1
00:00:02,590 --> 00:00:03,566
.היי, אני צ'אק
2
00:00:03,567 --> 00:00:06,570
הנה כמה דברים שאתם צריכים
.לדעת, או שאולי שכחתם
3
00:00:10,610 --> 00:00:13,831
?ברייס לארקין מקונטיקט הוא מרגל
.מרגל בוגד-
4
00:00:13,832 --> 00:00:14,979
?הוא ניסה ליצור איתך קשר
5
00:00:15,257 --> 00:00:17,384
...הוא שלח
.הוא שלח לי דוא"ל
6
00:00:17,884 --> 00:00:19,759
ברייס שלח לי מאגר נתונים
.מלא בסודות ממשלתיים
7
00:00:19,760 --> 00:00:24,931
שעכשיו נעולים בראשי, מה ששומר
.אותי במצב תמידי של פחד וחרדה
8
00:00:25,390 --> 00:00:26,264
.ברייס לארקין
9
00:00:26,265 --> 00:00:30,018
,הוא העמיד פנים שהוא חבר שלו
.שכב עם חברה שלו וגרם לו לעוף מסטנפורד
10
00:00:30,143 --> 00:00:33,020
,אם צ'אק הוא סולו
(לארקין הוא הפת' שלו. (אויבים ממלחמת הכוכבים
11
00:00:33,062 --> 00:00:35,564
.סטנפורד היתה לפני חמש שנים
.אתה צריך להמשיך הלאה
12
00:00:37,899 --> 00:00:41,277
- אוניברסיטת סטנפורד -
13
00:00:43,987 --> 00:00:46,739
היום נדבר על
.התת-מודע שלנו
14
00:00:47,156 --> 00:00:49,408
איך אנו יכולים לחדור
?למוח האנושי
15
00:00:49,992 --> 00:00:51,493
?איך נוכל להבין אותו
16
00:00:52,118 --> 00:00:53,453
?כמה תמונות אתם רואים
17
00:00:54,620 --> 00:00:55,870
.חמש
.עשר-
18
00:00:55,871 --> 00:00:58,915
יש מאות תמונות הדחוסות
.בתוך התמונה הזאת
19
00:00:59,749 --> 00:01:01,500
.הקידוד הוא מיוחד
20
00:01:08,672 --> 00:01:10,298
אתם תזכרו רק את
.האחת ההיא
21
00:01:10,299 --> 00:01:12,675
לעומת זאת, התת-מודע
.שלכם ראה את כולן
22
00:01:13,301 --> 00:01:14,843
נראה איך תצליחו
.בבחינת הגמר
23
00:01:14,844 --> 00:01:18,555
הכנסתי חלק במבחן
...על זיהוי תמונות בתת מודע, שבו אתם
24
00:01:23,100 --> 00:01:25,476
...תודה, אנחנו
.נסיים מוקדם היום
25
00:01:25,477 --> 00:01:26,519
.הכיתה משוחררת
26
00:01:29,813 --> 00:01:31,648
פרופסור, איך אנחנו
...יכולים לבודד
27
00:01:40,363 --> 00:01:42,698
,"זוהי "טירת הזכוכית
.מדווח על מגע עוין
28
00:01:43,199 --> 00:01:44,825
.עשיתי טעות, מעיל שחור
29
00:01:45,158 --> 00:01:47,410
העתקתי מידע עבורי
.לדיסק
30
00:01:47,827 --> 00:01:50,246
.הם מחפשים אותו
.אני יודע שלא הייתי צריך לעשות את זה
31
00:02:21,811 --> 00:02:23,187
.צ'אק, יש לנו מקרה חירום
32
00:02:23,646 --> 00:02:24,438
.אנחנו צריכים לדבר
33
00:02:25,606 --> 00:02:26,273
.אני בטלפון
34
00:02:27,149 --> 00:02:30,067
.לא כאן, לא כאן
."יש מרגלים ב"באי מור
35
00:02:31,193 --> 00:02:32,111
?מרגלים
?באמת
36
00:02:32,194 --> 00:02:33,402
.כן, כן, כן
37
00:02:33,403 --> 00:02:34,361
.המשרתים של טאנג
38
00:02:34,362 --> 00:02:35,196
.הם בכל מקום
39
00:02:35,613 --> 00:02:38,406
הוא כמו אדון האופל סאורון, משר
,הטבעות, רק שבמקום טבעת הכוח
40
00:02:38,407 --> 00:02:40,450
הוא לקח שליטה
.על תפקיד עוזר המנהל
41
00:02:40,617 --> 00:02:42,243
.כן
.ממני
42
00:02:42,535 --> 00:02:43,660
.נכון
.תודה שהזכרת לי
43
00:02:43,661 --> 00:02:45,746
.אין בעיה, אחי
.תקשיב, אנחנו זקוקים לעזרתך, צ'אק
44
00:02:45,829 --> 00:02:47,121
?עזרה
?מה אני אמור לעשות
45
00:02:47,122 --> 00:02:47,955
...אני רק
...רק
46
00:02:47,956 --> 00:02:49,541
?הוביט קטן
47
00:02:49,999 --> 00:02:52,042
.כך חשב פרודו באגינס, ידידי
48
00:02:52,918 --> 00:02:54,753
.כך חשב פרודו באגינס
49
00:02:57,421 --> 00:03:00,339
חוקים ותקנות לחדר"
."ההפסקה של ה"באי מור
50
00:03:00,340 --> 00:03:02,216
?"משולחנו של הארי טאנג
51
00:03:02,217 --> 00:03:03,384
.אין לו שולחן בכלל
52
00:03:03,760 --> 00:03:05,802
.זה עלבון להגינות אנושית
53
00:03:05,803 --> 00:03:09,722
,ללא קללות, ללא יריקות"
".ללא ניאוף
54
00:03:10,223 --> 00:03:11,765
אנשים משתגעים להם
?בחדר ההפסקה
55
00:03:11,766 --> 00:03:13,142
.לא
.לא
56
00:03:13,434 --> 00:03:14,976
אבל אני שמח לדעת
.שיש לי את האפשרות
57
00:03:15,977 --> 00:03:17,352
.בסדר, אז זה קצת נוקשה
58
00:03:17,353 --> 00:03:19,396
...זה עינוי
.אחי
59
00:03:19,980 --> 00:03:22,232
"מדיניות ה-"ללא סמים
."כוללת "רד-בול
60
00:03:23,566 --> 00:03:25,483
אני זוכר את הפעם האחרונה
.שניסיתי להיגמל
61
00:03:25,484 --> 00:03:27,735
איך אני אמור להזיז מוצרי חשמל
?עם רעידות והזעה
62
00:03:27,736 --> 00:03:30,864
,אני מצטער, חברה
(אבל האם זה ה"טוק מור"? (לדבר יותר
63
00:03:31,447 --> 00:03:33,906
."לא, אדוני, זה ה"באי מור
(לקנות יותר)
64
00:03:33,907 --> 00:03:39,620
אז למה שלא תחזור לעזור ללקוחות
?הנחמדים האלה, לקנות עוד מוצרי חשמל, מר גריימס
65
00:03:44,415 --> 00:03:47,751
אני מצטער, אבל האם הארי
?לובש חולצת פולו חדשה של סגן מנהל
66
00:03:48,085 --> 00:03:49,211
.רקומות עליה ראשי התיבות שלו
67
00:03:51,129 --> 00:03:52,380
.חייב לעצור בעדו
68
00:04:00,636 --> 00:04:02,971
מסך ההפרדה הגבוהה
.בהחלט מראה כל קמט
69
00:04:04,097 --> 00:04:05,348
.הם יכולים לשמוע אותך
70
00:04:05,640 --> 00:04:06,933
?מה
.ניצוץ
71
00:04:07,558 --> 00:04:08,600
...כל ניצוץ
72
00:04:09,268 --> 00:04:10,477
.בעין שלה
73
00:04:11,019 --> 00:04:11,811
.עיניים
74
00:04:13,271 --> 00:04:14,438
.יש לנו בעיה
75
00:04:14,772 --> 00:04:16,897
.נכס של הסי.איי.איי נעדר
76
00:04:16,898 --> 00:04:19,567
לא היה לנו תקשורת איתו
.במשך יומיים
77
00:04:20,985 --> 00:04:21,944
.אין מצב
78
00:04:22,152 --> 00:04:23,361
?מה, היה לך הבזק
79
00:04:23,362 --> 00:04:24,486
.לא, אני לא צריך
80
00:04:24,487 --> 00:04:26,322
הוא היה המרצה
.שלי בסטנפורד
81
00:04:29,658 --> 00:04:32,493
?חכו. נכס? הוא מהסי.איי.איי
?המרצה שלי היה מרגל
82
00:04:32,494 --> 00:04:35,161
הסי.איי.איי מגייס אנשים
.מקמפוסים בכל רחבי הארץ
83
00:04:35,162 --> 00:04:38,205
פרופסור פלמינג, הוא
.מדען של החברה, לא סוכן שטח
84
00:04:38,206 --> 00:04:40,373
זהו השדר האחרון
.שקיבלנו ממנו
85
00:04:40,375 --> 00:04:42,459
,"זוהי "טירת הזכוכית
.מדווח על מגע עוין
86
00:04:43,043 --> 00:04:44,628
.עשיתי טעות, מעיל שחור
87
00:04:44,961 --> 00:04:47,213
העתקתי מידע לעצמי
.על דיסק
88
00:04:47,672 --> 00:04:50,215
.הם מחפשים אותו
...אני יודע שלא הייתי
89
00:04:50,966 --> 00:04:52,508
אנחנו יודעים איזה
?מידע הוא העתיק
90
00:04:52,509 --> 00:04:53,300
.אנחנו לא
91
00:04:53,301 --> 00:04:56,010
