1 00:00:01,210 --> 00:00:03,838 .לינדסי, זה אחי ויל !המנתח- 2 00:00:03,921 --> 00:00:05,548 .רוב הזמן ?כמה זמן תהיה בעיר- 3 00:00:05,631 --> 00:00:06,841 .עוד לא החלטתי 4 00:00:07,007 --> 00:00:08,551 ?אין לך מרפאה משלך 5 00:00:08,634 --> 00:00:09,468 .לקחתי הפסקה 6 00:00:09,552 --> 00:00:12,221 היי, סמל. אני רוצה להודות לך .על ההזדמנות הזאת 7 00:00:12,304 --> 00:00:13,723 .אני אעשה עבודה מעולה .בסדר- 8 00:00:13,806 --> 00:00:15,057 ?מה את עושה כאן, נדיה 9 00:00:15,141 --> 00:00:16,976 .אני אהיה שוטרת יום אחד, ושוטרת טובה 10 00:00:18,602 --> 00:00:19,603 ?מה קרה 11 00:00:19,687 --> 00:00:22,690 .ייתכן שלא סיפרתי לך הכול על הסיבה שעזבתי 12 00:00:31,991 --> 00:00:34,994 .שים לב איפה אתה דורך .הם עדיין אוספים תאי מוח 13 00:00:36,579 --> 00:00:37,747 ?נהג משאית 14 00:00:38,247 --> 00:00:41,459 .שמו ארון מקינטייר, הוא נעלם .אין עדי ראיה 15 00:00:41,542 --> 00:00:43,586 .אל תבנה על זה שמישהו כאן יצוץ פתאום 16 00:00:43,669 --> 00:00:45,212 .התברר שהמכונית גנובה 17 00:00:45,296 --> 00:00:47,047 ?מה, כבר עשית את זה בעבר 18 00:00:47,757 --> 00:00:50,593 .בלש? מצאתי את זה בתא הנהג של המשאית 19 00:00:50,718 --> 00:00:52,011 .'זה נראה כמו קריסטל מת 20 00:00:52,219 --> 00:00:56,974 .לא. אלה גבישי חזוס מלוורדה .המגן הקדוש של סוחרי סמים מקסיקנים 21 00:00:57,266 --> 00:01:00,561 .הם נושאים אותם כדי כמגן מעין הרע .ייתכן שהם נפלו מכיס של מישהו 22 00:01:01,103 --> 00:01:03,314 .טוב, אז זו חטיפת משאית שהשתבשה 23 00:01:05,441 --> 00:01:06,609 ?בדקת את המכולה 24 00:01:06,734 --> 00:01:09,403 .חיכינו לכם. יש מנעול על הדלת 25 00:01:10,321 --> 00:01:13,115 .הבחור הזה מופיע בבסיס הנתונים של הכנופיות .דריוס גיפורד 26 00:01:13,199 --> 00:01:16,494 ."הוא בכנופיית ה"גנגסטר דיסייפלס .אני מנחש שגם החבר שלו שייך להם 27 00:01:16,744 --> 00:01:20,956 הם רחוקים מהבית. זאת טריטוריה ?של "וייס לורד". יש כתובת ידועה אחרונה 28 00:01:21,040 --> 00:01:22,875 .כן, מעונות ציבוריים בדוס 29 00:01:23,125 --> 00:01:24,710 .אצא לשם ואודיע למשפחה 30 00:01:24,794 --> 00:01:26,128 .אולי לא לבד 31 00:01:26,212 --> 00:01:27,797 .היי, כבר עשיתי את זה בעבר 32 00:01:36,847 --> 00:01:37,807 .חפש 33 00:01:38,808 --> 00:01:39,683 .חפש 34 00:01:44,605 --> 00:01:45,648 .הנה זה 35 00:01:56,826 --> 00:02:00,162 .מבריחים בין מדינות .הם מחביאים סמים בתוך תותי שדה קפואים 36 00:02:00,246 --> 00:02:04,834 .מעולם לא ראיתי שהשתמשו ברוטב קודם .כן, מישהו יחפש את זה 37 00:02:12,550 --> 00:02:13,676 ?מי שם 38 00:02:14,468 --> 00:02:15,970 ?משטרה. את יכולה לפתוח 39 00:02:20,432 --> 00:02:22,017 ?אפשר לראות תג משטרה, בבקשה 40 00:02:22,977 --> 00:02:23,894 .כן 41 00:02:24,395 --> 00:02:25,980 .זה הדבר האמיתי 42 00:02:26,063 --> 00:02:27,648 ?אני ג'יי. זו ארין. מה שמך 43 00:02:28,023 --> 00:02:29,233 .אני דניס 44 00:02:29,316 --> 00:02:31,277 ?דניס, מישהו נמצא איתך בבית עכשיו 45 00:02:32,695 --> 00:02:34,154 ?דריוס גיפורד גר כאן 46 00:02:34,947 --> 00:02:36,323 .הוא אחי 47 00:02:36,866 --> 00:02:38,117 ?אפשר לראות את החדר שלו 48 00:02:38,200 --> 00:02:40,327 .לא, כי הוא אמר שלאיש אסור להיכנס לחדר שלו 49 00:02:40,953 --> 00:02:42,204 .לנו מותר 50 00:02:56,093 --> 00:02:58,929 נראה שהקורבנות הגיעו לכאן .כדי להחליף לבגדים שאי אפשר לזהות 51 00:03:01,807 --> 00:03:03,976 ?דניס, אחיך בא לכאן עם חבר 52 00:03:04,184 --> 00:03:07,688 .כן, עם אנדריי ועוד בחור שלא הכרתי 53 00:03:09,189 --> 00:03:11,942 .הם צעקו עליו הרבה ולאנדריי היה אקדח 54 00:03:12,943 --> 00:03:14,445 ?גם לאחיך היה אקדח 55 00:03:16,113 --> 00:03:17,489 ?מי עוד גר כאן אתכם 56 00:03:17,573 --> 00:03:18,699 .רק אני ודריוס 57 00:03:19,033 --> 00:03:21,327 .אמא שלי מתה ואבא שלי בכלא 58 00:03:23,829 --> 00:03:24,914 .בסדר 59 00:03:25,956 --> 00:03:27,917 ?אנחנו ניסע ביחד, טוב 60 00:03:28,792 --> 00:03:30,085 .היי, יש לנו בעיה 61 00:03:34,340 --> 00:03:36,258 - משטרת שיקגו - - הנרי ווייט - 62 00:03:39,219 --> 00:03:42,848 - שיקגו PD - 63 00:03:46,393 --> 00:03:50,397 .שני ההרוגים מהמשאית .דריוס גיפורד, אנדריי דייויס 64 00:03:50,481 --> 00:03:52,608 .שני חדשים בגנגסטר דיסייפלס 65 00:03:52,733 --> 00:03:54,276 .הם החליפו בגדים בדירה של דריוס 66 00:03:54,652 --> 00:03:57,363 הם ואדם שלישי שהיה נחמד .מספיק כדי להשאיר את הארנק 67 00:03:57,738 --> 00:04:01,033 .זה היה בארנק של צ'ארלס גריי 68 00:04:02,409 --> 00:04:05,871 אנחנו חושבים שהוא היה האדם השלישי .במכונית שהייתה בזירה 69 00:04:06,205 --> 00:04:09,124 אלא שלצ'ארלס אין עבר. הוא לא .בבסיס הנתונים של הכנופיות 70 00:04:09,541 --> 00:04:11,418 .שלא כמו הקורבנות או הפושעים לכאורה 71 00:04:12,044 --> 00:04:13,837 .הילדה הקטנה אומרת שהם איימו עליו באקדח 72 00:04:14,254 --> 00:04:16,131 .אז, נשמע שאילצו אותו 73 00:04:18,384 --> 00:04:21,220 .אז בואו נמצא אותו ונשאל איך זה הגיע לשם 74 00:04:21,637 --> 00:04:23,263 ?כן, יש לך רעיונות 75 00:04:25,182 --> 00:04:26,892 .לו היו לי הייתי משתף אותם 76 00:04:28,394 --> 00:04:32,439 ,לצ'ארלס יש אב לא ידוע .אימו היא מישל פוסט, היא גרה בקרבת מקום 77 00:04:38,529 --> 00:04:41,115 .ובכן, מישהו ידע משהו על המשאית הזאת 78 00:04:41,907 --> 00:04:45,244 תשאלו את מחלק הסמים אם שמעו .על משלוח צפוי בשווי של 2 מיליון דולר 79 00:04:46,286 --> 00:04:48,789 .ואני רוצה לדעת כל מה שאפשר לדעת על הנהג 80 00:04:48,872 --> 00:04:50,749 ?האם הוא ברח או שהוא נחטף 81 00:04:52,626 --> 00:04:54,169 .