1 00:00:04,360 --> 00:00:05,851 - המרכז הרפואי של - - אוניברסיטה קליפורניה - 2 00:00:05,886 --> 00:00:08,156 - המרכז הרפואי של - - אוניברסיטה קליפורניה, 2000 - 3 00:00:08,315 --> 00:00:09,620 .בואו נתחיל 4 00:00:09,655 --> 00:00:13,012 מי רוצה לעזור לי לנתח ?את ענפי עורק הירך 5 00:00:13,989 --> 00:00:15,041 ?מישהו 6 00:00:15,684 --> 00:00:16,664 ?אף אחד 7 00:00:17,076 --> 00:00:18,180 .בסדר 8 00:00:18,376 --> 00:00:20,733 ?מה לגבי אדון וודקומב 9 00:00:20,768 --> 00:00:21,619 ?דבון 10 00:00:22,959 --> 00:00:23,850 ?דבון 11 00:00:24,602 --> 00:00:26,432 נראה שלדבון יש דאגות דחופות יותר 12 00:00:26,467 --> 00:00:28,649 ביומו הראשון .בבית הספר לרפואה 13 00:00:28,842 --> 00:00:31,548 אז אולי גברת אלינור בארטווסקי 14 00:00:31,583 --> 00:00:33,429 ?תרצה לתת לי יד 15 00:00:37,402 --> 00:00:39,761 איפה שאדון וודקומב ,וגברת בארטווסקי לא נמצאים 16 00:00:39,796 --> 00:00:43,062 אני מקווה שהם לומדים .להעריך את הגוף האנושי 17 00:00:43,066 --> 00:00:45,943 - ארון שירות - 18 00:00:49,256 --> 00:00:51,327 ?איך אמרת שקוראים לך .דבון- 19 00:00:51,440 --> 00:00:52,597 ?את .אלי- 20 00:00:52,880 --> 00:00:54,022 .תענוג להכיר אותך, אלי 21 00:00:56,156 --> 00:00:59,254 בדרך כלל אני לא מתמזמזת .עם זרים בארון מטאטאים ככה 22 00:01:00,970 --> 00:01:03,112 .אנחנו לא זרים ?זוכרת 23 00:01:03,250 --> 00:01:04,760 .אני דבון, את אלי 24 00:01:09,932 --> 00:01:12,931 אלוהים, אני אוהב .את בית הספר לרפואה 25 00:01:16,064 --> 00:01:18,046 !מטאטא! מטאטא! מטאטא 26 00:01:18,744 --> 00:01:20,126 ?ראית את המטאטא 27 00:01:20,127 --> 00:01:21,553 - ...תשע שנים לאחר מכן - 28 00:01:21,588 --> 00:01:22,842 ?אתה מוכן לעזוב את הטלוויזיה 29 00:01:22,877 --> 00:01:24,772 שברתי הרגע עוד אחת .מצלחות החתונה שלנו 30 00:01:24,864 --> 00:01:28,039 אני יכול לעשות את זה, אני רק .צריך לפנות לצ\'אק הפנימי שלי 31 00:01:28,074 --> 00:01:29,377 ?איזה צ\'אק 32 00:01:29,610 --> 00:01:30,627 .הבנאדם מת מבחינתי 33 00:01:30,662 --> 00:01:33,739 תירגעי, מותק, עשיתי תואר .מתקדם במשך תשע שנים 34 00:01:33,774 --> 00:01:36,098 אני מסוגל להבין איך .להרכיב סט טלוויזיה מטופש 35 00:01:36,133 --> 00:01:38,403 .הוא אמר שיעזור לנו לעבור .בלי תירוצים 36 00:01:38,438 --> 00:01:40,063 .מותק, את זוכרת איך זה 37 00:01:40,098 --> 00:01:42,095 .הוא צעיר, חופשי ומאושר 38 00:01:42,292 --> 00:01:43,561 .בטח סתם ברח לו 39 00:01:43,562 --> 00:01:44,835 - החתונה שלנו - - דבון ואלי - 40 00:01:47,533 --> 00:01:48,270 .מותק 41 00:01:48,923 --> 00:01:50,021 .תראה את זה 42 00:01:50,056 --> 00:01:52,008 .זה אלבום החתונה שלנו 43 00:01:52,222 --> 00:01:55,464 זו רק אני או שנדמה ?כאילו עברו מיליוני שנים 44 00:01:58,302 --> 00:02:00,076 ?מה קרה לנו 45 00:02:02,422 --> 00:02:03,568 .עברנו דירה 46 00:02:03,603 --> 00:02:05,446 .חזרנו לעבוד 47 00:02:05,481 --> 00:02:06,806 .החיים האמיתיים קרו 48 00:02:06,974 --> 00:02:09,750 מתי נוכל לקחת הפסקה ?מהחיים האמיתיים 49 00:02:10,708 --> 00:02:13,000 מתי נוכל לחזור להיות ?האנשים האלה שוב 50 00:02:13,932 --> 00:02:16,723 ...טוב, זה מה שנעשה 51 00:02:16,758 --> 00:02:18,767 .מספיק עם המעבר לערב אחד 52 00:02:18,802 --> 00:02:20,771 ,אלך להביא לנו אוכל אמיתי 53 00:02:20,806 --> 00:02:23,616 נשב על הספה הזו .ונצפה בסרט החתונה שלנו 54 00:02:24,422 --> 00:02:27,614 ואולי מאוחר יותר נוכל .לשחזר את ליל הכלולות שלנו 55 00:02:30,442 --> 00:02:31,994 ?מה לגבי הטלוויזיה 56 00:02:33,934 --> 00:02:36,117 .זו עבודה למקצוען 57 00:02:37,375 --> 00:02:40,542 זו רק אני או שיש באזור ?הרבה מסוקים לאחרונה 58 00:02:43,102 --> 00:02:44,575 .לא שמתי לב 59 00:02:51,870 --> 00:02:52,889 .מצטער, אחי 60 00:02:52,924 --> 00:02:54,495 .לא התכוונתי להבהיל אותך 61 00:02:55,526 --> 00:02:56,732 ?באמת 62 00:02:56,936 --> 00:03:00,043 אז אולי כדאי שלא תתגנב .לחדר שלי באמצע הלילה 63 00:03:00,078 --> 00:03:02,112 אז אולי כדאי שתאמר לטייס שלך 64 00:03:02,147 --> 00:03:04,043 .לנחות קצת יותר רחוק מהדירה 65 00:03:06,197 --> 00:03:07,916 .צודק. מצטער על זה 66 00:03:08,074 --> 00:03:09,244 ,העניין הוא 67 00:03:09,746 --> 00:03:12,515 שהוא לא ממש מכיר את .אזור אקו פארק טוב כל-כך 68 00:03:12,550 --> 00:03:13,721 ...אבל 69 00:03:14,218 --> 00:03:15,617 .נעבוד על זה 70 00:03:15,652 --> 00:03:17,664 ...היי, אתה יכול לעשות לי טובה 71 00:03:17,699 --> 00:03:18,984 ולעזור לי לצאת ?מהדבר הזה כאן 72 00:03:19,019 --> 00:03:20,103 ...רק תמשוך את ה 73 00:03:20,138 --> 00:03:21,330 ?איפה היית הערב 74 00:03:21,365 --> 00:03:23,843 אמרת לאלי שתעזור לנו .עם הטלוויזיה 75 00:03:23,961 --> 00:03:25,731 .היא קצת מעוצבנת, אחי 76 00:03:25,764 --> 00:03:27,232 .טעות שלי 77 00:03:27,661 --> 00:03:30,320 ...הייתה לי .משימה של הסי.איי.אי 78 00:03:31,035 --> 00:03:32,593 ?מה בדיוק זה אומר 79 00:03:33,321 --> 00:03:35,691 .אתה יודע, כמו תמיד 80 00:03:35,726 --> 00:03:37,277 מישהו מהרעים עורך .מסיבת קוקטייל מגונדרת 81 00:03:37,312 --> 00:03:39,337 בחור רע אחר .מנסה למכור לו נשק 82 00:03:39,489 --> 00:03:41,351 ,אנחנו עוצרים את שניהם .מנטרלים פצצה 83 00:03:41,386 --> 00:03:42,523 .בלה, בלה, בלה 84 00:03:43,898 --> 00:03:45,927 .זה נשמע ענק 85 00:03:47,199 --> 00:03:48,086 ?מה יש לך מתחת 86 00:03:48,654 --> 00:03:49,688 .שכפ\"צ 87 00:03:50,068 --> 00:03:52,239 כדאי לך להשאיר אותו .כשאתה בא אלינו 88 00:03:52,252 --> 00:03:54,159 ,כמו שאמרתי .אחותך עומדת להתפוצץ 89 00:03:56,817 --> 00:03:57,766 .בסדר 90 00:03:58,696 --> 00:04:00,758 צ\'אק, היית יכול להיות .מנתח עם הידיים האלו 91 00:04:00,793 --> 00:04:01,814 הוא יכול היה להיות .הרבה דברים 92 00:04:01,849 --> 00:04:03,647 .הייתי מסתפקת בדייקן 93 00:04:06,041 --> 00:04:07,387 .זה אמור להספיק 94 00:04:08,673 --> 00:04:09,887 .תנסו את זה עכשיו 95 00:04:11,777 --> 00:04:15,355 דווח כי רה\"מ אלחנדרו גויה ...התמוטט זמן קצר לאחר 96 00:04:15,390 --> 00:04:18,595 .תראו את זה .אני מתחרטת, אתה גאון 97 00:04:18,628 --> 00:04:19,586 אלך להביא את .הדי.וי.די של החתונה 98 00:04:19,621 --> 00:04:22,097 ביקור זה לארה\"ב הוא הראשון 99 00:04:22,132 --> 00:04:24,620 .למנהיג הגלוי של קוסטה גרבאס 100 00:04:24,655 --> 00:04:30,570 גויה שלט באומתו הקטנה מאז .