1 00:00:02,590 --> 00:00:03,566 .היי, אני צ'אק 2 00:00:03,567 --> 00:00:06,570 הנה כמה דברים שאתם צריכים .לדעת, או שאולי שכחתם 3 00:00:10,610 --> 00:00:13,831 ?ברייס לארקין מקונטיקט הוא מרגל .מרגל בוגד- 4 00:00:13,832 --> 00:00:14,979 ?הוא ניסה ליצור איתך קשר 5 00:00:15,257 --> 00:00:17,384 ...הוא שלח .הוא שלח לי דוא"ל 6 00:00:17,884 --> 00:00:19,759 ברייס שלח לי מאגר נתונים .מלא בסודות ממשלתיים 7 00:00:19,760 --> 00:00:24,931 שעכשיו נעולים בראשי, מה ששומר .אותי במצב תמידי של פחד וחרדה 8 00:00:25,390 --> 00:00:26,264 .ברייס לארקין 9 00:00:26,265 --> 00:00:30,018 ,הוא העמיד פנים שהוא חבר שלו .שכב עם חברה שלו וגרם לו לעוף מסטנפורד 10 00:00:30,143 --> 00:00:33,020 ,אם צ'אק הוא סולו (לארקין הוא הפת' שלו. (אויבים ממלחמת הכוכבים 11 00:00:33,062 --> 00:00:35,564 .סטנפורד היתה לפני חמש שנים .אתה צריך להמשיך הלאה 12 00:00:37,899 --> 00:00:41,277 - אוניברסיטת סטנפורד - 13 00:00:43,987 --> 00:00:46,739 היום נדבר על .התת-מודע שלנו 14 00:00:47,156 --> 00:00:49,408 איך אנו יכולים לחדור ?למוח האנושי 15 00:00:49,992 --> 00:00:51,493 ?איך נוכל להבין אותו 16 00:00:52,118 --> 00:00:53,453 ?כמה תמונות אתם רואים 17 00:00:54,620 --> 00:00:55,870 .חמש .עשר- 18 00:00:55,871 --> 00:00:58,915 יש מאות תמונות הדחוסות .בתוך התמונה הזאת 19 00:00:59,749 --> 00:01:01,500 .הקידוד הוא מיוחד 20 00:01:08,672 --> 00:01:10,298 אתם תזכרו רק את .האחת ההיא 21 00:01:10,299 --> 00:01:12,675 לעומת זאת, התת-מודע .שלכם ראה את כולן 22 00:01:13,301 --> 00:01:14,843 נראה איך תצליחו .בבחינת הגמר 23 00:01:14,844 --> 00:01:18,555 הכנסתי חלק במבחן ...על זיהוי תמונות בתת מודע, שבו אתם 24 00:01:23,100 --> 00:01:25,476 ...תודה, אנחנו .נסיים מוקדם היום 25 00:01:25,477 --> 00:01:26,519 .הכיתה משוחררת 26 00:01:29,813 --> 00:01:31,648 פרופסור, איך אנחנו ...יכולים לבודד 27 00:01:40,363 --> 00:01:42,698 ,"זוהי "טירת הזכוכית .מדווח על מגע עוין 28 00:01:43,199 --> 00:01:44,825 .עשיתי טעות, מעיל שחור 29 00:01:45,158 --> 00:01:47,410 העתקתי מידע עבורי .לדיסק 30 00:01:47,827 --> 00:01:50,246 .הם מחפשים אותו .אני יודע שלא הייתי צריך לעשות את זה 31 00:02:21,811 --> 00:02:23,187 .צ'אק, יש לנו מקרה חירום 32 00:02:23,646 --> 00:02:24,438 .אנחנו צריכים לדבר 33 00:02:25,606 --> 00:02:26,273 .אני בטלפון 34 00:02:27,149 --> 00:02:30,067 .לא כאן, לא כאן ."יש מרגלים ב"באי מור 35 00:02:31,193 --> 00:02:32,111 ?מרגלים ?באמת 36 00:02:32,194 --> 00:02:33,402 .כן, כן, כן 37 00:02:33,403 --> 00:02:34,361 .המשרתים של טאנג 38 00:02:34,362 --> 00:02:35,196 .הם בכל מקום 39 00:02:35,613 --> 00:02:38,406 הוא כמו אדון האופל סאורון, משר ,הטבעות, רק שבמקום טבעת הכוח 40 00:02:38,407 --> 00:02:40,450 הוא לקח שליטה .על תפקיד עוזר המנהל 41 00:02:40,617 --> 00:02:42,243 .כן .ממני 42 00:02:42,535 --> 00:02:43,660 .נכון .תודה שהזכרת לי 43 00:02:43,661 --> 00:02:45,746 .אין בעיה, אחי .תקשיב, אנחנו זקוקים לעזרתך, צ'אק 44 00:02:45,829 --> 00:02:47,121 ?עזרה ?מה אני אמור לעשות 45 00:02:47,122 --> 00:02:47,955 ...אני רק ...רק 46 00:02:47,956 --> 00:02:49,541 ?הוביט קטן 47 00:02:49,999 --> 00:02:52,042 .כך חשב פרודו באגינס, ידידי 48 00:02:52,918 --> 00:02:54,753 .כך חשב פרודו באגינס 49 00:02:57,421 --> 00:03:00,339 חוקים ותקנות לחדר" ."ההפסקה של ה"באי מור 50 00:03:00,340 --> 00:03:02,216 ?"משולחנו של הארי טאנג 51 00:03:02,217 --> 00:03:03,384 .אין לו שולחן בכלל 52 00:03:03,760 --> 00:03:05,802 .זה עלבון להגינות אנושית 53 00:03:05,803 --> 00:03:09,722 ,ללא קללות, ללא יריקות" ".ללא ניאוף 54 00:03:10,223 --> 00:03:11,765 אנשים משתגעים להם ?בחדר ההפסקה 55 00:03:11,766 --> 00:03:13,142 .לא .לא 56 00:03:13,434 --> 00:03:14,976 אבל אני שמח לדעת .שיש לי את האפשרות 57 00:03:15,977 --> 00:03:17,352 .בסדר, אז זה קצת נוקשה 58 00:03:17,353 --> 00:03:19,396 ...זה עינוי .אחי 59 00:03:19,980 --> 00:03:22,232 "מדיניות ה-"ללא סמים ."כוללת "רד-בול 60 00:03:23,566 --> 00:03:25,483 אני זוכר את הפעם האחרונה .שניסיתי להיגמל 61 00:03:25,484 --> 00:03:27,735 איך אני אמור להזיז מוצרי חשמל ?עם רעידות והזעה 62 00:03:27,736 --> 00:03:30,864 ,אני מצטער, חברה (אבל האם זה ה"טוק מור"? (לדבר יותר 63 00:03:31,447 --> 00:03:33,906 ."לא, אדוני, זה ה"באי מור (לקנות יותר) 64 00:03:33,907 --> 00:03:39,620 אז למה שלא תחזור לעזור ללקוחות ?הנחמדים האלה, לקנות עוד מוצרי חשמל, מר גריימס 65 00:03:44,415 --> 00:03:47,751 אני מצטער, אבל האם הארי ?לובש חולצת פולו חדשה של סגן מנהל 66 00:03:48,085 --> 00:03:49,211 .רקומות עליה ראשי התיבות שלו 67 00:03:51,129 --> 00:03:52,380 .חייב לעצור בעדו 68 00:04:00,636 --> 00:04:02,971 מסך ההפרדה הגבוהה .בהחלט מראה כל קמט 69 00:04:04,097 --> 00:04:05,348 .הם יכולים לשמוע אותך 70 00:04:05,640 --> 00:04:06,933 ?מה .ניצוץ 71 00:04:07,558 --> 00:04:08,600 ...כל ניצוץ 72 00:04:09,268 --> 00:04:10,477 .בעין שלה 73 00:04:11,019 --> 00:04:11,811 .עיניים 74 00:04:13,271 --> 00:04:14,438 .יש לנו בעיה 75 00:04:14,772 --> 00:04:16,897 .נכס של הסי.איי.איי נעדר 76 00:04:16,898 --> 00:04:19,567 לא היה לנו תקשורת איתו .במשך יומיים 77 00:04:20,985 --> 00:04:21,944 .אין מצב 78 00:04:22,152 --> 00:04:23,361 ?מה, היה לך הבזק 79 00:04:23,362 --> 00:04:24,486 .לא, אני לא צריך 80 00:04:24,487 --> 00:04:26,322 הוא היה המרצה .שלי בסטנפורד 81 00:04:29,658 --> 00:04:32,493 ?חכו. נכס? הוא מהסי.איי.איי ?המרצה שלי היה מרגל 82 00:04:32,494 --> 00:04:35,161 הסי.איי.איי מגייס אנשים .מקמפוסים בכל רחבי הארץ 83 00:04:35,162 --> 00:04:38,205 פרופסור פלמינג, הוא .מדען של החברה, לא סוכן שטח 84 00:04:38,206 --> 00:04:40,373 זהו השדר האחרון .שקיבלנו ממנו 85 00:04:40,375 --> 00:04:42,459 ,"זוהי "טירת הזכוכית .מדווח על מגע עוין 86 00:04:43,043 --> 00:04:44,628 .עשיתי טעות, מעיל שחור 87 00:04:44,961 --> 00:04:47,213 העתקתי מידע לעצמי .על דיסק 88 00:04:47,672 --> 00:04:50,215 .הם מחפשים אותו ...אני יודע שלא הייתי 89 00:04:50,966 --> 00:04:52,508 אנחנו יודעים איזה ?מידע הוא העתיק 90 00:04:52,509 --> 00:04:53,300 .