אני אדבר עם מישל פוסט 82 00:04:57,089 --> 00:04:58,173 .היי 83 00:04:59,091 --> 00:05:00,509 ?מי זו מישל פוסט 84 00:05:01,593 --> 00:05:04,596 .ובכן, זו הגברת שווייט הולך לדבר אתה 85 00:05:08,726 --> 00:05:09,852 ...ובכן 86 00:05:11,020 --> 00:05:12,646 ?את אוהבת אותם עם הכול 87 00:05:12,813 --> 00:05:14,106 .אף פעם אכלתי את זה 88 00:05:14,732 --> 00:05:16,650 ?אף פעם לא אכלת וופל בלגי 89 00:05:16,734 --> 00:05:17,776 !לא 90 00:05:17,985 --> 00:05:20,863 ?אז מה את חושבת עכשיו, אחרי שאכלת אחד 91 00:05:21,321 --> 00:05:22,322 .זה בסדר 92 00:05:23,115 --> 00:05:24,241 .בסדר 93 00:05:27,745 --> 00:05:29,038 .הדודה שלי תמיד מאחרת 94 00:05:30,497 --> 00:05:31,790 ...כי 95 00:05:32,958 --> 00:05:34,418 .היא על סמים 96 00:05:35,794 --> 00:05:36,920 .בסדר 97 00:05:38,005 --> 00:05:40,924 ?אני תיכף חוזרת, טוב 98 00:05:41,133 --> 00:05:42,259 .טוב 99 00:05:44,303 --> 00:05:45,554 .תני לי 100 00:05:49,475 --> 00:05:51,435 !הפעלתי קשרים עבור זה 101 00:05:51,602 --> 00:05:54,104 האם מוסדות החינוך שלנו ?כבר לא מלמדים לכתוב בכתב יד 102 00:05:54,188 --> 00:05:57,024 הכול דיגיטלי. ואני מעריכה את .זה, סמלת 103 00:05:57,149 --> 00:05:59,526 את תהיי הבחורה הכי גזעית בכיתת .הקרימינולוגיה 104 00:05:59,610 --> 00:06:01,028 ?הנסיעה הראשונה שלך עם שוטר 105 00:06:01,111 --> 00:06:02,571 .בפעם הקודמת הייתי באזיקים 106 00:06:02,654 --> 00:06:04,239 ?זו בדיחה, אזרחית ...לא, אני- 107 00:06:04,323 --> 00:06:05,407 .זו לא בדיחה 108 00:06:05,491 --> 00:06:07,701 בורג'ס ורומן הסכימו לעשות .את זה עבורך 109 00:06:07,785 --> 00:06:09,536 .הם מסכנים את צווארם 110 00:06:09,828 --> 00:06:12,122 .זה אפוד חסין כדורים. לבשי אותו 111 00:06:12,998 --> 00:06:15,834 .זה סמית' ווסון. קוטר 38 מיוחד 112 00:06:18,378 --> 00:06:22,049 .טוב, זאת הייתה בדיחה, ומבחן .נכשלת בשניהם 113 00:06:23,634 --> 00:06:26,720 .מחוץ לדלת הזאת את מייצגת את תחנת 21 114 00:06:26,804 --> 00:06:30,933 את מייצגת אותי ואת ווייט וכל .שוטר במשטרת שיקגו 115 00:06:31,016 --> 00:06:35,521 ,אז תהיי ערנית, ועשי מה שאומרים לך .כלומר אל תעשי כלום 116 00:06:39,274 --> 00:06:40,400 .אבל עשי זאת היטב 117 00:06:42,611 --> 00:06:43,654 .היא שלכם 118 00:06:45,280 --> 00:06:48,659 ?היי, מוכנה ליום הראשון שלך, השוטרת דקוטיס 119 00:06:51,078 --> 00:06:53,914 .סליחה, אני מאחרת לעבודה .יש לי רק דקה 120 00:06:53,997 --> 00:06:55,165 ?היי, איך בעבודה 121 00:06:55,249 --> 00:06:57,835 זאת עבודה. או שאני המסייעת המשפטית ,הטובה ביותר 122 00:06:57,918 --> 00:07:01,797 או שעורכי דין אינם פקחים במציאות .כמו שהם בטלוויזיה 123 00:07:01,880 --> 00:07:03,173 .כן, זה אפשרי 124 00:07:03,757 --> 00:07:06,969 .תראה, אני יודעת למה אתה כאן ?האם צ'ארלס בצרות 125 00:07:08,720 --> 00:07:10,055 .אנחנו עוד לא יודעים 126 00:07:12,266 --> 00:07:13,475 ?הוא לא התקשר אליך 127 00:07:13,559 --> 00:07:16,270 .נתתי לו את הכרטיס שלך .לכן אתה כאן 128 00:07:17,563 --> 00:07:18,730 .שבי 129 00:07:21,233 --> 00:07:23,652 מצאנו את הארנק שלו בדירה של בחור 130 00:07:23,735 --> 00:07:26,905 שנורה למוות ליד משאית שהכילה .שני מיליון בהרואין 131 00:07:27,114 --> 00:07:30,367 .לא. צ'ארלס עושה טוב 132 00:07:30,450 --> 00:07:32,202 .בדיוק קיבל רישיון נהיגה מסחרי 133 00:07:32,286 --> 00:07:34,663 .יש לו ריאיון במחלקת הגנים 134 00:07:35,706 --> 00:07:37,291 ?מדוע נתת לו את הכרטיס שלי 135 00:07:37,624 --> 00:07:39,918 .רק למקרה שיסתבך 136 00:07:41,336 --> 00:07:43,088 .אבל הוא שינה כיוון 137 00:07:43,881 --> 00:07:46,258 .סיפרתי לו איך עזרת לי בזמנו 138 00:07:50,512 --> 00:07:53,765 .תני לי לשאול אותך משהו ?ראיתי את הבחורים האלה אי פעם 139 00:07:54,600 --> 00:07:55,934 .דריוס גיפורד 140 00:07:56,685 --> 00:07:58,145 .אנדריי דייויס 141 00:08:00,022 --> 00:08:01,773 .מעולם לא ראיתי אותם 142 00:08:07,905 --> 00:08:09,114 .אני מכירה את המבט הזה 143 00:08:10,407 --> 00:08:11,825 .אני יודעת מה אתה חושב 144 00:08:13,160 --> 00:08:15,162 .אני אומרת את האמת 145 00:08:20,250 --> 00:08:23,212 מצאנו את מתקן הג'י-פי-אס הזה .מתחת לסרן האחורי של הנגרר 146 00:08:23,295 --> 00:08:24,588 .חשבנו שתרצה להעיף מבט 147 00:08:24,671 --> 00:08:27,090 מוזר. חברת הובלה משתמשת .בג'י-פי-אס בלוח המחוונים 148 00:08:27,174 --> 00:08:30,510 לא, טיפש. הג'י-פי-אס הזה שייך .למי ששלח את ההרואין 149 00:08:30,594 --> 00:08:33,513 מן הסתם גם אתה היית רוצה לעקוב ?אחרי מוצרים בשווי 2 מיליון דולר 150 00:08:33,597 --> 00:08:36,391 ?מאוס, אפשר להפוך את כיוון האות ?לגלות מאיפה עוקבים אחריו 151 00:08:36,475 --> 00:08:38,143 ?כן, בקלי קלות. קראת לי טיפש 152 00:08:38,268 --> 00:08:41,647 .טוב, אז, הפוך את...הדבר המטופש 153 00:08:45,692 --> 00:08:47,444 ?היי, גילית משהו מהאמא 154 00:08:47,527 --> 00:08:49,154 ?לא ממש. איפה את 155 00:08:49,863 --> 00:08:51,740 .ובכן, המשאית לא נפתחה 156 00:08:51,823 --> 00:08:53,951 ?זה שוד שנכשל. איך זה קורה 157 00:08:54,034 --> 00:08:57,621 אני חושבת שצ'ארלס וחבריו נסעו מאחורי .המשאית, כמאבטחים 158 00:08:57,704 --> 00:08:59,331 .נפגעו על ידי כנופיה מקסיקנית 159 00:08:59,414 --> 00:09:01,750 מה שמסביר את גבישי מלוורדה .שנמצאו בזירה 160 00:09:01,917 --> 00:09:03,293 נהרגו בניסיון להגן .על המוצר 161 00:09:04,169 --> 00:09:06,129 ,צ'ארלס ידע שהשוטרים בדרך .אז הוא ברח 162 00:09:06,255 --> 00:09:08,882 .או שהוא מת או שהוא מתחבא .לא, צ'ארלס לא נתפס- 163 00:09:09,132 --> 00:09:13,011 ?מנין לנו .החברים שלו הם חברי כנופיה, אבל הוא לא- 164 00:09:13,095 --> 00:09:14,763 .