1 00:00:02,002 --> 00:00:04,630 .זה סם חדש שנקרא ״אפור״ 2 00:00:04,672 --> 00:00:06,257 .שני אנשים מתו ממנת יתר בשבוע שעבר 3 00:00:06,298 --> 00:00:08,467 ?את יודעת מי סוחר בו .לא. אני עדיין עובדת על זה- 4 00:00:09,719 --> 00:00:12,972 ,סיינה, אני צריכה משהו ממשי .או שאצטרך להגיש את אישום על אחזקת הקוק 5 00:00:13,013 --> 00:00:14,640 .אני כל הזמן אומרת לך שזה לא היה שלי 6 00:00:14,682 --> 00:00:16,600 ...הבחור שילם לי .כן, כן, אני מאמינה לך- 7 00:00:16,642 --> 00:00:19,228 ,ובגלל זה נתתי לך חודש לעבוד על זה .ועד כה אין כלום 8 00:00:19,270 --> 00:00:20,479 .נותרו לך רק עוד שלושה ימים 9 00:00:20,521 --> 00:00:23,149 .רגע, יש לי עוד משהו 10 00:00:23,190 --> 00:00:26,610 חברה שלי, איזבל, עובדת איתי .במועדון לפעמים 11 00:00:26,652 --> 00:00:28,904 .בכל אופן, יש לה חבר חדש 12 00:00:28,946 --> 00:00:29,947 .הוא מרביץ לה 13 00:00:30,531 --> 00:00:33,200 זה נורא. אבל אנחנו לא מטפלים .באלימות במשפחה 14 00:00:35,327 --> 00:00:36,579 ?מה לגבי רצח 15 00:00:38,748 --> 00:00:39,832 ?מה 16 00:00:39,874 --> 00:00:43,043 ,היא אמרה שחבר שלה הרג מישהי .חברה לשעבר שלו 17 00:00:43,085 --> 00:00:44,128 .הוא הכה אותה למוות 18 00:00:44,712 --> 00:00:46,797 .לכן אני כל כך חוששת לאיזבל 19 00:00:51,844 --> 00:00:53,262 ?האם איזבל אמרה לך עוד משהו 20 00:00:53,304 --> 00:00:54,346 ?שם 21 00:00:54,388 --> 00:00:57,600 היא רק אמרה שהחבר שלה .נפטר מהגופה ליד המפעל 22 00:00:58,684 --> 00:00:59,727 .וייאט, נדמה לי 23 00:00:59,769 --> 00:01:00,770 .אין קוראים לחבר שלה 24 00:01:01,395 --> 00:01:02,396 .היא קוראת לו ״די״ 25 00:01:03,230 --> 00:01:04,565 .לא לחצתי עליה כדי לגלות פרטים 26 00:01:04,607 --> 00:01:06,317 .תראי, יש לי מספיק דרמות משלי 27 00:01:06,358 --> 00:01:07,693 ?מתי דיברת עם איזבל בפעם האחרונה 28 00:01:07,735 --> 00:01:11,322 ...לפני שלושה שבועות. שלחתי לה הודעות, אבל 29 00:01:12,239 --> 00:01:13,616 .היא לא עונה 30 00:01:13,657 --> 00:01:15,075 .ואני לא יודעת איפה היא גרה 31 00:01:15,951 --> 00:01:17,661 .את משתמשת שוב. אני רואה את זה 32 00:01:17,703 --> 00:01:19,121 .לא, זה לא נכון. אני נשבעת 33 00:01:19,163 --> 00:01:20,664 ,יש לך שלושה למצוא לי משהו אמיתי 34 00:01:20,706 --> 00:01:22,082 .או שאגיש את האישום הזה 35 00:01:29,965 --> 00:01:32,009 ?יש לה משהו טוב .לא- 36 00:01:32,760 --> 00:01:36,889 כלומר, איזו שטות לגבי החבר של חברה שלה ,שהרג מישהי 37 00:01:36,931 --> 00:01:39,433 .ונפטר מהגופה מאחורי מפעל ואייט 38 00:01:39,475 --> 00:01:42,853 היא רק מנסה למשוך זמן בגלל שהחודש שלה .כמעט נגמר 39 00:01:42,895 --> 00:01:44,104 .היא היית נראית די נסערת 40 00:01:44,605 --> 00:01:46,023 .כן, היא שחקנית טובה 41 00:01:46,649 --> 00:01:49,235 .אולי. אבל אולי עדייו כדאי לדווח על זה 42 00:01:49,527 --> 00:01:50,528 .לא 43 00:01:51,612 --> 00:01:53,489 ?זאת אומרת שלא תתני לה עוד זמן 44 00:01:53,531 --> 00:01:56,367 .לא אמורים להאריך עסקאות, לפי החוקים 45 00:01:56,408 --> 00:01:57,910 .היא לא המודיעה הראשונה שלי 46 00:01:58,327 --> 00:02:00,579 .כן. החוקים לא תמיד צודקים 47 00:02:01,163 --> 00:02:02,748 .לפעמים צריך לסמוך על תחושת הבטן שלך 48 00:02:11,507 --> 00:02:12,883 .אז וודס האמין לעניין הכסף 49 00:02:13,717 --> 00:02:15,219 .הוא חושב שאני שוב לצדו 50 00:02:15,261 --> 00:02:16,303 .טוב, יופי 51 00:02:16,345 --> 00:02:18,597 ?טוב, אז מה הלאה? מתי נוריד אותו 52 00:02:18,639 --> 00:02:19,807 ,נמצא את החולשה הכי גדולה שלו 53 00:02:20,349 --> 00:02:22,101 .אלכוהול, נשים, הימורים 54 00:02:22,142 --> 00:02:23,978 .כבר מצאתי אותה, בוס. זה אתה 55 00:02:26,021 --> 00:02:27,022 .תודה, אדם 56 00:02:27,940 --> 00:02:28,941 .כן 57 00:02:34,738 --> 00:02:36,198 ?אתה עדיין לא משוכנע, נכון 58 00:02:36,448 --> 00:02:37,700 .לא, אני מאמין לו 59 00:02:38,993 --> 00:02:40,244 .זה לא אומר שאני סולח לו 60 00:02:42,413 --> 00:02:43,998 ?סמל, יש לך רגע 61 00:02:50,546 --> 00:02:52,798 .אני רק רוצה להתנצל על מה שקרה עם קמילה 62 00:02:53,924 --> 00:02:55,634 ,העמדתי את הצוות במצב רע 63 00:02:56,176 --> 00:02:58,804 ,במצב רע מאוד, וזה לא יקרה שוב 64 00:02:58,846 --> 00:03:00,014 .מילה שלי 65 00:03:01,307 --> 00:03:03,517 .ובכן, אתה תעבוד במשרד עד הודעה חדשה 66 00:03:04,226 --> 00:03:06,770 .יש לך פגישה עם הפסיכולוגית ב-13:00 67 00:03:11,400 --> 00:03:12,401 .היי 68 00:03:12,985 --> 00:03:16,030 .תבורכי .לאטה מחוזק, שלוש כפיות סוכר- 69 00:03:16,655 --> 00:03:19,199 כבר אמרתי לך שאת השוטרת החביבה עליי ?ממחלקת המודיעין 70 00:03:19,450 --> 00:03:20,326 .מעולם לא 71 00:03:20,701 --> 00:03:22,077 ...אני 72 00:03:22,119 --> 00:03:23,996 .היי .היי- 73 00:03:24,038 --> 00:03:25,289 .זה שלך .תודה- 74 00:03:26,040 --> 00:03:28,417 ?היי, הגעת להחלטה בנוגע לסיינה 75 00:03:28,459 --> 00:03:31,295 ,כן. אם היא לא תספק את המידע .אני אגיש את האישום 76 00:03:31,337 --> 00:03:33,047 .נתתי לה הזדמנות. והיא פישלה את זה 77 00:03:33,839 --> 00:03:35,424 .נחמד לראות שנהיית קשוחה 78 00:03:35,466 --> 00:03:37,593 .אל תיתני לאף אחד לנצל אותך 79 00:03:38,469 --> 00:03:39,595 .הבלשית אפטון 80 00:03:40,888 --> 00:03:42,640 .כן, אני אגיע בעוד עשר דקות 81 00:03:43,557 --> 00:03:45,559 .תודה .עלינו ללכת- 82 00:03:45,809 --> 00:03:47,937 ?מה? לאן .רצח- 83 00:03:47,978 --> 00:03:48,979 .בסדר 84 00:03:50,648 --> 00:03:54,443 .נראה שהכו אותה למוות. זה ממש מחריד 85 00:03:55,319 --> 00:03:57,237 .כן. תודה שבדקת 86 00:03:57,279 --> 00:03:58,238 .עבודה טובה 87 00:03:58,280 --> 00:03:59,698 .זה עלה לי 50 דולר 88 00:03:59,740 --> 00:04:00,950 ?איך 89 00:04:00,991 --> 00:04:04,286 התערבתי עם וינטרס 1 ל-10 שהמלשנית שלך .מדברת שטויות 90 00:04:04,536 --> 00:04:05,537 .המלשנית שלה 91 00:04:06,872 --> 00:04:09,041 היי, תוכל לעשות לי טובה ?ולהודיע על זה רשמית 92 00:04:09,083 --> 00:04:10,668 .כן .תודה, חבר׳ה- 93 00:04:14,838 --> 00:04:16,507 .כפי שאמרתי, זו הייתה רק תחושה 94 00:04:17,174 --> 00:04:19,385 הסיפור של סיינה היה מוזר מדי .מכדי להיות מזויף 95 00:04:20,135 --> 00:04:22,596 .אני מצטערת אם חרגתי מסמכותי .זה מה שעשית- 96 00:04:25,099 --> 00:04:27,476 ובכן, לפחות עכשיו את יודעת שסיינה ?לא משחקת בך, נכון 97 00:04:34,274 --> 00:04:38,195 - שיקגו PD - 98 00:04:38,237 --> 00:04:39,405 .היא אלמונית 99 00:04:39,446 --> 00:04:41,365 .בדקנו את הטביעות שלה. הן לא במערכת 100 00:04:41,407 --> 00:04:43,283 .המודיעה שלי לא יודעת את שמה 101 00:04:43,325 --> 00:04:45,494 .אבל לחברה שלה קוראים איזבל פרז 102 00:04:45,536 --> 00:04:48,247 .והיא יוצאת עם אותו הבחור החשוד ברצח 103 00:04:48,288 --> 00:04:49,581 ?מה ידוע לנו עליה 104 00:04:49,623 --> 00:04:50,666 ?על איזבל .כן- 105 00:04:50,708 --> 00:04:51,834 .היא היספנית בת 21 106 00:04:51,875 --> 00:04:54,461 היא עבדה מדי פעם במועדון חשפנות ,במערב העיר 107 00:04:54,503 --> 00:04:55,963 .