אנחנו לא 91 00:04:53,301 --> 00:04:56,010 הוא טיפל במספר פרויקטים .רגישים עבורנו במהלך השנים 92 00:04:56,011 --> 00:04:57,970 ,כל דליפה של מידע .תהיה הרסנית 93 00:04:57,971 --> 00:04:58,679 ?איך אנחנו יכולים לעזור 94 00:04:58,680 --> 00:05:00,597 לפלמינג יש קשרים .בלוס אנג'לס 95 00:05:00,598 --> 00:05:02,599 ,אם נמצא אותו .נוכל לחלץ אותו 96 00:05:02,600 --> 00:05:04,768 אנחנו רוצים את עזרתך .בנושא זה, צ'אק 97 00:05:07,145 --> 00:05:09,729 תראו, אני באמת לא חושב .שאני הבחור המתאים למשימה הזאת 98 00:05:09,730 --> 00:05:12,314 ההיכרות של עם פלמינג .וסטנפורד היא המפתח כאן 99 00:05:12,315 --> 00:05:16,109 .יש לנו רק דו"חות רשמיים שלו .לך יש קשר אישי 100 00:05:16,110 --> 00:05:19,737 ,כן, יש לי קשר אישי .קשר אישי רע מאוד 101 00:05:19,738 --> 00:05:21,488 ?תראו, יש לכם את התיק, בסדר 102 00:05:21,489 --> 00:05:24,198 אתם יודעים הכול על .פלמינג ומה שקרה לי 103 00:05:24,199 --> 00:05:25,492 .הוא העיף אותי מהלימודים 104 00:05:25,784 --> 00:05:27,744 .פרופסור פלמינג, הוא אחד מאיתנו 105 00:05:28,202 --> 00:05:31,537 אולי תמצאו מישהו .אחר לעזור לכם הפעם 106 00:05:31,538 --> 00:05:32,581 .אולי רק בפעם הזאת 107 00:05:45,966 --> 00:05:48,217 ?מי הזמין את אחוות המוחות של יו.סי.אל.איי (אוניברסיטת קליפורניה) 108 00:05:48,218 --> 00:05:50,468 .הם חברי האחווה של דבון 109 00:05:50,469 --> 00:05:54,596 האמת היא שכולנו עושים קומזיץ בסטנפורד 110 00:05:54,597 --> 00:05:56,641 !היי, צ'אק .לך עמוק, אחי 111 00:06:00,060 --> 00:06:01,311 .ישר בכדורים 112 00:06:01,728 --> 00:06:04,020 ...אל תיגע... בבקשה, בבקשה אל .בבקשה אל תיגע בי 113 00:06:04,021 --> 00:06:04,938 .צ'אק .בחייך, אחי 114 00:06:04,939 --> 00:06:07,357 .תן לי לפצות אותך, אחי .קום 115 00:06:07,732 --> 00:06:09,192 .השגתי לך כרטיסים למשחק 116 00:06:11,027 --> 00:06:11,902 .תודה 117 00:06:12,236 --> 00:06:13,153 ...אבל 118 00:06:13,487 --> 00:06:15,405 .לשרה ולי כבר יש תוכניות 119 00:06:15,864 --> 00:06:17,197 .זה בית-הספר הישן שלך, אחי 120 00:06:17,198 --> 00:06:22,493 בלי להעליב, אבל אני מעדיף לספוג מכה באזור החלציים, שוב 121 00:06:22,494 --> 00:06:24,036 .מאשר לחזור למקום ההוא 122 00:06:24,579 --> 00:06:25,454 .איך שאתה רוצה 123 00:06:25,996 --> 00:06:27,372 .בואו נלך .המשחק מתחיל, חברה 124 00:06:27,414 --> 00:06:28,165 ?איפה הכדור 125 00:06:29,332 --> 00:06:30,666 ...תשמע 126 00:06:31,042 --> 00:06:34,543 אני יודע שאין לך הרבה ...זיכרונות טובים מסטנפורד 127 00:06:34,544 --> 00:06:35,837 .תראי, אלי 128 00:06:36,671 --> 00:06:38,422 הם העיפו אותי בגלל .משהו שלא עשיתי 129 00:06:39,173 --> 00:06:40,381 ?בסדר .אז זהו זה 130 00:06:40,382 --> 00:06:41,425 ...אני וסטנפורד 131 00:06:42,300 --> 00:06:43,426 .גמרנו רשמית 132 00:07:10,405 --> 00:07:12,239 - אוניברסיטת סטנפורד - 133 00:07:12,240 --> 00:07:15,909 - אוניברסיטת סטנפורד - - 2003 - 134 00:07:36,049 --> 00:07:37,967 .מבאס שאתה צריך לעזוב, צ'אק 135 00:07:46,057 --> 00:07:47,516 .אני לא מבין את זה, ברייס 136 00:07:48,601 --> 00:07:49,685 ?למה אתה עושה את זה 137 00:07:52,187 --> 00:07:54,230 .אתה הבאת את זה על עצמך. 138 00:08:34,177 --> 00:08:35,219 ?מה 139 00:08:36,470 --> 00:08:38,263 .הרגע היה לי הבזק על עצמי 140 00:08:39,723 --> 00:08:41,849 למה אני נמצא ?במחשב המשולב 141 00:08:42,600 --> 00:08:45,602 צ'אק עונה 1 - פרק 7 142 00:08:46,019 --> 00:08:49,021 :תורגם ע"י מצוות טורק UserFaw 143 00:08:49,188 --> 00:08:52,190 :הגהה והוספת שורות מצוות טורק WorkBook 144 00:08:52,191 --> 00:08:53,651 סונכרן לגרסה זו על-ידי .My-own מצוות Ydp 145 00:09:13,995 --> 00:09:15,995 אז אתה לא יודע למה .אני נמצא במחשב המשולב 146 00:09:15,996 --> 00:09:19,998 לא הופעת ברדאר של האן.אס.איי .עד שברייס שלח לך את המחשב המשולב 147 00:09:19,999 --> 00:09:22,792 .אותו דבר עם הסי.איי.איי ?למה זה לא מרגיע אותי- 148 00:09:22,793 --> 00:09:25,753 אז התיקים שראית היו ?שלך במכללה, נכון 149 00:09:25,754 --> 00:09:27,129 .כן .כן 150 00:09:27,130 --> 00:09:27,754 .חכו רגע, חכו רגע 151 00:09:27,755 --> 00:09:28,880 ?מה לגבי פרופסור פלמינג 152 00:09:28,881 --> 00:09:30,381 .הייתי בכיתה שלו .הוא מהסי.איי.איי 153 00:09:30,382 --> 00:09:31,090 ?זה יכול להיות זה 154 00:09:31,091 --> 00:09:33,884 אם נוכל למצוא את פלמינג .אולי הוא ייתן לנו תשובות 155 00:09:33,885 --> 00:09:34,719 .בסדר 156 00:09:35,136 --> 00:09:36,094 .בואו נעשה את זה 157 00:09:36,095 --> 00:09:37,136 .זה לא יהיה קל 158 00:09:37,137 --> 00:09:39,388 ,על פי מידע חדש שבידנו .רודפים אחרי פרופסור פלמינג 159 00:09:39,389 --> 00:09:43,308 האן.אס.איי ראיינו עדה אחת .בכיתה של פלמינג שזיהתה את מאגנוס אינרסון 160 00:09:43,309 --> 00:09:44,892 .הוא מרגל איסלנדי 161 00:09:44,893 --> 00:09:47,311 .אני מצטער ?איסלנד עוסקים בריגול 162 00:09:47,312 --> 00:09:49,562 מאנגוס קונה ומוכר מידע .למרבה במחיר 163 00:09:49,563 --> 00:09:52,898 איסלנד לא מודעת בצורה .רשמית לפעילויות שלו 164 00:09:52,899 --> 00:09:55,692 כתוב כאן, שקשת .היא הנשק החביב עליו 165 00:09:55,693 --> 00:09:57,861 ?מה, קלע לא יעיל מספיק 166 00:10:00,405 --> 00:10:02,281 ?היי, חבר, לאן אתה הולך ?מה קורה- 167 00:10:02,865 --> 00:10:04,616 .הפסקת הצהריים שלי נגמרה 168 00:10:04,950 --> 00:10:05,909 ?לא ראית 169 00:10:05,951 --> 00:10:06,743 ?ראיתי מה 170 00:10:07,160 --> 00:10:09,119 את לוח הזמנים המדורג .של הפסקות הצהריים 171 00:10:09,120 --> 00:10:09,954 .אחי 172 00:10:11,205 --> 00:10:12,330 .משמרות יחיד 173 00:10:12,331 --> 00:10:14,540 אין יותר אחווה .בחדר ההפסקה 174 00:10:14,541 --> 00:10:16,584 אנחנו אפילו לא יכולים .לאכול צהריים ביחד 175 00:10:17,835 --> 00:10:20,128 אין יותר ארוחת פירות ים ?בימי רביעי ושישי 176 00:10:20,962 --> 00:10:22,879 .הארי טאנג שיכור מכוח 177 00:10:22,880 --> 00:10:24,423 .יכולה לקרות לו תאונה 178 00:10:28,009 --> 00:10:30,928 .אני רק אומרת .אני מכירה בחור, מאוד הגיוני 179 00:10:31,762 --> 00:10:33,138 ...כלומר, השכר שלו 180 00:10:33,555 --> 00:10:34,431 .לא הוא 181 00:10:34,973 --> 00:10:38,809 כל הכבוד על החשיבה .