1
00:00:00,339 --> 00:00:04,097
.קוראים לי מייקל ווסטן
...הייתי מרגל עד ש
2
00:00:04,531 --> 00:00:06,445
.קבלנו עליך הודעת ביטול
.נכנסת לרשימה השחורה
3
00:00:07,678 --> 00:00:09,765
כאשר אתה מחוק, אין
...לך שום דבר
4
00:00:09,885 --> 00:00:12,391
,לא כסף, לא אשראי
.לא היסטוריית עבודה
5
00:00:12,511 --> 00:00:14,519
אתה תקוע באיזו עיר
.שבה החליטו לזרוק אותך
6
00:00:14,639 --> 00:00:16,353
?איפה אני
.במיאמי-
7
00:00:16,940 --> 00:00:18,948
אתה עוסק בכל עבודה
.הנקרית בדרכך
8
00:00:19,911 --> 00:00:22,060
אתה סומך על כל מי
.שעדיין מדבר איתך
9
00:00:23,181 --> 00:00:24,494
חברה לשעבר עם
...אצבע קלה על ההדק
10
00:00:24,614 --> 00:00:25,656
?שנירה בהם
11
00:00:25,776 --> 00:00:28,228
חבר וותיק שהיה מלשין
...עליך לאף-בי-איי
12
00:00:28,348 --> 00:00:30,802
,אתה יודע מהם מרגלים
.חבורה של ילדות בכייניות
13
00:00:31,072 --> 00:00:32,911
...גם משפחה
?היי, זו אימך שוב-
14
00:00:33,031 --> 00:00:35,658
.אם אתה נואש
.מישהו זקוק לעזרתך, מייקל-
15
00:00:35,778 --> 00:00:38,068
בשורה התחתונה, כל
.עוד אתה מחוק
16
00:00:38,291 --> 00:00:39,618
.אתה לא הולך לשום מקום
17
00:00:43,199 --> 00:00:44,345
בפרקים הקודמים
...בסוכן מחוק
18
00:00:44,669 --> 00:00:47,922
.היית שם מההתחלה
.זה היה רעיון מדהים-
19
00:00:48,042 --> 00:00:50,091
להשתמש בסוכנים מחוקים
כדי שיבצעו משימות
20
00:00:50,211 --> 00:00:53,028
שסוכנויות אמיתיות
.לא מוכנות לבצע
21
00:00:53,148 --> 00:00:54,780
.ואז הגיע מייקל ווסטן
22
00:00:55,120 --> 00:00:57,953
אלא אם אתה מוכן לראות
את החברה שלך הולכת לכלא
23
00:00:58,073 --> 00:01:02,073
לשארית חייה, אתה תעשה
.בדיוק כדבריי
24
00:01:02,193 --> 00:01:03,945
הוא ימשיך להכריח אותך
.לבצע את ההוראות שלו
25
00:01:04,065 --> 00:01:05,471
.אין לזה סוף
26
00:01:05,591 --> 00:01:08,935
הסיכוי היחיד שלנו הוא לגלות
.מה אנסון מתכנן ולעצור אותו
27
00:01:09,055 --> 00:01:10,883
סוף-סוף גילינו משהו על
.אנסון שנוכל להשתמש בו
28
00:01:11,003 --> 00:01:13,223
בארי איתר את הכסף של
.אנסון בתאגיד משפטי מושחת
29
00:01:14,642 --> 00:01:15,879
וואן
יד ימינו (לשעבר) של אנסון
30
00:01:15,999 --> 00:01:17,214
...זו העסקה, וואן
31
00:01:17,334 --> 00:01:18,549
,אתה תסכים לעזור לי
32
00:01:18,669 --> 00:01:20,686
ואני אבקש מהסי-אי-איי
להפוך את חייך העלובים
33
00:01:20,806 --> 00:01:22,318
.לפחות עלובים
34
00:01:22,438 --> 00:01:24,279
המספרים האלו, הם
!מקושרים לדברים אמיתיים
35
00:01:24,399 --> 00:01:25,504
?איזה דברים אמיתיים
36
00:01:25,624 --> 00:01:27,990
.אנסון לא פורש
.הוא בונה מחדש
37
00:01:28,110 --> 00:01:31,268
,את הארגון שמחק אותך
.הוא מחזיר אותו לחיים
38
00:01:38,936 --> 00:01:40,615
,אם מחברים את הכל ביחד
.זה הגיוני
39
00:01:41,202 --> 00:01:43,621
אנסון אוסף את השברים
...של הארגון הישן
40
00:01:43,879 --> 00:01:45,145
.כל מה שהסי-אי-איי לא מצא
41
00:01:45,265 --> 00:01:48,083
והוא משיג לעצמו מתכון
.מהיר לאי-סדר
42
00:01:48,893 --> 00:01:50,995
אני יודעת מה יקרה לי
.אם נעמוד בדרכו
43
00:01:51,624 --> 00:01:52,695
אנחנו לא יכולים לאפשר
.לו לעשות את זה
44
00:01:52,815 --> 00:01:54,431
.אני אתעמת איתו היום
45
00:01:55,516 --> 00:01:56,532
?היום
46
00:01:57,519 --> 00:01:59,771
מייק, אני עדיין עובר
.על כל התיקים האלו
47
00:01:59,891 --> 00:02:02,479
אני נשבע, לאיש הזה יש צדדים
.כמו שלא ראיתי אצל אף אחד
48
00:02:02,599 --> 00:02:04,064
בדיוק כאשר אתה חושב
,שתפסת אותו
49
00:02:04,184 --> 00:02:05,144
.הוא מתחמק שוב
50
00:02:05,264 --> 00:02:06,929
זו הסיבה שאנחנו לא
.יכולים להמתין יותר
51
00:02:07,049 --> 00:02:08,472