הוא טיפל במספר פרויקטים
.רגישים עבורנו במהלך השנים
92
00:04:56,011 --> 00:04:57,970
,כל דליפה של מידע
.תהיה הרסנית
93
00:04:57,971 --> 00:04:58,679
?איך אנחנו יכולים לעזור
94
00:04:58,680 --> 00:05:00,597
לפלמינג יש קשרים
.בלוס אנג'לס
95
00:05:00,598 --> 00:05:02,599
,אם נמצא אותו
.נוכל לחלץ אותו
96
00:05:02,600 --> 00:05:04,768
אנחנו רוצים את עזרתך
.בנושא זה, צ'אק
97
00:05:07,145 --> 00:05:09,729
תראו, אני באמת לא חושב
.שאני הבחור המתאים למשימה הזאת
98
00:05:09,730 --> 00:05:12,314
ההיכרות של עם פלמינג
.וסטנפורד היא המפתח כאן
99
00:05:12,315 --> 00:05:16,109
.יש לנו רק דו"חות רשמיים שלו
.לך יש קשר אישי
100
00:05:16,110 --> 00:05:19,737
,כן, יש לי קשר אישי
.קשר אישי רע מאוד
101
00:05:19,738 --> 00:05:21,488
?תראו, יש לכם את התיק, בסדר
102
00:05:21,489 --> 00:05:24,198
אתם יודעים הכול על
.פלמינג ומה שקרה לי
103
00:05:24,199 --> 00:05:25,492
.הוא העיף אותי מהלימודים
104
00:05:25,784 --> 00:05:27,744
.פרופסור פלמינג, הוא אחד מאיתנו
105
00:05:28,202 --> 00:05:31,537
אולי תמצאו מישהו
.אחר לעזור לכם הפעם
106
00:05:31,538 --> 00:05:32,581
.אולי רק בפעם הזאת
107
00:05:45,966 --> 00:05:48,217
?מי הזמין את אחוות המוחות של יו.סי.אל.איי
(אוניברסיטת קליפורניה)
108
00:05:48,218 --> 00:05:50,468
.הם חברי האחווה של דבון
109
00:05:50,469 --> 00:05:54,596
האמת היא שכולנו עושים קומזיץ בסטנפורד
110
00:05:54,597 --> 00:05:56,641
!היי, צ'אק
.לך עמוק, אחי
111
00:06:00,060 --> 00:06:01,311
.ישר בכדורים
112
00:06:01,728 --> 00:06:04,020
...אל תיגע... בבקשה, בבקשה אל
.בבקשה אל תיגע בי
113
00:06:04,021 --> 00:06:04,938
.צ'אק
.בחייך, אחי
114
00:06:04,939 --> 00:06:07,357
.תן לי לפצות אותך, אחי
.קום
115
00:06:07,732 --> 00:06:09,192
.השגתי לך כרטיסים למשחק
116
00:06:11,027 --> 00:06:11,902
.תודה
117
00:06:12,236 --> 00:06:13,153
...אבל
118
00:06:13,487 --> 00:06:15,405
.לשרה ולי כבר יש תוכניות
119
00:06:15,864 --> 00:06:17,197
.זה בית-הספר הישן שלך, אחי
120
00:06:17,198 --> 00:06:22,493
בלי להעליב, אבל אני מעדיף
לספוג מכה באזור החלציים, שוב
121
00:06:22,494 --> 00:06:24,036
.מאשר לחזור למקום ההוא
122
00:06:24,579 --> 00:06:25,454
.איך שאתה רוצה
123
00:06:25,996 --> 00:06:27,372
.בואו נלך
.המשחק מתחיל, חברה
124
00:06:27,414 --> 00:06:28,165
?איפה הכדור
125
00:06:29,332 --> 00:06:30,666
...תשמע
126
00:06:31,042 --> 00:06:34,543
אני יודע שאין לך הרבה
...זיכרונות טובים מסטנפורד
127
00:06:34,544 --> 00:06:35,837
.תראי, אלי
128
00:06:36,671 --> 00:06:38,422
הם העיפו אותי בגלל
.משהו שלא עשיתי
129
00:06:39,173 --> 00:06:40,381
?בסדר
.אז זהו זה
130
00:06:40,382 --> 00:06:41,425
...אני וסטנפורד
131
00:06:42,300 --> 00:06:43,426
.גמרנו רשמית
132
00:07:10,405 --> 00:07:12,239
- אוניברסיטת סטנפורד -
133
00:07:12,240 --> 00:07:15,909
- אוניברסיטת סטנפורד -
- 2003 -
134
00:07:36,049 --> 00:07:37,967
.מבאס שאתה צריך לעזוב, צ'אק
135
00:07:46,057 --> 00:07:47,516
.אני לא מבין את זה, ברייס
136
00:07:48,601 --> 00:07:49,685
?למה אתה עושה את זה
137
00:07:52,187 --> 00:07:54,230
.אתה הבאת את זה על עצמך.
138
00:08:34,177 --> 00:08:35,219
?מה
139
00:08:36,470 --> 00:08:38,263
.הרגע היה לי הבזק על עצמי
140
00:08:39,723 --> 00:08:41,849
למה אני נמצא
?במחשב המשולב
141
00:08:42,600 --> 00:08:45,602
צ'אק
עונה 1 - פרק 7
142
00:08:46,019 --> 00:08:49,021
:תורגם ע"י
מצוות טורק UserFaw
143
00:08:49,188 --> 00:08:52,190
:הגהה והוספת שורות
מצוות טורק WorkBook
144
00:08:52,191 --> 00:08:53,651
סונכרן לגרסה זו על-ידי
.My-own מצוות Ydp
145
00:09:13,995 --> 00:09:15,995
אז אתה לא יודע למה
.אני נמצא במחשב המשולב
146
00:09:15,996 --> 00:09:19,998
לא הופעת ברדאר של האן.אס.איי
.עד שברייס שלח לך את המחשב המשולב
147
00:09:19,999 --> 00:09:22,792
.אותו דבר עם הסי.איי.איי
?למה זה לא מרגיע אותי-
148
00:09:22,793 --> 00:09:25,753
אז התיקים שראית היו
?שלך במכללה, נכון
149
00:09:25,754 --> 00:09:27,129
.כן
.כן
150
00:09:27,130 --> 00:09:27,754
.חכו רגע, חכו רגע
151
00:09:27,755 --> 00:09:28,880
?מה לגבי פרופסור פלמינג
152
00:09:28,881 --> 00:09:30,381
.הייתי בכיתה שלו
.הוא מהסי.איי.איי
153
00:09:30,382 --> 00:09:31,090
?זה יכול להיות זה
154
00:09:31,091 --> 00:09:33,884
אם נוכל למצוא את פלמינג
.אולי הוא ייתן לנו תשובות
155
00:09:33,885 --> 00:09:34,719
.בסדר
156
00:09:35,136 --> 00:09:36,094
.בואו נעשה את זה
157
00:09:36,095 --> 00:09:37,136
.זה לא יהיה קל
158
00:09:37,137 --> 00:09:39,388
,על פי מידע חדש שבידנו
.רודפים אחרי פרופסור פלמינג
159
00:09:39,389 --> 00:09:43,308
האן.אס.איי ראיינו עדה אחת
.בכיתה של פלמינג שזיהתה את מאגנוס אינרסון
160
00:09:43,309 --> 00:09:44,892
.הוא מרגל איסלנדי
161
00:09:44,893 --> 00:09:47,311
.אני מצטער
?איסלנד עוסקים בריגול
162
00:09:47,312 --> 00:09:49,562
מאנגוס קונה ומוכר מידע
.למרבה במחיר
163
00:09:49,563 --> 00:09:52,898
איסלנד לא מודעת בצורה
.רשמית לפעילויות שלו
164
00:09:52,899 --> 00:09:55,692
כתוב כאן, שקשת
.היא הנשק החביב עליו
165
00:09:55,693 --> 00:09:57,861
?מה, קלע לא יעיל מספיק
166
00:10:00,405 --> 00:10:02,281
?היי, חבר, לאן אתה הולך
?מה קורה-
167
00:10:02,865 --> 00:10:04,616
.הפסקת הצהריים שלי נגמרה
168
00:10:04,950 --> 00:10:05,909
?לא ראית
169
00:10:05,951 --> 00:10:06,743
?ראיתי מה
170
00:10:07,160 --> 00:10:09,119
את לוח הזמנים המדורג
.של הפסקות הצהריים
171
00:10:09,120 --> 00:10:09,954
.אחי
172
00:10:11,205 --> 00:10:12,330
.משמרות יחיד
173
00:10:12,331 --> 00:10:14,540
אין יותר אחווה
.בחדר ההפסקה
174
00:10:14,541 --> 00:10:16,584
אנחנו אפילו לא יכולים
.לאכול צהריים ביחד
175
00:10:17,835 --> 00:10:20,128
אין יותר ארוחת פירות ים
?בימי רביעי ושישי
176
00:10:20,962 --> 00:10:22,879
.הארי טאנג שיכור מכוח
177
00:10:22,880 --> 00:10:24,423
.יכולה לקרות לו תאונה
178
00:10:28,009 --> 00:10:30,928
.אני רק אומרת
.אני מכירה בחור, מאוד הגיוני
179
00:10:31,762 --> 00:10:33,138
...כלומר, השכר שלו
180
00:10:33,555 --> 00:10:34,431
.לא הוא
181
00:10:34,973 --> 00:10:38,809
כל הכבוד על החשיבה
.היצירתית, אנה. אני אוהב
