1 00:00:16,133 --> 00:00:19,242 .שלום ?מישהו כאן 2 00:00:20,475 --> 00:00:24,382 ?שלום .באתי כמו שביקשת 3 00:00:27,091 --> 00:00:28,600 ?שלום 4 00:00:32,899 --> 00:00:40,457 לחגיגת התכנסות לארוחת ערב ...אחרי זמן רב, הכנתי 5 00:00:40,503 --> 00:00:43,901 .קינוח מאוד מיוחד 6 00:00:43,902 --> 00:00:46,207 .מרתה, זה נראה מדהים 7 00:00:46,208 --> 00:00:48,011 .למות מזה, פשוטו כמשמעו 8 00:00:48,012 --> 00:00:51,057 ."אני קוראת לזה "מוות משוקולד 9 00:00:51,058 --> 00:00:52,932 ,בהתחשב בניסיון שלך באפייה 10 00:00:52,933 --> 00:00:54,596 ?זה ניבוי 11 00:00:54,597 --> 00:00:56,824 אני מבין שבישול הוא לא .אחד מהכישורים שלך, מרתה 12 00:00:56,825 --> 00:00:59,390 .טוב, לא ממש 13 00:00:59,391 --> 00:01:01,994 אני די שמרתי על האנרגיה היצירתית שלי 14 00:01:01,995 --> 00:01:06,033 כדי לשכלל מלאכה .הולמת יותר... משחק 15 00:01:06,034 --> 00:01:08,775 ?ומה לגביך, ג'ים ?איך הולך לך במשפטים 16 00:01:08,808 --> 00:01:10,614 .טוב יש לי תביעה ייצוגית 17 00:01:10,615 --> 00:01:12,007 .זה, די מעסיק אותי 18 00:01:12,008 --> 00:01:12,773 .נחמד 19 00:01:12,774 --> 00:01:15,414 טוב, אני מקווה שתמצא ,זמן להשתחרר, ג'ים 20 00:01:15,415 --> 00:01:16,845 .ופשוט תעשה משהו כיפי 21 00:01:16,846 --> 00:01:20,199 ברור, אני מנסה להשתתף .במשחקי בייסבול מידי פעם 22 00:01:20,187 --> 00:01:24,466 .אלוהים. בייסבול ?זה לא משעמם להחריד 23 00:01:26,008 --> 00:01:28,658 .ובכן, זה דורש סבלנות מסוימת 24 00:01:28,672 --> 00:01:31,678 .חוסר של דופק מסוים, אתה מתכוון 25 00:01:32,137 --> 00:01:36,411 אני חושבת, שמה שאבא שלי .אוהב במשחק זה הדקויות 26 00:01:37,236 --> 00:01:39,949 ובכן, כן, ברור .יש לזה את האיכויות שלו 27 00:01:39,950 --> 00:01:41,053 כן, אני חושב שאימא שלי מתכוונת 28 00:01:41,054 --> 00:01:43,998 ,לכך שזה לא בדיוק .עמוס באקשן 29 00:01:44,002 --> 00:01:46,648 נכון, אבל זה תלוי ?בהשקפה שלך, נכון 30 00:01:46,664 --> 00:01:48,441 כן, כלומר אני מניח שזה יותר מושך 31 00:01:48,442 --> 00:01:50,755 ,לקהל היותר... רציני 32 00:01:50,756 --> 00:01:54,108 ...יותר .בעל הבחנה 33 00:01:57,351 --> 00:02:02,981 ...ג'ים ?מה בדיוק זה אומר 34 00:02:02,918 --> 00:02:05,350 ,רק ששחקנים ,בגלל האופי שלהם 35 00:02:05,351 --> 00:02:07,669 הם לא האנשים הכי ?רציניים בעולם, נכון 36 00:02:07,670 --> 00:02:09,515 ?ככה זה 37 00:02:09,516 --> 00:02:11,621 אז אתה חושב שאני ?לא אדם רציני 38 00:02:11,622 --> 00:02:14,663 מה דעתכם שנתכבד .בקינוח הזה? -כן 39 00:02:17,442 --> 00:02:19,084 ,משום שבכנות ...כל העניין עם המוות 40 00:02:19,085 --> 00:02:20,257 .נשמע די טוב עכשיו 41 00:02:20,258 --> 00:02:21,550 .היה רצח במרכז העיר 42 00:02:21,551 --> 00:02:22,852 .מספיק קרוב 43 00:02:23,111 --> 00:02:24,771 אני כל כך מצטערת .שאנחנו חייבים ללכת 44 00:02:25,148 --> 00:02:26,577 .תיזהרו שניכם 45 00:02:26,578 --> 00:02:28,265 .כן, גם אתם 46 00:02:30,897 --> 00:02:33,149 אני רק אומר, היו .ארוחות יותר גרועות 47 00:02:33,150 --> 00:02:34,068 ?כמו מה 48 00:02:34,069 --> 00:02:36,611 טוב, סצנת הארוחה .מ"הנוסע השמיני" קופץ לראש 49 00:02:36,789 --> 00:02:39,214 בכנות, יצור שפורץ מהחזה של אבא שלי 50 00:02:39,215 --> 00:02:40,442 .יכול היה לגרום לאווירה קלילה יותר 51 00:02:40,443 --> 00:02:41,686 .אני מניח שיכולנו לצפות את זה 52 00:02:41,687 --> 00:02:43,336 הם באים מעולמות .כל כך שונים 53 00:02:43,337 --> 00:02:45,862 כן, טוב, אימא שלך הייתה .צריכה להיות יותר רגישה לזה 54 00:02:46,304 --> 00:02:47,495 ?חכי. מה 55 00:02:47,720 --> 00:02:50,945 .תודה .את נראית נחמד 56 00:02:50,939 --> 00:02:53,336 ?אודם, מה ?דייט לילי 57 00:02:53,337 --> 00:02:56,059 לא, ארוחת ערב .עם אבא שלה ואימא שלי 58 00:02:56,429 --> 00:02:59,077 ?כבר ?איך זה הלך 59 00:03:01,418 --> 00:03:04,019 .אוקיי ,טוב, אם כבר מדברים על אבות 60 00:03:04,020 --> 00:03:05,468 .יש לנו אחד כאן 61 00:03:05,469 --> 00:03:08,092 .האב ג'ו מקמרטי, 52 62 00:03:08,093 --> 00:03:10,661 אשת הנדל"ן באה ...כדי להראות את הנכס 63 00:03:10,662 --> 00:03:13,228 .ומצאה את הדת במקום 64 00:03:13,470 --> 00:03:16,988 אז... אנחנו יודעים מה הקורבן שלנו ?עשה בבניין נטוש 65 00:03:16,978 --> 00:03:17,764 .עדיין לא 66 00:03:17,765 --> 00:03:20,513 .והוא רחוק מאוד מהבית .הקהילה שלו היא בצפון העיר 67 00:03:20,514 --> 00:03:21,727 ?זמן המוות 68 00:03:21,728 --> 00:03:23,770 בין 19:00 ל-22:00 .אתמול בלילה 69 00:03:23,771 --> 00:03:26,148 ככל הנראה סיבת המוות .היא שלוש יריות בחזה 70 00:03:26,149 --> 00:03:28,615 .הכדורים פגעו קרוב זה לזה .הרוצח הוא צלף 71 00:03:28,616 --> 00:03:31,916 וגם זהיר. הוא אסף .את כל הקליעים 72 00:03:31,917 --> 00:03:33,066 ?מצלמות אבטחה 73 00:03:33,067 --> 00:03:34,517 אף אחת מהן לא .מכוונת לבניין הזה 74 00:03:34,518 --> 00:03:36,597 טוב, זה נראה .כמו עבודה של מקצוען 75 00:03:36,598 --> 00:03:39,195 ?מישהו דאג להתנקש בכומר 76 00:03:39,196 --> 00:03:40,859 .זה כמו קונספירציה של הוותיקן 77 00:03:40,860 --> 00:03:45,150 ."זה "צופן דה וינצ'י .או שלא- 78 00:03:45,129 --> 00:03:47,601 אז למה שלא נבדוק את החיים של מק'מרטי 79 00:03:47,602 --> 00:03:49,393 ?ונראה אם היה למישהו מניע 80 00:03:49,394 --> 00:03:51,620 .נזירה תפגוש אותנו במרכז העיר .היא עבדה איתו צמוד 81 00:03:51,621 --> 00:03:52,818 היא אולי תוכל .לשפוך קצת אור 82 00:03:52,819 --> 00:03:54,739 .תודה .כן, נטפל בזה 83 00:03:54,740 --> 00:03:56,397 ...אז 84 00:03:59,057 --> 00:04:01,922 השוטרים מצאו מהבדיקה שלהם .משהו על הפאב של צ'מנסון 85 00:04:01,923 --> 00:04:03,016 ...הברמן שם 86 00:04:03,017 --> 00:04:06,204 ג'רי ג'נקינס אומר שהוא יודע על .הרצח אבל ידבר רק עם בלש 87 00:04:06,212 --> 00:04:07,475 אוקיי, קאסל ואני .נלך לדבר איתו 88 00:04:07,476 --> 00:04:08,815 .ואתם תדברו עם הנזירה 89 00:04:08,816 --> 00:04:09,773 .חכי רגע 90 00:04:09,774 --> 00:04:10,815 ?אנחנו מראיינים נזירה 91 00:04:10,816 --> 00:04:12,394 כן, ואני הולך .להיות השוטר הטוב 92 00:04:12,395 --> 00:04:14,045 ...אתה הולך להיות השוטר הרע, אז 93 00:04:19,890 --> 00:04:22,112 ביקשתי בלש כי ראיתי איך הלקוחות שלי 94 00:04:22,113 --> 00:04:24,745 .נוטים להיבהל ולברוח משוטרים במדים 95 00:04:24,746 --> 00:04:26,683 ג'רי, מה אתה יודע ?על הרצח 96 00:04:26,684 --> 00:04:29,575 אתמול בלילה הבחור .הזה הסתובב... ליאו 97 00:04:29,576 --> 00:04:32,071 אמר שהוא שמע יריות ,בפינה של הרחוב החמישי 98 00:04:32,375 --> 00:04:34,856 ואז הוא ראה איזשהו בחור .יוצא במהירות מהבניין 99 00:04:34,857 --> 00:04:37,278 .והיום, שמעתי שאיזה כומר נורה 100 00:04:37,218 --> 00:04:39,068 .אז הליאו הזה היה עד 101 00:04:39,069 --> 00:04:40,931 ?יש לך מושג איפה ליאו עכשיו 102 00:04:40,932 --> 00:04:44,701 הוא די השתכר, אז הזמנתי לו מונית .ושלחתי אותו לביתו בברונקס 103 00:04:44,716 --> 00:04:46,088 ?אתה זוכר את הכתובת 104 00:04:46,089 --> 00:04:51,273 .בטח .רחוב 223 בית 9245 105 00:04:54,723 --> 00:04:57,788 .מפה .אוקיי- 106 00:04:58,286 --> 00:05:00,257 ...נזירה נכנסת לתחנת משטרה 107 00:05:00,258 --> 00:05:02,456 .זה כמו פתיחה של בדיחה גרועה 108 00:05:05,736 --> 00:05:07,397 ?רוצה לשאול מסרק או משהו כזה 109 00:05:07,398 --> 00:05:08,615 .שתוק 110 00:05:08,616 --> 00:05:10,001 ?אתה יודע מה זה מזכיר לי 111 00:05:10,002 --> 00:05:11,934 צפייה באחד מאותם ,סרטים של החלפת גוף 112 00:05:11,935 --> 00:05:13,518 ,שהבחור נראה כמו בנאדם מבוגר 113 00:05:13,519 --> 00:05:14,794 .אבל הוא בעצם בן 12 114 00:05:14,795 --> 00:05:16,446 ...