1 00:00:14,258 --> 00:00:17,524 .לילה טוב וחלומות נעימים .אה, לא 2 00:00:18,403 --> 00:00:20,874 .לילה טוב וחלומות פז 3 00:00:36,575 --> 00:00:39,422 ?פקניו, איך יצאת מהכלוב 4 00:00:54,817 --> 00:00:57,329 !די, די, די 5 00:00:58,208 --> 00:01:00,511 ?על מי אתה צועק 6 00:01:00,930 --> 00:01:03,610 על אף אחד. פשוט יש לי עדיין .מחסום כתיבה, זה הכול 7 00:01:03,861 --> 00:01:08,676 ?לכן אתה מוציא עצבים על המחשב .לא על המחשב, על הסמן- 8 00:01:09,011 --> 00:01:13,659 .תראי אותו, מקניט אותי ,מהבהב ומהבהב 9 00:01:13,868 --> 00:01:18,599 .כאילו קל לכתוב רב מכר !נראה אותך מנסה, מר סמן 10 00:01:18,767 --> 00:01:23,205 !בוא נראה אותך מנסה .יודע מה? בוא ניפרד ממר סמן- 11 00:01:25,550 --> 00:01:28,230 ?מה אלו, מכתבי מעריצים .לא בדיוק- 12 00:01:28,439 --> 00:01:31,956 זוכרת שהופעתי ב"בוקר טוב אמריקה" והצעתי פרס למי שיוכיח 13 00:01:32,249 --> 00:01:35,390 מה קרה לי בשמונת השבועות ,שבהם נעלמתי? -אבל קאסל 14 00:01:35,557 --> 00:01:39,242 המכתבים האלה בני שנה. וכבר .הוכחנו שכל התאוריות מגוחכות 15 00:01:39,451 --> 00:01:41,879 ?למה אתה קורא אותם שוב .כדי להצית את הדמיון שלי- 16 00:01:42,549 --> 00:01:45,523 אבל האמת, המכתבים האלה .לא מקוריים במיוחד 17 00:01:45,774 --> 00:01:48,328 כולם טוענים שנפלתי קורבן לקנוניה ממשלתית 18 00:01:49,165 --> 00:01:51,342 .או נחטפתי על ידי חייזרים ונבדקתי הבחור הזה אפילו צייר 19 00:01:51,677 --> 00:01:53,980 .חייזר שמחלל את גופי 20 00:01:54,114 --> 00:01:56,501 .אני צריך השראה, בקט 21 00:01:56,793 --> 00:02:00,018 ואף על פי שהידע של לסטר ,באנטומיית חייזרים ראוי לשבח 22 00:02:00,185 --> 00:02:01,734 .זה פשוט לא מספיק 23 00:02:02,823 --> 00:02:04,958 .סליחה. שנייה אחת 24 00:02:05,838 --> 00:02:06,885 .בקט 25 00:02:07,554 --> 00:02:09,899 .טוב. בסדר. תכף אגיע 26 00:02:12,914 --> 00:02:15,929 אתה יודע שהייתי שמחה לקחת אותך, אבל... -עלינו לשמר 27 00:02:16,096 --> 00:02:19,279 את תכסיס הפירוד שלנו .עד שתתפסי את לוקסאט. אני יודע 28 00:02:19,613 --> 00:02:22,712 אני פשוט... מה אני אמור לכתוב .בלי המוזה שלי? אני צריך אותך 29 00:02:22,921 --> 00:02:27,862 .אני שרלוק בלי ווטסון .לא, אתה מתכוון, ווטסון בלי שרלוק- 30 00:02:28,029 --> 00:02:32,467 .כי אחרי הכול, יקירי, אתה הסופר .טוב, נתראה 31 00:02:33,849 --> 00:02:36,403 ?אתה יודע מה אולי תיגש למשרד החקירות שלך 32 00:02:36,570 --> 00:02:39,795 ?אם אתה נואש לפענוח תיק אולי לאלכסיס והיילי יש משהו 33 00:02:39,963 --> 00:02:42,140 .ששווה השראה 34 00:02:46,631 --> 00:02:47,719 .בוקר טוב, ריאן 35 00:02:49,226 --> 00:02:52,953 .היי. -ראיתי את הדלת השבורה בחוץ ?זה שוד שהשתבש 36 00:02:53,163 --> 00:02:55,633 .אנחנו לא סבורים כך ,לדברי מנהל גן החיות 37 00:02:55,843 --> 00:02:57,307 .לא נעלמו בעלי חיים 38 00:02:57,684 --> 00:03:01,118 זה וו ללכידת נחשים? -כן. נראה .שהקורבן נחבט למוות באמצעותו 39 00:03:01,369 --> 00:03:02,751 ?טוב. מי הקורבן 40 00:03:04,259 --> 00:03:05,849 אנחנו עדיין לא בטוחים .במאה אחוז 41 00:03:06,143 --> 00:03:11,042 ,המנהל חושב שזה אדי רמירז .משגיח הלילה של בעלי החיים 42 00:03:11,209 --> 00:03:14,935 אם כן, הוא יליד אל סלבדור ...שגר בארה"ב בשנים האחרונות 43 00:03:15,145 --> 00:03:18,703 ?סליחה, אפשר לחזור אחורה ?למה הקושי לזהות את הקורבן 44 00:03:19,960 --> 00:03:23,142 אנחנו עדיין לא יכולים לזהות ...את הקורבן בוודאות כי 45 00:03:23,435 --> 00:03:28,585 ...הרוצח השליך את הגופה לתוך .בור מלא בנחשים קטלניים- 46 00:03:32,773 --> 00:03:35,745 .טוב... תמיד יש פעם ראשונה 47 00:03:38,970 --> 00:03:42,696 .המנהיג האמיץ שלכן הגיע .נהדר. עכשיו תתייק את אלה- 48 00:03:43,616 --> 00:03:46,631 .אני מבין שהעסק משגשג .כן, אנחנו עובדים על שלושה תיקים- 49 00:03:46,841 --> 00:03:51,112 פשע תאגידי, הונאת ביטוח .ומעילה פיננסית 50 00:03:51,405 --> 00:03:53,834 וואו. את יודעת מה יש ?לשלושת התיקים האלה במשותף 51 00:03:54,169 --> 00:03:59,235 .כולם משעממים בטירוף ?בחייכן, מתי נכנעתן? -סליחה 52 00:03:59,402 --> 00:04:02,291 ,נראה לי שהתכוונת להגיד ,תודה רבה, בנות 53 00:04:02,501 --> 00:04:05,725 שלקחתן את התחביב זולל הכסף .שלי ועשיתן ממנו עסק רווחי 54 00:04:06,059 --> 00:04:09,828 לא פתחתי את העסק בשביל .רווחים, אלא בשביל תיקים מלהיבים 55 00:04:10,037 --> 00:04:14,853 ,הגברת הנוכלת, המזכרת הגנובה ,תעלומת החדר הנעול. -אבא 56 00:04:15,062 --> 00:04:17,574 אתה פשוט מציין עלילות .של רומנים בלשיים משנות ה-40 57 00:04:17,784 --> 00:04:20,254 אפרופו, אתה לא אמור לכתוב 58 00:04:20,631 --> 00:04:22,389 .הייתי כותב אם יכולתי ,בחייכן 59 00:04:22,599 --> 00:04:27,790 בואו נרד מהשטויות התאגידיות ,האלה ונמצא תיק שווה חקירה 60 00:04:28,084 --> 00:04:32,522 ,עם תעלומות ...עם דמויות אמיצות, עם תפניות ו 61 00:04:32,689 --> 00:04:36,081 קורבן רצח הושלך לבור" ...של נחשים קטלניים"? ובכן, זה 62 00:04:36,793 --> 00:04:38,678 .זה תיק ששווה לחקור 63 00:04:40,478 --> 00:04:41,315 .היי 64 00:04:41,609 --> 00:04:46,381 .שלום, פקד. אני שמח שאת לבד .רציתי להגיד כמה אני גאה בך 65 00:04:46,967 --> 00:04:50,652 ?על מה .על שנפרדת ממר קאסל, כמובן- 66 00:04:50,903 --> 00:04:54,463 עכשיו את יכולה להכיר גבר .שיכול באמת להעריך אותך 67 00:04:55,383 --> 00:04:59,194 .כמו אחי, אדגר .אח שלך? -התאום הזהה שלי- 68 00:04:59,822 --> 00:05:03,381 יש שניים מכם? -אשמח להכיר .ביניכם... -כן, לא... לא 69 00:05:03,842 --> 00:05:08,950 .אבל תודה, פרלמוטר .אני לא ממש מוכנה לדייטים כרגע 70 00:05:10,123 --> 00:05:15,608 אני מבינה שאישרת שהקורבן .הוא אדי רמירז, נכון? -כן 71 00:05:15,942 --> 00:05:21,678 הנה חפציו האישיים. סיבת המוות .הייתה מכה קהה בגולגולת 72 00:05:22,391 --> 00:05:26,201 לפי הכיחלון, מועד המוות .היה בין 21:00 ל-23:00 אמש 73 00:05:26,452 --> 00:05:30,304 הרוצח כנראה זרק את הגופה לבור .הנחשים כדי להאט את החקירה 74 00:05:30,555 --> 00:05:34,533 ,תוכנית גאונית. -מר קאסל ?מה לעזאזל אתה עושה כאן 75 00:05:34,701 --> 00:05:36,040 .טוב לראות גם אותך, פרלמוטר 76 00:05:36,334 --> 00:05:40,311 אתה לא רואה שהגברת כבר לא .