182
00:10:39,184 --> 00:10:40,142
?מה אתה אומר, צ'אק
183
00:10:40,143 --> 00:10:41,643
?שניכם השתגעתם
?מה
184
00:10:41,645 --> 00:10:45,605
לא, אני לא אחסל בחור
.בגלל שהוא פוגע בשגרת הצהריים שלנו
185
00:10:45,606 --> 00:10:46,439
.אני מבין
186
00:10:46,440 --> 00:10:48,148
.אז אתה כבר נכנעת
187
00:10:48,149 --> 00:10:48,942
.סבבה
188
00:10:50,485 --> 00:10:51,652
.לא אני, צ'אק
189
00:10:53,028 --> 00:10:55,947
.לא אתן שיתעללו בי יותר
.אין מצב
190
00:10:57,281 --> 00:11:00,408
אני מקווה שכיוונת לסל
,המחזור, גריימס
191
00:11:00,409 --> 00:11:03,828
עכשיו שאני מכניס לתוקף
."תוכנית ירוקה ב"באי מור
192
00:11:05,913 --> 00:11:08,498
חיבוק עצים זה
.הצעקה האחרונה
193
00:11:09,958 --> 00:11:14,503
אני מתכנן לנצל את המצפון
.החדש של הצרכן האמריקאי
194
00:11:15,462 --> 00:11:17,797
.מאוד מעורר השראה, הארי
195
00:11:24,469 --> 00:11:26,929
.אני אהיה זה שישבור אותך, גריימס
196
00:11:27,429 --> 00:11:28,430
?אתה יודע למה
197
00:11:30,223 --> 00:11:31,641
...כי אתה רכרוכי
198
00:11:32,475 --> 00:11:33,601
.כמו פודינג
199
00:11:42,816 --> 00:11:44,526
עשיתי כל-כך הרבה
.כפיפות בטן, אחי
200
00:11:45,109 --> 00:11:46,485
.אני יודע, חבר
201
00:11:55,534 --> 00:11:58,161
לא הצעת לאנה להרוג את
?הארי, נכון
202
00:11:58,703 --> 00:11:59,328
.לא
203
00:11:59,579 --> 00:12:00,371
?למה
?אתה רוצה שאהרוג אותו
204
00:12:00,413 --> 00:12:01,080
.לא
205
00:12:02,039 --> 00:12:03,122
.לא, סתם סקרן
206
00:12:03,123 --> 00:12:05,541
קיבלנו "פגיעה" ממצלמת
.תנועה בהוליווד
207
00:12:07,043 --> 00:12:07,835
.זה פלמינג
208
00:12:08,043 --> 00:12:10,753
תודה. הרגע חסכת ממני
.הרבה עבודת בילוש, מחשב משולב
209
00:12:10,754 --> 00:12:11,879
.משרד הרישוי אמר לי את זה
210
00:12:11,880 --> 00:12:13,463
.ציניות
.איזו הפתעה
211
00:12:13,464 --> 00:12:15,131
איתרנו את הרכב
.שפלמינג נהג בו
212
00:12:15,132 --> 00:12:17,383
.כתובת מקומית
.אנחנו מביאים אותו במהירות
213
00:12:17,384 --> 00:12:18,383
?אז בשביל מה אתה צריך אותי
214
00:12:18,385 --> 00:12:19,594
.יש לך פנים ידידותיות
215
00:12:19,969 --> 00:12:22,512
,הפרופסור שלך יראה אותך שם
?הוא ישתף יותר פעולה. הבנת
216
00:12:22,513 --> 00:12:25,389
כן, רק שלא הייתי בדיוק
.התלמיד האהוב עליו
217
00:12:25,390 --> 00:12:26,307
.אנחנו עוזבים בשלוש
218
00:12:28,517 --> 00:12:32,020
כפי שאתה יודע, הציון
.שלך בבחינת אמצע-הסמסטר מושלם
219
00:12:33,563 --> 00:12:35,438
,כן, ובכן
.הייתי ער כל הלילה, למדתי
220
00:12:35,439 --> 00:12:36,481
- אוני' סטנפורד, 2003 -
.זה היה מפלצתי
221
00:12:36,482 --> 00:12:37,273
- אוני' סטנפורד, 2003 -
.בלי להעליב
222
00:12:37,274 --> 00:12:40,818
אפילו הצלחת בצורה מדהימה
.בחלק האחרון: תמונות מקודדות
223
00:12:41,527 --> 00:12:43,820
.זה, כן, זה היה הימור
224
00:12:44,363 --> 00:12:49,241
אולי אתה מודע לכך, אבל אני
.שומר את דף התשובות לכל מבחן נעול במשרד הזה
225
00:12:50,159 --> 00:12:52,410
.לא, לא הייתי מודע לכך
?באמת-
226
00:12:53,077 --> 00:12:58,582
אז איך אתה מסביר את דף התשובות
?של מבחן אמצע-הסמסטר שנמצא בחדרך
227
00:12:59,541 --> 00:13:00,999
...אני מצטער
228
00:13:01,000 --> 00:13:02,168
?חיפשת בחדרי
229
00:13:02,209 --> 00:13:04,336
קיבלנו התרעה
.מתלמיד, הבוקר
230
00:13:07,380 --> 00:13:08,297
...מה, אתם
231
00:13:08,631 --> 00:13:10,631
?קיבלתם התרעה בקשר לחדר שלי
232
00:13:10,632 --> 00:13:13,593
אני צריך לדעת איך פרצת למשרד
.הזה וגנבת את התשובות, צ'אק
233
00:13:13,802 --> 00:13:14,677
...אני
234
00:13:15,011 --> 00:13:16,052
.לא גנבתי כלום
235
00:13:16,053 --> 00:13:16,678
.אני לא צריך
236
00:13:16,679 --> 00:13:17,845
.אני מצטיין בכיתה שלך
237
00:13:17,846 --> 00:13:18,846
.בדיוק
238
00:13:18,847 --> 00:13:21,264
התלמיד גם טען
.שאתה מוכר העתקים
239
00:13:21,266 --> 00:13:22,265
?מה
240
00:13:22,266 --> 00:13:26,310
אני יודע שאתה לומד כאן על מלגה
241
00:13:26,311 --> 00:13:29,230
...תראה, מי שלא התריע
242
00:13:29,730 --> 00:13:30,898
.שיקר
243
00:13:32,691 --> 00:13:37,319
,המקור שלנו היה ברייס לארקין
.השותף לחדר שלך
244
00:13:49,328 --> 00:13:49,912
.בסדר
245
00:13:50,288 --> 00:13:51,247
.כולנו מכירים את המשחק
246
00:13:51,622 --> 00:13:53,039
.כולנו מכירים את החוקים
247
00:13:53,040 --> 00:13:55,290
."אצבעות הזעם"
248
00:13:55,291 --> 00:14:00,002
המתמודד שמזהה יותר תוכניות
?טלוויזיה בדקה הוא המנצח, בסדר
249
00:14:00,003 --> 00:14:01,129
?מי אתה רוצה שיתמודד נגדך
250
00:14:02,463 --> 00:14:03,839
...אני קורא תיגר
251
00:14:05,007 --> 00:14:07,091
.על האלוף הנוכחי, מורגן גריימס
252
00:14:07,092 --> 00:14:09,760
זה מר מורגן גריימס
.אם אתה נבזי
253
00:14:09,761 --> 00:14:10,469
?באמת
254
00:14:10,636 --> 00:14:11,594
.המתח
255
00:14:11,595 --> 00:14:12,387
.אתה לא רוצה אותי, פרחח
256
00:14:12,388 --> 00:14:13,304
.כן, אני רוצה
257
00:14:13,305 --> 00:14:14,556
.אני נענה לאתגר
258
00:14:16,099 --> 00:14:17,308
!בסימון שלי
259
00:14:17,683 --> 00:14:18,225
...שלוש
260
00:14:19,435 --> 00:14:19,977
...שתיים
261
00:14:20,602 --> 00:14:21,268
!אחת
262
00:14:21,269 --> 00:14:22,228
!סימן
263
00:14:23,521 --> 00:14:24,604
.הדיוק'ס קורעים את האזרד
.מגרש בייתי-
264
00:14:24,605 --> 00:14:25,939
.ורוניקה מארס
.בנות גילמור-
265
00:14:25,940 --> 00:14:27,941
.פשע מן העבר
.אנימניאקס-
266
00:14:28,400 --> 00:14:29,358
.סמולוויל
267
00:14:29,359 --> 00:14:31,401
.האו.סי, עונה 2
.מומעט מערכה-
268
00:14:31,402 --> 00:14:32,611
.קונג פו: הסרט
269
00:14:33,028 --> 00:14:34,529
.בית משפט לילי
.בית משפט לילי
270
00:14:35,488 --> 00:14:36,572
.הם לא מתחלפים
271
00:14:36,573 --> 00:14:37,823
.אנה, הערוצים לא מתחלפים
272
00:14:37,824 --> 00:14:38,824
.עכשיו זה שלי
273
00:14:40,993 --> 00:14:43,910
.השלט היחיד ששולט בכולם
274
00:14:43,912 --> 00:14:45,579
.שלט המאסטר
275
00:14:46,080 --> 00:14:47,955
.ימי הבטלנות שלכם תמו
276
00:14:47,956 --> 00:14:49,790
.טאנג, אין בכלל לקוחות
277
00:14:49,791 --> 00:14:55,086
,שלוש הזמנות לתיקונים הרגע הגיעו
