1 00:00:01,210 --> 00:00:04,004 .אין צורך שתשחקי תפקיד של משכינת שלום 2 00:00:04,130 --> 00:00:05,548 .אימך ואני הגענו להבנה 3 00:00:05,631 --> 00:00:06,507 .היי, סמל 4 00:00:06,632 --> 00:00:08,384 .תודה על ההזדמנות הזאת 5 00:00:08,467 --> 00:00:09,927 .אני אעשה עבודה מעולה .בסדר- 6 00:00:10,177 --> 00:00:11,721 ?את רוצה להמשיך לענות לטלפונים 7 00:00:11,929 --> 00:00:13,764 .אני רוצה להיות שוטרת במשטרת שיקגו 8 00:00:14,223 --> 00:00:15,641 .אז בואי נעשה את זה 9 00:00:18,769 --> 00:00:20,521 ?'ובכן, לקסי, כבר בחרת קולג 10 00:00:21,021 --> 00:00:24,233 בעצם, חשבתי לנסוע עם הלהקה .של החבר שלי איזו תקופה 11 00:00:24,442 --> 00:00:26,527 .הם עושים סיבוב הופעות משיקגו לפורטלנד 12 00:00:26,652 --> 00:00:29,613 ?על מה הוא מנגן .זאת הפעם הראשונה שאני שומע על זה- 13 00:00:29,697 --> 00:00:30,781 .זאת לא הפעם הראשונה 14 00:00:30,865 --> 00:00:33,325 ?סיפרתי לך על זה לפני שבועיים, זוכר 15 00:00:34,910 --> 00:00:36,662 ארין, בת כמה היית 16 00:00:36,787 --> 00:00:38,456 ?כשהחלטת להיות שוטרת 17 00:00:39,290 --> 00:00:41,333 .זה היה מיד לאחר שהאנק אימץ אותי 18 00:00:41,459 --> 00:00:42,460 .הייתי בת 15 19 00:00:42,585 --> 00:00:43,961 ?הלכת לקולג' כדי להיות שוטרת 20 00:00:44,044 --> 00:00:45,796 .לא. בקושי סיימתי בית ספר תיכון 21 00:00:46,338 --> 00:00:48,841 תראי, העברתי ארבע שנים ,בצד המערבי ברכב סיור 22 00:00:48,966 --> 00:00:50,468 .זאת הייתה ההשכלה שלי 23 00:00:50,760 --> 00:00:53,763 .אז ניסיון חיים חשוב בדיוק כמו בית ספר 24 00:00:56,265 --> 00:00:58,893 לא, אני מתכוונת, אם הייתי עושה את זה שוב 25 00:00:58,976 --> 00:01:01,187 ...הייתי בטוח עושה תואר. אבל אני 26 00:01:01,687 --> 00:01:04,732 .תראי, אני צריכה להיכנס לשיעור .אבל היה טוב לראות אותך, ארין 27 00:01:04,857 --> 00:01:06,150 .כן, גם אותך, ילדונת 28 00:01:09,487 --> 00:01:10,905 .שלום, אבא .להתראות, ילדונת- 29 00:01:10,988 --> 00:01:12,072 .להתראות .בסדר- 30 00:01:12,156 --> 00:01:13,324 .שלום .להתראות אחר כך- 31 00:01:13,407 --> 00:01:14,325 .שלום 32 00:01:15,409 --> 00:01:17,661 ,אלווין, מצטערת לבשר לך זאת אבל אני לא חושבת 33 00:01:17,745 --> 00:01:19,330 .שלקסי מעוניינת להיות שוטרת 34 00:01:19,622 --> 00:01:22,041 היא רוצה לנסוע בדרכים .עם הלהקה של החבר שלה 35 00:01:22,249 --> 00:01:23,459 .כן, היא ילדה 36 00:01:25,461 --> 00:01:28,255 .אני צריך לבדוק את הבחור הזה .לא, אלווין, לא- 37 00:01:28,380 --> 00:01:29,340 .אל תעשה את זה 38 00:01:31,133 --> 00:01:32,218 .אני אעשה את זה 39 00:01:32,343 --> 00:01:34,595 לידיעת היחידות הטקטיות שבאזור 40 00:01:34,678 --> 00:01:37,014 של סרמאק וארצ'ר, שוטר סיור מבקש 41 00:01:37,097 --> 00:01:39,308 .מהניידת הקרובה ביותר עם כלי פריצה להגיע 42 00:01:39,809 --> 00:01:41,101 .זה במרחק שני רחובות מכאן 43 00:01:41,268 --> 00:01:42,812 ?טוב, למה לא 44 00:01:43,062 --> 00:01:45,105 .בואי נעשה את המעשה הטוב שלנו להיום 45 00:01:50,861 --> 00:01:52,404 ?אתה זה שביקש פריצה 46 00:01:52,571 --> 00:01:55,407 .כן, עובד של חברת חשמל החליף מונה מאחור 47 00:01:55,533 --> 00:01:57,284 .הוא דיווח על ריח רע .בסדר- 48 00:02:08,045 --> 00:02:09,672 !וואו 49 00:02:09,839 --> 00:02:11,549 !וואו 50 00:02:12,174 --> 00:02:13,300 .כן 51 00:02:14,093 --> 00:02:15,886 .כן, זה מסריח עד השמיים 52 00:02:59,305 --> 00:03:00,389 !אלוהים 53 00:03:12,902 --> 00:03:14,361 .לינקולן, 5021 54 00:03:14,987 --> 00:03:16,906 .איתרנו כמה גופות בזירה 55 00:03:17,740 --> 00:03:20,200 .תישלחו את הפתולוג לווסט סרמאק 2122 56 00:03:20,284 --> 00:03:21,285 .קיבלנו 57 00:03:25,956 --> 00:03:26,916 ...אל 58 00:03:29,793 --> 00:03:32,004 .אל, אנחנו צריכים לבדוק את שאר הבניין 59 00:04:14,880 --> 00:04:16,840 .היי, תסלח לי 60 00:04:17,341 --> 00:04:18,509 .משטרת שיקגו 61 00:04:31,021 --> 00:04:33,232 !עזור לי! בבקשה 62 00:04:52,751 --> 00:04:53,836 .זה בסדר 63 00:04:57,339 --> 00:04:59,049 .זה בסדר 64 00:04:59,383 --> 00:05:03,095 - שיקגו PD - 65 00:05:09,518 --> 00:05:12,354 - כיבוי אש - 66 00:05:12,688 --> 00:05:15,315 .גבירתי, את תהיי בסדר 67 00:05:15,733 --> 00:05:17,943 ?אל, אתה בסדר .אני בסדר- 68 00:05:18,027 --> 00:05:19,111 ?מצאתם כבר את המכונית 69 00:05:19,194 --> 00:05:20,696 .לא, מחפשים אחריה בכל העיר 70 00:05:20,779 --> 00:05:23,073 .אני אביא סרט. צריך לחסום את הרחוב 71 00:05:23,157 --> 00:05:24,241 !תעזרו לי 72 00:05:24,324 --> 00:05:26,368 .הילדה הקטנה שלי. ירו בה 73 00:05:31,623 --> 00:05:33,417 .עשינו קניות והיא נפגעה 74 00:05:33,792 --> 00:05:35,377 .זה כדור תועה מהיורה 75 00:05:35,794 --> 00:05:37,296 .היא איבדה הרבה דם 76 00:05:38,797 --> 00:05:40,674 .הדופק שלה פחות מעשרים 77 00:05:40,883 --> 00:05:42,009 ,כאן יחידה 2113 78 00:05:42,092 --> 00:05:44,053 .אנחנו ברחוב 2100 בסרמאק 79 00:05:44,136 --> 00:05:45,763 .תשלחו, בבקשה, עוד אמבולנס לזירה 80 00:05:45,888 --> 00:05:47,097 ,יחידה 2113 81 00:05:47,181 --> 00:05:49,349 .האמבולנס הקרוב ביותר במרחק של 10 דקות 82 00:05:49,433 --> 00:05:50,559 .אני לוקח אותה בניידת 83 00:05:50,642 --> 00:05:53,145 .