אנחנו לא יודעים אם היה בזירה 165 00:09:14,846 --> 00:09:17,683 אני רוצה לדעת לאן נסעה המשאית .ולמי הסמים שייכים 166 00:09:17,766 --> 00:09:18,684 .זה בסדר 167 00:09:18,767 --> 00:09:22,145 ?אבל שאלתי מנין לנו שצ'ארלס לא נתפס 168 00:09:25,691 --> 00:09:27,150 .כי אמרתי כך 169 00:09:29,528 --> 00:09:31,905 .רוזק מנסה לגלות מה היה יעד הסמים 170 00:09:32,406 --> 00:09:33,740 ?בסדר, איפה הנהג 171 00:09:34,449 --> 00:09:37,327 הוצאנו התראה לגביו, אין .מידע ממשטרת המדינה בינתיים 172 00:09:37,411 --> 00:09:39,538 .אולינסקי בדרך לדירה שלו כדי לבדוק את זה 173 00:09:41,581 --> 00:09:42,666 .תתקדמו מהר יותר 174 00:09:47,587 --> 00:09:51,091 אז, הג'י-פי-אס משתמש בקשר סלולרי .כדי לתקשר עם שרת נתונים 175 00:09:51,174 --> 00:09:53,719 ?השרת מכיל את פרטי החשבון, אתה מבין 176 00:09:54,011 --> 00:09:56,847 ,טוב, אז אוציא צו .ואקבל את הפרטים מחברת הג'י-פי-אס 177 00:09:56,930 --> 00:09:58,682 .ובכן, כבר התחברתי לשרת שלהם 178 00:09:59,016 --> 00:10:00,225 ?מה 179 00:10:00,475 --> 00:10:01,768 .כן, זה היה מהיר יותר 180 00:10:02,728 --> 00:10:06,356 טוב, אז כתובת השרת שנעשה בה שימוש .הייתה ברחוב וובאש 2200 181 00:10:06,523 --> 00:10:07,399 - מאתר כתובת - 182 00:10:07,566 --> 00:10:09,943 ,המשאית מגיעה למיקום הזה פעם בחודש ונשארת שם 183 00:10:10,027 --> 00:10:11,611 .לא יותר מ-30 דקות בכל פעם 184 00:10:11,695 --> 00:10:13,363 .בסדר, תורי ...מה- 185 00:10:13,447 --> 00:10:14,573 .טוב 186 00:10:15,282 --> 00:10:18,368 .זה אתר של הגנגסטר דיסייפלס .היה שם מעצר לפני חמש שנים 187 00:10:18,452 --> 00:10:20,037 .גנגסטר דיסייפלס ?זה עוזר לנו 188 00:10:20,120 --> 00:10:22,205 .שני הקורבנות הם מהגנגסטר דיסייפלס 189 00:10:22,581 --> 00:10:24,333 .ההרואין היה בדרך לאתר שלהם 190 00:10:24,458 --> 00:10:25,917 .בטוח שהם יודעים איפה צ'ארלס 191 00:10:26,001 --> 00:10:27,210 !בוא נלך .בסדר- 192 00:10:27,711 --> 00:10:29,504 .צריכים לומר לווייט שאנחנו יוצאים 193 00:10:29,755 --> 00:10:31,798 .כן, נראה שהצלחת שלו מלאה 194 00:10:33,050 --> 00:10:36,053 ,אתה לא חייב לבוא. מאוס .רק תסמס לי את הכתובת 195 00:10:40,599 --> 00:10:43,727 .אנחנו לא יכולים פשוט להסתער על המחסן .עלולים להיות שם 20 איש 196 00:10:44,353 --> 00:10:45,896 .יתכן שהם מחביאים את צ'ארלס שם 197 00:10:46,813 --> 00:10:50,233 ?למה אתה רוצה למצוא את הבחור ?אתה מנסה להעביר מסר לווייט 198 00:10:51,026 --> 00:10:52,652 .הוא רוצה שנעמוד בראש 199 00:10:59,409 --> 00:11:00,494 .גילו אותנו 200 00:11:00,577 --> 00:11:02,662 .כל הגוש הזה במעקב נגדי 201 00:11:03,789 --> 00:11:05,707 .בסדר, ננסה משהו שונה 202 00:11:13,048 --> 00:11:15,008 .אנחנו צריכים עוד אחים ביחידה הזאת 203 00:11:15,092 --> 00:11:16,343 .אני אחיך, קוו 204 00:11:17,052 --> 00:11:18,220 .נכון 205 00:11:18,387 --> 00:11:21,056 .אל תגיד להולסטד. הוא מקנא בגלל דברים כאלה 206 00:11:22,307 --> 00:11:23,642 ?היי, מה קורה 207 00:11:24,726 --> 00:11:26,061 ?מה נשמע, איש 208 00:11:26,144 --> 00:11:28,688 ?אני מכיר אותך ?לא יודע, אתה מכיר הרבה שוטרים- 209 00:11:28,980 --> 00:11:31,066 .אל תדאג. יש לי אנשים בכל האזור 210 00:11:31,191 --> 00:11:32,442 .בוא נחזור פנימה, רק לדקה 211 00:11:32,526 --> 00:11:33,944 ...לא חושב ש .דווקא כן- 212 00:11:34,027 --> 00:11:35,362 .אני חושב שזה רצוי, אחי 213 00:11:35,445 --> 00:11:37,739 .אני אומר לך, בן אדם .זה לא רעיון טוב 214 00:11:41,118 --> 00:11:42,160 !לא, לא, בבקשה 215 00:11:42,244 --> 00:11:43,370 .שוטר, חכה 216 00:11:43,453 --> 00:11:45,789 תקשיב. אני אומר לך שאנחנו !חייבים לצאת מכאן 217 00:11:46,581 --> 00:11:47,582 !אל הקיר 218 00:11:47,874 --> 00:11:49,418 !חכה! לא, אל תיתן לדלת להיסגר 219 00:11:49,668 --> 00:11:52,712 !תעמוד מול הקיר, תישאר שם !שניכם, עם הפנים לקיר 220 00:11:53,713 --> 00:11:54,840 .תישארו שם 221 00:11:55,715 --> 00:11:56,716 .תביא את הטלפון שלו 222 00:11:58,051 --> 00:11:59,136 !היי 223 00:11:59,845 --> 00:12:00,887 !חבר'ה 224 00:12:02,305 --> 00:12:04,015 !הם שורפים את זה !לעזאזל- 225 00:12:04,099 --> 00:12:06,935 !אמרתי לך שאנחנו צריכים לצאת מכאן !כולם החוצה עכשיו- 226 00:12:07,227 --> 00:12:08,478 !לעזאזל 227 00:12:10,021 --> 00:12:11,314 ?מה לא בסדר עם הדלת 228 00:12:11,606 --> 00:12:12,732 !היא נעולה מבחוץ 229 00:12:12,899 --> 00:12:14,109 !אין דלת אחרת 230 00:12:15,444 --> 00:12:20,615 ,זה 5021 איי-די-אי. חירום. 10-1 .אנחנו נעולים בוובאש 2200 231 00:12:20,866 --> 00:12:22,742 ,תקפיצו מכבי אש. אני חוזר .מכבי אש 232 00:12:22,868 --> 00:12:25,120 אנחנו מוקפים בלהבות. מחזיקים בשני .עבריינים 233 00:12:25,203 --> 00:12:26,496 .אנחנו בדרך 234 00:12:28,498 --> 00:12:30,375 .שניכם, תרדו נמוך ככל שאתם יכולים 235 00:12:30,459 --> 00:12:32,169 .למטה, בסדר? תכסו את הפה 236 00:12:41,636 --> 00:12:43,430 !ג'יי! לכאן 237 00:12:47,476 --> 00:12:48,602 ?אתה יכול לעלות לכאן 238 00:12:51,980 --> 00:12:54,608 !קוו! קווין! לכאן 239 00:12:58,278 --> 00:12:59,362 !אני מחזיק אותך 240 00:13:06,912 --> 00:13:08,079 !נו כבר 241 00:13:10,874 --> 00:13:12,501 !זהו זה, ג'יי !תפתח את הדלת- 242 00:13:12,584 --> 00:13:14,085 !זוז- !בוא, תפתח את הדלת- 243 00:13:15,545 --> 00:13:16,713 !הוא יצא מהחלון 244 00:13:16,796 --> 00:13:18,632 !קדימה 245 00:13:19,049 --> 00:13:20,091 !ג'יי 246 00:13:27,140 --> 00:13:28,183 !זוזו 247 00:13:35,565 --> 00:13:37,359 !היי, חכה ?חכו, מה אתם עושים- 248 00:13:37,484 --> 00:13:38,401 !