.אתם, החנונים, הייתם יודעים זאת אם הייתם בתחנות שלכם
278
00:14:55,087 --> 00:14:58,881
וגריימס, מאחר ואין
.יותר לקוחות
279
00:14:59,131 --> 00:15:01,717
אני צריך מישהו שינקה
.בעמדת החלפת החיתולים
280
00:15:02,759 --> 00:15:03,885
.לבש מסיכה
281
00:15:06,262 --> 00:15:08,722
נחלץ את הפרופסור
.במהירות האפשרית
282
00:15:09,264 --> 00:15:09,973
?אתה תשמור
283
00:15:10,640 --> 00:15:12,767
אם יהיה לי הבזק
.על בחור רע כלשהו, אודיע לכם
284
00:15:13,100 --> 00:15:14,434
...הכול נראה שקט, אבל
285
00:15:14,435 --> 00:15:15,893
.אני יודע
.אני יודע
286
00:15:15,894 --> 00:15:17,062
.להישאר ברכב
287
00:15:17,354 --> 00:15:18,771
.יופי
.בוא נלך
288
00:15:52,463 --> 00:15:53,506
?פרופסור פלמינג
289
00:15:54,548 --> 00:15:56,383
!לא, לא, לא, חכה, פרופסור
!זה אני, צ'אק
290
00:15:56,967 --> 00:15:58,634
.פרופסור, עצור
!אנחנו כאן בכדי לחלץ אותך
291
00:15:58,635 --> 00:16:00,428
!טירת הזכוכית
!טירת הזכוכית
292
00:16:00,678 --> 00:16:01,554
...אני מצטער, לא התכוו
293
00:16:01,804 --> 00:16:03,012
.לא התכונתי להבהיל אותך
294
00:16:03,013 --> 00:16:03,764
...אבל זה
295
00:16:04,431 --> 00:16:05,598
.זה צ'אק
296
00:16:06,933 --> 00:16:08,141
...הייתי ב
297
00:16:08,142 --> 00:16:11,352
כיתת הפסיכולוגיה והסימבוליזם
.בסטנפורד
298
00:16:11,353 --> 00:16:12,561
אני לא יודע אם
...אתה זוכר אותי, אבל
299
00:16:12,562 --> 00:16:13,645
.צ'אק בארטווסקי
300
00:16:13,646 --> 00:16:15,189
.כמובן שאני זוכר אותך
301
00:16:16,857 --> 00:16:19,943
כן, אני מניח שלא כל יום
?אתה מעיף מישהו מבית-ספר
302
00:16:21,110 --> 00:16:22,153
.לפחות אני מקווה שלא
303
00:16:23,028 --> 00:16:26,489
.אז אתה בסוכנות עכשיו
304
00:16:26,823 --> 00:16:27,782
?למה לא אמרת
305
00:16:28,157 --> 00:16:30,700
.אני לא חושב שאני אמור
306
00:16:30,701 --> 00:16:32,244
.יש לנו משפטי קוד
307
00:16:33,203 --> 00:16:34,161
?לא אימנו אותך
308
00:16:34,162 --> 00:16:35,705
.אני בעיקר נשאר ברכב
309
00:16:35,746 --> 00:16:40,708
,בפעם הבאה, אם זה מצב מסוכן
"?תגיד, "אתה בא למסיבת הטוגה
310
00:16:42,210 --> 00:16:43,626
...מש
.משפט קוד אמיתי
311
00:16:43,627 --> 00:16:45,002
.אהבתי
.זה מדהים
312
00:16:45,003 --> 00:16:46,212
?אז מה אנחנו עושים עכשיו
313
00:16:46,213 --> 00:16:47,212
?מי מחזיר אותי
314
00:16:47,213 --> 00:16:50,256
.נכון
...כן, אז שרה וקייסי
315
00:16:50,257 --> 00:16:51,757
...יעשו את זה. אבל
316
00:16:51,758 --> 00:16:54,219
תהיתי אם אוכל
?לשאול אותך משהו קודם
317
00:16:55,178 --> 00:16:57,638
למה לסי.איי.איי יש תיק
?עליי מסטנפורד
318
00:17:02,183 --> 00:17:03,142
.אני מצטער
319
00:17:09,022 --> 00:17:13,984
.חבר, בוא לא נכה על חטא
.מה שהיה היה
320
00:17:15,526 --> 00:17:19,278
בסדר, תראה, לא הכרנו
,אחד את השני כל-כך טוב במכללה
321
00:17:19,279 --> 00:17:21,072
...וזה מעט מביך, מה
322
00:17:23,491 --> 00:17:25,158
!אלוהים
!אלוהים
323
00:17:25,159 --> 00:17:26,702
.תחזיק מעמד
324
00:17:26,743 --> 00:17:28,702
...תח
!תחזיק מעמד
325
00:17:28,703 --> 00:17:31,038
.תן את זה לברייס לארקין
326
00:17:31,747 --> 00:17:32,623
?ברייס
327
00:17:33,207 --> 00:17:34,373
?ברייס לארקין
328
00:17:34,374 --> 00:17:36,125
?איך ברייס קשור לזה
329
00:17:51,220 --> 00:17:52,221
.אני אף-אחד, אני נשבע
330
00:17:54,598 --> 00:17:56,266
.קייסי, קדימה
.כאן
331
00:17:56,766 --> 00:17:59,602
!יש פצוע! יש פצוע
!עזרו לי! הצילו
332
00:18:00,018 --> 00:18:02,687
!קדימה
!קדימה
333
00:18:15,280 --> 00:18:17,406
,אני מצטערת, צ'אק
.אבל אנחנו חייבים לדבר
334
00:18:17,407 --> 00:18:18,366
.בסדר
335
00:18:20,242 --> 00:18:21,535
?אז איך היה בבית חולים
336
00:18:22,369 --> 00:18:23,702
?הפרופסור יהיה בסדר
337
00:18:23,703 --> 00:18:25,036
.הוא נכנס עכשיו לניתוח
338
00:18:25,037 --> 00:18:27,538
הבעיה היא, שאנחנו לא יכולים
.לדבר איתו ולהבין מה קורה
339
00:18:27,539 --> 00:18:29,207
?אתה בטוח שראית את מאגנוס
340
00:18:29,416 --> 00:18:30,541
,בחיי, אני לא יודע קייסי
341
00:18:30,542 --> 00:18:32,585
?כמה קשתים מטורפים אתה מכיר
342
00:18:33,252 --> 00:18:34,502
.שאלתי את פלמינג בקשר לסטנפורד
343
00:18:34,503 --> 00:18:35,712
.בקשר למדוע הייתי במחשב המשולב
344
00:18:35,754 --> 00:18:37,171
הייתי צריך להביא אותו ישירות
.אליכם, אני מצטער
345
00:18:37,172 --> 00:18:38,713
.זאת לא אשמתך, צ'אק
346
00:18:38,714 --> 00:18:40,633
כן, אבל אני ממשיך
.לחשוב על מה שהוא אמר
347
00:18:41,050 --> 00:18:43,133
למה שהוא ירצה, שאביא
?את המספרים הללו לברייס
348
00:18:43,135 --> 00:18:46,012
ברייס בטח היה אחד
,מאנשי הקשר שלו מהסי.איי.איי
349
00:18:46,700 --> 00:18:49,117
ופלמינג בטח מעולם לא
.שמע על מותו
350
00:18:49,118 --> 00:18:50,827
.תקריא את המספרים שאתה זוכר
351
00:18:50,828 --> 00:18:53,497
,אני לא יודע, היו איזה עשרה
,כמה תשיעיות
352
00:18:53,872 --> 00:18:55,705
...חמש
.זה בטוח התחיל עם שתיים
353
00:18:55,707 --> 00:18:56,331
?זה הכול
354
00:18:56,332 --> 00:18:57,583
...יש לך מחשב במוח
355
00:18:57,625 --> 00:19:00,793
?זה היה מצב מאוד מלחיץ, בסדר, קייסי
356
00:19:00,794 --> 00:19:03,129
ראיתי אדם משופד
.על-ידי חץ וקשת
357
00:19:04,463 --> 00:19:05,588
.תראו, פלמינג ידע משהו
358
00:19:05,589 --> 00:19:07,173
בדיוק לפני שנפל
".הוא אמר: "אני מצטער
359
00:19:07,174 --> 00:19:08,298
?למה שהוא יאמר זאת
360
00:19:08,299 --> 00:19:09,467
.אני לא יודעת, צ'אק
361
00:19:10,343 --> 00:19:12,886
כן, טוב, אני חושב
.שהוא עלול לדעת מדוע אני במחשב המשולב
362
00:19:15,930 --> 00:19:16,764
?אתה בסדר
363
00:19:17,765 --> 00:19:21,101
לא מאוחר מדי בשביל לשנות
.את דעתך בקשר לביקור חוזר באוניברסיטה שלך
364
00:19:21,976 --> 00:19:23,894
...לבלות קצת עימי ועם דבון
365
00:19:23,895 --> 00:19:24,812
!בבקשה
366
00:19:25,271 --> 00:19:28,689
את פשוט לא רוצה להיות תקועה
.ברכב לבד עם החברים מהאחווה של מדהים
367
00:19:28,690 --> 00:19:34,818
אולי, או שאולי אני אחותך ואיכפת לי
ממך, ואני חושבת שאם תחזור לסטנפורד
368
00:19:34,820 --> 00:19:37,196
.זה יעזור לך להמשיך הלאה
369
00:19:37,697 --> 00:19:41,073
,אני אוהב אותך, אחות
,והייתי מוכן לחטוף הרבה כדורים בשבילך
