1 00:01:20,330 --> 00:01:24,501 .קרניבל, עונה שנייה, פרק שלישי אינגראם, טקסס 2 00:02:16,512 --> 00:02:19,973 .בן? בן, התעורר 3 00:02:20,015 --> 00:02:22,559 ?מה קרה - .אני מריחה עשן 4 00:02:38,492 --> 00:02:41,078 .לא אש. לא עשן. כלום 5 00:02:41,161 --> 00:02:44,248 ?אתה בטוח - .כן, אני בטוח - 6 00:02:44,289 --> 00:02:46,333 .אין כלום 7 00:02:46,416 --> 00:02:48,794 .אולי זה היה חלום 8 00:02:48,877 --> 00:02:50,712 .כן, אולי 9 00:02:52,047 --> 00:02:54,049 .יכול להיות 10 00:03:31,545 --> 00:03:34,006 ?גייב 11 00:04:10,042 --> 00:04:12,920 אתה תצטרך להרחיק חלק .מהאנשים האלה 12 00:04:13,003 --> 00:04:14,713 .כבר עברנו על זה, מר דולאן 13 00:04:14,796 --> 00:04:16,965 ,עברתי על זה איתך .עכשיו עם אחיך 14 00:04:17,049 --> 00:04:19,343 ?ג'סטין - .לא נפנה עורף לאף נשמה - 15 00:04:19,384 --> 00:04:21,678 ,למען השם, ג'סטין אתה יודע שהסיבה היחידה 16 00:04:21,762 --> 00:04:23,472 שרבים מהם פה היא .כדי לקבל ארוחה חמה 17 00:04:23,514 --> 00:04:25,224 .אם כך, הם יקבלו ארוחה 18 00:04:28,977 --> 00:04:31,271 .זה לא רק האוכל 19 00:04:31,313 --> 00:04:33,315 רבים מהאנשים הללו יכולים .להיות פושעים 20 00:04:33,357 --> 00:04:34,983 .הרבה כסף נשפך 21 00:04:35,067 --> 00:04:37,486 --אולי הם פשוט מחפשים דרך 22 00:04:37,569 --> 00:04:38,862 !לעזאזל 23 00:04:40,405 --> 00:04:43,075 לא כולם הגיע לכאן כדי .להנצל, האח ג'סטין 24 00:04:43,116 --> 00:04:45,577 הם באו כי קראו .להם, מר דולאן 25 00:04:45,619 --> 00:04:48,080 .אני זקוק לכולם 26 00:04:52,125 --> 00:04:55,379 הכל נראה יותר גרוע .כשאני מנסה להרדם 27 00:04:57,130 --> 00:05:00,300 .הרחתי עשן. זה לא היה חלום 28 00:05:02,845 --> 00:05:04,471 .זה לא היה 29 00:05:04,513 --> 00:05:07,474 לפעמים אני תוהה אם כל .זה זה לא החלום 30 00:05:07,516 --> 00:05:10,227 .אם זה החלום, אני רוצה להתעורר 31 00:05:13,397 --> 00:05:15,858 .אתה צריך לעשות את זה יותר 32 00:05:20,112 --> 00:05:21,780 ...תהיתי 33 00:05:21,864 --> 00:05:25,617 אם בא לך לעשות את .אחת הקריאות הללו בקלפים 34 00:05:25,659 --> 00:05:28,328 .זה לא עובד בלי אמא 35 00:05:30,247 --> 00:05:32,207 .אנחנו יכולים לנסות 36 00:05:32,249 --> 00:05:34,710 .אני כבר לא עושה את זה 37 00:05:39,214 --> 00:05:40,674 ,תעשה לי טובה 38 00:05:40,716 --> 00:05:43,343 .קח את הקלפים. שרוף אותם 39 00:05:43,427 --> 00:05:45,971 .קח אותם מהמגורים שלי ושרוף אותם 40 00:05:46,013 --> 00:05:49,224 אני לא רוצה לראות .אותם יותר אף פעם 41 00:05:54,688 --> 00:05:57,482 .אני מניח שתצטרך משאית 42 00:05:57,524 --> 00:05:59,776 .כן 43 00:05:59,860 --> 00:06:02,988 .אנחנו כבר שבוע באינגראם 44 00:06:03,071 --> 00:06:07,910 ...עיירה מחורבנת שכזו .לא שווה יום אחד 45 00:06:10,412 --> 00:06:11,997 ?מה אתה אומר 46 00:06:12,080 --> 00:06:14,708 ,אם נישאר פה עוד יותר זמן 47 00:06:14,750 --> 00:06:16,793 .הם יתחילו להתלונן 48 00:06:16,877 --> 00:06:19,379 .אמרת לו שאני עושה ככל יכולתי - .הוא יודע את זה - 49 00:06:19,671 --> 00:06:22,049 ?אז למה אתה מטפס עלי בקשר לזה 50 00:06:22,132 --> 00:06:24,635 .הסתובבתי בכל מקום פה .לא מצאתי שום דבר 51 00:06:24,676 --> 00:06:27,513 זה לא כאילו שקריגאן נתן .