1 00:00:15,389 --> 00:00:18,434 קזבלנקה 2 00:01:10,481 --> 00:01:13,317 ...עם פרוץ מלתמת העולם השנייה 3 00:01:13,192 --> 00:01:18,113 נשאו הלכודים באירופה את עיניהם ...בתקווה או יאוש 4 00:01:18,280 --> 00:01:20,282 .לעבר חופי החופש באמריקה 5 00:01:20,532 --> 00:01:23,285 .ליסבון הפכה לנמל היציאה הגדול 6 00:01:23,451 --> 00:01:26,454 אך לא כולם הצליחו ,להגיע ישירות לליסבון 7 00:01:27,247 --> 00:01:30,833 וכך קם נתיב מייגע .ומתפתל של פליטים 8 00:01:31,918 --> 00:01:34,003 .מפריז למרסיי 9 00:01:39,383 --> 00:01:42,469 .דרך הים התיכון לאוראן 10 00:01:49,517 --> 00:01:53,729 ומשם, ברכבת או במכונית ...או ברגל דרך קצה אפריקה 11 00:01:54,188 --> 00:01:56,690 .לקזבלנקה במרוקו הצרפתית 12 00:01:56,857 --> 00:02:01,486 ,כאן, ברי המזל ...בעזרת כסף, השפעה או מזל 13 00:02:02,070 --> 00:02:05,240 יצליחו אולי להשיג ...אשרות יציאה לליסבון 14 00:02:05,282 --> 00:02:07,659 .ומליסבון אל העולם החדש 15 00:02:08,117 --> 00:02:11,662 ...אך האחרים מחכים בקזבלנקה 16 00:02:12,079 --> 00:02:13,414 ...ומחכים 17 00:02:13,664 --> 00:02:15,416 ...ומחכים 18 00:02:15,583 --> 00:02:17,209 .ומחכים 19 00:02:26,801 --> 00:02:28,511 :לכל המחלקות 20 00:02:28,761 --> 00:02:33,349 שני בלדרים גרמנים שנשאו מסמכים .רשמיים חשובים נרצחו ברכבת מאוראן 21 00:02:33,766 --> 00:02:36,560 הרוצח ושותפיו שמו פעמיהם .ככל הנראה לקזבלנקה 22 00:02:37,061 --> 00:02:40,897 איספו טיפוסים חשודים .וחפשו מסמכים גנובים 23 00:02:41,189 --> 00:02:42,482 !חשוב 24 00:03:14,345 --> 00:03:15,679 ? אפשר לראות את מסמכיך 25 00:03:15,930 --> 00:03:17,556 .אני לא חושב שהמסמכים עלי 26 00:03:17,890 --> 00:03:20,058 .אם כך, ניאלץ לבקש אותך לבוא איתנו 27 00:03:20,183 --> 00:03:23,895 ...חכה, יתכן ש .כן, הנה הם 28 00:03:26,481 --> 00:03:30,193 ,התוקף פג לפני שלושה שבועות .אתה חייב לבוא איתנו 29 00:03:32,195 --> 00:03:33,446 !עצור 30 00:03:47,041 --> 00:03:48,751 שחררו את צרפת 31 00:03:58,510 --> 00:04:00,929 ? מה מתרחש שם- .איני יודע, יקירתי- 32 00:04:01,430 --> 00:04:03,682 ? סילחו לי, לא שמעתם 33 00:04:03,849 --> 00:04:06,643 , אנו שומעים מעט .ואנו מבינים עור פחות 34 00:04:06,684 --> 00:04:10,563 שני בלדרים גרמנים .נרצחו במדבר הבלתי כבוש 35 00:04:10,855 --> 00:04:13,441 זהו האיסוף הרגיל ...של פליטים, ליברלים ו 36 00:04:13,899 --> 00:04:16,986 בנות צעירות ויפות .בשביל מר רנו , מפקד המשטרה 37 00:04:22,032 --> 00:04:25,785 ,למרבה הצער, עם הפליטים .חלאת אירופה עברה לקזבלנקה 38 00:04:25,952 --> 00:04:28,538 .כמה מהם מחכים שנים לאשרת יציאה 39 00:04:28,580 --> 00:04:31,916 ,אני מבקש ממך, אדוני .שמור על עצמך, שים לב 40 00:04:32,041 --> 00:04:33,959 .המקום מלא בחיות טרף 41 00:04:34,168 --> 00:04:37,087 .טורפים בכל מקום. בכל מקום 42 00:04:37,296 --> 00:04:39,965 .תודה רבה. מקרב לב- .על לא דבר- 43 00:04:42,050 --> 00:04:43,718 .ברנש קטן ומשעשע 44 00:04:44,219 --> 00:04:45,387 !מלצר 45 00:04:46,638 --> 00:04:48,598 .כמה טיפשי מצידי- ? מה, יקירי- 46 00:04:48,765 --> 00:04:51,434 .שכחתי את הארנק בבית המלון 47 00:05:07,198 --> 00:05:09,200 .אולי מחר, אנו נהיה במטוס 48 00:05:09,367 --> 00:05:12,536 בית הקפה האמריקאי של ריק 49 00:05:36,392 --> 00:05:38,185 .טוב לראותך שוב, מייג'ור שטראסר 50 00:05:38,435 --> 00:05:39,603 .תודה לך, תודה 51 00:05:39,895 --> 00:05:42,814 , הרשה לי להציג את קפטן רנו .מפקד המשטרה 52 00:05:44,190 --> 00:05:46,192 .צרפת הבלתי כבושה מברכת אותך 53 00:05:46,734 --> 00:05:48,319 .תודה לך, טוב להיות כאן 54 00:05:48,736 --> 00:05:51,364 ,מייג'ור שטראסר, עוזרי .לוטננט קאסל 55 00:05:51,531 --> 00:05:55,242 ...קפשן טונלי, השירות האיטלקי- .יפה מצידך- 56 00:06:01,790 --> 00:06:04,668 יתכן ותמצא את מזג האויר .בקזבלנקה מעט חמים 57 00:06:04,834 --> 00:06:08,588 אנו הגרמנים חייבים להתרגל .לכל מזג אויר, מרוסיה לסהרה 58 00:06:08,838 --> 00:06:11,799 .אך יתכן ואינך מתכוון למזג האויר- ? אלא למה- 59 00:06:11,966 --> 00:06:13,968 ? רצח הבלדרים, מה נעשה בעניין 60 00:06:14,218 --> 00:06:18,097 בשל חשיבות הנושא, אנשיי .עוצרים מספר כפול של חשודים 61 00:06:18,180 --> 00:06:21,183 .אך אנו יודעים מיהו הרוצח- ? יפה, האם הוא במעצר- 62 00:06:21,391 --> 00:06:24,394 ''הלילה הוא יהיה אצל ''ריק ''.כולם באים ל''ריק 63 00:06:24,519 --> 00:06:28,398 ,כבר שמעתי על בית הקפה הזה .גם על מר ריק בעצמו 64 00:06:33,694 --> 00:06:37,031 בית הקפה האמריקאי של ריק 65 00:07:04,764 --> 00:07:07,267 ...אף אחת מעולם לא ריגשה אותי כך 66 00:07:07,517 --> 00:07:10,186 על אף חסרונותיך .אני עדיין אוהב אותך 67 00:07:10,353 --> 00:07:12,730 ,את היית חייבת להיות את ...נפלאה שכמוך 68 00:07:13,147 --> 00:07:14,899 .היית חייבת להיות את 69 00:07:15,941 --> 00:07:19,695 ...בגלל ששערי מתולתל 70 00:07:23,907 --> 00:07:26,117 .מחכים, מחכים, מחכים 71 00:07:26,367 --> 00:07:28,369 .לעולם לא אצליח לצאת מכאן 72 00:07:28,620 --> 00:07:30,246 .אני אמות בקזבלנקה 73 00:07:30,580 --> 00:07:33,791 ? אינך יכול לתת לי קצת יותר, בבקשה 74 00:07:34,208 --> 00:07:37,294 מצטער, יהלומים הם .עול על השוק. כולם מוכרים יהלומים 75 00:07:37,461 --> 00:07:39,963 .יש יהלומים בכל מקום .אלפיים ארבע מאות 76 00:07:40,380 --> 00:07:41,381 .בסדר 77 00:07:41,590 --> 00:07:45,218 ,המשאיות מוכנות ...האנשים מחכים, הכל 78 00:07:48,137 --> 00:07:50,139 .''זוהי ספינת-דיג בשם ''סנטיאגו 79 00:07:50,515 --> 00:07:54,518 היא מפליגה מחר .באחת אחר חצות מקצה המרינה 80 00:07:54,894 --> 00:07:55,519 .תודה לך 81 00:07:56,020 --> 00:07:58,480 .הבא 5 1 אלף פרנקים במזומן 82 00:07:58,689 --> 00:08:00,899 .זכור, במזומן 83 00:08:09,657 --> 00:08:12,451 .פתת את הדלת, עבדול- .כן, פרופסור- 84 00:08:22,169 --> 00:08:23,420 ? מלצר- ? כן, גבירתי- 85 00:08:23,420 --> 00:08:26,131 אולי תשאל את ריק ? אם יואיל להצטרף אלינו למשקה 86 00:08:26,339 --> 00:08:30,468 גבירתי, הוא לעולם לא שותה עם .הלקוחות, לעולם. מעולם לא ראיתי זאת 87 00:08:30,593 --> 00:08:32,720 מה גורם לבעלי מסבאות ? להיות כה סנובים 88 00:08:32,970 --> 00:08:36,765 אולי אם תגיד לו שניהלתי .את הבנק השני בגודלו באמסטרדם 89 00:08:36,890 --> 00:08:39,685 ? השני בגודלו .זה לא יעשה רושם על ריק 90 00:08:40,060 --> 00:08:43,230 הבנקאי הגדול ביותר באמסטרדם .הוא עתה אופה העוגות שלנו 91 00:08:43,480 --> 00:08:46,191 .יש לנו למה לצפות 92 00:08:47,442 --> 00:08:49,569 .ואביו הוא נער המעלית 93 00:08:55,783 --> 00:08:59,786 מאושר ע''י ריק 94 00:09:19,346 --> 00:09:20,889 .שלח לי 95 00:09:23,517 --> 00:09:25,518 ,אני מצטער, אדוני .זהו חדר פרטי 96 00:09:25,643 --> 00:09:29,647 ...זו חוצפה! מי אתה תושב ש .אני יודע שמהמרים שם, זה לא סוד 97 00:09:29,856 --> 00:09:31,065 .לא תמנע ממני להיכנס 98 00:09:31,440 --> 00:09:32,441 ? מה הבעיה 99 00:09:32,858 --> 00:09:35,653 הייתי בכל בתי ההימורים ...מהונולולו ועד ברלין 100 00:09:35,986 --> 00:09:39,656 ואם אתה חושב שאשאר מחוץ למסבאה .מסוג זה, אתה טועה טעות גדולה 101 00:09:40,157 --> 00:09:40,782 .סלח לי, בבקשה 102 00:09:44,744 --> 00:09:46,579 .הכסף שלך מתאים למשקה בבאר 103 00:09:46,955 --> 00:09:48,581 ? מה ? האם אתה יודע מי אני 104 00:09:48,748 --> 00:09:50,958 ,אני יודע .יש לך מזל לקבל שירות בבאר 105 00:09:51,083 --> 00:09:54,170 !זו שערוריה ! אדווח עליך 106 00:09:56,880 --> 00:10:01,259 כשמסתכלים עליך עובר, אפשר לחשוב .שעשית את זה כל ימי חייך 107 00:10:01,385 --> 00:10:04,262 ? מה גורם לך לחשוב שלא- .כלום- 108 00:10:04,387 --> 00:10:08,600 ...אבל כשבאת לקזבלנקה, חשבתי- ? חשבת, מה- 109 00:10:09,017 --> 00:10:11,060 ? איזו זכות יש לי לחשוב 110 00:10:16,232 --> 00:10:17,566 ? אפשר 111 00:10:18,650 --> 00:10:20,986 ? חבל על שני הבלדרים הגרמנים, לא 112 00:10:21,320 --> 00:10:23,989 .היה להם מזל ...אתמול, הם היו סתם פקידים 113 00:10:24,364 --> 00:10:26,908 .היום, הם מתים מכובדים 114 00:10:27,200 --> 00:10:30,495 ,אתה אדם מאוד ציני .אם תסלח לי על ההערה 115 00:10:30,661 --> 00:10:31,621 .אני סולח לך 116 00:10:31,746 --> 00:10:33,706 ? אפשר להזמין אותך למשקה עימי 117 00:10:33,956 --> 00:10:36,959 ...שכחתי שאתה לעולם לא שותה עם .עוד אחד, בבקשה 118 00:10:37,918 --> 00:10:39,836 ? אתה בז לי, נכון 119 00:10:39,920 --> 00:10:41,880 ,אם הייתי מקדיש לך מחשבה .הייתי בז לך 120 00:10:42,130 --> 00:10:43,465 ? אבל, למה 121 00:10:44,257 --> 00:10:47,051 אתה מתנגד לעסקים ? בהם אני מעורב, נכון 122 00:10:47,218 --> 00:10:51,764 חשוב על הפליטים האומללים .שהיו נרקבים כאן ללא עזרתי 123 00:10:52,306 --> 00:10:56,560 ,זה לא נורא. בדרכי שלי .אני מספק להם אשרות יציאה 124 00:10:56,852 --> 00:10:59,188 .אבל המחיר, אוגרטה! המחיר 125 00:11:00,564 --> 00:11:03,650 חשוב על המסכנים שלא יכולים .לעמוד במחיר של רנו 126 00:11:03,817 --> 00:11:06,986 .אני משיג להם בחצי המחיר ? ''האם זה כה ''טפילי 127 00:11:07,153 --> 00:11:10,156 ,אין לי התנגדות לטפילים .אך אני מתעב טפיל זול 128 00:11:11,657 --> 00:11:14,452 .אחרי הלילה, אני גומר עם כל העסק 129 00:11:14,618 --> 00:11:17,162 .וסוף סוף, אני עוזב את קזבלנקה 130 00:11:17,496 --> 00:11:20,707 ,את מי שיחדת כדי לקבל אשרה ? את רנו או את עצמך 131 00:11:21,083 --> 00:11:24,502 את עצמי. מצאתי את עצמי .הרבה יותר סביר 132 00:11:24,836 --> 00:11:25,795 .הבט , ריק 133 00:11:26,629 --> 00:11:28,089 ? אתה יודע מה זה 134 00:11:28,631 --> 00:11:31,384 משהו שאפילו אתה .לא ראית מעולם 135 00:11:31,801 --> 00:11:34,762 אשרות יציאה תתומות .בידי הגנרל דה גול 136 00:11:35,387 --> 00:11:37,931 .אינן ניתנות לביטול או לחקירה 137 00:11:38,390 --> 00:11:39,308 .רגע אחד 138 00:11:39,433 --> 00:11:43,562 הלילה, אמכור אותן תמורת יותר כסף ...מאשר אתה ואני חלמנו. ואז 139 00:11:43,854 --> 00:11:45,980 !שלום קזבלנקה 140 00:11:46,398 --> 00:11:50,109 ,יש לי הרבה חברים בקזבלנקה ...אבל משום שאתה בז לי 141 00:11:50,485 --> 00:11:52,111 .אתה היחיד בו אני נותן אמון 142 00:11:52,361 --> 00:11:54,113 ? תהיה מוכן לשמור על זה למעני 143 00:11:54,363 --> 00:11:56,949 ? לכמה זמן- .שעה, אולי מעט יותר- 144 00:11:57,199 --> 00:11:58,492 .אני לא רוצה אותם למשך הלילה 145 00:11:58,909 --> 00:12:01,912 .אל תדאג .שמור אותם עבורי, בבקשה 146 00:12:02,120 --> 00:12:04,164 .תודה לך .ידעתי שאפשר לסמוך עליך 147 00:12:04,706 --> 00:12:06,708 ,מלצר ...אני מחכה לכמה אנשים 148 00:12:06,791 --> 00:12:10,420 ,אם מישהו ישאל עליי .אהיה כאן 149 00:12:12,129 --> 00:12:14,840 אני מקווה שעכשיו .התרשמת ממני יותר 150 00:12:15,799 --> 00:12:18,385 אחלוק את מזלי הטוב .עם גלגל הרולטה שלך 151 00:12:18,802 --> 00:12:20,304 .רק רגע 152 00:12:22,305 --> 00:12:27,143 שמעתי שמועה שהבלדרים הגרמנים .נשאו אשרות יציאה כאלה 153 00:12:29,354 --> 00:12:31,105 .גם אני שמעתי את השמועה 154 00:12:31,647 --> 00:12:33,649 .מסכנים- .צדקת, אוגרטה- 155 00:12:34,442 --> 00:12:37,486 .אני מתרשם ממך מעט יותר 156 00:12:46,911 --> 00:12:49,831 ? תגידו , למי יש צרות- .לנו יש צרות- 157 00:12:50,039 --> 00:12:51,832 ? כמה צרות- .יותר מדי צרות- 158 00:12:52,041 --> 00:12:56,503 .ובכן, אל תתעצבו רק הקישו בעץ 159 00:12:58,213 --> 00:13:00,382 ? מי אומלל- .אומלל מאוד- 160 00:13:00,507 --> 00:13:03,301 ? כמה אומלל- .יותר מדי אומלל- 161 00:13:03,593 --> 00:13:07,138 ,זה לא יעזור .כשאתה עצוב, פשוט הקש בעץ 162 00:13:11,309 --> 00:13:13,311 ? כמה חסר מזל- .יותר מדי חסר מזל- 163 00:13:13,561 --> 00:13:17,481 .אך מזלך ישתנה אם תקיש בעץ 164 00:13:19,316 --> 00:13:21,360 ? מי חסר כל- .אנתנו חסרי כל- 165 00:13:41,003 --> 00:13:43,380 ? ועכשיו , מיהו בר מזל- .כולנו ברי מזל- 166 00:13:43,588 --> 00:13:45,507 ? כמה ברי מזל- .ברי מזל מאוד- 167 00:13:45,799 --> 00:13:48,301 ...אז חייכו ועוד פעם אחת 168 00:13:48,551 --> 00:13:51,554 .בואו נקיש בעץ 169 00:14:00,103 --> 00:14:01,229 '' ?איך העסקים ב''תוכי הכחול 170 00:14:01,396 --> 00:14:04,441 .טובים. אבל אני רוצה לקנות את הקפה- .הוא לא למכירה- 171 00:14:04,482 --> 00:14:07,443 .לא שמעת כמה אני מציע- .הוא לא למכירה בעד שום מחיר- 172 00:14:07,694 --> 00:14:11,280 ? כמה אתה רוצה בשביל סאם- .אני לא סוחר בבני אדם- 173 00:14:11,447 --> 00:14:13,532 .חבל, זו הסחורה המובילה בקזבלנקה 174 00:14:13,741 --> 00:14:17,786 ,מהפליטים בלבד .נוכל לעשות הון בשוק השחור 175 00:14:17,995 --> 00:14:20,747 נהל אתה את עסקיך .ותן לי לנהל את עסקיי 176 00:14:21,206 --> 00:14:23,750 ,בוא נשאל את סאם .אולי הוא ירצה בשינוי 177 00:14:24,000 --> 00:14:24,918 .אולי באמת 178 00:14:25,043 --> 00:14:30,339 ,ריק יקירי, מתי תבין שבעולמנו היום .התבדלות אינה דבר מעשי 179 00:14:30,506 --> 00:14:32,800 פררי רוצה ''.שתעבור עבורו ב''תוכי הכחול 180 00:14:33,217 --> 00:14:34,301 .טוב לי כאן 181 00:14:34,510 --> 00:14:38,388 .הוא יכפיל את מה שאני משלם לך- .אבל אין לי זמן לבזבז את הכסף- 182 00:14:38,931 --> 00:14:39,765 .מצטער 183 00:14:44,102 --> 00:14:47,230 .זה מהאוסף הפרטי של הבוס .כי אני אוהב אותך, איבון 184 00:14:47,730 --> 00:14:48,398 .שתוק 185 00:14:48,856 --> 00:14:53,361 .בסדר, בשבילך אשתוק .