הפיכה קומוניסטית ב-1974 101 00:04:31,500 --> 00:04:32,562 - ביטחון לאומי, הוראה להרוג - - ג\'רלד פורד - 102 00:04:32,674 --> 00:04:33,246 - הוראה להרוג - - ג\'\'ימי קרטר - 103 00:04:33,408 --> 00:04:33,716 - הוראה להרוג את אלחנדרו גויה - - רונלד רייגן - 104 00:04:34,631 --> 00:04:35,339 - סודי ביותר, הוראה להרוג - - ג\'ורג\' בוש - 105 00:04:39,395 --> 00:04:41,820 ,אפרופו התמוטטויות ?צ\'אק, אתה בסדר 106 00:04:42,786 --> 00:04:44,093 ?מה 107 00:04:44,319 --> 00:04:46,487 .כן, כן 108 00:04:46,522 --> 00:04:49,017 .אני בסדר .יש לי קצת סחרחורת, זה הכל 109 00:04:50,730 --> 00:04:51,814 - שרה - - התייצב במצודה בהקדם האפשרי - 110 00:04:52,263 --> 00:04:53,027 .אני חייב לרוץ 111 00:04:53,062 --> 00:04:54,856 ?מה קרה? עוד משימה 112 00:04:54,891 --> 00:04:55,815 ?קשור לראש הממשלה 113 00:04:55,974 --> 00:04:59,147 ,אני מצטער, חבר .זה ענייני מרגלים. זה סודי 114 00:05:00,866 --> 00:05:02,741 ,ד\"ר וודקומב - - ...התייצב מיד בחדר המיון 115 00:05:03,858 --> 00:05:04,925 ?לאן אתה הולך 116 00:05:05,490 --> 00:05:08,232 .מצטער, חבר, ענייני רופאים .סודי 117 00:05:09,334 --> 00:05:10,514 !היי 118 00:05:10,549 --> 00:05:12,831 מה קרה לשחזור ?ליל הכלולות שלנו 119 00:05:12,866 --> 00:05:14,188 .מצטער, מותק .התפקיד קורא לי 120 00:05:14,223 --> 00:05:16,222 .אני אפצה אותך, אני מבטיח 121 00:05:20,377 --> 00:05:23,687 ראש ממשלת קוסטה גרבאס .נמצא במצב קריטי 122 00:05:23,722 --> 00:05:25,974 .מצוין ?רוצה שאפתח שמפניה 123 00:05:26,009 --> 00:05:28,052 לא. אני רוצה שתלכו לבית החולים 124 00:05:28,087 --> 00:05:30,264 ותשמרו מפני ,סכנות נוספות לחייו 125 00:05:30,299 --> 00:05:31,636 .טבעיות או אחרות 126 00:05:31,671 --> 00:05:34,082 אבל לא נתת לי הוראה באופן אישי 127 00:05:34,117 --> 00:05:36,789 להרוג את המשוגע הקומוניסטי ?בשלוש פעמים שונות 128 00:05:36,835 --> 00:05:40,131 ושלוש פעמים .כשלת במילוי ההוראות 129 00:05:40,339 --> 00:05:42,060 חשבתי שאמרת שיש לך .עבר מושלם 130 00:05:44,529 --> 00:05:46,529 זה מתחיל להיות לא נעים .בצורה מבדרת 131 00:05:46,564 --> 00:05:49,230 יחסינו עם קוסטה גרבאס .השתנו, הקולונל 132 00:05:49,265 --> 00:05:52,120 רה\"מ נמצא כאן על מנת להכריז על תוכניותיו לפתוח את האומה שלו 133 00:05:52,155 --> 00:05:53,818 .לבחירות דמוקרטיות 134 00:05:53,853 --> 00:05:54,749 ?ואת מאמינה לזה 135 00:05:54,784 --> 00:05:56,348 חובתנו היא לעצור בעד אנשים 136 00:05:56,383 --> 00:05:58,817 שימנעו ממנו .להשלים את תוכניתו 137 00:05:58,852 --> 00:06:00,676 ?מובן .כן, גבירתי- 138 00:06:00,711 --> 00:06:02,881 אז אנחנו מניחים ?שזה היה ניסיון התנקשות 139 00:06:02,916 --> 00:06:05,889 אנחנו לא מניחים דבר עד .שנשיג את הרישום הרפואי שלו 140 00:06:05,990 --> 00:06:08,012 מה שמביא אותי .למשימה שלכם 141 00:06:08,347 --> 00:06:10,268 ...רה\"מ מטופל ב 142 00:06:10,303 --> 00:06:11,449 .תני לי לנחש 143 00:06:11,484 --> 00:06:12,612 ?\"ווסטסייד מדיקל\" 144 00:06:12,941 --> 00:06:13,813 .נכון 145 00:06:29,748 --> 00:06:31,819 .כולם להירגע. הרופא כאן 146 00:06:32,101 --> 00:06:34,376 הגנרלית, את מציעה שאנצל 147 00:06:34,411 --> 00:06:36,137 את אחותי ו/או את גיסי 148 00:06:36,172 --> 00:06:39,361 על מנת להשיג רישום רפואי ?סודי לשימוש הממשלה 149 00:06:39,380 --> 00:06:42,310 כן, צ\'אק, זה בדיוק .מה שאני מציעה 150 00:06:42,551 --> 00:06:43,396 ...ידעתי. הייתי 151 00:06:43,431 --> 00:06:44,481 .רגע .רק שנייה, הגנרלית 152 00:06:44,516 --> 00:06:46,591 ,אם יקרה משהו לרה\"מ 153 00:06:46,755 --> 00:06:48,606 .אראה בך האחראי 154 00:06:52,240 --> 00:06:53,978 ,אם יקרה משהו לאדם הזה 155 00:06:54,309 --> 00:06:55,903 .אראה בך האחראי 156 00:06:59,435 --> 00:07:01,851 - צ\'אק - - עונה 3, פרק 3 - 157 00:07:03,937 --> 00:07:06,607 תורגם וסונכרן ע\"י Qsubs מצוות Limor EM 158 00:07:06,608 --> 00:07:08,008 סונכרן לגירסא זו ע\"י Qsubs מצוות The Vampire 159 00:07:37,736 --> 00:07:39,291 ,בתפנית מפליאה 160 00:07:39,326 --> 00:07:42,730 ראש ממשלת קוסטה גרבאס משוחרר מבית החולים 161 00:07:42,765 --> 00:07:46,035 שעות ספורות לאחר .שהובהל לחדר המיון 162 00:07:46,070 --> 00:07:48,403 כרגע אנחנו עוברים למסיבת \"העיתונאים של \"ווסטסייד מדיקל 163 00:07:48,438 --> 00:07:49,766 .בשידור חי 164 00:07:49,817 --> 00:07:51,334 ?ד\"ר וודקומב ?ד\"ר וודקומב- 165 00:07:51,369 --> 00:07:54,284 ד\"ר וודקומב, דווח כי רה\"מ .סבל מאי ספיקת הלב 166 00:07:54,319 --> 00:07:56,189 איך תסביר את ?ההחלמה המדהימה שלו 167 00:07:56,224 --> 00:07:57,475 .אני יכול לומר רק זאת 168 00:07:57,510 --> 00:08:00,280 ,רה\"מ הוא אדם מדהים .לוחם אמיתי 169 00:08:00,441 --> 00:08:01,714 .אני עומד להקיא 170 00:08:05,587 --> 00:08:08,223 מה הסבירות ?שרה\"מ יחזור לעבוד 171 00:08:09,086 --> 00:08:12,570 הסבירות שישוב לעבודתו 172 00:08:12,605 --> 00:08:13,927 .אדירה מאוד 173 00:08:14,281 --> 00:08:16,630 יש משהו שגיסך ?לא יכול לעשות 174 00:08:17,043 --> 00:08:19,107 .זו הסיבה לכינוי 175 00:08:19,142 --> 00:08:21,312 .טוב, מספיק לשבת על התחת 176 00:08:21,347 --> 00:08:23,511 אנחנו צריכים לגלות .מה באמת קרה לרה\"מ 177 00:08:23,545 --> 00:08:24,811 בואו נלך לתפוס ,את הרופא הטוב 178 00:08:24,846 --> 00:08:26,257 נשיג ממנו את .הרישום הרפואי 179 00:08:26,396 --> 00:08:28,612 .אף אחד לא תופס איש 180 00:08:28,647 --> 00:08:30,372 .הוא משפחה .אני יכול לדבר איתו 181 00:08:30,407 --> 00:08:32,928 ,רק תזכור, צ\'אק .הוא אזרח, אז תירגע 182 00:08:33,211 --> 00:08:34,273 .ברור 183 00:08:42,312 --> 00:08:44,333 .מצטער, אחי .לא התכוונתי להבהיל אותך 184 00:08:44,907 --> 00:08:46,131 .לא הבהלת 185 00:08:46,721 --> 00:08:48,259 ?לא 186 00:08:49,801 --> 00:08:50,853 .שיהיה 187 00:08:51,816 --> 00:08:55,270 תקשיב, יש לי מספר .שאלות אליך 188 00:08:55,671 --> 00:08:57,416 ?זה נוגע לרה\"מ, נכון 189 00:08:59,405 --> 00:09:01,745 בטוח שאתה רוצה ?לדבר על זה כאן 190 00:09:02,079 --> 00:09:04,658 הסי.איי.אי לא רוצים ?לתחקר אותי או משהו 191 00:09:05,213 --> 00:09:07,463 .אני מתחקר אותך 192 00:09:07,498 --> 00:09:10,095 .זה מה שאני עושה כרגע .זה תחקור 193 00:09:10,130 --> 00:09:11,796 .התכוונתי בבסיס הסודי שלכם 194 00:09:11,831 --> 00:09:14,381 ...סודי .אתה רואה יותר מדי סרטים 195 00:09:14,416 --> 00:09:16,163 רק תגיד לי מה אתה .יודע על רה\"מ 196 00:09:16,927 --> 00:09:19,052 אני יודע שהוא לא באמת .חטף התקף לב 197 00:09:19,087 --> 00:09:21,275 רמת האשלגן שלו .הרקיעה שחקים 198 00:09:21,433 --> 00:09:22,561 אני לא יודע איך זה ...הגיע למערכת שלו 199 00:09:22,596 --> 00:09:23,947 .אז הוא הורעל 200 00:09:23,982 --> 00:09:25,876 טוב, זה כל מה שאני .