1
00:00:04,360 --> 00:00:05,851
- המרכז הרפואי של -
- אוניברסיטה קליפורניה -
2
00:00:05,886 --> 00:00:08,156
- המרכז הרפואי של -
- אוניברסיטה קליפורניה, 2000 -
3
00:00:08,315 --> 00:00:09,620
.בואו נתחיל
4
00:00:09,655 --> 00:00:13,012
מי רוצה לעזור לי לנתח
?את ענפי עורק הירך
5
00:00:13,989 --> 00:00:15,041
?מישהו
6
00:00:15,684 --> 00:00:16,664
?אף אחד
7
00:00:17,076 --> 00:00:18,180
.בסדר
8
00:00:18,376 --> 00:00:20,733
?מה לגבי אדון וודקומב
9
00:00:20,768 --> 00:00:21,619
?דבון
10
00:00:22,959 --> 00:00:23,850
?דבון
11
00:00:24,602 --> 00:00:26,432
נראה שלדבון יש
דאגות דחופות יותר
12
00:00:26,467 --> 00:00:28,649
ביומו הראשון
.בבית הספר לרפואה
13
00:00:28,842 --> 00:00:31,548
אז אולי גברת
אלינור בארטווסקי
14
00:00:31,583 --> 00:00:33,429
?תרצה לתת לי יד
15
00:00:37,402 --> 00:00:39,761
איפה שאדון וודקומב
,וגברת בארטווסקי לא נמצאים
16
00:00:39,796 --> 00:00:43,062
אני מקווה שהם לומדים
.להעריך את הגוף האנושי
17
00:00:43,066 --> 00:00:45,943
- ארון שירות -
18
00:00:49,256 --> 00:00:51,327
?איך אמרת שקוראים לך
.דבון-
19
00:00:51,440 --> 00:00:52,597
?את
.אלי-
20
00:00:52,880 --> 00:00:54,022
.תענוג להכיר אותך, אלי
21
00:00:56,156 --> 00:00:59,254
בדרך כלל אני לא מתמזמזת
.עם זרים בארון מטאטאים ככה
22
00:01:00,970 --> 00:01:03,112
.אנחנו לא זרים
?זוכרת
23
00:01:03,250 --> 00:01:04,760
.אני דבון, את אלי
24
00:01:09,932 --> 00:01:12,931
אלוהים, אני אוהב
.את בית הספר לרפואה
25
00:01:16,064 --> 00:01:18,046
!מטאטא! מטאטא! מטאטא
26
00:01:18,744 --> 00:01:20,126
?ראית את המטאטא
27
00:01:20,127 --> 00:01:21,553
- ...תשע שנים לאחר מכן -
28
00:01:21,588 --> 00:01:22,842
?אתה מוכן לעזוב את הטלוויזיה
29
00:01:22,877 --> 00:01:24,772
שברתי הרגע עוד אחת
.מצלחות החתונה שלנו
30
00:01:24,864 --> 00:01:28,039
אני יכול לעשות את זה, אני רק
.צריך לפנות לצ\'אק הפנימי שלי
31
00:01:28,074 --> 00:01:29,377
?איזה צ\'אק
32
00:01:29,610 --> 00:01:30,627
.הבנאדם מת מבחינתי
33
00:01:30,662 --> 00:01:33,739
תירגעי, מותק, עשיתי תואר
.מתקדם במשך תשע שנים
34
00:01:33,774 --> 00:01:36,098
אני מסוגל להבין איך
.להרכיב סט טלוויזיה מטופש
35
00:01:36,133 --> 00:01:38,403
.הוא אמר שיעזור לנו לעבור
.בלי תירוצים
36
00:01:38,438 --> 00:01:40,063
.מותק, את זוכרת איך זה
37
00:01:40,098 --> 00:01:42,095
.הוא צעיר, חופשי ומאושר
38
00:01:42,292 --> 00:01:43,561
.בטח סתם ברח לו
39
00:01:43,562 --> 00:01:44,835
- החתונה שלנו -
- דבון ואלי -
40
00:01:47,533 --> 00:01:48,270
.מותק
41
00:01:48,923 --> 00:01:50,021
.תראה את זה
42
00:01:50,056 --> 00:01:52,008
.זה אלבום החתונה שלנו
43
00:01:52,222 --> 00:01:55,464
זו רק אני או שנדמה
?כאילו עברו מיליוני שנים
44
00:01:58,302 --> 00:02:00,076
?מה קרה לנו
45
00:02:02,422 --> 00:02:03,568
.עברנו דירה
46
00:02:03,603 --> 00:02:05,446
.חזרנו לעבוד
47
00:02:05,481 --> 00:02:06,806
.החיים האמיתיים קרו
48
00:02:06,974 --> 00:02:09,750
מתי נוכל לקחת הפסקה
?מהחיים האמיתיים
49
00:02:10,708 --> 00:02:13,000
מתי נוכל לחזור להיות
?האנשים האלה שוב
50
00:02:13,932 --> 00:02:16,723
...טוב, זה מה שנעשה
51
00:02:16,758 --> 00:02:18,767
.מספיק עם המעבר לערב אחד
52
00:02:18,802 --> 00:02:20,771
,אלך להביא לנו אוכל אמיתי
53
00:02:20,806 --> 00:02:23,616
נשב על הספה הזו
.ונצפה בסרט החתונה שלנו
54
00:02:24,422 --> 00:02:27,614
ואולי מאוחר יותר נוכל
.לשחזר את ליל הכלולות שלנו
55
00:02:30,442 --> 00:02:31,994
?מה לגבי הטלוויזיה
56
00:02:33,934 --> 00:02:36,117
.זו עבודה למקצוען
57
00:02:37,375 --> 00:02:40,542
זו רק אני או שיש באזור
?הרבה מסוקים לאחרונה
58
00:02:43,102 --> 00:02:44,575
.לא שמתי לב
59
00:02:51,870 --> 00:02:52,889
.מצטער, אחי
60
00:02:52,924 --> 00:02:54,495
.לא התכוונתי להבהיל אותך
61
00:02:55,526 --> 00:02:56,732
?באמת
62
00:02:56,936 --> 00:03:00,043
אז אולי כדאי שלא תתגנב
.לחדר שלי באמצע הלילה
63
00:03:00,078 --> 00:03:02,112
אז אולי כדאי
שתאמר לטייס שלך
64
00:03:02,147 --> 00:03:04,043
.לנחות קצת יותר רחוק מהדירה
65
00:03:06,197 --> 00:03:07,916
.צודק. מצטער על זה
66
00:03:08,074 --> 00:03:09,244
,העניין הוא
67
00:03:09,746 --> 00:03:12,515
שהוא לא ממש מכיר את
.אזור אקו פארק טוב כל-כך
68
00:03:12,550 --> 00:03:13,721
...אבל
69
00:03:14,218 --> 00:03:15,617
.נעבוד על זה
70
00:03:15,652 --> 00:03:17,664
...היי, אתה יכול
לעשות לי טובה
71
00:03:17,699 --> 00:03:18,984
ולעזור לי לצאת
?מהדבר הזה כאן
72
00:03:19,019 --> 00:03:20,103
...רק תמשוך את ה
73
00:03:20,138 --> 00:03:21,330
?איפה היית הערב
74
00:03:21,365 --> 00:03:23,843
אמרת לאלי שתעזור לנו
.עם הטלוויזיה
75
00:03:23,961 --> 00:03:25,731
.היא קצת מעוצבנת, אחי
76
00:03:25,764 --> 00:03:27,232
.טעות שלי
77
00:03:27,661 --> 00:03:30,320
...הייתה לי
.משימה של הסי.איי.אי
78
00:03:31,035 --> 00:03:32,593
?מה בדיוק זה אומר
79
00:03:33,321 --> 00:03:35,691
.אתה יודע, כמו תמיד
80
00:03:35,726 --> 00:03:37,277
מישהו מהרעים עורך
.מסיבת קוקטייל מגונדרת
81
00:03:37,312 --> 00:03:39,337
בחור רע אחר
.מנסה למכור לו נשק
82
00:03:39,489 --> 00:03:41,351
,אנחנו עוצרים את שניהם
.מנטרלים פצצה
83
00:03:41,386 --> 00:03:42,523
.בלה, בלה, בלה
84
00:03:43,898 --> 00:03:45,927
.זה נשמע ענק
85
00:03:47,199 --> 00:03:48,086
?מה יש לך מתחת
86
00:03:48,654 --> 00:03:49,688
.שכפ\"צ
87
00:03:50,068 --> 00:03:52,239
כדאי לך להשאיר אותו
.כשאתה בא אלינו
88
00:03:52,252 --> 00:03:54,159
,כמו שאמרתי
.אחותך עומדת להתפוצץ
89
00:03:56,817 --> 00:03:57,766
.בסדר
90
00:03:58,696 --> 00:04:00,758
צ\'אק, היית יכול להיות
.מנתח עם הידיים האלו
91
00:04:00,793 --> 00:04:01,814
הוא יכול היה להיות
.הרבה דברים
92
00:04:01,849 --> 00:04:03,647
.הייתי מסתפקת בדייקן
93
00:04:06,041 --> 00:04:07,387
.זה אמור להספיק
94
00:04:08,673 --> 00:04:09,887
.תנסו את זה עכשיו
95
00:04:11,777 --> 00:04:15,355
דווח כי רה\"מ אלחנדרו גויה
...התמוטט זמן קצר לאחר
96
00:04:15,390 --> 00:04:18,595
.תראו את זה
.אני מתחרטת, אתה גאון
97
00:04:18,628 --> 00:04:19,586
אלך להביא את
.הדי.וי.די של החתונה
98
00:04:19,621 --> 00:04:22,097
ביקור זה לארה\"ב הוא הראשון
99
00:04:22,132 --> 00:04:24,620
.למנהיג הגלוי של קוסטה גרבאס
100
00:04:24,655 --> 00:04:30,570
גויה שלט באומתו הקטנה מאז
.הפיכה קומוניסטית ב-1974
101
00:04:31,500 --> 00:04:32,562
- ביטחון לאומי, הוראה להרוג -
- ג\'רלד פורד -
102
00:04:32,674 --> 00:04:33,246
- הוראה להרוג -
- ג\'\'ימי קרטר -