אוהבת אותך? תהיה גבר. לך מכאן 77 00:05:40,562 --> 00:05:43,703 אתה מבין, בגלל בחורים ,יפים וטיפשים כמוך 78 00:05:43,912 --> 00:05:47,430 אנשים טובים כמו אחי אדגר ,מתקשים למצוא... -פרלמוטר 79 00:05:47,765 --> 00:05:49,816 אכפת לך לתת לנו ?את החדר לרגע 80 00:05:50,455 --> 00:05:53,009 יש אזמל ומפשק צלעות .אם תצטרכי 81 00:05:55,856 --> 00:05:59,918 וואו. פרלמוטר ממש לא מחבב .אותי. -גם אני לא כרגע 82 00:06:00,127 --> 00:06:02,974 אני יודע, רק רציתי לראות .את הנחשים. -בבקשה, קאסל 83 00:06:03,141 --> 00:06:06,868 כולם בגן החיות. -באמת? הם לא .כאן? חשבתי שהם ישמשו כראיות 84 00:06:07,077 --> 00:06:10,092 לא, זה אולי כן. מישהו שלח לקורבן .הודעת טקסט אתמול 85 00:06:10,888 --> 00:06:13,525 ?לאן הלך הכסף שלי, אדי" .אתה חייב לי בענק 86 00:06:13,735 --> 00:06:17,671 .הגיע הזמן להחזיר" ."יש לי דרכים לעשות אותך מת 87 00:06:18,383 --> 00:06:21,816 .ההודעה נשלחה ממספר חסום .אבדוק אם ויקרם יכול לאתר אותו 88 00:06:22,109 --> 00:06:25,542 ."יש לי דרכים לעשות אותך מת" ,זה תחביר לא רגיל 89 00:06:25,710 --> 00:06:28,222 ,מבנה דקדוקי ייחודי .אולי מעיד על השתייכות תרבותית 90 00:06:28,516 --> 00:06:31,196 .או אולי תיקון אוטומטי גרוע .לא, בקט. זו לא הייתה טעות- 91 00:06:31,363 --> 00:06:34,335 ,זו הייתה בחירה ספציפית .החלטה מתודית 92 00:06:34,587 --> 00:06:38,522 .אל"ף-בי"ת בתורת הדיאלקטיקה ,ואני, כמומחה בשפה האנגלית 93 00:06:38,690 --> 00:06:41,914 אשמח לעזור לך לפתור את ,התעלומה הבלשנית הזו. -קאסל 94 00:06:42,207 --> 00:06:44,845 .אתה לא תעבוד על התיק אז אולי 95 00:06:45,138 --> 00:06:47,232 .פשוט תחזור הביתה ונתראה הערב 96 00:06:49,409 --> 00:06:54,601 ,אני אוהב לנשק אותך, בקט .אבל זה קצת מוזר מול גופה 97 00:06:54,811 --> 00:06:56,862 .זה... לא הולם 98 00:06:58,285 --> 00:07:02,012 פקד, תראי מה מצאנו חבוי .מתחת למיטה של אדי רמירז 99 00:07:02,514 --> 00:07:04,357 .עשרת אלפים דולר ,השאלה היא- 100 00:07:04,608 --> 00:07:08,837 איך מישהו שמאכיל נחשים ולטאות ?לפרנסתו מארגן כזה סכום 101 00:07:09,130 --> 00:07:12,145 ההודעה המאיימת שאדי קיבל .ציינה שהוא חייב כסף למישהו 102 00:07:12,312 --> 00:07:16,458 אופתע מאוד אם שני הדברים .לא קשורים. -אם כן, אוכל לעזור 103 00:07:16,625 --> 00:07:20,184 מתברר שההודעה נשלחה מטלפון ,חד פעמי, אבל כשהיא נשלחה 104 00:07:20,393 --> 00:07:23,325 .היא עברה דרך רשת אלחוטית .איתרת אותה? -כן- 105 00:07:23,492 --> 00:07:25,795 היא שייכת לבית ספר ללימוד .אנגלית כשפה שנייה 106 00:07:25,878 --> 00:07:27,470 ?יש קשר לרמירז 107 00:07:27,679 --> 00:07:30,861 דיברתי עם מורה שאמר שאדי השתתף בקורס, אבל נעדר אתמול 108 00:07:31,071 --> 00:07:33,834 .כשההודעה נשלחה .טוב, גשו לבדוק את זה. -טוב- 109 00:07:34,420 --> 00:07:41,663 ,כדי להגיע לג'יי-אף-קיי מכאן .אפשר לנסוע בקו הרכבת אי 110 00:07:41,915 --> 00:07:46,019 ,אבל מפני שאתה מאחר לטיסה .אני מציע שתיקח מונית 111 00:07:46,270 --> 00:07:52,718 ,אבל מפני שאתה מאחר לטיסה .אני מציע שתיקח מונית 112 00:07:52,927 --> 00:07:55,314 .היי. אנחנו ממשטרת ניו יורק .אנחנו צריכים לדבר- 113 00:07:55,565 --> 00:07:59,920 .היי. אנחנו ממשטרת ניו יורק .אנחנו צריכים לדבר 114 00:08:01,930 --> 00:08:06,786 .מה שקרה לאדי מזעזע .התלמידים דיברו על זה כל הבוקר 115 00:08:06,996 --> 00:08:08,713 אנחנו מבינים שאדי פספס .את השיעור אתמול 116 00:08:08,922 --> 00:08:11,895 ,ידוע לך אם התחמק מאיזה תלמיד ?מישהו שיש לו בעיות איתו 117 00:08:12,104 --> 00:08:15,998 ,אדי? לא. הוא היה איש נעים .נפש עדינה. כולם אהבו אותו 118 00:08:16,249 --> 00:08:19,975 טוב, לא כולם. ההודעה הזאת .נשלחה אתמול במהלך השיעור 119 00:08:20,562 --> 00:08:22,153 יש לך מושג ?מי אולי כתב את זה 120 00:08:22,446 --> 00:08:24,874 ?לאן הלך הכסף שלי, אדי" .אתה חייב לי בענק 121 00:08:25,084 --> 00:08:27,764 ."הגיע הזמן להחזיר" .אני לא יודע. קשה לומר 122 00:08:28,266 --> 00:08:31,993 כל התלמידים שלי עדיין לומדים ,אנגלית. -אז נדבר עם כולם 123 00:08:32,202 --> 00:08:34,588 בזה אחר זה. -זה יהיה קשה יותר .ממה שאתה חושב, בלש 124 00:08:34,798 --> 00:08:37,562 רוב התלמידים שלי מגיעים ממדינות ,שבהן השוטרים מושחתים 125 00:08:37,938 --> 00:08:39,446 ולכן הם לא ירצו .לדבר איתכם 126 00:08:39,618 --> 00:08:42,633 תראה, המורה. אנחנו לא אומרים לך ,איך להטות פועל 127 00:08:42,843 --> 00:08:45,899 .אל תגיד לנו איך לתשאל חשוד .כן. אנחנו נדובב אותם- 128 00:08:47,239 --> 00:08:50,966 ?ולא הצלחתם לדובב אף אחד מהם חאווי קיבל מספר טלפון- 129 00:08:51,175 --> 00:08:53,478 של קרוב משפחה של אדי ,באל סלבדור. -נכון 130 00:08:53,687 --> 00:08:55,069 ,אבל לא היה איש בבית .אז השארתי הודעה 131 00:08:55,487 --> 00:08:58,335 פקד, אפשר לגרור כל אחד מהתלמידים לחקירה 132 00:08:58,586 --> 00:09:00,805 .ולהתיש אותם עד שידברו ,לא. אם הם כבר פוחדים משוטרים- 133 00:09:01,015 --> 00:09:02,648 זה רק ינכר אותם .עוד יותר 134 00:09:03,820 --> 00:09:07,085 .אולי יש דרך אחרת לעשות את זה ?על מה את חושבת- 135 00:09:07,463 --> 00:09:10,268 לא משנה. תבררו על החיים .של התלמידים האלה 136 00:09:10,519 --> 00:09:13,450 אחד מהם ודאי מסתיר את רגשותיו .האמיתיים כלפי אדי. -טוב 137 00:09:29,482 --> 00:09:32,287 ?היי. -היי, מה אתה עושה .שום דבר. סתם קורא ספר- 138 00:09:32,538 --> 00:09:36,516 אתה באמת חושב שתוכל לגלות ?מי שלח את ההודעה לפי הבלשנות 139 00:09:36,600 --> 00:09:38,819 כן, אני יכול. אני צריך רק לשמוע אותם מדברים 140 00:09:39,028 --> 00:09:42,126 ?ואז אתאים את התחביר. למה ,אולי בכל זאת תעבוד על התיק- 141 00:09:42,294 --> 00:09:45,016 .לפחות באופן סמוי ?באמת- 142 00:09:46,537 --> 00:09:47,374 ?איך 143 00:09:48,799 --> 00:09:50,264 .שלום לכולם 144 00:09:50,515 --> 00:09:52,399 .שמי ז'אן לוק דלקרואה 145 00:09:53,404 --> 00:09:55,330 .שלום, ז'אן לוק 146 00:09:55,331 --> 00:09:56,331 "קאסל" עונה 8 פרק 13 147 00:10:04,344 --> 00:10:07,397 שלום, ז'אן לוק. ברוך הבא .לקורס אנגלית כשפה שנייה 148 00:10:07,603 --> 00:10:11,357 תודה רבה, אדוני. -המבטא הזה ?מרתק. מאין אתה בא אלינו 149 00:10:11,729 --> 00:10:12,925 .מקוויבק 150 00:10:13,503 --> 00:10:16,019 .קנדי צרפתי .כן. -נפלא. נפלא- 151 00:10:16,226 --> 00:10:17,752 ?וממה אתה מתפרנס שם 152 00:10:18,825 --> 00:10:20,433 ...