1 00:00:06,940 --> 00:00:08,613 ?תהיה כנה, מתי פעם אחרונה השתמשת 2 00:00:08,700 --> 00:00:09,735 .היום 3 00:00:09,860 --> 00:00:11,533 ?מה נעשה לכל הרוחות 4 00:00:11,580 --> 00:00:13,378 הייתה לנו הזדמנות אחת לעשות את זה כמו שצריך 5 00:00:13,500 --> 00:00:15,571 .ואתה דפקת אותה. זו היחידה שלי 6 00:00:15,780 --> 00:00:18,533 .אני לוקח אחריות. אני לוקח את הכדור 7 00:00:19,220 --> 00:00:21,734 .אל תדאג לי, האנק. תדאג לעצמך 8 00:00:21,900 --> 00:00:23,015 .קלטון הולך לתפוס אותך 9 00:00:24,420 --> 00:00:25,933 אני אעשה כל מה שאוכל 10 00:00:26,060 --> 00:00:28,813 .כדי לוודא שהוא לא יפרק את מחלק מודיעין 11 00:00:29,100 --> 00:00:31,057 .אתה משחק כאן משחק מסוכן 12 00:00:31,220 --> 00:00:32,654 .גם אתה 13 00:00:32,780 --> 00:00:34,009 ?למה אתה עושה את זה 14 00:00:34,140 --> 00:00:36,609 .הייתה רק אפשרות אחת שיכולתי לחיות איתה 15 00:00:36,740 --> 00:00:40,779 .היום, עשינו היסטוריה 16 00:00:40,900 --> 00:00:41,810 .היום זו ההתחלה של התחלה חדשה 17 00:00:41,860 --> 00:00:44,932 .היום זו ההתחלה של התחלה חדשה 18 00:00:46,060 --> 00:00:49,496 ,אם יש משהו שאני צריך לדעת 19 00:00:49,620 --> 00:00:51,213 .אז אתה צריך להגיד לי 20 00:00:51,340 --> 00:00:52,535 .אני הולך להיפגש את קלטון 21 00:00:52,660 --> 00:00:54,139 .לעשות מה שצריך לעשות 22 00:01:07,820 --> 00:01:08,810 בסדר, אני רוצה פעולה משותפת 23 00:01:08,940 --> 00:01:10,977 .בין מחלק רצח למודיעין 24 00:01:11,100 --> 00:01:12,818 ,כל העיניים בעיר מסתכלות עלינו ,אז אתם עושים את זה קשוח 25 00:01:12,940 --> 00:01:14,214 .אבל אתם מוודאים שאתם עושים את זה כמו שצריך 26 00:01:14,340 --> 00:01:15,660 .מובן .כן, אדוני- 27 00:01:15,780 --> 00:01:17,373 ?אפשר להעיף מכאן את מסוקי החדשות 28 00:01:17,540 --> 00:01:18,575 .תגידו להם להראות קצת כבוד 29 00:01:18,700 --> 00:01:20,020 ?סגן ווייט בזירה 30 00:01:20,140 --> 00:01:21,653 .דיברתי איתו, הוא בדרך 31 00:01:21,780 --> 00:01:23,817 ?יופי. בלשית, איך הלך עם הנהג של קלטון 32 00:01:23,940 --> 00:01:25,817 ?יש לנו משהו מועיל .לא ממש, אדוני- 33 00:01:25,940 --> 00:01:27,419 ,הוא אמר שהוא הוריד את קלטון סביב עשר 34 00:01:27,540 --> 00:01:29,497 ואז הוא הלך להביא .לראש העיר הנבחר סיגריות ואדוויל 35 00:01:29,620 --> 00:01:31,816 ,כשהוא חזר, עשרים וחמש דקות אחרי זה .אז הוא מצא את הגופה 36 00:01:31,940 --> 00:01:34,090 .אוקי. עדכונים כל שעה 37 00:01:35,660 --> 00:01:37,094 .אני אטפל בדוח ההתקדמות 38 00:01:37,220 --> 00:01:38,494 .תנו לי דיווחים אישיים 39 00:01:38,620 --> 00:01:39,576 ?נשמע טוב .בהחלט- 40 00:01:39,700 --> 00:01:41,577 ?בלש טרקל, יש לך דקה 41 00:01:42,780 --> 00:01:44,054 ?אז ווייט בדרך 42 00:01:44,500 --> 00:01:45,854 .אני לא יודע, אני אמרתי סתם 43 00:01:45,980 --> 00:01:48,779 ?סתם? למה? על מה אתה מדבר 44 00:01:48,900 --> 00:01:51,938 ,יותר מוקדם הבוקר ווייט אמר שהוא הולך להיפגש עם קלטון 45 00:01:53,340 --> 00:01:55,172 .כדי לעשות מה שצריך 46 00:02:37,340 --> 00:02:41,129 משטרת שיקגו 47 00:02:41,980 --> 00:02:43,698 .תודה, חבר 48 00:02:43,820 --> 00:02:45,618 ?בסדר, מה יש לנו 49 00:02:45,740 --> 00:02:49,335 ,רב פקד, ממלא מקום, קרופורד .רוצה שנעבוד על זה עם מחלק רצח 50 00:02:49,460 --> 00:02:51,133 .הרבה עיניים בוחנות אותנו. זה הגיוני 51 00:02:51,260 --> 00:02:53,297 .האנק, אני רוצה מילה 52 00:02:53,780 --> 00:02:54,815 .בפרטיות 53 00:02:54,980 --> 00:02:57,096 .אתה יכול לדבר ליד הולסטד 54 00:02:57,780 --> 00:02:59,134 .הרגע מצאנו עד 55 00:02:59,260 --> 00:03:01,615 הוא ראה רכב מסחרי שחור שנסע מול הבית של קלטון 56 00:03:01,740 --> 00:03:02,775 .בערך סביב שעת הרצח 57 00:03:02,900 --> 00:03:05,653 .הרכב נסע לאט, באופן חשוד 58 00:03:05,820 --> 00:03:07,857 .אוקי ביקשתי שיבדקו מצלמות תנועה- 59 00:03:07,980 --> 00:03:10,290 .לחיפוש מסחרית שחורה בסביבה הקרובה 60 00:03:10,420 --> 00:03:11,819 .יש לנו שלוש אפשרויות 61 00:03:11,940 --> 00:03:15,171 ...סבא בן 75, אמא שמסיעה את הילדים 62 00:03:15,900 --> 00:03:17,379 .והמסחרית שלך 63 00:03:18,700 --> 00:03:20,577 ?אתה שואל אם אני הרגתי את קלטון 64 00:03:31,820 --> 00:03:33,174 .אין סימן לכניסה בכוח 65 00:03:33,300 --> 00:03:34,893 ,אין משהו שמצביע על שוד או פלישה לבית 66 00:03:35,060 --> 00:03:36,414 ,אז זה נראה כאילו 67 00:03:36,540 --> 00:03:38,372 .מי שזה לא יהיה שעשה את זה, הכיר את קלטון 68 00:03:38,500 --> 00:03:40,332 ?בסדר, מצאו תרמילים מהירי 69 00:03:40,460 --> 00:03:42,178 .לא. הם אספו את התחמושת 70 00:03:42,300 --> 00:03:43,734 ?מה לגבי הטלפון הזה 71 00:03:43,900 --> 00:03:46,779 יש הרבה טקסטים שמאחלים לו מזל טוב, אבל השיחות 72 00:03:46,900 --> 00:03:48,334 .הן אישיות או קשורות למסע הבחירות 73 00:03:48,460 --> 00:03:49,939 .נראה גם שאתה התקשרת עליו 74 00:03:50,540 --> 00:03:52,053 .סביב הצהריים 75 00:03:58,860 --> 00:04:00,533 האנק 76 00:04:00,660 --> 00:04:01,775 -היי, קייט .הרגע הגעתי לכאן- 77 00:04:01,900 --> 00:04:03,538 ?מה קרה לכל הרוחות 78 00:04:03,660 --> 00:04:05,412 .רק התחלנו לעבוד על זה 79 00:04:06,060 --> 00:04:08,210 ?יש חשודים .עוד לא- 80 00:04:08,340 --> 00:04:10,013 .הולכת להיות רשימה ארוכה 81 00:04:10,180 --> 00:04:11,659 .כן 82 00:04:11,740 --> 00:04:13,139 ?דיברת איתו מאז שהוא התפטר 83 00:04:13,260 --> 00:04:14,739 .לא 84 00:04:15,300 --> 00:04:16,893 .אז אני לא יודעת יותר מדיי 85 00:04:17,060 --> 00:04:18,459 ממזר מסכן. סוף סוף קיבל את מה שרצה 86 00:04:18,580 --> 00:04:20,253 .והיה צריך לגמור ככה 87 00:04:20,380 --> 00:04:22,098 .חתיכת עניין 88 00:04:23,340 --> 00:04:25,570 .תתקשר אלי אם תצטרך אותי 89 00:04:25,700 --> 00:04:27,134 ,למרות חילוקי הדעות הפוליטיים 90 00:04:27,260 --> 00:04:28,773 .כן אהבת את הבן אדם 91 00:04:33,860 --> 00:04:35,976 ?היי, דיברת הבוקר עם אנטוניו 92 00:04:36,100 --> 00:04:37,135 .לא, לא היום 93 00:04:37,260 --> 00:04:38,580 ?בסדר, מה יש לנו 94 00:04:38,700 --> 00:04:39,895 אף אחד לא שמע ממנו מאתמול בערב 95 00:04:40,020 --> 00:04:40,976 .והוא לא עונה להודעות טקסט 96 00:04:41,100 --> 00:04:42,295 .זה לא מתאים לו 97 00:04:42,460 --> 00:04:44,258 .אני אנסה ליצור איתו קשר עוד מעט 98 00:04:44,700 --> 00:04:46,577 בסדר, אז מצאו טלפון חד פעמי 99 00:04:46,700 --> 00:04:47,656 .ברכב הפרטי של קלטון 100 00:04:47,780 --> 00:04:49,418 .מחלק פשע מאורגן הריץ בדיקה 101 00:04:49,540 --> 00:04:51,929 הרבה התכתבויות מסתוריות .עם מספר טלפונים חד פעמיים אחרים 102 00:04:52,060 --> 00:04:55,098 מישהו בשם סלואו-מו התכתב .עם קלטון שלוש פעמים אתמול 103 00:04:55,220 --> 00:04:56,255 בתשע בבוקר הוא כתב 104 00:04:56,380 --> 00:04:58,496 "לא לעניין, צריך לדבר, שלח לי מקום לפגישה" 105 00:04:58,620 --> 00:05:00,452 "שעה אחרי זה "אני לא משחק איתך 106 00:05:00,580 --> 00:05:02,412 ואז בשש בערב הוא כותב באותיות גדולות 107 00:05:02,540 --> 00:05:03,655 "שמור על הגב שלך, כלב" 108 00:05:03,780 --> 00:05:05,009 .