1
00:00:00,183 --> 00:00:01,244
.היי, שמי צ'אק
2
00:00:01,278 --> 00:00:04,480
הנה מספר דברים שתצטרכו
:לדעת, או שפשוט שכחתם
3
00:00:04,515 --> 00:00:07,078
.אני לא מי שאתה חושב
.אתה אוריון-
4
00:00:07,113 --> 00:00:08,563
אבא שלי המציא
."את "המחשב המשולב
5
00:00:08,573 --> 00:00:12,395
?אין חיבוק לשותפך הוותיק
.חיפשתי אותך הרבה זמן
6
00:00:12,430 --> 00:00:14,342
העלו אותו למסוק
.והרגו את הבן
7
00:00:14,377 --> 00:00:17,576
שמעתי אותם אומרים שאביך
."מועבר למקום שנקרא "בלאק רוק
8
00:00:17,611 --> 00:00:20,841
בלאק רוק" הוא שם-קוד"
.לבסיס "פולקרום" סודי בבארסטו
9
00:00:20,876 --> 00:00:24,116
.אני סוגרת את הפרויקט
.צ'אק נכנס להסגר
10
00:00:24,151 --> 00:00:26,441
?מבצע "מטומטם" נגמר
11
00:00:26,760 --> 00:00:29,356
.הם עומדים להוריד אותך למחתרת
.חייבים לברוח
12
00:00:29,357 --> 00:00:30,749
.אביך עדיין שם בחוץ
13
00:00:30,784 --> 00:00:33,714
.זו בגידה, שרה
.את עלולה ללכת לכלא
14
00:00:34,841 --> 00:00:36,102
.אני יודעת
15
00:00:37,662 --> 00:00:40,315
- בארסטו, קליפורניה -
16
00:00:40,680 --> 00:00:45,428
- זוהר כוכבים -
- דרייב אין -
17
00:00:47,484 --> 00:00:51,093
"לפי הנ"צ, "בלאק רוק
.אמור להיות כאן
18
00:00:53,256 --> 00:00:56,256
זה לא בדיוק נראה
."כמו מתחם של "פולקרום
19
00:00:56,291 --> 00:00:57,832
.אולי ההבזק שלך טעה
20
00:00:57,842 --> 00:01:00,092
לא, לא, לא. לא, הם בטח העבירו
.את אבא שלי עכשיו. תראי
21
00:01:00,102 --> 00:01:02,848
.פחיות הבירה האלו טריות
.עדיין יש אפר בבדלי הסיגריות
22
00:01:02,858 --> 00:01:05,903
יכול להיות שאלה היו
.ילדים שחגגו. -נהדר
23
00:01:06,273 --> 00:01:08,937
אנחנו חייבים לחזור ולהתחיל
.מההתחלה. -צ'אק, אנחנו נפקדים
24
00:01:08,972 --> 00:01:10,433
.זו הסיבה שעזבנו את הרכב
25
00:01:10,468 --> 00:01:12,564
,אם קייסי ימצא אותנו
,אני אלך לכלא
26
00:01:12,609 --> 00:01:16,405
ואתה תלך לתא מרופד
.עם מעקב של 24 שעות
27
00:01:16,714 --> 00:01:18,978
.אי אפשר לחזור חזרה
28
00:01:26,283 --> 00:01:28,556
.אל תוותר, צ'ארלס
29
00:01:30,938 --> 00:01:32,759
.זוג חמוד
30
00:01:33,232 --> 00:01:36,424
...אם יקרה להם משהו
?מה תעשה-
31
00:01:37,383 --> 00:01:39,776
?תהרוג אותי
...אתה מתכוון
32
00:01:40,160 --> 00:01:41,339
?לשבור לי את העצמות
33
00:01:41,374 --> 00:01:43,606
אני בטוח שאתה יכול לחשוב
.על משהו יצירתי יותר
34
00:01:43,790 --> 00:01:45,434
...לא, אתה
35
00:01:45,750 --> 00:01:48,013
!צדקת. אהרוג אותך
36
00:01:48,048 --> 00:01:51,064
.שכחתי מזה. אני מצטער
.אומר לך מה
37
00:01:51,099 --> 00:01:54,891
כל עוד "המחשב המשולב" החדש
,יהיה מוכן לשימוש עד מחר בלילה
38
00:01:54,926 --> 00:01:56,480
.הבן שלך יהיה בסדר
.רק רגע-
39
00:01:56,515 --> 00:01:59,477
יש עוד הרבה דיאגנוזות
...להריץ, הדמיות
40
00:01:59,478 --> 00:02:01,888
אני לא יכול להבטיח
.שאסיים את זה עד אז
41
00:02:01,900 --> 00:02:05,465
אז אני לא יכול להבטיח
.את שלומו של הבן שלך
42
00:02:06,472 --> 00:02:09,624
"ביטחונו של "המחשב המשולב
.כבר איננה הדאגה העיקרית שלי
43
00:02:09,659 --> 00:02:12,398
אני רוצה שתתפוס את
.הסוכנת ווקר והנכס
44
00:02:12,433 --> 00:02:14,764
.החזר אותם, חיים או מתים
45
00:02:14,799 --> 00:02:17,187
.מובן, הגנרלית
,"ברגע שנשיג את "המחשב המשולב-
46
00:02:17,222 --> 00:02:20,602
המשימה שלך תיגמר
.ותוכל לבחור משימה
47
00:02:20,637 --> 00:02:24,011
...מדינתך מודה לך
.הקולונל קייסי
48
00:02:24,953 --> 00:02:27,524
.ברכותיי. הרווחת זאת ביושר
49
00:02:27,912 --> 00:02:29,224
.קיבלתי
50
00:02:37,742 --> 00:02:39,795
.היי, ג'ון
51
00:02:41,082 --> 00:02:43,130
?מה אתה עושה כאן, אחי
52
00:02:43,710 --> 00:02:44,850
...אני
53
00:02:44,851 --> 00:02:47,938
.צ'אק לא הופיע בעבודה
.חיפשתי רמזים למקום הימצאו
54
00:02:47,956 --> 00:02:49,391
.שלום, ג'ון
.שלום-
55
00:02:49,426 --> 00:02:51,679
.צ'אק, הרגע שמעתי ממנו
?באמת? הוא התקשר הרגע-
56
00:02:51,714 --> 00:02:53,943
כן, הוא השאיר הודעה קולית
.לפני פחות מחמש דקות
57
00:02:53,978 --> 00:02:57,855
,החתונה שלנו מתקיימת בסוף השבוע
.והוא החליט לנסוע אל מחוץ לעיר
58
00:02:57,890 --> 00:02:59,971
יופי. אני שמח
.לשמוע שהוא בסדר
59
00:03:00,006 --> 00:03:02,007
.מצטער, אני דאגן, כנראה
60
00:03:02,016 --> 00:03:03,785
!יום נעים
61
00:03:04,402 --> 00:03:07,927
מותק, אנחנו מוכרחים
.לשים על החלון הזה מנעול
62
00:03:14,564 --> 00:03:17,115
אני צריך שלוויין חירום
,יעקוב אחר קו טלפון לא רשום
63
00:03:17,125 --> 00:03:19,970
שחייג את המספר הבא
.לפני פחות מחמש דקות
64
00:03:27,785 --> 00:03:29,105
...אז
65
00:03:30,126 --> 00:03:31,695
...כפי שאת יכולה לראות
66
00:03:31,729 --> 00:03:33,793
.רק מיטה אחת
67
00:03:34,406 --> 00:03:37,411
.קצת חצוף, אני מניח
?הייתי צריך לבקש חדרים נפרדים
68
00:03:37,446 --> 00:03:38,776
.לא. זה בסדר
69
00:03:38,811 --> 00:03:41,414
כל עוד אנחנו נמלטים, אני לא
.יכולה לתת לך לצאת מטווח ראייתי
70
00:03:42,762 --> 00:03:44,522
.אני הולכת להתקלח
71
00:03:45,600 --> 00:03:49,810
אניח שכל הקטע של "מחוץ לטווח
.הראייה" לא מתייחס למקרה הזה
72
00:03:52,790 --> 00:03:54,086
.כן
73
00:03:57,833 --> 00:04:00,488
אני נמצא במלונית
.2 ק"מ דרומה לבסיס
74
00:04:00,767 --> 00:04:04,143
.הם נכנסו עכשיו
?רוצה שאהרוג אותם
75
00:04:04,824 --> 00:04:08,455
לא, לא. וינסנט, אולי
.אצטרך אותם כקלף מיקוח
76
00:04:08,490 --> 00:04:12,682
כשהבדיקות יושלמו, תרגיש חופשי
להשתמש בכל פעולה
77
00:04:12,717 --> 00:04:15,677
.אלימה נתעבת שבטבע שלך
