1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Frame rate: 23.976 FPS 2 00:00:14,170 --> 00:00:18,170 קריעה מחדש, תיקון, והוספת שורות Speed ע"י 3 00:00:18,670 --> 00:00:22,670 סונכרן ע"י גדעון 4 00:00:23,097 --> 00:00:28,224 - חטאי מלחמה - 5 00:00:31,298 --> 00:00:37,033 הסרט מבוסס על מקרה .שקרה במהלך מלחמת וייטנאם 6 00:00:37,346 --> 00:00:43,499 הוא פורסם לראשונה ע"י .דניאל לאנג ב"ניו יורקר" ב-1969 7 00:00:44,646 --> 00:00:47,148 "ניקסון מתפטר" 8 00:02:35,911 --> 00:02:40,290 .בואו נתפרש כאן .נתפרש כאן 9 00:02:48,946 --> 00:02:51,866 .אריקסון, חכה. חכה 10 00:02:52,178 --> 00:02:55,098 .אוקיי, תטמין מוקשים באגף שמאל 11 00:03:23,149 --> 00:03:25,757 ?זה נשמע לך חלול 12 00:03:27,216 --> 00:03:28,468 ?מה 13 00:03:32,326 --> 00:03:33,681 .חכה 14 00:03:45,778 --> 00:03:50,053 אנחנו יכולים להיות בדיוק ?מעל למחילות שלהם עכשיו, לא 15 00:03:51,825 --> 00:03:54,016 ...בדיוק מתחתינו, בשנייה זו 16 00:03:54,225 --> 00:03:56,623 .יכולות להיות מחילות וייטקונג 17 00:03:57,874 --> 00:03:59,647 !לעזאזל- ?מה זה היה- 18 00:04:00,898 --> 00:04:02,566 !אתר את הקול הזה 19 00:04:08,928 --> 00:04:12,473 .אני שונא מרגמות- .אתר את הקול, סמל- 20 00:04:12,786 --> 00:04:15,706 .הם תוקפים יחידה אחרת ?את מי הם תוקפים 21 00:04:16,018 --> 00:04:19,564 ?זו מחלקה ש לוש- .קפטן היל אומר שאלפא מופגזת- 22 00:04:19,772 --> 00:04:23,527 ?הם יודעים שאנחנו כאן- ?מה אתה אומר, מאסרב- 23 00:04:24,048 --> 00:04:28,323 .אגיד לך ברגע שאוכל- !סמל הות'ורן- 24 00:04:29,575 --> 00:04:31,973 .שמירה בצדדים, מקדימה ומאחור 25 00:04:32,181 --> 00:04:35,102 ,אבל לא רחוק מדי .שלא ייפרדו מאיתנו 26 00:04:35,311 --> 00:04:37,396 .אריקסון, קח את אגף ימין 27 00:04:37,605 --> 00:04:40,628 .תתקשר לסופרמן 0-2 .אנחנו מנסים לאתר את המרגמה 28 00:04:40,941 --> 00:04:43,235 .נכוונן על פי הקול 29 00:04:43,444 --> 00:04:46,259 .סופרמן 0-2. סומפרמן 0-2 30 00:05:13,267 --> 00:05:17,752 ?מה קורה פה, לעזאזל- !נצור אש- 31 00:05:18,065 --> 00:05:21,506 .ראיתי מלוכסן, סמל .אחד המלוכסנים מהכפר 32 00:05:22,653 --> 00:05:25,677 ?אתה מזהה אנשים בחרא פה- !ראיתי אותו- 33 00:05:27,449 --> 00:05:30,578 .המרגמה מכסחת את אלפא 34 00:05:30,787 --> 00:05:32,142 !לעזאזל 35 00:05:32,872 --> 00:05:35,583 !הם איתרו אותנו 36 00:05:36,939 --> 00:05:38,607 !אוי, אלוהים 37 00:05:39,024 --> 00:05:41,840 !הם מצאו אותנו !הם מתקרבים אלינו 38 00:05:42,882 --> 00:05:44,656 .סופרמן 0-2. סופרמן 0-2 39 00:05:46,116 --> 00:05:47,159 !לזוז 40 00:05:47,784 --> 00:05:52,476 .הם גילו אותנו !אגף שמאל! נוע, נוע 41 00:05:55,396 --> 00:05:57,481 .תאום שותק 0-2, סוף 42 00:05:58,838 --> 00:06:00,193 !קדימה! קדימה 43 00:06:12,707 --> 00:06:17,295 !אלוהים! אוי, אלוהים !אלוהים אדירים! אלוהים 44 00:07:01,509 --> 00:07:03,907 ?איפה הות'ורן- .משם- 45 00:07:04,116 --> 00:07:06,931 .אריקסון באגף ימין .הוא לא הגיע 46 00:07:10,164 --> 00:07:12,980 .המלחמה הזו מזדקנת, מר מאסרב 47 00:07:14,857 --> 00:07:16,838 !הנה מגיעה הארטילריה 48 00:07:17,776 --> 00:07:19,027 !לעזאזל 49 00:07:21,531 --> 00:07:26,119 !חרא !אלוהים 50 00:07:26,745 --> 00:07:31,645 .אוקיי, בראוני, תעלה אליהם .שמור על קור רוח 51 00:07:34,252 --> 00:07:39,675 .אני תמיד שמור על קור רוח .אני בן זונה משוריין 52 00:07:40,509 --> 00:07:43,325 !לעזאזל! תעזרו לי 53 00:07:44,680 --> 00:07:49,582 !חרא !מישהו שיעזור לי 54 00:08:11,584 --> 00:08:14,400 ?מה קרה לזרוע שלי ?איפה הזרוע שלי 55 00:08:14,608 --> 00:08:17,320 .יש לי משהו בשבילך- .אתה חייב למצוא את הזרוע שלי- 56 00:08:17,633 --> 00:08:21,700 !אנחנו צריכים לזוז- .תירגע, חייל- 57 00:08:22,325 --> 00:08:26,496 !תעזרו לי! מישהו שיעזור לי! הצילו 58 00:08:35,152 --> 00:08:38,071 .הנה הזרוע שלך. הנה הזרוע שלך 59 00:08:51,836 --> 00:08:55,485 !שמישהו יעזור לי 60 00:08:56,111 --> 00:08:58,092 !הצילו! הצילו 61 00:09:06,435 --> 00:09:09,146 !הצילו! מישהו 62 00:09:14,465 --> 00:09:17,384 !סמל, אני צריך עזרה 63 00:09:17,593 --> 00:09:22,077 !סמל, עזור לי! אני תקוע .אוי, אני תקוע! עזור לי 64 00:09:22,285 --> 00:09:26,561 !תודה לאל- !משוך- 65 00:09:33,443 --> 00:09:35,216 !לעזאזל 66 00:09:40,743 --> 00:09:42,724 .אני אירה כמה נותבים 67 00:09:42,933 --> 00:09:46,791 ?חפה עליי עם המטל'ר, בסדר- .בסדר- 68 00:09:46,999 --> 00:09:48,355 ?מוכן- .כן- 69 00:09:50,545 --> 00:09:52,630 !הנה לכם, בני זונות 70 00:09:52,943 --> 00:09:56,176 !הנה לכם! בני זונות 71 00:09:58,783 --> 00:10:01,181 !כן, בני זונות 72 00:10:03,162 --> 00:10:05,144 .יש 73 00:10:17,553 --> 00:10:20,890 ,איזה שיגעון מטורף (הא, צ'רי? (חדש ביחידה 74 00:10:39,869 --> 00:10:43,831 .הפז"ם שלנו מתקצר- .עדיין לא- 75 00:10:44,040 --> 00:10:47,585 .עוד שלושים יום ולא יראו אותנו פה 76 00:10:47,689 --> 00:10:51,965 אנחנו נצא מהג'ונגל הזה .וגם נצא מהמדים האלה 77 00:10:52,070 --> 00:10:57,283 כשאהיה על המטוס ...אולי אאמין שאני משתחרר 78 00:10:57,388 --> 00:11:00,933 .ואז אולי המטוס יתרסק 79 00:11:01,141 --> 00:11:03,539 ?אתם מתארים לעצמכם ...לצאת מווייטנאם 80 00:11:03,853 --> 00:11:07,294 ?ולמות בתאונת מטוס- .לא יקרה, צ'רי- 81 00:11:07,607 --> 00:11:10,631 .מי ששורד בווייטנאם, ישרוד לנצח 82 00:11:12,612 --> 00:11:14,489 ?כמה זמן אתה כבר כאן 83 00:11:14,698 --> 00:11:16,887 .שלושה שבועות- ?שלושה שבועות- 84 00:11:17,409 --> 00:11:19,391 .אתה שובר את לבי 85 00:11:20,642 --> 00:11:22,936 .אתה יודע, מאסרב, חשבתי לעצמי 86 00:11:23,145 --> 00:11:26,690 אולי צריך להפסיק .לזיין את הכלבות המלוכסנות 87 00:11:26,898 --> 00:11:28,671 אנחנו עלולים .לחזור הביתה עם מחלה 88 00:11:28,879 --> 00:11:30,861 .אתה מטורף, בנאדם 89 00:11:32,738 --> 00:11:34,407 .וייטנאם היא טריפ 90 00:11:34,615 --> 00:11:37,848 .בהתחלה לא יודעים כלום .אח"כ לא אכפת כלום 91 00:11:38,056 --> 00:11:43,166 כלומר, אכפת, אבל הכל ?רקוב ומחורבן, אתה מבין 92 00:11:43,478 --> 00:11:46,816 צ'רי יחטוף אותה .בגלל שהוא לא יודע כלום 93 00:11:47,025 --> 00:11:49,736 ואנחנו נחטוף .כי לא אכפת לנו מכלום 94 00:11:49,944 --> 00:11:53,385 .לי אכפת, בראון- .בטח שאכפת לך- 95 00:11:53,594 --> 00:11:56,409 ?אלא שהכל רקוב ומחורבן, אתה יודע 96 00:11:57,452 --> 00:11:59,224 ...קלארק 97 00:11:59,642 --> 00:12:03,813 ,אתה והאצ'ר ואריקסון .תתפרשו כאן 98 00:12:04,022 --> 00:12:06,003 .תהיו עירניים 99 00:12:06,316 --> 00:12:09,548 .ואל תלכו לאיבוד .בראוני, בוא נסתלק מפה 100 00:12:26,128 --> 00:12:30,717 !שוקולד הרשי מס' אחד .סחורה טובה. קחו ביס גדול 101 00:12:31,134 --> 00:12:33,324 .תראה את הצ'רי הזה, בנאדם 102 00:12:35,827 --> 00:12:37,599 .זה מנגו 103 00:12:37,808 --> 00:12:41,980 תפסיק להתחנן. הם לא רוצים .את השוקולד שלך. תן לי אותו 104 00:12:42,814 --> 00:12:44,065 .תודה רבה לך 105 00:12:44,378 --> 00:12:49,487 .אל תאכל מה שהם נותנים לך .תחזור לאן שאתה אמור להיות 106 00:12:51,260 --> 00:12:53,554 ?אתה רוצה למות מוות נורא 107 00:12:53,762 --> 00:12:56,057 .לא, סמל- ?התכוונת לאכול את זה- 108 00:12:56,266 --> 00:13:00,749 .האנשים האלה מבולבלים ?האם הם וייטקונג או לא 109 00:13:00,958 --> 00:13:04,503 .יש להם פיצול אישיות- .תלוי באחרון שהבהיל אותם- 110 00:13:04,712 --> 00:13:09,405 אם תאכל סכיני גילוח ...או זכוכית בתוך משהו שנתנו לך 111 00:13:09,613 --> 00:13:12,116 ?אז ממה מתת- .מטיפשות- 112 00:13:12,325 --> 00:13:15,244 .חיובי, בראון. ללא ספק חיובי 113 00:13:17,538 --> 00:13:18,894 .כן, נכון 114 00:13:19,206 --> 00:13:22,856 שמע, אני ומאסרב מאושרים ...שנסענו 11,000 ק"מ 115 00:13:23,065 --> 00:13:25,985 כדי לעזור להם .במאבק לשדרג את עצמם 116 00:13:26,194 --> 00:13:29,635 .אלא שכולם כאן זקנים או ילדים .וזה לא טוב 117 00:13:29,843 --> 00:13:33,493 .למה? זה כפר גיל הזהב .משהו כמו פלורידה 118 00:13:33,701 --> 00:13:37,769 .לא התכוונתי לאכול .רק לא רציתי להיות לא מנומס 119 00:13:37,977 --> 00:13:40,167 ?לא מנומס- .כן- 120 00:13:41,105 --> 00:13:45,485 אני אחטיף לך .על השטויות שאתה מדבר 121 00:13:45,693 --> 00:13:49,551 ,אם עשית מעשה לא מנומס ."אתה אומר, "אני מתנצל 122 00:13:49,760 --> 00:13:53,098 למשל, אם אתה ...מולק את התרנגולות שלהם 123 00:13:53,306 --> 00:13:57,686 ,גונב להם את האורז ...או שורף את הבקתה שלהם 124 00:13:57,998 --> 00:14:00,709 ".אתה אומר "אני מתנצל 125 00:14:00,918 --> 00:14:04,255 .בוא נשמע אותך אומר את זה ".אני מתנצל" 126 00:14:04,463 --> 00:14:06,654 .אני מתנצל 127 00:14:06,862 --> 00:14:09,156 .מצאתי משהו, המפקד 128 00:14:09,365 --> 00:14:14,683 .שאלנו אותו איזה שביל בטוח .כל יום הוא משנה את דעתו 129 00:14:16,143 --> 00:14:20,210 ?אתה וייטנקונג? וייטקונג 130 00:14:20,419 --> 00:14:23,443 ?מס' עשר מזוין! וייטקונג 131 00:14:23,651 --> 00:14:26,466 ?אתה מס' עשר מזוין- !לא- 132 00:14:26,883 --> 00:14:29,073 ?אתה וייטקונג- !וייטקונג, לא- 133 00:14:33,036 --> 00:14:37,937 !