כי אני אוהב אותך, איבון 186 00:14:55,237 --> 00:14:57,197 .מסייה ריק 187 00:14:57,489 --> 00:15:00,701 .כמה גרמנים נתנו את הצ'ק הזה ? זה בסדר 188 00:15:05,330 --> 00:15:06,539 ? איפה היית אתמול 189 00:15:06,581 --> 00:15:09,083 ,זה היה כל כך מזמן .אני לא זוכר 190 00:15:09,542 --> 00:15:13,170 ? האם אראה אותך הלילה- .אני לעולם לא מתכנן מראש- 191 00:15:13,963 --> 00:15:15,131 .תן לי עוד אחד 192 00:15:15,506 --> 00:15:18,217 .היא שתתה מספיק- .אל תקשיב לו , מלא את הכוס- 193 00:15:18,467 --> 00:15:20,594 ,איבון, אני אוהב אותך .אבל הוא משלם לי 194 00:15:20,761 --> 00:15:23,513 ...ריק , נמאס לי מ- .סשה, הזמן מונית- 195 00:15:23,513 --> 00:15:25,432 .נביא את המעיל שלך- ! סלק את ידיך- 196 00:15:25,682 --> 00:15:28,518 .את הולכת הביתה .שתית קצת יותר מדי 197 00:15:33,856 --> 00:15:35,566 ? מי אתה חושב שאתה 198 00:15:35,816 --> 00:15:37,359 ,איזו שוטה הייתי .להתאהב באדם כמוך 199 00:15:37,818 --> 00:15:39,987 .וודא שהיא תגיע הביתה בשלום- .כן, בוס- 200 00:15:40,362 --> 00:15:41,029 .חזור מיד 201 00:15:41,530 --> 00:15:43,031 .כן, בוס 202 00:15:56,543 --> 00:15:58,545 כמה ראוותני .לזרוק החוצה נשים כמו זו 203 00:15:58,796 --> 00:16:00,631 .יום יבוא וכולן תיעלמנה 204 00:16:01,298 --> 00:16:04,968 ,אני חושב שאתקשר לאיבון .אולי עכשיו היא תסכים 205 00:16:05,093 --> 00:16:07,470 כשזה נוגע לנשים .אתה ממש דמוקרטי 206 00:16:17,604 --> 00:16:20,816 אם הוא יצליח לומר מילה .זה יהיה ניצחון איטלקי גדול 207 00:16:24,861 --> 00:16:26,362 .המטוס לליסבון 208 00:16:31,159 --> 00:16:32,994 ? היית רוצה להיות עליו 209 00:16:33,369 --> 00:16:34,745 ? למה ? מה יש בליסבון 210 00:16:35,162 --> 00:16:36,997 .דרך לאמריקה 211 00:16:37,289 --> 00:16:40,042 פעמים רבות שאלתי את עצמי .מדוע אינך חוזר לאמריקה 212 00:16:40,292 --> 00:16:44,254 ,גנבת את כספי הכנסייה ? ברחת עם אשת סנטור 213 00:16:44,588 --> 00:16:47,132 ,הייתי רוצה לחשוב שהרגת אדם .זה הרומנטיקן שבי 214 00:16:47,632 --> 00:16:49,258 .זהו שילוב של השלושה 215 00:16:49,384 --> 00:16:51,052 ? מה הביא אותך לקזבלנקה 216 00:16:51,469 --> 00:16:54,263 .בריאותי .באתי לקזבלנקה בגלל המים 217 00:16:54,388 --> 00:16:58,183 ? מים, איזה מים .אנחנו במדבר 218 00:16:58,267 --> 00:17:00,185 .הישעו אותי 219 00:17:02,813 --> 00:17:03,855 .סלח לי, ריק 220 00:17:03,980 --> 00:17:07,567 איזה אדון בפנים ...הרוויח 0 2 אלף פרנקים 221 00:17:07,692 --> 00:17:09,986 .והקופאי צריך קצת כסף 222 00:17:11,195 --> 00:17:14,156 .אפתח את הכספת- ...אני כל כך מצטער, אתה יודע- 223 00:17:14,281 --> 00:17:16,909 .שכח מזה, אמיל .טעויות קורות כל הזמן 224 00:17:17,117 --> 00:17:18,911 .אני נורא מצטער 225 00:17:24,291 --> 00:17:27,669 ,יהיה מעט ריגוש הלילה .אני מתכוון לאסור מישהו בקפה שלך 226 00:17:27,919 --> 00:17:30,004 ? שוב- ...זהו לא מאסר רגיל- 227 00:17:30,379 --> 00:17:31,631 .זהו מאסר על רצח, לא פחות 228 00:17:32,131 --> 00:17:35,885 , אל תחשוב על להזהיר אותו .הוא לא יכול להימלט 229 00:17:36,010 --> 00:17:40,055 .אני לא מסתכן בשביל אף אחד- .מדיניות נבונה- 230 00:17:43,391 --> 00:17:45,769 יכולנו לאסור אותו ב''תוכי הכחול.'' 231 00:17:46,061 --> 00:17:48,313 הודות לחיבתי לך .אנו עורכים את המאסר כאן 232 00:17:48,563 --> 00:17:49,939 .זה ישעשע את הלקוחות 233 00:17:50,690 --> 00:17:52,692 .הבידור שלנו מספיק 234 00:17:53,401 --> 00:17:58,280 :יש לנו אורח חשוב הלילה .מייג'ור שטראסר מהרייך השלישי 235 00:17:58,489 --> 00:18:02,909 ,רצינו שיהיה כאן כדי לצפות במאסר .הדגמה קטנה ליעילות המחלקה 236 00:18:03,118 --> 00:18:05,036 .אני מבין ? ומה שטראסר עושה כאן 237 00:18:05,286 --> 00:18:09,165 הוא ודאי לא הגיע לכאן .כדי לצפות ביעילות מחלקתך 238 00:18:09,290 --> 00:18:10,458 .אולי לא- .הנה לך- 239 00:18:10,666 --> 00:18:12,835 .זה לא יקרה שוב- .זה בסדר- 240 00:18:13,169 --> 00:18:15,838 ,לואי, משהו מטריד אותך ? למה שלא תשפוך את זה 241 00:18:16,255 --> 00:18:17,715 .אתה חד-עין 242 00:18:18,215 --> 00:18:20,509 .רציתי לתת לך עצה קטנה 243 00:18:20,801 --> 00:18:21,968 ? כן 244 00:18:22,010 --> 00:18:24,512 ? רוצה כוסית ברנדי- .תודה לך- 245 00:18:25,680 --> 00:18:29,767 אשרות יציאה נמכרות כאן בקפה, אך .אנו יודעים שאתה מעולם לא מכרת אותן 246 00:18:30,101 --> 00:18:32,103 .לכן אנו מתירים לך להישאר פתוח 247 00:18:32,353 --> 00:18:34,397 חשבתי שזה בגלל שאני .נותן לך לנצח ברולטה 248 00:18:34,563 --> 00:18:36,148 .זוהי סיבה נוספת 249 00:18:36,482 --> 00:18:39,318 יש אדם בקזבלנקה .הנמצא בדרכו לאמריקה 250 00:18:39,484 --> 00:18:42,320 הוא יציע הון לכל מי .שיוכל לספק לו אשרת יציאה 251 00:18:42,487 --> 00:18:44,864 ? מה שמו- .ויקטור לאזלו- 252 00:18:45,365 --> 00:18:46,533 ? ויקטור לאזלו 253 00:18:46,783 --> 00:18:49,118 זו הפעם הראשונה .שאני רואה אותך מתרשם כל כך 254 00:18:49,243 --> 00:18:51,621 .הוא הצליח להרשים חצי עולם 255 00:18:51,662 --> 00:18:54,040 מחובתי לדאוג .שלא ירשים את החצי השני 256 00:18:54,415 --> 00:18:58,419 .ריק , אסור שלאזלו יגיע לאמריקה .עליו להישאר כאן, בקזבלנקה 257 00:18:58,585 --> 00:19:00,587 .מעניין יהיה לראות איך הוא יצליח 258 00:19:00,796 --> 00:19:02,047 ? יצליח במה 259 00:19:02,047 --> 00:19:02,964 .יצליח להימלט 260 00:19:03,215 --> 00:19:04,758 .אבל, כרגע אמרתי לך- .תפסיק- 261 00:19:05,258 --> 00:19:08,761 ,הוא ברח ממחנה ריכוז ...הנאצים רדפו אחריו בכל אירופה 262 00:19:08,970 --> 00:19:10,555 .המרדף מסתיים פה 263 00:19:10,680 --> 00:19:14,600 .בוא נתערב על 0 2 אלף שהוא יצליח- ? האם זו הצעה רצינית- 264 00:19:15,100 --> 00:19:17,144 כרגע שילמתי 0 2 .הייתי רוצה לקבל אותם חזרה 265 00:19:17,394 --> 00:19:20,188 .בוא נסכים על עשר .אני בסך הכול מפקד מושחת ועני 266 00:19:21,106 --> 00:19:22,315 .בסדר- .סגור- 267 00:19:22,441 --> 00:19:26,444 חכם ככל שיהיה, הוא עדיין .זקוק לאשרת יציאה, בעצם שתיים 268 00:19:26,903 --> 00:19:28,863 ? למה שתיים- .הוא נוסע בחברת אישה- 269 00:19:29,030 --> 00:19:31,657 .הוא יסתפק באחת- .אני לא חושב. ראיתי אותה- 270 00:19:32,450 --> 00:19:34,994 אם הוא לא עזב אותה ...במרסיי או באוראן 271 00:19:35,161 --> 00:19:37,413 .הוא לא יעזוב אותה בקזבלנקה 272 00:19:37,705 --> 00:19:39,790 .אולי הוא לא רומנטיקן כמוך 273 00:19:39,998 --> 00:19:43,168 .זה לא משנה .אין אשרת יציאה בשבילו 274 00:19:43,793 --> 00:19:47,589 מה נתן לך את הרושם ? שאעזור ללאזלו לברוח 275 00:19:47,589 --> 00:19:50,758 משום שאני חושד ...שתחת המעטפת הצינית 276 00:19:51,300 --> 00:19:52,760 .מסתתר אדם רגשן 277 00:19:53,344 --> 00:19:56,513 צחק כמה שתרצה .אבל עברך ידוע לי 278 00:19:56,555 --> 00:19:58,682 .הרשה לי להצביע על שני פרשים 279 00:19:59,433 --> 00:20:02,686 .ב 5 3 9 1 הברחת נשק לאתיופיה 280 00:20:03,311 --> 00:20:07,190 .ב 6 3 9 1 לחמת נגד פרנקו בספרד 281 00:20:07,440 --> 00:20:09,442 .שילמו לי היטב בשני המקרים 282 00:20:09,901 --> 00:20:12,069 הצד המנצח היה .משלם הרבה יותר 283 00:20:12,653 --> 00:20:13,612 .יתכן 284 00:20:14,447 --> 00:20:16,699 נראה שאתה נחוש בדעתך .להחזיק את לאזלו כאן 285 00:20:16,865 --> 00:20:18,784 .קיבלתי הוראות 286 00:20:19,409 --> 00:20:21,370 .אני מבין, הצלפה מהגסטפו 287 00:20:21,620 --> 00:20:24,539 אתה מגזים בהערכתך את .השפעת הגסטפו 288 00:20:24,706 --> 00:20:27,959 אינני מתערב בענייניהם .והם אינם מתערבים בענייני 289 00:20:28,209 --> 00:20:30,169 .בקזבלנקה, אני אדון לאמונתי 290 00:20:30,336 --> 00:20:32,546 ...אני- .מייג'ור שטראסר הגיע- 291 00:20:32,964 --> 00:20:35,132 ...התחלת להגיד- .סלח לי- 292 00:20:44,849 --> 00:20:48,102 קרל, דאג שהמייג'ור יקבל .שולחן טוב, סמוך לגברות 293 00:20:48,519 --> 00:20:52,982 ,כבר נתתי לו את הטוב ביותר, כגרמני .הוא היה לוקח אותו בכל מקרה 294 00:20:55,192 --> 00:20:58,237 .טפלו בו בשקט .שני שומרים בכל דלת 295 00:21:02,741 --> 00:21:05,368 .הכל מוכן, אדוני- .קדימה- 296 00:21:10,832 --> 00:21:12,917 .ערב טוב, רבותי- .ערב טוב, קפטן- 297 00:21:12,959 --> 00:21:15,044 ? האם תואיל להצטרף אלינו- .תודה לך- 298 00:21:16,170 --> 00:21:17,880 ,תענוג לארח אותך כאן .מייג'ור 299 00:21:18,297 --> 00:21:19,882 .שמפניה וקוויאר 300 00:21:20,132 --> 00:21:23,593 ,אם יורשה לי להמליץ על ''קליקו'' 6 2 9 1 .יין צרפתי מצוין 301 00:21:23,885 --> 00:21:25,512 .בסדר גמור, אדוני 302 00:21:26,262 --> 00:21:29,432 .מועדון מעניין מאוד- .במיוחד הלילה- 303 00:21:29,599 --> 00:21:32,810 בעור דקות ספורות תחזה במעצרו .של האדם שרצח את הבלדרים שלך 304 00:21:33,185 --> 00:21:34,812 .לא ציפיתי לפחות מזה 305 00:21:34,854 --> 00:21:36,563 .מסייה אוגרטה 306 00:21:39,608 --> 00:21:42,819 ? התואיל לבוא איתנו- .בוודאי- 307 00:21:43,361 --> 00:21:44,988 ? האם אוכל לפדות את כספי, בבקשה 308 00:21:52,328 --> 00:21:55,080 ? בר מזל, לא .אלפיים, בבקשה 309 00:21:56,040 --> 00:21:57,541 .אלפיים 310 00:22:02,504 --> 00:22:03,630 .תודה לך 311 00:22:18,102 --> 00:22:18,769 ! ריק , עזור לי 312 00:22:19,144 --> 00:22:23,398 .אל תהיה טיפש , אינך יכול להימלט- !הסתר אותי, אתה מוכרח לעזור- 313 00:22:23,565 --> 00:22:24,733 ! עשה משהו 314 00:22:24,899 --> 00:22:25,984 ! ריק 315 00:22:30,905 --> 00:22:31,989 .יפה מאוד, קפטן 316 00:22:32,156 --> 00:22:34,784 ,כשיבואו לקחת אותי .אני מקווה שתעזור יותר 317 00:22:34,950 --> 00:22:37,119 .איני מסתבך בשביל אף אחד 318 00:22:37,619 --> 00:22:41,331 ,אני מתנצל על ההפרעה .אבל הכל בסדר עכשיו 319 00:22:41,498 --> 00:22:45,251 .פשוט שבו ותהנו .בבקשה, סאם 320 00:22:52,842 --> 00:22:56,220 .זהו מייג'ור שטראסר מהרייך השלישי 321 00:22:56,387 --> 00:22:58,305 .נעים מאוד- .נעים מאוד- 322 00:22:58,597 --> 00:23:00,599 אתה כבר מכיר את מר היינץ .מהרייך השלישי 323 00:23:01,099 --> 00:23:03,101 .בבקשה, הצטרף אלינו , מר ריק 324 00:23:06,980 --> 00:23:08,439 .כבוד גדול נפל בחלקנו הלילה 325 00:23:08,564 --> 00:23:12,568 מייג'ור שטראסר הוא אחד הסיבות .למוניטין ממנו נהנה הרייך השלישי 326 00:23:12,735 --> 00:23:15,821 ''אתה חוזר ומדגיש ''רייך שלישי ?כאילו אתה מצפה לעוד 327 00:23:15,946 --> 00:23:18,991 ,אישית, מייג'ור .אקבל כל מה שיבוא 328 00:23:20,033 --> 00:23:22,035 ? האם יורשה לי לשאול כמה שאלות 329 00:23:22,119 --> 00:23:24,496 .בלתי רשמיות, כמובן- .אפילו רשמיות, אם תרצה- 330 00:23:24,829 --> 00:23:27,290 ? מהי לאומיותך- .אני שיכור- 331 00:23:29,042 --> 00:23:31,169 .ולכן ריק הוא אזרח העולם 332 00:23:31,460 --> 00:23:33,838 , נולדתי בעיר ניו יורק .אם זה עוזר לך במשהו 333 00:23:34,380 --> 00:23:37,591 .אני מבין שהגעת לכאן מפריז הכבושה 334 00:23:37,800 --> 00:23:39,718 .זה אינו סוד 335 00:23:39,968 --> 00:23:43,930 האם אתה מאלה שאינם סובלים את ? נוכחות הגרמנים בפריז האהובה שלהם 336 00:23:44,556 --> 00:23:46,266 .זו לא בדיוק פריז האהובה שלי 337 00:23:46,558 --> 00:23:48,142 ? התוכל לדמיין אותנו בלונדון 338 00:23:49,560 --> 00:23:50,937 .כשתגיעו לשם, שאל אותי 339 00:23:51,562 --> 00:23:53,981 ! דיפלומט- ? מה לגבי ניו יורק- 340 00:23:54,148 --> 00:23:59,194 יש איזורים בניו יורק .שלא הייתי ממליץ לפלוש אליהם 341 00:23:59,862 --> 00:24:02,489 ? מי לדעתך ינצח במלחמה- .אין לי שמץ מושג- 342 00:24:02,781 --> 00:24:05,617 ,ריק ניטרלי לגבי הכל ...וזה כולל 343 00:24:05,867 --> 00:24:07,243 .גם את תחום הנשים 344 00:24:07,619 --> 00:24:09,662 .לא תמיד היית כה זהיר וניטרלי 345 00:24:09,871 --> 00:24:12,415 .יש לנו דו''ח מפורט עליך 346 00:24:13,791 --> 00:24:18,295 ,ריצ'רד בליין, אמריקאי, בן 73'' .''אינו יכול לחזור למולדתו 347 00:24:18,587 --> 00:24:21,340 .הסיבה מעורפלת ...ידוע לנו מה עשית בפריז 348 00:24:21,590 --> 00:24:25,385 .ומדוע עזבת את פריז .אל תדאג, לא נפרסם את זה 349 00:24:25,760 --> 00:24:26,970 ? האם עיני באמת חומות 350 00:24:27,387 --> 00:24:28,930 .סלח לי על סקרנותי 351 00:24:29,138 --> 00:24:32,308 ,העניין הוא כזה ...אוייב של הרייך הגיע לקזבלנקה 352 00:24:32,600 --> 00:24:35,686 .ואנו בודקים כל מי שיכול לעזור לנו 353 00:24:36,061 --> 00:24:40,065 התעניינותי בכניסתו או יציאתו של .לאזלו , היא מתוך סקרנות בלבד 354 00:24:40,983 --> 00:24:44,069 ,אם כך ? אינך אוהב את השועל 355 00:24:44,236 --> 00:24:47,655 .לא במיוחד, אני מבין גם את צד הצייד 356 00:24:47,864 --> 00:24:52,618 ויקטור לאזלו פירסם שקרים בעיתוני ,פראג, עד ליום בו צעדנו אל תוך העיר 357 00:24:52,868 --> 00:24:57,039 ואפילו אחר כך, הוא המשיך .להכפיש שקרים בעיתוני מחתרת 358 00:24:57,456 --> 00:25:00,083 .כמובן, יש להודות שהוא אמיץ לב 359 00:25:00,417 --> 00:25:03,170 .אני מודה שהוא פיקח מאוד .הוא חמק מבין אצבעותינו שלוש פעמים 360 00:25:03,420 --> 00:25:07,340 .בפריז הוא המשיך בפעילותו .כוונתנו היא, לא לתת לזה להתרחש שוב 361 00:25:07,590 --> 00:25:11,135 סלחו לי, העסק שלכם הוא פוליטיקה .ושלי ניהול מסבאה 362 00:25:11,469 --> 00:25:13,304 .ערב טוב, מר בליין 363 00:25:13,763 --> 00:25:16,890 ,אתה רואה, מייג'ור .אין לך מה לדאוג בקשר לריק 364 00:25:17,057 --> 00:25:18,016 .אולי 365 00:25:22,104 --> 00:25:23,063 ? כן, מסייה 366 00:25:23,188 --> 00:25:27,859 .הזמנתי שולחן, ויקטור לזלו- .