במקום בשם ״אליבי״ 108 00:04:56,005 --> 00:04:58,424 טוב, אז אנחנו חושבים שהחבר שלה ?רצח את האלמונית 109 00:04:58,465 --> 00:05:01,427 כן, ואולי גם את איזבל, כי היא נעדרת .כבר שלושה שבועות 110 00:05:01,468 --> 00:05:03,470 .ניסיתי לאתר את הטלפון שלה, והוא כבוי 111 00:05:03,512 --> 00:05:05,973 .טוב, תדברי שום עם המודיעה שלך .תראי מה תוכלי לגלות 112 00:05:06,557 --> 00:05:10,394 .בינתיים, בואו נחקור את האלמונית ?מה שמה? מה הסיפור שלה 113 00:05:12,021 --> 00:05:14,606 .תודיע לי אם תרצה שאצטרף .לא, אין צורך- 114 00:05:15,774 --> 00:05:18,777 ,הפגישה שלך בעוד עשר דקות .במקומך הייתי מגיע בזמן 115 00:05:22,906 --> 00:05:24,533 .אני ד״ר רבקה סלואן 116 00:05:26,618 --> 00:05:28,454 ?האם היית פעם בטיפול פסיכולוגי 117 00:05:30,080 --> 00:05:32,082 .דיברתי עם מישהו פעם, כן 118 00:05:32,833 --> 00:05:33,917 .אחרי ירי 119 00:05:33,959 --> 00:05:35,753 .כן. זה חובה 120 00:05:37,629 --> 00:05:42,634 ?אז, את שואלת אותי שאלות ואני מדבר, נכון 121 00:05:42,676 --> 00:05:43,677 .זה הזמן שלך 122 00:05:44,136 --> 00:05:46,221 ...אם יש משהו שאתה רוצה לדבר עליו 123 00:05:47,431 --> 00:05:48,474 .אני אקשיב 124 00:05:49,349 --> 00:05:51,769 ?ואם אני לא רוצה 125 00:05:57,733 --> 00:05:59,943 .סיבת המוות היא טראומה מחפץ 126 00:06:00,444 --> 00:06:02,988 ,הוא הוכתה שוב ושוב בחפץ ארוך 127 00:06:03,030 --> 00:06:06,575 כמו צינור או מוט ברזל, אפשר לראות .לפי הסינים המקבילים 128 00:06:07,034 --> 00:06:08,327 ?מתי היא מתה 129 00:06:08,368 --> 00:06:10,621 .לפי הריקבון, לפני חודש 130 00:06:10,954 --> 00:06:12,164 ?מצאת ראיות על הגופה 131 00:06:12,206 --> 00:06:13,832 .אני בודקת דגימת זרע עכשיו 132 00:06:13,874 --> 00:06:15,042 ?תקיפה מינית 133 00:06:15,084 --> 00:06:16,835 .קשה לדעת. אין רקמות קרועות 134 00:06:17,711 --> 00:06:19,713 ?יש פציעות התקפה או הגנה 135 00:06:20,089 --> 00:06:22,257 .לא. לא נדמה שהיא נאבקה יותר מדי 136 00:06:22,299 --> 00:06:23,509 .היא בטח הכירה את הרוצח 137 00:06:23,550 --> 00:06:25,844 ,זה מתאים עם הסיפור של המודיעה .שהחבר רצח את החברה שלו 138 00:06:26,220 --> 00:06:28,514 .יש עוד דבר שחשוב לציין 139 00:06:28,555 --> 00:06:30,891 .היא עברה הרבה ניתוחים פלסטיים 140 00:06:31,517 --> 00:06:34,103 .הזרקות לחזה, לישבן ולשפתיים 141 00:06:34,144 --> 00:06:36,313 .נכין רשימה של המנתחים הפלסטיים בסביבה 142 00:06:36,355 --> 00:06:38,065 .כנראה זה יהיה בזבוז זמן 143 00:06:38,357 --> 00:06:40,526 .נראה שהזריקו לה שמן מנוע 144 00:06:45,656 --> 00:06:48,826 ?אז החבר של איזבל באמת רצח מישהי 145 00:06:48,867 --> 00:06:49,952 .לעזאזל .כך נדמה- 146 00:06:49,993 --> 00:06:52,079 .מצאנו את הגופה מאחורי מפעל ואייט 147 00:06:52,121 --> 00:06:53,789 .בדיוק כפי שאיזבל אמרה 148 00:06:53,831 --> 00:06:55,916 .אני שמחה שסיפרת לך על זה. לא הייתי בטוחה 149 00:06:55,958 --> 00:06:57,960 .איזי אומרת הרבה דברים לא הגיוניים 150 00:06:58,001 --> 00:07:00,420 .אבל זה היה משוגע, אפילו יחסית אליה 151 00:07:01,338 --> 00:07:03,799 .אני לא יכולה שירשיעו אותי בעבירה חמורה 152 00:07:03,841 --> 00:07:05,717 .לעולם לא אשיג עבודה טובה במסעדה 153 00:07:06,760 --> 00:07:08,262 .אני לומדת להיות שפית 154 00:07:08,303 --> 00:07:10,055 .זה נהדר. אז פשוט תישארי מרוכזת 155 00:07:10,097 --> 00:07:12,099 .תעשי את מה שאני צריכה ואז תהיי בסדר 156 00:07:12,141 --> 00:07:13,851 ?בואי נתחיל מההתחלה, טוב 157 00:07:13,892 --> 00:07:16,603 ?איפה איזבל גרה לפני שהיא הכירה את די 158 00:07:16,645 --> 00:07:19,064 ,בבית מחסה, כמו של ארגון צדקה 159 00:07:19,106 --> 00:07:21,859 .את יודעת, ממיטות, יועצים, אוכל 160 00:07:22,609 --> 00:07:24,862 .איזי תמיד ניסתה לסדר את חייה 161 00:07:26,196 --> 00:07:27,531 .אבל אף פעם לא הצליחה 162 00:07:27,573 --> 00:07:28,699 ?איך הוא נקרא 163 00:07:31,326 --> 00:07:33,745 .לא. היא לא מוכרת לי 164 00:07:34,163 --> 00:07:36,039 .אבל אנחנו מדברים עם יותר ממאה נשים בחודש 165 00:07:36,081 --> 00:07:37,833 ,רבות מהן ביישניות או מפוחדות 166 00:07:37,875 --> 00:07:39,751 .שהן אפילו לא מוסרות לנו את שמן האמיתי 167 00:07:39,793 --> 00:07:41,795 .אבל אנחנו עוזרים להן בכל מקרה 168 00:07:44,131 --> 00:07:45,257 ?מה הסיפור 169 00:07:45,299 --> 00:07:46,633 .דווח שהיא נעלמה 170 00:07:47,342 --> 00:07:49,219 ?אפשר לעבור על כמה מהתיקים שלכם 171 00:07:50,012 --> 00:07:51,680 .כן, כמובן. כן. אני יכול לעזור 172 00:07:52,139 --> 00:07:53,724 .מעולה .תודה, חואן- 173 00:07:57,811 --> 00:08:00,772 .טוב. אתן צודקות. איזבל פרז 174 00:08:00,814 --> 00:08:03,692 הנה היא. טוב, מסתבר שהיא הייתה פה .כמה פעמים 175 00:08:03,734 --> 00:08:05,402 ?מתי היא הייתה פה בפעם האחרונה 176 00:08:06,153 --> 00:08:07,362 .לפני חודשיים 177 00:08:08,197 --> 00:08:09,489 .אמנדה הייתה היועצת שלה 178 00:08:09,531 --> 00:08:13,202 אמנדה. המשטרה שואלת על מישהי בשם .איזבל פרז 179 00:08:13,994 --> 00:08:15,621 ?למה? קרה לה ממשהו 180 00:08:15,662 --> 00:08:18,290 אנחנו לא יודעות. אנחנו רק רוצות לשאול .כמה שאלות 181 00:08:18,332 --> 00:08:20,334 .בוודאי. האמת היא שאני שמחה שאתן פה 182 00:08:20,375 --> 00:08:22,711 .דאגתי לה. התקשרתי אליה ושלחתי הודעות 183 00:08:22,753 --> 00:08:24,463 ?מתי הייתה הפעם האחרונה ששמעת ממנה 184 00:08:24,504 --> 00:08:26,256 .לפני שלושה שבועות בערך 185 00:08:26,590 --> 00:08:28,300 ?היא אמרה משהו חריג 186 00:08:28,342 --> 00:08:30,427 ?האם היא נשמעה עצובה, שמחה או נסערת 187 00:08:30,469 --> 00:08:32,095 .היא הייתה נשמעת נרגשת 188 00:08:32,137 --> 00:08:34,306 .היא עמדה לעשות ניתוח פלסטי 189 00:08:34,348 --> 00:08:37,100 .זריקה לישבן, נדמה לי 190 00:08:37,517 --> 00:08:40,145 .זה העציב אותי. היא כל כך צעירה ויפה 191 00:08:40,187 --> 00:08:42,981 ,אבל... החבר שלה ממש רצה שהיא תעשה את זה 192 00:08:43,023 --> 00:08:45,275 .והיא רוצה לרצות אותו 193 00:08:46,068 --> 00:08:47,861 ?האם איזבל אמרה לך אין קוראים לחבר שלה 194 00:08:48,737 --> 00:08:50,572 ?מה לגבי הרופא או המרפאה 195 00:08:50,614 --> 00:08:52,658 .לא. אני מצטערת 196 00:08:52,699 --> 00:08:54,826 .טוב. אם תשמעי ממנה, תתקשרי אליי 197 00:08:54,868 --> 00:08:57,496 כמובן. ובבקשה, תתקשרו אם יהיו לכן .עוד שאלות 198 00:08:57,537 --> 00:08:58,830 .כן .תודה- 199 00:09:00,749 --> 00:09:02,793 ?טוב לראות אותך, ראול. מה קורה 200 00:09:02,834 --> 00:09:04,336 .ממריה הכינה טמלה גבינה 201 00:09:04,378 --> 00:09:06,380 .נו באמת, אל תגיד לי שזה מנוגד לכללים 202 00:09:06,421 --> 00:09:08,632 .אני יודע שאת אוהבת את זה .נכון. תודה- 203 00:09:09,800 --> 00:09:13,011 ,הלוואי שהיה לי משהו לומר לך, אחות .אבל העסק חלש 204 00:09:14,179 --> 00:09:16,640 .לא התקנתי מסתור סמים כבר חודשיים 205 00:09:17,140 --> 00:09:19,142 .לא, באתי לדבר איתך על משהו אחר 206 00:09:19,184 --> 00:09:21,645 ...היה רצח, בחורה בשנות ה-20 ?