ארבע שעות אחרי זה, קלטון מת 109 00:05:05,140 --> 00:05:07,097 ?הצלחנו לאתר את הטלפון של סלואו-מו 110 00:05:07,220 --> 00:05:08,938 הטלפון כבוי היום, אבל כל הטקסטים הקודמים 111 00:05:09,060 --> 00:05:10,459 עברו דרך אנטנת סלולר באנגלווד 112 00:05:10,580 --> 00:05:12,856 באיזור שידוע כמאחז של .כנופיית הסוחרים של הצד הדרומי 113 00:05:12,980 --> 00:05:14,015 .אין מידע על סלואו-מו במאגר המידע 114 00:05:14,140 --> 00:05:15,414 .בסדר, טוב, אנחנו צריכים שם 115 00:05:15,540 --> 00:05:17,133 .אני רוצה מגפיים על הקרקע עכשיו 116 00:05:17,260 --> 00:05:19,012 .אני אתחיל להריץ את עניין הצו .אמרתי עכשיו- 117 00:05:24,140 --> 00:05:25,130 .תיכנסו 118 00:05:29,460 --> 00:05:31,098 !משטרת שיקגו! שאף אחד לא יזוז 119 00:05:32,100 --> 00:05:33,613 .היי, תפוס את זה שבורח, תפוס את זה שבורח 120 00:05:33,740 --> 00:05:35,014 .שים את הידיים במקום שאוכל לראות אותן 121 00:05:35,180 --> 00:05:36,693 !שימו ידיים למעלה !שימו ידיים למעלה- 122 00:05:36,820 --> 00:05:39,016 .כאן .ידיים למעלה- 123 00:05:39,140 --> 00:05:40,289 .תביא את התחת שלך לקו הלבן 124 00:05:40,420 --> 00:05:41,615 .תפסיק לשחק 125 00:05:41,740 --> 00:05:42,696 !אקדח 126 00:05:42,820 --> 00:05:44,140 ?היי, את, יש לי רישיון לזה 127 00:05:44,260 --> 00:05:45,375 .תסתום. שים את הידיים מאחורי הגב 128 00:05:45,500 --> 00:05:46,729 .אני מחזיק אותו. אני מחזיק אותו 129 00:05:49,260 --> 00:05:51,490 ?אנחנו רק מחפשים את סלואו-מו. זה מישהו מכם 130 00:05:51,620 --> 00:05:54,055 .פשוט תנו לנו מידע על סלואו-מו ואנחנו זזים 131 00:05:54,180 --> 00:05:55,136 .ידיים למעלה 132 00:05:59,340 --> 00:06:00,819 ?מה זה 133 00:06:00,940 --> 00:06:02,851 .זה טרמפ חינם לתחנה 134 00:06:03,620 --> 00:06:04,974 .אלא אם כן אתה רוצה לתת לי שם 135 00:06:06,980 --> 00:06:08,379 .לא? בסדר, שים ידיים מאחורי הגב 136 00:06:08,500 --> 00:06:09,570 .בוא נזוז 137 00:06:11,660 --> 00:06:12,650 קרטיס 138 00:06:12,780 --> 00:06:14,214 .השם של סלואו-מו זה קרטיס 139 00:06:14,340 --> 00:06:15,535 ?יש לקרטיס שם משפחה 140 00:06:15,660 --> 00:06:18,129 כן, אני חושב שזה מוגרו, כמו הרחוב. 141 00:06:18,260 --> 00:06:20,251 -בסדר, שחק עם זה עד הסוף, נשחרר אותך 142 00:06:20,380 --> 00:06:21,290 .תיכנס למכונית 143 00:06:25,620 --> 00:06:27,338 השם האמיתי של סלואו-מו זה קרטיס מוגרו. 144 00:06:27,460 --> 00:06:29,895 סוחר בדרג בינוני, התחבר בעצמו .לכנופיית הסוחרים של הצד הדרומי 145 00:06:29,940 --> 00:06:32,056 .יש לו גיליון :. -ארוך. ישב פעמיים 146 00:06:32,180 --> 00:06:33,579 ?בסדר, יש לו חברים ידועים בכנופיות 147 00:06:33,740 --> 00:06:35,014 .כן, חכי רגע, הנה 148 00:06:36,500 --> 00:06:37,934 .תיראו את זה. ווילסון יאנג 149 00:06:38,060 --> 00:06:39,858 ?ווילסון יאנג? אותו אחד 150 00:06:39,980 --> 00:06:41,493 כן, זה אותו אחד שקלטון הרג 151 00:06:41,660 --> 00:06:44,334 .כדי שיוכל לזכות בבחירות הוא במקרה גם בן הדוד של מוגרו. 152 00:06:44,500 --> 00:06:45,376 .בן דוד שמחפש נקמה 153 00:06:45,540 --> 00:06:47,417 בסדר, אז איפה מוגרו תולה את הכובע שלו? 154 00:06:47,540 --> 00:06:50,180 ,ישב שישה חודשים בדיקסון 155 00:06:50,340 --> 00:06:52,092 .ואז בילה שלושה שבועות בבית שיקום 156 00:06:52,220 --> 00:06:53,540 ...אחרי זה לא ידוע ,הבחור שזיהה את מונרו 157 00:06:53,660 --> 00:06:54,855 .גם הוא לא יודע איפה הוא גר 158 00:06:54,980 --> 00:06:56,857 .בסדר, אז בואו נמצא אותו. תתחילו לחקור 159 00:06:58,020 --> 00:06:59,340 .-קוויו 160 00:06:59,420 --> 00:07:01,297 .אני צריך שתאסוף משהו בשבילי 161 00:07:13,780 --> 00:07:14,815 .הצלחת לצאת בערבות 162 00:07:14,940 --> 00:07:16,817 .סגן ווייט שילם אותה הבוקר 163 00:07:17,500 --> 00:07:18,774 .בוא נזוז 164 00:07:19,700 --> 00:07:21,259 .בוא נזוז. בוא 165 00:07:23,580 --> 00:07:24,979 .זה יום המזל שלך, שוטר 166 00:07:25,100 --> 00:07:26,579 .פעם הבאה, תעזוב בקופסה 167 00:07:26,700 --> 00:07:28,418 .תכניס את התחת שלך לתא 168 00:07:28,940 --> 00:07:30,851 .אני מקווה שאתה אוהב להיות לבד 169 00:07:31,700 --> 00:07:33,452 תאי אחזקה בהגנה בסטייטסוויל 170 00:07:33,580 --> 00:07:34,900 .קטנים פי שניים מאלה 171 00:07:35,180 --> 00:07:37,330 .והאסירים, אכזריים פי שתיים 172 00:07:38,020 --> 00:07:40,057 .טוב לדעת, תודה על העצה 173 00:07:40,220 --> 00:07:41,893 .אני רק אומר 174 00:07:42,020 --> 00:07:45,775 .רוצה לשרוד בכלא, תתרגל להיות לבד 175 00:07:52,140 --> 00:07:53,130 .הבחור שלי 176 00:07:53,260 --> 00:07:54,853 ?אתה האובר שלי 177 00:07:54,980 --> 00:07:57,449 בדרך כלל אני לא אוסף נוסעים .שיש להם רק שני כוכבים, אבל כן 178 00:07:57,580 --> 00:07:58,809 ?איך אתה מרגיש 179 00:07:58,940 --> 00:08:00,294 .טוב, כן 180 00:08:00,420 --> 00:08:02,297 .היי, השומר הרגע סיפר לי על קלטון 181 00:08:02,420 --> 00:08:04,696 ?מטורף, נכון ?יש לנו חשודים- 182 00:08:04,820 --> 00:08:07,460 חבר בכנופיית הסוחרים .של הצד הדרומי, בשם מונרו 183 00:08:07,580 --> 00:08:09,173 .אין ראיות של ממש 184 00:08:09,700 --> 00:08:11,134 ?אתה חושב שווייט קשור לזה איכשהו 185 00:08:20,660 --> 00:08:22,219 בסדר 186 00:08:22,300 --> 00:08:23,290 .תודה, אחי 187 00:08:24,500 --> 00:08:25,490 .אין ספק 188 00:08:25,620 --> 00:08:26,610 ?תקשיב, אתה בסדר 189 00:08:28,100 --> 00:08:29,852 .היית די שקט לאורך הנסיעה 190 00:08:30,420 --> 00:08:31,649 .אני חייב להיות כנה איתך, כלב 191 00:08:31,780 --> 00:08:32,815 אני לא מאמין שלא סיפרת לי 192 00:08:32,980 --> 00:08:34,129 .לגבי מה שקורה עם חקירות פנים 193 00:08:34,260 --> 00:08:35,489 .רציתי לדבר איתך על זה 194 00:08:35,620 --> 00:08:37,372 .פשוט לא רציתי לגרור אותך לתוך זה 195 00:08:38,500 --> 00:08:40,218 .הלוואי שהייתי יודע 196 00:08:40,300 --> 00:08:41,335 .כן 197 00:08:41,460 --> 00:08:43,531 .קוו, לא היית יכול לעשות שום דבר 198 00:08:43,700 --> 00:08:44,770 .תאמין לי 199 00:08:47,860 --> 00:08:49,134 ?אז מה יקרה עכשיו 200 00:08:50,820 --> 00:08:52,015 .אני מחכה למשפט 201 00:08:52,140 --> 00:08:53,972 ?מה עם עבודה? אתה בתורנות משרד 202 00:08:54,900 --> 00:08:57,653 .מהיום, אין לי שום סמכות משטרתית 203 00:09:00,620 --> 00:09:02,338 .לעזאזל 204 00:09:02,460 --> 00:09:03,370 .כן 205 00:09:03,500 --> 00:09:04,695 ?קוו, אתה שומע 206 00:09:04,820 --> 00:09:06,458 .כן. דבר, ג'יי 207 00:09:06,580 --> 00:09:07,809 .הצלחנו לשכנע חבר של מונרו להתהפך 208 00:09:07,940 --> 00:09:09,339 .נראה שהשמועה שאנחנו מחפשים אותו כבר יצאה 209 00:09:09,460 --> 00:09:11,178 .מונרו מתחבא במקום מסתור 210 00:09:11,300 --> 00:09:12,654 ,יש פגישה לפני פשיטה על המקום .