כן, מסייה, מכאן בבקשה- 367 00:25:54,467 --> 00:25:56,218 .שני ''קואנטרו'', בבקשה 368 00:25:58,220 --> 00:26:00,597 לא ראיתי איש .המתאים לתאורו של אוגרטה 369 00:26:00,764 --> 00:26:03,850 ויקטור, אני מרגישה .שאסור לנו להישאר כאן 370 00:26:04,267 --> 00:26:07,061 ,אם נעזוב כה מהר .זה רק ימשוך אלינו תשומת לב 371 00:26:07,395 --> 00:26:09,230 ? אולי הוא נמצא בחלק אחר של הקפה 372 00:26:11,315 --> 00:26:15,069 סלחו לי, אך אתם נראים .כמו זוג הנמצא בדרכו לאמריקה 373 00:26:15,402 --> 00:26:19,531 .תוכלו למצוא שוק מתאים לטבעת זו .בצער רב, אני נאלץ למכור אותה 374 00:26:19,865 --> 00:26:22,367 ...תודה רבה, אבל- .אולי עבור הגברת- 375 00:26:22,409 --> 00:26:23,618 .זוהי טבעת מיותרת 376 00:26:26,162 --> 00:26:28,248 .כן, אני מעוניין מאוד 377 00:26:28,915 --> 00:26:29,707 .יפה 378 00:26:30,500 --> 00:26:31,334 ? שמך 379 00:26:31,709 --> 00:26:33,753 .ברגר, נורבגי, לשירותך, אדוני 380 00:26:35,880 --> 00:26:37,715 אפגוש אותך בבאר .בעוד דקות ספורות 381 00:26:37,881 --> 00:26:40,259 לא נקנה את הטבעת .אבל תודה שהראית לנו אותה 382 00:26:40,509 --> 00:26:43,595 ? כזו מציאה, זו החלטתך הסופית- .אני מצטער, זו החלטתי- 383 00:26:46,389 --> 00:26:48,433 ? מסייה לאזלו , הלא כן- .כן- 384 00:26:48,683 --> 00:26:50,685 .קפטן רנו , מפקד המשטרה 385 00:26:50,852 --> 00:26:51,852 ? מה רצונך 386 00:26:52,311 --> 00:26:55,397 ,לברך אותך על בואך לקזבלנקה .ולאחל לך שהיה נעימה 387 00:26:55,481 --> 00:26:58,192 לעיתים רחוקות .אנו זוכים לאורח מכובד כמוך 388 00:26:58,567 --> 00:27:00,986 .תודה לך .אני מקווה שתסלח לי, קפטן 389 00:27:01,194 --> 00:27:04,739 הממשלה הצרפתית הנוכחית .אינה כה אדיבה 390 00:27:04,948 --> 00:27:06,741 .הרשה לי להציג את הגברת לאנד 391 00:27:08,368 --> 00:27:11,245 נאמר לי שאת האישה היפה ביותר ...שביקרה בקזבלנקה 392 00:27:11,495 --> 00:27:13,331 .המעיטו בערכך 393 00:27:13,706 --> 00:27:14,748 .נחמד מצידך 394 00:27:15,166 --> 00:27:17,710 ? תואיל להצטרף אלינו- .אם יורשה לי- 395 00:27:17,918 --> 00:27:21,713 .אמיל, בבקשה .השמפניה הטובה ביותר, על חשבוני 396 00:27:22,047 --> 00:27:27,260 זה משחק נחמד. הם רושמים על .חשבון, ואני קורע אותו. נוח מאוד 397 00:27:28,219 --> 00:27:31,013 ...קפטן, האיש שמנגן בפסנתר 398 00:27:31,639 --> 00:27:33,015 .ראיתי אותו באיזשהו מקום 399 00:27:33,265 --> 00:27:34,600 ? סאם- .כן- 400 00:27:34,809 --> 00:27:36,769 .הוא הגיע עם ריק מפריז 401 00:27:37,061 --> 00:27:38,187 ? ריק ? מיהו ריק 402 00:27:38,395 --> 00:27:41,815 ...את בבית הקפה שלו , וריק הוא- ? הוא מה- 403 00:27:41,940 --> 00:27:45,360 גבירתי, ריק הוא סוג של אדם ...שלו הייתי אישה 404 00:27:45,568 --> 00:27:48,154 ,ואני לא הייתי בסביבה .הייתי מתאהב בו 405 00:27:48,363 --> 00:27:52,241 אבל כמה טיפשי מצידי .לדבר עם אישה יפה על גבר אחר 406 00:27:53,367 --> 00:27:54,243 .סלחו לי 407 00:27:54,910 --> 00:27:56,120 .מייג'ור 408 00:27:57,996 --> 00:28:01,041 גברת לונד מר לאזלו , הרשו לי .להציג את מייג'ור שטראסר 409 00:28:01,291 --> 00:28:02,167 .נעים מאוד 410 00:28:02,667 --> 00:28:04,461 .ציפיתי לעונג הזה 411 00:28:04,711 --> 00:28:07,422 אני בטוח כי תסלח לי .על חוסר אדיבותי 412 00:28:07,547 --> 00:28:09,590 ,אבל, אתה מבין .אני צ'כוסלובקי 413 00:28:09,632 --> 00:28:14,220 היית צ'כוסלובקי. עכשיו .אתה אזרח הרייך השלישי 414 00:28:15,221 --> 00:28:18,390 , מעולם לא הסכמתי עם זכות זו .ואני נמצא כעת על אדמה צרפתית 415 00:28:18,599 --> 00:28:22,310 הייתי רוצה לדון בכמה עניינים .הקשורים להיותך על אדמה צרפתית 416 00:28:22,561 --> 00:28:24,312 .זה אינו הזמן או המקום לכך 417 00:28:24,562 --> 00:28:28,733 .אם כך, בוא נחליט על זמן ומקום .מחר בעשר במשרד המפקד 418 00:28:29,150 --> 00:28:30,318 .עם הגברת 419 00:28:31,819 --> 00:28:34,738 , קפטן רנו .אני נתון לסמכותך 420 00:28:34,989 --> 00:28:36,991 ? האם זו פקודתך לבוא למטה 421 00:28:37,282 --> 00:28:41,119 .בוא נאמר שזו בקשתי .זו מילה חביבה יותר 422 00:28:41,244 --> 00:28:42,829 .בסדר גמור 423 00:28:47,417 --> 00:28:50,211 .נסיגה טקטית מתוחכמת, מייג'ור 424 00:28:50,503 --> 00:28:54,507 .הפעם הם נחושים בדעתם לעצור אותי- .ויקטור, אני חרדה לך- 425 00:28:54,632 --> 00:28:57,593 ? כבר היינו במצבים קשים לפני כן, נכון 426 00:29:30,790 --> 00:29:32,708 .אני מוכרח לגלות מה ברגר יודע 427 00:29:33,042 --> 00:29:36,295 .היזהר- .אזהר, אל תדאגי- 428 00:29:53,936 --> 00:29:56,689 מר ברגר, אוכל לראות ? שוב את הטבעת 429 00:29:57,231 --> 00:29:58,899 .קוקטייל שמפניה, בבקשה 430 00:29:59,483 --> 00:30:02,194 .זיהיתי אותך מתמונתך בחדשות 431 00:30:02,360 --> 00:30:05,697 במחנה ריכוז .אתה חייב לאבד מעט משקל 432 00:30:05,864 --> 00:30:08,658 ,חמש פעמים קראתי .שנהרגת בחמישה מקומות שונים 433 00:30:08,908 --> 00:30:11,702 ,כפי שאתה רואה .זה היה נכון בכל פעם 434 00:30:11,869 --> 00:30:13,162 .תודה לאל שמצאתי אותך 435 00:30:13,621 --> 00:30:17,166 .אני מחפש אדם בשם אוגרטה .הוא אמור לעזור לי 436 00:30:17,833 --> 00:30:19,960 .אוגרטה לא יכול לעזור לעצמו 437 00:30:20,002 --> 00:30:22,421 .הוא נאסר באשמת רצח 438 00:30:22,796 --> 00:30:24,506 .הוא נעצר כאן, הערב 439 00:30:25,131 --> 00:30:26,341 .אני מבין 440 00:30:26,800 --> 00:30:30,511 ,אבל אנו , החופשיים עדיין ...נעשה ככל יכולתנו , אנו מאורגנים 441 00:30:30,761 --> 00:30:33,180 .מחתרת, כמו בכל מקום אתר 442 00:30:33,347 --> 00:30:36,100 .מחר בערב אנו נפגשים 443 00:30:36,558 --> 00:30:38,102 ...אם תבוא 444 00:30:51,656 --> 00:30:54,158 אתה מוכן לבקש ? מהפסנתרן לגשת לכאן, בבקשה 445 00:30:54,283 --> 00:30:55,784 .בהחלט , גבירתי 446 00:30:58,454 --> 00:31:01,790 ? איך עסקי התכשיטים, ברגר- .לא כל כך טובים, חשבון בבקשה- 447 00:31:01,998 --> 00:31:06,294 .חבל שלא היית פה קודם, לאזלו ? הייתה פה מעט התרגשות, הלא כן 448 00:31:06,544 --> 00:31:07,670 .כן, סלחו לי, רבותי 449 00:31:07,921 --> 00:31:10,840 .החשבון שלי- .לא. שתי כוסות שמפניה, בבקשה- 450 00:31:11,132 --> 00:31:12,341 .כן, אדוני 451 00:31:16,220 --> 00:31:18,430 .שלום, סאם- .שלום, הגברת אילזה- 452 00:31:18,680 --> 00:31:21,266 .לא ציפיתי לראותך שוב 453 00:31:21,892 --> 00:31:23,560 .זמן רב עבר 454 00:31:23,685 --> 00:31:27,230 ,כן, גבירתי .הרבה מים עברו בנהר 455 00:31:28,439 --> 00:31:31,567 .נגן כמה מהשירים הישנים, סאם- .כן, גבירתי- 456 00:31:41,618 --> 00:31:42,494 ? איפה ריק 457 00:31:43,286 --> 00:31:45,580 .איני יודע .לא ראיתי אותו כל הלילה 458 00:31:46,790 --> 00:31:47,832 ? מתי יחזור 459 00:31:47,999 --> 00:31:50,084 .לא הלילה .הוא לא יחזור 460 00:31:50,418 --> 00:31:51,752 .הוא הלך הביתה 461 00:31:53,462 --> 00:31:55,089 ? הוא תמיד עוזב מוקדם כל כך 462 00:31:55,297 --> 00:31:58,967 ...הוא אף פעם ''.יש לו בחורה ב''תוכי הכחול 463 00:31:59,218 --> 00:32:01,303 .הוא הולך לשם כל הזמן 464 00:32:02,929 --> 00:32:05,598 .פעם היית שקרן מוצלח הרבה יותר, סאם 465 00:32:06,683 --> 00:32:09,769 .עזבי אותו לנפשו , גברת אילזה .את מזל רע בשבילו 466 00:32:12,688 --> 00:32:15,608 .נגן את זה, סאם .לזכר הימים ההם 467 00:32:15,733 --> 00:32:18,193 ,אינני יודע למה את מתכוונת .גברת אילזה 468 00:32:18,861 --> 00:32:20,320 .נגן, סאם 469 00:32:21,363 --> 00:32:23,365 .''נגן את ''כחלוף הזמן 470 00:32:23,490 --> 00:32:26,618 .אני לא זוכר, גברת אילזה 471 00:32:27,535 --> 00:32:29,662 .אזמזם את השיר בשבילך 472 00:32:41,298 --> 00:32:42,591 .שיר אותו , סאם 473 00:32:45,260 --> 00:32:47,720 ,עלייך לזכור את זה 474 00:32:48,263 --> 00:32:50,431 ,נשיקה היא רק נשיקה 475 00:32:51,432 --> 00:32:55,186 ,אנחה היא רק אנחה 476 00:32:57,187 --> 00:33:01,400 ...הדברים הבסיסיים נחשבים 477 00:33:01,566 --> 00:33:05,570 .כחלוף הזמן 478 00:33:08,906 --> 00:33:11,367 ,וכששני אוהבים מחזרים 479 00:33:11,742 --> 00:33:14,286 .הם עדיין אומרים : אני אוהב אותך 480 00:33:14,495 --> 00:33:16,914 .על כך אפשר לסמוך 481 00:33:20,500 --> 00:33:24,629 ...לא חשוב מה יביא העתיד 482 00:33:24,838 --> 00:33:27,882 .כחלוף הזמן 483 00:33:28,841 --> 00:33:31,636 סאם, חשבתי שאמרתי לך ...לעולם לא לנגן 484 00:33:42,187 --> 00:33:45,148 .שאלת על ריק , והנה הוא ...הרשי לי להציג 485 00:33:45,398 --> 00:33:47,567 .שלום, אילזה- .שלום, ריק- 486 00:33:47,817 --> 00:33:51,362 ? כבר פגשת את ריק , גבירתי ...לכן אולי גם 487 00:33:51,654 --> 00:33:52,989 .זהו מר לאזלו 488 00:33:53,155 --> 00:33:54,490 .נעים מאוד- .נעים מאוד- 489 00:33:54,990 --> 00:33:56,909 .שומעים על ריק הרבה בקזבלנקה 490 00:33:57,284 --> 00:33:59,161 .ועל ויקטור לאזלו בכל מקום 491 00:33:59,286 --> 00:34:01,163 ? תצטרף אלינו למשקה- ...ריק לעולם- 492 00:34:01,288 --> 00:34:02,289 .כן, תודה 493 00:34:02,456 --> 00:34:06,084 ! ובכן, יש לנו כאן תקדים. אמיל 494 00:34:07,252 --> 00:34:09,462 ,בית קפה מעניין מאוד .אני מברך אותך 495 00:34:09,712 --> 00:34:11,255 .אני מברך אותך- ? על מה- 496 00:34:11,631 --> 00:34:12,465 .על עבודתך 497 00:34:12,840 --> 00:34:14,383 .תודה, אני משתדל 498 00:34:15,217 --> 00:34:17,052 .כולנו מנסים, אתה מצליח 499 00:34:17,386 --> 00:34:19,805 ...היא שאלה עליך קודם 500 00:34:20,013 --> 00:34:23,016 .בדרך שעוררה בי קנאה גדולה 501 00:34:23,058 --> 00:34:24,768 לא הייתי בטוחה .שאתה הוא אותו אחד 502 00:34:25,185 --> 00:34:28,354 ? איפה נפגשנו בפעם האחרונה- .''בבר ''אורורה היפה- 503 00:34:29,981 --> 00:34:31,691 .כמה נתמד, זכרת 504 00:34:32,108 --> 00:34:34,652 .זה היה היום בו הגרמנים פלשו לפריז 505 00:34:35,110 --> 00:34:37,196 .יום לא קל לשכוח 506 00:34:37,863 --> 00:34:41,616 .אני זוכר כל פרט .הגרמנים לבשו אפור, את לבשת כחול 507 00:34:43,034 --> 00:34:45,620 .כן, שמתי את השמלה הזו בצד 508 00:34:45,870 --> 00:34:47,997 , כשהגרמנים יצאו .אלבש אותה שוב 509 00:34:48,248 --> 00:34:52,460 ,ריקי, אתה נעשה ממש אנושי .אני מניח שעלינו להודות לך על כך 510 00:34:52,960 --> 00:34:56,213 ,אילזה, לא נעים לי לומר זאת .אבל כבר מאוחר 511 00:34:56,463 --> 00:34:59,007 .אכן כן. ויש לנו עוצר כאן, בקזבלנקה 512 00:34:59,258 --> 00:35:02,719 אם מפקד המשטרה יימצא .שותה מאוחר, הוא יאלץ לקנוס את עצמו 513 00:35:03,553 --> 00:35:05,764 .אני מקווה שלא נשארנו כאן יותר מדי 514 00:35:05,930 --> 00:35:07,765 .החשבון, אדוני- .עליי- 515 00:35:07,765 --> 00:35:11,352 .עוד תקדים .זה היה ערב מעניין ביותר 516 00:35:11,769 --> 00:35:15,397 ,אזמין לכם מונית .חיסכון בגז בשעות הלילה 517 00:35:15,940 --> 00:35:17,483 .נבוא שוב- .מתי שתרצו- 518 00:35:17,649 --> 00:35:19,651 .מסור לסאם לילה טוב בשמי- .אמסור- 519 00:35:20,861 --> 00:35:24,864 איש אינו מנגן .את ''כחלוף הזמן'' כמו סאם 520 00:35:25,281 --> 00:35:27,659 .הוא לא ניגן זאת זמן רב 521 00:35:29,035 --> 00:35:30,036 .לילה טוב 522 00:35:30,453 --> 00:35:31,662 .לילה טוב 523 00:35:40,921 --> 00:35:43,340 ? ברנש מסקרן, ריק ? איזה מין טיפוס הוא 524 00:35:43,715 --> 00:35:46,759 אינני יודעת למרות שהיינו .נפגשים לעיתים קרובות בפריז 525 00:35:47,218 --> 00:35:49,721 .מחר בעשר במשרד המפקד- .נהיה שם- 526 00:35:49,762 --> 00:35:50,888 .לילה טוב 527 00:36:30,299 --> 00:36:31,509 ? בוס 528 00:36:35,512 --> 00:36:37,389 ? בוס- ? כן- 529 00:36:37,681 --> 00:36:40,851 ? אתה לא הולך לישון- .לא כרגע- 530 00:36:41,309 --> 00:36:43,937 ? אתה לא מתכנן ללכת בזמן הקרוב 531 00:36:44,521 --> 00:36:46,439 ? לא תלך לישון בכלל- ! לא- 532 00:36:47,232 --> 00:36:48,983 .גם אני לא עייף 533 00:36:49,233 --> 00:36:50,359 .אז שתה כוסית 534 00:36:50,651 --> 00:36:52,361 .לא אני- .אז אל תשתה כוסית- 535 00:36:52,737 --> 00:36:54,113 .בוס , בוא נצא מכאן 536 00:36:54,196 --> 00:36:56,782 .לא, אדוני .אני מחכה לגברת 537 00:36:56,991 --> 00:36:59,451 .בוא נלך .רק צרות יהיו לך כאן 538 00:36:59,993 --> 00:37:01,703 .אני יודע שהיא תחזור 539 00:37:01,995 --> 00:37:03,705 .ניסע כל הלילה 540 00:37:03,955 --> 00:37:06,541 נשתכר, נצא לדיג .ונישאר שם עד שהיא תעזוב 541 00:37:06,791 --> 00:37:08,751 ? שתוק ולך הביתה, טוב 542 00:37:08,876 --> 00:37:11,754 .לא, אדוני, אני נשאר כאן 543 00:37:16,884 --> 00:37:19,845 ,הם עוצרים את אוגרטה .והיא פתאום מופיעה 544 00:37:20,971 --> 00:37:23,431 .ככה זה, אחד נכנס , השני יוצא 545 00:37:24,641 --> 00:37:26,684 .סאם- .כן, בוס- 546 00:37:27,185 --> 00:37:31,439 ,אם כעת דצמבר 1 4 9 1 בקזבלנקה ? מה השעה בניו יורק 547 00:37:31,731 --> 00:37:32,857 ? מה 548 00:37:33,399 --> 00:37:34,608 .השעון שלי נעצר 549 00:37:35,651 --> 00:37:37,820 .הם בטח ישנים בניו יורק 550 00:37:37,903 --> 00:37:40,697 .הם בטח ישנים בכל אמריקה 551 00:37:47,370 --> 00:37:50,998 ,מכל המסבאות בכל הערים ...בכל העולם 552 00:37:51,749 --> 00:37:53,793 .היא מוכרחה להיכנס לשלי 553 00:38:01,299 --> 00:38:03,843 ? מה אתה מנגן- .משהו שכתבתי- 554 00:38:04,094 --> 00:38:06,846 .חדל ! אתה יודע מה אני רוצה לשמוע- .לא נכון- 555 00:38:07,055 --> 00:38:09,390 ,ניגנת את זה בשבילה .נגן את זה בשבילי 556 00:38:09,640 --> 00:38:12,768 ...אני לא זוכר- .