אני 153 00:10:21,562 --> 00:10:25,810 .איך אומרים? אני שף .שף! -כן. -נהדר- 154 00:10:26,017 --> 00:10:28,698 אנחנו עורכים .חגיגת אוכל בינלאומי הערב 155 00:10:28,905 --> 00:10:31,875 אני מצפה בשקיקה לטעום .את האוכל הצרפתי האותנטי שלך 156 00:10:32,123 --> 00:10:34,102 .כן. גם אני ,ובכן, תלמידים- 157 00:10:34,268 --> 00:10:39,838 זה הזמן לפתוח בשיחות החולין .שלנו. בואו נקום ונסתובב 158 00:10:40,043 --> 00:10:42,024 ...אני רק .בבקשה. -תודה- 159 00:10:42,354 --> 00:10:44,664 .שלום, אני ז'אן לוק. נעים מאוד .היי- 160 00:10:45,542 --> 00:10:47,439 .אני קים יון ג'ו מקוריאה 161 00:10:48,183 --> 00:10:51,029 .זה הכול? אל תתביישי .ספרי לי עוד על עצמך 162 00:10:53,875 --> 00:10:55,196 ?משהו 163 00:10:56,186 --> 00:10:57,795 .בסדר. טוב 164 00:10:58,166 --> 00:10:59,610 ...אליסטר דורקוין 165 00:11:05,964 --> 00:11:08,108 .יפה. טוב. נעים מאוד 166 00:11:08,521 --> 00:11:11,120 .היי. אני איידה נדייה מסנגל 167 00:11:11,368 --> 00:11:14,586 .נעים מאוד. אני ז'אן לוק ?מה מביא אותך לאמריקה 168 00:11:14,956 --> 00:11:17,060 באתי לניו יורק .כדי להיות ציירת 169 00:11:17,939 --> 00:11:20,043 .את מדברת צרפתית כמו בסנגל 170 00:11:20,249 --> 00:11:22,022 אבל אנחנו אמורים ?לדבר באנגלית. נכון 171 00:11:22,766 --> 00:11:28,830 באתי לאמריקה, כי יש לי חלום .להיות ציירת מצליחה פעם. -יפה 172 00:11:29,532 --> 00:11:30,934 ?מה החלום שלך 173 00:11:31,718 --> 00:11:32,873 .אה, כן 174 00:11:33,244 --> 00:11:35,967 .שלום. אני ז'אן לוק .היי. אני אחמד- 175 00:11:37,400 --> 00:11:39,339 .אני משתין עכשיו .טוב- 176 00:11:40,288 --> 00:11:41,609 .שלום. אני ז'אן לוק 177 00:11:50,038 --> 00:11:51,812 ?לאן הלך הכסף שלי, אדי" .אתה חייב לי בענק 178 00:11:51,937 --> 00:11:53,546 .הגיע הזמן להחזיר" ."יש לי דרכים לעשות אותך מת 179 00:11:58,785 --> 00:12:03,652 סליחה, אדוני. תוכל אולי לעזור לי להשלים את הפער מול הכיתה 180 00:12:03,859 --> 00:12:07,077 ?ולתת לי לעיין במטלות שלהם .אתה תסתדר, ז'אן לוק- 181 00:12:07,242 --> 00:12:08,974 .למעשה, האנגלית שלך כבר טובה 182 00:12:12,439 --> 00:12:15,287 תסלח לי. אחד התלמידים האחרים .מבקש את תשומת לבך 183 00:12:16,648 --> 00:12:18,257 .בחלק האחורי. תמשיך לחפש 184 00:12:26,247 --> 00:12:30,826 .היי. -גיליתי מי שלח את ההודעה .שמו אליסטר דורקוין 185 00:12:31,033 --> 00:12:32,312 ?אתה בטוח שזה הוא .כן- 186 00:12:32,518 --> 00:12:35,530 ,המבנה הדקדוקי בהודעה ,"יש לי דרכים לעשות אותך מת" 187 00:12:35,736 --> 00:12:38,253 תואמת בדיוק למטלת ,שיעורי הבית שלו, שבה הוא כתב 188 00:12:38,418 --> 00:12:41,017 ."הלכתי בשביל לקנות בירה" .עבודה טובה, קאסל- 189 00:12:41,182 --> 00:12:42,914 .ריאן ואספו ימשיכו מכאן 190 00:12:43,285 --> 00:12:45,431 ?תספרי להם על המעורבות שלי .אני חייבת- 191 00:12:45,967 --> 00:12:48,607 אגיד שגילית לגבי הקורס בעצמך 192 00:12:48,814 --> 00:12:52,237 .ולא ידעתי שאתה פועל באופן סמוי ?את חושבת שהם יאמינו- 193 00:12:52,444 --> 00:12:56,569 אני לא יודעת. מתי קרה שפעלת ?בניגוד לבקשתי והתערבת בחקירה 194 00:12:57,271 --> 00:12:59,787 .אין צורך בסרקזם ."היית צריכה רק להשיב, "כן 195 00:13:01,190 --> 00:13:04,077 כרגע דיברנו עם משטרת .המטרופולין בלונדון 196 00:13:04,738 --> 00:13:06,925 ,היה להם הרבה מה לספר עליך .אליסטר 197 00:13:07,048 --> 00:13:10,390 .מעצרים מרובים על תקיפות הם אמרו שאתה גובה חובות 198 00:13:10,596 --> 00:13:12,989 עבור מלווה בריבית .בשם ג'ימי "עצמות" בארט 199 00:13:13,154 --> 00:13:15,877 האם עברת לאמריקה ?ונכנסת לעסק כעצמאי, אליסטר 200 00:13:16,124 --> 00:13:18,187 ?האם אדי היה חייב לך כסף ?לכן הרגת אותו 201 00:13:30,770 --> 00:13:33,328 ,היי, אם הבחור הזה מאנגליה ?למה הוא לא מדבר אנגלית 202 00:13:34,854 --> 00:13:38,361 .אני לא יודע .אבל אני יודע את מי לשאול 203 00:13:45,292 --> 00:13:47,519 .הוא ג'ורדי. מניוקאסל 204 00:13:47,766 --> 00:13:49,375 ,טכנית, זו אנגלית 205 00:13:49,623 --> 00:13:53,790 אבל השפה התפתחה וקלטה .אוצר מילים ומבנה דקדוקי ייחודיים 206 00:13:54,120 --> 00:13:55,316 .אני יכולה לתרגם 207 00:13:57,462 --> 00:13:58,823 .איימת להרוג את אדי 208 00:14:05,589 --> 00:14:09,261 אה, הוא אומר שהוא שלח לאדי .את ההודעה רק מתוך כעס 209 00:14:13,139 --> 00:14:15,985 הוא נוהג במונית פיראטית, ואדי .ביקש לשאול אותה לפני שני לילות 210 00:14:22,628 --> 00:14:24,814 כשאליסטר קיבל את המונית ,בחזרה למחרת בבוקר 211 00:14:25,020 --> 00:14:27,495 .היא הייתה מנוקבת בחורי קליעים .מישהו ירה במונית שלך- 212 00:14:34,220 --> 00:14:37,273 .לכן הוא זעם כל כך ,אדי הבטיח שישלם על הנזק 213 00:14:37,438 --> 00:14:39,129 .אבל לא הגיע לקורס 214 00:14:43,295 --> 00:14:45,318 הוא חשב שאדי מנסה ,להתחמק ממנו 215 00:14:45,523 --> 00:14:47,462 ולכן שלח לו .את ההודעה המאיימת 216 00:14:47,627 --> 00:14:50,268 .אבל הוא נשבע שלא התכוון לזה .הוא פשוט היה מעוצבן מאוד 217 00:14:51,217 --> 00:14:55,919 .נניח שאליסטר דובר אמת ?ידוע לך לאן הוא לקח את המונית 218 00:14:56,084 --> 00:14:57,735 ידוע לך אם הוא נפגש ?עם מישהו 219 00:15:01,365 --> 00:15:05,450 .ספר לנו על המונית הפיראטית .יש לה ג'י-פי-אס? -כן 220 00:15:05,986 --> 00:15:09,328 .לאליסטר יש אליבי הוא היה שיכור כלוט בפאב 221 00:15:09,493 --> 00:15:11,926 .בחלון של מועד המוות ?ומה לגבי המונית הפיראטית- 222 00:15:12,051 --> 00:15:14,072 .נראה שאליסטר דובר אמת 223 00:15:14,237 --> 00:15:16,836 ,במקום שבו אדי נהג במונית .מישהו ניסה להרוג אותו 224 00:15:17,248 --> 00:15:20,838 וואו. נראה שעובד גן החיות .המנומס שלנו הכעיס כמה אנשים 225 00:15:21,044 --> 00:15:23,561 האמת, הוא לא היה .מנומס כל כך 226 00:15:23,726 --> 00:15:27,149 יצרתי קשר עם קרוב משפחה שלו .באל סלבדור. אדי היה שוטר פעם 227 00:15:27,438 --> 00:15:30,574 רגע. הוא היה שוטר? למה אנחנו ?שומעים על זה רק עכשיו 228 00:15:30,863 --> 00:15:32,430 .הוא שיקר בטופסי ההגירה שלו 229 00:15:32,637 --> 00:15:34,823 למה אדי לא רצה שאנשים ידעו ?שהוא שוטר לשעבר 230 00:15:35,029 --> 00:15:37,051 ,גם אני חשבתי שזה מוזר .ולכן חקרתי קצת 231 00:15:37,257 --> 00:15:40,682 מתברר שהיו שמועות על כך שאדי .