צריך לדעת. תודה 201 00:09:26,044 --> 00:09:29,542 ,צ\'אק, אתה יודע ?אם אני יכול לעשות עוד משהו 202 00:09:30,181 --> 00:09:31,750 .לא. היית נהדר 203 00:09:31,785 --> 00:09:32,887 .לא, ברצינות 204 00:09:32,922 --> 00:09:35,974 אם הסי.איי.אי ...צריכים עוד זוג ידיים 205 00:09:37,047 --> 00:09:37,958 .טוב לדעת 206 00:09:37,993 --> 00:09:39,584 .צ\'אק, אתה לא מקשיב לי 207 00:09:39,619 --> 00:09:41,394 טוב? אין לי שום דבר ,נגד חיי נישואים 208 00:09:41,817 --> 00:09:43,369 אבל ריגוש אמיתי .יכול לעשות לי טוב 209 00:09:43,404 --> 00:09:46,805 דבון, אתה קרדיולוג .שאוהב ספורט 210 00:09:46,840 --> 00:09:49,361 מה שתגיד, בנאדם. אני יכול .לעשות את זה מתוך שינה 211 00:09:49,630 --> 00:09:52,140 ,אני צריך אקשן אמיתי .אדרנלין אמיתי 212 00:09:52,175 --> 00:09:54,571 אני רוצה להרגיש כמו שהרגשתי .על מגרש הפוטבול, אחי 213 00:09:54,891 --> 00:09:56,687 אני עדיין יכול לרוץ .‏40 מטר ב-4.4 שניות 214 00:09:56,688 --> 00:09:58,401 .מעולה ,אם נצטרך טייט אנד 215 00:09:58,436 --> 00:09:59,541 ,אני אתקשר אליך ראשון 216 00:09:59,576 --> 00:10:02,043 ,אבל עד אז ...אתה גיסי. אלי 217 00:10:02,209 --> 00:10:03,428 .תהרוג אותי 218 00:10:05,399 --> 00:10:07,318 ,הודות למידע מגיסך 219 00:10:07,353 --> 00:10:10,166 עלינו להניח שהמתנקש .עדיין נמצא במשחק 220 00:10:10,201 --> 00:10:13,109 מתקיים הערב אירוע .בשגרירות קוסטה גרבאס 221 00:10:13,144 --> 00:10:15,096 אני זקוקה לצוות שם .שישמור על רה\"מ 222 00:10:15,131 --> 00:10:16,340 ?את רוצה שנפרוץ 223 00:10:16,591 --> 00:10:18,310 טכנית, זו פריצה .לאדמה ריבונית 224 00:10:18,345 --> 00:10:21,663 זו הסיבה שהסי.איי.אי לא .מודעים למשימה באופן רשמי 225 00:10:22,181 --> 00:10:23,772 .אני סתם זורק, הגנרלית 226 00:10:23,807 --> 00:10:26,621 למה שלא פשוט נאמר לרה\"מ ?שחייו בסכנה 227 00:10:26,656 --> 00:10:29,805 היית סומך על מדינה שהעבירה שלושה עשורים טובים 228 00:10:29,840 --> 00:10:31,165 ?בניסיון להרוג אותך 229 00:10:31,773 --> 00:10:34,806 .כן .אסור שיבחינו בהגנתכם- 230 00:10:37,209 --> 00:10:38,919 ?מה ?אז... זהו זה 231 00:10:38,954 --> 00:10:41,381 ,אם יתפסו אותנו ,הסי.איי.אי יתכחשו לנו 232 00:10:41,416 --> 00:10:44,236 ונירקב לשארית חיינו ?בכלא בקוסטה גרבאס 233 00:10:44,404 --> 00:10:47,944 בקוסטה גרבאס, העונש על מרד .הוא מוות בידי כיתת יורים 234 00:10:47,979 --> 00:10:49,679 .משימה כלבבי 235 00:10:49,714 --> 00:10:51,262 חבל שאני צריך .להוציא את עצמי 236 00:10:51,407 --> 00:10:53,623 ?מה? הוא נוטש ?אתה נוטש אותנו 237 00:10:53,658 --> 00:10:56,869 אני לא יכול להראות את פניי על .אדמת קוסטה גרבאס, אני מבוקש 238 00:10:57,779 --> 00:11:00,066 אתה יודע מה היו עושים לי ?אם ידעו שאני בלוס אנג\'לס 239 00:11:00,537 --> 00:11:04,338 שפכתי יותר דמים ממהפכת ...מיקי מאוס\" הזו מכל\" 240 00:11:06,209 --> 00:11:07,878 לא נראה לך ?שאתה טיפה פרנואיד 241 00:11:07,913 --> 00:11:10,640 הם קוראים לי .\"אל אנחל דה לה מוארטה\" 242 00:11:11,283 --> 00:11:12,292 .\"מלאך המוות\" 243 00:11:12,327 --> 00:11:14,959 .תעשה לי טובה .אחי, אלו היו שנות ה-80 244 00:11:14,994 --> 00:11:16,019 .בחייך 245 00:11:16,054 --> 00:11:18,658 אתה חושב שלרה\"מ ,אכפת ממך 246 00:11:18,693 --> 00:11:19,642 ?ג\'ון קייסי 247 00:11:19,677 --> 00:11:22,214 !אוי, לא !\"זה \"מלאך המוות 248 00:11:28,644 --> 00:11:29,555 ...קייסי, אלו לא 249 00:11:30,671 --> 00:11:31,571 !אלוהים 250 00:11:32,672 --> 00:11:34,329 ,סוף סוף .הם באו לקחת אותי 251 00:11:39,322 --> 00:11:41,291 אני יכול לקחת כמה .מהקומוניסטים איתי 252 00:11:41,326 --> 00:11:42,163 ?מוכן 253 00:11:45,036 --> 00:11:46,104 .לא. לא, לא מוכן 254 00:11:46,254 --> 00:11:48,395 .חכו רק רגע אחד .הם לא כאן בשבילך, קייסי 255 00:11:48,430 --> 00:11:49,907 ...הם כאן בשביל 256 00:11:52,596 --> 00:11:53,881 ?דבון 257 00:11:54,222 --> 00:11:56,066 .קצת באמצע משהו, מותק 258 00:11:57,552 --> 00:12:00,935 מותק, אני בתורנות .כבר שלושה ימים רצוף 259 00:12:00,970 --> 00:12:04,367 אני יודע, מותק. ואני .לא התאמנתי מאז שעברנו 260 00:12:04,402 --> 00:12:06,140 אני חייב לשמור על .קצב הלב שלי בתחום האדום 261 00:12:06,998 --> 00:12:08,315 .אל תפתחו את הדלת 262 00:12:08,350 --> 00:12:10,176 .טוב 263 00:12:11,770 --> 00:12:14,007 .תענו לטלפון 264 00:12:16,450 --> 00:12:17,975 .אתה בטח צוחק עליי 265 00:12:23,520 --> 00:12:24,951 .תגרום לזה להפסיק 266 00:12:24,986 --> 00:12:26,884 .תגרום לזה להפסיק .טוב- 267 00:12:27,380 --> 00:12:28,255 .אני פותח, מותק 268 00:12:35,575 --> 00:12:37,039 ?ד\"ר וודקומב 269 00:12:39,070 --> 00:12:39,800 ?כן 270 00:12:39,835 --> 00:12:41,687 ?ד\"ר דבון וודקומב 271 00:12:43,296 --> 00:12:44,029 .זה אני 272 00:12:44,064 --> 00:12:45,663 ,יש לך מושג מה עשית 273 00:12:45,830 --> 00:12:47,933 ?ד\"ר דבון וודקומב 274 00:12:50,841 --> 00:12:52,523 .הצלת את חיי 275 00:12:56,088 --> 00:12:57,829 ?איך אוכל אי פעם לגמול לך 276 00:12:59,558 --> 00:13:01,774 טוב, אולי פשוט ?נשמור על שקט 277 00:13:02,822 --> 00:13:04,041 ?דבון, מי אלה 278 00:13:04,076 --> 00:13:05,943 .אלחנדו פולג\'יסיו גויה 279 00:13:06,091 --> 00:13:07,702 ,אני ראש בית הנבחרים 280 00:13:08,030 --> 00:13:10,119 קצין ראשי .בצבא קוסטה גרבאס 281 00:13:10,501 --> 00:13:12,817 .לשירותכם הצנוע 282 00:13:13,140 --> 00:13:14,019 ?מה קורה 283 00:13:14,054 --> 00:13:16,068 ?את בוודאי גברת וודקומב 284 00:13:16,906 --> 00:13:18,355 .למען האמת, גם אני רופאה 285 00:13:18,390 --> 00:13:20,104 .טוב, תישארו במקום 286 00:13:20,139 --> 00:13:21,364 .אני נכנס 287 00:13:21,546 --> 00:13:22,932 ?את רופאה 288 00:13:23,917 --> 00:13:26,245 לא חשבתי שיופי כזה .עדיין חי 289 00:13:26,280 --> 00:13:29,004 לא מעבר לחופי .קוסטה גרבאס 290 00:13:29,039 --> 00:13:30,496 .נעים להכיר אותך 291 00:13:30,891 --> 00:13:33,592 ?איך אתה מכיר את דבון, בדיוק ?את לא יודעת- 292 00:13:33,627 --> 00:13:36,667 התכוונתי לספר לך .כשתתעוררי, מותק 293 00:13:37,046 --> 00:13:38,446 !צניעות שכזו 294 00:13:38,481 --> 00:13:40,138 .בעלך גיבור 295 00:13:40,438 --> 00:13:42,030 !הצדיעו לאיש 296 00:13:44,691 --> 00:13:46,757 .אני חב לו את חיי 297 00:13:47,555 --> 00:13:49,793 מתקיימת הערב .חגיגה בשגרירות שלי 298 00:13:50,378 --> 00:13:52,578 .שניכם תהיו אורחי הכבוד שלי 299 00:13:53,154 --> 00:13:54,363 .לכבוד יהיה לי 300 00:13:59,014 --> 00:14:00,750 .הוא מחכה שתסכימו 301 00:14:00,889 --> 00:14:02,386 .