רגע, אתה לא יכול להסיע קורבן פצוע בניידת 84 00:05:53,228 --> 00:05:55,939 !בבקשה .אם תיקח את הילדה אנחנו עלולים להיתבע- 85 00:05:56,065 --> 00:05:57,649 .זוז הצידה, דה-לוקה .תניח אותה- 86 00:05:57,775 --> 00:05:59,276 .אם היא תמות, נאבד את התגים 87 00:05:59,359 --> 00:06:00,652 .בואי איתי .אמרתי לא- 88 00:06:02,738 --> 00:06:05,032 ?אתה רוצה לעזור לו לקום או לגמור למטה איתו 89 00:06:15,000 --> 00:06:18,212 בנתיחה שלאחר המוות .לא נפתור מסתורין כלשהו כאן 90 00:06:18,879 --> 00:06:22,174 .הילדות האלה מתו מרעב ומהתייבשות 91 00:06:23,884 --> 00:06:25,052 .תראו 92 00:06:27,137 --> 00:06:28,597 .חבורות בפנים שלה 93 00:06:41,527 --> 00:06:43,237 .הן נלחמו אחת עם השנייה על המים 94 00:06:51,203 --> 00:06:53,455 קרוב לוודא שהיורה היה כאן .כדי להביא להן אוכל 95 00:06:53,622 --> 00:06:54,832 .אבל הוא הגיע מאוחר מדי 96 00:06:54,957 --> 00:06:57,376 הפתולוגית אומרת .שהילדות מתות כבר יומיים לפחות 97 00:06:57,501 --> 00:07:00,546 ?משהו לגבי הרכב של היורה .לא. יש רק מספר רישוי חלקי 98 00:07:00,629 --> 00:07:01,839 .מחכה לשמוע בחזרה 99 00:07:02,965 --> 00:07:06,385 בעל הבית אומר שקיבל המחאות בנקאיות מאיזה בחור 100 00:07:06,677 --> 00:07:08,095 .שנה מראש 101 00:07:09,763 --> 00:07:12,099 ,ובכן, היורה הוא לא האיש שלנו .לפחות את זה אני יודע 102 00:07:12,599 --> 00:07:15,644 .אף איש עסקים לא יזניח את ההשקעה שלו 103 00:07:16,436 --> 00:07:17,521 .בבקשה 104 00:07:17,646 --> 00:07:19,148 !לא, היי 105 00:07:19,231 --> 00:07:20,357 .אתה לא מבין 106 00:07:20,440 --> 00:07:21,567 .תחזור אחורה .בבקשה- 107 00:07:21,650 --> 00:07:23,277 .תחזור אל מאחורי הקו, חבר 108 00:07:23,360 --> 00:07:25,154 .היי, תסתכל עלי. תחזור אל מאחורי הקו 109 00:07:25,279 --> 00:07:27,197 ?זה ענין משטרתי. חזור אחורה, בסדר 110 00:07:27,281 --> 00:07:28,574 ?היי, מה הבעיה 111 00:07:28,657 --> 00:07:30,159 .הוא אומר שאולי הבת שלו בפנים 112 00:07:30,242 --> 00:07:31,618 !אני חייב לוודא. בבקשה 113 00:07:31,702 --> 00:07:34,454 ...אדוני, זו זירת פשע .לא, זה בסדר- 114 00:07:35,664 --> 00:07:36,874 .בוא תיכנס 115 00:07:48,594 --> 00:07:49,636 .הבת שלי 116 00:07:54,725 --> 00:07:55,976 .זאת היא 117 00:07:57,769 --> 00:07:59,104 .זו ג'ון 118 00:08:02,733 --> 00:08:03,817 ,מר צ'ן 119 00:08:04,735 --> 00:08:07,070 .אנחנו מצטערים על אובדנך 120 00:08:07,779 --> 00:08:09,031 ...בבקשה 121 00:08:09,531 --> 00:08:10,949 .אנחנו מנסים לעזור לך 122 00:08:13,076 --> 00:08:16,246 .ספר לנו למי שילמת כדי שיביא לכאן את ג'ון 123 00:08:17,414 --> 00:08:19,124 .לא תסתבך בצרות 124 00:08:19,249 --> 00:08:20,834 .לא ,אתה יודע- 125 00:08:21,251 --> 00:08:22,878 .אנחנו רק רוצים לדעת מה קרה 126 00:08:22,961 --> 00:08:24,087 .כן 127 00:08:25,464 --> 00:08:28,467 .שילמתי להם 30,000 כדי שיביאו לכאן את ג'ון 128 00:08:30,219 --> 00:08:32,846 .קיבלתי טלפון בשבוע שעבר שהיא בעיר 129 00:08:35,515 --> 00:08:37,017 .הם לא אמרו לי איפה 130 00:08:38,393 --> 00:08:40,854 .ודרשו עוד 30,000 דולר 131 00:08:42,356 --> 00:08:43,649 .ולא היה לי 132 00:08:45,734 --> 00:08:46,735 .בבקשה 133 00:08:47,110 --> 00:08:48,487 .תן לנו שם 134 00:08:52,616 --> 00:08:55,535 .דניס לי 135 00:08:58,038 --> 00:08:59,456 ?הדניס לי 136 00:08:59,623 --> 00:09:00,999 ?שניהל את צ'יינה טאון 137 00:09:11,134 --> 00:09:12,219 .היי 138 00:09:12,302 --> 00:09:14,221 - הכניסה אסורה - 139 00:09:14,346 --> 00:09:15,180 .היי 140 00:09:17,182 --> 00:09:18,850 ..את יודעת, שמעתי ש 141 00:09:18,934 --> 00:09:21,228 .צ'יינה טאון הייתה אזור מלחמה הבוקר 142 00:09:21,895 --> 00:09:24,940 את יודעת, הייתי מעורב בכמה .התכתשויות בעצמי 143 00:09:25,315 --> 00:09:27,109 ...כשקליעים עפים, יש 144 00:09:27,985 --> 00:09:30,320 .מיליון דברים שעוברים לך בראש 145 00:09:30,946 --> 00:09:32,030 .כן 146 00:09:32,948 --> 00:09:34,032 .זה לא היה יפה 147 00:09:36,243 --> 00:09:37,327 .כן 148 00:09:38,912 --> 00:09:39,913 .היי 149 00:09:41,498 --> 00:09:44,543 ?אפשר לבקש שתבדוק מישהו עבורי .תראה את זה כציון בונוס 150 00:09:44,751 --> 00:09:47,045 ?כן, בטח. מי ה...מי המטרה 151 00:09:47,379 --> 00:09:49,298 .החבר של הבת של אולינסקי 152 00:09:51,883 --> 00:09:52,884 .בסדר 153 00:09:54,469 --> 00:09:55,721 .אשלח לך את הפרטים 154 00:10:17,784 --> 00:10:19,119 .דניס לי 155 00:10:19,536 --> 00:10:23,832 הוא ברשימת המבוקשים של .משטרת שיקגו יותר מ-6 שנים 156 00:10:24,041 --> 00:10:28,086 הוא מבוקש ביותר מ-50 צווים, בגין עבירות כלי נשק 157 00:10:28,295 --> 00:10:29,629 .וסחר בבני אדם 158 00:10:29,713 --> 00:10:31,590 .נתקלתי בלי בזמנו במחלק המוסר 159 00:10:31,715 --> 00:10:34,217 הוא עשה את הונו מאספקת שלושה ,דברים לאזור הדרומי 160 00:10:34,384 --> 00:10:36,345 .נערות, כלי נשק ומכונות הימורים 161 00:10:36,470 --> 00:10:39,389 .את כל השלושה הוא הביא מסין במכולות 162 00:10:39,514 --> 00:10:42,142 אז הוא חושב ששש שנים הן זמן מספיק כדי להרגיע 163 00:10:42,267 --> 00:10:43,518 ?ועכשיו הוא שוב בעסקים 164 00:10:43,643 --> 00:10:45,520 .