1 00:00:00,339 --> 00:00:04,097 .קוראים לי מייקל ווסטן ...הייתי מרגל עד ש 2 00:00:04,531 --> 00:00:06,445 .קבלנו עליך הודעת ביטול .נכנסת לרשימה השחורה 3 00:00:07,678 --> 00:00:09,765 כאשר אתה מחוק, אין ...לך שום דבר 4 00:00:09,885 --> 00:00:12,391 ,לא כסף, לא אשראי .לא היסטוריית עבודה 5 00:00:12,511 --> 00:00:14,519 אתה תקוע באיזו עיר .שבה החליטו לזרוק אותך 6 00:00:14,639 --> 00:00:16,353 ?איפה אני .במיאמי- 7 00:00:16,940 --> 00:00:18,948 אתה עוסק בכל עבודה .הנקרית בדרכך 8 00:00:19,911 --> 00:00:22,060 אתה סומך על כל מי .שעדיין מדבר איתך 9 00:00:23,181 --> 00:00:24,494 חברה לשעבר עם ...אצבע קלה על ההדק 10 00:00:24,614 --> 00:00:25,656 ?שנירה בהם 11 00:00:25,776 --> 00:00:28,228 חבר וותיק שהיה מלשין ...עליך לאף-בי-איי 12 00:00:28,348 --> 00:00:30,802 ,אתה יודע מהם מרגלים .חבורה של ילדות בכייניות 13 00:00:31,072 --> 00:00:32,911 ...גם משפחה ?היי, זו אימך שוב- 14 00:00:33,031 --> 00:00:35,658 .אם אתה נואש .מישהו זקוק לעזרתך, מייקל- 15 00:00:35,778 --> 00:00:38,068 בשורה התחתונה, כל .עוד אתה מחוק 16 00:00:38,291 --> 00:00:39,618 .אתה לא הולך לשום מקום 17 00:00:43,199 --> 00:00:44,345 בפרקים הקודמים ...בסוכן מחוק 18 00:00:44,669 --> 00:00:47,922 .היית שם מההתחלה .זה היה רעיון מדהים- 19 00:00:48,042 --> 00:00:50,091 להשתמש בסוכנים מחוקים כדי שיבצעו משימות 20 00:00:50,211 --> 00:00:53,028 שסוכנויות אמיתיות .לא מוכנות לבצע 21 00:00:53,148 --> 00:00:54,780 .ואז הגיע מייקל ווסטן 22 00:00:55,120 --> 00:00:57,953 אלא אם אתה מוכן לראות את החברה שלך הולכת לכלא 23 00:00:58,073 --> 00:01:02,073 לשארית חייה, אתה תעשה .בדיוק כדבריי 24 00:01:02,193 --> 00:01:03,945 הוא ימשיך להכריח אותך .לבצע את ההוראות שלו 25 00:01:04,065 --> 00:01:05,471 .אין לזה סוף 26 00:01:05,591 --> 00:01:08,935 הסיכוי היחיד שלנו הוא לגלות .מה אנסון מתכנן ולעצור אותו 27 00:01:09,055 --> 00:01:10,883 סוף-סוף גילינו משהו על .אנסון שנוכל להשתמש בו 28 00:01:11,003 --> 00:01:13,223 בארי איתר את הכסף של .אנסון בתאגיד משפטי מושחת 29 00:01:14,642 --> 00:01:15,879 וואן יד ימינו (לשעבר) של אנסון 30 00:01:15,999 --> 00:01:17,214 ...זו העסקה, וואן 31 00:01:17,334 --> 00:01:18,549 ,אתה תסכים לעזור לי 32 00:01:18,669 --> 00:01:20,686 ואני אבקש מהסי-אי-איי להפוך את חייך העלובים 33 00:01:20,806 --> 00:01:22,318 .לפחות עלובים 34 00:01:22,438 --> 00:01:24,279 המספרים האלו, הם !מקושרים לדברים אמיתיים 35 00:01:24,399 --> 00:01:25,504 ?איזה דברים אמיתיים 36 00:01:25,624 --> 00:01:27,990 .אנסון לא פורש .הוא בונה מחדש 37 00:01:28,110 --> 00:01:31,268 ,את הארגון שמחק אותך .הוא מחזיר אותו לחיים 38 00:01:38,936 --> 00:01:40,615 ,אם מחברים את הכל ביחד .זה הגיוני 39 00:01:41,202 --> 00:01:43,621 אנסון אוסף את השברים ...של הארגון הישן 40 00:01:43,879 --> 00:01:45,145 .כל מה שהסי-אי-איי לא מצא 41 00:01:45,265 --> 00:01:48,083 והוא משיג לעצמו מתכון .מהיר לאי-סדר 42 00:01:48,893 --> 00:01:50,995 אני יודעת מה יקרה לי .אם נעמוד בדרכו 43 00:01:51,624 --> 00:01:52,695 אנחנו לא יכולים לאפשר .לו לעשות את זה 44 00:01:52,815 --> 00:01:54,431 .אני אתעמת איתו היום 45 00:01:55,516 --> 00:01:56,532 ?היום 46 00:01:57,519 --> 00:01:59,771 מייק, אני עדיין עובר .על כל התיקים האלו 47 00:01:59,891 --> 00:02:02,479 אני נשבע, לאיש הזה יש צדדים .כמו שלא ראיתי אצל אף אחד 48 00:02:02,599 --> 00:02:04,064 בדיוק כאשר אתה חושב ,שתפסת אותו 49 00:02:04,184 --> 00:02:05,144 .הוא מתחמק שוב 50 00:02:05,264 --> 00:02:06,929 זו הסיבה שאנחנו לא .יכולים להמתין יותר 51 00:02:07,049 --> 00:02:08,472 ?מה, פשוט תקפוץ למשרד שלו 52 00:02:08,592 --> 00:02:10,632 האבטחה של הסוכנות לביטחון .ההגנתי די הדוקה 53 00:02:10,752 --> 00:02:12,541 .סאם, אני עושה כל שנדרש 54 00:02:12,661 --> 00:02:14,960 אני לא אתן לכמה שומרי .אבטחה לעצור אותי 55 00:02:15,080 --> 00:02:16,788 .אתה לא עושה את זה לבד .אני באה איתך 56 00:02:16,908 --> 00:02:19,704 תגבי אותי עם רובה .צלפים מעבר לרחוב 57 00:02:19,824 --> 00:02:22,595 לא. אני לא אהיה שם רק .כדי לוודא שלא יירו בך 58 00:02:23,397 --> 00:02:25,085 אם אנסון לא ייסוג ,מהתוכניות שלו 59 00:02:25,205 --> 00:02:28,059 ,אני אסיים את הסיפור .סחיטה או לא 60 00:02:28,293 --> 00:02:29,315 ?מובן 61 00:02:33,258 --> 00:02:35,798 .אני בעמדה, מייקל ?איפה אתה 62 00:02:35,918 --> 00:02:38,680 .בקומה העליונה של החניון ?את רואה אותי 63 00:02:38,800 --> 00:02:40,010 .הנה אתה 64 00:02:40,350 --> 00:02:41,678 ?אתה חושבת שתוכלי לירות 65 00:02:41,798 --> 00:02:44,013 פושט תודיע לו שזה .נגמר ותזוז הצידה 66 00:02:44,764 --> 00:02:45,833 ...הוא יסכים 67 00:02:46,584 --> 00:02:48,040 .או שהוא ימות 68 00:02:49,062 --> 00:02:50,208 ,בריגול 69 00:02:50,328 --> 00:02:52,993 לעיתים אתה מתמודד עם ...אנשים שעובדים במסווה 70 00:02:53,113 --> 00:02:54,282 ,חלקם באופן חוקי 71 00:02:54,402 --> 00:02:56,841 כי הזהות שלהם חייבת ,להישאר בסוד 72 00:02:56,961 --> 00:02:58,535 ,וחלקם באופן לא חוקי 73 00:02:58,758 --> 00:03:01,423 כי הם בוגדים במדינה .שעליה נשבעו להגן 74 00:03:01,952 --> 00:03:03,479 ,כך או כך, הם עמלים קשה 75 00:03:03,599 --> 00:03:06,517 כדי להפריד את חייהם הרגילים ,מחייהם החשאיים 76 00:03:06,637 --> 00:03:08,572 .מסתירים את סודותיהם מכולם 77 00:03:08,692 --> 00:03:10,932 וזו הסיבה שאין דבר כל כך מדאיג 78 00:03:11,052 --> 00:03:14,079 כמו לראות את אחד הסודות מופיע במקום הלא נכון 79 00:03:14,199 --> 00:03:16,052 .ובזמן הלא נכון .שלום, אנסון- 80 00:03:18,694 --> 00:03:19,716 .שלום, מייקל 81 00:03:20,291 --> 00:03:21,428 .אני יודע מה תכננת אני כאן 82 00:03:21,548 --> 00:03:22,625 כדי לומר .לך שזה נגמר 83 00:03:23,705 --> 00:03:25,255 ?מה אתה חושב שאתה יודע 84 00:03:26,664 --> 00:03:27,791 .אני יודע 85 00:03:28,521 --> 00:03:30,938 אני יודע שאתה מנסה לבנות מחדש את הארגון 86 00:03:31,058 --> 00:03:32,337 !שמחק אותי 87 00:03:33,394 --> 00:03:35,760 !זה... נגמר... היום 88 00:03:36,570 --> 00:03:38,446 .אתה לא בעמדה לאיים, מייקל 89 00:03:38,566 --> 00:03:39,599 .אני רציני 90 00:03:42,338 --> 00:03:44,087 .תאמין לי, אני רציני 91 00:03:45,038 --> 00:03:46,424 .מייקל, תקשיב לי 92 00:03:49,077 --> 00:03:51,741 .אתה עומד לעשות טעות רצינית 93 00:03:51,861 --> 00:03:53,921 !אל תעשה את זה !לא עכשיו 94 00:03:54,684 --> 00:03:57,088 לא כאשר כל מה שנלחמת .למענו כל כך קרוב 95 00:03:57,208 --> 00:04:00,719 .מייקל, אל תקשיב לו 96 00:04:01,809 --> 00:04:04,780 אני לא מאפשר לך להרכיב .מחדש את השברים 97 00:04:07,012 --> 00:04:08,244 ?שברים של מה 98 00:04:08,984 --> 00:04:12,880 ארגון חשאי שעושה דברים ?שבמקרה אתה חולק עליהם 99 00:04:13,000 --> 00:04:15,306 ?איך הוא שונה מהסי-אי-איי 100 00:04:15,964 --> 00:04:18,039 או כל סוכנות אחרת שאתה .עובד עבורה, מייקל 101 00:04:18,159 --> 00:04:20,141 .זה שונה לחלוטין !הרסת את חיי 102 00:04:20,261 --> 00:04:23,373 ?הרסתי את חייך .נתתי לך חיים, מייקל 103 00:04:23,854 --> 00:04:24,908 .היית לבד 104 00:04:25,028 --> 00:04:26,232 לא דיברת עם משפחתך .במשך שנים 105 00:04:26,352 --> 00:04:28,557 אהבת חייך הייתה בודדה ,ונטושה באירלנד 106 00:04:28,677 --> 00:04:30,521 .