כן .כן- 302 00:14:02,526 --> 00:14:04,754 .נפלא .אז נתראה הערב 303 00:14:05,919 --> 00:14:07,711 ?היי, מישהו דיבר על חגיגה 304 00:14:08,626 --> 00:14:10,537 .שלום. מצטער .תירגעו 305 00:14:10,927 --> 00:14:12,739 .אדוני, זה אחי, צ\'אק 306 00:14:13,103 --> 00:14:14,418 ?הוא אחיך 307 00:14:14,610 --> 00:14:15,780 .הירגעו 308 00:14:15,781 --> 00:14:16,653 ...תודה 309 00:14:17,648 --> 00:14:20,071 .אני רואה את הדמיון 310 00:14:20,106 --> 00:14:22,745 .למשפחתך יש תווי פנים עדינים 311 00:14:22,780 --> 00:14:23,487 .תודה 312 00:14:23,493 --> 00:14:25,829 אבל זה הרבה יותר ?מתאים לאישה, לא 313 00:14:25,864 --> 00:14:26,835 .הוגן 314 00:14:26,870 --> 00:14:28,517 ,אם הוא חצי גבר ממך 315 00:14:28,720 --> 00:14:30,241 ?תביא גם אותו, כן 316 00:14:30,937 --> 00:14:33,105 .ליווי צבאי יגיע ב-7:00 317 00:14:35,632 --> 00:14:36,691 !קדימה 318 00:14:43,658 --> 00:14:44,842 .אני לא מאמינה שזה קורה 319 00:14:48,882 --> 00:14:51,309 - רפובליקת קוסטה גרבאס - 320 00:14:54,046 --> 00:14:55,384 .אני לא מאמין שזה קורה 321 00:14:55,419 --> 00:14:57,447 הייתי שנה ביחידה .של השירות החשאי 322 00:14:57,482 --> 00:15:00,627 אני בטוח שאני יכולה .להגן על דיקטטור פשוט 323 00:15:00,662 --> 00:15:02,565 אבל לא מהדיקטטור .אני מודאג 324 00:15:05,183 --> 00:15:07,258 ?זה מספיק רומנטי בשבילך 325 00:15:07,830 --> 00:15:09,495 .דבון, זה מושלם 326 00:15:15,032 --> 00:15:16,829 ,תראה, אני יודעת שאתה מתוח 327 00:15:16,864 --> 00:15:19,468 אבל אני גם יודעת איך עובד .המחשב המשולב\" כשאתה מתוח\" 328 00:15:19,503 --> 00:15:22,553 ,ואם אתה באמת רוצה להגן עליהם .תצטרך להתמקד 329 00:15:27,824 --> 00:15:31,895 קייסי, יש לי שומרים עם תת מקלע .ביציאות הצפונית והמערבית 330 00:15:32,324 --> 00:15:33,148 .כן, קיבלתי 331 00:15:33,183 --> 00:15:35,401 הדלתות הראשיות .הן גלאי מתכות מוסתרים 332 00:15:35,436 --> 00:15:37,478 ,מישהו צריך ללכת מאחורה .לבדוק את כניסת העובדים 333 00:15:37,910 --> 00:15:40,012 .אלך לבדוק מה עם רה\"מ .ניפגש בעוד חמש דקות 334 00:15:40,047 --> 00:15:42,470 צ\'אק, תעמוד על המשמר .מפני מתנקשים פוטנציאלים 335 00:15:59,210 --> 00:16:00,645 ?אז מה התוכנית, אחי 336 00:16:01,086 --> 00:16:03,074 ?הסי.איי.אי יכנסו ברה\"מ 337 00:16:03,489 --> 00:16:06,023 אף אחד לא נכנס ?באף אחד, טוב 338 00:16:06,058 --> 00:16:07,348 .זו הסיבה שאנחנו כאן 339 00:16:07,383 --> 00:16:08,781 .הבנתי 340 00:16:08,816 --> 00:16:10,613 .אנחנו במתקפת נגד 341 00:16:10,773 --> 00:16:11,931 ?מה המשימה שלי 342 00:16:12,130 --> 00:16:13,363 ?המשימה שלך 343 00:16:13,736 --> 00:16:16,198 ...המשי .רק רגע. זה לנגלי 344 00:16:16,233 --> 00:16:17,665 ?מה הם מוסרים לי 345 00:16:17,857 --> 00:16:20,072 ?הם רוצים שתפסיק לשחק, טוב 346 00:16:20,107 --> 00:16:22,165 הם רוצים שתשמור .שאחותי לא תהיה בסכנה 347 00:16:22,200 --> 00:16:24,145 הם רוצים שלא תוריד .ממנה את העיניים כל הערב 348 00:16:24,180 --> 00:16:25,758 חושב שתוכל להתמודד ?עם זה, 007 349 00:16:26,269 --> 00:16:27,032 ...צ\'אק 350 00:16:31,302 --> 00:16:33,284 אני לא יכול .להוריד ממך את העיניים 351 00:16:33,285 --> 00:16:34,086 ...כן 352 00:16:34,140 --> 00:16:36,144 את מוכרחה להישאר ...לידי למשך כל הערב 353 00:16:36,603 --> 00:16:38,509 .ומה שיגיע אחריו 354 00:16:38,540 --> 00:16:38,547 + 355 00:16:44,363 --> 00:16:47,827 אשתי מדברת עם המטרה .של מזימת התנקשות 356 00:16:47,932 --> 00:16:49,464 אנחנו צריכים .להוציא אותה משם 357 00:16:49,985 --> 00:16:50,944 .אני נכנס 358 00:16:50,979 --> 00:16:52,415 .מדהים\", תירגע\" 359 00:16:52,787 --> 00:16:54,800 .תן למקצוענית להתמודד עם זה 360 00:16:56,398 --> 00:16:58,009 .אני מקווה שאני לא מפריעה 361 00:16:58,044 --> 00:16:59,208 .לא. לא 362 00:16:59,243 --> 00:17:01,642 .שרה, זה רה\"מ 363 00:17:02,003 --> 00:17:03,353 .קראי לי הגנרליסימו 364 00:17:03,388 --> 00:17:04,732 .כבוד לפגוש אותך, אדוני 365 00:17:04,767 --> 00:17:08,811 אני מוכרח לומר שהרופא שלי .אמר לי להימנע מהמרצות כאלו 366 00:17:09,271 --> 00:17:11,350 ,מצד שני .הרופא שלי הוא בעלך 367 00:17:14,051 --> 00:17:15,711 ,אני כל-כך מצטערת 368 00:17:15,746 --> 00:17:18,480 אבל אני צריכה לשאול אותה .לשנייה, הגנרליסימו 369 00:17:18,526 --> 00:17:20,056 .שיחת בנות 370 00:17:21,011 --> 00:17:22,128 .היא טובה 371 00:17:22,785 --> 00:17:24,046 .הטובה מכולן 372 00:17:25,019 --> 00:17:26,152 .תודה לאל שהצלת אותי 373 00:17:26,187 --> 00:17:28,295 הבושם של הבחור הזה .הוא ממש נב\"ק 374 00:17:30,079 --> 00:17:32,263 ?אז על מה רצית לדבר 375 00:17:36,664 --> 00:17:38,316 .אני מצטער. כמובן 376 00:17:38,351 --> 00:17:40,942 כמובן, זה בטח .ממש קשה לכם 377 00:17:41,337 --> 00:17:42,749 .כן. נכון 378 00:17:42,784 --> 00:17:43,950 ,זאת אומרת ,רגע אחד אתם פרודים 379 00:17:43,985 --> 00:17:47,337 ,וברגע הבא .אתם בדייט מאוד סקסי 380 00:17:48,311 --> 00:17:49,997 ?אז, מה הקטע איתכם 381 00:17:50,165 --> 00:17:52,732 ,זאת אומרת ...בלי להיות חצוף, אבל 382 00:17:52,989 --> 00:17:55,671 ?אתה ושרה אי פעם, אתה יודע 383 00:17:56,022 --> 00:17:57,209 .לא 384 00:17:57,244 --> 00:17:58,496 ?אף פעם .לא- 385 00:17:59,749 --> 00:18:02,101 ,תמיד חשבתי שאתם .כאילו, זוג אמיתי 386 00:18:05,195 --> 00:18:07,271 שרה, עדיין יש לך ?רגשות כלפי אחי 387 00:18:07,451 --> 00:18:09,426 ...לא. לא. אנחנו 388 00:18:09,625 --> 00:18:11,864 .צ\'אק ואני רק ידידים 389 00:18:12,276 --> 00:18:14,153 .שרה, בחייך .תסתכלי על עצמך כרגע 390 00:18:15,120 --> 00:18:16,538 .תסתכלי על השמלה 391 00:18:16,573 --> 00:18:19,723 תסתכלי לי בעיניים ותגידי לי .שאתם רק ידידים 392 00:18:22,005 --> 00:18:25,965 כן, תפקידנו הוא .לשטות באנשים כמוך 393 00:18:27,121 --> 00:18:28,455 .זה בטח קשה 394 00:18:28,590 --> 00:18:30,723 .לא רק הקטע של לא לשכב 395 00:18:31,273 --> 00:18:32,524 .זה בטח מייסר 396 00:18:33,490 --> 00:18:38,021 אבל להעמיד פנים שאתה מאוהב .במישהי כמעט שלוש שנים 397 00:18:38,889 --> 00:18:40,688 .במיוחד במישהי כמוה 398 00:18:42,695 --> 00:18:44,077 ?איך אתה עושה את זה, צ\'אק 399 00:18:44,815 --> 00:18:45,825 ?איך אתה לא מתאהב בה 400 00:18:49,075 --> 00:18:52,953 אני לא חושבת שאת .מבינה את המצב שלנו 401 00:18:52,988 --> 00:18:54,770 .אני מבינה לחלוטין 402 00:18:54,943 --> 00:18:58,620 .באמת. יש עליות ומורדות 403 00:18:58,655 --> 00:19:02,425 ,כשדבון ואני התחתנו ...