:06,449 .זמן לקבל הבזק 591 00:31:09,969 --> 00:31:11,791 .בלי אקדחים, אין הבזק ,מותק, יקירתי 592 00:31:11,826 --> 00:31:14,424 אכפת לך לומר לי מה עשית ?עם אוסף הנשקים הקטן שלנו 593 00:31:14,458 --> 00:31:16,899 .נפטרתי מהם, מותק ?באמת הקשבת לי- 594 00:31:16,900 --> 00:31:18,127 .אני בעצמי לא מאמינה 595 00:31:18,128 --> 00:31:19,477 מה עשית עם האקדח ?שהיה לך במלון 596 00:31:19,513 --> 00:31:21,159 .השארתי אותם באוטו ?...למה ש- 597 00:31:21,159 --> 00:31:22,709 !כי אמרת לי 598 00:31:23,679 --> 00:31:24,621 .צעירים 599 00:31:24,621 --> 00:31:26,343 ,את תטפלי בהם .אני אטפל באוטו 600 00:31:29,070 --> 00:31:31,100 .אתם עושים טעות רצינית 601 00:31:31,990 --> 00:31:32,959 ?שלום, מה שלומך 602 00:31:33,550 --> 00:31:34,689 !אלוהים ישמור 603 00:31:37,620 --> 00:31:39,780 .מצטער להפתיע אתכם כך 604 00:31:40,689 --> 00:31:43,919 סשה תמיד מרגישה בבית .בכל מקום אליו היא הולכת 605 00:31:44,310 --> 00:31:46,400 לא אכפת לכם ?אם היא תסתובב 606 00:31:47,350 --> 00:31:49,688 ?מה קורה כאן 607 00:31:49,689 --> 00:31:52,679 ?מי אתם .אתם יודעים בדיוק מי אני- 608 00:31:53,240 --> 00:31:55,050 ?השאלה היא, מי אתם 609 00:31:55,550 --> 00:31:57,322 .רק רגע !אתה הבחור הזה 610 00:31:57,357 --> 00:32:00,689 מותק, זה הבחור !עם האחוזה בגבעות 611 00:32:01,480 --> 00:32:04,359 .אמרתי לך שזה יקרה .אני כל-כך מצטערת 612 00:32:04,360 --> 00:32:07,840 חבר שלי חושב שזה ממש מצחיק .להתפרץ למסיבות של עשירים 613 00:32:07,969 --> 00:32:10,380 איפה שני סוכני הסי.איי.אי ?שאתם מסתירים 614 00:32:10,580 --> 00:32:11,434 ?סלח לי. מה 615 00:32:11,468 --> 00:32:14,684 סבורני שאתם מכירים אותם .כאדון וגברת טורנר 616 00:32:15,350 --> 00:32:19,498 אני קצת מבולבל. למה שיהיו ?סוכני סי.איי.אי בדירה שלנו 617 00:32:19,500 --> 00:32:21,500 .כי זו לא דירה אמיתית 618 00:32:21,679 --> 00:32:24,209 .זה בית מוגן של הסי.איי.אי 619 00:32:24,360 --> 00:32:26,890 .ואתם לא זוג אמיתי 620 00:32:27,540 --> 00:32:29,140 .אתם מרגלים 621 00:32:32,050 --> 00:32:33,279 .עליתי עליך 622 00:32:33,280 --> 00:32:35,789 ?זו מתיחה, נכון .אני בטוח שזה מאחיך 623 00:32:35,790 --> 00:32:37,699 ...טוב .את מרגלת, מותק 624 00:32:37,820 --> 00:32:39,464 .אנחנו מרגלים .מרגלים מפחידים- 625 00:32:39,498 --> 00:32:42,502 יודע מה? תמיד הרגשתי כאילו .יש בי קטע ג'יימס-בונדי 626 00:32:42,503 --> 00:32:43,204 .זה נכון 627 00:32:43,205 --> 00:32:45,748 "אפשר להיות "אוקטופוסי .או משהו כזה 628 00:32:45,750 --> 00:32:47,750 .כן .עכשיו אתם ממש מעליבים- 629 00:32:48,090 --> 00:32:49,990 ,תקשיבו, מי שלא תהיו 630 00:32:50,169 --> 00:32:52,269 כל שאני מבקש זה 631 00:32:52,270 --> 00:32:54,159 שתמסרו לידיי .