מבלי לדעת אם אתה חי או מת 107 00:04:31,742 --> 00:04:33,022 .תראה מה יש לך עכשיו 108 00:04:34,360 --> 00:04:35,816 ?אתה רוצה לזרוק את הכל 109 00:04:36,398 --> 00:04:38,300 ?אתה יכול לזרוק את הכל 110 00:04:52,344 --> 00:04:53,354 .מייקל 111 00:04:56,982 --> 00:04:58,168 .לא חשבתי כך 112 00:05:02,016 --> 00:05:03,586 ,זה טוב, זה בריא 113 00:05:03,706 --> 00:05:05,691 .לעשות את כל זה למען עצמך 114 00:05:06,560 --> 00:05:07,640 .אז, אני אגיד לך מה 115 00:05:09,346 --> 00:05:10,800 .אנחנו נשכח שזה אי פעם קרה 116 00:05:10,920 --> 00:05:11,988 .זה לא נגמר 117 00:05:12,857 --> 00:05:14,043 .זה ייגמר, מייקל 118 00:05:15,018 --> 00:05:16,133 .בקרוב מאוד 119 00:05:17,854 --> 00:05:21,354 DrSub תורגם ע"י Danielb וסונכרן על-ידי 120 00:05:21,355 --> 00:05:24,855 Extreme חברי צוות www.ExtremeSubs.Org 121 00:05:24,856 --> 00:05:27,856 ~צפייה נעימה~ ניפגש בעונה הבאה 122 00:05:28,077 --> 00:05:32,077 סוכן מחוק (עונה חמישית פרק 18 (אחרון 123 00:05:34,398 --> 00:05:36,368 חשבתי שאתה מוכן !לסיים את זה 124 00:05:36,488 --> 00:05:37,424 ...חשבתי שהסכמנו 125 00:05:37,544 --> 00:05:38,892 .פי, כמו שאמרתי לך לפני כן 126 00:05:39,012 --> 00:05:41,084 ,אם היית הורגת אותו .הוא היה מנצח 127 00:05:41,204 --> 00:05:42,246 .ראית אותו 128 00:05:42,366 --> 00:05:43,779 ...הוא מפחד ממני... מאתנו 129 00:05:43,899 --> 00:05:46,238 .וזה אומר שיש זמן !?זמן למה- 130 00:05:46,358 --> 00:05:47,483 .זמן למצוא דרך אחרת 131 00:05:47,603 --> 00:05:50,280 !אבל אלו הרהורי לב בלבד !אתה דוחה את הבלתי נמנע 132 00:05:50,400 --> 00:05:52,218 !אין סוף שמח 133 00:05:52,338 --> 00:05:54,099 !תפסיקו, שניכם 134 00:05:54,662 --> 00:05:56,987 ,פשוט תפסיק לצעוק לרגע .בסדר ותקשיבו 135 00:05:57,386 --> 00:05:58,969 מצאתי משהו שאני חושב .שנוכל להשתמש בו 136 00:05:59,089 --> 00:06:00,110 .בחייכם 137 00:06:02,077 --> 00:06:03,108 בדקתי את הדברים 138 00:06:03,228 --> 00:06:05,330 שאנסון רכש עם .הכסף הרב שלו 139 00:06:05,635 --> 00:06:06,645 .תסתכלו 140 00:06:09,439 --> 00:06:11,497 ?מה זה .מקום בטמפה- 141 00:06:11,732 --> 00:06:13,866 פעם זה היה שייך .לחברה צבאית פרטית 142 00:06:13,986 --> 00:06:15,371 ...נחשו מה הם אחסנו שם 143 00:06:15,665 --> 00:06:17,462 .נשק וחומרי נפץ 144 00:06:17,696 --> 00:06:20,600 אם שם אנסון מחזיק ב-טי 4 שהוא ...השתמש כדי להפליל את פיונה 145 00:06:20,720 --> 00:06:21,880 .בדיוק על מה שחשבתי 146 00:06:22,000 --> 00:06:23,148 .תוכל לנסוע לשם ולבדוק 147 00:06:23,268 --> 00:06:24,522 אני לא יכול. אני חייב .ללכת לפגוש את פירס 148 00:06:24,642 --> 00:06:26,060 .יש לה עבורי עבודה של הסי-אי-איי 149 00:06:26,180 --> 00:06:28,035 .פי ואני נוכל לטפל בנסיעה לטמפה 150 00:06:28,939 --> 00:06:31,384 בהנחה שאת עדיין רוצה ?לתפוס את הממזר, נכון 151 00:06:34,954 --> 00:06:35,961 .בסדר 152 00:06:36,081 --> 00:06:37,652 ומייק, לא משנה איזו ,עבודה היא נותנת לך 153 00:06:37,772 --> 00:06:38,744 ?תיזהר, בסדר 154 00:06:38,864 --> 00:06:39,834 אני לא רוצה שיירו בך 155 00:06:39,954 --> 00:06:41,574 בדיוק לפני שאנחנו .מגיעים לקו הסיום 156 00:06:51,621 --> 00:06:52,630 .שב 157 00:06:53,957 --> 00:06:55,155 .אתם עסוקים כאן היום 158 00:06:55,401 --> 00:06:56,679 .כן, אנחנו עסוקים 159 00:06:56,799 --> 00:06:58,376 .הגיעה עבודה גדולה מלאנגלי 160 00:06:58,496 --> 00:07:00,090 ?האם אני אדע מהי 161 00:07:00,210 --> 00:07:02,077 אני מניחה שכנראה ...כדאי שתדע 162 00:07:02,957 --> 00:07:04,449 .בהתחשב שתנהל אותה 163 00:07:05,752 --> 00:07:06,794 .ברכותיי 164 00:07:06,914 --> 00:07:08,321 אתה אחראי על צוות סי-אי-איי רשמי 165 00:07:08,441 --> 00:07:09,864 .בפעם הראשונה מאז שנמחקת 166 00:07:09,984 --> 00:07:11,403 .זה סוג של מבחן 167 00:07:11,523 --> 00:07:13,352 ישנה תחושה כללית שאתה ,הבנאדם הטוב ביותר לעבודה 168 00:07:13,472 --> 00:07:16,125 אבל אף אחד לא רוצה להיות .אחראי אישית אם תפשל 169 00:07:17,417 --> 00:07:18,427 .זו התקדמות 170 00:07:18,861 --> 00:07:20,455 .משימה מבצעית ?מי המטרה 171 00:07:21,007 --> 00:07:22,273 .ריד פרקינס 172 00:07:22,393 --> 00:07:24,809 הוא עצמאי עבור ממשלות ,עוינות במזרח התיכון 173 00:07:24,929 --> 00:07:27,169 מוצא משאבים המוכנים לרגל על ארה"ב 174 00:07:27,289 --> 00:07:29,572 וגילינו שהוא מגיע למיאמי שטופת-השמש 175 00:07:29,692 --> 00:07:31,409 כדי להשתתף בוועידת .מדיניות-אבטחה 176 00:07:31,529 --> 00:07:33,549 ?הוא מאובטח בכבדות .בכבדות רבה- 177 00:07:33,669 --> 00:07:35,448 ההנהלה לא רוצה שנחטוף ...אותו במלון 178 00:07:35,568 --> 00:07:38,090 יותר מדי אישיים בינלאומיים .חשובים, יותר מדי אבטחה 179 00:07:38,210 --> 00:07:41,416 התוכנית לחטוף אותו .בדרכו מהמטוס שלו לוועידה 180 00:07:41,536 --> 00:07:44,623 ,באשר לפרטים, ובכן .אתה המומחה 181 00:07:45,798 --> 00:07:49,156 אז מתי אפגוש את צוות ?הסי-אי-איי הרשמי החדש שלי 182 00:07:49,461 --> 00:07:52,304 ?איך נשמע... עכשיו 183 00:07:52,726 --> 00:07:54,734 .הם במטווח למטה 184 00:07:57,517 --> 00:07:58,527 .תודה על זה 185 00:07:58,914 --> 00:07:59,994 .רק אל תאכזב אותי 186 00:08:09,180 --> 00:08:10,516 .ארצה שתכירו את מייקל ווסטן 187 00:08:10,636 --> 00:08:12,213 מייקל, זה ניק קארנהן השאלה מפלוגת דלתא 188 00:08:12,333 --> 00:08:14,810 .הראשונה של הכוחות המיוחדים 189 00:08:15,374 --> 00:08:17,050 .נעים להיכר אותך, אדוני .תודה- 190 00:08:17,170 --> 00:08:18,260 וזו רבקה לאנג 191 00:08:18,380 --> 00:08:21,101 ורייאן פיוטבו ממחלקת .השטח של הסי-אי-איי 192 00:08:21,221 --> 00:08:23,492 .העונג שלי .אני מצפה לעבודה איתך 193 00:08:23,903 --> 00:08:24,875 .נעים להכיר אותך 194 00:08:24,995 --> 00:08:28,012 ניהלתי סיוע בתוך המדינה .לחלק מהמשימות שלך בשנות ה-90 195 00:08:28,447 --> 00:08:29,832 .שמעתי על הודעת הביטול שלך 196 00:08:30,267 --> 00:08:31,379 .נעשה לך עוול 197 00:08:31,499 --> 00:08:32,805 .טוב שחזרת לצוות 198 00:08:33,721 --> 00:08:35,057 ארצה להזכיר לכולם 199 00:08:35,177 --> 00:08:38,685 יש לנו פחות מ-24 שעות .לתכנן את המבצע הזה 200 00:08:39,932 --> 00:08:41,285 .אני מציעה שתתחילו לעבוד 201 00:08:47,555 --> 00:08:51,142 לפעמים משתמשים במתקנים נטושים .כדי להסוות פעילות סודית 202 00:08:51,262 --> 00:08:53,831 תתארגן בבניין מתפורר ,המכוסה כולו בגרפיטי 203 00:08:53,951 --> 00:08:56,050 .ואף אחד לא ישים לב 204 00:08:56,170 --> 00:08:59,932 ישנן דרכים לדעת ,אם המתקן באמת נטוש 205 00:09:00,052 --> 00:09:01,645 .כמו צריכת החשמל 206 00:09:01,765 --> 00:09:05,650 אם נעשה שימוש בחשמל בתוך .הבניין, הסיכוי שיש מישהו בבית 207 00:09:06,860 --> 00:09:09,977 .טוב. אני חושב שעלינו על משהו 208 00:09:10,270 --> 00:09:11,280 .תסתכלי 209 00:09:11,621 --> 00:09:14,037 ,הקריאות שלי מהשנאי בכחול 210 00:09:14,157 --> 00:09:16,423 המידע מחברת החשמל .המקומית בשחור 211 00:09:19,008 --> 00:09:20,062 .כן, אני לא משתמשת בתרשימים 212 00:09:20,182 --> 00:09:22,246 ,הנקודה, גברת חוסר תשומת לב 213 00:09:22,366 --> 00:09:25,862 שישנה קפיצה בכל בוקר .ועוד אחת בערך בצהריים 214 00:09:25,982 --> 00:09:27,039 ,זה בוודאי מיקרוגל 215 00:09:27,159 --> 00:09:29,669 אז אני חושב שיש לאנסון .מישהו שגר שם 216 00:09:29,789 --> 00:09:31,903 .