יש תשובה לגבי הטויוטה בורגונדי סופרה 165 00:10:45,729 --> 00:10:47,814 .היא רשומה על שמו של אדי קאו 166 00:10:47,898 --> 00:10:49,316 .אחיין של דניס לי 167 00:10:50,525 --> 00:10:52,486 .זה הוא. זה היורה 168 00:10:52,611 --> 00:10:55,739 ובכן, כשהוא לא עושה שליחויות עבור הדוד ,הוא זייפן ידוע 169 00:10:55,822 --> 00:10:58,075 שעושה הכול החל מדיסקים מזויפים .ועד תיקי גוצ'י 170 00:10:58,200 --> 00:10:59,743 .'מנהל סדנת יזע בוונטוורת 171 00:10:59,826 --> 00:11:00,911 .קדימה 172 00:11:05,999 --> 00:11:08,835 ,בסדר, הלסטד, רוזק, אטווטר 173 00:11:09,378 --> 00:11:10,754 .כסו את היציאות 174 00:11:13,131 --> 00:11:14,341 .כולם להיות ערניים 175 00:11:16,176 --> 00:11:19,179 .הוא לא יהסס לפגוע בשוטרים 176 00:11:21,765 --> 00:11:22,849 ?אתם מוכנים 177 00:11:23,725 --> 00:11:24,810 .קדימה 178 00:11:45,122 --> 00:11:46,373 !משטרה 179 00:11:46,748 --> 00:11:47,749 !תתעורר 180 00:11:50,001 --> 00:11:51,253 .אדי קאו 181 00:11:52,421 --> 00:11:55,215 תן לי להראות לך מה קורה .כשאתה יורה על משטרה 182 00:12:11,440 --> 00:12:12,482 ...אז 183 00:12:13,817 --> 00:12:15,193 ?איפה הדוד שלך 184 00:12:15,902 --> 00:12:17,195 .אני לא יודע 185 00:12:18,155 --> 00:12:19,322 ?איפה הוא 186 00:12:25,036 --> 00:12:26,413 ?איפה דניס לי 187 00:12:35,088 --> 00:12:37,090 ?איפה דניס לי 188 00:12:40,635 --> 00:12:44,264 יש לך בערך שתי שניות לפני שהוא .הופך את היד שלך לכפפה 189 00:12:52,022 --> 00:12:54,816 בסדר! נתן לי עשרת אלפים כדי להכין את הדרכונים המזויפים 190 00:12:54,900 --> 00:12:56,359 !וכדי לשמור על הנערות ההן 191 00:12:57,152 --> 00:12:58,904 ואתה השארת אותן שם 192 00:13:00,238 --> 00:13:02,657 ,כמו כלבים קשורים בשרשרת שימותו 193 00:13:03,366 --> 00:13:05,076 ?בזמן שאתה לקחת סמים 194 00:13:05,160 --> 00:13:06,578 ?בזמן שאתה לקחת סמים 195 00:13:06,661 --> 00:13:08,163 !אני לא יודע איפה הוא גר 196 00:13:08,288 --> 00:13:10,832 .אבל הדוד מעביר מטען גדול היום 197 00:13:13,001 --> 00:13:14,586 .היי, תסתכל עלי 198 00:13:15,754 --> 00:13:17,506 ?הוא מביא עוד נערות 199 00:13:18,381 --> 00:13:20,217 .לא, איש, לא נערות 200 00:13:20,884 --> 00:13:21,843 .כלי נשק 201 00:13:27,974 --> 00:13:29,017 .בסדר 202 00:13:30,268 --> 00:13:31,394 .אל 203 00:13:33,813 --> 00:13:34,773 ?אל 204 00:13:39,611 --> 00:13:40,862 .תטפל בזה .כן- 205 00:13:45,742 --> 00:13:46,868 ...אז 206 00:13:48,370 --> 00:13:51,081 יש לנו מצב אמיתי של .חדשות טובות וחדשות רעות כאן 207 00:13:51,540 --> 00:13:52,666 .תני את הרעות קודם 208 00:13:52,749 --> 00:13:55,794 ,החדשות הטובות הן ,שקורבן הירי שהבאתם לשיקגו מד 209 00:13:56,002 --> 00:13:57,087 .היא תחיה 210 00:13:57,254 --> 00:13:58,922 הם ישאירו אותה להשגחה 211 00:13:59,005 --> 00:14:02,133 .אבל הם מקווים שהיא תחלים לגמרי .אז קיבלנו את ההחלטה הנכונה 212 00:14:02,217 --> 00:14:04,094 .מה שמביא אותנו לחדשות הרעות 213 00:14:04,344 --> 00:14:05,762 ,השוטר דה-לוקה 214 00:14:06,054 --> 00:14:08,515 .גם הוא בשיקגו מד, עובר בדיקת אם-אר-איי 215 00:14:08,723 --> 00:14:10,475 .את צוחקת? רק דחפתי אותו 216 00:14:10,559 --> 00:14:11,935 .עוד חדשות רעות 217 00:14:12,018 --> 00:14:14,271 .הוא הגיש תלונה רשמית ?מה- 218 00:14:14,479 --> 00:14:16,982 ,תצטרך לדווח למפקד פישר 219 00:14:17,607 --> 00:14:20,485 והייתי חושבת על משהו טוב יותר ".מאשר "רק דחפתי אותו 220 00:14:23,113 --> 00:14:24,823 ?אם-אר-איי? את מאמינה לו 221 00:14:24,906 --> 00:14:26,449 .שון, עשינו את הדבר הנכון 222 00:14:26,575 --> 00:14:27,742 .פישר יבין את זה 223 00:14:27,867 --> 00:14:30,412 אני לא יודע. ככל שיש להם יותר ,פסים על השרוול 224 00:14:30,579 --> 00:14:32,205 .נראה שהם מבינים פחות 225 00:14:34,583 --> 00:14:35,584 .כן 226 00:14:36,084 --> 00:14:37,294 ,זה היה האינטרפול 227 00:14:37,669 --> 00:14:39,963 הם אומרים שלי כמעט התחיל .מלחמה בשנחאי 228 00:14:40,130 --> 00:14:41,840 הוא גנב כסף מהשותפים העסקיים שלו 229 00:14:41,965 --> 00:14:43,508 .ושרף גשרים עם כל איש קשר 230 00:14:43,592 --> 00:14:45,760 אדי קאו אומר שדודו מנסה למכור 231 00:14:45,844 --> 00:14:47,929 ,4,000 רובי סער אס-קיי-אס .ב-500 לחתיכה 232 00:14:48,013 --> 00:14:49,139 .זה שני מיליון 233 00:14:49,222 --> 00:14:51,433 .לא פלא שלי חזר. זה רווח ענק 234 00:14:51,516 --> 00:14:53,059 לי חוזר לשיקגו, מביא אתו 235 00:14:53,226 --> 00:14:54,686 .מכולות מלאות בנערות וכלי נשק 236 00:14:54,811 --> 00:14:57,731 .מוכר את כולם ביחד ועוזב את העיר 237 00:14:57,814 --> 00:15:00,317 מאוס ואני הצלחנו לזהות עוד אחת מהנערות 238 00:15:00,400 --> 00:15:01,651 .לפי המזוודות במחסן 239 00:15:01,818 --> 00:15:03,028 .שמה הוא מיי לינג 240 00:15:03,695 --> 00:15:04,988 .היא הייתה בת 14 241 00:15:10,827 --> 00:15:13,121 ,אנחנו מנסים לאתר את המשפחות של שאר הנערות 242 00:15:13,204 --> 00:15:15,832 ופניתי לרשות ההגירה והמכס .כדי לעזור בזיהוי 243 00:15:15,957 --> 00:15:18,543 .בסדר, את יודעת, ההורים בטח פוחדים לדבר 244 00:15:18,627 --> 00:15:20,086 .על תעזבי אותם 245 00:15:20,337 --> 00:15:22,756 האחיין שלו אמר שלי ימכור את הרובים 246 00:15:23,006 --> 00:15:24,549 .