לי מפת דרכים 52 00:06:27,596 --> 00:06:31,183 .בסדר, אני רק שואל 53 00:06:34,811 --> 00:06:37,523 .יש כמה דרכי עפר בגבעות 54 00:06:39,274 --> 00:06:41,652 .אני אבדוק אותן, נראה מה יש 55 00:06:45,030 --> 00:06:47,115 .אני אספר לו 56 00:06:51,078 --> 00:06:52,996 ...ילד 57 00:06:54,665 --> 00:06:57,000 .שמור על עצמך 58 00:06:57,084 --> 00:06:59,545 ?זה בא ממך או ממנו 59 00:06:59,628 --> 00:07:02,172 .משנינו 60 00:07:12,891 --> 00:07:16,061 תסגור כבר את הציפצופים .המחורבנים האלה 61 00:07:23,235 --> 00:07:24,903 "שתו מוקסי, המשקה היחיד" 62 00:07:25,779 --> 00:07:27,739 ".עם טעם המוקסי המקורי" 63 00:07:27,781 --> 00:07:31,785 מוקסי, המשקה היחיד .שתרצו אי פעם 64 00:07:31,869 --> 00:07:34,580 ,וכעת, גבירותי ורבותי 65 00:07:34,621 --> 00:07:37,124 הטו אוזן בנחת, כאשר אנו מביאים לכם 66 00:07:37,207 --> 00:07:42,546 את "כנסיית האויר" של יום !ראשון עם האח ג'סטין 67 00:07:49,553 --> 00:07:52,181 ,בוקר טוב ,אחי ואחיותי 68 00:07:52,264 --> 00:07:56,643 בדיוק הכנתי כמה רשימות .לפני רגעים מועטים 69 00:07:56,685 --> 00:08:01,023 ולא תוכלו להאמין על .מה חשבתי בדיוק 70 00:08:01,106 --> 00:08:04,526 .חשבתי על... מלח 71 00:08:06,236 --> 00:08:09,948 בהרבה מובנים, המלח היה יכול .להראות כקללה שהונחתה עלינו 72 00:08:09,990 --> 00:08:13,785 המלח מהזיעה של עבודות .הפרך שלנו 73 00:08:13,869 --> 00:08:16,747 .המלח מדמעותיו של ילד רעב 74 00:08:17,789 --> 00:08:23,253 המלח המשופשף בלי רחם .אל פצעי מלקות השוט 75 00:08:23,337 --> 00:08:26,006 ,האוקיאנוסים עצמם ,גופי מים עצומים 76 00:08:26,048 --> 00:08:29,343 שהיה יכולים אולי להשקות ארץ יבשה זו, אך אין באפשרותם ?לעשות זאת. ולמה 77 00:08:29,426 --> 00:08:33,847 .מאחר והם מורעלים במלח 78 00:08:35,015 --> 00:08:38,644 אך עדיין... אנו יודעים 79 00:08:38,685 --> 00:08:40,604 ,שאין הוא קללה 80 00:08:42,147 --> 00:08:43,982 .הוא ברכה 81 00:08:44,024 --> 00:08:47,736 קמצוץ ממנו יהרוג את השבלול המתפתל 82 00:08:47,778 --> 00:08:49,738 ,הפוגע בגינתנו 83 00:08:49,780 --> 00:08:52,950 את העלוקה המוצצת .את דם חיינו 84 00:08:55,410 --> 00:08:58,372 ,ואסור לנו לשכוח ,אחים ואחיות 85 00:08:58,413 --> 00:09:00,582 ,את המלח שעל שולחנותינו 86 00:09:00,666 --> 00:09:04,044 ,טהור ולבן 87 00:09:04,086 --> 00:09:07,548 אשר מגדיל את הנאתנו 88 00:09:07,589 --> 00:09:10,175 .מנדיבות אלוהים הפשוטה 89 00:09:17,391 --> 00:09:18,851 ?אכפת לך 90 00:09:18,934 --> 00:09:20,310 ?מה קרה - .הם היו עצבניים - 91 00:09:22,604 --> 00:09:25,357 ...אחד מהם בטח נשך את האחרים 92 00:09:25,440 --> 00:09:27,609 .או שהם חלו 93 00:09:30,404 --> 00:09:32,948 מי יודע למה חלק ?מהדברים מתים 94 00:09:36,577 --> 00:09:39,663 ?למה אתה מתחמק ממני, בן 95 00:09:39,746 --> 00:09:42,708 .אני לא יודע על מה את מדברת 96 00:09:42,749 --> 00:09:46,044 כן? אז למה אתה ?אפילו לא מביט בי 97 00:09:47,963 --> 00:09:50,382 ,אם עשיתי לך משהו ,או אמרתי משהו 98 00:09:50,424 --> 00:09:53,385 ,תעמוד כמו גבר .בן הוקינס, ותגיד לי 99 00:09:53,468 --> 00:09:56,180 אל תתחמק ממני כמו שאתה .בורח מכל דבר אחר 100 00:09:56,263 --> 00:09:58,557 .אני לא מתחמק ממך 101 00:09:58,640 --> 00:10:02,561 טוב, אתה עושה רושם .