היי, תן לי לספר לך משהו 115 00:05:16,447 --> 00:05:18,874 .בית ספר קתולי זה כמו המלחמה 116 00:05:18,875 --> 00:05:20,601 ,אם לא היית שם .אתה לא יודע 117 00:05:20,602 --> 00:05:23,682 ...אני כן הייתי שם ...במלחמה 118 00:05:23,683 --> 00:05:26,270 וזה הרבה יותר גרוע .מאיזושהי אישה מבוגרת 119 00:05:33,211 --> 00:05:35,469 .זה יום חשוך 120 00:05:35,470 --> 00:05:38,066 האב מק'מרטי היה ,אדם כזה אכפתי 121 00:05:38,067 --> 00:05:40,835 ,כל כך מסור לחברי הקהילה .לקהילה שלו 122 00:05:40,900 --> 00:05:42,871 ...אשר צריך לפגוש גורל שכזה 123 00:05:42,872 --> 00:05:45,104 האחות מרי, יש לנו כמה שאלות עבורך 124 00:05:45,105 --> 00:05:46,300 .לגבי האב מק'מטרי 125 00:05:46,301 --> 00:05:49,347 ,זה רק, אם את מסכימה לכך .האחות מרי 126 00:05:49,924 --> 00:05:52,788 אני יכולה להגיד לכם כל דבר ,שאתם צריכים לדעת על האב 127 00:05:52,789 --> 00:05:54,828 .כולל מי רצח אותו 128 00:05:54,829 --> 00:05:55,980 ?את יודעת מי רצח אותו 129 00:05:55,981 --> 00:05:57,986 ?זה לא מה שהרגע אמרתי 130 00:05:59,225 --> 00:06:02,399 אני פחדתי שהחברות .שלהם תסתיים ברע 131 00:06:02,400 --> 00:06:04,250 ,אבל האב נתן כזה אמון 132 00:06:04,251 --> 00:06:06,313 ,תמיד ניסה להציל נשמות אבודות 133 00:06:06,314 --> 00:06:09,882 .אפילו נשמות שחורות כמו של האיש הזה 134 00:06:09,883 --> 00:06:11,461 ?איזה איש, האחות מרי 135 00:06:11,890 --> 00:06:13,647 .מייקל דולן 136 00:06:13,856 --> 00:06:16,298 ...זה מיקי דולן ,הגנגסטר 137 00:06:16,299 --> 00:06:18,508 ?האדם שמאיים עבור משפחת אוריילי 138 00:06:18,509 --> 00:06:20,585 .אותו אחד 139 00:06:20,977 --> 00:06:23,211 .הוא ודולן גדלו ביחד 140 00:06:23,789 --> 00:06:25,744 ,ניסיתי להזהיר אותו 141 00:06:25,745 --> 00:06:27,942 אבל הוא תמיד האמין 142 00:06:27,943 --> 00:06:30,808 שהוא יוכל לכוון את מר דולן .לדרך הטובה יותר 143 00:06:31,091 --> 00:06:32,535 .הוא מת כשהוא האמין בכך 144 00:06:32,536 --> 00:06:34,177 ,אם הם היו חברים 145 00:06:34,178 --> 00:06:36,218 למה את חושבת ?שדולן הרג אותו 146 00:06:36,461 --> 00:06:39,774 היה להם ריב נוראי .מחוץ לכנסייה לפני יומיים 147 00:06:39,761 --> 00:06:41,270 ,אני לא יודעת באיזה נושא 148 00:06:41,271 --> 00:06:43,987 אבל האב היה .מאוד מודאג אחרי זה 149 00:06:43,988 --> 00:06:45,662 .מאוד מודאג 150 00:06:45,663 --> 00:06:47,379 ובכן, רק ריב ...לא מוכיח 151 00:06:47,380 --> 00:06:49,492 .לא סיימתי 152 00:06:49,750 --> 00:06:51,362 .ברור. אני... אני מצטער 153 00:06:51,363 --> 00:06:53,855 ,כמו שהתחלתי לומר 154 00:06:53,856 --> 00:06:59,711 ב-6:00, האב קיבל שיחת טלפון .ועזב באמצע המיסה 155 00:06:59,691 --> 00:07:02,504 הוא אמר לי שהשיחה .הייתה לגבי דולן 156 00:07:03,892 --> 00:07:07,068 .הכומר והגנגסטר, זה סיפור קלאסי 157 00:07:07,027 --> 00:07:09,650 .חברים מאז הילדות האחד בוחר בייעוד נעלה יותר 158 00:07:09,651 --> 00:07:12,696 בעוד שהאחר הולך .בדרך לפשע ורצח 159 00:07:12,697 --> 00:07:14,110 טוב, אם העד הזה ,יכול לזהות את דולן 160 00:07:14,111 --> 00:07:16,413 אז הדרך שלו תוביל אותו .ישירות לכלא המדינה 161 00:07:16,414 --> 00:07:18,135 אני עדיין חושב .שהיינו צריכים לקחת את הרכבת 162 00:07:18,136 --> 00:07:19,321 .די מסוכן לחנות כאן 163 00:07:19,322 --> 00:07:20,620 .יהיה בסדר 164 00:07:21,503 --> 00:07:23,163 למה בדיוק התכוונת מקודם 165 00:07:23,164 --> 00:07:25,105 כשאמרת שאימא שלי ?יכלה להיות יותר מתחשבת 166 00:07:25,106 --> 00:07:26,111 אני רק... התכוונתי 167 00:07:26,112 --> 00:07:29,157 שהלוואי ואתה היית מבקש ממנה .להפסיק לבקר את אבא שלי 168 00:07:29,147 --> 00:07:30,641 היא רק הביעה את דעתה 169 00:07:30,642 --> 00:07:31,950 כמעט כמו שאבא שלך גם עשה 170 00:07:31,951 --> 00:07:34,120 כשהוא בעצם קרא .לאימא שלי לא רצינית וטיפשה 171 00:07:34,121 --> 00:07:35,708 .אבא שלי מעולם לא אמר את זה, קאסל 172 00:07:35,709 --> 00:07:37,988 ?את יודעת מה .תשכחי מזה וזהו 173 00:07:37,989 --> 00:07:39,128 .בסדר 174 00:07:47,893 --> 00:07:49,219 ,את יודעת, למען ההגינות 175 00:07:50,089 --> 00:07:52,036 ,היא רק העירה על התחביב שלו 176 00:07:52,037 --> 00:07:53,597 .בזמן שהוא העליב אותה 177 00:07:53,598 --> 00:07:55,161 .קאסל, תיזהר 178 00:07:55,162 --> 00:07:56,035 ?מה ...יש הבדל גדול 179 00:07:56,036 --> 00:07:59,822 .אל .תשליכי את הנשק 180 00:08:02,068 --> 00:08:04,208 .תשליכו את הפלאפונים והארנקים שלכם 181 00:08:05,264 --> 00:08:10,078 .בסדר .אתם עושים טעות ענקית- 182 00:08:12,221 --> 00:08:13,610 .אני שוטרת 183 00:08:14,714 --> 00:08:15,897 .הם בטח רודפים אחרי ליאו 184 00:08:15,898 --> 00:08:17,331 .אנחנו צריכים להתקשר לבוס 185 00:08:18,075 --> 00:08:20,876 ,הבוס ?הכוונה למיקי דולן 186 00:08:20,877 --> 00:08:22,955 .אנחנו יודעים על מק'מרטרי 187 00:08:23,174 --> 00:08:26,714 .פשוט תלכו כול עוד יש לכם הזדמנות .אתם לא תקבלו את העד הזה- 188 00:08:26,721 --> 00:08:27,848 ?היי, מה זה כל הרעש הזה כאן 189 00:08:29,217 --> 00:08:31,267 !סליחה .סליחה. אני מצטער 190 00:08:36,462 --> 00:08:38,810 ?רגע. מי אתם !משטרת ניו יורק. -תפתחו- 191 00:08:38,807 --> 00:08:40,691 !תפתחו עכשיו .המנעולים האלה לא יחזיקו מעמד - 192 00:08:40,692 --> 00:08:41,911 !תפתחו 193 00:08:42,090 --> 00:08:44,205 .קאסל, תביא את זה לכאן .אנחנו חייבים לחסום את הדלת 194 00:08:45,798 --> 00:08:47,220 ?קצת עזרה .כן- 195 00:08:53,624 --> 00:08:54,980 .הטלפון מושבת .הם בטח חתכו את החוט- 196 00:08:54,981 --> 00:08:56,561 ?מה זה ?מה לעזאזל הולך כאן 197 00:08:56,715 --> 00:08:57,857 .באנו להציל אותך 198 00:08:58,580 --> 00:09:00,457 -קאסל- -עונה 5, פרק 8- 199 00:09:00,457 --> 00:09:04,210 וקפטן הוק shir96 תורגם ע"י Subsway מצוות 200 00:09:04,210 --> 00:09:06,296 michalevi100 הגהה ע"י 201 00:09:06,296 --> 00:09:08,173 !SubsWay חברי צוות wWw.SubsWay.Org 202 00:09:08,643 --> 00:09:10,632 פשוט תביאו לנו את הבחור !ואנחנו לא נפגע בכם 203 00:09:10,633 --> 00:09:11,829 .משום מה אני לא מאמין לו 204 00:09:11,830 --> 00:09:13,556 ?איזה בחור? אני הבחור .כן, אתה הבחור- 205 00:09:13,557 --> 00:09:14,881 !תפתחו 206 00:09:15,458 --> 00:09:16,487 ?מה הם רוצים ממני 207 00:09:16,488 --> 00:09:18,359 ?הבחור שראית שמחזיק רובה 208 00:09:18,522 --> 00:09:22,217 ,ובכן, הוא הרג מישהו .ואתה העד 209 00:09:22,218 --> 00:09:23,653 .עד שהם רוצים להיפטר ממנו 210 00:09:23,654 --> 00:09:25,722 .אוקיי, זה לא טוב .לא טוב 211 00:09:25,723 --> 00:09:27,349 ?איך הם בכלל יודעים מה ראיתי 212 00:09:27,718 --> 00:09:30,422 .באותה דרך שאנחנו יודעים .אתה פתחת את הפה שלך בבר 213 00:09:30,423 --> 00:09:31,402 .אבל היה... היה חשוך 214 00:09:31,403 --> 00:09:33,271 כלומר, אני אפילו .לא ראיתי כל כך 215 00:09:33,272 --> 00:09:34,904 ,מבחינתם .ראית מספיק 216 00:09:34,905 --> 00:09:36,857 .אלוהים .אנחנו... אנחנו חייבים לצאת מפה 217 00:09:36,858 --> 00:09:37,887 ?נראה לך 218 00:09:41,014 --> 00:09:42,201 .קדימה, חבר'ה זה לא הולך לקחת הרבה זמן 219 00:09:42,202 --> 00:09:44,071 .לאנשים של דולן לפרוץ את הדלת !כדאי לכם לפתוח 220 00:09:44,072 --> 00:09:46,380 ?אני מצטער. דולן ?הכוונה למיקי דולן, הגנגסטר 221 00:09:46,381 --> 00:09:49,985 אלוהים. נמצא את עצמנו .צפים בנהר עם נעלי בטון 222 00:09:49,947 --> 00:09:53,051 כן, טוב, טכנית, אם נועלים ?נעלי בטון, לא צפים. -מה 223 00:09:53,031 --> 00:09:54,738 ?מה .את צודקת. זה לא עוזר- 224 00:09:54,739 --> 00:09:55,710 .בואו נזוז 225 00:10:06,359 --> 00:10:07,657 ?איפה המכונית שלך 226 00:10:07,658 --> 00:10:09,274 ?