את הזוג טורנר 632 00:32:54,480 --> 00:32:57,110 .יש לכם עד שלוש (בגרמנית) 633 00:32:58,070 --> 00:33:00,262 ...אחת... שתיים 634 00:33:00,296 --> 00:33:02,400 .תפסיק. תפסיק בבקשה לספור 635 00:33:03,400 --> 00:33:05,659 אם רק אוכל לדבר בצד ,לרגע עם החברה שלי 636 00:33:05,659 --> 00:33:07,030 .זה יהיה נפלא 637 00:33:07,980 --> 00:33:09,300 .יופי. תודה 638 00:33:10,750 --> 00:33:12,640 הם באמת לוקחים .את זה ברצינות 639 00:33:13,280 --> 00:33:15,080 .אבל זה ממש טוב .מאוד אמיתי 640 00:33:15,290 --> 00:33:16,978 .אני אומר שנמסור אותם .אנחנו לא יכולים- 641 00:33:16,980 --> 00:33:19,759 .למה לא? הם מכרו אותנו .כי אז לא נהיה טובים מהם- 642 00:33:19,760 --> 00:33:22,800 אולי הם צודקים. אולי נגמור .בדיוק כמוהם, שני בוגדים 643 00:33:23,350 --> 00:33:24,689 ?אתה באמת מאמין בזה 644 00:33:29,520 --> 00:33:30,719 .לא 645 00:33:34,919 --> 00:33:35,909 .אני מצטער, אדוני 646 00:33:35,909 --> 00:33:38,730 אבל אני באמת... אני לא .חושב שנוכל לעזור לך 647 00:33:39,010 --> 00:33:40,469 .אני מצטער לשמוע 648 00:33:44,100 --> 00:33:45,228 .שמור עליהם 649 00:33:45,230 --> 00:33:47,760 אני לא חושב שקופסת .הצרכים הזו גדולה מספיק 650 00:33:49,939 --> 00:33:51,140 .ילדה טובה, סשה 651 00:33:51,520 --> 00:33:52,610 .קחו אותה החוצה 652 00:34:02,189 --> 00:34:03,809 ?בטוח שאתה בסדר .כן- 653 00:34:03,810 --> 00:34:05,339 ריגול לא היה .שאיפתי היחידה 654 00:34:05,340 --> 00:34:07,193 אני תמיד יכול להצטרף .לתחרויות אכילה 655 00:34:07,227 --> 00:34:08,780 .תעז לחלום 656 00:34:17,959 --> 00:34:19,438 .הזוג טורנר מאוד חכמים 657 00:34:19,439 --> 00:34:21,358 נראה שהאורחים שלכם .ברחו במהרה 658 00:34:21,360 --> 00:34:22,529 .זה לא יאומן 659 00:34:22,709 --> 00:34:25,059 הזוג טורנר שוב השאירו ?אותנו בידיים ריקות 660 00:34:25,549 --> 00:34:26,959 ,אני יכול להבטיח לכם 661 00:34:27,279 --> 00:34:28,525 .זו תהיה הפעם האחרונה 662 00:34:29,334 --> 00:34:30,199 .אוטו, חכה שנייה 663 00:34:30,235 --> 00:34:31,777 .ברור שהזוג טורנר בגד בשנינו 664 00:34:31,813 --> 00:34:33,530 זה אומר שכולנו כאן .באותו הצד 665 00:34:33,565 --> 00:34:35,020 אז תניחו את האקדחים שלכם 666 00:34:35,055 --> 00:34:37,768 ותנו לנו לעזור לכם .לצוד את הממזרים הבוגדניים 667 00:34:37,769 --> 00:34:39,929 ?הם השפלים שבשפלים, טוב .חלאות סי.אי.איי 668 00:34:40,969 --> 00:34:42,119 .שחרר אותם, אוטו 669 00:34:43,139 --> 00:34:46,289 .אבל עיתויים נשאר כשהיה 670 00:34:47,069 --> 00:34:48,159 ?מה זה, לעזאזל 671 00:34:52,759 --> 00:34:55,199 ?מה קרה, קייסי? מה 672 00:34:56,759 --> 00:34:58,179 .