1 00:00:01,258 --> 00:00:04,296 SaAroN תורגם וסונכרן ע"י !צפייה מהנה 2 00:01:29,277 --> 00:01:30,619 .בוקר טוב 3 00:01:30,619 --> 00:01:32,460 .זה יחולל פלאים לתיירות 4 00:01:32,460 --> 00:01:35,861 ?כן. מי דיווח על זה 5 00:01:35,900 --> 00:01:38,575 אצן מלוולס מצא את הקורבנות ב6:15 6 00:01:38,600 --> 00:01:40,625 ?קורבנות אני רואה רק אחד 7 00:01:40,625 --> 00:01:42,420 לא, הייתה שם למטה בחורה 8 00:01:42,420 --> 00:01:45,577 ג'יין רנשואו, בת 24 באה מאיווה 9 00:01:45,577 --> 00:01:47,825 ,ניצחה את הגיהנום .הייתה מחוסרת הכרה וכמעט טבעה 10 00:01:48,214 --> 00:01:49,846 .היא בעיר סנט לואיס 11 00:01:52,456 --> 00:01:54,513 .טוב, הם וידאו שהוא מת 12 00:01:55,816 --> 00:01:56,513 ?יש לך את הת.ז 13 00:01:56,513 --> 00:01:59,513 לא, היא הייתה מבולבלת .מדי בשביל לעזור 14 00:02:01,539 --> 00:02:03,151 .הוא נמלט 15 00:02:03,451 --> 00:02:05,987 ?למה להרוג בחור שברח מהזירה 16 00:02:06,987 --> 00:02:10,582 כן, יש בשקרים מספיק .כדי להטעות, חבריי 17 00:02:10,582 --> 00:02:15,782 ,הראיות, כמו תמיד .ידברו בשם עצמן 18 00:02:26,002 --> 00:02:27,402 -דייויד קרוזו- 19 00:02:29,884 --> 00:02:32,491 -אמילי פרוקטר- 20 00:02:35,395 --> 00:02:37,067 -אדם רודריגז- 21 00:02:40,402 --> 00:02:42,708 -קנדי אלקסנדר- 22 00:02:45,987 --> 00:02:48,564 -רורי קוקרן- 23 00:02:50,859 --> 00:02:52,779 -קים דילייני- 24 00:02:52,946 --> 00:02:56,202 זירת הפשע מיאמי עונה 1 פרק 4:רק נשיקה אחת 25 00:02:56,237 --> 00:02:58,092 SaAroN תורגם וסונכרן ע"י !צפייה מהנה 26 00:03:07,603 --> 00:03:10,362 למה מתת כל כך ?רחוק מהבחורה, אה 27 00:03:10,591 --> 00:03:11,914 ?מה הוא מספר לך אלכס 28 00:03:11,914 --> 00:03:14,914 ספג מכה מכוח חיצוני חזק לראש 29 00:03:16,957 --> 00:03:22,072 .מכות רבות, בהתבסס על הדם .טמפרטורת הכבד היא 87.2 30 00:03:22,072 --> 00:03:23,999 .אז הוא מת בערך בחצות 31 00:03:24,199 --> 00:03:28,199 ,הצוואר, לא סכין .חפץ לא רגיל 32 00:03:29,243 --> 00:03:30,243 .דימם החוצה 33 00:03:33,494 --> 00:03:35,625 ?מה זה הסימן על הלחי שלו שם 34 00:03:37,625 --> 00:03:41,386 ,סימן שריפה, קצת אפר .משהו חום 35 00:03:41,586 --> 00:03:43,586 .למחוץ ולחתוך זה לא מספיק 36 00:03:45,729 --> 00:03:47,429 .הוא גם שרף אותו 37 00:03:48,486 --> 00:03:50,521 אם הייתי הולכת להתעסק ,עם מישהו כך 38 00:03:51,272 --> 00:03:53,286 .לא הייתי עושה את זה בחוץ 39 00:03:54,442 --> 00:03:56,442 .אלא אם כן, זה לא אכפת לך 40 00:04:03,897 --> 00:04:06,400 .השיער של הקורבן הזכר הוא שחור 41 00:04:07,400 --> 00:04:11,091 יש לי כאן שיער בלונדיני .כמו של הקורבן הנקבה 42 00:04:11,091 --> 00:04:15,391 אז הבחור והבחורה שלנו תפסו .שמיכה ועשו קצת כיף לאור הירח 43 00:04:16,242 --> 00:04:18,188 .עד שהם נקטעו בגסות 44 00:04:21,188 --> 00:04:24,188 ,היא הותקפה .הושלכה לאוקיינוס והושארה למות 45 00:04:26,629 --> 00:04:28,111 ,הבחור ניסה להימלט 46 00:04:30,711 --> 00:04:34,305 חצי מת, מפוחד מאוד, הוא רץ 47 00:04:34,305 --> 00:04:37,508 .ומישהו תופס אותו בערך שם 48 00:04:37,508 --> 00:04:40,508 אז זה הופך את אלה .לצעדים האחרונים שלו 49 00:04:40,588 --> 00:04:41,788 ,מייגן דונר 50 00:04:43,993 --> 00:04:45,193 .אני אהיה שם 51 00:04:45,997 --> 00:04:48,351 האחות סארט. הם השלימו את הבדיקות .אנחנו יכולים לדבר איתה עכשיו 52 00:04:48,351 --> 00:04:49,707 .תעדכני אותי 53 00:04:49,907 --> 00:04:50,907 .קיבלת 54 00:04:59,484 --> 00:05:01,482 מי רוצה לעזור לי ?לחפש מסביב לבחורה 55 00:05:02,482 --> 00:05:05,690 ,אנחנו עובדים על זירת הרצח ?את ביקשת לעבוד על הבחורה 56 00:05:05,690 --> 00:05:07,490 .אני אוהבת אתגר 57 00:05:08,147 --> 00:05:09,747 .הגאות יכולה לבוא כל רגע 58 00:05:12,045 --> 00:05:13,074 .יותר מדי 59 00:05:13,074 --> 00:05:13,944 .היי, תראה את זה 60 00:05:13,944 --> 00:05:14,776 ?מה יש לך 61 00:05:14,776 --> 00:05:16,710 .זה עדיין חד, אין שחיקה 62 00:05:16,710 --> 00:05:19,310 לעזאזל, יש סיכוי טוב .שזה מאתמול בלילה 63 00:05:22,537 --> 00:05:24,234 .זה כל מה שהיה עליה 64 00:05:24,334 --> 00:05:25,805 ?סימנים שמצביעים על אונס 65 00:05:25,805 --> 00:05:27,356 .שיקמנו מה שנראה כמו זרע 66 00:05:27,356 --> 00:05:29,291 קרעים בחלק התחתון של הנרתיק שלה .בשעות שש שבע ושמונה 67 00:05:29,291 --> 00:05:32,466 גם חוותה שלושה זעזועי מוח 68 00:05:32,466 --> 00:05:33,474 ?