1
00:00:06,940 --> 00:00:08,613
?תהיה כנה, מתי פעם אחרונה השתמשת
2
00:00:08,700 --> 00:00:09,735
.היום
3
00:00:09,860 --> 00:00:11,533
?מה נעשה לכל הרוחות
4
00:00:11,580 --> 00:00:13,378
הייתה לנו הזדמנות אחת לעשות את זה כמו שצריך
5
00:00:13,500 --> 00:00:15,571
.ואתה דפקת אותה. זו היחידה שלי
6
00:00:15,780 --> 00:00:18,533
.אני לוקח אחריות. אני לוקח את הכדור
7
00:00:19,220 --> 00:00:21,734
.אל תדאג לי, האנק. תדאג לעצמך
8
00:00:21,900 --> 00:00:23,015
.קלטון הולך לתפוס אותך
9
00:00:24,420 --> 00:00:25,933
אני אעשה כל מה שאוכל
10
00:00:26,060 --> 00:00:28,813
.כדי לוודא שהוא לא יפרק את מחלק מודיעין
11
00:00:29,100 --> 00:00:31,057
.אתה משחק כאן משחק מסוכן
12
00:00:31,220 --> 00:00:32,654
.גם אתה
13
00:00:32,780 --> 00:00:34,009
?למה אתה עושה את זה
14
00:00:34,140 --> 00:00:36,609
.הייתה רק אפשרות אחת שיכולתי לחיות איתה
15
00:00:36,740 --> 00:00:40,779
.היום, עשינו היסטוריה
16
00:00:40,900 --> 00:00:41,810
.היום זו ההתחלה של התחלה חדשה
17
00:00:41,860 --> 00:00:44,932
.היום זו ההתחלה של התחלה חדשה
18
00:00:46,060 --> 00:00:49,496
,אם יש משהו שאני צריך לדעת
19
00:00:49,620 --> 00:00:51,213
.אז אתה צריך להגיד לי
20
00:00:51,340 --> 00:00:52,535
.אני הולך להיפגש את קלטון
21
00:00:52,660 --> 00:00:54,139
.לעשות מה שצריך לעשות
22
00:01:07,820 --> 00:01:08,810
בסדר, אני רוצה פעולה משותפת
23
00:01:08,940 --> 00:01:10,977
.בין מחלק רצח למודיעין
24
00:01:11,100 --> 00:01:12,818
,כל העיניים בעיר מסתכלות עלינו
,אז אתם עושים את זה קשוח
25
00:01:12,940 --> 00:01:14,214
.אבל אתם מוודאים שאתם עושים את זה כמו שצריך
26
00:01:14,340 --> 00:01:15,660
.מובן
.כן, אדוני-
27
00:01:15,780 --> 00:01:17,373
?אפשר להעיף מכאן את מסוקי החדשות
28
00:01:17,540 --> 00:01:18,575
.תגידו להם להראות קצת כבוד
29
00:01:18,700 --> 00:01:20,020
?סגן ווייט בזירה
30
00:01:20,140 --> 00:01:21,653
.דיברתי איתו, הוא בדרך
31
00:01:21,780 --> 00:01:23,817
?יופי. בלשית, איך הלך עם הנהג של קלטון
32
00:01:23,940 --> 00:01:25,817
?יש לנו משהו מועיל
.לא ממש, אדוני-
33
00:01:25,940 --> 00:01:27,419
,הוא אמר שהוא הוריד את קלטון סביב עשר
34
00:01:27,540 --> 00:01:29,497
ואז הוא הלך להביא
.לראש העיר הנבחר סיגריות ואדוויל
35
00:01:29,620 --> 00:01:31,816
,כשהוא חזר, עשרים וחמש דקות אחרי זה
.אז הוא מצא את הגופה
36
00:01:31,940 --> 00:01:34,090
.אוקי. עדכונים כל שעה
37
00:01:35,660 --> 00:01:37,094
.אני אטפל בדוח ההתקדמות
38
00:01:37,220 --> 00:01:38,494
.תנו לי דיווחים אישיים
39
00:01:38,620 --> 00:01:39,576
?נשמע טוב
.בהחלט-
40
00:01:39,700 --> 00:01:41,577
?בלש טרקל, יש לך דקה
41
00:01:42,780 --> 00:01:44,054
?אז ווייט בדרך
42
00:01:44,500 --> 00:01:45,854
.אני לא יודע, אני אמרתי סתם
43
00:01:45,980 --> 00:01:48,779
?סתם? למה? על מה אתה מדבר
44
00:01:48,900 --> 00:01:51,938
,יותר מוקדם הבוקר
ווייט אמר שהוא הולך להיפגש עם קלטון
45
00:01:53,340 --> 00:01:55,172
.כדי לעשות מה שצריך
46
00:02:37,340 --> 00:02:41,129
משטרת שיקגו
47
00:02:41,980 --> 00:02:43,698
.תודה, חבר
48
00:02:43,820 --> 00:02:45,618
?בסדר, מה יש לנו
49
00:02:45,740 --> 00:02:49,335
,רב פקד, ממלא מקום, קרופורד
.רוצה שנעבוד על זה עם מחלק רצח
50
00:02:49,460 --> 00:02:51,133
.הרבה עיניים בוחנות אותנו. זה הגיוני
51
00:02:51,260 --> 00:02:53,297
.האנק, אני רוצה מילה
52
00:02:53,780 --> 00:02:54,815
.בפרטיות
53
00:02:54,980 --> 00:02:57,096
.אתה יכול לדבר ליד הולסטד
54
00:02:57,780 --> 00:02:59,134
.הרגע מצאנו עד
55
00:02:59,260 --> 00:03:01,615
הוא ראה רכב מסחרי שחור
שנסע מול הבית של קלטון
56
00:03:01,740 --> 00:03:02,775
.בערך סביב שעת הרצח
57
00:03:02,900 --> 00:03:05,653
.הרכב נסע לאט, באופן חשוד
58
00:03:05,820 --> 00:03:07,857
.אוקי
ביקשתי שיבדקו מצלמות תנועה-
59
00:03:07,980 --> 00:03:10,290
.לחיפוש מסחרית שחורה בסביבה הקרובה
60
00:03:10,420 --> 00:03:11,819
.יש לנו שלוש אפשרויות
61
00:03:11,940 --> 00:03:15,171
...סבא בן 75, אמא שמסיעה את הילדים
62
00:03:15,900 --> 00:03:17,379
.והמסחרית שלך
63
00:03:18,700 --> 00:03:20,577
?אתה שואל אם אני הרגתי את קלטון
64
00:03:31,820 --> 00:03:33,174
.אין סימן לכניסה בכוח
65
00:03:33,300 --> 00:03:34,893
,אין משהו שמצביע על שוד או פלישה לבית
66
00:03:35,060 --> 00:03:36,414
,אז זה נראה כאילו
67
00:03:36,540 --> 00:03:38,372
.מי שזה לא יהיה שעשה את זה, הכיר את קלטון
68
00:03:38,500 --> 00:03:40,332
?בסדר, מצאו תרמילים מהירי
69
00:03:40,460 --> 00:03:42,178
.לא. הם אספו את התחמושת
70
00:03:42,300 --> 00:03:43,734
?מה לגבי הטלפון הזה
71
00:03:43,900 --> 00:03:46,779
יש הרבה טקסטים שמאחלים
לו מזל טוב, אבל השיחות
72
00:03:46,900 --> 00:03:48,334
.הן אישיות או קשורות למסע הבחירות
73
00:03:48,460 --> 00:03:49,939
.נראה גם שאתה התקשרת עליו
74
00:03:50,540 --> 00:03:52,053
.סביב הצהריים
75
00:03:58,860 --> 00:04:00,533
האנק
76
00:04:00,660 --> 00:04:01,775
-היי, קייט
.הרגע הגעתי לכאן-
77
00:04:01,900 --> 00:04:03,538
?מה קרה לכל הרוחות
78
00:04:03,660 --> 00:04:05,412
.רק התחלנו לעבוד על זה
79
00:04:06,060 --> 00:04:08,210
?יש חשודים
.עוד לא-
80
00:04:08,340 --> 00:04:10,013
.הולכת להיות רשימה ארוכה
81
00:04:10,180 --> 00:04:11,659
.כן
82
00:04:11,740 --> 00:04:13,139
?דיברת איתו מאז שהוא התפטר
83
00:04:13,260 --> 00:04:14,739
.לא
84
00:04:15,300 --> 00:04:16,893
.אז אני לא יודעת יותר מדיי
85
00:04:17,060 --> 00:04:18,459
ממזר מסכן. סוף סוף קיבל את מה שרצה
86
00:04:18,580 --> 00:04:20,253
.והיה צריך לגמור ככה
87
00:04:20,380 --> 00:04:22,098
.חתיכת עניין
88
00:04:23,340 --> 00:04:25,570
.תתקשר אלי אם תצטרך אותי
89
00:04:25,700 --> 00:04:27,134
,למרות חילוקי הדעות הפוליטיים
90
00:04:27,260 --> 00:04:28,773
.כן אהבת את הבן אדם
91
00:04:33,860 --> 00:04:35,976
?היי, דיברת הבוקר עם אנטוניו
92
00:04:36,100 --> 00:04:37,135
.לא, לא היום
93
00:04:37,260 --> 00:04:38,580
?בסדר, מה יש לנו
94
00:04:38,700 --> 00:04:39,895
אף אחד לא שמע ממנו מאתמול בערב
95
00:04:40,020 --> 00:04:40,976
.והוא לא עונה להודעות טקסט
96
00:04:41,100 --> 00:04:42,295
.זה לא מתאים לו
97
00:04:42,460 --> 00:04:44,258
.אני אנסה ליצור איתו קשר עוד מעט
98
00:04:44,700 --> 00:04:46,577
בסדר, אז מצאו טלפון חד פעמי
99
00:04:46,700 --> 00:04:47,656
.ברכב הפרטי של קלטון
100
00:04:47,780 --> 00:04:49,418
.מחלק פשע מאורגן הריץ בדיקה
101
00:04:49,540 --> 00:04:51,929
הרבה התכתבויות מסתוריות
.עם מספר טלפונים חד פעמיים אחרים
102
00:04:52,060 --> 00:04:55,098
מישהו בשם סלואו-מו התכתב
.עם קלטון שלוש פעמים אתמול
103
00:04:55,220 --> 00:04:56,255
בתשע בבוקר הוא כתב
104
00:04:56,380 --> 00:04:58,496
"לא לעניין, צריך לדבר, שלח לי מקום לפגישה"
105
00:04:58,620 --> 00:05:00,452
"שעה אחרי זה "אני לא משחק איתך
106
00:05:00,580 --> 00:05:02,412
ואז בשש בערב הוא כותב באותיות גדולות
107
00:05:02,540 --> 00:05:03,655
"שמור על הגב שלך, כלב"
108
00:05:03,780 --> 00:05:05,009
.ארבע שעות אחרי זה, קלטון מת
109
00:05:05,140 --> 00:05:07,097
?הצלחנו לאתר את הטלפון של סלואו-מו
110
00:05:07,220 --> 00:05:08,938
הטלפון כבוי היום, אבל כל הטקסטים הקודמים
111
00:05:09,060 --> 00:05:10,459
עברו דרך אנטנת סלולר באנגלווד
112
00:05:10,580 --> 00:05:12,856
באיזור שידוע כמאחז של
.כנופיית הסוחרים של הצד הדרומי