קצת הרחקנו את התשוקה, אבל 404 00:19:02,639 --> 00:19:04,998 ,להיות כאן במקום כזה ...זה פשוט 405 00:19:05,955 --> 00:19:07,652 ?מחזיר הכל, את יודעת 406 00:19:08,820 --> 00:19:10,273 .זה מרגיש כמו בהתחלה 407 00:19:12,820 --> 00:19:14,027 ...בסדר, גבירותיי 408 00:19:14,184 --> 00:19:16,088 ,כן, אני מדבר גם אליך .בארטווסקי 409 00:19:16,123 --> 00:19:17,727 .מספיק עם הפטפוטים 410 00:19:18,026 --> 00:19:21,367 בואו נחזור להגן על ?רה\"מ הזר שלנו, טוב 411 00:19:22,747 --> 00:19:24,128 ,חברים 412 00:19:24,332 --> 00:19:26,807 ,פטריוטים לשעבר ...אזרחי המדינה 413 00:19:26,842 --> 00:19:29,278 .נהדר, נאום .הופך אותו למטרה נעה 414 00:19:29,313 --> 00:19:31,520 .טוב להיות כאן עם כולכם 415 00:19:33,118 --> 00:19:35,297 אני רואה כאן רבים .מחבריי הותיקים הערב 416 00:19:36,314 --> 00:19:38,113 אנשים שמעולם לא חלמו 417 00:19:38,269 --> 00:19:42,180 שביום מן הימים ניפגש בלב לבה ,של החיה הקפיטליסטית 418 00:19:42,878 --> 00:19:44,766 .לוס אנג\'לס 419 00:19:48,909 --> 00:19:51,173 ואני רואה כאן גם .פנים חדשות הערב 420 00:19:51,208 --> 00:19:55,065 אמריקאים, הם מעולם לא חלמו שיבוא הלילה 421 00:19:55,356 --> 00:19:58,776 בו יסעדו וירקדו !על אדמת קוסטה גרבאס 422 00:19:59,352 --> 00:20:01,437 !היי !גויה! גויה- 423 00:20:01,472 --> 00:20:04,041 ...גויה, גויה, גויה 424 00:20:04,196 --> 00:20:05,606 .לא, לא 425 00:20:05,933 --> 00:20:08,817 על מנת לציין את המפגש ההיסטורי הזה 426 00:20:08,852 --> 00:20:11,145 ,של שתי אומות גדולות 427 00:20:11,180 --> 00:20:12,731 ברצוני להזמין 428 00:20:12,766 --> 00:20:15,046 ...את גברת ד\"ר וודקומב 429 00:20:16,184 --> 00:20:17,291 .לריקוד הזה 430 00:20:19,803 --> 00:20:21,153 .אני לא יכולה 431 00:20:23,797 --> 00:20:24,906 ,תקשיבי 432 00:20:24,941 --> 00:20:26,307 .תירגעי 433 00:20:26,342 --> 00:20:27,777 ?יודעת מה אומרים 434 00:20:28,688 --> 00:20:30,543 ...בקוסטה גרבאס 435 00:20:33,404 --> 00:20:34,703 .טוב 436 00:21:03,434 --> 00:21:04,559 !קדימה 437 00:21:09,252 --> 00:21:11,064 העברתי את רשימת האורחים במאגר שלנו 438 00:21:11,099 --> 00:21:13,936 .יש לי התאמה .הוא נכנס עם דרכון גנוב 439 00:21:13,971 --> 00:21:15,921 אני מעלה לך .את התמונה עכשיו 440 00:21:19,311 --> 00:21:20,444 ?מקסים. מי הוא 441 00:21:20,479 --> 00:21:23,339 .השם האמיתי הוא פבלו אלרקון .לוחם חירות 442 00:21:23,374 --> 00:21:26,064 הבחור העביר 20 שנה בכלא בקוסטה גרבאס 443 00:21:26,099 --> 00:21:28,299 על ניסיון להפיל .את המפלגה הקומוניסטית 444 00:21:37,191 --> 00:21:38,852 ...שרה .טוב, אני רואה אותו- 445 00:21:38,998 --> 00:21:41,064 אנחנו צריכים לנטרל אותו .לפני שהשומרים יראו אותנו 446 00:21:41,099 --> 00:21:42,811 זכור, אנחנו על אדמת .קוסטה גרבאס 447 00:21:42,846 --> 00:21:45,508 יעצרו אותנו אם נעשה .תנועה פתאומית לכיוון רה\"מ 448 00:21:45,543 --> 00:21:47,259 אנחנו צריכים לעבור .את רחבת הריקודים 449 00:22:07,121 --> 00:22:08,098 ?צ\'אק 450 00:22:09,007 --> 00:22:10,435 ?לכי בעקבותיי, טוב 451 00:22:19,417 --> 00:22:20,567 .הנה הוא 452 00:22:49,745 --> 00:22:51,648 .המתנקש מאחוריך .תוריד אותו 453 00:22:51,683 --> 00:22:53,363 !שלוש, שתיים... אחת 454 00:23:01,285 --> 00:23:03,137 .אלוהים ישמור .אני כל-כך מצטערת 455 00:23:06,459 --> 00:23:07,977 ?מה קרה .אזעקת שווא- 456 00:23:08,012 --> 00:23:09,747 .הוא רק מתנגד פוליטי 457 00:23:09,782 --> 00:23:11,304 .כן, קייסי, נחש מה 458 00:23:11,339 --> 00:23:13,963 המתנקש שלך היה חמוש .אך ורק בביצה סרוחה 459 00:23:13,998 --> 00:23:15,379 .קחו אותו ואת בת הזוג שלו 460 00:23:15,414 --> 00:23:17,233 .שיתפכחו בסמטה 461 00:23:17,268 --> 00:23:19,143 .מה? לא !אני פיכח, אני פיכח 462 00:23:19,443 --> 00:23:21,135 ?תקשיבו, זו אי הבנה, בסדר 463 00:23:25,474 --> 00:23:26,010 - ג\'ק ארטמן - - מתנקש - 464 00:23:26,011 --> 00:23:26,249 - רעל - 465 00:23:27,387 --> 00:23:28,012 - קצין קג\"ב לשעבר הורעל - 466 00:23:32,661 --> 00:23:34,350 !רגע. לא, לא !אתם לא מבינים 467 00:23:34,385 --> 00:23:36,951 .חיי רה\"מ בסכנה .אני בסך הכל רקדן גרוע 468 00:23:36,986 --> 00:23:38,092 .זו הייתה תאונה 469 00:23:38,741 --> 00:23:39,731 !לא! לא 470 00:23:39,766 --> 00:23:41,951 ...שרה, הבחור שחלפנו על פניו ...השומר ההוא 471 00:23:41,986 --> 00:23:43,064 .הוא המתנקש האמיתי 472 00:23:43,194 --> 00:23:44,085 ?מה קרה 473 00:23:44,120 --> 00:23:45,090 ?קייסי, שומע 474 00:23:45,125 --> 00:23:47,545 .אני לא בעמדה .רה\"מ לגמרי לא מוגן 475 00:23:47,580 --> 00:23:48,936 .אנחנו צריכים אותך כאן 476 00:23:49,798 --> 00:23:50,741 .מכאן 477 00:24:08,874 --> 00:24:09,770 .חבר 478 00:24:10,442 --> 00:24:12,769 נכון זה מרגיש כאילו ?הכל יכול לקרות הלילה, מותק 479 00:24:32,813 --> 00:24:33,962 ?מותק. מותק 480 00:24:46,941 --> 00:24:47,688 ?קייסי 481 00:24:57,000 --> 00:24:58,645 .\"אל אנחל דה לה מוארטה\" 482 00:25:05,920 --> 00:25:07,848 !אלוהים ישמור ?דבון, מה קרה 483 00:25:08,094 --> 00:25:09,673 ...סלחו לי .אני לא מאמין- 484 00:25:10,148 --> 00:25:11,656 .הצלת את חיי 485 00:25:12,090 --> 00:25:13,238 !שוב 486 00:25:13,394 --> 00:25:15,910 ?הצלת את הגנרל מפני מתנקש 487 00:25:16,432 --> 00:25:18,115 אני לא מאמינה .שעשית את זה הרגע 488 00:25:19,160 --> 00:25:20,637 .גם אני לא מאמין 489 00:25:22,340 --> 00:25:22,347 + 490 00:25:24,986 --> 00:25:26,665 ?מה זאת אומרת לחכות 491 00:25:28,393 --> 00:25:31,329 הגנרלית, מצטער להפריע ,למסיבת הקוקטייל הקטנה שלך שם 492 00:25:31,364 --> 00:25:32,886 .אבל יש לנו כאן חטוף 493 00:25:32,921 --> 00:25:34,851 .אני מעריכה את נאמנותך 494 00:25:34,886 --> 00:25:37,256 אז תשלחי את \"המבצעים .השחורים\", תסתערו על השגרירות 495 00:25:37,291 --> 00:25:39,055 .תקולל אדמת קוסטה גרבאס 496 00:25:39,090 --> 00:25:40,299 .קייסי עשה את העבודה שלו 497 00:25:40,334 --> 00:25:42,187 בהתחשב בעבר של קייסי ,עם קוסטה גרבאס 498 00:25:42,222 --> 00:25:44,086 רק דמייני לעצמך .מה הם עושים לו 499 00:25:44,121 --> 00:25:47,144 נעשה כל שביכולתנו ...כדי להשיב את הקולונל 500 00:25:47,179 --> 00:25:49,278 .באמצעים דיפלומטיים 501 00:25:49,313 --> 00:25:50,925 ?אמצעים דיפלומטיים !הגנרלית 502 00:25:50,960 --> 00:25:53,310 אנחנו לא יכול להסתכן בהסלמת .היחסים עם קוסטה גרבאס 503 00:25:53,345 --> 00:25:55,236 .עתיד המדינה שלהם בסיכון 504 00:25:55,271 --> 00:25:57,229 ,עד הודעת רה\"מ 505 00:25:57,264 --> 00:26:00,240 אני חוששת שהקולונל קייסי .