רצח- 207 00:09:22,020 --> 00:09:24,064 .לא, זה לא בשבילי 208 00:09:24,106 --> 00:09:27,401 תקשיבי, אני מספר לך על מסתורי סמים ,ברכבים של סוחרים 209 00:09:27,442 --> 00:09:28,485 .זו העסקה שלנו 210 00:09:28,527 --> 00:09:30,821 .טוב, לא באתי לדבר איתך על הרצח 211 00:09:30,862 --> 00:09:34,241 רק רציתי לדעת אם אתה מכיר מרפאות לא רשומות ,בפילזן 212 00:09:34,283 --> 00:09:36,660 מקום שנשים הולכות אליו .לעשות ניתוחים פלסטיים, הזרקות 213 00:09:37,327 --> 00:09:39,246 .זו השכונה שלך, חשבתי שאולי אתה יודע משהו 214 00:09:39,705 --> 00:09:41,999 .כן, זה קל. אני אברר 215 00:09:42,040 --> 00:09:44,126 .טוב, נהדר. תודה .בסדר- 216 00:09:44,167 --> 00:09:46,003 .תמסור תודה למריה על הטמלה .אני אמסור- 217 00:09:52,301 --> 00:09:53,427 .יש לנו חדשות טובות 218 00:09:53,760 --> 00:09:56,054 .זיהינו את האלמונית 219 00:09:56,096 --> 00:09:57,764 .קוראים לה סילביה קסטרו 220 00:09:57,806 --> 00:09:59,975 ,עברנו במועדון החשפנות שאיזבל עבדה בו 221 00:10:00,017 --> 00:10:02,144 .מתברר שגם סילביה עבדה שם 222 00:10:02,185 --> 00:10:03,895 .הבוס זיהה אותה מהתמונה מזירת הפשע 223 00:10:03,937 --> 00:10:05,689 .אבל הוא לא ידע דבר על החבר 224 00:10:06,023 --> 00:10:07,357 ?טוב, מה עוד ידוע לנו 225 00:10:07,399 --> 00:10:09,192 .אנחנו יודעים שהיא בת 19, במקור מקליבלנד 226 00:10:09,234 --> 00:10:11,486 .והיא נעדרת מהעבודה כבר שלושה חודשים 227 00:10:11,528 --> 00:10:13,947 .תאתר את המשפחה, תודיע להם מה קרה 228 00:10:13,989 --> 00:10:16,825 ,טוב, תדברו עם חבריה של סילביה, עמיתים ,שותפים לדירה 229 00:10:16,867 --> 00:10:18,827 .מישהו חייב לדעת מי היה החבר הזה 230 00:10:21,955 --> 00:10:22,998 ?את בטוחה שזה פה 231 00:10:23,040 --> 00:10:25,876 זו הכתובת שראול נתן לי. זה לא נראה .כמו מרפאה 232 00:10:25,917 --> 00:10:27,461 .נדמה לי שזה הרעיון 233 00:10:31,882 --> 00:10:32,924 !משטרת שיקגו 234 00:10:32,966 --> 00:10:34,551 .הגיע הזמן לזוז, גברת .תן לי את זה- 235 00:10:34,593 --> 00:10:36,428 .אל תחזרי, הוא לא רופא אמיתי 236 00:10:36,470 --> 00:10:38,472 .לא, מעולם לא אמרתי שאני רופא אמיתי 237 00:10:38,513 --> 00:10:40,599 ...אני לא מנתח. אני רק 238 00:10:40,640 --> 00:10:42,142 .כן, אתה רק מזריק לנשים שמן מנוע 239 00:10:42,184 --> 00:10:43,602 .אנחנו מנסות למצוא את אחת המטופלות 240 00:10:43,643 --> 00:10:44,644 ?אתה מזהה אותה 241 00:10:45,270 --> 00:10:48,690 .כן. איזבל. אני חושב ששם המשפחה הוא פרז 242 00:10:48,732 --> 00:10:50,359 ?מה לגבי החבר שלה? את יודע את שמו 243 00:10:50,400 --> 00:10:51,401 .לא 244 00:10:53,987 --> 00:10:55,530 ?מה לגביה? אתה מזהה אותה 245 00:10:55,781 --> 00:10:57,324 .היא הייתה אחת המטופלות שלך 246 00:10:57,366 --> 00:10:59,868 שמה היה סילביה קסטרו, היה לה את אותו החבר .כמו של איזבל 247 00:10:59,910 --> 00:11:01,370 .אנחנו רוצות שם עכשיו 248 00:11:01,411 --> 00:11:03,538 .ובהתחשב במה שקורה פה, כדאי לך לשתף פעולה 249 00:11:03,580 --> 00:11:05,624 .כי אתה תזדקק לכל העזרה שתוכל לקבל 250 00:11:11,755 --> 00:11:12,798 .היי, סמל ?כן- 251 00:11:12,839 --> 00:11:14,091 .ברגע דיברתי עם אחותה של הנרצחת 252 00:11:14,132 --> 00:11:15,467 ,לפני שהיא הכירה את החבר המסתורי 253 00:11:15,717 --> 00:11:17,844 .היא גרה בבית מחסה בשם ״המפלט של ג׳ני״ 254 00:11:17,886 --> 00:11:18,887 .רגע 255 00:11:19,638 --> 00:11:21,306 .אמרת ה״מפלט של ג׳ני״ .כן- 256 00:11:21,348 --> 00:11:23,183 ,זה אותו המקום בו איזבל שהתה 257 00:11:23,433 --> 00:11:26,353 .עכשיו לאיזבל ולנרצחת יש שני דברים במשותף 258 00:11:26,395 --> 00:11:28,855 שתיהן עשו ניתוח פלסטי .באותה המרפאה המחתרתית 259 00:11:28,897 --> 00:11:30,941 .אשר שולמו על ידי אותו הבחור. דמיאן סוטו 260 00:11:30,982 --> 00:11:33,193 ,כן, הנה הוא, שתי הרשעות קודמות 261 00:11:33,235 --> 00:11:35,320 .אחת על תקיפה ואחת על סרסור 262 00:11:35,362 --> 00:11:36,613 .אז הוא סרסור 263 00:11:36,655 --> 00:11:38,490 ?יש לנו תמונה של השמוק הזה 264 00:11:38,532 --> 00:11:39,574 .כן, רק רגע 265 00:11:41,618 --> 00:11:44,287 .זה חואן, מהמפלט של ג׳ני 266 00:11:45,122 --> 00:11:47,374 ?את אומרת לי שהבחור הזה עובד בבית המחסה 267 00:11:47,416 --> 00:11:50,210 .לא, הוא המייסד. השועל שומר על הלול 268 00:11:51,878 --> 00:11:53,880 .טוב, תעצרו את הזבל הזה. עכשיו 269 00:11:56,967 --> 00:11:59,594 .משטרת שיקגו! אפטון 270 00:12:00,429 --> 00:12:01,430 .תתקדמי 271 00:12:02,222 --> 00:12:03,265 !פנוי 272 00:12:03,306 --> 00:12:04,307 .אני אבדוק את המטבח 273 00:12:12,315 --> 00:12:13,316 .פנוי 274 00:12:15,694 --> 00:12:16,945 .שלוש מיטות ריקות 275 00:12:16,987 --> 00:12:18,655 .טוב, הם עזבו במהירות 276 00:12:18,697 --> 00:12:19,906 .כן, הזהרנו אותו 277 00:12:19,948 --> 00:12:22,159 .נדמה שאיזבל לא הייתה הבחורה היחידה שלו 278 00:12:22,200 --> 00:12:24,369 .את מתכוונת לאסירה. הוא כולא אותן 279 00:12:24,411 --> 00:12:27,414 חמש אפס שתיים אחת אדי, תשלחו מז״פ .לרחוב ווטר 540 280 00:12:27,456 --> 00:12:28,999 .אנחנו צריכים לחפש טביעות בזירה 281 00:12:29,040 --> 00:12:30,750 .קיבלתי. חמש אפס שתיים אחת אדי 282 00:12:30,792 --> 00:12:31,793 .בורג'ס 283 00:12:33,420 --> 00:12:34,463 .אני אגיע תוך 15 דקות 284 00:12:35,505 --> 00:12:37,048 !היי, חבר׳ה, אנחנו זזות 285 00:12:37,090 --> 00:12:38,091 .כן, קיבלתי 286 00:12:38,925 --> 00:12:41,344 אז החברה שלך ראתה את איזבל בשדרת רסין ?אתמול בערב 287 00:12:41,386 --> 00:12:44,431 .כן, בערך בחצות. היא הייתה עם איזה בחור 288 00:12:44,473 --> 00:12:45,932 ?מה הם עשו .אני לא יודעת- 289 00:12:45,974 --> 00:12:47,309 .אבל אני מניחה שהם חיפשו סמים 290 00:12:47,350 --> 00:12:50,061 ...היא מכורה, וניסיתי לעזור לה, אבל 291 00:12:50,103 --> 00:12:51,396 .לפחות אנחנו יודעות שהיא בחיים 292 00:12:51,438 --> 00:12:53,023 ?גם זה משהו, נכון .נכון- 293 00:12:53,064 --> 00:12:55,775 עכשיו אנחנו צריכות להרחיק אותה .מהחבר הנוראי 294 00:12:55,817 --> 00:12:56,943 .את מתכוונת לסרסור 295 00:12:56,985 --> 00:12:58,862 .קוראים לו דמיאן סוטו 296 00:12:58,904 --> 00:13:00,405 .יש לו עוד שש בחורות 297 00:13:01,448 --> 00:13:02,741 .זה עושה לי בחילה 298 00:13:03,241 --> 00:13:04,826 .אמרת שאיזבל מכורה לסמים 299 00:13:04,868 --> 00:13:06,661 .זאת אומרת שהיא תחפש מנה בקרוב 300 00:13:06,703 --> 00:13:08,914 .אז, אולי תשאלי בסביבה, תבררי מי הסוחר שלה 301 00:13:08,955 --> 00:13:10,582 .כך נאתר אותה 302 00:13:10,624 --> 00:13:13,126 ?להסתובב בפילזן ולדבר עם סוחרי הרואין 303 00:13:13,585 --> 00:13:15,086 .לא, אני נקייה 304 00:13:15,128 --> 00:13:16,755 .אני לא אוהבת להסתובב באזור הזה 305 00:13:16,796 --> 00:13:18,673 .כן, זה מסוכן. אין ספק 306 00:13:20,217 --> 00:13:22,010 .סיינה, עשינו עסק 307 00:13:22,052 --> 00:13:24,554 ,אמרתי שאם תעזרי לי למצוא את הרוצח .לא אגיש את האישום 308 00:13:24,596 --> 00:13:28,642 .עד כה, לא ממש עזרת לי .