113
00:05:12,980 --> 00:05:14,015
.אין מידע על סלואו-מו במאגר המידע
114
00:05:14,140 --> 00:05:15,414
.בסדר, טוב, אנחנו צריכים שם
115
00:05:15,540 --> 00:05:17,133
.אני רוצה מגפיים על הקרקע עכשיו
116
00:05:17,260 --> 00:05:19,012
.אני אתחיל להריץ את עניין הצו
.אמרתי עכשיו-
117
00:05:24,140 --> 00:05:25,130
.תיכנסו
118
00:05:29,460 --> 00:05:31,098
!משטרת שיקגו! שאף אחד לא יזוז
119
00:05:32,100 --> 00:05:33,613
.היי, תפוס את זה שבורח, תפוס את זה שבורח
120
00:05:33,740 --> 00:05:35,014
.שים את הידיים במקום שאוכל לראות אותן
121
00:05:35,180 --> 00:05:36,693
!שימו ידיים למעלה
!שימו ידיים למעלה-
122
00:05:36,820 --> 00:05:39,016
.כאן
.ידיים למעלה-
123
00:05:39,140 --> 00:05:40,289
.תביא את התחת שלך לקו הלבן
124
00:05:40,420 --> 00:05:41,615
.תפסיק לשחק
125
00:05:41,740 --> 00:05:42,696
!אקדח
126
00:05:42,820 --> 00:05:44,140
?היי, את, יש לי רישיון לזה
127
00:05:44,260 --> 00:05:45,375
.תסתום. שים את הידיים מאחורי הגב
128
00:05:45,500 --> 00:05:46,729
.אני מחזיק אותו. אני מחזיק אותו
129
00:05:49,260 --> 00:05:51,490
?אנחנו רק מחפשים את סלואו-מו. זה מישהו מכם
130
00:05:51,620 --> 00:05:54,055
.פשוט תנו לנו מידע על סלואו-מו ואנחנו זזים
131
00:05:54,180 --> 00:05:55,136
.ידיים למעלה
132
00:05:59,340 --> 00:06:00,819
?מה זה
133
00:06:00,940 --> 00:06:02,851
.זה טרמפ חינם לתחנה
134
00:06:03,620 --> 00:06:04,974
.אלא אם כן אתה רוצה לתת לי שם
135
00:06:06,980 --> 00:06:08,379
.לא? בסדר, שים ידיים מאחורי הגב
136
00:06:08,500 --> 00:06:09,570
.בוא נזוז
137
00:06:11,660 --> 00:06:12,650
קרטיס
138
00:06:12,780 --> 00:06:14,214
.השם של סלואו-מו זה קרטיס
139
00:06:14,340 --> 00:06:15,535
?יש לקרטיס שם משפחה
140
00:06:15,660 --> 00:06:18,129
כן, אני חושב שזה מוגרו, כמו הרחוב.
141
00:06:18,260 --> 00:06:20,251
-בסדר, שחק עם זה עד הסוף, נשחרר אותך
142
00:06:20,380 --> 00:06:21,290
.תיכנס למכונית
143
00:06:25,620 --> 00:06:27,338
השם האמיתי של סלואו-מו זה קרטיס מוגרו.
144
00:06:27,460 --> 00:06:29,895
סוחר בדרג בינוני, התחבר בעצמו
.לכנופיית הסוחרים של הצד הדרומי
145
00:06:29,940 --> 00:06:32,056
.יש לו גיליון :. -ארוך. ישב פעמיים
146
00:06:32,180 --> 00:06:33,579
?בסדר, יש לו חברים ידועים בכנופיות
147
00:06:33,740 --> 00:06:35,014
.כן, חכי רגע, הנה
148
00:06:36,500 --> 00:06:37,934
.תיראו את זה. ווילסון יאנג
149
00:06:38,060 --> 00:06:39,858
?ווילסון יאנג? אותו אחד
150
00:06:39,980 --> 00:06:41,493
כן, זה אותו אחד שקלטון הרג
151
00:06:41,660 --> 00:06:44,334
.כדי שיוכל לזכות בבחירות
הוא במקרה גם בן הדוד של מוגרו.
152
00:06:44,500 --> 00:06:45,376
.בן דוד שמחפש נקמה
153
00:06:45,540 --> 00:06:47,417
בסדר, אז איפה מוגרו תולה את הכובע שלו?
154
00:06:47,540 --> 00:06:50,180
,ישב שישה חודשים בדיקסון
155
00:06:50,340 --> 00:06:52,092
.ואז בילה שלושה שבועות בבית שיקום
156
00:06:52,220 --> 00:06:53,540
...אחרי זה לא ידוע
,הבחור שזיהה את מונרו
157
00:06:53,660 --> 00:06:54,855
.גם הוא לא יודע איפה הוא גר
158
00:06:54,980 --> 00:06:56,857
.בסדר, אז בואו נמצא אותו. תתחילו לחקור
159
00:06:58,020 --> 00:06:59,340
.-קוויו
160
00:06:59,420 --> 00:07:01,297
.אני צריך שתאסוף משהו בשבילי
161
00:07:13,780 --> 00:07:14,815
.הצלחת לצאת בערבות
162
00:07:14,940 --> 00:07:16,817
.סגן ווייט שילם אותה הבוקר
163
00:07:17,500 --> 00:07:18,774
.בוא נזוז
164
00:07:19,700 --> 00:07:21,259
.בוא נזוז. בוא
165
00:07:23,580 --> 00:07:24,979
.זה יום המזל שלך, שוטר
166
00:07:25,100 --> 00:07:26,579
.פעם הבאה, תעזוב בקופסה
167
00:07:26,700 --> 00:07:28,418
.תכניס את התחת שלך לתא
168
00:07:28,940 --> 00:07:30,851
.אני מקווה שאתה אוהב להיות לבד
169
00:07:31,700 --> 00:07:33,452
תאי אחזקה בהגנה בסטייטסוויל
170
00:07:33,580 --> 00:07:34,900
.קטנים פי שניים מאלה
171
00:07:35,180 --> 00:07:37,330
.והאסירים, אכזריים פי שתיים
172
00:07:38,020 --> 00:07:40,057
.טוב לדעת, תודה על העצה
173
00:07:40,220 --> 00:07:41,893
.אני רק אומר
174
00:07:42,020 --> 00:07:45,775
.רוצה לשרוד בכלא, תתרגל להיות לבד
175
00:07:52,140 --> 00:07:53,130
.הבחור שלי
176
00:07:53,260 --> 00:07:54,853
?אתה האובר שלי
177
00:07:54,980 --> 00:07:57,449
בדרך כלל אני לא אוסף נוסעים
.שיש להם רק שני כוכבים, אבל כן
178
00:07:57,580 --> 00:07:58,809
?איך אתה מרגיש
179
00:07:58,940 --> 00:08:00,294
.טוב, כן
180
00:08:00,420 --> 00:08:02,297
.היי, השומר הרגע סיפר לי על קלטון
181
00:08:02,420 --> 00:08:04,696
?מטורף, נכון
?יש לנו חשודים-
182
00:08:04,820 --> 00:08:07,460
חבר בכנופיית הסוחרים
.של הצד הדרומי, בשם מונרו
183
00:08:07,580 --> 00:08:09,173
.אין ראיות של ממש
184
00:08:09,700 --> 00:08:11,134
?אתה חושב שווייט קשור לזה איכשהו
185
00:08:20,660 --> 00:08:22,219
בסדר
186
00:08:22,300 --> 00:08:23,290
.תודה, אחי
187
00:08:24,500 --> 00:08:25,490
.אין ספק
188
00:08:25,620 --> 00:08:26,610
?תקשיב, אתה בסדר
189
00:08:28,100 --> 00:08:29,852
.היית די שקט לאורך הנסיעה
190
00:08:30,420 --> 00:08:31,649
.אני חייב להיות כנה איתך, כלב
191
00:08:31,780 --> 00:08:32,815
אני לא מאמין שלא סיפרת לי
192
00:08:32,980 --> 00:08:34,129
.לגבי מה שקורה עם חקירות פנים
193
00:08:34,260 --> 00:08:35,489
.רציתי לדבר איתך על זה
194
00:08:35,620 --> 00:08:37,372
.פשוט לא רציתי לגרור אותך לתוך זה
195
00:08:38,500 --> 00:08:40,218
.הלוואי שהייתי יודע
196
00:08:40,300 --> 00:08:41,335
.כן
197
00:08:41,460 --> 00:08:43,531
.קוו, לא היית יכול לעשות שום דבר
198
00:08:43,700 --> 00:08:44,770
.תאמין לי
199
00:08:47,860 --> 00:08:49,134
?אז מה יקרה עכשיו
200
00:08:50,820 --> 00:08:52,015
.אני מחכה למשפט
201
00:08:52,140 --> 00:08:53,972
?מה עם עבודה? אתה בתורנות משרד
202
00:08:54,900 --> 00:08:57,653
.מהיום, אין לי שום סמכות משטרתית
203
00:09:00,620 --> 00:09:02,338
.לעזאזל
204
00:09:02,460 --> 00:09:03,370
.כן
205
00:09:03,500 --> 00:09:04,695
?קוו, אתה שומע
206
00:09:04,820 --> 00:09:06,458
.כן. דבר, ג'יי
207
00:09:06,580 --> 00:09:07,809
.הצלחנו לשכנע חבר של מונרו להתהפך
208
00:09:07,940 --> 00:09:09,339
.נראה שהשמועה שאנחנו מחפשים אותו כבר יצאה
209
00:09:09,460 --> 00:09:11,178
.מונרו מתחבא במקום מסתור
210
00:09:11,300 --> 00:09:12,654
,יש פגישה לפני פשיטה על המקום
.עם מחלק רצח, עוד עשרים דקות
211
00:09:12,780 --> 00:09:14,009
.אדיסון ווויטני
212
00:09:14,140 --> 00:09:16,051
.קיבלתי, אני בדרך
213
00:09:18,060 --> 00:09:19,539
.היי, אל תדאג, כלב
.אתה תחזור למושב הנהג תוך זמן קצר
214
00:09:19,660 --> 00:09:20,570
.כן, אני מקווה
215
00:09:20,700 --> 00:09:22,532
?בסדר, תיזהר. תתקשר אלי אח"כ, בסדר
216
00:09:22,660 --> 00:09:23,855
.אין ספק
217
00:09:39,980 --> 00:09:41,254
.זו דירה עם שני חדרי שינה
218
00:09:41,380 --> 00:09:42,779
.יש שני כלבי רוטוויילר כאבטחה
219
00:09:42,900 --> 00:09:44,049
.אני כבר ממש מחכה לפגוש אותם
220
00:09:44,220 --> 00:09:45,574
.בסדר, מודיעין יבצעו את הפריצה
221
00:09:45,700 --> 00:09:46,735
.אנחנו מקדימה
.קיבלנו-
222
00:09:46,860 --> 00:09:48,134
.לעזאזל
223
00:09:48,260 --> 00:09:49,694
.הנה הוא. ממש שם
224
00:09:49,820 --> 00:09:51,458
!קרטיס מונרו
.אני אסגור מאחור-
225
00:09:51,580 --> 00:09:52,729
?אני בסדר? אני בסדר
226
00:09:52,860 --> 00:09:54,419
אוקי אוקי! לך, לך, לך.!