היא נתנה לך את שמה 69 00:05:33,474 --> 00:05:37,474 ,היא חוותה טראומה די קשה היא לא זוכרת את 12 השעות האחרונות 70 00:05:39,872 --> 00:05:44,172 תקשיבי, היא נהיית עצבנית כשאני מנסה לקבל דגימה מהפה 71 00:05:47,206 --> 00:05:49,240 .תחושת הזיכרון. היא מדחיקה 72 00:05:49,240 --> 00:05:50,501 .היא ממש על הקצה 73 00:05:52,101 --> 00:05:53,130 .אני אראה מה אני יכולה לעשות 74 00:05:53,130 --> 00:05:54,130 .תודה, מייגן 75 00:06:01,132 --> 00:06:02,132 ,היי ג'יין 76 00:06:03,207 --> 00:06:06,407 .קוראים לי מייגן דונר, אני ממז"פ 77 00:06:13,655 --> 00:06:15,113 .הם אמרו שהותקפתי 78 00:06:17,113 --> 00:06:18,287 .אנחנו לא יודעים מי תקף אותך 79 00:06:19,287 --> 00:06:22,287 הם לא אומרים לי אם .החבר שלי פול בסדר 80 00:06:24,064 --> 00:06:25,264 ?פול ורנט 81 00:06:26,615 --> 00:06:29,585 .אנחנו עדיין לא יודעים 82 00:06:29,585 --> 00:06:32,385 עכשיו, אני רוצה .להתמקד בך 83 00:06:35,704 --> 00:06:38,104 ,יש לנו ראיות לתקיפה מינית 84 00:06:39,895 --> 00:06:42,995 אם אנחנו הולכים למצוא את האדם שעשה לך את זה 85 00:06:44,254 --> 00:06:45,373 .אני צריכה את עזרתך 86 00:06:47,373 --> 00:06:50,373 ,אם נאסוף ממך יותר ראיות .הסיכוי לתפוס אותו יגדל 87 00:06:54,149 --> 00:06:56,149 האם תתני לי ?להשלים את הבדיקה 88 00:07:07,314 --> 00:07:08,314 .תודה 89 00:07:24,322 --> 00:07:25,339 ?את יכולה לפתוח 90 00:07:27,139 --> 00:07:29,139 .זה טוב, זה טוב 91 00:07:32,845 --> 00:07:34,245 ?יש לך פלטה 92 00:07:37,284 --> 00:07:39,284 ,זה יהיה בסדר ?אם אני יוציא אותה 93 00:07:55,198 --> 00:07:58,798 ...אני הולכת, אממ .לקחת את זה לעכשיו 94 00:08:04,012 --> 00:08:06,512 הבלש פנוויק יהיה ,כאן עוד כמה דקות 95 00:08:07,697 --> 00:08:11,497 הוא צריך לשאול אותך .כמה שאלות על פול 96 00:08:15,875 --> 00:08:17,075 .אני אהיה בחוץ 97 00:08:25,793 --> 00:08:26,757 ?מה אתה זומם 98 00:08:27,457 --> 00:08:29,956 חול מהאיזור החם .סביב הקורבן הגבר 99 00:08:29,956 --> 00:08:31,988 ?לא סיננת כבר מסביב לאזור הזה 100 00:08:31,988 --> 00:08:35,988 ,כן. אבל היה מאבק ,פרמדיקים עברו דרכו 101 00:08:36,469 --> 00:08:38,869 ,לפעמים דברים נקברים .אז חפרתי קצת יותר לעומק 102 00:08:39,319 --> 00:08:41,723 .אוי ואבוי .אתה לא שאפתן 103 00:08:43,723 --> 00:08:44,670 .כן, הסתכלי על זה 104 00:08:45,670 --> 00:08:48,006 .אפון ממשקפיים 105 00:08:48,306 --> 00:08:49,306 .נכון 106 00:08:55,269 --> 00:08:58,610 ,הוכחה לדם .ורוד תמיד היה הצבע המועדף עליי 107 00:08:59,010 --> 00:09:00,293 .אני אקח את זה שוב למחלקת דנ"א 108 00:09:00,293 --> 00:09:01,754 .אני אקח, זה על הדרך שלי 109 00:09:01,544 --> 00:09:03,622 ?את בטוחה .כן- 110 00:09:03,657 --> 00:09:05,355 .מצויין 111 00:09:14,011 --> 00:09:16,011 ,יש משהו בפצע בצוואר 112 00:09:19,573 --> 00:09:21,066 .נראה כמו זכוכית 113 00:09:21,066 --> 00:09:23,466 .מצאנו הרבה שברי זכוכיות בזירה 114 00:09:26,812 --> 00:09:31,100 .בערך 5 מטרים מהגופה ?האם הזכוכית שלך ירוקה 115 00:09:31,100 --> 00:09:32,574 .תעתיק את זה 116 00:09:32,574 --> 00:09:36,337 אז זה אומר שמישהו דקר את הבחור ?שלנו עם בקבוק שבור. נכון 117 00:09:36,337 --> 00:09:40,154 מעניין. כי אני חושבת .שהוא היה ברמן 118 00:09:40,454 --> 00:09:41,596 ?בהתבסס על 119 00:09:41,596 --> 00:09:43,681 .קליפת ליים בציפורניים שלו 120 00:09:44,681 --> 00:09:48,366 .והפריחות האלה, מחלת עור תעסוקתית 121 00:09:48,366 --> 00:09:52,362 אתה יכול לקבל את המחלה מסחיטת הרבה לימונים או ליימים באור שמש ישיר 122 00:09:52,362 --> 00:09:57,133 הקורבן הנקבה ציינה שהחבר ..שלה היה רואה חשבון 123 00:09:57,133 --> 00:09:58,873 .אולי הוא עבד בעבודות מזדמנות 124 00:10:00,473 --> 00:10:03,187 היא גם אמרה שלחבר .היה שיער חום בהיר 125 00:10:03,987 --> 00:10:05,445 השיער של הבחור .הזה הוא שחור 126 00:10:05,645 --> 00:10:07,045 .תבדקי את צבע העיניים שלו, בבקשה 127 00:10:11,181 --> 00:10:12,029 ירוק 128 00:10:12,029 --> 00:10:15,207 של רו"ח היו חומות .את יודעת מה זה אומר 129 00:10:15,407 --> 00:10:17,433 .זה לא החבר שלה 130 00:10:17,433 --> 00:10:21,448 זה לא החבר שלה, אבל אולי זאת .הסיבה שהוא על השולחן שלך, אלכס 131 00:10:21,448 --> 00:10:22,490 .תודה 132 00:10:23,290 --> 00:10:24,600 ,הבלש פנוויק 133 00:10:24,600 --> 00:10:25,516 ,זה הורשיו קיין 134 00:10:25,516 --> 00:10:29,215 ,תפגוש אותי במלון של הקורבן ."ה"אגרמונט 135 00:10:29,215 --> 00:10:32,415 "זה נכון, ה"ארגמונט .