זו נמרה בנגלית 673 00:34:59,039 --> 00:35:00,949 .נקבה. בוגרת 674 00:35:02,479 --> 00:35:05,640 .הימנע מקשר עין ...אם היא תתקוף 675 00:35:05,986 --> 00:35:07,959 .תהיה גדול ככל האפשר 676 00:35:08,289 --> 00:35:09,420 .קל לך לומר 677 00:35:09,906 --> 00:35:11,093 .אותנו אתה רוצה 678 00:35:11,128 --> 00:35:12,419 .התוכנה בידינו 679 00:35:12,429 --> 00:35:14,308 ?מה אתם עושים 680 00:35:14,309 --> 00:35:16,309 מראים לך שאנחנו .לא בוגדים, צ'ארלס 681 00:35:17,369 --> 00:35:18,459 ?מה נעשה 682 00:35:19,079 --> 00:35:21,189 .אתה תביא למותנו .לא- 683 00:35:25,150 --> 00:35:27,610 .תקשיב לי .פשוט תקשיב לי 684 00:35:27,919 --> 00:35:30,637 המדינה הזו זקוקה ?לאנשים כמוך, קייסי, טוב 685 00:35:30,808 --> 00:35:31,519 ?מה אני עושה 686 00:35:31,522 --> 00:35:34,168 ?אני מוכר מקררים, אתה יודע ?כלומר, אם אני אמות, מה 687 00:35:34,203 --> 00:35:35,949 ."יקנו ב-"לארג' מארט .סיפור גדול 688 00:35:36,409 --> 00:35:38,049 אבל יש לי דרך .לשרת את מדינתי 689 00:35:39,709 --> 00:35:40,467 ?מה אתה עושה 690 00:35:40,502 --> 00:35:42,348 אני מושך את הנמרה ."לדירה של אלי ו-"מדהים 691 00:35:42,383 --> 00:35:43,467 .לא, אתה לא .כן, אני כן, ותקשיב לי- 692 00:35:43,502 --> 00:35:46,360 ,לא משנה מה תשמע שם .תבטיח שלא תיכנס לשם אחריי 693 00:35:47,499 --> 00:35:48,487 ."סמפר פידיזל" 694 00:35:52,729 --> 00:35:53,909 .בואי, חתלתולה 695 00:35:59,549 --> 00:36:00,400 .סשה 696 00:36:18,719 --> 00:36:19,849 ...לא טוב 697 00:36:27,258 --> 00:36:28,128 ?ראית את זה 698 00:36:28,130 --> 00:36:29,738 .אמרתי לך שאני טוב למשהו 699 00:36:29,739 --> 00:36:30,639 .כן. זוז 700 00:36:33,429 --> 00:36:34,769 .אנחנו חייבים להסגיר אתכם 701 00:36:35,439 --> 00:36:36,757 אתם יודעים שאני .לא יכולה לתת לכם ללכת 702 00:36:36,758 --> 00:36:38,007 .זה מצחיק 703 00:36:38,079 --> 00:36:40,108 הייתי אומרת את אותו הדבר .לפני 30 שנה 704 00:36:40,110 --> 00:36:43,078 ?אחרי מה שעשינו .היית יורה בנו במקום 705 00:36:43,079 --> 00:36:45,299 .דבר שהיה מוצדק לחלוטין 706 00:36:50,529 --> 00:36:53,409 .ועדיין לא נחוץ ?לא היית מסכימה, שרה 707 00:36:54,339 --> 00:36:56,189 ,אחרי הכל .הם באמת הצילו אותנו 708 00:37:00,949 --> 00:37:02,239 .מצטער, יקירתי 709 00:37:03,610 --> 00:37:04,839 .זה נגמר 710 00:37:08,639 --> 00:37:10,289 .זה בסדר 711 00:37:16,046 --> 00:37:16,053 + 712 00:37:18,199 --> 00:37:19,440 .עבודה טובה, צוות 713 00:37:19,719 --> 00:37:23,469 המפענחים שלנו מנתחים את .התוכנה של אוטו ברגעים אלה 714 00:37:24,089 --> 00:37:28,020 הודות לכם, רשת התקשורת .של האומה שלנו נשארה בטוחה 715 00:37:28,279 --> 00:37:30,230 .