עם מחלק רצח, עוד עשרים דקות 211 00:09:12,780 --> 00:09:14,009 .אדיסון ווויטני 212 00:09:14,140 --> 00:09:16,051 .קיבלתי, אני בדרך 213 00:09:18,060 --> 00:09:19,539 .היי, אל תדאג, כלב .אתה תחזור למושב הנהג תוך זמן קצר 214 00:09:19,660 --> 00:09:20,570 .כן, אני מקווה 215 00:09:20,700 --> 00:09:22,532 ?בסדר, תיזהר. תתקשר אלי אח"כ, בסדר 216 00:09:22,660 --> 00:09:23,855 .אין ספק 217 00:09:39,980 --> 00:09:41,254 .זו דירה עם שני חדרי שינה 218 00:09:41,380 --> 00:09:42,779 .יש שני כלבי רוטוויילר כאבטחה 219 00:09:42,900 --> 00:09:44,049 .אני כבר ממש מחכה לפגוש אותם 220 00:09:44,220 --> 00:09:45,574 .בסדר, מודיעין יבצעו את הפריצה 221 00:09:45,700 --> 00:09:46,735 .אנחנו מקדימה .קיבלנו- 222 00:09:46,860 --> 00:09:48,134 .לעזאזל 223 00:09:48,260 --> 00:09:49,694 .הנה הוא. ממש שם 224 00:09:49,820 --> 00:09:51,458 !קרטיס מונרו .אני אסגור מאחור- 225 00:09:51,580 --> 00:09:52,729 ?אני בסדר? אני בסדר 226 00:09:52,860 --> 00:09:54,419 אוקי אוקי! לך, לך, לך.! 227 00:09:56,820 --> 00:09:57,969 !אקדח .אדוני, תתכופף- 228 00:09:58,100 --> 00:09:59,249 .ילדים, תשתטחו. מאחוריי 229 00:09:59,380 --> 00:10:01,610 .לדלת, לדלת. מאחוריי 230 00:10:01,780 --> 00:10:03,771 ?רואה אותו .כן- 231 00:10:03,940 --> 00:10:08,411 כן, אני רואה אותו יוצא מאחור .ליד הדלת הראשונה בפינה 232 00:10:16,020 --> 00:10:17,738 !עצור! משטרה 233 00:10:19,620 --> 00:10:20,576 !משטרה! עצור 234 00:10:22,020 --> 00:10:24,409 !זרוק את האקדח 235 00:10:24,540 --> 00:10:25,610 !רד על הברכיים 236 00:10:25,740 --> 00:10:26,730 !זרוק אותו, מונרו 237 00:10:26,860 --> 00:10:29,215 !זרוק את האקדח 238 00:10:29,940 --> 00:10:31,499 .אתם הולכים להרוג אותי כאן, אני יודע את זה 239 00:10:31,620 --> 00:10:32,530 !זרוק אותו 240 00:10:32,660 --> 00:10:33,695 !אני מטפל בזה 241 00:10:35,060 --> 00:10:36,812 ?אתה רוצה לחיות? כן 242 00:10:36,980 --> 00:10:38,653 ?תענה לי. אתה רוצה לחיות 243 00:10:38,740 --> 00:10:40,014 !כן .אוקי- 244 00:10:40,140 --> 00:10:41,699 .אז תבוא איתי. אתה תקבל הזדמנות הוגנת 245 00:10:41,860 --> 00:10:42,975 .פשוט תזרוק את האקדח 246 00:10:43,100 --> 00:10:44,613 .יש לך שלוש שניות לזרוק אותו 247 00:10:44,780 --> 00:10:46,259 .אחת .אל תעשו כלום- 248 00:10:46,380 --> 00:10:47,779 ?מה אתה עושה לעזאזל 249 00:10:47,900 --> 00:10:49,254 .זה לא הולך להיגמר ככה היום 250 00:10:49,380 --> 00:10:50,859 !זרוק אותו, מונרו .אל תעשו כלום- 251 00:10:50,980 --> 00:10:52,414 !זרוק אותו, עכשיו .אל תעשו כלום- 252 00:10:52,580 --> 00:10:53,695 ?אוקי !שתיים- 253 00:10:53,820 --> 00:10:55,219 !אל תעשה את זה! תקשיב לי 254 00:10:55,340 --> 00:10:56,489 .זרוק את האקדח, אחי 255 00:10:56,620 --> 00:10:59,089 .פשוט תזרוק את האקדח .אל תסתכל עליהם. תסתכל עליי 256 00:10:59,220 --> 00:11:00,813 .תן לי לקחת אותך לתחנה. תקבל הזדמנות הוגנת 257 00:11:00,940 --> 00:11:02,294 .פשוט תזרוק את האקדח .תעשה את זה עכשיו- 258 00:11:02,460 --> 00:11:04,371 .תעשה את זה. תניח אותו בעדינות 259 00:11:04,500 --> 00:11:06,138 .תוריד אותו. בדיוק ככה 260 00:11:06,300 --> 00:11:08,450 .פשוט שים אותו על הקרקע .שים את האקדח על הקרקע 261 00:11:08,580 --> 00:11:09,934 בדיוק 262 00:11:10,820 --> 00:11:12,174 .קחו אותו 263 00:11:13,940 --> 00:11:15,055 .תרד על הרצפה 264 00:11:23,220 --> 00:11:24,369 ,כמו שכבר אמרתי לכם 265 00:11:24,500 --> 00:11:25,934 .אני הסתובבתי בפארק אוגדן 266 00:11:26,060 --> 00:11:27,733 .אני לא יכול להיות שני מקומות באותו זמן 267 00:11:30,620 --> 00:11:31,849 ?עם מי הסתובבת 268 00:11:32,100 --> 00:11:33,090 .אף אחד 269 00:11:33,580 --> 00:11:34,809 ?אתה מכיר את בריאן קלטון 270 00:11:34,940 --> 00:11:36,135 .שמעתי עליו 271 00:11:36,260 --> 00:11:37,659 ?התקשרת אליו פעם? שלחת לו הודעות טקסט 272 00:11:38,220 --> 00:11:40,177 ?לראש העיר הבא? אתה צוחק 273 00:11:43,620 --> 00:11:46,294 ?אז אתה אומר לי שלא שלחת את ההודעות האלה 274 00:11:47,980 --> 00:11:49,050 קרטיס 275 00:11:50,420 --> 00:11:52,730 .כדאי לך לחשוב לפני שאתה עונה 276 00:11:53,740 --> 00:11:55,219 ?שיקרת לי 277 00:11:58,580 --> 00:12:00,969 .אתה לא הולך לאהוב את איך שזה ייגמר 278 00:12:01,100 --> 00:12:02,454 .כן, אני שלחתי אותם 279 00:12:02,580 --> 00:12:04,218 .זה לא אומר שעישנתי אותו 280 00:12:04,340 --> 00:12:06,331 .לא שאני בוכה על הפושטק הזה 281 00:12:06,460 --> 00:12:07,859 .תראה, הוא הרג את בן דוד שלי, ווילסון 282 00:12:07,980 --> 00:12:09,209 .זה הגיע לקלטון 283 00:12:09,340 --> 00:12:11,251 ?אז אתה אומר שאתה יודע על זה משהו 284 00:12:11,420 --> 00:12:12,694 .אני לא אומר שום דבר כזה 285 00:12:12,820 --> 00:12:15,334 .אבל אתה מודה ששלחת לקלטון את ההודעות 286 00:12:15,500 --> 00:12:17,491 .כן, אני מודה בזה. הבחור לא הסכים לשלם 287 00:12:17,620 --> 00:12:19,577 ?על מה .נו באמת, אחי- 288 00:12:19,700 --> 00:12:21,691 ?אתה באמת אומר שלא ידעת שקלטון עובד איתנו 289 00:12:21,820 --> 00:12:23,049 .תעמיד פנים שאני לא יודע 290 00:12:23,220 --> 00:12:24,813 .אנחנו עזרנו לתחת הלבן שלו לנצח בבחירות 291 00:12:24,940 --> 00:12:28,251 .לחצנו על הרבה חבר'ה ושלחנו הרבה קולות אליו 292 00:12:29,300 --> 00:12:30,699 .אבל הוא לא שילם על זה 293 00:12:31,940 --> 00:12:33,214 ?כמה 294 00:12:33,340 --> 00:12:35,536 .עשר אלף. אבל זה לא היה רק אנחנו 295 00:12:35,660 --> 00:12:37,697 לבן אדם היה כסף מת בכל רחבי הרחובות 296 00:12:37,860 --> 00:12:40,329 לפי השמועות הוא גם עשה עסקים .עם השחקנים הלטינים 297 00:12:53,940 --> 00:12:55,977 .האליבי שלך טוב, קרטיס 298 00:12:56,100 --> 00:12:58,296 .אנחנו רואים אותך במצלמת בפארק אוגדן 299 00:12:58,420 --> 00:13:00,138 .מעשן ג'וינט גדול ושמן 300 00:13:00,260 --> 00:13:02,137 ?אז אני יכול ללכת עכשיו 301 00:13:02,260 --> 00:13:04,854 .אתה שלפת נשק לעבר שוטרים 302 00:13:04,980 --> 00:13:06,334 ?מה אתה חושב 303 00:13:13,820 --> 00:13:16,050 .בבקשה, דרך אגב 304 00:13:16,180 --> 00:13:17,739 ?סליחה 305 00:13:18,620 --> 00:13:20,019 אתה והחבר שלך הייתם ממש קרובים 306 00:13:20,140 --> 00:13:21,972 לירות בגבר שחור שלא היה לו שום קשר 307 00:13:22,100 --> 00:13:23,534 .לרצח ההוא 308 00:13:24,340 --> 00:13:26,456 ,איך שאני רואה את זה .אני הצלתי את הקריירות שלכם 309 00:13:32,620 --> 00:13:34,338 .אנטוניו, זה שוב אני 310 00:13:34,460 --> 00:13:36,337 .תחזור אלי כשתקבל את זה 311 00:13:36,460 --> 00:13:38,053 ?היי, שמעתם מאנטוניו 312 00:13:38,180 --> 00:13:40,490 .לא .משהו לא בסדו- 313 00:13:40,660 --> 00:13:46,053 ,בסדר, מונרו לא אשם .אז חזרנו לנקודת ההתחלה 314 00:13:46,180 --> 00:13:47,534 .אז זה מה שאנחנו יודעים 315 00:13:47,700 --> 00:13:49,213 .