בסדר! הבנו .מס' אחד, זקן 134 00:14:38,146 --> 00:14:41,795 אני מקווה שזה .לא מה שנקרא אצלך כיוף, חבר 135 00:14:42,421 --> 00:14:45,028 !תראה איזה חתיכת ציוד 136 00:14:45,236 --> 00:14:47,427 .לא נראה לי ציוד בכלל 137 00:14:47,635 --> 00:14:50,972 זה נראה כמו עץ .שנפל והסתבך באת של מישהו 138 00:14:51,181 --> 00:14:55,143 ,והאידיוט הזה שחושב שהוא גאון .החליט לקשור אותו לפרה 139 00:14:55,352 --> 00:14:58,584 יש לך מושג ?איך הדברים האלה עובדים 140 00:14:58,792 --> 00:15:01,922 אתה לא אמור ...לחלק מים לחברים שלך 141 00:15:02,130 --> 00:15:05,467 ?במקום לבלות עם הבן זונה הזה 142 00:15:05,780 --> 00:15:07,657 .כן- .אז בוא נזוז- 143 00:15:07,865 --> 00:15:12,349 .בסדר. אוקיי. לא, לא, לא .בסדר. לעזאזל 144 00:15:12,662 --> 00:15:14,957 .הסמל רוצה שנישאר ביחד .אז כדאי שנישאר ביחד 145 00:15:15,791 --> 00:15:18,606 או שאתה לא רוצה ?לחזור הביתה למחרשה שלך 146 00:15:18,815 --> 00:15:21,317 ?אתה נשוי, נכון- .כן- 147 00:15:23,507 --> 00:15:26,843 .כן, כן, 'סתלק מפה, בן זונה 148 00:15:33,309 --> 00:15:36,542 ?על מה, לעזאזל, דיברתי 149 00:15:38,106 --> 00:15:40,504 .זה ג'וינט תאי מטורף, בנאדם 150 00:15:42,069 --> 00:15:45,614 ?יש לך ילדים .על זה דיברתי 151 00:15:45,823 --> 00:15:48,117 .ילדה קטנה- ?ילדה קטנה- 152 00:15:48,325 --> 00:15:50,306 ?על זה בדיוק אני מדבר. לא 153 00:15:50,515 --> 00:15:54,060 ,מה עשית שם ?שהסמל היה צריך להציל אותך 154 00:15:54,373 --> 00:15:56,668 .האדמה נפערה מתחת לרגליים 155 00:15:56,877 --> 00:16:01,882 .אני מתפתל תלוי שם .חצי בפנים, חצי מחוץ למחילה אחת 156 00:16:02,090 --> 00:16:05,948 .פגזי מרגמה עפים לעברי !בום, בום, בום 157 00:16:06,157 --> 00:16:08,868 .לא יכולתי להאמין- ?השתנת במכנסיים- 158 00:16:09,181 --> 00:16:11,788 .אל תתבייש. דבר אליי- .אני מדבר- 159 00:16:11,997 --> 00:16:16,898 אתה לא מספר כלום. התחת שלך .היה תקוע בחור-ארנב כמו פו הדב 160 00:16:17,106 --> 00:16:19,087 ?ואז מה קרה 161 00:16:19,296 --> 00:16:20,964 .בנאדם, קדימה- .קדימה- 162 00:16:21,173 --> 00:16:23,362 .תחשוב עליי כעל הכומר שלך 163 00:16:23,571 --> 00:16:26,387 .ללותרנים אין כומר- ?השתנת במכנסיים- 164 00:16:26,596 --> 00:16:30,245 ,אם הסמל לא היה חוזר .בטוח שהייתי משתין 165 00:16:30,454 --> 00:16:33,478 ,אלמלא הסמל .היית עכשיו שק של חרא 166 00:16:33,686 --> 00:16:36,606 .לא היית הולך כאן ומתברבר איתי 167 00:16:36,814 --> 00:16:41,716 יש לכם כ"כ הרבה חרא ארוז ומקוטלג .שאחיך מקטרים עליו כל חייהם 168 00:16:41,925 --> 00:16:42,967 ?נכון, סמל 169 00:16:45,679 --> 00:16:47,347 !'האצ 170 00:16:47,764 --> 00:16:49,849 !האצ'ר- ?מה- 171 00:16:50,058 --> 00:16:54,125 יש לכם 30 יום .ללמוד ממני וממר מאסרב 172 00:16:56,419 --> 00:16:57,671 !האצ'ר 173 00:16:59,026 --> 00:17:01,320 !תקשיב- .אני מקשיב- 174 00:17:01,529 --> 00:17:04,657 כי אנחנו נשתחרר ...ונעזוב את ארץ החופש 175 00:17:13,208 --> 00:17:15,711 !שעה אחת 176 00:17:21,864 --> 00:17:23,323 !מאחוריך 177 00:17:30,101 --> 00:17:32,812 !אלוהים, פגעתי בו 178 00:17:33,126 --> 00:17:34,273 !סמל 179 00:17:47,829 --> 00:17:51,791 !אוקיי, נצור אש! נצור אש 180 00:18:03,575 --> 00:18:08,684 .אמרתי לך שהמקום לא בטוח- .הנבלות סידרו אותנו. סידרו אותנו- 181 00:18:10,978 --> 00:18:16,089 .סמל, אני בצרות, בנאדם .אני בצרות, סמל 182 00:18:16,714 --> 00:18:20,885 .זה שום דבר, בראוני- ?אתה בטוח, בנאדם- 183 00:18:22,241 --> 00:18:26,516 .זה מרגיש משהו .זה מרגיש רע, סמל 184 00:18:26,724 --> 00:18:29,436 .זה שום דבר, בנאדם 185 00:18:31,730 --> 00:18:35,693 אריקסון, הסמל אומר .שאני אהיה בסדר, בנאדם 186 00:18:35,901 --> 00:18:39,342 .כן, אין סיבה לדאגה, בראוני 187 00:18:49,562 --> 00:18:52,898 !לעזאזל החרא הזה, בנאדם !לעזאזל כל זה 188 00:19:16,257 --> 00:19:18,238 !קדימה, קדימה 189 00:19:19,281 --> 00:19:20,741 !קדימה, לזוז 190 00:19:20,949 --> 00:19:22,409 !סמל 191 00:19:22,618 --> 00:19:26,581 !תביט בעיניים המזוינות שלי .אני הולך להפנט אותך 192 00:19:26,790 --> 00:19:29,396 .אתה בסדר 193 00:19:29,605 --> 00:19:33,776 .אני יודע, בנאדם .אני יודע 194 00:19:52,547 --> 00:19:57,760 .אני בן זונה משוריין .אני בן זונה משוריין 195 00:19:59,011 --> 00:20:01,097 .אני בן זונה משוריין 196 00:20:09,022 --> 00:20:13,610 ,סמל! סמל מאסרב .אתה צריך לחזור שני קילומטרים 197 00:20:13,819 --> 00:20:16,009 יש שם רכבי תובלה .שיחזירו אתכם לבסיס 198 00:20:16,321 --> 00:20:20,598 .חפש את המשאית לוולף .סרן היל יארגן מחדש את החוליה 199 00:20:20,806 --> 00:20:24,456 ?ברור- .כדאי שתשמרו על הגב שלכם- 200 00:20:24,664 --> 00:20:27,897 .הכפר הזה הוא דפוק .הם מסתירים וייטקונג 201 00:20:28,105 --> 00:20:30,712 אנחנו נשבור .כמה עצמות לפני שנעזוב 202 00:20:30,920 --> 00:20:34,571 .אל תדאג- .תשרפו את הכפר המזוין הזה- 203 00:20:41,766 --> 00:20:47,292 בסיס וולף 204 00:21:11,589 --> 00:21:16,700 .היי, היי, הנה זה !המיטה שלי, המיטה שלי 205 00:21:18,055 --> 00:21:19,932 ?מה אתם הולכים לעשות 206 00:21:20,140 --> 00:21:24,520 להשתכר עד אובדן שכל .ולזיין עד טמטום כמה זונות 207 00:21:24,728 --> 00:21:29,839 .אני לא יודע. אני עייף מדי- ?בחייך. אנחנו בתפקיד או לא- 208 00:21:30,986 --> 00:21:33,384 .תן לי בירה אחת 209 00:21:33,592 --> 00:21:38,076 .לא. היית צריך לקנות לך- .קמצן. תן לו בירה אחת- 210 00:21:38,285 --> 00:21:40,474 .הן שלי- .אני אתן לך 1,000 פי- 211 00:21:40,683 --> 00:21:44,021 .היית צריך לתכנן מראש- .אני אתן לך 10,000 פי- 212 00:21:44,333 --> 00:21:45,793 ?בשביל אחת 213 00:21:46,002 --> 00:21:48,609 .אוריאוז .אתן לך עוגיות אוריאוז 214 00:21:48,921 --> 00:21:52,154 .קיוויתי שעוד תהיה כאן- .לא משנה- 215 00:21:52,467 --> 00:21:55,178 .היינו באזור הקרבות 216 00:21:55,386 --> 00:21:59,349 ...לסגן היו קצת בעיות להתאפס 217 00:21:59,558 --> 00:22:04,354 ונתן לנו להסתובב בג'ונגל .כמו חבורת בני זונות מוטרפת 218 00:22:05,084 --> 00:22:09,359 ?מה קרה לכם- .אני לא חושב שמישהו יודע- 219 00:22:09,568 --> 00:22:13,427 .אבל כמעט נהרגתי- ?איך זה היה- 220 00:22:13,740 --> 00:22:14,887 .השתגעתי 221 00:22:15,095 --> 00:22:16,764 ?אתה רוצה להתקלח- .אח"כ- 222 00:22:16,972 --> 00:22:20,413 .בוא, אני רוצה להתקלח .בוא נתקלח 223 00:22:23,958 --> 00:22:28,026 .היי, סמל .הנה הסמל 224 00:22:28,235 --> 00:22:32,093 ,האידיוט הזה, קלארק ...קנה ממני בירה 225 00:22:32,301 --> 00:22:36,889 .ב-10,000 פי ?נכון שהוא אידיוט 226 00:22:37,098 --> 00:22:39,914 ?סמל, אנחנו בתפקיד או לא 227 00:22:40,123 --> 00:22:42,625 .לא- .נהדר- 228 00:22:44,398 --> 00:22:48,360 אנחנו יוצאים למשימת סיור .ארוכת-טווח בבוקר 229 00:22:48,568 --> 00:22:50,758 .אנחנו חופשיים עד 21:00 230 00:22:52,844 --> 00:22:54,930 ?לאן אנחנו יוצאים 231 00:22:55,243 --> 00:22:59,727 .הסגו יתדרך אותי .אני אתדרך אתכם ב-21:00 232 00:23:01,603 --> 00:23:03,272 .יוצאים ב-06:00 233 00:23:03,480 --> 00:23:06,191 ?אנחנו חופשיים עד אז- .כן- 234 00:23:06,400 --> 00:23:11,510 .סמל, אנחנו הולכים להתקלח ?מה אתה הולך לעשות 235 00:23:12,136 --> 00:23:14,847 .אני הולך העירה לתפוס זיון 236 00:23:19,539 --> 00:23:21,730 ?מה שמעת על בראוני 237 00:23:22,877 --> 00:23:24,754 .הוא מת 238 00:23:31,844 --> 00:23:36,433 .המקום הזה חרא .אני שונא את המקום המזוין הזה 239 00:23:36,642 --> 00:23:41,334 ...צריך לפוצץ אותו ולסלול מחדש- .קיבינימט- 240 00:23:43,315 --> 00:23:47,277 .בראוני הצחיק אותי, בנאדם 241 00:23:48,634 --> 00:23:51,553 .ואני אוהב לצחוק, לעזאזל 242 00:23:54,786 --> 00:23:56,350 ...אתה יודע 243 00:23:57,497 --> 00:24:02,293 בחיים לא הכרתי כושי מטורף .כמו בראוני, לפני בראוני 244 00:24:02,503 --> 00:24:06,048 זה לא בסדר ששולחים אותך לקו .כשאתה בדרך לשחרור, כמו בראוני 245 00:24:06,361 --> 00:24:07,821 .צריך לשלוח אותך הביתה 246 00:24:08,029 --> 00:24:11,470 אי אפשר לא לשלוח אנשים .בגלל שעומדים להשתחרר 247 00:24:11,679 --> 00:24:13,973 ?למה לא- .כי אף אחד לא ירצה ללכת- 248 00:24:14,285 --> 00:24:16,476 .אני לא רוצה ללכת עכשיו 249 00:24:16,685 --> 00:24:18,562 .הם כל הזמן מסיגים את הקו 250 00:24:18,770 --> 00:24:22,003 .בקרוב הם לא ישלחו אף אחד הנה 251 00:24:22,211 --> 00:24:23,567 ?מה לא בסדר בזה 252 00:24:23,879 --> 00:24:27,633 מה שאני אומר זה !שהמלוכסנים האלה הם חרא 253 00:24:28,467 --> 00:24:30,554 !הם חלאות 254 00:24:32,118 --> 00:24:34,412 .כל בן זונה שם בכפר 255 00:24:34,620 --> 00:24:38,166 כל גבר, אישה וילד .ידעו על המרגמות האלה 256 00:24:38,478 --> 00:24:42,545 ,הם ידעו על הצלפים .והם נתנו להם לצלוף בבראוני 257 00:24:43,379 --> 00:24:45,257 .הם טינופות 258 00:24:45,570 --> 00:24:50,888 הם מקקים, והדרך היחידה .להתעסק איתם היא למעוך אותם 259 00:25:04,652 --> 00:25:07,364 .מצטער, סמל, אישורי יציאה בוטלו 260 00:25:07,676 --> 00:25:08,615 ?מה 261 00:25:09,136 --> 00:25:12,265 .העיר מחוץ לתחום- ?מה הוא אמר- 262 00:25:12,474 --> 00:25:15,498 ?