היצירתית, אנה. אני אוהב 182 00:10:39,184 --> 00:10:40,142 ?מה אתה אומר, צ'אק 183 00:10:40,143 --> 00:10:41,643 ?שניכם השתגעתם ?מה 184 00:10:41,645 --> 00:10:45,605 לא, אני לא אחסל בחור .בגלל שהוא פוגע בשגרת הצהריים שלנו 185 00:10:45,606 --> 00:10:46,439 .אני מבין 186 00:10:46,440 --> 00:10:48,148 .אז אתה כבר נכנעת 187 00:10:48,149 --> 00:10:48,942 .סבבה 188 00:10:50,485 --> 00:10:51,652 .לא אני, צ'אק 189 00:10:53,028 --> 00:10:55,947 .לא אתן שיתעללו בי יותר .אין מצב 190 00:10:57,281 --> 00:11:00,408 אני מקווה שכיוונת לסל ,המחזור, גריימס 191 00:11:00,409 --> 00:11:03,828 עכשיו שאני מכניס לתוקף ."תוכנית ירוקה ב"באי מור 192 00:11:05,913 --> 00:11:08,498 חיבוק עצים זה .הצעקה האחרונה 193 00:11:09,958 --> 00:11:14,503 אני מתכנן לנצל את המצפון .החדש של הצרכן האמריקאי 194 00:11:15,462 --> 00:11:17,797 .מאוד מעורר השראה, הארי 195 00:11:24,469 --> 00:11:26,929 .אני אהיה זה שישבור אותך, גריימס 196 00:11:27,429 --> 00:11:28,430 ?אתה יודע למה 197 00:11:30,223 --> 00:11:31,641 ...כי אתה רכרוכי 198 00:11:32,475 --> 00:11:33,601 .כמו פודינג 199 00:11:42,816 --> 00:11:44,526 עשיתי כל-כך הרבה .כפיפות בטן, אחי 200 00:11:45,109 --> 00:11:46,485 .אני יודע, חבר 201 00:11:55,534 --> 00:11:58,161 לא הצעת לאנה להרוג את ?הארי, נכון 202 00:11:58,703 --> 00:11:59,328 .לא 203 00:11:59,579 --> 00:12:00,371 ?למה ?אתה רוצה שאהרוג אותו 204 00:12:00,413 --> 00:12:01,080 .לא 205 00:12:02,039 --> 00:12:03,122 .לא, סתם סקרן 206 00:12:03,123 --> 00:12:05,541 קיבלנו "פגיעה" ממצלמת .תנועה בהוליווד 207 00:12:07,043 --> 00:12:07,835 .זה פלמינג 208 00:12:08,043 --> 00:12:10,753 תודה. הרגע חסכת ממני .הרבה עבודת בילוש, מחשב משולב 209 00:12:10,754 --> 00:12:11,879 .משרד הרישוי אמר לי את זה 210 00:12:11,880 --> 00:12:13,463 .ציניות .איזו הפתעה 211 00:12:13,464 --> 00:12:15,131 איתרנו את הרכב .שפלמינג נהג בו 212 00:12:15,132 --> 00:12:17,383 .כתובת מקומית .אנחנו מביאים אותו במהירות 213 00:12:17,384 --> 00:12:18,383 ?אז בשביל מה אתה צריך אותי 214 00:12:18,385 --> 00:12:19,594 .יש לך פנים ידידותיות 215 00:12:19,969 --> 00:12:22,512 ,הפרופסור שלך יראה אותך שם ?הוא ישתף יותר פעולה. הבנת 216 00:12:22,513 --> 00:12:25,389 כן, רק שלא הייתי בדיוק .התלמיד האהוב עליו 217 00:12:25,390 --> 00:12:26,307 .אנחנו עוזבים בשלוש 218 00:12:28,517 --> 00:12:32,020 כפי שאתה יודע, הציון .שלך בבחינת אמצע-הסמסטר מושלם 219 00:12:33,563 --> 00:12:35,438 ,כן, ובכן .הייתי ער כל הלילה, למדתי 220 00:12:35,439 --> 00:12:36,481 - אוני' סטנפורד, 2003 - .זה היה מפלצתי 221 00:12:36,482 --> 00:12:37,273 - אוני' סטנפורד, 2003 - .בלי להעליב 222 00:12:37,274 --> 00:12:40,818 אפילו הצלחת בצורה מדהימה .בחלק האחרון: תמונות מקודדות 223 00:12:41,527 --> 00:12:43,820 .זה, כן, זה היה הימור 224 00:12:44,363 --> 00:12:49,241 אולי אתה מודע לכך, אבל אני .שומר את דף התשובות לכל מבחן נעול במשרד הזה 225 00:12:50,159 --> 00:12:52,410 .לא, לא הייתי מודע לכך ?באמת- 226 00:12:53,077 --> 00:12:58,582 אז איך אתה מסביר את דף התשובות ?של מבחן אמצע-הסמסטר שנמצא בחדרך 227 00:12:59,541 --> 00:13:00,999 ...אני מצטער 228 00:13:01,000 --> 00:13:02,168 ?חיפשת בחדרי 229 00:13:02,209 --> 00:13:04,336 קיבלנו התרעה .מתלמיד, הבוקר 230 00:13:07,380 --> 00:13:08,297 ...מה, אתם 231 00:13:08,631 --> 00:13:10,631 ?קיבלתם התרעה בקשר לחדר שלי 232 00:13:10,632 --> 00:13:13,593 אני צריך לדעת איך פרצת למשרד .הזה וגנבת את התשובות, צ'אק 233 00:13:13,802 --> 00:13:14,677 ...אני 234 00:13:15,011 --> 00:13:16,052 .לא גנבתי כלום 235 00:13:16,053 --> 00:13:16,678 .אני לא צריך 236 00:13:16,679 --> 00:13:17,845 .אני מצטיין בכיתה שלך 237 00:13:17,846 --> 00:13:18,846 .בדיוק 238 00:13:18,847 --> 00:13:21,264 התלמיד גם טען .שאתה מוכר העתקים 239 00:13:21,266 --> 00:13:22,265 ?מה 240 00:13:22,266 --> 00:13:26,310 אני יודע שאתה לומד כאן על מלגה 241 00:13:26,311 --> 00:13:29,230 ...תראה, מי שלא התריע 242 00:13:29,730 --> 00:13:30,898 .שיקר 243 00:13:32,691 --> 00:13:37,319 ,המקור שלנו היה ברייס לארקין .השותף לחדר שלך 244 00:13:49,328 --> 00:13:49,912 .בסדר 245 00:13:50,288 --> 00:13:51,247 .כולנו מכירים את המשחק 246 00:13:51,622 --> 00:13:53,039 .כולנו מכירים את החוקים 247 00:13:53,040 --> 00:13:55,290 ."אצבעות הזעם" 248 00:13:55,291 --> 00:14:00,002 המתמודד שמזהה יותר תוכניות ?טלוויזיה בדקה הוא המנצח, בסדר 249 00:14:00,003 --> 00:14:01,129 ?מי אתה רוצה שיתמודד נגדך 250 00:14:02,463 --> 00:14:03,839 ...אני קורא תיגר 251 00:14:05,007 --> 00:14:07,091 .על האלוף הנוכחי, מורגן גריימס 252 00:14:07,092 --> 00:14:09,760 זה מר מורגן גריימס .אם אתה נבזי 253 00:14:09,761 --> 00:14:10,469 ?באמת 254 00:14:10,636 --> 00:14:11,594 .המתח 255 00:14:11,595 --> 00:14:12,387 .אתה לא רוצה אותי, פרחח 256 00:14:12,388 --> 00:14:13,304 .כן, אני רוצה 257 00:14:13,305 --> 00:14:14,556 .אני נענה לאתגר 258 00:14:16,099 --> 00:14:17,308 !בסימון שלי 259 00:14:17,683 --> 00:14:18,225 ...שלוש 260 00:14:19,435 --> 00:14:19,977 ...שתיים 261 00:14:20,602 --> 00:14:21,268 !אחת 262 00:14:21,269 --> 00:14:22,228 !סימן 263 00:14:23,521 --> 00:14:24,604 .הדיוק'ס קורעים את האזרד .מגרש בייתי- 264 00:14:24,605 --> 00:14:25,939 .ורוניקה מארס .בנות גילמור- 265 00:14:25,940 --> 00:14:27,941 .פשע מן העבר .אנימניאקס- 266 00:14:28,400 --> 00:14:29,358 .סמולוויל 267 00:14:29,359 --> 00:14:31,401 .האו.סי, עונה 2 .מומעט מערכה- 268 00:14:31,402 --> 00:14:32,611 .קונג פו: הסרט 269 00:14:33,028 --> 00:14:34,529 .בית משפט לילי .בית משפט לילי 270 00:14:35,488 --> 00:14:36,572 .הם לא מתחלפים 271 00:14:36,573 --> 00:14:37,823 .אנה, הערוצים לא מתחלפים 272 00:14:37,824 --> 00:14:38,824 .עכשיו זה שלי 273 00:14:40,993 --> 00:14:43,910 .השלט היחיד ששולט בכולם 274 00:14:43,912 --> 00:14:45,579 .שלט המאסטר 275 00:14:46,080 --> 00:14:47,955 .ימי הבטלנות שלכם תמו 276 00:14:47,956 --> 00:14:49,790 .טאנג, אין בכלל לקוחות 277 00:14:49,791 --> 00:14:55,086 ,שלוש הזמנות לתיקונים הרגע הגיעו .