בהתחשב בקודן החדש שיש על הדלת 217 00:09:33,241 --> 00:09:35,731 סאם, המישהו הזה אולי .יודע מה זומם אנסון 218 00:09:36,059 --> 00:09:37,583 .כן, אבל בחייך, פי ?את רואה את דלתות הברזל 219 00:09:37,703 --> 00:09:39,171 .המקום הזה מוגן די טוב 220 00:09:39,934 --> 00:09:41,414 .כן, זה שווה את הסיכון 221 00:09:41,534 --> 00:09:43,120 .זה לא רק אני מייקל על חודו של דבר 222 00:09:43,240 --> 00:09:44,351 .מאוד, מאוד רע 223 00:09:44,471 --> 00:09:45,481 .אתה יודע את זה 224 00:09:46,268 --> 00:09:47,662 .טוב, בסדר ,נתגנב לשם 225 00:09:47,782 --> 00:09:49,669 ,ונעשה שיחה קצרה ?אבל בלי חומרי נפץ, בסדר 226 00:09:49,789 --> 00:09:52,064 כי אם מאוחסנים במקום .הזה חומרי נפץ, שכחי מזה 227 00:09:52,184 --> 00:09:54,664 .אני לא רק מפוצצת דברים .יש לי כישורים אחרים 228 00:09:55,674 --> 00:09:57,834 .אנחנו נזדקק למשאית .משאית כבדה 229 00:09:57,954 --> 00:09:58,974 ?משאית 230 00:09:59,302 --> 00:10:00,920 איך אני אמור למצוא ?משאית כבדה בטמפה 231 00:10:01,040 --> 00:10:03,824 אני לא יודעת. תתקשר .אל אחד מחברייך הרבים 232 00:10:03,944 --> 00:10:05,799 תגנוב אחת. אני לא .יכולה לעשות את הכל, סאם 233 00:10:08,347 --> 00:10:13,284 ,בסביבה מיושבת עם תעבורה כבדה ,מבצע חשאי צריך להשאיר מעט עקבות 234 00:10:13,404 --> 00:10:16,092 .וליצור הפרעה כמה שיותר קטנה 235 00:10:16,691 --> 00:10:20,552 ,חטיפה באזור עירוני עם צוות קטן .דורשת מודיעין טוב 236 00:10:20,672 --> 00:10:23,552 זה מתחיל בזיהוי ומעכב .אחרי המטרה 237 00:10:24,914 --> 00:10:27,039 לא מספיק לדעת שהוא .יהיה בעיר 238 00:10:27,937 --> 00:10:29,220 אתה צריך לדעת מתי ,הטיסה שלו מגיעה 239 00:10:29,340 --> 00:10:30,987 .באיזה רכב הוא נוסע 240 00:10:31,107 --> 00:10:34,298 כל פרט אפילו איפה .הוא יפנה שמאלה 241 00:10:35,975 --> 00:10:37,593 ריד מגייס מרגלים 242 00:10:38,640 --> 00:10:41,341 .טוב. ריד בתנועה .תהיו עירניים 243 00:10:44,593 --> 00:10:47,232 .עד כה, הכל בסדר, מייקל .ריד עומד בלוח הזמנים 244 00:10:47,352 --> 00:10:49,417 ומעכב לווייני מצא אותו .בדרכו לכיוון שלך 245 00:10:50,180 --> 00:10:51,669 ,ברגע שהמטרה שלך אותרה 246 00:10:51,789 --> 00:10:54,134 המשימה הבאה היא לעצור .את הרכב שלו 247 00:10:54,254 --> 00:10:55,414 ,בסביבה עירונית 248 00:10:55,534 --> 00:10:57,656 זה בדרך כלל נעשה על ידי רכב אחר 249 00:10:57,776 --> 00:10:59,535 .עם התנגשות בתזמון מדויק 250 00:10:59,655 --> 00:11:03,107 אני מתערב על 50 דולר שאני יכול להביא את מכוניתו 251 00:11:03,227 --> 00:11:04,724 לעצירה מוחלטת ללא .חגורת הבטיחות שלי 252 00:11:04,844 --> 00:11:06,323 .כן, אני מוכן להתערב 253 00:11:06,443 --> 00:11:07,685 אתן לך 100 דולר אם .תחגור את חגורת הבטיחות 254 00:11:07,805 --> 00:11:10,141 .אני לא רוצה שאף אחד יפגע .קיבלתי- 255 00:11:10,261 --> 00:11:12,511 לבסוף, אתה זקוק לצוות בכוננות שיפעל 256 00:11:12,631 --> 00:11:15,739 לפני שהעשן מתפזר .ולבצע את החטיפה עצמה 257 00:11:15,859 --> 00:11:17,254 ,תעשה את זה נכון ואתה תיכנס ותצא 258 00:11:17,374 --> 00:11:19,476 .לפני שמישהו יספיק לירות 259 00:11:21,096 --> 00:11:22,106 .רבקה 260 00:11:22,705 --> 00:11:23,806 ?את בסדר 261 00:11:23,926 --> 00:11:25,673 כן. כן, כן. אני תמיד .ככה לפני משימה 262 00:11:25,793 --> 00:11:28,065 ,אני רוצה כבר לפעול ?אתה יודע 263 00:11:28,500 --> 00:11:29,932 ?כמה מבצעים כבר עשית 264 00:11:30,965 --> 00:11:32,363 ?אתה בודק את ההמלצות שלי 265 00:11:33,279 --> 00:11:35,789 אתה אחד מאותם גברים שלא ?אוהבים לעבוד עם נשים בשטח 266 00:11:35,909 --> 00:11:39,223 ,אם לא הייתי יכול לעבוד עם נשים .היית מת עד עכשיו 267 00:11:40,797 --> 00:11:42,602 .ריד בדרך לכיוון שלנו .יש אור ירוק 268 00:11:42,722 --> 00:11:43,800 .נגמרה ההמתנה ?את מוכנה 269 00:11:43,920 --> 00:11:44,915 .בוא נעשה את זה 270 00:11:45,035 --> 00:11:46,383 .ראיין, כולו שלך 271 00:11:46,503 --> 00:11:48,090 .אני מוכן. אני מוכן ,בעזרת תכנון- 272 00:11:48,210 --> 00:11:50,427 תוכל לעצור רכב גדול .עם רכב הרבה יותר קטן 273 00:11:50,547 --> 00:11:51,768 .טוב, אני יוצא. אני יוצא 274 00:11:52,156 --> 00:11:54,184 זהו עניין של חישוב הפיזיקה המעורבת 275 00:11:54,304 --> 00:11:56,016 .ותזמון מאוד מדויק 276 00:11:56,136 --> 00:11:58,736 תזכור, ראיין, המטרה שלנו היא .הדלת האחורית, בצד של הנהג 277 00:11:58,856 --> 00:12:00,566 .אנחנו צריכים אותו בחיים ולא חמוש 278 00:12:00,686 --> 00:12:03,348 למרבה הצער, כאשר ...התזמון כל כך מדויק 279 00:12:03,468 --> 00:12:04,652 .הוא בדרכו אליך 280 00:12:04,772 --> 00:12:07,910 כל מכשול שיהיה יכול .לגרום לבעיה גדולה 281 00:12:08,030 --> 00:12:10,033 !ראיין. ראיין משמאלך !תסתכל לשמאלך 282 00:12:10,153 --> 00:12:11,432 !רכב בלתי מזוהה !רכב בלתי מזוהה 283 00:12:24,368 --> 00:12:25,669 קדימה. אנחנו חייבים לרדוף .אחריו. הוא מתחמק 284 00:12:25,789 --> 00:12:27,550 .עצרי. מאוחר מדי .הוא כבר התחמק 285 00:12:28,583 --> 00:12:30,906 !ראיין? ראיין ?אתה שומע 286 00:12:31,026 --> 00:12:32,160 ?ראיין, אתה שומע 287 00:12:32,280 --> 00:12:33,451 .ראיין .אני בסדר- 288 00:12:33,571 --> 00:12:35,873 .הם התחמקו .הם התחמקו 289 00:12:38,390 --> 00:12:38,524 + 290 00:12:39,390 --> 00:12:40,409 ,אז, מייקל 291 00:12:40,529 --> 00:12:43,042 בדיוק סיימתי לדבר עם .האנשים בלאנגלי 292 00:12:43,629 --> 00:12:44,650 .זה לא טוב 293 00:12:44,964 --> 00:12:46,856 המבצע החצי-רשמי הראשון שלך עם הסוכנות 294 00:12:46,976 --> 00:12:49,475 מסתבר שהפך לאסון .מאוד רשמי 295 00:12:49,595 --> 00:12:51,271 זה היה אמור להיות .הצוות הטוב ביותר 296 00:12:51,391 --> 00:12:52,352 .זו לא הייתה אשמתו של הצוות 297 00:12:52,472 --> 00:12:54,911 זו הייתה נהגת בפניקה .וקצת חוסר מזל 298 00:12:55,031 --> 00:12:55,974 .זו הייתה תאונה 299 00:12:56,094 --> 00:12:57,931 ,תאונה או לא עכשיו ריד פרקינס יעשה 300 00:12:58,051 --> 00:12:59,436 ,קניות של מרגלים כל סוף השבוע 301 00:12:59,556 --> 00:13:01,054 ואנחנו לא יכולים .לעשות דבר בנידון 302 00:13:01,174 --> 00:13:02,465 ריד הכפיל את ...האבטחה שלו 303 00:13:02,585 --> 00:13:03,999 .אני חושב שיש דרך אחרת 304 00:13:04,575 --> 00:13:06,310 אמרת שריד פגש את אנשי האבטחה שלו 305 00:13:06,430 --> 00:13:07,980 ?כאשר הוא ירד מהמטוס, נכון 306 00:13:08,320 --> 00:13:11,091 כן? -אם האבטחה שלו ,לא טסה איתו 307 00:13:11,678 --> 00:13:12,926 .עדיין נוכל לבצע את זה 308 00:13:13,584 --> 00:13:14,789 ?על מה בדיוק אתה חושב 309 00:13:14,909 --> 00:13:16,235 .נעלה איתו מישהו למטוס 310 00:13:16,355 --> 00:13:19,078 נחטוף אותו לאחר שצוות .האבטחה עוזב אבל לפני ההמראה 311 00:13:19,198 --> 00:13:21,614 ואיך אתה מציע שנעלה ?מישהו איתו על המטוס 312 00:13:21,734 --> 00:13:23,962 ריד מחפש משאב אמריקאי .שהוא יוכל להעבירו צד 313 00:13:24,082 --> 00:13:25,031 ...בואי ניתן לו אחד 314 00:13:25,151 --> 00:13:27,863 מישהו מספיק בעל ערך .שכדאי להטיס אותו מחוץ למדינה 315 00:13:29,992 --> 00:13:31,283 .ריד עוזב ביום שני 316 00:13:31,600 --> 00:13:33,009 ?חשבת על מישהו 317 00:13:37,236 --> 00:13:40,758 לקבל את תשומת לבו של מישהו .שמגייס בוגדים למחייתו זו אמנות 318 00:13:41,017 --> 00:13:42,975 אתה לא יכול בדיוק ,להסתובב בוועידת אבטחה 319 00:13:43,095 --> 00:13:44,964 ולצעוק, "אני רוצה ".