איפה המכונית שלי ?איפה המכונית שלך- 227 00:10:09,275 --> 00:10:11,416 .היא הייתה פה 228 00:10:11,417 --> 00:10:12,866 ?את החנית כאן ?את צוחקת עליי 229 00:10:12,867 --> 00:10:14,360 ?את לא רואה את השכונה הזאת 230 00:10:15,759 --> 00:10:16,750 .אל 231 00:10:17,572 --> 00:10:19,512 !קדימה. לכו, לכו 232 00:10:22,018 --> 00:10:23,264 .תביא את המכונית 233 00:10:23,207 --> 00:10:24,582 -מימין: מק'מרטרי- -משמאל: דולן- 234 00:10:24,571 --> 00:10:25,825 .אז הנזירה צדקה 235 00:10:25,826 --> 00:10:27,865 האב מק'מרטרי .באמת רב עם מיקי דולן 236 00:10:27,866 --> 00:10:29,580 צילומי מצלמות האבטחה שנמצאות מחוץ לכנסייה 237 00:10:29,581 --> 00:10:31,433 .תומכים בסיפור של האחות מרי 238 00:10:31,851 --> 00:10:33,223 .לא שאני אי פעם פקפקתי בנזירה 239 00:10:33,224 --> 00:10:35,023 מה לגבי שיחת הטלפון ?שמק'מרטרי קיבל 240 00:10:35,024 --> 00:10:36,355 ?אותר שדולן הוא מקור השיחה 241 00:10:36,356 --> 00:10:37,796 .כן, זה נעשה מטלפון ציבורי 242 00:10:37,797 --> 00:10:40,473 הבחור העביר 20 שנה בעלייה .בסולם הדרגות של המאפיה האירית 243 00:10:40,474 --> 00:10:42,337 לא מפתיע שהוא .מטשטש את עקבותיו 244 00:10:42,338 --> 00:10:45,437 דולן והצוות שלו הם חכמים .באותה מידה שהם אכזריים 245 00:10:45,421 --> 00:10:48,060 וכאדם שמאיים עבור ,משפחת אוריילי 246 00:10:48,061 --> 00:10:50,460 .הוא החשוד המרכזי בתריסרי תיקים 247 00:10:50,461 --> 00:10:53,101 אבל מעולם לא הצלחנו .לבנות נגדו תיק 248 00:10:54,074 --> 00:10:55,585 .השוטרים חזרו מהדירה של דולן 249 00:10:55,586 --> 00:10:56,869 ונראה שהוא לא .היה שם כבר זמן מה 250 00:10:56,870 --> 00:10:59,140 האם הצוות של הפשע ?המאורגן יודע איפה הוא 251 00:10:59,141 --> 00:11:01,870 הם אומרים שהם לא שמעו עליו .בכמה ימים האחרונים 252 00:11:01,877 --> 00:11:03,738 ,לפי השמועה ...משהו גדול קורה 253 00:11:03,739 --> 00:11:07,250 אולי מלחמת טריטוריה או .מאבק כוחות בתוך משפחת אוריילי 254 00:11:07,264 --> 00:11:10,170 ,יכול להיות שמדובר בשפיכת דמים .אז הם הניחו שדולן ירד למחתרת 255 00:11:10,189 --> 00:11:12,696 .הבנאדם הרג כומר .אנחנו לא יכולים לתת לו להיעלם 256 00:11:12,697 --> 00:11:14,046 לא, לא, אפילו אם ,ידענו איפה הוא 257 00:11:14,047 --> 00:11:15,546 .אין לנו מספיק בשביל להרשיע אותו 258 00:11:15,547 --> 00:11:17,213 .תשלח לבקט את צילום הפנים של דולן 259 00:11:17,214 --> 00:11:18,670 .תבדוק אם העד שלהם יכול לזהות אותו 260 00:11:18,671 --> 00:11:19,885 .כן, אנחנו מטפלים בזה 261 00:11:29,120 --> 00:11:30,293 ?זה הם 262 00:11:30,576 --> 00:11:31,644 .כן, זה הם 263 00:11:31,645 --> 00:11:33,590 ובכן, הלילה שלנו .רשמית נהרס 264 00:11:33,591 --> 00:11:35,324 .תמהר, קאסל .הטלפון הציבורי, לפני שהם יחזרו 265 00:11:35,325 --> 00:11:36,943 אני לא מאמין .שעדיין יש את הדברים האלו 266 00:11:36,944 --> 00:11:38,182 ...בסדר, למישהו יש 267 00:11:38,183 --> 00:11:39,733 ?דולר ?אתה צוחק עליי 268 00:11:39,734 --> 00:11:41,843 אתה לא צריך מטבעות ...כדי להתקשר למוקד החירום 269 00:11:42,906 --> 00:11:43,994 .אנחנו חייבים להמשיך לזוז 270 00:11:43,995 --> 00:11:45,567 .נפלא .זה פשוט נפלא 271 00:11:45,568 --> 00:11:47,665 אנחנו תקועים ברובע החיצוני עם שני גנגסטרים שמנסים להרוג אותנו 272 00:11:47,672 --> 00:11:49,441 .ובלי אמצעי תקשורת לעולם החיצוני 273 00:11:49,442 --> 00:11:51,000 ?ליאו, תוכל להירגע, אוקיי 274 00:11:51,001 --> 00:11:52,272 .אנחנו פשוט צריכים למצוא טלפון 275 00:11:52,273 --> 00:11:54,250 ?יש פה בסביבה עסקים שפתוחים 24 שעות 276 00:11:54,251 --> 00:11:55,246 .לא, לא שאני יודע עליהם 277 00:11:55,247 --> 00:11:57,000 אולי נוכל לשאול .פלאפון ממישהו 278 00:11:57,001 --> 00:11:57,857 ?כן, ממי 279 00:11:57,858 --> 00:11:59,264 פה, אף אחד לא נמצא בחוץ .בשעה הזאת של הלילה 280 00:11:59,265 --> 00:12:00,334 .אלא אם כן יש להם משאלת מוות ...ליאו- 281 00:12:00,512 --> 00:12:01,788 .אלוהים .זה... זה מטורף 282 00:12:01,789 --> 00:12:03,309 .הדברים מהסוג הזה לא קורים לי 283 00:12:03,310 --> 00:12:05,298 .אני איש מכירות שמוכר נייר .אני מוכר נייר 284 00:12:05,299 --> 00:12:07,902 ?ליאו, אתה יכול להתרכז .כן- 285 00:12:07,883 --> 00:12:09,995 .אתה תהיה בסדר .כולנו נהיה בסדר 286 00:12:09,996 --> 00:12:12,212 אנחנו רק צריכים ליצור .קשר עם התחנה שלי 287 00:12:12,398 --> 00:12:13,476 ?כן. איך 288 00:12:13,477 --> 00:12:14,729 .אני חושב שאני יודע 289 00:12:17,832 --> 00:12:20,817 .קפטן .יש לנו בעיה 290 00:12:20,903 --> 00:12:22,419 ?אוקיי. מה הבעיה שלכם 291 00:12:22,420 --> 00:12:23,915 ניסינו לשלוח את ,תמונת הפנים של דולן 292 00:12:23,916 --> 00:12:25,455 אבל לא הצלחנו .להשיג את בקט או קאסל 293 00:12:25,456 --> 00:12:26,846 ,התקשרנו לפלאפונים שלהם ,למכשיר קשר של בקט 294 00:12:26,847 --> 00:12:27,906 .אפילו התקשרנו לאימא של קאסל 295 00:12:27,907 --> 00:12:29,157 ?איתרת את הניידת שלה 296 00:12:29,158 --> 00:12:31,515 כן, הג'י.פי.אס מראה שהיא .מתקדמת לכביש המהיר של ג'רזי 297 00:12:31,516 --> 00:12:34,256 ראיין, תשלח שוטרים .שיאתרו את המכונית 298 00:12:34,284 --> 00:12:37,581 ,ואספוסיטו, תלך לכתובת של העד 299 00:12:37,582 --> 00:12:39,226 .תגלה מה לעזאזל קורה כאן 300 00:12:39,227 --> 00:12:40,186 .מיד 301 00:12:49,430 --> 00:12:50,892 .קאסל, זה לא מצליח 302 00:12:50,893 --> 00:12:53,556 .זה יצליח .אני מפר את הסדר 303 00:12:53,557 --> 00:12:54,958 ...אין להם ברירה אלא 304 00:12:56,039 --> 00:12:56,945 .להציע לי בירה 305 00:12:56,946 --> 00:12:59,234 .בפעם הבאה אני לא אחטיא 306 00:12:59,235 --> 00:13:00,784 ?יש לך מושג מה השעה 307 00:13:00,785 --> 00:13:03,006 ,כן. בבקשה .אנחנו זקוקים לעזרתך 308 00:13:03,007 --> 00:13:05,326 כן, אתם בטוח תצטרכו עזרה .אם לא תפסיקו לצלצל 309 00:13:05,324 --> 00:13:07,546 ,אז תפסיקו עם זה .לפני שאני אעשה משהו 310 00:13:07,547 --> 00:13:09,664 ,כן, מה אתה הולך לעשות ?להתקשר למשטרה 311 00:13:09,685 --> 00:13:11,222 .למעשה, תעשה את זה 312 00:13:11,223 --> 00:13:13,408 אני לא הולך להפסיק לצלצל .עד שתעשה את זה 313 00:13:13,409 --> 00:13:16,055 ?שוטרים .שוטרים לא באים לכאן, ג'ק 314 00:13:16,056 --> 00:13:17,869 .השכונה הזאת, אנחנו לבדנו 315 00:13:17,870 --> 00:13:21,801 אם תמשיך עם זה, אני ארד .למטה ואכאיב לך באמת 316 00:13:21,804 --> 00:13:23,035 ,אז זאת התוכנית הגדולה שלך 317 00:13:23,036 --> 00:13:24,586 לגרום ליותר אנשים ?לרצות להרוג אותנו 318 00:13:24,587 --> 00:13:26,913 .לא .בואו נזוז- 319 00:13:28,759 --> 00:13:29,914 .כן, תמשיכו ללכת 320 00:13:29,915 --> 00:13:32,228 .אולי מריבה תמשוך את השוטרים .בטח. כן- 321 00:13:32,247 --> 00:13:33,894 ?או אולי את האנשים שרודפים אחרינו 322 00:13:33,895 --> 00:13:35,079 .בהנחה שנשרוד 323 00:13:35,080 --> 00:13:37,089 היי, אני מנסה .לחלץ אותנו מזה 324 00:13:37,090 --> 00:13:38,735 קאסל, אתה הסיבה לכך שאנחנו 325 00:13:38,736 --> 00:13:40,813 .במקום הזה מלכתחילה ?מה- 326 00:13:40,741 --> 00:13:42,775 בפעם הבאה ששני בריונים עומדים לקפוץ עלינו 327 00:13:42,776 --> 00:13:45,150 ,"ואני אומרת, "תיזהר ?למה אתה פשוט לא מקשיב 328 00:13:45,151 --> 00:13:46,627 אולי אם היית ...מקשיבה לי לגבי המכונית 329 00:13:46,628 --> 00:13:48,035 .אוקיי. ואו ,אני קולט קצת מתח כאן 330 00:13:48,036 --> 00:13:50,038 ואני חש שיש לזה פחות קשר לשני המטורפים שרודפים אחרינו 331 00:13:50,057 --> 00:13:52,290 ויותר קשור לשניכם. ובהתחשב ...בעובדה שהחיים שלי בידיים שלכם 332 00:13:52,307 --> 00:13:53,864 ?אתה יודע מה .אנחנו בסדר 333 00:13:56,304 --> 00:13:58,603 .חלקנו יותר מאחרים ?