אם היא עמדה בזה, גם אני יכול- 557 00:38:13,310 --> 00:38:14,520 ! נגן 558 00:38:15,187 --> 00:38:16,647 .כן, בוס 559 00:39:46,271 --> 00:39:49,065 ? מי את באמת ? ומה היית קודם 560 00:39:49,315 --> 00:39:51,359 ? מה עשית ומה חשבת 561 00:39:51,943 --> 00:39:53,736 .אמרנו בלי שאלות 562 00:39:58,490 --> 00:40:00,701 ! שוב להביט בך, ילדה. לחייך 563 00:40:34,356 --> 00:40:36,191 .פרנק תמורת מחשבותיך 564 00:40:36,483 --> 00:40:38,861 באמריקה היו נותנים רק פני. 565 00:40:39,236 --> 00:40:41,279 אני משער שהן .לא שוות הרבה יותר 566 00:40:42,364 --> 00:40:44,866 .אני מוכנה לשלם יותר 567 00:40:45,241 --> 00:40:46,201 .ספר לי 568 00:40:46,868 --> 00:40:48,620 ...ובכן, תהיתי 569 00:40:50,496 --> 00:40:54,667 במה זכיתי שמצאתי ? אותך מחכה שאופיע 570 00:40:55,834 --> 00:40:57,961 ? מדוע אין גבר אחר בחיי 571 00:41:00,380 --> 00:41:02,632 .זה קל. היה אחד 572 00:41:04,759 --> 00:41:06,261 .הוא מת 573 00:41:07,303 --> 00:41:09,180 .אני מצטער ששאלתי 574 00:41:09,764 --> 00:41:12,099 .שכחתי שהחלטנו : בלי שאלות 575 00:41:15,686 --> 00:41:19,731 רק תשובה אחת .תדאג לכל השאלות 576 00:41:22,484 --> 00:41:25,195 פריז 577 00:42:04,064 --> 00:42:07,567 .שום רבר לא יוכל לעצור אותם .ביום רביעי הם יהיו בפריז 578 00:42:07,859 --> 00:42:10,987 ,הם יגלו את עברך .לא תהיה בטוח כאן 579 00:42:11,237 --> 00:42:13,280 .אני ברשימה השחורה שלהם בכל מקרה 580 00:42:13,531 --> 00:42:15,407 .''חבר כבוד'' 581 00:42:17,409 --> 00:42:21,580 אורורה היפה 582 00:42:21,788 --> 00:42:23,582 ,לבבות מלאי תשוקה 583 00:42:24,541 --> 00:42:26,543 ,קנאה ושנאה 584 00:42:26,960 --> 00:42:29,170 ,אישה זקוקה לגבר 585 00:42:29,462 --> 00:42:31,964 , והגבר זקוק לבת זוגו 586 00:42:32,506 --> 00:42:36,719 .זאת איש לא יוכל להכחיש 587 00:42:38,095 --> 00:42:40,514 ,זה אותו סיפור ישן 588 00:42:40,931 --> 00:42:43,183 ,של מאבק לאהבה או תהילה 589 00:42:43,266 --> 00:42:47,061 ,שאלת עשה או חדל 590 00:42:49,230 --> 00:42:53,984 ,העולם תמיד יברך נאהבים 591 00:42:54,985 --> 00:42:59,781 .כחלוף הזמן 592 00:43:00,282 --> 00:43:02,367 אנדי רוצה שנשתה .שלושה בקבוקים ועוד 593 00:43:02,951 --> 00:43:06,996 הוא ישקה את גינתו בשמפניה .לפני שיתן לגרמנים לשתות כוסית 594 00:43:07,163 --> 00:43:10,333 , זה מוציא את העוקץ מלהיות נכבש ?נכון, מר ריצ'רד 595 00:43:10,583 --> 00:43:11,751 .אתה אמרת 596 00:43:12,168 --> 00:43:14,295 ! שוב להביט בך, ילדה. לחייך 597 00:43:41,445 --> 00:43:43,154 .הגרמנית שלי לא משהו 598 00:43:44,531 --> 00:43:46,116 .זה הגסטפו 599 00:43:48,117 --> 00:43:50,912 הם אומרים .שמחר יכנסו לפריז 600 00:43:51,996 --> 00:43:55,332 הם מסבירים כיצד עלינו .לנהוג ברגע שייכנסו לעיר 601 00:43:58,710 --> 00:44:01,713 מצאנו זמן להתאהב .כשהעולם כולו מתמוטט 602 00:44:01,880 --> 00:44:03,840 .כן, עיתוי גרוע 603 00:44:03,882 --> 00:44:05,842 ? איפה היית לפני עשר שנים 604 00:44:06,259 --> 00:44:07,594 ? לפני עשר שנים 605 00:44:09,262 --> 00:44:10,680 ...בוא נראה 606 00:44:10,805 --> 00:44:14,809 ,כן, שמו לי גשר על השיניים ? איפה היית אתה 607 00:44:15,267 --> 00:44:17,186 .חיפשתי עבודה 608 00:44:23,567 --> 00:44:25,360 ? האם אלו יריות תותח 609 00:44:26,319 --> 00:44:27,654 .או לבי ההולם 610 00:44:27,904 --> 00:44:32,908 ,זה ה 77 הגרמני, ולפי הצליל .הוא במרחק 0 5 ק''מ בלבד 611 00:44:34,118 --> 00:44:36,120 .ומתקרב בכל דקה 612 00:44:37,246 --> 00:44:41,083 .הנה, שתי .לא נצליח לחסל את שלוש האחרות 613 00:44:41,249 --> 00:44:45,420 ,הגרמנים יגיעו לכאן בקרוב .והם יחפשו אותך 614 00:44:45,462 --> 00:44:47,088 .אל תשכח שיש פרס על ראשך 615 00:44:47,088 --> 00:44:50,258 .השארתי פתק בדירה שלי .הם ידעו היכן למצוא אותי 616 00:44:50,842 --> 00:44:52,051 .זה מוזר 617 00:44:52,802 --> 00:44:54,803 .אני יודעת עליך כה מעט 618 00:44:55,012 --> 00:44:56,597 .ואני יודע מעט עליך 619 00:44:56,764 --> 00:44:59,558 .חוץ מהעובדה שישרו לך את השיניים 620 00:45:00,517 --> 00:45:03,311 ,היה רציני, יקירי. אתה בסכנה .אתה מוכרח לעזוב את פריז 621 00:45:03,562 --> 00:45:04,729 .לא, אנחנו מוכרחים לעזוב 622 00:45:05,730 --> 00:45:07,190 .כן, כמובן, אנחנו 623 00:45:07,357 --> 00:45:11,694 .הרכבת למרסיי יוצאת ב 5 .אאשוף אותך מהמלון ב 0 3:4 624 00:45:12,570 --> 00:45:14,280 ...לא במלון. אני 625 00:45:15,447 --> 00:45:18,117 עליי לעשות כמה דברים .בעיר בטרם אני עוזבת 626 00:45:18,700 --> 00:45:20,285 .אפגוש אותך בתתנה 627 00:45:20,661 --> 00:45:22,704 .בסדר, ברבע לחמש 628 00:45:22,829 --> 00:45:24,706 ? למה שלא נתחתן במרסיי 629 00:45:29,210 --> 00:45:31,045 .מוקדם מדי לתכנן זאת 630 00:45:31,254 --> 00:45:33,631 .כן, אני מניח שזה מעט מוקדם מדי 631 00:45:34,381 --> 00:45:37,593 ?רגע, מה עם הנהג ? למה שלא ישיא אותנו ברכבת 632 00:45:38,302 --> 00:45:42,556 למה לא ? אם לקברניט אניה מותר ...זה לא פייר ש 633 00:45:44,557 --> 00:45:45,517 ? מה קרה, ילדה 634 00:45:52,106 --> 00:45:54,108 .אני אוהבת אותך כל כך 635 00:45:56,443 --> 00:45:59,112 .ואני שונאת את המלחמה הזו כל כך 636 00:46:00,697 --> 00:46:04,117 .זהו עולם מטורף, הכל יכול לקרות 637 00:46:05,285 --> 00:46:07,287 ...אם לא תצליח להימלט 638 00:46:08,997 --> 00:46:11,457 ...אם משהו יפריד בינינו 639 00:46:12,208 --> 00:46:13,959 ...בכל מקום בו הם ישימו אותך 640 00:46:14,418 --> 00:46:17,713 ,בכל מקום אשר אני אהיה ...אני רוצה שתדע 641 00:46:23,218 --> 00:46:24,386 .נשק אותי 642 00:46:24,803 --> 00:46:27,347 נשק אותי כאילו .זו הייתה הפעם האחרונה 643 00:46:53,387 --> 00:46:57,015 כולם לעלות ! הרכבת האחרונה ! עוזבת בעוד שלוש דקות 644 00:47:04,564 --> 00:47:05,690 ? איפה היא ? ראית אותה 645 00:47:05,982 --> 00:47:08,817 .אני לא יכול למצוא אותה .היא עזבה את המלון 646 00:47:08,901 --> 00:47:11,195 אבל הפתק הזה הגיע .אחרי שעזבת 647 00:47:13,905 --> 00:47:17,701 ריצ'רד, איני יכולה לנסוע איתך או לראותך שוב 648 00:47:17,867 --> 00:47:21,037 .אל תשאל מדוע .רק האמן שאני אוהבת אותך 649 00:47:21,120 --> 00:47:24,040 .סע, יקירי, ויברכך האל אילזה 650 00:47:26,292 --> 00:47:27,835 ,זו הקריאה האחרונה .מר ריצ'רד 651 00:47:28,460 --> 00:47:30,004 ? אתה שומע אותי 652 00:47:30,671 --> 00:47:33,799 .קדימה, מר ריצ'רד .בוא נצא מפה, קדימה 653 00:48:25,221 --> 00:48:27,181 .ריק , אני חייבת לדבר איתך 654 00:48:28,390 --> 00:48:31,935 שמרתי את המשקה הראשון .כדי שנשתה יחד. קחי 655 00:48:32,519 --> 00:48:35,981 .לא, ריק. לא הלילה- .במיוחד הלילה- 656 00:48:36,481 --> 00:48:40,109 ? מדוע היית מוכרחה לבוא לקזבלנקה .יש מקומות אחרים 657 00:48:40,318 --> 00:48:43,071 .לא הייתי באה לו ידעתי שאתה פה 658 00:48:43,362 --> 00:48:45,031 .האמן לי, זו האמת .לא ידעתי 659 00:48:45,364 --> 00:48:48,784 .מצחיק איך קולך לא השתנה .אני עדיין יכול לשמוע אותו 660 00:48:49,034 --> 00:48:51,245 ,ריצ'רד, יקירי'' ''.אלך איתך לכל מקום 661 00:48:51,870 --> 00:48:55,207 .''נעלה יתר על רכבת שלעולם לא תעצור-'' ! תפסיק- 662 00:48:55,791 --> 00:48:58,168 .אני יכולה להבין איך אתה מרגיש 663 00:48:58,460 --> 00:49:00,587 ? את מבינה איך אני מרגיש 664 00:49:01,421 --> 00:49:03,339 ? כמה זמן היינו יחד, מותק 665 00:49:04,131 --> 00:49:06,217 .לא ספרתי את הימים- .אני ספרתי- 666 00:49:06,717 --> 00:49:08,302 .כל אחד מהם 667 00:49:08,761 --> 00:49:11,388 אני זוכר בעיקר .את היום האחרון 668 00:49:11,763 --> 00:49:15,267 את הסיום המוחץ ! אדם ...ניצב לו בתתנת הרכבת בגשם 669 00:49:15,559 --> 00:49:20,063 , כשמבט מטופש על פניו .משום שהפנים שלו נבעט החוצה 670 00:49:21,564 --> 00:49:23,691 ? אפשר לספר לך סיפור, ריק 671 00:49:24,066 --> 00:49:25,568 ? האם יש לו סיום מוחץ 672 00:49:26,485 --> 00:49:28,612 .אני לא יודעת את הסוף עדיין 673 00:49:28,862 --> 00:49:31,865 .קדימה, ספרי .אולי תמצאי סוף תוך כדי סיפור 674 00:49:34,785 --> 00:49:38,788 זה סיפור על נערה .שרק הגיעה לפריז מביתה באוסלו 675 00:49:38,788 --> 00:49:40,665 ...בבית ידידים 676 00:49:40,790 --> 00:49:43,292 היא פגשה גבר .עליו שמעה כל חייה 677 00:49:43,751 --> 00:49:46,087 .אדם גדול ואמיץ 678 00:49:47,296 --> 00:49:52,259 הוא פתח בפניה עולם יפה של .ידע, מחשבות ואידאלים 679 00:49:52,509 --> 00:49:56,137 ,כל מה שידעה והפכה להיות .היה בזכותו 680 00:49:56,680 --> 00:50:00,266 ...היא העריצה אותו וסגדה לו 681 00:50:00,683 --> 00:50:03,061 .עם רגש שנראה לה כאהבה 682 00:50:03,436 --> 00:50:05,479 .כן, זה יפה מאוד 683 00:50:05,730 --> 00:50:09,066 ,שמעתי סיפור פעם .למען האמת שמעתי הרבה סיפורים פעם 684 00:50:09,233 --> 00:50:12,319 ...הם היו מלווים בנגינת פסנתר 685 00:50:12,444 --> 00:50:14,613 .בטרקלין, במורד המדרגות 686 00:50:15,489 --> 00:50:20,285 אדוני, פגשתי גבר, כשהייתי'' .צעירה...'' כך הם היו נפתחים 687 00:50:22,745 --> 00:50:26,165 כנראה שאף אחד .מהסיפורים שלנו הוא מאוד מצחיק 688 00:50:26,749 --> 00:50:27,541 ...אמרי לי 689 00:50:28,834 --> 00:50:30,753 ? למען מי עזבת אותי 690 00:50:30,961 --> 00:50:33,505 ? למען לאזלו ? או שהיו גם אחרים באמצע 691 00:50:34,589 --> 00:50:36,716 .או שאת לא מאלה שמספרות 692 00:51:02,115 --> 00:51:05,451 אני מניח שאוגרטה .השאיר את האשרות עם מר בליין 693 00:51:05,618 --> 00:51:08,370 אני מציע כי .תערוך תיפוש יסודי בקפה, ומיד 694 00:51:08,370 --> 00:51:11,331 ריק חכם מדי מכדי .לתת לך למצוא אותם, אם הם בידיו 695 00:51:11,457 --> 00:51:13,458 .אתה מעריך אותו יותר מדי 696 00:51:13,583 --> 00:51:16,503 לי יש את הרושם .שהוא סתם אמריקאי רגיל 697 00:51:16,711 --> 00:51:18,797 אסור לנו להמעיט .בערכם של האמריקאים 698 00:51:18,880 --> 00:51:22,258 הייתי איתם כשהם נכנסו .לברלין ב 8 1 9 1 699 00:51:22,967 --> 00:51:25,636 בקשר ללאזלו , יש .לעקוב אחריו , 4 2 שעות ביממה 700 00:51:25,886 --> 00:51:29,640 ,יעניין אותך לדעת שברגע זה .הוא בדרכו לכאן 701 00:51:35,395 --> 00:51:37,397 .לא נוכל לעשות דבר 702 00:51:38,565 --> 00:51:41,109 .אני שמח לראות את שניכם ? האם ישנתם היטב 703 00:51:41,401 --> 00:51:42,193 .ישנתי היטב 704 00:51:42,568 --> 00:51:45,946 מוזר, איש לא אמור לישון .היטב בקזבלנקה 705 00:51:46,280 --> 00:51:49,908 ? ניגש לעניין- .בעונג. שבו בבקשה- 706 00:51:52,369 --> 00:51:55,539 : לא נרבה במילים .אתה אסיר נמלט של הרייך 707 00:51:55,789 --> 00:51:58,458 .עד עכשיו הצלחת לתעתע בנו 708 00:51:58,833 --> 00:52:00,460 .הגעת לקזבלנקה 709 00:52:00,710 --> 00:52:03,421 מחובתי לדאוג .שתישאר בקזבלנקה 710 00:52:03,463 --> 00:52:05,631 ,האם תצליח .זו היא שאלה בעייתית 711 00:52:05,715 --> 00:52:08,467 כלל לא. חתימתו של רנו .על כל אשרה היא הכרחית 712 00:52:08,842 --> 00:52:11,386 קפטן, האם אתה חושב ? שמר לאזלו יוכל לקבל אשרה 713 00:52:11,386 --> 00:52:13,805 .אני חושש שלא .אני מצטער, אדוני 714 00:52:13,930 --> 00:52:16,516 .יתכן וקזבלנקה תמצא חן בעיני 715 00:52:16,600 --> 00:52:18,351 ? והגברת 716 00:52:18,518 --> 00:52:21,980 .אל תדאג בקשר אלי- ? זה כל מה שאתה רוצה לספר לנו- 717 00:52:22,397 --> 00:52:25,191 ,אל תמהר .יש לך את כל הזמן שבעולם 718 00:52:25,358 --> 00:52:27,860 .יתכן שתישאר בקזבלנקה לנצח 719 00:52:28,485 --> 00:52:31,447 או שתורשה לנסוע .לליסבון מחר, בתנאי אחד 720 00:52:31,697 --> 00:52:32,531 ? והוא 721 00:52:32,906 --> 00:52:36,117 אתה מכיר את מנהיגי המחתרת ...בפריז, פראג 722 00:52:36,243 --> 00:52:39,996 בבריסל, באמסטרדם, באוסלו ...בבלגרד, אתונה 723 00:52:40,246 --> 00:52:42,707 .אפילו בברלין- .כן, אפילו בברלין- 724 00:52:43,040 --> 00:52:47,503 ,אם תספק לי את שמותיהם ומעשיהם .תקבל את האשרה בבוקר 725 00:52:47,670 --> 00:52:50,839 ויהיה לך הכבוד .שבשירות הרייך השלישי 726 00:52:51,048 --> 00:52:53,592 .הייתי במחנה ריכוז גרמני במשך שנה 727 00:52:53,800 --> 00:52:55,260 .הכבוד הספיק לי לכל החיים 728 00:52:55,760 --> 00:52:57,220 ? האם תתן לנו את השמות 729 00:52:58,805 --> 00:53:01,182 אם לא גיליתי אותם ...כשהייתי במחנה הריכוז 730 00:53:01,391 --> 00:53:04,352 כששיטות משכנעות יותר .עמדו לרשותכם 731 00:53:04,852 --> 00:53:07,396 .וודאי לא אתן לכם את השמות עכשיו 732 00:53:07,771 --> 00:53:10,190 מה יקרה אם תאתרו ? את האנשים ותהרגו אותם 733 00:53:10,357 --> 00:53:11,900 ? מה אם תהרגו את כולנו 734 00:53:12,359 --> 00:53:16,488 ,מכל פינות אירופה .מאות ואלפים ימלאו את מקומנו 735 00:53:16,738 --> 00:53:18,990 אפילו הנאצים לא מסוגלים .להרוג מהר כל כך 736 00:53:19,240 --> 00:53:22,702 לאזלו , יש לך מוניטין של .אדם רהוט לשון ועתה אני מבין זאת 737 00:53:22,910 --> 00:53:24,120 .אבל אתה טועה בנקודה אחת 738 00:53:24,453 --> 00:53:27,039 ...אמרת שלכל אוייבי הרייך יש תחליף 739 00:53:27,248 --> 00:53:28,916 :אבל יש יוצא מן הכלל 740 00:53:29,041 --> 00:53:31,418 ...איש לא יוכל לתפוס את מקומך במקרה 741 00:53:31,794 --> 00:53:34,629 שמשהו נורא יקרה לך .בשעת נסיון בריחה 742 00:53:35,213 --> 00:53:37,382 .לא תעז להפריע לי כאן 743 00:53:37,590 --> 00:53:39,217 .זוהי עדיין צרפת הבלתי כבושה 744 00:53:39,592 --> 00:53:42,011 כל הפרה בחוק .תיפול על ראשו של קפטן רנו 745 00:53:42,512 --> 00:53:45,139 .