103
00:04:33,408 --> 00:04:33,716
- הוראה להרוג את אלחנדרו גויה -
- רונלד רייגן -
104
00:04:34,631 --> 00:04:35,339
- סודי ביותר, הוראה להרוג -
- ג\'ורג\' בוש -
105
00:04:39,395 --> 00:04:41,820
,אפרופו התמוטטויות
?צ\'אק, אתה בסדר
106
00:04:42,786 --> 00:04:44,093
?מה
107
00:04:44,319 --> 00:04:46,487
.כן, כן
108
00:04:46,522 --> 00:04:49,017
.אני בסדר
.יש לי קצת סחרחורת, זה הכל
109
00:04:50,730 --> 00:04:51,814
- שרה -
- התייצב במצודה בהקדם האפשרי -
110
00:04:52,263 --> 00:04:53,027
.אני חייב לרוץ
111
00:04:53,062 --> 00:04:54,856
?מה קרה? עוד משימה
112
00:04:54,891 --> 00:04:55,815
?קשור לראש הממשלה
113
00:04:55,974 --> 00:04:59,147
,אני מצטער, חבר
.זה ענייני מרגלים. זה סודי
114
00:05:00,866 --> 00:05:02,741
,ד\"ר וודקומב -
- ...התייצב מיד בחדר המיון
115
00:05:03,858 --> 00:05:04,925
?לאן אתה הולך
116
00:05:05,490 --> 00:05:08,232
.מצטער, חבר, ענייני רופאים
.סודי
117
00:05:09,334 --> 00:05:10,514
!היי
118
00:05:10,549 --> 00:05:12,831
מה קרה לשחזור
?ליל הכלולות שלנו
119
00:05:12,866 --> 00:05:14,188
.מצטער, מותק
.התפקיד קורא לי
120
00:05:14,223 --> 00:05:16,222
.אני אפצה אותך, אני מבטיח
121
00:05:20,377 --> 00:05:23,687
ראש ממשלת קוסטה גרבאס
.נמצא במצב קריטי
122
00:05:23,722 --> 00:05:25,974
.מצוין
?רוצה שאפתח שמפניה
123
00:05:26,009 --> 00:05:28,052
לא. אני רוצה
שתלכו לבית החולים
124
00:05:28,087 --> 00:05:30,264
ותשמרו מפני
,סכנות נוספות לחייו
125
00:05:30,299 --> 00:05:31,636
.טבעיות או אחרות
126
00:05:31,671 --> 00:05:34,082
אבל לא נתת לי הוראה
באופן אישי
127
00:05:34,117 --> 00:05:36,789
להרוג את המשוגע הקומוניסטי
?בשלוש פעמים שונות
128
00:05:36,835 --> 00:05:40,131
ושלוש פעמים
.כשלת במילוי ההוראות
129
00:05:40,339 --> 00:05:42,060
חשבתי שאמרת שיש לך
.עבר מושלם
130
00:05:44,529 --> 00:05:46,529
זה מתחיל להיות לא נעים
.בצורה מבדרת
131
00:05:46,564 --> 00:05:49,230
יחסינו עם קוסטה גרבאס
.השתנו, הקולונל
132
00:05:49,265 --> 00:05:52,120
רה\"מ נמצא כאן על מנת להכריז על
תוכניותיו לפתוח את האומה שלו
133
00:05:52,155 --> 00:05:53,818
.לבחירות דמוקרטיות
134
00:05:53,853 --> 00:05:54,749
?ואת מאמינה לזה
135
00:05:54,784 --> 00:05:56,348
חובתנו היא לעצור בעד אנשים
136
00:05:56,383 --> 00:05:58,817
שימנעו ממנו
.להשלים את תוכניתו
137
00:05:58,852 --> 00:06:00,676
?מובן
.כן, גבירתי-
138
00:06:00,711 --> 00:06:02,881
אז אנחנו מניחים
?שזה היה ניסיון התנקשות
139
00:06:02,916 --> 00:06:05,889
אנחנו לא מניחים דבר עד
.שנשיג את הרישום הרפואי שלו
140
00:06:05,990 --> 00:06:08,012
מה שמביא אותי
.למשימה שלכם
141
00:06:08,347 --> 00:06:10,268
...רה\"מ מטופל ב
142
00:06:10,303 --> 00:06:11,449
.תני לי לנחש
143
00:06:11,484 --> 00:06:12,612
?\"ווסטסייד מדיקל\"
144
00:06:12,941 --> 00:06:13,813
.נכון
145
00:06:29,748 --> 00:06:31,819
.כולם להירגע. הרופא כאן
146
00:06:32,101 --> 00:06:34,376
הגנרלית, את מציעה שאנצל
147
00:06:34,411 --> 00:06:36,137
את אחותי ו/או את גיסי
148
00:06:36,172 --> 00:06:39,361
על מנת להשיג רישום רפואי
?סודי לשימוש הממשלה
149
00:06:39,380 --> 00:06:42,310
כן, צ\'אק, זה בדיוק
.מה שאני מציעה
150
00:06:42,551 --> 00:06:43,396
...ידעתי. הייתי
151
00:06:43,431 --> 00:06:44,481
.רגע
.רק שנייה, הגנרלית
152
00:06:44,516 --> 00:06:46,591
,אם יקרה משהו לרה\"מ
153
00:06:46,755 --> 00:06:48,606
.אראה בך האחראי
154
00:06:52,240 --> 00:06:53,978
,אם יקרה משהו לאדם הזה
155
00:06:54,309 --> 00:06:55,903
.אראה בך האחראי
156
00:06:59,435 --> 00:07:01,851
- צ\'אק -
- עונה 3, פרק 3 -
157
00:07:03,937 --> 00:07:06,607
תורגם וסונכרן ע\"י
Qsubs מצוות Limor EM
158
00:07:06,608 --> 00:07:08,008
סונכרן לגירסא זו ע\"י
Qsubs מצוות The Vampire
159
00:07:37,736 --> 00:07:39,291
,בתפנית מפליאה
160
00:07:39,326 --> 00:07:42,730
ראש ממשלת קוסטה גרבאס
משוחרר מבית החולים
161
00:07:42,765 --> 00:07:46,035
שעות ספורות לאחר
.שהובהל לחדר המיון
162
00:07:46,070 --> 00:07:48,403
כרגע אנחנו עוברים למסיבת
\"העיתונאים של \"ווסטסייד מדיקל
163
00:07:48,438 --> 00:07:49,766
.בשידור חי
164
00:07:49,817 --> 00:07:51,334
?ד\"ר וודקומב
?ד\"ר וודקומב-
165
00:07:51,369 --> 00:07:54,284
ד\"ר וודקומב, דווח כי רה\"מ
.סבל מאי ספיקת הלב
166
00:07:54,319 --> 00:07:56,189
איך תסביר את
?ההחלמה המדהימה שלו
167
00:07:56,224 --> 00:07:57,475
.אני יכול לומר רק זאת
168
00:07:57,510 --> 00:08:00,280
,רה\"מ הוא אדם מדהים
.לוחם אמיתי
169
00:08:00,441 --> 00:08:01,714
.אני עומד להקיא
170
00:08:05,587 --> 00:08:08,223
מה הסבירות
?שרה\"מ יחזור לעבוד
171
00:08:09,086 --> 00:08:12,570
הסבירות שישוב לעבודתו
172
00:08:12,605 --> 00:08:13,927
.אדירה מאוד
173
00:08:14,281 --> 00:08:16,630
יש משהו שגיסך
?לא יכול לעשות
174
00:08:17,043 --> 00:08:19,107
.זו הסיבה לכינוי
175
00:08:19,142 --> 00:08:21,312
.טוב, מספיק לשבת על התחת
176
00:08:21,347 --> 00:08:23,511
אנחנו צריכים לגלות
.מה באמת קרה לרה\"מ
177
00:08:23,545 --> 00:08:24,811
בואו נלך לתפוס
,את הרופא הטוב
178
00:08:24,846 --> 00:08:26,257
נשיג ממנו את
.הרישום הרפואי
179
00:08:26,396 --> 00:08:28,612
.אף אחד לא תופס איש
180
00:08:28,647 --> 00:08:30,372
.הוא משפחה
.אני יכול לדבר איתו
181
00:08:30,407 --> 00:08:32,928
,רק תזכור, צ\'אק
.הוא אזרח, אז תירגע
182
00:08:33,211 --> 00:08:34,273
.ברור
183
00:08:42,312 --> 00:08:44,333
.מצטער, אחי
.לא התכוונתי להבהיל אותך
184
00:08:44,907 --> 00:08:46,131
.לא הבהלת
185
00:08:46,721 --> 00:08:48,259
?לא
186
00:08:49,801 --> 00:08:50,853
.שיהיה
187
00:08:51,816 --> 00:08:55,270
תקשיב, יש לי מספר
.שאלות אליך
188
00:08:55,671 --> 00:08:57,416
?זה נוגע לרה\"מ, נכון
189
00:08:59,405 --> 00:09:01,745
בטוח שאתה רוצה
?לדבר על זה כאן
190
00:09:02,079 --> 00:09:04,658
הסי.איי.אי לא רוצים
?לתחקר אותי או משהו
191
00:09:05,213 --> 00:09:07,463
.אני מתחקר אותך
192
00:09:07,498 --> 00:09:10,095
.זה מה שאני עושה כרגע
.זה תחקור
193
00:09:10,130 --> 00:09:11,796
.התכוונתי בבסיס הסודי שלכם
194
00:09:11,831 --> 00:09:14,381
...סודי
.אתה רואה יותר מדי סרטים
195
00:09:14,416 --> 00:09:16,163
רק תגיד לי מה אתה
.יודע על רה\"מ
196
00:09:16,927 --> 00:09:19,052
אני יודע שהוא לא באמת
.חטף התקף לב
197
00:09:19,087 --> 00:09:21,275
רמת האשלגן שלו
.הרקיעה שחקים
198
00:09:21,433 --> 00:09:22,561
אני לא יודע איך זה
...הגיע למערכת שלו
199
00:09:22,596 --> 00:09:23,947
.אז הוא הורעל
200
00:09:23,982 --> 00:09:25,876