אני בדרך. תודה אלכס 136 00:10:40,541 --> 00:10:41,435 ?מי אתם בחורים 137 00:10:41,435 --> 00:10:42,637 ?פול ורנט 138 00:10:43,637 --> 00:10:44,910 ?מה קורה 139 00:10:46,910 --> 00:10:49,210 ,ובכן, פול, החברה שלך ג'יין בבית חולים 140 00:10:49,410 --> 00:10:52,520 הבחור שהיא הייתה איתו ,בלילה האחרון מת 141 00:10:52,520 --> 00:10:55,720 ,ואתה נראה כאילו היית ער כל הלילה ?אז למה שלא תספר לי 142 00:11:37,143 --> 00:11:39,093 .הגעתי הכי מהר שיכולתי 143 00:11:39,093 --> 00:11:40,810 .תנועה בגשר היבשתי 144 00:11:41,810 --> 00:11:43,695 אני לא מאמין שמישהו .עשה את זה לג'יין 145 00:11:43,895 --> 00:11:45,230 ?מתי ראית אותה בפעם האחרונה 146 00:11:47,230 --> 00:11:50,573 ,אולי באחת עשרה ...היינו במסיבה ו 147 00:11:51,573 --> 00:11:56,144 התעלפתי. התעוררתי בבית ההארחה לפי שעה 148 00:11:56,344 --> 00:11:58,248 ,סיגרים קובנים הם לא חוקיים, אתה יודע 149 00:11:59,248 --> 00:12:01,661 קיבלתי אותם מחבר בשדה התעופה 150 00:12:01,661 --> 00:12:03,556 אני הולך לקחת אותם בתור ראיות, אם לא אכפת לך 151 00:12:03,556 --> 00:12:04,488 אני לא מבין 152 00:12:04,488 --> 00:12:06,036 זה לא חשוב שתבין 153 00:12:06,036 --> 00:12:07,855 איך קיבלת את החתכים ?האלה על ידייך 154 00:12:08,929 --> 00:12:14,381 אני לא יודע, הייתי שיכור ההמילטונים ארגנו מסיבה טובה 155 00:12:15,285 --> 00:12:18,987 ?משפחת המילטון ?המושלים, הסנטורים, גיבורי המלחמה 156 00:12:18,987 --> 00:12:22,363 הלכתי לבית ספר לעסקים .עם טיילור המילטון בוונדרבילט 157 00:12:22,363 --> 00:12:25,633 את יודעת, הוא אמר שאם היינו .במיאמי הייתה לנו הזמנה פתוחה 158 00:12:25,633 --> 00:12:27,828 ,בחורה יפה כמו ג'יין .אני לא מפקפק בכך 159 00:12:27,828 --> 00:12:28,978 ?אתה מכיר את המשפחה 160 00:12:30,378 --> 00:12:31,378 .אני מכיר 161 00:12:33,695 --> 00:12:36,295 ?האם, אה.. ראית אותו קודם 162 00:12:36,821 --> 00:12:40,021 .לא, תראה אני לא עשיתי שום דבר 163 00:12:40,070 --> 00:12:42,548 ,אף פעם לא ראיתי אותו .ואני אף פעם לא אפגע בג'יין 164 00:12:42,548 --> 00:12:45,868 פול, האם לימדת את ג'יין ?לקח על שיצאה בלעדייך 165 00:12:45,868 --> 00:12:47,522 .לא! אין סיכוי 166 00:12:47,522 --> 00:12:50,878 אז, לא יהייה אכפת לך שנקח .ממך דגימת דנ"א, כדי לשלול אותך 167 00:12:52,677 --> 00:12:53,677 .אין בעיה 168 00:12:54,589 --> 00:12:57,989 אבל תקשיב, אה.. אני וג'יין .עשינו סקס לאחרונה 169 00:12:59,046 --> 00:13:00,274 ?מתי לאחרונה 170 00:13:00,474 --> 00:13:02,135 .אתמול, לפני המסיבה 171 00:13:02,135 --> 00:13:03,135 .תפתח פה 172 00:13:06,058 --> 00:13:06,655 .תודה 173 00:13:06,655 --> 00:13:09,655 ...השתעשנו.. והדברים נעשו 174 00:13:10,496 --> 00:13:11,596 .די גסים 175 00:13:12,956 --> 00:13:14,228 ...אם תמצא משהו 176 00:13:14,228 --> 00:13:16,228 אתה תהייה הראשון לדעת 177 00:13:18,376 --> 00:13:20,876 הבחור הזה חבר של ההמילטונים 178 00:13:23,294 --> 00:13:25,294 בואי לא ניתן לו לצאת ?מטווח הראייה, בסדר 179 00:13:38,409 --> 00:13:39,722 .הורשיו קיין 180 00:13:39,722 --> 00:13:40,723 .הכנס 181 00:13:40,723 --> 00:13:41,723 .תודה 182 00:13:51,054 --> 00:13:52,101 .חליפה יפה 183 00:13:52,901 --> 00:13:55,169 .אני מחלצת את בגדי הסתיו שלי 184 00:13:55,169 --> 00:13:56,798 .שמעתי שקיבלת משהו מהחוף 185 00:13:56,798 --> 00:14:00,189 ,חתיכת אפון עם ראיית דם .זה במעבדה עכשיו 186 00:14:00,189 --> 00:14:03,975 ,אני מופתעת שההמילטונים עדיין כאן ,בדרך כלל הם בוורמונט בזמן הזה של השנה 187 00:14:03,975 --> 00:14:06,141 .כל האדריכלות צמרת הזאת 188 00:14:06,141 --> 00:14:10,080 קלי, נראה שאת יודעת על המשפחה .הזאת כמו שאת יודעת על אקדח 9 מ"מ 189 00:14:10,380 --> 00:14:13,187 הם משפחת אצולה אמריקאית ?מה אני יכולה להגיד 190 00:14:13,187 --> 00:14:15,911 ,אריק תישאר מחוץ לנכס הזה .אבל תסתכל מסביב 191 00:14:16,211 --> 00:14:17,249 .קיבלת, הורשיו 192 00:14:19,949 --> 00:14:21,019 .הנה אנחנו מתחילים 193 00:14:24,919 --> 00:14:28,699 הורשיו, טוב לקבל את השיחה שלך ..אני לא חושב שהיית כאן 194 00:14:28,699 --> 00:14:29,855 .זמן מה 195 00:14:30,546 --> 00:14:32,563 ,קלי דוקיין .הבלש פנוויק 196 00:14:33,063 --> 00:14:37,805 נעים להכיר אתכם בבקשה היכנסו אני מצטער על הנסיבות 197 00:14:37,805 --> 00:14:41,105 ?קצוות כלשהם לגבי התקיפה בחוף זה בכל מהדורות החדשות 198 00:14:41,585 --> 00:14:44,474 ..למעשה אנחנו חושבים שהקורבן .