לבגוד במדינה שלי 320 00:13:45,084 --> 00:13:46,490 .אתה חייב להיות ערמומי 321 00:13:46,610 --> 00:13:49,909 רק תגרום להם לדעת שאתה מספיק נואש 322 00:13:50,133 --> 00:13:51,832 משהו מטופש ותן לאיש .הרע למצוא אותך 323 00:13:51,952 --> 00:13:53,331 אז, אתה אומר לי .שאין לכם משרות 324 00:13:53,451 --> 00:13:54,693 .אתם לא מגייסים עובדים ...אני פשוט- 325 00:13:54,813 --> 00:13:57,314 הייתי בביון נגדי. אתה יודע מה .זה ביון נגדי? -אני יודע 326 00:13:58,982 --> 00:13:59,991 ...בן זו 327 00:14:00,543 --> 00:14:02,091 .הייתי כבר ב-30 ביתנים 328 00:14:02,211 --> 00:14:03,112 כולם אמרו לי את ,אותו הדבר 329 00:14:03,232 --> 00:14:04,218 ...ואני לא יכול להאמין ש 330 00:14:04,338 --> 00:14:06,111 ...אף אחד בוועידה הזו 331 00:14:07,673 --> 00:14:08,683 .מגייס עובדים 332 00:14:08,929 --> 00:14:11,169 .הכלכלה... גרועה .כן- 333 00:14:11,289 --> 00:14:13,107 הכלכלה. כן, זה מה שהמדינה אמרה 334 00:14:13,227 --> 00:14:14,470 .כאשר היא פיטרה אותי 335 00:14:15,292 --> 00:14:16,325 .אני מצטער. באמת 336 00:14:19,172 --> 00:14:20,182 .הנה 337 00:14:20,405 --> 00:14:22,354 .תודה לך. תודה לך 338 00:14:22,789 --> 00:14:24,465 .עברתי את כולם כאן מייק 339 00:14:24,585 --> 00:14:26,684 התלוננתי באוזני כמעט .כל מי שרצה להקשיב 340 00:14:26,804 --> 00:14:28,058 אנשים נותנים לי דברים בחינם מהביתנים שלהם 341 00:14:28,178 --> 00:14:29,514 .רק כדי שאסתלק 342 00:14:29,634 --> 00:14:33,075 קיבלתי עט, כובע, קיבלתי .ספל ממש נחמד לנסיעות 343 00:14:33,195 --> 00:14:34,748 ?יש סימן לריד ,אני מקבל מבטים- 344 00:14:34,868 --> 00:14:36,616 ,אבל, אתה יודע .קשה לומר מי זה מי 345 00:14:36,736 --> 00:14:38,366 .תמשיך עם זה .זה יכול לקחת זמן 346 00:14:38,486 --> 00:14:39,614 תזכור, הוא צריך לחשוב 347 00:14:39,734 --> 00:14:42,085 שאתה מספיק חשוב כדי .להטיס אותך מחוץ למדינה 348 00:14:42,567 --> 00:14:44,985 .רק רגע. אני חושב שמשהו קורה 349 00:14:45,702 --> 00:14:46,711 .כן, אתקשר אליך בחזרה 350 00:14:51,981 --> 00:14:54,236 .נראה שאתה זקוק לעוד משקה 351 00:14:55,551 --> 00:14:56,572 .תמיד 352 00:14:58,099 --> 00:15:01,403 .אתה לא עונד... תג עם שם 353 00:15:01,708 --> 00:15:02,891 ?אתה לא בוועידה 354 00:15:03,011 --> 00:15:06,064 .אני... אורח לא רשמי 355 00:15:06,346 --> 00:15:07,449 ?אפשר להצטרף אליך 356 00:15:07,990 --> 00:15:09,152 .לך על זה 357 00:15:09,516 --> 00:15:10,888 ,אבל אני צריך להזהיר אותך אם אתה מחפש משקאות חינם, 358 00:15:11,008 --> 00:15:14,743 .אני האיש הלא נכון .אני קצת קצר במזומנים כרגע 359 00:15:14,863 --> 00:15:17,433 .אני אזמין את המשקאות .אז אתה בהחלט יכול לשבת- 360 00:15:17,553 --> 00:15:18,587 .אני ג'סי פורטר 361 00:15:20,958 --> 00:15:22,943 ?אני מבין שאתה מחפש עבודה 362 00:15:23,063 --> 00:15:25,598 .כן. כן, אפשר לומר כך 363 00:15:25,718 --> 00:15:28,169 שותף שלי שמע אותך .במקרה בוועידה 364 00:15:29,085 --> 00:15:32,123 היית בביון הנגדי ?בסוכנות הפעילה בשטח, נכון 365 00:15:32,243 --> 00:15:35,405 ,כן ועכשיו אני לא .ואגיד לך למה 366 00:15:35,525 --> 00:15:40,033 יש בממשלה אידיוטים טיפשים .שלא יודעים לזהות כישרון 367 00:15:41,208 --> 00:15:43,671 יש לי עבורך הצעה .עסקית, מר פורטר 368 00:15:43,791 --> 00:15:45,875 .אני בנאדם שמזהה כישרון 369 00:15:48,669 --> 00:15:49,679 .אני מקשיב 370 00:15:50,067 --> 00:15:52,638 .יש לי למעלה סוויטה .בוא נדבר בפרטיות 371 00:15:56,405 --> 00:15:58,035 .זה נחמד ,מה זה 372 00:15:58,155 --> 00:15:59,279 ?הסוויטה הנשיאותית 373 00:15:59,399 --> 00:16:00,408 .כן 374 00:16:00,995 --> 00:16:04,591 אני מוצא שהכי טוב לדבר .על עסקים בנוחות 375 00:16:04,814 --> 00:16:06,728 ...כן. בנוגע לזה 376 00:16:06,751 --> 00:16:09,003 ...אם זה בנוגע ל ,לעבודה כשומר ראש 377 00:16:09,123 --> 00:16:10,741 אני יכול לומר לך עכשיו .שאני לא מעוניין 378 00:16:10,861 --> 00:16:12,028 .כמובן שלא 379 00:16:12,509 --> 00:16:14,233 בנאדם עם כישרון כמו שלך צריך לעשות משהו 380 00:16:14,353 --> 00:16:17,253 .עם הרבה יותר... שכר 381 00:16:17,476 --> 00:16:20,632 ?בכמה שכר אנחנו מדברים 382 00:16:20,752 --> 00:16:23,810 אני עובד עם אנשים בעלי ממון רב 383 00:16:24,280 --> 00:16:27,697 אשר סקרנים בנוגע לפעילות .הביון הנגדי של המדינה שלך 384 00:16:28,167 --> 00:16:29,247 ?למכור סודות 385 00:16:32,108 --> 00:16:33,902 ...כן, אני .אני אצטרך לסרב לך 386 00:16:34,022 --> 00:16:38,155 ,אקבל עונש מוות אם אתפס .אז, תודה על זמנך 387 00:16:39,353 --> 00:16:43,325 אתה תפוצה כראוי על .עבודתך, מר פורטר 388 00:16:43,630 --> 00:16:44,840 ?מה יידרש 389 00:16:46,190 --> 00:16:49,783 ...אם הייתי עושה את זה ...ואני לא אומר שאני עושה 390 00:16:50,394 --> 00:16:52,070 הייתי רוצה לעשות את זה ,במקום שהאח הגדול לא רואה 391 00:16:52,190 --> 00:16:53,209 .במקום מחוץ למדינה 392 00:16:53,329 --> 00:16:54,335 .בסדר 393 00:16:54,899 --> 00:16:56,871 .אעשה את הסידורים הנדרשים 394 00:17:00,429 --> 00:17:01,592 ...אבל אני מזהיר אותך 395 00:17:03,153 --> 00:17:04,793 ...אם אתה מבזבז את זמני 396 00:17:06,190 --> 00:17:08,574 ישנם דברים גרועים .יותר מתא הגזים 397 00:17:10,758 --> 00:17:11,815 .לא אשכח זאת 398 00:17:16,939 --> 00:17:19,551 המפתח לפריצה לתוך בניין זה לחדור פנימה במהירות 399 00:17:19,671 --> 00:17:22,680 ולהתמודד עם הדיירים .לפני שיהיה להם זמן להגיב 400 00:17:23,056 --> 00:17:24,840 כאשר אינך יכול להשתמש ,בחומרי נפץ 401 00:17:24,960 --> 00:17:26,827 .לפעמים אתה חייב להיות יצירתי 402 00:17:27,062 --> 00:17:28,738 אם אתה יכול למצוא צנרת תשתיות 403 00:17:28,858 --> 00:17:30,441 ,המובנית בתוך הקיר 404 00:17:30,561 --> 00:17:33,000 אתה זקוק רק לכמה אלפי קילוגרם של מומנט פיתול 405 00:17:33,120 --> 00:17:34,696 .כדי ליצור לעצמך דלת 406 00:17:39,640 --> 00:17:40,649 !תעשי את זה 407 00:18:07,292 --> 00:18:08,301 !היי 408 00:18:10,309 --> 00:18:11,319 .תוריד את הנשק 409 00:18:11,883 --> 00:18:14,449 ,היי, מצטער על הבלגן .אבל, אנחנו חייבים לדבר 410 00:18:16,527 --> 00:18:19,389 ...גברת מטורפת, תביני !אני לא יודע שום דבר 411 00:18:19,509 --> 00:18:21,597 ג'ייק המשגיח של אנסון 412 00:18:21,717 --> 00:18:24,771 אתה יושב על כמות חומר נפץ .שתספיק למחוק חצי מטמפה 413 00:18:24,891 --> 00:18:26,555 לא חשבת לשאול ?שאלה או שתיים 414 00:18:26,675 --> 00:18:29,470 ?פגשת את אנסון .לא הייתה לי ממש ברירה 415 00:18:29,728 --> 00:18:32,103 אני מניחה שיש לזה קשר 416 00:18:32,223 --> 00:18:34,699 לפקודת המעצר שיש נגדך ?באשמת תקיפה מינית 417 00:18:34,819 --> 00:18:35,908 ?שלוש האשמות 418 00:18:36,028 --> 00:18:39,985 .פי. אולי זכינו בפרס הגדול .תסתכלי על רשימת המלאי 419 00:18:40,431 --> 00:18:42,013 .חומרי נפץ פלסטיים 420 00:18:42,133 --> 00:18:43,894 .קליעים דחוסים חודרי שיריון 421 00:18:44,014 --> 00:18:44,951 אם אלו אותם הדברים 422 00:18:45,071 --> 00:18:48,262 שאנסון השתמש בהם כדי להפליל .אותך, נוכל לעצור אותו במקום 423 00:18:48,382 --> 00:18:50,774 אני לא יודע מה אתם ,חושבים לעשות, בסדר 424 00:18:50,894 --> 00:18:52,043 .אבל האבטחה של אנסון טובה 425 00:18:52,163 --> 00:18:53,702 .