מה את עושה 334 00:14:00,355 --> 00:14:02,534 .יש פלאפון בתוך המכונית 335 00:14:02,535 --> 00:14:03,598 .תודה לאל 336 00:14:05,240 --> 00:14:07,013 .והוא מוגן בסיסמא 337 00:14:08,853 --> 00:14:10,593 .עבודה טובה .האזעקה הביאה בחזרה את האנשים האלה 338 00:14:40,412 --> 00:14:42,983 .ראיין .אחי- 339 00:14:43,270 --> 00:14:44,616 .יש לנו בעיה 340 00:14:57,702 --> 00:15:00,079 .אוקיי .אני לא חושבת שהם ראו אותנו 341 00:15:00,334 --> 00:15:02,357 .כן, הם לא הולכים להפסיק לחפש 342 00:15:02,358 --> 00:15:04,178 .אולי אני צריך לנסות לדבר איתם 343 00:15:05,881 --> 00:15:08,616 טוב, אז אני אמור, פשוט להישאר ?כאן ולחכות שהם ימצאו אותנו 344 00:15:08,611 --> 00:15:11,170 ובכן, אולי זאת .לא האופציה היחידה 345 00:15:11,171 --> 00:15:14,748 אם אני אוכל לפענח את הסיסמא .לפלאפון, נוכל להשתמש בו 346 00:15:14,741 --> 00:15:17,876 ?אז אתה הנער עם קעקוע הדרקון עכשיו .יש, כמעט, 10,000 אפשרויות 347 00:15:17,912 --> 00:15:19,839 ?יש לך רעיון יותר טוב 348 00:15:20,218 --> 00:15:21,741 ?איפה הרכבת התחתית הקרובה ביותר 349 00:15:21,742 --> 00:15:23,255 עכשיו היא רוצה .לקחת את הרכבת התחתית 350 00:15:23,256 --> 00:15:24,781 רכבת סי נמצאת .שישה רחובות מפה 351 00:15:24,782 --> 00:15:27,155 אוקיי, אז במהלך השבוע ,אחרי חצות 352 00:15:27,156 --> 00:15:29,212 .הרכבת פועלת כל חצי שעה עגולה ?מה השעה עכשיו 353 00:15:29,372 --> 00:15:30,337 .1:20 354 00:15:30,338 --> 00:15:31,837 .אחת ועשרים. אוקיי .אז אנחנו לא נספיק את 1:30 355 00:15:31,838 --> 00:15:32,994 .אבל נוכל להספיק ל-2:00 356 00:15:32,995 --> 00:15:35,143 ,פשוט נשב בשקט למשך עשר דקות .ואז נברח לשם 357 00:15:35,126 --> 00:15:38,254 .הרכבת התחתית היא לא אמטרק .אין לוח זמנים 358 00:15:38,255 --> 00:15:41,232 .דווקא יש לוח זמנים .גרתי כאן כל חיי. אין לוח זמנים- 359 00:15:41,234 --> 00:15:42,881 אני גרתי פה כל החיים ,גם כן 360 00:15:42,882 --> 00:15:46,029 ויש כזה, אתה פשוט לא מודע אליו .משום שהיא לא תמיד מגיע בזמן 361 00:15:46,023 --> 00:15:48,756 וזה אותו הדבר אם גם .לא היה לוח זמנים 362 00:15:48,757 --> 00:15:51,447 ...אז מה יקרה ,נלך לשם הרכבת תאחר 363 00:15:51,448 --> 00:15:53,326 ?ואז מה, אנחנו מטרות קלות 364 00:15:53,327 --> 00:15:54,798 .אנחנו מטרות קלות עכשיו 365 00:15:54,799 --> 00:15:56,812 אוקיי, אני מתחיל להרגיש .שאהיה בטוח יותר בחוץ 366 00:15:56,813 --> 00:15:57,568 .אוקיי, בסדר 367 00:15:57,569 --> 00:15:59,254 תראי, אם אני לא אצליח ,לפענח את הקוד 368 00:15:59,255 --> 00:16:02,508 .אז נברח לרכבת התחתית .בסדר- 369 00:16:02,765 --> 00:16:04,842 .אני כל כך הולך למות 370 00:16:05,614 --> 00:16:09,552 דייר ראה שני אנשים פורצים דלת .ונדחפים לתוך הדירה 371 00:16:09,554 --> 00:16:11,734 נשמע שדולן שלח ,אנשים שיביאו את העד 372 00:16:11,735 --> 00:16:13,748 .וקאסל ובקט לכודים באש הצולבת 373 00:16:13,749 --> 00:16:16,365 ,מה לגבי המכונית של בקט ?מצאתם אותה 374 00:16:16,366 --> 00:16:18,841 שוטר עצר את הניידת .של בקט בכביש האגרה 375 00:16:18,842 --> 00:16:21,514 נראה שכמה עבריינים .לקחו אותה לסיבוב 376 00:16:21,515 --> 00:16:23,986 ובכן, סביר שהאנשים .של דולן חטפו אותם 377 00:16:24,474 --> 00:16:26,230 .או יותר גרוע 378 00:16:26,436 --> 00:16:28,200 ובכן, שלחתי שוטר ,לסרוק את הבניין הזה 379 00:16:28,201 --> 00:16:29,609 .לבדוק אם מישהו יודע משהו 380 00:16:29,610 --> 00:16:33,243 אוקיי, תתאם איתם .ואז תחזור לכאן בהקדם האפשרי 381 00:16:33,733 --> 00:16:35,551 ?קפטן גייטס 382 00:16:37,183 --> 00:16:38,443 .קפטן גייטס 383 00:16:38,444 --> 00:16:40,046 ?מה שניכם עושים כאן 384 00:16:40,047 --> 00:16:42,627 ובכן, אחרי שדיברתי בטלפון ,עם הבלש אספוסיטו 385 00:16:42,628 --> 00:16:45,529 ,נהייתי מאוד מודאגת ...אז בדקתי עם 386 00:16:45,530 --> 00:16:47,933 .אני לא מצליח להשיג את קייט ?מה הבעיה 387 00:16:47,934 --> 00:16:49,355 .אין שום סיבה לדאגה 388 00:16:49,356 --> 00:16:52,220 פשוט אנחנו מתקשים .לאתר את מיקומם המדויק 389 00:16:52,226 --> 00:16:54,499 .בבקשה, תפסיקי .את שחקנית איומה 390 00:16:54,500 --> 00:16:56,754 אין שום סיכוי שהיו מתקשרים אליי 391 00:16:56,755 --> 00:17:00,061 ,אם הם לא היו באמת מודאגים .ואני רוצה לדעת מה קורה כאן 392 00:16:59,582 --> 00:17:04,009 .אוקיי ,הם הלכו לראיין עד 393 00:17:04,010 --> 00:17:05,349 .ואיבדנו קשר איתם 394 00:17:05,350 --> 00:17:07,704 אבל אנחנו עושים כמיטב .יכולתנו כדי למצוא ואתם 395 00:17:07,705 --> 00:17:09,365 אז אני מציעה ששניכם תלכו הביתה 396 00:17:09,366 --> 00:17:11,363 ואני אתקשר אליכם .בשנייה שאני אדע משהו 397 00:17:11,364 --> 00:17:15,034 אני לא עוזבת עד שאני אדע .מה קרה לילדים שלנו 398 00:17:15,031 --> 00:17:17,704 .גם אני ...בסדר, איפה- 399 00:17:17,717 --> 00:17:20,041 מכונת הקפה היוקרתית ,שריצ'ארד קנה לתחנה 400 00:17:20,042 --> 00:17:21,763 ?שם .בחדר המנוחה- 401 00:17:21,759 --> 00:17:23,649 ...אוקי, אתה רוצה 402 00:17:26,135 --> 00:17:28,923 אני לא רוצה להגיע למצב שאצטרך .לספר להם שאיבדתי את ילדיהם 403 00:17:28,927 --> 00:17:31,301 .תגיד לי שגילית משהו על דולן ,לא, שום דבר על דולן- 404 00:17:31,321 --> 00:17:33,616 .אבל התחלתי להסתכל על מקורביו 405 00:17:33,617 --> 00:17:35,389 ,במשך השבוע האחרון .הם כולם התפזרו בעיר 406 00:17:35,390 --> 00:17:37,045 יכול להיות לזה קשר ,למלחמת טריטוריה הזאת 407 00:17:37,046 --> 00:17:41,394 אבל הצלחתי לאתר את אחר מהבחורים .של דולן שעדיין בסביבה... קולין קלארק 408 00:17:41,399 --> 00:17:43,268 .אבל הוא טס לדבלין מחר בבוקר 409 00:17:43,582 --> 00:17:45,565 .אז תביא אותו לתחנה .בסדר- 410 00:17:54,577 --> 00:17:57,154 ?את רואה משהו .לא- 411 00:17:57,251 --> 00:17:59,657 .אבל זה לא אומר שהם לא מסתובבים 412 00:18:00,099 --> 00:18:02,207 .פענחתי את זה ?פענחת את זה. איך- 413 00:18:02,200 --> 00:18:05,001 כל מה שאני צריך לעשות הוא .להיכנס למוח של בעל הפלאפון 414 00:18:05,008 --> 00:18:08,171 ?היא נוסעת במכונית מיני, נכון .ניסיתי את זה. כלום 415 00:18:08,188 --> 00:18:11,716 .תסתכלו בגב המגן. לבבות .ניסיתי "אהבה". עדיין לא 416 00:18:11,717 --> 00:18:17,968 .אבל תראו את מסך הנעילה ?מה- 417 00:18:18,002 --> 00:18:19,676 .הסיסמא היא השם של החתול 418 00:18:19,677 --> 00:18:21,635 .בדיוק ?יופי. אז מה השם של החתול- 419 00:18:21,636 --> 00:18:22,323 .הוא לא יודע 420 00:18:22,324 --> 00:18:25,077 ...אני לא יודע, אבל כשנגלה את זה 421 00:18:25,078 --> 00:18:25,933 .אנחנו מוכנים 422 00:18:25,934 --> 00:18:28,485 קאסל, אנחנו מחפשים .פתרונות אמיתיים 423 00:18:28,486 --> 00:18:29,821 .ואני מציע אותם 424 00:18:29,822 --> 00:18:32,420 איך, בהתרכזות ...בפלאפון שלעולם לא 425 00:18:36,217 --> 00:18:36,969 ?מה אמרת 426 00:18:38,252 --> 00:18:40,864 .ואני לא צריך את הסיסמא כדי לענות 427 00:18:41,280 --> 00:18:43,563 .הלו, מתנה משמיים שכמותך .תודה לאל שהתקשרת 428 00:18:43,564 --> 00:18:46,248 היי, מי שלא תהיה, כדאי .שתחזיר לי את הפלאפון שלי 429 00:18:46,249 --> 00:18:48,753 ?רגע. זה הפלאפון שלך .כן, אני צריכה את הפלאפון הזה- 430 00:18:48,745 --> 00:18:51,840 ,כל התמונות של לולה שלי בתוכו .כל האפליקציות והמוזיקה שלי 431 00:18:51,829 --> 00:18:54,285 תגיד לה להתקשר למשטרה .ואיפה אנחנו 432 00:18:54,286 --> 00:18:56,768 ,אוקיי, אוקיי. תקשיבי, תקשיבי .אנחנו בפארק לימרט 433 00:18:56,769 --> 00:18:58,386 כן, כן, כן, אני יודעת .בדיוק איפה אתם 434 00:18:58,387 --> 00:19:00,250 השתמשתי בג'י.פי.אס .כדי לאתר אותך 435 00:19:00,251 --> 00:19:01,971 ?באמת .אוקיי, טוב, טוב 436 00:19:01,972 --> 00:19:05,474 .