הייתה במסיבה שלך אמש 199 00:14:45,274 --> 00:14:46,251 אתה צוחק 200 00:14:46,251 --> 00:14:47,897 .לא, אני לא 201 00:14:48,197 --> 00:14:51,790 ובכן, זאת לא הייתה המסיבה שלי .היא הייתה של אחיין שלי, טיילר 202 00:14:51,790 --> 00:14:52,869 זה היה אחרי שעת השינה שלי 203 00:14:52,869 --> 00:14:54,169 .היינו רוצים לדבר איתו 204 00:14:54,169 --> 00:14:56,327 .בהחלט, בכיוון הזה 205 00:14:58,327 --> 00:15:00,785 כן, פול הוא חבר שלי מבית הספר 206 00:15:01,358 --> 00:15:02,785 ?החברה שלו היא האישה שנאנסה 207 00:15:02,785 --> 00:15:03,948 .זה נכון 208 00:15:04,248 --> 00:15:07,103 אלוהים, אז מי ?היה הבחור שנרצח 209 00:15:08,903 --> 00:15:11,137 אנחנו חושבים שהוא .היה הברמן במסיבה שלך אמש 210 00:15:11,137 --> 00:15:12,978 .אני לא מזהה אותו 211 00:15:13,230 --> 00:15:15,443 ,אבל אם היא בסדר ?היא לא יכולה לספר מי זה 212 00:15:15,366 --> 00:15:16,484 .ובכן, אנחנו בודקים זאת 213 00:15:16,519 --> 00:15:18,344 ,פול אמר שהוא לא ירד לחוף אמש 214 00:15:18,344 --> 00:15:19,453 .שהוא ישן בית ההארחה שלך 215 00:15:19,453 --> 00:15:21,528 ,כן, הוא היה די מבולבל .נתתי לו לקרוס 216 00:15:21,528 --> 00:15:23,688 אכפת לך אם אסתכל בבית ההארחה ?כדי לאשר את הסיפור שלו 217 00:15:23,688 --> 00:15:25,944 .חוששני שזה לא יהייה לי נוח הורשיו 218 00:15:26,944 --> 00:15:29,816 אנחנו רק מנסים למצוא ראיות שיזכו את החבר שלך 219 00:15:29,816 --> 00:15:32,825 ,ואנחנו משתפים פעולה .טיילר יספר לך כל מה שהוא יודע 220 00:15:32,825 --> 00:15:35,568 אבל אם תרצה לערוך חיפוש .מבחינה חוקית תצטרך צו 221 00:15:35,568 --> 00:15:37,102 .זה נכון הורשיו- 222 00:15:37,150 --> 00:15:38,843 ?כן ,בקבוק מעניין- 223 00:15:39,724 --> 00:15:42,760 זכוכית ירוקה שדומה לזכוכית .שמצאנו בקורבן הזכר 224 00:15:42,760 --> 00:15:45,546 כל בית על החוף הזה מגיש ,את השמפניה הזאת 225 00:15:45,546 --> 00:15:47,746 כל חנות משקאות ויינות .באיזור מוכרת אותו 226 00:15:48,121 --> 00:15:51,654 תראי, אם אתן לך לקחת את זה ,צהובונים יקראו לזה פשיטה 227 00:15:51,670 --> 00:15:53,454 ואני לא אעביר את .המשפחה שלי את זה 228 00:15:53,498 --> 00:15:57,335 ,מר המילטון .קרה דבר נורא מחוץ לנכס שלך 229 00:15:57,335 --> 00:15:59,499 .טוב, ממש כמו ההתקפה בחוף הובי 230 00:15:59,999 --> 00:16:03,108 .הורשיו, אתה יודע למה מיאמי נהפכה 231 00:16:03,108 --> 00:16:06,308 תסתכל על הכנופיות לפני שאתה .מצביע על משפחתי או חברינו 232 00:16:07,184 --> 00:16:08,730 .אני אזכור את זה 233 00:16:11,730 --> 00:16:14,445 פרקליט המדינה אומר שאולי נוכל ,לקבל צו לחיפוש במקום הזה 234 00:16:14,445 --> 00:16:15,582 .לפחות בבית ההארחה 235 00:16:15,582 --> 00:16:17,642 יש לנו סיכוי אחד לקבל צו ,נגד האנשים האלה 236 00:16:17,642 --> 00:16:20,628 ,השופט הראשון שידחה אותנו .אנחנו מתים, אז בואו נלך על זה 237 00:16:20,628 --> 00:16:21,628 ?מה יש לך 238 00:16:21,959 --> 00:16:24,428 יש לי את השם של הברמן ,שעזב מוקדם אמש 239 00:16:24,428 --> 00:16:27,006 עדיין לא הופיע כדי .לאסוף את הטיפ שלו 240 00:16:27,006 --> 00:16:30,433 זה, אה.. אסטבן אורדונייז .מגואטמלה, ויזה זמנית ללא קרובים 241 00:16:30,433 --> 00:16:31,833 ?שיער שחור, עיניים ירוקות 242 00:16:32,561 --> 00:16:33,561 .אני אספר לך מאוחר יותר 243 00:17:14,055 --> 00:17:17,192 תנחשי של מי היו הטביעות על הבקבוק השבור שמצאנו על החוף 244 00:17:17,192 --> 00:17:19,392 .פול ורנט, החבר 245 00:17:19,953 --> 00:17:22,137 פול נגע בבקבוק השמפניה .שהגיע בסוף לחוף 246 00:17:22,137 --> 00:17:25,337 ,בקבוק שמפניה זה כלי הרצח .בדקתי את זה 247 00:17:28,783 --> 00:17:33,583 צפיפות ציפה זהה לזכוכית שמצאנו .בצווארו של הבחור המת 248 00:17:34,464 --> 00:17:37,213 אז פול תפס את החברה שלו עם אסטבן 249 00:17:37,213 --> 00:17:39,905 ,השליך את הבחור .תקף את הבחורה 250 00:17:39,905 --> 00:17:41,499 יהייה קשה להוכיח אונס 251 00:17:41,499 --> 00:17:44,199 פול הודה שהוא וג'ין קיימו יחסי מין בהסכמה אתמול 252 00:17:44,600 --> 00:17:46,250 .מה שהמיקרוסקופ אומר 253 00:17:46,450 --> 00:17:50,378 .עשרה תאי זרע לתצוגה .לחמישים אחוז מהם עדיין יש זנבות 254 00:17:50,378 --> 00:17:53,778 ציר הזמן מתאים לסיפור שלו אבל עדיין לא מסביר את מה שנתפס בפה 255 00:17:54,279 --> 00:17:58,379 ,הפלטה של ג'יין .נמצא עור על הצד הפנימי 256 00:18:01,296 --> 00:18:04,155 .תסתכל על זה ?זה לא יכול להיות הלשון שלה- 257 00:18:04,855 --> 00:18:05,936 שכבת האפידרמיס דקה 258 00:18:05,936 --> 00:18:11,136 הרבה כלי דם ובלוטות חלב נפרדו מזקיקי השיער 259 00:18:11,727 --> 00:18:13,727 .