370
00:19:41,074 --> 00:19:45,327
אבל חמש שעות עם
?מדהים ו"האחים" שלו
371
00:19:45,828 --> 00:19:47,411
.זה קצת יותר מדי
372
00:19:47,412 --> 00:19:52,290
,חוץ מזה, אם אני אבוא
!לא יהיה לך מקום לאצבע הענקית שלך
373
00:19:52,291 --> 00:19:53,124
.תפסיק
?מה זה-
374
00:19:53,125 --> 00:19:54,667
.אני לא יודעת
.אבל תראה מה מצאתי
375
00:19:54,668 --> 00:19:56,920
?אתה רואה את זה
.זה הדברים הישנים שלי מהמכללה
376
00:19:58,546 --> 00:20:00,589
.דעיכתה ונפילתה של האימפריה הרומית
377
00:20:00,923 --> 00:20:03,716
אתה רוצה שאחזיר אותו
?לספרייה בסטנפורד, בשבילך
378
00:20:04,008 --> 00:20:04,800
.לא
379
00:20:04,801 --> 00:20:06,802
.אני רוצה לסיים אותו
380
00:20:07,511 --> 00:20:08,262
.לראות איך הוא נגמר
381
00:20:08,637 --> 00:20:10,512
צ'אק, תאריך ההחזרה
.של הספר הזה, עבר לפני ארבע שנים
382
00:20:10,513 --> 00:20:12,306
?מה את חושבת שסטנפורד יעשו
383
00:20:13,099 --> 00:20:13,849
?יעיפו אותי
384
00:20:23,023 --> 00:20:24,899
.אתה מת, צ'אק בארטווסקי
385
00:20:27,568 --> 00:20:31,029
- אוניברסיטת סטנפורד -
- 2003 -
386
00:20:51,294 --> 00:20:51,836
!בסדר
387
00:20:52,545 --> 00:20:53,337
!קדימה, ברייס
388
00:20:54,922 --> 00:20:55,630
.תוותר, חבר
389
00:20:55,631 --> 00:20:56,630
אני יודע שנגמרה
.לך התחמושת
390
00:20:56,632 --> 00:20:57,549
.ספרתי
391
00:20:59,467 --> 00:21:00,051
.חבר
392
00:21:02,928 --> 00:21:04,679
.לא תירה באדם לא חמוש
393
00:21:05,305 --> 00:21:06,014
.אני עלול
394
00:21:06,639 --> 00:21:08,015
.זה לא ספורטיבי
395
00:21:09,641 --> 00:21:10,267
?מה זה
396
00:21:12,435 --> 00:21:13,978
.גניקולוגיה לחנונים
397
00:21:15,396 --> 00:21:16,104
?קראת את זה
398
00:21:16,105 --> 00:21:17,481
.לא
?זה ספר טוב
399
00:21:19,065 --> 00:21:19,607
.אכלת אותה
400
00:21:19,941 --> 00:21:22,276
.לארקין ניצח את בארטווסקי, שוב
401
00:21:29,323 --> 00:21:30,449
אני יודע מה המשמעות
.של המספרים
402
00:21:31,033 --> 00:21:32,908
הם מציינים ספר
.בספרייה בסטנפורד
403
00:21:32,909 --> 00:21:35,035
לברייס היה מקום שבו
?הוא אכסן דברים, בסדר
404
00:21:35,036 --> 00:21:36,577
.אני בטוח שהוא סיפר לפלמינג על כך
405
00:21:36,578 --> 00:21:39,079
הפרופסור בטח השאיר
.את המידע לברייס שם
406
00:21:39,080 --> 00:21:42,832
עכשיו זה רק עניין של זמן לפני
.שמאגנוס יבין את זה, ויגיע לספר לפנינו
407
00:21:42,833 --> 00:21:43,374
.בינגו
408
00:21:43,375 --> 00:21:44,458
.אלא אם נשיג אותו
409
00:21:44,459 --> 00:21:46,585
ברייס שמר את זה
.בקומה השלישית
410
00:21:46,586 --> 00:21:47,962
...הייתה פניה
411
00:21:53,466 --> 00:21:54,550
.אני חייב להיות שם כדי להיזכר
412
00:21:57,261 --> 00:21:59,096
אני לא מאמין שאני
,עומד לומר זאת
413
00:22:00,638 --> 00:22:02,598
אבל אני חייב
.לחזור לסטנפורד
414
00:22:04,141 --> 00:22:04,850
.מגניב
415
00:22:06,330 --> 00:22:08,832
- אוניברסיטת סטנפורד -
416
00:22:19,674 --> 00:22:21,342
.זה ממש מפחיד אותי
417
00:22:22,217 --> 00:22:23,760
.כאילו כלום לא השתנה
418
00:22:24,219 --> 00:22:25,345
?זה טוב או רע
419
00:22:25,970 --> 00:22:29,806
...זה... את יודעת, כן
.זה, כן
420
00:22:30,599 --> 00:22:34,143
!קדימה, ברוינס
421
00:22:38,313 --> 00:22:39,188
!תוריד אותי
422
00:22:40,981 --> 00:22:42,065
?אתן מוכנות לחגוג, בנות
423
00:22:42,066 --> 00:22:44,359
כן, כשאתה מציג את
.זה ככה, אולי לא
424
00:22:45,693 --> 00:22:46,611
.ברביקיו נחמד
425
00:22:49,029 --> 00:22:51,197
אתם רוצים לפגוש אותנו
?באצטדיון
426
00:22:51,198 --> 00:22:54,075
אני חושב שאנחנו כנראה
.נישאר כאן עד שהמשחק יתחיל
427
00:22:54,450 --> 00:22:58,452
כן, אני אקח את שרה לסיור
.לזכרו של צ'אק בארטווסקי
428
00:22:58,453 --> 00:23:02,414
תתקשרי אליי אם אוהדים נלהבים
.של סטנפורד יחליטו להכניס את מדהים לבית-חולים
429
00:23:03,290 --> 00:23:04,708
.חמוד
.תיהני-
430
00:23:10,254 --> 00:23:11,296
.שתול עץ של סטנפורד
431
00:23:11,880 --> 00:23:14,048
צור מקור מתחדש
.לעתידם של ילדך
432
00:23:14,549 --> 00:23:15,758
אתה רוצה להציל
?את הסביבה שלנו
433
00:23:17,634 --> 00:23:18,969
.תתקלח, היפי
434
00:23:22,179 --> 00:23:23,554
.עבודה טובה בהשתלבות עם הקהל
435
00:23:23,555 --> 00:23:24,765
?את מי אתה מעודד, מוות
436
00:23:25,390 --> 00:23:26,641
.תשאיר לי את העוקצנות
437
00:23:27,225 --> 00:23:29,018
,הספרייה מכאן
.מאחורי החצר
438
00:23:36,690 --> 00:23:37,316
?מה זה
439
00:23:39,859 --> 00:23:40,359
.אני לא יודע
440
00:23:40,360 --> 00:23:42,486
,חשבתי שזה יהיה קשה
אבל המקום הזה
441
00:23:43,195 --> 00:23:45,781
הוא פשוט הרבה דברים
?שצריך לעכל, מבינה
442
00:23:46,448 --> 00:23:48,282
,פעם נהניתי כאן כל-כך
...ואז
443
00:23:49,408 --> 00:23:50,117
?ואז
444
00:23:51,285 --> 00:23:52,661
זה היה היום
...הנורא בחיי
445
00:23:53,495 --> 00:23:54,662
.כשהעיפו אותי מכאן
446
00:23:54,996 --> 00:23:57,790
הייתי צריך לשמוע את
.קולה של אלי כשסיפרתי לה שאני מגיע הביתה
447
00:23:57,831 --> 00:24:01,376
,לארוז את כל הדברים שלי לעזוב
.בזמן שברייס פשוט עמד שם
448
00:24:02,543 --> 00:24:04,003
.אמר שהבאתי את זה על עצמי
449
00:24:06,421 --> 00:24:08,756
למה אתה חושב
?שברייס בגד בך
450
00:24:09,173 --> 00:24:09,840
.אני לא יודע
451
00:24:10,424 --> 00:24:12,508
היו לו ארבע שנים להתקשר
.וללבן את העניינים
452
00:24:12,509 --> 00:24:13,510
...עכשיו כשהוא מת
453
00:24:16,387 --> 00:24:17,388
?אתם יודעים מה
.שכחו מזה
454
00:24:17,930 --> 00:24:19,931
?ברייס בגד בהרבה אנשים, נכון
455
00:24:24,101 --> 00:24:24,768
.קיבלתי את זה
456
00:24:27,979 --> 00:24:29,563
בסדר, אנחנו צריכים
.לשמור על קור רוח
457
00:24:29,564 --> 00:24:31,022
למאגנוס יש את
.המספר של הספר
458
00:24:31,023 --> 00:24:32,023
.הוא יכול היה להשיג אותנו בדרך לכאן
459
00:24:32,024 --> 00:24:32,815
?אתה חושב שהוא בפנים
460
00:24:32,816 --> 00:24:34,233
?אולי כדאי שתישאר כאן
461
00:24:34,234 --> 00:24:35,734
.כן, כי זה תמיד מסתדר כמו שצריך
462
00:24:35,735 --> 00:24:37,485
בכל מקרה, אתם לא יכולים
.למצוא את הספר בלעדיי
463
00:24:37,486 --> 00:24:38,154
.אני נכנס
464
00:24:44,158 --> 00:24:45,576