227
00:09:56,820 --> 00:09:57,969
!אקדח
.אדוני, תתכופף-
228
00:09:58,100 --> 00:09:59,249
.ילדים, תשתטחו. מאחוריי
229
00:09:59,380 --> 00:10:01,610
.לדלת, לדלת. מאחוריי
230
00:10:01,780 --> 00:10:03,771
?רואה אותו
.כן-
231
00:10:03,940 --> 00:10:08,411
כן, אני רואה אותו יוצא מאחור
.ליד הדלת הראשונה בפינה
232
00:10:16,020 --> 00:10:17,738
!עצור! משטרה
233
00:10:19,620 --> 00:10:20,576
!משטרה! עצור
234
00:10:22,020 --> 00:10:24,409
!זרוק את האקדח
235
00:10:24,540 --> 00:10:25,610
!רד על הברכיים
236
00:10:25,740 --> 00:10:26,730
!זרוק אותו, מונרו
237
00:10:26,860 --> 00:10:29,215
!זרוק את האקדח
238
00:10:29,940 --> 00:10:31,499
.אתם הולכים להרוג אותי כאן, אני יודע את זה
239
00:10:31,620 --> 00:10:32,530
!זרוק אותו
240
00:10:32,660 --> 00:10:33,695
!אני מטפל בזה
241
00:10:35,060 --> 00:10:36,812
?אתה רוצה לחיות? כן
242
00:10:36,980 --> 00:10:38,653
?תענה לי. אתה רוצה לחיות
243
00:10:38,740 --> 00:10:40,014
!כן
.אוקי-
244
00:10:40,140 --> 00:10:41,699
.אז תבוא איתי. אתה תקבל הזדמנות הוגנת
245
00:10:41,860 --> 00:10:42,975
.פשוט תזרוק את האקדח
246
00:10:43,100 --> 00:10:44,613
.יש לך שלוש שניות לזרוק אותו
247
00:10:44,780 --> 00:10:46,259
.אחת
.אל תעשו כלום-
248
00:10:46,380 --> 00:10:47,779
?מה אתה עושה לעזאזל
249
00:10:47,900 --> 00:10:49,254
.זה לא הולך להיגמר ככה היום
250
00:10:49,380 --> 00:10:50,859
!זרוק אותו, מונרו
.אל תעשו כלום-
251
00:10:50,980 --> 00:10:52,414
!זרוק אותו, עכשיו
.אל תעשו כלום-
252
00:10:52,580 --> 00:10:53,695
?אוקי
!שתיים-
253
00:10:53,820 --> 00:10:55,219
!אל תעשה את זה! תקשיב לי
254
00:10:55,340 --> 00:10:56,489
.זרוק את האקדח, אחי
255
00:10:56,620 --> 00:10:59,089
.פשוט תזרוק את האקדח
.אל תסתכל עליהם. תסתכל עליי
256
00:10:59,220 --> 00:11:00,813
.תן לי לקחת אותך לתחנה. תקבל הזדמנות הוגנת
257
00:11:00,940 --> 00:11:02,294
.פשוט תזרוק את האקדח
.תעשה את זה עכשיו-
258
00:11:02,460 --> 00:11:04,371
.תעשה את זה. תניח אותו בעדינות
259
00:11:04,500 --> 00:11:06,138
.תוריד אותו. בדיוק ככה
260
00:11:06,300 --> 00:11:08,450
.פשוט שים אותו על הקרקע
.שים את האקדח על הקרקע
261
00:11:08,580 --> 00:11:09,934
בדיוק
262
00:11:10,820 --> 00:11:12,174
.קחו אותו
263
00:11:13,940 --> 00:11:15,055
.תרד על הרצפה
264
00:11:23,220 --> 00:11:24,369
,כמו שכבר אמרתי לכם
265
00:11:24,500 --> 00:11:25,934
.אני הסתובבתי בפארק אוגדן
266
00:11:26,060 --> 00:11:27,733
.אני לא יכול להיות שני מקומות באותו זמן
267
00:11:30,620 --> 00:11:31,849
?עם מי הסתובבת
268
00:11:32,100 --> 00:11:33,090
.אף אחד
269
00:11:33,580 --> 00:11:34,809
?אתה מכיר את בריאן קלטון
270
00:11:34,940 --> 00:11:36,135
.שמעתי עליו
271
00:11:36,260 --> 00:11:37,659
?התקשרת אליו פעם? שלחת לו הודעות טקסט
272
00:11:38,220 --> 00:11:40,177
?לראש העיר הבא? אתה צוחק
273
00:11:43,620 --> 00:11:46,294
?אז אתה אומר לי שלא שלחת את ההודעות האלה
274
00:11:47,980 --> 00:11:49,050
קרטיס
275
00:11:50,420 --> 00:11:52,730
.כדאי לך לחשוב לפני שאתה עונה
276
00:11:53,740 --> 00:11:55,219
?שיקרת לי
277
00:11:58,580 --> 00:12:00,969
.אתה לא הולך לאהוב את איך שזה ייגמר
278
00:12:01,100 --> 00:12:02,454
.כן, אני שלחתי אותם
279
00:12:02,580 --> 00:12:04,218
.זה לא אומר שעישנתי אותו
280
00:12:04,340 --> 00:12:06,331
.לא שאני בוכה על הפושטק הזה
281
00:12:06,460 --> 00:12:07,859
.תראה, הוא הרג את בן דוד שלי, ווילסון
282
00:12:07,980 --> 00:12:09,209
.זה הגיע לקלטון
283
00:12:09,340 --> 00:12:11,251
?אז אתה אומר שאתה יודע על זה משהו
284
00:12:11,420 --> 00:12:12,694
.אני לא אומר שום דבר כזה
285
00:12:12,820 --> 00:12:15,334
.אבל אתה מודה ששלחת לקלטון את ההודעות
286
00:12:15,500 --> 00:12:17,491
.כן, אני מודה בזה. הבחור לא הסכים לשלם
287
00:12:17,620 --> 00:12:19,577
?על מה
.נו באמת, אחי-
288
00:12:19,700 --> 00:12:21,691
?אתה באמת אומר שלא ידעת שקלטון עובד איתנו
289
00:12:21,820 --> 00:12:23,049
.תעמיד פנים שאני לא יודע
290
00:12:23,220 --> 00:12:24,813
.אנחנו עזרנו לתחת הלבן שלו לנצח בבחירות
291
00:12:24,940 --> 00:12:28,251
.לחצנו על הרבה חבר'ה ושלחנו הרבה קולות אליו
292
00:12:29,300 --> 00:12:30,699
.אבל הוא לא שילם על זה
293
00:12:31,940 --> 00:12:33,214
?כמה
294
00:12:33,340 --> 00:12:35,536
.עשר אלף. אבל זה לא היה רק אנחנו
295
00:12:35,660 --> 00:12:37,697
לבן אדם היה כסף מת בכל רחבי הרחובות
296
00:12:37,860 --> 00:12:40,329
לפי השמועות הוא גם עשה עסקים
.עם השחקנים הלטינים
297
00:12:53,940 --> 00:12:55,977
.האליבי שלך טוב, קרטיס
298
00:12:56,100 --> 00:12:58,296
.אנחנו רואים אותך במצלמת בפארק אוגדן
299
00:12:58,420 --> 00:13:00,138
.מעשן ג'וינט גדול ושמן
300
00:13:00,260 --> 00:13:02,137
?אז אני יכול ללכת עכשיו
301
00:13:02,260 --> 00:13:04,854
.אתה שלפת נשק לעבר שוטרים
302
00:13:04,980 --> 00:13:06,334
?מה אתה חושב
303
00:13:13,820 --> 00:13:16,050
.בבקשה, דרך אגב
304
00:13:16,180 --> 00:13:17,739
?סליחה
305
00:13:18,620 --> 00:13:20,019
אתה והחבר שלך הייתם ממש קרובים
306
00:13:20,140 --> 00:13:21,972
לירות בגבר שחור שלא היה לו שום קשר
307
00:13:22,100 --> 00:13:23,534
.לרצח ההוא
308
00:13:24,340 --> 00:13:26,456
,איך שאני רואה את זה
.אני הצלתי את הקריירות שלכם
309
00:13:32,620 --> 00:13:34,338
.אנטוניו, זה שוב אני
310
00:13:34,460 --> 00:13:36,337
.תחזור אלי כשתקבל את זה
311
00:13:36,460 --> 00:13:38,053
?היי, שמעתם מאנטוניו
312
00:13:38,180 --> 00:13:40,490
.לא
.משהו לא בסדו-
313
00:13:40,660 --> 00:13:46,053
,בסדר, מונרו לא אשם
.אז חזרנו לנקודת ההתחלה
314
00:13:46,180 --> 00:13:47,534
.אז זה מה שאנחנו יודעים
315
00:13:47,700 --> 00:13:49,213
.קלטון פתח את הדלת לתוקף
316
00:13:49,340 --> 00:13:51,058
?זה מצביע על כך שזה היה אישי, נכון
317
00:13:51,180 --> 00:13:55,538
,אז בני דודים מתים, חברי כנופיות
.חובות שלא שולמו, דברים כאלה
318
00:13:55,660 --> 00:13:57,333
.נמשיך לחקור. נצא לרחובות
319
00:13:57,500 --> 00:13:59,218
.דברו עם המודיעין הסודיים שלכם, בואו נזוז
320
00:14:04,220 --> 00:14:05,733
?מה את חושבת
321
00:14:06,660 --> 00:14:09,254
אני חושבת שנמשיך לחקור, כמו שהוא אמר.