לכמה זמן- .לזמן בלתי מוגבל- 263 00:25:18,104 --> 00:25:20,086 .הוא רציני, בנאדם 264 00:25:20,190 --> 00:25:22,067 .שיילכו לעזאזל 265 00:25:24,778 --> 00:25:27,073 .זהירות, סמל- .קדימה- 266 00:25:27,386 --> 00:25:29,471 ...בני זונות- .תירגע- 267 00:25:29,784 --> 00:25:30,931 !זה היה קל 268 00:25:31,139 --> 00:25:34,268 !קלי קלות- ?מה נעשה- 269 00:25:34,580 --> 00:25:36,770 ?אתם יודעים מה קרה 270 00:25:36,874 --> 00:25:41,880 .הווייטקונג המזוינים הגיעו העירה .הם הולכים לזונות הערב 271 00:25:42,506 --> 00:25:44,904 ?מה אתה אומר- ?לא ידעת- 272 00:25:45,217 --> 00:25:50,431 .גם צ'רלי (וייטקונג) צריך זיון לפעמים ?זה עבודה קשה להרוג אותנו, לא 273 00:25:53,768 --> 00:25:58,252 ?מה נעשה, סמל? מה נעשה 274 00:26:00,442 --> 00:26:02,736 !לעזאזל 275 00:26:05,342 --> 00:26:07,846 ...הווייטקונג מזדיינים 276 00:26:08,576 --> 00:26:11,183 ...ואנחנו פשוט 277 00:26:11,287 --> 00:26:14,311 ?זה לא פייר, אתה יודע 278 00:26:19,941 --> 00:26:23,070 ?אני מדבר 279 00:26:23,905 --> 00:26:26,616 אני לא יודע .אם אני מדבר או לא 280 00:26:26,824 --> 00:26:31,829 ?דיאז, מה העניינים 281 00:26:36,940 --> 00:26:40,693 ,יש למישהו מכם פלייבוי ?או משהו כזה להשאיל לי 282 00:26:40,902 --> 00:26:45,386 ?אלוהים, עליי- .כן- 283 00:26:45,698 --> 00:26:49,035 .אני חייב למצוא- .מישהו שלח לך מתנה- 284 00:26:49,662 --> 00:26:52,268 .זה דיאז .הוא המחליף של בראוני 285 00:26:52,581 --> 00:26:55,292 .אנחנו יוצאים בבוקר, ב-05:00 286 00:26:55,918 --> 00:27:00,714 כל אחד לוקח שני תרמילים .ושיהיו לכם מספיק סיגריות. שב 287 00:26:56,022 --> 00:26:56,022 ,קריעה מחדש, תיקון, הוספת שורות .Speed וסינכרון לגירסה המורחבת ע"י 288 00:27:02,800 --> 00:27:06,033 .תשאירו את האפוד .אני לא רוצה שתמותו לי מחום 289 00:27:06,242 --> 00:27:09,683 ,מעבר לזה, תלבשו מה שאתם רוצים ...כל עוד יש עליו כישוף 290 00:27:09,891 --> 00:27:12,811 .כל עוד זה עזר לכם לחיות עד היום 291 00:27:13,749 --> 00:27:17,191 היעד שלנו היא גבעה 209 .בעמק טרא-קיוק 292 00:27:17,400 --> 00:27:18,860 .הגבעה משקיפה על הקו הכחול 293 00:27:19,068 --> 00:27:21,571 .יש מערות .במפקדה חושבים שיש שם וייטקונג 294 00:27:21,988 --> 00:27:26,367 ,אנחנו מחפשים מחילות, בונקרים .נתיבים לא מסומנים, כל דבר 295 00:27:26,680 --> 00:27:31,790 עכשיו. הפקודות הן .לא לירות אלא להגנה-עצמית 296 00:27:32,729 --> 00:27:37,108 אבל אם אתם תופסים את אחד .הנבלות בשטח פתוח, חסלו אותו 297 00:27:42,426 --> 00:27:48,370 אנחנו יוצאים שעה קודם, מפני שכאן ...אנחנו עוקפים 2,000 מ' דרומה 298 00:27:48,683 --> 00:27:50,769 .לכפר ניאה האן 299 00:27:51,290 --> 00:27:55,252 אנחנו הולכים .להפקיע לעצמנו בחורה 300 00:27:55,565 --> 00:27:57,963 .חבילת בידור ניידת קטנה 301 00:27:58,798 --> 00:28:02,657 להפיג את השעמום .ולשמור על מוראל גבוה 302 00:28:05,785 --> 00:28:10,477 .אני רוצה אנשים קסומים סביבי .אז תביאו את קמעות המזל שלכם 303 00:28:13,815 --> 00:28:15,274 ?כמו זה, סמל 304 00:28:19,028 --> 00:28:20,696 ?זה מרגיש מזליסטי 305 00:28:22,990 --> 00:28:24,242 .זה נראה כך 306 00:28:24,450 --> 00:28:26,327 ?הוא באמת אמר כך 307 00:28:27,267 --> 00:28:29,456 ?הוא לא יעשה את זה, או שכן 308 00:28:29,978 --> 00:28:32,167 ?מה, להביא בחורה 309 00:28:32,480 --> 00:28:35,817 ?השתגעת ?כל כך קרוב לשחרור 310 00:28:36,025 --> 00:28:39,779 הוא יוצא מכאן .בעוד פחות מ-30 יום 311 00:28:39,988 --> 00:28:42,178 ?אז למה הוא אמר את זה 312 00:28:44,889 --> 00:28:48,330 ?אני לא יודע. מה חשבו האחרים 313 00:28:49,894 --> 00:28:51,667 .כולם התלוצצו 314 00:28:55,213 --> 00:28:56,673 :קלארק אמר 315 00:28:56,882 --> 00:28:59,801 ,מה זה" "?תוספת חדשה למנות הקרב 316 00:29:00,010 --> 00:29:04,598 .ממש .כלומר, נקבה בתיק שלך 317 00:29:04,806 --> 00:29:07,204 אתה רואה ?כמה שזה נשמע משוגע 318 00:29:08,352 --> 00:29:10,751 .זה לעולם לא יקרה, חייל 319 00:30:23,433 --> 00:30:26,874 .זאת הבחורה, סמל. היא היפה 320 00:30:27,082 --> 00:30:28,855 .קח את היפה 321 00:30:37,198 --> 00:30:41,160 .בואי הנה, זונה קטנה- !אלוהינו שבשמים- 322 00:30:50,337 --> 00:30:51,692 ?מה קורה 323 00:31:30,588 --> 00:31:32,778 ?כבר עשיתם את זה פעם 324 00:31:33,821 --> 00:31:35,281 .לא 325 00:31:41,225 --> 00:31:42,893 .זה לא ייאמן 326 00:31:44,979 --> 00:31:48,733 ,לא חשבתי שהוא התכוון ברצינות ?האץ'. אתה כן 327 00:31:51,027 --> 00:31:52,695 .אני לא יודע, בנאדם 328 00:32:01,455 --> 00:32:04,896 .זהו זה .אני רוצה לצאת עם אור ראשון 329 00:32:21,267 --> 00:32:23,771 ?מה את רוצה ?מה את רוצה 330 00:32:26,899 --> 00:32:29,089 ?את רוצה לתת לה את זה 331 00:32:29,297 --> 00:32:32,634 .בסדר, לא להתרגש .לא לעשות מזה עניין גדול 332 00:32:32,947 --> 00:32:37,118 !היא יכולה לקחת את זה !תשתקי, כלבה 333 00:32:39,725 --> 00:32:41,915 .בוא נסתלק מפה, סמל 334 00:32:42,332 --> 00:32:44,730 .תנוחי קצת. את נסערת 335 00:32:53,594 --> 00:32:58,182 .אני מצטער. אני מצטער 336 00:34:04,087 --> 00:34:09,092 .אנחנו נכבוש את לבה ואת מוחה .אם יש לה 337 00:34:17,122 --> 00:34:18,477 .היי, סמל 338 00:34:19,520 --> 00:34:22,231 .עוד כמה קילומטרים, וננוח 339 00:34:24,108 --> 00:34:28,488 .חשבתי שצחקת- .הייתי רציני כמו התקף-לב- 340 00:34:28,801 --> 00:34:34,432 .לזה אני מתכוון ?זאת חטיפה, לא, סמל 341 00:34:34,640 --> 00:34:38,498 .לך לראש הטור 342 00:34:39,228 --> 00:34:41,835 .לך תחליף את האץ' בראש הטור- ?למה- 343 00:34:42,149 --> 00:34:44,130 .אתה בראש הטור עכשיו 344 00:34:46,215 --> 00:34:48,614 !זוז- .טוב, בסדר- 345 00:34:56,956 --> 00:35:00,814 .האץ', תאט .אני אמור להחליף אותך 346 00:35:04,672 --> 00:35:07,696 .זה בדיוק כמו ג'ינגיס חאן, בנאדם 347 00:35:09,364 --> 00:35:11,138 .זה מה שחשבתי 348 00:35:11,451 --> 00:35:14,162 ?שמעת על ג'ינגיס חאן- ?מה- 349 00:35:14,371 --> 00:35:18,437 ?על מה אתה מדבר- .מאסרב, בנאדם. הוא לא ייאמן- 350 00:35:18,646 --> 00:35:21,461 ...כלומר, מה שאנחנו עושים 351 00:35:21,774 --> 00:35:23,546 .זה פנטסטי 352 00:35:24,590 --> 00:35:26,884 ?למה לא חשבנו על זה קודם 353 00:35:27,197 --> 00:35:31,576 .זה טירוף- .לא. זה מה שצבאות עושים- 354 00:35:31,785 --> 00:35:35,434 .אנחנו לא הצבא של ג'ינגיס חאן- .אתה המטורף- 355 00:35:36,060 --> 00:35:38,563 .זאת המאה ה-20, בנאדם 356 00:35:39,189 --> 00:35:42,317 אלוהים, אנחנו אמורים .לעזור לאנשים האלה 357 00:35:49,408 --> 00:35:52,745 .אני הולך לדפוק את הכלבה 358 00:35:59,627 --> 00:36:02,964 ?מה קורה לך? את בסדר .בואי הנה 359 00:36:05,154 --> 00:36:10,368 .בואי הנה רגע. בואי הנה ?את בסדר? את בסדר 360 00:36:25,071 --> 00:36:27,157 ?זה היה חתיכת משהו, הא 361 00:36:33,831 --> 00:36:35,291 ?אתה רוצה מסטיק 362 00:36:38,419 --> 00:36:40,713 .אני לא אפגע בך 363 00:36:43,111 --> 00:36:45,927 ,אריקסון ?אני חייב לשכב איתה 364 00:36:47,909 --> 00:36:49,264 ...דיאז 365 00:36:50,724 --> 00:36:52,080 .לא, בנאדם 366 00:36:52,393 --> 00:36:53,957 .היי, בואו הנה 367 00:36:54,269 --> 00:36:55,938 .בואו הנה, מישהו 368 00:36:56,459 --> 00:36:59,379 .מישהו, בואו הנה, מהר 369 00:37:00,317 --> 00:37:03,759 .בואו הנה- .לך תבדוק מה קורה, קלארק- 370 00:37:10,224 --> 00:37:13,039 ?זה איכר או וייטקונג- ?איפה- 371 00:37:13,248 --> 00:37:16,898 .בבריכה- ?מה זה, קלארק- 372 00:37:17,211 --> 00:37:20,131 .זה סלע, אני חושב- .זה זז- 373 00:37:20,339 --> 00:37:23,259 .השיחים זזים. הסלע לא זז 374 00:37:26,595 --> 00:37:30,663 ?מה אתה עושה- .הסמל אמר לירות בהם בשטח פתוח- 375 00:37:35,251 --> 00:37:37,649 .זה תאו-מים, סמל 376 00:37:39,735 --> 00:37:43,489 .מטומטם, מאוד מטומטם 377 00:38:36,879 --> 00:38:40,113 .אספירין. מס' אחד. זה בסדר 378 00:39:11,292 --> 00:39:15,984 .היי, סמל ?אנחנו בכיוון הנכון 379 00:39:18,174 --> 00:39:20,677 .לך בעקבות הקו האדום 380 00:39:20,886 --> 00:39:24,222 .שעתיים, שעתיים וחצי, ונגיע 381 00:39:27,768 --> 00:39:31,104 אני צריך הסבר .על הדבר הזה שאנחנו עושים 382 00:39:31,313 --> 00:39:36,110 .כלומר, מה שאנחנו עושים ?מה אנחנו עושים, סמל 383 00:39:41,637 --> 00:39:45,495 .עצרנו חשודה בהשתייכות לווייטקונג ?לזה אתה מתכוון 384 00:39:49,562 --> 00:39:54,150 היא זונה של הווייטקונג .ואנחנו נכייף איתה 385 00:39:54,672 --> 00:39:56,340 .היא בסך הכל נערת כפר 386 00:39:56,653 --> 00:40:00,928 ?אתה החדש כאן, נכון .אז תירגע 387 00:40:01,136 --> 00:40:05,308 .תן לי לנהל את העניינים- ?מה הבעיה, סמל- 388 00:40:05,621 --> 00:40:08,749 הוא לא חושב שזונת הווייטקונג .היא זונת וייטקונג 389 00:40:09,062 --> 00:40:13,129 .ארקיסון, היית בעיר .הם מוכרים את הילדים שלהם 390 00:40:13,337 --> 00:40:16,466 .קלארק, האנשים ישנו בבקתה שלהם 391 00:40:18,030 --> 00:40:21,054 .יש לו נקודת מבט מוטעית .אתה מבולבל 392 00:40:21,367 --> 00:40:23,870 .יש לך נקודת מבט מוטעית 393 00:40:26,268 --> 00:40:29,501 ?על מה אתה מדבר- .היא וייטקונג- 394 00:40:31,065 --> 00:40:34,923 .