חבר ביחידת משטרה מושחתת 232 00:15:40,847 --> 00:15:44,683 ,הם הואשמו בסחיטת פושעים .בלקיחת שוחד 233 00:15:44,889 --> 00:15:48,396 היי. עברתי על הג'י-פי-אס .במונית של אליסטר 234 00:15:48,644 --> 00:15:51,903 ,נראה שאדי ביצע עצירה אחת בלבד .במקום בשם מועדון סלדנה 235 00:15:52,150 --> 00:15:55,987 ?מה ידוע על המקום הזה ,מנהלים אותו חוזה ופרנקי סלדנה- 236 00:15:56,193 --> 00:15:59,163 צמד עבריינים זוטרים, אבל יש להם .עבר של תקיפה וסחר בסמים 237 00:15:59,535 --> 00:16:01,969 בנוסף, אומרים שהם מוכרים סמים .במועדון שלהם 238 00:16:02,216 --> 00:16:04,320 אם אדי סחט נוכלים ,באל סלבדור 239 00:16:04,527 --> 00:16:07,415 אולי הוא עשה את אותו דבר לאנשים .האלה כאן. -ולכן הם הרגו אותו 240 00:16:07,444 --> 00:16:08,269 .בואו נזוז 241 00:16:16,520 --> 00:16:18,129 ?חוזה ופרנקי סלדנה 242 00:16:18,624 --> 00:16:19,944 ?כן. מי שואל 243 00:16:21,925 --> 00:16:26,215 ?מה קרה? מישהו הטיל רימון כאן ?אנחנו מעצבים מחדש. אהבת- 244 00:16:26,545 --> 00:16:30,052 .נראה שהסתבכתם קצת בצרות .כן, תאונת טיפוס- 245 00:16:30,506 --> 00:16:33,847 פרנקי שכח איך לקשור .איזשהו קשר מסובך 246 00:16:35,374 --> 00:16:36,405 .אופסי 247 00:16:36,983 --> 00:16:40,283 ,אז זה לא קשור לאדי רמירז ...הבחור שיריתם בו 248 00:16:40,490 --> 00:16:41,727 .סליחה, אני צריכה מים 249 00:16:42,304 --> 00:16:44,904 .אדי רמירז. לא שמעתי עליו ?באמת- 250 00:16:45,110 --> 00:16:47,668 כי אם גבר נמוך בן 50 היה שובר לי את הפרצוף 251 00:16:47,833 --> 00:16:49,483 ,וגונב 10,000 דולר .הייתי זוכר 252 00:16:52,949 --> 00:16:54,310 ?אתה רוצה להגיד משהו 253 00:16:54,805 --> 00:16:57,941 .הם משקרים חופשי ,הבחור ההוא, אדי רמירז 254 00:16:58,188 --> 00:17:00,911 .הוא היה כאן .מה קרה? -הוא בא הנה רגוע- 255 00:17:01,199 --> 00:17:04,046 ופתאום הוא כיסח ,לחוזה ולפרנקי את הצורה 256 00:17:04,624 --> 00:17:08,667 .כפה עליהם למלא תיק בכסף .וראית את כל זה קורה? -כן- 257 00:17:08,914 --> 00:17:11,760 כשאדי יצא החוצה, פרנקי ,לקח אקדח שהיה מתחת לדלפק 258 00:17:11,967 --> 00:17:15,350 .צלע החוצה וירה במכונית של הבחור ?מה לגבי אמש- 259 00:17:15,804 --> 00:17:18,526 ?הם רדפו את אדי, ניסו לנקום .הם לא היו יכולים- 260 00:17:18,692 --> 00:17:21,496 .שניהם שכבו בבית חולים .רק הבוקר הם השתחררו 261 00:17:22,858 --> 00:17:24,962 למה שאדי יבוא הנה ?כדי לסחוט מהם כסף 262 00:17:25,168 --> 00:17:26,819 אני לא חושב שזאת הייתה .סחיטה אמיתית 263 00:17:27,025 --> 00:17:30,284 שמעתי את אדי אומר שהוא עושה .את זה בשביל בחורה שעבדה כאן 264 00:17:30,573 --> 00:17:32,347 .מלצרית ?איזו בחורה- 265 00:17:33,708 --> 00:17:34,946 .איידה 266 00:17:35,647 --> 00:17:37,133 את חושבת שהיא הרגה ?את אדי 267 00:17:37,298 --> 00:17:40,186 אנחנו רק יודעים .שיש אליבי לאחים סלדנה 268 00:17:40,351 --> 00:17:42,454 .וברור שהיא מעורבת בכל זה 269 00:17:42,520 --> 00:17:44,830 ?למה אני כאן .לא עשיתי שום רע 270 00:17:45,078 --> 00:17:46,976 יש לנו רק כמה שאלות .לגבי אדי רמירז 271 00:17:47,966 --> 00:17:52,050 תראי, איידה, ידוע לנו .על השוד במועדון סלדנה 272 00:17:53,494 --> 00:17:57,578 אדי ראה אותי בוכה בכיתה .לפני שלושה ימים 273 00:17:58,486 --> 00:17:59,888 ...הייתי 274 00:18:00,135 --> 00:18:06,118 ,עצובה מאוד .כי פיטרו אותי ממועדון סלדנה 275 00:18:06,571 --> 00:18:09,047 ?למה פוטרת ,עבדתי שנתיים שם- 276 00:18:09,336 --> 00:18:12,306 אבל מפני שאין לי ,גרין קארד 277 00:18:12,966 --> 00:18:16,432 חוזה ופרנק כפו עליי לתת להם .‏30 אחוז מהמשכורת שלי 278 00:18:16,844 --> 00:18:20,557 .הם סחטו אותך? -כן ,אבל בקורס האנגלית כשפה שנייה 279 00:18:20,764 --> 00:18:24,847 שאבתי הערכה עצמית ודרשתי .את הכסף שלי. ואז פיטרו אותי 280 00:18:25,136 --> 00:18:27,982 .כשאדי שמע, הוא כעס מאוד 281 00:18:28,396 --> 00:18:31,861 הוא אמר שיתעמת איתם .וישיג את כל הכסף שלי בחזרה 282 00:18:32,314 --> 00:18:36,069 אם ככה, למה אדי לא נתן לך .את הכסף? -הוא התכוון לתת 283 00:18:36,358 --> 00:18:40,483 הוא התקשר אליי אתמול בבוקר .ואמר שיש לו 10,000 בשבילי 284 00:18:40,689 --> 00:18:43,619 הוא רק ביקש שאחכה .כי הוא לא יגיע לשיעור ביום ההוא 285 00:18:44,945 --> 00:18:46,719 למה הוא לא בא ?לשיעור אתמול 286 00:18:47,090 --> 00:18:50,885 הוא אמר לי שהוא עוזר ,לתלמיד אחר עם איזו בעיה 287 00:18:51,917 --> 00:18:54,475 .בעיה מסוכנת מאוד 288 00:18:55,011 --> 00:18:59,260 רגע, אדי עזר לתלמיד נוסף .מהקורס? למי? -אדי לא אמר 289 00:18:59,673 --> 00:19:03,427 ,אבל כשהוא סיפר לי .הוא נשמע לחוץ מאוד 290 00:19:03,675 --> 00:19:09,121 .אדי אמר שהוא חשף קנוניה נוראה ?איזו קנוניה- 291 00:19:09,285 --> 00:19:10,770 .אדי לא אמר 292 00:19:12,124 --> 00:19:14,269 .זו הפעם האחרונה ששמעתי ממנו 293 00:19:14,517 --> 00:19:17,529 אם אדי עזר לתלמידים אחרים ...מהקורס שלו, זה אומר ש 294 00:19:17,734 --> 00:19:20,540 .הוא היה ה"משווה" של הקורס ?סליחה- 295 00:19:20,747 --> 00:19:23,263 המשווה. מסדרת הטלוויזיה ."והסרט "נקודת שוויון 296 00:19:23,469 --> 00:19:26,935 נוקם מיומן שלוקח את החוק לידיו למען אנשים תמימים 297 00:19:27,141 --> 00:19:29,616 .שלא יכולים להגן על עצמם ,כן, אני מכירה את זה, קאסל- 298 00:19:29,864 --> 00:19:33,866 אבל הדמות של רוברט מקול הייתה .אדם טוב. אדי הוא שוטר מושחת 299 00:19:35,255 --> 00:19:38,060 ,אולי הוא מכה על חטא .מכפר על פשעי עבר 300 00:19:38,267 --> 00:19:41,320 ,זו המהות של החלום האמריקאי .ניסיון לבנות עתיד טוב יותר 301 00:19:41,567 --> 00:19:44,001 אני רק יודעת שאני מנסה .לבנות תיק טוב יותר כרגע 302 00:19:44,248 --> 00:19:46,517 ואם אדי ניסה לעזור לאחד מחבריו התלמידים 303 00:19:46,724 --> 00:19:50,024 ...עם בעיה מסוכנת, אז .בגלל זה הוא נהרג- + 304 00:19:53,034 --> 00:19:57,300 וזה אחמד סהיד. הוא היגר לארה"ב .מפקיסטן לפני שנתיים 305 00:19:57,594 --> 00:20:01,651 הוא היה מהנדס מערכות מכ"ם .בצבא. -אחמד? וואו 306 00:20:02,362 --> 00:20:04,914 ?ומה הוא עושה כיום .מפעיל עגלת נקניקיות בצ'לסי- 307 00:20:05,374 --> 00:20:09,515 זו קים יון ג'ו מקוריאה, עובדת .עם אשרת מטפלת למשך חצי שנה 308 00:20:09,766 --> 00:20:14,116 .וזה ארני גונזלס, במקור מבוגוטה .