78
00:04:16,007 --> 00:04:18,935
אתה יכול לאכול אותם
.אם אתה רוצה, לא אכפת לי
79
00:04:23,029 --> 00:04:23,030
+
80
00:04:27,102 --> 00:04:28,973
.אני אישן על הרצפה
81
00:04:29,008 --> 00:04:31,461
.לא, זה בסדר
82
00:04:41,690 --> 00:04:43,480
?למה את עושה את זה
83
00:04:43,515 --> 00:04:47,771
,כי הרצפה מגעילה
.ולא אגרום לך לישון עליה
84
00:04:49,039 --> 00:04:50,731
,לא, זאת אומרת
,למה את כאן
85
00:04:50,765 --> 00:04:53,601
מסכנת את כל מה
?שעבדת כל-כך קשה עבורו
86
00:04:53,636 --> 00:04:55,604
,כי
87
00:04:55,638 --> 00:05:00,561
אחרי כל מה שעשית למען המדינה
,הזו, מגיע לך למצוא את אביך
88
00:05:00,910 --> 00:05:03,452
"להוציא את "המחשב המשולב
מהראש שלך
89
00:05:03,486 --> 00:05:06,622
.ולקבל הזדמנות לחיים רגילים
90
00:05:06,657 --> 00:05:08,493
.תודה
.אתה לא צריך להודות לי-
91
00:05:08,528 --> 00:05:12,935
.להגן עליך זה תפקידי
?ומה כשזה לא תפקידך-
92
00:05:14,074 --> 00:05:16,413
?מה קורה לנו אז
93
00:05:17,664 --> 00:05:20,400
.משימה אחר משימה, צ'אק
94
00:05:33,332 --> 00:05:36,700
.מעקב תקשורתי הושלם
.המיקום אומת
95
00:05:36,735 --> 00:05:38,108
.תפסתי אותך
96
00:05:43,969 --> 00:05:46,262
- צ'אק -
- עונה 2, פרק 21 -
97
00:05:48,488 --> 00:05:54,488
תורגם ע"י
Yardenfo-ו WorkBook ,Limor EM
98
00:05:55,731 --> 00:05:58,731
סונכרן ע"י
Mithrandir
99
00:05:59,818 --> 00:06:03,818
Qsubs חברי צוות
100
00:06:17,454 --> 00:06:19,454
# צפייה מהנה #
101
00:06:19,455 --> 00:06:19,462
+
102
00:06:21,605 --> 00:06:23,105
.חברים
103
00:06:23,543 --> 00:06:26,716
הלוואי שאנשים בתחום שלנו
.היו יכולים להרשות לעצמם חברים
104
00:06:26,751 --> 00:06:30,990
זה אחד הקרבנות
.של ההנהלה הבכירה
105
00:06:31,286 --> 00:06:32,971
,כן, טוב
,ביג מייק הוא חבר שלי
106
00:06:33,006 --> 00:06:36,537
,ולא הייתי בוגד בו
.אילולא רימית אותי
107
00:06:36,572 --> 00:06:37,918
?באמת
108
00:06:38,853 --> 00:06:42,089
כל חבריך גורמים לאמא שלך
?לקבל דלקת בדרכי השתן
109
00:06:42,215 --> 00:06:43,486
- 'אמט מילבארג -
- מנהל חנות -
110
00:06:44,860 --> 00:06:48,528
.תקשיב, גריימס
...אני מציע לך גביע
111
00:06:48,563 --> 00:06:50,744
.במעלה הסולם התאגידי
112
00:06:50,779 --> 00:06:52,465
...אחי
...עכשיו-
113
00:06:52,500 --> 00:06:55,418
אני זקוק לעוזר חדש
.שיתפקד תחת המנהל
114
00:06:57,293 --> 00:06:59,529
?תהיה ה-"תחת" שלי
115
00:07:00,698 --> 00:07:02,467
?אתה צוחק עליי
116
00:07:02,829 --> 00:07:04,294
.לא. לעולם לא
117
00:07:04,295 --> 00:07:06,637
.ובנוגע לחברים, יש לי את צ'אק
.זה כל מה שאני צריך
118
00:08:31,850 --> 00:08:33,982
.אל תזוזי. אל תזוזי
.טוב-
119
00:08:34,017 --> 00:08:37,321
,אל תנשמי. אל תזוזי
.אל תנשמי, אל תזוזי
120
00:08:38,359 --> 00:08:40,842
.פשוט הישארי כאן
.הישארי כאן
121
00:08:53,325 --> 00:08:55,576
.אני חייב לך קונדום אחד
.חברך, מורגן
122
00:08:57,507 --> 00:08:59,484
.אהרוג אותך, מורגן
123
00:08:59,519 --> 00:09:01,708
.איש מת מהלך
124
00:09:04,940 --> 00:09:07,802
?מה אתה רוצה, מורגן
.אני רוצה לדבר עם מייקל-
125
00:09:07,837 --> 00:09:10,295
.אני רוצה לטהר את האווירה
126
00:09:19,247 --> 00:09:20,824
.התקרב
127
00:09:25,164 --> 00:09:29,094
...מייק, אני יודע ש
.כל הסיפור קרה באשמתי
128
00:09:29,427 --> 00:09:32,168
לא ידעתי שאמט מנסה
.להשתלט על החנות
129
00:09:32,203 --> 00:09:35,828
האמת היא שרק רציתי
.שתפסיק לצאת עם אמא שלי
130
00:09:35,863 --> 00:09:40,376
עליך להרגיש בר מזל שאדם בשיעור
.קומה כשלו יחלל את אמא שלך
131
00:09:40,809 --> 00:09:44,279
מצטער. -לעולם אל תפעל
.נגד המשפחה בשנית
132
00:09:44,314 --> 00:09:46,679
מובן. מה אוכל לעשות
?כדי לתקן את זה
133
00:09:46,714 --> 00:09:48,629
...אעשה הכל
134
00:09:48,663 --> 00:09:49,827
.אב חורג
135
00:09:49,862 --> 00:09:53,309
מייק, יש בלגן שצריך לנקות
.בתא השירותים מספר 3
136
00:09:53,344 --> 00:09:55,265
.לא, תן לי לעשות את זה
137
00:09:55,300 --> 00:09:57,133
.אדוני, אני אטפל בזה
138
00:09:57,850 --> 00:10:02,060
על כולנו לנקות את הבלגנים
.שלנו בעצמנו בעולם הזה, בן
139
00:10:06,641 --> 00:10:09,214
.זה יכול להסתיים מתי שתרצה
140
00:10:09,249 --> 00:10:12,724
.עליך רק לקבל את הצעתי
141
00:10:16,124 --> 00:10:18,033
.כן, טוב, אמט
142
00:10:20,848 --> 00:10:23,584
.טוב, אל תזוזי
.אני כבר חוזר
143
00:10:31,072 --> 00:10:32,876
.יש לי סינוסים מאוד רגישים
144
00:10:32,911 --> 00:10:35,610
קליעי 9 מ"מ חמים
.אמורים לסדר לך את זה
145
00:10:35,645 --> 00:10:37,194
באמת חשבת שתוכל
?לברוח ממני
146
00:10:37,229 --> 00:10:38,948
.בוא נזוז
.מה? טוב-
147
00:10:39,894 --> 00:10:42,247
.תראה, שרה לא קשורה לזה
?מה יקרה לה
148
00:10:43,425 --> 00:10:46,037
.אדוני, יש לנו בעיה
149
00:10:50,865 --> 00:10:53,156
.אמרתי לה לא לזוז
150
00:11:17,101 --> 00:11:19,613
.צ'אק, בוא נזוז
.מצטער, קייסי-
151
00:11:21,213 --> 00:11:22,646
.אלוהים
152
00:11:30,565 --> 00:11:30,898
- רישום רכבים גנובים -
153
00:11:30,899 --> 00:11:31,440
- סטטוס: גנוב -
- רכב גנוב -
154
00:11:37,681 --> 00:11:39,423
.פולקרום" כאן"
155
00:11:39,424 --> 00:11:41,190
אנחנו לא יכולים להשאיר את
.קייסי. הם ימצאו ויענו אותו
156
00:11:41,198 --> 00:11:43,602
?לא, צ'אק, אתה לא מבין
.אם נחזור, הוא יעצור אותנו
157
00:11:43,637 --> 00:11:46,619
.כן, אני יודע
.אבל אי אפשר להשאיר אותו
158
00:11:47,281 --> 00:11:50,823
,טוב, בתנאי אחד
.אתה נשאר במכונית
159
00:11:51,333 --> 00:11:52,852
.עשינו עסק