וואו. זה ממש קשוח- 309 00:13:28,683 --> 00:13:30,519 .אל תפשלי את זה. את לומדת בישול 310 00:13:30,560 --> 00:13:31,978 .את עובדת קשה כדי להיות שפית 311 00:13:32,020 --> 00:13:34,189 .קשה מאוד. ואני גם טובה 312 00:13:34,231 --> 00:13:35,273 .זה לא משנה 313 00:13:35,315 --> 00:13:38,485 אם את לא תשתפי פעולה, המקום היחיד .שתבשלי בו יהיה כלא סטייטוויל 314 00:13:45,700 --> 00:13:47,786 .טוב. אני אנסה 315 00:13:47,827 --> 00:13:48,870 .זו החלטה טובה 316 00:13:50,539 --> 00:13:52,040 ,הנה 500. תפתי את הסוחרים 317 00:13:52,082 --> 00:13:54,334 תגידי להם שהם יקבלו עוד מזומנים .אם הם יספקו לנו כיוון 318 00:14:05,512 --> 00:14:07,764 ,אני לא אומר לך איך לבצע את עבודתך 319 00:14:07,806 --> 00:14:09,266 .אבל זה היה די קשוח 320 00:14:11,101 --> 00:14:12,894 .היא מודיעה, היילי 321 00:14:12,936 --> 00:14:14,437 .זה מה שהיא אמורה לעשות 322 00:14:21,570 --> 00:14:24,197 אז החלטתי לבדוק בעיתונים ההיספניים כדי לראות אם הסרסור הזה 323 00:14:24,239 --> 00:14:25,740 .מפרסם, ותראו מה מצאתי 324 00:14:26,449 --> 00:14:27,826 .זו בהחלט איזבל 325 00:14:27,867 --> 00:14:29,119 .אז תתקשר, ונלך לאסוף אותה 326 00:14:29,160 --> 00:14:30,829 .כבר התקשרתי. הטלפון נותק 327 00:14:30,870 --> 00:14:31,913 .גם האתר נסגר 328 00:14:31,955 --> 00:14:32,956 .ובכן, הוא חכם 329 00:14:33,623 --> 00:14:36,001 .הוא נשאר מוריד פרופיל עד שיפוג הלחץ 330 00:14:36,042 --> 00:14:39,921 דיברתי עם שלוש דיירות נוכחיות .ושבע דיירות לשעבר במפלט של ג׳ני 331 00:14:39,963 --> 00:14:42,757 אחת הבנות בת 16, היא אמרה שדמיאן ,קונה לה תכשיטים 332 00:14:42,799 --> 00:14:43,883 .יוצא איתה לארוחות ערב 333 00:14:43,925 --> 00:14:46,469 הוא מתייחס אליהן כאל זהב, ואז מוכר אותן .לכל המרבה במחיר 334 00:14:46,511 --> 00:14:47,804 ,כן, ואם הן עוברות את הגבול 335 00:14:47,846 --> 00:14:49,806 .הוא פשוט מכה אותן למוות עם מוט ברזל 336 00:14:50,223 --> 00:14:53,143 המז״פ מצאו שמונה סטים של טביעות ,בבית של דמיאן 337 00:14:53,184 --> 00:14:54,686 .אבל ההתאמה היחידה היא לדמיאן 338 00:14:54,728 --> 00:14:57,439 .וגם הצלחנו להשיג את פרטי הרכב של דמיאן 339 00:14:57,480 --> 00:14:59,232 .טוב, תפיצו קריאת איתור מיד 340 00:14:59,274 --> 00:15:02,402 .בינתיים, צאו לרחובות, תפיצו את התמונה שלו 341 00:15:06,114 --> 00:15:08,033 .דמיאן סוטו? מעולם לא שמעתי עליו 342 00:15:08,074 --> 00:15:10,910 .אנחנו חושבים שהוא מנהל עסק קטן בפילזן 343 00:15:10,952 --> 00:15:13,288 .אני לא ממש מתייחסת לעסקים משפחתיים 344 00:15:13,788 --> 00:15:15,582 .הבחור הזה לא בדיוק חמים ונעים 345 00:15:17,584 --> 00:15:19,628 .הוא רצח את אחת הבנות עם מוט ברזל 346 00:15:22,047 --> 00:15:24,924 ,הלוואי שיכולתי לעזור, האנק .אבל אני לא מתעסקת עם הקהל הזה 347 00:15:24,966 --> 00:15:26,718 .אתה יודע את זה 348 00:15:26,760 --> 00:15:29,137 .הבנות שלי איכותיות. מלומדות 349 00:15:29,179 --> 00:15:31,222 .הן עושות את מה שהן עושות מרצונן 350 00:15:31,264 --> 00:15:32,807 .פטרישיה, אני לא שופט אותך 351 00:15:32,849 --> 00:15:34,392 .אני רק מנסה להשיג עזרה 352 00:15:35,852 --> 00:15:37,562 .אני יודעת. אני מצטערת 353 00:15:38,605 --> 00:15:39,773 .אז, תרשי לי לשאול 354 00:15:40,106 --> 00:15:44,110 בחור כזה, סרסור במנוסה המפחד להעסיק ,את הבנות שלו 355 00:15:45,278 --> 00:15:46,613 ?איך הוא מרוויח כסף 356 00:15:47,197 --> 00:15:49,282 .אם הוא לא יכול לסרסר, הוא ימכור אותן 357 00:15:49,324 --> 00:15:51,451 .זה נוראי, אבל כך הטיפוסים הזה עובדים 358 00:15:56,456 --> 00:15:57,457 .תודה 359 00:15:58,083 --> 00:15:59,084 ...היי, דרך אגב 360 00:16:01,044 --> 00:16:02,212 ?מה דעתך על ניקול 361 00:16:03,963 --> 00:16:06,299 .היא נחמדה .היא אומרת שאתם רק מדברים- 362 00:16:06,966 --> 00:16:09,052 .כאילו שזה טיפול פסיכולוגי או משהו 363 00:16:17,143 --> 00:16:18,603 .בבקשה, תגידו לי שיש לכם כיוון 364 00:16:18,645 --> 00:16:21,272 ,עברנו על כל סרטון אבטחה שמצאנו 365 00:16:21,314 --> 00:16:22,816 .אבל עדיין לא מצאנו כלום 366 00:16:22,857 --> 00:16:24,567 ?יש מזל עם הטלפון של דמיאן .לא, אדוני- 367 00:16:24,609 --> 00:16:25,944 .וגם לא עם הרכב 368 00:16:25,985 --> 00:16:28,655 טוב, הוא יהיה חייב לעלות לנשום אוויר .בשלב מסוים 369 00:16:28,697 --> 00:16:30,240 .אז תישארו על זה .אין בעיה, בוס- 370 00:16:30,281 --> 00:16:32,492 .שלחתי שוטרי סיור לסרוק את השכונה 24/7 371 00:16:32,534 --> 00:16:34,744 ?טוב, תודה. שמעת משהו מהמודיעה שלך 372 00:16:34,786 --> 00:16:36,287 .כן. דיברתי איתה לפני כמה שעות 373 00:16:36,329 --> 00:16:38,873 .היא מצאה סוחר שמכר הרואין לאיזבלה שלשום 374 00:16:38,915 --> 00:16:41,626 הוא אמר שהוא ישלח לה הודעה .כשאיזבל תבוא לקנות 375 00:16:41,668 --> 00:16:42,669 .יפה .כן- 376 00:16:45,880 --> 00:16:46,881 .בורג'ס 377 00:16:48,591 --> 00:16:49,592 ?מה 378 00:16:51,219 --> 00:16:52,220 ?מתי 379 00:16:54,723 --> 00:16:56,057 .טוב, תודה 380 00:16:57,559 --> 00:16:58,560 ?היי, את בסדר 381 00:17:02,731 --> 00:17:03,732 .היא פה 382 00:17:04,607 --> 00:17:06,484 .נורתה פעמיים בחזה 383 00:17:06,526 --> 00:17:10,196 ,מצאתי את המספר שלך בטלפון שלה .בשיחות האחרונות 384 00:17:12,949 --> 00:17:14,284 ...קוראים לה .סיינה- 385 00:17:15,827 --> 00:17:17,620 .אני יודעת. היא המודיעה שלי 386 00:17:28,923 --> 00:17:30,800 .הסיור מצא את הטלפון של סיינה בזירה 387 00:17:30,842 --> 00:17:34,053 היא קיבלה הודעה מהסוחר אתמול ב-22:12 388 00:17:34,095 --> 00:17:36,514 ,שאמר שהוא נפגש עם איזבל בפארק 389 00:17:36,556 --> 00:17:37,974 .באותו המקום שמצאנו את הגופה 390 00:17:38,683 --> 00:17:39,809 ?יכול להיות שזה היה שוד 391 00:17:39,851 --> 00:17:41,644 .לא, הארנק שלה היה בכיס 392 00:17:41,686 --> 00:17:43,021 .ושם היה בו מזומנים 393 00:17:43,062 --> 00:17:46,274 ,זו הייתה מלכודת. הסוחר שלח הודעה לדמיאן .דמיאן רצח אותה 394 00:17:46,316 --> 00:17:48,735 .הוא לא רצה שאף אחד יפגע בעסק שלה 395 00:17:48,777 --> 00:17:50,361 ?טוב, מה ידוע לנו על הסוחר הזה 396 00:17:52,197 --> 00:17:53,239 .אדוארדו ורלה 397 00:17:53,281 --> 00:17:54,783 .שתי הרשעות קודמות בסחר בהרואין 398 00:17:54,824 --> 00:17:57,243 .גם יש לנו את הכתובת שלו. דרך הובר 134 399 00:17:57,619 --> 00:17:59,454 .אז תבקרו את אדוארדו 400 00:17:59,913 --> 00:18:01,122 .ותלחצו עליו 401 00:18:01,164 --> 00:18:02,749 .אני רוצה תשובות .כן- 402 00:18:05,251 --> 00:18:07,128 ?היי, את בסדר .כן- 403 00:18:07,837 --> 00:18:09,339 .אני מצטערת על סיינה 404 00:18:10,340 --> 00:18:11,966 .אבל, את יודעת, את לא אשמה 405 00:18:15,553 --> 00:18:16,971 .אני חושבת שדחקתי בה 406 00:18:17,013 --> 00:18:19,265 .לא, תקשיבי. ככה זה 407 00:18:19,307 --> 00:18:20,725 .את עשית את העבודה שלך 408 00:18:20,767 --> 00:18:23,019 .טוב, או שאת משחקת או שמשחקים בך 409 00:18:24,562 --> 00:18:26,648 .בסדר? בואי נלך לדבר עם סוחר ההרואין 410 00:18:27,357 --> 00:18:28,358 ?