אנחנו מדברים על מה שנתלש מפין 260 00:18:16,343 --> 00:18:18,055 .אולי תרצה להחזיק חזק בעצמך 261 00:18:18,555 --> 00:18:19,390 ?למה 262 00:18:19,390 --> 00:18:22,190 ,עדיין צריך לקצוץ אותו .לאשר שזה של פול 263 00:19:02,567 --> 00:19:07,567 השוויתי את שאריות הכוויה מפניו של הקורבן הזכר לטבק מהסיגר של פול 264 00:19:08,141 --> 00:19:12,141 ריכוזים גבוהים של פלטינה ואורנים בשתי הדגימות 265 00:19:13,914 --> 00:19:15,261 ?אותו מותג, אותה אדמה 266 00:19:15,261 --> 00:19:16,382 .זה נכון 267 00:19:16,382 --> 00:19:19,237 ,אז פול הרג את אסטבן שם סיגר על הפרצוף שלו 268 00:19:19,272 --> 00:19:21,317 כמחווה אישית על שגנב את הבחורה שלו 269 00:19:24,213 --> 00:19:28,145 מתנודד חזרה לבית ההארחה וישן במשך כל העסק 270 00:19:28,145 --> 00:19:31,845 בעיה אחת. הרצתי את רקמת הפין מהפלטה של ג'יין 271 00:19:32,544 --> 00:19:34,944 השוויתי את זה לדנ"א של פול 272 00:19:35,538 --> 00:19:36,738 אין התאמה 273 00:19:37,374 --> 00:19:39,849 אבל הטביעות שלו היו על כלי הרצח 274 00:19:39,849 --> 00:19:43,001 אולי הוא לא עשה זאת לבד אולי הוא ביצע את הרצח 275 00:19:43,001 --> 00:19:46,001 בזמן שמישהו אחר תקף מינית את החברה שלו 276 00:19:49,543 --> 00:19:51,575 אנחנו יודעים שלא עשית זאת לבדך 277 00:19:51,775 --> 00:19:53,160 לא עשיתי דבר 278 00:19:53,160 --> 00:19:58,160 פול, בכל התמונות שלך אתה עונד שעון שנקנה בשדה התעופה 279 00:19:58,597 --> 00:20:02,907 ,מצאנו את הקבלה בחדר שלך .‏49 דולר ועמיד למים עד 50 מטרים 280 00:20:02,907 --> 00:20:04,857 ועכשיו אתה עונד את הנתח הספורטיבי השוויצרי 281 00:20:04,857 --> 00:20:07,390 אה.. 13 אלף בזהב 282 00:20:07,390 --> 00:20:11,990 פול, אני לא חושב שאתה יכול ?להרשות לעצמך שעון כזה יקר, נכון 283 00:20:15,885 --> 00:20:18,293 ,בוקר טוב לכולם .בריאן קופלר 284 00:20:18,293 --> 00:20:22,820 אני עובד בשביל ההמילטונים, הם ביקשו ממני לייצג אותך כחבר של המשפחה 285 00:20:22,820 --> 00:20:26,509 פול, אם אתה קונה את זה משפחת המילטון תתלה אותך לייבוש בתוך 2 שניות 286 00:20:26,509 --> 00:20:28,019 ?כמו שאתה לא תעשה ...פול אתה לא- 287 00:20:28,019 --> 00:20:29,843 ,אם אתה חף מפשע .תסביר לנו את זה 288 00:20:29,843 --> 00:20:30,740 .תפסיקו לדרבן אותו 289 00:20:30,740 --> 00:20:33,711 ,פול, האדם הזה הוא לא עו"ד שלך .אתה לא שכרת אותו 290 00:20:33,711 --> 00:20:35,911 .זה לגבייך, זה החיים שלך 291 00:20:47,427 --> 00:20:48,683 .זה היה סוג של מתנה 292 00:20:49,683 --> 00:20:50,742 ?ממי 293 00:20:54,542 --> 00:20:55,797 .רק נשיקה אחת 294 00:20:56,669 --> 00:20:58,697 .רק נשיקה אחת .זה כל מה שהוא אמר שוב ושוב 295 00:20:58,697 --> 00:20:59,742 ?מי 296 00:21:00,442 --> 00:21:01,897 .טיילר המילטון 297 00:21:02,297 --> 00:21:05,178 נו באמת, רק נשיקה אחת .תקבל את השעון שלי 298 00:21:05,178 --> 00:21:09,378 נו באמת, רק נשיקה אחת .תקבל את השעון שלי 299 00:21:14,787 --> 00:21:16,226 .היא הייתה נסערת 300 00:21:16,426 --> 00:21:19,826 נו באמת, זה לא דבר גדול .זה חברים 301 00:21:31,095 --> 00:21:34,695 אמרתי לה שאני מצטער, תפסתי בקבוק שמפניה אמרתי בואי נלך 302 00:21:40,043 --> 00:21:45,043 ,היא תפסה את הבקבוק היא הלכה משם 303 00:21:40,043 --> 00:21:45,043 ,איבדתי את עקבותיה .הבנתי שהיא ירדה לחוף 304 00:21:46,200 --> 00:21:48,400 אני נשארתי והשתכרתי 305 00:21:48,618 --> 00:21:50,826 אבל לא עקבת אחריה לחוף 306 00:21:50,826 --> 00:21:51,826 לא 307 00:21:52,957 --> 00:21:54,257 אבל הייתי צריך 308 00:21:56,737 --> 00:21:58,337 .תראה אני פישלתי 309 00:21:59,187 --> 00:22:00,187 ,כן אתה כן 310 00:22:00,364 --> 00:22:02,708 .כן אתה כן ,אם לא היית סוחר בה 311 00:22:02,708 --> 00:22:04,708 דבר מכל זה לא היה קורה אבל זה העבר 312 00:22:05,710 --> 00:22:06,712 פול בא נלך 313 00:22:09,812 --> 00:22:11,512 אני צריך להעיף מבט בשעון שלך 314 00:22:12,373 --> 00:22:15,573 אם תרצה שאקנה את הסיפור שלך אני אצטרך להעיף מבט בשעון שלך 315 00:22:59,182 --> 00:23:00,182 ?מה קיבלת 316 00:23:00,336 --> 00:23:03,936 פול אמר את האמת, נמצאו שלושה סטים של דנ"א גברי על השעון הזה 317 00:23:06,029 --> 00:23:09,156 .או-קיי, תפרידי את פול 318 00:23:09,156 --> 00:23:12,256 ולאחר מכן תצליבי את הנעלמים עם .הדגימה מהפלטה, בואי נעשה זאת 319 00:23:12,440 --> 00:23:13,501 .