היא לא- .אני אומר לך, אריקסון- 395 00:40:37,947 --> 00:40:41,284 .זה לא וייטקונג. קלארק לא וייטקונג 396 00:40:43,892 --> 00:40:45,977 .האצ'ר, הוא לא וייטקונג 397 00:40:51,191 --> 00:40:53,068 .דיאז, הוא לא וייטקונג 398 00:40:58,699 --> 00:41:01,619 .אני לא. אני לא וייטקונג מזוין 399 00:41:02,036 --> 00:41:03,287 ?אבל זו 400 00:41:09,856 --> 00:41:12,047 .זו, כאן, היא וייטקונג 401 00:41:17,573 --> 00:41:18,825 ?ואתה 402 00:41:20,180 --> 00:41:22,474 .בקשר אליך. ..אני לא יודע 403 00:41:38,637 --> 00:41:42,183 .אתה לא תתחמק ככה, בנאדם 404 00:41:42,496 --> 00:41:45,416 ,אם אתה לא סוחב את התיק שלך .סחוב את שלי 405 00:41:45,624 --> 00:41:47,501 ?למה, בנאדם- .קח אותו- 406 00:41:47,710 --> 00:41:48,961 !היי, סמל 407 00:41:49,169 --> 00:41:52,610 .היי! אני רב"ט, האצ'ר 408 00:41:52,924 --> 00:41:54,801 .נתתי לך פקודה ישירה 409 00:41:55,323 --> 00:41:56,887 .סחוב את התיק שלי 410 00:42:03,768 --> 00:42:07,106 !בנאדם, איזה נבלה 411 00:43:45,337 --> 00:43:47,422 .השטח נקי, סמל 412 00:43:48,465 --> 00:43:52,636 .הנחל נמצא כ-30 מטר למטה .יש הרבה מים 413 00:43:54,825 --> 00:43:59,102 תכניסו אותה. תוריד את התיק .ממנה, האצ'ר. שים את שלי שם 414 00:43:59,936 --> 00:44:03,377 .נשתמש בבקתה הזו כמפקדה 415 00:44:03,585 --> 00:44:07,860 אריקסון, אתה ודיאז תאפסנו .את האוכל ואת התחמושת 416 00:44:14,326 --> 00:44:17,454 ,קלארק, אתה והאצ'ר .בואו איתי להכרת שטח 417 00:44:36,120 --> 00:44:38,622 .אני לא מתכוון לאנוס אף אחת 418 00:44:39,456 --> 00:44:41,856 .אתה חייב לגבות אותי 419 00:44:43,941 --> 00:44:46,652 .אני אגבה אותך- .תישבע- 420 00:44:47,695 --> 00:44:51,240 .אני נשבע, בנאדם. אני מבטיח לך 421 00:44:51,761 --> 00:44:53,848 .גם אתה חייב לגבות אותי 422 00:44:54,056 --> 00:44:56,246 .בסדר, בנאדם 423 00:45:24,818 --> 00:45:27,842 .אני לא אפגע בך 424 00:45:28,155 --> 00:45:29,719 .יש לך שריטה. את פצועה 425 00:45:30,032 --> 00:45:34,620 ?תני לחבוש לך את זה, בסדר .לא, לא, תני לי 426 00:45:45,361 --> 00:45:47,238 .ננקה את זה 427 00:45:56,310 --> 00:45:58,813 .אני לא אפגע בך 428 00:46:00,690 --> 00:46:02,045 .בואי הנה 429 00:46:08,824 --> 00:46:11,118 .אל תזוזי 430 00:46:13,412 --> 00:46:15,810 ?רואה 431 00:46:23,110 --> 00:46:25,091 .זה יהיה בסדר 432 00:46:30,722 --> 00:46:34,685 .אוקיי, אני חבר. אני חבר שלך 433 00:46:57,209 --> 00:46:59,400 ?אפשר לשבת לידך 434 00:47:01,172 --> 00:47:02,632 .בבקשה 435 00:47:05,134 --> 00:47:07,950 ?מנות קרב, הא? מה יש לך 436 00:47:08,263 --> 00:47:11,808 .נקניקיות ושעועית- .הצבא לא רוצה להפתיע אותנו- 437 00:47:12,016 --> 00:47:14,311 .תשאיר את זה למלוכסנים 438 00:47:17,127 --> 00:47:18,482 ?מה שלומך 439 00:47:20,150 --> 00:47:21,506 .אני בסדר 440 00:47:23,696 --> 00:47:26,407 .אני מצטער שהתנפלתי עליך קודם 441 00:47:27,972 --> 00:47:32,664 ,זה בגלל שאנחנו כאן, בג'ונגל ...כשבכל עץ מתחבא וייטקונג 442 00:47:32,873 --> 00:47:34,854 .מחכה לחסל אותנו 443 00:47:35,167 --> 00:47:37,669 אנחנו תקועים שש שעות .בג'ונגל הכי מחורבן בעולם 444 00:47:37,982 --> 00:47:42,988 המלוכסנים היו צריכים להילחם .כדי להסתלק מכאן, לא להישאר 445 00:47:43,718 --> 00:47:47,680 שש שעות .של נחשים ועכבישים מכוערים 446 00:47:48,931 --> 00:47:53,102 ?לנו יש רק זה את זה, נכון 447 00:47:54,772 --> 00:47:56,231 .כן 448 00:47:58,942 --> 00:48:00,298 .בוא הנה 449 00:48:17,295 --> 00:48:20,215 ,אני לא רוצה שתעשה בעיות .אריקסון 450 00:48:21,362 --> 00:48:25,012 .אני סומך עליך במיוחד 451 00:48:26,055 --> 00:48:29,183 .טוב, אני לא בדיוק מבין מה קורה פה 452 00:48:30,434 --> 00:48:31,894 ...אנחנו הולכים 453 00:48:33,041 --> 00:48:35,022 .לחקור את האסירה 454 00:48:36,379 --> 00:48:37,734 .זה לא בסדר 455 00:48:39,194 --> 00:48:41,592 .אנחנו לא אמורים לעשות את זה 456 00:48:42,531 --> 00:48:45,972 .אל תבלבל את הביצים .גם אתה תעשה את זה 457 00:48:46,285 --> 00:48:48,266 .אני לא מתכוון לאנוס אף אחד 458 00:48:48,578 --> 00:48:50,456 ?אתה אומר לי לא 459 00:48:50,873 --> 00:48:53,689 .אתה לא מספיק חזק להגיד לא 460 00:48:54,002 --> 00:48:56,608 !בן זונה! בן זונה 461 00:48:56,921 --> 00:48:59,424 ?אתה חושב שאתה תתנגד לי 462 00:48:59,945 --> 00:49:02,239 .אני לא עושה את זה .בחיים לא 463 00:49:02,448 --> 00:49:06,828 ?מה העניין, אתה לא אוהב בנות ?אין לך ביצים? זו הבעיה 464 00:49:07,141 --> 00:49:10,686 ?מה קורה, סמל- .הוא לא רוצה לזיין את המלוכסנת- 465 00:49:11,103 --> 00:49:13,084 .פחדן- ?זה העניין- 466 00:49:13,293 --> 00:49:15,378 ?זאת הבעיה שלך 467 00:49:16,317 --> 00:49:18,195 .לא- ?אז מה הבעיה- 468 00:49:18,507 --> 00:49:20,697 .אולי הוא עליז- ?אתה הומו- 469 00:49:21,740 --> 00:49:23,304 ?זאת הבעיה- !לא- 470 00:49:23,825 --> 00:49:27,996 ?אז מה הבעיה .כולם רוצים את זה 471 00:49:32,064 --> 00:49:34,045 ?למה אתה מסתכל על דיאז 472 00:49:35,087 --> 00:49:38,111 ?הוא איתנו. יש לך בעיה 473 00:49:42,804 --> 00:49:44,576 .לא, סמל- .אוקיי- 474 00:49:48,018 --> 00:49:51,146 ?אתה מוכן להפסיק להסתכל על דיאז 475 00:49:51,980 --> 00:49:55,526 .היי, חכו רגע. אולי הוא באמת עליז 476 00:49:57,403 --> 00:49:59,906 .אולי אריקסון הוא הומוסקסואל 477 00:50:00,949 --> 00:50:04,494 .יש לנו שתי בנות כאן ?אריקסון הומו, האצ'ר 478 00:50:04,703 --> 00:50:06,684 .לא יודע- .אני חושב שכן- 479 00:50:07,831 --> 00:50:11,376 .הוא פחדן. אני אעקור לו את הלב 480 00:50:11,584 --> 00:50:15,756 ?איך נוכל לסמוך עליך .אתה אוהד וייטקונג 481 00:50:15,965 --> 00:50:18,467 .אפשר להיהרג בקלות ככה 482 00:50:20,031 --> 00:50:23,889 ...מישהו נופל .הוא לא התכוון לירות בך 483 00:50:24,202 --> 00:50:29,208 .אש ידידותית מזוינת .כלומר שקית גופה היא שקית גופה 484 00:50:29,834 --> 00:50:33,066 .אמא שלך ואבא שלך בוכים 485 00:50:33,275 --> 00:50:35,986 .הוא מת- ?מה- 486 00:50:37,550 --> 00:50:42,869 .אבא שלי מת- .לא מעניין אותנו ההיסטוריה שלך- 487 00:50:43,703 --> 00:50:46,623 .אתה עושה את מה שכולם עושים 488 00:50:51,210 --> 00:50:56,008 ,או אולי כשאגמור איתה .אני אבוא אליך 489 00:50:57,051 --> 00:51:01,013 כשאגמור לדפוק אותה !אני אדפוק אותך 490 00:51:05,184 --> 00:51:08,312 ?אתה נעמד בעמדת קרב מולי 491 00:51:13,527 --> 00:51:15,716 .כן, יש לך נשק 492 00:51:16,863 --> 00:51:19,470 .גם לקלארק יש נשק. יש לו סכין 493 00:51:19,679 --> 00:51:23,329 .לכולנו יש נשק ...כל אחד יכול לפוצץ כל אחד 494 00:51:23,746 --> 00:51:25,414 .בכל שנייה 495 00:51:27,083 --> 00:51:30,628 .וכך זה צריך להיות. תמיד 496 00:51:42,516 --> 00:51:44,601 .הצבא קורא לזה נשק 497 00:51:45,644 --> 00:51:47,312 .אבל זה לא 498 00:51:49,919 --> 00:51:51,484 .זה נשק 499 00:51:56,281 --> 00:51:58,575 .זה רובה 500 00:52:00,035 --> 00:52:02,016 .זה בשביל לחימה 501 00:52:02,954 --> 00:52:04,832 .זה בשביל הנאה 502 00:52:34,239 --> 00:52:36,115 ?אתה מתכוון להסתכל 503 00:52:39,035 --> 00:52:41,120 .לך לשמור, אריקסון 504 00:52:41,537 --> 00:52:43,414 .אתה שומר 505 00:52:51,966 --> 00:52:55,302 ?מי הבא בתור- !לא אתה, בנאדם- 506 00:52:55,511 --> 00:52:57,805 .חבל שאין לנו בירות 507 00:52:58,013 --> 00:53:00,725 .הייתי מת על בירה קרה עכשיו 508 00:53:13,551 --> 00:53:15,533 .יותר טוב מכלום 509 00:53:15,741 --> 00:53:19,912 .הלוואי שהיה לנו בירה ?לא היית רוצה בירה 510 00:53:20,851 --> 00:53:22,623 ?נטיל מטבע 511 00:53:22,936 --> 00:53:26,064 .דיאז הבא בתור- ?מתי אני, סמל- 512 00:53:26,273 --> 00:53:30,445 .אחרי קלארק- .זה האחרון- 513 00:53:30,653 --> 00:53:32,634 !קדימה, דיאז. קדימה 514 00:53:34,511 --> 00:53:37,327 .אנחנו צריכים בירות 515 00:53:37,535 --> 00:53:41,916 .סתום ת'פה- .אני רק רוצה בירה- 516 00:53:42,228 --> 00:53:45,669 ,צריך לסתום לה .אחרת כל הווייטקונג יגיעו 517 00:54:23,940 --> 00:54:27,485 האצ'ר תוקע שלוש תקיעות ...ואז הוא מתחיל 518 00:54:29,988 --> 00:54:31,552 .הי, הי, הי, כמו עכבר מזורגג 519 00:54:31,760 --> 00:54:34,784 קלארק החזיק .סכין לצוואר שלה כל הזמן 520 00:54:34,993 --> 00:54:36,452 ?אז מה 521 00:54:39,060 --> 00:54:40,520 ?למה אתה מתכוון 522 00:54:44,482 --> 00:54:48,028 מתי הפעם האחרונה ?שהיתה לך אישה אמיתית 523 00:54:50,009 --> 00:54:51,678 .היא היתה אמיתית 524 00:54:53,346 --> 00:54:55,223 .אני חושב שהיא היתה אמיתית 525 00:54:56,996 --> 00:54:59,498 .לאחי היתה מכונית 526 00:54:59,811 --> 00:55:02,105 .שבי 57', בל-אייר 527 00:55:03,356 --> 00:55:05,233 .עם חרטום נטוי למטה 528 00:55:06,694 --> 00:55:11,491 צבועה בעשר .שכבות של צבע לק אדום 529 00:55:12,325 --> 00:55:14,410 .הכי גזעית שבעולם 530 00:55:15,766 --> 00:55:19,416 ,היה לה מנוע 283 .משופצת ומטופחת 531 00:55:19,625 --> 00:55:22,127 .הדבר הכי מהיר על הכביש 532 00:55:37,560 --> 00:55:40,480 ?דיאז יחליף אותך ב-24:00, בסדר 533 00:55:53,932 --> 00:55:56,852 ?אתה בטח אוהב את הצבא, נכון 534 00:56:02,091 --> 00:56:03,968 .