אתם, החנונים, הייתם יודעים זאת אם הייתם בתחנות שלכם 278 00:14:55,087 --> 00:14:58,881 וגריימס, מאחר ואין .יותר לקוחות 279 00:14:59,131 --> 00:15:01,717 אני צריך מישהו שינקה .בעמדת החלפת החיתולים 280 00:15:02,759 --> 00:15:03,885 .לבש מסיכה 281 00:15:06,262 --> 00:15:08,722 נחלץ את הפרופסור .במהירות האפשרית 282 00:15:09,264 --> 00:15:09,973 ?אתה תשמור 283 00:15:10,640 --> 00:15:12,767 אם יהיה לי הבזק .על בחור רע כלשהו, אודיע לכם 284 00:15:13,100 --> 00:15:14,434 ...הכול נראה שקט, אבל 285 00:15:14,435 --> 00:15:15,893 .אני יודע .אני יודע 286 00:15:15,894 --> 00:15:17,062 .להישאר ברכב 287 00:15:17,354 --> 00:15:18,771 .יופי .בוא נלך 288 00:15:52,463 --> 00:15:53,506 ?פרופסור פלמינג 289 00:15:54,548 --> 00:15:56,383 !לא, לא, לא, חכה, פרופסור !זה אני, צ'אק 290 00:15:56,967 --> 00:15:58,634 .פרופסור, עצור !אנחנו כאן בכדי לחלץ אותך 291 00:15:58,635 --> 00:16:00,428 !טירת הזכוכית !טירת הזכוכית 292 00:16:00,678 --> 00:16:01,554 ...אני מצטער, לא התכוו 293 00:16:01,804 --> 00:16:03,012 .לא התכונתי להבהיל אותך 294 00:16:03,013 --> 00:16:03,764 ...אבל זה 295 00:16:04,431 --> 00:16:05,598 .זה צ'אק 296 00:16:06,933 --> 00:16:08,141 ...הייתי ב 297 00:16:08,142 --> 00:16:11,352 כיתת הפסיכולוגיה והסימבוליזם .בסטנפורד 298 00:16:11,353 --> 00:16:12,561 אני לא יודע אם ...אתה זוכר אותי, אבל 299 00:16:12,562 --> 00:16:13,645 .צ'אק בארטווסקי 300 00:16:13,646 --> 00:16:15,189 .כמובן שאני זוכר אותך 301 00:16:16,857 --> 00:16:19,943 כן, אני מניח שלא כל יום ?אתה מעיף מישהו מבית-ספר 302 00:16:21,110 --> 00:16:22,153 .לפחות אני מקווה שלא 303 00:16:23,028 --> 00:16:26,489 .אז אתה בסוכנות עכשיו 304 00:16:26,823 --> 00:16:27,782 ?למה לא אמרת 305 00:16:28,157 --> 00:16:30,700 .אני לא חושב שאני אמור 306 00:16:30,701 --> 00:16:32,244 .יש לנו משפטי קוד 307 00:16:33,203 --> 00:16:34,161 ?לא אימנו אותך 308 00:16:34,162 --> 00:16:35,705 .אני בעיקר נשאר ברכב 309 00:16:35,746 --> 00:16:40,708 ,בפעם הבאה, אם זה מצב מסוכן "?תגיד, "אתה בא למסיבת הטוגה 310 00:16:42,210 --> 00:16:43,626 ...מש .משפט קוד אמיתי 311 00:16:43,627 --> 00:16:45,002 .אהבתי .זה מדהים 312 00:16:45,003 --> 00:16:46,212 ?אז מה אנחנו עושים עכשיו 313 00:16:46,213 --> 00:16:47,212 ?מי מחזיר אותי 314 00:16:47,213 --> 00:16:50,256 .נכון ...כן, אז שרה וקייסי 315 00:16:50,257 --> 00:16:51,757 ...יעשו את זה. אבל 316 00:16:51,758 --> 00:16:54,219 תהיתי אם אוכל ?לשאול אותך משהו קודם 317 00:16:55,178 --> 00:16:57,638 למה לסי.איי.איי יש תיק ?עליי מסטנפורד 318 00:17:02,183 --> 00:17:03,142 .אני מצטער 319 00:17:09,022 --> 00:17:13,984 .חבר, בוא לא נכה על חטא .מה שהיה היה 320 00:17:15,526 --> 00:17:19,278 בסדר, תראה, לא הכרנו ,אחד את השני כל-כך טוב במכללה 321 00:17:19,279 --> 00:17:21,072 ...וזה מעט מביך, מה 322 00:17:23,491 --> 00:17:25,158 !אלוהים !אלוהים 323 00:17:25,159 --> 00:17:26,702 .תחזיק מעמד 324 00:17:26,743 --> 00:17:28,702 ...תח !תחזיק מעמד 325 00:17:28,703 --> 00:17:31,038 .תן את זה לברייס לארקין 326 00:17:31,747 --> 00:17:32,623 ?ברייס 327 00:17:33,207 --> 00:17:34,373 ?ברייס לארקין 328 00:17:34,374 --> 00:17:36,125 ?איך ברייס קשור לזה 329 00:17:51,220 --> 00:17:52,221 .אני אף-אחד, אני נשבע 330 00:17:54,598 --> 00:17:56,266 .קייסי, קדימה .כאן 331 00:17:56,766 --> 00:17:59,602 !יש פצוע! יש פצוע !עזרו לי! הצילו 332 00:18:00,018 --> 00:18:02,687 !קדימה !קדימה 333 00:18:15,280 --> 00:18:17,406 ,אני מצטערת, צ'אק .אבל אנחנו חייבים לדבר 334 00:18:17,407 --> 00:18:18,366 .בסדר 335 00:18:20,242 --> 00:18:21,535 ?אז איך היה בבית חולים 336 00:18:22,369 --> 00:18:23,702 ?הפרופסור יהיה בסדר 337 00:18:23,703 --> 00:18:25,036 .הוא נכנס עכשיו לניתוח 338 00:18:25,037 --> 00:18:27,538 הבעיה היא, שאנחנו לא יכולים .לדבר איתו ולהבין מה קורה 339 00:18:27,539 --> 00:18:29,207 ?אתה בטוח שראית את מאגנוס 340 00:18:29,416 --> 00:18:30,541 ,בחיי, אני לא יודע קייסי 341 00:18:30,542 --> 00:18:32,585 ?כמה קשתים מטורפים אתה מכיר 342 00:18:33,252 --> 00:18:34,502 .שאלתי את פלמינג בקשר לסטנפורד 343 00:18:34,503 --> 00:18:35,712 .בקשר למדוע הייתי במחשב המשולב 344 00:18:35,754 --> 00:18:37,171 הייתי צריך להביא אותו ישירות .אליכם, אני מצטער 345 00:18:37,172 --> 00:18:38,713 .זאת לא אשמתך, צ'אק 346 00:18:38,714 --> 00:18:40,633 כן, אבל אני ממשיך .לחשוב על מה שהוא אמר 347 00:18:41,050 --> 00:18:43,133 למה שהוא ירצה, שאביא ?את המספרים הללו לברייס 348 00:18:43,135 --> 00:18:46,012 ברייס בטח היה אחד ,מאנשי הקשר שלו מהסי.איי.איי 349 00:18:46,700 --> 00:18:49,117 ופלמינג בטח מעולם לא .שמע על מותו 350 00:18:49,118 --> 00:18:50,827 .תקריא את המספרים שאתה זוכר 351 00:18:50,828 --> 00:18:53,497 ,אני לא יודע, היו איזה עשרה ,כמה תשיעיות 352 00:18:53,872 --> 00:18:55,705 ...חמש .זה בטוח התחיל עם שתיים 353 00:18:55,707 --> 00:18:56,331 ?זה הכול 354 00:18:56,332 --> 00:18:57,583 ...יש לך מחשב במוח 355 00:18:57,625 --> 00:19:00,793 ?זה היה מצב מאוד מלחיץ, בסדר, קייסי 356 00:19:00,794 --> 00:19:03,129 ראיתי אדם משופד .על-ידי חץ וקשת 357 00:19:04,463 --> 00:19:05,588 .תראו, פלמינג ידע משהו 358 00:19:05,589 --> 00:19:07,173 בדיוק לפני שנפל ".הוא אמר: "אני מצטער 359 00:19:07,174 --> 00:19:08,298 ?למה שהוא יאמר זאת 360 00:19:08,299 --> 00:19:09,467 .אני לא יודעת, צ'אק 361 00:19:10,343 --> 00:19:12,886 כן, טוב, אני חושב .שהוא עלול לדעת מדוע אני במחשב המשולב 362 00:19:15,930 --> 00:19:16,764 ?אתה בסדר 363 00:19:17,765 --> 00:19:21,101 לא מאוחר מדי בשביל לשנות .את דעתך בקשר לביקור חוזר באוניברסיטה שלך 364 00:19:21,976 --> 00:19:23,894 ...לבלות קצת עימי ועם דבון 365 00:19:23,895 --> 00:19:24,812 !בבקשה 366 00:19:25,271 --> 00:19:28,689 את פשוט לא רוצה להיות תקועה .ברכב לבד עם החברים מהאחווה של מדהים 367 00:19:28,690 --> 00:19:34,818 אולי, או שאולי אני אחותך ואיכפת לי ממך, ואני חושבת שאם תחזור לסטנפורד 368 00:19:34,820 --> 00:19:37,196 .זה יעזור לך להמשיך הלאה 369 00:19:37,697 --> 00:19:41,073 ,אני אוהב אותך, אחות ,והייתי מוכן לחטוף הרבה כדורים בשבילך 370 00:19:41,074 --> 00:19:45,327 אבל חמש שעות עם ?