האיש פרנואיד מדרגה ראשונה 426 00:18:53,822 --> 00:18:56,496 ...וברגע שהוא יבין שאתם כאן .אנחנו לא נאפשר לו להבין- 427 00:18:56,616 --> 00:18:59,645 אנחנו לוקחים אותך ואת .כל זה למשטרה 428 00:18:59,765 --> 00:19:02,050 ?לא! אתם לא, בסדר .הוא היה מאוד ברור 429 00:19:02,170 --> 00:19:05,659 ...אם אוציא משהו מהמחסן הזה .אפילו מהדק... אני מת 430 00:19:05,779 --> 00:19:07,045 .אתם מתים את תעשו זאת 431 00:19:07,165 --> 00:19:08,982 טוב, בסדר. נשאיר .את המהדקים 432 00:19:09,102 --> 00:19:11,791 תקשיב, ג'ייק, זו לא .עבודה עם עתיד מזהיר 433 00:19:12,120 --> 00:19:14,611 .בוא איתנו למשטרה .נעזור לך להשתחרר 434 00:19:19,085 --> 00:19:21,613 בסדר. כן. אבל שאף אחד לא .יראה אותי יוצא מכאן 435 00:19:21,733 --> 00:19:22,908 .תפסיק לדאוג 436 00:19:23,448 --> 00:19:25,315 .ראשית, אנחנו נגן עליך 437 00:19:25,435 --> 00:19:26,495 ...שנית 438 00:19:27,411 --> 00:19:28,726 .אין לך ברירה 439 00:19:43,363 --> 00:19:44,384 .טוב, קדימה 440 00:19:44,701 --> 00:19:45,685 ?אתה בטוח שהשטח נקי 441 00:19:45,805 --> 00:19:47,238 .כן, אני בטוח .קדימה, זוז 442 00:19:49,386 --> 00:19:50,922 .הדבר הארור מצפצף .חכו רגע 443 00:19:54,503 --> 00:19:55,522 ?אתה יכול לכבות אותו 444 00:19:55,642 --> 00:19:56,664 .אני מסתדר 445 00:19:59,212 --> 00:20:00,221 ?ג'ייק 446 00:20:00,503 --> 00:20:02,073 .תשכח מזה, חבר אני חושב שאני חכם יותר 447 00:20:02,193 --> 00:20:03,335 !מקודם, אידיוט 448 00:20:03,455 --> 00:20:05,061 אני חושב שאנסון !מנטר את הדברים שלו 449 00:20:05,181 --> 00:20:07,409 !תשתוק !ג'ייק, עכשיו! תברח- 450 00:20:07,529 --> 00:20:08,774 !תן לי לעבוד 451 00:20:11,421 --> 00:20:13,687 אתם רואים? כמו שאמרתי ...לכם... אין מה לדא 452 00:20:29,245 --> 00:20:31,333 אני לא מבינה. למה שאנסון ?יהרוג את האיש שלו 453 00:20:31,453 --> 00:20:32,768 .אני חייב להתקשר למייק 454 00:20:33,954 --> 00:20:35,059 ?כן, סאם 455 00:20:35,179 --> 00:20:37,913 מייק, חדשות רעות. מצאנו .את המצבור של אנסון 456 00:20:38,033 --> 00:20:38,981 ...הוא היה בידינו, אבל 457 00:20:39,101 --> 00:20:40,672 .היו לו מכשירי מעקב על הכל 458 00:20:40,792 --> 00:20:42,703 !הוא חיבר את הבניין לנפץ 459 00:20:42,823 --> 00:20:44,315 סאם, אני עומד להיפגש ,עם אנסון 460 00:20:44,435 --> 00:20:45,983 ואתה אומר לי שאין ?לי שום דבר 461 00:20:46,103 --> 00:20:47,368 .פחות משום דבר, למעשה 462 00:20:47,488 --> 00:20:48,824 היית צריך לראות מה .הוא פיצץ, מייק 463 00:20:48,944 --> 00:20:51,069 פשוט היה לי ולפי .מזל שאנחנו לא מתים 464 00:20:51,437 --> 00:20:53,324 .אני מצטער, מייקי .הוא הגיע. אני חייב לנתק- 465 00:20:54,932 --> 00:20:55,942 .היי, מייקל 466 00:20:56,341 --> 00:20:58,372 נראה כאילו קיבלת .חדשות רעות 467 00:20:59,112 --> 00:21:01,857 זה לא במקרה בנוגע למחסן ?נשק ליד טמפה, נכון 468 00:21:01,977 --> 00:21:03,560 .בדיוק שמעתי 469 00:21:03,680 --> 00:21:06,534 זה ממש מצער, אבל זה רק מוכיח 470 00:21:06,654 --> 00:21:09,735 למה הפרויקט הקטן שאני .צריך שתעשה כל כך הכרחי 471 00:21:10,294 --> 00:21:11,477 ?על מה אתה מדבר 472 00:21:11,597 --> 00:21:12,875 ,ובכן, כמו שחבריך בדיוק הדגימו 473 00:21:12,995 --> 00:21:15,223 אני לא יכול להסתמך על רשת של אפסים ונחותים 474 00:21:15,343 --> 00:21:16,585 .כמו ג'ייקוב בטמפה 475 00:21:16,705 --> 00:21:18,123 ,אני זקוק לטובים ביותר 476 00:21:18,243 --> 00:21:21,484 אז, צוות העלית של הסי-אי-איי ...שאתה מנהל 477 00:21:21,707 --> 00:21:25,394 הם יהיו המערך ההתחלתי שלי .כי אתה תמחק אותם עבורי 478 00:21:25,969 --> 00:21:27,567 ?אתה רוצה שאבגוד בצוות שלי 479 00:21:27,687 --> 00:21:29,328 .אל תהיה כזה דרמטי 480 00:21:29,448 --> 00:21:31,041 אתה פשוט תגרום לזה להיראות כאילו פירס 481 00:21:31,161 --> 00:21:33,226 עזרה להם לגנוב קצת כסף מהבחור ריד 482 00:21:33,346 --> 00:21:34,650 .שהוא המטרה שלכם 483 00:21:37,057 --> 00:21:39,375 רק תשתול את השבב במחשב שלה בזמן העבודה 484 00:21:39,495 --> 00:21:42,466 ...שיחבר אותה לכמה .חשבונות בנק מפוקפקים 485 00:21:45,190 --> 00:21:46,174 .לא, אנסון. לא 486 00:21:46,294 --> 00:21:47,891 ,אני יודע... זה נשמע לא נכון 487 00:21:48,114 --> 00:21:50,427 אבל זה לא כל כך .גרוע, בסופו של דבר 488 00:21:50,547 --> 00:21:52,976 ,אם תעשה את זה ,אתה וג'סי תצאו מזה נקיים 489 00:21:53,096 --> 00:21:55,618 ופירס ושלושה אנשים שאתה בקושי מכיר 490 00:21:55,738 --> 00:21:58,192 .יצטרכו למצוא עבודה חדשה ,אם לא תעשה את זה 491 00:21:58,756 --> 00:22:01,835 פיונה תלך לכלא לנצח 492 00:22:02,199 --> 00:22:03,702 .ותמות בתוך כלוב 493 00:22:04,630 --> 00:22:05,838 .וזה גרוע יותר 494 00:22:06,566 --> 00:22:07,575 ?נכון 495 00:22:09,090 --> 00:22:10,558 ?אז, נגמור עם זה 496 00:22:18,813 --> 00:22:19,928 .זה צעד חכם, מייקל 497 00:22:20,539 --> 00:22:21,701 .זה צעד מאוד חכם 498 00:22:31,906 --> 00:22:32,176 + 499 00:22:34,090 --> 00:22:38,079 ...אם אעשה מה שאנסון מבקש ...אם אשתול את כרטיס הזיכרון 500 00:22:38,199 --> 00:22:39,949 .פירס והצוות יימחקו 501 00:22:40,923 --> 00:22:42,231 ...ואנחנו פשוט ?צריכים לעמוד מהצד 502 00:22:42,351 --> 00:22:44,606 .אנסון יהרוס את כל חייהם 503 00:22:45,017 --> 00:22:46,482 אתה מכל האנשים לא .יכול לאפשר לזה לקרות 504 00:22:46,602 --> 00:22:48,998 ...ואם לא אעשה את זה, את .אני יכול לדאוג לעצמי, מייקל- 505 00:22:49,118 --> 00:22:50,650 .אני חושב כמו פי, מייק 506 00:22:50,770 --> 00:22:52,305 ...התוצאות בעזרה לאנסון 507 00:22:52,425 --> 00:22:55,079 התוצאות גרועות לא !משנה מה אעשה 508 00:22:55,560 --> 00:22:58,234 אני... אני מנסה למצוא .דרך לפתור את זה 509 00:22:58,354 --> 00:23:00,418 מייק, הייתה לנו דרך לפתור !את זה. אבל אין כבר 510 00:23:00,538 --> 00:23:03,704 !לא! אנחנו לא מרימים ידיים 511 00:23:04,972 --> 00:23:06,719 תבדוק עם החברים .שלך מהמשטרה 512 00:23:06,839 --> 00:23:09,657 תבדוק אם הם ...פספסו משהו. פי 513 00:23:11,798 --> 00:23:13,298 דברי עם אחד מהסוחרים .שלך בשוק השחור 514 00:23:13,418 --> 00:23:16,060 .מייקל... הזמן שלנו אוזל 515 00:23:17,387 --> 00:23:19,289 ,הסוכנים האלו ...פירס 516 00:23:20,498 --> 00:23:21,539 .מגיע להם יותר 517 00:23:21,659 --> 00:23:23,432 ולך מגיע יותר מאשר .כל החיים בכלא 518 00:23:24,841 --> 00:23:26,050 .יש לנו עוד יום 519 00:23:27,401 --> 00:23:30,594 .רק... רק עוד קצת 520 00:23:34,067 --> 00:23:35,279 מייק, אם אנחנו רוצים ,לבצע את המשימה הזו 521 00:23:35,399 --> 00:23:36,545 .אנחנו חייבים לזוז 522 00:23:43,599 --> 00:23:44,782 .טוב, אז תסביר לי את התהליך 523 00:23:44,902 --> 00:23:46,884 ,ראשית, נגיע לשדה התעופה ,נפרוץ לתוך האנגר 524 00:23:47,004 --> 00:23:48,727 ונשתול את האקדח .של ג'סי במטוס של ריד 525 00:23:48,847 --> 00:23:51,314 ואז אתלווה לריד. האבטחה .תוריד אותנו בערך כאן 526 00:23:51,434 --> 00:23:54,508 ,אעלה למטוס, אקח את האקדח .ואטפל בשומרים האישיים של ריד 527 00:23:54,628 --> 00:23:57,009 רייאן, ניק ואני מחפה על מסלול ההמראה עם אם-4 528 00:23:57,129 --> 00:23:58,241 .בזמן שרבקה תאסוף אותנו 529 00:23:58,361 --> 00:24:00,741 נסתלק משם, נמסור את ,ריד לחוקרים 530 00:24:00,861 --> 00:24:02,091 .ואת תלכי לעבודה .לא רע- 531 00:24:02,211 --> 00:24:03,623 איך אתה מתכנן לפרוץ ?