אני שונא את הצבא 535 00:56:09,075 --> 00:56:11,785 .זה לא הצבא 536 00:56:13,558 --> 00:56:15,851 .זה לא הצבא, סמל 537 00:56:25,649 --> 00:56:30,236 ...כן, גם כי אלך בגיא הרוע 538 00:56:30,444 --> 00:56:32,528 .לא אירא צלמוות 539 00:56:38,574 --> 00:56:42,327 .כי אני הבן זונה הכי רשע בגיא 540 00:57:02,758 --> 00:57:05,781 .זה כמה מהקטנים האכזריים האלה 541 00:57:07,969 --> 00:57:09,846 .הנה 542 00:57:10,159 --> 00:57:13,808 ?מה אתה אומר ?אתה רוצה לחסל אותם 543 00:57:39,763 --> 00:57:42,577 .משהו קורה פה 544 00:57:42,786 --> 00:57:45,183 .אולי הם רק דגים 545 00:57:51,437 --> 00:57:54,148 .האצ'ר, אתה ואריקסון חיזרו לבקתה 546 00:57:54,460 --> 00:57:57,484 .תביאו עוד תחמושת ורימוני עשן 547 00:57:57,796 --> 00:58:00,610 ,דיאז, תשיג את אח גדול .אני רוצה סיוע 548 00:58:00,922 --> 00:58:02,591 .לעבודה, רבותיי 549 00:58:05,614 --> 00:58:09,366 ,אח גדול 0-2 .ׂ0-2 כאן תאום שקט 550 00:58:19,790 --> 00:58:22,500 .בולשיט מזוין, בנאדם 551 00:58:22,709 --> 00:58:28,129 ?מה עשיתי שמגיע לי הבולשיט הזה .לשמור על הזונה 552 00:58:36,885 --> 00:58:38,344 ?מה קורה 553 00:58:38,553 --> 00:58:42,307 .מאסרב רוצה תחמושת- .אנחנו הולכים לחסל כמה- 554 00:58:42,618 --> 00:58:45,328 ?איפה מאסרב- .על הצוק- 555 00:58:45,537 --> 00:58:47,101 ?ומה אני אמור לעשות 556 00:58:47,309 --> 00:58:51,374 לשמור על הזונה ?כשאתם מחסלים מלוכסנים 557 00:58:56,586 --> 00:58:58,359 ?מה הוא אמר עליי 558 00:59:00,859 --> 00:59:03,362 .הוא לא אמר כלום 559 00:59:03,570 --> 00:59:06,906 .בסדר, בנאדם. אז אני אומר 560 00:59:07,115 --> 00:59:09,199 .אני עולה לשם, בנאדם 561 00:59:09,512 --> 00:59:12,535 .אריקסון, אתה נשאר כאן 562 00:59:13,160 --> 00:59:17,538 .אני אמור לחזור- .אני הולך לחסל כמה- 563 00:59:17,850 --> 00:59:20,457 ?אני לא אפסיד את הקטע הטוב. מוכן 564 00:59:20,666 --> 00:59:25,253 .מאסרב לא יאהב את זה- .אני רב"ט. אתה טוראי ראשון- 565 00:59:25,565 --> 00:59:28,900 .אתה נשאר כאן .תן לי את המטל"ר 566 00:59:33,383 --> 00:59:36,927 .'בוא נזוז, האץ- .אנחנו נהרוג כמה וייטקונג- 567 00:59:37,240 --> 00:59:39,011 .נהדר 568 01:00:23,834 --> 01:00:25,711 .לא עוד 569 01:00:30,088 --> 01:00:33,007 .לא עוד. אני לא אפגע בך 570 01:00:40,616 --> 01:00:43,223 ?אני לא אפגע בך, בסדר 571 01:00:43,535 --> 01:00:46,558 ?אני רק רוצה לשחרר אותך, בסדר 572 01:00:54,585 --> 01:00:56,148 .רק רגע 573 01:00:57,607 --> 01:00:59,067 .אוקיי 574 01:01:08,344 --> 01:01:10,220 !אוי, אלוהים 575 01:01:15,224 --> 01:01:16,996 .אני מצטער 576 01:01:24,292 --> 01:01:26,169 ...החברים שלי 577 01:01:27,524 --> 01:01:29,087 .מס' עשר 578 01:01:33,152 --> 01:01:35,759 ?את חולה, הא 579 01:01:36,175 --> 01:01:37,844 ?את חולה 580 01:01:42,639 --> 01:01:44,098 .זה בסדר 581 01:01:51,186 --> 01:01:54,417 .אוי, אלוהים, את קודחת 582 01:01:58,066 --> 01:01:59,943 .את חמה 583 01:02:03,277 --> 01:02:05,779 ?את רעבה? רעבה? אוכל 584 01:02:05,987 --> 01:02:11,408 .תאכלי, בסדר? מס' אחד .תאכלי משהו 585 01:02:13,597 --> 01:02:15,995 ?אוקיי? אוקיי 586 01:02:17,975 --> 01:02:21,624 .מס' אחד. זה טוב, זה טוב 587 01:02:38,926 --> 01:02:40,595 .זה בסדר. טוב 588 01:02:45,806 --> 01:02:48,934 .אוקיי, אוקיי, תירגעי 589 01:02:57,273 --> 01:02:59,567 .אני לא מבין 590 01:03:07,176 --> 01:03:10,512 .אני לא מבין מה את אומרת 591 01:03:11,866 --> 01:03:14,368 .אני לא מבין מה את אומרת 592 01:03:33,756 --> 01:03:36,676 ?מה קורה, סמל- ?מה אתה עושה פה- 593 01:03:36,884 --> 01:03:39,698 .שמעתי שקורה משהו- ?איפה אריקסון- 594 01:03:40,010 --> 01:03:44,076 .בבקתה- ?השארת אותו לבד עם הזונה- 595 01:03:44,285 --> 01:03:45,432 ?השתגעת 596 01:03:45,744 --> 01:03:50,852 לך תביא אותו הנה. תביא את כולם .ואת הכל הנה, מיד 597 01:03:51,686 --> 01:03:53,354 ?אני צריך לעשות הכל 598 01:04:24,625 --> 01:04:28,378 ?אני אקח אותך מכאן, בסדר 599 01:04:28,690 --> 01:04:31,609 .את. את 600 01:04:31,922 --> 01:04:36,613 .את, אני, אנחנו הולכים ?אנחנו הולכים מכאן. בסדר 601 01:04:45,577 --> 01:04:47,349 .אנחנו הולכים הביתה 602 01:04:56,209 --> 01:04:57,877 .הביתה 603 01:04:59,128 --> 01:05:01,942 .אנחנו הולכים הביתה לכפר. לכפר 604 01:05:23,519 --> 01:05:25,500 .השבח לאל 605 01:05:29,149 --> 01:05:32,276 .נכון, בדיוק. אנחנו הולכים הביתה 606 01:05:41,553 --> 01:05:43,325 .חכי רגע 607 01:05:44,367 --> 01:05:48,433 .אני לא יכול ללכת !לכי את. לכי, לכי 608 01:05:49,267 --> 01:05:52,394 !אני לא יכול ללכת .אני אהיה עריק מזוין 609 01:05:53,645 --> 01:05:56,147 !לכי! לכי 610 01:06:01,462 --> 01:06:04,903 !אני מצטער !אני לא יכול לעשות את זה 611 01:06:05,215 --> 01:06:07,195 .את לא מבינה 612 01:06:15,118 --> 01:06:18,036 .אלוהים. טוב, בסדר 613 01:06:33,047 --> 01:06:35,027 ?מה אתה עושה 614 01:06:37,113 --> 01:06:39,093 .שום דבר, בנאדם 615 01:06:40,447 --> 01:06:42,220 .שום דבר 616 01:06:44,617 --> 01:06:47,015 .מאסרב רוצה את כולם למעלה 617 01:07:45,492 --> 01:07:47,682 !תסתמי את הפה המזוין שלך 618 01:07:52,894 --> 01:07:56,438 .היא תסגיר אותנו, עם השיעול שלה 619 01:07:59,878 --> 01:08:03,318 .אנחנו חייבים לחסל אותה .עוד ניהרג בגללה 620 01:08:10,093 --> 01:08:14,784 .אריקסון, חסל את הכלבה- ?מה- 621 01:08:15,826 --> 01:08:18,223 .שמעת. אני רוצה שתהרוג אותה 622 01:08:20,204 --> 01:08:21,873 .עוד סירה מגיעה, סמל 623 01:08:27,605 --> 01:08:32,296 .תתקשר לריילי. אני רוצה סיוע עכשיו .היואים, קוברות, הכל 624 01:08:32,608 --> 01:08:34,693 .בסדר, סמל 625 01:08:35,005 --> 01:08:38,968 ,אח גדול 0-2 כאן תאום שקט 0-2 626 01:08:39,280 --> 01:08:41,260 .אני רוצה שתחסל אותה 627 01:08:41,781 --> 01:08:44,908 .אני לא יודע על מה אתה מדבר 628 01:08:47,098 --> 01:08:50,225 .תהרוג את הכלבה- .אתה מטורף- 629 01:08:50,433 --> 01:08:53,248 .בראוני היה מכסח אותך על זה 630 01:08:53,456 --> 01:08:56,479 .הוא לא היה סובל את הקשקוש הזה 631 01:08:56,688 --> 01:08:59,606 .בראוני כבר לא איתי 632 01:08:59,919 --> 01:09:03,567 .בראוני מת ?אתה איתי, בן זונה 633 01:09:03,880 --> 01:09:07,319 אם לא, אז תמות כמו .המלוכסנים המזוינים שם למטה 634 01:09:08,153 --> 01:09:12,532 ,תן לה ללכת, סמל! מה היא תעשה .בנאדם? שחרר אותה 635 01:09:13,574 --> 01:09:16,180 .האצ'ר, חסל אותה- ?מה- 636 01:09:16,389 --> 01:09:19,411 .אני אעשה את זה- .לא, הא'צר יחסל אותה- 637 01:09:19,724 --> 01:09:23,685 ?למה אני- .חתיכת חרא. תעשה מה שאני אומר- 638 01:09:23,998 --> 01:09:25,770 .אני לא רוצה 639 01:09:30,252 --> 01:09:32,338 .מסוקים, סמל 640 01:09:33,068 --> 01:09:34,525 !לעזאזל 641 01:09:38,071 --> 01:09:40,259 .הם יראו אותה 642 01:09:41,719 --> 01:09:43,595 .צריך להיפטר ממנה 643 01:09:43,803 --> 01:09:46,722 .עוד רגע כל המסוקים יחוגו כאן 644 01:09:47,035 --> 01:09:48,390 !דיאז 645 01:09:49,120 --> 01:09:51,621 !תעשה את זה- .אני אעשה את זה, סמל- 646 01:09:51,933 --> 01:09:55,270 !דיאז יעשה את זה. תעשה את זה- .דיאז, לא, בנאדם- 647 01:09:55,479 --> 01:09:59,127 !פחדן מחורבן שכמוך! תהיה גבר- .אל תעשה את זה- 648 01:09:59,335 --> 01:10:03,400 !תהיה גבר! תעשה את זה- !אל תעשה את זה- 649 01:10:04,756 --> 01:10:07,466 !תעשה את זה- .אל תתן לו להכריח אותך- 650 01:10:07,674 --> 01:10:09,654 !אל תעשה, בנאדם- !תעשה- 651 01:10:10,384 --> 01:10:13,720 תעשה, חתיכת חרא מזוין .שכמוך, תעשה את זה 652 01:10:13,928 --> 01:10:17,681 !דיאז! דיאז- !תעשה את זה! תעשה את זה- 653 01:10:17,890 --> 01:10:20,183 !תעשה את זה- !דיאז! לא- 654 01:10:23,935 --> 01:10:27,792 אתה לא צריך לדאוג מהשיעול !שלה יותר, המפקד 655 01:10:43,323 --> 01:10:46,138 !אריקסון, תישאר כאן 656 01:10:46,450 --> 01:10:48,849 !כל האחרים לזוז! אתה מחפה 657 01:10:49,161 --> 01:10:51,349 .עכשיו אנחנו עמוק בחרא 658 01:10:51,870 --> 01:10:55,624 .אל תשאלו שמות ואל תספרו גוויות 659 01:11:30,022 --> 01:11:33,567 !מה זה, לעזאזל? תראה, סמל 660 01:11:35,546 --> 01:11:37,423 ...זו ספינת תותחים 661 01:11:39,092 --> 01:11:40,759 .טיפלתי בה, סמל 662 01:12:00,668 --> 01:12:03,691 !כולם, לנוע! אגף ימין! אגף ימין 663 01:12:04,004 --> 01:12:07,861 !תחליף איתי, האץ'. קדימה 664 01:12:31,106 --> 01:12:34,963 !הנה לכם, בני זונות! הנה לכם 665 01:13:10,925 --> 01:13:12,176 !אוי, אלוהים 666 01:13:19,368 --> 01:13:21,975 !היא בורחת- !לא! לא- 667 01:13:25,102 --> 01:13:27,812 !היא בורחת 668 01:13:28,437 --> 01:13:30,209 !היא בורחת 669 01:13:30,418 --> 01:13:35,109 !הכלבה !דקרתי אותה יותר מפעמיים 670 01:13:40,737 --> 01:13:42,614 !חסל אותה 671 01:13:42,823 --> 01:13:45,116 !לא! תפסיקו- !חסל אותה- 672 01:13:48,868 --> 01:13:50,432 !תירו בה 673 01:13:54,080 --> 01:13:55,852 !תירו בה 674 01:13:58,458 --> 01:14:00,543 !תירו בה 675 01:14:23,996 --> 01:14:26,082 !בואו נסתלק מכאן 676 01:17:23,287 --> 01:17:25,476 !רואן! רואן 677 01:17:27,144 --> 01:17:30,374 .