אז תתקשרי למשטרה .אנחנו בצרה 437 00:19:05,475 --> 00:19:06,806 ?כן ,טוב, תהיה בטוח, שאתה בצרה 438 00:19:06,807 --> 00:19:08,470 במיוחד אם אני אניח .את הידיים שלי עליך 439 00:19:08,471 --> 00:19:11,830 .תספר לה על הרוצח ?מה- 440 00:19:11,898 --> 00:19:13,753 ?תהרוג אותה ?אתה מאיים עליי 441 00:19:13,754 --> 00:19:16,991 .לא, לא. לא תהרוג אותה .רוצח. רוצח 442 00:19:17,015 --> 00:19:17,890 .רודפים אחרינו 443 00:19:17,897 --> 00:19:21,077 ...אנחנו צריכים שתתקשרי למשט ?אל תאיים עליי. -הלו- 444 00:19:21,069 --> 00:19:22,824 ?למה נתת לה לנתק .היינו כל כך קרובים 445 00:19:22,825 --> 00:19:24,793 .כן, נתתי לה לנתק 446 00:19:24,869 --> 00:19:26,853 .לא הכול אבוד 447 00:19:26,854 --> 00:19:28,616 .היא אמרה לי את הסיסמא 448 00:19:28,617 --> 00:19:31,302 .השם של החתול הוא לולה 449 00:19:31,618 --> 00:19:33,788 ?בינגו. מי הגאון עכשיו 450 00:19:33,789 --> 00:19:36,041 ...עכשיו כל מה שאני צריך לעשות זה 451 00:19:36,042 --> 00:19:38,678 .לא. לא, לא, לא ?מה, מה, מה, מה- 452 00:19:39,835 --> 00:19:42,022 .היא השביתה מרחוק את הפלאפון 453 00:19:53,305 --> 00:19:55,283 .חבר'ה, יש מונית בחוץ 454 00:19:55,284 --> 00:19:57,847 .היא נוסעת מספיק לאט .אני חושבת שנצליח לתפוס אותה 455 00:20:11,625 --> 00:20:12,897 !היי 456 00:20:13,221 --> 00:20:14,722 !היי 457 00:20:16,498 --> 00:20:18,086 .הקרסול שלי. הקרסול שלי 458 00:20:18,087 --> 00:20:19,860 ,רוצי. רוצי לעצור את המונית .אני אעזור לליאו 459 00:20:19,861 --> 00:20:23,306 ?היי! -ברצינות אחי .זאת בדיחה 460 00:20:23,305 --> 00:20:24,318 !היי 461 00:20:25,435 --> 00:20:28,072 ."היי, היי, היי. "לא במשמרת 462 00:20:28,073 --> 00:20:32,482 .לא, בבקשה, זה מקרה חירום .אני שוטרת 463 00:20:32,480 --> 00:20:35,360 .ואני הסולטן של סיאם .ואלה נתיניי הנאמנים 464 00:20:35,351 --> 00:20:37,863 ,לא, לא, אתה לא מבין .זו לא בדיחה 465 00:20:37,864 --> 00:20:39,194 .אנחנו צריכים את עזרתך 466 00:20:39,195 --> 00:20:40,780 ,אתם נקלעתם לצרות .רואים עליכם 467 00:20:40,781 --> 00:20:43,036 אני אביא לך אלף דולר .כדי שתסיע אותנו לעיר 468 00:20:43,037 --> 00:20:45,703 .באמת? -כן .בוא נראה את הכסף- 469 00:20:45,693 --> 00:20:49,165 ,ובכן, הוא לא עליי .אבל יש לי השעון היפה הזה 470 00:20:49,151 --> 00:20:51,584 .לא! לא, לא, לא .הוא מראה את השעה מתחת למים- 471 00:20:51,576 --> 00:20:54,707 הוא מראה את השעה !בשלושה אזורי זמן שונים 472 00:20:57,614 --> 00:20:59,347 וכרגע הוא מראה לי .שזה הזמן ללכת 473 00:20:59,348 --> 00:21:01,346 !זוזו! קדימה, זוזו .אלוהים. אלוהים- 474 00:21:01,347 --> 00:21:03,366 !רוצו, רוצו, רוצו, רוצו 475 00:21:07,641 --> 00:21:08,621 .קדימה 476 00:21:11,083 --> 00:21:11,855 !קדימה 477 00:21:13,980 --> 00:21:14,847 !רוצו 478 00:21:18,777 --> 00:21:20,798 .חכו. כאן. בואו 479 00:21:32,336 --> 00:21:35,155 .שקט .אני מצטער- 480 00:21:35,156 --> 00:21:37,581 .נפצעתי בקרסול שלי באופן חמור .אני לא יכול לעמוד עליו 481 00:21:37,582 --> 00:21:41,634 שקט. הם יגלו במהירות .לגלות לאיפה הלכנו 482 00:21:41,633 --> 00:21:44,387 ,כן, אבל אם הוא לא יכול לעמוד .יהיה לו קשה לזוז 483 00:21:44,988 --> 00:21:47,488 .כן, ואפילו קשה יותר לרוץ 484 00:21:55,257 --> 00:21:57,096 .הם חייבים להיות פה איפה שהוא 485 00:22:05,861 --> 00:22:07,254 .קולין קלארק 486 00:22:07,569 --> 00:22:09,349 .רשימת הרשעות גדולה למדי 487 00:22:09,350 --> 00:22:13,083 צוין כאן שאתה חבר בארגון הפשע .של משפחת אוריילי 488 00:22:13,084 --> 00:22:15,377 אני גם אוהב הליכות .ארוכות על חוף הים 489 00:22:15,378 --> 00:22:17,114 לאנשים שלך אין שום זכות .להביא אותי לכאן 490 00:22:17,115 --> 00:22:19,024 .אין לי זמן למשחקים, קולין 491 00:22:19,025 --> 00:22:23,343 איפה מיקי דולן? ומה הוא עולל ?לבלשית בקט ולמר קאסל 492 00:22:23,344 --> 00:22:25,511 .את לא יכולה להשאיר אותי פה .אין לך ראיות 493 00:22:25,512 --> 00:22:27,741 .אני יכולה להשאיר אותך פה 24 שעות 494 00:22:27,742 --> 00:22:30,087 .המטוס שלך עוזב בשבע 495 00:22:30,522 --> 00:22:33,667 העניינים מתחילים להיעשות מכוערים .בתוך משפחת אוריילי 496 00:22:33,668 --> 00:22:36,003 זו הסיבה שאתה כל-כך ?'להוט לצאת מדודג 497 00:22:36,004 --> 00:22:38,117 חומד, אני אתן לך לתפוס .את הטיסה שלך 498 00:22:38,118 --> 00:22:40,911 לעזאזל, אני אפילו .אסיע אותך לשדה התעופה 499 00:22:40,912 --> 00:22:43,710 אבל אתה תספר לי .מה שאני צריכה לדעת 500 00:22:44,708 --> 00:22:47,349 לכם, השוטרים אין מושג ,מה עומד לקרות 501 00:22:47,350 --> 00:22:48,937 .במה דילון באמת מעורב 502 00:22:48,938 --> 00:22:50,727 .לא אכפת לי במה הוא מעורב 503 00:22:50,728 --> 00:22:53,528 אני רוצה אותו .ואת האנשים שלי 504 00:22:53,736 --> 00:22:56,835 ?את יודעת מה אני רוצה .את עורך הדין שלי 505 00:22:59,319 --> 00:23:01,214 .הוא יודע .הוא יודע איפה הם נמצאים 506 00:23:01,217 --> 00:23:03,883 ,כמה דקות לבד שם .ואני גם אגרום לו לדבר 507 00:23:04,402 --> 00:23:06,433 ?מי הוא באמת דלון 508 00:23:06,592 --> 00:23:08,315 אז אין שום סכסוך ,במשפחת אוריילי 509 00:23:08,316 --> 00:23:10,345 זה בעצם .מה שהוא אמר 510 00:23:10,346 --> 00:23:12,434 ?אז למה כולם נאבקים ?מה זה משנה- 511 00:23:12,421 --> 00:23:15,520 ובכן, אם אנחנו נבין מיהו דלון, ייתכן .שזה יוביל אותנו למקום שבו הוא נמצא 512 00:23:16,631 --> 00:23:17,738 ?לאן אתה הולך 513 00:23:17,739 --> 00:23:18,975 אני רוצה לבדוק אם טק יכול לקרוא את השפתיים 514 00:23:18,975 --> 00:23:21,447 .של דולן ושל האב מק'מרטרי 515 00:23:21,678 --> 00:23:23,632 .בוא נגלה על מה הוא דיבר 516 00:23:30,102 --> 00:23:31,792 .הם עדיין בחוץ 517 00:23:32,481 --> 00:23:36,166 ,לא נראה שהם יודעים איפה אנחנו .אבל לבסוף הם ימצאו אותנו 518 00:23:36,170 --> 00:23:38,518 ,ובכן, הם לא עברו כאן 519 00:23:38,519 --> 00:23:40,962 אבל הדלת של החנות מעלינו .נפתחת מהצד השני 520 00:23:41,004 --> 00:23:43,558 נהדר, כשהם יבינו שאנחנו כאן .למטה, הם יוכלו להיכנס משם 521 00:23:43,559 --> 00:23:45,886 .אנחנו לא נהיה פה עד אז ?איך? אוקיי- 522 00:23:45,887 --> 00:23:47,255 כלומר, עכשיו אנחנו אפילו יותר רחוקים מתחנת הרכבת התחתית 523 00:23:47,256 --> 00:23:48,343 .ונקעתי את הקרסול שלי 524 00:23:48,344 --> 00:23:50,722 .אני אמצא משהו כדי לחבוש את זה .לעזאזל עם החבישה- 525 00:23:50,739 --> 00:23:52,119 אתה יכול למצוא קרסול אחר ?בקופסאות האלה 526 00:23:52,119 --> 00:23:54,893 אחרת, אני לא אצליח ללכת 8 .רחובות. -אולי אנחנו לא צריכים 527 00:23:54,894 --> 00:23:57,794 זה מתכון של מסעדה סינית שפתוחה .שעות במרחק 2 רחובות ‎24 528 00:23:57,794 --> 00:23:59,351 ,אם נצליח להגיע לשם .נוכל לקבל מעט עזרה 529 00:23:59,351 --> 00:24:00,692 אנחנו רק צריכים .שהבחורים האלה יעזבו 530 00:24:02,691 --> 00:24:05,361 ?מצאת תחבושת .כן. מצאתי- 531 00:24:05,371 --> 00:24:10,366 ,מצאתי גם קופסת כלים ורדיו מקולקל .אבל אני יכול לגרום לו לעבוד 532 00:24:10,385 --> 00:24:12,911 אדיר. יש לך תואר בהנדסה ?או ניסיון באלקטרוניקה 533 00:24:12,926 --> 00:24:15,748 לא, אבל ראיתי את כל ."הפרקים של "מקגיוור 534 00:24:17,574 --> 00:24:20,140 ?מה .לא אמרתי כלום- 535 00:24:20,215 --> 00:24:21,450 .לא, את לא היית צריכה 536 00:24:21,451 --> 00:24:24,631 ובכן, לפחות אני מציעה פתרונות .מציאותיים, קאסל, לא טלוויזיוניים 537 00:24:24,634 --> 00:24:26,332 ,בסדר, אני מצטער ?מה הבעיה שלכם 538 00:24:26,333 --> 00:24:28,031 יש אנשים בחוץ שרוצים .להרוג אותנו 539 00:24:28,032 --> 00:24:28,911 ?אז מה הבעיה 540 00:24:28,912 --> 00:24:30,344 אין בעיה .