בעוד שעתיים בחצר המכולות 247 00:15:24,633 --> 00:15:26,551 ,זאת הדרך היחידה שנוכל לתפוס אותו 248 00:15:26,676 --> 00:15:28,178 ?אז למה אנחנו מחכים 249 00:15:28,428 --> 00:15:30,555 .בסדר, לך עם אל. הציבו מעקב 250 00:15:36,811 --> 00:15:38,647 ?כמה שנים יש לאל בעבודה הזאת 251 00:15:38,772 --> 00:15:40,106 .25, 26 252 00:15:41,316 --> 00:15:43,360 .הוא כבר היה יכול לפרוש .לעבור לפלורידה 253 00:15:44,653 --> 00:15:46,905 .לאולינסקי הייתה פנסיה מלאה לפני חמש שנים 254 00:15:47,322 --> 00:15:49,824 אני לא חושב שלהשמין ולהשתזף .באורלנדו זה הדבר שלו 255 00:15:55,455 --> 00:15:56,539 ?איזו תזוזה 256 00:15:57,415 --> 00:15:58,958 .שלילי, אל. עדיין כלום 257 00:15:59,459 --> 00:16:02,170 אחרי שהאחיין שלו גרם לתצוגת ,הזיקוקים הבוקר 258 00:16:02,253 --> 00:16:04,214 .אולי לי החליט לוותר על הפגישה 259 00:16:04,631 --> 00:16:06,549 .לא, האיש הזה לא מוותר על כסף 260 00:16:17,769 --> 00:16:19,145 ?אתם רואים את זה 261 00:16:23,233 --> 00:16:24,109 .כן 262 00:16:25,151 --> 00:16:27,654 .ששה גברים אסיאתיים. כנראה הקונים .אבדוק לוחיות 263 00:16:27,946 --> 00:16:29,531 .אראה אם אוכל לזהות מישהו 264 00:16:29,698 --> 00:16:30,949 .אל תטרח 265 00:16:31,366 --> 00:16:32,659 .אני מכיר את האיש הזה 266 00:16:33,952 --> 00:16:36,579 .זה ג'סי קונג. מנהיג כנופיית הפורטין קיי 267 00:16:37,288 --> 00:16:38,415 .בואו נעצור אותם 268 00:16:55,557 --> 00:16:57,642 !משטרת שיקגו .להרים ידיים- 269 00:16:58,184 --> 00:17:00,478 !תרימו אותן. לכו אחורה למכונית האדומה 270 00:17:01,521 --> 00:17:03,231 .תמשיכו !ידיים למעלה- 271 00:17:03,398 --> 00:17:04,482 !תרימו ידיים !משטרה- 272 00:17:04,566 --> 00:17:06,443 !זוזו למכונית !ידיים למעלה- 273 00:17:07,402 --> 00:17:09,696 .זרוק את התיק. רד לארץ 274 00:17:09,821 --> 00:17:12,115 .ברכיים על הארץ .רכב אדום. ידיים על המשאית- 275 00:17:12,282 --> 00:17:13,616 ?איפה לי 276 00:17:13,700 --> 00:17:15,160 ?היי! איפה לי 277 00:17:15,243 --> 00:17:16,745 .אני לא יודע 278 00:17:16,828 --> 00:17:19,789 איזה סיני שילם לי אלף כדי .להגיע לכאן עם מפתח 279 00:17:20,874 --> 00:17:22,208 .תן לי את המפתחות 280 00:17:22,542 --> 00:17:23,710 .תן לי את המפתחות 281 00:17:25,295 --> 00:17:26,713 ?איזו מהן 282 00:17:26,796 --> 00:17:27,964 .זו האדומה שם 283 00:17:28,089 --> 00:17:30,133 .ליד המכונית האדומה. ידיים על המשאית 284 00:17:50,862 --> 00:17:53,072 ?אז לי נתן לך את המספר של המכולה 285 00:17:53,406 --> 00:17:55,408 .התקשר אלי. אמר לפגוש אותו שם 286 00:17:55,617 --> 00:17:58,203 .הוא מבוקש בגלל האחיין המסומם שלו 287 00:17:58,912 --> 00:18:00,663 .הוא רצה להיפטר במהירות מכלי נשק 288 00:18:01,080 --> 00:18:03,500 .ספרנו כאן רק 50,000, ג'סי 289 00:18:03,875 --> 00:18:08,046 באמת חשבת שלי ימכור לך 4,000 יחידות של ?אס-קיי-אס בהנחה כזאת 290 00:18:08,671 --> 00:18:12,050 כל מה שאני ידוע הוא שלי סידר אתכם .וסידר אותי 291 00:18:15,678 --> 00:18:17,180 .כנראה שרימו את כולנו 292 00:18:21,601 --> 00:18:24,020 .אני רוצה את שיחת הטלפון שלי עכשיו 293 00:18:26,231 --> 00:18:28,024 .לי מעולם לא התכוון למכור לכנופיות 294 00:18:28,107 --> 00:18:29,859 ,אחרי שהאחיין שלו עשה כותרות הבוקר 295 00:18:29,984 --> 00:18:31,569 .הזדרז ואסף את המכולה הנכונה 296 00:18:31,653 --> 00:18:34,489 זו שמצאנו הייתה הטעיה כדי להעסיק אותנו בזמן שהוא מכר 297 00:18:34,614 --> 00:18:36,741 .לקונים האמיתיים .נמצא אותם, נמצא את לי- 298 00:18:36,825 --> 00:18:38,243 ?בסדר, מה לגבי קונג 299 00:18:38,451 --> 00:18:40,161 .הוא מבקש את שיחת הטלפון שלו 300 00:18:41,037 --> 00:18:42,163 .סמל, אנחנו מוכנים 301 00:18:42,247 --> 00:18:44,499 .התקנתי ציוד במכונית של קונג 302 00:18:44,833 --> 00:18:47,001 .שתי מצלמות זעירות, מיקרופון, וג'י-פי-אס 303 00:18:47,168 --> 00:18:49,212 בסדר, יופי. אנחנו נמצא את ג'סי קונג 304 00:18:49,295 --> 00:18:51,965 .ואת שאר הצוות שלו ...רק רגע- 305 00:18:52,048 --> 00:18:54,509 יש לנו את הכנופיות .בקשירת קשר לקניית נשק. בחייך 306 00:18:54,592 --> 00:18:56,970 .אל, הם נשרפו על ידי דניס לי 307 00:18:58,304 --> 00:19:00,682 .נשתמש בזה לטובתנו 308 00:19:07,689 --> 00:19:09,190 ?רוצה לעשות שיחת טלפון 309 00:19:10,149 --> 00:19:13,403 .מה אם אתן לך עסקה חד פעמית 310 00:19:14,028 --> 00:19:16,364 .כלומר, אם אתה רוצה למצוא את דניס לי 311 00:19:17,156 --> 00:19:18,449 .אני רוצה 312 00:19:19,450 --> 00:19:21,995 .אם תמצא אותו לפנינו, אני רוצה לדעת 313 00:19:22,537 --> 00:19:23,955 .אמחק את כל האישומים 314 00:19:26,791 --> 00:19:28,251 ?ואקבל גם תג 315 00:19:28,960 --> 00:19:30,670 .מה שתקבל זה 12 שעות 316 00:19:31,963 --> 00:19:33,298 ,אם תדפוק אותי 317 00:19:34,382 --> 00:19:37,510 אוודא שיחידת הכנופיות .תשכיב אותך לישון למשך שנה 318 00:19:42,765 --> 00:19:44,142 אני מניח שהשאלה שלי היא 319 00:19:44,267 --> 00:19:47,937 לאיזו כנופיית רחוב יש מספיק כסף כדי ?לקנות ציוד בשווי שני מיליון דולר 320 00:19:49,480 --> 00:19:53,234 בואו נתחיל לעבור על תיקי כנופיות. אני ...יכול ליצור קשר עם כמה סייענים. אל 321 00:19:54,235 --> 00:19:56,779 .