בסדר 411 00:18:34,405 --> 00:18:35,490 !משטרת שיקגו 412 00:18:36,366 --> 00:18:37,867 ?היי, אתה אדוארדו ורלה 413 00:18:37,909 --> 00:18:39,744 ?מה קורה .תעיף את התחת שלך מהדרך- 414 00:18:39,786 --> 00:18:41,204 .אין לך זכות לדבר אליי כך 415 00:18:41,246 --> 00:18:43,248 .אל תדבר אליי כך, אדי, כי אין לי מצב רוח 416 00:18:43,289 --> 00:18:44,541 !היי .תסתובב. ידיים למעלה- 417 00:18:44,582 --> 00:18:47,252 !ידיים למעלה .היי- 418 00:18:47,293 --> 00:18:48,795 .טוב .יופי. שב- 419 00:18:50,296 --> 00:18:51,714 .היי .שב- 420 00:18:51,756 --> 00:18:53,842 ?איפה דמיאן סוטו .אני לא מכיר מישהו כזה- 421 00:18:53,883 --> 00:18:55,385 .חבוב, אין לנו זמן לזה 422 00:18:55,426 --> 00:18:57,512 ,אנחנו יודעים שדיברתם בטלפון .מיד אחרי שנפגשת עם סיינה 423 00:18:57,554 --> 00:18:59,264 .ואז שלחת לה הודעה, ועכשיו היא מתה 424 00:18:59,305 --> 00:19:01,808 .מישהו צריך לענות על זה, אדי .תראו מה מצאנו- 425 00:19:03,226 --> 00:19:05,478 .הרואין? אני לא מופתע 426 00:19:05,520 --> 00:19:06,855 .יש לך שתי ברירות, אדוארדו 427 00:19:06,896 --> 00:19:09,899 אחת, נעצור אותך על אחזקת הרואין ,וקשירת קשר לרצח 428 00:19:09,941 --> 00:19:11,901 .השנייה, אתה תעזור לנו למצוא את איזבל פרז 429 00:19:11,943 --> 00:19:14,070 .או את דמיאן סוטו המזדיין, זה תלוי בך 430 00:19:15,196 --> 00:19:17,031 .טוב. אני יודע מי הוא 431 00:19:17,699 --> 00:19:19,367 .ואני מכיר את איזי. אבל לא עזרתי לרצוח 432 00:19:19,409 --> 00:19:20,493 .זה לא הקטע שלי 433 00:19:20,535 --> 00:19:23,621 .נכון, כי אתה ממש צדיק ,דמיאן אמר לי לשלוח את ההודעה הזאת- 434 00:19:23,663 --> 00:19:25,707 .כדי שאיזבל תוכל לדברר עם החברה שלה 435 00:19:25,748 --> 00:19:27,208 .תגיד לנו איפה דמיאן סוטו 436 00:19:29,168 --> 00:19:30,378 .אני לא יודע 437 00:19:31,087 --> 00:19:32,422 אבל אני כן יודע 438 00:19:32,463 --> 00:19:35,258 .שאיזי תגיע לפה בעוד כמה שעות לקנות סמים 439 00:19:35,300 --> 00:19:36,593 .טוב, זה לא היה קשה 440 00:19:36,634 --> 00:19:38,386 ?נכון, אדי עכשיו, אתה תעמיד פנים- 441 00:19:38,428 --> 00:19:40,305 .שהכול רגיל ותיתן לנו לעשות את העבודה שלנו 442 00:19:41,598 --> 00:19:44,434 ?טוב. מה יקרה אחרי זה 443 00:19:44,475 --> 00:19:46,477 .אתה תעבוד בשבילי כמודיע, או שתלך לכלא 444 00:19:56,154 --> 00:19:59,115 אנטוניו, אחי. עכשיו אני יודע .למה יש לו כל כך הרבה מודיעים 445 00:19:59,157 --> 00:20:01,784 .הוא רואה את ההזדמנות, ופשוט מציע 446 00:20:01,826 --> 00:20:03,661 .נכון. כלומר, כולנו היינו שם 447 00:20:03,703 --> 00:20:06,706 אני מרגיש שאדוארדו צריך להיות מודיע קבוצתי ?או משהו כזה 448 00:20:06,748 --> 00:20:08,708 ?כלומר, אני לא מבין איך אנטוניו הוא הראשון 449 00:20:08,750 --> 00:20:10,043 .כי הוא ביקש 450 00:20:10,084 --> 00:20:11,085 .היי, תראה 451 00:20:12,670 --> 00:20:14,756 .המטרה הגיעה 452 00:20:14,797 --> 00:20:16,007 .הנהג לא מזוהה 453 00:20:16,049 --> 00:20:17,175 .אנחנו לא מצליחים לראות 454 00:20:20,303 --> 00:20:22,513 .אנחנו ניקח את איזבל. אתם תיקחו את הנהג 455 00:20:22,555 --> 00:20:23,556 .קיבלתי 456 00:20:30,980 --> 00:20:32,857 ...יש לי רק 40 דולר, אבל 457 00:20:34,943 --> 00:20:36,194 !לא .היי- 458 00:20:36,235 --> 00:20:38,446 .זה בסדר. את לא בצרות 459 00:20:38,488 --> 00:20:39,781 .באנו לעזור 460 00:20:50,583 --> 00:20:53,169 .צא מרכב! תראה לי את הידיים שלך 461 00:20:53,211 --> 00:20:55,755 !כבה את הרכב! מיד 462 00:20:56,422 --> 00:20:58,841 !היי! אל תזוז 463 00:20:59,634 --> 00:21:00,635 !לעזאזל 464 00:21:01,094 --> 00:21:02,345 !בן זונה 465 00:21:03,513 --> 00:21:04,931 !קדימה 466 00:21:19,028 --> 00:21:22,031 .היי. תקשיבי 467 00:21:23,449 --> 00:21:24,450 .היי 468 00:21:28,037 --> 00:21:29,580 ,רק כדי שזה יהיה ברור 469 00:21:31,082 --> 00:21:33,543 ?אנחנו לא רוצים להאשים אותך, טוב 470 00:21:35,461 --> 00:21:37,046 ?איפה את גרה עכשיו 471 00:21:38,256 --> 00:21:41,467 .בבית, אבל אני לא יודעת איפה הוא 472 00:21:41,509 --> 00:21:42,593 .אני לא שמה לב לזה 473 00:21:43,970 --> 00:21:44,971 ?החבר שלך 474 00:21:45,555 --> 00:21:46,556 ?דמיאן הזה 475 00:21:49,642 --> 00:21:51,060 .אנחנו צריכים לדבר איתו 476 00:21:52,061 --> 00:21:53,187 ?למה 477 00:21:53,229 --> 00:21:55,898 .אנחנו חושבים שהוא בחורה בשם סילביה קסטרו 478 00:21:58,026 --> 00:21:59,027 .ואת החברה שלך 479 00:21:59,861 --> 00:22:00,862 .סיינה 480 00:22:01,696 --> 00:22:02,697 ?מה 481 00:22:03,281 --> 00:22:04,282 .כן 482 00:22:06,951 --> 00:22:07,952 ?סיינה מתה 483 00:22:09,912 --> 00:22:10,913 .היא מתה אתמול בלילה 484 00:22:12,540 --> 00:22:14,500 .דמיאן ירה בה בחזה, פעמיים 485 00:22:15,001 --> 00:22:16,335 .היא ניסתה למצוא אותך 486 00:22:16,794 --> 00:22:18,129 .היא ניסתה לעזור לך 487 00:22:19,630 --> 00:22:21,007 ,אתמול בלילה 488 00:22:21,049 --> 00:22:22,717 ?לדמיאן היה דם על הבגדים 489 00:22:23,885 --> 00:22:24,886 ?על המכנסיים 490 00:22:25,970 --> 00:22:26,971 ?על הנעליים 491 00:22:28,723 --> 00:22:31,267 איזבל, הבחורות האחרות שגרות איתך .נמצאות בסכנה 492 00:22:31,309 --> 00:22:32,435 .הן זקוקות לעזרתך 493 00:22:35,229 --> 00:22:36,314 .אני מצטערת 494 00:22:37,774 --> 00:22:39,067 .אני לא זוכרת כלום 495 00:22:44,363 --> 00:22:46,407 .תני לנו דקה. קדימה, קים 496 00:22:56,000 --> 00:22:58,127 .אנחנו לא נוציא ממנה כלום הלילה 497 00:22:58,169 --> 00:23:00,922 אני חושב שאנחנו צריכים לתת לה משהו ,בשביל הגמילה 498 00:23:01,214 --> 00:23:03,174 ,להכניס אותה לאחד מבתי המבטחים שלנו 499 00:23:03,216 --> 00:23:07,053 .ניתן לה לנוח קצת, וננסה לדבר איתה שוב מחר 500 00:23:08,054 --> 00:23:09,222 .בסדר 501 00:23:09,263 --> 00:23:10,932 .עדיין לא מצאנו את הנהג או את המכונית 502 00:23:11,599 --> 00:23:12,642 .אני מצטערת, בוס 503 00:23:12,683 --> 00:23:14,227 .הוא הגיע מוקדם יותר משחשבנו 504 00:23:14,268 --> 00:23:17,522 אפטון ואולינסקי עוד לא הגיעו. אבל הפצנו ,את לוחית הרישוי בקשר 505 00:23:17,563 --> 00:23:18,606 .אנחנו מחכים לזיהוי 506 00:23:18,648 --> 00:23:21,692 .הלילה עוד לא נגמר. אני רוצה שתלך עם קים 507 00:23:21,734 --> 00:23:23,444 .תעזור לה עם איזבל 508 00:23:23,486 --> 00:23:24,487 .קיבלתי 509 00:23:27,990 --> 00:23:30,243 .טוב, אך אחד לא יודעת שאת פה 510 00:23:31,077 --> 00:23:33,246 אל תפתחי את הדלת לפני שתציצי דרך הפתח 511 00:23:33,287 --> 00:23:34,664 ?ותראי תג, בסדר 512 00:23:35,957 --> 00:23:37,250 .הבאתי לך בגדים להחלפה 513 00:23:37,291 --> 00:23:38,918 .את תרגישי טוב יותר אחרי המקלחת 514 00:23:38,960 --> 00:23:42,046 .ואם תצטרכי משהו, תתקשרי אלינו מהטלפון הזה 515 00:23:42,463 --> 00:23:44,132 .טוב. תודה 516 00:23:44,173 --> 00:23:45,383 .כן 517 00:23:45,424 --> 00:23:47,593 ?אז יהיו פה שוטרים בסביבה 518 00:23:47,635 --> 00:23:49,428 ,כן, תהיה ניידת סיור בכניסה 519 00:23:49,470 --> 00:23:52,265 ?