עזרנו לכם 249 00:13:38,485 --> 00:13:40,487 !אמרנו לכם מה קורה .אל תעצרו אותנו 250 00:13:40,570 --> 00:13:41,821 ?האם אמרתי שאתם עצורים 251 00:13:42,447 --> 00:13:43,865 .כן, לא חשבתי ככה 252 00:13:44,658 --> 00:13:45,951 .קדימה, אתם באים אתנו 253 00:13:46,409 --> 00:13:47,661 .נדבר קצת 254 00:13:53,500 --> 00:13:57,837 .שרי, זוהי שוב הסמלת פלאט מתחנת 21 255 00:13:58,129 --> 00:14:00,215 את עכשיו באיחור של ארבע שעות 256 00:14:00,298 --> 00:14:02,717 .מהשעה שסיכמנו לאיסוף האחיינית שלך 257 00:14:02,801 --> 00:14:06,763 כשהמשמרת שלי תיגמר, אם לא ,תהיי כאן 258 00:14:07,013 --> 00:14:10,058 ,אני אמסור אותה לשירותי המשפחה והילד 259 00:14:10,141 --> 00:14:13,853 מה שאני לא רוצה לעשות, אבל אעשה .אם לא תהיה לי ברירה 260 00:14:28,994 --> 00:14:31,580 קיבלתי החלטה והיא הייתה טיפשית .ומסוכנת 261 00:14:33,999 --> 00:14:38,295 ,אני לא יודע מי הקשר שלך עם צ'ארלס גריי .אבל אני רק ביררתי מידע 262 00:14:41,214 --> 00:14:42,257 ...צ'ארלס 263 00:14:46,136 --> 00:14:49,139 .אימו הייתה בקשר אינטימי עם סייען שלי 264 00:14:49,639 --> 00:14:51,516 .זה היה לפני 20 שנה, יחידת הכנופיות 265 00:14:52,183 --> 00:14:54,978 ...יום אחד היא התקשרה אליי ואמרה שהחבר'ה 266 00:14:55,812 --> 00:14:57,022 .התחרפנו 267 00:14:58,690 --> 00:15:00,692 .אני מגיע ויש לו סכין על הצוואר שלה 268 00:15:04,487 --> 00:15:06,865 .יריתי במודיע שלי כדי להציל אותה 269 00:15:09,326 --> 00:15:10,994 .היא ידעה יותר מהמודיע 270 00:15:12,829 --> 00:15:15,081 ...אבל היא לא רצתה כסף ממשלתי, היא רק 271 00:15:16,333 --> 00:15:17,917 .רצתה לצאת מזה לגמרי 272 00:15:19,002 --> 00:15:24,758 ,אז בגלל שאתה קרוב לאמא .אתה בטוח שהבן נקי 273 00:15:27,344 --> 00:15:31,681 ,הדבר היחיד שאני בטוח לגביו, ג'יי .הוא שהשמש תזרח מחר 274 00:15:33,767 --> 00:15:35,894 .אני רק אומר לך שאני בוטח באישה הזאת 275 00:15:38,396 --> 00:15:39,981 .היא נהגה כלפי רק בטוב 276 00:15:48,615 --> 00:15:50,825 אז אתם לא יודעים כלום ?על המשלוח אתמול בערב 277 00:15:51,034 --> 00:15:53,953 זה לבן בשווי של 2 מיליון דולר ?ואתם לא יודעים כלום על זה 278 00:15:54,120 --> 00:15:56,915 .אני יודע לגבי הבטחה שנתת .אמרת שלא ניעצר 279 00:15:57,457 --> 00:16:00,126 .ההבטחה עדיין טובה ?האם יש עליכם אזיקים 280 00:16:01,628 --> 00:16:04,422 ?טוב, אתם מכירים את השניים האלה 281 00:16:07,509 --> 00:16:09,260 .מעולה! אז אתם מכירים אותם 282 00:16:09,344 --> 00:16:12,597 תראו, אף אחד מחוץ לחדר הזה .לא ידע מה שאתם אומרים 283 00:16:12,681 --> 00:16:14,391 ?מי ניסה לשדוד את המשאית 284 00:16:18,144 --> 00:16:19,312 .הם 285 00:16:20,563 --> 00:16:21,690 ?הם 286 00:16:22,607 --> 00:16:25,151 ?הם לא נסעו אחרי המשאית ?כדי לאבטח אותה 287 00:16:25,276 --> 00:16:27,862 לא. הם אפילו לא היו אמורים .להיות שם 288 00:16:27,946 --> 00:16:31,116 הם היו אמורים להיות ביעד כדי .לפרוק את המשאית 289 00:16:31,282 --> 00:16:34,119 .הם שדדו את החבורה שלהם .הם ואיש נוסף 290 00:16:37,664 --> 00:16:38,665 ?האיש הזה 291 00:16:39,124 --> 00:16:40,333 .אני לא יודע 292 00:16:40,667 --> 00:16:43,336 ,אבל אני אומר לכם ,הבוס מחפש את מי שעשה את זה 293 00:16:43,461 --> 00:16:45,755 והוא הפסיד שני מיליון, אז .מישהו יצטרך לשלם 294 00:16:52,429 --> 00:16:55,890 הגנגסטר דיסייפלס מציעים פרס של עשרת אלפים .עבור מידע שיזהה את צ'ארלס 295 00:16:56,099 --> 00:16:58,476 .אז חיפשתי במדיה החברתית שלו, בפייסבוק שלו 296 00:16:58,560 --> 00:17:00,603 .אין חפיפה עם הקורבנות מהשוד 297 00:17:00,687 --> 00:17:03,231 ,הוא כנראה מכיר אותם מהעבר הרע .אז אולי הוא בטוח 298 00:17:03,690 --> 00:17:05,275 .איש מאתנו לא תפס את זה 299 00:17:05,734 --> 00:17:08,486 .לצ'ארלס יש רישיון מסוג איי 300 00:17:09,112 --> 00:17:10,864 .הוא ידע לנהוג במשאית 301 00:17:12,031 --> 00:17:14,659 טוב, אז הוא בחור טוב עם .חברים רעים 302 00:17:14,743 --> 00:17:17,579 הוא נשאב לתוך צוות השוד כדי .להיות נהג המילוט 303 00:17:17,662 --> 00:17:19,706 הם תכננו לחטוף את המשאית .שלהם עצמם 304 00:17:19,873 --> 00:17:21,374 ?והמקסיקנים? מה אנחנו מפספסים 305 00:17:21,624 --> 00:17:24,419 .הרבה. בלי צ'ארלס אין לנו עד 306 00:17:25,003 --> 00:17:27,547 אז נהג המשאית הנעדר הוא החשוד .העיקרי ברצח 307 00:17:27,797 --> 00:17:30,550 צ'ארלס והחברים שלו מגיעים, הנהג .מתחיל לירות 308 00:17:30,759 --> 00:17:33,136 ,ארון מקינטייר, בן 47 309 00:17:33,428 --> 00:17:35,764 ,ולפי חברת ההובלה שלו .עובד למופת 310 00:17:36,848 --> 00:17:39,976 .כן, עובד למופת, בעל אקדח בקוטר 40 311 00:17:40,059 --> 00:17:41,853 .אותו קוטר שפגע בקורבנות בזירה 312 00:17:41,978 --> 00:17:44,063 בדקנו את הדירה שלו, מכוניתו .עדיין בחניון 313 00:17:44,314 --> 00:17:47,734 התרענו לרשויות למניעת הפצת סמים לאורך .הכביש המהיר. כלום 314 00:17:47,901 --> 00:17:50,403 .הייתי צריך לשבת עכשיו מול האיש הזה 315 00:17:50,487 --> 00:17:53,072 הוא מעביר סמים, ייתכן שהרג .שני נערים במרחק קילומטר וחצי מכאן 316 00:17:53,782 --> 00:17:56,826 .יש לו שני בנים חורגים מגרושתו .הבן שלו, קית', מקומי 317 00:17:57,410 --> 00:17:59,204 .צאו לדרך. אתה ואל 318 00:18:05,084 --> 00:18:06,211 ?מה אמר ווייט 319 00:18:10,006 --> 00:18:11,341 .הוא סיפר לי סיפור 320 00:18:11,966 --> 00:18:13,468 .על איך שנתן לאמא כרטיס 321 00:18:13,927 --> 00:18:15,887 .ובגלל זה אנחנו עובדים בחושך 322 00:18:17,347 --> 00:18:21,267 ,לו אמר לך מה הוא עשה עבורי .לא היית אוהב את זה 323 00:18:22,352 --> 00:18:25,271 אבל הסיבה היחידה שאני כאן מדברת אתך 324 00:18:25,355 --> 00:18:27,148 .