הוא היה עורך דין 309 00:20:14,284 --> 00:20:17,044 כיום הוא עובד זמני כנהג משלוחים .בשביל מסעדת עופות 310 00:20:17,672 --> 00:20:18,927 ?מה עם דייגו 311 00:20:19,346 --> 00:20:23,235 ,דייגו לופז ממקסיקו סיטי .עובד בבית ספר יסודי כשרת 312 00:20:23,403 --> 00:20:24,867 ?ובמה הוא עבד במולדתו 313 00:20:25,327 --> 00:20:27,377 .עבד בבית ספר יסודי כשרת 314 00:20:27,405 --> 00:20:30,500 כל האנשים האלה היגרו לארה"ב .בחיפוש אחר חיים טובים יותר 315 00:20:30,668 --> 00:20:33,470 נראה שאדי ניסה לעזור להם ,להשיג את זה. -השאלה היא 316 00:20:33,679 --> 00:20:38,113 ?איך נגלה למי עוד אדי עזר ,הערב זה ערב מזון בינלאומי- 317 00:20:38,322 --> 00:20:41,961 ,ומפני שז'אן לוק הוא שף .אפנק אותם במעדנים צרפתיים 318 00:20:42,212 --> 00:20:45,642 ?צ'יפס עם גבינה ורוטב חוויאר, תדע לך שקנדים צרפתים- 319 00:20:45,768 --> 00:20:47,985 הם צאצאים גאים .של התרבות הפריזאית 320 00:20:48,362 --> 00:20:51,917 לא, אגיש להם מאפים .ממסעדת לה ברנרדין 321 00:20:52,251 --> 00:20:55,514 קאסל, זו אחת המסעדות .הצרפתיות היוקרתיות בעולם 322 00:20:55,724 --> 00:20:59,488 .הם לא עושים משלוחים ,אולי לא לז'אן לוק דלקרואה- 323 00:20:59,739 --> 00:21:02,625 אבל הם יעשו את זה .למען ריצ'רד קאסל 324 00:21:04,550 --> 00:21:05,596 .סליחה על זה 325 00:21:16,039 --> 00:21:17,210 .שלום, חברים 326 00:21:18,339 --> 00:21:20,640 .שלום, ז'אן לוק .נראה טוב- 327 00:21:21,979 --> 00:21:26,789 ?המשטרה תחקרה אותך .כן. הם רצו לדעת איך אדי עזר לי- 328 00:21:26,998 --> 00:21:29,383 אבל אני לא חושבת .שבגלל זה הוא נהרג 329 00:21:32,813 --> 00:21:36,327 ?למשטרה היה מידע על התיק .הם לא סיפרו לי יותר מזה- 330 00:21:36,786 --> 00:21:40,593 ?האם אדי אמר לך משהו אי פעם .לא. שום דבר- 331 00:21:45,404 --> 00:21:47,035 ?תאכל את הג'פצ'ה שלי 332 00:21:49,168 --> 00:21:51,762 .כמובן .הנה 333 00:22:01,550 --> 00:22:03,642 ?ז'אן לוק? מה קרה 334 00:22:04,144 --> 00:22:05,650 .אתה לא אוהב את זה 335 00:22:07,448 --> 00:22:09,749 .לא. זה פנטסטי 336 00:22:10,126 --> 00:22:13,054 ?מאין התבשיל הזה, אמרת .אני חושב שאכלתי אותו איפשהו 337 00:22:13,388 --> 00:22:17,279 .לא נראה לי .זה מתכון משפחתי מהכפר שלי 338 00:22:18,910 --> 00:22:21,085 .נחמד מאוד. תסלחי לי 339 00:22:26,481 --> 00:22:29,075 ?אחמד, אתה בסדר .אתה נראה עצוב 340 00:22:31,083 --> 00:22:35,224 ?אתה יודע למי עוד אדי עזר .כן- 341 00:22:36,436 --> 00:22:40,745 .לי. פניתי אליו עם בעיה ?מה הייתה הבעיה- 342 00:22:41,833 --> 00:22:45,639 .בחורה בבניין שלי נעדרת .היא לא מתועדת במסמכים 343 00:22:45,890 --> 00:22:49,112 לפני שהיא נעלמה, היא סיפרה לי ,שמישהו כופה עליה לשלם כסף 344 00:22:49,320 --> 00:22:53,504 ?אחרת... -וסיפרת את זה לאדי .כן. הוא הבטיח למצוא אותה- 345 00:22:53,796 --> 00:22:58,984 .שאלתי על זה ביום שבו הוא מת .אדי אמר שזה מסוכן מכפי שחשב 346 00:22:59,192 --> 00:23:01,577 .הוא אמר שגילה קנוניה נוראה 347 00:23:01,996 --> 00:23:06,764 .ועכשיו הוא מת, בגללי .לא, אחמד. זו לא אשמתך- 348 00:23:07,015 --> 00:23:11,909 .אבל אולי אוכל לעזור .מה שם הבחורה? -אניטה רודריגז 349 00:23:12,914 --> 00:23:16,803 ביררתי על השכנה הנעדרת, אניטה ,רודריגז. מפני שאין לה מסמכים 350 00:23:16,970 --> 00:23:19,062 ,אין כמעט תיעוד ציבורי שלה 351 00:23:19,229 --> 00:23:23,161 אבל גיליתי שהיא עבדה .בחברת ניקיון באופן לא רשמי 352 00:23:23,705 --> 00:23:28,683 לפני שבוע וחצי, היא לא הופיעה .למשמרת ולא נראתה מאז 353 00:23:29,646 --> 00:23:30,691 ?אתה בסדר 354 00:23:31,235 --> 00:23:32,615 ...כן, אני 355 00:23:32,950 --> 00:23:37,132 .משהו מוזר קרה בקורס הערב .מה קרה? -היי- 356 00:23:37,593 --> 00:23:39,852 חזרנו כרגע מהדירה .של אניטה רודריגז 357 00:23:40,019 --> 00:23:41,065 .יש התאמה לטביעות אצבעות 358 00:23:41,859 --> 00:23:45,624 ?מרקו סאטר .כן, גובה חובות משכונת קורונה- 359 00:23:45,792 --> 00:23:48,595 למחלקת הפשע המאורגן ,יש תיק עליו. סחיטה, הלבנת כספים 360 00:23:48,762 --> 00:23:50,811 .איום בתקיפה .טוב, תעכבו אותו לחקירה- 361 00:24:03,905 --> 00:24:05,159 ?מרקו סאטר 362 00:24:05,661 --> 00:24:07,042 !משטרת ניו יורק 363 00:24:07,794 --> 00:24:09,134 !עצור במקומך 364 00:24:13,734 --> 00:24:14,571 !אקדח 365 00:24:23,356 --> 00:24:25,823 !קדימה !קדימה 366 00:24:28,207 --> 00:24:31,178 !משטרת ניו יורק !תראה את הידיים עכשיו- 367 00:24:32,057 --> 00:24:33,772 !תוציא אותן מהחלון, עכשיו 368 00:24:36,825 --> 00:24:40,045 .הנה מה שאני חושבת .ניסית לסחוט מהגרת חסרת ישע 369 00:24:40,214 --> 00:24:41,803 ,וכשלא הצליחה לשלם .הרגת אותה 370 00:24:42,137 --> 00:24:45,191 ,וכשאדי רמירז בא לחפש אותה .הרגת גם אותו 371 00:24:45,944 --> 00:24:47,492 .אני רוצה עורך דין 372 00:24:51,256 --> 00:24:53,306 .היי .מרקו דורש עורך דין- 373 00:24:53,516 --> 00:24:55,021 .אבל תראי את זה 374 00:24:55,565 --> 00:24:57,740 מצאנו משהו מעניין .בתוך הארנק שלו 375 00:24:57,949 --> 00:25:00,543 הוא הגיע מארונית .'בתחנת האוטובוס ג'י-דבליו ברידג 376 00:25:00,794 --> 00:25:02,593 לא נראה לי שמרקו שומר .את הכביסה שלו שם 377 00:25:02,801 --> 00:25:05,479 .אולי זו ראיה שתיתן לנו יתרון .נבדוק את זה- 378 00:25:07,779 --> 00:25:13,260 .איזה יום .אתה מספר לי? בור נחשים, ירו בנו- 379 00:25:14,096 --> 00:25:15,393 .תודה לאל שזה כמעט נגמר 380 00:25:15,811 --> 00:25:19,659 אני לא חושב שאוכל לעמוד !בריגושים נוספים. -אף-בי-איי 381 00:25:35,526 --> 00:25:39,461 אתם יודעים כמה זמן האף-בי- איי ?עובדים על התיק הזה 382 00:25:40,383 --> 00:25:41,806 !שנתיים 383 00:25:42,475 --> 00:25:45,448 לפני שקרוקט וטאבס .דפקו לי את המארב 384 00:25:45,699 --> 00:25:50,387 הבלשים ריאן ואספוזיטו .חוקרים רצח, הסוכן נפייר 385 00:25:50,597 --> 00:25:53,946 ולא קיבלתי שום התראה מהבולשת .על המארב הקטן והיקר שלכם 386 00:25:54,197 --> 00:25:57,253 .אז תרגיע ?איך מצאתם את הארונית הזאת- 387 00:25:57,504 --> 00:26:02,905 החשוד שלנו ברצח נשא מפתח ?כשעצרנו אותו. -ויש לו שם 388 00:26:02,700 --> 00:26:03,736 לא עד שתספר לי .מה קורה 389 00:26:03,897 --> 00:26:09,465 .אני לא רשאי לדון בפרטי חקירתי .בסדר. אז סיימנו כאן- 390 00:26:10,008 --> 00:26:13,985 ?