הם עשו את זה ...לא חשבנו שהם יעשו 678 01:17:30,687 --> 01:17:33,085 .אבל הם עשו .הם לקחו אותה והרגו אותה 679 01:17:33,294 --> 01:17:36,734 ?את הבחורה- .זה לא היה אמור לקרות- 680 01:17:39,131 --> 01:17:43,196 .נכנסנו לכפר הזה ...צעדנו פנימה 681 01:17:43,405 --> 01:17:46,219 ,והם לקחו את הבחורה, קשרו אותה 682 01:17:46,532 --> 01:17:49,033 .והם דפקו אותה והרגו אותה 683 01:17:49,346 --> 01:17:50,702 .אלוהים אדירים 684 01:17:50,910 --> 01:17:54,037 .אני מתכוון, זה לא אמור היה לקרות 685 01:17:54,767 --> 01:17:56,956 ...האצ'ר דיבר 686 01:17:57,269 --> 01:18:01,126 .האצ'ר דיבר על ג'ינגיס חאן 687 01:18:01,439 --> 01:18:04,149 .מאסרב אמר שאני אמות בקרב- ?וקלארק- 688 01:18:04,357 --> 01:18:05,816 .הוא מטורף- .הוא כאן- 689 01:18:06,337 --> 01:18:10,194 ?אריקסון, על מה אתה מדבר איתו 690 01:18:12,280 --> 01:18:14,989 .אני מדבר איתו .מותר לי לדבר איתו 691 01:18:15,301 --> 01:18:19,158 ,מה שקורה בקרב נשאר בקרב .בנאדם 692 01:18:19,367 --> 01:18:22,911 .אתה יודע את זה .כל אחד יודע את זה 693 01:18:26,455 --> 01:18:29,688 ?קלארקי, איפה מאסרב ?הוא חזר כבר 694 01:18:31,771 --> 01:18:35,316 .מה קרה לך, בנאדם? נעלמת 695 01:18:35,941 --> 01:18:38,130 .חילצו אותי במסוק, קלארק 696 01:18:38,339 --> 01:18:41,674 .אנחנו צריכים להתארגן מחדש- .אל תיגע בי- 697 01:18:41,882 --> 01:18:44,385 .אל תמשוך לי בחולצה 698 01:18:45,219 --> 01:18:47,095 .ריילי אמר בעוד שעה 699 01:18:47,303 --> 01:18:50,117 .אני אגיע- .כדאי שתגיע- 700 01:18:50,430 --> 01:18:52,827 הווייטקונג הם .לוחמים בלתי מתפשרים 701 01:18:53,036 --> 01:18:55,643 .כשהייתם בשטח אנחנו היינו בכוננות 702 01:18:55,956 --> 01:18:58,560 ".אמרתי, "אני תמיד בכוננות 703 01:18:59,290 --> 01:19:03,043 ?ראית אותו, בנאדם- .זה היה מפחיד, בנאדם- 704 01:19:03,251 --> 01:19:08,151 ,אם שולחים אותי חזרה לג'ונגל .אני חוזר בשקית שחורה 705 01:19:08,463 --> 01:19:10,548 .אתה חייב לספר למישהו 706 01:19:11,382 --> 01:19:12,738 ?למי, למי נראה לך 707 01:19:13,051 --> 01:19:16,177 .ספר לריילי- .אולי להיל? היל הוא הקפטן- 708 01:19:16,385 --> 01:19:18,992 .כדאי שקודם תספר לריילי 709 01:19:19,721 --> 01:19:20,868 .בסדר 710 01:19:21,181 --> 01:19:25,662 .ביום שנולדתי, אמא שלי נאנקה 711 01:19:25,975 --> 01:19:29,729 .אני פרצתי החוצה .העפתי מבט אחד מסביב 712 01:19:29,936 --> 01:19:34,628 ,לעזאזל", אמרתי" ".אני בטו קריקס, טקסס" 713 01:19:36,608 --> 01:19:40,882 ,אז לפני שמונה שנים .אני עדיין בטו קריקס 714 01:19:41,195 --> 01:19:44,530 אשתי עומדת ללדת .את הילד הראשון שלנו 715 01:19:44,739 --> 01:19:48,700 ,אני לוקח אותה לביה"ח .שזה הדבר הטבעי לעשות 716 01:19:49,012 --> 01:19:54,433 הם לא הסכימו לקבל אותה .לביה"ח הזה בגלל מוצאה 717 01:19:55,163 --> 01:20:00,061 ,שכפי שאתה יכול לתאר לעצמך .הוא כושי 718 01:20:00,896 --> 01:20:04,440 הדבר הבא שאני רואה זה .שהתינוק לא מתכוון לחכות 719 01:20:05,170 --> 01:20:08,192 אז הבן שלי ...נולד על הרצפה המזוינת 720 01:20:08,401 --> 01:20:11,319 .באולם הקבלה של בית החולים 721 01:20:13,301 --> 01:20:17,574 ...אריקסון, אני יצאתי מדעתי 722 01:20:18,721 --> 01:20:21,952 ...התחלתי להפוך כיסאות 723 01:20:22,265 --> 01:20:24,245 .להעיף מנורות 724 01:20:24,453 --> 01:20:27,789 עד מהרה מצאתי .את עצמי בבית הסוהר 725 01:20:30,186 --> 01:20:35,294 ?עכשיו, אני לא הייתי הצד הצודק כאן 726 01:20:40,611 --> 01:20:43,007 ?אז למה הייתי בבית הסוהר 727 01:20:44,780 --> 01:20:49,471 ...מה שקרה, תן לי לומר לך 728 01:20:50,409 --> 01:20:54,891 היה שתכננתי לירות .באיזה בן זונה שם בביה"ח 729 01:20:56,038 --> 01:20:58,331 .זה מה שעשיתי 730 01:20:59,686 --> 01:21:01,562 ?אבל אתה יודע מה 731 01:21:02,397 --> 01:21:04,794 זה היה כאילו ...שהם קראו את מחשבותיי 732 01:21:05,107 --> 01:21:10,318 והם החזיקו אותי בבית הסוהר .עד שהמוח שלי יירגע 733 01:21:10,839 --> 01:21:14,071 ,כששוחררתי ...כל מה שרציתי היה לראות 734 01:21:14,384 --> 01:21:17,615 .את התינוק שלי ואת אשתי 735 01:21:24,912 --> 01:21:27,935 ...והתחלתי לחשוב לעצמי 736 01:21:29,603 --> 01:21:34,085 ,שכל מה קרה .קרה מפני שכך הם הדברים 737 01:21:34,606 --> 01:21:39,088 ?אז למה לנסות ולצאת נגד המערכת 738 01:21:42,319 --> 01:21:44,613 .אז הנה מה שאני הולך לעשות 739 01:21:46,073 --> 01:21:51,075 ,אני הולך לפרק את היחידה .ולשלוח אתכם לכיוונים שונים 740 01:21:52,951 --> 01:21:57,226 ...אני חושב שזה- .לא, אתה לא חושב. אתה מקשיב- 741 01:21:57,955 --> 01:22:02,855 פשוט תירגע .ותנסה לשכוח מכל העניין 742 01:22:04,731 --> 01:22:08,588 אתה לא יכול לצפות .למשהו אחר בשטח קרב 743 01:22:10,776 --> 01:22:12,862 ?זה ברור 744 01:22:17,135 --> 01:22:20,575 .המפקד. כן, המפקד 745 01:22:29,749 --> 01:22:34,543 יש לי עוף בלי עצמות .שאני מוכן להחליף בעוגה יבשה 746 01:22:34,856 --> 01:22:39,547 .אנחנו נהרוג, ולא ניתן את העוגה- .כולם אומרים ככה- 747 01:22:39,860 --> 01:22:44,133 למעשה, כבר הרגנו כדי .לשמור לעצמנו את העוגה שלנו 748 01:22:53,201 --> 01:22:56,851 ,לו היית במקומי ?מה היית עושה 749 01:22:57,163 --> 01:22:59,144 ?למה אתה מתכוון, בנאדם 750 01:23:00,185 --> 01:23:04,355 ,אני מתכוון, אם אתה היית אני ?מה היית עושה 751 01:23:04,564 --> 01:23:06,336 .אני לא יודע 752 01:23:09,046 --> 01:23:12,069 ?היה רגע אחד, אתה יודע 753 01:23:12,382 --> 01:23:14,779 .שהיתה לי הזדמנות 754 01:23:16,030 --> 01:23:21,242 .שיכולתי להוציא אותה משם .שנינו יכולנו לברוח 755 01:23:21,867 --> 01:23:26,766 ואז קלארק... מה הייתי אמור ?לעשות? להרוג את הרב טוראי 756 01:23:27,079 --> 01:23:31,144 לא, בנאדם. - ומאסרב, והאצ'ר- ?ודיאז? לחסל ארבעה אמריקאים 757 01:23:31,457 --> 01:23:33,021 .לא- ?אז מה- 758 01:23:33,230 --> 01:23:35,627 .חבר'ה, אני לא מוצא את היחידה שלי 759 01:23:37,646 --> 01:23:39,001 ?מה אתה עושה כאן, צ'רי 760 01:23:39,314 --> 01:23:42,754 .אני לא מוצא את וילקינס- ?מצאת פנקייק- 761 01:23:42,962 --> 01:23:45,984 .לא, רק עוף- ?איפה הפנקייק שלך- 762 01:23:46,193 --> 01:23:49,425 .מישהו גנב אותה ?אני יכול להישאר איתכם 763 01:23:49,738 --> 01:23:51,092 .כן, שם מאחור 764 01:23:51,301 --> 01:23:56,095 ,הייתי צריך ללכת לסרן היל .הוא היה מטפל בפרשה 765 01:23:56,408 --> 01:24:00,578 ,כשנסרוק את המערות מחר ...אתה חושב 766 01:24:00,785 --> 01:24:03,392 .טוראי, זוז מכאן 767 01:24:05,165 --> 01:24:08,292 .סיפרת לריילי- .ריילי הוא בולשיט- 768 01:24:08,605 --> 01:24:12,982 .לא, אני חייב לגשת לסרן היל .הוא יטפל בחרא הזה 769 01:24:13,191 --> 01:24:16,318 אל תעקוף .את המפקד הישיר שלך 770 01:24:16,526 --> 01:24:19,236 ,אם לא אעשה כלום .אז היא פשוט נעלמה 771 01:24:19,445 --> 01:24:21,842 .יש שרשרת פיקוד .אתה תעצבן אנשים 772 01:24:22,050 --> 01:24:25,907 חלילה לי מלהפר משהו מקודש כמו .שרשרת הפיקוד כדי לדווח על רצח 773 01:24:26,220 --> 01:24:28,617 ?על מה אתם מדברים 774 01:24:30,181 --> 01:24:32,370 .אל תתן לזה להדאיג אותך 775 01:24:34,351 --> 01:24:38,416 עדיף שאלך. אני מרגיש .שאני עושה משהו לא בסדר 776 01:24:38,729 --> 01:24:40,710 .נתראה אחר כך 777 01:24:43,941 --> 01:24:49,257 אתה לא תראה אותנו אח"כ .אם לא תפסיק לפזז סביבנו 778 01:24:50,925 --> 01:24:54,677 .תירגע, בסדר? תאט קצת 779 01:24:57,283 --> 01:24:59,264 .הנה הוא ממשיך לפזז 780 01:24:59,576 --> 01:25:03,641 .פתטי- ...הוא לא נפגש עם השכל שלו- 781 01:25:05,622 --> 01:25:08,019 !חדל אש! חדל אש 782 01:25:08,749 --> 01:25:10,521 ?מה קורה, סמל 783 01:25:10,729 --> 01:25:14,273 .מלכודת. מישהו עלה על מוקש 784 01:25:14,482 --> 01:25:16,775 .אוקיי, בואו נזוז 785 01:25:16,983 --> 01:25:20,319 ?מי נפגע, סמל- .הצ'רי- 786 01:25:20,632 --> 01:25:24,489 הבחור היה מועמד לשקית .מהרגע שנשלח הנה 787 01:25:24,802 --> 01:25:27,823 .היה פשוט יותר לירות בו בבית 788 01:25:28,032 --> 01:25:29,909 .אוקיי, בואו נזוז 789 01:25:33,245 --> 01:25:36,372 תוציא את האנשים שלך .משם. קדימה 790 01:25:37,935 --> 01:25:40,020 !אוי, אלוהים 791 01:25:49,401 --> 01:25:51,487 .צ'רי פתטי מטומטם 792 01:25:51,800 --> 01:25:53,467 .חכה רגע 793 01:25:54,613 --> 01:25:58,157 .הדבר הארור הזה בלבל אותנו לגמרי 794 01:25:59,408 --> 01:26:01,598 .לא הבנו את זה נכון 795 01:26:01,806 --> 01:26:04,724 .בגלל שכל יום הוא מנה של חרא 796 01:26:04,932 --> 01:26:07,955 ...רק בגלל שכולנו יכולים להיהרג 797 01:26:08,268 --> 01:26:11,499 כולנו מתנהגים כאילו .שאנחנו יכולים לעשות הכל 798 01:26:12,125 --> 01:26:14,627 .ולא משנה מה אנחנו עושים 799 01:26:16,399 --> 01:26:21,506 .אבל אני חושב שאולי זה ההפך .הדבר העיקרי הוא ההפך 800 01:26:21,715 --> 01:26:24,946 בגלל שאנחנו יכולים ...למות בכל שנייה 801 01:26:25,259 --> 01:26:28,802 אולי עלינו .להיות זהירים יותר במעשינו 802 01:26:29,532 --> 01:26:32,139 .כי אולי זה משנה יותר 803 01:26:34,745 --> 01:26:37,871 .אולי זה משנה יותר משאנחנו יודעים 804 01:26:55,279 --> 01:26:59,240 .