תודה, הגנרלית ,ועכשיו- 716 00:37:30,540 --> 00:37:33,739 נעבור לנושא הזוג טורנר .ומעשיהם 717 00:37:33,949 --> 00:37:37,201 למעשה, הגנרלית, אם יורשה לי ...לומר משהו בשם הזוג טורנר 718 00:37:37,201 --> 00:37:38,038 .הגנרלית 719 00:37:38,060 --> 00:37:40,799 ...לא, שרה. אני חושב שאני .לא, צ'אק. זה בסדר. אני מסתדרת- 720 00:37:40,799 --> 00:37:43,639 הבגידה של הזוג טורנר .היא בעצם כפולה 721 00:37:43,639 --> 00:37:45,109 ,בכך שגנבו מאיתנו את התוכנה 722 00:37:45,110 --> 00:37:47,159 הם הצליחו למשוך ,את אוטו למלכודת 723 00:37:47,194 --> 00:37:48,790 .והצלחנו לתפוס אותו 724 00:37:48,826 --> 00:37:50,880 .זה היה תרגיל נועז 725 00:37:50,889 --> 00:37:53,839 לא הייתי מצפה .לפחות מהזוג טורנר 726 00:37:54,009 --> 00:37:55,706 אני רק מקווה שאת והסוכן בארטווסקי 727 00:37:55,741 --> 00:37:59,317 הצלחתם ללמוד משהו .משני הפעילים למופת 728 00:37:59,860 --> 00:38:01,438 .למעשה, הגנרלית, כן 729 00:38:01,440 --> 00:38:04,228 העבודה עם הזוג ...טורנר הייתה 730 00:38:04,230 --> 00:38:06,128 .די מכניעה 731 00:38:06,130 --> 00:38:08,819 אתם בוודאי מוכנים .לעבור למשימה הבאה שלכם 732 00:38:08,819 --> 00:38:10,980 ,תודה, אבל לא תודה .הגנרלית 733 00:38:11,190 --> 00:38:13,940 ?סלחו לי .גמרנו עם המשימות- 734 00:38:14,900 --> 00:38:16,929 ...מה שבעלי מתכוון לומר זה 735 00:38:16,929 --> 00:38:18,679 .שאנחנו פורשים 736 00:38:18,679 --> 00:38:22,210 .אבל אתם לא יכולים פשוט ללכת .אתם הטובים שבטובים 737 00:38:22,489 --> 00:38:24,880 ?מי יוכל לתפוס את מקומכם 738 00:38:28,659 --> 00:38:30,368 ?...אתם בטוחים ?באמת 739 00:38:30,369 --> 00:38:32,040 .כלומר, תודה 740 00:38:35,310 --> 00:38:37,330 .שמרו זה על זו, שניכם 741 00:38:38,060 --> 00:38:40,130 ואני מאחל לכם .נישואים מאושרים רבים 742 00:39:17,080 --> 00:39:19,819 בבקשה תאמר לי שצ'אק צחק .לגבי מחנה הטירונים 743 00:39:19,819 --> 00:39:22,659 .כי... בחיי .יכריחו אותי לגלח את הזקן 744 00:39:22,659 --> 00:39:24,839 .תירגע. עברת 745 00:39:24,989 --> 00:39:27,978 .נכשלתי בכל מבחן .בהצטיינות- 746 00:39:27,980 --> 00:39:32,040 אתה ללא ספק המועמד .הגרוע ביותר שאימנתי 747 00:39:32,690 --> 00:39:34,389 .אבל דבר אחד פועל לטובתך 748 00:39:35,670 --> 00:39:37,069 .יש לך ביצים 749 00:39:38,080 --> 00:39:39,121 ?באמת 750 00:39:39,121 --> 00:39:41,900 כמה נחתים אתה מכיר שיתייצבו ?לא חמושים מול נמרה בנגלית 751 00:39:41,900 --> 00:39:42,610 .כן 752 00:39:42,625 --> 00:39:44,150 .צריך להיות אידיוט מושלם 753 00:39:44,409 --> 00:39:47,409 ...זה העניין, אתה יודע .זה אני על קצה המזלג 754 00:39:47,639 --> 00:39:50,929 גברים חלשים יותר ...