אבל נראה לך שתסתדרי לבד 520 00:23:52,306 --> 00:23:55,560 .כן. אני בסדר, אני... אני מרגיש מוגנת 521 00:23:55,601 --> 00:23:57,145 .יופי. את באמת מוגנת 522 00:23:58,479 --> 00:23:59,772 .טוב, הכול מסודר 523 00:24:00,356 --> 00:24:02,066 ,תקשיבי, לפני שנלך 524 00:24:02,108 --> 00:24:03,568 .אני מוכרח לשאול אותך שוב 525 00:24:03,609 --> 00:24:05,278 ?איפה דמיאן? איפה הוא שוהה 526 00:24:05,319 --> 00:24:06,612 ?אדם, אולי תפסיק 527 00:24:07,446 --> 00:24:08,447 .דיי 528 00:24:08,781 --> 00:24:12,076 .היא לא מוכנה. את בסדר 529 00:24:12,118 --> 00:24:13,119 ?תנוחי, טוב 530 00:24:27,633 --> 00:24:30,136 ?למה היא מגינה על בן הזונה הזה .אני לא מבין 531 00:24:31,137 --> 00:24:32,680 .כי היא מאוהבת בו 532 00:24:32,722 --> 00:24:33,764 ?מאוהבת בו 533 00:24:33,806 --> 00:24:34,807 .כן 534 00:24:35,600 --> 00:24:36,601 .זו לא אהבה 535 00:24:37,810 --> 00:24:38,978 .זו תסמונת שטוקהולם 536 00:24:40,062 --> 00:24:41,564 .תנסה לומר לה שזאת לא אהבה 537 00:24:45,109 --> 00:24:46,110 ...לפעמים אנשים 538 00:24:47,445 --> 00:24:50,198 ,הם מרמים את עצמם להאמין במה שהם רוצים 539 00:24:50,239 --> 00:24:52,408 .כי זה מרגיש טוב יותר מהחלופה 540 00:24:54,619 --> 00:24:56,370 .טוב, לפעמים זה איתי 541 00:24:57,538 --> 00:24:59,415 .ואין שום טריקים ואשליות 542 00:25:00,333 --> 00:25:01,334 .זה פשוט טוב 543 00:25:02,668 --> 00:25:05,004 .אולי זה מורכב, אבל זה כנה 544 00:25:07,840 --> 00:25:09,091 .נו, בחייך 545 00:25:09,133 --> 00:25:11,552 אני לא בטוח שזה היה רעיון טוב .להשאיר לה את טלפון, קים 546 00:25:11,594 --> 00:25:13,721 ,אני לא יודע אם היא תבלע את הפיתיון 547 00:25:13,763 --> 00:25:15,473 .אם היא אוהבת אותו או לא 548 00:25:15,514 --> 00:25:16,807 .היא מפחדת מהבחור 549 00:25:16,849 --> 00:25:18,017 .חכה, היא מתקשרת 550 00:25:18,059 --> 00:25:19,310 .דמיאן, זו אני 551 00:25:19,352 --> 00:25:21,354 .איפה את, מותק? דאגתי לך 552 00:25:21,812 --> 00:25:23,856 .המשטרה שמו אותי בבית מבטחים 553 00:25:23,898 --> 00:25:24,899 ?הם שם 554 00:25:27,818 --> 00:25:28,861 .לא. הם הלכו 555 00:25:28,903 --> 00:25:30,655 ,טוב, אבוא לקחת אותך. אבל רק ליתר ביטחון 556 00:25:30,696 --> 00:25:32,031 .תפגשי איתי כמה רחובות משם 557 00:25:32,073 --> 00:25:35,409 .בסדר. תפגוש אותי בסמטה שבין אירווינג ו-15 558 00:25:35,451 --> 00:25:37,536 .תהיי שם בעוד 20 דקות .אוהבת אותך, די- 559 00:25:37,578 --> 00:25:39,830 .גם אני אוהב אותך, מותק .יפה- 560 00:25:39,872 --> 00:25:41,582 .איזבל יצרה קשר עם דמיאן סוטו 561 00:25:41,624 --> 00:25:42,667 .יש לנו את מספר הטלפון 562 00:25:42,708 --> 00:25:45,378 אני מדווחת עליו עכשיו. אני צריכה שמישהו .יאתר אותו מיד 563 00:25:45,419 --> 00:25:46,420 .קיבלתי. ממתין 564 00:25:46,462 --> 00:25:48,714 .טוב, כפי שאמרתי, זה היה רעיון טוב 565 00:26:00,643 --> 00:26:03,020 .זה גבר היספני המתקרב ממזרח 566 00:26:04,480 --> 00:26:05,481 .קדימה 567 00:26:09,694 --> 00:26:10,861 .היי 568 00:26:10,903 --> 00:26:12,280 ?היי, את בסדר .כן- 569 00:26:13,948 --> 00:26:15,241 !משטרת שיקגו 570 00:26:15,616 --> 00:26:17,159 .טמנת לי מלכודת, זונה שקרנית 571 00:26:17,201 --> 00:26:18,244 !לא, זה לא נכון 572 00:26:18,286 --> 00:26:19,287 !תניח את הנשק 573 00:26:19,829 --> 00:26:20,830 !תניח את הנשק 574 00:26:22,290 --> 00:26:23,291 .יופי של ירייה 575 00:26:23,791 --> 00:26:24,834 !לא !איזבל- 576 00:26:24,875 --> 00:26:26,836 .לא ידעתי שהם פה. אני נשבעת 577 00:26:26,877 --> 00:26:27,920 !אני נשבעת 578 00:26:27,962 --> 00:26:29,005 ?מה עשית 579 00:26:29,046 --> 00:26:30,089 ?למה ירית בו 580 00:26:30,131 --> 00:26:31,841 .בבקשה אל תמות. אני אוהבת אותך. אני מצטערת 581 00:26:31,882 --> 00:26:33,301 ,חמש אפס שתיים אחת פרנק, מצב חירום 582 00:26:33,342 --> 00:26:35,011 .ירי משטרתי, העבריין מנוטרל 583 00:26:35,052 --> 00:26:36,887 !תפסיקו להכאיב לו! בבקשה 584 00:26:36,929 --> 00:26:38,931 .יהיה בסדר. פשוט תנשמי .תשלחו אמבולנס- 585 00:26:38,973 --> 00:26:40,349 .אנחנו בסמטה .יהיה בסדר- 586 00:26:40,391 --> 00:26:41,809 .קיבלתי, התראת אמבולנס 587 00:26:41,851 --> 00:26:43,686 !למה עשית את זה? לא .קיבלתי- 588 00:26:44,145 --> 00:26:47,815 .פשוט תנשמי !לא- 589 00:26:53,946 --> 00:26:55,656 .דמיאן חטף שתי יריות לכתף 590 00:26:55,698 --> 00:26:57,241 .כן, הוא בניתוח עכשיו 591 00:26:57,283 --> 00:26:58,326 .הוא יחיה 592 00:26:58,367 --> 00:26:59,452 ?טוב, איפה איזבל 593 00:26:59,493 --> 00:27:00,828 .אנטוניו לקח אותה למרפאה 594 00:27:00,870 --> 00:27:01,912 .היא לא במצב טוב 595 00:27:01,954 --> 00:27:03,998 ,בין הגמילה ולראות את דמיאן נורה 596 00:27:04,040 --> 00:27:05,207 .היא הרוסה 597 00:27:05,249 --> 00:27:07,585 ?טוב, מה לגבי השיחה? יש לנו מיקום 598 00:27:07,626 --> 00:27:09,420 ,כן, אנטנה סלולרית בדרום העיר 599 00:27:09,462 --> 00:27:10,463 .ליד בר בשם ויניז 600 00:27:10,504 --> 00:27:12,256 .המלצרית אישרה שהוא היה שם מ-22:00 ל-23:00 601 00:27:12,298 --> 00:27:14,675 .סרקתי את הטלפון שלו אבל לא מצאתי דבר 602 00:27:14,717 --> 00:27:16,844 .בדקתי גם את הרכב שלו. אין מערכת ניווט 603 00:27:16,886 --> 00:27:19,388 .אז עדיין אין לנו מושג איפה המנוול הזה גר 604 00:27:20,056 --> 00:27:21,766 .טוב, פילזן לא עד כדי כך גדולה, חבר׳ה 605 00:27:21,807 --> 00:27:25,061 אני רוצה אנשים בשטח, תפיצו תמונות .של דמיאן ואיזבלה 606 00:27:25,102 --> 00:27:28,230 כלומר, יש לכם מודיעים באזור, תתקשרו אליהם .ותגבו טובות 607 00:27:28,522 --> 00:27:30,232 .אנחנו צריכים למצוא את הבחורות האלה 608 00:27:30,274 --> 00:27:31,275 !במהרה 609 00:27:34,945 --> 00:27:37,323 ?היי, מה שלומך? איך הטיפול 610 00:27:38,074 --> 00:27:39,408 .זה לא ממש הקטע שלי 611 00:27:42,119 --> 00:27:44,330 ,טוב, אם אתה לא מתכוון להתייחס לזה ברצינות 612 00:27:44,372 --> 00:27:46,957 ,או אפילו תנסה לקחת את זה ברצינות .תודיע לי. באמת 613 00:27:46,999 --> 00:27:48,834 .כי אני צריכה למצוא שותף חדש 614 00:27:55,257 --> 00:27:57,009 .לבחור הזה יש הרבה בתים 615 00:27:57,051 --> 00:27:58,969 ,הוא משכיר אותם לסרסורים, לסוחרים 616 00:27:59,011 --> 00:28:01,514 .מקבל נתח מהעסקים ?השגת את השם שלו- 617 00:28:01,555 --> 00:28:02,556 .שמעתי עליו 618 00:28:04,558 --> 00:28:07,144 .יש שש בחורות בצרה שם בחוץ 619 00:28:07,186 --> 00:28:08,312 .כלואות 620 00:28:08,354 --> 00:28:10,189 .אתה תעשה דבר טוב 621 00:28:10,231 --> 00:28:11,816 .אני לא עושה את זה כדי להיות גיבור 622 00:28:11,857 --> 00:28:14,110 .אני רק אומרת שזו לו העסקה הרגילה שלנו 623 00:28:17,405 --> 00:28:19,115 .טוב, אני יכול לברר את שמו של הבחור 624 00:28:19,865 --> 00:28:22,368 .הבעיה היא שאיש הקשר שלי הוא קוברה לטיני 625 00:28:22,410 --> 00:28:23,619 ...אז אם תפרצו לבית 626 00:28:23,661 --> 00:28:24,703 .אתה עלול להיחשף 627 00:28:25,121 --> 00:28:26,205 .