טוראי אריקסון מתייצב, המפקד 805 01:26:59,448 --> 01:27:02,264 ...סרן היל, משהו קרה 806 01:27:02,577 --> 01:27:05,286 .אני יודע למה באת, אריקסון 807 01:27:05,494 --> 01:27:10,915 סגן ריילי העביר לי את המידע .מיד אחרי שדיברת איתו 808 01:27:11,748 --> 01:27:13,311 .לא ידעתי, המפקד 809 01:27:13,520 --> 01:27:16,231 ?זה, פחות או יותר, הכל, חייל 810 01:27:16,544 --> 01:27:19,775 אני מקדיש לזה .מקסימום תשומת-לב 811 01:27:20,088 --> 01:27:21,651 .כן, המפקד 812 01:27:24,465 --> 01:27:26,863 ?יש מישהו שאני צריך לדבר איתו 813 01:27:27,072 --> 01:27:30,094 ?החקירה נפתחה כבר 814 01:27:32,805 --> 01:27:36,662 אני מקווה שאתה מבין .עד כמה רציני המצב 815 01:27:37,392 --> 01:27:40,935 .כן, המפקד .לכן דיווחתי עליו, המפקד 816 01:27:41,248 --> 01:27:45,834 זה עלול לעורר תקרית בינלאומית ?קשה. אתה מודע לכך 817 01:27:46,355 --> 01:27:48,127 .כן, המפקד 818 01:27:51,285 --> 01:27:53,684 ...האנשים האלה פישלו בגדול 819 01:27:53,997 --> 01:27:57,542 אבל אם תגיש ...תלונה רשמית נגדם 820 01:27:57,750 --> 01:28:01,401 ?זה יעזור במשהו לנערה 821 01:28:04,008 --> 01:28:06,928 .אולי, אם היית שם, המפקד 822 01:28:08,075 --> 01:28:10,058 ...לו שמעת את הצרחות שלה 823 01:28:10,370 --> 01:28:15,689 !אל תגיד לי מילה על צרחות .אני שמעתי מספיק צרחות מזוינות 824 01:28:15,898 --> 01:28:19,548 .רובן מפי בחורים אמריקאים פצועים 825 01:28:23,198 --> 01:28:27,265 ,אני אעביר אותך מהיחידה שלי ?בסדר 826 01:28:27,578 --> 01:28:32,376 ,אני אוציא אותך מהג'ונגל .נשלח אותך לכל מקום מזוין שתרצה 827 01:28:34,254 --> 01:28:36,860 .ראיתי את תיק 201 שלך 828 01:28:37,173 --> 01:28:41,449 כתוב שהתנדבת להיות עכברוש ?מחילות. זה מה שאתה רוצה 829 01:28:41,762 --> 01:28:44,057 .אני רוצה לעזוב את היחידה 830 01:28:44,370 --> 01:28:47,498 אז זה חיובי. מהיום .אתה עכברוש מחילות 831 01:28:47,811 --> 01:28:50,523 .זה לא יעצור אותי מלפרסם את זה 832 01:28:50,732 --> 01:28:55,008 אף אחד לא מנסה .לעצור אותך מלעשות משהו 833 01:28:55,529 --> 01:29:00,222 התפקיד שלי הוא רק להגיד לך .מה יקרה בסופו של דבר 834 01:29:00,848 --> 01:29:03,143 ...וכדאי שתדע 835 01:29:03,352 --> 01:29:06,688 שבתי דין צבאיים .נוטים להיות סובלניים 836 01:29:07,001 --> 01:29:10,756 ועדות החקירה בבית .הן סלחניות עוד יותר 837 01:29:10,964 --> 01:29:15,449 גם אם הבחורים יורשעו .הם לא ילכו לכלא 838 01:29:16,179 --> 01:29:17,326 .כן, המפקד 839 01:29:17,639 --> 01:29:21,707 ,הם יהיו בחוץ .לפני שתפסיק להסתובב 840 01:29:22,019 --> 01:29:24,627 .ולו הייתי במקומם, הייתי כועס נורא 841 01:29:24,835 --> 01:29:28,173 !הייתי מבקש נקמה 842 01:29:29,216 --> 01:29:33,387 ,עכשיו, אדם כמוך ...עם אישה, תינוקת 843 01:29:33,595 --> 01:29:37,560 הייתי חושב .על הדברים האלה בזהירות רבה 844 01:29:39,957 --> 01:29:43,295 ?סליחה, המפקד, למה אתה חותר 845 01:29:44,547 --> 01:29:47,259 .אני לא חותר לכלום, אריקסון 846 01:29:47,468 --> 01:29:52,368 אני רק מסביר לך .את השטח שבו אנחנו נמצאים 847 01:29:52,681 --> 01:29:55,706 .לא אכפת לך !ואם אכפת לך, אז לך תזדיין 848 01:29:55,914 --> 01:29:58,834 ?כן המפקד. - אתה איתי- !כן, המפקד- 849 01:29:59,147 --> 01:30:01,963 !חתיכת תולעת שכמוך ?מי אתה חושב שאתה 850 01:30:02,276 --> 01:30:05,197 אתה המלצת על מאסרב !"ל"אות הברונזה 851 01:30:05,404 --> 01:30:08,638 !הוא חילץ אותך ממחילת וייטקונג 852 01:30:08,951 --> 01:30:10,933 .מה שהוא עשה היה לא בסדר 853 01:30:11,245 --> 01:30:15,313 .אבל הוא ילד !הוא בסך הכל בן עשרים 854 01:30:15,626 --> 01:30:20,423 ?ואתה רוצה להרוס לו את חייו !הוא הציל את שלך 855 01:31:39,060 --> 01:31:42,293 !לא, בנאדם, לא 856 01:31:44,171 --> 01:31:46,152 .עכשיו, תקשיב לי, בנאדם 857 01:31:46,465 --> 01:31:49,801 .אל תתחבר יותר מדי עם הקוביות .תורי לזרוק 858 01:31:50,010 --> 01:31:54,391 .שתי שניות ואני חוזר- .אוקיי. בסדר- 859 01:31:56,060 --> 01:31:58,145 !היי, קלארקי 860 01:31:58,249 --> 01:32:00,753 ?מה 861 01:32:43,199 --> 01:32:47,685 !הווייטקונג- ?מה קורה, לעזאזל- 862 01:32:47,894 --> 01:32:50,396 ?אלוהים! מה זה היה 863 01:32:50,605 --> 01:32:52,065 ?מי היה בשמירה 864 01:32:52,273 --> 01:32:54,464 ?מישהו עדיין כאן 865 01:32:54,777 --> 01:32:57,385 .כבו את האש 866 01:33:57,040 --> 01:33:59,230 !חתיכת בן זונה 867 01:34:08,615 --> 01:34:11,431 .אמרתי לך, צ'רי ...מה שקורה 868 01:34:18,210 --> 01:34:20,505 .לאף אחד לא אכפת, מאסרב 869 01:34:23,739 --> 01:34:27,492 .סיפרתי לכולם .אבל אין לך מה לדאוג 870 01:34:27,701 --> 01:34:29,683 .אתה לא צריך להרוג אותי 871 01:34:34,480 --> 01:34:37,713 !סיפרתי להם, וזה לא אכפת להם 872 01:34:38,235 --> 01:34:40,634 .אתה מטורלל, בנאדם 873 01:34:41,155 --> 01:34:43,553 !אתה מטורלל על כל הראש 874 01:35:40,706 --> 01:35:42,376 ?מה שלומך, בני 875 01:35:44,251 --> 01:35:45,712 .המפקד 876 01:35:47,381 --> 01:35:49,154 ,אני מצטער 877 01:35:49,467 --> 01:35:50,928 .אני שיכור, המפקד 878 01:35:51,658 --> 01:35:53,638 ?אכפת לך אם אצטרף אליך 879 01:35:54,577 --> 01:35:56,767 .שיכור. שיכור מאוד, המפקד 880 01:35:57,602 --> 01:35:59,375 ?אתה יוצא לחופשה 881 01:36:02,920 --> 01:36:06,884 .מעבירים אותי, המפקד .חסל סדר סיורים בקווים 882 01:36:09,491 --> 01:36:12,307 .החמודה הזו, היא בטח בתך 883 01:36:16,061 --> 01:36:19,712 אתה לא מתכוון לעשות ?משהו מטורף עם האקדח, נכון 884 01:36:22,006 --> 01:36:24,301 .רק מגן על עצמי, המפקד 885 01:36:26,074 --> 01:36:28,055 .אני צריך להגן על עצמי 886 01:36:33,583 --> 01:36:35,669 ?בעיות בבית, בני 887 01:36:37,677 --> 01:36:39,347 ?סליחה, המפקד 888 01:36:40,183 --> 01:36:45,299 ,חשבתי שאולי יש בעיות בבית ?עם האישה? מחלה אולי 889 01:36:49,371 --> 01:36:52,295 .התשובה אינה בפחית, בני 890 01:36:53,756 --> 01:36:56,784 ?אתה בטוח, המפקד 891 01:36:57,097 --> 01:37:02,004 .אני כומר צבאי. נסה אותי .זה תפקידי 892 01:37:03,362 --> 01:37:05,973 ?אתה כומר צבאי, המפקד 893 01:37:07,330 --> 01:37:10,566 ?אתה דתי, בני .אני מתודיסט 894 01:37:14,012 --> 01:37:15,996 .אני לותרני 895 01:37:17,458 --> 01:37:19,650 ?עדיין נוכל לשוחח, לא 896 01:37:30,718 --> 01:37:35,104 .יצאתי לסיור ארוך-טווח, המפקד 897 01:37:38,967 --> 01:37:42,935 ...וחטפנו נערה 898 01:37:44,815 --> 01:37:46,484 .מכפר 899 01:37:50,661 --> 01:37:52,958 ...וארבעת האחרים 900 01:37:54,106 --> 01:37:55,568 .אנסו אותה 901 01:37:56,673 --> 01:37:58,959 .ואח"כ רצחו אותה 902 01:38:03,633 --> 01:38:08,309 ...ואני לא הצלחתי, המפקד 903 01:38:15,477 --> 01:38:17,450 .לעצור בעדם 904 01:38:19,484 --> 01:38:22,998 ?מאיפה כביכול נחטפה הנערה - ..מכפר ניאה האן, המפקד - 905 01:38:23,042 --> 01:38:26,367 ?מה היה גילה - ..היא הייתה בת.. אה - 906 01:38:26,604 --> 01:38:29,659 .ׂ18, בין 18 ל-20, המפקד- ?איך אתה יודע את זה - 907 01:38:30,646 --> 01:38:35,414 כי אימא שלה הייתה שם, היא הייתה - .צעירה, היא נראתה צעירה, המפקד 908 01:38:35,540 --> 01:38:38,356 ?איך אתה יודע שהיא לא הייתה בת 14 או 12 ?איך אתה יודע שהיא לא הייתה בת 28 909 01:38:38,356 --> 01:38:41,514 כי היא.. אני לא יודע, כנראה - ,שזה הגיל שנראה מתאים לה 910 01:38:41,936 --> 01:38:44,617 ?האם היא הייתה מהוויטקונג - ..לא. באמת שאני לא - 911 01:38:44,617 --> 01:38:46,948 ?איך אתה יודע שהיא לא - ?היא נאבקה - 912 01:38:46,949 --> 01:38:51,812 כן, היא בכתה.. - איך אתה יודע שהיא לא - ?נאבקה כי היא הייתה וייטקונג שנלקח בשבי 913 01:38:54,333 --> 01:39:05,655 תראה, המפקד, הסמל אמר שנשיג לנו .נערה, והשגנו. זה מה שהוא אמר, המפקד 914 01:39:05,852 --> 01:39:08,127 ?כמה רחוק הגיע הסיור 915 01:39:10,873 --> 01:39:17,156 .הלכנו.. הלכנו עד גבעה 209, המפקד .זה בערך 5 שעות הליכה 916 01:39:17,156 --> 01:39:19,916 ?ועשיתם את כל זה ברגל? בלי מסוקים 917 01:39:20,743 --> 01:39:23,884 .לא, בלי מסוקים, הלכנו ברגל 918 01:39:23,920 --> 01:39:26,673 ?אז, אחרי שהגעתם לשם מה קרה לנערה 919 01:39:27,514 --> 01:39:31,233 ..הם הרגו אותה. הם ..היא נדקרה 920 01:39:31,269 --> 01:39:34,248 הכומר הצבאי אומר .שטענת שהם ירו בה 921 01:39:34,958 --> 01:39:38,958 ,כן, אבל קודם הבחור הזה קלארק .הוא אמר שהוא דקר אותה פעמיים או שלוש 922 01:39:40,107 --> 01:39:44,973 ואז הוא ראה אותה בורחת בזחילה, ואז ..הוא התחיל לצרוח, וכולם הגיעו בריצה 923 01:39:44,974 --> 01:39:46,129 ?מי ירה בה - 924 01:39:46,129 --> 01:39:48,541 כולם, כולם ירו בה! - אתה ראית - !אותם יורים בה? - כן, המפקד 925 01:39:48,541 --> 01:39:53,953 .ראיתי אותם יורים בה, המפקד - ?אם היא הייתה מתה, מתי הם אנסו אותה - 926 01:39:54,969 --> 01:40:00,486 ..הו, ישו. זה היה לפני 927 01:40:01,327 --> 01:40:02,925 .בבקתה 928 01:40:05,479 --> 01:40:11,278 ,נחש מה? זו מעשיה נהדרת - !אתה יודע למה? - זו לא 929 01:40:11,293 --> 01:40:16,189 ,זה כן, כי אם מה שאתה מספר לנו נכון .והלכתם כל הדרך הלוך וחזור ברגל 930 01:40:16,527 --> 01:40:20,987 ,והדברים קרו כמו שאתה מספר !