מדהים ו"האחים" שלו 371 00:19:45,828 --> 00:19:47,411 .זה קצת יותר מדי 372 00:19:47,412 --> 00:19:52,290 ,חוץ מזה, אם אני אבוא !לא יהיה לך מקום לאצבע הענקית שלך 373 00:19:52,291 --> 00:19:53,124 .תפסיק ?מה זה- 374 00:19:53,125 --> 00:19:54,667 .אני לא יודעת .אבל תראה מה מצאתי 375 00:19:54,668 --> 00:19:56,920 ?אתה רואה את זה .זה הדברים הישנים שלי מהמכללה 376 00:19:58,546 --> 00:20:00,589 .דעיכתה ונפילתה של האימפריה הרומית 377 00:20:00,923 --> 00:20:03,716 אתה רוצה שאחזיר אותו ?לספרייה בסטנפורד, בשבילך 378 00:20:04,008 --> 00:20:04,800 .לא 379 00:20:04,801 --> 00:20:06,802 .אני רוצה לסיים אותו 380 00:20:07,511 --> 00:20:08,262 .לראות איך הוא נגמר 381 00:20:08,637 --> 00:20:10,512 צ'אק, תאריך ההחזרה .של הספר הזה, עבר לפני ארבע שנים 382 00:20:10,513 --> 00:20:12,306 ?מה את חושבת שסטנפורד יעשו 383 00:20:13,099 --> 00:20:13,849 ?יעיפו אותי 384 00:20:23,023 --> 00:20:24,899 .אתה מת, צ'אק בארטווסקי 385 00:20:27,568 --> 00:20:31,029 - אוניברסיטת סטנפורד - - 2003 - 386 00:20:51,294 --> 00:20:51,836 !בסדר 387 00:20:52,545 --> 00:20:53,337 !קדימה, ברייס 388 00:20:54,922 --> 00:20:55,630 .תוותר, חבר 389 00:20:55,631 --> 00:20:56,630 אני יודע שנגמרה .לך התחמושת 390 00:20:56,632 --> 00:20:57,549 .ספרתי 391 00:20:59,467 --> 00:21:00,051 .חבר 392 00:21:02,928 --> 00:21:04,679 .לא תירה באדם לא חמוש 393 00:21:05,305 --> 00:21:06,014 .אני עלול 394 00:21:06,639 --> 00:21:08,015 .זה לא ספורטיבי 395 00:21:09,641 --> 00:21:10,267 ?מה זה 396 00:21:12,435 --> 00:21:13,978 .גניקולוגיה לחנונים 397 00:21:15,396 --> 00:21:16,104 ?קראת את זה 398 00:21:16,105 --> 00:21:17,481 .לא ?זה ספר טוב 399 00:21:19,065 --> 00:21:19,607 .אכלת אותה 400 00:21:19,941 --> 00:21:22,276 .לארקין ניצח את בארטווסקי, שוב 401 00:21:29,323 --> 00:21:30,449 אני יודע מה המשמעות .של המספרים 402 00:21:31,033 --> 00:21:32,908 הם מציינים ספר .בספרייה בסטנפורד 403 00:21:32,909 --> 00:21:35,035 לברייס היה מקום שבו ?הוא אכסן דברים, בסדר 404 00:21:35,036 --> 00:21:36,577 .אני בטוח שהוא סיפר לפלמינג על כך 405 00:21:36,578 --> 00:21:39,079 הפרופסור בטח השאיר .את המידע לברייס שם 406 00:21:39,080 --> 00:21:42,832 עכשיו זה רק עניין של זמן לפני .שמאגנוס יבין את זה, ויגיע לספר לפנינו 407 00:21:42,833 --> 00:21:43,374 .בינגו 408 00:21:43,375 --> 00:21:44,458 .אלא אם נשיג אותו 409 00:21:44,459 --> 00:21:46,585 ברייס שמר את זה .בקומה השלישית 410 00:21:46,586 --> 00:21:47,962 ...הייתה פניה 411 00:21:53,466 --> 00:21:54,550 .אני חייב להיות שם כדי להיזכר 412 00:21:57,261 --> 00:21:59,096 אני לא מאמין שאני ,עומד לומר זאת 413 00:22:00,638 --> 00:22:02,598 אבל אני חייב .לחזור לסטנפורד 414 00:22:04,141 --> 00:22:04,850 .מגניב 415 00:22:06,330 --> 00:22:08,832 - אוניברסיטת סטנפורד - 416 00:22:19,674 --> 00:22:21,342 .זה ממש מפחיד אותי 417 00:22:22,217 --> 00:22:23,760 .כאילו כלום לא השתנה 418 00:22:24,219 --> 00:22:25,345 ?זה טוב או רע 419 00:22:25,970 --> 00:22:29,806 ...זה... את יודעת, כן .זה, כן 420 00:22:30,599 --> 00:22:34,143 !קדימה, ברוינס 421 00:22:38,313 --> 00:22:39,188 !תוריד אותי 422 00:22:40,981 --> 00:22:42,065 ?אתן מוכנות לחגוג, בנות 423 00:22:42,066 --> 00:22:44,359 כן, כשאתה מציג את .זה ככה, אולי לא 424 00:22:45,693 --> 00:22:46,611 .ברביקיו נחמד 425 00:22:49,029 --> 00:22:51,197 אתם רוצים לפגוש אותנו ?באצטדיון 426 00:22:51,198 --> 00:22:54,075 אני חושב שאנחנו כנראה .נישאר כאן עד שהמשחק יתחיל 427 00:22:54,450 --> 00:22:58,452 כן, אני אקח את שרה לסיור .לזכרו של צ'אק בארטווסקי 428 00:22:58,453 --> 00:23:02,414 תתקשרי אליי אם אוהדים נלהבים .של סטנפורד יחליטו להכניס את מדהים לבית-חולים 429 00:23:03,290 --> 00:23:04,708 .חמוד .תיהני- 430 00:23:10,254 --> 00:23:11,296 .שתול עץ של סטנפורד 431 00:23:11,880 --> 00:23:14,048 צור מקור מתחדש .לעתידם של ילדך 432 00:23:14,549 --> 00:23:15,758 אתה רוצה להציל ?את הסביבה שלנו 433 00:23:17,634 --> 00:23:18,969 .תתקלח, היפי 434 00:23:22,179 --> 00:23:23,554 .עבודה טובה בהשתלבות עם הקהל 435 00:23:23,555 --> 00:23:24,765 ?את מי אתה מעודד, מוות 436 00:23:25,390 --> 00:23:26,641 .תשאיר לי את העוקצנות 437 00:23:27,225 --> 00:23:29,018 ,הספרייה מכאן .מאחורי החצר 438 00:23:36,690 --> 00:23:37,316 ?מה זה 439 00:23:39,859 --> 00:23:40,359 .אני לא יודע 440 00:23:40,360 --> 00:23:42,486 ,חשבתי שזה יהיה קשה אבל המקום הזה 441 00:23:43,195 --> 00:23:45,781 הוא פשוט הרבה דברים ?שצריך לעכל, מבינה 442 00:23:46,448 --> 00:23:48,282 ,פעם נהניתי כאן כל-כך ...ואז 443 00:23:49,408 --> 00:23:50,117 ?ואז 444 00:23:51,285 --> 00:23:52,661 זה היה היום ...הנורא בחיי 445 00:23:53,495 --> 00:23:54,662 .כשהעיפו אותי מכאן 446 00:23:54,996 --> 00:23:57,790 הייתי צריך לשמוע את .קולה של אלי כשסיפרתי לה שאני מגיע הביתה 447 00:23:57,831 --> 00:24:01,376 ,לארוז את כל הדברים שלי לעזוב .בזמן שברייס פשוט עמד שם 448 00:24:02,543 --> 00:24:04,003 .אמר שהבאתי את זה על עצמי 449 00:24:06,421 --> 00:24:08,756 למה אתה חושב ?שברייס בגד בך 450 00:24:09,173 --> 00:24:09,840 .אני לא יודע 451 00:24:10,424 --> 00:24:12,508 היו לו ארבע שנים להתקשר .וללבן את העניינים 452 00:24:12,509 --> 00:24:13,510 ...עכשיו כשהוא מת 453 00:24:16,387 --> 00:24:17,388 ?אתם יודעים מה .שכחו מזה 454 00:24:17,930 --> 00:24:19,931 ?ברייס בגד בהרבה אנשים, נכון 455 00:24:24,101 --> 00:24:24,768 .קיבלתי את זה 456 00:24:27,979 --> 00:24:29,563 בסדר, אנחנו צריכים .לשמור על קור רוח 457 00:24:29,564 --> 00:24:31,022 למאגנוס יש את .המספר של הספר 458 00:24:31,023 --> 00:24:32,023 .הוא יכול היה להשיג אותנו בדרך לכאן 459 00:24:32,024 --> 00:24:32,815 ?אתה חושב שהוא בפנים 460 00:24:32,816 --> 00:24:34,233 ?אולי כדאי שתישאר כאן 461 00:24:34,234 --> 00:24:35,734 .כן, כי זה תמיד מסתדר כמו שצריך 462 00:24:35,735 --> 00:24:37,485 בכל מקרה, אתם לא יכולים .למצוא את הספר בלעדיי 463 00:24:37,486 --> 00:24:38,154 .אני נכנס 464 00:24:44,158 --> 00:24:45,576 .