160
00:12:15,337 --> 00:12:17,073
?הולך לאנשהו, בארטווסקי
161
00:12:17,108 --> 00:12:19,866
לא, לא! חזרנו לכאן בשבילך
.כי "פולקרום" כאן
162
00:12:19,901 --> 00:12:21,300
.אז כדאי שנצא מכאן
163
00:12:21,335 --> 00:12:24,009
.אני לא עוזב בלי שרה
.סע או שאגמור אותך-
164
00:12:24,044 --> 00:12:26,339
תגמור אותי? באמת? איך תעשה
.את זה? אין לך אקדח
165
00:12:26,374 --> 00:12:29,012
אתה לא חושב שאוכל להרוג
?אותך עם האגודל או המרפק
166
00:12:29,022 --> 00:12:30,785
?חנון נחבט עם רדיאטור
167
00:12:30,820 --> 00:12:31,965
אתה לא יכול להרוג אותי
.עם הרדיאטור הזה
168
00:12:31,966 --> 00:12:34,632
המרחב מוגבל מדי בשביל
.להשיג מספיק תנופה
169
00:12:34,667 --> 00:12:37,103
אני יכול לחנוק אותך
.עם שרשרת האזיקים
170
00:12:37,138 --> 00:12:39,294
.כן, תוכל לעשות זאת
171
00:12:39,329 --> 00:12:41,107
.קדימה
.מאוחר מדי-
172
00:12:41,142 --> 00:12:43,153
.הם תפסו אותה. בוא נלך
173
00:12:44,190 --> 00:12:47,021
.אמרתי לך
.אני לא עוזב בלי שרה
174
00:12:47,056 --> 00:12:48,783
!בארטווסקי, לא
175
00:12:50,547 --> 00:12:52,111
!אידיוט
176
00:12:59,350 --> 00:13:01,010
!הישאר למטה
177
00:13:27,427 --> 00:13:29,056
!זרקי אותו
178
00:13:29,748 --> 00:13:30,965
.לא יכולה, ג'ון
179
00:13:31,000 --> 00:13:35,177
חבר'ה! חבר'ה! בואו פשוט
.ננשום עמוק. זכרו, אנחנו צוות
180
00:13:35,387 --> 00:13:36,672
!הישאר במכונית
!הישאר במכונית-
181
00:13:36,682 --> 00:13:40,164
טכנית, רגל אחת שלי
.עדיין נמצאת במכונית
182
00:13:41,737 --> 00:13:43,707
?כמה רחוק את חושבת שתגיעו
183
00:13:43,842 --> 00:13:46,242
.עד שנחלץ את אבא של צ'אק
184
00:13:48,047 --> 00:13:49,578
,אוי לא, ווקר
185
00:13:49,920 --> 00:13:51,689
.נגמרה לך התחמושת
186
00:13:52,163 --> 00:13:53,729
.זה נגמר
187
00:13:55,291 --> 00:13:56,979
.על הרצפה
188
00:14:08,857 --> 00:14:10,566
?אכפת לכם לצאת עם זה החוצה
189
00:14:10,601 --> 00:14:12,586
.אנחנו במקלט
190
00:14:23,614 --> 00:14:25,305
.אני מצטער, שרה
191
00:14:25,340 --> 00:14:27,127
.לא עשית דבר רע, צ'אק
192
00:14:27,373 --> 00:14:30,990
סמכת על מישהו שחשבת
.שאכפת לו ממך
193
00:14:37,088 --> 00:14:38,811
.תביט החוצה, צ'אק
194
00:14:39,362 --> 00:14:41,101
.תביט מחוץ לחלון
195
00:14:43,210 --> 00:14:46,213
- 12 בלילה - טרון -
196
00:14:47,284 --> 00:14:49,355
!טרון. טרון! טרון
?ראיתם את זה
197
00:14:49,390 --> 00:14:51,569
!אבא שלי אותת לי
?מה? היה לך הבזק-
198
00:14:51,604 --> 00:14:53,232
.לא, אבל בחייך
?הקרנת חצות של טרון
199
00:14:53,267 --> 00:14:55,773
,בטוח שאבא שלי כתב את זה
.קייסי, קדימה, בבקשה
200
00:14:55,808 --> 00:14:58,170
!אנחנו מוכרחים לחזור
!אבא שלי שם
201
00:14:58,205 --> 00:15:00,105
!קייסי, בבקשה
202
00:15:02,665 --> 00:15:04,438
.לא אכפת לי
203
00:15:10,885 --> 00:15:10,892
+
204
00:15:12,460 --> 00:15:13,550
.היי, חבר'ה
.כן-
205
00:15:13,585 --> 00:15:16,107
.קורה משהו מוזר
?ראיתם את צ'אק
206
00:15:16,173 --> 00:15:19,361
הוא לא חזר הביתה אמש, וקייסי
.קפץ, אמר שהוא מודאג לגביו
207
00:15:19,396 --> 00:15:23,754
קייסי... כן. אני בטוח. לא יכול
.לחיות בלי צ'אק היקר שלו
208
00:15:23,789 --> 00:15:26,985
?מה זה אמור להביע
,הבחור אובססיבי לגביו-
209
00:15:27,020 --> 00:15:29,361
.סוטה קלאסי
.בלי להעליב
210
00:15:29,396 --> 00:15:31,568
?אובססיבי באיזה אופן
211
00:15:31,603 --> 00:15:34,854
?רוצה לראות משהו ממש מוזר
212
00:15:40,827 --> 00:15:42,881
.הבחור מחזיק יומן-צ'אק
213
00:15:44,296 --> 00:15:46,679
...ביקורים בשירותים
.ומשך זמן
214
00:15:46,714 --> 00:15:49,249
,מפתחות, סרט הדבקה
215
00:15:49,694 --> 00:15:51,724
...כלורופורם מעולה
216
00:15:51,759 --> 00:15:54,387
...ממטרידן למשנהו
217
00:15:54,422 --> 00:15:56,202
.התרשמתי
218
00:15:56,422 --> 00:15:59,118
אתם חושבים שזה קשור
?להיעלמות של צ'אק
219
00:15:59,153 --> 00:16:01,684
.לא אכפת לי
.שום מושג-
220
00:16:01,719 --> 00:16:03,507
...אכפת לך אם
221
00:16:03,798 --> 00:16:05,840
?אסדר את הראש
222
00:16:12,702 --> 00:16:14,594
!קייסי, בבקשה
223
00:16:15,964 --> 00:16:17,599
.עבודה מצוינת
.תודה, הגנרלית-
224
00:16:17,634 --> 00:16:19,384
צוות מה-סי.איי.אי בדרכו לקחת
225
00:16:19,385 --> 00:16:21,583
את הסוכנת ווקר
.והנכס בחזרה ללנגלי
226
00:16:21,593 --> 00:16:24,073
?הגנרלית, מה עם אבא שלי
.צ'אק קיבל איתות מאביו-
227
00:16:24,083 --> 00:16:26,279
הוא מאמין שתהיה משימה
.כלשהי הלילה בדרייב-אין
228
00:16:26,314 --> 00:16:28,990
.נבדוק את העניין, גברת ווקר
229
00:16:29,025 --> 00:16:32,947
בינתיים, תיהנה מהרגעים
,האחרונים שלך בבורבנק
230
00:16:32,982 --> 00:16:34,954
.הקולונל קייסי
231
00:16:38,790 --> 00:16:41,427
?קולונל קייסי, מה
232
00:16:41,664 --> 00:16:43,131
.עכשיו אני מבין
233
00:16:43,166 --> 00:16:45,694
עכשיו אני מבין למה
.בגדת בצוות שלך
234
00:16:45,729 --> 00:16:48,149
לעולם לא הייתי
!בוגד בצוות שלי
235
00:16:48,184 --> 00:16:51,982
.אתם הפכת לנפקדים
.אתם בגדתם בי
236
00:16:52,891 --> 00:16:54,891
.אל תשכח את זה לעולם
237
00:16:55,993 --> 00:16:59,396
מצטער, קולונל. אבל ברכות
על סמל התרנגולת
238
00:16:59,431 --> 00:17:01,595
.שתמיד רצית
...תמשיך לדבר, בארטווסקי-
239
00:17:01,630 --> 00:17:04,456
.קייסי, נסה לשכנע את בקמן
.ייתכן שבחצות כבר יהיה מאוחר
240
00:17:04,466 --> 00:17:07,430
רק תוודא שלא נוותר
.על אבא של צ'אק
241
00:17:07,465 --> 00:17:08,991
...אם אביך שם
242
00:17:09,450 --> 00:17:12,769
.נדאג לביטחונו...