קיבלת 320 00:23:32,469 --> 00:23:33,469 דרייק הורשיו- 321 00:23:33,541 --> 00:23:35,130 אני כאן בשביל דגימת דנ"א 322 00:23:35,130 --> 00:23:36,622 ?קיבלת צו 323 00:23:36,622 --> 00:23:39,241 זאת ההזדמנות שלך לנקות את שמך אני מציע לך לקחת אותה 324 00:23:39,241 --> 00:23:40,925 עברנו את זה כבר הורשיו 325 00:23:40,925 --> 00:23:43,458 כן עברנו, כשהייתי חוקר מז"פ ירוק 326 00:23:43,493 --> 00:23:45,999 ולכריות האוויר בצד .הנהג היו בעיות סטנדרטים 327 00:23:46,416 --> 00:23:49,916 למזלך, לא כל כך למזלה של הנערה הצעירה שהייתה במכונית שלך 328 00:23:50,980 --> 00:23:52,900 אף פעם לא שכחתי את עזרתך 329 00:23:52,900 --> 00:23:54,479 ?אתה יודע מה אני לא שכחתי 330 00:23:54,479 --> 00:23:57,175 הכוויות הכימיות על ידייך .ועל כרית האוויר 331 00:23:57,175 --> 00:23:59,675 וחותם השעון שלך לא שכחתי גם את הדברים האלו 332 00:24:00,844 --> 00:24:02,444 ובכן, יש לך זיכרון 333 00:24:09,337 --> 00:24:10,383 ?ראית את זה קודם 334 00:24:11,183 --> 00:24:13,829 כן, זה השעון שנתתי לאחיין שלי לפני חודש 335 00:24:14,590 --> 00:24:15,590 ?איפה מצאת את זה 336 00:24:15,829 --> 00:24:18,384 ישנם תאי עור המוטבעים ברצועה 337 00:24:18,384 --> 00:24:19,160 ?תאי עור 338 00:24:19,160 --> 00:24:23,416 האם ידעת שכל הקוד הגנטי ?שלנו מאוחסן בתא בודד 339 00:24:23,416 --> 00:24:26,653 עכשיו במקרה הזה יש לי דנ"א של שני זכרים 340 00:24:26,653 --> 00:24:29,792 אחד שכפה על ג'יין רנשו לקיים יחסי מין אורליים 341 00:24:29,792 --> 00:24:34,792 .והשני הוא קרוב משפחה ?עכשיו, מי מהם זה אתה 342 00:24:44,361 --> 00:24:47,365 הייתי איתה על החוף ?בצורה מינית, אתה מבין 343 00:24:47,365 --> 00:24:49,357 ?למה לא הזכרת זאת קודם 344 00:24:49,357 --> 00:24:50,357 פול הוא חבר שלי 345 00:24:52,108 --> 00:24:55,579 חוץ מזה, ברגע שפגעתי במלכודת העכברים בפה שלה פחות או יותר סיימתי 346 00:24:55,589 --> 00:24:56,919 זה בטח היה מאכזב 347 00:24:56,919 --> 00:24:57,919 הרס את האווירה 348 00:24:59,216 --> 00:25:00,235 ,אני אספר לך יותר 349 00:25:01,535 --> 00:25:04,348 ,עזבתי אותה שם לבד .הלכתי לבית ההארחה, הלכתי למיטה 350 00:25:04,348 --> 00:25:06,644 לא ראית את אסטבן הברמן שם בחוץ 351 00:25:06,644 --> 00:25:07,674 לא 352 00:25:07,774 --> 00:25:09,251 ?יש לך את הבגדים שלך מהלילה ההוא 353 00:25:09,251 --> 00:25:10,041 בבית ההארחה 354 00:25:10,041 --> 00:25:11,227 אני אצטרך אותם 355 00:25:11,227 --> 00:25:13,356 בטח, אם הדוד שלי אומר שזה בסדר 356 00:25:13,656 --> 00:25:17,464 הוא כבר הודה במעשה בהסכמה .הורשיו, שחרר את זה 357 00:25:17,464 --> 00:25:19,215 אדם נרצח כאן בחוץ 358 00:25:19,215 --> 00:25:23,937 כן, אבל הילדה היא זו שתשלם העיתונות תאכל אותה חיה כדי להגן עליה 359 00:25:23,937 --> 00:25:27,937 ?אתה מציע לי להגן על אישה .זה בעל אמצעים 360 00:25:31,698 --> 00:25:33,238 ?עוד קשיחות המילטונית 361 00:25:35,238 --> 00:25:36,919 באופן רשמי התגברתי עליהם 362 00:25:36,954 --> 00:25:39,020 תוכל לסלוח לי על שחשבתי ?פעם שהם היו כל כך 363 00:25:39,060 --> 00:25:41,741 ובכן, עשיתי את אותה הטעות בעצמי פעם אחת 364 00:25:42,107 --> 00:25:43,107 ?מה יש לנו 365 00:25:43,741 --> 00:25:45,311 תויק עם העיר 366 00:25:45,311 --> 00:25:50,311 גישה ציבורית, אז זה החוף וקוי הנכסים נגמרים כאן 367 00:25:50,575 --> 00:25:51,757 ?מה זה כאן 368 00:25:52,357 --> 00:25:53,255 .מזח הטיילת 369 00:25:53,255 --> 00:25:56,255 ,גם לזה יש גישה ציבורית .אנחנו ניקח את זה 370 00:26:09,288 --> 00:26:10,288 חכי דקה 371 00:26:12,375 --> 00:26:13,875 יש לי טיפות דם ממש כאן 372 00:26:15,096 --> 00:26:16,110 .עוד שם 373 00:26:17,910 --> 00:26:19,564 דפוס סימני קריאה 374 00:26:20,064 --> 00:26:21,847 הכתמים מצביעים לכיוון השביל 375 00:26:21,847 --> 00:26:23,147 כן הם כן 376 00:26:23,870 --> 00:26:28,970 .ויש לזה גישה ציבורית .שלנו מההפקר 377 00:26:34,111 --> 00:26:36,611 הדם שמצאת שייך לאסטבן אורדונז 378 00:26:37,184 --> 00:26:39,353 כמובן שאנחנו לא יכולים להגיד אם זה היה ממנו או ממישהו עם הדם שלו עליו 379 00:26:39,353 --> 00:26:43,353 או-קיי אבל זה לא משנה בגלל שדמו .של הנרצח מוביל לבית ההמילטונים 380 00:26:43,842 --> 00:26:44,842 .קיבלנו את הצו 381 00:26:48,485 --> 00:26:50,885 !היי !היי 382 00:27:19,810 --> 00:27:21,410 אנחנו אפילו לא בטוחים מה אנחנו מחפשים 383 00:27:21,810 --> 00:27:26,334 אנחנו אף פעם לא, אבל תשמח לבגדים של טיילר מאותו הלילה 384 00:27:26,334 --> 00:27:29,334 .