טוב, זה כל מה שאני
.צריך לדעת. תודה
201
00:09:26,044 --> 00:09:29,542
,צ\'אק, אתה יודע
?אם אני יכול לעשות עוד משהו
202
00:09:30,181 --> 00:09:31,750
.לא. היית נהדר
203
00:09:31,785 --> 00:09:32,887
.לא, ברצינות
204
00:09:32,922 --> 00:09:35,974
אם הסי.איי.אי
...צריכים עוד זוג ידיים
205
00:09:37,047 --> 00:09:37,958
.טוב לדעת
206
00:09:37,993 --> 00:09:39,584
.צ\'אק, אתה לא מקשיב לי
207
00:09:39,619 --> 00:09:41,394
טוב? אין לי שום דבר
,נגד חיי נישואים
208
00:09:41,817 --> 00:09:43,369
אבל ריגוש אמיתי
.יכול לעשות לי טוב
209
00:09:43,404 --> 00:09:46,805
דבון, אתה קרדיולוג
.שאוהב ספורט
210
00:09:46,840 --> 00:09:49,361
מה שתגיד, בנאדם. אני יכול
.לעשות את זה מתוך שינה
211
00:09:49,630 --> 00:09:52,140
,אני צריך אקשן אמיתי
.אדרנלין אמיתי
212
00:09:52,175 --> 00:09:54,571
אני רוצה להרגיש כמו שהרגשתי
.על מגרש הפוטבול, אחי
213
00:09:54,891 --> 00:09:56,687
אני עדיין יכול לרוץ
.40 מטר ב-4.4 שניות
214
00:09:56,688 --> 00:09:58,401
.מעולה
,אם נצטרך טייט אנד
215
00:09:58,436 --> 00:09:59,541
,אני אתקשר אליך ראשון
216
00:09:59,576 --> 00:10:02,043
,אבל עד אז
...אתה גיסי. אלי
217
00:10:02,209 --> 00:10:03,428
.תהרוג אותי
218
00:10:05,399 --> 00:10:07,318
,הודות למידע מגיסך
219
00:10:07,353 --> 00:10:10,166
עלינו להניח שהמתנקש
.עדיין נמצא במשחק
220
00:10:10,201 --> 00:10:13,109
מתקיים הערב אירוע
.בשגרירות קוסטה גרבאס
221
00:10:13,144 --> 00:10:15,096
אני זקוקה לצוות שם
.שישמור על רה\"מ
222
00:10:15,131 --> 00:10:16,340
?את רוצה שנפרוץ
223
00:10:16,591 --> 00:10:18,310
טכנית, זו פריצה
.לאדמה ריבונית
224
00:10:18,345 --> 00:10:21,663
זו הסיבה שהסי.איי.אי לא
.מודעים למשימה באופן רשמי
225
00:10:22,181 --> 00:10:23,772
.אני סתם זורק, הגנרלית
226
00:10:23,807 --> 00:10:26,621
למה שלא פשוט נאמר לרה\"מ
?שחייו בסכנה
227
00:10:26,656 --> 00:10:29,805
היית סומך על מדינה שהעבירה
שלושה עשורים טובים
228
00:10:29,840 --> 00:10:31,165
?בניסיון להרוג אותך
229
00:10:31,773 --> 00:10:34,806
.כן
.אסור שיבחינו בהגנתכם-
230
00:10:37,209 --> 00:10:38,919
?מה
?אז... זהו זה
231
00:10:38,954 --> 00:10:41,381
,אם יתפסו אותנו
,הסי.איי.אי יתכחשו לנו
232
00:10:41,416 --> 00:10:44,236
ונירקב לשארית חיינו
?בכלא בקוסטה גרבאס
233
00:10:44,404 --> 00:10:47,944
בקוסטה גרבאס, העונש על מרד
.הוא מוות בידי כיתת יורים
234
00:10:47,979 --> 00:10:49,679
.משימה כלבבי
235
00:10:49,714 --> 00:10:51,262
חבל שאני צריך
.להוציא את עצמי
236
00:10:51,407 --> 00:10:53,623
?מה? הוא נוטש
?אתה נוטש אותנו
237
00:10:53,658 --> 00:10:56,869
אני לא יכול להראות את פניי על
.אדמת קוסטה גרבאס, אני מבוקש
238
00:10:57,779 --> 00:11:00,066
אתה יודע מה היו עושים לי
?אם ידעו שאני בלוס אנג\'לס
239
00:11:00,537 --> 00:11:04,338
שפכתי יותר דמים ממהפכת
...מיקי מאוס\" הזו מכל\"
240
00:11:06,209 --> 00:11:07,878
לא נראה לך
?שאתה טיפה פרנואיד
241
00:11:07,913 --> 00:11:10,640
הם קוראים לי
.\"אל אנחל דה לה מוארטה\"
242
00:11:11,283 --> 00:11:12,292
.\"מלאך המוות\"
243
00:11:12,327 --> 00:11:14,959
.תעשה לי טובה
.אחי, אלו היו שנות ה-80
244
00:11:14,994 --> 00:11:16,019
.בחייך
245
00:11:16,054 --> 00:11:18,658
אתה חושב שלרה\"מ
,אכפת ממך
246
00:11:18,693 --> 00:11:19,642
?ג\'ון קייסי
247
00:11:19,677 --> 00:11:22,214
!אוי, לא
!\"זה \"מלאך המוות
248
00:11:28,644 --> 00:11:29,555
...קייסי, אלו לא
249
00:11:30,671 --> 00:11:31,571
!אלוהים
250
00:11:32,672 --> 00:11:34,329
,סוף סוף
.הם באו לקחת אותי
251
00:11:39,322 --> 00:11:41,291
אני יכול לקחת כמה
.מהקומוניסטים איתי
252
00:11:41,326 --> 00:11:42,163
?מוכן
253
00:11:45,036 --> 00:11:46,104
.לא. לא, לא מוכן
254
00:11:46,254 --> 00:11:48,395
.חכו רק רגע אחד
.הם לא כאן בשבילך, קייסי
255
00:11:48,430 --> 00:11:49,907
...הם כאן בשביל
256
00:11:52,596 --> 00:11:53,881
?דבון
257
00:11:54,222 --> 00:11:56,066
.קצת באמצע משהו, מותק
258
00:11:57,552 --> 00:12:00,935
מותק, אני בתורנות
.כבר שלושה ימים רצוף
259
00:12:00,970 --> 00:12:04,367
אני יודע, מותק. ואני
.לא התאמנתי מאז שעברנו
260
00:12:04,402 --> 00:12:06,140
אני חייב לשמור על
.קצב הלב שלי בתחום האדום
261
00:12:06,998 --> 00:12:08,315
.אל תפתחו את הדלת
262
00:12:08,350 --> 00:12:10,176
.טוב
263
00:12:11,770 --> 00:12:14,007
.תענו לטלפון
264
00:12:16,450 --> 00:12:17,975
.אתה בטח צוחק עליי
265
00:12:23,520 --> 00:12:24,951
.תגרום לזה להפסיק
266
00:12:24,986 --> 00:12:26,884
.תגרום לזה להפסיק
.טוב-
267
00:12:27,380 --> 00:12:28,255
.אני פותח, מותק
268
00:12:35,575 --> 00:12:37,039
?ד\"ר וודקומב
269
00:12:39,070 --> 00:12:39,800
?כן
270
00:12:39,835 --> 00:12:41,687
?ד\"ר דבון וודקומב
271
00:12:43,296 --> 00:12:44,029
.זה אני
272
00:12:44,064 --> 00:12:45,663
,יש לך מושג מה עשית
273
00:12:45,830 --> 00:12:47,933
?ד\"ר דבון וודקומב
274
00:12:50,841 --> 00:12:52,523
.הצלת את חיי
275
00:12:56,088 --> 00:12:57,829
?איך אוכל אי פעם לגמול לך
276
00:12:59,558 --> 00:13:01,774
טוב, אולי פשוט
?נשמור על שקט
277
00:13:02,822 --> 00:13:04,041
?דבון, מי אלה
278
00:13:04,076 --> 00:13:05,943
.אלחנדו פולג\'יסיו גויה
279
00:13:06,091 --> 00:13:07,702
,אני ראש בית הנבחרים
280
00:13:08,030 --> 00:13:10,119
קצין ראשי
.בצבא קוסטה גרבאס
281
00:13:10,501 --> 00:13:12,817
.לשירותכם הצנוע
282
00:13:13,140 --> 00:13:14,019
?מה קורה
283
00:13:14,054 --> 00:13:16,068
?את בוודאי גברת וודקומב
284
00:13:16,906 --> 00:13:18,355
.למען האמת, גם אני רופאה
285
00:13:18,390 --> 00:13:20,104
.טוב, תישארו במקום
286
00:13:20,139 --> 00:13:21,364
.אני נכנס
287
00:13:21,546 --> 00:13:22,932
?את רופאה
288
00:13:23,917 --> 00:13:26,245
לא חשבתי שיופי כזה
.עדיין חי
289
00:13:26,280 --> 00:13:29,004
לא מעבר לחופי
.קוסטה גרבאס
290
00:13:29,039 --> 00:13:30,496
.נעים להכיר אותך
291
00:13:30,891 --> 00:13:33,592
?איך אתה מכיר את דבון, בדיוק
?את לא יודעת-
292
00:13:33,627 --> 00:13:36,667
התכוונתי לספר לך
.כשתתעוררי, מותק
293
00:13:37,046 --> 00:13:38,446
!צניעות שכזו
294
00:13:38,481 --> 00:13:40,138
.בעלך גיבור
295
00:13:40,438 --> 00:13:42,030
!הצדיעו לאיש
296
00:13:44,691 --> 00:13:46,757
.אני חב לו את חיי
297
00:13:47,555 --> 00:13:49,793
מתקיימת הערב
.חגיגה בשגרירות שלי
298
00:13:50,378 --> 00:13:52,578
.שניכם תהיו אורחי הכבוד שלי
299
00:13:53,154 --> 00:13:54,363
.לכבוד יהיה לי
300
00:13:59,014 --> 00:14:00,750
.הוא מחכה שתסכימו
301