שכזה בצורה די טובה 102 00:10:02,644 --> 00:10:05,397 .טוב, אני לא רוצה להיות בסביבתך 103 00:10:05,480 --> 00:10:07,482 ?מרוצה 104 00:10:09,484 --> 00:10:11,361 .אתה מפחד ממשהו 105 00:10:11,445 --> 00:10:15,907 הדבר היחיד שמפחיד אותי זה אנשים שמשתמשים באנשים אחרים כדי .להשתמש בי 106 00:10:15,908 --> 00:10:18,202 ?אתה חושב שאני רוצה להשתמש בך ?בשביל מה 107 00:10:18,243 --> 00:10:20,787 .תשכחי מזה, לעזאזל !זה אפילו לא קשור אליך 108 00:10:23,373 --> 00:10:25,459 .פשוט תשכחי מהכל 109 00:10:27,002 --> 00:10:29,338 --את אמרת את זה ,יש דברים שמתים 110 00:10:31,798 --> 00:10:33,884 .אחרים לא 111 00:11:16,885 --> 00:11:19,930 .אני לא עומדת בקצב הזה, פליקס 112 00:11:19,972 --> 00:11:21,849 .לעזאזל, זה לא שום דבר 113 00:11:21,932 --> 00:11:25,435 אתה מכריח אותנו להופיע .מהצהריים עד יום ראשון 114 00:11:25,519 --> 00:11:29,815 .טוב, האחד הזה פה הוא בחור מיוחד 115 00:11:29,898 --> 00:11:32,860 ,למען האמת, הוא חבר מועצה אולי יהיה ראש עיריית אינגראם .ביום מהימים 116 00:11:32,943 --> 00:11:35,404 ...חשבתי שזה 117 00:11:35,487 --> 00:11:38,282 ,שזה יעזור לנו בעתיד .זה מה שחשבתי 118 00:11:40,367 --> 00:11:42,035 .אתה מזיין את השכל, כרגיל 119 00:11:42,077 --> 00:11:44,037 .בסדר גמור. אני אשלח אותו לדרכו 120 00:11:44,079 --> 00:11:45,747 .לא משנה. תחליטי את 121 00:11:51,336 --> 00:11:54,006 ...יש לי 122 00:11:54,047 --> 00:11:55,841 .בלאגן שם למטה 123 00:12:35,464 --> 00:12:38,258 !אולי תסתלק מפה. תסתלק 124 00:13:01,031 --> 00:13:02,574 !היי, סופי 125 00:13:08,413 --> 00:13:09,706 ?עשית מה שביקשתי 126 00:13:09,790 --> 00:13:12,501 .כן, שרפתי אותם, מלבד האחד הזה 127 00:13:12,584 --> 00:13:15,629 ?מה המשמעות שלו 128 00:13:15,671 --> 00:13:17,548 .אף פעם לא ראיתי אותו קודם 129 00:13:17,631 --> 00:13:19,591 .הוא היה שם עם האחרים 130 00:13:19,675 --> 00:13:21,677 תראה, ראיתי כל אחד .מהם אלפי פעמים 131 00:13:21,760 --> 00:13:23,762 .זה לא שלי 132 00:13:24,888 --> 00:13:27,307 !הוא היה שם עם האחרים 133 00:13:27,391 --> 00:13:29,393 !אז שרוף אותו 134 00:14:24,948 --> 00:14:27,201 .ברוך הבא הביתה, נורמן 135 00:14:32,289 --> 00:14:33,790 .היי, ג'ונס 136 00:14:34,791 --> 00:14:36,168 .ליבי 137 00:14:40,547 --> 00:14:43,008 .הנה, תני לי - .לא, לא צריך - 138 00:14:43,050 --> 00:14:44,843 .לא, לא. זה בסדר 139 00:14:47,554 --> 00:14:49,348 .שימי אותה שם 140 00:14:54,144 --> 00:14:55,771 .בבקשה 141 00:14:58,899 --> 00:15:00,943 .היי, ג'ונסי 142 00:15:00,984 --> 00:15:03,195 ?מה את עושה שם, פרח שלי 143 00:15:03,237 --> 00:15:06,031 ?למה את לא בפנים - .מסחר - 144 00:15:06,073 --> 00:15:09,159 ממתי אמא שלך הראתה את ?הסחורה שלה לפני הצהריים 145 00:15:09,201 --> 00:15:11,161 .תשאל את הבחור הצייצן שלה 146 00:15:20,838 --> 00:15:23,173 אני יכול להעזר בעוד זוג .ידיים בשביל הגלגל הגדול 147 00:15:23,257 --> 00:15:25,467 לעזאזל, יש לך ארבעה בחורים .שעובדים על זה עכשיו 148 00:15:25,509 --> 00:15:27,469 .שלושה בחורים 149 00:15:30,264 --> 00:15:32,224 .נראה שהיא מחזיקה מעמד 150 00:15:32,307 --> 00:15:34,560 .זה לא היא. זה כל השאר 151 00:15:34,601 --> 00:15:36,562 .הם לא אוהבים את זה 152 00:15:36,603 --> 00:15:39,398 ?