יאלץ להסתדר בכוחות עצמו 506 00:26:02,685 --> 00:26:04,125 .עבר זמן רב 507 00:26:05,571 --> 00:26:08,550 מתי תלמד שאין לך ?הכוח להרוג אותי 508 00:26:08,887 --> 00:26:10,677 .אני כאן כדי להגן עליך 509 00:26:10,712 --> 00:26:12,588 ?\"מלאך המוות\" 510 00:26:12,961 --> 00:26:15,030 ?אתה כאן כדי להגן עליי ?להגן עליי איך 511 00:26:15,211 --> 00:26:17,718 ...כמו ב-83 .הכנסת לי קליע לטחול 512 00:26:18,271 --> 00:26:20,724 ...או ב-88 .פוצצת את הכלב שלי, צ\'ואי 513 00:26:20,847 --> 00:26:23,557 .מצטער על הכלב .מובן שהפצצת נועדה לך 514 00:26:28,129 --> 00:26:30,507 לא יודע... אולי אני .רק דיקטטור צנוע כאן 515 00:26:30,542 --> 00:26:31,978 ?כמה טיפש אתה חושב שאני 516 00:26:32,013 --> 00:26:35,095 .אני לא חושב שאתה טיפש .אני חושב שחייך בסכנה, אידיוט 517 00:26:35,130 --> 00:26:35,961 !מספיק 518 00:26:38,515 --> 00:26:39,904 .אלו שקרים אימפריאליסטים 519 00:26:39,939 --> 00:26:42,777 ,למי אתה קורא אימפריאליסט ?ממזר קומוניסט 520 00:26:43,199 --> 00:26:44,692 .אני צריך לישון 521 00:26:44,875 --> 00:26:46,142 ,אתה יודע, מחר 522 00:26:46,177 --> 00:26:48,117 .אחקור אותך בעצמי 523 00:26:52,246 --> 00:26:53,531 .אעשה זאת באופן אישי 524 00:26:54,875 --> 00:26:55,993 .הגנרליסימו 525 00:26:57,900 --> 00:26:59,009 .הסיגר שלך .כן- 526 00:27:20,277 --> 00:27:22,355 זה טבק מקורי .של קוסטה גרבאס 527 00:27:22,982 --> 00:27:25,718 ?גולגל על ירכי בתולות. לא 528 00:27:33,823 --> 00:27:36,630 .אולי מגיע לך סיגר אחד אחרון 529 00:27:39,929 --> 00:27:40,731 .לא 530 00:27:51,147 --> 00:27:52,295 .תודה 531 00:27:52,457 --> 00:27:53,802 ?על מה 532 00:27:53,993 --> 00:27:55,483 .על הערב 533 00:27:55,629 --> 00:27:58,357 .על שגרמת לי לשכוח מהכל 534 00:28:00,537 --> 00:28:03,085 זוכר את היום הראשון שלנו ?בבית הספר לרפואה 535 00:28:04,929 --> 00:28:08,391 יש במקום הזה .יופי של ארונות 536 00:28:16,542 --> 00:28:18,177 ...בלי טלפונים הלילה .אתה אמרת 537 00:28:18,986 --> 00:28:20,409 .אני אכבה אותו 538 00:28:22,202 --> 00:28:23,202 .זה מהשגרירות 539 00:28:23,418 --> 00:28:26,416 .רה\"מ רוצה לראות אותי .מקרה חירום כלשהו 540 00:28:30,900 --> 00:28:33,389 .תיאחזי בהרגשה הזו .אני כבר חוזר 541 00:28:33,424 --> 00:28:34,636 .טוב 542 00:28:40,383 --> 00:28:41,401 .צ\'אק 543 00:28:41,436 --> 00:28:42,920 אני חושב שאני יכול .לעזור להחזיר את קייסי 544 00:28:42,955 --> 00:28:44,216 אם אתה לא יכול להיכנס לשגרירות 545 00:28:44,251 --> 00:28:45,790 ,בלי לפתוח בתקרית בינלאומית 546 00:28:45,825 --> 00:28:46,534 .אני לא מעוניין 547 00:28:46,539 --> 00:28:48,364 .זה בדיוק מה שאני יכול לעשות 548 00:28:48,399 --> 00:28:50,536 .בדיוק קיבלתי שיחה .רה\"מ שוב התמוטט 549 00:28:50,831 --> 00:28:53,168 בקשתו האחרונה הייתה .שאהיה הרופא שלו 550 00:28:55,495 --> 00:28:57,751 דבון, אם אתה חושב שזו ...הזדמנותך להיות מרגל גדול 551 00:28:57,786 --> 00:28:59,686 זו ההזדמנות שלי .לתקן את המצב 552 00:28:59,817 --> 00:29:03,274 אכניס אותך, ואני מבטיח שאשאיר .את ענייני המרגלים למקצוענים 553 00:29:07,608 --> 00:29:09,913 .ידעתי שיש לכם בסיס סודי 554 00:29:10,119 --> 00:29:11,774 .זה ענק 555 00:29:12,689 --> 00:29:13,830 .אל תיגע בשום דבר 556 00:29:14,711 --> 00:29:15,763 .סבבה 557 00:29:16,071 --> 00:29:17,251 ?מה אתה עושה 558 00:29:17,286 --> 00:29:19,572 מאחר שאנחנו לא בדיוק ,בטוחים איפה קייסי מוחזק 559 00:29:19,607 --> 00:29:21,552 אני מוציא את התרשימים .של השגרירות 560 00:29:21,857 --> 00:29:23,570 ?איפה שרה .נתקשר אליה בדרך- 561 00:29:23,605 --> 00:29:24,596 אם היא הייתה יודעת ...שאנחנו כאן כרגע 562 00:29:24,631 --> 00:29:26,465 מה אתה חושב שאתה ?עושה, לעזאזל 563 00:29:27,744 --> 00:29:29,093 אני לא יודע. מה את חושבת ?שאת עושה, לעזאזל 564 00:29:29,128 --> 00:29:30,325 ?להביא לכאן אזרח 565 00:29:30,360 --> 00:29:32,728 יש לך מושג כמה ?הרחקת לכת 566 00:29:32,885 --> 00:29:35,558 כן, ומה זה לפלוש לאדמה ?ריבונית בניגוד להוראות 567 00:29:35,593 --> 00:29:36,876 .אין לי ברירה 568 00:29:38,558 --> 00:29:39,595 .אנחנו באים איתך 569 00:29:39,984 --> 00:29:40,771 .לא. תאמין לי 570 00:29:40,806 --> 00:29:43,020 ,אתה לא רוצה שום חלק בזה .וגם אתה לא 571 00:29:43,260 --> 00:29:46,337 מה קרה? חשבתי שלא רצית .שמשפחתך תסתבך עם הסי.איי.אי 572 00:29:46,372 --> 00:29:48,042 טוב, תראי, לפני ,שתגידי עוד משהו 573 00:29:48,077 --> 00:29:49,890 ולפני שרוצי ,ותגרמי שירו בך 574 00:29:49,925 --> 00:29:52,261 דבון חושב שהוא יכול .להכניס אותנו לשגרירות 575 00:29:52,296 --> 00:29:55,117 רה\"מ הזמין אותי .להיות הרופא הפרטי שלו 576 00:29:55,550 --> 00:29:56,421 ...טוב, התוכנית היא כזו 577 00:29:56,456 --> 00:29:57,552 .תעצור כאן 578 00:29:57,587 --> 00:29:59,011 .אני מקדימה אותך בהרבה 579 00:30:11,439 --> 00:30:12,598 .אני ד\"ר וודקומב 580 00:30:12,746 --> 00:30:14,211 .באנו לראות את רה\"מ 581 00:30:17,600 --> 00:30:18,982 .אתה יכול לעשות את זה, דבון 582 00:30:19,226 --> 00:30:20,646 .פשוט תירגע 583 00:30:22,066 --> 00:30:22,073 + 584 00:30:25,074 --> 00:30:27,530 - רפובליקת קוסטה גרבאס - 585 00:30:36,294 --> 00:30:38,214 .שלום, ג\'ון קייסי 586 00:30:38,776 --> 00:30:40,703 .מתנקש של האן.אס.איי 587 00:30:43,239 --> 00:30:44,270 ?מי אתה 588 00:30:44,305 --> 00:30:46,594 .האיש שיהרוג אותך 589 00:30:46,629 --> 00:30:48,027 .מן הסתם 590 00:30:48,062 --> 00:30:49,644 ?עבור מי אתה עובד 591 00:30:49,679 --> 00:30:50,898 .מחווה מקצועית 592 00:30:50,933 --> 00:30:52,153 .ממתנקש אחד למשנהו 593 00:30:52,188 --> 00:30:54,604 אני עובד עבור .\"ארגון הנקרא \"הטבעת 594 00:31:00,654 --> 00:31:01,977 ?אתה רוצה שאעבוד כאן 595 00:31:02,012 --> 00:31:03,211 ?יש בעיה 596 00:31:03,246 --> 00:31:04,674 כן, צריך להעביר אותו .לבית חולים 597 00:31:04,709 --> 00:31:07,988 למה? כדי שצפון-אמריקאים שכמותכם ?יוכלו לנסות להרוג אותו שוב 598 00:31:08,569 --> 00:31:10,893 .הוראות רה\"מ היו ברורות 599 00:31:12,000 --> 00:31:13,125 .הפרעת קצב חמורה 600 00:31:13,160 --> 00:31:14,348 .הבחור הזה שונא את החיים 601 00:31:14,383 --> 00:31:16,165 ...אל תשכח, ד\"ר וודקומב 602 00:31:16,335 --> 00:31:17,965 ...אם יקרה לרה\"מ משהו 603 00:31:18,000 --> 00:31:19,637 .כן, שמעתי אותך בפעם הראשונה 604 00:31:20,486 --> 00:31:22,105 ,קדימה, צוות .בואו נתחיל לעבוד 605 00:31:22,370 --> 00:31:25,082 \"אז מה ל-\"טבעת ?לכאורה יש נגד רה\"מ 606 00:31:25,117 --> 00:31:26,570 .