.לא, לא, לא
465
00:24:46,035 --> 00:24:46,827
?מחפש את זה
466
00:24:49,454 --> 00:24:50,871
?גנבת את תעודת הסטודנט שלי
467
00:24:50,872 --> 00:24:52,790
,השאלתי אותה
.כדי להפעילה מחדש
468
00:24:53,040 --> 00:24:55,709
מצטער שלא הצלחתי למחוק
.את החיוך הטיפשי שלך עם פוטושופ
469
00:25:11,929 --> 00:25:13,222
.יש לנו בעיה
470
00:25:13,972 --> 00:25:15,474
.יש לנו בעיה כאן
471
00:25:16,391 --> 00:25:21,602
.הארי טאנג, הוא חולה שליטה
.ושלט המאסטר שלו הוא סמל לשליטה הזאת
472
00:25:21,603 --> 00:25:22,938
.הוא הטוטם שלו
(מושא הערצה)
473
00:25:23,855 --> 00:25:26,814
נגנוב את השלט וניקח
.שליטה על הטלוויזיות בחנות
474
00:25:26,816 --> 00:25:29,066
.להפוך את הארי לאימפוטנט
475
00:25:29,067 --> 00:25:31,611
.זה ניתן לריפוי מלא, דרך אגב
476
00:25:33,863 --> 00:25:34,404
.זה הקטע
477
00:25:34,405 --> 00:25:35,863
,הוא שומר על השלט בארונית שלו
?נכון
478
00:25:35,864 --> 00:25:38,324
,נכון, אבל יש עליה מנעול
.ולהארי יש את המפתח היחיד
479
00:25:39,033 --> 00:25:40,576
...אז
.אני יכולה להשיג אותו-
480
00:25:42,911 --> 00:25:46,497
,תסמכו עליי
.אתם לא רוצים לדעת
481
00:25:46,706 --> 00:25:47,873
.אני רוצה לדעת
482
00:25:48,248 --> 00:25:48,956
.אני רוצה לדעת
483
00:25:48,957 --> 00:25:49,874
?אתם רוצים לדעת
484
00:25:49,875 --> 00:25:51,084
.צריך לשמוע את דעתנו
485
00:25:57,672 --> 00:25:59,298
?עוזר המנהל טאנג
486
00:26:01,133 --> 00:26:01,842
.אני עסוק
487
00:26:02,426 --> 00:26:05,844
אני רוצה לשמוע את דעתך
כיצד נוכל לייעל
488
00:26:05,845 --> 00:26:08,764
את סדרי העבודה שלי
.בכדי לתפקד ביעילות רבה יותר
489
00:26:09,556 --> 00:26:11,808
.זוהי מטרה נעלה, נערתי הצעירה
490
00:26:12,225 --> 00:26:16,520
אתם יודע, המעמד הסמכותי
.החדש שלך שינה אותך
491
00:26:17,020 --> 00:26:19,147
.אתה נראה שונה
492
00:26:20,106 --> 00:26:22,149
אולי זו החולצה
.הרקומה החדשה
493
00:26:23,066 --> 00:26:26,277
.אולי זה החתך של המכנסיים שלך
494
00:26:27,028 --> 00:26:29,863
אני מקווה שאתה מתכנן לערוך
."שינויים נוספים ב"באי מור
495
00:26:30,530 --> 00:26:36,035
למעשה, אני לא יכולה
...לחכות למהלך העצום
496
00:26:36,535 --> 00:26:38,119
...החודרני
497
00:26:38,120 --> 00:26:39,245
.שלך
498
00:26:41,038 --> 00:26:46,458
תחילה, אני חושב
...שהצוות יושב רחוק מדי
499
00:26:46,459 --> 00:26:47,710
.לעתיקים קרובות מדי
500
00:26:48,127 --> 00:26:48,919
.בסדר
501
00:27:03,080 --> 00:27:04,540
.הנה
.הנה, זאת השורה
502
00:27:05,165 --> 00:27:05,874
.לא
503
00:27:07,000 --> 00:27:07,666
.איחרנו
504
00:27:07,667 --> 00:27:09,418
.מאגנוס השיג אותנו
.יש לו את הספר
505
00:27:09,710 --> 00:27:10,544
.חכו רגע
506
00:27:13,088 --> 00:27:13,922
.אכלת אותה
507
00:27:28,266 --> 00:27:29,142
.אכלת אותה
508
00:27:29,684 --> 00:27:30,434
.המידע
509
00:27:30,893 --> 00:27:33,227
מספר הספר היה רק דרך
510
00:27:33,228 --> 00:27:36,731
בסדר, טוב, בוא נצא מכאן
.לפני שמאגנוס יבין שהספר חסר תועלת
511
00:27:37,106 --> 00:27:38,481
!היי, אתה, אל תזוז
512
00:27:38,482 --> 00:27:40,025
...צ'ארלס בארטווסקי
513
00:27:40,901 --> 00:27:45,529
אתה עדיין חייב לספרייה 294.68
.דולר, בקנסות על איחור
514
00:27:46,530 --> 00:27:48,073
?אתם מקבלים כרטיסי אשראי
515
00:27:48,156 --> 00:27:49,157
.זה לא מצחיק
516
00:27:52,117 --> 00:27:53,410
.צ'אק, רוץ
517
00:27:54,536 --> 00:27:55,995
.תפנה אל עבר הדלת האחורית, צ'אק
518
00:27:58,873 --> 00:28:00,998
קשה לשנוא את סטנפורד
.בגלל שהם כל-כך גרועים
519
00:28:00,999 --> 00:28:03,084
הלוואי שהיינו משחקים
?נגד דרום-קרוליינה, אה
520
00:28:32,189 --> 00:28:32,897
.הנה אתה
521
00:28:32,898 --> 00:28:34,358
!היי, אתה, עצור
522
00:28:36,443 --> 00:28:37,860
.בסדר, הם איתרו אותנו
523
00:28:38,194 --> 00:28:39,235
.אנחנו חייבים לזוז
524
00:28:39,236 --> 00:28:40,695
אני נשבע, לבית-הספר
.הזה יש משהו נגדי
525
00:28:40,696 --> 00:28:41,530
.קדימה
526
00:29:03,380 --> 00:29:04,422
.הפרס הגדול, מותק
527
00:29:04,839 --> 00:29:08,300
?מחפש משהו, מר גריימס
528
00:29:09,718 --> 00:29:11,469
?אתה צוחק עליי
?בגדת בנו
529
00:29:16,014 --> 00:29:18,349
.ניסיון נחמד, פודינג
530
00:29:18,975 --> 00:29:20,433
,אני לא מפחד ממך
?הארי, בסדר
531
00:29:20,434 --> 00:29:21,226
.אתה לא יכול לפטר אותי
532
00:29:21,227 --> 00:29:23,312
לא, אבל אני יכול
.לגרום לך לקוות שאפטר אותך
533
00:29:23,937 --> 00:29:25,937
אני צריך אדם
.חדש בבור
534
00:29:25,939 --> 00:29:27,648
.בחייך, אחי, לא הבור
535
00:29:28,607 --> 00:29:29,900
...הארי, בוא פשוט
536
00:29:38,281 --> 00:29:39,740
.אנחנו בטוחים בינתיים
537
00:29:39,741 --> 00:29:41,324
אני צריך לראות
.מה נמצא בתקליטור הזה
538
00:29:41,325 --> 00:29:43,409
.היי, צ'אק, זה סודי ביותר
539
00:29:43,410 --> 00:29:47,288
כן, גם אני, ויכולות להיות תשובות בדיסק הזה
.לשאלה מדוע אני נמצא במחשב המשולב
540
00:29:52,751 --> 00:29:53,876
.זה מידע של בחינות
541
00:29:55,127 --> 00:29:57,545
.וראיונות מוקלטים
.כולם תלמידים
542
00:29:57,546 --> 00:30:00,464
בדיוק תלמידים שגויסו לסי.איי.איי
.על-ידי פלמינג
543
00:30:00,465 --> 00:30:01,632
.מידע של עשור
544
00:30:01,882 --> 00:30:03,341
.זה כל המידע העדכני שלהם
545
00:30:03,342 --> 00:30:05,009
לא פלא שמאגנוס
.רצה את זה כל-כך
546
00:30:05,010 --> 00:30:06,678
ממשלות זרות ישלמו
.הון עבור זה
547
00:30:06,761 --> 00:30:08,887
:תראו את זה, ליד 2002
.ברייס לארקין
548
00:30:08,888 --> 00:30:10,973
ברייס הצטרף לסי.איי.איי
?בשנה הראשונה שלנו
549
00:30:11,056 --> 00:30:11,639
.זה מספיק
550
00:30:11,640 --> 00:30:12,473
.עכשיו אנחנו יודעים מה הוא רוצה
551
00:30:12,474 --> 00:30:14,642
.לא, חכו, חכו! זה אני
.אני גם נמצא כאן
552
00:30:15,268 --> 00:30:16,268
.תלחץ על זה
.אל תלחץ על זה-
553
00:30:17,478 --> 00:30:18,937
מעולם לא ביקשתי
.להצטרף לסי.איי.איי
554
00:30:19,437 --> 00:30:20,230
!צ'אק, תשתטח
555
00:30:29,487 --> 00:30:32,072
אתם לא חושבים שזה יהיה זמן
?טוב עבורי לחכות ברכב
556
00:30:45,353 --> 00:30:47,396
.יש לי רעיון
!תוציאו אותי מכאן
557
00:30:49,815 --> 00:30:52,357
,צ'אק, כשאומר לך