עד עתה עניין זה נתון בידיי- .תודה לך- 746 00:53:45,306 --> 00:53:49,643 אגב, בליל אמש .גילית עניין במר אוגרטה 747 00:53:50,144 --> 00:53:51,186 .כן 748 00:53:51,353 --> 00:53:52,938 ? אני מאמין שיש לך הודעה עבורו 749 00:53:54,398 --> 00:53:56,566 .לא משהו חשוב ? האם אוכל לדבר איתו עכשיו 750 00:53:57,359 --> 00:53:59,986 .תמצא את השיחה מעט חד צדדית 751 00:54:00,320 --> 00:54:02,030 .מר אוגרטה מת 752 00:54:08,786 --> 00:54:09,995 .אני ממציא את הדוח ברגע זה 753 00:54:10,245 --> 00:54:13,415 ...טרם החלטנו אם התאבד או 754 00:54:13,790 --> 00:54:15,333 .נהרג בשעה שניסה לברוח 755 00:54:17,210 --> 00:54:20,004 ? האם גמרת איתנו- .לעת עתה- 756 00:54:20,129 --> 00:54:21,381 .יום טוב 757 00:54:25,968 --> 00:54:28,596 .הצעד הבא שלהם יהיה השוק השחור 758 00:54:28,846 --> 00:54:29,888 .סלח לי, קפטן 759 00:54:30,139 --> 00:54:32,683 הגיעה עוד בעיה .של אשרת יציאה 760 00:54:33,558 --> 00:54:35,102 .הכנס אותה 761 00:54:45,236 --> 00:54:48,030 ,מצטער, אדוני .אך לא נוכל להתמודד עם המשטרה 762 00:54:48,239 --> 00:54:50,657 .זהו ג'וב עבור מר פררי- ? פררי- 763 00:54:50,991 --> 00:54:53,452 .יעיל מאוד יהיה להכיר את מר פררי 764 00:54:53,702 --> 00:54:56,204 .הוא שולט בשוק השחור 765 00:54:56,580 --> 00:54:58,248 תמצא אותו ב''תוכי הכחול.'' 766 00:54:58,748 --> 00:55:00,583 התוכי הכחול- .תודה- 767 00:55:12,511 --> 00:55:14,137 .אל תתייאשו 768 00:55:14,388 --> 00:55:17,182 .אולי תוכלו להסתדר עם קפטן רנו 769 00:55:17,891 --> 00:55:20,018 .שלום, פררי- .בוקר טוב, ריק- 770 00:55:20,560 --> 00:55:22,854 ,אני רואה שהאוטובוס הגיע .אקח את המשלוח שלי 771 00:55:23,104 --> 00:55:25,898 .אשלח אותו , שתה איתי כוסית- .אני לעולם לא שותה בבוקר- 772 00:55:25,982 --> 00:55:29,234 ובכל פעם שאתה שולח .את המשלוח שלי, משהו תמיד חסר 773 00:55:29,360 --> 00:55:31,445 ,הוצאות משלוח, ילדי .הוצאות משלוח 774 00:55:31,904 --> 00:55:33,196 .בוא, שב 775 00:55:33,238 --> 00:55:35,782 .אני רוצה לדבר איתך על משהו 776 00:55:38,159 --> 00:55:39,744 הידיעה על אוגרטה .מעציבה אותי מאוד 777 00:55:39,786 --> 00:55:42,997 אתה צבוע שמן. אינך .מצטער על אוגרטה יותר ממני 778 00:55:43,498 --> 00:55:44,040 .כמובן שלא 779 00:55:44,540 --> 00:55:48,586 ,מה שמעציב אותי היא העובדה שהוא מת .ואיש לא יודע היכן אשרות היציאה 780 00:55:48,752 --> 00:55:49,920 .אף לא אחד 781 00:55:50,045 --> 00:55:52,548 ,אם האשרות היו בידי .יכולתי להרוויח הון 782 00:55:52,756 --> 00:55:54,758 .גם אני, ואני איש עסקים גרוע 783 00:55:54,883 --> 00:55:56,885 .יש לי הצעה למי שמחזיק בהם 784 00:55:57,260 --> 00:55:58,595 ...אני אטפל בהעברה 785 00:55:58,887 --> 00:56:01,806 אפטר מהאשרות .ואשכן את עצמי, תמורת אחוז מסוים 786 00:56:02,098 --> 00:56:03,433 ? ומה בדבר הוצאות המשלוח 787 00:56:03,641 --> 00:56:06,519 באופן טבעי .יהיו כמה הוצאות בלתי צפויות 788 00:56:07,269 --> 00:56:09,563 .זו הצעתי למי שמחזיק באשרות 789 00:56:09,813 --> 00:56:11,231 .אמסור לו כשיופיע 790 00:56:11,690 --> 00:56:14,234 .בוא נפתח את הקלפים .אני חושב שאתה יודע היכן האשרות 791 00:56:14,234 --> 00:56:18,196 .אתה בחברה טובה .גם רנו ושטראסר חושבים כך 792 00:56:23,367 --> 00:56:26,495 באתי לכאן כדי לתת להם .הזדמנות לחפש במקום שלי 793 00:56:26,537 --> 00:56:29,999 , אל תהיה טיפש .תן בי אמון, אתה זקוק לשותף 794 00:56:30,332 --> 00:56:32,543 .סלח לי, עליי לחזור 795 00:56:35,712 --> 00:56:39,716 פררי הוא האדון .השמן שיושב ליד השולחן 796 00:56:44,053 --> 00:56:46,680 לא תמצאי אוצר כזה .בכל מרוקו 797 00:56:46,931 --> 00:56:48,265 .רק 0 0 7 פרנקים 798 00:56:48,432 --> 00:56:50,267 .מרמים אותך 799 00:56:50,434 --> 00:56:51,643 .זה לא משנה, תודה 800 00:56:51,894 --> 00:56:54,855 .לחברים של ריק יש הנחה 801 00:56:54,980 --> 00:56:57,732 ? אמרתי 0 0 7 פרנקים .תוכלי לקבל אותה ב 0 0 2 802 00:56:57,899 --> 00:57:00,985 אני מצטער שלא הייתי במצב נאות .כדי לפגוש אותך אתמול בלילה 803 00:57:01,361 --> 00:57:02,320 .זה לא משנה 804 00:57:02,695 --> 00:57:05,156 , חברים מיוחדים של ריק .מקבלים הנחה מיוחדת 805 00:57:05,239 --> 00:57:06,532 .מאה פרנקים 806 00:57:06,866 --> 00:57:09,952 ,הסיפור שלך בלבל אותי קצת .או שאולי היה זה הבורבון 807 00:57:10,160 --> 00:57:11,370 ? יש לי מפות, מפיות 808 00:57:11,662 --> 00:57:14,331 .תודה, אני לא מעוניינת- .בבקשה, רגע אחד- 809 00:57:14,831 --> 00:57:18,585 למה חזרת ? כדי לספר לי ? למה ברחת ממני בתחנת הרכבת 810 00:57:18,710 --> 00:57:19,502 .כן 811 00:57:19,919 --> 00:57:22,088 , את יכולה לספר לי עכשיו .אני די פיכח 812 00:57:22,463 --> 00:57:23,798 .איני חושבת שאספר, ריק 813 00:57:23,965 --> 00:57:28,219 למה לא ? נשארתי תקוע עם .כרטיס הרכבת, יש לי הזכות לדעת 814 00:57:28,636 --> 00:57:31,013 אתמול בלילה .ראיתי מה קרה לך 815 00:57:31,388 --> 00:57:34,599 לריק שהכרתי בפריז .הייתי יכולה לספר, הוא היה מבין 816 00:57:35,016 --> 00:57:37,560 ...אבל זה שהביט בי בכזו שנאה 817 00:57:39,187 --> 00:57:41,939 ,אני עוזבת בקרוב .ואנו לא נראה זה את זו שוב 818 00:57:43,191 --> 00:57:46,736 ידענו מעט מאוד אחד על השני .כשהיינו מאוהבים בפריז 819 00:57:47,570 --> 00:57:51,740 אם נשאיר את זה כך, נזכור .את הימים ההם ולא את קזבלנקה 820 00:57:52,783 --> 00:57:53,992 .לא את ליל אמש 821 00:57:54,284 --> 00:57:57,495 האם ברחת ממני כי לא יכולת ? לעמוד בזה ? כי ידעת מה יקרה 822 00:57:57,996 --> 00:58:00,665 ,להתחבא מהמשטרה ? לברוח כל הזמן 823 00:58:01,082 --> 00:58:02,667 .אתה יכול להאמין בזה אם תרצה 824 00:58:02,667 --> 00:58:05,461 .אינני בורח יותר .השתקעתי כאן 825 00:58:05,670 --> 00:58:07,588 ...מעל למסבאה, זה נכון. אבל 826 00:58:07,755 --> 00:58:10,841 .תעלי קומה. אצפה לך 827 00:58:13,093 --> 00:58:15,887 ,בכל מקרה .ביום מן הימים את תשקרי ללאזלו 828 00:58:16,054 --> 00:58:17,764 .את תהיי שם 829 00:58:19,516 --> 00:58:21,017 .לא, ריק 830 00:58:21,934 --> 00:58:24,687 ,אתה לא מבין .ויקטור לזלו הוא בעלי 831 00:58:25,146 --> 00:58:28,357 ,והיה בעלי .גם כשהכרתי אותך בפריז 832 00:58:33,320 --> 00:58:37,532 , אמרתי לאדון לאזלו .שלרוע המזל, אין ביכולתי לעזור לו 833 00:58:38,033 --> 00:58:39,784 .השמועה עשתה לה כנפיים 834 00:58:40,118 --> 00:58:44,455 כמנהיג הפעילות הבלתי חוקית .בקזבלנקה, כולם רוחשים לי כבוד 835 00:58:45,665 --> 00:58:48,459 אך חבל יהיה לי לסכן את חיי .כדי לעזור למר לאזלו 836 00:58:48,459 --> 00:58:50,461 .אך את, זה עניין אחר לגמרי 837 00:58:50,586 --> 00:58:55,048 מר פררי חושב שיתכן וזה אפשרי .להשיג לך אשרת יציאה 838 00:58:55,590 --> 00:58:58,760 ?כוונתך שאצא לבד- .ורק לבד- 839 00:58:58,760 --> 00:59:01,929 .אני אשאר פה ואמשיך לנסות ...אני בטוח שתוך זמן קצר 840 00:59:02,013 --> 00:59:03,931 .מוטב שאהיה גלוי לב איתך 841 00:59:03,931 --> 00:59:07,768 רק נס יוציא אותך מכאן, והגרמנים .הוציאו את הניסים אל מחוץ לחוק 842 00:59:08,018 --> 00:59:09,853 אנו מעוניינים .בשתי אשרות יציאה בלבד 843 00:59:10,145 --> 00:59:12,481 .אילזה, בבקשה, אל תחפזי- .לא, ויקטור- 844 00:59:13,065 --> 00:59:15,066 .אתם שניכם תדונו בזה 845 00:59:15,317 --> 00:59:17,485 ,סלחו לי .אחכה בבר 846 00:59:21,114 --> 00:59:22,865 .לא, לא אתן לך להישאר כאן 847 00:59:23,116 --> 00:59:26,452 .עלייך להגיע לאמריקה .אמצא איכשהו דרך להצטרף אלייך 848 00:59:26,660 --> 00:59:28,662 ...אם המצב היה שונה 849 00:59:28,662 --> 00:59:31,206 אילו היה עליי להישאר ...והייתה רק אשרה אחת 850 00:59:31,248 --> 00:59:32,416 ? האם היית לוקח אותה 851 00:59:33,917 --> 00:59:34,835 .כן 852 00:59:36,169 --> 00:59:38,004 .כן, אני מבינה 853 00:59:38,588 --> 00:59:40,590 ...כשהיה לי קשה לצאת מליל 854 00:59:40,798 --> 00:59:42,342 ? מדוע לא עזבת אותי 855 00:59:42,717 --> 00:59:46,762 כשהייתי חולה במרסיי ...במשך שבועיים ואתה היית בסכנה 856 00:59:46,971 --> 00:59:48,681 ? מדוע לא עזבת אותי אז 857 00:59:49,932 --> 00:59:52,309 התכוונתי, אך .בכל פעם משהו עיכב אותי 858 00:59:55,020 --> 00:59:56,104 .אני אוהב אותך מאוד 859 00:59:57,480 --> 01:00:00,066 .סודך יהיה בטוח עימי 860 01:00:00,984 --> 01:00:02,860 .פררי ממתין לתשובתנו 861 01:00:03,319 --> 01:00:05,279 .לא יותר מ 0 5 פרנקים 862 01:00:10,034 --> 01:00:11,869 .החלטנו , מר פררי 863 01:00:12,119 --> 01:00:15,580 כרגע, אנו מחפשים .שתי אשרות יציאה. תודה לך 864 01:00:15,789 --> 01:00:17,582 .בהצלחה, והיו זהירים 865 01:00:17,791 --> 01:00:20,418 .אתה יודע שעוקבים אחריך- .כמובן- 866 01:00:21,002 --> 01:00:23,963 .הבחנתי שאתה, מצד אחד, בר מזל 867 01:00:24,130 --> 01:00:26,757 ,אציע הצעה נוספת ...מדוע, איני יודע 868 01:00:27,049 --> 01:00:29,051 .איני יכול להרוויח דבר מהצעה זו 869 01:00:29,343 --> 01:00:31,595 האם שמעת על ? אוגרטה ואשרות היציאה 870 01:00:32,554 --> 01:00:33,513 .כן, משהו 871 01:00:33,680 --> 01:00:36,558 האשרות לא נמצאו .על אוגרטה כשנעצר 872 01:00:36,892 --> 01:00:38,893 ? אתה יודע היכן הן- .אני לא בטוח- 873 01:00:39,060 --> 01:00:42,230 אבל אני מנחש שאוגרטה .השאיר אותן אצל אדון ריק 874 01:00:44,232 --> 01:00:47,193 ,הוא איש קשה ...קשה להבין את מניעיו 875 01:00:47,443 --> 01:00:49,194 .אבל כדאי לנסות 876 01:00:49,862 --> 01:00:52,281 .תודה רבה לך .יום טוב 877 01:00:52,614 --> 01:00:54,533 .שלום, תודה על הקפה 878 01:00:54,616 --> 01:00:56,451 .הוא יתסר לי כשניסע מפה 879 01:00:56,618 --> 01:00:59,370 .היה יפה מצידכם לחלוק אותו עימי 880 01:00:59,746 --> 01:01:01,914 .מסייה- .יום טוב- 881 01:01:11,256 --> 01:01:13,258 .לחייך, אדוני- .בהצלחה- 882 01:01:13,508 --> 01:01:15,385 .מוטב שאלך- .חשבון, בבקשה- 883 01:01:15,552 --> 01:01:19,389 .אני חייב להזהיר אותך ! זהו מקום מסוכן, מלא בחיות טרף 884 01:01:19,639 --> 01:01:22,433 .טורפים בכל מקום. תודה- .שלום- 885 01:01:22,600 --> 01:01:25,561 .תענוג היה לפגוש אותך .אני מצטער 886 01:01:42,952 --> 01:01:46,080 אתה הופך להיות .הלקוח הטוב ביותר של עצמך 887 01:01:47,706 --> 01:01:50,000 !ובכן, אתה שותה .אני מרוצה ממך מאוד 888 01:01:50,250 --> 01:01:51,960 .אתה מתחיל לחיות כמו צרפתי 889 01:01:52,419 --> 01:01:54,546 חתיכת חיפוש ...אנשיך עשו למקום שלי 890 01:01:54,713 --> 01:01:56,798 בקושי הספקנו לגמור .לנקות, כדי לפתוח בזמן 891 01:01:56,965 --> 01:01:58,967 אמרתי לשטראסר ...שלא ימצא כאן את האשרות 892 01:01:59,217 --> 01:02:01,219 אבל אמרתי לאנשיי .להיות הרסניים במיוחד 893 01:02:01,511 --> 01:02:04,388 .אתה יודע שזה מרשים את הגרמנים 894 01:02:04,931 --> 01:02:07,266 ? ריק , האם אשרות היציאה בידיך 895 01:02:07,516 --> 01:02:10,060 לואי, האם אתה בעד וישי ? או צרפת החופשית 896 01:02:10,310 --> 01:02:14,398 .מגיע לי על ששאלתי שאלה ישירה .הנושא סגור 897 01:02:14,564 --> 01:02:16,566 .נראה שקצת איחרת 898 01:02:24,949 --> 01:02:26,450 .איבון הצטרפה לשורות האויב 899 01:02:26,742 --> 01:02:30,704 בדרכה שלה היא יכולה .להקים חזית שנייה 900 01:02:31,163 --> 01:02:34,499 הגיע הזמן להתחנף .למייג'ור שטראסר. להתראות 901 01:02:35,167 --> 01:02:36,585 !סשה 902 01:02:37,961 --> 01:02:39,671 ...שים שורה של משקאות 903 01:02:39,796 --> 01:02:41,839 .מכאן ועד כאן 904 01:02:42,048 --> 01:02:44,258 .נתחיל עם שניים 905 01:02:52,391 --> 01:02:54,518 ? מה אמרת ? אתה מוכן לחזור על דבריך 906 01:02:54,768 --> 01:02:56,394 .מה שאמרתי הוא לא עינינך 907 01:02:56,603 --> 01:02:58,188 .אהפוך את זה לעניני 908 01:03:04,569 --> 01:03:08,113 .אני לא אוהב הפרעות כאן .עיזבו את הפוליטיקה או הסתלקו 909 01:03:12,284 --> 01:03:13,994 ? אתה רואה, קפטן 910 01:03:14,161 --> 01:03:16,162 .המצב לא בשליטה כפי שנדמה לך 911 01:03:16,288 --> 01:03:18,665 אנו מנסים .לשתף פעולה עם ממשלתכם 912 01:03:19,040 --> 01:03:20,792 אין בכוחנו .לשלוט ברגשות האנשים 913 01:03:21,084 --> 01:03:23,503 ? לצד מי אתה באמת 914 01:03:23,920 --> 01:03:25,838 ,אין לי אמונה משלי .אם זו כוונתך 915 01:03:25,880 --> 01:03:27,465 ...אני נושב עם הרוח 916 01:03:27,590 --> 01:03:29,842 .וכרגע נושבת הרוח מוישי 917 01:03:30,009 --> 01:03:31,802 ? ואם היא תשנה כיוון 918 01:03:32,052 --> 01:03:34,054 .הרי הרייך אינו יודה באפשרות כזו 919 01:03:34,388 --> 01:03:36,389 .אנו מודאגים לא רק לגבי קזבלנקה 920 01:03:36,806 --> 01:03:40,310 כל המושבות הצרפתיות באפריקה ...מלאות בבוגדים 921 01:03:40,560 --> 01:03:43,396 ,המחכים להזדמנות .מחכים אולי למנהיג 922 01:03:43,563 --> 01:03:45,731 ? מנהיג? כמו לזלו 923 01:03:46,148 --> 01:03:47,399 .חשבתי על העניין 924 01:03:47,566 --> 01:03:50,694 ,מסוכן יהיה לתת לו לצאת .ומסוכן יהיה לתת לו להישאר 925 01:03:50,944 --> 01:03:51,904 .הבנתי אותך 926 01:03:57,909 --> 01:03:59,244 .תודה לך, קרל 927 01:04:00,036 --> 01:04:01,704 .תודה לך, קרל 928 01:04:02,330 --> 01:04:04,081 .שב, שתה כוסית ברנדי עימנו 929 01:04:04,498 --> 01:04:07,001 אנו חוגגים את .יציאתנו לאמריקה מחר 930 01:04:07,168 --> 01:04:08,252 .תודה רבה לכם 931 01:04:08,502 --> 01:04:11,380 חשבתי שתציעו .ולכן הבאתי את הברנדי המשובח 932 01:04:11,630 --> 01:04:13,131 .וכוס שלישית 933 01:04:13,382 --> 01:04:14,883 ! סוף סוף הגיע היום 934 01:04:15,300 --> 01:04:18,386 .