00:14:00,889 --> 00:14:02,386
.כן
.כן-
302
00:14:02,526 --> 00:14:04,754
.נפלא
.אז נתראה הערב
303
00:14:05,919 --> 00:14:07,711
?היי, מישהו דיבר על חגיגה
304
00:14:08,626 --> 00:14:10,537
.שלום. מצטער
.תירגעו
305
00:14:10,927 --> 00:14:12,739
.אדוני, זה אחי, צ\'אק
306
00:14:13,103 --> 00:14:14,418
?הוא אחיך
307
00:14:14,610 --> 00:14:15,780
.הירגעו
308
00:14:15,781 --> 00:14:16,653
...תודה
309
00:14:17,648 --> 00:14:20,071
.אני רואה את הדמיון
310
00:14:20,106 --> 00:14:22,745
.למשפחתך יש תווי פנים עדינים
311
00:14:22,780 --> 00:14:23,487
.תודה
312
00:14:23,493 --> 00:14:25,829
אבל זה הרבה יותר
?מתאים לאישה, לא
313
00:14:25,864 --> 00:14:26,835
.הוגן
314
00:14:26,870 --> 00:14:28,517
,אם הוא חצי גבר ממך
315
00:14:28,720 --> 00:14:30,241
?תביא גם אותו, כן
316
00:14:30,937 --> 00:14:33,105
.ליווי צבאי יגיע ב-7:00
317
00:14:35,632 --> 00:14:36,691
!קדימה
318
00:14:43,658 --> 00:14:44,842
.אני לא מאמינה שזה קורה
319
00:14:48,882 --> 00:14:51,309
- רפובליקת קוסטה גרבאס -
320
00:14:54,046 --> 00:14:55,384
.אני לא מאמין שזה קורה
321
00:14:55,419 --> 00:14:57,447
הייתי שנה ביחידה
.של השירות החשאי
322
00:14:57,482 --> 00:15:00,627
אני בטוח שאני יכולה
.להגן על דיקטטור פשוט
323
00:15:00,662 --> 00:15:02,565
אבל לא מהדיקטטור
.אני מודאג
324
00:15:05,183 --> 00:15:07,258
?זה מספיק רומנטי בשבילך
325
00:15:07,830 --> 00:15:09,495
.דבון, זה מושלם
326
00:15:15,032 --> 00:15:16,829
,תראה, אני יודעת שאתה מתוח
327
00:15:16,864 --> 00:15:19,468
אבל אני גם יודעת איך עובד
.המחשב המשולב\" כשאתה מתוח\"
328
00:15:19,503 --> 00:15:22,553
,ואם אתה באמת רוצה להגן עליהם
.תצטרך להתמקד
329
00:15:27,824 --> 00:15:31,895
קייסי, יש לי שומרים עם תת מקלע
.ביציאות הצפונית והמערבית
330
00:15:32,324 --> 00:15:33,148
.כן, קיבלתי
331
00:15:33,183 --> 00:15:35,401
הדלתות הראשיות
.הן גלאי מתכות מוסתרים
332
00:15:35,436 --> 00:15:37,478
,מישהו צריך ללכת מאחורה
.לבדוק את כניסת העובדים
333
00:15:37,910 --> 00:15:40,012
.אלך לבדוק מה עם רה\"מ
.ניפגש בעוד חמש דקות
334
00:15:40,047 --> 00:15:42,470
צ\'אק, תעמוד על המשמר
.מפני מתנקשים פוטנציאלים
335
00:15:59,210 --> 00:16:00,645
?אז מה התוכנית, אחי
336
00:16:01,086 --> 00:16:03,074
?הסי.איי.אי יכנסו ברה\"מ
337
00:16:03,489 --> 00:16:06,023
אף אחד לא נכנס
?באף אחד, טוב
338
00:16:06,058 --> 00:16:07,348
.זו הסיבה שאנחנו כאן
339
00:16:07,383 --> 00:16:08,781
.הבנתי
340
00:16:08,816 --> 00:16:10,613
.אנחנו במתקפת נגד
341
00:16:10,773 --> 00:16:11,931
?מה המשימה שלי
342
00:16:12,130 --> 00:16:13,363
?המשימה שלך
343
00:16:13,736 --> 00:16:16,198
...המשי
.רק רגע. זה לנגלי
344
00:16:16,233 --> 00:16:17,665
?מה הם מוסרים לי
345
00:16:17,857 --> 00:16:20,072
?הם רוצים שתפסיק לשחק, טוב
346
00:16:20,107 --> 00:16:22,165
הם רוצים שתשמור
.שאחותי לא תהיה בסכנה
347
00:16:22,200 --> 00:16:24,145
הם רוצים שלא תוריד
.ממנה את העיניים כל הערב
348
00:16:24,180 --> 00:16:25,758
חושב שתוכל להתמודד
?עם זה, 007
349
00:16:26,269 --> 00:16:27,032
...צ\'אק
350
00:16:31,302 --> 00:16:33,284
אני לא יכול
.להוריד ממך את העיניים
351
00:16:33,285 --> 00:16:34,086
...כן
352
00:16:34,140 --> 00:16:36,144
את מוכרחה להישאר
...לידי למשך כל הערב
353
00:16:36,603 --> 00:16:38,509
.ומה שיגיע אחריו
354
00:16:38,540 --> 00:16:38,547
+
355
00:16:44,363 --> 00:16:47,827
אשתי מדברת עם המטרה
.של מזימת התנקשות
356
00:16:47,932 --> 00:16:49,464
אנחנו צריכים
.להוציא אותה משם
357
00:16:49,985 --> 00:16:50,944
.אני נכנס
358
00:16:50,979 --> 00:16:52,415
.מדהים\", תירגע\"
359
00:16:52,787 --> 00:16:54,800
.תן למקצוענית להתמודד עם זה
360
00:16:56,398 --> 00:16:58,009
.אני מקווה שאני לא מפריעה
361
00:16:58,044 --> 00:16:59,208
.לא. לא
362
00:16:59,243 --> 00:17:01,642
.שרה, זה רה\"מ
363
00:17:02,003 --> 00:17:03,353
.קראי לי הגנרליסימו
364
00:17:03,388 --> 00:17:04,732
.כבוד לפגוש אותך, אדוני
365
00:17:04,767 --> 00:17:08,811
אני מוכרח לומר שהרופא שלי
.אמר לי להימנע מהמרצות כאלו
366
00:17:09,271 --> 00:17:11,350
,מצד שני
.הרופא שלי הוא בעלך
367
00:17:14,051 --> 00:17:15,711
,אני כל-כך מצטערת
368
00:17:15,746 --> 00:17:18,480
אבל אני צריכה לשאול אותה
.לשנייה, הגנרליסימו
369
00:17:18,526 --> 00:17:20,056
.שיחת בנות
370
00:17:21,011 --> 00:17:22,128
.היא טובה
371
00:17:22,785 --> 00:17:24,046
.הטובה מכולן
372
00:17:25,019 --> 00:17:26,152
.תודה לאל שהצלת אותי
373
00:17:26,187 --> 00:17:28,295
הבושם של הבחור הזה
.הוא ממש נב\"ק
374
00:17:30,079 --> 00:17:32,263
?אז על מה רצית לדבר
375
00:17:36,664 --> 00:17:38,316
.אני מצטער. כמובן
376
00:17:38,351 --> 00:17:40,942
כמובן, זה בטח
.ממש קשה לכם
377
00:17:41,337 --> 00:17:42,749
.כן. נכון
378
00:17:42,784 --> 00:17:43,950
,זאת אומרת
,רגע אחד אתם פרודים
379
00:17:43,985 --> 00:17:47,337
,וברגע הבא
.אתם בדייט מאוד סקסי
380
00:17:48,311 --> 00:17:49,997
?אז, מה הקטע איתכם
381
00:17:50,165 --> 00:17:52,732
,זאת אומרת
...בלי להיות חצוף, אבל
382
00:17:52,989 --> 00:17:55,671
?אתה ושרה אי פעם, אתה יודע
383
00:17:56,022 --> 00:17:57,209
.לא
384
00:17:57,244 --> 00:17:58,496
?אף פעם
.לא-
385
00:17:59,749 --> 00:18:02,101
,תמיד חשבתי שאתם
.כאילו, זוג אמיתי
386
00:18:05,195 --> 00:18:07,271
שרה, עדיין יש לך
?רגשות כלפי אחי
387
00:18:07,451 --> 00:18:09,426
...לא. לא. אנחנו
388
00:18:09,625 --> 00:18:11,864
.צ\'אק ואני רק ידידים
389
00:18:12,276 --> 00:18:14,153
.שרה, בחייך
.תסתכלי על עצמך כרגע
390
00:18:15,120 --> 00:18:16,538
.תסתכלי על השמלה
391
00:18:16,573 --> 00:18:19,723
תסתכלי לי בעיניים ותגידי לי
.שאתם רק ידידים
392
00:18:22,005 --> 00:18:25,965
כן, תפקידנו הוא
.לשטות באנשים כמוך
393
00:18:27,121 --> 00:18:28,455
.זה בטח קשה
394
00:18:28,590 --> 00:18:30,723
.לא רק הקטע של לא לשכב
395
00:18:31,273 --> 00:18:32,524
.זה בטח מייסר
396
00:18:33,490 --> 00:18:38,021
אבל להעמיד פנים שאתה מאוהב
.במישהי כמעט שלוש שנים
397
00:18:38,889 --> 00:18:40,688
.במיוחד במישהי כמוה
398
00:18:42,695 --> 00:18:44,077
?איך אתה עושה את זה, צ\'אק
399
00:18:44,815 --> 00:18:45,825
?איך אתה לא מתאהב בה
400
00:18:49,075 --> 00:18:52,953
אני לא חושבת שאת
.מבינה את המצב שלנו
401
00:18:52,988 --> 00:18:54,770
.אני מבינה לחלוטין
402
00:18:54,943 --> 00:18:58,620
.באמת. יש עליות ומורדות
403
00:18:58,655 --> 00:19:02,425
,כשדבון ואני התחתנו
...קצת הרחקנו את התשוקה, אבל