.מילתי נתונה לך
243
00:17:29,150 --> 00:17:30,400
?ג'ון
244
00:17:32,295 --> 00:17:33,691
.בינגו
245
00:17:36,061 --> 00:17:39,335
?שלום
.זה השכן שלך, דבון וודקומב
246
00:17:39,370 --> 00:17:41,380
.הדלת לא הייתה נעולה
247
00:17:42,578 --> 00:17:44,750
.זה מפחיד
248
00:17:47,417 --> 00:17:50,770
?זה חדר השינה של צ'אק
...לא נורמלי
249
00:18:02,975 --> 00:18:04,796
.אני שונא את כל המשפחה הזו
250
00:18:06,603 --> 00:18:08,771
."בוס" קורא ל-"תחת"
251
00:18:09,231 --> 00:18:11,541
?כן, אמט
.בדיקת קשר-
252
00:18:11,598 --> 00:18:15,329
.הקופות האוטומטיות החדשות הגיעו
.בקש ממייק שילך לפרוק אותן
253
00:18:15,368 --> 00:18:17,407
...חכה. אמרת שאם אסכים
,לתוך-
254
00:18:17,417 --> 00:18:19,650
.לתוך המיקרופון
255
00:18:20,822 --> 00:18:23,457
אמרת שאם אסכים
,להיות "התחת" שלך
256
00:18:23,481 --> 00:18:27,723
לא תכריח את מייק לבצע
.דברים משפילים, ושלא תפטר אותו
257
00:18:27,758 --> 00:18:29,209
.דאג שזה יבוצע
258
00:18:35,829 --> 00:18:38,757
נראה אותם משתמשים בקופות
.האוטומטיות בלי חשמל
259
00:18:38,784 --> 00:18:40,577
?מאיפה השגת את זה
.מהתא של קייסי-
260
00:18:40,587 --> 00:18:43,660
מורגן הופך לבובה
.של אמט
261
00:18:44,946 --> 00:18:47,757
זה יראה להם מי
.באמת שולט בעניינים
262
00:18:48,766 --> 00:18:50,791
.מגניב. עשינו זאת
263
00:18:52,013 --> 00:18:54,091
!משם! משם! קדימה
264
00:18:58,498 --> 00:19:00,181
...אם זה שווה משהו
265
00:19:02,354 --> 00:19:06,920
אם הייתי צריך לבלות את שארית
,ימיי בחדר חשוך וחסר חלונות
266
00:19:08,379 --> 00:19:11,215
לא היה מישהו טוב יותר
.לעשות את זה איתו
267
00:19:11,281 --> 00:19:13,242
.זה לא בדיוק עובד ככה
268
00:19:14,037 --> 00:19:18,536
מה? אי אפשר לבקש חדר נחמד
?עם שתי מיטות ושתי אמבטיות
269
00:19:18,571 --> 00:19:20,259
?שתי מיטות
270
00:19:34,414 --> 00:19:37,452
.הפרעה חשמלי
.אספקת עזר הופעלה
271
00:19:37,473 --> 00:19:40,412
אלוהים. מהר, לפני
.שיחזור החשמל
272
00:19:42,701 --> 00:19:44,393
?"זה "מדהים
273
00:19:47,154 --> 00:19:48,887
!"תחת"
274
00:19:48,957 --> 00:19:51,195
!אנו תחת מצור
275
00:19:51,230 --> 00:19:53,158
!לירות כדי להרוג
276
00:19:54,724 --> 00:19:57,054
.ובכן... שלום לך, אמט
277
00:20:00,264 --> 00:20:03,125
מזל שהתקנתי את
.הגנרטורים לשעת חירום
278
00:20:05,020 --> 00:20:06,171
!אדיר
279
00:20:06,672 --> 00:20:08,927
.פטר אותם
!זוז! זוז-
280
00:20:08,936 --> 00:20:12,083
.ראיתי אתכם במצלמת האבטחה
281
00:20:12,159 --> 00:20:13,916
.טוב, הישאר רגוע
282
00:20:14,953 --> 00:20:16,333
.היי, דבון
283
00:20:18,084 --> 00:20:19,414
.היי, ג'ון
284
00:20:20,034 --> 00:20:21,334
?מה קורה
285
00:20:27,186 --> 00:20:28,601
?מה אתה עושה כאן
286
00:20:29,216 --> 00:20:30,984
...תראה, ג'ון
287
00:20:31,187 --> 00:20:32,710
.אנחנו צריכים לשוחח
288
00:20:32,911 --> 00:20:37,781
אני מבין, חבוב. גם לי הייתה
.תקופה בחיים בלי יותר מדי דברים
289
00:20:38,206 --> 00:20:40,798
...עבודה בלי עתיד, בלי חברה
290
00:20:40,931 --> 00:20:42,786
?באמת
.לא, ג'ון-
291
00:20:43,008 --> 00:20:45,838
?לא, אבל זו אינה התשובה. טוב
292
00:20:46,009 --> 00:20:50,230
.אתה זקוק לעזרה, אחי
.עזרה פסיכיאטרית רצינית
293
00:20:50,265 --> 00:20:51,279
?ג'ון
294
00:20:51,311 --> 00:20:53,099
!ג'ון
?מה אתה עושה, גבר
295
00:20:53,158 --> 00:20:54,888
!תוריד את האקדח, חבוב
296
00:20:54,923 --> 00:20:57,987
אחי, עוד צעד אחד
.ואפיל אותך
297
00:20:58,375 --> 00:20:59,999
- המתחם נפרץ -
298
00:21:00,039 --> 00:21:01,861
- המסדרון המערבי, 21:18 -
299
00:21:14,389 --> 00:21:17,055
.לא רע, יחסית לחבר באחווה
300
00:21:18,876 --> 00:21:21,516
.אל תזוז
?מה לעזאזל....?! שרה-
301
00:21:22,437 --> 00:21:23,780
!?צ'אק
302
00:21:24,294 --> 00:21:27,129
?מה קורה כאן, לעזאזל
.דבון-
303
00:21:28,285 --> 00:21:30,044
.אל תילחץ
304
00:21:32,472 --> 00:21:32,473
+
305
00:21:33,073 --> 00:21:36,467
.צ'אק, זה מטורף
.אנחנו חייבים להתקשר למשטרה
306
00:21:36,549 --> 00:21:39,558
.דבון, אי-אפשר לעשות זאת
.הנה, שתה את זה
307
00:21:39,597 --> 00:21:42,224
הוא ניסה להרוג אותי! למה
?אי-אפשר להזעיק את המשטרה
308
00:21:42,259 --> 00:21:44,155
.כי אני המשטרה
!צ'אק-
309
00:21:46,640 --> 00:21:47,921
.מטומטם
310
00:21:50,469 --> 00:21:52,932
דבון, אני נכס יקר-ערך של
,הסי.איי.אי, ואלו המפעילים שלי
311
00:21:52,967 --> 00:21:55,102
שבמהלך השנתיים האחרונות, נאלצו
.להשגיח ולהגן על כל פעולה שלי
312
00:21:55,112 --> 00:21:56,938
!צ'אק! לא
313
00:21:56,973 --> 00:22:00,674
.הוא יכול להתמודד עם זה
.אתה יכול, נכון? תאמר לי שכן
314
00:22:00,709 --> 00:22:02,172
?אתה רציני
315
00:22:03,072 --> 00:22:05,825
?הוא רציני
.דבון, אני זקוק לעזרתך-
316
00:22:06,554 --> 00:22:08,318
.אני צריך שתשמור על קור-רוח
317
00:22:08,644 --> 00:22:10,567
.אני צריך שתחפה עליי עם אלי
318
00:22:10,990 --> 00:22:13,903
...אני צריך
.שתהיה מדהים
319
00:22:14,594 --> 00:22:17,511
?אתה מסוגל להיות מדהים
320