322
00:14:09,980 --> 00:14:12,699
אם הוא היה עושה את זה, הוא לא היה
.מבקש שנצא לשם ונסכן את החיים שלנו
323
00:14:13,260 --> 00:14:15,695
.ווייט הוא הרבה דברים, אבל הוא לא אנוכי
324
00:14:18,020 --> 00:14:19,090
?מה קורה
325
00:14:19,220 --> 00:14:20,733
.למחלקה הטכנית יש מידע על האקדח
326
00:14:23,020 --> 00:14:26,934
הנה הקליע שחוקר המוות
הוציא מהצלעות של קלטון
327
00:14:27,060 --> 00:14:29,256
והקליע הזה נמצא לפני שלוש שנים
328
00:14:29,380 --> 00:14:30,814
.בשוד חנות משקאות
329
00:14:30,940 --> 00:14:33,614
.יש בקליעים חריצים זהים
330
00:14:33,740 --> 00:14:35,139
אז האקדח שהשתמשו בו בשוד הוא אותו אקדח
331
00:14:35,260 --> 00:14:36,170
.שהשתמשו בו לרצוח את קלטון
332
00:14:36,300 --> 00:14:38,416
.כן, אקדח 9 מילימטר
333
00:14:38,540 --> 00:14:39,769
.אני אלך להדפיס לכם את הדוח
334
00:14:39,900 --> 00:14:40,776
.תודה
335
00:14:43,420 --> 00:14:44,819
.נראה שמעולם לא מצאו את האקדח
336
00:14:44,940 --> 00:14:46,613
,התיק נסגר עקב חוסר בראיות
337
00:14:46,740 --> 00:14:49,300
.אבל היה להם חשוד
338
00:14:49,780 --> 00:14:51,612
.פרנקו שיברו, שחקן לטיני
339
00:14:51,740 --> 00:14:53,253
.עצרו אותו פעמיים על סחר בסמים
340
00:14:53,380 --> 00:14:54,779
כן, אני מזהה אותו ואנחנו יודעים שקלטון
341
00:14:54,900 --> 00:14:56,334
.עשה עסקים עם השחקנים הלטינים
342
00:14:56,460 --> 00:14:58,736
.אז אולי קלטון גם היה חייב לו כסף
343
00:14:58,860 --> 00:15:00,897
.בואי נלך לעצור אותו
.כן-
344
00:15:04,700 --> 00:15:08,455
בסדר, אנחנו נשארים בצללים
.עד ששיברו יהיה לבד
345
00:15:08,580 --> 00:15:10,093
.תמתינו
346
00:15:15,060 --> 00:15:16,459
.בסדר, תפסו אותו
347
00:15:20,780 --> 00:15:23,613
.פרנקו שיברו, משטרת שיקגו
348
00:15:24,460 --> 00:15:26,019
.כן, ככה
349
00:15:26,140 --> 00:15:28,495
?היי, על מה לכל הרוחות העניין הזה
350
00:15:28,620 --> 00:15:30,099
?על מה לכל הרוחות העניין
351
00:15:30,260 --> 00:15:31,614
.בריאן קלטון
352
00:15:31,740 --> 00:15:33,333
?מה, אתה חושב שאני קשור לזה
353
00:15:33,460 --> 00:15:34,939
?אתה קשור
.לעזאזל לא, בן אדם-
354
00:15:35,100 --> 00:15:37,614
...מעולם אפילו לא
!היי, מעולם אפילו לא פגשתי את הבן אדם
355
00:15:37,740 --> 00:15:39,378
.אתם כולכם משוגעים
.תירגע-
356
00:15:39,500 --> 00:15:40,535
.לא, אל תגיד לי להירגע
357
00:15:40,660 --> 00:15:42,458
.לא עשיתי שום דבר
358
00:15:42,580 --> 00:15:44,332
?איפה היית אתמול בערב, פרנקו
359
00:15:44,460 --> 00:15:46,849
.ביקרתי את אחותי בדטרויט
360
00:15:46,980 --> 00:15:48,379
.הגעתי הביתה הבוקר
361
00:15:48,860 --> 00:15:52,455
.היי, אני לא מחזיק שום דבר, לא אקדח, לא סמים
362
00:15:53,340 --> 00:15:55,172
אז אתה לא עם אותו אקדח 9 מילימטר
363
00:15:55,300 --> 00:15:57,132
?שאיתו אתה אוהב לשדוד חנויות משקאות
364
00:15:58,540 --> 00:16:00,451
.אני לא יודע על מה אתה מדבר
365
00:16:02,300 --> 00:16:03,495
.אתה תיסע איתנו
366
00:16:06,500 --> 00:16:08,889
.טוב, שיברו דובק בסיפור שלו
367
00:16:09,020 --> 00:16:10,897
.מבקש עורך דיו
368
00:16:11,020 --> 00:16:12,215
?עשיתם חיפוש בבית שלו
369
00:16:12,340 --> 00:16:14,092
.אין אקדחים. אין סמים
370
00:16:14,220 --> 00:16:16,370
?מה לגבי הטלפון שלו
.שום דבר מועיל-
371
00:16:16,500 --> 00:16:18,537
שום תקשורת עם קלטון והאנטנה הסלולרית
372
00:16:18,660 --> 00:16:20,458
.מראה שהוא היה בדרום דטרויט בזמן הרצח
373
00:16:21,180 --> 00:16:23,012
.אני לא חושב שזה הבחור, סגן
374
00:16:23,140 --> 00:16:24,096
?אתה רוצה לשחרר אותו
375
00:16:24,220 --> 00:16:25,176
.לא
376
00:16:25,300 --> 00:16:27,371
.השתמשו באקדח שלו כדי להרוג את קלטון
377
00:16:27,500 --> 00:16:28,899
.אולי הוא נתן למישהו פקודה לעשות את זה
378
00:16:29,300 --> 00:16:31,735
.כך או כך, אני אומר לך, הוא יודע משהו
379
00:16:31,860 --> 00:16:34,215
בסדר, טוב, היילי אמרה
,שיש לה מודיע שמכיר את שיברו
380
00:16:34,340 --> 00:16:35,933
אז אולי היא תוכל למצוא משהו
.שיעזור לנו ללחוץ עליו
381
00:16:36,020 --> 00:16:37,294
.אוקי
382
00:16:37,820 --> 00:16:39,891
.תשמע, התקשרתי לאנטוניו
383
00:16:40,020 --> 00:16:42,011
?הטלפון שלו כבוי. שמעת ממנו
384
00:16:42,140 --> 00:16:43,539
.לא
385
00:16:43,660 --> 00:16:45,219
.גם כל השאר לא
386
00:16:45,860 --> 00:16:47,692
,אני חייב להיות כנה
,בפעם האחרונה שראיתי אותו
387
00:16:47,820 --> 00:16:49,015
.הוא לא היה במצב כל כך טוב
388
00:16:50,860 --> 00:16:51,816
.אוקי
389
00:16:51,940 --> 00:16:53,613
.אתה והיילי תמשיכו לעבוד על המקרה הזה
390
00:16:53,740 --> 00:16:55,094
.תמצאו את המודיע
391
00:16:55,220 --> 00:16:56,255
?מה לגבי אנטוניו
392
00:16:56,380 --> 00:16:57,700
.תתקשר לאדם. שהוא יבדוק את זה
393
00:16:57,820 --> 00:16:59,572
.עדיף שהוא יישאר עסוק
394
00:17:04,540 --> 00:17:05,610
?אנטוניו
395
00:17:10,660 --> 00:17:12,094
.תודה, אדוני. אני ממשיך מכאן
396
00:17:12,220 --> 00:17:13,096
תודה
397
00:18:05,540 --> 00:18:06,974
.סגן, זה אדם
398
00:18:07,100 --> 00:18:08,773
,אני בדיוק יוצא מהבית של אנטוניו
399
00:18:08,900 --> 00:18:10,334
הוא לא כאן והמקום בבלגן רציני
400
00:18:10,500 --> 00:18:12,457
.והוא השאיר כאן את התג שלו
401
00:18:12,580 --> 00:18:13,650
><> 1.. בהחלט לא בסדר.