404
00:19:02,639 --> 00:19:04,998
,להיות כאן במקום כזה
...זה פשוט
405
00:19:05,955 --> 00:19:07,652
?מחזיר הכל, את יודעת
406
00:19:08,820 --> 00:19:10,273
.זה מרגיש כמו בהתחלה
407
00:19:12,820 --> 00:19:14,027
...בסדר, גבירותיי
408
00:19:14,184 --> 00:19:16,088
,כן, אני מדבר גם אליך
.בארטווסקי
409
00:19:16,123 --> 00:19:17,727
.מספיק עם הפטפוטים
410
00:19:18,026 --> 00:19:21,367
בואו נחזור להגן על
?רה\"מ הזר שלנו, טוב
411
00:19:22,747 --> 00:19:24,128
,חברים
412
00:19:24,332 --> 00:19:26,807
,פטריוטים לשעבר
...אזרחי המדינה
413
00:19:26,842 --> 00:19:29,278
.נהדר, נאום
.הופך אותו למטרה נעה
414
00:19:29,313 --> 00:19:31,520
.טוב להיות כאן עם כולכם
415
00:19:33,118 --> 00:19:35,297
אני רואה כאן רבים
.מחבריי הותיקים הערב
416
00:19:36,314 --> 00:19:38,113
אנשים שמעולם לא חלמו
417
00:19:38,269 --> 00:19:42,180
שביום מן הימים ניפגש בלב לבה
,של החיה הקפיטליסטית
418
00:19:42,878 --> 00:19:44,766
.לוס אנג\'לס
419
00:19:48,909 --> 00:19:51,173
ואני רואה כאן גם
.פנים חדשות הערב
420
00:19:51,208 --> 00:19:55,065
אמריקאים, הם מעולם
לא חלמו שיבוא הלילה
421
00:19:55,356 --> 00:19:58,776
בו יסעדו וירקדו
!על אדמת קוסטה גרבאס
422
00:19:59,352 --> 00:20:01,437
!היי
!גויה! גויה-
423
00:20:01,472 --> 00:20:04,041
...גויה, גויה, גויה
424
00:20:04,196 --> 00:20:05,606
.לא, לא
425
00:20:05,933 --> 00:20:08,817
על מנת לציין את
המפגש ההיסטורי הזה
426
00:20:08,852 --> 00:20:11,145
,של שתי אומות גדולות
427
00:20:11,180 --> 00:20:12,731
ברצוני להזמין
428
00:20:12,766 --> 00:20:15,046
...את גברת ד\"ר וודקומב
429
00:20:16,184 --> 00:20:17,291
.לריקוד הזה
430
00:20:19,803 --> 00:20:21,153
.אני לא יכולה
431
00:20:23,797 --> 00:20:24,906
,תקשיבי
432
00:20:24,941 --> 00:20:26,307
.תירגעי
433
00:20:26,342 --> 00:20:27,777
?יודעת מה אומרים
434
00:20:28,688 --> 00:20:30,543
...בקוסטה גרבאס
435
00:20:33,404 --> 00:20:34,703
.טוב
436
00:21:03,434 --> 00:21:04,559
!קדימה
437
00:21:09,252 --> 00:21:11,064
העברתי את רשימת
האורחים במאגר שלנו
438
00:21:11,099 --> 00:21:13,936
.יש לי התאמה
.הוא נכנס עם דרכון גנוב
439
00:21:13,971 --> 00:21:15,921
אני מעלה לך
.את התמונה עכשיו
440
00:21:19,311 --> 00:21:20,444
?מקסים. מי הוא
441
00:21:20,479 --> 00:21:23,339
.השם האמיתי הוא פבלו אלרקון
.לוחם חירות
442
00:21:23,374 --> 00:21:26,064
הבחור העביר 20 שנה
בכלא בקוסטה גרבאס
443
00:21:26,099 --> 00:21:28,299
על ניסיון להפיל
.את המפלגה הקומוניסטית
444
00:21:37,191 --> 00:21:38,852
...שרה
.טוב, אני רואה אותו-
445
00:21:38,998 --> 00:21:41,064
אנחנו צריכים לנטרל אותו
.לפני שהשומרים יראו אותנו
446
00:21:41,099 --> 00:21:42,811
זכור, אנחנו על אדמת
.קוסטה גרבאס
447
00:21:42,846 --> 00:21:45,508
יעצרו אותנו אם נעשה
.תנועה פתאומית לכיוון רה\"מ
448
00:21:45,543 --> 00:21:47,259
אנחנו צריכים לעבור
.את רחבת הריקודים
449
00:22:07,121 --> 00:22:08,098
?צ\'אק
450
00:22:09,007 --> 00:22:10,435
?לכי בעקבותיי, טוב
451
00:22:19,417 --> 00:22:20,567
.הנה הוא
452
00:22:49,745 --> 00:22:51,648
.המתנקש מאחוריך
.תוריד אותו
453
00:22:51,683 --> 00:22:53,363
!שלוש, שתיים... אחת
454
00:23:01,285 --> 00:23:03,137
.אלוהים ישמור
.אני כל-כך מצטערת
455
00:23:06,459 --> 00:23:07,977
?מה קרה
.אזעקת שווא-
456
00:23:08,012 --> 00:23:09,747
.הוא רק מתנגד פוליטי
457
00:23:09,782 --> 00:23:11,304
.כן, קייסי, נחש מה
458
00:23:11,339 --> 00:23:13,963
המתנקש שלך היה חמוש
.אך ורק בביצה סרוחה
459
00:23:13,998 --> 00:23:15,379
.קחו אותו ואת בת הזוג שלו
460
00:23:15,414 --> 00:23:17,233
.שיתפכחו בסמטה
461
00:23:17,268 --> 00:23:19,143
.מה? לא
!אני פיכח, אני פיכח
462
00:23:19,443 --> 00:23:21,135
?תקשיבו, זו אי הבנה, בסדר
463
00:23:25,474 --> 00:23:26,010
- ג\'ק ארטמן -
- מתנקש -
464
00:23:26,011 --> 00:23:26,249
- רעל -
465
00:23:27,387 --> 00:23:28,012
- קצין קג\"ב לשעבר הורעל -
466
00:23:32,661 --> 00:23:34,350
!רגע. לא, לא
!אתם לא מבינים
467
00:23:34,385 --> 00:23:36,951
.חיי רה\"מ בסכנה
.אני בסך הכל רקדן גרוע
468
00:23:36,986 --> 00:23:38,092
.זו הייתה תאונה
469
00:23:38,741 --> 00:23:39,731
!לא! לא
470
00:23:39,766 --> 00:23:41,951
...שרה, הבחור שחלפנו על פניו
...השומר ההוא
471
00:23:41,986 --> 00:23:43,064
.הוא המתנקש האמיתי
472
00:23:43,194 --> 00:23:44,085
?מה קרה
473
00:23:44,120 --> 00:23:45,090
?קייסי, שומע
474
00:23:45,125 --> 00:23:47,545
.אני לא בעמדה
.רה\"מ לגמרי לא מוגן
475
00:23:47,580 --> 00:23:48,936
.אנחנו צריכים אותך כאן
476
00:23:49,798 --> 00:23:50,741
.מכאן
477
00:24:08,874 --> 00:24:09,770
.חבר
478
00:24:10,442 --> 00:24:12,769
נכון זה מרגיש כאילו
?הכל יכול לקרות הלילה, מותק
479
00:24:32,813 --> 00:24:33,962
?מותק. מותק
480
00:24:46,941 --> 00:24:47,688
?קייסי
481
00:24:57,000 --> 00:24:58,645
.\"אל אנחל דה לה מוארטה\"
482
00:25:05,920 --> 00:25:07,848
!אלוהים ישמור
?דבון, מה קרה
483
00:25:08,094 --> 00:25:09,673
...סלחו לי
.אני לא מאמין-
484
00:25:10,148 --> 00:25:11,656
.הצלת את חיי
485
00:25:12,090 --> 00:25:13,238
!שוב
486
00:25:13,394 --> 00:25:15,910
?הצלת את הגנרל מפני מתנקש
487
00:25:16,432 --> 00:25:18,115
אני לא מאמינה
.שעשית את זה הרגע
488
00:25:19,160 --> 00:25:20,637
.גם אני לא מאמין
489
00:25:22,340 --> 00:25:22,347
+
490
00:25:24,986 --> 00:25:26,665
?מה זאת אומרת לחכות
491
00:25:28,393 --> 00:25:31,329
הגנרלית, מצטער להפריע
,למסיבת הקוקטייל הקטנה שלך שם
492
00:25:31,364 --> 00:25:32,886
.אבל יש לנו כאן חטוף
493
00:25:32,921 --> 00:25:34,851
.אני מעריכה את נאמנותך
494
00:25:34,886 --> 00:25:37,256
אז תשלחי את \"המבצעים
.השחורים\", תסתערו על השגרירות
495
00:25:37,291 --> 00:25:39,055
.תקולל אדמת קוסטה גרבאס
496
00:25:39,090 --> 00:25:40,299
.קייסי עשה את העבודה שלו
497
00:25:40,334 --> 00:25:42,187
בהתחשב בעבר של קייסי
,עם קוסטה גרבאס
498
00:25:42,222 --> 00:25:44,086
רק דמייני לעצמך
.מה הם עושים לו
499
00:25:44,121 --> 00:25:47,144
נעשה כל שביכולתנו
...כדי להשיב את הקולונל
500
00:25:47,179 --> 00:25:49,278
.באמצעים דיפלומטיים
501
00:25:49,313 --> 00:25:50,925
?אמצעים דיפלומטיים
!הגנרלית
502
00:25:50,960 --> 00:25:53,310
אנחנו לא יכול להסתכן בהסלמת
.היחסים עם קוסטה גרבאס
503
00:25:53,345 --> 00:25:55,236
.עתיד המדינה שלהם בסיכון
504
00:25:55,271 --> 00:25:57,229
,עד הודעת רה\"מ
505
00:25:57,264 --> 00:26:00,240
אני חוששת שהקולונל קייסי
.יאלץ להסתדר בכוחות עצמו
506