יש כמה אנשים למטה שרוצים לדבר אתך 322 00:19:56,946 --> 00:19:58,114 .לא, קח הודעה 323 00:19:58,197 --> 00:20:00,241 .לא. אני חושב שאתה צריך לרדת למטה, איש 324 00:20:08,207 --> 00:20:09,459 .בלש אולינסקי 325 00:20:09,584 --> 00:20:10,585 ?כן 326 00:20:11,294 --> 00:20:13,046 .הם רצו להיחשף 327 00:20:13,421 --> 00:20:14,589 ,הילדות שלהם 328 00:20:15,173 --> 00:20:16,466 .הן היו עם ג'ון 329 00:20:25,016 --> 00:20:26,142 ...אני מצטער 330 00:20:26,768 --> 00:20:28,061 .על אובדנכם 331 00:20:30,396 --> 00:20:32,482 .אנחנו יודעים שאתם עושים כל שביכולתכם 332 00:20:33,858 --> 00:20:36,903 .ורצינו לוודא שיש לכם את אלה 333 00:20:56,839 --> 00:20:58,508 .הם היו שייכים לבנות שלנו 334 00:21:01,803 --> 00:21:03,304 .אלה אסימוני מזל 335 00:21:06,224 --> 00:21:07,517 לעזור לכם 336 00:21:08,267 --> 00:21:10,269 .למצוא את האיש שלקח אותן מאתנו 337 00:21:25,535 --> 00:21:27,370 ?היי, אתה עובד על משהו 338 00:21:29,580 --> 00:21:30,665 .לא 339 00:21:32,291 --> 00:21:34,836 .לא, אני אוהב להסתכל על האורות 340 00:21:35,003 --> 00:21:36,087 ,באים והולכים 341 00:21:36,212 --> 00:21:38,006 .זה מרגיע אותי 342 00:21:38,840 --> 00:21:40,174 .מעניין 343 00:21:40,383 --> 00:21:42,010 ?בדקת את הבחור .כן- 344 00:21:44,637 --> 00:21:46,723 .זה...ג'ייסון מונהאן. אין לו רקע של מעצרים 345 00:21:46,806 --> 00:21:48,099 .אימו היא פיזיותרפיסטית 346 00:21:48,266 --> 00:21:50,393 .אביו מלמד הלחנת מוסיקה במוסד לאומנות 347 00:21:50,518 --> 00:21:52,812 ."ג'ייסון פרסם חלק מהמוסיקה שלו ב"וויין 348 00:21:52,895 --> 00:21:54,564 .הוא נגן בס מעולה 349 00:21:54,689 --> 00:21:55,857 ?איזה סוג של מוסיקה 350 00:21:57,692 --> 00:22:00,862 .נאו-פאנק .לא טוב כמו ה"בד בריינס" או משהו כזה 351 00:22:01,029 --> 00:22:02,238 ."יותר כמו ה"אולד ראמונס 352 00:22:02,822 --> 00:22:03,990 ,אני יכול לעקוב אחריו 353 00:22:04,824 --> 00:22:06,951 .אם את רוצה. לסמן את הרכב, להתקין מצלמה 354 00:22:07,118 --> 00:22:08,995 .אני אקח את זה מכאן. תודה 355 00:22:09,078 --> 00:22:10,163 .כן 356 00:22:16,085 --> 00:22:17,086 .היי 357 00:22:17,170 --> 00:22:18,796 .מצטערת להפריע לך כל כך מאוחר 358 00:22:18,921 --> 00:22:19,964 ?איפה הוא 359 00:22:20,048 --> 00:22:22,759 .מאחור, מפרק את המחסן 360 00:22:22,884 --> 00:22:24,260 .לא ידעתי למי להתקשר 361 00:22:24,552 --> 00:22:26,304 .זה בסדר. אני אדבר אתו 362 00:22:27,972 --> 00:22:29,182 .היי 363 00:22:29,599 --> 00:22:32,727 הקשר ביני ובין אל טוב .מאד בזמן האחרון 364 00:22:33,269 --> 00:22:35,229 ,אבל המבט שראיתי בעיניים שלו הלילה 365 00:22:35,605 --> 00:22:37,899 ,כבר ראיתי את המבט הזה יותר מדי פעמים 366 00:22:38,191 --> 00:22:40,860 .ובכל פעם איבדתי אותו למשך חודשים 367 00:22:42,528 --> 00:22:43,529 .טוב 368 00:22:55,416 --> 00:22:57,668 .קצת מאוחר בשביל לנקות את המחסן 369 00:23:00,338 --> 00:23:01,798 .יש לי רק כוס אחת 370 00:23:03,549 --> 00:23:05,093 ?אל, מה אתה עושה 371 00:23:07,804 --> 00:23:09,597 .אלה התיקים שלי מתקופת הפשע המאורגן 372 00:23:10,765 --> 00:23:12,725 ,כשהיחידה פורקה 373 00:23:13,101 --> 00:23:14,268 ...אני לא יודע 374 00:23:14,977 --> 00:23:16,771 .לא יכולתי להניח לדברים 375 00:23:18,189 --> 00:23:21,192 ...אבל מרדית' הזיזה הכול, אז אני 376 00:23:24,028 --> 00:23:26,697 ומה כל כך חשוב שאתה חייב ?למצוא אותו בשתיים בבוקר 377 00:23:27,073 --> 00:23:28,741 ,כשעמדנו לתפוס את לי 378 00:23:28,825 --> 00:23:30,868 ,הייתי זמן רב בחדר ההאזנות 379 00:23:31,202 --> 00:23:32,829 ,מקשיב לשיחות שלו 380 00:23:33,204 --> 00:23:35,373 .היה שם אחד שצץ ועלה שוב ושוב 381 00:23:35,706 --> 00:23:36,833 .זונה 382 00:23:37,250 --> 00:23:38,501 .היא הייתה הפילגש של לי 383 00:23:39,252 --> 00:23:40,545 .הוא היה משוגע עליה 384 00:23:41,003 --> 00:23:44,173 ,אז עכשיו ,אם היא עדיין בצ'יינה טאון, אני יודע 385 00:23:45,049 --> 00:23:46,676 .אני יודע שהוא ילך לראות אותה 386 00:23:47,426 --> 00:23:49,137 !ואני יודע שרשמתי את זה 387 00:23:51,889 --> 00:23:53,641 !אני יודע שרשמתי את זה 388 00:23:56,686 --> 00:23:59,063 ...אתה יודע, ההורים של הנערות ההן 389 00:24:02,275 --> 00:24:03,901 ,מה אני אמור להגיד להם 390 00:24:04,485 --> 00:24:06,571 ?אני אניח לאיש הזה לחמוק שוב 391 00:24:07,363 --> 00:24:10,950 .היי, אני רוצה לתפוס אותו בדיוק כמוך 392 00:24:13,870 --> 00:24:15,079 .תראה, אני מתכוון, בחייך 393 00:24:15,329 --> 00:24:16,664 .אני לא צריך לומר לך 394 00:24:18,583 --> 00:24:20,084 .לפעמים הם מתחמקים 395 00:24:24,255 --> 00:24:26,841 ...לפני שש שנים שיקרתי בצווים ההם 396 00:24:28,718 --> 00:24:30,678 .לחיפוש במכולות של לי 397 00:24:33,973 --> 00:24:37,310 הוא היה טוב ...ולא היה לי מודיעין ממשי עליו. האיש 398 00:24:37,435 --> 00:24:39,312 .איש לא דיבר בצ'יינה טאון 399 00:24:41,856 --> 00:24:43,900 ?אז אתה עוקב אחרי תחושת הבטן שלך, נכון 400 00:24:44,066 --> 00:24:45,651 .פתחנו אחת, היו בה כלי נשק 401 00:24:45,735 --> 00:24:47,528 ...באחרת היו מכונות פוקר, ו 402 00:24:49,864 --> 00:24:51,699 ואז הפיקוד גילה 403 00:24:52,909 --> 00:24:55,828 ,את הניירת הבעייתית שלי .