היא בגלל מה שהוא עשה 325 00:18:31,444 --> 00:18:32,570 .אולי 326 00:18:34,155 --> 00:18:37,534 .רוצה לחשוב שהייתי יכול להתמודד עם זה .אני מבינה אותך- 327 00:18:40,912 --> 00:18:43,540 הבחור חשוב לווייט. אז .הוא חשוב לי 328 00:18:44,749 --> 00:18:45,875 .ככה זה עובד 329 00:18:46,501 --> 00:18:47,544 .זה פשוט 330 00:18:57,470 --> 00:18:59,138 ?כלב נובח, זו הסיבה שאנחנו כאן 331 00:18:59,222 --> 00:19:00,765 .זו הפרה של חוקי איכות חיים 332 00:19:01,349 --> 00:19:02,767 ?אני יכולה לשאול משהו 333 00:19:02,851 --> 00:19:05,895 אמרו לכם לקבל רק קריאות שטותיות .כי אני יושבת כאן מאחור היום 334 00:19:06,062 --> 00:19:07,397 .זה לא נשמע כמו שאלה 335 00:19:07,564 --> 00:19:09,816 פלאט הפעילה קשרים כדי .להכניס אותך לניידת שלנו 336 00:19:09,941 --> 00:19:12,402 העירייה נזהרת. אם משהו ...קורה ואת תובעת אותנו 337 00:19:12,485 --> 00:19:14,988 .לא אתבע כי דבר לא יקרה .זו הנקודה 338 00:19:15,071 --> 00:19:17,824 תישארי ברכב. אנחנו נבדוק לגבי הכלב ואז 339 00:19:17,907 --> 00:19:20,618 ,ניסע דרך השכונה הגרועה ביותר במחוז .אני מבטיח 340 00:19:20,869 --> 00:19:22,120 ?חם לך מספיק שם מאחור 341 00:19:22,287 --> 00:19:24,372 !אני לא שומעת כלב- .בסדר, רק תשבי בשקט- 342 00:19:36,342 --> 00:19:37,969 ?משטרת שיקגו! מישהו בבית 343 00:19:45,143 --> 00:19:46,269 .כן 344 00:20:02,243 --> 00:20:03,286 ?הלו 345 00:20:04,412 --> 00:20:06,247 ?משטרת שיקגו! מישהו בבית 346 00:20:07,248 --> 00:20:08,666 !בורג'ס .אלוהים- 347 00:20:50,625 --> 00:20:52,418 ,אני שוטרת 348 00:20:52,585 --> 00:20:54,545 אתה צריך לכבות את הרכב ולהישאר בפנים 349 00:20:54,629 --> 00:20:56,464 !עם הידיים במקום שאוכל לראות אותן 350 00:21:12,271 --> 00:21:13,272 !כאן 21-13, מצב חירום 351 00:21:13,356 --> 00:21:16,192 יריות נורו על שוטרים בבלוק 1900 !בווסט אוהיו 352 00:21:16,526 --> 00:21:18,069 ...קיבלנו. 21-13 353 00:21:28,788 --> 00:21:30,039 !מבקשים תגבורת בדחיפות 354 00:21:30,123 --> 00:21:32,583 יש להיזהר. יתכן שהעבריינים .מחזיקים באזרח 355 00:21:32,667 --> 00:21:33,751 !רומן, לך 356 00:21:33,960 --> 00:21:36,045 .צא מהרכב! רד לארץ 357 00:21:36,295 --> 00:21:37,922 !תוציא את הידיים מחוץ לרכב 358 00:21:38,131 --> 00:21:39,841 !צא מהרכב! זוז !על הארץ- 359 00:21:39,966 --> 00:21:41,217 ?רוג'רס, יש לך אותו 360 00:21:41,384 --> 00:21:42,677 !כן. ידיים על המשאית 361 00:21:42,760 --> 00:21:44,012 .קדימה, נזוז 362 00:21:44,220 --> 00:21:45,388 !נדיה 363 00:21:45,513 --> 00:21:47,807 ...נדיה, אלוהים, את 364 00:21:47,890 --> 00:21:49,976 ?נפצעת? פגעו בך .לא, אני בסדר- 365 00:21:50,059 --> 00:21:51,060 .תני לי לבדוק 366 00:21:51,686 --> 00:21:53,271 .רומן השאיר את המפתחות 367 00:21:59,485 --> 00:22:01,863 .חוליה, התעלמו מההודעה על אזרח נעדר 368 00:22:01,946 --> 00:22:02,947 .קיבלנו, 2113 369 00:22:03,489 --> 00:22:04,657 .תפסנו אותם 370 00:22:05,491 --> 00:22:07,493 .כן, תפסנו אותם 371 00:22:09,579 --> 00:22:13,750 .כן, ארון מקינטייר הוא אבי החורג .הוא התקשר אתמול מהדרך 372 00:22:13,833 --> 00:22:16,044 .הוא נשמע מזועזע- ?מה הוא אמר- 373 00:22:16,419 --> 00:22:18,046 .מישהו רודף אחריו 374 00:22:18,755 --> 00:22:20,715 .אמר שהסתבך אבל לא אמר איך 375 00:22:21,966 --> 00:22:23,634 .הוא התקשר ממספר טלפון בוויסקונסין 376 00:22:24,010 --> 00:22:26,471 מכיר את אזור החיוג כי יש .לנו בקתת ציד שם 377 00:22:26,554 --> 00:22:30,099 אמרתי לו להתקשר למשטרה, אבל הוא אמר .שהם לא יאמינו לסיפור שלו 378 00:22:30,183 --> 00:22:31,476 .הוא יופתע 379 00:22:32,685 --> 00:22:34,687 .אנחנו שומעים דברים מכל הסוגים 380 00:22:35,521 --> 00:22:37,857 .אנחנו צריכים את הכתובת של הבקתה 381 00:22:37,982 --> 00:22:40,276 וגם פרטים של אנשים משם .שמכירים אותו 382 00:22:41,152 --> 00:22:42,487 .'תתחיל לכתוב, קית 383 00:22:45,615 --> 00:22:47,950 אולינסקי, זה מאוס. יש משהו ?במחסה הפצצות 384 00:22:48,034 --> 00:22:49,035 ?במה 385 00:22:49,410 --> 00:22:51,579 כן, בדיוק חיפשתי את הבית של .קית' מקינטייר 386 00:22:51,662 --> 00:22:54,165 השמאי המחוזי אומר שיש לו מבנה מאחור 387 00:22:54,248 --> 00:22:56,167 .מימי המלחמה הקרה. מחסה פצצות אמיתי 388 00:22:56,375 --> 00:22:58,211 .חכה רגע, יש עוד דבר אחד 389 00:22:59,128 --> 00:23:01,255 ...הלו, אתה שם? מה 390 00:23:01,631 --> 00:23:05,718 יש לך שתי שניות לומר לי מה קורה !או שתמצא את עצמך על התחת 391 00:23:21,692 --> 00:23:22,860 .תפתח 392 00:23:25,029 --> 00:23:26,405 !תפתח 393 00:23:33,955 --> 00:23:36,040 .על הברכיים. ידיים מאחורי הראש 394 00:23:48,970 --> 00:23:50,179 ?ארון מקינטייר 395 00:23:50,847 --> 00:23:51,973 !משטרת שיקגו 396 00:23:52,557 --> 00:23:54,475 !אני צריך שתתרחק מהדלת 397 00:23:56,602 --> 00:23:58,146 ?איפה הבן שלי 398 00:23:59,605 --> 00:24:00,815 !הוא בחוץ 399 00:24:02,024 --> 00:24:03,651 ?מי שלח אותך 400 00:24:03,734 --> 00:24:05,403 .אני שוטר במשטרת שיקגו 401 00:24:05,987 --> 00:24:07,530 .השותף שלי עם הבן שלך 402 00:24:08,281 --> 00:24:10,283 .עכשיו, תתרחק ושים את הידיים על הראש 403 00:24:18,249 --> 00:24:19,750 .לא אמרתי לאף אחד 404 00:24:23,462 --> 00:24:25,006 ?הייתי חסר כל, בסדר 405 00:24:25,673 --> 00:24:28,968 ,נהג שאני מכיר הכיר לי את האנשים האלה .מקסיקנים 406 00:24:29,594 --> 00:24:32,638 ,נהגתי את הנגרר לטקסס .והם היו מארגנים לי מלון 407 00:24:32,763 --> 00:24:35,516 הם היו מעמיסים את הנגרר למחרת ואני .נהגתי אותו חזרה לכאן 408 00:24:35,808 --> 00:24:37,560 .