אתה לעולם לא היית מצליח לחזור בחיים 931 01:40:21,233 --> 01:40:23,702 .היית נהרג בפעילות מבצעית 932 01:40:31,683 --> 01:40:33,701 ,הטיסו אותי חזרה במסוק 933 01:40:35,647 --> 01:40:40,261 ,אמרתי שהלכנו ברגל בהלוך .וחזרתי בהטסה בחזור 934 01:40:40,284 --> 01:40:42,723 .במסוק? - כן המפקד - ?ואז מה קרה - 935 01:40:42,878 --> 01:40:46,238 ?אחרי שירו בה, מה קרה - ?מה הם עשו עם הגופה 936 01:40:50,886 --> 01:40:57,009 .היא שם .הגופה שם, אדוני 937 01:40:58,456 --> 01:41:01,790 אז אם מישהו ילך לשם, הוא ?יוכל למצוא את הגופה 938 01:41:04,568 --> 01:41:05,900 .כן המפקד 939 01:41:27,960 --> 01:41:30,124 ?לא יכולת להניח לזה, מה 940 01:41:30,779 --> 01:41:32,127 .היית חייב להמשיך 941 01:41:34,416 --> 01:41:36,221 .לך לעזאזל 942 01:41:38,245 --> 01:41:40,108 !המפקד 943 01:41:42,952 --> 01:41:47,329 אז אתה אינך ?מרגיש אחראי לאונס ולרצח 944 01:41:51,600 --> 01:41:53,894 .לא, המפקד. אני לא מרגיש 945 01:41:54,101 --> 01:41:56,603 ...האם זו הרגשתך, רב"ט קלארק 946 01:41:56,811 --> 01:42:01,292 שזו טעות מצד ממשלת ארה"ב ?להעמיד אותך למשפט 947 01:42:07,231 --> 01:42:10,879 .אין לי שום דבר נגד ממשלת ארה"ב 948 01:42:12,754 --> 01:42:16,715 אבל אני חושב שחיילים ...כמו טוני מאסרב וכמוני 949 01:42:16,922 --> 01:42:19,423 ...מקומם בקרב 950 01:42:19,631 --> 01:42:21,507 .לא כאן 951 01:42:22,653 --> 01:42:27,967 ,אם תשליכו חיילים כמונו לכלא .תעזרו רק לווייטקונג 952 01:42:28,489 --> 01:42:34,012 ,כשסמל מאסרב קרא לך ...האם נכנסת ברצון לבקתה 953 01:42:35,574 --> 01:42:37,762 ...ואנסת את הנערה 954 01:42:37,970 --> 01:42:39,639 ?טראן טי. אוהאן 955 01:42:42,035 --> 01:42:44,222 .אנא, ענה לשאלה 956 01:42:47,816 --> 01:42:51,768 .כן, המפקד. כן, המפקד 957 01:42:54,784 --> 01:42:59,465 האם יש לך מושג ?מדוע ארקיסון נשאר מחוץ לבקתה 958 01:43:03,833 --> 01:43:06,329 .טוב, נו, הוא היה חדש, המפקד 959 01:43:06,953 --> 01:43:12,569 .אני הייתי שם הרבה לפניו .לפחות שלושה שבועות לפניו 960 01:43:13,089 --> 01:43:14,545 ...אתה אומר, אם כן 961 01:43:14,753 --> 01:43:20,057 שאנסת את הנערה ?כדי להימנע מלעג חבריך 962 01:43:23,698 --> 01:43:26,611 ...כשיוצאים לסיור, המפקד 963 01:43:26,818 --> 01:43:29,834 אף פעם לא תהיה טוב .כפי שהיית רוצה להיות 964 01:43:30,042 --> 01:43:33,059 כי החבר'ה האלה .לא עוזרים לך בכלום 965 01:43:34,307 --> 01:43:39,403 תמיד יהיו ארבעה בסיור .ואיזה אינדיווידואליסט אחד 966 01:43:46,996 --> 01:43:51,260 אז עשיתי מה שעשיתי .ואני מצטער על כך 967 01:43:54,692 --> 01:43:58,436 אבל אני גם מצטער על זה .שאני מדבר במשפט הזה 968 01:43:59,684 --> 01:44:03,324 יש לי נאמנות .לאנשים ששירתתי איתם שם 969 01:44:03,532 --> 01:44:06,028 ...האם זה נוהג בקרב חיילי ארה"ב 970 01:44:06,132 --> 01:44:09,565 לעשות סקס עם שבויים .ואח"כ להרוג אותם 971 01:44:09,877 --> 01:44:12,269 !התנגדות- .נדחית- 972 01:44:12,685 --> 01:44:16,533 השבויה ניסתה .להסגיר את מיקום היחידה 973 01:44:17,782 --> 01:44:22,670 היא היתה חולה, והשתעלה עקב .ההתעללות שלך ושל אנשיך בה 974 01:44:22,982 --> 01:44:26,414 היא לא היתה צריכה להיות שם .כדי לסכן את מיקומך 975 01:44:26,726 --> 01:44:29,118 !אתם סחבת אותה לשם ואנסת אותה 976 01:44:29,325 --> 01:44:33,486 ואז אתה מאשים אותה !על שהיא משתעלת ורוצח אותה 977 01:44:33,694 --> 01:44:36,918 ?זה, פחות או יותר, ממצה את זה- .התנגדות. - נדחית - 978 01:44:40,767 --> 01:44:42,327 ...ובכן, המפקד 979 01:44:43,263 --> 01:44:45,759 ...ראיתי הרבה הרג 980 01:44:46,695 --> 01:44:51,376 ,שזו חובתנו .מפני שזה להרוג או להיהרג 981 01:44:52,728 --> 01:44:56,576 לפעמים אתה ...כל כך שונא את האויב 982 01:45:02,919 --> 01:45:05,208 ...שני מבצעים לפני כן 983 01:45:05,520 --> 01:45:07,496 ...מבצע טרנר 984 01:45:07,704 --> 01:45:11,033 .הגענו לבקתה שנשרפה 985 01:45:11,552 --> 01:45:15,921 כמה וייטנאמים .הוציאו ילדים מתוך בונקר 986 01:45:16,233 --> 01:45:19,249 .הם סבלו משאיפת עשן 987 01:45:20,601 --> 01:45:24,449 אני עשיתי .לאחד הילדים הנשמה מפה לפה 988 01:45:26,634 --> 01:45:30,377 זה רק מראה לך .שזה לא הכל מלחמה כאן 989 01:45:31,665 --> 01:45:38,131 האם זה נכון, שזמן קצר לפני התקרית ,בגבעה 209, היית מעורב בפעילות 990 01:45:38,293 --> 01:45:41,608 ?שבה היית אחראי על אבטחה היקפית 991 01:45:43,068 --> 01:45:47,591 ?שבה נכשלת, כישלון חרוץ 992 01:45:47,929 --> 01:45:54,722 ,נכשלת בהגנה על חבריך החיילים ?ונכשלת בחזרה לכוח, בהתאם לפקודות 993 01:45:57,317 --> 01:45:59,598 .זה היה מקרה של מַרְגֵּמָה, המפקד 994 01:46:01,488 --> 01:46:05,423 ,ההדף זעזע את האדמה שתחתי .הייתי בתוך מחילה 995 01:46:06,283 --> 01:46:10,083 נפלתי עם העפר, האדמה קברה .אותי, לא יכולתי לזוז, המפקד 996 01:46:13,040 --> 01:46:14,770 ?ומי חילץ אותך 997 01:46:15,161 --> 01:46:16,608 .סמל מאסרב 998 01:46:18,176 --> 01:46:22,386 ?האם אתה מכבד את סמל מאסרב - !לא, המפקד - 999 01:46:22,972 --> 01:46:24,853 ?האם אתה מפחד ממנו - 1000 01:46:29,119 --> 01:46:31,568 .לא אם אין לו נשק, המפקד, לא 1001 01:46:35,644 --> 01:46:42,602 ,ובמהלך האונס כִּבְיָכוֹל ?אתה יצאת לשבת בג'ונגל, זה מדוייק 1002 01:46:45,252 --> 01:46:49,612 ?הוצבתי באבטחה.. - האם יצאת לג'ונגל - !כן או לא? ענה על השאלה 1003 01:46:50,149 --> 01:46:51,307 .כן, המפקד 1004 01:46:51,307 --> 01:46:54,284 פעילות מינית תמיד גורמת ?לך להתנהגות כזאת 1005 01:46:55,135 --> 01:46:59,423 האם זה לא נכון, שיצאת כדי לחשוב איך לנצל ?את התקרית הזאת, כדי לקבל העברה מחיל רגלים 1006 01:46:59,423 --> 01:47:04,299 התנגדות, - האם פיברקת ראיות נגד מאסרב - ?וקלארק, כדי להימנע מתפקיד קרבי בעתיד 1007 01:47:04,299 --> 01:47:07,977 התנגדות. - התנדבתי להיות עכברוש - .מחילות, זהו תפקיד מסוכן, המפקד 1008 01:47:07,977 --> 01:47:10,420 ,אני יודע לְמָה התנדבת !ואני יודע מה אתה עושה 1009 01:47:10,456 --> 01:47:16,347 ,אתה עובד כסָנִיטָר, וכעד .ואף אחד מהם לא מסוכן 1010 01:47:22,624 --> 01:47:28,217 למה לעזאזל לא פשוט נתת לנערה ?ללכת, כשהייתה לך הזדמנות 1011 01:47:32,884 --> 01:47:40,224 ,למעשה, אם רצית להציל אותה כל כך ?למה לא ירית בחבריך לסיור, וסיימת עם זה 1012 01:47:40,307 --> 01:47:43,350 .חשבתי על זה - ?אבל לא עשית את זה, נכון - 1013 01:47:45,316 --> 01:47:49,939 ,בגלל ששמרת על התחת האהוב של עצמך .לכן לא עשית זאת. - התנגדות, המפקד 1014 01:47:50,023 --> 01:47:52,830 !כנראה שהייתי צריך לירות בהם 1015 01:47:53,632 --> 01:47:56,436 !כן, כנראה שהייתי צריך לירות בקלארק 1016 01:47:57,319 --> 01:47:58,595 !ובמאסרב 1017 01:47:59,077 --> 01:48:01,717 .כן, כנראה שהייתי צריך לירות בהם, כן המפקד 1018 01:48:02,222 --> 01:48:03,698 ,במקום מה שעשיתי 1019 01:48:04,644 --> 01:48:06,475 !שזה היה כלום 1020 01:48:07,800 --> 01:48:09,737 !הם הרגו אותה, המפקד 1021 01:48:10,096 --> 01:48:12,753 !אני מתכוון, הם הרגו אותה לעזאזל 1022 01:48:17,965 --> 01:48:21,927 באשמת אונס ...ורצח שלא בכוונה תחילה 1023 01:48:22,135 --> 01:48:24,534 ...טר"ש דיאז נמצא אשם 1024 01:48:24,742 --> 01:48:28,182 ונגזרות עליו .שמונה שנות מאסר עם עבודת פרך 1025 01:48:29,954 --> 01:48:34,541 ,באשמת אונס ...טר"ש האצ'ר נמצא אשם 1026 01:48:34,750 --> 01:48:38,711 .ונגזרות עליו 15 שנות עבודת פרך 1027 01:48:39,024 --> 01:48:42,255 ...באשמת אונס ורצח בכוונה תחילה 1028 01:48:42,464 --> 01:48:44,966 ...רב"ט קלארק נמצא אשם 1029 01:48:45,175 --> 01:48:48,511 ונגזר עליו .מאסר עולם עם עבודת פרך 1030 01:48:49,866 --> 01:48:52,473 ...באשמת רצח שלא בכוונה תחילה 1031 01:48:52,786 --> 01:48:56,747 ...סמל אי-5 טוני מאסרב נמצא אשם 1032 01:48:56,956 --> 01:48:59,978 .ונגזרות עליו עשר שנות עבודת פרך 1033 01:49:00,813 --> 01:49:03,106 ...ריצוי העונש יחל מיד 1034 01:49:03,315 --> 01:49:07,068 ,בבית הכלא המשמעתי .פורט לוונוורת', שבקנזס 1035 01:49:07,276 --> 01:49:09,570 .האסירים משוחררים 1036 01:49:16,971 --> 01:49:21,038 ,גם אם הבחורים יורשעו .הם לא יישבו בכלא 1037 01:49:21,767 --> 01:49:24,791 הם יהיו בחוץ .לפני שתספיק להסתובב 1038 01:49:24,999 --> 01:49:27,605 .ולו אני במקומם, הייתי כועס נורא 1039 01:49:27,813 --> 01:49:30,315 !הייתי מבקש נקמה 1040 01:51:12,587 --> 01:51:15,922 !סליחה. סליחה, מיס 1041 01:51:16,860 --> 01:51:20,405 .שכחת את זה- .הו! תודה. ביי- 1042 01:51:28,433 --> 01:51:30,726 ?אני מזכירה לך מישהי 1043 01:51:34,270 --> 01:51:35,626 .כן 1044 01:51:41,464 --> 01:51:44,279 ?היה לך חלום בלהות, נכון 1045 01:51:44,800 --> 01:51:46,259 .כן 1046 01:51:53,349 --> 01:51:55,538 .זה נגמר עכשיו, נדמה לי 1047 01:52:01,007 --> 01:52:02,630 .צ'או 1048 01:52:33,120 --> 01:52:45,396 - חטאי מלחמה - 1049 01:54:25,692 --> 01:54:31,904 אם כי הסרט מבוסס על מקרה .אמיתי, השמות בו שונו 1050 01:54:31,904 --> 01:54:37,870 .הרברט האצ'ר זוכה מאשמת רצח ,בערעור, הרשעתו של האצ'ר באונס בוטלה 1051 01:54:37,870 --> 01:54:43,910 ובמשפט החוזר הוא זוכה, לאחר .שהודאתו נפסלה מסיבות חוקתיות 1052 01:54:47,998 --> 01:54:51,998 סונכרן ע"י גדעון