והם נלחצו והרחיקו אותי 404 00:24:55,912 --> 00:24:57,455 .יומיים לאחר מכן האיש נמלט 405 00:25:05,546 --> 00:25:06,631 ...אז 406 00:25:11,010 --> 00:25:12,803 ,אם לא הייתי מפשל 407 00:25:15,306 --> 00:25:16,682 ,ואם הייתי עוצר אותו אז 408 00:25:18,476 --> 00:25:19,644 הנערות האלה 409 00:25:19,769 --> 00:25:21,062 ...שמצאנו היום 410 00:25:23,814 --> 00:25:25,316 .הן לא היו מתות עכשיו 411 00:25:30,321 --> 00:25:31,447 .הן לא היו מתות 412 00:25:51,884 --> 00:25:53,302 ,השוטר רומן 413 00:25:53,719 --> 00:25:56,264 הסייר דה-לוקה הגיש תלונה רשמית נגדך 414 00:25:56,347 --> 00:25:57,682 .בגין תקיפה חמורה 415 00:25:57,848 --> 00:26:00,184 .כבר שמעתי את הצד שלו בסיפור 416 00:26:00,518 --> 00:26:02,520 ?אז למה שלא תספר לי מה קרה שם 417 00:26:02,687 --> 00:26:05,064 הסענו ילד רך בשנים 418 00:26:05,147 --> 00:26:07,024 .לבית חולים, לטיפול רפואי 419 00:26:07,316 --> 00:26:09,944 .והייתי צריך לסלק את דה-לוקה מהדרך 420 00:26:10,319 --> 00:26:13,114 את היית עדה להתנצחות הזאת .אך לא דיווחת עליה 421 00:26:13,197 --> 00:26:14,991 .כי לא היה מה לדווח, המפקד 422 00:26:15,074 --> 00:26:16,867 ...עשינו את הדבר הנכון .בורג'ס- 423 00:26:17,618 --> 00:26:20,746 .השותפה שלי לא אשמה, המפקד .זו הייתה החלטה שלי להזיז את הקורבן 424 00:26:20,913 --> 00:26:23,249 ,ככל שאני מעריך את זה, סייר 425 00:26:23,708 --> 00:26:26,711 .אינך יכול להכות שוטר בשום מקרה 426 00:26:29,255 --> 00:26:31,549 .אתה מושעה עד להודעה חדשה 427 00:26:36,345 --> 00:26:38,055 .אני אצור קשר עם נציג האיגוד שלי 428 00:26:38,806 --> 00:26:40,224 .זה יהיה נבון 429 00:26:47,606 --> 00:26:49,692 .יש לי שם ומספר שאני צריך שתריץ 430 00:26:49,900 --> 00:26:51,027 .הו, בוקר טוב, בלש 431 00:26:51,277 --> 00:26:53,154 .היי ?כן, אנה טסה- 432 00:26:53,321 --> 00:26:56,032 .סמל ווייט כבר הודיע לי .כבר התחלתי לטפל בזה 433 00:26:56,282 --> 00:26:58,659 .המספר שלה מנותק כבר שנים 434 00:26:58,743 --> 00:27:00,953 .ויש בערך תריסר אנה צסה באזור שיקגו 435 00:27:01,078 --> 00:27:02,788 ,אבל בהתבסס על כך שהיא הייתה זונה 436 00:27:02,872 --> 00:27:04,957 בדקתי אם מי מהן 437 00:27:05,041 --> 00:27:06,876 ,נעצרה בגין שידול ו...ובכן 438 00:27:06,959 --> 00:27:08,169 .זו חייבת להיות היא 439 00:27:08,252 --> 00:27:09,420 ,וגם 440 00:27:09,503 --> 00:27:12,590 .הנחתי שהיא מנהלת מכון עיסוי 441 00:27:12,715 --> 00:27:15,593 .בסדר? אבל לא. היא הוציאה תואר בפיננסים 442 00:27:15,718 --> 00:27:18,346 ...כן, היא... היא מנהלת הלוואות ב 443 00:27:19,263 --> 00:27:20,431 .קרן הנאמנות מידווסטרן 444 00:27:24,226 --> 00:27:26,270 .נערה עובדת, מהגרת שהצליחה 445 00:27:26,812 --> 00:27:28,356 .זה החלום האמריקני 446 00:27:29,231 --> 00:27:30,483 .תן לי את הכתובת שלה 447 00:27:37,031 --> 00:27:38,824 !אנה טסה, פתחי 448 00:27:39,992 --> 00:27:41,118 .עשה את זה 449 00:27:48,959 --> 00:27:50,294 ?דיברת עם לי 450 00:27:50,461 --> 00:27:52,213 ?יש לכם צו עבור זה .תשתקי- 451 00:28:13,692 --> 00:28:14,902 .תסתובבי 452 00:28:16,195 --> 00:28:20,533 .אנה טסה, את במעצר בגין עזרה לנמלט 453 00:28:26,997 --> 00:28:29,708 עברת דרך ארוכה מאז .שעבדת במכון העיסוי, אנה 454 00:28:29,875 --> 00:28:31,585 .כמה נחמד מצדך להזכיר לי 455 00:28:31,752 --> 00:28:33,629 ...ובכן, מה שאני לא מבין 456 00:28:34,630 --> 00:28:35,965 ?זה, למה 457 00:28:36,924 --> 00:28:38,968 ?למה לתת לו לחזור לחיים שלך 458 00:28:39,176 --> 00:28:41,846 .זה מה שאני לא מבין .לעולם לא תוכל להבין 459 00:28:41,929 --> 00:28:44,557 כן? ובכן כרגע אני מתכנן .לקשר אלייך שש רציחות 460 00:28:44,765 --> 00:28:47,309 .אז תנסי אותי 461 00:28:49,520 --> 00:28:50,688 .היי 462 00:28:51,814 --> 00:28:53,858 ,הפרובינציה שממנה באתי 463 00:28:54,316 --> 00:28:56,152 .עוני מוחלט 464 00:28:58,320 --> 00:29:00,406 .הייתי בת 17 כשדניס הביא אותי לכאן 465 00:29:00,489 --> 00:29:04,785 ...ואם לא היה עושה זאת .הוא עזר לי למצוא חיים טובים יותר 466 00:29:04,869 --> 00:29:08,747 ?ומה לגבי הקורבנות? איפה החיים הטובים שלהם .הגעתי לכאן באותה דרך 467 00:29:08,956 --> 00:29:12,209 .מכולה קטנה עם חור בתקרה לאור 468 00:29:12,835 --> 00:29:14,044 ,וכמה מאיתנו מתו 469 00:29:14,420 --> 00:29:15,546 .כמה ניצחו 470 00:29:18,132 --> 00:29:19,884 .תאמרי לי איפה הוא 471 00:29:24,763 --> 00:29:27,725 כמה שיחות בוצעו מאוחר בלילה .אתמול מטלפון המשרד שלך 472 00:29:27,892 --> 00:29:29,101 בקרן מידווסטרן 473 00:29:29,477 --> 00:29:32,897 .לסטודיו בבעלות רג'י "מקלות" דניאלס 474 00:29:33,022 --> 00:29:35,441 ."ראש ה"ווייס לורדס ?הם אלה שקונים את האקדחים 475 00:29:35,566 --> 00:29:37,276 .דניס לא מספר לי על העסק שלו 476 00:29:37,359 --> 00:29:40,196 הווייס לורדס מעוניינים .לעשות צעדים כוחניים בצד המערבי 477 00:29:40,738 --> 00:29:42,281 .הם צריכים את הציוד 478 00:29:42,364 --> 00:29:44,366 .בסדר, אסוף את האחרים. בואו נלבש אפודים 479 00:29:49,497 --> 00:29:50,539 .היי 480 00:29:52,291 --> 00:29:53,542 .אנחנו נמצא את לי 481 00:29:54,418 --> 00:29:57,505 והוא ישב הרבה זמן בגלל מה שאפשר .