00:26:02,685 --> 00:26:04,125
.עבר זמן רב
507
00:26:05,571 --> 00:26:08,550
מתי תלמד שאין לך
?הכוח להרוג אותי
508
00:26:08,887 --> 00:26:10,677
.אני כאן כדי להגן עליך
509
00:26:10,712 --> 00:26:12,588
?\"מלאך המוות\"
510
00:26:12,961 --> 00:26:15,030
?אתה כאן כדי להגן עליי
?להגן עליי איך
511
00:26:15,211 --> 00:26:17,718
...כמו ב-83
.הכנסת לי קליע לטחול
512
00:26:18,271 --> 00:26:20,724
...או ב-88
.פוצצת את הכלב שלי, צ\'ואי
513
00:26:20,847 --> 00:26:23,557
.מצטער על הכלב
.מובן שהפצצת נועדה לך
514
00:26:28,129 --> 00:26:30,507
לא יודע... אולי אני
.רק דיקטטור צנוע כאן
515
00:26:30,542 --> 00:26:31,978
?כמה טיפש אתה חושב שאני
516
00:26:32,013 --> 00:26:35,095
.אני לא חושב שאתה טיפש
.אני חושב שחייך בסכנה, אידיוט
517
00:26:35,130 --> 00:26:35,961
!מספיק
518
00:26:38,515 --> 00:26:39,904
.אלו שקרים אימפריאליסטים
519
00:26:39,939 --> 00:26:42,777
,למי אתה קורא אימפריאליסט
?ממזר קומוניסט
520
00:26:43,199 --> 00:26:44,692
.אני צריך לישון
521
00:26:44,875 --> 00:26:46,142
,אתה יודע, מחר
522
00:26:46,177 --> 00:26:48,117
.אחקור אותך בעצמי
523
00:26:52,246 --> 00:26:53,531
.אעשה זאת באופן אישי
524
00:26:54,875 --> 00:26:55,993
.הגנרליסימו
525
00:26:57,900 --> 00:26:59,009
.הסיגר שלך
.כן-
526
00:27:20,277 --> 00:27:22,355
זה טבק מקורי
.של קוסטה גרבאס
527
00:27:22,982 --> 00:27:25,718
?גולגל על ירכי בתולות. לא
528
00:27:33,823 --> 00:27:36,630
.אולי מגיע לך סיגר אחד אחרון
529
00:27:39,929 --> 00:27:40,731
.לא
530
00:27:51,147 --> 00:27:52,295
.תודה
531
00:27:52,457 --> 00:27:53,802
?על מה
532
00:27:53,993 --> 00:27:55,483
.על הערב
533
00:27:55,629 --> 00:27:58,357
.על שגרמת לי לשכוח מהכל
534
00:28:00,537 --> 00:28:03,085
זוכר את היום הראשון שלנו
?בבית הספר לרפואה
535
00:28:04,929 --> 00:28:08,391
יש במקום הזה
.יופי של ארונות
536
00:28:16,542 --> 00:28:18,177
...בלי טלפונים הלילה
.אתה אמרת
537
00:28:18,986 --> 00:28:20,409
.אני אכבה אותו
538
00:28:22,202 --> 00:28:23,202
.זה מהשגרירות
539
00:28:23,418 --> 00:28:26,416
.רה\"מ רוצה לראות אותי
.מקרה חירום כלשהו
540
00:28:30,900 --> 00:28:33,389
.תיאחזי בהרגשה הזו
.אני כבר חוזר
541
00:28:33,424 --> 00:28:34,636
.טוב
542
00:28:40,383 --> 00:28:41,401
.צ\'אק
543
00:28:41,436 --> 00:28:42,920
אני חושב שאני יכול
.לעזור להחזיר את קייסי
544
00:28:42,955 --> 00:28:44,216
אם אתה לא יכול
להיכנס לשגרירות
545
00:28:44,251 --> 00:28:45,790
,בלי לפתוח בתקרית בינלאומית
546
00:28:45,825 --> 00:28:46,534
.אני לא מעוניין
547
00:28:46,539 --> 00:28:48,364
.זה בדיוק מה שאני יכול לעשות
548
00:28:48,399 --> 00:28:50,536
.בדיוק קיבלתי שיחה
.רה\"מ שוב התמוטט
549
00:28:50,831 --> 00:28:53,168
בקשתו האחרונה הייתה
.שאהיה הרופא שלו
550
00:28:55,495 --> 00:28:57,751
דבון, אם אתה חושב שזו
...הזדמנותך להיות מרגל גדול
551
00:28:57,786 --> 00:28:59,686
זו ההזדמנות שלי
.לתקן את המצב
552
00:28:59,817 --> 00:29:03,274
אכניס אותך, ואני מבטיח שאשאיר
.את ענייני המרגלים למקצוענים
553
00:29:07,608 --> 00:29:09,913
.ידעתי שיש לכם בסיס סודי
554
00:29:10,119 --> 00:29:11,774
.זה ענק
555
00:29:12,689 --> 00:29:13,830
.אל תיגע בשום דבר
556
00:29:14,711 --> 00:29:15,763
.סבבה
557
00:29:16,071 --> 00:29:17,251
?מה אתה עושה
558
00:29:17,286 --> 00:29:19,572
מאחר שאנחנו לא בדיוק
,בטוחים איפה קייסי מוחזק
559
00:29:19,607 --> 00:29:21,552
אני מוציא את התרשימים
.של השגרירות
560
00:29:21,857 --> 00:29:23,570
?איפה שרה
.נתקשר אליה בדרך-
561
00:29:23,605 --> 00:29:24,596
אם היא הייתה יודעת
...שאנחנו כאן כרגע
562
00:29:24,631 --> 00:29:26,465
מה אתה חושב שאתה
?עושה, לעזאזל
563
00:29:27,744 --> 00:29:29,093
אני לא יודע. מה את חושבת
?שאת עושה, לעזאזל
564
00:29:29,128 --> 00:29:30,325
?להביא לכאן אזרח
565
00:29:30,360 --> 00:29:32,728
יש לך מושג כמה
?הרחקת לכת
566
00:29:32,885 --> 00:29:35,558
כן, ומה זה לפלוש לאדמה
?ריבונית בניגוד להוראות
567
00:29:35,593 --> 00:29:36,876
.אין לי ברירה
568
00:29:38,558 --> 00:29:39,595
.אנחנו באים איתך
569
00:29:39,984 --> 00:29:40,771
.לא. תאמין לי
570
00:29:40,806 --> 00:29:43,020
,אתה לא רוצה שום חלק בזה
.וגם אתה לא
571
00:29:43,260 --> 00:29:46,337
מה קרה? חשבתי שלא רצית
.שמשפחתך תסתבך עם הסי.איי.אי
572
00:29:46,372 --> 00:29:48,042
טוב, תראי, לפני
,שתגידי עוד משהו
573
00:29:48,077 --> 00:29:49,890
ולפני שרוצי
,ותגרמי שירו בך
574
00:29:49,925 --> 00:29:52,261
דבון חושב שהוא יכול
.להכניס אותנו לשגרירות
575
00:29:52,296 --> 00:29:55,117
רה\"מ הזמין אותי
.להיות הרופא הפרטי שלו
576
00:29:55,550 --> 00:29:56,421
...טוב, התוכנית היא כזו
577
00:29:56,456 --> 00:29:57,552
.תעצור כאן
578
00:29:57,587 --> 00:29:59,011
.אני מקדימה אותך בהרבה
579
00:30:11,439 --> 00:30:12,598
.אני ד\"ר וודקומב
580
00:30:12,746 --> 00:30:14,211
.באנו לראות את רה\"מ
581
00:30:17,600 --> 00:30:18,982
.אתה יכול לעשות את זה, דבון
582
00:30:19,226 --> 00:30:20,646
.פשוט תירגע
583
00:30:22,066 --> 00:30:22,073
+
584
00:30:25,074 --> 00:30:27,530
- רפובליקת קוסטה גרבאס -
585
00:30:36,294 --> 00:30:38,214
.שלום, ג\'ון קייסי
586
00:30:38,776 --> 00:30:40,703
.מתנקש של האן.אס.איי
587
00:30:43,239 --> 00:30:44,270
?מי אתה
588
00:30:44,305 --> 00:30:46,594
.האיש שיהרוג אותך
589
00:30:46,629 --> 00:30:48,027
.מן הסתם
590
00:30:48,062 --> 00:30:49,644
?עבור מי אתה עובד
591
00:30:49,679 --> 00:30:50,898
.מחווה מקצועית
592
00:30:50,933 --> 00:30:52,153
.ממתנקש אחד למשנהו
593
00:30:52,188 --> 00:30:54,604
אני עובד עבור
.\"ארגון הנקרא \"הטבעת
594
00:31:00,654 --> 00:31:01,977
?אתה רוצה שאעבוד כאן
595
00:31:02,012 --> 00:31:03,211
?יש בעיה
596
00:31:03,246 --> 00:31:04,674
כן, צריך להעביר אותו
.לבית חולים
597
00:31:04,709 --> 00:31:07,988
למה? כדי שצפון-אמריקאים שכמותכם
?יוכלו לנסות להרוג אותו שוב
598
00:31:08,569 --> 00:31:10,893
.הוראות רה\"מ היו ברורות
599
00:31:12,000 --> 00:31:13,125
.הפרעת קצב חמורה
600
00:31:13,160 --> 00:31:14,348
.הבחור הזה שונא את החיים
601
00:31:14,383 --> 00:31:16,165
...אל תשכח, ד\"ר וודקומב
602
00:31:16,335 --> 00:31:17,965
...אם יקרה לרה\"מ משהו
603
00:31:18,000 --> 00:31:19,637
.כן, שמעתי אותך בפעם הראשונה
604
00:31:20,486 --> 00:31:22,105
,קדימה, צוות
.בואו נתחיל לעבוד
605
00:31:22,370 --> 00:31:25,082
\"אז מה ל-\"טבעת
?לכאורה יש נגד רה\"מ
606
00:31:25,117 --> 00:31:26,570
.לא משהו אישי
607