קלטון פתח את הדלת לתוקף 316 00:13:49,340 --> 00:13:51,058 ?זה מצביע על כך שזה היה אישי, נכון 317 00:13:51,180 --> 00:13:55,538 ,אז בני דודים מתים, חברי כנופיות .חובות שלא שולמו, דברים כאלה 318 00:13:55,660 --> 00:13:57,333 .נמשיך לחקור. נצא לרחובות 319 00:13:57,500 --> 00:13:59,218 .דברו עם המודיעין הסודיים שלכם, בואו נזוז 320 00:14:04,220 --> 00:14:05,733 ?מה את חושבת 321 00:14:06,660 --> 00:14:09,254 אני חושבת שנמשיך לחקור, כמו שהוא אמר. 322 00:14:09,980 --> 00:14:12,699 אם הוא היה עושה את זה, הוא לא היה .מבקש שנצא לשם ונסכן את החיים שלנו 323 00:14:13,260 --> 00:14:15,695 .ווייט הוא הרבה דברים, אבל הוא לא אנוכי 324 00:14:18,020 --> 00:14:19,090 ?מה קורה 325 00:14:19,220 --> 00:14:20,733 .למחלקה הטכנית יש מידע על האקדח 326 00:14:23,020 --> 00:14:26,934 הנה הקליע שחוקר המוות הוציא מהצלעות של קלטון 327 00:14:27,060 --> 00:14:29,256 והקליע הזה נמצא לפני שלוש שנים 328 00:14:29,380 --> 00:14:30,814 .בשוד חנות משקאות 329 00:14:30,940 --> 00:14:33,614 .יש בקליעים חריצים זהים 330 00:14:33,740 --> 00:14:35,139 אז האקדח שהשתמשו בו בשוד הוא אותו אקדח 331 00:14:35,260 --> 00:14:36,170 .שהשתמשו בו לרצוח את קלטון 332 00:14:36,300 --> 00:14:38,416 .כן, אקדח 9 מילימטר 333 00:14:38,540 --> 00:14:39,769 .אני אלך להדפיס לכם את הדוח 334 00:14:39,900 --> 00:14:40,776 .תודה 335 00:14:43,420 --> 00:14:44,819 .נראה שמעולם לא מצאו את האקדח 336 00:14:44,940 --> 00:14:46,613 ,התיק נסגר עקב חוסר בראיות 337 00:14:46,740 --> 00:14:49,300 .אבל היה להם חשוד 338 00:14:49,780 --> 00:14:51,612 .פרנקו שיברו, שחקן לטיני 339 00:14:51,740 --> 00:14:53,253 .עצרו אותו פעמיים על סחר בסמים 340 00:14:53,380 --> 00:14:54,779 כן, אני מזהה אותו ואנחנו יודעים שקלטון 341 00:14:54,900 --> 00:14:56,334 .עשה עסקים עם השחקנים הלטינים 342 00:14:56,460 --> 00:14:58,736 .אז אולי קלטון גם היה חייב לו כסף 343 00:14:58,860 --> 00:15:00,897 .בואי נלך לעצור אותו .כן- 344 00:15:04,700 --> 00:15:08,455 בסדר, אנחנו נשארים בצללים .עד ששיברו יהיה לבד 345 00:15:08,580 --> 00:15:10,093 .תמתינו 346 00:15:15,060 --> 00:15:16,459 .בסדר, תפסו אותו 347 00:15:20,780 --> 00:15:23,613 .פרנקו שיברו, משטרת שיקגו 348 00:15:24,460 --> 00:15:26,019 .כן, ככה 349 00:15:26,140 --> 00:15:28,495 ?היי, על מה לכל הרוחות העניין הזה 350 00:15:28,620 --> 00:15:30,099 ?על מה לכל הרוחות העניין 351 00:15:30,260 --> 00:15:31,614 .בריאן קלטון 352 00:15:31,740 --> 00:15:33,333 ?מה, אתה חושב שאני קשור לזה 353 00:15:33,460 --> 00:15:34,939 ?אתה קשור .לעזאזל לא, בן אדם- 354 00:15:35,100 --> 00:15:37,614 ...מעולם אפילו לא !היי, מעולם אפילו לא פגשתי את הבן אדם 355 00:15:37,740 --> 00:15:39,378 .אתם כולכם משוגעים .תירגע- 356 00:15:39,500 --> 00:15:40,535 .לא, אל תגיד לי להירגע 357 00:15:40,660 --> 00:15:42,458 .לא עשיתי שום דבר 358 00:15:42,580 --> 00:15:44,332 ?איפה היית אתמול בערב, פרנקו 359 00:15:44,460 --> 00:15:46,849 .ביקרתי את אחותי בדטרויט 360 00:15:46,980 --> 00:15:48,379 .הגעתי הביתה הבוקר 361 00:15:48,860 --> 00:15:52,455 .היי, אני לא מחזיק שום דבר, לא אקדח, לא סמים 362 00:15:53,340 --> 00:15:55,172 אז אתה לא עם אותו אקדח 9 מילימטר 363 00:15:55,300 --> 00:15:57,132 ?שאיתו אתה אוהב לשדוד חנויות משקאות 364 00:15:58,540 --> 00:16:00,451 .אני לא יודע על מה אתה מדבר 365 00:16:02,300 --> 00:16:03,495 .אתה תיסע איתנו 366 00:16:06,500 --> 00:16:08,889 .טוב, שיברו דובק בסיפור שלו 367 00:16:09,020 --> 00:16:10,897 .מבקש עורך דיו 368 00:16:11,020 --> 00:16:12,215 ?עשיתם חיפוש בבית שלו 369 00:16:12,340 --> 00:16:14,092 .אין אקדחים. אין סמים 370 00:16:14,220 --> 00:16:16,370 ?מה לגבי הטלפון שלו .שום דבר מועיל- 371 00:16:16,500 --> 00:16:18,537 שום תקשורת עם קלטון והאנטנה הסלולרית 372 00:16:18,660 --> 00:16:20,458 .מראה שהוא היה בדרום דטרויט בזמן הרצח 373 00:16:21,180 --> 00:16:23,012 .אני לא חושב שזה הבחור, סגן 374 00:16:23,140 --> 00:16:24,096 ?אתה רוצה לשחרר אותו 375 00:16:24,220 --> 00:16:25,176 .לא 376 00:16:25,300 --> 00:16:27,371 .השתמשו באקדח שלו כדי להרוג את קלטון 377 00:16:27,500 --> 00:16:28,899 .אולי הוא נתן למישהו פקודה לעשות את זה 378 00:16:29,300 --> 00:16:31,735 .כך או כך, אני אומר לך, הוא יודע משהו 379 00:16:31,860 --> 00:16:34,215 בסדר, טוב, היילי אמרה ,שיש לה מודיע שמכיר את שיברו 380 00:16:34,340 --> 00:16:35,933 אז אולי היא תוכל למצוא משהו .שיעזור לנו ללחוץ עליו 381 00:16:36,020 --> 00:16:37,294 .אוקי 382 00:16:37,820 --> 00:16:39,891 .תשמע, התקשרתי לאנטוניו 383 00:16:40,020 --> 00:16:42,011 ?הטלפון שלו כבוי. שמעת ממנו 384 00:16:42,140 --> 00:16:43,539 .לא 385 00:16:43,660 --> 00:16:45,219 .גם כל השאר לא 386 00:16:45,860 --> 00:16:47,692 ,אני חייב להיות כנה ,בפעם האחרונה שראיתי אותו 387 00:16:47,820 --> 00:16:49,015 .הוא לא היה במצב כל כך טוב 388 00:16:50,860 --> 00:16:51,816 .אוקי 389 00:16:51,940 --> 00:16:53,613 .אתה והיילי תמשיכו לעבוד על המקרה הזה 390 00:16:53,740 --> 00:16:55,094 .תמצאו את המודיע 391 00:16:55,220 --> 00:16:56,255 ?מה לגבי אנטוניו 392 00:16:56,380 --> 00:16:57,700 .תתקשר לאדם. שהוא יבדוק את זה 393 00:16:57,820 --> 00:16:59,572 .עדיף שהוא יישאר עסוק 394 00:17:04,540 --> 00:17:05,610 ?אנטוניו 395 00:17:10,660 --> 00:17:12,094 .תודה, אדוני. אני ממשיך מכאן 396 00:17:12,220 --> 00:17:13,096 תודה 397 00:18:05,540 --> 00:18:06,974 .סגן, זה אדם 398 00:18:07,100 --> 00:18:08,773 ,אני בדיוק יוצא מהבית של אנטוניו 399 00:18:08,900 --> 00:18:10,334 הוא לא כאן והמקום בבלגן רציני 400 00:18:10,500 --> 00:18:12,457 .והוא השאיר כאן את התג שלו 401 00:18:12,580 --> 00:18:13,650 ><> 1.. בהחלט לא בסדר. 402 00:18:13,820 --> 00:18:14,969 ?ניסית את הטלפון שלו 403 00:18:15,100 --> 00:18:16,170 .הוא כבוי 404 00:18:16,300 --> 00:18:17,893 ,תראי, אני לא רוצה לעשות עניין 405 00:18:18,060 --> 00:18:20,097 אבל אני צריך שתבדקי ?את הג'י.פי.אס במכונית שלו, בסדר 406 00:18:20,260 --> 00:18:22,854 .כן, אני אתקשר אליך ברגע שיהיה לי מיקום 407 00:18:23,020 --> 00:18:25,375 .היי, דרך אגב, אני ממש שמחה שאתה בחוץ 408 00:18:25,500 --> 00:18:27,013 ?אז שמור על עצמך, אוקי 409 00:18:27,140 --> 00:18:28,210 .תודה, סגן 410 00:18:55,700 --> 00:18:57,737 .נו באמת, אנטוניו 411 00:18:57,860 --> 00:18:59,214 ?היי, מה אתה עושה לכל הרוחות 412 00:18:59,340 --> 00:19:00,853 .רגע, רגע, רגע, רגע 413 00:19:03,860 --> 00:19:05,180 ?איפה אנטוניו דוסון 414 00:19:05,300 --> 00:19:06,574 ?מי אתה לעזאזל 415 00:19:06,700 --> 00:19:08,054 ?אני עובד איתו. מי אתה לעזאזל 416 00:19:08,180 --> 00:19:09,409 ?אתה הספק שלו 417 00:19:09,540 --> 00:19:12,419 .לא. אני הספונסר שלו 418 00:19:12,500 --> 00:19:15,014 ?הספונסר שלו .