יברחו מסכנה, ואני 755 00:39:53,719 --> 00:39:55,060 ?קייסי 756 00:40:02,219 --> 00:40:03,540 .חבוב 757 00:40:03,980 --> 00:40:07,839 הפכת את הדירה של אחותי .לקופסת צרכים של חתולים 758 00:40:07,839 --> 00:40:09,304 .אני יודע .אני מצטער, בנאדם 759 00:40:09,304 --> 00:40:12,342 איך אני אמור לדעת ?שהנמרה לא מאולפת 760 00:40:14,540 --> 00:40:15,868 .אלוהים אדירים 761 00:40:15,869 --> 00:40:16,842 .נהדר. את כאן 762 00:40:16,989 --> 00:40:19,790 חבר'ה, אנחנו חייבים לסדר את .המקום לפני שדבון ואלי ויחזרו 763 00:40:19,824 --> 00:40:22,279 למען האמת, התכוונתי .להתחיל עם הדירה שלנו 764 00:40:25,330 --> 00:40:26,810 ?הדירה שלנו 765 00:40:27,529 --> 00:40:30,219 כלומר, אם ההצעה שלך ?עדיין עומדת בעיניה 766 00:40:35,199 --> 00:40:37,779 אני מצטערת שנלחצתי .כשהצעת לי לעבור לגור איתך 767 00:40:38,569 --> 00:40:40,487 .פשוט, אתה יודע איך גדלתי 768 00:40:40,522 --> 00:40:43,344 העברתי את רוב החיים שלי .בחדרי מלון בשמות בדויים 769 00:40:43,378 --> 00:40:46,540 אימנו אותי לשרוד ...אלפי מצבים בשטח, אבל 770 00:40:47,179 --> 00:40:49,279 איש מעולם לא לימד .אותי איך לקיים חיים רגילים 771 00:40:50,730 --> 00:40:54,400 מצטער לבשר לך, אבל אני לא חושב .שאי פעם יהיו לנו חיים רגילים 772 00:40:55,239 --> 00:40:58,409 הייתי רוצה להסתמך על משהו .כשחיי הריגול שלנו יסתיימו 773 00:41:06,130 --> 00:41:09,299 ?דבון, מתוק, איפה אתה 774 00:41:13,080 --> 00:41:14,730 ?מותק 775 00:41:16,360 --> 00:41:18,369 .מותק, אתה קודח 776 00:41:18,549 --> 00:41:20,589 .אני כבר חוזרת !הצילו 777 00:41:24,980 --> 00:41:28,109 מצטער, אל. חשבתי שאנחנו .יכולים לעשות כאן טוב 778 00:41:28,110 --> 00:41:31,239 אל תתנצל. עכשיו זה ?תפקידי לטפל בך, טוב 779 00:41:34,569 --> 00:41:35,889 .תודה 780 00:41:35,889 --> 00:41:38,054 .הודעתי לשדה התעופה ,מחכה לכם אמבולנס 781 00:41:38,089 --> 00:41:40,480 אז תוכלו לדלג על המכס .ולנסוע ישר למסלול ההמראה 782 00:41:40,516 --> 00:41:41,848 .תודה 783 00:41:42,520 --> 00:41:45,400 .בעלך יהיה בסדר .אני יודעת- 784 00:41:46,020 --> 00:41:48,230 אני רק לא יכולה להאמין .שאנחנו עוזבים מוקדם כל-כך 785 00:41:48,389 --> 00:41:49,889 יש דרכים רבות בהן .תוכלו לעזור בבית 786 00:41:50,699 --> 00:41:53,130 .תשמור על עצמך .כן. תרגיש טוב יותר- 787 00:42:08,719 --> 00:42:10,009 .הם בדיוק עזבו 788 00:42:10,730 --> 00:42:13,210 .טיפלתי בבעל .גרמתי לזה להיראות כמו מלריה 789 00:42:14,569 --> 00:42:15,895 .היא לא חושדת בדבר 790 00:42:16,040 --> 00:42:19,846 תורגם ע"י Qsubs מצוות Limor EM 791 00:42:19,847 --> 00:42:20,967 סונכרן לגירסא זו על-ידי Qsubs מצוות The Vampire