00:31:26,674 --> 00:31:29,491
אני מניח שאוכל להסביר
...את מטרותינו העיקריות
608
00:31:30,227 --> 00:31:33,780
אבל יכול להיות שזה יקשה על
.מוחו של סוכן אן.אס.איי מזדקן
609
00:31:33,998 --> 00:31:36,185
\"בוא נאמר ש-\"הטבעת
רוצים לשמור
610
00:31:36,220 --> 00:31:38,262
על הסטטוס קוו
.של קוסטה גרבאס
611
00:31:39,096 --> 00:31:40,801
.רה\"מ מוכרח למות
612
00:31:40,966 --> 00:31:41,970
.גם אתה
613
00:31:42,014 --> 00:31:43,726
.הבחור בצרות צרורות
614
00:31:44,694 --> 00:31:45,947
.אני צריך 10 יחידות אינסולין
615
00:31:49,094 --> 00:31:51,162
.בקבוק אדום, תווית צהובה
616
00:31:52,428 --> 00:31:53,824
,בנימה אישית
617
00:31:53,859 --> 00:31:55,660
,אני מוכרח לומר
.למדתי את עבודתך
618
00:31:55,799 --> 00:31:58,370
חלק מההריגות שלך
.בשנות ה-80 היו לא רעות
619
00:31:59,101 --> 00:32:01,291
,למרבה הצער, במשחק שלנו
620
00:32:01,614 --> 00:32:04,281
...אתה טוב כמו ה
621
00:32:05,225 --> 00:32:06,246
.הרג האחרון שלך
622
00:32:06,490 --> 00:32:07,969
?אז, כבר יש לכם תוכנית
623
00:32:08,780 --> 00:32:09,722
.כן
624
00:32:09,982 --> 00:32:11,800
כן, התוכנית היא ששרה
ואני נתגנב מכאן
625
00:32:11,835 --> 00:32:14,052
ונציל את קייסי
.בזמן שאתה מציל את רה\"מ
626
00:32:14,087 --> 00:32:15,897
אנחנו רק צריכים
.לטפל בשני השומרים שם
627
00:32:15,932 --> 00:32:17,762
שני החיילים האלו
?עם המקלעים
628
00:32:17,950 --> 00:32:19,037
?אתה ואיזה צבא
629
00:32:19,345 --> 00:32:22,732
...אלו יהיו שרה ו
.האגרופים שלה
630
00:32:23,065 --> 00:32:24,393
.נראה אותך, בחור קשוח
631
00:32:24,428 --> 00:32:27,062
מתערב איתך על אלף פזו של
.קוסטה גרבאס שאני יוצא מכאן
632
00:32:28,288 --> 00:32:31,911
יש במזרק הזה מספיק רעל
.להרוג מחלקה צבאית שלמה
633
00:32:32,081 --> 00:32:33,345
...ובכן
634
00:32:33,781 --> 00:32:35,645
.למזלי, אני נחת
635
00:32:52,499 --> 00:32:53,576
.תירגע
636
00:33:10,145 --> 00:33:10,944
.בואו נזוז
637
00:33:11,443 --> 00:33:12,850
.זו חתיכת אישה, אחי
638
00:33:13,173 --> 00:33:14,310
.אין לך מושג
639
00:33:21,496 --> 00:33:23,773
אתה חייב לי
.15 סנטים אמריקאים
640
00:33:29,984 --> 00:33:31,412
.\"אנחל דה לה מוארטה\"
641
00:33:35,463 --> 00:33:37,531
בואו נצא מרפובליקת
.הבננות המסריחה הזו
642
00:33:37,566 --> 00:33:38,697
קודם כל, אנחנו
.\"צריכים להביא את \"מדהים
643
00:33:38,732 --> 00:33:40,129
?הבאת את גיסך
644
00:33:40,151 --> 00:33:41,351
?מה לעזאזל חשבת לעצמך
645
00:33:42,332 --> 00:33:43,723
.דבון, אנחנו צריכים לצאת מכאן
646
00:33:43,758 --> 00:33:45,116
.לא, אתם צריכים לצאת מכאן
647
00:33:45,151 --> 00:33:46,143
.השומרים מחפשים אתכם
648
00:33:46,178 --> 00:33:47,342
.חוץ מזה, הוא ימות בלעדיי
649
00:33:47,377 --> 00:33:49,342
כן, כולנו נמות
.אם ימצאו אותנו כאן
650
00:33:49,377 --> 00:33:51,347
,קדימה. דבון, תראה
.עשינו מה שהיינו צריכים לעשות
651
00:33:51,382 --> 00:33:52,802
.עכשיו הגיע הזמן ללכת
.מצטער, צ\'אק
652
00:33:52,837 --> 00:33:54,071
.המשימה שלי לא הסתיימה
653
00:33:54,106 --> 00:33:55,721
אתה יודע שהאיש
שאתה מנסה להציל
654
00:33:55,756 --> 00:33:57,522
הפך את המדינה שלו
.לארץ מנודה
655
00:33:57,557 --> 00:33:59,759
יש לך מושג
?כמה אנשים הוא רצח
656
00:34:00,778 --> 00:34:01,802
.תראו מי מדבר
657
00:34:03,803 --> 00:34:05,760
.\"אנחל דה לה מוארטה\"
658
00:34:06,145 --> 00:34:09,544
תראה, הוא לא כאן
,בתור \"מלאך המוות\" כרגע
659
00:34:09,579 --> 00:34:11,363
הוא כאן כדי להגן
.על הבוס שלך, כולנו
660
00:34:11,398 --> 00:34:12,991
הרוצח האמיתי
.למטה בתא שלי
661
00:34:13,026 --> 00:34:14,166
.לא מצאנו אף אחד
662
00:34:17,318 --> 00:34:19,260
?אתה לא רואה שהוא מדמם למוות
!בבקשה
663
00:34:19,880 --> 00:34:21,509
נברר מי מנסה להרוג
.את מי מאוחר יותר
664
00:34:21,544 --> 00:34:23,947
ברגע זה, אנחנו צריכים
.להשיג לאיש רופא
665
00:34:23,982 --> 00:34:25,234
.יש לו רופא
666
00:34:25,514 --> 00:34:26,576
.קצת עסוק כרגע
667
00:34:26,724 --> 00:34:28,685
.לא אתה, הוא
668
00:34:29,456 --> 00:34:30,518
?\"מי \"הוא\"? אני \"הוא
669
00:34:30,935 --> 00:34:33,393
אם אתה רוצה להוכיח
,שאתה לא מתנקש
670
00:34:33,686 --> 00:34:34,779
.תציל אותו
671
00:34:38,306 --> 00:34:39,906
.טוב
672
00:34:40,092 --> 00:34:42,098
.טוב, אין בעיה
.אין בעיה
673
00:34:43,062 --> 00:34:45,088
.עשינו את זה בעבר
.עשינו את זה הרבה פעמים
674
00:34:45,580 --> 00:34:48,117
בדרך כלל אני
.מתחיל עם הרדמה
675
00:34:48,152 --> 00:34:49,096
!לא
676
00:34:53,894 --> 00:34:55,693
.טוב
.טוב, בלי הרדמה
677
00:34:55,728 --> 00:34:56,947
.בלי הרדמה
.זה בסדר, זה בסדר
678
00:34:56,982 --> 00:34:58,912
.הוא אדם גדול וקשוח
.הוא יכול להתמודד עם הכאב
679
00:34:59,438 --> 00:35:01,618
יכול להיות שהקליע
.שרט את עורק הירך שלו
680
00:35:01,653 --> 00:35:02,509
...מה שלא תעשה
681
00:35:04,741 --> 00:35:06,270
.תן לרופא לעבוד
682
00:35:08,475 --> 00:35:09,179
?אחות
683
00:35:09,180 --> 00:35:10,516
למה שלא תחתכי
,את המכנסיים שלו
684
00:35:10,551 --> 00:35:12,153
.ונראה עם מה אנחנו עובדים
685
00:35:19,488 --> 00:35:21,444
.פתאום ממש חם כאן
.ממש, ממש חם כאן
686
00:35:21,479 --> 00:35:22,742
?מישהו יכול לפתוח חלון
687
00:35:22,777 --> 00:35:23,484
!לא
688
00:35:24,604 --> 00:35:26,145
.בדיוק כפי שחשבתי
689
00:35:29,462 --> 00:35:32,130
צ\'אק, יש לך
.ידיים של מנתח, אחי
690
00:35:32,302 --> 00:35:34,008
.אל תחשוב על האקדחים
691
00:35:34,043 --> 00:35:36,062
.הוא לא חבר שלך
.הוא מטופל שלך
692
00:35:37,310 --> 00:35:39,441
.צ\'אק אתה יכול לעשות זאת
.פשוט תירגע
693
00:35:48,681 --> 00:35:50,074
.אחות, שאיבה
694
00:35:51,971 --> 00:35:52,914
.אזמל
695
00:35:56,052 --> 00:35:57,005
.מלקט
696
00:35:58,877 --> 00:35:59,717
.תחבושת גאזה
697
00:36:00,748 --> 00:36:01,547
.יוד
698
00:36:03,283 --> 00:36:04,036
.מלקחיים
699
00:36:06,270 --> 00:36:07,202
...\"ממש כמו \"ניתוח
700
00:36:08,283 --> 00:36:09,594
.אתם יודעים, המשחק
701
00:36:22,300 --> 00:36:23,038
?מה קרה
702
00:36:23,199 --> 00:36:25,079
אמרתי לך, אני לא יכול
.לעשות בשבילו כלום כאן
703
00:36:25,246 --> 00:36:27,282
.רק עירוי דם
704
00:36:27,317 --> 00:36:28,903
אני אפילו לא יודע
.איזה סוג דם הוא
705
00:36:29,804 --> 00:36:31,258
.איי.בי שלילי
706
00:36:31,442 --> 00:36:32,265
?מה
707
00:36:32,302 --> 00:36:33,500
.איי.בי שלילי
708
00:36:35,500 --> 00:36:37,210
סוג הדם שלו
.הוא איי.בי שלילי
709
00:36:38,083 --> 00:36:40,666
מה? לומדים על בנאדם הרבה