ממתי זה משנה - .חוץ מזה, היא לא יודעת כלום - 153 00:15:39,439 --> 00:15:42,776 אז מה? אוסגוד לא יודע איך למצוא את הזין שלו 154 00:15:42,818 --> 00:15:45,237 .אם האור לא דלוק, והוא מסתדר 155 00:15:47,781 --> 00:15:50,534 תראה, אם אתה מנסה לגרום ,לפיטורין שלה 156 00:15:50,617 --> 00:15:52,995 .יצאת לצייד עם הכלב הלא נכון .אני מחבב אותה 157 00:15:53,036 --> 00:15:55,539 --לעזאזל, שמשון! זה המופע שלך 158 00:15:55,581 --> 00:15:58,542 ?וזה הצוות שלך! אתה רוצה לפטר אותה .אל תדבר איתי בכלל 159 00:15:58,584 --> 00:16:00,169 !טפל בזה בעצמך 160 00:16:09,928 --> 00:16:12,055 !זהירות שם למעלה 161 00:16:12,139 --> 00:16:14,141 .סליחה 162 00:16:24,651 --> 00:16:26,778 .קצת מאוחר בשביל ארוחת בוקר 163 00:16:26,862 --> 00:16:30,699 ,מתוקה שלי אני יכול לאכול ארוחת בוקר .שלוש פעמים ביום 164 00:16:33,702 --> 00:16:36,079 .תצעק אם תרצה עוד משהו 165 00:16:40,834 --> 00:16:42,753 --משהו אחד 166 00:16:42,836 --> 00:16:44,671 ,בלילה של האש במסיון 167 00:16:44,755 --> 00:16:46,840 .ראית את המכונית 168 00:16:48,675 --> 00:16:51,220 .אוכל נבלות 169 00:16:51,303 --> 00:16:54,431 .אתה רוצה סיפור, דבר עם השוטרים 170 00:16:54,473 --> 00:16:57,601 .זה נגמר ?אולי תניח לזה 171 00:16:57,643 --> 00:17:02,147 את יודעת, גברת צעירה באה ,אלי באחד הימים 172 00:17:02,231 --> 00:17:04,149 .לא יותר מבוגרת ממך, אני בטוח 173 00:17:04,233 --> 00:17:07,569 היא היתה נוצריה טובה .שהלכה בדרך רעה 174 00:17:07,653 --> 00:17:10,948 אמא לא נשואה, שנאלצה למסור את .התינוק שלה שנים ספורות קודם לכן 175 00:17:11,031 --> 00:17:14,243 היא הצליחה להחזיר את חייה למסלול 176 00:17:14,326 --> 00:17:16,161 ואמרה לי שאוכל לראיין אותה 177 00:17:16,203 --> 00:17:18,080 אם אני רק אוכל לגלות אם התינוק 178 00:17:18,163 --> 00:17:18,872 היה בין אלו שניספו .בשריפה במינטרן 179 00:17:20,999 --> 00:17:24,378 .נאלצתי לומר לה שהוא היה שם 180 00:17:24,461 --> 00:17:27,631 .אני, לא השוטרים 181 00:17:29,550 --> 00:17:32,553 אבל, מה שלא יכולתי לספר לה 182 00:17:32,636 --> 00:17:35,430 זה שהבשר של הילדים הללו 183 00:17:35,556 --> 00:17:37,474 ,נשרף כולו לשחור 184 00:17:37,558 --> 00:17:40,060 הוא פשוט נפל מעל עצמותיהם הקטנות 185 00:17:40,102 --> 00:17:42,104 .כשניסו להזיז אותם 186 00:17:52,239 --> 00:17:53,991 ?לעזוב את זה במנוחה 187 00:17:54,074 --> 00:17:56,201 ?איך לדעתך היא נחה 188 00:17:56,243 --> 00:17:59,246 ?איך לדעתך הילדים הללו נחים 189 00:18:08,547 --> 00:18:10,674 .הוא היה כפוף 190 00:18:10,757 --> 00:18:12,676 ?כפוף, או לא מאוד גבוה 191 00:18:12,759 --> 00:18:15,012 .לא יכולתי לראות אותו 192 00:18:15,095 --> 00:18:17,556 ?את בטוחה שזה היה גבר 193 00:18:17,639 --> 00:18:19,808 ?אולי זו יכלה להיות אשה 194 00:18:23,312 --> 00:18:26,106 .כן. כן, אולי אשה 195 00:18:32,070 --> 00:18:34,072 --רק עוד דבר אחד 196 00:18:38,368 --> 00:18:40,370 .טוסט 197 00:18:41,705 --> 00:18:43,665 .ביקשתי טוסט מלחם מלא 198 00:18:43,707 --> 00:18:45,918 .יבש 199 00:18:48,670 --> 00:18:50,380 .כן 200 00:19:16,865 --> 00:19:19,284 .הלו, חבר 201 00:19:19,368 --> 00:19:22,204 אתה מכיר מישהו מהאזור ?