אנחנו מדברים רק אנגלית עכשיו 935 01:04:18,595 --> 01:04:21,347 כדי שנרגיש בבית .כשנגיע לאמריקה 936 01:04:21,597 --> 01:04:23,182 .רעיון יפה 937 01:04:23,683 --> 01:04:25,142 !לכבוד אמריקה 938 01:04:25,768 --> 01:04:26,769 !לכבוד אמריקה 939 01:04:34,151 --> 01:04:35,735 ? מה השעון 940 01:04:36,486 --> 01:04:39,280 .השעון עשר- .כמה הרבה- 941 01:04:40,907 --> 01:04:43,367 .אתם תסתדרו יופי באמריקה 942 01:04:44,285 --> 01:04:45,995 ? איך גברת המזל מטפלת בך 943 01:04:46,245 --> 01:04:47,830 .רע מאוד 944 01:04:48,664 --> 01:04:50,290 .תמצאי אותו שם 945 01:04:56,588 --> 01:04:58,298 ? מסייה ריק 946 01:04:58,381 --> 01:05:01,342 ? אוכל לדבר איתך לרגע- .איך נכנסת ? את קטינה- 947 01:05:01,384 --> 01:05:04,220 .באתי עם קפטן רנו- .הייתי צריך לנחש- 948 01:05:04,345 --> 01:05:05,554 .גם בעלי נמצא כאן 949 01:05:05,763 --> 01:05:08,432 ? באמת .איזו סובלנות מצר רנו. שבי 950 01:05:08,682 --> 01:05:09,558 ? רוצה כוסית 951 01:05:09,767 --> 01:05:11,935 .לא, כמובן שלא ? איכפת לך שאשתה 952 01:05:13,270 --> 01:05:16,439 , מר ריק ? איזה מין אדם הוא קפטן רנו 953 01:05:16,898 --> 01:05:18,441 .כמו כל האנשים, רק קצת יותר 954 01:05:18,691 --> 01:05:22,070 ,לא, אני מתכוונת ? האם אפשר לבטוח בו ? במילה שלו 955 01:05:22,070 --> 01:05:24,030 רגע אחד, מי אמר ? לך לשאול אותי את זה 956 01:05:24,238 --> 01:05:25,781 .הוא אמר, קפטן רנו 957 01:05:26,198 --> 01:05:28,367 .חשבתי כך ? היכן בעלך 958 01:05:28,867 --> 01:05:32,788 ליר שולחן הרולטה, מנסה להרוויח .עבור אשרות היציאה שלנו 959 01:05:33,038 --> 01:05:34,790 .הוא מפסיד כמובן 960 01:05:34,998 --> 01:05:36,791 ? כמה זמן אתם נשואים 961 01:05:37,000 --> 01:05:37,959 .שמונה שבועות 962 01:05:39,002 --> 01:05:41,004 .הגענו מבולגריה 963 01:05:41,170 --> 01:05:43,131 .המצב שם קשה מאוד, אדוני 964 01:05:43,464 --> 01:05:45,966 ...השד אוחז את האנשים בגרונם 965 01:05:46,258 --> 01:05:48,761 ...יאן ואני 966 01:05:49,136 --> 01:05:51,597 איננו רוצים לגדל .את ילדינו במדינה כזו 967 01:05:51,763 --> 01:05:54,099 .אז החלטתם לנסוע לאמריקה 968 01:05:54,391 --> 01:05:56,560 ...אבל אין לנו מספיק כסף 969 01:05:56,935 --> 01:05:59,521 .והנסיעה יקרה וקשה 970 01:05:59,771 --> 01:06:01,981 שילמנו הון .רק בכדי להגיע לכאן 971 01:06:02,440 --> 01:06:04,317 .ואז קפטן רנו פוגש בנו 972 01:06:04,442 --> 01:06:06,402 .הוא נדיב .הוא רוצה לעזור לנו 973 01:06:06,444 --> 01:06:07,486 .כן, אני בטוח 974 01:06:08,070 --> 01:06:10,406 הוא אמר לי .שיוכל לתת לנו אשרות יציאה 975 01:06:10,447 --> 01:06:12,616 .אבל אין לנו כסף 976 01:06:12,991 --> 01:06:14,618 ? הוא יודע על כך- .כן- 977 01:06:14,785 --> 01:06:16,786 והוא בכל זאת מוכן ? להשיג לכם אשרה 978 01:06:17,370 --> 01:06:18,413 ...ואת רוצה לדעת 979 01:06:18,580 --> 01:06:20,164 .אם יקיים את הבטחתו 980 01:06:21,416 --> 01:06:22,458 .הוא תמיד קיים 981 01:06:27,630 --> 01:06:29,131 .מסייה, אתה גבר 982 01:06:29,882 --> 01:06:32,301 ...אם מישהי אהבה אותך כל כך 983 01:06:32,593 --> 01:06:36,513 ...כך שכל משאלתה הייתה שתהיה מאושר 984 01:06:37,514 --> 01:06:40,433 ,ועל מנת להשיג זאת ...הייתה עושה מעשה רע 985 01:06:40,892 --> 01:06:42,268 ? האם היית סולח לה 986 01:06:42,518 --> 01:06:43,853 אף אחת .לא אהבה אותי כל כך 987 01:06:44,061 --> 01:06:48,190 ,הוא לעולם לא ידע על מעשיה ...המעשה הרע נעול בליבה 988 01:06:48,482 --> 01:06:49,817 ? זה היה בסדר, נכון 989 01:06:50,067 --> 01:06:52,361 ? רוצה את עצתי- .כן, בבקשה- 990 01:06:52,653 --> 01:06:53,862 .חיזרו לבולגריה 991 01:06:54,196 --> 01:06:58,366 אילו ידעת כמה חשוב לנו .לעזוב את אירופה ולנסוע לאמריקה 992 01:06:59,617 --> 01:07:01,744 ...אבל אם יאן יגלה זאת 993 01:07:02,161 --> 01:07:03,579 .הוא כזה ילד 994 01:07:04,163 --> 01:07:07,291 ,מבחינות רבות .אני הרבה יותר בוגרת ממנו 995 01:07:07,458 --> 01:07:09,752 .לכולם יש בעיות בקזבלנקה 996 01:07:09,960 --> 01:07:12,504 .יתכן ושלך תיפתר .סלחי לי 997 01:07:21,888 --> 01:07:23,055 .ערב טוב 998 01:07:23,181 --> 01:07:24,265 .אנחנו שוב כאן 999 01:07:24,432 --> 01:07:26,809 .זוהי מחמאה גדולה לסאם 1000 01:07:27,059 --> 01:07:30,312 הוא מזכיר לך .את פריז של הימים המאושרים 1001 01:07:30,813 --> 01:07:33,732 אכן. נוכל לקבל ? שולחן קרוב אליו 1002 01:07:33,982 --> 01:07:36,568 ורחוק ככל האפשר .ממיג'ור שטראסר 1003 01:07:36,818 --> 01:07:39,195 .גיאוגרפית, קשה יהיה לסדר זאת 1004 01:07:39,654 --> 01:07:41,197 .פול, שולחן 0 3 1005 01:07:41,364 --> 01:07:43,157 .מכאן, בבקשה 1006 01:07:43,366 --> 01:07:47,161 אבקש מסאם לנגן את .כחלוף הזמן''. זה השיר האהוב עלייך'' 1007 01:07:47,369 --> 01:07:48,704 .תודה לך 1008 01:07:58,296 --> 01:07:59,714 .שתי כוסות קוניאק , בבקשה 1009 01:08:24,070 --> 01:08:26,155 ? האם אתה רוצה להמר שוב, אדוני 1010 01:08:26,947 --> 01:08:28,657 .אני מניח שלא 1011 01:08:28,908 --> 01:08:30,909 ? ניסית את מספר 2 2 הערב 1012 01:08:32,286 --> 01:08:33,912 .אמרתי 2 2 1013 01:08:50,260 --> 01:08:51,762 .השאר את זה שם 1014 01:09:06,317 --> 01:09:08,694 .קח את הכסף ואל תחזור לכאן 1015 01:09:10,946 --> 01:09:13,490 ? אתה בטוח שזה מקום הגון 1016 01:09:13,657 --> 01:09:17,118 .הגון ? הגון כאור היום 1017 01:09:20,288 --> 01:09:21,706 ? מה מצבנו הערב 1018 01:09:21,831 --> 01:09:24,917 .כמה אלפים פחות מהצפוי 1019 01:09:35,385 --> 01:09:37,595 .הוא פשוט בחור בר מזל 1020 01:09:39,806 --> 01:09:42,642 מסייה ריק , אפשר ? להביא לך כוס קפה 1021 01:09:42,767 --> 01:09:44,143 .לא תודה, קרל 1022 01:09:48,355 --> 01:09:51,358 ...קפטן רנו , אפשר- .לא כאן, בבקשה- 1023 01:09:51,692 --> 01:09:53,694 ,בוא מחר למשרדי .נעשה עסק 1024 01:09:54,152 --> 01:09:56,696 .נהיה שם בשש- .אני אהיה שם בעשר- 1025 01:09:57,197 --> 01:09:58,782 .אני שמח בשבילכם 1026 01:09:59,032 --> 01:10:01,367 .בכל זאת, זה מעט מוזר שזכית 1027 01:10:01,451 --> 01:10:03,619 .אולי לא כל כך מוזר 1028 01:10:03,661 --> 01:10:06,664 .נתראה בבוקר- .תודה, קפטן רנו- 1029 01:10:14,212 --> 01:10:17,007 .בוס , עשית מעשה נפלא 1030 01:10:18,049 --> 01:10:20,051 .לך מפה, רוסי משוגע 1031 01:10:30,561 --> 01:10:31,770 .כפי שחשבתי 1032 01:10:31,895 --> 01:10:34,106 .אתה רגשן מהסוג הגרוע ביותר 1033 01:10:34,314 --> 01:10:36,316 ? מדוע התערבת ברומן שלי 1034 01:10:36,441 --> 01:10:38,359 .עשיתי זאת כמחווה לאהבה 1035 01:10:38,485 --> 01:10:40,195 .אני סולח לך הפעם 1036 01:10:40,361 --> 01:10:43,281 אבל מחר אבוא לכאן .עם בלונדינית עוצרת נשימה 1037 01:10:43,447 --> 01:10:46,242 .ואשמח מאוד אם היא תפסיד 1038 01:10:49,703 --> 01:10:51,705 ? מר בליין, אפשר לדבר איתך 1039 01:10:51,788 --> 01:10:52,664 .בבקשה 1040 01:10:52,915 --> 01:10:54,666 ...אולי נמצא מקום אחר 1041 01:10:54,916 --> 01:10:57,210 .מה שיש לי לומר הוא די סודי 1042 01:10:59,295 --> 01:11:01,214 .אצלי במשרד- .בסדר- 1043 01:11:02,548 --> 01:11:05,343 אתה ודאי יודע .כמה חשוב שאעזוב את קזבלנקה 1044 01:11:05,593 --> 01:11:08,512 יש לי את הזכות להיות .אחד ממנהיגיה של תנועה גדולה 1045 01:11:08,554 --> 01:11:10,389 ? ידוע לך מה עשיתי בעבר 1046 01:11:10,556 --> 01:11:14,559 ,אתה יודע כמה חשובה העבודה ...וכמה זה חשוב לחיי אלפי אנשים 1047 01:11:14,684 --> 01:11:16,686 .שאגיע לאמריקה ואמשיך את עבודתי 1048 01:11:16,895 --> 01:11:18,396 .אין לי עניין בפוליטיקה 1049 01:11:18,563 --> 01:11:22,316 .בעיות העולם אינן העסק שלי .אני בעל מסבאה 1050 01:11:23,067 --> 01:11:26,320 חבריי במחתרת סיפרו לי .שיש לך עבר עשיר 1051 01:11:26,445 --> 01:11:28,030 .העברת נשק לאתיופיה 1052 01:11:28,280 --> 01:11:31,200 .נלחמת בפשיסטים בספרד- ? אז מה- 1053 01:11:31,241 --> 01:11:34,411 האין זה מוזר שאתה ? נלחם תמיד למען העשוקים 1054 01:11:34,703 --> 01:11:36,580 ...גיליתי שזה תתביב יקר 1055 01:11:36,788 --> 01:11:39,582 ,אבל אחרי הכל .מעולם לא הייתי איש עסקים מוצלח 1056 01:11:39,749 --> 01:11:42,710 האם אתה מוצלח מספיק ? כדי להעריך 0 0 1 אלף פרנקים 1057 01:11:42,752 --> 01:11:44,170 ,אני מעריך אותם .אבל איני מוכן לקבל אותם 1058 01:11:44,587 --> 01:11:45,629 .אז 0 0 2 אלף פרנקים 1059 01:11:46,047 --> 01:11:50,551 ידידי, גם אם תציע שניים .או שלושה מיליון, תשובתי תהיה זהה 1060 01:11:50,843 --> 01:11:52,928 חייבת להיות סיבה .לכך שאינך מוכן למכור לי אותם 1061 01:11:53,136 --> 01:11:54,304 .נכון 1062 01:11:54,679 --> 01:11:56,765 .אני מציע שתשאל את אשתך 1063 01:11:57,265 --> 01:11:59,684 ? סליחה- .אמרתי, שאל את אישתך- 1064 01:12:00,185 --> 01:12:02,520 ? אשתי- .כן- 1065 01:12:42,932 --> 01:12:45,059 ''.נגנו את ''לה מרסייז (.ההמנון הצרפתי) 1066 01:14:01,087 --> 01:14:04,966 אתה רואה, אם נוכחתו של לאזלו ...היא השראה להפגנה מסוג זה 1067 01:14:05,257 --> 01:14:07,593 אילו עוד אירועים יתרחשו ? בגלל נוכתותו כאן 1068 01:14:07,635 --> 01:14:09,887 !יש לסגור את המקום הזה מיד 1069 01:14:10,054 --> 01:14:12,848 .כולם נהנים- .כן, נהנים מדי- 1070 01:14:13,098 --> 01:14:14,182 .יש לסגור את המקום 1071 01:14:14,391 --> 01:14:17,268 .אבל אין לי תירוץ לסגור- .מצא תירוץ- 1072 01:14:22,565 --> 01:14:24,317 !על כולם לצאת מפה מיד 1073 01:14:24,567 --> 01:14:26,694 .בית הקפה סגור עד להודעה חדשה 1074 01:14:26,694 --> 01:14:28,696 !פנו את החדר מיד 1075 01:14:31,782 --> 01:14:32,991 ? מה הסיבה לסגירה 1076 01:14:33,158 --> 01:14:36,703 אני מזועזע לגלות ! שמהמרים כאן 1077 01:14:37,162 --> 01:14:39,038 .הרווח שלך, אדוני- .תודה לך- 1078 01:14:39,164 --> 01:14:40,331 !כולם החוצה 1079 01:14:45,044 --> 01:14:49,006 ,גבירתי, אחרי אירוע זה .לאזלו אינו בטוח כאן בקזבלנקה 1080 01:14:49,048 --> 01:14:51,592 הבוקר אמרת שהוא .לא יהיה בטוח אם יעזוב 1081 01:14:51,842 --> 01:14:54,886 גם זה נכון. האפשרות היחידה .היא לחזור לצרפת הכבושה 1082 01:14:55,220 --> 01:14:57,931 ? צרפת הכבושה- .תחת אבטחה שאני אספק- 1083 01:14:58,181 --> 01:14:59,182 ? איזו ערבות יש לכך 1084 01:14:59,599 --> 01:15:02,268 איזה ערך היו ? לערבויות הגרמניות בעבר 1085 01:15:02,769 --> 01:15:05,855 .נותרו רק שתי אפשרויות נוספות- ? ומה הן- 1086 01:15:05,980 --> 01:15:10,359 השלטונות הצרפתיים ימצאו .סיבה לשלוח אותו למחנה ריכוז כאן 1087 01:15:10,401 --> 01:15:11,360 ? והאפשרות השנייה 1088 01:15:11,693 --> 01:15:16,489 אולי הבחנת בכך .שחיי האדם זולים בקזבלנקה 1089 01:15:16,656 --> 01:15:18,658 .לילה טוב, גבירתי 1090 01:15:28,834 --> 01:15:32,004 ? מה קרה עם ריק- .נדבר על כך מאוחר יותר- 1091 01:15:55,150 --> 01:15:57,485 .ידידנו הנאמן עדיין נמצא שם 1092 01:15:57,902 --> 01:16:00,280 בבקשה אל תלך .לפגישה עם אנשי המחתרת הלילה 1093 01:16:00,488 --> 01:16:01,447 .אני מוכרח 1094 01:16:01,656 --> 01:16:04,867 חוץ מזה, רק לעיתים יוצא .לאדם להיראות גיבור בעיני אשתו 1095 01:16:05,284 --> 01:16:08,662 אל תתלוצץ. בגלל .אזהרתו של שטראסר, אני פוחדת 1096 01:16:08,996 --> 01:16:10,664 .למען האמת, גם אני פוחד 1097 01:16:10,914 --> 01:16:13,208 ? האם עליי להישאר כאן בחדר ולהתחבא 1098 01:16:13,583 --> 01:16:15,210 ? או להמשיך כמיטב יכולתי 1099 01:16:15,961 --> 01:16:18,213 ,לא משנה מה אומר .אתה תמיד תמשיך 1100 01:16:19,130 --> 01:16:22,008 ? מדוע אינך מספר לי על ריק ? מה גילית 1101 01:16:22,258 --> 01:16:24,385 .אשרות היציאה נמצאות בידיו- ? כן- 1102 01:16:24,760 --> 01:16:26,137 .אבל הוא לא מוכן למכור אותן 1103 01:16:26,387 --> 01:16:28,764 חשבתי שאם רצון טוב .לא ישכנע אותו , כסף יצליח 1104 01:16:30,391 --> 01:16:31,767 ? האם הוא נתן לך סיבה 1105 01:16:32,100 --> 01:16:34,102 .הוא הציע שאשאל אותך 1106 01:16:34,561 --> 01:16:35,520 ? לשאול אותי 1107 01:16:35,687 --> 01:16:38,106 ''.כן, הוא אמר: ''שאל את אשתך 1108 01:16:38,690 --> 01:16:40,817 .אינני יודע מדוע אמר זאת 1109 01:16:52,786 --> 01:16:55,914 ידידנו בחוץ .יחשוב שכבר הלכנו לישון 1110 01:16:57,207 --> 01:16:59,417 .אני עוזב בעוד כמה דקות 1111 01:17:01,002 --> 01:17:03,546 ...אילזה, אני- ? כן- 1112 01:17:04,964 --> 01:17:07,383 ...כשהייתי במחנה הריכוז 1113 01:17:07,758 --> 01:17:09,885 ? האם היית בודדה בפריז 1114 01:17:11,553 --> 01:17:13,930 .כן, ויקטור, הייתי 1115 01:17:14,598 --> 01:17:17,267 .אני יודע איך זה להיות לבד 1116 01:17:18,685 --> 01:17:21,020 ? יש משהו שברצונך לספר לי 1117 01:17:22,855 --> 01:17:25,399 .לא, ויקטור. לא כלום 1118 01:17:29,820 --> 01:17:30,988 .אני אוהב אותך מאוד, יקירתי 1119 01:17:33,782 --> 01:17:34,991 .כן 1120 01:17:35,617 --> 01:17:37,202 .כן, אני יודעת 1121 01:17:38,369 --> 01:17:40,788 ,מה שלא אעשה ...האם תאמין שאני 1122 01:17:41,205 --> 01:17:43,708 .אינך צריכה לומר זאת 1123 01:17:43,749 --> 01:17:45,459 .אאמין 1124 01:17:47,711 --> 01:17:49,046 .לילה טוב, יקירתי 1125 01:17:51,048 --> 01:17:52,382 .לילה טוב 1126 01:18:00,932 --> 01:18:02,308 ? כן, יקירה 1127 01:18:07,521 --> 01:18:08,814 .היה זהיר 1128 01:18:10,399 --> 01:18:12,067 .כמובן שאהיה זהיר 1129 01:18:55,398 --> 01:18:58,359 .