כן- 419 00:19:15,140 --> 00:19:16,858 .סליחה, בן אדם. טעות שלי 420 00:19:16,980 --> 00:19:19,051 .הכל בסדר, בן אדם .הוא הגיע אתמול מאוחר בלילה 421 00:19:19,180 --> 00:19:20,409 ,אמר שהוא אשפז את עצמו בבית חולים 422 00:19:20,540 --> 00:19:21,894 ...אבל לא הצליח להישאר שם .נסע לכאן, רצה לדבר 423 00:19:22,020 --> 00:19:23,215 ?הוא כאן איתך 424 00:19:23,340 --> 00:19:24,375 .לא, הוא הלך 425 00:19:24,540 --> 00:19:25,371 ?אתה יודע לאן הוא הלך 426 00:19:25,540 --> 00:19:27,019 .אני לא יודע 427 00:19:27,140 --> 00:19:29,051 .זאת אומרת, היינו ערים מאוחר, דיברנו 428 00:19:29,180 --> 00:19:31,899 ,הוא היה במצב גרוע .אז עשיתי מה שאני יכול כדי לעזור 429 00:19:32,020 --> 00:19:33,579 ,הגענו למקום טוב 430 00:19:33,700 --> 00:19:34,929 ,ברגע שגיליתי את זה 431 00:19:35,060 --> 00:19:37,574 .הלכתי למיטה, סביב ארבע, ארבע וחצי 432 00:19:37,700 --> 00:19:39,373 .אבל כשהתעוררתי, הבן אדם לא היה שם 433 00:19:42,740 --> 00:19:44,572 .זאת אומרת, המכונית שלו עדיין כאן 434 00:19:45,220 --> 00:19:47,257 .אני לא יודע מה עוד להגיד לך, בן אדם 435 00:19:47,740 --> 00:19:48,730 .תודה 436 00:19:50,500 --> 00:19:51,695 .אהבה 437 00:20:00,660 --> 00:20:01,855 ?אתה בטוח 438 00:20:03,580 --> 00:20:05,491 .אתה בטח צוחק עליי 439 00:20:06,100 --> 00:20:08,410 .בסדר, תודה שהודעת, אדם 440 00:20:09,460 --> 00:20:10,780 ?"אנטוניו נעלם 441 00:20:10,900 --> 00:20:12,299 .מארבע בבוקר 442 00:20:12,340 --> 00:20:13,535 ?הוא משתמש 443 00:20:13,660 --> 00:20:14,889 .כן, ככה זה נראה 444 00:20:16,980 --> 00:20:18,459 .הנה המודיע שלי 445 00:20:19,220 --> 00:20:21,530 .מה קורה, חורחה? תודה שהסכמת להיפגש 446 00:20:21,660 --> 00:20:23,697 ?אין לי ממש ברירה, לא 447 00:20:24,420 --> 00:20:26,218 תראה, בן אדם, היילי אמרה .שאתה קרוב לפרנקו שיברו 448 00:20:26,340 --> 00:20:27,739 ?כן, למה 449 00:20:27,860 --> 00:20:29,498 .מה אתם רוצים ממנו? הוא בחור טוב 450 00:20:29,660 --> 00:20:32,174 בחור טוב או לא, אנחנו צריכים .לדעת איפה הוא שומר את החומר 451 00:20:32,300 --> 00:20:33,859 .נו באמת, היילי, את שמה אותי בעמדה לא טובה 452 00:20:33,980 --> 00:20:35,618 ,לא, אתה שמת את עצמך בעמדה לא טובה 453 00:20:35,740 --> 00:20:37,617 .כשהתמכרת לסמים והתחלת לבצע מעשי שוד 454 00:20:37,740 --> 00:20:39,890 תראה, זה פשוט, בן אדם, אתה יכול ,לעזור לנו ולהישאר בחוץ 455 00:20:40,020 --> 00:20:41,169 .או שלא ותלך לכלא, זה תלוי בך 456 00:20:41,340 --> 00:20:43,217 .תירגעו, אין צורך לאיים 457 00:20:43,380 --> 00:20:45,656 .אני אעזור, מבטיח 458 00:20:45,780 --> 00:20:47,054 .אני לא יכולה להבטיח כלום 459 00:20:47,220 --> 00:20:48,051 .זה בסדר 460 00:20:48,220 --> 00:20:49,733 .פשוט תגיד לנו כל מה שאתה יודע על שיברו 461 00:20:49,860 --> 00:20:51,339 ,אנחנו רוצים לדעת על העסקים שלו ,על החיים שלו 462 00:20:51,460 --> 00:20:53,337 .המשפחה שלו ואז נהיה בסדר 463 00:20:57,140 --> 00:20:58,653 .משטרת שיקגו 464 00:20:58,780 --> 00:21:00,418 .יש לך את המסור? בוא אחריי לחלק האחורי 465 00:21:00,540 --> 00:21:01,655 .בסדר, גבירותיי, תישארו רגועות 466 00:21:01,780 --> 00:21:03,009 .ידיים במקום שנוכל לראות אותן 467 00:21:03,140 --> 00:21:04,016 ?מה קורה לכל הרוחות 468 00:21:04,140 --> 00:21:05,539 ?זה המקום שלך .כן- 469 00:21:05,660 --> 00:21:07,094 .יש לנו צו חיפוש למקום 470 00:21:07,220 --> 00:21:08,335 ?חיפוש למה 471 00:21:08,460 --> 00:21:10,770 .נשק להשמדה המונית ?מה- 472 00:21:10,900 --> 00:21:12,379 .סתם צוחקת, סמים ואקדחים 473 00:21:12,500 --> 00:21:13,820 .אנחנו ניכנס לכאן 474 00:21:15,780 --> 00:21:16,770 .בסדר 475 00:21:16,900 --> 00:21:17,935 .לך על זה 476 00:21:24,900 --> 00:21:26,493 .בוא 477 00:21:26,580 --> 00:21:27,456 ?רגע, לאן אתה לוקח אותו 478 00:21:27,580 --> 00:21:28,650 .אני מטפל בזה, ג'יי 479 00:21:28,780 --> 00:21:29,770 .יש הרבה עיניים על העניין הזה, סגן 480 00:21:29,900 --> 00:21:31,618 .אמרתי שאני אטפל בזה 481 00:21:31,740 --> 00:21:33,014 ?היי, אלנה. קה פאסו 482 00:21:34,420 --> 00:21:35,740 .הם פשטו על סלון היופי שלי 483 00:21:35,860 --> 00:21:37,419 ,כן, מצאו קילו קוקאין 484 00:21:37,540 --> 00:21:39,770 .ושלושה כלי נשק לא רשומים 485 00:21:39,940 --> 00:21:42,170 ...כיוון שחוזה השכירות הוא על שם אלנה .בוא נלך 486 00:21:42,300 --> 00:21:43,415 ?היי, למה אתה עושה את זה, בן אדם 487 00:21:43,540 --> 00:21:44,610 .אמרתי לך, אני לא הרגתי את ראש העיר 488 00:21:44,740 --> 00:21:46,617 .כי אתה מסרב לשתף פעולה 489 00:21:46,780 --> 00:21:48,418 !כי אני לא יודע כלום, אחי 490 00:21:48,540 --> 00:21:49,974 כן, אז אני אצטרך להאשים את אשתך 491 00:21:50,100 --> 00:21:52,137 ...בגין הפצה ואחזקה 492 00:21:52,260 --> 00:21:54,137 .אוקי, אוקי, בסדר. ניצחת 493 00:21:54,260 --> 00:21:56,217 ,אני אספר לך מה שאני יודע .אבל אתה חייב לשחרר אותה 494 00:21:56,340 --> 00:21:57,978 .בלי אישום. בלי כלום 495 00:21:58,100 --> 00:22:00,694 ,פרנקו, אם תשתף פעולה 496 00:22:00,820 --> 00:22:03,130 .היא תחזור לצבוע ציפורניים תוך שעה 497 00:22:03,260 --> 00:22:04,739 .בוא 498 00:22:09,460 --> 00:22:10,780 אז אם אני אדבר, לא תאשימו אותי 499 00:22:10,900 --> 00:22:12,413 ?בשום פשע, זה מה שאתה אומר 500 00:22:12,540 --> 00:22:13,610 .זה נכון 501 00:22:16,300 --> 00:22:17,973 .זה עכשיו או אף פעם, פרנקו ?איפה האקדח 502 00:22:18,140 --> 00:22:20,256 .זה שהשתמשת בו בשוד חנות המשקאות ב- 2016 503 00:22:20,380 --> 00:22:21,859 .אין לי אותו יותר 504 00:22:22,220 --> 00:22:23,369 ?מכרת אותו 505 00:22:23,500 --> 00:22:25,138 לא, הוא נגנב ממני 506 00:22:25,260 --> 00:22:27,217 .בערך חודש אחרי השוד של החנות 507 00:22:27,340 --> 00:22:28,933 זה היה אקדח סיג סאואר, בן אדם. פי.210 508 00:22:29,060 --> 00:22:30,095 .אקדח מעולה 509 00:22:30,220 --> 00:22:31,369 ?אתה יודע מי לקח אותו 510 00:22:31,900 --> 00:22:33,174 .שוטר 511 00:22:33,820 --> 00:22:35,493 ?סליחה 512 00:22:35,660 --> 00:22:37,253 ,אתה זוכר את המעצר הגדול ההוא 513 00:22:37,380 --> 00:22:39,212 ?בערך לפני שלוש שנים בפילסן 514 00:22:39,340 --> 00:22:40,739 ?עצרתם איזה שישים חברי כנופיות 515 00:22:40,820 --> 00:22:42,572 ?פשטתם על הבתים של כולם ?אז- 516 00:22:42,700 --> 00:22:44,134 .כן, טוב, אני הייתי באמצע כל זה 517 00:22:44,260 --> 00:22:47,412 .וכשהשתחררתי בערבות, הסיג שלי נעלם 518 00:22:47,540 --> 00:22:49,611 .והוא גם היה מוחבא ממש טוב 519 00:22:49,980 --> 00:22:51,937 ,והאדם היחיד שיכל לקחת אותו 520 00:22:52,060 --> 00:22:55,018 .שהיה בבית שלי אחרי המעצר, היה שוטר 521 00:23:00,060 --> 00:23:01,778 ...אז 522 00:23:01,940 --> 00:23:04,170 אם אתם מספרים את האמת 523 00:23:04,300 --> 00:23:06,610 ,והשתמשו באקדח הזה להרוג את ראש העיר 524 00:23:07,820 --> 00:23:10,255 .