לא, יש בעיה- 541 00:24:30,345 --> 00:24:31,763 .זה כלום 542 00:24:37,963 --> 00:24:40,633 היינו בארוחת ערב ...עם ההורים, ואבא שלה 543 00:24:40,634 --> 00:24:42,903 ?אבא שלי .יותר מדויק, אימא שלך 544 00:24:42,904 --> 00:24:46,694 .אוקיי .אז אתם לא רק שותפים 545 00:24:46,701 --> 00:24:49,739 ...אתם ."שותפים" 546 00:24:49,726 --> 00:24:50,888 .בסדר, הבנתי 547 00:24:50,889 --> 00:24:52,575 ,עברתי מעל לאלף שעות טיפול 548 00:24:52,659 --> 00:24:54,825 ,כמטופל, כמובן ,אבל הבנתי כמה דברים 549 00:24:54,826 --> 00:24:58,663 אבל אני יכול להגיד שהעניין .הזה לא קשור להורים שלכם 550 00:24:58,646 --> 00:24:59,804 .זה רק התירוץ 551 00:24:59,805 --> 00:25:03,168 ...הריב הזה .הוא בין שניכם 552 00:25:10,701 --> 00:25:12,930 אני בספק שימצא חן בעיני משטרת ניו-יורק 553 00:25:12,931 --> 00:25:16,094 אם הייתי יוצרת חור .מרוב פסיעות בחדר המנוחה שלהם 554 00:25:16,095 --> 00:25:17,630 .חשבתי שאצטרף אליך 555 00:25:17,970 --> 00:25:19,701 .הבאתי את זה 556 00:25:19,702 --> 00:25:21,478 .תודה לך 557 00:25:23,928 --> 00:25:25,055 ...זה נורא 558 00:25:25,056 --> 00:25:27,925 זה בסדר, פשוט בדרך כלל .אני שותה את הקפה שלי שחור 559 00:25:27,926 --> 00:25:30,610 ...ובכן .את יודעת, פשוט, משעמם 560 00:25:32,077 --> 00:25:33,862 לא אתה לא חושב שאני .חושבת שאתה... -זה בסדר 561 00:25:33,863 --> 00:25:35,250 ?משעמם .זה בסדר, זה בסדר- 562 00:25:35,251 --> 00:25:37,035 תראי, כל ארוחת הערב ...החגיגית הזו רק 563 00:25:37,036 --> 00:25:39,081 .רק נראתה לי כל-כך אבסורדית ...בייסבול... זה- 564 00:25:39,075 --> 00:25:42,209 ,זה בסדר .זה... כן זה בסדר 565 00:25:49,022 --> 00:25:50,654 ...ג'ים 566 00:25:51,049 --> 00:25:53,526 .אני לא יודעת איך אתה עושה את זה 567 00:25:54,299 --> 00:25:56,784 אתה יודע, אני חשבתי ...שאתרגל לזה, אבל 568 00:25:57,416 --> 00:25:58,934 ...חלק חדש מהחיים של ריצ'ארד 569 00:25:58,935 --> 00:26:01,162 הסכנה התמידית ...ואי הידיעה... ואני 570 00:26:01,163 --> 00:26:04,117 אבל אני באמת ,חשבתי שיבוא רגע 571 00:26:04,118 --> 00:26:08,433 .רק רגע, שדאגותיי יעצרו 572 00:26:09,719 --> 00:26:13,365 קייטי כבר עושה את זה ...יותר מעשור ויש לי 573 00:26:13,384 --> 00:26:15,614 ויש לי התכווצות בבטן 574 00:26:15,615 --> 00:26:18,010 מהיום שהם הביאו לה .את תג השוטר 575 00:26:20,318 --> 00:26:24,168 היא אומרת שהיא תמיד .מרגישה בטוחה כשבנך שומר עליה 576 00:26:24,161 --> 00:26:26,397 הוא אומר את .אותו הדבר לגביה 577 00:26:26,398 --> 00:26:27,247 ...ובכן 578 00:26:28,306 --> 00:26:29,546 ,לפחות בכל מקום שהם 579 00:26:29,547 --> 00:26:31,848 .הם יכולים לסמוך זה על זה 580 00:26:40,524 --> 00:26:42,506 ?מה שליאו אמר היה מטורף, נכון 581 00:26:42,696 --> 00:26:44,383 .כן. בחייך 582 00:26:44,384 --> 00:26:47,608 אנחנו שני אידיוטים .שאפילו לא זוכרים על מה הם רבים 583 00:26:48,586 --> 00:26:51,974 ...אז ?על מה אנחנו רבים 584 00:26:52,209 --> 00:26:54,067 .אני לא יודעת 585 00:26:54,901 --> 00:26:56,678 ...תראי, אני יודע רק ש 586 00:26:56,797 --> 00:27:00,287 ,רציתי שהארוחה הזו תלך טוב ...וכשזה לא קרה 587 00:27:00,275 --> 00:27:01,999 ."אתה אמרת "עולמות שונים 588 00:27:02,631 --> 00:27:05,792 מה? -אתה אמרת שהם מעולמות שונים 589 00:27:05,798 --> 00:27:07,782 ושאנחנו היינו צריכים לצפות .שזה יקרה 590 00:27:07,783 --> 00:27:09,998 .ואז התחלתי לחשוב עלינו 591 00:27:09,999 --> 00:27:13,889 אתה, סופר מפורסם בעולם שכותב ,ספרים רבי מכר 592 00:27:13,890 --> 00:27:16,109 ...ואני רק שוטרת ו 593 00:27:16,401 --> 00:27:18,290 ...ואנחנו במערכת היחסים הזו 594 00:27:18,291 --> 00:27:21,255 שהיא לחלוטין לא הגיונית .על הנייר 595 00:27:21,499 --> 00:27:23,374 ,ולפעמים ...אני פשוט מתחילה לתהות 596 00:27:23,375 --> 00:27:25,784 האם אנחנו ?פשוט משטים עצמנו 597 00:27:26,607 --> 00:27:28,847 ?מה אם הבועה הזו תתפוצץ 598 00:27:29,151 --> 00:27:30,940 ?מה נהיה לאחר מכן 599 00:27:32,432 --> 00:27:33,453 ...קייט 600 00:27:34,029 --> 00:27:36,015 ,אנחנו לא ההורים שלנו ?בסדר 601 00:27:36,016 --> 00:27:38,867 ,וכשאני אומר שני עולמות שונים ...אני לא מתכוון ל 602 00:27:38,878 --> 00:27:39,448 .אני מזהיר 603 00:27:39,449 --> 00:27:41,970 אני חולף על פני תאונה חמורה .בכביש הראשי 604 00:27:41,971 --> 00:27:43,559 ?הלו. הלו. אתה שומע אותי 605 00:27:44,768 --> 00:27:46,451 אולי אני לא מדבר .בשפה הנכונה 606 00:27:46,955 --> 00:27:49,461 מידע חשוב. יש לי פה אימא דובה ושני המודיעים 607 00:27:49,458 --> 00:27:51,788 שצריכים הסעה בחזרה .למערת הדובים 608 00:27:52,618 --> 00:27:54,836 פעם דרק סטורם היכה נהג משאית 609 00:27:54,969 --> 00:27:58,207 .מישהו מתפרץ לערוץ .זה בסך הכול רעש סטטי- 610 00:27:58,208 --> 00:28:00,852 ?הלו. אתה שומע ?אתה יכול לשמוע אותי 611 00:28:01,952 --> 00:28:03,914 המיקרופון הזה כנראה .מקולקל 612 00:28:03,915 --> 00:28:05,813 .היי, היי. הבחורים הלכו 613 00:28:05,814 --> 00:28:08,564 זה הולך להיות הסיכוי הכי טוב .שלנו לרוץ למסעדה הסינית 614 00:28:08,585 --> 00:28:11,358 .בסדר, אני אלך .לא, אנחנו נלך ביחד- 615 00:28:11,373 --> 00:28:12,437 ?כשהקרסול שלו במצב הזה 616 00:28:12,438 --> 00:28:13,879 ו... ואנחנו לא יכולים .להשאיר אותו לבדו 617 00:28:13,880 --> 00:28:15,807 ולאחד מאיתנו יש סיכוי טוב .יותר לחמוק מעיניהם 618 00:28:15,808 --> 00:28:17,025 .קאסל, אני השוטרת 619 00:28:17,026 --> 00:28:19,578 מה שאומר שאת צריכה .להישאר עם העד 620 00:28:19,579 --> 00:28:22,619 ,בנוסף, הם רוצים להרוג אותו .לא אותי. -תודה על התזכורת 621 00:28:22,615 --> 00:28:26,665 .היי .אל תדאגי 622 00:28:29,583 --> 00:28:31,457 .אני אביא לך את השאריות 623 00:28:37,578 --> 00:28:40,659 בסדר, רק תהיה .לא בולט 624 00:28:40,660 --> 00:28:44,433 ,רק בחור לבן ממוצע שהולך בברונקס .באמצע הלילה 625 00:28:44,419 --> 00:28:46,261 ?מה כבר יכול להשתבש 626 00:28:52,078 --> 00:28:54,902 אז, אנחנו חושבים שאנחנו יודעים .על מה מיקי והקרבן שלנו רבו 627 00:28:54,921 --> 00:28:57,337 המצלמה הייתה רחוקה מדי .בשביל שנוכל לקרוא את שפתיהם 628 00:28:57,338 --> 00:28:58,291 .אבל מצאנו משהו אחר 629 00:28:58,292 --> 00:29:00,539 תראי מה קורה לאחר .שמיקי עוזב 630 00:29:02,672 --> 00:29:04,361 .תראי את הבחורים במכונית 631 00:29:04,655 --> 00:29:06,027 .אלה סוכנים פדראליים 632 00:29:06,028 --> 00:29:08,252 נראה שמק'מרטי הלשין על דולן .לבולשת 633 00:29:08,253 --> 00:29:10,184 מה שמסביר למה דולן .רצה במותו של מק'מרטי 634 00:29:10,185 --> 00:29:12,711 ואם הבולשת ,שמו עין על דולן 635 00:29:12,712 --> 00:29:14,845 .הם עשויים לדעת איפה הוא נמצא 636 00:29:28,129 --> 00:29:30,098 .מסעדה סינית 637 00:29:30,099 --> 00:29:32,556 .מסעדה סינית 638 00:29:32,604 --> 00:29:36,724 .יש ריח... טעים 639 00:29:40,772 --> 00:29:42,465 .אתה לא רוצה לעשות את זה 640 00:29:42,466 --> 00:29:45,156 ...אני מצטער שבעטתי בך ב 641 00:29:45,157 --> 00:29:46,569 .אתה יודע 642 00:29:46,570 --> 00:29:48,099 ?אין רגשות אשם, נכון 643 00:29:48,100 --> 00:29:49,149 ?אנחנו בסדר 644 00:29:49,150 --> 00:29:51,344 ?אני מתכוון כולנו... בסדר 645 00:29:51,832 --> 00:29:54,691 .אני לא יודע .זה תלוי בך 646 00:30:07,903 --> 00:30:08,771 ?לחוצה 647 00:30:10,417 --> 00:30:11,483 .לא 648 00:30:11,576 --> 00:30:13,849 ,אני רק מנסה לשלוח מסר 649 00:30:13,875 --> 00:30:16,130 הם יכולים לשמוע רעש סטטי ,כשאני לוחצת על הכפתור 650 00:30:16,131 --> 00:30:18,201 אני חשבתי שאשלח ...מסר מצוקה, אבל 651 00:30:20,331 --> 00:30:21,450 .זה בסדר להיות מודאגת 652 00:30:22,990 --> 00:30:24,302 .