ובכן, אתה במצב טוב, מר ריק 1130 01:18:58,610 --> 01:19:00,653 כמה זמן אוכל להרשות לעצמי ? להישאר סגור 1131 01:19:00,903 --> 01:19:02,405 .שבועיים, שלושה 1132 01:19:02,739 --> 01:19:04,740 .אולי לא יהיה צורך .שוחד עזר בעבר 1133 01:19:04,949 --> 01:19:07,368 .בינתיים, כולם ממשיכים לקבל משכורת 1134 01:19:07,701 --> 01:19:08,786 .תודה לך 1135 01:19:09,161 --> 01:19:10,913 .סשה ישמח לשמוע 1136 01:19:11,079 --> 01:19:12,539 .אני חייב לו כסף 1137 01:19:12,956 --> 01:19:15,709 ? נעל את בית הקפה, בסדר- .אנעל- 1138 01:19:16,001 --> 01:19:19,045 ...ואז אלך לפגישה- .אל תגיד לי לאן אתה הולך- 1139 01:19:19,295 --> 01:19:20,463 .בסדר 1140 01:19:21,589 --> 01:19:22,632 .לילה טוב 1141 01:19:23,841 --> 01:19:25,509 .לילה טוב, מר ריק 1142 01:19:42,191 --> 01:19:45,361 ? איך נכנסת- .דרך המדרגות מהרחוב- 1143 01:19:45,569 --> 01:19:48,948 ,ידעתי שתחזרי .אבל זה היה מוקדם מכפי שציפיתי 1144 01:19:49,114 --> 01:19:50,449 .אולי תשבי 1145 01:19:50,532 --> 01:19:54,119 .ריצ'רד, הייתי חייבת לראות אותך- .ריצ'רד? חזרנו לימי פריז- 1146 01:19:54,119 --> 01:19:57,914 האם ביקורך הלא צפוי ? קשור במקרה לאשרות היציאה 1147 01:19:58,039 --> 01:20:00,708 ,לעולם לא אהיה בודד .כל עוד הן אצלי 1148 01:20:00,917 --> 01:20:03,419 ,תוכל לבקש כל מחיר .אני חייבת להשיג אותן 1149 01:20:03,711 --> 01:20:06,255 .כבר דנתי בזה עם בעלך .אני לא מוכר 1150 01:20:07,131 --> 01:20:08,507 ...אני יודעת מה רגשותיך כלפיי 1151 01:20:08,632 --> 01:20:11,468 אבל שים את רגשותיך בצד .למען משהו חשוב יותר 1152 01:20:11,718 --> 01:20:13,845 האם אני חייב לשמוע ...פעם נוספת כמה בעלך נפלא 1153 01:20:14,096 --> 01:20:16,097 וכמה המטרה ? עליה הוא נלחם, חשובה 1154 01:20:16,389 --> 01:20:17,807 .זו הייתה גם משרתך 1155 01:20:17,932 --> 01:20:20,602 .בדרכך לחמת למען אותה מטרה 1156 01:20:20,768 --> 01:20:23,604 , איני נלחם למען שום דבר עכשיו .רק למען עצמי 1157 01:20:23,938 --> 01:20:25,981 .אני המטרה היחידה בה אני מעוניין 1158 01:20:32,487 --> 01:20:35,991 , פעם אהבנו זה את זו .אם הדבר היה בעל משמעות עבורך 1159 01:20:36,283 --> 01:20:38,910 ,אני לא הייתי מזכיר את העבר .זו עסקנות זולה 1160 01:20:39,035 --> 01:20:42,663 אנא, הקשב. אילו ידעת מה .באמת קרה. אילו רק ידעת את האמת 1161 01:20:42,789 --> 01:20:44,790 .בכל מקרה לא הייתי מאמין לך 1162 01:20:45,041 --> 01:20:47,459 את מסוגלת לומר .הכל כדי להשיג את מבוקשך 1163 01:20:52,381 --> 01:20:54,383 ? אתה רוצה לרחם על עצמך, נכון 1164 01:20:55,383 --> 01:20:58,720 ,העניין חמור כל כך .ואתה מסוגל לחשוב רק על רגשותיך 1165 01:20:58,803 --> 01:21:02,140 ,אישה אחת פגעה בך .ואתה מתנקם בעולם כולו 1166 01:21:02,348 --> 01:21:05,518 ! אתה פחדן וחלש 1167 01:21:08,938 --> 01:21:10,147 .לא 1168 01:21:10,314 --> 01:21:11,899 .ריצ'רד, אני מצטערת 1169 01:21:12,983 --> 01:21:15,569 אני מצטערת, אבל .אתה תקוותנו האחרונה 1170 01:21:16,069 --> 01:21:18,696 , אם לא תעזור לנו .ויקטור לאזלו ימות בקזבלנקה 1171 01:21:19,114 --> 01:21:20,031 ? אז מה 1172 01:21:20,281 --> 01:21:22,992 .גם אני אמות בקזבלנקה .זה מקום טוב למות בו 1173 01:21:29,790 --> 01:21:30,999 ...ועכשיו אם 1174 01:21:33,835 --> 01:21:35,170 .בסדר גמור 1175 01:21:35,420 --> 01:21:37,297 ...ניסיתי להסביר לך 1176 01:21:37,589 --> 01:21:39,591 ,ניסיתי הכל .עכשיו אני רוצה את האשרות 1177 01:21:40,216 --> 01:21:41,217 .הבא לי אותם 1178 01:21:41,342 --> 01:21:43,302 .איני צריך, הם פה 1179 01:21:45,137 --> 01:21:46,764 .שים אותם על השולחן 1180 01:21:48,766 --> 01:21:49,600 .לא 1181 01:21:50,559 --> 01:21:52,686 :זו הפעם האחרונה ! שים אותם על השולחן 1182 01:21:54,146 --> 01:21:58,108 אם לאזלו ומשרתו .כה חשובים לך, תהיי מסוגלת לכל 1183 01:21:59,692 --> 01:22:02,236 ,בסדר גמור .אקל עלייך 1184 01:22:04,030 --> 01:22:07,032 .קדימה, את יכולה לירות .את תעשי לי טובה 1185 01:22:14,581 --> 01:22:16,791 .ניסיתי להתרחק ממך 1186 01:22:17,375 --> 01:22:19,919 .חשבתי שלעולם לא אראה אותך שוב 1187 01:22:21,337 --> 01:22:23,339 .חשבתי שיצאת מחיי 1188 01:22:43,858 --> 01:22:46,235 ...ביום בו עזבת את פריז 1189 01:22:47,695 --> 01:22:50,030 ...אילו ידעת מה עבר עליי 1190 01:22:51,031 --> 01:22:53,867 ...אילו ידעת כמה אהבתי אותך 1191 01:22:54,785 --> 01:22:57,287 .כמה אני אוהבת אותך עדיין 1192 01:23:11,717 --> 01:23:12,509 ? ואז 1193 01:23:14,719 --> 01:23:18,932 , זמן קצר לאחר שנישאנו .ויקטור חזר לצ'כוסלובקיה 1194 01:23:19,182 --> 01:23:22,560 ,היו זקוקים לו בפראג .אבל אנשי הגסטפו חיכו לו שם 1195 01:23:23,060 --> 01:23:24,270 :בעיתונות נכתב 1196 01:23:24,437 --> 01:23:27,231 ויקטור לאזלו נעצר'' .''ונשלח למחנה ריכוז 1197 01:23:28,816 --> 01:23:30,984 ,חייתי בפחד .חודשים חיכיתי להודעה 1198 01:23:31,360 --> 01:23:32,569 .והיא הגיעה 1199 01:23:32,819 --> 01:23:35,197 .הוא מת, נורה בעת נסיון בריחה 1200 01:23:36,031 --> 01:23:39,200 .הייתי בודדה .לא היה לי דבר, אפילו לא תקווה 1201 01:23:40,159 --> 01:23:41,119 .ואז פגשתי אותך 1202 01:23:41,786 --> 01:23:44,830 ? למה לא היית כנה איתי ?למה שמרת את דבר נישואייך בסוד 1203 01:23:45,081 --> 01:23:48,334 .זה לא היה הסוד שלי .ויקטור דרש זאת 1204 01:23:48,709 --> 01:23:50,919 אפילו ידידנו הקרובים .לא ידעו על כך דבר 1205 01:23:51,795 --> 01:23:54,339 .זו הייתה דרכו להגן עליי .ידעתי על עבודתו 1206 01:23:54,464 --> 01:23:57,801 , אילו הגסטפו ידע שאני אישתו ...זה היה מסכן אותי 1207 01:23:57,967 --> 01:23:59,636 .ואת אלה שעבדו איתנו 1208 01:24:00,470 --> 01:24:02,638 ? מתי גילית שהוא נמצא בחיים 1209 01:24:03,848 --> 01:24:06,183 בדיוק לפני שאתה ואני .עמדנו לעזוב את פריז 1210 01:24:06,434 --> 01:24:09,061 חבר הגיע ואמר לי .שויקטור חי 1211 01:24:09,269 --> 01:24:12,481 הם החביאו אותו .בקרון משא מחוץ לפריז 1212 01:24:12,648 --> 01:24:14,649 .הוא היה חולה .הוא היה זקוק לי 1213 01:24:16,192 --> 01:24:18,361 .רציתי לספר לך, אך לא העזתי 1214 01:24:18,653 --> 01:24:23,282 ידעתי שלא היית עוזב את פריז ...והגסטפו היה עוצר אותך, אז 1215 01:24:26,118 --> 01:24:28,162 .אתה יודע את כל השאר 1216 01:24:30,664 --> 01:24:33,291 .זה עדיין סיפור ללא סוף 1217 01:24:34,084 --> 01:24:34,793 ? ומה עכשיו 1218 01:24:36,419 --> 01:24:37,462 ? עכשיו 1219 01:24:38,129 --> 01:24:39,589 .אינני יודעת 1220 01:24:40,506 --> 01:24:42,967 אני יודעת שלעולם .לא יהיה בי כוח לעזוב אותך שוב 1221 01:24:44,385 --> 01:24:45,469 ? ולאזלו 1222 01:24:45,761 --> 01:24:48,931 ? אתה תעזור לו להימלט , נכון ...וודא שיוכל לצאת 1223 01:24:49,056 --> 01:24:52,309 ואז, תישאר לו עבודתו .וכל מה שחלם עליו 1224 01:24:52,851 --> 01:24:54,436 .הכל מלבד דבר אחד 1225 01:24:55,770 --> 01:24:57,355 .לא יהיה לו אותך 1226 01:24:59,957 --> 01:25:02,084 אינני יכולה .להיאבק בכך יותר 1227 01:25:03,335 --> 01:25:06,254 ,ברחתי ממך פעם אחת .איני יכולה לעשות זאת שוב 1228 01:25:08,965 --> 01:25:11,718 .איני יודעת עוד מה נכון ומה לא 1229 01:25:12,093 --> 01:25:14,512 .אתה חייב לחשוב בשביל שנינו 1230 01:25:14,971 --> 01:25:16,514 .בשביל כולנו 1231 01:25:20,101 --> 01:25:21,268 .בסדר 1232 01:25:21,518 --> 01:25:22,853 .אעשה זאת 1233 01:25:26,815 --> 01:25:28,817 .שוב להביט בך, ילדה, לחייך 1234 01:25:30,318 --> 01:25:33,238 הלוואי ולא הייתי .אוהבת אותך כל כך 1235 01:25:45,791 --> 01:25:47,918 .אני חושב שאיבדנו אותם- .כן- 1236 01:25:48,043 --> 01:25:49,753 .הם חפשו כמה מהאחרים 1237 01:25:49,920 --> 01:25:51,171 .היכנס 1238 01:25:55,508 --> 01:26:00,054 .בוא, מר לאזלו .אעזור לך מיד 1239 01:26:04,433 --> 01:26:06,601 .אתן לך מעט מים 1240 01:26:19,947 --> 01:26:21,532 ? קרל, מה קרה 1241 01:26:22,157 --> 01:26:25,744 .המשטרה התפרצה למפגש שלנו .חמקנו ברגע האחרון 1242 01:26:26,161 --> 01:26:28,330 .עלה למעלה לרגע- .כן, אני בא- 1243 01:26:28,580 --> 01:26:31,916 ,כבה את האור בכניסה האחורית .זה עלול למשוך את המשטרה 1244 01:26:31,916 --> 01:26:33,334 .אבל, סשה עושה זאת תמיד 1245 01:26:33,710 --> 01:26:34,711 .הלילה, הוא שכח 1246 01:26:35,503 --> 01:26:37,588 .כן, אני בא, אעשה זאת 1247 01:26:45,262 --> 01:26:47,055 .קת את העלמה לונד הביתה, בבקשה 1248 01:26:47,264 --> 01:26:48,431 .כן, אדוני 1249 01:26:59,817 --> 01:27:02,736 .זה כלום, רק שריטה .עברנו דרך החלון 1250 01:27:02,945 --> 01:27:04,947 .זה יכול להיות שימושי 1251 01:27:05,113 --> 01:27:06,281 .תודה לך 1252 01:27:06,448 --> 01:27:07,532 ? זה היה קרוב, מה 1253 01:27:07,949 --> 01:27:09,159 .כן, די קרוב 1254 01:27:11,161 --> 01:27:13,788 האם אינך תוהה לפעמים ? אם זה שווה את כל זה 1255 01:27:14,080 --> 01:27:16,082 ? אני מתכוון, המטרה עליה אתם נלחמים 1256 01:27:16,707 --> 01:27:18,918 זה כמו לשאול .מדוע אנחנו נושמים 1257 01:27:19,251 --> 01:27:20,586 .אם נפסיק לנשום, נמות 1258 01:27:20,711 --> 01:27:22,838 , אם נפסיק להילחם באויבינו .העולם ימות 1259 01:27:22,880 --> 01:27:25,799 ? אז מה .זה יגאל את העולם מיסוריו 1260 01:27:25,841 --> 01:27:27,968 ? אתה יודע איך אתה נשמע 1261 01:27:28,260 --> 01:27:32,514 כאדם המנסה לשכנע את עצמו .במשהו שאינו מאמין בו 1262 01:27:32,597 --> 01:27:33,848 ...לכל אחד מאיתנו יש גורל 1263 01:27:34,599 --> 01:27:36,517 .לטוב או לרע 1264 01:27:36,601 --> 01:27:37,560 .אני מבין 1265 01:27:37,810 --> 01:27:39,395 .אינני בטוח 1266 01:27:39,562 --> 01:27:42,648 אני תוהה האם אתה יודע .שאתה מנסה לברוח מעצמך 1267 01:27:42,898 --> 01:27:44,399 .לעולם לא תצליח 1268 01:27:44,650 --> 01:27:47,694 נראה שאתה יודע .הכול אודות הגורל שלי 1269 01:27:48,737 --> 01:27:51,322 אני יודע עליך .יותר ממה שאתה חושב 1270 01:27:51,698 --> 01:27:53,908 ,אני יודע, למשל .שאתה מאוהב באישה 1271 01:27:54,117 --> 01:27:56,119 ...יתכן שזה מוזר 1272 01:27:56,160 --> 01:27:58,245 .ששנינו אוהבים את אותה האישה 1273 01:27:58,913 --> 01:28:01,081 בערב הראשון בו ...נכנסתי לבית הקפה הזה 1274 01:28:01,332 --> 01:28:04,251 ידעתי שיש משהו .בינך לבין אילזה 1275 01:28:04,460 --> 01:28:06,420 ...מאחר ואיש אינו אשם 1276 01:28:06,670 --> 01:28:08,630 .לא דרשתי שום הסבר 1277 01:28:08,797 --> 01:28:12,050 .אני מבקש רק דבר אחד ...לא תיתן לי את האשרות 1278 01:28:12,467 --> 01:28:13,218 .בסדר 1279 01:28:14,010 --> 01:28:16,012 .אבל אני רוצה שאישתי תהיה בטוחה 1280 01:28:16,304 --> 01:28:17,763 ...אני מבקש ממך טובה 1281 01:28:17,763 --> 01:28:20,933 נצל את האשרות .כדי להוציא אותה מקזבלנקה 1282 01:28:21,016 --> 01:28:21,892 ? אתה אוהב אותה ער כדי כך 1283 01:28:22,351 --> 01:28:25,520 אתה ודאי חושב שאני .לוחם רק למען מטרה 1284 01:28:26,563 --> 01:28:28,690 .אני גם יצור אנושי 1285 01:28:29,149 --> 01:28:30,442 .כן, אני אוהב אותה עד כדי כך 1286 01:28:38,199 --> 01:28:39,658 ? מר לאזלו- ? כן- 1287 01:28:39,700 --> 01:28:42,119 .בוא איתנו .יש בידינו צו מעצר נגדך 1288 01:28:42,244 --> 01:28:43,162 ? באשמת מה 1289 01:28:43,287 --> 01:28:45,706 קפטן רנו .ידבר איתך מאוחר יותר 1290 01:28:45,831 --> 01:28:48,500 .נראה שהגורל מתערב 1291 01:29:00,761 --> 01:29:04,640 .אין לכם שום הוכחה ואתה יודע זאת .זו לא גרמניה או צרפת הכבושה 1292 01:29:04,765 --> 01:29:08,643 אתה יכול לקנוס אותו ולהושיב אותו .ל 0 3 יום. מוטב שתתן לו ללכת 1293 01:29:08,894 --> 01:29:11,980 אני מציע לך לא להתעניין .במה שקורה ללאזלו 1294 01:29:12,147 --> 01:29:13,898 ...אם תנסה לעזור לו 1295 01:29:13,982 --> 01:29:16,234 ? למה אתה חושב שאסתכן בשבילו 1296 01:29:16,400 --> 01:29:18,903 כי התערבת על .עשרת אלפים פרנקים שהוא יברח 1297 01:29:19,320 --> 01:29:22,406 ,ואשרות היציאה נמצאות בידיך .אל תטרח להכחיש זאת 1298 01:29:22,531 --> 01:29:25,492 יתכן ותעשה זאת .כי אתה סולד מפרצופו של שטראסר 1299 01:29:25,492 --> 01:29:27,119 .גם אני לא מחבב אותו 1300 01:29:27,661 --> 01:29:29,037 .כל אלו סיבות מצוינות 1301 01:29:29,120 --> 01:29:31,081 .אל תסמוך יותר מדי על ידידותינו 1302 01:29:31,206 --> 01:29:32,790 .במקרה זה, אני נטול כוח 1303 01:29:32,999 --> 01:29:34,792 ואני עשוי להפסיד .עשרת אלפים פרנקים 1304 01:29:35,001 --> 01:29:39,588 אינך מעודן, אבל .אתה יעיל מאוד. הבנתי אותך 1305 01:29:40,131 --> 01:29:41,382 .כן, האשרות בידי 1306 01:29:41,549 --> 01:29:43,550 .בדעתי להשתמש בהן בעצמי 1307 01:29:43,801 --> 01:29:47,387 ,אני עוזב את קזבלנקה הלילה .במטוס האחרון 1308 01:29:47,512 --> 01:29:50,598 .אני לוקח איתי חברה .אחת שתעריך 1309 01:29:50,682 --> 01:29:52,684 ? איזו תברה- .אילזה לונד- 1310 01:29:52,892 --> 01:29:56,312 זה יוכיח לך שאיני .מתכוון לעזור ללאזלו לברוח 1311 01:29:56,813 --> 01:29:58,731 זה הגבר האחרון .שארצה לראות באמריקה 1312 01:29:58,981 --> 01:30:00,483 לא באת לכאן .כדי לספר לי זאת 1313 01:30:00,900 --> 01:30:02,067 .האשרות בידיך 1314 01:30:02,359 --> 01:30:05,571 אתה יכול למלא את .שמה ושמך ולעזוב מתי שתרצה 1315 01:30:05,696 --> 01:30:08,365 מדוע אתה ממשיך ? להתעניין במה שקורה ללאזלו 1316 01:30:08,490 --> 01:30:12,619 אני לא. אבל אני .מעוניין במה שיקרה לי ולאילזה 1317 01:30:12,785 --> 01:30:16,497 ,נכון שיש לנו זכות חוקית לעזוב ...