אז הבחור שלחץ על ההדק, לובש כחול 525 00:23:16,060 --> 00:23:17,380 ?אתה מאמין לו 526 00:23:17,500 --> 00:23:18,615 .אני לא יודע 527 00:23:20,140 --> 00:23:22,529 .האמת היא, שזה לא ממש משנה 528 00:23:23,020 --> 00:23:24,897 .הוא לא מכוון אצבע מאשימה כלפי מישהו ספציפי 529 00:23:25,020 --> 00:23:27,614 .אלא סתם זורק האשמות כלליות 530 00:23:29,860 --> 00:23:31,453 .--ועדייו 531 00:23:32,740 --> 00:23:35,209 .קרוב לוודאי עדיף שלא נעדכן את מחלק רצח 532 00:23:35,700 --> 00:23:37,293 ,אם שוטר באמת מעורב 533 00:23:37,420 --> 00:23:39,570 .כמה שפחות משטרה, עדיף 534 00:23:42,100 --> 00:23:44,250 ?אין לך בעיה עם זה, נכון 535 00:23:46,140 --> 00:23:47,778 .לא, הכל טוב 536 00:23:52,940 --> 00:23:55,580 ...אוקי, אז אתה חושב .היי, חכי רגע- 537 00:24:01,020 --> 00:24:03,250 ?אתה חושב ששיברו דובר אמת 538 00:24:03,380 --> 00:24:05,530 ,הוא באמת נעצר בפשיטה ההיא ב-2016 539 00:24:05,660 --> 00:24:07,173 .אז הוא דובר אמת בעניין הזה 540 00:24:07,220 --> 00:24:09,177 .זה לא אומר ששוטר גנב את האקדח 541 00:24:12,980 --> 00:24:14,857 ?אז על מה אתה מדבר 542 00:24:18,540 --> 00:24:20,611 ,אני לא אומר שווייט מעורב 543 00:24:21,500 --> 00:24:23,935 .אבל הנקודות מתחילות להתחבר ולא במובן הטוב 544 00:24:24,100 --> 00:24:27,058 .ג'יי, פשוט תגיד מה שאתה רוצה להגיד 545 00:24:31,540 --> 00:24:35,090 .ווייט היה אחד השוטרים בפשיטה ב-2016 546 00:24:36,580 --> 00:24:38,457 בהתחשב במערכת היחסים שלו עם קלטון 547 00:24:38,620 --> 00:24:41,009 ...ומה שאנחנו יודעים שהוא מסוגל לעשות 548 00:24:43,740 --> 00:24:45,811 אני מבינה, אבל אני גם לא חושבת 549 00:24:45,940 --> 00:24:47,897 .שיש מספיק ראיות להגיע למסקנה הזו 550 00:24:49,780 --> 00:24:51,134 .אני מקווה שאת צודקת 551 00:24:52,580 --> 00:24:54,059 ...אבל 552 00:24:54,180 --> 00:24:55,898 ?אבל מה 553 00:24:56,020 --> 00:24:58,739 .אבל אני גם לא חושב שאפשר להתעלם מזה 554 00:25:07,180 --> 00:25:08,659 ?מה קרה 555 00:25:08,780 --> 00:25:11,898 ,השוטר הזה ממחלק הרצח, טרקל .הוא רוצה להיפגש 556 00:25:12,020 --> 00:25:13,897 .הוא אומר שזה חשוב 557 00:25:18,500 --> 00:25:19,774 .תודה שהסכמת להיפגש איתי 558 00:25:20,220 --> 00:25:22,018 ?כן, בטח. מה קורה 559 00:25:22,140 --> 00:25:23,733 תראו, אני אהיה ישיר איתך 560 00:25:23,860 --> 00:25:27,854 .כי שמעתי שאתה שוטר ישר ואדם ישר 561 00:25:27,980 --> 00:25:29,459 הראיות מתחילות להצביע 562 00:25:29,580 --> 00:25:32,459 .לכיוון מסוים לא נעים 563 00:25:32,940 --> 00:25:34,374 .אני לא יודע מה זה אומר 564 00:25:34,500 --> 00:25:37,697 ,זה אומר שהבוס שלך, ווייט .הוא החשוד העיקרי שלנו 565 00:25:37,860 --> 00:25:39,931 .עשינו את החשבון, בדיוק כמוכם 566 00:25:40,140 --> 00:25:41,813 ,שמעתי ששיברו אצלכם 567 00:25:41,980 --> 00:25:44,574 .דבר שלא חלקתם איתנו 568 00:25:45,340 --> 00:25:47,695 אני יודע שהאקדח שהשתמשו בו ברצח מתחבר 569 00:25:47,740 --> 00:25:49,378 .לפשיטה שווייט היה חלק ממנה 570 00:25:49,500 --> 00:25:52,492 .מה שאומר שהיתה לו גישה לכלי הרצח 571 00:25:52,620 --> 00:25:53,576 ?ברצינות ? זה הראיות שלך 572 00:25:53,700 --> 00:25:55,293 .הרבה שוטרים היו מעורבים בפשיטה, בן אדם 573 00:25:55,420 --> 00:25:57,889 כן, אבל אף אחד מהחבריה האלה לא היה 574 00:25:58,020 --> 00:26:00,819 מעורב במלחמת קודש עם הבחור המת 575 00:26:00,940 --> 00:26:03,250 וטביעות האצבעות שלהם היו על כוס וויסקי 576 00:26:03,380 --> 00:26:05,132 .בסלון שלו 577 00:26:07,100 --> 00:26:09,410 .תראה, אני רק מודיע לך, ג'יי 578 00:26:09,580 --> 00:26:12,049 .זה הכל. מתוך כבוד 579 00:26:12,180 --> 00:26:13,693 ?כבוד? אתה קורא לזה כבוד 580 00:26:13,820 --> 00:26:15,049 ?אתה אומר לי שהבוס שלי רוצח 581 00:26:15,180 --> 00:26:18,889 ,כל העיניים של כל הבכירים בעיר .נמצאות על המקרה הזה 582 00:26:19,020 --> 00:26:21,091 ,בדרך זו או אחרת .אנחנו נמצא את הרוצח 583 00:26:21,300 --> 00:26:22,734 .זה פשוט המצב 584 00:26:22,860 --> 00:26:25,215 וכשנעשה את זה, תהיה לנו עילה סבירה 585 00:26:25,340 --> 00:26:26,899 ,להגיש כתב אישום נגד כל אחד מכם .על שיבוש הליכי חקירה 586 00:26:27,060 --> 00:26:29,336 ?אתה מאיים עליי ?ביקשת שאני אבוא כדי שתאיים עליי 587 00:26:29,460 --> 00:26:32,100 .אני נותן לך דרך לצאת מזה 588 00:26:32,220 --> 00:26:33,210 .תעבוד איתי 589 00:26:33,340 --> 00:26:34,489 .תעזור לי לבנות את התיק 590 00:26:34,620 --> 00:26:35,849 בסדר, אתה יכול ללכת לעזאזל. 591 00:26:35,980 --> 00:26:38,335 ,אתה באמת רוצה לזרוק את הקריירה שלך 592 00:26:38,460 --> 00:26:39,780 ?את החיים שלך, כדי להגן על ווייט 593 00:26:39,900 --> 00:26:40,970 .הוא חף מפשע 594 00:26:41,100 --> 00:26:45,253 ,אם אתה באמת מאמין בזה .אין לך מה לדאוג 595 00:26:45,380 --> 00:26:46,654 ,תראה, לפעמים 596 00:26:46,780 --> 00:26:49,249 .אתה צריך לדאוג לעצמך ולא לאף אחד אחר מלבדך 597 00:26:49,380 --> 00:26:51,815 .בסדר, שיהיה לך יום יפה !זו אחת מהפעמים האלה- 598 00:26:59,280 --> 00:27:00,839 .אני לא אומר שטרקל צודק או טועה 599 00:27:00,960 --> 00:27:02,314 .אני רק אומר לכם מה הוא אמר 600 00:27:03,680 --> 00:27:05,637 ?הוא אמר שווייט הוא זה שרצח את קלטון 601 00:27:06,400 --> 00:27:07,879 .הוא אמר שווייט הוא החשוד העיקרי 602 00:27:08,000 --> 00:27:09,877 .שוב, אלה המילים שלו, לא שלי 603 00:27:10,400 --> 00:27:13,791 .אבל כל הראיות, הן כולן נכונות 604 00:27:14,440 --> 00:27:16,078 ?אז אתה חושב שיש סיכוי שווייט מעורב 605 00:27:19,240 --> 00:27:21,038 .יכול להיות 606 00:27:21,160 --> 00:27:22,230 ...אני מניח שכן, אני 607 00:27:23,920 --> 00:27:25,991 .אוקי, בוא נגיד שהוא מעורב 608 00:27:26,120 --> 00:27:27,235 ?מה אנחנו עושים 609 00:27:29,360 --> 00:27:30,714 תראו, חבר'ה... 610 00:27:31,360 --> 00:27:34,273 ,טרקל גם אמר שאם ווייט אשם בזה 611 00:27:34,800 --> 00:27:37,189 כולנו נחקר ונואשם .בניסיון שיבוש הליכי חקירה 612 00:27:37,320 --> 00:27:39,914 .הוא רק מאיים, מנסה לגרום לך לשתף פעולה 613 00:27:40,040 --> 00:27:41,519 ,אני יודע. אני רק אומר לכם מה הוא אמר 614 00:27:41,640 --> 00:27:43,074 ,כדי שכולנו נדע מה מצבנו 615 00:27:43,200 --> 00:27:44,429 .מה הסיכונים 616 00:27:44,560 --> 00:27:46,392 אז מה בדיוק אמרת לו, ג'יי? 617 00:27:46,520 --> 00:27:47,635 .אמרתי לו ללכת לעזאזל 618 00:27:48,680 --> 00:27:50,398 .עכשיו יש לכם את כל המידע 619 00:27:52,040 --> 00:27:54,190 ,זה לא משנה לי כמה מידע יש לי 620 00:27:54,320 --> 00:27:55,958 אין שום דרך בעולם שבה ,אני תומך במחלק הרצח ולא בווייט 621 00:27:56,120 --> 00:27:57,394 .אשם או לא אשם 622 00:27:59,000 --> 00:28:00,070 .כן, גם אני 623 00:28:00,200 --> 00:28:01,349 .גם אני 624 00:28:01,920 --> 00:28:02,830 .אני אתכם 625 00:28:04,640 --> 00:28:05,675 .אוקי 626 00:28:05,800 --> 00:28:07,313 .