לתוך ההאנגר 532 00:24:03,743 --> 00:24:05,643 את תתקשרי למנהלת ,הביטחון התעבורתי 533 00:24:05,763 --> 00:24:07,745 תבקשי לבדוק את .הרישום של המטוס 534 00:24:07,865 --> 00:24:09,191 זה אמור לסלק מדרכנו את שומרי האבטחה 535 00:24:09,311 --> 00:24:10,139 .לפחות ל-10 דקות 536 00:24:10,259 --> 00:24:11,410 .אארגן את זה מיד 537 00:24:11,821 --> 00:24:14,732 ,ומייקל, תזכור, אם זה יצליח 538 00:24:15,143 --> 00:24:16,999 העתיד שלך בסוכנות .יראה מזהיר 539 00:24:19,071 --> 00:24:20,316 .לא אשכח זאת 540 00:24:25,917 --> 00:24:27,417 אחד מהכלים הכי יעילים 541 00:24:27,537 --> 00:24:31,154 במבצע ביון פנימי היא .הממשלה המקומית 542 00:24:31,274 --> 00:24:32,704 ,שיחת טלפון אחת מהסי-אי-איי 543 00:24:32,824 --> 00:24:36,318 ורוב הסוכנויות הפדרליות .הארציות יעזרו אם הן יכולות 544 00:24:38,155 --> 00:24:39,124 .הנה 545 00:24:39,664 --> 00:24:43,222 האנשים של ריד ימלאו טפסים ?בערך 10 דקות. אתה מוכן 546 00:24:43,739 --> 00:24:44,760 .בואו נעשה את זה 547 00:24:56,520 --> 00:24:58,114 ...תזכרי, המושב השני משמאל 548 00:24:58,234 --> 00:25:00,195 .מתחת לכרית .קיבלתי, בוס 549 00:25:13,633 --> 00:25:15,042 ?מה מצבנו שם, פירס 550 00:25:15,313 --> 00:25:17,482 .השטח עדיין... נקי 551 00:25:17,602 --> 00:25:19,821 תזדרז. יש לך כמה .דקות לכל היותר 552 00:25:23,332 --> 00:25:24,377 .הכל מסודר 553 00:25:31,164 --> 00:25:33,745 .היי, רק רציתי לומר תודה 554 00:25:33,865 --> 00:25:36,080 ?על מה .על שאתה לא אידיוט- 555 00:25:36,737 --> 00:25:39,849 ,עבדתי עם הרבה סוכני שטח .ולא כולם כמוך 556 00:25:40,131 --> 00:25:41,756 .טוב שחזרת לסוכנות 557 00:25:42,155 --> 00:25:43,588 .אני רק עושה כמיטבי 558 00:25:53,784 --> 00:25:54,923 .המצלמות פועלות 559 00:25:56,297 --> 00:25:58,396 .טוב. תתמקמו ותישארו עירניים 560 00:25:58,516 --> 00:26:00,571 יש לנו שלוש שעות לפני .שהמטרה מגיעה 561 00:26:00,691 --> 00:26:01,842 ?שלוש שעות 562 00:26:02,487 --> 00:26:03,542 .הייתי צריך להביא סודוקו 563 00:26:03,662 --> 00:26:05,737 על מי אתה מנסה לעבוד, רייאן? אתה ,"לא יודע לאיית את המילה "סודוקו 564 00:26:05,857 --> 00:26:06,958 .אז בטח לא לשחק 565 00:26:07,078 --> 00:26:08,849 חבר'ה, רדו מהקשר 566 00:26:08,969 --> 00:26:11,473 ,אלא אם זה משהו קריטי למשימה .בבקשה. תודה 567 00:26:13,387 --> 00:26:16,346 שכחת שלנהל משימה ?זה להיות שמרטף, נכון 568 00:26:18,001 --> 00:26:19,950 ?אז, איך ההרגשה לחזור לעסק 569 00:26:20,622 --> 00:26:21,984 .לא כמו שזכרתי את זה 570 00:26:27,961 --> 00:26:29,684 תקשיב, הייתי עוזר לך .אם הייתי יכול, סאם 571 00:26:29,804 --> 00:26:31,029 .פשוט אין לי סמכות שיפוטית 572 00:26:31,149 --> 00:26:32,919 ...בסדר, הבנתי הפיצוץ של המחסן 573 00:26:33,039 --> 00:26:35,297 .היה במרחק של 6 מחוזות מכאן אבל אם רק תיסע אתנו 574 00:26:35,417 --> 00:26:37,794 .ותדבר איתם החבר'ה בטמפה כמו גורילות- 575 00:26:37,914 --> 00:26:39,245 .כאשר מדובר בשטח שלהם 576 00:26:39,365 --> 00:26:41,535 הם לא יאפשרו לשוטר ממיאמי .להתקרב לזירת הפשע שלהם 577 00:26:41,655 --> 00:26:43,555 .טום, אנחנו נואשים. בבקשה 578 00:26:43,675 --> 00:26:45,852 ,חבר'ה, אני באמת מצטער .אבל אני חייב לצאת לקריאה 579 00:26:45,972 --> 00:26:47,745 .טוב. אין בעיה. תודה 580 00:26:48,755 --> 00:26:50,502 .זה מגוחך יש לנו הוכחות 581 00:26:50,622 --> 00:26:52,132 .המובילות לאנסון בדירה 582 00:26:52,252 --> 00:26:53,649 אנחנו פשוט מבזבזים .את הזמן שלנו 583 00:26:55,070 --> 00:26:57,040 .לעזאזל עם זה. נמאס לי .מה... היי, פי- 584 00:26:57,160 --> 00:26:59,719 נמאס לי! -פי, את לא .יכולה לברוח בצורה אקראית 585 00:26:59,839 --> 00:27:02,971 הבטחנו למייק שנדבר עם .המשטרה ונפתור את זה 586 00:27:03,091 --> 00:27:04,488 ...תראי, אנחנו חייבים 587 00:27:04,993 --> 00:27:06,341 .היי. היי, היי, היי 588 00:27:06,461 --> 00:27:07,574 !תפתחי את הדלת 589 00:27:07,694 --> 00:27:08,743 ...מה לעזאזל את חושבת 590 00:27:08,863 --> 00:27:09,884 !פי 591 00:27:10,154 --> 00:27:11,904 !לפחות תשאירי לי כסף למונית 592 00:27:12,960 --> 00:27:13,982 .לעזאזל 593 00:27:20,014 --> 00:27:22,268 .אימא, זה לא זמן טוב 594 00:27:22,388 --> 00:27:23,992 כן, מייק. אנחנו .חייבים לדבר 595 00:27:24,112 --> 00:27:26,598 לא הייתי מטריד אותך .אם זה לא היה משהו דחוף 596 00:27:26,718 --> 00:27:27,810 .זה בנוגע לפי 597 00:27:28,257 --> 00:27:30,140 ?רגע. מה קרה ?מה קורה 598 00:27:30,260 --> 00:27:32,829 ,זה בדיוק העניין, אני לא יודע ...אבל אני מכיר את פי, אז 599 00:27:32,949 --> 00:27:35,178 .אני באמצע משהו, אימא 600 00:27:35,298 --> 00:27:37,279 מייק, היא נטשה אותי ,מול תחנת המשטרה 601 00:27:37,399 --> 00:27:39,404 .ונסעה בחזרה לדירה היא דיברה על התיקים 602 00:27:39,524 --> 00:27:40,625 ...שיש לנו, אז תאמין לי 603 00:27:40,745 --> 00:27:44,397 זה אחד מהמצבים של "תפסיק !"מה שאתה עושה עכשיו 604 00:27:45,841 --> 00:27:47,353 .טוב. בסדר .אני בדרך 605 00:27:47,473 --> 00:27:49,052 .אני בדרך 606 00:27:49,172 --> 00:27:50,989 .אני חייב ללכת לאמא שלי יש סוג של 607 00:27:51,109 --> 00:27:52,117 .בעיה רפואית 608 00:27:52,237 --> 00:27:53,831 .ריד יגיע לכאן תוך שעתיים 609 00:27:53,951 --> 00:27:55,956 .אני אחזור תוך שעה !חכה, מייקל- 610 00:27:56,076 --> 00:27:57,262 ...תחזור לכאן! מיי 611 00:28:07,653 --> 00:28:08,921 .סאם התקשר אליך 612 00:28:09,384 --> 00:28:11,185 ידעתי שהייתי צריכה להשאיר .אותו ללא הטלפון 613 00:28:11,305 --> 00:28:12,479 ?מה את עושה, פי 614 00:28:14,957 --> 00:28:17,080 .ראיתי את המחסן של אנסון 615 00:28:17,200 --> 00:28:19,161 ,הוא היה מלא בחומרי נפץ 616 00:28:19,701 --> 00:28:21,579 ...קליעים דחוסים חודרי שריון 617 00:28:22,977 --> 00:28:24,141 .דברים מסוכנים 618 00:28:24,446 --> 00:28:25,441 .אני מבין 619 00:28:25,561 --> 00:28:26,571 ?באמת 620 00:28:27,675 --> 00:28:30,657 מה אתה חושב שהוא תכנן לאחר ?סיום המשימה שלך, פיקניק 621 00:28:32,113 --> 00:28:34,577 ...לא, הוא יפגע בעוד אנשים .בעוד הרבה אנשים 622 00:28:34,697 --> 00:28:37,595 אני רק זקוק לעוד קצת .זמן למצוא לזה פתרון 623 00:28:37,715 --> 00:28:39,312 ,אם אני חייב לשתול את זה 624 00:28:40,345 --> 00:28:43,597 ,אם אני חייב למחוק אותם .אמצא דרך לתקן את המצב 625 00:28:44,255 --> 00:28:45,828 .פרצתי בעבר למחשבי הסי-אי-איי 626 00:28:45,948 --> 00:28:48,285 .אני יכול לעשות זאת שוב .אני אמצא דרך 627 00:28:49,800 --> 00:28:53,416 כמה אנשים אתה תהרוס ?אם לא תוכל 628 00:28:58,013 --> 00:29:00,899 מה את רוצה... מה את ?רוצה שאומר, פי 629 00:29:01,019 --> 00:29:02,381 .אני עושה את זה למענך 630 00:29:02,604 --> 00:29:03,613 .תפסיק 631 00:29:04,236 --> 00:29:05,460 .פשוט תפסיק 632 00:29:07,527 --> 00:29:09,356 .חייב להיות גבול 633 00:29:09,476 --> 00:29:11,918 !אין גבול כאשר זה נוגע לך 634 00:29:21,706 --> 00:29:23,139 אני לא יכולה להמשיך .לעשות את זה 635 00:29:26,121 --> 00:29:27,637 אנחנו לא יכולים להמשיך .לעשות את זה 636 00:29:30,303 --> 00:29:31,888 .בוא פשוט נלך 637 00:29:32,909 --> 00:29:36,324 נלך לאף-בי-איי, אסגיר את .עצמי וננסה להסביר להם 638 00:29:36,444 --> 00:29:38,015 .הם לא יבינו אותנו 639 00:29:43,474 --> 00:29:47,904 ,אם נלך... בדרך הזו .