402
00:18:13,820 --> 00:18:14,969
?ניסית את הטלפון שלו
403
00:18:15,100 --> 00:18:16,170
.הוא כבוי
404
00:18:16,300 --> 00:18:17,893
,תראי, אני לא רוצה לעשות עניין
405
00:18:18,060 --> 00:18:20,097
אבל אני צריך שתבדקי
?את הג'י.פי.אס במכונית שלו, בסדר
406
00:18:20,260 --> 00:18:22,854
.כן, אני אתקשר אליך ברגע שיהיה לי מיקום
407
00:18:23,020 --> 00:18:25,375
.היי, דרך אגב, אני ממש שמחה שאתה בחוץ
408
00:18:25,500 --> 00:18:27,013
?אז שמור על עצמך, אוקי
409
00:18:27,140 --> 00:18:28,210
.תודה, סגן
410
00:18:55,700 --> 00:18:57,737
.נו באמת, אנטוניו
411
00:18:57,860 --> 00:18:59,214
?היי, מה אתה עושה לכל הרוחות
412
00:18:59,340 --> 00:19:00,853
.רגע, רגע, רגע, רגע
413
00:19:03,860 --> 00:19:05,180
?איפה אנטוניו דוסון
414
00:19:05,300 --> 00:19:06,574
?מי אתה לעזאזל
415
00:19:06,700 --> 00:19:08,054
?אני עובד איתו. מי אתה לעזאזל
416
00:19:08,180 --> 00:19:09,409
?אתה הספק שלו
417
00:19:09,540 --> 00:19:12,419
.לא. אני הספונסר שלו
418
00:19:12,500 --> 00:19:15,014
?הספונסר שלו
.כן-
419
00:19:15,140 --> 00:19:16,858
.סליחה, בן אדם. טעות שלי
420
00:19:16,980 --> 00:19:19,051
.הכל בסדר, בן אדם
.הוא הגיע אתמול מאוחר בלילה
421
00:19:19,180 --> 00:19:20,409
,אמר שהוא אשפז את עצמו בבית חולים
422
00:19:20,540 --> 00:19:21,894
...אבל לא הצליח להישאר שם
.נסע לכאן, רצה לדבר
423
00:19:22,020 --> 00:19:23,215
?הוא כאן איתך
424
00:19:23,340 --> 00:19:24,375
.לא, הוא הלך
425
00:19:24,540 --> 00:19:25,371
?אתה יודע לאן הוא הלך
426
00:19:25,540 --> 00:19:27,019
.אני לא יודע
427
00:19:27,140 --> 00:19:29,051
.זאת אומרת, היינו ערים מאוחר, דיברנו
428
00:19:29,180 --> 00:19:31,899
,הוא היה במצב גרוע
.אז עשיתי מה שאני יכול כדי לעזור
429
00:19:32,020 --> 00:19:33,579
,הגענו למקום טוב
430
00:19:33,700 --> 00:19:34,929
,ברגע שגיליתי את זה
431
00:19:35,060 --> 00:19:37,574
.הלכתי למיטה, סביב ארבע, ארבע וחצי
432
00:19:37,700 --> 00:19:39,373
.אבל כשהתעוררתי, הבן אדם לא היה שם
433
00:19:42,740 --> 00:19:44,572
.זאת אומרת, המכונית שלו עדיין כאן
434
00:19:45,220 --> 00:19:47,257
.אני לא יודע מה עוד להגיד לך, בן אדם
435
00:19:47,740 --> 00:19:48,730
.תודה
436
00:19:50,500 --> 00:19:51,695
.אהבה
437
00:20:00,660 --> 00:20:01,855
?אתה בטוח
438
00:20:03,580 --> 00:20:05,491
.אתה בטח צוחק עליי
439
00:20:06,100 --> 00:20:08,410
.בסדר, תודה שהודעת, אדם
440
00:20:09,460 --> 00:20:10,780
?"אנטוניו נעלם
441
00:20:10,900 --> 00:20:12,299
.מארבע בבוקר
442
00:20:12,340 --> 00:20:13,535
?הוא משתמש
443
00:20:13,660 --> 00:20:14,889
.כן, ככה זה נראה
444
00:20:16,980 --> 00:20:18,459
.הנה המודיע שלי
445
00:20:19,220 --> 00:20:21,530
.מה קורה, חורחה? תודה שהסכמת להיפגש
446
00:20:21,660 --> 00:20:23,697
?אין לי ממש ברירה, לא
447
00:20:24,420 --> 00:20:26,218
תראה, בן אדם, היילי אמרה
.שאתה קרוב לפרנקו שיברו
448
00:20:26,340 --> 00:20:27,739
?כן, למה
449
00:20:27,860 --> 00:20:29,498
.מה אתם רוצים ממנו? הוא בחור טוב
450
00:20:29,660 --> 00:20:32,174
בחור טוב או לא, אנחנו צריכים
.לדעת איפה הוא שומר את החומר
451
00:20:32,300 --> 00:20:33,859
.נו באמת, היילי, את שמה אותי בעמדה לא טובה
452
00:20:33,980 --> 00:20:35,618
,לא, אתה שמת את עצמך בעמדה לא טובה
453
00:20:35,740 --> 00:20:37,617
.כשהתמכרת לסמים והתחלת לבצע מעשי שוד
454
00:20:37,740 --> 00:20:39,890
תראה, זה פשוט, בן אדם, אתה יכול
,לעזור לנו ולהישאר בחוץ
455
00:20:40,020 --> 00:20:41,169
.או שלא ותלך לכלא, זה תלוי בך
456
00:20:41,340 --> 00:20:43,217
.תירגעו, אין צורך לאיים
457
00:20:43,380 --> 00:20:45,656
.אני אעזור, מבטיח
458
00:20:45,780 --> 00:20:47,054
.אני לא יכולה להבטיח כלום
459
00:20:47,220 --> 00:20:48,051
.זה בסדר
460
00:20:48,220 --> 00:20:49,733
.פשוט תגיד לנו כל מה שאתה יודע על שיברו
461
00:20:49,860 --> 00:20:51,339
,אנחנו רוצים לדעת על העסקים שלו
,על החיים שלו
462
00:20:51,460 --> 00:20:53,337
.המשפחה שלו ואז נהיה בסדר
463
00:20:57,140 --> 00:20:58,653
.משטרת שיקגו
464
00:20:58,780 --> 00:21:00,418
.יש לך את המסור? בוא אחריי לחלק האחורי
465
00:21:00,540 --> 00:21:01,655
.בסדר, גבירותיי, תישארו רגועות
466
00:21:01,780 --> 00:21:03,009
.ידיים במקום שנוכל לראות אותן
467
00:21:03,140 --> 00:21:04,016
?מה קורה לכל הרוחות
468
00:21:04,140 --> 00:21:05,539
?זה המקום שלך
.כן-
469
00:21:05,660 --> 00:21:07,094
.יש לנו צו חיפוש למקום
470
00:21:07,220 --> 00:21:08,335
?חיפוש למה
471
00:21:08,460 --> 00:21:10,770
.נשק להשמדה המונית
?מה-
472
00:21:10,900 --> 00:21:12,379
.סתם צוחקת, סמים ואקדחים
473
00:21:12,500 --> 00:21:13,820
.אנחנו ניכנס לכאן
474
00:21:15,780 --> 00:21:16,770
.בסדר
475
00:21:16,900 --> 00:21:17,935
.לך על זה
476
00:21:24,900 --> 00:21:26,493
.בוא
477
00:21:26,580 --> 00:21:27,456
?רגע, לאן אתה לוקח אותו
478
00:21:27,580 --> 00:21:28,650
.אני מטפל בזה, ג'יי
479
00:21:28,780 --> 00:21:29,770
.יש הרבה עיניים על העניין הזה, סגן
480
00:21:29,900 --> 00:21:31,618
.אמרתי שאני אטפל בזה
481
00:21:31,740 --> 00:21:33,014
?היי, אלנה. קה פאסו
482
00:21:34,420 --> 00:21:35,740
.הם פשטו על סלון היופי שלי
483
00:21:35,860 --> 00:21:37,419
,כן, מצאו קילו קוקאין
484
00:21:37,540 --> 00:21:39,770
.ושלושה כלי נשק לא רשומים
485
00:21:39,940 --> 00:21:42,170
...כיוון שחוזה השכירות הוא על שם אלנה
.בוא נלך
486
00:21:42,300 --> 00:21:43,415
?היי, למה אתה עושה את זה, בן אדם
487
00:21:43,540 --> 00:21:44,610
.אמרתי לך, אני לא הרגתי את ראש העיר
488
00:21:44,740 --> 00:21:46,617
.כי אתה מסרב לשתף פעולה
489
00:21:46,780 --> 00:21:48,418
!כי אני לא יודע כלום, אחי
490
00:21:48,540 --> 00:21:49,974
כן, אז אני אצטרך להאשים את אשתך
491
00:21:50,100 --> 00:21:52,137
...בגין הפצה ואחזקה
492
00:21:52,260 --> 00:21:54,137
.אוקי, אוקי, בסדר. ניצחת
493
00:21:54,260 --> 00:21:56,217
,אני אספר לך מה שאני יודע
.אבל אתה חייב לשחרר אותה
494
00:21:56,340 --> 00:21:57,978
.בלי אישום. בלי כלום
495
00:21:58,100 --> 00:22:00,694
,פרנקו, אם תשתף פעולה
496
00:22:00,820 --> 00:22:03,130
.היא תחזור לצבוע ציפורניים תוך שעה
497
00:22:03,260 --> 00:22:04,739
.בוא
498
00:22:09,460 --> 00:22:10,780
אז אם אני אדבר, לא תאשימו אותי
499
00:22:10,900 --> 00:22:12,413
?בשום פשע, זה מה שאתה אומר
500
00:22:12,540 --> 00:22:13,610
.זה נכון
501
00:22:16,300 --> 00:22:17,973
.זה עכשיו או אף פעם, פרנקו
?איפה האקדח
502
00:22:18,140 --> 00:22:20,256
.זה שהשתמשת בו בשוד חנות המשקאות ב- 2016
503
00:22:20,380 --> 00:22:21,859
.אין לי אותו יותר
504
00:22:22,220 --> 00:22:23,369
?מכרת אותו
505
00:22:23,500 --> 00:22:25,138
לא, הוא נגנב ממני
506
00:22:25,260 --> 00:22:27,217
.בערך חודש אחרי השוד של החנות
507
00:22:27,340 --> 00:22:28,933
זה היה אקדח סיג סאואר, בן אדם. פי.210
508
00:22:29,060 --> 00:22:30,095
.אקדח מעולה
509
00:22:30,220 --> 00:22:31,369
?אתה יודע מי לקח אותו
510
00:22:31,900 --> 00:22:33,174
.שוטר
511
00:22:33,820 --> 00:22:35,493
?סליחה
512
00:22:35,660 --> 00:22:37,253