חולצה, נעליים, כל דבר 385 00:27:31,129 --> 00:27:36,329 אלא אם, כמובן הוא שרף אותם 386 00:27:36,960 --> 00:27:39,960 ,את יודעת מה זה אומר .תחפרי פנימה 387 00:27:42,515 --> 00:27:44,007 .זו דרך אחת לקבור את עברך 388 00:27:44,007 --> 00:27:46,546 היו לנו תוכניות לשים כאן מגרש טניס .במשך חודשים, תבדקו בחוזה שלנו 389 00:27:46,546 --> 00:27:47,815 .אנחנו נבדוק, תאמין לי 390 00:27:47,815 --> 00:27:48,929 הורשיו, אם הייתי יודע 391 00:27:48,929 --> 00:27:52,440 .אתה ידעת .אני רוצה דגימות דנ"א משניהם 392 00:27:52,440 --> 00:27:54,640 רק בגלל שאנחנו יכולים ?או-קיי 393 00:27:59,225 --> 00:28:00,225 .תפתח רחב 394 00:28:01,488 --> 00:28:03,488 תרגע. אני לא אדחוף את זה חזק מדי 395 00:28:45,490 --> 00:28:47,443 ,אני הולך לחזור לחבר'ה במעבדה 396 00:28:48,843 --> 00:28:49,843 .אראה אותך שם 397 00:28:54,987 --> 00:28:56,987 ,היי חבר'ה 398 00:29:01,207 --> 00:29:05,907 אנשי המילטון, ינסו ככל יכולתם לא יצליחו להסתיר את הרוכסנים שלהם 399 00:29:06,292 --> 00:29:07,629 בזהירות רבה בבקשה 400 00:29:10,529 --> 00:29:14,184 רוכסן ממעיל חם של בחור בגודל מדיום 401 00:29:14,184 --> 00:29:16,190 יוצר ע"י פובו 402 00:29:16,190 --> 00:29:18,547 ..זה אותו הסוג שטיילר לבש ב 403 00:29:18,547 --> 00:29:21,547 בליל המסיבה לפי התמונות ממחלק רצח 404 00:29:22,521 --> 00:29:23,732 ?אתה מחפש עקבות 405 00:29:23,732 --> 00:29:26,718 שברים בודדים של זכוכית בשיני הרוכסן 406 00:29:27,818 --> 00:29:31,181 זכוכית נמסה ב2700 מעלות בסולם פרנהייט 407 00:29:31,581 --> 00:29:35,795 כן אבל שריפת עצים מגיעה רק לאלף .וההמילטונים לא יכלו לדעת זאת 408 00:29:35,995 --> 00:29:38,101 הצפיפות מתאימה לכלי הרצח 409 00:29:38,101 --> 00:29:39,787 טיילר מביס את הבחור 410 00:29:41,687 --> 00:29:44,687 ושברי זכוכיות יורדים על מעילו 411 00:29:48,473 --> 00:29:51,249 זה מוזר איך נשיקה אחת .יכולה להפוך לבלאגן 412 00:29:51,549 --> 00:29:54,364 ,הסיגר שביקשת ממני לעבד מבית ההארחה 413 00:29:54,364 --> 00:29:57,127 אותו הטבק כמו בכוויות על פניו של אסטבן 414 00:29:57,127 --> 00:30:01,627 .הרוק. של טיילר .והחומר על סופו, סיליקה 415 00:30:02,158 --> 00:30:04,193 חול מחוף ים 416 00:30:04,193 --> 00:30:07,693 בואו נלך לדבר עם מר המילטון הצעיר התקדמות יפה 417 00:30:15,054 --> 00:30:16,054 ,אז טיילר 418 00:30:17,384 --> 00:30:21,480 אתה שילמת את השעון בשלוש עשרה אלף דולר רק בשביל נשיקה אחת 419 00:30:21,480 --> 00:30:24,080 והבחורה הצעירה בורחת עם הברמן בכל מקרה 420 00:30:30,310 --> 00:30:32,837 מתערבת שהנשיקה הזאת הולכת לעלות לך יותר מהשעון שלך 421 00:30:34,837 --> 00:30:37,937 אז מה, הברמן החליף לבגדים הרגילים שלו 422 00:30:39,143 --> 00:30:40,643 ?והבחורה הלכה איתו 423 00:30:46,172 --> 00:30:49,172 אתה רק הלכת להקניט את הבחור על שגנב את הבחורה שלך 424 00:30:54,025 --> 00:30:58,425 אבל ברגע שראית את הרמן הנחות מנשק את הבחורה שהבריזה לך 425 00:30:58,945 --> 00:31:02,145 יהירות המילטון הישנה הפכה לזעם 426 00:31:11,337 --> 00:31:14,337 ועשית את מה שאתה קורא לו יחסי מין בהסכמה 427 00:31:22,564 --> 00:31:26,564 ואז אתה עוזב את הבחורה הצעירה למות במים 428 00:31:29,485 --> 00:31:30,538 אם אתה אומר 429 00:31:30,538 --> 00:31:35,338 אבל זה לא הספיק אתה הולך לחצר נוספת ושורף את פניו של האיש 430 00:31:42,117 --> 00:31:43,534 הוא רץ 431 00:31:43,534 --> 00:31:48,034 תפסת אותו ושיספת את גרונו עם מה שנשאר מבקבוק השמפניה 432 00:31:52,857 --> 00:31:54,120 .אתה רחוק 433 00:31:54,420 --> 00:31:56,213 ?אז למה שלא תלמד אותנו 434 00:31:59,113 --> 00:32:00,113 .תסלח לי 435 00:32:02,552 --> 00:32:05,752 .אני יודע שזה הולך להיות טוב ?מה קורה 436 00:32:05,915 --> 00:32:07,649 טיילר המילטון לא הרכיב משקפיים 437 00:32:09,649 --> 00:32:10,818 ?תסלחי לי 438 00:32:10,818 --> 00:32:13,469 האפון מזירת הפשע 439 00:32:13,469 --> 00:32:16,469 הדנ"א בדקו את זה פעם שלישית ומצאו דם מהבחור המת שלנו על זה 440 00:32:16,656 --> 00:32:17,978 .העברת נתזים 441 00:32:17,978 --> 00:32:19,700 .נתזים ישירים, כוח בינוני 442 00:32:20,200 --> 00:32:24,173 הדרך היחידה לקבל נתז על האפון היא להיות שם כשהרצח קורה 443 00:32:24,173 --> 00:32:28,454 אני יודעת, אבל טיילר המילטון לא מרכיב משקפיים ולכן זה לא יכול להיות האפון שלו 444 00:32:28,454 --> 00:32:30,885 דרייק מרכיב משקפיים הביאי אותו לכאן 445 00:32:30,885 --> 00:32:32,885 .או-קיי .