.ברח מהדלת הצדדית
558
00:30:52,358 --> 00:30:53,276
.הגן על התקליטור
559
00:30:53,484 --> 00:30:54,318
.אנחנו נחפה עליך
560
00:30:55,652 --> 00:30:56,194
!צא
561
00:31:06,327 --> 00:31:07,787
.בסדר, מחשבים
562
00:31:08,162 --> 00:31:08,787
.הנה
563
00:31:15,084 --> 00:31:17,961
.בסדר, בסדר
564
00:31:19,170 --> 00:31:19,796
.קדימה
565
00:31:27,385 --> 00:31:28,094
.סלח לי
566
00:31:31,346 --> 00:31:32,221
...זאת
567
00:31:32,222 --> 00:31:33,096
?זאת גלנדה מיטשל
568
00:31:33,097 --> 00:31:34,973
אנחנו בבנין המדע
.בחדר ההרצאות
569
00:31:34,974 --> 00:31:37,141
.יש מצב חירום
.תביאי הרבה רובים גדולים
570
00:31:37,142 --> 00:31:37,725
.אני מצטער
571
00:31:37,726 --> 00:31:39,269
,מי שזה לא יהיה
.טעית במספר
572
00:31:39,561 --> 00:31:40,645
.לעזאזל, יש משפט קוד
573
00:31:42,980 --> 00:31:44,606
?את מגיעה למסיבת הטוגה
574
00:31:47,692 --> 00:31:49,360
יש מקום בחצר
.בו שתוכלי לשתול את זה
575
00:31:49,485 --> 00:31:50,652
.תני לי לתת לך את ההוראות
576
00:31:54,113 --> 00:31:55,655
.תקשיב יש לנו בעיה כרגע
577
00:31:55,656 --> 00:31:59,700
תביא כל תחמושת שהיא, ו/או ציוד
.שיש לך בכדי להרוג אנשים
578
00:31:59,701 --> 00:32:02,161
?אתה מגיע למסיבת הטוגה
?אתה מגיע למסיבת הטוגה-
579
00:32:05,664 --> 00:32:07,581
.הרבה בחורים רעים מקיפים אותנו
.תודה רבה
580
00:32:07,582 --> 00:32:09,125
?אתה מגיע למסיבת הטוגה
.להתראות
581
00:32:13,086 --> 00:32:15,254
?הסוכנת קץ
?כן, היי, פרודו, זה אתה-
582
00:32:15,379 --> 00:32:17,088
חשבתי ששם הקוד שלי
?הוא סאמווייז גמג'י
583
00:32:17,089 --> 00:32:20,007
,היי, סאמווייז
?למה לא שלא תתחיל לעבוד
584
00:32:20,008 --> 00:32:22,717
,מורגן, תקשיב, זה באמת
.באמת לא זמן טוב
585
00:32:22,718 --> 00:32:24,385
.כן, זה לא זמן טוב גם כאן, אחי
586
00:32:24,386 --> 00:32:26,680
,בסדר, אני תקוע בבור
.מבצע שירות לקוחות
587
00:32:27,639 --> 00:32:28,972
.הילדים האלה חיות
588
00:32:28,973 --> 00:32:30,723
בסדר, חבר, אני מבין
.את זה, אבל אני בסטנפורד
589
00:32:30,724 --> 00:32:31,766
מה אתה רוצה
?שאעשה בקשר לזה
590
00:32:31,767 --> 00:32:34,560
יש לך את הקוד לשלט
?המאסטר של הארי טאנג
591
00:32:34,561 --> 00:32:35,770
אני חושב שאוכל להשתמש
.בזה בכדי להתמקח בעד החופש שלי
592
00:32:37,104 --> 00:32:40,440
:בסדר, בסדר, הקוד הוא
OU812#
593
00:32:41,191 --> 00:32:43,609
.אחי, בגלל זה אתה הגיבור שלי
.תודה רבה
594
00:32:44,944 --> 00:32:47,278
לזרוק דברים על ראשם
...של מבוגרים זו לא הדרך
595
00:32:47,279 --> 00:32:49,113
.זה לא יעזור לכם בחיים
596
00:32:54,784 --> 00:32:55,452
.אוי, לא
597
00:33:11,589 --> 00:33:12,798
.יש לי רק שני כדורים
598
00:33:14,299 --> 00:33:15,507
.יש לי חצי מחסנית
599
00:33:15,508 --> 00:33:17,092
!זרקו את נשקיכם ועמדו
600
00:33:17,093 --> 00:33:18,677
הרימו את הידיים
!כך שנוכל לראותן
601
00:33:20,262 --> 00:33:21,221
.אני הולכת על זה
602
00:33:21,805 --> 00:33:22,472
?אתה בפנים
603
00:33:22,889 --> 00:33:23,640
.בטח
604
00:33:24,432 --> 00:33:25,641
.אני שונא פרידות ארוכות
605
00:33:30,436 --> 00:33:32,271
למעשה, למה שלא
.תזרקו אתם את נשקיכם
606
00:33:33,564 --> 00:33:35,440
.נראה שמישהו קרא לחיל הפרשים
.יופי-
607
00:33:36,024 --> 00:33:37,525
.כי נשאר לי רק כדור אחד
608
00:33:40,736 --> 00:33:42,237
?אתה לא לומד איתי כלכלה
609
00:33:57,248 --> 00:34:00,459
,בבקשה לא, בבקשה לא
.בבקשה לא
610
00:34:04,587 --> 00:34:05,213
.אל
611
00:34:10,508 --> 00:34:12,050
.אתה בטח צ'אק בארטווסקי
612
00:34:12,051 --> 00:34:13,426
.הרגע קיבלתי את ההודעה שלך
613
00:34:13,427 --> 00:34:14,260
?אתה בסדר
614
00:34:14,261 --> 00:34:16,304
אני שמח שאת
.בודקת את המענה הקולי שלך
615
00:34:29,010 --> 00:34:30,761
.בטח יש לו תוכניות משחק
616
00:34:36,015 --> 00:34:36,724
?מה קורה כאן
617
00:34:43,396 --> 00:34:44,271
?מה מתרחש פה
618
00:34:47,065 --> 00:34:48,191
!גריימס
619
00:34:53,361 --> 00:34:54,529
?היי, הארי, מה נשמע
?מה קורה
620
00:34:54,571 --> 00:34:56,113
.תכנתת מחדש את השלט שלי
621
00:34:56,114 --> 00:34:56,989
...אפשר
622
00:34:57,365 --> 00:34:58,281
?אפשר לעשות את זה
623
00:34:58,282 --> 00:34:59,699
.הרחקת לכת, גריימס
624
00:34:59,700 --> 00:35:00,866
לא עשיתי שום
.דבר שכזה
625
00:35:00,867 --> 00:35:04,036
למען האמת, הייתי כאן כל
.היום, עזרתי ללקוחות החביבים האלה
626
00:35:05,746 --> 00:35:07,706
אבל אולי אוכל
...לתקן את זה
627
00:35:09,207 --> 00:35:10,208
.תמורת מחיר
628
00:35:11,750 --> 00:35:13,043
.אני רוצה לצאת מהבור
629
00:35:14,628 --> 00:35:17,296
אני מעדיף להשתמש
.בקולף תפוחי אדמה במפשעה שלי
630
00:35:17,672 --> 00:35:18,255
.בסדר
631
00:35:19,006 --> 00:35:19,715
.בסדר מצידי
632
00:35:19,882 --> 00:35:22,633
אני מקווה שביג מייק
לא יתעצבן יותר מדי
633
00:35:22,634 --> 00:35:25,177
אם כל הטלוויזיות במקרה
...יעברו ל... אני לא יודע
634
00:35:26,720 --> 00:35:27,804
?מפרץ התשוקה
635
00:35:29,305 --> 00:35:30,598
.רווח והפסד
.חשוב מהר, הארי
636
00:35:30,973 --> 00:35:32,474
?כן או לא
637
00:35:38,020 --> 00:35:38,854
.כל הכבוד
638
00:35:39,271 --> 00:35:40,147
.לאט ובעדינות
639
00:35:45,401 --> 00:35:46,318
.אדם חכם
640
00:35:47,569 --> 00:35:48,362
.אתה משוחרר
641
00:35:51,197 --> 00:35:52,782
.קדימה
!יש
642
00:35:54,283 --> 00:35:55,324
.מנהיג אמיתי
643
00:35:55,325 --> 00:35:56,326
...זה
644
00:35:57,076 --> 00:35:58,327
.הגריימס
645
00:36:00,954 --> 00:36:04,207
אני לא מאמינה שהמשחק
.היה כל-כך גרוע. איזה בזבוז זמן
646
00:36:04,582 --> 00:36:06,417
.המשחק הכי גרוע מעולם
647
00:36:07,501 --> 00:36:08,543
.זה לא יורד
648
00:36:09,127 --> 00:36:10,711
אני חושב שהשתמשתי
.בסוג צבע לא נכון
649
00:36:10,712 --> 00:36:11,713
?איזה מותג זה היה
650
00:36:12,213 --> 00:36:13,838
?מותג
.אני לא יודע
651
00:36:13,839 --> 00:36:15,256
.אחד מהחבר'ה קנה את זה
652
00:36:15,257 --> 00:36:16,800
.אקנה סבון חזק יותר
653
00:36:18,593 --> 00:36:19,302
...אז
654
00:36:19,552 --> 00:36:22,720
?עד כמה כואב זה היה
.לא המשחק
655
00:36:22,721 --> 00:36:26,765
את זוכרת את הערב עם מורגן