זה מרקו סאטר, נכון .הכי הגיוני שיהיה לו מפתח 391 00:26:14,488 --> 00:26:19,218 .שחררו אותו. -היית מת .הוא ירה עלינו. -לא אכפת לי 392 00:26:19,469 --> 00:26:24,367 ,כדאי שכן, כי אם נשחרר אותו .הוא יבין די מהר למה 393 00:26:24,577 --> 00:26:27,005 אני מניחה שמרקו הוא האיש התחתון בעמוד הטוטם שלך 394 00:26:27,214 --> 00:26:29,433 ואתה מנסה לאתר את הכסף מהסחיטות שלו 395 00:26:29,600 --> 00:26:32,782 .כדי להגיע ליעד האמיתי שלך בוא תשתף אותנו בחקירה 396 00:26:32,991 --> 00:26:34,414 .ונעבוד על זה יחד 397 00:26:35,126 --> 00:26:38,224 ,אני לא נוהג לעשות את זה .אבל את צודקת 398 00:26:39,061 --> 00:26:41,950 .מרקו הוא כסף קטן .תשמרו אותו לעצמכם 399 00:26:42,326 --> 00:26:45,006 רק תזכרי, התיק הפדרלי שלי .מקבל עדיפות על תיק הרצח שלך 400 00:26:46,136 --> 00:26:47,810 .אז תשמרי מרחק 401 00:26:53,169 --> 00:26:55,765 ?תיתני לילד הזה לדרוס אותנו .לא- 402 00:26:55,973 --> 00:26:59,700 אם מרקו הרג את אדי, נפיל .אותו יחד עם כל מי שקשור אליו 403 00:26:59,867 --> 00:27:03,091 ,אנחנו צריכים לפעול בזהירות ולכן אפנה לחבר'ה שלי בבולשת 404 00:27:03,510 --> 00:27:05,477 .ואברר מה נפייר זומם 405 00:27:06,984 --> 00:27:07,863 .קאסל 406 00:27:11,338 --> 00:27:14,812 ?מה קורה כאן ?היי. איפה הדרכון שלך- 407 00:27:15,482 --> 00:27:19,836 .חייבים לנסוע לקוריאה .למה? -כי הבנתי סוף סוף- 408 00:27:20,422 --> 00:27:24,273 הזמן האבוד שלי? עכשיו הכול .מסתדר בהיגיון. הרוב מסתדר 409 00:27:24,441 --> 00:27:27,957 ?רגע, זה קשור למה שקרה בקורס .אכלתי תבשיל היום- 410 00:27:28,208 --> 00:27:32,353 הוא עורר אצלי זיכרון. הייתי ,בקוריאה, מוקף תושבים מקומיים 411 00:27:32,520 --> 00:27:34,027 .וראיתי את המקדש הזה 412 00:27:34,614 --> 00:27:37,251 .מקדש טונגדוסה .בפרובינציית דרום גיאונגסאנג- 413 00:27:37,459 --> 00:27:40,516 ,טוב, ידוע לנו שהיית בתאילנד .אז קוריאה זה לא מופרך 414 00:27:40,725 --> 00:27:45,706 .כן, ודאי עברתי לשם מיד לאחר מכן .אבל למה? -אין לי מושג- 415 00:27:45,916 --> 00:27:48,679 הזמנתי עוד אוכל בתקווה ,לעורר עוד זיכרון. זה לא עבד 416 00:27:48,847 --> 00:27:52,112 ...אבל זה בסדר. כשנגיע לקוריאה .אני לא אסע לשם- 417 00:27:52,447 --> 00:27:55,042 ,את צודקת. כדאי שאסע ראשון .וכך... -וגם אתה לא 418 00:27:55,377 --> 00:27:57,889 .אין לנו עדיין מספיק מידע .זה מסוכן מדי 419 00:27:58,098 --> 00:28:00,317 .כמעט נהרגת בתאילנד .כן- 420 00:28:00,987 --> 00:28:05,298 .כן, את צודקת .אנסה לעורר עוד זיכרונות וזהו 421 00:28:05,759 --> 00:28:10,071 ?בא לך קימצ'י ...כי קניתי כמות של 400 דולר ו 422 00:28:10,322 --> 00:28:11,996 .זה מריץ אותי לשירותים 423 00:28:13,964 --> 00:28:17,816 עד כה אין ראיות פיזיות .שקושרות את מרקו לרצח של אדי 424 00:28:18,025 --> 00:28:19,700 הבנת משהו ?מאנשי הקשר שלך בבולשת 425 00:28:19,908 --> 00:28:23,006 רק שהסוכן נפייר מתמחה .בהונאות ובפשעים פיננסיים 426 00:28:23,300 --> 00:28:25,686 ממתי פשעים פיננסיים ?מתועדפים על רצח 427 00:28:25,896 --> 00:28:29,202 אף פעם לא, מבחינתי. -מי החוקר ?הדיגיטלי הכי סקסי עלי אדמות 428 00:28:32,384 --> 00:28:34,351 .אין מצב שאגיד אתה, אחי 429 00:28:37,408 --> 00:28:39,751 ?טוב, מה גילית .אניטה רודריגז- 430 00:28:40,380 --> 00:28:41,468 .והיא בחיים 431 00:28:42,975 --> 00:28:46,659 היא בטקסס, מוחזקת במתקן .מעצר פרטי, בהמתנה לגירוש 432 00:28:46,868 --> 00:28:51,515 תודה לאל שהיא בסדר. -איך מצאת .אותה? יש מאות אניטה רודריגז 433 00:28:51,725 --> 00:28:53,231 .לפי טביעות האצבעות שלה 434 00:28:53,441 --> 00:28:56,078 והמסמכים שמתארים .איך היא הגיעה למתקן דלילים למדי 435 00:28:56,288 --> 00:28:59,260 ?בכוונה .אולי. אבל הצלחתי לאתר שם אחד- 436 00:28:59,469 --> 00:29:04,492 השופט ג'ייסון קלדוול. הוא חתם ,על צו הגירוש. לפי הרשומות שלו 437 00:29:04,827 --> 00:29:08,135 אין משהו שהוא אוהב יותר .מאשר גירוש זרים 438 00:29:08,344 --> 00:29:11,441 אבל זה לא מוכיח שהוא קשור ,לרצח של אדי. -לא 439 00:29:11,609 --> 00:29:13,410 .אבל הדבר הבא מפליל מאוד 440 00:29:13,661 --> 00:29:17,554 ביום שלפני הרצח, הקורבן שלנו ניהל קרב דחיפות עם קלדוול 441 00:29:17,763 --> 00:29:21,447 בבניין בית המשפט. -אדי ודאי קשר את השופט לסחיטות של מרקו 442 00:29:21,614 --> 00:29:23,205 .והגיע לשם כדי להתעמת איתו 443 00:29:23,457 --> 00:29:26,512 אם אדי איים לחשוף ,את הקנוניה הפלילית 444 00:29:26,680 --> 00:29:29,694 .לשופט היה מניע חזק להרוג אותו .אני לא מבין את זה- 445 00:29:29,904 --> 00:29:32,876 הרווח הפיננסי מגירוש מהגרים .לא גבוה כל כך 446 00:29:33,084 --> 00:29:36,057 למה ששופט שמשתכר ?שש ספרות בשנה יהיה מעורב בזה 447 00:29:36,308 --> 00:29:39,239 ההנחה שלי היא שמרקו שמר .את כספי הסחיטה לעצמו 448 00:29:39,490 --> 00:29:43,006 מה יצא לשופט מזה? -עמלות .ענקיות מכלא פרטי בטקסס 449 00:29:43,216 --> 00:29:45,643 ,לפי הרשומות הפיננסיות של קדלוול הוא סגר הסכם מוטה 450 00:29:45,811 --> 00:29:48,239 עם חברה שמנהלת .מתקן מעצר באל פאסו 451 00:29:48,449 --> 00:29:50,667 הוא מקבל תשלום .על כל מיטה שהוא ממלא 452 00:29:51,002 --> 00:29:55,105 מרקו סוחט את המהגרים תמורת ,כסף. מתישהו נגמר להם הכסף 453 00:29:55,356 --> 00:29:58,537 .ואז קלדוול שולח אותם לטקסס .ומקבל תשלום על זה- 454 00:29:58,831 --> 00:30:01,259 .אני שונא את האיש הזה .גם אני. בואו נביא אותו- 455 00:30:01,468 --> 00:30:04,356 .לא, חכו. הוא שופט פדרלי .אי אפשר סתם כך לרדוף אותו 456 00:30:04,566 --> 00:30:06,198 ...אם אנחנו טועים, אנחנו 457 00:30:06,982 --> 00:30:08,698 רגע. תעבור למסך מלא .של צילומי האבטחה 458 00:30:10,834 --> 00:30:12,257 .תסתכלו על השרת 459 00:30:12,926 --> 00:30:15,857 .הוא מרכיב אוזנייה ?למה ששרת יצטרך אוזנייה- 460 00:30:16,108 --> 00:30:19,918 .גם הבחור עם העיתון על הספסל זה אומר שזה צוות של הבולשת- 461 00:30:20,085 --> 00:30:22,765 שעוקב אחר השופט. -הוא ודאי .היעד האמיתי של הבולשת 462 00:30:23,434 --> 00:30:26,239 ,לא נוכל לתקוף את האיש הזה .לא כשאנשי הבולשת צופים 463 00:30:26,573 --> 00:30:30,216 נפייר ציין בבירור שאסור לנו .לדרוך על החקירה שלו 464 00:30:30,761 --> 00:30:32,686 .אסור למשטרת ניו יורק 465 00:30:33,398 --> 00:30:34,653 .