,אתה זוכר את המעצר הגדול ההוא
513
00:22:37,380 --> 00:22:39,212
?בערך לפני שלוש שנים בפילסן
514
00:22:39,340 --> 00:22:40,739
?עצרתם איזה שישים חברי כנופיות
515
00:22:40,820 --> 00:22:42,572
?פשטתם על הבתים של כולם
?אז-
516
00:22:42,700 --> 00:22:44,134
.כן, טוב, אני הייתי באמצע כל זה
517
00:22:44,260 --> 00:22:47,412
.וכשהשתחררתי בערבות, הסיג שלי נעלם
518
00:22:47,540 --> 00:22:49,611
.והוא גם היה מוחבא ממש טוב
519
00:22:49,980 --> 00:22:51,937
,והאדם היחיד שיכל לקחת אותו
520
00:22:52,060 --> 00:22:55,018
.שהיה בבית שלי אחרי המעצר, היה שוטר
521
00:23:00,060 --> 00:23:01,778
...אז
522
00:23:01,940 --> 00:23:04,170
אם אתם מספרים את האמת
523
00:23:04,300 --> 00:23:06,610
,והשתמשו באקדח הזה להרוג את ראש העיר
524
00:23:07,820 --> 00:23:10,255
.אז הבחור שלחץ על ההדק, לובש כחול
525
00:23:16,060 --> 00:23:17,380
?אתה מאמין לו
526
00:23:17,500 --> 00:23:18,615
.אני לא יודע
527
00:23:20,140 --> 00:23:22,529
.האמת היא, שזה לא ממש משנה
528
00:23:23,020 --> 00:23:24,897
.הוא לא מכוון אצבע מאשימה כלפי מישהו ספציפי
529
00:23:25,020 --> 00:23:27,614
.אלא סתם זורק האשמות כלליות
530
00:23:29,860 --> 00:23:31,453
.--ועדייו
531
00:23:32,740 --> 00:23:35,209
.קרוב לוודאי עדיף שלא נעדכן את מחלק רצח
532
00:23:35,700 --> 00:23:37,293
,אם שוטר באמת מעורב
533
00:23:37,420 --> 00:23:39,570
.כמה שפחות משטרה, עדיף
534
00:23:42,100 --> 00:23:44,250
?אין לך בעיה עם זה, נכון
535
00:23:46,140 --> 00:23:47,778
.לא, הכל טוב
536
00:23:52,940 --> 00:23:55,580
...אוקי, אז אתה חושב
.היי, חכי רגע-
537
00:24:01,020 --> 00:24:03,250
?אתה חושב ששיברו דובר אמת
538
00:24:03,380 --> 00:24:05,530
,הוא באמת נעצר בפשיטה ההיא ב-2016
539
00:24:05,660 --> 00:24:07,173
.אז הוא דובר אמת בעניין הזה
540
00:24:07,220 --> 00:24:09,177
.זה לא אומר ששוטר גנב את האקדח
541
00:24:12,980 --> 00:24:14,857
?אז על מה אתה מדבר
542
00:24:18,540 --> 00:24:20,611
,אני לא אומר שווייט מעורב
543
00:24:21,500 --> 00:24:23,935
.אבל הנקודות מתחילות להתחבר ולא במובן הטוב
544
00:24:24,100 --> 00:24:27,058
.ג'יי, פשוט תגיד מה שאתה רוצה להגיד
545
00:24:31,540 --> 00:24:35,090
.ווייט היה אחד השוטרים בפשיטה ב-2016
546
00:24:36,580 --> 00:24:38,457
בהתחשב במערכת היחסים שלו עם קלטון
547
00:24:38,620 --> 00:24:41,009
...ומה שאנחנו יודעים שהוא מסוגל לעשות
548
00:24:43,740 --> 00:24:45,811
אני מבינה, אבל אני גם לא חושבת
549
00:24:45,940 --> 00:24:47,897
.שיש מספיק ראיות להגיע למסקנה הזו
550
00:24:49,780 --> 00:24:51,134
.אני מקווה שאת צודקת
551
00:24:52,580 --> 00:24:54,059
...אבל
552
00:24:54,180 --> 00:24:55,898
?אבל מה
553
00:24:56,020 --> 00:24:58,739
.אבל אני גם לא חושב שאפשר להתעלם מזה
554
00:25:07,180 --> 00:25:08,659
?מה קרה
555
00:25:08,780 --> 00:25:11,898
,השוטר הזה ממחלק הרצח, טרקל
.הוא רוצה להיפגש
556
00:25:12,020 --> 00:25:13,897
.הוא אומר שזה חשוב
557
00:25:18,500 --> 00:25:19,774
.תודה שהסכמת להיפגש איתי
558
00:25:20,220 --> 00:25:22,018
?כן, בטח. מה קורה
559
00:25:22,140 --> 00:25:23,733
תראו, אני אהיה ישיר איתך
560
00:25:23,860 --> 00:25:27,854
.כי שמעתי שאתה שוטר ישר ואדם ישר
561
00:25:27,980 --> 00:25:29,459
הראיות מתחילות להצביע
562
00:25:29,580 --> 00:25:32,459
.לכיוון מסוים לא נעים
563
00:25:32,940 --> 00:25:34,374
.אני לא יודע מה זה אומר
564
00:25:34,500 --> 00:25:37,697
,זה אומר שהבוס שלך, ווייט
.הוא החשוד העיקרי שלנו
565
00:25:37,860 --> 00:25:39,931
.עשינו את החשבון, בדיוק כמוכם
566
00:25:40,140 --> 00:25:41,813
,שמעתי ששיברו אצלכם
567
00:25:41,980 --> 00:25:44,574
.דבר שלא חלקתם איתנו
568
00:25:45,340 --> 00:25:47,695
אני יודע שהאקדח שהשתמשו בו ברצח מתחבר
569
00:25:47,740 --> 00:25:49,378
.לפשיטה שווייט היה חלק ממנה
570
00:25:49,500 --> 00:25:52,492
.מה שאומר שהיתה לו גישה לכלי הרצח
571
00:25:52,620 --> 00:25:53,576
?ברצינות ? זה הראיות שלך
572
00:25:53,700 --> 00:25:55,293
.הרבה שוטרים היו מעורבים בפשיטה, בן אדם
573
00:25:55,420 --> 00:25:57,889
כן, אבל אף אחד מהחבריה האלה לא היה
574
00:25:58,020 --> 00:26:00,819
מעורב במלחמת קודש עם הבחור המת
575
00:26:00,940 --> 00:26:03,250
וטביעות האצבעות שלהם היו על כוס וויסקי
576
00:26:03,380 --> 00:26:05,132
.בסלון שלו
577
00:26:07,100 --> 00:26:09,410
.תראה, אני רק מודיע לך, ג'יי
578
00:26:09,580 --> 00:26:12,049
.זה הכל. מתוך כבוד
579
00:26:12,180 --> 00:26:13,693
?כבוד? אתה קורא לזה כבוד
580
00:26:13,820 --> 00:26:15,049
?אתה אומר לי שהבוס שלי רוצח
581
00:26:15,180 --> 00:26:18,889
,כל העיניים של כל הבכירים בעיר
.נמצאות על המקרה הזה
582
00:26:19,020 --> 00:26:21,091
,בדרך זו או אחרת
.אנחנו נמצא את הרוצח
583
00:26:21,300 --> 00:26:22,734
.זה פשוט המצב
584
00:26:22,860 --> 00:26:25,215
וכשנעשה את זה, תהיה לנו עילה סבירה
585
00:26:25,340 --> 00:26:26,899
,להגיש כתב אישום נגד כל אחד מכם
.על שיבוש הליכי חקירה
586
00:26:27,060 --> 00:26:29,336
?אתה מאיים עליי
?ביקשת שאני אבוא כדי שתאיים עליי
587
00:26:29,460 --> 00:26:32,100
.אני נותן לך דרך לצאת מזה
588
00:26:32,220 --> 00:26:33,210
.תעבוד איתי
589
00:26:33,340 --> 00:26:34,489
.תעזור לי לבנות את התיק
590
00:26:34,620 --> 00:26:35,849
בסדר, אתה יכול ללכת לעזאזל.
591
00:26:35,980 --> 00:26:38,335
,אתה באמת רוצה לזרוק את הקריירה שלך
592
00:26:38,460 --> 00:26:39,780
?את החיים שלך, כדי להגן על ווייט
593
00:26:39,900 --> 00:26:40,970
.הוא חף מפשע
594
00:26:41,100 --> 00:26:45,253
,אם אתה באמת מאמין בזה
.אין לך מה לדאוג
595
00:26:45,380 --> 00:26:46,654
,תראה, לפעמים
596
00:26:46,780 --> 00:26:49,249
.אתה צריך לדאוג לעצמך ולא לאף אחד אחר מלבדך
597
00:26:49,380 --> 00:26:51,815
.בסדר, שיהיה לך יום יפה
!זו אחת מהפעמים האלה-
598
00:26:59,280 --> 00:27:00,839
.אני לא אומר שטרקל צודק או טועה
599
00:27:00,960 --> 00:27:02,314
.אני רק אומר לכם מה הוא אמר
600
00:27:03,680 --> 00:27:05,637
?הוא אמר שווייט הוא זה שרצח את קלטון
601
00:27:06,400 --> 00:27:07,879
.הוא אמר שווייט הוא החשוד העיקרי
602
00:27:08,000 --> 00:27:09,877
.שוב, אלה המילים שלו, לא שלי
603
00:27:10,400 --> 00:27:13,791
.אבל כל הראיות, הן כולן נכונות
604
00:27:14,440 --> 00:27:16,078
?אז אתה חושב שיש סיכוי שווייט מעורב
605
00:27:19,240 --> 00:27:21,038
.יכול להיות
606
00:27:21,160 --> 00:27:22,230
...אני מניח שכן, אני
607
00:27:23,920 --> 00:27:25,991
.אוקי, בוא נגיד שהוא מעורב
608
00:27:26,120 --> 00:27:27,235
?מה אנחנו עושים
609
00:27:29,360 --> 00:27:30,714
תראו, חבר'ה...
610
00:27:31,360 --> 00:27:34,273
,טרקל גם אמר שאם ווייט אשם בזה
611
00:27:34,800 --> 00:27:37,189
כולנו נחקר ונואשם
.בניסיון שיבוש הליכי חקירה
612
00:27:37,320 --> 00:27:39,914
.הוא רק מאיים, מנסה לגרום לך לשתף פעולה
613
00:27:40,040 --> 00:27:41,519
,אני יודע. אני רק אומר לכם מה הוא אמר
614
00:27:41,640 --> 00:27:43,074
,כדי שכולנו נדע מה מצבנו
615
00:27:43,200 --> 00:27:44,429
.מה הסיכונים
616
00:27:44,560 --> 00:27:46,392
אז מה בדיוק אמרת לו, ג'יי?