הזה שקוראים לו קראון 202 00:19:22,287 --> 00:19:24,998 תמשיך בדרך זו ,עוד שני מיילים 203 00:19:25,040 --> 00:19:27,960 ,ואז מייד מולך .הדרך מתפצלת 204 00:19:28,001 --> 00:19:29,753 ,אתה ממשיך לימין 205 00:19:29,837 --> 00:19:32,297 ואז תהיה על דרך .צ'רי בלוסום הישנה 206 00:19:32,339 --> 00:19:34,174 .תמשיך עד שתראה בית 207 00:19:34,216 --> 00:19:36,885 ?איך אכיר את הבית 208 00:19:36,969 --> 00:19:38,971 .אין אלא אחד 209 00:19:39,054 --> 00:19:42,349 ,היי, היי .חכה רגע, חבר 210 00:19:42,432 --> 00:19:46,520 .כאן. צא החוצה .אני צריך להראות לך משהו 211 00:19:46,603 --> 00:19:50,107 ?מה - .ובכן, צא החוצה. לא אפגע בך - 212 00:20:14,214 --> 00:20:16,133 .קדימה. תראי לו 213 00:20:22,806 --> 00:20:24,975 ?למה לעזאזל עשית את זה 214 00:20:25,017 --> 00:20:28,520 .היא לא נורמלית. מפגרת 215 00:20:28,604 --> 00:20:31,273 .אבל היא לא מתלוננת 216 00:20:31,356 --> 00:20:34,568 .לא מספרת לאף אחד בארגז המטען של המשאית .שלך בעד שני דולרים 217 00:20:36,028 --> 00:20:38,071 .היא הדוקה 218 00:21:01,720 --> 00:21:03,722 .אני מצטער 219 00:21:23,700 --> 00:21:26,537 .אל תעשה את זה יותר 220 00:21:27,788 --> 00:21:31,041 .לא, לא אעשה 221 00:21:31,124 --> 00:21:33,168 .אף פעם 222 00:21:50,435 --> 00:21:56,358 * רק הצל שלי ואני * 223 00:21:56,441 --> 00:22:00,237 * ...לבדנו, מרגישים עצוב * 224 00:22:38,442 --> 00:22:42,279 .הנרי סקודר. מה אתה אומר 225 00:22:46,366 --> 00:22:49,161 * ובשעה 12:00 * 226 00:22:49,203 --> 00:22:51,622 * נטפס במדרגות * 227 00:22:51,663 --> 00:22:53,540 * לעולם לא נדפוק * 228 00:22:53,624 --> 00:22:56,460 * .כי אין שם אף אחד * 229 00:22:56,502 --> 00:22:59,838 * ובשעה 12:00 * 230 00:22:59,922 --> 00:23:03,383 * נטפס במדרגות * 231 00:23:03,467 --> 00:23:06,720 * לעולם לא נדפוק * 232 00:23:06,762 --> 00:23:10,557 * --כי אין שם * 233 00:23:13,060 --> 00:23:15,437 * .אף אחד * 234 00:23:29,952 --> 00:23:34,498 ...אתה יודע, אני יכול לזכור 235 00:23:34,540 --> 00:23:37,292 שישבתי לרגליך בפרגולה 236 00:23:37,334 --> 00:23:39,962 בערבים הקרירים של האביב 237 00:23:40,003 --> 00:23:41,839 .בזמן שקראת בתנ"ך שלך 238 00:23:41,922 --> 00:23:43,966 .לפתוח 239 00:23:44,049 --> 00:23:46,426 .טוב 240 00:23:47,886 --> 00:23:49,847 .אני זוכר שניסית להרים אותו 241 00:23:52,558 --> 00:23:56,144 הוא נראה כבד מכדי .שאדם אחד יחזיק אותו 242 00:23:56,228 --> 00:23:59,439 אתה יודע שהמילה הראשונה --שיכולתי לקרוא באנגלית 243 00:23:59,523 --> 00:24:01,608 .לפתוח 244 00:24:01,692 --> 00:24:04,194 .היתה מהתנ"ך שלך-- 245 00:24:09,867 --> 00:24:13,996 ?היא היתה "גן". זוכר 246 00:24:14,079 --> 00:24:16,665 .או, זה הולך להקשיב, נורמן 247 00:24:18,167 --> 00:24:21,879 רק מגדל הרדיו יהיה .בגובה של מעל 200 רגל 248 00:24:38,979 --> 00:24:42,024 ?סיפרתי לך מה טומי דולאן אמר 249 00:24:45,235 --> 00:24:47,237 ,הוא אמר 250 00:24:47,321 --> 00:24:50,115 ...שבשידור יחיד מחוף לחוף 251 00:24:51,533 --> 00:24:53,535 אני אדבר אל יותר נשמות 252 00:24:53,619 --> 00:24:57,414 מאשר אדוננו בכל .ימי חיין 253 00:25:02,961 --> 00:25:05,464 .