00:22:20,809 --> 00:22:22,238
?אתה מרגל, צ'אק
321
00:22:25,339 --> 00:22:26,753
.כן, פחות או יותר
322
00:22:31,158 --> 00:22:32,604
!וואו
323
00:22:33,154 --> 00:22:34,250
...זה
324
00:22:36,535 --> 00:22:37,750
!מדהים
325
00:22:39,669 --> 00:22:42,511
ידעתי שאתה לא מפסידן
!"שעובד ב-"באי-מור
326
00:22:42,546 --> 00:22:44,024
.מפסידן" זה... קצת מוגזם"
327
00:22:44,035 --> 00:22:47,416
תקשיב, העניין הוא
.שה-"באי-מור" כן אמיתי
328
00:22:47,447 --> 00:22:50,488
אבל את הדבר הכי חשוב
.אני צריך שתעשה למעני עכשיו
329
00:22:50,523 --> 00:22:53,146
,אני צריך שתלך הביתה
.ותתמודד עם אלי
330
00:22:53,173 --> 00:22:54,807
.זו המשימה שלך
331
00:22:54,851 --> 00:22:56,182
?אתה מסוגל לעשות זאת
332
00:22:57,007 --> 00:22:58,487
.אני מחפה עליך, אחי
333
00:22:59,653 --> 00:23:00,995
...נכון, נכון
334
00:23:01,302 --> 00:23:03,754
!אתה... מרגל
335
00:23:04,592 --> 00:23:05,749
.שמור על פרופיל נמוך
336
00:23:05,784 --> 00:23:08,784
התחזות לאיש צבא היא
.עבירה פדרלית, טמבל
337
00:23:08,825 --> 00:23:11,088
.תוסיף זאת לרשימה
.אל תנטוש אותי כאן, בארטווסקי-
338
00:23:11,134 --> 00:23:14,204
.אנחנו חייבים ללכת
.אם תצא מהדלת זו, תיחשב כמת-
339
00:23:14,719 --> 00:23:16,165
.לא אכפת לי
340
00:23:16,593 --> 00:23:18,546
.יהיה לך אכפת
341
00:23:21,322 --> 00:23:24,605
.אני מריח בייקון
?עוד מישהו מריח חזיר
342
00:23:24,638 --> 00:23:26,931
אני מצליח לזהות את הניחוח
.הקלוש של הבשר האסור
343
00:23:26,963 --> 00:23:29,875
,טוב, תפסיקו. תקשיבו, חבר'ה
עליכם להתנצל בפני אמט
344
00:23:29,890 --> 00:23:32,663
,על שהפלתם את החשמל
.או שהוא יפטר אתכם
345
00:23:32,689 --> 00:23:36,080
ניסיון נחמד. לגרום לנו
.להתנצל כדי שנראה כמו אידיוטים
346
00:23:36,115 --> 00:23:37,484
שנאבד את כל
.התדמית שיצרנו
347
00:23:37,512 --> 00:23:40,594
.מורגן, עליך להבין דבר אחד
?מהו-
348
00:23:40,629 --> 00:23:43,999
אין אדם על פני הכוכב הזה
.שהוא טיפש כמוך
349
00:23:44,906 --> 00:23:47,224
.אני מנסה לעזור לכם, חבר'ה
?באמת-
350
00:23:47,636 --> 00:23:51,232
למה אתה מוכן לסבול יחס כזה
?מכולם? -איזו ברירה יש לי
351
00:23:51,267 --> 00:23:54,701
,אמט מנסה לפטר את כל החנות
.ואני הדבק המחזיק את כולם יחד
352
00:23:54,759 --> 00:23:57,007
?למה אכפת לך מהחנות
353
00:23:57,562 --> 00:23:58,567
?למה את מתכוונת
354
00:23:58,603 --> 00:24:01,910
,אין לך איזושהי מטרה
?מלבד החנות הזו
355
00:24:01,945 --> 00:24:04,319
אפילו ג'ף ולסטר הקימו
.את הלהקה המגוחכת שלהם
356
00:24:04,706 --> 00:24:06,604
?אין לך חלום, מורגן
357
00:24:06,639 --> 00:24:08,072
.מובן שיש לי
358
00:24:08,107 --> 00:24:09,743
...זה פשוט
?מה-
359
00:24:10,853 --> 00:24:12,825
.זה מטורף, ואת תצחקי עליי
360
00:24:12,860 --> 00:24:15,762
...לא, לא
.אני מבטיחה, לא אצחק
361
00:24:15,797 --> 00:24:16,857
?מבטיחה
362
00:24:21,496 --> 00:24:23,524
אני רוצה להיות שף
..."במסעדה של רשת "בניהאנה
363
00:24:24,006 --> 00:24:25,078
.בהוואי
364
00:24:30,603 --> 00:24:32,865
.אני יודע, זה מטופש
!לא, לא. מורגן-
365
00:24:32,900 --> 00:24:36,581
.לא, זה לא מטופש
.זה בר-השגה לחלוטין
366
00:24:36,616 --> 00:24:40,028
.לא, זה לא, אנה
?צריך להתאמן במשך שנים, טוב
367
00:24:40,063 --> 00:24:42,316
,אני כבר לא בשיאי
,אינני אסיאתי
368
00:24:42,317 --> 00:24:44,685
ואין לי אפילו מושג
.היכן להשיג את הסכינים
369
00:24:44,938 --> 00:24:47,015
.תחת"! אני זקוק לך"
370
00:24:47,410 --> 00:24:49,471
.כן... "תחת" בדרך
371
00:24:50,680 --> 00:24:51,719
.סליחה
372
00:25:04,752 --> 00:25:06,057
?הסוכן קייסי
373
00:25:06,261 --> 00:25:07,121
.הגנרלית
374
00:25:07,131 --> 00:25:10,915
הרצנו סריקת לווין תרמית
.בנקודת-הציון, ואותרה פעילות
375
00:25:10,950 --> 00:25:13,724
נראה ש-"פולקרום" העתיקו
.את המבצע אל מתחת לקרקע
376
00:25:13,759 --> 00:25:16,860
בארטווסקי צדק. אנחנו שולחים
?צוות כדי להציל את אביו
377
00:25:16,895 --> 00:25:20,825
אין לנו זמן. פקדתי על טייסת
.להשמיד את המקום F-מטוסי 16
378
00:25:20,860 --> 00:25:22,084
.אבל נתתי את מילתי
379
00:25:22,119 --> 00:25:24,511
שקלתי את ההחלטה
.הזו בכובד-ראש
380
00:25:24,546 --> 00:25:26,162
.אין לנו ברירה אחרת
381
00:25:33,564 --> 00:25:35,783
.צ'אק הוא מרגל
.הישאר רגוע
382
00:25:37,796 --> 00:25:39,047
.הישאר רגוע
383
00:25:39,082 --> 00:25:42,714
הנה אתה. נודע לך משהו
?ב-"באי-מור" לגבי צ'אק? -מה
384
00:25:42,749 --> 00:25:46,122
צ'אק, הוא אמור לאסוף
.את הוריך משדה-התעופה
385
00:25:46,157 --> 00:25:48,557
?יקירי? למה אתה בוהה בי ככה
386
00:25:48,592 --> 00:25:51,027
.זו שאלה ממש פשוטה
?דיברת עם צ'אק
387
00:25:51,062 --> 00:25:53,196
.כן. כלומר, לא
388
00:25:53,271 --> 00:25:54,364
...כלומר
389
00:25:54,880 --> 00:25:57,980
.הוא בסדר
?אז דיברת איתו-
390
00:25:58,514 --> 00:26:00,513
.לא! ממש לא
391
00:26:01,856 --> 00:26:03,754
?מישהו אחר דיבר איתו? קייסי
392
00:26:04,715 --> 00:26:06,724
?לא. שרה
?מי-
393
00:26:07,815 --> 00:26:09,841
.אוי, לא
.אוי, מותק, לא
394