אז זה פה אחד 627 00:28:08,520 --> 00:28:10,193 ?מה הצעד הבא 628 00:28:15,760 --> 00:28:17,159 ?מה קורה 629 00:28:24,920 --> 00:28:27,878 .הראש שלי בטירוף עכשיו 630 00:28:28,720 --> 00:28:30,631 ?אוקי, על מה אתה מדבר 631 00:28:32,120 --> 00:28:33,713 תראה, אני רק רוצה לדעת 632 00:28:34,240 --> 00:28:37,073 -מה קוראה איתך, עם קלטון 633 00:28:37,200 --> 00:28:38,520 .באמת 634 00:28:38,600 --> 00:28:39,999 .-'ג'י 635 00:28:40,080 --> 00:28:41,229 ?אתה מעורב 636 00:28:41,680 --> 00:28:43,478 .תיזהר 637 00:28:47,160 --> 00:28:50,312 .אתה לא רוצה להגיד משהו שאי אפשר לקחת חזרה 638 00:28:50,440 --> 00:28:54,149 .סגן, טביעות האצבעות שלך בבית שלו 639 00:28:55,640 --> 00:28:57,278 זה בגלל שהייתי אצל קלטון 640 00:28:57,400 --> 00:28:58,913 .יום לפני רצח 641 00:28:59,040 --> 00:29:00,997 .הלכתי לשם לנסות לשכנע אותו לסגת 642 00:29:01,120 --> 00:29:02,155 ?טוב, מה עם אתמול בערב 643 00:29:02,280 --> 00:29:03,759 ?מה עשית שם 644 00:29:03,880 --> 00:29:05,951 ?למה אתה לא פשוט אומר מה עשית 645 00:29:08,920 --> 00:29:11,514 ...כי אם אגיד מה שעשיתי 646 00:29:13,400 --> 00:29:15,869 .אנטוניו יאבד את העבודה שלו 647 00:29:20,480 --> 00:29:22,676 ?היית עם אנטוניו 648 00:29:23,240 --> 00:29:25,914 .הוא התקשר אלי כשהייתי בדרכי לקלטון 649 00:29:27,320 --> 00:29:29,231 ...הסתובבתי, אספתי אותו 650 00:29:31,320 --> 00:29:33,152 .הוא היה במצב גרוע 651 00:29:33,920 --> 00:29:36,230 .לקחתי אותו לקליניקה לא רשומה 652 00:29:39,680 --> 00:29:40,909 .היית צריך להגיד משהו 653 00:29:41,360 --> 00:29:44,432 .זה היה ביני לבין אנטוניו 654 00:29:48,080 --> 00:29:49,559 .אוקי 655 00:29:51,120 --> 00:29:53,031 .הם מנסים להאשים אותך 656 00:29:53,160 --> 00:29:55,037 .והם בונים תיק 657 00:29:55,200 --> 00:29:56,793 ..-תקשיב, ג'יי 658 00:29:57,280 --> 00:29:59,351 ...ג'יי, בחיי הבן שלי 659 00:30:00,520 --> 00:30:02,352 .לא הרגתי את קלטון 660 00:30:06,200 --> 00:30:07,679 .אוקי 661 00:30:10,040 --> 00:30:11,075 .הייתי חייב לשאול 662 00:30:11,200 --> 00:30:12,952 .לא, לא היית חייב 663 00:30:24,880 --> 00:30:27,269 אוקי, אז עברתי על הניירת 664 00:30:27,440 --> 00:30:29,750 בנוגע לפשיטה על כנופיית השחקנים הלטינים ב-2016 665 00:30:29,880 --> 00:30:31,234 .כמו שביקשת 666 00:30:31,400 --> 00:30:33,073 ,דיווח של יחידה אחת היה חסר 667 00:30:33,240 --> 00:30:34,435 .אז חקרתי בעניין הזה 668 00:30:34,560 --> 00:30:36,233 מצאתי שמות של עוד שלושה שוטרים 669 00:30:36,360 --> 00:30:37,634 .שהיו מעורבים במבצע 670 00:30:37,720 --> 00:30:38,676 .טוב 671 00:30:38,800 --> 00:30:41,758 ,שניים מהשלושה הם אזרחים ישרים 672 00:30:41,880 --> 00:30:44,838 ,אבל השלישי, הבלש דיויד בייקר 673 00:30:45,000 --> 00:30:47,310 הועף מהמשטרה לפני שנה 674 00:30:47,440 --> 00:30:49,113 .בגלל שגנב מבתים של עבריינים 675 00:30:49,240 --> 00:30:51,117 .סמים, אקדחים, טלויזיות 676 00:30:51,240 --> 00:30:52,594 .מה שתחשוב עליו, הוא גנב אותו 677 00:30:54,080 --> 00:30:56,515 ?את אומרת שבייקר גנב את הסיג סאואר 678 00:30:56,680 --> 00:30:59,194 אני אומרת ששוטר שאהב לגנוב ,מבתים של עבריינים 679 00:30:59,320 --> 00:31:02,278 ,היה מעורב בפשיטה שבה אקדח מאד יקר 680 00:31:02,400 --> 00:31:04,710 .נגנב לכאורה. זה הכל 681 00:31:04,840 --> 00:31:07,309 .אבל יש בזה היגיון 682 00:31:08,160 --> 00:31:09,673 .תודה, טרודי 683 00:31:11,320 --> 00:31:13,038 .דיויד בייקר 684 00:31:13,760 --> 00:31:15,990 .הוא כבר לא גר כאן 685 00:31:17,120 --> 00:31:17,996 ?את יודעת לאן הוא עבר 686 00:31:18,120 --> 00:31:19,474 .הוא לא עבר. הוא מת 687 00:31:19,600 --> 00:31:21,830 .לפני שבועיים. התקף לב 688 00:31:21,960 --> 00:31:24,315 ?מישהו אחר גר בדירה? אשה? חברה 689 00:31:24,440 --> 00:31:25,874 .לא, הוא היה לבד 690 00:31:26,040 --> 00:31:27,951 ,ניסיתי למצוא משפחה שתנקה את הדירה 691 00:31:28,080 --> 00:31:29,150 .אבל לא מצאתי 692 00:31:29,280 --> 00:31:30,600 .וגם היו לו דברים יפים 693 00:31:30,720 --> 00:31:33,155 הייתה לא טלוויזיה שטוחה, מכונת אספרסו 694 00:31:33,280 --> 00:31:35,191 .והרבה אקדחים 695 00:31:35,320 --> 00:31:37,072 ?אכפת לך אם ניכנס פנימה, נסתכל 696 00:31:37,200 --> 00:31:38,315 .אין שם כלום 697 00:31:38,440 --> 00:31:39,919 .בסוף מצאתי מישהי שתיקח את הדברים שלו 698 00:31:40,040 --> 00:31:41,030 ?מי 699 00:31:41,160 --> 00:31:43,151 הגברת ששילמה את .שכר הדירה שלו בחודשים האחרונים 700 00:31:43,280 --> 00:31:44,315 ?איך קוראים לה 701 00:31:44,440 --> 00:31:45,350 .לא יודעת 702 00:31:45,480 --> 00:31:46,675 .אני חושבת שהיא הייתה שוטרת 703 00:31:46,800 --> 00:31:49,758 .רזה, בלונדינית, נראית לא רע 704 00:31:49,880 --> 00:31:52,156 .היא אמרה שפעם עבדה עם בייקר 705 00:31:52,280 --> 00:31:53,429 .חכי רגע 706 00:31:57,560 --> 00:31:59,437 .כן, זו היא 707 00:32:07,820 --> 00:32:09,936 .תודה. הרגע דיברתי עם פלאט 708 00:32:10,060 --> 00:32:11,539 .היא חקרה עוד קצת לגבי בייקר 709 00:32:11,660 --> 00:32:12,980 היא אישרה שהוא וברנן 710 00:32:13,100 --> 00:32:15,057 .עבדו ביחד והיו קרובים 711 00:32:15,100 --> 00:32:17,171 .אפילו יצאו איזה תקופה 712 00:32:17,300 --> 00:32:18,495 .היא נראית ממש אשמה, סגן 713 00:32:18,620 --> 00:32:20,019 .בסדר, אני אמשיך מכאן 714 00:32:20,140 --> 00:32:21,210 ?מה זה אומר 715 00:32:21,340 --> 00:32:23,980 .זה אומר שאני אמשיך מכאן 716 00:32:30,420 --> 00:32:32,252 ?הכל בסדר 717 00:32:32,380 --> 00:32:34,496 .קיוויתי שנוכל לדבר 718 00:32:34,540 --> 00:32:35,769 ?על מה 719 00:32:35,900 --> 00:32:37,174 ?אכפת לך 720 00:32:41,980 --> 00:32:44,017 ?אני יכול להביא לך משקה 721 00:32:44,140 --> 00:32:45,699 .אני בסדר, תודה 722 00:32:46,980 --> 00:32:49,540 ?אוקי, אז מה העניין 723 00:32:50,540 --> 00:32:51,814 ?למה אתה כאן 724 00:32:54,340 --> 00:32:56,331 .באתי לדבר על קלטון 725 00:32:57,420 --> 00:32:59,297 ?אין הרבה מה לומר, לא 726 00:32:59,420 --> 00:33:00,410 .הוא מת 727 00:33:02,180 --> 00:33:03,853 ?יש לך מפתח לבית שלו 728 00:33:04,020 --> 00:33:05,090 ?סליחה 729 00:33:05,220 --> 00:33:06,369 מכ תוו. 730 00:33:06,540 --> 00:33:07,860 לדלת האחורית שלו. 731 00:33:09,340 --> 00:33:10,660 ...האנק, אתה רומז שאני 732 00:33:10,820 --> 00:33:12,413 אני שואל אם יש לך מפתח. 733 00:33:16,900 --> 00:33:20,177 ...טוב, אם באת לכאן כדי להאשים אותי ברצח 734 00:33:20,300 --> 00:33:22,098 .תראי, באתי לכאן בתור חבר 735 00:33:25,900 --> 00:33:29,256 .הייתי במסיבה אתמול בערב בפארק לינקולן 736 00:33:29,420 --> 00:33:31,616 .אתה מוזמן להתקשר למארח, רון שוורץ 737 00:33:31,740 --> 00:33:33,094 .כבר עשיתי את זה 738 00:33:34,260 --> 00:33:36,570 ...הוא אמר שעזבת סביב שמונה ורבע 739 00:33:38,060 --> 00:33:39,892 .