הרואין בשווי שני מיליון בכל פעם 409 00:24:37,768 --> 00:24:40,396 !מעולם לא ראיתי מה היה מאחור. זה אטום 410 00:24:42,190 --> 00:24:44,442 .אני מתוודה כאן 411 00:24:45,151 --> 00:24:47,904 אז ספר לי על שני הבחורים .שירית בהם והרגת 412 00:24:49,238 --> 00:24:51,115 .אני לעולם לא נוהג עם האקדח שלי 413 00:24:52,033 --> 00:24:53,534 .לא יריתי בבחורים האלה 414 00:24:54,493 --> 00:24:56,370 ?טוב, אז איך זה שהם מתים 415 00:24:58,539 --> 00:24:59,790 .הפעם זה היה שונה 416 00:25:00,208 --> 00:25:03,711 .הגעתי לטקסס והיה שם פסיכי אחד 417 00:25:04,128 --> 00:25:06,172 .הם רצו שהוא ייסע איתי כדי לאבטח 418 00:25:06,255 --> 00:25:07,673 .כנראה שהמטען היה גדול יותר 419 00:25:08,216 --> 00:25:10,885 .הרוצח הזה נסע איתי בקבינה כל הדרך חזרה 420 00:25:10,968 --> 00:25:12,637 .לא אומר אפילו שתי מילים 421 00:25:13,638 --> 00:25:16,432 אז הסיפור שלך הוא ?שהמקסיקני המסתורי הזה ירה בהם 422 00:25:16,599 --> 00:25:17,850 .כאילו כלום 423 00:25:18,726 --> 00:25:20,686 .הוא קרוב לוודאי מחפש את הבחור השלישי 424 00:25:29,695 --> 00:25:30,947 .זה הוא 425 00:25:32,823 --> 00:25:34,200 ?אתה תמצא את הפסיכי הזה 426 00:25:35,952 --> 00:25:36,994 .לא 427 00:25:37,745 --> 00:25:38,746 .אתה תמצא אותו 428 00:25:39,247 --> 00:25:41,123 .יש לנו תמונות שאנחנו רוצים שתראה 429 00:25:43,376 --> 00:25:44,877 ?את מסתדרת .כן- 430 00:25:47,255 --> 00:25:48,339 .טוב 431 00:25:49,048 --> 00:25:49,966 .וואו 432 00:25:50,549 --> 00:25:52,927 .שרי גיפורד, איחרת לאסוף את האחיינית שלך 433 00:25:54,178 --> 00:25:55,972 .היי. בואי 434 00:25:56,847 --> 00:26:00,935 .יש לי הרבה לעשות היום ...האחיין שלי נהרג. יש לי 435 00:26:01,018 --> 00:26:02,353 .תביטי בי 436 00:26:04,397 --> 00:26:06,565 ?היי, דניס, את מוכנה לשבת בכיסא שלי 437 00:26:06,899 --> 00:26:08,150 ?אפשר לנסות את העט שלך 438 00:26:08,234 --> 00:26:09,819 .כן, את יכולה לנסות את העט 439 00:26:10,486 --> 00:26:11,570 .בואי הנה, בבקשה 440 00:26:14,740 --> 00:26:16,742 ?את על סמים? עכשיו 441 00:26:16,826 --> 00:26:17,827 .תחפשי עלי, שוטרת 442 00:26:17,910 --> 00:26:20,162 כן, זה סמלת ואני מעדיפה .שתעשי בדיקת שתן 443 00:26:20,329 --> 00:26:24,292 ,כן, את נכנסת לתחנה שלי מסוממת .זה קורה כל הזמן 444 00:26:24,500 --> 00:26:26,794 אבל לא לאנשים שאני עומדת .להפקיד בידיהם קטינים 445 00:26:26,919 --> 00:26:28,045 ?איך הגעת לכאן 446 00:26:28,587 --> 00:26:31,799 נהגתי. במכונית שלי, ששילמתי עבורה .את המחיר המלא, תודה רבה 447 00:26:31,882 --> 00:26:34,927 .תשובה לא נכונה .את לא מסיעה את הילדה הזאת ברכב שלך 448 00:26:35,219 --> 00:26:40,349 זה הדבר האחרון שרציתי לעשות, אבל אני .מעבירה את דניס לשירותי המשפחה והילד 449 00:26:41,267 --> 00:26:43,561 .את לא לוקחת ממני את הילדה .דידי, בואי נלך 450 00:26:43,644 --> 00:26:46,439 זה איום? אני מרגישה לא בטוחה. האם ?צריך להרחיק אותך מכאן 451 00:26:47,565 --> 00:26:48,899 .דידי צריכה את המשפחה שלה 452 00:26:49,025 --> 00:26:50,776 !דידי, בואי נלך .מגיע לה טוב יותר- 453 00:26:50,860 --> 00:26:52,069 !דידי, בואי נלך 454 00:27:05,708 --> 00:27:07,001 .היא כולה שלכם 455 00:27:09,587 --> 00:27:11,339 !היי. וואו 456 00:27:11,964 --> 00:27:13,424 .את נראית טוב שם 457 00:27:15,968 --> 00:27:18,304 .תודה שלא הכרחת אותי ללכת עם דודה שרי 458 00:27:18,387 --> 00:27:19,472 .על לא דבר 459 00:27:21,682 --> 00:27:23,100 ?אבל לאן אני הולכת עכשיו 460 00:27:23,184 --> 00:27:26,645 ?היי, מתוקה, אנחנו עובדים על זה, טוב 461 00:27:31,734 --> 00:27:32,777 ?כן 462 00:27:32,860 --> 00:27:34,153 .רציתי שתראה את זה 463 00:27:35,571 --> 00:27:38,657 המשכנו לבדוק את צ'ארלס .ומצאנו את הטלפון שלו יחד עם הארנק 464 00:27:39,533 --> 00:27:41,285 .מאוס שיחזר כמה תמונות ממנו 465 00:27:42,536 --> 00:27:43,954 .הוא מראה סימני כנופיות 466 00:27:53,047 --> 00:27:55,883 תראה, זה כנראה מלפני שנתיים, תראה .כמה הוא רזה 467 00:27:56,675 --> 00:28:00,137 הוא סתם השתעשע. זה היה .ליל כל הקדושים או משהו 468 00:28:00,262 --> 00:28:01,138 ?כל הקדושים .כן- 469 00:28:02,306 --> 00:28:04,600 אז את אומרת .שהוא מעמיד פנים שהוא חבר כנופיה 470 00:28:04,683 --> 00:28:05,976 .זה היה לפני שנתיים 471 00:28:06,060 --> 00:28:07,561 .לכן הוצאתי אותנו משם 472 00:28:07,645 --> 00:28:10,564 .יש לי יחידה שלמה שמחפשת אותו בכל העיר 473 00:28:11,357 --> 00:28:13,651 !אמרתי לצוות שלי שהוא בחור טוב 474 00:28:23,327 --> 00:28:25,413 ?יצאת לחפש אותו .לא- 475 00:28:25,913 --> 00:28:28,916 ?איפה ביקרת אותו? את מחביאה אותו איפה שהוא 476 00:28:28,999 --> 00:28:31,710 !תראה, הלכתי לחנות !אמרתי לך לעשות דבר אחד- 477 00:28:32,211 --> 00:28:34,255 !ביקשתי שתגידי לי את האמת 478 00:28:34,338 --> 00:28:35,589 !אמרתי את האמת 479 00:28:36,757 --> 00:28:39,677 .אני מסכן את צווארי עבורך, מישל ?את מבינה את זה 480 00:28:50,855 --> 00:28:51,939 !את 481 00:28:53,274 --> 00:28:54,775 !תיכנסי לכאן, עכשיו 482 00:28:55,109 --> 00:28:56,235 ?מי מאתנו 483 00:28:56,318 --> 00:28:58,154 .אני אגיע גם אל שניכם. את 484 00:28:58,529 --> 00:28:59,613 ?מה השם שלך 485 00:28:59,738 --> 00:29:00,906 .נדיה, המפקד 486 00:29:04,326 --> 00:29:05,786 .אני רוצה לוודא שהבנתי את זה 487 00:29:09,665 --> 00:29:10,875 !שבי 488 00:29:11,500 --> 00:29:12,835 .בורג'ס ?כן- 489 00:29:13,043 --> 00:29:15,212 .היית מעורבת במספר תאונות דרכים 490 00:29:15,754 --> 00:29:18,507 .לשניכם היה רכב שפוצץ על ידי מצית שריפות 491 00:29:18,591 --> 00:29:20,551 .