לא משהו אישי 607 00:31:26,674 --> 00:31:29,491 אני מניח שאוכל להסביר ...את מטרותינו העיקריות 608 00:31:30,227 --> 00:31:33,780 אבל יכול להיות שזה יקשה על .מוחו של סוכן אן.אס.איי מזדקן 609 00:31:33,998 --> 00:31:36,185 \"בוא נאמר ש-\"הטבעת רוצים לשמור 610 00:31:36,220 --> 00:31:38,262 על הסטטוס קוו .של קוסטה גרבאס 611 00:31:39,096 --> 00:31:40,801 .רה\"מ מוכרח למות 612 00:31:40,966 --> 00:31:41,970 .גם אתה 613 00:31:42,014 --> 00:31:43,726 .הבחור בצרות צרורות 614 00:31:44,694 --> 00:31:45,947 .אני צריך 10 יחידות אינסולין 615 00:31:49,094 --> 00:31:51,162 .בקבוק אדום, תווית צהובה 616 00:31:52,428 --> 00:31:53,824 ,בנימה אישית 617 00:31:53,859 --> 00:31:55,660 ,אני מוכרח לומר .למדתי את עבודתך 618 00:31:55,799 --> 00:31:58,370 חלק מההריגות שלך .בשנות ה-80 היו לא רעות 619 00:31:59,101 --> 00:32:01,291 ,למרבה הצער, במשחק שלנו 620 00:32:01,614 --> 00:32:04,281 ...אתה טוב כמו ה 621 00:32:05,225 --> 00:32:06,246 .הרג האחרון שלך 622 00:32:06,490 --> 00:32:07,969 ?אז, כבר יש לכם תוכנית 623 00:32:08,780 --> 00:32:09,722 .כן 624 00:32:09,982 --> 00:32:11,800 כן, התוכנית היא ששרה ואני נתגנב מכאן 625 00:32:11,835 --> 00:32:14,052 ונציל את קייסי .בזמן שאתה מציל את רה\"מ 626 00:32:14,087 --> 00:32:15,897 אנחנו רק צריכים .לטפל בשני השומרים שם 627 00:32:15,932 --> 00:32:17,762 שני החיילים האלו ?עם המקלעים 628 00:32:17,950 --> 00:32:19,037 ?אתה ואיזה צבא 629 00:32:19,345 --> 00:32:22,732 ...אלו יהיו שרה ו .האגרופים שלה 630 00:32:23,065 --> 00:32:24,393 .נראה אותך, בחור קשוח 631 00:32:24,428 --> 00:32:27,062 מתערב איתך על אלף פזו של .קוסטה גרבאס שאני יוצא מכאן 632 00:32:28,288 --> 00:32:31,911 יש במזרק הזה מספיק רעל .להרוג מחלקה צבאית שלמה 633 00:32:32,081 --> 00:32:33,345 ...ובכן 634 00:32:33,781 --> 00:32:35,645 .למזלי, אני נחת 635 00:32:52,499 --> 00:32:53,576 .תירגע 636 00:33:10,145 --> 00:33:10,944 .בואו נזוז 637 00:33:11,443 --> 00:33:12,850 .זו חתיכת אישה, אחי 638 00:33:13,173 --> 00:33:14,310 .אין לך מושג 639 00:33:21,496 --> 00:33:23,773 אתה חייב לי .‏15 סנטים אמריקאים 640 00:33:29,984 --> 00:33:31,412 .\"אנחל דה לה מוארטה\" 641 00:33:35,463 --> 00:33:37,531 בואו נצא מרפובליקת .הבננות המסריחה הזו 642 00:33:37,566 --> 00:33:38,697 קודם כל, אנחנו .\"צריכים להביא את \"מדהים 643 00:33:38,732 --> 00:33:40,129 ?הבאת את גיסך 644 00:33:40,151 --> 00:33:41,351 ?מה לעזאזל חשבת לעצמך 645 00:33:42,332 --> 00:33:43,723 .דבון, אנחנו צריכים לצאת מכאן 646 00:33:43,758 --> 00:33:45,116 .לא, אתם צריכים לצאת מכאן 647 00:33:45,151 --> 00:33:46,143 .השומרים מחפשים אתכם 648 00:33:46,178 --> 00:33:47,342 .חוץ מזה, הוא ימות בלעדיי 649 00:33:47,377 --> 00:33:49,342 כן, כולנו נמות .אם ימצאו אותנו כאן 650 00:33:49,377 --> 00:33:51,347 ,קדימה. דבון, תראה .עשינו מה שהיינו צריכים לעשות 651 00:33:51,382 --> 00:33:52,802 .עכשיו הגיע הזמן ללכת .מצטער, צ\'אק 652 00:33:52,837 --> 00:33:54,071 .המשימה שלי לא הסתיימה 653 00:33:54,106 --> 00:33:55,721 אתה יודע שהאיש שאתה מנסה להציל 654 00:33:55,756 --> 00:33:57,522 הפך את המדינה שלו .לארץ מנודה 655 00:33:57,557 --> 00:33:59,759 יש לך מושג ?כמה אנשים הוא רצח 656 00:34:00,778 --> 00:34:01,802 .תראו מי מדבר 657 00:34:03,803 --> 00:34:05,760 .\"אנחל דה לה מוארטה\" 658 00:34:06,145 --> 00:34:09,544 תראה, הוא לא כאן ,בתור \"מלאך המוות\" כרגע 659 00:34:09,579 --> 00:34:11,363 הוא כאן כדי להגן .על הבוס שלך, כולנו 660 00:34:11,398 --> 00:34:12,991 הרוצח האמיתי .למטה בתא שלי 661 00:34:13,026 --> 00:34:14,166 .לא מצאנו אף אחד 662 00:34:17,318 --> 00:34:19,260 ?אתה לא רואה שהוא מדמם למוות !בבקשה 663 00:34:19,880 --> 00:34:21,509 נברר מי מנסה להרוג .את מי מאוחר יותר 664 00:34:21,544 --> 00:34:23,947 ברגע זה, אנחנו צריכים .להשיג לאיש רופא 665 00:34:23,982 --> 00:34:25,234 .יש לו רופא 666 00:34:25,514 --> 00:34:26,576 .קצת עסוק כרגע 667 00:34:26,724 --> 00:34:28,685 .לא אתה, הוא 668 00:34:29,456 --> 00:34:30,518 ?\"מי \"הוא\"? אני \"הוא 669 00:34:30,935 --> 00:34:33,393 אם אתה רוצה להוכיח ,שאתה לא מתנקש 670 00:34:33,686 --> 00:34:34,779 .תציל אותו 671 00:34:38,306 --> 00:34:39,906 .טוב 672 00:34:40,092 --> 00:34:42,098 .טוב, אין בעיה .אין בעיה 673 00:34:43,062 --> 00:34:45,088 .עשינו את זה בעבר .עשינו את זה הרבה פעמים 674 00:34:45,580 --> 00:34:48,117 בדרך כלל אני .מתחיל עם הרדמה 675 00:34:48,152 --> 00:34:49,096 !לא 676 00:34:53,894 --> 00:34:55,693 .טוב .טוב, בלי הרדמה 677 00:34:55,728 --> 00:34:56,947 .בלי הרדמה .זה בסדר, זה בסדר 678 00:34:56,982 --> 00:34:58,912 .הוא אדם גדול וקשוח .הוא יכול להתמודד עם הכאב 679 00:34:59,438 --> 00:35:01,618 יכול להיות שהקליע .שרט את עורק הירך שלו 680 00:35:01,653 --> 00:35:02,509 ...מה שלא תעשה 681 00:35:04,741 --> 00:35:06,270 .תן לרופא לעבוד 682 00:35:08,475 --> 00:35:09,179 ?אחות 683 00:35:09,180 --> 00:35:10,516 למה שלא תחתכי ,את המכנסיים שלו 684 00:35:10,551 --> 00:35:12,153 .ונראה עם מה אנחנו עובדים 685 00:35:19,488 --> 00:35:21,444 .פתאום ממש חם כאן .ממש, ממש חם כאן 686 00:35:21,479 --> 00:35:22,742 ?מישהו יכול לפתוח חלון 687 00:35:22,777 --> 00:35:23,484 !לא 688 00:35:24,604 --> 00:35:26,145 .בדיוק כפי שחשבתי 689 00:35:29,462 --> 00:35:32,130 צ\'אק, יש לך .ידיים של מנתח, אחי 690 00:35:32,302 --> 00:35:34,008 .אל תחשוב על האקדחים 691 00:35:34,043 --> 00:35:36,062 .הוא לא חבר שלך .הוא מטופל שלך 692 00:35:37,310 --> 00:35:39,441 .צ\'אק אתה יכול לעשות זאת .פשוט תירגע 693 00:35:48,681 --> 00:35:50,074 .אחות, שאיבה 694 00:35:51,971 --> 00:35:52,914 .אזמל 695 00:35:56,052 --> 00:35:57,005 .מלקט 696 00:35:58,877 --> 00:35:59,717 .תחבושת גאזה 697 00:36:00,748 --> 00:36:01,547 .יוד 698 00:36:03,283 --> 00:36:04,036 .מלקחיים 699 00:36:06,270 --> 00:36:07,202 ...\"ממש כמו \"ניתוח 700 00:36:08,283 --> 00:36:09,594 .אתם יודעים, המשחק 701 00:36:22,300 --> 00:36:23,038 ?מה קרה 702 00:36:23,199 --> 00:36:25,079 אמרתי לך, אני לא יכול .לעשות בשבילו כלום כאן 703 00:36:25,246 --> 00:36:27,282 .רק עירוי דם 704 00:36:27,317 --> 00:36:28,903 אני אפילו לא יודע .איזה סוג דם הוא 705 00:36:29,804 --> 00:36:31,258 .איי.בי שלילי 706 00:36:31,442 --> 00:36:32,265 ?מה 707 00:36:32,302 --> 00:36:33,500 .איי.בי שלילי 708 00:36:35,500 --> 00:36:37,210 סוג הדם שלו .הוא איי.בי שלילי 709 00:36:38,083 --> 00:36:40,666 מה? לומדים על בנאדם הרבה .