זה יהיה עוצר נשימה 254 00:25:45,921 --> 00:25:48,632 ,בדיוק, רבותי עימדו קרוב יותר 255 00:25:48,674 --> 00:25:53,178 כדי לראות את המרקם הנשי הקטיפתי שלא רואים .לעיתים קרובות 256 00:25:53,262 --> 00:25:56,431 .יש מספיק מקום, בחורים .הכנסו בבקשה 257 00:25:56,473 --> 00:25:58,892 .את לא תאהבי את זה, אמא 258 00:26:02,396 --> 00:26:04,731 קדימה בחורים. הצטופפו 259 00:26:04,815 --> 00:26:07,484 וקבלו הצצה אל משהו שבודאי לא תראו 260 00:26:07,526 --> 00:26:11,864 ,עד ליל כלולותיכם .ואולי אפילו גם לא אז 261 00:26:17,161 --> 00:26:20,622 ,בואו אלינו, פרחים קטנים 262 00:26:20,664 --> 00:26:25,335 והדגימו את המשמעות !של המילה תשוקה 263 00:26:34,303 --> 00:26:36,221 .זאת לא אמא שלך 264 00:26:36,263 --> 00:26:38,182 .זאת לא אחותך 265 00:26:38,265 --> 00:26:41,018 .זאת לא דודתך קלאודין 266 00:26:41,059 --> 00:26:43,312 ,לא רבותי 267 00:26:43,395 --> 00:26:45,564 .לאן שדימיונכם יקח אתכם 268 00:26:45,606 --> 00:26:47,816 הוא ייקח אתכם לארץ 269 00:26:47,900 --> 00:26:51,069 .בא רק התענוג מתגורר 270 00:27:03,665 --> 00:27:05,584 ?אתה שתית אלכוהול שוב - ?מה - 271 00:27:05,751 --> 00:27:09,463 אתה מוכר בשר לטיול בית .ספר של הכנסייה 272 00:27:09,546 --> 00:27:11,131 אף פעם אל תמעיטי ערך .במה שאני עושה 273 00:27:11,215 --> 00:27:12,925 .אני לא רוכל בבשר .אני מוכר חלומות 274 00:27:13,550 --> 00:27:16,011 זה מה שקורה שמעלים מופע .לפני השקיעה 275 00:27:16,094 --> 00:27:18,430 אם הם לא יגרשו אותנו .הם ישימו אותנו בכלא 276 00:27:18,472 --> 00:27:20,599 .לא, יקירה. לא, לא, לא 277 00:27:20,682 --> 00:27:24,394 ,הילד המנומש הקטן ששם .הוא בנו של השריף 278 00:27:24,478 --> 00:27:27,689 ,את מבינה, האבא החליק לי חמישייה .אמר לי להכניס אותם 279 00:27:27,731 --> 00:27:30,651 .ואת מכירה אותי אני אף פעם לא מתווכח עם החוק .או עם מנהג המקום 280 00:27:31,485 --> 00:27:33,612 ?אנחנו עושים הופעות לילדים עכשיו 281 00:27:35,030 --> 00:27:36,365 .זה יום ההולדת שלו 282 00:27:37,157 --> 00:27:37,991 .אוה 283 00:27:41,745 --> 00:27:44,832 .עדיף שתצאי לשם. קדימה .הבת שלך רוקדת לבד 284 00:28:08,397 --> 00:28:09,940 !שלום לך, באד 285 00:28:10,023 --> 00:28:13,402 היי. למה שלא תכנס לשם 286 00:28:13,443 --> 00:28:14,862 ?חינם אין כסף 287 00:28:14,945 --> 00:28:16,989 או אלוהים, זה הולך .להיות פיצוץ לא נורמלי 288 00:28:17,072 --> 00:28:19,408 .לא באתי לכאן בשביל מופע ציצים 289 00:28:19,449 --> 00:28:21,827 .אוה, בהחלט לא. אני יודע את זה 290 00:28:29,376 --> 00:28:31,628 .טוב 291 00:28:31,712 --> 00:28:34,173 --עדיף שאני עדיף שאני אחזור לשם 292 00:28:34,214 --> 00:28:36,717 או שהסוהר יפשוט .את עורי בחיים 293 00:28:36,800 --> 00:28:38,886 ?אתה מבין למה אני מתכוון 294 00:28:46,935 --> 00:28:49,563 .אחר כך. אחרי המופע 295 00:29:52,292 --> 00:29:54,211 !היי 296 00:30:45,053 --> 00:30:47,639 ?מישהו 297 00:30:56,815 --> 00:30:59,234 .אני רוצה לשלוח מברק בבקשה 298 00:30:59,318 --> 00:31:01,987 ,אל ג'סטין קראו 299 00:31:02,029 --> 00:31:05,157 ,מינטרן, קליפוניה ...מאת 300 00:31:05,240 --> 00:31:07,326 מייקל 301 00:31:07,409 --> 00:31:09,119 .עוזב את טקסס. עצור 302 00:31:09,161 --> 00:31:11,622 .ממשיך לניו מקסיקו .עצור 303 00:31:11,663 --> 00:31:15,042 .נופים מרשימים .