.כשמנסים להרוג אותו
710
00:36:40,701 --> 00:36:41,988
?מה עוד אתה רוצה לדעת
711
00:36:42,354 --> 00:36:44,468
הסרט האהוב עליו הוא
.\"תנאים של חיבה\"
712
00:36:44,650 --> 00:36:47,534
הוא תמיד מתקלח
...אחרי התעלסות
713
00:36:47,569 --> 00:36:49,296
טוב, הדברים האלה
.לא יצילו אותו עכשיו
714
00:36:49,360 --> 00:36:51,896
אנחנו צריכים מישהו עם
.סוג דם איי.בי שלילי, עכשיו
715
00:36:51,931 --> 00:36:52,722
.מישהו גדול
716
00:36:52,757 --> 00:36:55,239
למישהו כאן יש סוג דם
?איי.בי שלילי
717
00:37:01,560 --> 00:37:02,438
?היי, מה אתה עושה
718
00:37:02,694 --> 00:37:04,100
- איי.בי שלילי -
!תחזיר את זה-
719
00:37:04,456 --> 00:37:05,159
!תן לי את זה
720
00:37:06,342 --> 00:37:07,048
.אני מצטער, חבר
721
00:37:07,090 --> 00:37:09,209
אם תיקח ממני
,טיפה אחת של דם
722
00:37:09,345 --> 00:37:10,965
,אני נשבע באלוהים
...אני אקרע את ה
723
00:37:12,543 --> 00:37:14,748
!לא! לא! לא
724
00:37:21,974 --> 00:37:21,981
+
725
00:37:32,181 --> 00:37:32,906
...היי, צ\'אקי
726
00:37:35,361 --> 00:37:36,789
.אני מרגיש כמו המוות
727
00:37:37,744 --> 00:37:38,618
?מה קרה
728
00:37:38,653 --> 00:37:40,291
.קמת בדיוק בזמן, ילד גדול
729
00:37:40,947 --> 00:37:42,101
?בזמן למה
730
00:37:42,136 --> 00:37:45,320
,ברכותיי
.רה\"מ החלים במלואו
731
00:37:45,355 --> 00:37:47,207
למרות שאיני תומכת
,בשיטות שלכם
732
00:37:47,242 --> 00:37:49,530
אפשרתם לו לעשות
.את ההכרזה שלו כפי שתכנן
733
00:37:49,565 --> 00:37:52,479
בקוסטה גרבאס יערכו הבחירות
.הדמוקרטיות הראשונות שלהם
734
00:37:52,615 --> 00:37:54,656
וזה לא היה אפשרי
...אילולא ה
735
00:37:54,794 --> 00:37:56,933
.קורבן היוצא מן הכלל שלך
736
00:37:58,093 --> 00:38:00,385
,ירו בי
.זה לא יוצא מן הכלל
737
00:38:00,929 --> 00:38:01,694
?אתה לא זוכר
738
00:38:03,709 --> 00:38:04,719
?זוכר מה
739
00:38:08,030 --> 00:38:09,469
.גנבת את הדם שלי
740
00:38:10,123 --> 00:38:13,788
גנבת את הדם שלי ושמת
.אותו ברודן קומוניסטי מסריח
741
00:38:13,823 --> 00:38:16,755
.רודן קומוניסטי מסריח לשעבר
.תודה
742
00:38:16,773 --> 00:38:20,019
רה\"מ רצה להודות לך
.באופן אישי, הקולונל קייסי
743
00:38:20,159 --> 00:38:22,526
.אבל זה צריך להספיק
744
00:38:34,015 --> 00:38:35,519
ברצוני להודות לך
745
00:38:35,659 --> 00:38:38,114
.בשם קוסטה גרבאס ובשמי
746
00:38:38,149 --> 00:38:41,059
לעולם לא אשכח
שדמו של פטריוט אמריקאי
747
00:38:41,094 --> 00:38:42,661
.זורם בעורקיי
748
00:38:42,811 --> 00:38:46,963
ג\'ון קייסי, אתה באמת
.\"מלאך החיים\"
749
00:38:48,470 --> 00:38:49,531
- רפובליקת קוסטה גרבאס -
750
00:38:52,155 --> 00:38:55,768
אלו \"דאבל קרונאס\" של
.קוסטה גרבאס לפני המהפכה
751
00:39:10,810 --> 00:39:12,345
.היי
.היי-
752
00:39:12,521 --> 00:39:13,965
?איך הלך עם המפקדה
753
00:39:14,617 --> 00:39:15,545
...כן
754
00:39:15,580 --> 00:39:18,675
,לא קיבלנו משימה חדשה
.אם זה מה שאתה תוהה
755
00:39:19,850 --> 00:39:20,627
.אין מצב
756
00:39:20,662 --> 00:39:22,894
אני חושב שתשוקת
.הריגול שלי נשרטה
757
00:39:23,380 --> 00:39:24,411
.אל תבין אותי לא נכון
758
00:39:24,446 --> 00:39:28,400
ארוחות חגיגיות ומשימות
...בשגרירות זה פיצוץ, אבל
759
00:39:28,435 --> 00:39:29,877
.זה לא שווה את זה
760
00:39:30,940 --> 00:39:32,055
?מה לא שווה
761
00:39:32,090 --> 00:39:35,117
אם חיים כפולים משמעותם
,לוותר על חצי מחייך האמיתיים
762
00:39:35,475 --> 00:39:37,517
.לא כך אני רוצה לחיות, אחי
763
00:39:42,991 --> 00:39:43,837
.אני צריך לזוז
764
00:39:43,872 --> 00:39:45,802
אני צריך לסיים
,מספר דברים בבית החולים
765
00:39:45,837 --> 00:39:47,829
.ואז ללכת הביתה לאשתי
766
00:39:47,864 --> 00:39:49,834
.תשמרו זה על זו
767
00:39:53,306 --> 00:39:54,917
הוא יכול היה להיות
.מרגל אדיר
768
00:39:56,739 --> 00:39:59,375
כן. כן, אני מניח
.שזה עובר במשפחה
769
00:40:05,143 --> 00:40:06,922
...תקשיבי, אני
770
00:40:07,105 --> 00:40:08,794
.התכוונתי לשאול
771
00:40:09,003 --> 00:40:11,062
מה לדעתך צריך להיות
,סיפור הכיסוי שלנו
772
00:40:11,097 --> 00:40:14,054
?את יודעת, להמשך
773
00:40:15,863 --> 00:40:17,920
אני חושבת
.שכדאי שנשמור על פשטות
774
00:40:17,955 --> 00:40:19,840
,אז
775
00:40:19,851 --> 00:40:21,339
?מה לגבי ידידים
776
00:40:22,488 --> 00:40:24,165
?ידידים, מה
777
00:40:25,528 --> 00:40:27,041
.כן, זה יכול לעבוד
778
00:40:28,657 --> 00:40:31,615
אני מניח שאני יכול להעמיד פנים
.שאני ידיד של מישהי כמוך
779
00:40:33,337 --> 00:40:36,865
ואתה לא נראה לי
...דוחה לגמרי, אז
780
00:40:36,900 --> 00:40:37,825
.תודה
781
00:40:37,860 --> 00:40:39,364
?אז, כן. ידידים
782
00:40:40,991 --> 00:40:42,790
.כן. כן, ידידים
783
00:40:48,259 --> 00:40:50,495
?אז, מה בדיוק ידידים עושים
784
00:40:50,530 --> 00:40:52,085
?מה ידידים עושים
785
00:40:52,251 --> 00:40:53,226
?איזה יום היום? שישי
786
00:40:53,261 --> 00:40:56,461
בערב שישי מורגן ואני
,בדרך כלל זוללים מזון מעובד
787
00:40:56,496 --> 00:40:57,913
.משחקים משחקי וידאו
788
00:40:58,346 --> 00:41:00,446
אולי אנחנו עדיין
.לא ממש שם
789
00:41:00,939 --> 00:41:03,184
טוב, נוכל לעבוד
.על אפשרויות אחרות
790
00:41:03,219 --> 00:41:04,277
.כן
791
00:41:04,312 --> 00:41:05,703
.שלום
.היי, מותק-
792
00:41:05,738 --> 00:41:07,001
?איפה היית
793
00:41:07,036 --> 00:41:08,242
.לילה די מטורף
794
00:41:08,358 --> 00:41:10,243
.הייתי עסוק בעבודה
795
00:41:10,278 --> 00:41:12,994
.אולי תמהר הביתה
796
00:41:13,387 --> 00:41:15,883
.יש לי הפתעה בשבילך
797
00:41:16,262 --> 00:41:18,659
.עוד מטופל אחד ואני בדרך
798
00:41:19,035 --> 00:41:20,948
אני מאמין
.שאני חייב לך ריקוד
799
00:41:21,358 --> 00:41:22,455
.אני אוהבת אותך
800
00:41:22,624 --> 00:41:23,941
.גם אני אוהב אותך
801
00:41:29,125 --> 00:41:31,832
?אז, מה הבעיה
802
00:41:36,432 --> 00:41:37,797
.זה נראה כואב
803
00:41:37,835 --> 00:41:39,392
.אין לך שמץ של מושג
804
00:41:46,370 --> 00:41:47,449
.היי
805
00:41:47,618 --> 00:41:49,340
?שינית את דעתך לגבי הערב
806
00:41:50,968 --> 00:41:52,089
?מה
807
00:41:55,520 --> 00:41:56,689
?מה קרה
808
00:41:58,579 --> 00:41:59,889
...דבון
809
00:42:07,134 --> 00:42:08,874
...אלוהים ישמור
810
00:42:10,023 --> 00:42:11,405
.היי, חבר\'ה
811
00:42:11,496 --> 00:42:13,155
?ראיתם את בעלי
812
00:42:16,906 --> 00:42:19,848
תורגם וסונכרן ע\"י
Qsubs מצוות Limor EM
813
00:42:19,849 --> 00:42:21,249
סונכרן לגירסא זו ע\"י
Qsubs מצוות The Vampire