?במועדון הקריוקי
656
00:36:26,766 --> 00:36:29,685
הגרסה שלו ל"תהילת האהבה" של פיטר
?סטרה שהוא הקדיש לך
657
00:36:29,810 --> 00:36:31,810
."זה הרס לגמרי את "קרטה קיד 2
658
00:36:31,811 --> 00:36:32,978
...ברצינות, אבל, תודה
659
00:36:32,979 --> 00:36:34,230
.תודה שדחפת אותי
660
00:36:34,605 --> 00:36:36,480
,לאחר ההלם הראשוני והאימה
661
00:36:36,481 --> 00:36:39,817
,זו הייתה הקלה לחזור סוף סוף
.את מבינה, לומר להתראות
662
00:36:41,527 --> 00:36:42,860
.אני גאה בך
663
00:36:42,861 --> 00:36:45,405
.התמודדת עם עברך חזיתית
664
00:36:46,197 --> 00:36:47,615
?מצאת את מה שחיפשת
665
00:36:49,783 --> 00:36:50,700
.כמעט
666
00:36:51,868 --> 00:36:52,994
.אתה תגיע לשם
667
00:37:03,544 --> 00:37:05,545
לא חשבת שניתן לך
?לשמור את זה, נכון
668
00:37:07,964 --> 00:37:09,381
.אני צריך לדעת, שרה
669
00:37:10,090 --> 00:37:11,007
.בסדר, צ'אק
670
00:37:18,638 --> 00:37:22,223
.נבחן מספר 0326
.בארטווסקי
671
00:37:22,224 --> 00:37:23,809
.זה יהיה הראיון הראשון שלו
672
00:37:26,227 --> 00:37:27,395
.שלחי את צ'אק פנימה
673
00:37:29,647 --> 00:37:30,481
...ברייס
674
00:37:31,857 --> 00:37:33,983
.זה לא זמן טוב
.אני מחכה לתלמיד אחר
675
00:37:34,359 --> 00:37:35,401
?צ'אק בארטווסקי
676
00:37:36,443 --> 00:37:37,902
.הוא לא קיבל את ההודעה שלך
677
00:37:37,903 --> 00:37:39,154
?על מה אתה מדבר
678
00:37:39,821 --> 00:37:42,781
שמת את צ'אק במסלול
.גיוס לסי.איי.איי
679
00:37:42,782 --> 00:37:44,282
.זה לא תלוי בי, ברייס
680
00:37:44,283 --> 00:37:45,991
הם רוצים אותו עבור
.פרויקט אומהה
681
00:37:45,992 --> 00:37:47,534
.אבל זה מבצע צבאי
682
00:37:47,535 --> 00:37:48,368
...הם יהפכו את צ'אק ל
683
00:37:48,369 --> 00:37:51,663
אני מחויב לשלוח את כל תוצאות
.הבחינה הגבוהות לסוכנות
684
00:37:52,497 --> 00:37:53,747
.אני רוצה את חברי מחוץ לזה
685
00:37:53,748 --> 00:37:55,332
.הוא מועמד מושלם
686
00:37:55,333 --> 00:38:01,128
התשובות שלו תואמות ל-98%
.מהתמונות התת-הכרתיות בבחינה
687
00:38:01,129 --> 00:38:02,213
.אתה לא מבין
688
00:38:02,964 --> 00:38:04,340
.צ'אק הוא אדם טוב
689
00:38:05,382 --> 00:38:07,549
יש לו לב טוב מדי
.בשביל עבודה כזאת
690
00:38:07,550 --> 00:38:08,760
.הוא לא סוכן שטח
691
00:38:09,760 --> 00:38:11,260
אתה לא יכול לשים
!אותו בשטח
692
00:38:11,262 --> 00:38:12,387
.הוא לא ישרוד
693
00:38:12,721 --> 00:38:16,389
הסוכנות לא תוותר על
.מגויס מבטיח כל-כך
694
00:38:16,390 --> 00:38:19,183
כמות המידע שהוא
?יכול לאגור
695
00:38:19,184 --> 00:38:20,936
?הם לא יתנו לו בחירה
696
00:38:21,478 --> 00:38:23,312
.הוא בפנים לא משנה מה
697
00:38:28,691 --> 00:38:32,861
,אם הוא רימה בבחינה
...העתיק את כל התשובות
698
00:38:33,445 --> 00:38:35,655
,זה יפר את אמינות התוצאות
?נכון
699
00:38:36,155 --> 00:38:37,031
.כן
700
00:38:37,782 --> 00:38:38,573
.יופי
701
00:38:38,574 --> 00:38:40,700
.עכשיו אתה הולך לעזור לי, פרופסור
702
00:38:44,954 --> 00:38:46,788
...ברייס הפליל אותי במרמה
703
00:38:47,998 --> 00:38:49,290
.בכדי להציל אותי
704
00:38:51,042 --> 00:38:52,959
למה הוא לא אמר
.לי את זה מהתחלה
705
00:38:52,960 --> 00:38:54,044
.הוא לא יכל
706
00:38:54,503 --> 00:38:56,296
.הם כבר גייסו אותו
707
00:38:57,964 --> 00:38:59,881
אם הייתה לו סיבה טוב
,לגרום לזה שיעיפו אותי
708
00:38:59,882 --> 00:39:02,258
אולי גם הייתה לו סיבה טוב
.לפרוץ למחשב המשולב
709
00:39:03,801 --> 00:39:06,887
אולי הייתה לו סיבה טובה
.לשלוח אותו לך
710
00:39:08,180 --> 00:39:09,764
.הלוואי ויכולתי לדבר איתו
711
00:39:11,932 --> 00:39:14,268
זה בטח קרע אותו
.שהוא לא יכל לספר לי
712
00:39:15,352 --> 00:39:16,978
.אסור שאיש ידע על כך
713
00:39:20,898 --> 00:39:22,231
?למען ביטחונך האישי, בסדר
714
00:39:22,232 --> 00:39:23,608
.בטח
715
00:39:24,859 --> 00:39:26,485
אף אחד לא יאמין לי
.בכל מקרה
716
00:40:10,102 --> 00:40:11,895
- אוניברסיטת סטנפורד, 1999 -
?אתה ב-ה"ה 131-
717
00:40:14,563 --> 00:40:15,481
?זה די אכזרי, אה
718
00:40:16,732 --> 00:40:17,607
.כן
719
00:40:18,149 --> 00:40:19,025
...כן, אני
720
00:40:19,609 --> 00:40:22,778
הסיבה היחידה שנרשמתי היא מפני
...שאני בונה גרסה משלי
721
00:40:24,946 --> 00:40:26,530
.זה די מביך למעשה
722
00:40:26,531 --> 00:40:27,114
?מה
723
00:40:28,491 --> 00:40:31,618
אתה לא זוכר את משחק המחשב
?הישן ההוא, זורק, נכון
724
00:40:32,285 --> 00:40:33,953
יש סיכוי טוב שיאכל
.אותך גרו
725
00:40:34,995 --> 00:40:36,537
.לעזאזל, אתה זוכר את זורק
726
00:40:36,538 --> 00:40:37,371
.אני אוהב את המשחק הזה
727
00:40:37,372 --> 00:40:39,332
.לא חשבתי עליו הרבה זמן
728
00:40:39,687 --> 00:40:41,188
.זה בטח דבר טוב
729
00:40:41,938 --> 00:40:42,814
.אני לא מסכים
730
00:40:43,439 --> 00:40:44,607
.השנה היא 1999
731
00:40:45,274 --> 00:40:46,984
.המילניום הבא שייך לחנונים
732
00:40:47,234 --> 00:40:48,235
.סבבה
733
00:40:48,735 --> 00:40:54,198
אבל בכל זאת, משחק מחשב מבוסס
.טקסט לא ממש הולך עם בחורות
734
00:40:55,323 --> 00:40:57,950
בחורה אחת, ג'ייל, בקומה שלי
.חולה על אוורקווסט
735
00:40:58,701 --> 00:40:59,576
?אתה רציני
736
00:40:59,577 --> 00:41:00,660
,אם אתה רוצה
.אתה יכול לפגוש אותה
737
00:41:00,661 --> 00:41:01,912
?באמת
?עכשיו
738
00:41:02,287 --> 00:41:03,329
.כן היא נמצאת בחצר
739
00:41:03,830 --> 00:41:05,705
...כן, אני
740
00:41:05,706 --> 00:41:07,541
.אשמח מאוד להכיר אותה
741
00:41:07,666 --> 00:41:08,374
?רוצה עזרה
742
00:41:08,375 --> 00:41:09,667
.לא
.לא, אני בסדר
743
00:41:09,668 --> 00:41:11,210
...אני פשוט
...אתה יודע
744
00:41:12,670 --> 00:41:14,712
...מכללה
...אני
745
00:41:14,713 --> 00:41:16,380
.אני צ'אק, דרך אגב
746
00:41:16,381 --> 00:41:16,881
.ברייס
747
00:41:16,923 --> 00:41:18,883
.נחמד להכיר אותך, צ'אק
.כן, נחמד להכיר אותך-
748
00:41:20,217 --> 00:41:26,097
?אז, היא באמת אוהבת אוורקווסט
.כאילו זה לא... -כן. כן
749
00:41:26,597 --> 00:41:28,599
צ'אק
עונה 1 - פרק 7
750
00:41:28,890 --> 00:41:30,892
:תורגם ע"י
UserFaw
751
00:41:30,893 --> 00:41:31,935
סונכרן לגרסה זו על-ידי
.My-own מצוות Ydp