617
00:27:46,520 --> 00:27:47,635
.אמרתי לו ללכת לעזאזל
618
00:27:48,680 --> 00:27:50,398
.עכשיו יש לכם את כל המידע
619
00:27:52,040 --> 00:27:54,190
,זה לא משנה לי כמה מידע יש לי
620
00:27:54,320 --> 00:27:55,958
אין שום דרך בעולם שבה
,אני תומך במחלק הרצח ולא בווייט
621
00:27:56,120 --> 00:27:57,394
.אשם או לא אשם
622
00:27:59,000 --> 00:28:00,070
.כן, גם אני
623
00:28:00,200 --> 00:28:01,349
.גם אני
624
00:28:01,920 --> 00:28:02,830
.אני אתכם
625
00:28:04,640 --> 00:28:05,675
.אוקי
626
00:28:05,800 --> 00:28:07,313
.אז זה פה אחד
627
00:28:08,520 --> 00:28:10,193
?מה הצעד הבא
628
00:28:15,760 --> 00:28:17,159
?מה קורה
629
00:28:24,920 --> 00:28:27,878
.הראש שלי בטירוף עכשיו
630
00:28:28,720 --> 00:28:30,631
?אוקי, על מה אתה מדבר
631
00:28:32,120 --> 00:28:33,713
תראה, אני רק רוצה לדעת
632
00:28:34,240 --> 00:28:37,073
-מה קוראה איתך, עם קלטון
633
00:28:37,200 --> 00:28:38,520
.באמת
634
00:28:38,600 --> 00:28:39,999
.-'ג'י
635
00:28:40,080 --> 00:28:41,229
?אתה מעורב
636
00:28:41,680 --> 00:28:43,478
.תיזהר
637
00:28:47,160 --> 00:28:50,312
.אתה לא רוצה להגיד משהו שאי אפשר לקחת חזרה
638
00:28:50,440 --> 00:28:54,149
.סגן, טביעות האצבעות שלך בבית שלו
639
00:28:55,640 --> 00:28:57,278
זה בגלל שהייתי אצל קלטון
640
00:28:57,400 --> 00:28:58,913
.יום לפני רצח
641
00:28:59,040 --> 00:29:00,997
.הלכתי לשם לנסות לשכנע אותו לסגת
642
00:29:01,120 --> 00:29:02,155
?טוב, מה עם אתמול בערב
643
00:29:02,280 --> 00:29:03,759
?מה עשית שם
644
00:29:03,880 --> 00:29:05,951
?למה אתה לא פשוט אומר מה עשית
645
00:29:08,920 --> 00:29:11,514
...כי אם אגיד מה שעשיתי
646
00:29:13,400 --> 00:29:15,869
.אנטוניו יאבד את העבודה שלו
647
00:29:20,480 --> 00:29:22,676
?היית עם אנטוניו
648
00:29:23,240 --> 00:29:25,914
.הוא התקשר אלי כשהייתי בדרכי לקלטון
649
00:29:27,320 --> 00:29:29,231
...הסתובבתי, אספתי אותו
650
00:29:31,320 --> 00:29:33,152
.הוא היה במצב גרוע
651
00:29:33,920 --> 00:29:36,230
.לקחתי אותו לקליניקה לא רשומה
652
00:29:39,680 --> 00:29:40,909
.היית צריך להגיד משהו
653
00:29:41,360 --> 00:29:44,432
.זה היה ביני לבין אנטוניו
654
00:29:48,080 --> 00:29:49,559
.אוקי
655
00:29:51,120 --> 00:29:53,031
.הם מנסים להאשים אותך
656
00:29:53,160 --> 00:29:55,037
.והם בונים תיק
657
00:29:55,200 --> 00:29:56,793
..-תקשיב, ג'יי
658
00:29:57,280 --> 00:29:59,351
...ג'יי, בחיי הבן שלי
659
00:30:00,520 --> 00:30:02,352
.לא הרגתי את קלטון
660
00:30:06,200 --> 00:30:07,679
.אוקי
661
00:30:10,040 --> 00:30:11,075
.הייתי חייב לשאול
662
00:30:11,200 --> 00:30:12,952
.לא, לא היית חייב
663
00:30:24,880 --> 00:30:27,269
אוקי, אז עברתי על הניירת
664
00:30:27,440 --> 00:30:29,750
בנוגע לפשיטה על כנופיית
השחקנים הלטינים ב-2016
665
00:30:29,880 --> 00:30:31,234
.כמו שביקשת
666
00:30:31,400 --> 00:30:33,073
,דיווח של יחידה אחת היה חסר
667
00:30:33,240 --> 00:30:34,435
.אז חקרתי בעניין הזה
668
00:30:34,560 --> 00:30:36,233
מצאתי שמות של עוד שלושה שוטרים
669
00:30:36,360 --> 00:30:37,634
.שהיו מעורבים במבצע
670
00:30:37,720 --> 00:30:38,676
.טוב
671
00:30:38,800 --> 00:30:41,758
,שניים מהשלושה הם אזרחים ישרים
672
00:30:41,880 --> 00:30:44,838
,אבל השלישי, הבלש דיויד בייקר
673
00:30:45,000 --> 00:30:47,310
הועף מהמשטרה לפני שנה
674
00:30:47,440 --> 00:30:49,113
.בגלל שגנב מבתים של עבריינים
675
00:30:49,240 --> 00:30:51,117
.סמים, אקדחים, טלויזיות
676
00:30:51,240 --> 00:30:52,594
.מה שתחשוב עליו, הוא גנב אותו
677
00:30:54,080 --> 00:30:56,515
?את אומרת שבייקר גנב את הסיג סאואר
678
00:30:56,680 --> 00:30:59,194
אני אומרת ששוטר שאהב לגנוב
,מבתים של עבריינים
679
00:30:59,320 --> 00:31:02,278
,היה מעורב בפשיטה שבה אקדח מאד יקר
680
00:31:02,400 --> 00:31:04,710
.נגנב לכאורה. זה הכל
681
00:31:04,840 --> 00:31:07,309
.אבל יש בזה היגיון
682
00:31:08,160 --> 00:31:09,673
.תודה, טרודי
683
00:31:11,320 --> 00:31:13,038
.דיויד בייקר
684
00:31:13,760 --> 00:31:15,990
.הוא כבר לא גר כאן
685
00:31:17,120 --> 00:31:17,996
?את יודעת לאן הוא עבר
686
00:31:18,120 --> 00:31:19,474
.הוא לא עבר. הוא מת
687
00:31:19,600 --> 00:31:21,830
.לפני שבועיים. התקף לב
688
00:31:21,960 --> 00:31:24,315
?מישהו אחר גר בדירה? אשה? חברה
689
00:31:24,440 --> 00:31:25,874
.לא, הוא היה לבד
690
00:31:26,040 --> 00:31:27,951
,ניסיתי למצוא משפחה שתנקה את הדירה
691
00:31:28,080 --> 00:31:29,150
.אבל לא מצאתי
692
00:31:29,280 --> 00:31:30,600
.וגם היו לו דברים יפים
693
00:31:30,720 --> 00:31:33,155
הייתה לא טלוויזיה שטוחה, מכונת אספרסו
694
00:31:33,280 --> 00:31:35,191
.והרבה אקדחים
695
00:31:35,320 --> 00:31:37,072
?אכפת לך אם ניכנס פנימה, נסתכל
696
00:31:37,200 --> 00:31:38,315
.אין שם כלום
697
00:31:38,440 --> 00:31:39,919
.בסוף מצאתי מישהי שתיקח את הדברים שלו
698
00:31:40,040 --> 00:31:41,030
?מי
699
00:31:41,160 --> 00:31:43,151
הגברת ששילמה את
.שכר הדירה שלו בחודשים האחרונים
700
00:31:43,280 --> 00:31:44,315
?איך קוראים לה
701
00:31:44,440 --> 00:31:45,350
.לא יודעת
702
00:31:45,480 --> 00:31:46,675
.אני חושבת שהיא הייתה שוטרת
703
00:31:46,800 --> 00:31:49,758
.רזה, בלונדינית, נראית לא רע
704
00:31:49,880 --> 00:31:52,156
.היא אמרה שפעם עבדה עם בייקר
705
00:31:52,280 --> 00:31:53,429
.חכי רגע
706
00:31:57,560 --> 00:31:59,437
.כן, זו היא
707
00:32:07,820 --> 00:32:09,936
.תודה. הרגע דיברתי עם פלאט
708
00:32:10,060 --> 00:32:11,539
.היא חקרה עוד קצת לגבי בייקר
709
00:32:11,660 --> 00:32:12,980
היא אישרה שהוא וברנן
710
00:32:13,100 --> 00:32:15,057
.עבדו ביחד והיו קרובים
711
00:32:15,100 --> 00:32:17,171
.אפילו יצאו איזה תקופה
712
00:32:17,300 --> 00:32:18,495
.היא נראית ממש אשמה, סגן
713
00:32:18,620 --> 00:32:20,019
.בסדר, אני אמשיך מכאן
714
00:32:20,140 --> 00:32:21,210
?מה זה אומר
715
00:32:21,340 --> 00:32:23,980
.זה אומר שאני אמשיך מכאן
716
00:32:30,420 --> 00:32:32,252
?הכל בסדר
717
00:32:32,380 --> 00:32:34,496
.קיוויתי שנוכל לדבר
718
00:32:34,540 --> 00:32:35,769
?על מה
719
00:32:35,900 --> 00:32:37,174
?אכפת לך
720
00:32:41,980 --> 00:32:44,017
?אני יכול להביא לך משקה
721
00:32:44,140 --> 00:32:45,699
.אני בסדר, תודה
722
00:32:46,980 --> 00:32:49,540
?אוקי, אז מה העניין
723
00:32:50,540 --> 00:32:51,814
?למה אתה כאן
724
00:32:54,340 --> 00:32:56,331
.באתי לדבר על קלטון
725
00:32:57,420 --> 00:32:59,297
?אין הרבה מה לומר, לא
726
00:32:59,420 --> 00:33:00,410
.הוא מת
727
00:33:02,180 --> 00:33:03,853
?יש לך מפתח לבית שלו
728
00:33:04,020 --> 00:33:05,090
?סליחה
729
00:33:05,220 --> 00:33:06,369
מכ תוו.
730
00:33:06,540 --> 00:33:07,860
לדלת האחורית שלו.
731
00:33:09,340 --> 00:33:10,660
...האנק, אתה רומז שאני
732
00:33:10,820 --> 00:33:12,413
אני שואל אם יש לך מפתח.