אבל אני יכול 466 00:30:35,365 --> 00:30:37,249 .עם קצת עזרה מידידיי + 467 00:30:43,568 --> 00:30:45,866 .קלדוול בתנועה .נע לעבר בית המשפט 468 00:30:53,220 --> 00:30:54,265 !אני ממש מצטער 469 00:30:55,017 --> 00:30:56,813 .אלף סליחות .זוז מהדרך- 470 00:31:02,287 --> 00:31:03,207 !היי 471 00:31:04,460 --> 00:31:08,011 .התינוק שלך כל כך מקסים .גם שלך- 472 00:31:11,647 --> 00:31:12,525 .סליחה 473 00:31:32,916 --> 00:31:34,963 .צוות 2, האיש נע לעברכם 474 00:31:44,323 --> 00:31:45,409 .מצטערים, לא יכולים לעזור לך 475 00:31:59,157 --> 00:32:01,789 מקולקל .יש מעלית שירות במורד המסדרון .תודה- 476 00:32:12,444 --> 00:32:16,790 ?היי, השופט עלה במעלית .אני לא מבין. -לעזאזל- 477 00:32:23,685 --> 00:32:24,646 - מעלית שירות - 478 00:32:33,755 --> 00:32:35,217 .אחריך .תודה- 479 00:32:42,655 --> 00:32:44,034 .זה לא יכול להיות המקום 480 00:32:44,493 --> 00:32:46,082 ?איפה מעלית השירות 481 00:32:49,592 --> 00:32:50,594 .אלוהים 482 00:32:51,262 --> 00:32:54,898 .הרגת את הארוס שלי. -רגע .אני לא יודע על מה את מדברת 483 00:32:55,106 --> 00:32:57,990 .אתה השופט קלדוול .רצחת את הארוס שלי, אדי רמירז 484 00:32:59,494 --> 00:33:01,960 .אין לי מושג מי זה !תפסיק לשקר- 485 00:33:02,127 --> 00:33:05,344 .אני יודעת שאתה זה שעשה את זה .תקשיבי, אל תעשי את זה- 486 00:33:05,595 --> 00:33:07,224 .הוא לא שווה את זה 487 00:33:11,821 --> 00:33:13,116 !בסדר 488 00:33:13,785 --> 00:33:15,415 .באמת הכרתי אותו 489 00:33:15,440 --> 00:33:18,030 .אבל אני מבטיח, לא הרגתי אותו .לא הייתי צריך 490 00:33:19,408 --> 00:33:22,125 ?מה זאת אומרת, לא היית צריך !הבחור היה שוטר- 491 00:33:22,459 --> 00:33:26,387 .היו לו אויבים ...והאויבים של האויבים שלי 492 00:33:26,392 --> 00:33:27,437 ?מה 493 00:33:38,343 --> 00:33:40,140 ?מה זה, הפלתם אותי בפח 494 00:33:42,229 --> 00:33:43,943 ?מי אתם, לעזאזל 495 00:33:44,778 --> 00:33:48,915 ,כדאי שתספר לי מה קרה .או שאירה בך. -אין סיכוי שתירי 496 00:33:51,380 --> 00:33:54,096 .תני לו ללכת .לעזאזל, היינו קרובים כל כך 497 00:33:55,684 --> 00:33:58,985 האויב של האויב שלי .הוא ידידי 498 00:33:59,361 --> 00:34:02,912 ייתכן שהשופט הלשין באוזני אחד ?האויבים של אדי באל סלבדור 499 00:34:03,122 --> 00:34:06,548 השאלה היא, איך השופט גילה ?את שמות האויבים של אדי שם 500 00:34:06,756 --> 00:34:08,135 ,אני לא יודעת אבל קאסל אמר 501 00:34:08,345 --> 00:34:10,643 שהשופט ציין את עברו .של אדי כשוטר 502 00:34:11,227 --> 00:34:16,493 נסו לברר מי הסתכסך עם אדי .בארץ מולדתו. -פקד בקט 503 00:34:17,829 --> 00:34:20,587 ?יש לך מושג מה עשית 504 00:34:21,842 --> 00:34:23,638 יש לי הרגשה .שתכף תגיד לי 505 00:34:24,348 --> 00:34:26,981 איבדנו קשר עין ,עם השופט קלדוול לעשר דקות 506 00:34:27,232 --> 00:34:29,780 ופתאום הוא מבטל משפט .ומתחפר עם עורך הדין שלו 507 00:34:30,783 --> 00:34:34,126 ?סליחה, מי השופט הזה בדיוק .תפסיקי, פקד- 508 00:34:34,376 --> 00:34:36,173 אנחנו יודעים שתפסתם .את השופט קלדוול הבוקר 509 00:34:36,424 --> 00:34:38,179 משכנו צילומי אבטחה .מבניין בית המשפט 510 00:34:38,430 --> 00:34:41,355 בעלך וחבורת האפסים .המהגרים שלו מרוחים עליהם 511 00:34:41,564 --> 00:34:44,530 .טוב, אדאג שאנשיי יחקרו אותם ,כדאי שתפעלי מהר- 512 00:34:44,740 --> 00:34:47,205 כי אני מתכנן לגרש את כולם .בגלל זה. -לא 513 00:34:47,372 --> 00:34:51,049 ,רוצה לרדוף מישהו? תרדוף אותי .אבל תניח לאנשים האלה 514 00:34:51,133 --> 00:34:53,932 .הם שיבשו חקירה פדרלית .חבר שלהם נרצח- 515 00:34:54,475 --> 00:34:58,529 הם רצו צדק, שכולל את האפשרות לחיות ולעבוד בארץ הזאת 516 00:34:58,779 --> 00:35:03,167 בלי להיות קורבן של שופט ממשלה .או של סוכן בולשת תאב כוח 517 00:35:03,793 --> 00:35:06,551 השופט קלדוול שידל .את הרוצח של אדי 518 00:35:06,927 --> 00:35:10,896 .זה אומר שהוא שותף לפשע עזור לי לזהות את הרוצח שלו 519 00:35:11,148 --> 00:35:14,825 ואז נכניס את השופט הטוב .לכלא פדרלי לשארית חייו 520 00:35:17,123 --> 00:35:20,674 ,תכירו את אלונזו סנצ'ז ,חייל בקרטל הסמים סינלואה 521 00:35:20,883 --> 00:35:23,057 .שבסיסו בסן מיגל ?מה הקשר שלו לתיק שלך- 522 00:35:23,307 --> 00:35:25,772 השופט קלדוול מיהר .להוציא ויזה לפני 48 שעות 523 00:35:26,023 --> 00:35:29,659 לא ידענו למה, עד שציינת את אדי .רמירז. מתברר שיש להם עבר יחד 524 00:35:30,118 --> 00:35:33,293 ,אדי הרג את אחיו של אלונזו, מריו .כשהיה שוטר באל סלבדור 525 00:35:33,544 --> 00:35:37,848 .האויב של האויב שלי הוא ידידי .עליו דיבר השופט קלדוול 526 00:35:38,015 --> 00:35:41,818 ,אלונזו חיפש נקמה באדי .והשופט שמח לעזור 527 00:35:42,570 --> 00:35:46,707 אלונזו סנצ'ז נחת בג'יי-אף-קיי .ארבע שעות לפני שאדי נרצח 528 00:35:46,790 --> 00:35:48,628 .טוב, נשמע שתפסנו את הרוצח 529 00:35:48,795 --> 00:35:52,306 עכשיו צריך רק לאתר אותו לפני .שישוב הביתה. -אולי מאוחר מדי 530 00:35:52,473 --> 00:35:56,568 .הוא עלה על מטוס לפני רבע שעה .הוא כבר באוויר. -אז זה נגמר 531 00:35:56,652 --> 00:35:58,365 .לא נוכל לתפוס אותו עכשיו 532 00:35:58,783 --> 00:36:01,206 ,אתם לא יכולים .אבל אני כן 533 00:36:03,295 --> 00:36:04,674 .מדבר הסוכן נפייר 534 00:36:05,301 --> 00:36:06,888 .אני צריך לסובב מטוס בחזרה + 535 00:36:12,179 --> 00:36:14,553 .חבל שהמטוס שלך הוחזר, אלונזו 536 00:36:14,762 --> 00:36:16,970 ,אבל דיברתי עם חברת התעופה 537 00:36:17,512 --> 00:36:20,470 ובכל זאת תקבל נקודות נוסע .מתמיד. -אין לכם שום דבר עליי 538 00:36:20,886 --> 00:36:22,344 .הייתי כאן באופן חוקי 539 00:36:22,886 --> 00:36:25,844 ?ומה הייתה מטרת הנסיעה שלך ?לבקר חבר ותיק. -לבקר- 540 00:36:26,053 --> 00:36:27,761 ?או להאכיל בו נחשים 541 00:36:28,719 --> 00:36:31,051 ?מה .בחייך, אלונזו. די עם ההצגות- 542 00:36:31,718 --> 00:36:34,634 ידוע לנו שבאת הנה בשביל .אדי רמירז. הוא הרג את אחיך 543 00:36:35,051 --> 00:36:37,426 והשופט קלדוול זירז הליכים .כדי להביא אותך לכאן 544 00:36:38,093 --> 00:36:40,926 ?השופט מי .אני לא יודע על מה אתה מדבר 545 00:36:41,134 --> 00:36:43,550 איתרנו את נהג המונית שאסף אותך מנמל התעופה 546 00:36:43,759 --> 00:36:45,967 .ואז לקח אותך לגן החיות .