לקרות לנערות ההן 482 00:29:58,255 --> 00:29:59,840 .לא הצלחת לתפוס אותו בעבר 483 00:29:59,965 --> 00:30:02,218 ?למה אתה חושב שתוכל לתפוס אותו עכשיו 484 00:30:17,233 --> 00:30:19,360 .עשיתי את זה. המבחן בכתב של משטרת שיקגו 485 00:30:22,571 --> 00:30:23,906 .95. לא רע 486 00:30:23,989 --> 00:30:26,534 .מה? למה את מתכוונת? זה בעצם 100 487 00:30:27,201 --> 00:30:30,454 זה כמו לומר שההוקס ניצחו את הקינגס אתמול בלילה 488 00:30:30,579 --> 00:30:32,373 .למרות שהם הפסידו בשער אחד 489 00:30:33,415 --> 00:30:35,584 ..טוב, הצעד הבא, הערכה פסיכולוגית 490 00:30:36,335 --> 00:30:37,419 ,מדיניות חדשה 491 00:30:37,545 --> 00:30:39,797 .כל מועמד חייב להיבדק במכונת אמת 492 00:30:41,257 --> 00:30:43,092 .שואלים אותך על העבר שלך, אני לא יודעת 493 00:30:43,217 --> 00:30:44,385 .כל הדברים שעשיתי 494 00:30:45,135 --> 00:30:46,053 .נראה 495 00:30:47,972 --> 00:30:49,390 !כיף 496 00:31:01,235 --> 00:31:04,488 .שלום. אתה צריך לבטל את האישומים נגד שון 497 00:31:05,823 --> 00:31:08,117 לא רק שהעלוב הזה הכניס לי מכות מבלי שהייתי מוכן 498 00:31:08,200 --> 00:31:10,578 .הוא גם סדק לי שן. תראי 499 00:31:11,287 --> 00:31:14,456 אזדקק לטיפול קוסמטי, שלא מכוסה .בביטוח הרפואי של משטרת שיקגו 500 00:31:15,124 --> 00:31:17,459 תגידי לרומן להכין 3,000 דולר 501 00:31:17,543 --> 00:31:19,211 .ואז אשקול לבטל את האישומים 502 00:31:19,378 --> 00:31:20,671 ...עד אז 503 00:31:21,380 --> 00:31:23,090 .סנדוויץ' כדורי הבשר שלי מתקרר 504 00:31:31,724 --> 00:31:33,934 .תאמין או לא, אמנים טובים באו מכאן 505 00:31:34,727 --> 00:31:36,186 .לא שאכפת למישהו 506 00:31:43,110 --> 00:31:44,486 .קחי הפסקה, מותק. עכשיו 507 00:31:44,653 --> 00:31:46,030 - סקונד סיטי - 508 00:31:46,238 --> 00:31:47,865 !תסלח לי. רגע 509 00:31:51,243 --> 00:31:53,078 .כולם, ידיים למעלה, עכשיו 510 00:31:53,245 --> 00:31:54,330 !היי 511 00:31:54,747 --> 00:31:56,582 !משטרת שיקגו! תתרחקו מהציוד 512 00:31:56,665 --> 00:31:59,752 !כולם על הרצפה 513 00:31:59,835 --> 00:32:00,961 !תרים ידיים 514 00:32:01,045 --> 00:32:02,838 ?מי מכם הוא רג'י 515 00:32:05,341 --> 00:32:06,925 .אני עושה מוסיקה, גבר 516 00:32:07,217 --> 00:32:08,844 .אין לי ענין בכלי נשק 517 00:32:09,428 --> 00:32:12,306 ,כמה ארגזים הגיעו לאולפן שלי הדבר הראשון שחשבתי עליו הוא 518 00:32:12,431 --> 00:32:14,099 .שאלה בטח מעבדי הקול שהזמנתי 519 00:32:14,224 --> 00:32:15,434 .כן, ממש טעות 520 00:32:15,601 --> 00:32:17,895 .רשות הדואר, גבר, הם תמיד עושים טעויות 521 00:32:17,978 --> 00:32:18,979 .כן 522 00:32:19,772 --> 00:32:21,607 אני לא חושב שאתה כל כך טיפש 523 00:32:21,690 --> 00:32:24,360 .עד שלא תבין שהיום הוא יום המזל שלך 524 00:32:25,277 --> 00:32:27,279 ...אנחנו לא מחפשים אותך. היי 525 00:32:28,447 --> 00:32:31,867 .אנחנו רוצים את דניס לי ,כי בזמן שהוא מכר לך כלי נשק 526 00:32:31,950 --> 00:32:34,161 .הוא נתן לשש נערות צעירות למות 527 00:32:34,244 --> 00:32:35,496 ,תראה, אני אומר לך 528 00:32:35,579 --> 00:32:37,873 הסיני היחיד שאני מכיר הוא זה שמוכר לי 529 00:32:37,956 --> 00:32:39,458 .אורז מטוגן בגולדן דאק 530 00:32:43,253 --> 00:32:44,630 .סמל ?מה- 531 00:32:45,589 --> 00:32:46,882 .יש לי משהו שתרצה לראות 532 00:32:50,969 --> 00:32:53,681 ...רכב הכנופיות שרצית שאתקין בו ציוד מעקב 533 00:32:53,764 --> 00:32:54,848 .כן 534 00:32:59,812 --> 00:33:02,606 .איתרנו את לי .הוא מתאכסן במלון רויאל במישיגן 535 00:33:02,690 --> 00:33:03,816 .תפיצו את זה 536 00:33:05,275 --> 00:33:06,235 ?מתי זה היה 537 00:33:06,318 --> 00:33:07,277 .לפני שתי דקות 538 00:33:07,444 --> 00:33:10,406 ,ציוד המעקב מותקן ברכב של קונג .הם בדרך למלון עכשיו 539 00:33:10,572 --> 00:33:11,490 - מלון רויאל - 540 00:33:23,585 --> 00:33:25,295 .תביאו את הרובים הארוכים 541 00:33:29,967 --> 00:33:31,218 !כולם על הארץ 542 00:33:40,561 --> 00:33:41,729 .תזרוק את הנשק 543 00:33:41,812 --> 00:33:42,896 !תזרוק אותו 544 00:33:48,819 --> 00:33:50,154 .ג'ס 545 00:33:53,949 --> 00:33:55,701 !אל, קדימה, אני מחפה עליך. קדימה 546 00:33:58,537 --> 00:33:59,580 .ג'ס 547 00:33:59,997 --> 00:34:00,873 .צא לכאן 548 00:34:01,248 --> 00:34:02,541 !תזרוק את הנשק 549 00:34:05,669 --> 00:34:07,045 .רד על הברכיים 550 00:34:08,922 --> 00:34:10,132 !תזרוק אותו 551 00:34:10,299 --> 00:34:11,300 !תזרוק אותו 552 00:34:11,383 --> 00:34:12,468 .תזרוק אותו 553 00:34:13,635 --> 00:34:15,012 .תוריד את הנשק 554 00:34:16,430 --> 00:34:18,098 ?שכחת את העסקה שלנו, ג'סי 555 00:34:18,474 --> 00:34:20,309 .עמדתי להביא לך את הראש שלו 556 00:34:20,642 --> 00:34:22,102 .דניס לי. אתה עצור 557 00:34:22,186 --> 00:34:23,937 !אל תעשה את זה .בוא הנה- 558 00:34:28,358 --> 00:34:30,277 .אל תסתכל עליי, בן אדם 559 00:34:30,694 --> 00:34:31,862 .רד לרצפה 560 00:34:49,505 --> 00:34:51,256 .הבלש אולינסקי 561 00:34:51,882 --> 00:34:53,133 .פשע מאורגן 562 00:34:53,634 --> 00:34:55,219 .אני אף פעם לא שוכח פרצוף 563 00:34:57,763 --> 00:34:59,223 .לא היית צריך לחזור לכאן 564 00:35:00,641 --> 00:35:02,017 .