לא, לא, לא 465 00:24:46,035 --> 00:24:46,827 ?מחפש את זה 466 00:24:49,454 --> 00:24:50,871 ?גנבת את תעודת הסטודנט שלי 467 00:24:50,872 --> 00:24:52,790 ,השאלתי אותה .כדי להפעילה מחדש 468 00:24:53,040 --> 00:24:55,709 מצטער שלא הצלחתי למחוק .את החיוך הטיפשי שלך עם פוטושופ 469 00:25:11,929 --> 00:25:13,222 .יש לנו בעיה 470 00:25:13,972 --> 00:25:15,474 .יש לנו בעיה כאן 471 00:25:16,391 --> 00:25:21,602 .הארי טאנג, הוא חולה שליטה .ושלט המאסטר שלו הוא סמל לשליטה הזאת 472 00:25:21,603 --> 00:25:22,938 .הוא הטוטם שלו (מושא הערצה) 473 00:25:23,855 --> 00:25:26,814 נגנוב את השלט וניקח .שליטה על הטלוויזיות בחנות 474 00:25:26,816 --> 00:25:29,066 .להפוך את הארי לאימפוטנט 475 00:25:29,067 --> 00:25:31,611 .זה ניתן לריפוי מלא, דרך אגב 476 00:25:33,863 --> 00:25:34,404 .זה הקטע 477 00:25:34,405 --> 00:25:35,863 ,הוא שומר על השלט בארונית שלו ?נכון 478 00:25:35,864 --> 00:25:38,324 ,נכון, אבל יש עליה מנעול .ולהארי יש את המפתח היחיד 479 00:25:39,033 --> 00:25:40,576 ...אז .אני יכולה להשיג אותו- 480 00:25:42,911 --> 00:25:46,497 ,תסמכו עליי .אתם לא רוצים לדעת 481 00:25:46,706 --> 00:25:47,873 .אני רוצה לדעת 482 00:25:48,248 --> 00:25:48,956 .אני רוצה לדעת 483 00:25:48,957 --> 00:25:49,874 ?אתם רוצים לדעת 484 00:25:49,875 --> 00:25:51,084 .צריך לשמוע את דעתנו 485 00:25:57,672 --> 00:25:59,298 ?עוזר המנהל טאנג 486 00:26:01,133 --> 00:26:01,842 .אני עסוק 487 00:26:02,426 --> 00:26:05,844 אני רוצה לשמוע את דעתך כיצד נוכל לייעל 488 00:26:05,845 --> 00:26:08,764 את סדרי העבודה שלי .בכדי לתפקד ביעילות רבה יותר 489 00:26:09,556 --> 00:26:11,808 .זוהי מטרה נעלה, נערתי הצעירה 490 00:26:12,225 --> 00:26:16,520 אתם יודע, המעמד הסמכותי .החדש שלך שינה אותך 491 00:26:17,020 --> 00:26:19,147 .אתה נראה שונה 492 00:26:20,106 --> 00:26:22,149 אולי זו החולצה .הרקומה החדשה 493 00:26:23,066 --> 00:26:26,277 .אולי זה החתך של המכנסיים שלך 494 00:26:27,028 --> 00:26:29,863 אני מקווה שאתה מתכנן לערוך ."שינויים נוספים ב"באי מור 495 00:26:30,530 --> 00:26:36,035 למעשה, אני לא יכולה ...לחכות למהלך העצום 496 00:26:36,535 --> 00:26:38,119 ...החודרני 497 00:26:38,120 --> 00:26:39,245 .שלך 498 00:26:41,038 --> 00:26:46,458 תחילה, אני חושב ...שהצוות יושב רחוק מדי 499 00:26:46,459 --> 00:26:47,710 .לעתיקים קרובות מדי 500 00:26:48,127 --> 00:26:48,919 .בסדר 501 00:27:03,080 --> 00:27:04,540 .הנה .הנה, זאת השורה 502 00:27:05,165 --> 00:27:05,874 .לא 503 00:27:07,000 --> 00:27:07,666 .איחרנו 504 00:27:07,667 --> 00:27:09,418 .מאגנוס השיג אותנו .יש לו את הספר 505 00:27:09,710 --> 00:27:10,544 .חכו רגע 506 00:27:13,088 --> 00:27:13,922 .אכלת אותה 507 00:27:28,266 --> 00:27:29,142 .אכלת אותה 508 00:27:29,684 --> 00:27:30,434 .המידע 509 00:27:30,893 --> 00:27:33,227 מספר הספר היה רק דרך 510 00:27:33,228 --> 00:27:36,731 בסדר, טוב, בוא נצא מכאן .לפני שמאגנוס יבין שהספר חסר תועלת 511 00:27:37,106 --> 00:27:38,481 !היי, אתה, אל תזוז 512 00:27:38,482 --> 00:27:40,025 ...צ'ארלס בארטווסקי 513 00:27:40,901 --> 00:27:45,529 אתה עדיין חייב לספרייה 294.68 .דולר, בקנסות על איחור 514 00:27:46,530 --> 00:27:48,073 ?אתם מקבלים כרטיסי אשראי 515 00:27:48,156 --> 00:27:49,157 .זה לא מצחיק 516 00:27:52,117 --> 00:27:53,410 .צ'אק, רוץ 517 00:27:54,536 --> 00:27:55,995 .תפנה אל עבר הדלת האחורית, צ'אק 518 00:27:58,873 --> 00:28:00,998 קשה לשנוא את סטנפורד .בגלל שהם כל-כך גרועים 519 00:28:00,999 --> 00:28:03,084 הלוואי שהיינו משחקים ?נגד דרום-קרוליינה, אה 520 00:28:32,189 --> 00:28:32,897 .הנה אתה 521 00:28:32,898 --> 00:28:34,358 !היי, אתה, עצור 522 00:28:36,443 --> 00:28:37,860 .בסדר, הם איתרו אותנו 523 00:28:38,194 --> 00:28:39,235 .אנחנו חייבים לזוז 524 00:28:39,236 --> 00:28:40,695 אני נשבע, לבית-הספר .הזה יש משהו נגדי 525 00:28:40,696 --> 00:28:41,530 .קדימה 526 00:29:03,380 --> 00:29:04,422 .הפרס הגדול, מותק 527 00:29:04,839 --> 00:29:08,300 ?מחפש משהו, מר גריימס 528 00:29:09,718 --> 00:29:11,469 ?אתה צוחק עליי ?בגדת בנו 529 00:29:16,014 --> 00:29:18,349 .ניסיון נחמד, פודינג 530 00:29:18,975 --> 00:29:20,433 ,אני לא מפחד ממך ?הארי, בסדר 531 00:29:20,434 --> 00:29:21,226 .אתה לא יכול לפטר אותי 532 00:29:21,227 --> 00:29:23,312 לא, אבל אני יכול .לגרום לך לקוות שאפטר אותך 533 00:29:23,937 --> 00:29:25,937 אני צריך אדם .חדש בבור 534 00:29:25,939 --> 00:29:27,648 .בחייך, אחי, לא הבור 535 00:29:28,607 --> 00:29:29,900 ...הארי, בוא פשוט 536 00:29:38,281 --> 00:29:39,740 .אנחנו בטוחים בינתיים 537 00:29:39,741 --> 00:29:41,324 אני צריך לראות .מה נמצא בתקליטור הזה 538 00:29:41,325 --> 00:29:43,409 .היי, צ'אק, זה סודי ביותר 539 00:29:43,410 --> 00:29:47,288 כן, גם אני, ויכולות להיות תשובות בדיסק הזה .לשאלה מדוע אני נמצא במחשב המשולב 540 00:29:52,751 --> 00:29:53,876 .זה מידע של בחינות 541 00:29:55,127 --> 00:29:57,545 .וראיונות מוקלטים .כולם תלמידים 542 00:29:57,546 --> 00:30:00,464 בדיוק תלמידים שגויסו לסי.איי.איי .על-ידי פלמינג 543 00:30:00,465 --> 00:30:01,632 .מידע של עשור 544 00:30:01,882 --> 00:30:03,341 .זה כל המידע העדכני שלהם 545 00:30:03,342 --> 00:30:05,009 לא פלא שמאגנוס .רצה את זה כל-כך 546 00:30:05,010 --> 00:30:06,678 ממשלות זרות ישלמו .הון עבור זה 547 00:30:06,761 --> 00:30:08,887 :תראו את זה, ליד 2002 .ברייס לארקין 548 00:30:08,888 --> 00:30:10,973 ברייס הצטרף לסי.איי.איי ?בשנה הראשונה שלנו 549 00:30:11,056 --> 00:30:11,639 .זה מספיק 550 00:30:11,640 --> 00:30:12,473 .עכשיו אנחנו יודעים מה הוא רוצה 551 00:30:12,474 --> 00:30:14,642 .לא, חכו, חכו! זה אני .אני גם נמצא כאן 552 00:30:15,268 --> 00:30:16,268 .תלחץ על זה .אל תלחץ על זה- 553 00:30:17,478 --> 00:30:18,937 מעולם לא ביקשתי .להצטרף לסי.איי.איי 554 00:30:19,437 --> 00:30:20,230 !צ'אק, תשתטח 555 00:30:29,487 --> 00:30:32,072 אתם לא חושבים שזה יהיה זמן ?טוב עבורי לחכות ברכב 556 00:30:45,353 --> 00:30:47,396 .יש לי רעיון !תוציאו אותי מכאן 557 00:30:49,815 --> 00:30:52,357 ,צ'אק, כשאומר לך .