או להיהרג 628 00:28:30,042 --> 00:28:33,629 אז את אומרת שלראות יש כיוון, אבל אמרת לו ?לא לבדוק אותו 629 00:28:33,879 --> 00:28:38,050 טוב, תחשבי על זה. ראול יבקש מאיש הקשר ,הקוברה הלטיני שלו את הכתובת 630 00:28:38,092 --> 00:28:40,219 ,ואז נפרוץ לבית אחרי חמש דקות 631 00:28:40,261 --> 00:28:42,721 זה לא מצריך הרבה חישובים כדי להבין .מי המקור שלנו 632 00:28:42,763 --> 00:28:44,932 ,אז זה בסדר שהמודיעה שלי תסתכן ?אבל שלך לא 633 00:28:44,974 --> 00:28:45,891 ?זה מה שאת אומרת 634 00:28:46,183 --> 00:28:48,936 .קים, יש לו אישה ושני ילדים 635 00:28:49,395 --> 00:28:51,230 ,שלא לציין שאני מכירה אותו חמש שנים 636 00:28:51,272 --> 00:28:52,731 .והוא נתן לי מעל לעשרים תיקים 637 00:28:53,607 --> 00:28:57,027 ובואי נבהיר משהו, זו הייתה הבחירה שלך .לדחוק בסיינה 638 00:28:57,069 --> 00:28:58,070 .לא שלי 639 00:28:59,071 --> 00:29:00,114 .אני יודעת 640 00:29:00,156 --> 00:29:03,701 ,כי יש שש בנות שנעולות באיזה מרתף 641 00:29:03,742 --> 00:29:06,036 ואני לא מתכוונת לשבת בחיבוק ידיים .ולתת להן למות 642 00:29:06,078 --> 00:29:08,038 ,אני רוצה למצוא אותם בדיוק כמוך 643 00:29:08,080 --> 00:29:10,332 .ואעשה כל שביכולתי כדי שזה יקרה 644 00:29:10,374 --> 00:29:12,001 .כן, מלבד לשאול את המודיע שלך 645 00:29:12,877 --> 00:29:16,172 ,התפקיד של ראול, התפקיד של מודיע .הוא לספק מידע 646 00:29:16,213 --> 00:29:18,466 .הוא נכס של משטרת שיקגו 647 00:29:18,507 --> 00:29:20,634 .לא. הוא בן אדם 648 00:29:21,552 --> 00:29:22,970 .והוא חבר שלי 649 00:29:41,238 --> 00:29:42,364 .דמיאן 650 00:29:42,406 --> 00:29:44,408 .היי. תתעורר 651 00:29:44,450 --> 00:29:46,076 .משטרת שיקגו 652 00:29:46,118 --> 00:29:48,412 .אני הסמל ווייט. זה הבלש אולינסקי 653 00:29:48,454 --> 00:29:49,955 .אנחנו צריכים לשאול אותך כמה שאלות 654 00:29:50,539 --> 00:29:51,540 .עורך דין 655 00:29:52,291 --> 00:29:53,709 .היי, תסתכל עליי 656 00:29:54,585 --> 00:29:56,170 ,תאמין לי כשאני אומר לך 657 00:29:56,212 --> 00:29:59,215 .שזה יהיה הרבה יותר קל אם תשתף פעולה 658 00:29:59,632 --> 00:30:01,383 ?אז איפה אתה מחזיק את הבנות 659 00:30:02,009 --> 00:30:03,052 ?נראה לך שאני טיפש 660 00:30:03,093 --> 00:30:04,637 .ובכן, איזבל כבר אצלנו 661 00:30:06,263 --> 00:30:07,306 .היא אוהבת אותי 662 00:30:08,057 --> 00:30:10,059 .יותר ממה שאפשר לדמיין 663 00:30:10,476 --> 00:30:13,437 .ברגע שתשוחרר מפה, תיכנס לכלא 664 00:30:14,146 --> 00:30:15,147 ...והבנות האלה 665 00:30:16,190 --> 00:30:17,608 .הן ימצאו סרסור אחר 666 00:30:18,609 --> 00:30:19,818 ,וכשזה יקרה 667 00:30:20,736 --> 00:30:23,197 .הן יבגדו בך עבור משולש פיצה 668 00:30:23,822 --> 00:30:25,574 .ובכן, מזל שהן כלואות 669 00:30:26,408 --> 00:30:28,410 .ולאחת מהן גם יש סוכרת 670 00:30:29,245 --> 00:30:30,246 .היא צריכה אינסולין 671 00:30:31,205 --> 00:30:36,001 .טוב, אם הן ימותו, זה יתווסף לך לחשבון 672 00:30:36,710 --> 00:30:38,546 ,אז תעשה לעצמך טובה 673 00:30:39,838 --> 00:30:41,173 .ותגיד לנו איפה הן 674 00:30:41,215 --> 00:30:43,425 .כל עוד יש לך סיכוי לסגור עסקה 675 00:30:46,262 --> 00:30:49,181 ,טוב. אני אספר לכם איפה הן 676 00:30:50,307 --> 00:30:52,268 .כשתציע לי חסינות מלאה 677 00:30:54,853 --> 00:30:58,148 עד אז, אתה יכול לנשק .את התחת הקולומביאני שלי 678 00:31:03,153 --> 00:31:04,947 ?לנשק את התחת הקולומביאני שלו 679 00:31:14,290 --> 00:31:18,127 ,בחור שהכרתי, עברה עליו תאונה ממש קשה 680 00:31:18,168 --> 00:31:19,878 .תאונת אופנוע, זה היה לפני שנים 681 00:31:22,006 --> 00:31:24,383 .כלומר, כאב לו מאוד 682 00:31:25,217 --> 00:31:26,927 ,בסוף הוא מת בבית החולים 683 00:31:28,721 --> 00:31:30,222 .אבל לא מהפציעות שלו 684 00:31:32,349 --> 00:31:33,767 ?אתה יודע מה חיסל אותו בסוף 685 00:31:34,268 --> 00:31:35,894 .מנת יתר של מורפיום 686 00:31:40,566 --> 00:31:43,152 כן, הם פשוט הניחו שמישהו הקליד .את המספרים הלא נכונים 687 00:31:43,402 --> 00:31:44,903 .כן, זה קורה כל הזמן 688 00:31:45,654 --> 00:31:48,449 .אם אמות, כך גם הבנות 689 00:31:48,490 --> 00:31:51,035 .לא. אנחנו פשוט נמצא אותן בדרך אחרת 690 00:31:53,746 --> 00:31:55,289 .אתה מבלף ?באמת- 691 00:31:58,250 --> 00:31:59,835 .הזדמנות אחרונה, דמיאן 692 00:32:04,214 --> 00:32:07,718 .כפי שאמרתי, תנשק לי בתחת 693 00:32:12,473 --> 00:32:14,141 ?אתה רואה את הפנים האלה 694 00:32:14,183 --> 00:32:15,559 .תביט היטב 695 00:32:19,188 --> 00:32:21,148 .זה הדבר האחרון שאתה תראה 696 00:32:27,946 --> 00:32:28,989 ?אדון סוטו 697 00:32:29,031 --> 00:32:30,157 .האנק 698 00:32:30,199 --> 00:32:31,200 .סלח לי 699 00:32:33,369 --> 00:32:36,163 .היי, ד״ר. הוא כולו לרשותך 700 00:32:47,591 --> 00:32:50,135 לבן הזונה לא היה אכפת .אם הבחורות יחיו או ימותו 701 00:32:50,177 --> 00:32:51,720 .הן לא בנות עבורו 702 00:32:52,346 --> 00:32:53,347 .הן נכסים 703 00:32:54,682 --> 00:32:55,683 ...בחור כזה 704 00:32:55,974 --> 00:32:58,268 .לא ייתן לנכס רווחי למות ללא סיבה 705 00:32:58,894 --> 00:32:59,895 .היי, סלחי לי 706 00:33:00,771 --> 00:33:02,773 ?דמיאן סוטו, הוא אחד המטופלים שלך 707 00:33:03,190 --> 00:33:04,358 ?כן. למה 708 00:33:04,817 --> 00:33:06,485 .אני צריך שתעשי לי טובה 709 00:33:07,236 --> 00:33:09,780 .אני רוצה שתשאירי טלפון בחדר של דמיאן 710 00:33:10,280 --> 00:33:11,699 .פשוט תעמידי פנים ששכחת אותו 711 00:33:13,617 --> 00:33:15,744 .הלו. זה אני, דמיאן 712 00:33:15,786 --> 00:33:17,204 .תראה, אחי. אני במצב בעייתי 713 00:33:17,246 --> 00:33:19,248 ...כאילו ברצינות. אני צריך קצת כסף. אז 714 00:33:19,289 --> 00:33:20,499 ?מה אתה רוצה לעשות 715 00:33:20,541 --> 00:33:21,583 .למכור כמה מוצרים 716 00:33:21,625 --> 00:33:23,752 ?כמה יש לך .שבעה- 717 00:33:23,794 --> 00:33:25,462 .הקול השני שייך לסיזר ראמוס 718 00:33:25,504 --> 00:33:27,589 .הוא סרסור אחר שעובד בפילזן 719 00:33:27,631 --> 00:33:30,092 .תאתרו אותו. ותעקבו אחריו 720 00:33:46,650 --> 00:33:49,153 .ראמוס בדיוק נעצר מול המיקום האפשרי 721 00:33:49,194 --> 00:33:50,195 .תתכוננו לתזוזה 722 00:34:03,167 --> 00:34:04,168 .קדימה 723 00:34:09,298 --> 00:34:10,299 .סיזר ראמוס 724 00:34:10,841 --> 00:34:12,092 !משטרת שיקגו 725 00:34:12,134 --> 00:34:13,135 .תסתובב 726 00:34:13,927 --> 00:34:15,012 .תזרוק את פורץ המנעולים 727 00:34:15,429 --> 00:34:16,722 !תעזוב אותו 728 00:34:16,764 --> 00:34:18,724 .ידיים למעלה. רד במדרגות 729 00:34:19,933 --> 00:34:21,143 .זהו זה. קדימה 730 00:34:25,522 --> 00:34:27,107 ?למה אתה מסתכל עליי כך 731 00:34:29,359 --> 00:34:30,360 !משטרת שיקגו 732 00:34:33,947 --> 00:34:35,824 .תראו לי את הידיים שלכן .זה בסדר, בנות- 733 00:34:35,866 --> 00:34:37,659 .כל עוד נראה את הידיים שלכן, הכול טוב 734 00:34:37,701 --> 00:34:38,869 .זה בסדר. אנחנו המשטרה 735 00:34:38,911 --> 00:34:40,329 .זה בסדר .באנו לעזור- 736 00:34:40,370 --> 00:34:41,747 .לא לזוז .