אבל הוחזקו כאן אנשים 1318 01:30:16,581 --> 01:30:18,666 .על אף זכותם החוקית 1319 01:30:18,791 --> 01:30:20,417 ? מדוע שנרצה להחזיק אותך כאן 1320 01:30:20,793 --> 01:30:22,086 .כי אילזה היא אישתו של לאזלו 1321 01:30:22,336 --> 01:30:25,130 היא בודאי יודעת .דברים ששטראסר היה רוצה לדעת 1322 01:30:25,339 --> 01:30:26,882 .בוא נעשה עיסקה 1323 01:30:27,132 --> 01:30:30,885 , במקום האשמה הקטנונית נגדו ...הטל עליו משהו גדול 1324 01:30:31,219 --> 01:30:33,680 משהו שיושיב אותו .במחנה ריכוז שנים רבות 1325 01:30:33,888 --> 01:30:35,431 ? הישג חשוב עבורך, לא כן 1326 01:30:35,598 --> 01:30:38,684 .חשוב ביותר .גרמניה...בוישי יהיו אסירי תודה 1327 01:30:39,060 --> 01:30:40,019 .אם כן, שחרר אותו 1328 01:30:40,269 --> 01:30:42,855 בוא לקפה שלי .חצי שעה לפני המראת המטוס 1329 01:30:43,063 --> 01:30:45,649 אבקש מלאזלו לבוא ...לקחת את האשרות 1330 01:30:45,983 --> 01:30:48,401 .וזה יתן לך סיבה לעצור אותו 1331 01:30:48,819 --> 01:30:51,071 .אתה תתפוס אותו , ואנחנו נסתלק 1332 01:30:51,196 --> 01:30:54,032 עבור הגרמנים זו .תהיה רק הפרעה שולית 1333 01:30:54,198 --> 01:30:57,118 ...ישנו רק דבר אחר שאינני מבין 1334 01:30:57,493 --> 01:30:59,995 ? העלמה לונד יפה מאוד, נכון 1335 01:31:00,412 --> 01:31:02,581 אבל אתה מעולם .לא התעניינת בנשים 1336 01:31:02,581 --> 01:31:04,166 .היא אינה ככל הנשים 1337 01:31:04,458 --> 01:31:05,667 .אני מבין 1338 01:31:05,918 --> 01:31:07,961 איך אדע שתקיים ? את הצד שלך בעסקה 1339 01:31:08,170 --> 01:31:10,964 אסדיר את העניין עם לאזלו .כאן ועכשיו 1340 01:31:11,131 --> 01:31:15,968 אתגעגע אליך. אתה האדם .היחיד כאן שיש לו פחות מצפון ממני 1341 01:31:16,219 --> 01:31:17,511 .תודה 1342 01:31:18,095 --> 01:31:19,096 .קדימה, ריקי 1343 01:31:19,263 --> 01:31:23,684 .אגב, אמור לאנשייך להסתלק .אני לא רוצה אותם סביבנו היום 1344 01:31:23,851 --> 01:31:26,436 ,איני לוקח סיכונים .אפילו לא איתך 1345 01:31:33,985 --> 01:31:36,362 שנתתום על נייר ?או שנסתפק בלחיצת יד 1346 01:31:36,362 --> 01:31:39,990 , בהחלט לא מספק .אבל מאחר ואני ממהר, נסתפק בזה 1347 01:31:40,199 --> 01:31:43,619 !לצאת מקזבלנקה לאמריקה .יש לך מזל 1348 01:31:43,744 --> 01:31:47,330 אגב, שיכמתי עם סאם .שיקבל % 5 2 מהרווחים 1349 01:31:47,706 --> 01:31:49,332 .ההסכם ממשיך 1350 01:31:49,457 --> 01:31:51,918 אני יודע שהוא מקבל % 0 1 .אבל הוא שווה 5 2 1351 01:31:52,418 --> 01:31:55,296 עבדול, קרל וסשה .נשארים עם המקום או שאני לא מוכר 1352 01:31:55,588 --> 01:31:58,132 ,כמובן שהם נשארים .הם חלק מהמקום 1353 01:31:58,257 --> 01:31:59,300 .להתראות 1354 01:31:59,842 --> 01:32:02,261 אל תשכח שאתה חייב .לבית הקפה 0 0 1 קרטוני סיגריות 1355 01:32:02,469 --> 01:32:05,055 .אזכור לשלם את החוב לעצמי 1356 01:32:12,437 --> 01:32:16,691 סגור בפקודת מפקד המשטרה 1357 01:32:39,962 --> 01:32:42,923 ! איחרת- .הודיעו לי ברגע שלאזלו עזב- 1358 01:32:43,048 --> 01:32:44,466 .לכן אני בדיוק בזמן 1359 01:32:44,591 --> 01:32:47,719 .אמרתי לך לקשור את כלבי השמירה- .הם לא יעקבו אחריו- 1360 01:32:47,844 --> 01:32:49,846 .המקום לא יהיה אותו הדבר בלעדיך 1361 01:32:50,180 --> 01:32:53,183 .כבר דיברתי עם פררי .אתה עדיין תנצח ברולטה 1362 01:32:53,433 --> 01:32:54,600 ? הכל מוכן 1363 01:32:55,018 --> 01:32:56,352 .אשרות היציאה בידי 1364 01:32:56,602 --> 01:32:58,729 ? כשערכנו את החיפוש , היכן הם היו 1365 01:32:59,063 --> 01:33:00,397 .בפסנתר של סאם 1366 01:33:00,981 --> 01:33:02,941 .מגיע לי על שאיני מוזיקלי 1367 01:33:03,358 --> 01:33:04,359 .הנה הם 1368 01:33:04,651 --> 01:33:06,570 .חכה במשרד 1369 01:33:16,162 --> 01:33:18,664 , ויקטור חושב שאני עוזבת איתו ? לא סיפרת לו 1370 01:33:19,081 --> 01:33:21,250 .עדיין לא- ? סידרתם הכל, נכון- 1371 01:33:21,458 --> 01:33:22,835 .הכל בסדר 1372 01:33:23,085 --> 01:33:27,255 נספר לו בשדה התעופה, כך יהיה .פחות זמן לחשוב. בטחי בי, בבקשה 1373 01:33:30,008 --> 01:33:31,509 .בסדר 1374 01:33:36,180 --> 01:33:40,559 .איני יודע איך להודות לך- .עזוב, יש לנו עוד דברים לעשות- 1375 01:33:42,353 --> 01:33:45,731 .הבאתי את הכסף- .שמור עליו , תזדקק לו באמריקה- 1376 01:33:46,148 --> 01:33:47,733 .עשינו עיסקה- .זה לא משנה- 1377 01:33:48,191 --> 01:33:49,568 ? לא יהיו לך בעיות בליסבון, נכון 1378 01:33:50,193 --> 01:33:51,319 .לא, הכל סודר 1379 01:33:51,486 --> 01:33:53,529 .מצוין, האשרות כאן בידי .הן ריקות 1380 01:33:53,780 --> 01:33:56,115 .עליך רק למלא את השמות 1381 01:33:56,866 --> 01:33:58,034 ...ויקטור לאזלו 1382 01:33:58,617 --> 01:34:00,119 ...אני עוצר אותך 1383 01:34:04,081 --> 01:34:07,959 על סיוע לרצח הבלדרים .מהם נגנבו האשרות הללו 1384 01:34:08,585 --> 01:34:11,796 ? אתם מופתעים ביחס לידידי, ריקי .ובכן, ההסבר הוא פשוט 1385 01:34:12,213 --> 01:34:14,799 .האהבה גברה על המוסר ...הודות 1386 01:34:15,716 --> 01:34:19,970 .לא כל כך מהר, לואי .אינך עוצר איש בינתיים 1387 01:34:20,387 --> 01:34:23,140 ? יצאת מדעתך- .כן, שב- 1388 01:34:23,599 --> 01:34:26,643 אני לא רוצה לירות בך, אך אעשה זאת .אם תעשה צעד נוסף אחד 1389 01:34:27,352 --> 01:34:30,355 .בנסיבות אלו , מוטב שאשב 1390 01:34:32,482 --> 01:34:33,316 .ידיים על השולחן 1391 01:34:33,441 --> 01:34:36,319 אני תוהה אם אתה יודע ? מה משמעות כל זה 1392 01:34:36,486 --> 01:34:38,571 כן, ויהיה לנו מספיק זמן .לשוחח על כך מאוחר יותר 1393 01:34:38,654 --> 01:34:40,281 !ואני שיחררתי את כלבי השמירה 1394 01:34:40,489 --> 01:34:42,783 ...טלפן לשדה התעופה ואמור להם 1395 01:34:43,033 --> 01:34:45,661 .וזכור שהאקדח מכוון לליבך 1396 01:34:45,911 --> 01:34:48,663 .זו הנקודה הפחות רגישה אצלי 1397 01:34:55,586 --> 01:34:57,505 ? שדה התעופה 1398 01:34:58,964 --> 01:35:00,549 .מדבר קפטן רנו 1399 01:35:00,716 --> 01:35:03,385 .שני אנשים בעלי אשרות יציאה יגיעו 1400 01:35:03,552 --> 01:35:05,512 .אין שום בעיה איתם 1401 01:35:05,762 --> 01:35:06,680 .יפה 1402 01:35:13,519 --> 01:35:14,854 .המכונית שלי, מהר 1403 01:35:16,731 --> 01:35:17,690 .זהו שטראסר 1404 01:35:18,065 --> 01:35:20,109 שלחו יחירת משטרה !לשדה התעופה, מיד 1405 01:35:20,317 --> 01:35:22,111 ! מיד, שמעתם 1406 01:35:28,909 --> 01:35:30,910 .מגדל הפיקוח 1407 01:35:31,036 --> 01:35:34,080 .המטוס לליסבון ממריא בעוד עשר דקות 1408 01:35:34,497 --> 01:35:36,916 .הראות היא אחד וחצי מייל 1409 01:35:37,041 --> 01:35:38,209 .ערפל קרקע קל 1410 01:35:38,584 --> 01:35:40,920 .עומק ערפל, 0 0 5 בקירוב 1411 01:35:56,392 --> 01:35:58,686 לואי, תן לאיש שלך .לעזור ללאזלו עם המזוודות 1412 01:35:59,061 --> 01:36:01,105 .בוודאי, ריק. מה שתגיד 1413 01:36:01,480 --> 01:36:04,233 מצא את המטען של לאזלו .ושים אותו במטוס 1414 01:36:04,858 --> 01:36:05,901 .מכאן, בבקשה 1415 01:36:07,986 --> 01:36:10,697 .מלא את השמות, זה יהיה רשמי 1416 01:36:11,114 --> 01:36:13,241 ? חשבת על הכל, מה 1417 01:36:13,408 --> 01:36:15,785 .השמות הם אדון וגברת לאזלו 1418 01:36:15,993 --> 01:36:16,953 ...אבל 1419 01:36:16,994 --> 01:36:17,995 ? מדוע השם שלי 1420 01:36:18,412 --> 01:36:19,789 .כי את עולה על המטוס 1421 01:36:19,789 --> 01:36:20,998 ? אני לא מבינה, ומה איתך 1422 01:36:21,332 --> 01:36:23,500 , אני נשאר כאן איתו .ער שהמטוס יתרחק 1423 01:36:23,542 --> 01:36:25,168 ? לא, מה קרה לך ...אתמול בלילה 1424 01:36:25,544 --> 01:36:27,796 .אתמול אמרנו הרבה מאוד דברים 1425 01:36:27,963 --> 01:36:29,798 .אמרת שעליי לחשוב בשביל שנינו 1426 01:36:29,965 --> 01:36:32,217 חשבתי רבות והחלטתי :שהכל מסתכם בדבר אחד 1427 01:36:32,509 --> 01:36:35,386 את עולה למטוס הזה .עם ויקטור אליו את שייכת 1428 01:36:35,553 --> 01:36:37,638 .את חייבת להקשיב לי 1429 01:36:37,680 --> 01:36:40,432 יש לך מושג למה עלייך לצפות ? אם תישארי כאן 1430 01:36:40,599 --> 01:36:44,436 אין לנו סיכוי. שנינו ? נגמור במחנה ריכוז. נכון, לואי 1431 01:36:44,520 --> 01:36:46,438 .אני חושש ששטראסר יתעקש על כך 1432 01:36:46,605 --> 01:36:49,983 .אתה אומר זאת כדי שאסע- .אני אומר זאת כי זה נכון- 1433 01:36:50,108 --> 01:36:52,235 בתוכנו , אנו יודעים .שמקומך לצד ויקטור 1434 01:36:52,610 --> 01:36:54,904 , את חלק מעבודתו .ממה שמניע אותו 1435 01:36:55,029 --> 01:36:57,990 אם המטוס ימריא ולא תהיי .לצידו , יבוא יום ותחתרטי 1436 01:36:58,199 --> 01:37:01,619 ,אולי לא היום או מחר .אבל בקרוב, ולשארית חייך 1437 01:37:02,536 --> 01:37:03,620 ? ומה איתנו 1438 01:37:04,788 --> 01:37:06,331 .תמיד תהיה לנו פריז 1439 01:37:06,498 --> 01:37:09,542 ...איבדנו אותה עד שהגעת לקזבלנקה 1440 01:37:09,709 --> 01:37:11,753 .קיבלנו אותה חזרה אתמול בלילה 1441 01:37:12,545 --> 01:37:16,090 .כשאמרתי שלעולם לא אעזוב אותך- .ולעולם לא תעזבי- 1442 01:37:16,799 --> 01:37:18,301 .גם לי יש עבודה לעשות 1443 01:37:18,384 --> 01:37:21,887 ,אינך יכולה לבוא למקום אליו אני הולך .או ליטול בו חלק 1444 01:37:22,638 --> 01:37:24,306 ...איני חזק בלהיות אציל 1445 01:37:24,389 --> 01:37:27,517 אבל לא צריך להיות גאון ...כדי להבין שגורל שלושה אנשים 1446 01:37:27,642 --> 01:37:30,562 לא ישנה את מה שקורה .בעולם המטורף הזה 1447 01:37:30,854 --> 01:37:32,981 .יום יבוא ותביני 1448 01:37:38,069 --> 01:37:40,196 .שוב להביט בך, ילדה. לחייך 1449 01:37:55,668 --> 01:37:57,920 .הכל מסודר- .הכל, חוץ מדבר אחד- 1450 01:37:58,087 --> 01:38:00,464 .יש משהו שעליך לדעת לפני שאתה עוזב 1451 01:38:00,589 --> 01:38:02,091 .איני מבקש שום הסבר 1452 01:38:02,466 --> 01:38:05,052 ,אסביר בכל מקרה .כי יתכן וזה ישנה לך מיום מן הימים 1453 01:38:05,302 --> 01:38:07,471 .אמרת שאתה יודע על אילזה ועליי 1454 01:38:07,846 --> 01:38:10,265 לא ידעת שהיא הייתה אצלי .אתמול בלילה כשאתה היית שם 1455 01:38:10,390 --> 01:38:13,184 ? היא באה אליי בקשר לאשרות, נכון 1456 01:38:14,519 --> 01:38:15,395 .כן 1457 01:38:16,187 --> 01:38:17,980 ,היא השתדלה להשיגם .אך דבר לא עזר 1458 01:38:18,230 --> 01:38:21,984 היא אפילו ניסתה לשכנע אותי ...שהיא עדיין אוהבת אותי 1459 01:38:22,359 --> 01:38:24,736 .אבל זה נגמר מזמן 1460 01:38:24,945 --> 01:38:27,864 בשבילך, היא העמידה פנים שזה לא .נגמר. נתתי לה לנסות 1461 01:38:29,032 --> 01:38:29,991 .אני מבין 1462 01:38:30,283 --> 01:38:31,117 .הנה הן 1463 01:38:31,701 --> 01:38:32,285 .תודה 1464 01:38:33,119 --> 01:38:34,912 .אני מעריך זאת 1465 01:38:35,997 --> 01:38:37,582 .ברוך שובך למאבק 1466 01:38:37,832 --> 01:38:40,292 .הפעם אני יודע שהצד שלנו ינצח 1467 01:38:54,055 --> 01:38:55,181 ? מוכנה 1468 01:38:58,142 --> 01:38:59,268 .כן, אני מוכנה 1469 01:39:02,938 --> 01:39:03,897 .שלום, ריק 1470 01:39:05,107 --> 01:39:06,566 .יברך אותך האל 1471 01:39:08,318 --> 01:39:10,695 , הזררזו .שלא תחמיצו את המטוס 1472 01:39:28,920 --> 01:39:30,588 .צדקתי, אתה באמת רגשן 1473 01:39:30,797 --> 01:39:32,382 .עמוד במקומך 1474 01:39:32,590 --> 01:39:35,468 .איני יודע למה אתה מתכוון- .למה שעשית למען לאזלו- 1475 01:39:35,468 --> 01:39:37,720 והסיפור שסיפרת .כדי לשלוח את אילזה איתו 1476 01:39:37,970 --> 01:39:41,932 .אני מבין מעט בנשים .היא עזבה, אבל היא יודעת ששיקרת 1477 01:39:42,891 --> 01:39:44,768 .בכל מקרה, תודה על עזרתך 1478 01:39:44,893 --> 01:39:47,354 .זה לא יהיה נעים לשנינו 1479 01:39:47,562 --> 01:39:49,189 .במיוחד לך 1480 01:39:49,356 --> 01:39:50,690 .יהיה עליי לעצור אותך, כמובן 1481 01:39:51,066 --> 01:39:52,817 .ברגע שהמטוס ימריא 1482 01:40:00,116 --> 01:40:02,034 ? מה משמעות הטלפון שלך 1483 01:40:02,284 --> 01:40:04,036 ויקטור לאזלו !נמצא במטוס הזה 1484 01:40:06,830 --> 01:40:08,832 ? למה אתה עומד כאן ? למה אינך עוצר אותו 1485 01:40:09,082 --> 01:40:11,084 .שאל את מסייה ריק 1486 01:40:13,419 --> 01:40:14,587 .התרחק מהטלפון 1487 01:40:15,088 --> 01:40:16,214 !אני מציע לך לא להתערב 1488 01:40:16,380 --> 01:40:18,591 , הייתי מוכן לירות ברנו .אירה גם בך 1489 01:40:22,219 --> 01:40:23,137 .הנח את השפורפרת 1490 01:40:23,262 --> 01:40:25,264 .את מגדל השידור- .הנח את השפורפרת- 1491 01:40:40,236 --> 01:40:41,654 .מייג'ור שטראסר נורה 1492 01:40:46,658 --> 01:40:48,869 .איספו את החשודים הרגילים 1493 01:41:07,761 --> 01:41:09,054 מי וישי 1494 01:41:12,932 --> 01:41:16,561 ,ובכן, ריק , אינך רק רגשן .אתה גם פטריוט 1495 01:41:16,686 --> 01:41:18,896 .אולי, זה נראה זמן שוב להתחיל 1496 01:41:19,063 --> 01:41:21,190 .אני חושב שאתה צודק 1497 01:41:46,129 --> 01:41:49,883 .מוטב שתיעלם מקזבלנקה לזמן מה 1498 01:41:50,050 --> 01:41:52,302 .יש יחידה צרפתית חופשית בברזוויל 1499 01:41:52,510 --> 01:41:54,220 .אוכל לארגן מעבר 1500 01:41:54,887 --> 01:41:56,514 ? אשרת היציאה שלי 1501 01:41:56,681 --> 01:41:57,682 .אני זקוק לטיול 1502 01:41:58,057 --> 01:42:01,310 ,אך זה לא משנה את ההתערבות .אתה עדיין חייב לי 10,000 פרנקים 1503 01:42:01,435 --> 01:42:04,480 .הכסף הזה יכסה את ההוצאות שלנו 1504 01:42:04,646 --> 01:42:06,606 '' ?ההוצאות ''שלנו 1505 01:42:06,732 --> 01:42:07,858 ...לואי 1506 01:42:08,233 --> 01:42:11,986 אני חושב שזו .תחילתה של ידידות נפלאה