ולא נוכל לחזור 640 00:29:48,730 --> 00:29:49,864 .אני אאבד אותך 641 00:29:52,119 --> 00:29:53,613 .ואני לא יכול אבד אותך 642 00:30:04,250 --> 00:30:05,260 ?מה אתה עושה 643 00:30:06,869 --> 00:30:08,994 אני מרוויח זמן. אני לא יכול לתת .לך לעשות את זה.. עדיין לא 644 00:30:09,452 --> 00:30:10,790 .מייקל. מייק 645 00:30:12,869 --> 00:30:14,034 .אני מצטער, פיונה 646 00:30:16,112 --> 00:30:17,122 ...מייקל 647 00:30:17,533 --> 00:30:18,766 !מייקל 648 00:30:19,001 --> 00:30:20,442 !לא! לא 649 00:30:20,562 --> 00:30:23,351 !מייקל! מייקל 650 00:30:23,780 --> 00:30:24,079 + 651 00:30:42,346 --> 00:30:43,294 ?מה אתה רוצה 652 00:30:43,414 --> 00:30:44,796 .רק בודק את המצב איתך 653 00:30:44,916 --> 00:30:47,288 אני שמח לראות שהצלחת .לחזור למסיבה 654 00:30:48,850 --> 00:30:50,893 ?אתה כאן .כמובן שאני כאן- 655 00:30:51,386 --> 00:30:53,030 אתה חושב שהייתי ?מפספס את ההצגה 656 00:30:54,169 --> 00:30:57,049 כבר שתלת את הכרטיס ?במחשב של פירס 657 00:30:57,169 --> 00:30:58,996 תקשיב, אנסון. אתה לא חייב .למחוק את האנשים האלו 658 00:30:59,116 --> 00:31:01,403 ,אם אתה זקוק לצוות .קח אותי במקומם 659 00:31:01,523 --> 00:31:02,683 אני מעריך את הניסיון שלך 660 00:31:02,803 --> 00:31:04,737 להתמקח עם הגורל שלך ,שוב, מייקל 661 00:31:04,857 --> 00:31:06,517 .אבל הזמנים האלו נגמרו 662 00:31:06,741 --> 00:31:07,762 .תתעודד 663 00:31:08,455 --> 00:31:12,468 בסוף המשימה, אתה תראה כמו .הסוכן היחיד שלא לקח שוחד 664 00:31:12,588 --> 00:31:15,864 ...מייקל ווסטן .סוף-סוף פרע את חובו 665 00:31:15,984 --> 00:31:17,834 ?"אתה באמת מצפה "לתודה 666 00:31:18,092 --> 00:31:19,334 אני מצפה ממך להיכנס לוואן 667 00:31:19,454 --> 00:31:22,249 ולעשות מה שהגעת לכאן .כדי לעשות... עכשיו 668 00:31:30,112 --> 00:31:31,145 ?מה פספסתי 669 00:31:31,815 --> 00:31:32,942 ?איפה לעזאזל היית 670 00:31:33,447 --> 00:31:35,053 ...אמרתי לך. הייתי .הייתי עם אימא שלי 671 00:31:35,173 --> 00:31:37,572 היא לא הרגישה טוב, אבל .מתברר שזו הייתה אזעקת שווא 672 00:31:37,692 --> 00:31:38,746 .לא אכפת לי מה זה 673 00:31:38,866 --> 00:31:41,590 אתה לא תעזוב שוב למשהו .אישי באמצע משימה 674 00:31:42,048 --> 00:31:43,058 ?מובן 675 00:31:43,469 --> 00:31:44,479 .ברור כשמש 676 00:31:46,118 --> 00:31:48,029 .ריד מגיע לנקודת הביקורת הראשונה 677 00:31:48,149 --> 00:31:49,828 .‏10 דקות לפעולה, כולם 678 00:31:51,178 --> 00:31:52,197 ,בכל מבצע 679 00:31:52,317 --> 00:31:55,816 אחד הקטעים הקשים ביותר .הוא להתמודד עם נזק משני 680 00:31:56,039 --> 00:31:57,502 ?האם ג'סי הגיע למכונית 681 00:31:58,676 --> 00:32:00,848 מה... אתה לא חושב ?שהוא הגיע למכונית 682 00:32:01,506 --> 00:32:04,030 .על כל צרה שלא תבוא .אבדוק את תוכנית הטיסה 683 00:32:06,468 --> 00:32:08,226 ,כאשר אתה לבד בשטח 684 00:32:08,346 --> 00:32:10,680 אתה חייב להחליט אם לבצע פעולה 685 00:32:10,800 --> 00:32:14,233 ,שיכולה לפגוע בחפים מפשע ולהעמיד את התוצאות 686 00:32:14,353 --> 00:32:16,361 כנגד מה שיקרה אם .לא תעשה שום דבר 687 00:32:18,369 --> 00:32:21,090 ...וכאשר אתה פועל ...כאשר אתה עושה את הצעד הזה 688 00:32:21,210 --> 00:32:22,863 אתה יודע שלא משנה ,מהן הסיבות שלך 689 00:32:22,983 --> 00:32:26,533 ,שלא משנה מה המחיר או התועלת .עשית משהו נורא 690 00:32:27,531 --> 00:32:28,740 .לא, הוא בתוך המכונית 691 00:32:31,100 --> 00:32:32,298 .אתה יכול להיכנס לעמדה 692 00:32:38,600 --> 00:32:39,842 ,וכאשר זה נעשה 693 00:32:39,962 --> 00:32:43,282 כל שתוכל לעשות זה ,להמשיך עם המבצע 694 00:32:43,402 --> 00:32:46,600 בידיעה שזה תפקידך לתקן את הפגיעה שאתה עומד לגרום 695 00:32:46,720 --> 00:32:50,219 ...או את הנזק שאתה עומד לעשות .או למות בניסיון לעשות זאת 696 00:32:55,980 --> 00:32:57,401 .היי .היי- 697 00:32:58,622 --> 00:33:01,616 .החבר שלך ג'סי... בחור אמיץ 698 00:33:02,755 --> 00:33:03,929 .כן, הוא אמיץ 699 00:33:04,892 --> 00:33:07,343 אל תדאג, אתה תקבל .אותו בריא ושלם 700 00:33:11,488 --> 00:33:12,497 ?מה קרה 701 00:33:13,976 --> 00:33:16,416 רבקה נושאת עכשיו .‏380 אוטומטי 702 00:33:16,536 --> 00:33:19,283 זה אקדח קצת בלתי רגיל ?למבצע מסוג כזה, לא 703 00:33:19,694 --> 00:33:21,021 .אבל היא מפצה על זה 704 00:33:21,315 --> 00:33:24,513 הוא נושאת שתי מחסניות של .קליעים דחוסים עם ציפוי טפלון 705 00:33:25,633 --> 00:33:27,418 ?אמרת קליעים דחוסים 706 00:33:27,538 --> 00:33:28,545 .כן 707 00:33:34,816 --> 00:33:36,049 אל תעשה שום דבר .עד שאגיד לך 708 00:33:36,073 --> 00:33:37,080 .אני חייב לבדוק משהו 709 00:33:37,200 --> 00:33:38,606 אתה בטוח? אין לנו .הרבה זמן 710 00:33:38,726 --> 00:33:41,582 !אל תפעל עד שאגיד ?האם זה ברור 711 00:33:42,075 --> 00:33:43,097 .הכל ברור 712 00:34:04,312 --> 00:34:06,790 .אנסון הזהיר אותי שאתה טוב .אני מניחה שהוא צדק 713 00:34:07,623 --> 00:34:09,596 .עבדת עם אנסון כל הזמן הזה 714 00:34:10,124 --> 00:34:12,311 .את חיבלת בפעולה הראשונה 715 00:34:13,520 --> 00:34:16,162 וזו התחמושת שלך במחסן .של אנסון 716 00:34:16,890 --> 00:34:17,897 .אתה מכיר את אנסון 717 00:34:18,017 --> 00:34:20,002 ברגע שהוא נועץ בך את .הטפרים שלו, הסיפור נגמר 718 00:34:20,272 --> 00:34:21,312 ?וזה 719 00:34:21,432 --> 00:34:23,860 התכוונת לפוצץ את .המטוס, ריד וג'סי 720 00:34:24,846 --> 00:34:26,373 .אנסון מכיר אותך, מייקל 721 00:34:26,678 --> 00:34:27,803 ,הוא ידע שתשתף פעולה 722 00:34:27,923 --> 00:34:29,705 תשתול את הכרטיס ,במחשב של פירס 723 00:34:29,825 --> 00:34:31,730 .ואז תמצא דרך לתקן את הנזק 724 00:34:31,850 --> 00:34:33,775 .כמה גופות יקשו על זה 725 00:34:34,268 --> 00:34:35,910 .אני אצטרך בחזרה את הנפץ 726 00:34:36,030 --> 00:34:37,119 .לא, אני לא יכול להחזיר לך 727 00:34:37,239 --> 00:34:38,317 .אני לא מבקשת, אני דורשת 728 00:34:38,437 --> 00:34:39,620 ,אם תירי בי 729 00:34:39,740 --> 00:34:41,974 ,האחרים ישמעו את הירייה .וירדפו אחרייך 730 00:34:42,385 --> 00:34:43,815 ,אם תירה בי כל המבצע ישתבש 731 00:34:43,935 --> 00:34:45,132 .וג'סי ימות 732 00:34:45,954 --> 00:34:47,797 עדיין לא מאוחר לשנות .את דעתך, מייקל 733 00:34:48,279 --> 00:34:50,710 שנינו יודעים שאנסון .צופה בנו כעת 734 00:34:50,830 --> 00:34:54,552 ,כן, אני מצטער לאכזב אותו .אבל לא אתן לך להרוג אותם 735 00:34:54,928 --> 00:34:56,466 .הגיע הזמן שתסתלקי 736 00:34:57,123 --> 00:35:00,837 אני מקווה שג'סי ייהנה מהטיסה .לאדמות השיממון בליבריה 737 00:35:01,741 --> 00:35:05,087 אני בטוחה שריד מאוד יכעס .כאשר הוא יגלה שהוא שיקר 738 00:35:07,870 --> 00:35:09,328 ,כאשר מבצע משתבש 739 00:35:09,448 --> 00:35:11,890 אתה לא מקבל מספיק .זמן להחליט מה לעשות 740 00:35:12,219 --> 00:35:15,668 זהו עניין של התמודדות עם תוצאות של כישלון מיידי 741 00:35:15,788 --> 00:35:18,891 או הסיכונים בניסיון להציל .את המבצע בן רגע 742 00:35:20,323 --> 00:35:21,683 .כולם להקשיב היטב 743 00:35:21,803 --> 00:35:23,280 .המצב השתנה .יש תוכנית חדשה 744 00:35:23,400 --> 00:35:25,370 ?מייקל! מה קורה שם 745 00:35:25,490 --> 00:35:26,849 ראיתי את רבקה עוזבת .ברחב המילוט 746 00:35:26,969 --> 00:35:28,540 .רבקה הייתה סוכנת שתולה 747 00:35:28,660 --> 00:35:30,313 היא הייתה כאן כדי .