ועכשיו הנסיעה הזאת למטווח הירי 492 00:29:20,676 --> 00:29:24,680 .כאן זה לא אוויס. המכוניות האלה עולות כסף 493 00:29:25,681 --> 00:29:27,391 .האירועים מוצאים אותנו, סמלת 494 00:29:28,184 --> 00:29:31,020 .תסתלקו לי מהפנים! אני אטפל בפישר 495 00:29:35,649 --> 00:29:37,318 ...אני לא חושבת !לכי- 496 00:29:40,321 --> 00:29:44,116 .נהג המשאית זיהה את הבחור .אוקטביו רמירז הוא היורה שלנו 497 00:29:44,200 --> 00:29:46,994 יש לו רשומות גם באף-בי-איי .וגם ברשות ההגירה 498 00:29:47,077 --> 00:29:49,121 .הוא מבוקש עבור מספר רציחות שקשורות לסמים 499 00:29:49,205 --> 00:29:51,290 ,בדורנגו, אם זה היה תפקידו לאבטח את המשלוח 500 00:29:51,373 --> 00:29:53,209 .אז בטוח שהוא מחפש את צ'ארלס גריי 501 00:29:53,334 --> 00:29:55,085 .הוא חייב לשלוח מסר .עבודה טובה- 502 00:29:55,169 --> 00:29:56,587 .תוציאו התרעת חקירה 503 00:29:56,670 --> 00:29:59,340 והאף-בי-איי הוסיף אותו .לרשימת המבוקשים ביותר של שיקגו 504 00:29:59,423 --> 00:30:00,424 .כן 505 00:30:02,301 --> 00:30:03,344 .לאט יותר 506 00:30:05,471 --> 00:30:07,139 .זה בסדר, אני בדרך 507 00:30:10,726 --> 00:30:11,810 .הוא שם 508 00:30:14,271 --> 00:30:16,607 .אם לא הייתי עוזר, הם היו הורגים את אמא 509 00:30:16,732 --> 00:30:18,526 .אנחנו צריכים לקחת אותו לבית חולים 510 00:30:18,776 --> 00:30:19,944 .אי אפשר 511 00:30:20,236 --> 00:30:23,489 אם הוא מתאשפז אז הוא רשום במערכת .ואין שום דבר שאני יכול לעשות 512 00:30:25,866 --> 00:30:27,326 ?כן, איפה אתה 513 00:30:27,409 --> 00:30:28,452 .זה בסדר 514 00:30:28,536 --> 00:30:30,162 .זה צ'ארלס. הוא בא הביתה 515 00:30:33,165 --> 00:30:34,625 .אני צריך את אחיך 516 00:30:36,001 --> 00:30:38,921 .ויל הוא מנתח מעולה .הוא עבד בתנאים גרועים יותר מאלה 517 00:30:40,464 --> 00:30:43,884 .דריוס הופיע. לא יכולתי לזלזל בו 518 00:30:45,094 --> 00:30:48,138 .הוא אמר שאנחנו יוצאים לנסיעה .הוא לא אמר כלום על שוד 519 00:30:49,640 --> 00:30:50,683 יש לנו כאן 520 00:30:50,766 --> 00:30:52,601 .שתי פגיעות מקוטר גדול בכתף הימנית 521 00:30:53,185 --> 00:30:55,271 .צ'ארלס, עבודה טובה 522 00:30:55,354 --> 00:30:56,355 ?סי-וי-אס 523 00:30:56,522 --> 00:30:57,606 .וולגרינס 524 00:30:58,023 --> 00:30:59,066 .אחי 525 00:30:59,316 --> 00:31:00,526 ?אתה יכול להוציא אותם 526 00:31:00,693 --> 00:31:03,654 .אין בעיה. יישארו לך צלקות רציניות 527 00:31:06,699 --> 00:31:08,492 .אמרתי שאני כבר לא שודד יותר 528 00:31:08,826 --> 00:31:12,413 .הם אמרו שאם לא אנהג במשאית, הם יפגעו באמא 529 00:31:12,913 --> 00:31:14,164 .אתה בטוח עכשיו, יקירי 530 00:31:14,373 --> 00:31:15,749 ?טוב, מי עוזר לי 531 00:31:15,833 --> 00:31:16,875 .אני אעזור 532 00:31:16,959 --> 00:31:19,336 ,תביא מהתיק שלי את חוט התפירה .תכין את הלידוקאין 533 00:31:19,420 --> 00:31:22,006 אני צריך אזמל, מלקחיים קטנות .וכל גזה שיש שם 534 00:31:22,548 --> 00:31:24,049 .הנה הגזה שלך .תודה- 535 00:31:25,676 --> 00:31:26,719 .הנה הערכה 536 00:31:26,885 --> 00:31:28,596 .טוב, זה יכאב, צ'ארלס 537 00:31:28,762 --> 00:31:30,347 ,אבל אני צריך לפתוח את הפצע 538 00:31:30,431 --> 00:31:32,933 כדי שנוכל להוציא את הקליעים .ולעצור את הדימום 539 00:31:34,018 --> 00:31:35,102 .טוב 540 00:31:36,228 --> 00:31:38,188 .לידוקאין. בסדר 541 00:31:39,231 --> 00:31:40,649 .אזמל. מתחילים 542 00:31:42,526 --> 00:31:46,697 .אני יודע. גזה. זהו זה, אני יודע .אתה מחזיק מעמד מצוין 543 00:31:47,281 --> 00:31:48,824 .טוב. עוד גזה 544 00:31:48,991 --> 00:31:50,284 .מישל, שבי 545 00:31:52,369 --> 00:31:53,871 .מחדיר מחט .כן- 546 00:31:54,455 --> 00:31:55,539 .הנה 547 00:31:59,001 --> 00:32:00,044 .טוב 548 00:32:02,296 --> 00:32:03,297 .זה בסדר 549 00:32:03,547 --> 00:32:06,258 .הרבה לחץ השתחרר עכשיו. חוט תפירה 550 00:32:08,218 --> 00:32:10,596 .בסדר, תופר את הפצע 551 00:32:12,473 --> 00:32:13,432 .בסדר 552 00:32:13,974 --> 00:32:16,560 .וסיימנו עם אחד. טוב, ג'יי, לידוקאין 553 00:32:24,526 --> 00:32:27,112 .בסדר. אנחנו מתחילים. זהו זה 554 00:32:34,620 --> 00:32:35,704 .מצאתי אותו 555 00:32:37,373 --> 00:32:40,209 .אני יודע. בסדר. הנה 556 00:32:45,714 --> 00:32:47,007 .בסדר 557 00:33:00,604 --> 00:33:01,647 .חוט תפירה 558 00:33:01,730 --> 00:33:02,898 .זה רמירז 559 00:33:03,023 --> 00:33:05,109 .הוא לא לבד. תורידו אותו למרתף 560 00:33:05,192 --> 00:33:07,319 .אני לא יכול. הקליע השני פצע עורק 561 00:33:07,736 --> 00:33:08,779 .הם באים 562 00:33:08,946 --> 00:33:10,406 .יש לפחות אחד מאחור 563 00:33:14,451 --> 00:33:15,536 .ויל 564 00:33:16,203 --> 00:33:17,287 !ויל 565 00:33:17,413 --> 00:33:19,289 .אם אזיז אותו עכשיו הוא ידמם למוות 566 00:33:21,125 --> 00:33:22,918 .אני צריך לקשור לו את העורק 567 00:33:27,005 --> 00:33:29,633 .ויל, הם כאן. מישהו למעלה 568 00:33:29,717 --> 00:33:30,592 .כמעט סיימתי 569 00:33:32,052 --> 00:33:33,929 .בסדר. זהו. בואו נלך 570 00:33:34,012 --> 00:33:35,347 .על הרגליים .בוא- 571 00:33:35,431 --> 00:33:37,141 ?ככה. אתה מחזיק אותו 572 00:33:38,642 --> 00:33:40,561 .אני מחזיק .בסדר, אתה בסדר- 573 00:33:40,644 --> 00:33:41,895 .זהו זה. בסדר 574 00:35:50,232 --> 00:35:51,316 .פנוי 575 00:35:52,401 --> 00:35:54,319 ?היי, דוקטור, אתם שם מאחור 576 00:35:54,403 --> 00:35:55,696 .כן, אנחנו כאן 577 00:35:55,779 --> 00:35:57,406 .בסדר. אנחנו בטוחים עכשיו 578 00:36:00,075 --> 00:36:01,285 ?הוא יחיה 579 00:36:01,368 --> 00:36:03,704 .כן, הוא יהיה בסדר. אני רוצה לחבוש את הפצע 580 00:36:03,787 --> 00:36:05,038 .