00:26:09,876 --> 00:26:12,268
?אני צריכה שתתרכז, בסדר
.בלי לחץ טרום-חתונה
395
00:26:12,269 --> 00:26:13,944
,אנשים אמורים להגיע בכל רגע
396
00:26:14,102 --> 00:26:17,488
,אבי ואחי נעדרים
.אז אני צריכה שתתאפס
397
00:26:17,523 --> 00:26:20,523
?אתה מסוגל לעשות זאת
?אתה מסוגל להיות מדהים למעני
398
00:26:21,422 --> 00:26:23,129
.כן
.כן? יופי-
399
00:26:23,164 --> 00:26:26,254
!לא, לא! תתרכז! תתרכז
.אני זקוקה למיטב הביצועים שלך
400
00:26:39,511 --> 00:26:42,454
?מה, אני לא זוכה לקבל אקדח
.לא. אתה זוכה להישאר במכונית-
401
00:26:42,489 --> 00:26:44,644
בחייך, כל קטע ה-"להישאר
?במכונית"? לא עברנו את זה כבר
402
00:26:44,679 --> 00:26:47,802
נראה לי שאני מסוגל
.לדאוג לעצמי במשימה
403
00:26:47,837 --> 00:26:49,468
?"מה התחלת להגיד, הסוכן "טמבל
404
00:26:49,503 --> 00:26:51,204
.הורידי את הנשק, ווקר
.הורד אותו אתה-
405
00:26:51,239 --> 00:26:52,901
.שרה, לא! לא. הגעתי עד לכאן
406
00:26:52,902 --> 00:26:54,364
,אם ברצונו לעצור אותי
.הוא ייאלץ להרוג אותי
407
00:26:54,399 --> 00:26:56,900
,בקמן זימנה מתקפה אווירית
.שתגיע לכאן תוך פחות מ-20 דקות
408
00:26:56,935 --> 00:26:58,246
?מה
409
00:26:58,281 --> 00:27:01,781
קייסי, אבי כאן! אמרת שתחלץ
.אותו, נתת לי את מילתך
410
00:27:05,442 --> 00:27:07,155
.חשבתי שתהיה לכך משמעות
411
00:27:07,190 --> 00:27:09,923
.אני מניח שיש לי הרבה ללמוד
.זה נכון. יש לך-
412
00:27:09,958 --> 00:27:12,095
עשית שלוש טעויות
.קריטיות, בארטווסקי
413
00:27:12,130 --> 00:27:14,413
לא שמת לב שעוקבים אחריך
,במשך חצי-השעה האחרונה
414
00:27:14,448 --> 00:27:17,343
התחמושת שהבאתם אפילו
,לא קרובה להיות מספיקה
415
00:27:17,378 --> 00:27:19,798
.ולא הצעת לי להצטרף
416
00:27:25,699 --> 00:27:27,116
...קייסי
417
00:27:27,615 --> 00:27:30,411
תרצה לעזור לנו
?לחלץ את אבא שלי
418
00:27:30,446 --> 00:27:32,521
אני חושב שאביך
,שירת את ארצנו בכבוד
419
00:27:32,522 --> 00:27:34,962
.וראוי ליטול חלק בחתונת בתו
?"זה "כן-
420
00:27:34,972 --> 00:27:37,281
.בתנאי אחד. הוא נשאר במכונית
421
00:27:37,316 --> 00:27:39,083
.מוסכם
!אין בעיה. היי-
422
00:27:39,118 --> 00:27:41,688
!הצוות שוב יחד! חיבוק קבוצתי
423
00:27:41,723 --> 00:27:43,552
עוד צעד אחד, והוא יהיה
!האחרון שלך. בלי חיבוקים
424
00:27:43,587 --> 00:27:45,186
.אל תוך המכונית, אלך
425
00:27:52,197 --> 00:27:54,765
.אלוף, צ'ארלס. אלוף
426
00:27:55,159 --> 00:27:59,197
מה שלום המדען הבינוני
?המתבודד האהוב עליי ביותר
427
00:28:00,843 --> 00:28:02,234
.זה גמור
428
00:28:02,666 --> 00:28:04,189
.הנה "המחשב המשולב" שלך
429
00:28:04,620 --> 00:28:06,072
.אתה חלומי
430
00:28:06,107 --> 00:28:07,397
...ישנה
431
00:28:07,901 --> 00:28:09,294
.בקשה אחת
432
00:28:09,640 --> 00:28:12,392
כל דבר שלא יגרום לי לאי-נוחות
.הוא בסדר. לא אכפת לי
433
00:28:12,920 --> 00:28:14,235
.הנח למשפחתי
434
00:28:14,642 --> 00:28:17,066
?אתה אומר שאינני מוזמן לחתונה
...איך אתה יודע-
435
00:28:17,101 --> 00:28:20,190
אני חלק מתאגיד-ענק
.של בחורים רעים
436
00:28:20,225 --> 00:28:21,985
.מעטים הפרטים הנעלמים מעיניי
437
00:28:22,983 --> 00:28:26,091
,סטיב, אם זה עובד
.אין לך סיבה לדאגה
438
00:28:26,126 --> 00:28:27,495
.יש פה ריח קצת חמוץ
439
00:28:28,722 --> 00:28:30,331
.אשלח לכאן מטהר-אוויר
440
00:28:40,472 --> 00:28:42,392
.לגמרי נשאר במכונית
441
00:28:42,662 --> 00:28:44,887
לא היה לי מושג
.ש-"טרון" כל-כך פופלארי
442
00:28:49,668 --> 00:28:51,360
!כן, כן. לכי
443
00:29:14,649 --> 00:29:16,081
!ברוכים הבאים
444
00:29:16,223 --> 00:29:18,525
אני רואה שכולכם
.מצאתם את הדרך
445
00:29:18,560 --> 00:29:20,139
.ההוראות היו טובות
446
00:29:20,174 --> 00:29:23,177
כולכם נבחרתם בקפידה
"ע"י "פולקרום
447
00:29:23,178 --> 00:29:26,665
להיות הדור הבא של
."סוכני-"מחשב-משולב
448
00:29:26,814 --> 00:29:29,230
בעלי ביצועים טובים
.יותר מכל מחשב שהוא
449
00:29:29,633 --> 00:29:33,620
יותר יעילים מכל
.מרגל אחר בהיסטוריה
450
00:29:34,091 --> 00:29:36,426
!ברוכים הבאים לעתיד
451
00:29:36,679 --> 00:29:37,822
?אתם בעניין
452
00:29:41,091 --> 00:29:43,168
!זו לא התגובה שציפיתי לה
453
00:29:43,203 --> 00:29:44,943
!?אתם בעניין
454
00:29:46,362 --> 00:29:47,664
!כן
455
00:29:48,712 --> 00:29:50,034
.אלוהים אדירים
456
00:29:50,394 --> 00:29:52,704
הוא משתמש ב-"מחשב
.המשולב" כדי לבנות צבא
457
00:29:52,739 --> 00:29:54,678
!?אתם בעניין
458
00:29:59,071 --> 00:29:59,072
+
459
00:29:59,915 --> 00:30:03,343
.התכנה תחל בעוד 3 דקות
460
00:30:03,378 --> 00:30:05,008
.3 דקות
461
00:30:15,778 --> 00:30:18,229
?יש לכם סיגר עבורי, חבר'ה
462
00:30:18,264 --> 00:30:19,600
.חשבתי שאתה שונא עישון
463
00:30:19,610 --> 00:30:24,179
הבנתי שאם אני עומד למות, כדאי
?שאראה על מה כל המהומה, לא
464
00:30:31,350 --> 00:30:32,936
.מפתחות
465
00:30:37,389 --> 00:30:39,667
הזדרזו, קדימה. מתקפה
.אווירית מתקרבת
466
00:30:41,320 --> 00:30:44,811
שלוש דקות למטרה, הגנרלית
.בקמן. מכין מערכות ירי
467