ברח מהדלת הצדדית 558 00:30:52,358 --> 00:30:53,276 .הגן על התקליטור 559 00:30:53,484 --> 00:30:54,318 .אנחנו נחפה עליך 560 00:30:55,652 --> 00:30:56,194 !צא 561 00:31:06,327 --> 00:31:07,787 .בסדר, מחשבים 562 00:31:08,162 --> 00:31:08,787 .הנה 563 00:31:15,084 --> 00:31:17,961 .בסדר, בסדר 564 00:31:19,170 --> 00:31:19,796 .קדימה 565 00:31:27,385 --> 00:31:28,094 .סלח לי 566 00:31:31,346 --> 00:31:32,221 ...זאת 567 00:31:32,222 --> 00:31:33,096 ?זאת גלנדה מיטשל 568 00:31:33,097 --> 00:31:34,973 אנחנו בבנין המדע .בחדר ההרצאות 569 00:31:34,974 --> 00:31:37,141 .יש מצב חירום .תביאי הרבה רובים גדולים 570 00:31:37,142 --> 00:31:37,725 .אני מצטער 571 00:31:37,726 --> 00:31:39,269 ,מי שזה לא יהיה .טעית במספר 572 00:31:39,561 --> 00:31:40,645 .לעזאזל, יש משפט קוד 573 00:31:42,980 --> 00:31:44,606 ?את מגיעה למסיבת הטוגה 574 00:31:47,692 --> 00:31:49,360 יש מקום בחצר .בו שתוכלי לשתול את זה 575 00:31:49,485 --> 00:31:50,652 .תני לי לתת לך את ההוראות 576 00:31:54,113 --> 00:31:55,655 .תקשיב יש לנו בעיה כרגע 577 00:31:55,656 --> 00:31:59,700 תביא כל תחמושת שהיא, ו/או ציוד .שיש לך בכדי להרוג אנשים 578 00:31:59,701 --> 00:32:02,161 ?אתה מגיע למסיבת הטוגה ?אתה מגיע למסיבת הטוגה- 579 00:32:05,664 --> 00:32:07,581 .הרבה בחורים רעים מקיפים אותנו .תודה רבה 580 00:32:07,582 --> 00:32:09,125 ?אתה מגיע למסיבת הטוגה .להתראות 581 00:32:13,086 --> 00:32:15,254 ?הסוכנת קץ ?כן, היי, פרודו, זה אתה- 582 00:32:15,379 --> 00:32:17,088 חשבתי ששם הקוד שלי ?הוא סאמווייז גמג'י 583 00:32:17,089 --> 00:32:20,007 ,היי, סאמווייז ?למה לא שלא תתחיל לעבוד 584 00:32:20,008 --> 00:32:22,717 ,מורגן, תקשיב, זה באמת .באמת לא זמן טוב 585 00:32:22,718 --> 00:32:24,385 .כן, זה לא זמן טוב גם כאן, אחי 586 00:32:24,386 --> 00:32:26,680 ,בסדר, אני תקוע בבור .מבצע שירות לקוחות 587 00:32:27,639 --> 00:32:28,972 .הילדים האלה חיות 588 00:32:28,973 --> 00:32:30,723 בסדר, חבר, אני מבין .את זה, אבל אני בסטנפורד 589 00:32:30,724 --> 00:32:31,766 מה אתה רוצה ?שאעשה בקשר לזה 590 00:32:31,767 --> 00:32:34,560 יש לך את הקוד לשלט ?המאסטר של הארי טאנג 591 00:32:34,561 --> 00:32:35,770 אני חושב שאוכל להשתמש .בזה בכדי להתמקח בעד החופש שלי 592 00:32:37,104 --> 00:32:40,440 :בסדר, בסדר, הקוד הוא OU812# 593 00:32:41,191 --> 00:32:43,609 .אחי, בגלל זה אתה הגיבור שלי .תודה רבה 594 00:32:44,944 --> 00:32:47,278 לזרוק דברים על ראשם ...של מבוגרים זו לא הדרך 595 00:32:47,279 --> 00:32:49,113 .זה לא יעזור לכם בחיים 596 00:32:54,784 --> 00:32:55,452 .אוי, לא 597 00:33:11,589 --> 00:33:12,798 .יש לי רק שני כדורים 598 00:33:14,299 --> 00:33:15,507 .יש לי חצי מחסנית 599 00:33:15,508 --> 00:33:17,092 !זרקו את נשקיכם ועמדו 600 00:33:17,093 --> 00:33:18,677 הרימו את הידיים !כך שנוכל לראותן 601 00:33:20,262 --> 00:33:21,221 .אני הולכת על זה 602 00:33:21,805 --> 00:33:22,472 ?אתה בפנים 603 00:33:22,889 --> 00:33:23,640 .בטח 604 00:33:24,432 --> 00:33:25,641 .אני שונא פרידות ארוכות 605 00:33:30,436 --> 00:33:32,271 למעשה, למה שלא .תזרקו אתם את נשקיכם 606 00:33:33,564 --> 00:33:35,440 .נראה שמישהו קרא לחיל הפרשים .יופי- 607 00:33:36,024 --> 00:33:37,525 .כי נשאר לי רק כדור אחד 608 00:33:40,736 --> 00:33:42,237 ?אתה לא לומד איתי כלכלה 609 00:33:57,248 --> 00:34:00,459 ,בבקשה לא, בבקשה לא .בבקשה לא 610 00:34:04,587 --> 00:34:05,213 .אל 611 00:34:10,508 --> 00:34:12,050 .אתה בטח צ'אק בארטווסקי 612 00:34:12,051 --> 00:34:13,426 .הרגע קיבלתי את ההודעה שלך 613 00:34:13,427 --> 00:34:14,260 ?אתה בסדר 614 00:34:14,261 --> 00:34:16,304 אני שמח שאת .בודקת את המענה הקולי שלך 615 00:34:29,010 --> 00:34:30,761 .בטח יש לו תוכניות משחק 616 00:34:36,015 --> 00:34:36,724 ?מה קורה כאן 617 00:34:43,396 --> 00:34:44,271 ?מה מתרחש פה 618 00:34:47,065 --> 00:34:48,191 !גריימס 619 00:34:53,361 --> 00:34:54,529 ?היי, הארי, מה נשמע ?מה קורה 620 00:34:54,571 --> 00:34:56,113 .תכנתת מחדש את השלט שלי 621 00:34:56,114 --> 00:34:56,989 ...אפשר 622 00:34:57,365 --> 00:34:58,281 ?אפשר לעשות את זה 623 00:34:58,282 --> 00:34:59,699 .הרחקת לכת, גריימס 624 00:34:59,700 --> 00:35:00,866 לא עשיתי שום .דבר שכזה 625 00:35:00,867 --> 00:35:04,036 למען האמת, הייתי כאן כל .היום, עזרתי ללקוחות החביבים האלה 626 00:35:05,746 --> 00:35:07,706 אבל אולי אוכל ...לתקן את זה 627 00:35:09,207 --> 00:35:10,208 .תמורת מחיר 628 00:35:11,750 --> 00:35:13,043 .אני רוצה לצאת מהבור 629 00:35:14,628 --> 00:35:17,296 אני מעדיף להשתמש .בקולף תפוחי אדמה במפשעה שלי 630 00:35:17,672 --> 00:35:18,255 .בסדר 631 00:35:19,006 --> 00:35:19,715 .בסדר מצידי 632 00:35:19,882 --> 00:35:22,633 אני מקווה שביג מייק לא יתעצבן יותר מדי 633 00:35:22,634 --> 00:35:25,177 אם כל הטלוויזיות במקרה ...יעברו ל... אני לא יודע 634 00:35:26,720 --> 00:35:27,804 ?מפרץ התשוקה 635 00:35:29,305 --> 00:35:30,598 .רווח והפסד .חשוב מהר, הארי 636 00:35:30,973 --> 00:35:32,474 ?כן או לא 637 00:35:38,020 --> 00:35:38,854 .כל הכבוד 638 00:35:39,271 --> 00:35:40,147 .לאט ובעדינות 639 00:35:45,401 --> 00:35:46,318 .אדם חכם 640 00:35:47,569 --> 00:35:48,362 .אתה משוחרר 641 00:35:51,197 --> 00:35:52,782 .קדימה !יש 642 00:35:54,283 --> 00:35:55,324 .מנהיג אמיתי 643 00:35:55,325 --> 00:35:56,326 ...זה 644 00:35:57,076 --> 00:35:58,327 .הגריימס 645 00:36:00,954 --> 00:36:04,207 אני לא מאמינה שהמשחק .היה כל-כך גרוע. איזה בזבוז זמן 646 00:36:04,582 --> 00:36:06,417 .המשחק הכי גרוע מעולם 647 00:36:07,501 --> 00:36:08,543 .זה לא יורד 648 00:36:09,127 --> 00:36:10,711 אני חושב שהשתמשתי .בסוג צבע לא נכון 649 00:36:10,712 --> 00:36:11,713 ?איזה מותג זה היה 650 00:36:12,213 --> 00:36:13,838 ?מותג .אני לא יודע 651 00:36:13,839 --> 00:36:15,256 .אחד מהחבר'ה קנה את זה 652 00:36:15,257 --> 00:36:16,800 .אקנה סבון חזק יותר 653 00:36:18,593 --> 00:36:19,302 ...אז 654 00:36:19,552 --> 00:36:22,720 ?עד כמה כואב זה היה .לא המשחק 655 00:36:22,721 --> 00:36:26,765 את זוכרת את הערב עם מורגן ?