שנראית מוטרדת 740 00:33:40,980 --> 00:33:42,937 ...אה 741 00:33:43,060 --> 00:33:45,210 .אולי הוא התכוון לשיכורה 742 00:33:45,340 --> 00:33:46,774 ,לא הייתי בבית כל היום 743 00:33:46,900 --> 00:33:48,618 .אז לא יצא לי לאכול יותר מדיי 744 00:33:48,740 --> 00:33:50,174 ...קייט 745 00:33:52,300 --> 00:33:54,132 .רק תגידי לי למה עשית את זה 746 00:33:56,420 --> 00:33:58,536 ?קלטון חזר בו מהעסקה .אל תעשה את זה, האנק- 747 00:33:58,700 --> 00:33:59,895 ,כשהוא השתמש בך כשעירה לעזאזל 748 00:34:00,020 --> 00:34:01,135 ...בעניין הרוצח הסדרתי ההוא 749 00:34:01,260 --> 00:34:04,252 .אני מניח שהוא הציע לך עסקה כלשהי 750 00:34:04,380 --> 00:34:07,657 .עבודה, תשלום במזומן 751 00:34:10,140 --> 00:34:11,574 ?מה קרה 752 00:34:12,740 --> 00:34:15,698 באת לאחת ממסיבות הניצחון שלו 753 00:34:15,820 --> 00:34:17,811 כדי להזכיר לו שאת הקרבת את עצמך 754 00:34:17,940 --> 00:34:21,012 ,בפני כל העיר הזו ?כדי שהוא יוכל להיות ראש עיר 755 00:34:21,180 --> 00:34:23,251 .למען השם 756 00:34:23,380 --> 00:34:25,337 ?הוא צחק עלייך, נכון 757 00:34:26,420 --> 00:34:27,819 ?אמר לך לעוף לכל הרוחות 758 00:34:28,740 --> 00:34:30,219 .להתרחק ממנו 759 00:34:33,340 --> 00:34:35,980 .הדם האירי שלך, הוא התחיל לבעבע 760 00:34:36,700 --> 00:34:38,213 ...שתית קצת 761 00:34:39,740 --> 00:34:42,653 ?לקחת את האקדח של בייקר וירית בו 762 00:34:46,780 --> 00:34:48,134 ,אם אתה רוצה להאשים אותי ברצח 763 00:34:48,260 --> 00:34:50,217 .עדיף שיהיה לך יותר מסתם תיאוריה 764 00:34:53,620 --> 00:34:55,179 .עברנו על הצילומים שלוש פעמים 765 00:34:55,340 --> 00:34:57,058 .אין סימן לרכב של ברנן 766 00:34:57,180 --> 00:34:59,649 .אולי היא נסעה בתחתית או לקחה מונית 767 00:34:59,820 --> 00:35:01,413 אבל מכונית זה יותר הגיוני 768 00:35:01,540 --> 00:35:03,372 אם יודעים איפה לחנות, איפה ללכת 769 00:35:05,860 --> 00:35:07,373 .ובמה לנהוג 770 00:35:08,420 --> 00:35:10,252 .תביאו את התיק של בייקר 771 00:35:13,180 --> 00:35:14,932 ,אם היא רוקנה את הדירה שלו 772 00:35:15,060 --> 00:35:16,698 .אולי היא גם לקחה את המכונית שלו 773 00:35:16,860 --> 00:35:18,259 .אה, זה רעיון טוב 774 00:35:18,380 --> 00:35:21,691 .מכונית הונדה אקורד אפורה, 2014 775 00:35:24,060 --> 00:35:25,733 .הנה היא. שני בלוקים מהבית של קלטון 776 00:35:25,860 --> 00:35:27,214 .הונדה אקורד אפורה 777 00:35:29,940 --> 00:35:31,499 .לוחיות הרישוי מתאימות 778 00:35:35,300 --> 00:35:37,257 .יש לנו ראיות, קייט 779 00:35:40,820 --> 00:35:42,970 .זו את במכונית של החבר שלך 780 00:35:43,820 --> 00:35:47,211 .שני בלוקים מזירת הפשע, חמש דקות אחרי הרצח 781 00:35:47,260 --> 00:35:49,536 -.זה מגוחך 782 00:35:50,780 --> 00:35:53,294 .אנחנו גם יודעים שהשתמשת באקדח של בייקר 783 00:35:54,380 --> 00:35:56,735 סיג סאואר פי.210 784 00:36:02,420 --> 00:36:04,013 שנינו יודעים שלעיר הזו עדיף 785 00:36:04,140 --> 00:36:06,131 .בלי הבן זונה הדו פרצופי הזה 786 00:36:06,260 --> 00:36:08,171 .אין ספק בזה 787 00:36:12,300 --> 00:36:14,416 .הוא היה הורס את שיקגו 788 00:36:15,020 --> 00:36:16,579 .עשיתי מה שהייתי צריכה לעשות 789 00:36:20,140 --> 00:36:21,972 .מה יקרה עכשיו, האנק 790 00:36:36,220 --> 00:36:37,779 .הוא עוזב 791 00:36:39,220 --> 00:36:40,654 .והוא לבד 792 00:36:43,100 --> 00:36:44,329 .הוא ראה את התמונה של המכונית של בייקר 793 00:36:44,460 --> 00:36:45,689 הוא יודע שברנן הייתה בתוכה 794 00:36:45,820 --> 00:36:47,458 .ושהיא הייתה עם הנשק 795 00:36:47,620 --> 00:36:49,133 ?למה הוא לא עוצר אותה 796 00:36:50,140 --> 00:36:51,653 ?מה אתה חושב שהוא מתכנן 797 00:36:53,820 --> 00:36:56,334 ,אולי הוא עוזר לה להיפטר מראיות 798 00:36:56,500 --> 00:36:57,820 .לברוח מהמדינה 799 00:36:57,940 --> 00:36:59,010 ...תראה, אני לא יודעת, אבל 800 00:36:59,140 --> 00:37:00,858 ווייט אמר לנו לא לפעול 801 00:37:00,980 --> 00:37:02,971 .ושהוא יטפל בזה 802 00:37:03,340 --> 00:37:05,092 .זה מגוחך. אני נכנס לשם 803 00:37:26,100 --> 00:37:28,057 .את רוצה להיות מקדימה? אני אלך מאחור 804 00:37:28,180 --> 00:37:29,500 .כן 805 00:37:37,820 --> 00:37:39,857 .הדלת האחורית פתוחה. אני נכנס 806 00:37:39,980 --> 00:37:41,175 .קיבלתי 807 00:38:03,180 --> 00:38:04,295 .גבירתי, תניחי את האקדח 808 00:38:04,420 --> 00:38:05,490 !תצא .תעצרי- 809 00:38:05,620 --> 00:38:08,180 .קייט, תעצרי, תעצרי, תעצרי 810 00:38:08,300 --> 00:38:09,893 .בבקשה תניחי אותו 811 00:38:11,540 --> 00:38:13,372 .בבקשה, בבקשה, תניחי אותו 812 00:38:15,620 --> 00:38:16,974 .קייט, קייט, תעצרי, תעצרי, תעצרי 813 00:38:17,100 --> 00:38:19,137 .אל תעשי את זה. אל תעשי את זה 814 00:38:19,260 --> 00:38:20,614 .פשוט תניחי את זה 815 00:38:23,740 --> 00:38:25,458 .זה נגמר 816 00:38:25,580 --> 00:38:26,729 ,בואי איתי 817 00:38:26,860 --> 00:38:28,419 .ספרי את הצד שלך של הסיפור 818 00:38:30,020 --> 00:38:31,169 היו 819 00:39:18,220 --> 00:39:20,780 .היא עצורה בגין הרצח של בריאן קלטון 820 00:39:21,380 --> 00:39:23,815 .אוקי. בואו נתחיל את ההליכים 821 00:39:25,140 --> 00:39:26,653 ...קייט, קייט 822 00:39:28,460 --> 00:39:29,609 ?את צריכה שאתקשר לעורך דין 823 00:39:29,780 --> 00:39:31,532 .אמרת שתחכה שעה 824 00:39:32,540 --> 00:39:34,611 .שיקרת לי, האנק 825 00:39:57,260 --> 00:39:58,773 ?איך אתה מעז 826 00:40:01,260 --> 00:40:03,012 ?הלכת מאחורי הגב שלי 827 00:40:05,140 --> 00:40:06,938 .סגן, לא ידעתי מה אתה עושה 828 00:40:07,060 --> 00:40:08,095 ...חשבתי שאולי 829 00:40:08,220 --> 00:40:11,338 .כן, אני יודע... אני יודע מה חשבת 830 00:40:12,020 --> 00:40:14,489 ?חשבת לא נכון, נכון 831 00:40:17,140 --> 00:40:19,416 ,נתתי לה הזדמנות לסדר עניינים 832 00:40:19,580 --> 00:40:21,856 .לעשות דברים שהיא צריכה לעשות 833 00:40:24,260 --> 00:40:25,694 .ארגנתי הכלה של המצב 834 00:40:25,820 --> 00:40:26,969 ?טוב, איך הייתי אמור לדעת את זה 835 00:40:27,100 --> 00:40:30,172 .לא ידעת, כי לא שאלת 836 00:40:30,340 --> 00:40:31,250 ?אני לא שאלתי אותך 837 00:40:31,380 --> 00:40:32,415 ...לא שאלת ...לא שאלתי- 838 00:40:32,540 --> 00:40:34,372 ?אמרתי שאני אטפל בזה, לא 839 00:40:34,460 --> 00:40:35,894 !אני 840 00:40:36,020 --> 00:40:37,533 !לא אתה 841 00:40:39,460 --> 00:40:40,973 ?זו הייתה הבחירה שלה, ג'יי. אתה מבין 842 00:40:41,140 --> 00:40:43,097 .שלה, לא שלך 843 00:40:44,700 --> 00:40:47,340 ,אם היא רוצה להכניס לעצמה כדור כשהיא במדים 844 00:40:47,460 --> 00:40:48,575 .זו הזכות שלה 845 00:40:48,620 --> 00:40:50,691 .זו ההחלטה שלה 846 00:40:54,260 --> 00:40:56,171 ...אם אתה לא בוטח בי, ג'יי 847 00:40:57,420 --> 00:41:00,458 ...אם איך שאני פועל מדאיג אותך 848 00:41:01,820 --> 00:41:02,810 .אז צא מכאן לכל הרוחות