733
00:33:16,900 --> 00:33:20,177
...טוב, אם באת לכאן כדי להאשים אותי ברצח
734
00:33:20,300 --> 00:33:22,098
.תראי, באתי לכאן בתור חבר
735
00:33:25,900 --> 00:33:29,256
.הייתי במסיבה אתמול בערב בפארק לינקולן
736
00:33:29,420 --> 00:33:31,616
.אתה מוזמן להתקשר למארח, רון שוורץ
737
00:33:31,740 --> 00:33:33,094
.כבר עשיתי את זה
738
00:33:34,260 --> 00:33:36,570
...הוא אמר שעזבת סביב שמונה ורבע
739
00:33:38,060 --> 00:33:39,892
.שנראית מוטרדת
740
00:33:40,980 --> 00:33:42,937
...אה
741
00:33:43,060 --> 00:33:45,210
.אולי הוא התכוון לשיכורה
742
00:33:45,340 --> 00:33:46,774
,לא הייתי בבית כל היום
743
00:33:46,900 --> 00:33:48,618
.אז לא יצא לי לאכול יותר מדיי
744
00:33:48,740 --> 00:33:50,174
...קייט
745
00:33:52,300 --> 00:33:54,132
.רק תגידי לי למה עשית את זה
746
00:33:56,420 --> 00:33:58,536
?קלטון חזר בו מהעסקה
.אל תעשה את זה, האנק-
747
00:33:58,700 --> 00:33:59,895
,כשהוא השתמש בך כשעירה לעזאזל
748
00:34:00,020 --> 00:34:01,135
...בעניין הרוצח הסדרתי ההוא
749
00:34:01,260 --> 00:34:04,252
.אני מניח שהוא הציע לך עסקה כלשהי
750
00:34:04,380 --> 00:34:07,657
.עבודה, תשלום במזומן
751
00:34:10,140 --> 00:34:11,574
?מה קרה
752
00:34:12,740 --> 00:34:15,698
באת לאחת ממסיבות הניצחון שלו
753
00:34:15,820 --> 00:34:17,811
כדי להזכיר לו שאת הקרבת את עצמך
754
00:34:17,940 --> 00:34:21,012
,בפני כל העיר הזו
?כדי שהוא יוכל להיות ראש עיר
755
00:34:21,180 --> 00:34:23,251
.למען השם
756
00:34:23,380 --> 00:34:25,337
?הוא צחק עלייך, נכון
757
00:34:26,420 --> 00:34:27,819
?אמר לך לעוף לכל הרוחות
758
00:34:28,740 --> 00:34:30,219
.להתרחק ממנו
759
00:34:33,340 --> 00:34:35,980
.הדם האירי שלך, הוא התחיל לבעבע
760
00:34:36,700 --> 00:34:38,213
...שתית קצת
761
00:34:39,740 --> 00:34:42,653
?לקחת את האקדח של בייקר וירית בו
762
00:34:46,780 --> 00:34:48,134
,אם אתה רוצה להאשים אותי ברצח
763
00:34:48,260 --> 00:34:50,217
.עדיף שיהיה לך יותר מסתם תיאוריה
764
00:34:53,620 --> 00:34:55,179
.עברנו על הצילומים שלוש פעמים
765
00:34:55,340 --> 00:34:57,058
.אין סימן לרכב של ברנן
766
00:34:57,180 --> 00:34:59,649
.אולי היא נסעה בתחתית או לקחה מונית
767
00:34:59,820 --> 00:35:01,413
אבל מכונית זה יותר הגיוני
768
00:35:01,540 --> 00:35:03,372
אם יודעים איפה לחנות, איפה ללכת
769
00:35:05,860 --> 00:35:07,373
.ובמה לנהוג
770
00:35:08,420 --> 00:35:10,252
.תביאו את התיק של בייקר
771
00:35:13,180 --> 00:35:14,932
,אם היא רוקנה את הדירה שלו
772
00:35:15,060 --> 00:35:16,698
.אולי היא גם לקחה את המכונית שלו
773
00:35:16,860 --> 00:35:18,259
.אה, זה רעיון טוב
774
00:35:18,380 --> 00:35:21,691
.מכונית הונדה אקורד אפורה, 2014
775
00:35:24,060 --> 00:35:25,733
.הנה היא. שני בלוקים מהבית של קלטון
776
00:35:25,860 --> 00:35:27,214
.הונדה אקורד אפורה
777
00:35:29,940 --> 00:35:31,499
.לוחיות הרישוי מתאימות
778
00:35:35,300 --> 00:35:37,257
.יש לנו ראיות, קייט
779
00:35:40,820 --> 00:35:42,970
.זו את במכונית של החבר שלך
780
00:35:43,820 --> 00:35:47,211
.שני בלוקים מזירת הפשע, חמש דקות אחרי הרצח
781
00:35:47,260 --> 00:35:49,536
-.זה מגוחך
782
00:35:50,780 --> 00:35:53,294
.אנחנו גם יודעים שהשתמשת באקדח של בייקר
783
00:35:54,380 --> 00:35:56,735
סיג סאואר פי.210
784
00:36:02,420 --> 00:36:04,013
שנינו יודעים שלעיר הזו עדיף
785
00:36:04,140 --> 00:36:06,131
.בלי הבן זונה הדו פרצופי הזה
786
00:36:06,260 --> 00:36:08,171
.אין ספק בזה
787
00:36:12,300 --> 00:36:14,416
.הוא היה הורס את שיקגו
788
00:36:15,020 --> 00:36:16,579
.עשיתי מה שהייתי צריכה לעשות
789
00:36:20,140 --> 00:36:21,972
.מה יקרה עכשיו, האנק
790
00:36:36,220 --> 00:36:37,779
.הוא עוזב
791
00:36:39,220 --> 00:36:40,654
.והוא לבד
792
00:36:43,100 --> 00:36:44,329
.הוא ראה את התמונה של המכונית של בייקר
793
00:36:44,460 --> 00:36:45,689
הוא יודע שברנן הייתה בתוכה
794
00:36:45,820 --> 00:36:47,458
.ושהיא הייתה עם הנשק
795
00:36:47,620 --> 00:36:49,133
?למה הוא לא עוצר אותה
796
00:36:50,140 --> 00:36:51,653
?מה אתה חושב שהוא מתכנן
797
00:36:53,820 --> 00:36:56,334
,אולי הוא עוזר לה להיפטר מראיות
798
00:36:56,500 --> 00:36:57,820
.לברוח מהמדינה
799
00:36:57,940 --> 00:36:59,010
...תראה, אני לא יודעת, אבל
800
00:36:59,140 --> 00:37:00,858
ווייט אמר לנו לא לפעול
801
00:37:00,980 --> 00:37:02,971
.ושהוא יטפל בזה
802
00:37:03,340 --> 00:37:05,092
.זה מגוחך. אני נכנס לשם
803
00:37:26,100 --> 00:37:28,057
.את רוצה להיות מקדימה? אני אלך מאחור
804
00:37:28,180 --> 00:37:29,500
.כן
805
00:37:37,820 --> 00:37:39,857
.הדלת האחורית פתוחה. אני נכנס
806
00:37:39,980 --> 00:37:41,175
.קיבלתי
807
00:38:03,180 --> 00:38:04,295
.גבירתי, תניחי את האקדח
808
00:38:04,420 --> 00:38:05,490
!תצא
.תעצרי-
809
00:38:05,620 --> 00:38:08,180
.קייט, תעצרי, תעצרי, תעצרי
810
00:38:08,300 --> 00:38:09,893
.בבקשה תניחי אותו
811
00:38:11,540 --> 00:38:13,372
.בבקשה, בבקשה, תניחי אותו
812
00:38:15,620 --> 00:38:16,974
.קייט, קייט, תעצרי, תעצרי, תעצרי
813
00:38:17,100 --> 00:38:19,137
.אל תעשי את זה. אל תעשי את זה
814
00:38:19,260 --> 00:38:20,614
.פשוט תניחי את זה
815
00:38:23,740 --> 00:38:25,458
.זה נגמר
816
00:38:25,580 --> 00:38:26,729
,בואי איתי
817
00:38:26,860 --> 00:38:28,419
.ספרי את הצד שלך של הסיפור
818
00:38:30,020 --> 00:38:31,169
היו
819
00:39:18,220 --> 00:39:20,780
.היא עצורה בגין הרצח של בריאן קלטון
820
00:39:21,380 --> 00:39:23,815
.אוקי. בואו נתחיל את ההליכים
821
00:39:25,140 --> 00:39:26,653
...קייט, קייט
822
00:39:28,460 --> 00:39:29,609
?את צריכה שאתקשר לעורך דין
823
00:39:29,780 --> 00:39:31,532
.אמרת שתחכה שעה
824
00:39:32,540 --> 00:39:34,611
.שיקרת לי, האנק
825
00:39:57,260 --> 00:39:58,773
?איך אתה מעז
826
00:40:01,260 --> 00:40:03,012
?הלכת מאחורי הגב שלי
827
00:40:05,140 --> 00:40:06,938
.סגן, לא ידעתי מה אתה עושה
828
00:40:07,060 --> 00:40:08,095
...חשבתי שאולי
829
00:40:08,220 --> 00:40:11,338
.כן, אני יודע... אני יודע מה חשבת
830
00:40:12,020 --> 00:40:14,489
?חשבת לא נכון, נכון
831
00:40:17,140 --> 00:40:19,416
,נתתי לה הזדמנות לסדר עניינים
832
00:40:19,580 --> 00:40:21,856
.לעשות דברים שהיא צריכה לעשות
833
00:40:24,260 --> 00:40:25,694
.ארגנתי הכלה של המצב
834
00:40:25,820 --> 00:40:26,969
?טוב, איך הייתי אמור לדעת את זה
835
00:40:27,100 --> 00:40:30,172
.לא ידעת, כי לא שאלת
836
00:40:30,340 --> 00:40:31,250
?אני לא שאלתי אותך
837
00:40:31,380 --> 00:40:32,415
...לא שאלת
...לא שאלתי-
838
00:40:32,540 --> 00:40:34,372
?אמרתי שאני אטפל בזה, לא
839
00:40:34,460 --> 00:40:35,894
!אני
840
00:40:36,020 --> 00:40:37,533
!לא אתה
841
00:40:39,460 --> 00:40:40,973
?זו הייתה הבחירה שלה, ג'יי. אתה מבין
842
00:40:41,140 --> 00:40:43,097
.שלה, לא שלך
843
00:40:44,700 --> 00:40:47,340
,אם היא רוצה להכניס לעצמה כדור כשהיא במדים
844
00:40:47,460 --> 00:40:48,575
.זו הזכות שלה
845
00:40:48,620 --> 00:40:50,691
.זו ההחלטה שלה
846
00:40:54,260 --> 00:40:56,171
...אם אתה לא בוטח בי, ג'יי
847
00:40:57,420 --> 00:41:00,458
...אם איך שאני פועל מדאיג אותך
848
00:41:01,820 --> 00:41:02,810
.אז צא מכאן לכל הרוחות