במועדון הקריוקי 656 00:36:26,766 --> 00:36:29,685 הגרסה שלו ל"תהילת האהבה" של פיטר ?סטרה שהוא הקדיש לך 657 00:36:29,810 --> 00:36:31,810 ."זה הרס לגמרי את "קרטה קיד 2 658 00:36:31,811 --> 00:36:32,978 ...ברצינות, אבל, תודה 659 00:36:32,979 --> 00:36:34,230 .תודה שדחפת אותי 660 00:36:34,605 --> 00:36:36,480 ,לאחר ההלם הראשוני והאימה 661 00:36:36,481 --> 00:36:39,817 ,זו הייתה הקלה לחזור סוף סוף .את מבינה, לומר להתראות 662 00:36:41,527 --> 00:36:42,860 .אני גאה בך 663 00:36:42,861 --> 00:36:45,405 .התמודדת עם עברך חזיתית 664 00:36:46,197 --> 00:36:47,615 ?מצאת את מה שחיפשת 665 00:36:49,783 --> 00:36:50,700 .כמעט 666 00:36:51,868 --> 00:36:52,994 .אתה תגיע לשם 667 00:37:03,544 --> 00:37:05,545 לא חשבת שניתן לך ?לשמור את זה, נכון 668 00:37:07,964 --> 00:37:09,381 .אני צריך לדעת, שרה 669 00:37:10,090 --> 00:37:11,007 .בסדר, צ'אק 670 00:37:18,638 --> 00:37:22,223 .נבחן מספר 0326 .בארטווסקי 671 00:37:22,224 --> 00:37:23,809 .זה יהיה הראיון הראשון שלו 672 00:37:26,227 --> 00:37:27,395 .שלחי את צ'אק פנימה 673 00:37:29,647 --> 00:37:30,481 ...ברייס 674 00:37:31,857 --> 00:37:33,983 .זה לא זמן טוב .אני מחכה לתלמיד אחר 675 00:37:34,359 --> 00:37:35,401 ?צ'אק בארטווסקי 676 00:37:36,443 --> 00:37:37,902 .הוא לא קיבל את ההודעה שלך 677 00:37:37,903 --> 00:37:39,154 ?על מה אתה מדבר 678 00:37:39,821 --> 00:37:42,781 שמת את צ'אק במסלול .גיוס לסי.איי.איי 679 00:37:42,782 --> 00:37:44,282 .זה לא תלוי בי, ברייס 680 00:37:44,283 --> 00:37:45,991 הם רוצים אותו עבור .פרויקט אומהה 681 00:37:45,992 --> 00:37:47,534 .אבל זה מבצע צבאי 682 00:37:47,535 --> 00:37:48,368 ...הם יהפכו את צ'אק ל 683 00:37:48,369 --> 00:37:51,663 אני מחויב לשלוח את כל תוצאות .הבחינה הגבוהות לסוכנות 684 00:37:52,497 --> 00:37:53,747 .אני רוצה את חברי מחוץ לזה 685 00:37:53,748 --> 00:37:55,332 .הוא מועמד מושלם 686 00:37:55,333 --> 00:38:01,128 התשובות שלו תואמות ל-98% .מהתמונות התת-הכרתיות בבחינה 687 00:38:01,129 --> 00:38:02,213 .אתה לא מבין 688 00:38:02,964 --> 00:38:04,340 .צ'אק הוא אדם טוב 689 00:38:05,382 --> 00:38:07,549 יש לו לב טוב מדי .בשביל עבודה כזאת 690 00:38:07,550 --> 00:38:08,760 .הוא לא סוכן שטח 691 00:38:09,760 --> 00:38:11,260 אתה לא יכול לשים !אותו בשטח 692 00:38:11,262 --> 00:38:12,387 .הוא לא ישרוד 693 00:38:12,721 --> 00:38:16,389 הסוכנות לא תוותר על .מגויס מבטיח כל-כך 694 00:38:16,390 --> 00:38:19,183 כמות המידע שהוא ?יכול לאגור 695 00:38:19,184 --> 00:38:20,936 ?הם לא יתנו לו בחירה 696 00:38:21,478 --> 00:38:23,312 .הוא בפנים לא משנה מה 697 00:38:28,691 --> 00:38:32,861 ,אם הוא רימה בבחינה ...העתיק את כל התשובות 698 00:38:33,445 --> 00:38:35,655 ,זה יפר את אמינות התוצאות ?נכון 699 00:38:36,155 --> 00:38:37,031 .כן 700 00:38:37,782 --> 00:38:38,573 .יופי 701 00:38:38,574 --> 00:38:40,700 .עכשיו אתה הולך לעזור לי, פרופסור 702 00:38:44,954 --> 00:38:46,788 ...ברייס הפליל אותי במרמה 703 00:38:47,998 --> 00:38:49,290 .בכדי להציל אותי 704 00:38:51,042 --> 00:38:52,959 למה הוא לא אמר .לי את זה מהתחלה 705 00:38:52,960 --> 00:38:54,044 .הוא לא יכל 706 00:38:54,503 --> 00:38:56,296 .הם כבר גייסו אותו 707 00:38:57,964 --> 00:38:59,881 אם הייתה לו סיבה טוב ,לגרום לזה שיעיפו אותי 708 00:38:59,882 --> 00:39:02,258 אולי גם הייתה לו סיבה טוב .לפרוץ למחשב המשולב 709 00:39:03,801 --> 00:39:06,887 אולי הייתה לו סיבה טובה .לשלוח אותו לך 710 00:39:08,180 --> 00:39:09,764 .הלוואי ויכולתי לדבר איתו 711 00:39:11,932 --> 00:39:14,268 זה בטח קרע אותו .שהוא לא יכל לספר לי 712 00:39:15,352 --> 00:39:16,978 .אסור שאיש ידע על כך 713 00:39:20,898 --> 00:39:22,231 ?למען ביטחונך האישי, בסדר 714 00:39:22,232 --> 00:39:23,608 .בטח 715 00:39:24,859 --> 00:39:26,485 אף אחד לא יאמין לי .בכל מקרה 716 00:40:10,102 --> 00:40:11,895 - אוניברסיטת סטנפורד, 1999 - ?אתה ב-ה"ה 131- 717 00:40:14,563 --> 00:40:15,481 ?זה די אכזרי, אה 718 00:40:16,732 --> 00:40:17,607 .כן 719 00:40:18,149 --> 00:40:19,025 ...כן, אני 720 00:40:19,609 --> 00:40:22,778 הסיבה היחידה שנרשמתי היא מפני ...שאני בונה גרסה משלי 721 00:40:24,946 --> 00:40:26,530 .זה די מביך למעשה 722 00:40:26,531 --> 00:40:27,114 ?מה 723 00:40:28,491 --> 00:40:31,618 אתה לא זוכר את משחק המחשב ?הישן ההוא, זורק, נכון 724 00:40:32,285 --> 00:40:33,953 יש סיכוי טוב שיאכל .אותך גרו 725 00:40:34,995 --> 00:40:36,537 .לעזאזל, אתה זוכר את זורק 726 00:40:36,538 --> 00:40:37,371 .אני אוהב את המשחק הזה 727 00:40:37,372 --> 00:40:39,332 .לא חשבתי עליו הרבה זמן 728 00:40:39,687 --> 00:40:41,188 .זה בטח דבר טוב 729 00:40:41,938 --> 00:40:42,814 .אני לא מסכים 730 00:40:43,439 --> 00:40:44,607 .השנה היא 1999 731 00:40:45,274 --> 00:40:46,984 .המילניום הבא שייך לחנונים 732 00:40:47,234 --> 00:40:48,235 .סבבה 733 00:40:48,735 --> 00:40:54,198 אבל בכל זאת, משחק מחשב מבוסס .טקסט לא ממש הולך עם בחורות 734 00:40:55,323 --> 00:40:57,950 בחורה אחת, ג'ייל, בקומה שלי .חולה על אוורקווסט 735 00:40:58,701 --> 00:40:59,576 ?אתה רציני 736 00:40:59,577 --> 00:41:00,660 ,אם אתה רוצה .אתה יכול לפגוש אותה 737 00:41:00,661 --> 00:41:01,912 ?באמת ?עכשיו 738 00:41:02,287 --> 00:41:03,329 .כן היא נמצאת בחצר 739 00:41:03,830 --> 00:41:05,705 ...כן, אני 740 00:41:05,706 --> 00:41:07,541 .אשמח מאוד להכיר אותה 741 00:41:07,666 --> 00:41:08,374 ?רוצה עזרה 742 00:41:08,375 --> 00:41:09,667 .לא .לא, אני בסדר 743 00:41:09,668 --> 00:41:11,210 ...אני פשוט ...אתה יודע 744 00:41:12,670 --> 00:41:14,712 ...מכללה ...אני 745 00:41:14,713 --> 00:41:16,380 .אני צ'אק, דרך אגב 746 00:41:16,381 --> 00:41:16,881 .ברייס 747 00:41:16,923 --> 00:41:18,883 .נחמד להכיר אותך, צ'אק .כן, נחמד להכיר אותך- 748 00:41:20,217 --> 00:41:26,097 ?אז, היא באמת אוהבת אוורקווסט .כאילו זה לא... -כן. כן 749 00:41:26,597 --> 00:41:28,599 צ'אק עונה 1 - פרק 7 750 00:41:28,890 --> 00:41:30,892 :תורגם ע"י UserFaw 751 00:41:30,893 --> 00:41:31,935 סונכרן לגרסה זו על-ידי .My-own מצוות Ydp