00:30:54,298 --> 00:30:58,360
.הלכתי לעצור את רורק"
".אחזור עוד 5 דקות. צ'אק
468
00:30:58,631 --> 00:31:00,358
.אני אהרוג אותו
469
00:31:00,393 --> 00:31:02,464
,אל דאגה, הסוכן קייסי
470
00:31:02,499 --> 00:31:04,438
.אנחנו נטפל בכך
471
00:31:13,981 --> 00:31:16,444
.שובו של הבן האובד
472
00:31:17,544 --> 00:31:20,182
תודה על שחסכת לי את
.הטרחה שבמרדף אחריך
473
00:31:22,293 --> 00:31:23,344
.התענוג כולו שלי
474
00:31:24,395 --> 00:31:25,578
.זוז
475
00:31:26,261 --> 00:31:28,509
.נהדר, כל החבורה כאן
476
00:31:29,133 --> 00:31:33,299
מן הראוי שבן יוכל לראות
.את תוצאות פרי-עמלו של אביו
477
00:31:33,309 --> 00:31:35,226
,מובן שאם זה לא יעבוד
478
00:31:35,236 --> 00:31:39,107
אני חושש שאאלץ לחזור
.לקטע שבו אני הורג את כולם
479
00:31:39,117 --> 00:31:41,584
?מה אם זה כן יעבוד
...אם זה יעבוד-
480
00:31:41,762 --> 00:31:44,941
.תהיה אותה תוצאה
...אבל עדיף שתרצה שזה יעבוד
481
00:31:45,780 --> 00:31:48,264
אף אחד לא אוהב
.אנשים שליליים
482
00:31:48,745 --> 00:31:53,447
בואו פשוט נתחיל את
483
00:31:54,130 --> 00:31:56,404
...3... אני נרגש
484
00:31:56,705 --> 00:32:00,286
.1 ...2
!קייסי, שרה, עצמו עיניים-
485
00:32:03,374 --> 00:32:05,122
.השאירו אותן עצומות
486
00:32:10,234 --> 00:32:14,290
,צ'אק, הסתכל על המסך. -לא
?אבא, אני לא רוצה רענון, טוב
487
00:32:14,300 --> 00:32:15,896
אני פשוט רוצה
.שהסיוט הזה ייגמר
488
00:32:15,906 --> 00:32:19,654
אני יודע, לכן הכנתי
.זאת עבורך. הכל למענך
489
00:32:20,611 --> 00:32:21,806
.בטח בי, בן
490
00:32:50,037 --> 00:32:52,794
.וואו, איזה טירוף
491
00:32:53,268 --> 00:32:56,388
.אני חייב לקבל הבזק
.חייב לקבל הבזק
492
00:32:59,914 --> 00:33:03,227
!אני לא מקבל הבזק
!זה לא עובד
493
00:33:03,237 --> 00:33:06,263
.כנראה יש תקלה קטנה
.אצטרך לקחת זאת חזרה למעבדה
494
00:33:06,273 --> 00:33:09,027
!לא עוד מעבדות
!עסקה היא עסקה
495
00:33:09,062 --> 00:33:11,353
!הבן שלך מת! הרימו אותו
496
00:33:13,261 --> 00:33:15,223
?מה זה, לעזאזל
497
00:33:30,402 --> 00:33:33,372
,אני מחזיק את צ'אק
!בואו נצא מפה! קדימה
498
00:34:06,841 --> 00:34:08,809
?צ'אק, אתה בסדר
499
00:34:12,641 --> 00:34:14,937
.אני מרגיש... אני מרגיש שונה
500
00:34:16,323 --> 00:34:17,971
.קליל יותר
501
00:34:18,243 --> 00:34:19,722
.זה עבד
502
00:34:20,204 --> 00:34:22,391
?מה עבד
.זה-
503
00:34:22,623 --> 00:34:25,913
תכנתתי אותו כך שיסיר את
.המחשב המשולב" מהראש של צ'אק"
504
00:34:26,048 --> 00:34:29,636
?"למה אתה מתכוון, "יסיר
.המחשב המשולב" מנוטרל"-
505
00:34:31,429 --> 00:34:32,588
.זה נגמר, צ'אק
506
00:34:34,231 --> 00:34:35,406
.אתה חופשי, בן
507
00:34:47,737 --> 00:34:47,738
+
508
00:34:47,712 --> 00:34:49,199
,קולונל קייסי
509
00:34:49,209 --> 00:34:52,638
,האם הבנתי נכון
,שהצלת את מר בארטווסקי
510
00:34:52,648 --> 00:34:54,858
"השבת את "המחשב המשולב
511
00:34:55,259 --> 00:34:57,660
והשמדת את בסיס
?"המבצעים של "פולקרום
512
00:34:57,670 --> 00:35:01,650
.נכון מאוד
.אולי עליי לקדם אותך לדרגת גנרל-
513
00:35:02,005 --> 00:35:06,414
למען האמת, המשימה נחלה
.הצלחה בזכות הסוכנת ווקר
514
00:35:06,424 --> 00:35:09,568
.היא העמידה פני נפקדת
השתמשה בעצמה ובנכס כפיתיון
515
00:35:09,578 --> 00:35:11,839
"כדי לפתות את "פולקרום
.לצאת ממחבואם הסודי
516
00:35:11,849 --> 00:35:14,463
היא סיכנה את חייה כדי
.להבטיח את השלמת המשימה
517
00:35:14,473 --> 00:35:17,194
.היא זו שראויה לציון לשבח
518
00:35:17,204 --> 00:35:19,109
...למעשה, הגנרלית, מעולם
519
00:35:19,119 --> 00:35:22,335
מעולם לא חשבתי שהיא מסוגלת
.להיות כזו אכזרית. לא חשבתי
520
00:35:22,345 --> 00:35:27,022
.היא השתמשה בי כפיתיון
,התייחסו אליי נורא, היא כבלה אותי
521
00:35:27,032 --> 00:35:30,059
,יש לי שפשופים על הזרוע
.לא קיבלתי מזון
522
00:35:30,069 --> 00:35:32,592
...זה היה
523
00:35:32,606 --> 00:35:34,151
.נוראי
524
00:35:35,842 --> 00:35:37,687
,אם כך, הקולונל קייסי
525
00:35:37,697 --> 00:35:39,764
כעת כשפרויקט
,המחשב המשולב" הסתיים"
526
00:35:39,774 --> 00:35:42,609
אני מניחה שתרצה לשוב
?לפקד על יחידתך הקודמת
527
00:35:42,619 --> 00:35:46,474
סליחה, הגנרלית, אני רק רוצה
.לוודא שהבנתי אותך נכון
528
00:35:46,706 --> 00:35:48,961
?"אמרת, "הסתיים
529
00:35:49,439 --> 00:35:52,177
.נכון מאוד
,קוביית "המחשב המשולב" ברשותנו
530
00:35:52,212 --> 00:35:54,456
,פולקרום" הובסו"
.משימתך הושלמה
531
00:35:55,087 --> 00:35:58,175
,מר בארטווסקי
...אתה רשאי לשוב ל
532
00:35:58,996 --> 00:36:00,787
.מה שאתה לא עושה
533
00:36:00,822 --> 00:36:03,970
...הגנרלית, אני
...רק רוצה לומר
534
00:36:04,214 --> 00:36:08,031
שעל אף שהיו לנו
,עליות ומורדות
535
00:36:08,658 --> 00:36:10,639
זו הייתה חוויה
,מדהימה
536
00:36:11,292 --> 00:36:13,825
ואפילו כזו
...שגורמת לשינוי בחיים
537
00:36:15,593 --> 00:36:18,730
.ונראה שאת לא חשה כמוני
,אני מבין, את עסוקה
538
00:36:18,765 --> 00:36:21,108
.בעניין ממשלתיים
.זה קצת לא מנומס
539
00:36:22,448 --> 00:36:24,580