לחבל במבצע 748 00:35:30,433 --> 00:35:32,309 את חייבת לשבש לה .את התקשורת עכשיו 749 00:35:32,429 --> 00:35:33,870 .מייקל, ריד הגיע 750 00:35:33,990 --> 00:35:35,772 ,אם משהו קרה .אתה חייב להגיד לי 751 00:35:35,892 --> 00:35:37,768 אין זמן! מה שאת צריכה לדעת עכשיו, 752 00:35:37,888 --> 00:35:39,790 זה שאסור לג'סי .לעלות על המטוס 753 00:35:39,910 --> 00:35:42,831 אני אחלץ אותו משם, אבל אני צריך .שתחפו עלי באש כשאתן את הסימן 754 00:35:42,951 --> 00:35:45,570 ?לחפות באש ?אתה מטורף 755 00:35:45,690 --> 00:35:47,240 .בבקשה. אין זמן 756 00:35:47,510 --> 00:35:49,705 אם לא נעשה את .זה, ג'סי ימות 757 00:35:50,563 --> 00:35:51,701 ?מה הסימן 758 00:35:51,983 --> 00:35:53,418 .כאשר המטוס יתפוצץ 759 00:35:55,755 --> 00:35:56,835 .לעזאזל, ווסטן 760 00:35:59,642 --> 00:36:00,722 .הם יצאו מהמכונית 761 00:36:01,696 --> 00:36:03,420 לאיזה כיוון אנחנו יורים ?כאשר המסיבה מתחילה 762 00:36:03,540 --> 00:36:05,090 .תתמקדו ברכבים 763 00:36:05,641 --> 00:36:07,518 תוודאו שהאבטחה לא .יכולה להסתלק 764 00:36:07,638 --> 00:36:09,293 .אני אדאג לשאר 765 00:36:13,091 --> 00:36:15,275 כל מה שיש לנו זה כמה ?טייסים? אין דיילות 766 00:36:16,167 --> 00:36:19,619 קיוויתי שזה יהיה מטוס .ג'י-6 או לפחות ג'י-4 767 00:36:19,739 --> 00:36:21,991 מטוסים קטנים מקבלים .פחות אבטחה בשדות התעופה 768 00:36:22,617 --> 00:36:24,728 חשבתי שאתה מודאג .מהאבטחה, מר פורטר 769 00:36:24,848 --> 00:36:27,229 אני רק אומר שלא תתחיל ?להתקמצן עלי, בסדר 770 00:36:27,349 --> 00:36:28,415 .אתה תקבל את הכסף שלך 771 00:36:28,535 --> 00:36:30,355 תאמין לי. אתה תקבל .את הכסף שלך 772 00:36:40,215 --> 00:36:41,365 !בוא נעשה את זה 773 00:36:44,764 --> 00:36:46,021 !תביאו לכאן את ריד 774 00:36:51,376 --> 00:36:52,712 !?מה לעזאזל קורה 775 00:36:52,832 --> 00:36:54,828 .אין לי מושג .אין לי מושג 776 00:36:59,438 --> 00:37:00,715 !?מי יורה עלינו 777 00:37:00,835 --> 00:37:01,963 .תתכופף. תתכופף 778 00:37:25,363 --> 00:37:26,887 !תיכנסו למכונית !אני יכול לחלץ אתכם 779 00:37:27,007 --> 00:37:28,660 אדוני, אבטחת .שדה התעופה הגיעה 780 00:37:28,780 --> 00:37:30,506 !לך עכשיו! לך !אנחנו נחפה עליך 781 00:37:31,758 --> 00:37:33,285 !תוציא אותי מכאן 782 00:37:41,433 --> 00:37:43,078 !הם במכונית! הם נסעו! הם נסעו 783 00:37:53,258 --> 00:37:54,583 ?למה אנחנו עוצרים 784 00:37:54,703 --> 00:37:56,675 רק רגע. אתה לא .מאבטחת שדה התעופה 785 00:37:56,795 --> 00:37:59,713 ?מה לעזאזל קורה? מה קרה שם .אין לי מושג- 786 00:37:59,833 --> 00:38:01,298 אני לא יודע מה לעזאזל ,אתה חושב שאתה עושה 787 00:38:01,418 --> 00:38:02,895 אבל ברור שאינך .יודע מי אני 788 00:38:03,015 --> 00:38:04,259 ...מה שאני יכול לעשות לך 789 00:38:07,406 --> 00:38:08,695 מייק, תחת הסיכון ,שאקבל מכות ממך 790 00:38:08,815 --> 00:38:10,092 אתה יכול להגיד לי ?מה לעזאזל קורה 791 00:38:10,212 --> 00:38:12,194 .זו הייתה תרמית .רבקה הייתה סוכנת שתולה 792 00:38:12,314 --> 00:38:15,102 אנסון לא רק תכנן למחוק .את הצוות על גניבת כסף 793 00:38:15,222 --> 00:38:16,863 הוא תכנן למחוק אותם .על הריגתך 794 00:38:16,983 --> 00:38:19,751 ?טוב, רגע, רגע. מה .אין זמן עכשיו לפרטים- 795 00:38:19,871 --> 00:38:20,961 אני צריך שתעשה ...שני דברים 796 00:38:23,934 --> 00:38:25,508 אף אחד לא נמחק ?היום. הבנת 797 00:38:25,628 --> 00:38:26,638 ?מה בנוגע לפי אנסון ישתמש 798 00:38:26,758 --> 00:38:28,613 .בכל מה שיש לו נגדה !אני יודע- 799 00:38:42,273 --> 00:38:43,671 .פי, אנחנו חייבים להסתלק ...אנחנו חייבים 800 00:38:44,082 --> 00:38:47,155 ?סאם! סאם, מה קרה ?איפה פי 801 00:38:47,275 --> 00:38:49,741 .מייק... חזרתי לכאן 802 00:38:50,176 --> 00:38:51,690 .ראיתי מה שעשית לפי 803 00:38:52,031 --> 00:38:53,813 .היא רצתה להתקשר אליך .היא התחננה בפניי 804 00:38:53,933 --> 00:38:55,844 היא אמרה שהיא רק רוצה .להשתמש בטלפון לדקה 805 00:38:55,964 --> 00:38:57,465 בסופו של דבר, נכנעתי 806 00:38:57,585 --> 00:38:59,376 ,ובאתי לתת לה את הארנק שלה 807 00:38:59,599 --> 00:39:01,536 .והיא... היא חבטה בי עם בקבוק 808 00:39:01,759 --> 00:39:03,447 .כלי הפריצה שלה .כן- 809 00:39:03,567 --> 00:39:04,871 .הם היו בארנק שלה 810 00:39:07,266 --> 00:39:09,930 חזרתי לעצמי, היא הורידה את ,האזיקים ושמה אותם עלי 811 00:39:10,050 --> 00:39:11,752 .והיא הייתה בדרכה החוצה 812 00:39:11,872 --> 00:39:13,816 ...היא אמרה שהיא מצטערת. מייק 813 00:39:13,936 --> 00:39:15,859 ?היא מסגירה את עצמה .כן- 814 00:39:15,979 --> 00:39:17,200 .בבניין של האף-בי-איי 815 00:39:17,646 --> 00:39:18,665 היא אמרה שהיא לא רצתה לתת לך 816 00:39:18,785 --> 00:39:20,051 ,להמשיך לעבוד עבור אנסון 817 00:39:20,171 --> 00:39:23,308 היא לא רצתה לברוח .ולתת לממזר להתחמק 818 00:39:23,696 --> 00:39:25,586 היא אמרה שזו הדרך .היחידה לסיים את זה 819 00:39:27,712 --> 00:39:29,285 .היא השאירה לך את זה, מייק 820 00:39:30,013 --> 00:39:31,333 .אני מצטער, מייק 821 00:39:34,667 --> 00:39:36,006 .אני כל כך מצטער 822 00:39:37,204 --> 00:39:37,415 + 823 00:39:41,044 --> 00:39:42,252 ?מה אתה רוצה 824 00:39:42,372 --> 00:39:44,904 מייקל, זה היה אסון .גדול בשדה התעופה היום 825 00:39:45,024 --> 00:39:46,546 .חשבתי שיש בינינו הבנה 826 00:39:46,666 --> 00:39:48,542 .גם אני. שיקרת לי 827 00:39:48,662 --> 00:39:50,456 .אמרתי לך מה שרצית לשמוע 828 00:39:50,576 --> 00:39:54,087 בנוסף אמרתי לך מה יקרה .אם העניינים לא יסתדרו 829 00:39:57,908 --> 00:40:00,386 .זה נגמר. כך או כך, זה נגמר 830 00:40:00,506 --> 00:40:01,783 .נתראה בגיהינום 831 00:40:28,558 --> 00:40:29,591 !פי 832 00:40:38,131 --> 00:40:39,986 !פיונה 833 00:40:45,568 --> 00:40:46,718 !פי 834 00:40:51,767 --> 00:40:53,129 !פי 835 00:40:57,873 --> 00:40:59,035 ?פיונה גלאנן 836 00:41:00,268 --> 00:41:01,278 .כן 837 00:41:02,041 --> 00:41:03,349 .אני כאן, כדי להסגיר את עצמי 838 00:41:03,469 --> 00:41:05,523 !ידיים למעלה! ידיים למעלה !מאחורי הראש עכשיו 839 00:41:05,643 --> 00:41:08,473 !תעשי את זה עכשיו !תסתובבי! תסתובבי 840 00:41:23,642 --> 00:41:27,095 אפילו לפני שידעתי" .את שמך האמיתי, אהבתי אותך 841 00:41:28,081 --> 00:41:30,277 .לפני שהייתי צריכה, בטחתי בך" 842 00:41:31,498 --> 00:41:33,316 .כי תמיד הכרתי את לבך" 843 00:41:34,056 --> 00:41:36,451 אתה עושה את המעשה" .הנכון לא משנה מה המחיר 844 00:41:39,046 --> 00:41:41,336 ,ולמדתי שכאשר אוהבים מרגל" 845 00:41:41,817 --> 00:41:44,771 .אתה חייב להסכים גם להקריב" 846 00:41:46,239 --> 00:41:48,080 לפעמים, העבודה שלך" ,הקשתה להיות לצדך 847 00:41:48,200 --> 00:41:50,184 אבל זה לעולם לא זעזע" .את האמון שלי בך 848 00:41:51,957 --> 00:41:54,562 אני לא יכולה לתת לך להרוס את" .החיים של אף אחד כדי להציל את שלי 849 00:41:54,682 --> 00:41:56,863 אני חייבת להכריח אותך" .לספר מה שידוע לך 850 00:41:56,983 --> 00:42:00,471 אם לא תספר, לא" .תהיה הגבר שאני אוהבת 851 00:42:01,328 --> 00:42:02,677 .תעשה את המעשה הנכון" 852 00:42:03,863 --> 00:42:05,389 .אני אוהבת אותך, מייקל" 853 00:42:07,232 --> 00:42:08,481 ".לנצח" 854 00:42:08,601 --> 00:42:11,601 Danielb :סנכרון ,DrSub :עברית !Extreme חברי צוות www.ExtremeSubs.org