בוא, תן לי יד 581 00:36:05,581 --> 00:36:07,040 .בסדר, אנחנו מחזיקים אותך 582 00:36:12,671 --> 00:36:13,714 .נכשלתי 583 00:36:13,964 --> 00:36:15,215 .לא נכון 584 00:36:16,133 --> 00:36:17,551 ?את מתלוצצת 585 00:36:17,634 --> 00:36:19,636 .בסיור יספרו את הסיפור הזה במשך שנים 586 00:36:20,721 --> 00:36:22,472 .המפקד פישר צרח עלי 587 00:36:23,599 --> 00:36:26,476 .במודיעין זה אומר שאת עושה את העבודה שלך 588 00:36:28,687 --> 00:36:30,063 ?מה חשבתי 589 00:36:31,398 --> 00:36:32,524 .לא חשבת 590 00:36:34,026 --> 00:36:37,613 ?פעלת מתוך אינסטינקט, בסדר .ויש לך אינסטינקטים טובים 591 00:36:37,946 --> 00:36:39,364 .גיבית את רומן ואת בורג'ס 592 00:36:39,489 --> 00:36:41,909 !עצרת את שני הליצנים האלה לפני שהם ברחו 593 00:36:46,830 --> 00:36:48,040 ?מה את רוצה לעשות 594 00:36:49,041 --> 00:36:50,667 ?את רוצה להמשיך לענות לטלפונים 595 00:36:52,711 --> 00:36:55,380 .כי לי זה לא משנה. אני רוצה מה שאת רוצה 596 00:37:01,428 --> 00:37:03,597 .אני רוצה להיות שוטרת במשטרת שיקגו 597 00:37:05,807 --> 00:37:07,142 .אז בואי נעשה את זה 598 00:37:08,101 --> 00:37:09,478 .אני תומכת בך 599 00:37:16,735 --> 00:37:18,904 ?את יכולה לשמור את העט. את רוצה אותו 600 00:37:20,155 --> 00:37:21,531 .כן .טוב- 601 00:37:23,700 --> 00:37:24,868 .תקשיבי 602 00:37:26,161 --> 00:37:28,413 ?תהיי אמיצה, טוב .כן- 603 00:37:28,622 --> 00:37:30,499 .ואני אראה אותך בקרוב 604 00:37:31,750 --> 00:37:32,751 .תהיי טובה 605 00:37:33,418 --> 00:37:36,004 .בסדר, בסדר 606 00:37:37,422 --> 00:37:38,715 .להתראות, מתוקה 607 00:37:39,675 --> 00:37:40,968 ?תהיי טובה, טוב 608 00:37:43,303 --> 00:37:44,346 .להתראות 609 00:37:54,106 --> 00:37:55,440 היי, אז 610 00:37:56,900 --> 00:38:00,654 ...כמה ממה שהתרחש הלילה היה, אתה יודע 611 00:38:01,613 --> 00:38:03,073 .אנחנו יחידה ייחודית 612 00:38:07,744 --> 00:38:09,579 .ובכן, אני חושב להישאר 613 00:38:11,623 --> 00:38:13,583 ."דיברתי עם מישהו ב"שיקגו מד 614 00:38:14,376 --> 00:38:15,794 .הם צריכים רופאי חדר מיון 615 00:38:17,045 --> 00:38:18,630 .מספיק עם שתלי חזה 616 00:38:19,381 --> 00:38:22,134 .בן ז...טיפלתי גם בחולי חך שסוע 617 00:38:22,342 --> 00:38:25,053 .בסדר? אך אחד לא מזכיר את החך השסוע 618 00:38:25,137 --> 00:38:26,263 .טעות שלי 619 00:38:26,471 --> 00:38:30,225 ,זה היה כיף למשך כמה זמן אבל .ניו יורק היא לא בשבילי 620 00:38:31,018 --> 00:38:33,395 במשך שלוש שנים ,שיפצתי נשים של גברים עשירים 621 00:38:33,478 --> 00:38:36,148 ואף דקה לא הייתה משמעותית .כמו העבודה שעשיתי מעבר לים 622 00:38:36,690 --> 00:38:38,734 ?אז למה ויתרת על העבודה בסודאן 623 00:38:40,068 --> 00:38:41,445 .הם זרקו עליי כסף 624 00:38:42,571 --> 00:38:45,282 .ובנוסף, היחסים שהיו לי עם מישהו נגמרו 625 00:38:46,575 --> 00:38:47,659 .סמארה 626 00:38:47,784 --> 00:38:51,288 .חבל שלא יצא לך לראות אותה .הבחורה היפה ביותר שראיתי בחיי 627 00:38:54,583 --> 00:38:56,043 .היית צריך להיות כאן 628 00:39:00,005 --> 00:39:03,091 ?אמא גססה ואתה עשית חיים 629 00:39:10,515 --> 00:39:11,725 .עזבת 630 00:39:12,934 --> 00:39:14,352 .עזבתי כדי להילחם במלחמה 631 00:39:15,854 --> 00:39:17,189 .באתי הביתה 632 00:39:23,236 --> 00:39:27,616 .ראיתי את אבא. הוא אמר שלא דיברתם שנה 633 00:39:29,451 --> 00:39:30,744 .קרוב לוודאי שנתיים 634 00:39:39,878 --> 00:39:43,507 ,זה היה המידע הראשון שקיבלתי מאמא שלך .והוא כנראה הציל ארבעה אנשים 635 00:39:44,424 --> 00:39:46,343 .ניצחון גדול ליחידת הכנופיות ולי 636 00:39:46,927 --> 00:39:48,261 ,אז אמרתי, אתה יודע 637 00:39:48,345 --> 00:39:50,764 ".בואו נלך למקום נחמד ונחגוג" 638 00:39:51,181 --> 00:39:53,058 ."היא הציעה את "המינואו 639 00:39:53,141 --> 00:39:56,561 .אמרתי, "לא, אני מתכוון למקום נחמד 640 00:39:56,728 --> 00:39:59,815 ...למסעדת סטייקים, גיבסונ'ס, והיא אמרה ".אני אוהבת את המינואו"- 641 00:39:59,898 --> 00:40:02,734 אמרתי "מישל, הייתי במינואו פעמיים .וחליתי פעמיים 642 00:40:02,859 --> 00:40:04,820 ".והמשקאות גרועים יותר מהאוכל 643 00:40:05,946 --> 00:40:07,614 ...כמובן, לא היה לי מושג 644 00:40:07,781 --> 00:40:09,574 .דודה פרנסין היא הבעלים של המינואו 645 00:40:14,871 --> 00:40:17,624 אבל אמא שלך ?עשתה דברים מהסיבות הנכונות, מבין 646 00:40:17,958 --> 00:40:20,544 היא בחיים לא לקחה פרוטה .גם כשהייתה באמת זקוקה לכסף 647 00:40:21,128 --> 00:40:25,006 היא שמרה עליכם בטוחים ...במקום שבו אנשים רבים טובעים, אז 648 00:40:26,550 --> 00:40:28,802 .אני מבין מה עשית כדי להגן עליה 649 00:40:29,928 --> 00:40:31,096 ?אתם באים או הולכים 650 00:40:31,179 --> 00:40:32,764 .הם באים, אני הולך 651 00:40:32,973 --> 00:40:34,850 .בסדר. שיהיה לכם יום נהדר 652 00:40:34,975 --> 00:40:36,393 .תודה .גם לך- 653 00:40:42,399 --> 00:40:44,484 זה יספיק בשביל .שאתה ואמא תחזרו לעמוד על הרגליים 654 00:40:47,028 --> 00:40:48,113 .טוב 655 00:40:55,829 --> 00:40:57,289 .תודה על הכול 656 00:40:57,372 --> 00:40:58,540 .כן 657 00:40:59,666 --> 00:41:00,750 .תודה 658 00:41:01,209 --> 00:41:03,003 .טוב, תשמרו אחד על השני 659 00:41:03,086 --> 00:41:04,379 .כן, גם אתה .בסדר- 660 00:41:06,339 --> 00:41:07,549 .רגע, אני לא מבין 661 00:41:10,802 --> 00:41:12,262 ?למה אתה עושה את זה 662 00:41:14,181 --> 00:41:15,849 .עוזר לאנשים כמוני וכמו אמא שלי 663 00:41:17,517 --> 00:41:19,352 .אתה יודע, אף פעם לא חשבתי על זה 664 00:41:31,990 --> 00:41:33,366 - ראסל'ס ברביקיו - 665 00:41:36,745 --> 00:41:41,875 - גבול ארה"ב - - 10 ק"מ -