הוא יהיה בסדר 653 00:30:24,303 --> 00:30:27,955 הוא חכם ...ורב תושייה אז 654 00:30:27,956 --> 00:30:31,623 .גדול מהחיים. מעולם אחר ...איך אתה- 655 00:30:31,606 --> 00:30:33,280 .עשי לי טובה .אנחנו במרתף 656 00:30:33,281 --> 00:30:34,882 .שומעים קולות. שמעתי 657 00:30:35,135 --> 00:30:36,796 .זו הייתה שיחה פרטית 658 00:30:36,946 --> 00:30:39,673 .על כמה שאתם שונים ?וזה מדאיג אותך, נכון 659 00:30:40,462 --> 00:30:42,482 אני לא רוצה לדבר על זה .עכשיו 660 00:30:42,483 --> 00:30:44,157 וההבדלים האלה הם ,כל-כך מקסימים עכשיו 661 00:30:44,158 --> 00:30:45,816 .והם עלולים בסוף להפריד ביניכם 662 00:30:46,003 --> 00:30:47,522 ?מי אתה, דוקטור פיל 663 00:30:47,712 --> 00:30:48,541 .לא 664 00:30:49,601 --> 00:30:52,811 רק בחור שעלול למות הלילה .שמבין שהחיים קצרים 665 00:30:53,499 --> 00:30:54,524 .בטחי בי 666 00:30:55,413 --> 00:30:56,662 ,לחיות את חייך עכשיו 667 00:30:56,701 --> 00:30:59,322 הרבה יותר הגיוני .מאשר לדאוג לעתידך 668 00:31:08,722 --> 00:31:09,823 ?אז איפה ליאו 669 00:31:10,651 --> 00:31:11,624 ?מי זה ליאו 670 00:31:11,625 --> 00:31:13,958 .אתה מצחיק .אני אוהב את זה 671 00:31:15,432 --> 00:31:16,989 ,אני יודע שהבחורה היא שוטרת 672 00:31:17,114 --> 00:31:19,260 אבל אתה לא מריח כמו .משטרת ניו-יורק 673 00:31:19,550 --> 00:31:21,172 ?אז מה הצד שלך במשחק הזה 674 00:31:21,173 --> 00:31:24,301 .אני סופר .עובד עם המשטרה 675 00:31:24,304 --> 00:31:27,763 ?כן? מה אתה כותב .ספרי מתח- 676 00:31:27,967 --> 00:31:30,631 .אין לי סבלנות לספרים 677 00:31:31,110 --> 00:31:34,176 אבל כשאני קורא, אני נוטה .להעביר לעמוד האחרון 678 00:31:34,871 --> 00:31:36,701 ובכן, זה די הורס את ?כל ההנאה, אתה לא חושב 679 00:31:36,702 --> 00:31:38,355 .אולי 680 00:31:39,258 --> 00:31:41,607 .אבל אני ממש טוב בגילוי סיומים 681 00:31:41,608 --> 00:31:43,457 ,כמו במקרה הזה ,בסיפור הקטן שלנו 682 00:31:44,456 --> 00:31:46,564 אני די בטוח שזה הולך .להסתיים בדרך אחת בלבד 683 00:31:46,872 --> 00:31:50,077 אתה הולך לספר לי איפה לעזאזל .השוטרת הזו שמחזיקה בעד שלי 684 00:31:51,967 --> 00:31:53,331 ?אתה מבין מה אתה שואל 685 00:31:54,167 --> 00:31:56,477 ?למה שאספר לך איפה הם 686 00:31:56,478 --> 00:31:59,169 .אני מתכוון, אני כבר מת ?למה שגם הם ימותו 687 00:32:00,263 --> 00:32:01,362 ?אתה משחק פוקר 688 00:32:02,957 --> 00:32:06,093 אני פדיתי חלק לא מבוטל .של אסימונים. -גם אני 689 00:32:06,299 --> 00:32:09,082 ואני חושב שהמפתח .הוא גילוי שקר של בנאדם 690 00:32:10,417 --> 00:32:13,307 אז בוא נבחן את .היכולת שלך לשקר 691 00:32:14,001 --> 00:32:16,311 ,כשאספנו אותך .היית בדרכך להשיג עזרה 692 00:32:16,323 --> 00:32:18,750 ?נכון זה אומר שליאו והשוטרת 693 00:32:18,751 --> 00:32:20,693 .בבניין בקרבת מקום, אני מניח 694 00:32:20,983 --> 00:32:24,736 האם זה בניין בחלק הצפוני ?או בחלק הדרומי של הרחוב 695 00:32:24,959 --> 00:32:26,989 .צפוני .כלומר, דרום- 696 00:32:27,834 --> 00:32:31,214 אנחנו אספנו אותך .מ-225 פינת לקס 697 00:32:31,427 --> 00:32:33,672 אז הם מחכים במרחק .כמה רחובות 698 00:32:35,085 --> 00:32:36,658 ?האם הם ב-227 699 00:32:40,297 --> 00:32:41,530 ?226 700 00:32:42,174 --> 00:32:43,624 ?224 701 00:32:44,527 --> 00:32:47,041 .ב-224 702 00:32:49,224 --> 00:32:50,352 .לכו ותביאו אותם 703 00:32:54,511 --> 00:32:55,944 ,הם חוזרים ?מה נעשה 704 00:32:59,050 --> 00:33:00,576 ,תודה שהגעת .הסוכן לוקאס 705 00:33:00,577 --> 00:33:02,489 .זה נשמע דחוף .זה אכן דחוף- 706 00:33:02,490 --> 00:33:04,734 אחד הבלשיות שלי .ועמיתה נעדרים 707 00:33:04,735 --> 00:33:06,002 .אני לא בטוח שאוכל לעזור לך 708 00:33:06,003 --> 00:33:08,192 אתה יכול לומר לי .איפה אני יכולה למצוא את מיקי דולן 709 00:33:08,193 --> 00:33:09,986 אסור לי לדבר על .התיק של דולן 710 00:33:10,386 --> 00:33:12,913 .זה לא מתקבל על הדעת ,האנשים שלי נמצאים בחוץ 711 00:33:12,914 --> 00:33:15,127 ואני אפילו לא יודעת .אם הם חיים או מתים 712 00:33:15,868 --> 00:33:16,994 ?איפה הוא 713 00:33:17,474 --> 00:33:19,002 .אין לנו מושג איפה הוא נמצא 714 00:33:19,508 --> 00:33:22,336 .האיש הזה הרג את המודיע שלך ?אתה מבין זאת, לא 715 00:33:22,913 --> 00:33:26,590 .האב מק'מרטי לא היה המודיע שלנו ?דולן הוא המודיע שלך- 716 00:33:26,698 --> 00:33:29,495 עדיין לא, אבל ידענו שהוא .והאב מק'מרטי היו חברים 717 00:33:29,561 --> 00:33:33,096 מק'מרטי ניסה להפוך את דולן לעד מדינה כנגד למשפחת אוריילי 718 00:33:33,108 --> 00:33:34,446 .בתמורה לחסינות 719 00:33:34,834 --> 00:33:37,008 לקחנו את דולן לתחנה .בשביל לדון על התנאים 720 00:33:37,130 --> 00:33:40,062 .אז הוא בהגנת מעצר .הוא היה- 721 00:33:40,502 --> 00:33:44,608 .עד שגילינו שהאב מק'מרטי נורה .הוא השתגע 722 00:33:44,597 --> 00:33:48,278 דולן חמק משני הסוכנים .ששמרו עליו ונמלט מהבית הבטוח 723 00:33:49,301 --> 00:33:52,574 חכה רגע, אם הוא היה במעצר ...הגנתי פדרלי בליל הרצח, אז 724 00:33:52,589 --> 00:33:54,820 אז הוא לא רצח .את האב מק'מרטי 725 00:33:55,013 --> 00:33:57,494 ?אז מי עשה זאת ?למי היה מניע 726 00:33:58,208 --> 00:33:59,448 .למשפחת אוריילי 727 00:34:00,128 --> 00:34:02,376 עדותו של דולן הייתה .מכניסה אותם לכלא 728 00:34:02,396 --> 00:34:03,637 .בגלל זה הם גרים בעיר 729 00:34:03,638 --> 00:34:05,938 ,לכן הם רצחו את האב מק'מרטי .כדי להוציא אותו מהתמונה 730 00:34:05,939 --> 00:34:08,922 אז דולן מחפש את ,מי שרצח את הכומר 731 00:34:09,050 --> 00:34:11,783 ומשפחת אוריילי .מחפשים את דולן 732 00:34:11,800 --> 00:34:14,371 ושניהם יחסלו את כל .מי שמפריע להם 733 00:34:23,021 --> 00:34:24,260 !האקדח! קח את האקדח 734 00:34:31,140 --> 00:34:34,116 ?מה אתה עושה, ליאו .את העבודה שלי- 735 00:34:44,363 --> 00:34:45,287 ?מי אתה 736 00:34:46,000 --> 00:34:49,255 אנסח זאת ככה, אני קבלן .שמנסה להתקרב אל מטרתו 737 00:34:49,257 --> 00:34:50,410 ?אז אתה לא עד 738 00:34:52,115 --> 00:34:53,276 .אתה סתם מעמיד פנים 739 00:34:58,156 --> 00:34:59,767 .אתה הרגת את מק'מרטי 740 00:34:59,846 --> 00:35:01,602 כי אתה מנסה .להתקרב לדולן 741 00:35:01,603 --> 00:35:03,735 ,וידעת שאם תעמיד פני עד 742 00:35:04,475 --> 00:35:06,012 .הוא יבוא אליך 743 00:35:07,674 --> 00:35:10,694 .את לומדת מהר ?למה המשכת בהצגה- 744 00:35:11,479 --> 00:35:13,604 למה פשוט לא הרגת ?את קאסל ואותי 745 00:35:13,794 --> 00:35:17,201 ובכן, זה טיפה קשה לשחק את העד ,התמים כששני בריונים מסתובבים 746 00:35:17,214 --> 00:35:20,306 אז הייתי צריך להסכים ,"לקטע ה"במנוסה 747 00:35:20,630 --> 00:35:23,418 ,אבל עכשיו זמני אזל .ועליי לעשות את הצעד הבא שלי 748 00:35:23,419 --> 00:35:24,684 ?אתה, איפה הפלאפון שלך 749 00:35:26,882 --> 00:35:30,839 .אתה לא צריך לעשות זאת ?להרוג שוטר 750 00:35:31,468 --> 00:35:33,097 אתה יודע אלו .צרות זה גורר 751 00:35:33,098 --> 00:35:36,929 ,להרוג אותה? בטח בי .אני לא מתכוון להרוג אותה 752 00:35:36,927 --> 00:35:39,372 ,ובכן, מק'מרטי בטח בך ...ותראה מה קרה לו 753 00:35:39,427 --> 00:35:40,839 ?אתה חושב שאני רצחתי את ג'ואי 754 00:35:42,073 --> 00:35:43,478 ,ג'ואי היה חברי הטוב ביותר 755 00:35:43,870 --> 00:35:46,623 .גם זמן רב אחרי שדרכנו נפרדו 756 00:35:47,306 --> 00:35:48,750 .הוא מעולם לא וויתר עליי 757 00:35:49,927 --> 00:35:51,053 .מעולם לא פגעתי בו 758 00:35:52,164 --> 00:35:54,196 אני לא יכול לומר אותו דבר .על מי שחיסל אותו 759 00:35:54,779 --> 00:35:59,409 לכן אני צריך לדבר עם העד .לפני שתכניסו אותו למעצר הגנתי 760 00:35:59,405 --> 00:36:03,664 בשביל שאוכל לברר מי לעזאזל .