כשמנסים להרוג אותו 710 00:36:40,701 --> 00:36:41,988 ?מה עוד אתה רוצה לדעת 711 00:36:42,354 --> 00:36:44,468 הסרט האהוב עליו הוא .\"תנאים של חיבה\" 712 00:36:44,650 --> 00:36:47,534 הוא תמיד מתקלח ...אחרי התעלסות 713 00:36:47,569 --> 00:36:49,296 טוב, הדברים האלה .לא יצילו אותו עכשיו 714 00:36:49,360 --> 00:36:51,896 אנחנו צריכים מישהו עם .סוג דם איי.בי שלילי, עכשיו 715 00:36:51,931 --> 00:36:52,722 .מישהו גדול 716 00:36:52,757 --> 00:36:55,239 למישהו כאן יש סוג דם ?איי.בי שלילי 717 00:37:01,560 --> 00:37:02,438 ?היי, מה אתה עושה 718 00:37:02,694 --> 00:37:04,100 - איי.בי שלילי - !תחזיר את זה- 719 00:37:04,456 --> 00:37:05,159 !תן לי את זה 720 00:37:06,342 --> 00:37:07,048 .אני מצטער, חבר 721 00:37:07,090 --> 00:37:09,209 אם תיקח ממני ,טיפה אחת של דם 722 00:37:09,345 --> 00:37:10,965 ,אני נשבע באלוהים ...אני אקרע את ה 723 00:37:12,543 --> 00:37:14,748 !לא! לא! לא 724 00:37:21,974 --> 00:37:21,981 + 725 00:37:32,181 --> 00:37:32,906 ...היי, צ\'אקי 726 00:37:35,361 --> 00:37:36,789 .אני מרגיש כמו המוות 727 00:37:37,744 --> 00:37:38,618 ?מה קרה 728 00:37:38,653 --> 00:37:40,291 .קמת בדיוק בזמן, ילד גדול 729 00:37:40,947 --> 00:37:42,101 ?בזמן למה 730 00:37:42,136 --> 00:37:45,320 ,ברכותיי .רה\"מ החלים במלואו 731 00:37:45,355 --> 00:37:47,207 למרות שאיני תומכת ,בשיטות שלכם 732 00:37:47,242 --> 00:37:49,530 אפשרתם לו לעשות .את ההכרזה שלו כפי שתכנן 733 00:37:49,565 --> 00:37:52,479 בקוסטה גרבאס יערכו הבחירות .הדמוקרטיות הראשונות שלהם 734 00:37:52,615 --> 00:37:54,656 וזה לא היה אפשרי ...אילולא ה 735 00:37:54,794 --> 00:37:56,933 .קורבן היוצא מן הכלל שלך 736 00:37:58,093 --> 00:38:00,385 ,ירו בי .זה לא יוצא מן הכלל 737 00:38:00,929 --> 00:38:01,694 ?אתה לא זוכר 738 00:38:03,709 --> 00:38:04,719 ?זוכר מה 739 00:38:08,030 --> 00:38:09,469 .גנבת את הדם שלי 740 00:38:10,123 --> 00:38:13,788 גנבת את הדם שלי ושמת .אותו ברודן קומוניסטי מסריח 741 00:38:13,823 --> 00:38:16,755 .רודן קומוניסטי מסריח לשעבר .תודה 742 00:38:16,773 --> 00:38:20,019 רה\"מ רצה להודות לך .באופן אישי, הקולונל קייסי 743 00:38:20,159 --> 00:38:22,526 .אבל זה צריך להספיק 744 00:38:34,015 --> 00:38:35,519 ברצוני להודות לך 745 00:38:35,659 --> 00:38:38,114 .בשם קוסטה גרבאס ובשמי 746 00:38:38,149 --> 00:38:41,059 לעולם לא אשכח שדמו של פטריוט אמריקאי 747 00:38:41,094 --> 00:38:42,661 .זורם בעורקיי 748 00:38:42,811 --> 00:38:46,963 ג\'ון קייסי, אתה באמת .\"מלאך החיים\" 749 00:38:48,470 --> 00:38:49,531 - רפובליקת קוסטה גרבאס - 750 00:38:52,155 --> 00:38:55,768 אלו \"דאבל קרונאס\" של .קוסטה גרבאס לפני המהפכה 751 00:39:10,810 --> 00:39:12,345 .היי .היי- 752 00:39:12,521 --> 00:39:13,965 ?איך הלך עם המפקדה 753 00:39:14,617 --> 00:39:15,545 ...כן 754 00:39:15,580 --> 00:39:18,675 ,לא קיבלנו משימה חדשה .אם זה מה שאתה תוהה 755 00:39:19,850 --> 00:39:20,627 .אין מצב 756 00:39:20,662 --> 00:39:22,894 אני חושב שתשוקת .הריגול שלי נשרטה 757 00:39:23,380 --> 00:39:24,411 .אל תבין אותי לא נכון 758 00:39:24,446 --> 00:39:28,400 ארוחות חגיגיות ומשימות ...בשגרירות זה פיצוץ, אבל 759 00:39:28,435 --> 00:39:29,877 .זה לא שווה את זה 760 00:39:30,940 --> 00:39:32,055 ?מה לא שווה 761 00:39:32,090 --> 00:39:35,117 אם חיים כפולים משמעותם ,לוותר על חצי מחייך האמיתיים 762 00:39:35,475 --> 00:39:37,517 .לא כך אני רוצה לחיות, אחי 763 00:39:42,991 --> 00:39:43,837 .אני צריך לזוז 764 00:39:43,872 --> 00:39:45,802 אני צריך לסיים ,מספר דברים בבית החולים 765 00:39:45,837 --> 00:39:47,829 .ואז ללכת הביתה לאשתי 766 00:39:47,864 --> 00:39:49,834 .תשמרו זה על זו 767 00:39:53,306 --> 00:39:54,917 הוא יכול היה להיות .מרגל אדיר 768 00:39:56,739 --> 00:39:59,375 כן. כן, אני מניח .שזה עובר במשפחה 769 00:40:05,143 --> 00:40:06,922 ...תקשיבי, אני 770 00:40:07,105 --> 00:40:08,794 .התכוונתי לשאול 771 00:40:09,003 --> 00:40:11,062 מה לדעתך צריך להיות ,סיפור הכיסוי שלנו 772 00:40:11,097 --> 00:40:14,054 ?את יודעת, להמשך 773 00:40:15,863 --> 00:40:17,920 אני חושבת .שכדאי שנשמור על פשטות 774 00:40:17,955 --> 00:40:19,840 ,אז 775 00:40:19,851 --> 00:40:21,339 ?מה לגבי ידידים 776 00:40:22,488 --> 00:40:24,165 ?ידידים, מה 777 00:40:25,528 --> 00:40:27,041 .כן, זה יכול לעבוד 778 00:40:28,657 --> 00:40:31,615 אני מניח שאני יכול להעמיד פנים .שאני ידיד של מישהי כמוך 779 00:40:33,337 --> 00:40:36,865 ואתה לא נראה לי ...דוחה לגמרי, אז 780 00:40:36,900 --> 00:40:37,825 .תודה 781 00:40:37,860 --> 00:40:39,364 ?אז, כן. ידידים 782 00:40:40,991 --> 00:40:42,790 .כן. כן, ידידים 783 00:40:48,259 --> 00:40:50,495 ?אז, מה בדיוק ידידים עושים 784 00:40:50,530 --> 00:40:52,085 ?מה ידידים עושים 785 00:40:52,251 --> 00:40:53,226 ?איזה יום היום? שישי 786 00:40:53,261 --> 00:40:56,461 בערב שישי מורגן ואני ,בדרך כלל זוללים מזון מעובד 787 00:40:56,496 --> 00:40:57,913 .משחקים משחקי וידאו 788 00:40:58,346 --> 00:41:00,446 אולי אנחנו עדיין .לא ממש שם 789 00:41:00,939 --> 00:41:03,184 טוב, נוכל לעבוד .על אפשרויות אחרות 790 00:41:03,219 --> 00:41:04,277 .כן 791 00:41:04,312 --> 00:41:05,703 .שלום .היי, מותק- 792 00:41:05,738 --> 00:41:07,001 ?איפה היית 793 00:41:07,036 --> 00:41:08,242 .לילה די מטורף 794 00:41:08,358 --> 00:41:10,243 .הייתי עסוק בעבודה 795 00:41:10,278 --> 00:41:12,994 .אולי תמהר הביתה 796 00:41:13,387 --> 00:41:15,883 .יש לי הפתעה בשבילך 797 00:41:16,262 --> 00:41:18,659 .עוד מטופל אחד ואני בדרך 798 00:41:19,035 --> 00:41:20,948 אני מאמין .שאני חייב לך ריקוד 799 00:41:21,358 --> 00:41:22,455 .אני אוהבת אותך 800 00:41:22,624 --> 00:41:23,941 .גם אני אוהב אותך 801 00:41:29,125 --> 00:41:31,832 ?אז, מה הבעיה 802 00:41:36,432 --> 00:41:37,797 .זה נראה כואב 803 00:41:37,835 --> 00:41:39,392 .אין לך שמץ של מושג 804 00:41:46,370 --> 00:41:47,449 .היי 805 00:41:47,618 --> 00:41:49,340 ?שינית את דעתך לגבי הערב 806 00:41:50,968 --> 00:41:52,089 ?מה 807 00:41:55,520 --> 00:41:56,689 ?מה קרה 808 00:41:58,579 --> 00:41:59,889 ...דבון 809 00:42:07,134 --> 00:42:08,874 ...אלוהים ישמור 810 00:42:10,023 --> 00:42:11,405 .היי, חבר\'ה 811 00:42:11,496 --> 00:42:13,155 ?ראיתם את בעלי 812 00:42:16,906 --> 00:42:19,848 תורגם וסונכרן ע\"י Qsubs מצוות Limor EM 813 00:42:19,849 --> 00:42:21,249 סונכרן לגירסא זו ע\"י Qsubs מצוות The Vampire