אנחנו יודעים שהרגת את אדי 547 00:36:46,842 --> 00:36:48,175 ?אדי מת 548 00:36:49,716 --> 00:36:50,841 .זה לא הייתי אני 549 00:36:53,230 --> 00:36:57,855 ,טוב... השופט פנה אליי, וכן ,נסעתי לגן החיות לפגוש את אדי 550 00:36:58,021 --> 00:37:02,146 אבל לא הרגתי אותו. -אז בשביל ?מה באת לכאן? לשיחה ידידותית 551 00:37:02,479 --> 00:37:06,728 ?אולי אייס שוקו בסרנדיפיטי .באתי הנה עם רצון לנקום- 552 00:37:07,145 --> 00:37:09,936 חשבתי שאדי אחראי .למותו של אחי 553 00:37:10,770 --> 00:37:11,936 .אבל טעיתי 554 00:37:12,311 --> 00:37:16,561 אדי שכנע אותי שהוא עבד .עם אחי בחשאי, הגן עליו 555 00:37:16,769 --> 00:37:18,935 אדי היה מספר לך כל דבר ,כדי שלא תהרוג אותו 556 00:37:19,102 --> 00:37:20,602 ?מה שכנע אותך להאמין לו 557 00:37:21,060 --> 00:37:25,393 אדי ידע על מריו דברים .שרק מישהו קרוב לאחי היה יודע 558 00:37:25,934 --> 00:37:28,809 והגישה שלו לא הייתה של מישהו .שמשקר כדי להציל את חייו 559 00:37:29,017 --> 00:37:32,183 מה זאת אומרת? -אדי שנא .את מי שהיה באל סלבדור 560 00:37:32,433 --> 00:37:35,017 מה שהוא עשה כדי להגן על אחי .הכביד עליו 561 00:37:35,266 --> 00:37:39,683 הוא אמר לי שהוא מתעב כל מה .שמשפחתי מייצגת, מה שהוא מייצג 562 00:37:40,474 --> 00:37:44,891 לכן הוא בא לאמריקה, להתחיל .מחדש, לבנות חיים חדשים כאן 563 00:37:45,141 --> 00:37:47,932 ,והוא עשה את זה .עד שמישהו לקח את זה ממנו 564 00:37:55,639 --> 00:37:57,014 .היי .היי- 565 00:38:00,514 --> 00:38:02,180 .האליבי של אלונזו נמצא נכון 566 00:38:02,388 --> 00:38:05,179 נראה שטעינו לגבי המעורבות .של השופט קלדוול. -לא 567 00:38:05,388 --> 00:38:06,638 .אנחנו מפספסים משהו 568 00:38:07,096 --> 00:38:10,804 אדי התעמת עם השופט, ולמחרת .נרצח. -ידוע שלא על ידי השופט 569 00:38:10,971 --> 00:38:12,762 הוא היה במעקב .‏24 שעות ביממה 570 00:38:13,137 --> 00:38:15,553 וחוץ מזה, הוא חשב .שאלונזו יטפל בזה 571 00:38:16,595 --> 00:38:18,053 .אדי מתעמת עם השופט 572 00:38:18,428 --> 00:38:21,677 כעבור 12 שעות, אלונזו על מטוס .עם ויזה מאושרת 573 00:38:24,177 --> 00:38:27,260 ?איך השופט ידע בכלל על אלונזו .מי סיפר לו? -לא, אתה צודק 574 00:38:27,427 --> 00:38:30,135 .אפילו אנחנו לא ידענו עליו ?איך השופט גילה מהר כל כך 575 00:38:30,343 --> 00:38:33,093 .מישהו נוסף מעורב בקנוניה .מישהו קרוב לאדי 576 00:38:34,052 --> 00:38:37,051 המקורבים היחידים אליו .הם תלמידי הקורס 577 00:38:37,842 --> 00:38:39,676 ?מי היה הורג אותו 578 00:38:41,217 --> 00:38:42,633 .אני חושב שאני יודע 579 00:38:43,017 --> 00:38:45,058 .ואת יודעת מה זה אומר, בקט ,אחרי כל השנים האלה 580 00:38:45,266 --> 00:38:48,808 ,סוף סוף יוצא לי להגיד ."אני מאשים" 581 00:38:51,682 --> 00:38:55,764 .אנחנו נתמקד בפעלים ...ועכשיו, אם יש לנו 582 00:38:56,973 --> 00:39:00,848 .ז'אן לוק, איחרת .כן, אדוני. סלח לי- 583 00:39:01,306 --> 00:39:02,680 .זה בסדר. שב 584 00:39:08,555 --> 00:39:13,970 בעצם, אמרסון, הייתי רוצה .לדבר איתך ביחידות, בבקשה 585 00:39:14,804 --> 00:39:15,762 .כמובן 586 00:39:22,095 --> 00:39:25,719 ז'אן לוק, אתה הבאת את האנשים .האלה לכאן? -בהחלט, הם איתי 587 00:39:25,969 --> 00:39:29,095 הם באו לעצור אותך ?על רצח אדי רמירז. -מה 588 00:39:29,386 --> 00:39:31,302 ידוע לנו שעבדת .עם השופט קלדוול 589 00:39:31,636 --> 00:39:35,635 הפנית אליו מהגרים מהקורס .בתמורה לנתח מכספי הסחיטות 590 00:39:35,844 --> 00:39:38,426 ,ידעת איפה ללחוץ עליהם .מי מהם שוהה בלתי חוקי 591 00:39:39,551 --> 00:39:43,259 זה מגוחך. -באמת? אז למה כל כך הרבה מהתלמידים שלך 592 00:39:43,467 --> 00:39:45,884 ?נמצאים במתקני המעצר הפרטיים .הרבה מכדי להיות צירוף מקרים 593 00:39:46,133 --> 00:39:49,092 .זו הייתה תוכנית מצוינת ,הרי מי ישים לב? הם כאן לבדם 594 00:39:49,342 --> 00:39:52,925 .החברה דוחקת אותם לשוליים .במקומך הייתי עושה אותו דבר 595 00:39:53,132 --> 00:39:55,716 .לא נכון .לא נכון. לי יש נשמה- 596 00:39:56,216 --> 00:39:57,299 .קדימה, בוא נזוז 597 00:40:11,505 --> 00:40:14,047 .חבר'ה, יש לי חדשות טובות 598 00:40:14,964 --> 00:40:16,880 .אניטה רודריגז שוחררה 599 00:40:18,088 --> 00:40:22,379 ונפתחה חקירה פדרלית בנוגע .למתקן המעצר הפרטי שהחזיק בה 600 00:40:22,629 --> 00:40:25,754 ?יפה. -מה לגבי השופט .המורה שלכם הלשין עליו- 601 00:40:25,962 --> 00:40:29,378 הוא הודה בכול. עכשיו הבולשת יכולה לתבוע את השופט כראוי 602 00:40:29,587 --> 00:40:31,754 .ולעשות צדק !יש- 603 00:40:33,003 --> 00:40:34,253 .זה נפלא 604 00:40:34,753 --> 00:40:37,711 אבל מי יסיים ?ללמד אותנו עכשיו 605 00:40:38,086 --> 00:40:40,961 .ראיתי באתר האינטרנט .זה מר קאסל 606 00:40:44,752 --> 00:40:48,792 אני מצטער. אין לי מושג .איך זה עלה לשם. -לי יש מושג 607 00:40:49,042 --> 00:40:52,084 רק שקאסל שימלא את מקום ."המורה הוא לא "מר 608 00:40:53,709 --> 00:40:55,292 .זו אני ?באמת- 609 00:40:56,376 --> 00:41:00,375 .יפה מאוד .תודה. -יקירתי, אני כל כך גאה- 610 00:41:00,583 --> 00:41:02,000 ?נכון שהיא מקסימה 611 00:41:02,291 --> 00:41:05,749 ?טוב, חבר'ה. שנסעד .בואו אחריי. -כן 612 00:41:05,916 --> 00:41:08,957 ואנחנו שמחים .שיכולתם להצטרף אלינו 613 00:41:09,165 --> 00:41:11,249 חגגנו עם האוכל שלכם ,לפני כן 614 00:41:11,499 --> 00:41:14,540 אז הגיע הזמן שתחגגו .עם אוכל אמריקאי 615 00:41:15,998 --> 00:41:17,665 .והנה לכם 616 00:41:18,784 --> 00:41:22,701 ?זה אוכל אמריקאי .הוא מאוד... בינלאומי. -בדיוק- 617 00:41:23,408 --> 00:41:26,158 הארץ הזאת הוקמה ,על ידי מהגרים 618 00:41:26,408 --> 00:41:31,699 והמנהגים והתרבויות שלהם ...הם שעיצבו אותנו. ואתם 619 00:41:33,782 --> 00:41:37,490 אתם אלו שבזכותם .הארץ הזאת דגולה 620 00:41:38,115 --> 00:41:40,073 אמא, לא יכולתי .לנסח את זה טוב יותר 621 00:41:40,531 --> 00:41:42,823 .ועכשיו בואו נאכל .כן, כן- 622 00:41:43,531 --> 00:41:45,156 .הצלחות מאחוריכם שם 623 00:42:02,279 --> 00:42:03,279 - הוליווד - 624 00:42:06,695 --> 00:42:07,737 ?מה קרה 625 00:42:09,236 --> 00:42:10,653 .לא הייתי בקוריאה 626 00:42:11,153 --> 00:42:13,944 הייתי ברובע הקוריאני .בלוס אנג'לס 627 00:42:16,235 --> 00:42:17,735 בקט, אני צריך לנסוע .ללוס אנג'לס