'למה האחים טמבלוביץ
?עדיין עובדים כאן
540
00:36:24,615 --> 00:36:27,623
נוכל לתת להם עוד
?הזדמנות, בבקשה
541
00:36:27,720 --> 00:36:29,126
?יודע מה, גריימס
542
00:36:29,563 --> 00:36:34,170
אשאל אותך שאלה
.חשובה מאוד
543
00:36:34,407 --> 00:36:38,866
ואני רוצה שתחשוב
.טוב מאוד על התשובה
544
00:36:40,169 --> 00:36:42,696
אתה רוצה להיות מפסידן
?למשך שארית חייך
545
00:36:42,795 --> 00:36:45,117
.שאלה מצוינת, אמט
546
00:36:47,701 --> 00:36:49,665
אילו היית שואל
,אותי אותה הבוקר
547
00:36:49,798 --> 00:36:52,575
.כנראה הייתי עונה בחיוב
548
00:36:53,589 --> 00:36:57,378
.עכשיו, אני כבר לא בטוח
.אז עשה את מה שצריך להיעשות-
549
00:36:59,455 --> 00:37:00,960
.כן, אדוני
550
00:37:06,754 --> 00:37:08,836
,ביג מייק
,במולדת הישנה
551
00:37:08,871 --> 00:37:11,614
כשאדם נהג בכבוד
,ונפל על חרבו
552
00:37:11,649 --> 00:37:15,803
.דאגו למשפחתו
.זו הייתה מחווה יפה-
553
00:37:16,104 --> 00:37:18,161
.עסקה מצוינת
.כן-
554
00:37:19,446 --> 00:37:22,283
?תוכל לדאוג לאמי
.אעשה זאת-
555
00:37:22,893 --> 00:37:26,202
רבותיי, היה לי לעונג
.לשרת איתכם
556
00:37:27,058 --> 00:37:29,746
,אם תספרו שוב את הסיפור
...עשו לי טובה
557
00:37:29,781 --> 00:37:32,759
.ותתארו אותי כשרירי יותר
?מה אתה עושה-
558
00:37:37,616 --> 00:37:39,453
.מורגן, סוף
559
00:37:48,183 --> 00:37:50,032
,אנה וו
560
00:37:50,066 --> 00:37:52,248
,התבואי איתי להוואי
561
00:37:52,283 --> 00:37:55,085
ושם אלמד את האמנות העתיקה
?"של תנור הבישול "היבאצ'י
562
00:37:55,316 --> 00:37:58,507
.מורגן, חשבתי שלעולם לא תשאל
563
00:38:02,917 --> 00:38:05,153
.זה כל-כך נפלא
564
00:38:08,903 --> 00:38:11,270
.רגע, חכי
.טוב-
565
00:38:12,020 --> 00:38:13,719
.היי... היי
566
00:38:14,650 --> 00:38:16,459
?היי. חם לך, חבר
567
00:38:16,494 --> 00:38:19,603
,קצת קריר
.אבל... זה שווה את זה
568
00:38:19,638 --> 00:38:22,536
?הכל בסדר
...כן. לא, אחי, למען האמת-
569
00:38:22,652 --> 00:38:25,750
,בפעם הראשונה
.הכל בסדר גמור
570
00:38:27,181 --> 00:38:28,648
.הכל הסתיים
571
00:38:33,037 --> 00:38:34,951
.אלוהים, אני מעריץ אותו
572
00:38:50,945 --> 00:38:52,544
!אתה חופשי, מורגן
573
00:38:55,822 --> 00:38:57,325
!אתה חופשי
574
00:39:03,918 --> 00:39:06,960
.מותק, אנחנו מאחרים
.מוכרחים ללכת
575
00:39:08,256 --> 00:39:09,302
.אני לא יכולה
576
00:39:09,337 --> 00:39:12,619
מתוקה, המון אנשים מחכים
.לנו בסעודת האירוסין
577
00:39:12,654 --> 00:39:17,045
,ידעתי שאבי יאכזב אותי
.אבל לא חשבתי שצ'אק יעשה זאת
578
00:39:17,080 --> 00:39:19,572
.זה בטח עובר ב-דנ"א
579
00:39:23,526 --> 00:39:24,889
...אלי
580
00:39:27,144 --> 00:39:29,666
אני יודע שקשה
,לך בלי צ'אק
581
00:39:30,020 --> 00:39:33,235
,אבל הוא רוצה להיות כאן
.אני יודע שכן
582
00:39:34,205 --> 00:39:36,734
העזיבה של אביך
.זעזעה אותו כהוגן
583
00:39:39,213 --> 00:39:40,718
.אלי, הוא יחזור
584
00:39:42,066 --> 00:39:44,565
...סמכי עליי
.הוא אוהב אותך
585
00:39:45,848 --> 00:39:47,191
.וכך גם אני
586
00:39:52,003 --> 00:39:53,869
!?צ'אק, איפה היית
587
00:39:54,682 --> 00:39:57,049
.הבאתי לך מתנה לחתונה
588
00:39:57,084 --> 00:39:58,428
...אבא
589
00:39:58,463 --> 00:40:00,185
...שלום
.שלום-
590
00:40:02,737 --> 00:40:04,104
?אתה נשאר
591
00:40:04,382 --> 00:40:06,946
.אני לא הולך לשום מקום
592
00:40:07,962 --> 00:40:10,440
.חיפיתי עליך, אחי
593
00:40:26,312 --> 00:40:27,546
.היי
594
00:40:27,581 --> 00:40:29,079
...תהיתי אם תרצה
595
00:40:29,262 --> 00:40:31,946
לבוא לסעודת
.האירוסין של אחותי
596
00:40:32,129 --> 00:40:35,629
,המבצע נגמר, בארטווסקי
.אתה לא זקוק יותר לעזרתי
597
00:40:35,664 --> 00:40:38,037
,אני לא מבקש ממך כנכס
598
00:40:38,072 --> 00:40:40,289
.אלא כחבר
599
00:40:45,936 --> 00:40:47,935
.טוב, לפחות ניסיתי
600
00:40:51,570 --> 00:40:53,601
.אני מקווה שיש בר חופשי
601
00:40:59,176 --> 00:41:01,126
.אלך לחמם את הרכב
602
00:41:07,724 --> 00:41:10,049
.שלום
.שלום-
603
00:41:11,023 --> 00:41:12,668
.את נראית מדהים
604
00:41:12,904 --> 00:41:14,273
.תודה
605
00:41:14,955 --> 00:41:17,223
.אתה נאה מאוד
.תודה-
606
00:41:17,882 --> 00:41:19,856
?אז איך ההרגשה
607
00:41:21,863 --> 00:41:24,163
.הרגשה נהדרת, למען האמת
608
00:41:24,402 --> 00:41:27,649
.כאילו הכל סוף-סוף אמיתי
609
00:41:28,462 --> 00:41:29,865
.זה אכן אמיתי
610
00:41:38,567 --> 00:41:40,067
!טורק פוגע במתרגמים
!לא מורידים כתוביות מטורק
611
00:41:40,567 --> 00:41:44,067
!טורק פוגע במתרגמים
!לא מורידים כתוביות מטורק
612
00:41:44,567 --> 00:41:47,567
!טורק פוגע במתרגמים
!לא מורידים כתוביות מטורק
613
00:41:54,706 --> 00:41:56,145
?לאן אתה צריך
614
00:41:56,828 --> 00:41:58,188
.בורבנק
615
00:41:58,947 --> 00:42:01,360
.אני צריך להגיע לחתונה
616
00:42:02,753 --> 00:42:06,753
תורגם ע"י
Yardenfo-ו WorkBook ,Limor EM
617
00:42:07,227 --> 00:42:09,227
סונכרן ע"י
Mithrandir
618
00:42:09,706 --> 00:42:11,706
Qsubs חברי צוות