עצור 304 00:31:16,752 --> 00:31:19,546 .או-- תעשה את זה גוביינא 305 00:31:19,588 --> 00:31:21,507 .כן, אדוני 306 00:32:05,884 --> 00:32:08,720 ?מישהו 307 00:32:08,804 --> 00:32:10,722 .אני לא מסיג גבול 308 00:32:10,806 --> 00:32:13,892 .מה ששלך הוא שלך 309 00:32:26,238 --> 00:32:27,990 !אני לא החוק 310 00:32:28,073 --> 00:32:30,617 !אני לא מסיג גבול 311 00:34:06,672 --> 00:34:08,757 .קדימה 312 00:34:45,627 --> 00:34:47,963 ,כשהיית ילד 313 00:34:48,005 --> 00:34:51,508 חשבת שהתפרים 314 00:34:51,592 --> 00:34:54,261 .היו ורידים 315 00:35:40,849 --> 00:35:42,935 .את משהו אחר, מותק 316 00:35:50,317 --> 00:35:52,069 !קדימה, תני לו נשיקה 317 00:36:11,839 --> 00:36:13,215 !שמישהו יעזור 318 00:36:26,353 --> 00:36:28,897 .תהרוג אותו - .כן, תהרוג אותו - 319 00:36:28,939 --> 00:36:32,150 !תהרוג אותו - .שמעת אותה, תהרוג אותו - 320 00:36:58,802 --> 00:37:01,972 היי, הקוף המחורבן הזה .מנסה לקחת את הברק שלי 321 00:37:10,189 --> 00:37:12,774 ."תסתכל על הקוף המחורבן הזה" 322 00:37:15,152 --> 00:37:17,905 כל מה שהוא עושה זה .להשתין ולחרבן 323 00:37:48,810 --> 00:37:50,229 ?מה אתה עושה 324 00:37:50,562 --> 00:37:51,688 ?זה לא ברור 325 00:38:01,114 --> 00:38:02,908 .מספיק עכשיו 326 00:38:03,492 --> 00:38:05,077 .תשאיר קצת לתולעים 327 00:38:06,662 --> 00:38:08,664 !אמרתי שזה מספיק למען השם 328 00:38:27,474 --> 00:38:28,976 .לכו לקבור אותו 329 00:38:48,162 --> 00:38:52,040 .עמוק! לא כמו את האחרון 330 00:38:52,124 --> 00:38:54,251 .זה נכון, ג'ואן 331 00:38:54,334 --> 00:38:57,337 ,את גברת קטנה ויפה 332 00:38:57,379 --> 00:38:59,256 .זה מה שאת 333 00:38:59,339 --> 00:39:02,092 .כן, זה מה שאת 334 00:39:04,803 --> 00:39:07,472 !סוגרים בפנים 335 00:39:14,229 --> 00:39:17,608 אני מצטער שזה לקח ,כל כך הרבה זמן 336 00:39:17,649 --> 00:39:19,693 אבל אנחנו עובדים .מסביב לשעון 337 00:39:20,027 --> 00:39:23,071 .רק כדי לסדר את הדברים - ?זה נחמד. איפה זה - 338 00:39:36,710 --> 00:39:40,547 ?איפה השאר 339 00:39:40,631 --> 00:39:43,342 ?תראה, אתה רוצה משקה 340 00:39:46,011 --> 00:39:49,097 ?שבוע הבא - .שבוע הבא - 341 00:39:49,181 --> 00:39:50,807 ...אל, אהה 342 00:39:53,560 --> 00:39:55,521 .אל תגרום לי לנקוט באמצעים 343 00:39:55,604 --> 00:39:58,440 .לא. לעזאזל לא - .לא - 344 00:39:58,482 --> 00:40:00,818 באד, אני אף פעם .לא אגרום לך לעשות את זה 345 00:40:00,901 --> 00:40:03,278 .לא, אף פעם - .לא, כמובן - 346 00:40:03,362 --> 00:40:05,614 ?אז שבוע הבא - .כן אדוני - 347 00:40:05,656 --> 00:40:07,324 .אתה מאוד נדיב אלי 348 00:40:09,117 --> 00:40:11,119 !בסדר, היי שם, חתיכה 349 00:40:11,203 --> 00:40:14,832 ,את זוכרת את באד אברהארד .השותף לפשע הישן שלי 350 00:40:16,208 --> 00:40:19,044 .כמדומני שלא - באד ואני ניסינו לפתוח - 351 00:40:19,127 --> 00:40:22,047 את בית הבושת ההוא בשמורה שמחוץ לאלבקורקי 352 00:40:22,089 --> 00:40:23,924 .לפני זמן רב 353 00:40:24,132 --> 00:40:26,176 ...זה היה 354 00:40:26,260 --> 00:40:30,222 .סיפרתי לך את הסיפור הזה .סיפרתי לך את זה, אני בטוח 355 00:40:30,305 --> 00:40:32,015 סיפרתי לה את הסיפור הזה .חמישים פעמים 356 00:40:32,057 --> 00:40:33,976 .