תודה- 446 00:32:36,417 --> 00:32:37,473 דרייק 447 00:32:38,619 --> 00:32:40,273 .כן, הורשיו 448 00:32:40,273 --> 00:32:41,764 אני אצטרך את המשקפיים שלך 449 00:32:42,464 --> 00:32:43,746 ?בשביל מה 450 00:32:43,946 --> 00:32:48,746 או שאתה תוריד אותם או .שאני אוריד אותם, אתה מחליט 451 00:32:59,747 --> 00:33:02,047 .החלטה טובה. עכשיו שב 452 00:33:57,783 --> 00:33:58,783 .אתה עשית את זה 453 00:34:04,183 --> 00:34:08,883 בניסיונך לנגב את הדם, דרייק .אתה רק דחפת אותו לפינת העדשה שלך 454 00:34:12,044 --> 00:34:17,044 אז שיספת את הצוואר, דם רטוב היית צריך להיות במרחקים סנטימטרים 455 00:34:34,416 --> 00:34:39,016 ...אני, אממ .שמעתי צרחה 456 00:34:43,871 --> 00:34:47,071 .ובאותו הזמן ירדתי לחוף 457 00:34:59,086 --> 00:35:04,086 ?מר המילטון! , המילטון ?מר המילטון 458 00:35:06,295 --> 00:35:08,886 מישהו תעזרו לי !לא, לא. חכה! חכה! חכה 459 00:35:08,886 --> 00:35:11,886 !מישהו, עזרה !היה כאן רצח, עזרו לי 460 00:35:32,273 --> 00:35:33,551 אני מצטער, דוד 461 00:35:33,951 --> 00:35:34,951 תשתוק 462 00:35:36,657 --> 00:35:38,657 תצא מהבגדים האלה 463 00:35:45,884 --> 00:35:48,677 שוב, עשית את ההצהרה הזאת בניגוד לייעוץ שלי 464 00:35:49,477 --> 00:35:50,726 עזוב את זה, קופלר 465 00:35:50,726 --> 00:35:51,764 ,אנחנו מדברים על מאסר עולם 466 00:35:52,859 --> 00:35:53,859 .אתה מודע לזה 467 00:35:53,964 --> 00:35:54,964 .ללא אפשרות חנינה 468 00:35:59,546 --> 00:36:00,546 .איזה בזבוז 469 00:36:01,330 --> 00:36:02,330 .איזה בזבוז 470 00:36:04,931 --> 00:36:05,931 ...אתה אמרת 471 00:36:07,889 --> 00:36:12,289 המבנה הגנטי שלנו כולו נמצא בתא אחד 472 00:36:15,038 --> 00:36:17,438 ?איך אפשר לברוח מזה 473 00:36:20,304 --> 00:36:21,304 ?המשפחה שלך 474 00:36:23,098 --> 00:36:25,098 אתה מפסיק להתרבות 475 00:36:52,669 --> 00:36:53,683 תודה לך 476 00:36:55,629 --> 00:36:56,729 המונית למטה 477 00:36:57,283 --> 00:36:58,283 אני אלווה אותך 478 00:37:04,751 --> 00:37:05,723 ג'יין 479 00:37:05,723 --> 00:37:07,697 .רעיון רע, פול 480 00:37:08,697 --> 00:37:11,697 ?אני יכול לדבר איתך .בבקשה 481 00:37:14,094 --> 00:37:16,094 אני אפגוש אותך בלובי 482 00:37:24,257 --> 00:37:27,049 לא היה לי מושג שטיילר הולך לפגוע בה 483 00:37:27,049 --> 00:37:30,449 היא צריכה לדעת את זה אני אוהב אותה 484 00:37:31,104 --> 00:37:35,304 אם אהבת אותה, לא היית .צריך לסחור בה בשביל שעון 485 00:37:57,571 --> 00:37:58,434 ?אכפת לך אם אצטרף אלייך 486 00:37:58,434 --> 00:37:59,634 .בכלל לא 487 00:38:05,819 --> 00:38:07,214 .ההמילטונים בכל הטלויזיה, גם 488 00:38:09,014 --> 00:38:10,901 דז'ה וו 489 00:38:10,901 --> 00:38:12,357 ?המקרה הישן 490 00:38:13,357 --> 00:38:14,825 לפני חמש עשרה שנים 491 00:38:16,825 --> 00:38:18,225 לא הייתי בעבודה אז 492 00:38:26,199 --> 00:38:28,609 .ה25 ליולי, 1987 493 00:38:28,809 --> 00:38:33,163 מצאתי את מכוניתו של דרייק המילטון בצד הכביש אחרי תאונה נוראה 494 00:38:33,563 --> 00:38:38,563 .בחורה במושב הקדמי, מתה .לא דרייק 495 00:38:38,626 --> 00:38:42,514 הלכתי למגורים של המילטון שם הוא קיבל אותי כמו דיפלומט 496 00:38:42,514 --> 00:38:45,028 הבטחות מסירה שמחות ...בלה בלה בלה 497 00:38:45,028 --> 00:38:50,028 דרייק יהייה מיד למטה ובכן הוא ירד למטה, אחרי ארבע שעות 498 00:38:50,113 --> 00:38:55,113 עם שלושה עו"ד וסיפור על איך .דרייק השאיל לבחורה את המכונית 499 00:38:58,110 --> 00:39:01,024 אז בלי בגדים בזירה 500 00:39:01,024 --> 00:39:05,324 אליבי מוצק וכוויה כימית ,מסתורית על זרועו 501 00:39:06,410 --> 00:39:07,786 .לא היה לנו דבר 502 00:39:08,327 --> 00:39:11,353 ,לא הוגשו אישומים אף פעם .הוא הלך 503 00:39:11,353 --> 00:39:13,215 .לא הייתה חקירה 504 00:39:13,215 --> 00:39:15,549 הפתולוג אמר לי יותר מאוחר 505 00:39:15,549 --> 00:39:20,549 שהבחורה דיממה וכל מה שהיה עליו לעשות היה להתקשר ל911 מהכביש 506 00:39:21,301 --> 00:39:22,901 והיא הייתה חייה 507 00:39:24,392 --> 00:39:25,923 הוא לא עשה זאת 508 00:39:27,923 --> 00:39:29,014 הורשיו 509 00:39:30,080 --> 00:39:31,080 .תפסנו אותו 510 00:39:32,214 --> 00:39:33,414 ,תפסנו אותו עכשיו 511 00:39:39,713 --> 00:39:42,113 אם הייתי לוכד אותו ...לפני חמש עשרה שנים 512 00:39:44,817 --> 00:39:46,817 .בוא נקווה לבא אחריו 513 00:39:51,105 --> 00:39:52,105 .בואי נעשה זאת 514 00:39:52,106 --> 00:39:55,106 SaAroN תורגם וסונכרן ע"י (מתרגם פרטי)