זה בסדר- 737 00:34:41,789 --> 00:34:42,790 .הנה 738 00:34:43,624 --> 00:34:44,875 .אני אלך למטבח .בסדר- 739 00:34:44,917 --> 00:34:46,126 !מדרגות 740 00:34:46,168 --> 00:34:47,169 !פנוי 741 00:34:51,507 --> 00:34:52,508 !פנוי 742 00:34:53,884 --> 00:34:54,885 !בורג'ס 743 00:34:56,345 --> 00:34:57,346 !פנוי 744 00:35:00,140 --> 00:35:01,183 ?אתה מרגיש משהו 745 00:35:01,225 --> 00:35:02,434 .היא לא שרדה 746 00:35:04,228 --> 00:35:05,270 .בחיי 747 00:35:06,104 --> 00:35:07,356 .היא בטח חולת הסוכרת 748 00:35:14,446 --> 00:35:15,697 .אני אבדוק את האחרות 749 00:35:30,045 --> 00:35:31,713 .מצאנו את הבנות האחרות 750 00:35:33,632 --> 00:35:35,133 ...אחת מהן מתה 751 00:35:36,260 --> 00:35:39,263 בגלל שהחבר שלך, דמיאן, לא היה מוכן .לספר לנו איפה הן 752 00:35:39,847 --> 00:35:41,974 .אנחנו זקוקים לעזרתך כדי להרשיע אותו 753 00:35:42,015 --> 00:35:43,016 .לידיה 754 00:35:44,309 --> 00:35:45,811 ?את מכירה את לידיה 755 00:35:45,853 --> 00:35:47,729 .היא חולת סוכרת. זקוקה לאינסולין 756 00:35:47,771 --> 00:35:50,315 אבל לדמיאן לא היה אכפת .אם היא תחיה או תמות 757 00:35:50,357 --> 00:35:52,442 .לא אכפת לו אם כל אחת מכן תחיה או תמות 758 00:35:52,484 --> 00:35:53,485 .זה לא נכון 759 00:35:54,278 --> 00:35:56,488 .את יודעת מה? למעשה, היא צודקת 760 00:35:57,614 --> 00:35:59,491 .את צודקת. באמת היה לו אכפת 761 00:35:59,533 --> 00:36:00,534 .אכפת מאוד 762 00:36:02,035 --> 00:36:06,456 .הוא רצה שתחיו, כי הוא רצה למכור אתכן 763 00:36:11,670 --> 00:36:13,755 .הקלטנו שיחה שהוא ביצע היום 764 00:36:16,258 --> 00:36:17,843 .זה אני, דמיאן 765 00:36:17,885 --> 00:36:19,678 .תראה, אחי. אני במצב בעייתי 766 00:36:19,720 --> 00:36:23,640 ...כאילו ברצינות. אני צריך קצת כסף. אז ?מה אתה רוצה לעשות- 767 00:36:23,682 --> 00:36:24,725 .למכור כמה מוצרים 768 00:36:24,766 --> 00:36:25,809 ?כמה יש לך 769 00:36:25,851 --> 00:36:26,894 .שבעה 770 00:36:26,935 --> 00:36:27,978 ?בכמה 771 00:36:28,020 --> 00:36:29,521 .תשעים אלף דולר על כולן 772 00:36:32,107 --> 00:36:35,193 ,אוכל להמשיך להשמיע לך את השיחה .אבל זה לא נעים 773 00:36:36,570 --> 00:36:38,405 .תספרי לנו מה את יודעת, איזבלה 774 00:36:54,004 --> 00:36:55,422 .הוא לא אוהב אותך, איזבלה 775 00:36:57,424 --> 00:36:59,635 .הוא מעמיד פנים, כדי שהוא יוכל לשלוט בך 776 00:37:02,262 --> 00:37:04,973 תראי, אני יודעת שאת רוצה להאמין .במערכת היחסים שלכם 777 00:37:05,599 --> 00:37:07,059 .את רוצה להיאחז בתקווה 778 00:37:07,100 --> 00:37:08,101 .כולנו עושים את זה 779 00:37:09,728 --> 00:37:12,773 ,אבל אני יודעת שעמוק בפנים .את יודעת שזה שקר 780 00:37:14,650 --> 00:37:16,193 .אני יודעת כי חוויתי את זה 781 00:37:19,988 --> 00:37:21,615 ,הייתי מאוהבת במישהו פעם 782 00:37:22,157 --> 00:37:23,742 .והוא לא באמת אהב אותי 783 00:37:24,868 --> 00:37:28,330 .והמשכתי להעמיד פנים והמשכתי... לקוות 784 00:37:30,123 --> 00:37:32,834 .ואז, בסופו של דבר, פשוט אמרתי מספיק .בחיי, לא עוד 785 00:37:33,710 --> 00:37:35,337 .וזה כל כך כאב 786 00:37:38,256 --> 00:37:39,758 ,אבל את יודעת מה? בסופו של דבר 787 00:37:40,300 --> 00:37:42,302 ,הרגשתי טוב יותר, עד שיום אחד 788 00:37:42,552 --> 00:37:44,179 .הרגשתי שלמה שוב 789 00:37:46,264 --> 00:37:50,560 ,ועכשיו, הדבר היחיד שאני מתחרטת עליו .זה שלא עשיתי זאת קודם 790 00:37:53,188 --> 00:37:54,898 .הגיע הזמן שתגידי ״מספיק״ 791 00:38:01,530 --> 00:38:05,075 אני יודעת איפה דמיאן החביא את מוט הברזל 792 00:38:05,117 --> 00:38:06,535 .שבו הוא השתמש כדי לרצוח את סילביה 793 00:38:08,161 --> 00:38:09,162 .את בסדר 794 00:38:21,800 --> 00:38:22,801 .זה בסדר 795 00:38:23,385 --> 00:38:24,386 .זה בסדר 796 00:38:34,604 --> 00:38:36,565 .עבודה טוב, קים. היית מדהימה 797 00:38:38,316 --> 00:38:40,027 .יש די ראיות כדי להאשים את דמיאן ברצח 798 00:38:40,068 --> 00:38:42,821 .אז, התוצאה לא רעה, למרות הכול 799 00:38:43,488 --> 00:38:44,823 .אני לא כל כך בטוחה בקשר לזה 800 00:38:47,034 --> 00:38:48,410 .כן, אני יודעת למה את מתכוונת 801 00:38:51,079 --> 00:38:52,122 ?באמת 802 00:38:52,164 --> 00:38:54,416 ...כן, תראי, אני 803 00:38:55,917 --> 00:38:59,171 ,אני לא מתחרטת על כך שהגנתי על המודיע שלי .אפילו לא לשנייה 804 00:39:00,422 --> 00:39:02,758 ...אבל זה שהבחורה מתה, לידיה 805 00:39:05,177 --> 00:39:07,220 .אני צריכה לחיות עם זה כל חיי 806 00:39:12,350 --> 00:39:14,561 .קשה להבין מה אנחנו אמורים לעשות 807 00:39:16,438 --> 00:39:18,732 ?לתפוס את הרעים? להציל את הקורבנות 808 00:39:18,774 --> 00:39:19,983 ?להגן על המודיעים שלנו 809 00:39:20,859 --> 00:39:22,778 ,כלומר, אם לא הייתי דוחקת בסיינה 810 00:39:22,819 --> 00:39:24,654 אולי מעולם לא היינו מוצאים .את דמיאן ואת הבנות 811 00:39:24,696 --> 00:39:27,949 .אבל... סיינה עדיין הייתה בחיים 812 00:39:31,203 --> 00:39:33,163 .לפעמים קשה להשחית את החוט למחט 813 00:39:35,082 --> 00:39:36,416 .לפעמים זה בלתי אפשרי 814 00:39:37,459 --> 00:39:39,669 .פשוט צריך לסמוך על האינסטינקטים שלך 815 00:39:40,295 --> 00:39:41,713 .נכון 816 00:39:41,755 --> 00:39:44,841 .ללכת עם תחושת הבטן שלך. לא לפי הספר 817 00:39:46,093 --> 00:39:47,511 .נכון 818 00:39:52,516 --> 00:39:56,019 ביי. בא לך לצאת לארוחת ערב או משהו בסגנון ?בסוף השבוע 819 00:39:57,938 --> 00:40:00,148 .כן, זה נשמע טוב 820 00:40:01,650 --> 00:40:02,651 .טוב, מגניב 821 00:40:04,569 --> 00:40:05,570 .מגניב 822 00:40:07,697 --> 00:40:09,825 .תודה שהסכמת לקבל אותי ברגע האחרון 823 00:40:20,460 --> 00:40:22,087 .נראה שאתה מוכן לדבר 824 00:40:25,841 --> 00:40:27,759 .כן. אני מוכן 825 00:40:31,972 --> 00:40:33,890 ...אז הסיפור שסיפרת לאיזבל 826 00:40:34,349 --> 00:40:35,392 .זה לא היית אתה 827 00:40:35,433 --> 00:40:36,434 .יופי 828 00:40:38,436 --> 00:40:39,479 .אני רצינית 829 00:40:39,521 --> 00:40:41,273 .טוב. כן, אני מאמין לך 830 00:40:41,314 --> 00:40:43,817 ...אבל רק במקרה שאת משקרת, אני רוצה שתדעי 831 00:40:43,859 --> 00:40:46,570 .אדם, רק ניסיתי לגרום לעדה לדבר 832 00:40:47,237 --> 00:40:49,447 ?פשוט מאוד. אין טעם לחזור לאחור, בסדר 833 00:40:49,489 --> 00:40:52,576 .אני פשוט... אין לי מצב רוח ,כן, אם את רוצה- 834 00:40:52,617 --> 00:40:54,035 .נוכל ללכת אליי 835 00:40:54,786 --> 00:40:55,996 .אם כבר מדברים על חזרה לאחור 836 00:40:56,037 --> 00:40:57,581 .אולי נוכל לקדם דברים 837 00:40:57,622 --> 00:40:58,665 .לא, אנחנו לא 838 00:40:58,707 --> 00:41:00,458 ?למה לא? למה לא לתת לזה סיכוי 839 00:41:00,500 --> 00:41:03,920 .כי... אני לא יודעת, אנחנו עובדים יחד 840 00:41:03,962 --> 00:41:05,589 .אנחנו במקומות שונים לגמרי 841 00:41:07,424 --> 00:41:08,425 .בסדר 842 00:41:15,390 --> 00:41:16,391 ,ולמרות זאת 843 00:41:18,059 --> 00:41:20,061 .מתחשק לי ליהנות קצת הלילה 844 00:41:27,694 --> 00:41:28,820 .בואי נלך מפה 845 00:41:29,571 --> 00:41:30,530 .בסדר