היה הבן זונה שחיסל את ג'ואי 761 00:36:06,010 --> 00:36:09,127 ?איך אדע שאני יכול לבטוח בך .לא תוכל לדעת- 762 00:36:10,243 --> 00:36:11,702 .אבל אתה לא צריך 763 00:36:12,231 --> 00:36:14,981 אתה צריך רק לשבת פה .ולחכות לצלצול הטלפון שלי 764 00:36:16,934 --> 00:36:18,316 .ואז אשיג את מה שאני רוצה 765 00:36:19,182 --> 00:36:21,849 .וכולנו נעזוב .בחיים 766 00:36:24,109 --> 00:36:26,839 .בין אם אתה מאמין לי או לא 767 00:36:29,986 --> 00:36:31,460 .הנה. קחי את הטלפון 768 00:36:45,435 --> 00:36:47,112 ?תפסתם אותו ,מצטער, מיקי- 769 00:36:47,594 --> 00:36:49,248 אולי היית צריך לשלוח .יותר אנשים 770 00:36:50,450 --> 00:36:51,579 .אולי 771 00:36:52,199 --> 00:36:54,091 .המעטתי בערכך, בלשית 772 00:36:54,092 --> 00:36:55,589 כן, ובכן, לא הייתי ,חוזרת על הטעות הזאת 773 00:36:55,590 --> 00:36:57,855 .במיוחד אם פגעת בקאסל 774 00:36:58,375 --> 00:37:00,064 ?אולי נעשה עסקה 775 00:37:00,327 --> 00:37:03,329 אני אחזיר לך את הסופר שלך .ואת תביאי לי את העד 776 00:37:03,330 --> 00:37:04,294 .לא, לא 777 00:37:04,703 --> 00:37:08,228 אני לא מסכימה לשום דבר .עד שאדע שקאסל בסדר 778 00:37:10,869 --> 00:37:11,985 .שייקספיר, תורך 779 00:37:13,342 --> 00:37:15,194 .קייט .קאסל- 780 00:37:16,881 --> 00:37:19,281 ?אתה בסדר .כן, אני בסדר- 781 00:37:19,427 --> 00:37:21,934 ,תקשיבי ,למרות שזה נשמע מטורף 782 00:37:21,935 --> 00:37:24,692 ,אני חושב שלמען האמת .מיקי רק רוצה לדבר 783 00:37:25,629 --> 00:37:28,957 .הכל יהיה בסדר .אני מקווה- 784 00:37:30,289 --> 00:37:33,086 אולי אז נוכל לקבוע מפגש חדש .עם ההורים שלנו 785 00:37:33,074 --> 00:37:35,304 .אולי נוכל לצפות במשחק בייסבול 786 00:37:35,305 --> 00:37:38,050 ,אתה יודע .פעילות שארבעתנו נוכל ליהנות ממנה 787 00:37:41,110 --> 00:37:42,056 ?מספיק טוב 788 00:37:42,890 --> 00:37:44,002 ?איפה ניפגש 789 00:37:44,082 --> 00:37:47,476 מתחת לגשר קאסטלו. זה בערך .רחובות מכם, בעוד רבע שעה ‎3 790 00:37:54,210 --> 00:37:55,197 .שחקת יפה 791 00:37:55,667 --> 00:37:56,724 .בואי נלך 792 00:38:13,208 --> 00:38:15,921 .לא כל מה שאמרתי לכם היה שקר .באמת יש לי בעיה 793 00:38:16,160 --> 00:38:19,716 אבל אז הוא אבחן אותי ...כסוציופת עם נטיות רצחניות, אז 794 00:38:19,729 --> 00:38:20,580 .הייתי צריך להרוג אותו 795 00:38:21,131 --> 00:38:22,854 ,תקשיב, ליאו .אתה לא רוצה לעשות את זה 796 00:38:23,128 --> 00:38:27,432 הריגת שוטר תכניס אותך להרבה .צרות ממשטרת ניו-יורק, מהבולשת 797 00:38:27,416 --> 00:38:29,177 .רק תשחרר אותי 798 00:38:29,794 --> 00:38:30,799 .כן. מצטער .לא יכול לעשות את זה 799 00:38:31,042 --> 00:38:32,804 אבל גיליתי שמערכת .היחסים שלכם מרתקת 800 00:38:32,805 --> 00:38:35,171 לעזאזל, לך ולקאסל יש כמה .בעיות אמיתיות 801 00:38:35,273 --> 00:38:36,938 חבל שלא תוכלו .לפתור אותן 802 00:38:37,535 --> 00:38:39,986 ,אבל כמו שאמרתי .החיים קצרים מדי 803 00:38:44,522 --> 00:38:45,395 .הנה הם 804 00:38:49,889 --> 00:38:51,498 !לא! לא 805 00:38:52,510 --> 00:38:53,365 !לא 806 00:38:54,730 --> 00:38:55,550 !לא 807 00:38:58,217 --> 00:39:00,507 ...מה לעזא .נראה שפספסת- 808 00:39:04,673 --> 00:39:05,734 .תפסיק עם המשחק 809 00:39:06,291 --> 00:39:08,767 שנינו יודעים שאתה רוקנת את .המחסנית שלך על המכונית הזו 810 00:39:13,944 --> 00:39:14,871 ?איך עלית עליי 811 00:39:14,872 --> 00:39:16,358 הלוואי שהייתי יכול לומר ,שאני הבנתי את זה 812 00:39:16,359 --> 00:39:18,252 .אבל שייקספיר פה חזה את זה 813 00:39:18,553 --> 00:39:21,955 ברגע שאמרת שאימא שלי ,תהנה מבייסבול 814 00:39:21,956 --> 00:39:23,990 ידעתי שאנחנו שישה חודשים .מוקדם מכדי להתבדח על זה 815 00:39:23,991 --> 00:39:25,173 .משהו היה חייב להיות לא בסדר 816 00:39:27,174 --> 00:39:30,495 ,רק רציתי לשאול אותך ?מי הרג את החבר שלי 817 00:39:31,668 --> 00:39:32,491 .מיקי 818 00:39:32,915 --> 00:39:34,782 ובכן, אני רואה שאין .צורך לשאול זאת יותר 819 00:39:35,003 --> 00:39:35,802 .מיקי, אל 820 00:39:36,561 --> 00:39:38,183 .הוא רצח את ג'ואי בדם קר 821 00:39:39,409 --> 00:39:41,237 כן, אני יודע, אבל מה ג'ואי ?היה רוצה שתעשה 822 00:39:41,238 --> 00:39:42,924 אתה אמרת .שהוא מעולם לא וויתר עלייך 823 00:39:43,573 --> 00:39:44,909 ,אם תלחץ על ההדק הזה 824 00:39:46,106 --> 00:39:47,522 .אתה זה שמוותר עליו 825 00:39:58,338 --> 00:39:59,658 .זה לא נגמר בי 826 00:40:00,546 --> 00:40:02,868 ,משפחת אוריילי .פשוט תשלח מישהו אחר 827 00:40:03,361 --> 00:40:04,478 .הלך עליך 828 00:40:06,558 --> 00:40:07,409 ?אתה יודע מה 829 00:40:08,160 --> 00:40:09,541 .אני יכול לחיות עם זה 830 00:40:11,499 --> 00:40:12,418 .קחו את האקדח שלו 831 00:40:27,594 --> 00:40:28,579 .תרים ידיים 832 00:40:28,715 --> 00:40:30,404 .כן, כן, כן, כן 833 00:40:34,340 --> 00:40:35,644 .חשבתי שאיבדתי אותך 834 00:40:35,742 --> 00:40:37,240 .לא, אף פעם, אף פעם 835 00:40:38,341 --> 00:40:39,676 .הנה, תני לי להוציא אותך מזה 836 00:40:40,187 --> 00:40:41,104 .תוריד את זה 837 00:40:43,178 --> 00:40:44,862 .וזה בשבילך 838 00:40:49,531 --> 00:40:50,849 עכשיו, בואי נצא .מכאן לעזאזל 839 00:40:51,523 --> 00:40:52,670 .נשמע לי טוב 840 00:40:54,087 --> 00:40:55,892 .סלח לי. סלח לי 841 00:40:56,390 --> 00:40:57,579 אתה יכול לעזור לנו ?להשיג הסעה 842 00:40:58,153 --> 00:41:01,294 .אנחנו נהיה קצת עסוקים פה ?אולי תיסעו במונית 843 00:41:06,258 --> 00:41:06,990 ?באמת 844 00:41:08,644 --> 00:41:10,433 ...בואי ...כן- 845 00:41:16,426 --> 00:41:17,972 ?אתה יכול להלוות לי 20 דולר 846 00:41:19,463 --> 00:41:22,232 .דולן חזר למעצר הגנתי פדרלי ?הוא לא יעבור מדינה- 847 00:41:22,216 --> 00:41:25,902 אני לא יודע, אבל הוא מציע ,לשבת בכלא על פשעי העבר שלו 848 00:41:25,884 --> 00:41:27,830 ,נשמע שלמרות הכול .האב מק'מרטי השפיע עליו 849 00:41:27,831 --> 00:41:29,133 ?ומה לגבי ליאו 850 00:41:29,210 --> 00:41:32,700 הוא הודה ברצח מק'מרטי בפני .שוטרת שלקח כבת ערובה 851 00:41:32,686 --> 00:41:33,889 .הוא ישב הרבה מאוד זמן 852 00:41:33,895 --> 00:41:37,080 אפילו עכשיו, אני עדיין מתקשה .להאמין שהוא האיש הרע 853 00:41:37,070 --> 00:41:40,875 ,הבלשית בקט, אדון קאסל .טוב שחזרתם 854 00:41:40,911 --> 00:41:41,949 .טוב לחזור 855 00:41:42,170 --> 00:41:46,589 ובכן, אני לא חושבת שדאגתנו .השתוותה לדאגת ההורים שלכם 856 00:41:47,070 --> 00:41:48,032 ?ההורים שלנו 857 00:41:48,033 --> 00:41:51,052 כן. התקשרתי אליהם .כשניסינו למצוא אתכם 858 00:41:51,329 --> 00:41:54,514 ...אימא שלך היא .אני... אל תוסיף מילה- 859 00:41:55,038 --> 00:41:57,725 תוכלו לאסוף אותם .מחדר המנוחה. -תודה 860 00:42:00,503 --> 00:42:03,013 ובכן, אני מניחה שאנחנו לא יכולים .להימנע מהתמודדות איתם לנצח 861 00:42:03,014 --> 00:42:04,086 ?לא, אבל את יודעת מה 862 00:42:05,486 --> 00:42:07,483 למי אכפת אם הם לא ?מסתדרים 863 00:42:08,044 --> 00:42:09,062 .הם לא אנחנו 864 00:42:09,454 --> 00:42:12,238 ו... אז מה אם אנחנו לא הגיוניים ?על הנייר 865 00:42:12,239 --> 00:42:13,631 אנחנו לא חיים .את חיינו על הנייר 866 00:42:15,019 --> 00:42:17,062 ,ואם כן ...אף פעם לא היינו נדהמים או 867 00:42:18,887 --> 00:42:19,928 .מופתעים 868 00:42:26,723 --> 00:42:27,764 ?איך זה בכלל קרה 869 00:42:27,765 --> 00:42:30,438 ...אני לא יודע, אבל ...בואי נזרום עם זה 870 00:42:32,576 --> 00:42:33,484 ?אבא 871 00:42:33,470 --> 00:42:37,640 shirתורגם ע"י קפטן הוק ו-96 872 00:42:37,640 --> 00:42:40,560 michalevi100 הגהה ע"י 873 00:42:40,560 --> 00:42:42,854 !SubsWay חברי צוות wWw.SubsWay.Org