א-אהה 357 00:40:34,059 --> 00:40:35,769 יש עוד מקום שאני .צריך לקפוץ אליו 358 00:40:35,811 --> 00:40:38,814 אבל זה היה עונג לפגוש .אותך, גברת דרייפוס 359 00:40:39,898 --> 00:40:41,650 .שבוע הבא 360 00:40:45,362 --> 00:40:48,532 ,הביצה הטובה ביותר בעולם .באד אברהארד 361 00:40:48,615 --> 00:40:52,452 נתקל במעט מזל רב לאחרונה --עם האלמנה הזו, הוא התחיל עם 362 00:40:52,536 --> 00:40:54,496 ?כמה אתה מסובך איתו 363 00:40:54,580 --> 00:40:57,291 עכשיו, את רואה, למה ?את עושה את זה 364 00:40:57,374 --> 00:41:00,419 יש לי עור עבה, אבל לפעמים 365 00:41:00,502 --> 00:41:03,005 זה כאילו שאת מנסה .בכוונה לפגוע בי, לפעמים 366 00:41:52,262 --> 00:41:53,680 ?מה אתה רוצה 367 00:42:09,154 --> 00:42:12,741 כי לא אחזור איתך ולא אכנס" "פנימה, גם לא 368 00:42:12,783 --> 00:42:16,995 אוכל לחם איתך ולא אשתה מים" ".איתך במקום זה 369 00:42:42,271 --> 00:42:43,605 .אוי ואבוי 370 00:42:44,982 --> 00:42:46,275 !אלוהים 371 00:42:48,026 --> 00:42:50,404 .כן. אני כל כך מגושם 372 00:43:03,083 --> 00:43:04,585 .שם למטה 373 00:43:24,438 --> 00:43:25,939 ?סלסט 374 00:43:52,341 --> 00:43:54,885 את נראית כאילו שאת .עומדת להתפלל 375 00:43:56,428 --> 00:43:59,223 אמא שלך לימדה אותך ?איך להתפלל, נכון 376 00:44:15,197 --> 00:44:17,783 .או, יקירתי, יקירתי סלסט 377 00:44:18,700 --> 00:44:20,702 ,אני אראה לך דברים 378 00:44:21,620 --> 00:44:24,665 .דברים נפלאים, נוראיים 379 00:45:37,821 --> 00:45:39,406 ?זה הכל 380 00:45:39,448 --> 00:45:42,409 ,שלושה דולרים, 28 סנט ?אולר וקצת כפתורים מחורבנים 381 00:45:44,036 --> 00:45:45,787 .זה לא עוזר 382 00:45:46,538 --> 00:45:47,706 .היא מחזיקה מעמד 383 00:45:50,834 --> 00:45:53,086 .היי, בחייך 384 00:45:54,379 --> 00:45:55,339 .בחייך 385 00:45:56,882 --> 00:45:57,758 !בחייך 386 00:46:00,802 --> 00:46:03,263 .תסתכלי על זה. אמרתי !את רואה את זה 387 00:46:03,305 --> 00:46:05,182 .זה כסף 388 00:46:10,646 --> 00:46:12,606 .או, שיט - ?מה - 389 00:46:18,529 --> 00:46:19,655 .או שיט 390 00:46:19,738 --> 00:46:22,407 !היי, ארן! ארן! עצור 391 00:46:22,491 --> 00:46:24,368 !למה אתה מתכוון? לעזאזל - !עצור - 392 00:46:24,409 --> 00:46:26,370 !חפור 393 00:46:31,583 --> 00:46:33,502 .קדימה, תושיב אותו 394 00:46:36,588 --> 00:46:38,257 .בוא 395 00:46:38,340 --> 00:46:40,300 ?אתה בסדר 396 00:46:44,638 --> 00:46:47,766 .תביט בזה ?זה שלך 397 00:46:49,601 --> 00:46:51,728 ?הה - .כן, כן - 398 00:46:54,231 --> 00:46:57,568 .היא חיכתה לך 399 00:47:19,423 --> 00:47:20,549 ?מי שם 400 00:47:29,433 --> 00:47:32,936 .'לודז ?איפה היית 401 00:49:24,506 --> 00:49:26,466 בנאות דשא שופעים 402 00:49:26,508 --> 00:49:28,677 שוכב הרועה עם קהלו 403 00:49:28,760 --> 00:49:30,679 ,אך לא יישן 404 00:49:30,762 --> 00:49:33,140 .לנצח עומד על המשמר כנגד החיה 405 00:49:33,223 --> 00:49:35,350 ,הכבשים ללא הרועה 406 00:49:35,434 --> 00:49:37,769 .יהיו טרף לחיות הלילה 407 00:49:37,811 --> 00:49:40,439 כאשר הכבשה נותנת את חייה ,למען סעודת הרועה 408 00:49:40,481 --> 00:49:42,858 .אין כבוד גדול מזה 409 00:49:43,609 --> 00:49:47,279 .תורגם על ידי ניר ז Subtitles: RaceMan Minor corrections: Lama