לא היית צריך לחזור לכאן בחיים 565 00:35:03,268 --> 00:35:06,146 .זה הסוף שלך...עכשיו 566 00:35:10,651 --> 00:35:12,277 ...רגע 567 00:35:18,242 --> 00:35:19,368 .אל 568 00:35:26,959 --> 00:35:28,043 .אל 569 00:35:31,922 --> 00:35:33,215 .אל 570 00:35:49,523 --> 00:35:51,066 .תיקחו אותו מכאן, עכשיו 571 00:35:53,318 --> 00:35:54,987 .על הרגליים. זוז 572 00:36:00,158 --> 00:36:02,077 ?אל, אתה בסדר .כן- 573 00:36:12,880 --> 00:36:14,298 ?כן, רצית לראות אותנו 574 00:36:14,631 --> 00:36:15,799 ?איפה אנה 575 00:36:16,258 --> 00:36:17,551 ?אהבת האמת שלך 576 00:36:18,051 --> 00:36:19,094 .היא במעצר 577 00:36:19,469 --> 00:36:21,555 .היא בדרך לבית המשפט ברגעים אלה 578 00:36:25,183 --> 00:36:26,852 .ובכן, נראה לי שזה נפתר 579 00:36:27,060 --> 00:36:28,145 .תשחררו אותה 580 00:36:30,272 --> 00:36:32,274 .אחתום על כל הודאה שתרצו 581 00:36:34,818 --> 00:36:36,278 .תן לי לומר לך משהו 582 00:36:41,116 --> 00:36:42,868 .אני לא עושה עסקות 583 00:36:45,078 --> 00:36:47,831 .נתת לשש נערות למות בגלל תאוות בצע 584 00:36:48,790 --> 00:36:51,293 ,מה שקרה לנשים הצעירות ההן .אני לא גאה בזה 585 00:36:52,711 --> 00:36:54,212 ,אבל ההורים האלה 586 00:36:55,589 --> 00:36:57,591 .הם ידעו מה הסיכון 587 00:36:58,634 --> 00:37:01,678 אני חושב שאנה ידעה מה הסיכון .כשנכנסה אתך למיטה 588 00:37:03,680 --> 00:37:05,015 ...ולא רק זאת 589 00:37:06,308 --> 00:37:07,851 ,היא תשב בכלא 590 00:37:08,268 --> 00:37:09,770 .בלי קשר לכל מסמך שתחתום עליו 591 00:37:10,187 --> 00:37:11,521 ...ותנחש מה 592 00:37:12,147 --> 00:37:13,523 ,כשהיא תשתחרר 593 00:37:14,483 --> 00:37:16,735 .היא תסיים בדיוק איפה שהתחילה 594 00:37:17,361 --> 00:37:19,237 .תעסוק בזנות בשביל לשלם שכר דירה 595 00:37:21,031 --> 00:37:22,532 ...ואתה 596 00:37:25,410 --> 00:37:28,497 .אתה תמות בתא כלא בגודל של החדר הזה 597 00:37:34,044 --> 00:37:35,629 .אז נראה לי שזהו זה 598 00:38:08,495 --> 00:38:11,873 למחוק מישהו .מרשימת המבוקשים ביותר אחרי שש שנים 599 00:38:12,165 --> 00:38:13,583 .זאת בטח הרגשה טובה 600 00:38:15,752 --> 00:38:17,045 .כן 601 00:38:20,132 --> 00:38:22,509 .אז מאוס ואני בדקנו את החבר של לקסי 602 00:38:23,135 --> 00:38:24,344 .הוא ללא רבב 603 00:38:26,221 --> 00:38:28,223 .היא בת מזל שאתה משגיח עליה 604 00:38:31,226 --> 00:38:32,352 .תודה 605 00:38:37,357 --> 00:38:40,277 אל, אל תזחל מתחת לסלע ?ותיעלם אחרי כל זה, בסדר 606 00:38:41,403 --> 00:38:44,865 אתה חייב להתמקד בכל מי שהצלת .בכך שסילקת את לי מהרחוב 607 00:39:10,599 --> 00:39:11,641 ?היא עברה 608 00:39:11,808 --> 00:39:13,393 .לא הבנתי שום דבר 609 00:39:13,685 --> 00:39:15,062 ?תצטרך לבחון אותה שוב 610 00:39:15,228 --> 00:39:17,731 את יודעת כמה מועמדים חדשים ?אני צריך לבדוק השבוע 611 00:39:19,441 --> 00:39:22,319 .היא בחורה נחמדה. היא תהיה שוטרת טובה 612 00:39:22,527 --> 00:39:24,863 .או לא, זו לא המחלקה שלי 613 00:39:35,999 --> 00:39:37,584 .בסדר. זה כאב 614 00:39:37,918 --> 00:39:39,377 ?על מה את מתלוננת 615 00:39:39,503 --> 00:39:41,505 .עברת- ?עברתי- 616 00:39:41,922 --> 00:39:43,465 .אמרתי לך שזה יצליח 617 00:39:43,548 --> 00:39:45,759 .אם אי אפשר לנצח את המכונה צריך להתיש אותה 618 00:39:45,926 --> 00:39:47,677 .תודה ,טוב. ועכשיו לשלב השלישי- 619 00:39:47,761 --> 00:39:48,929 .המבחן הפיזי 620 00:39:49,012 --> 00:39:50,972 .אחפש את תוכניות האימונים שלי 621 00:39:51,098 --> 00:39:53,266 לא תאמיני כמה שכיבות שמיכה .הייתי מסוגלת לעשות 622 00:39:53,391 --> 00:39:54,768 .נשמע טוב 623 00:40:00,023 --> 00:40:01,566 ?רצית לראות אותי, סמל ווייט 624 00:40:01,650 --> 00:40:03,318 .כן, תיכנס ותסגור את הדלת 625 00:40:05,445 --> 00:40:06,613 .שב 626 00:40:13,703 --> 00:40:16,123 רופא השיניים מהמועדון החברתי שלי 627 00:40:16,456 --> 00:40:18,083 .עושה עבודה מצוינת 628 00:40:19,626 --> 00:40:20,961 .החשבון טופל 629 00:40:21,837 --> 00:40:23,046 ,עם כל הכבוד אדוני 630 00:40:23,130 --> 00:40:25,173 .כבר סידרתי את זה עם השוטר רומן 631 00:40:33,974 --> 00:40:36,601 ?אתה חושב לסחוט שוטר במחוז שלי 632 00:40:37,185 --> 00:40:38,478 .ובכן, זו לא סחיטה 633 00:40:38,562 --> 00:40:40,438 .קח את הכרטיס. לך לראות אותו 634 00:40:41,815 --> 00:40:42,858 .או לא 635 00:40:45,068 --> 00:40:47,696 .אבל אז תצטרך הרבה יותר מרופא שיניים 636 00:41:00,625 --> 00:41:02,002 .אתה יכול להשאיר אותה פתוחה 637 00:41:07,799 --> 00:41:09,259 ?איך היה בעבודה 638 00:41:12,554 --> 00:41:13,889 .ובכן, כרגיל, את יודעת 639 00:41:16,808 --> 00:41:18,935 ,יש מבחן בטריגונומטריה מחר ?אפשר ללכת ללמוד 640 00:41:19,144 --> 00:41:20,228 .כן 641 00:41:22,564 --> 00:41:23,732 .אני אפתח 642 00:41:34,743 --> 00:41:35,994 .היי. תיכנס 643 00:41:37,746 --> 00:41:39,581 .מרדית', זה ג'ייסון 644 00:41:40,790 --> 00:41:44,544 .נגן בס מעולה ונהג זהיר ביותר 645 00:41:45,003 --> 00:41:46,296 .היי, לקסי .היי- 646 00:41:46,421 --> 00:41:47,881 .היי, גברת אולינסקי 647 00:41:48,006 --> 00:41:49,966 .היי, ג'ייסון. נעים להכיר אותך 648 00:41:50,217 --> 00:41:51,635 .אני... אביא צלחת