?מה, פשוט תקפוץ למשרד שלו
52
00:02:08,592 --> 00:02:10,632
האבטחה של הסוכנות לביטחון
.ההגנתי די הדוקה
53
00:02:10,752 --> 00:02:12,541
.סאם, אני עושה כל שנדרש
54
00:02:12,661 --> 00:02:14,960
אני לא אתן לכמה שומרי
.אבטחה לעצור אותי
55
00:02:15,080 --> 00:02:16,788
.אתה לא עושה את זה לבד
.אני באה איתך
56
00:02:16,908 --> 00:02:19,704
תגבי אותי עם רובה
.צלפים מעבר לרחוב
57
00:02:19,824 --> 00:02:22,595
לא. אני לא אהיה שם רק
.כדי לוודא שלא יירו בך
58
00:02:23,397 --> 00:02:25,085
אם אנסון לא ייסוג
,מהתוכניות שלו
59
00:02:25,205 --> 00:02:28,059
,אני אסיים את הסיפור
.סחיטה או לא
60
00:02:28,293 --> 00:02:29,315
?מובן
61
00:02:33,258 --> 00:02:35,798
.אני בעמדה, מייקל
?איפה אתה
62
00:02:35,918 --> 00:02:38,680
.בקומה העליונה של החניון
?את רואה אותי
63
00:02:38,800 --> 00:02:40,010
.הנה אתה
64
00:02:40,350 --> 00:02:41,678
?אתה חושבת שתוכלי לירות
65
00:02:41,798 --> 00:02:44,013
פושט תודיע לו שזה
.נגמר ותזוז הצידה
66
00:02:44,764 --> 00:02:45,833
...הוא יסכים
67
00:02:46,584 --> 00:02:48,040
.או שהוא ימות
68
00:02:49,062 --> 00:02:50,208
,בריגול
69
00:02:50,328 --> 00:02:52,993
לעיתים אתה מתמודד עם
...אנשים שעובדים במסווה
70
00:02:53,113 --> 00:02:54,282
,חלקם באופן חוקי
71
00:02:54,402 --> 00:02:56,841
כי הזהות שלהם חייבת
,להישאר בסוד
72
00:02:56,961 --> 00:02:58,535
,וחלקם באופן לא חוקי
73
00:02:58,758 --> 00:03:01,423
כי הם בוגדים במדינה
.שעליה נשבעו להגן
74
00:03:01,952 --> 00:03:03,479
,כך או כך, הם עמלים קשה
75
00:03:03,599 --> 00:03:06,517
כדי להפריד את חייהם הרגילים
,מחייהם החשאיים
76
00:03:06,637 --> 00:03:08,572
.מסתירים את סודותיהם מכולם
77
00:03:08,692 --> 00:03:10,932
וזו הסיבה שאין דבר כל כך מדאיג
78
00:03:11,052 --> 00:03:14,079
כמו לראות את אחד הסודות
מופיע במקום הלא נכון
79
00:03:14,199 --> 00:03:16,052
.ובזמן הלא נכון
.שלום, אנסון-
80
00:03:18,694 --> 00:03:19,716
.שלום, מייקל
81
00:03:20,291 --> 00:03:21,428
.אני יודע מה תכננת
אני כאן
82
00:03:21,548 --> 00:03:22,625
כדי לומר
.לך שזה נגמר
83
00:03:23,705 --> 00:03:25,255
?מה אתה חושב שאתה יודע
84
00:03:26,664 --> 00:03:27,791
.אני יודע
85
00:03:28,521 --> 00:03:30,938
אני יודע שאתה מנסה לבנות
מחדש את הארגון
86
00:03:31,058 --> 00:03:32,337
!שמחק אותי
87
00:03:33,394 --> 00:03:35,760
!זה... נגמר... היום
88
00:03:36,570 --> 00:03:38,446
.אתה לא בעמדה לאיים, מייקל
89
00:03:38,566 --> 00:03:39,599
.אני רציני
90
00:03:42,338 --> 00:03:44,087
.תאמין לי, אני רציני
91
00:03:45,038 --> 00:03:46,424
.מייקל, תקשיב לי
92
00:03:49,077 --> 00:03:51,741
.אתה עומד לעשות טעות רצינית
93
00:03:51,861 --> 00:03:53,921
!אל תעשה את זה
!לא עכשיו
94
00:03:54,684 --> 00:03:57,088
לא כאשר כל מה שנלחמת
.למענו כל כך קרוב
95
00:03:57,208 --> 00:04:00,719
.מייקל, אל תקשיב לו
96
00:04:01,809 --> 00:04:04,780
אני לא מאפשר לך להרכיב
.מחדש את השברים
97
00:04:07,012 --> 00:04:08,244
?שברים של מה
98
00:04:08,984 --> 00:04:12,880
ארגון חשאי שעושה דברים
?שבמקרה אתה חולק עליהם
99
00:04:13,000 --> 00:04:15,306
?איך הוא שונה מהסי-אי-איי
100
00:04:15,964 --> 00:04:18,039
או כל סוכנות אחרת שאתה
.עובד עבורה, מייקל
101
00:04:18,159 --> 00:04:20,141
.זה שונה לחלוטין
!הרסת את חיי
102
00:04:20,261 --> 00:04:23,373
?הרסתי את חייך
.נתתי לך חיים, מייקל
103
00:04:23,854 --> 00:04:24,908
.היית לבד
104
00:04:25,028 --> 00:04:26,232
לא דיברת עם משפחתך
.במשך שנים
105
00:04:26,352 --> 00:04:28,557
אהבת חייך הייתה בודדה
,ונטושה באירלנד
106
00:04:28,677 --> 00:04:30,521
.מבלי לדעת אם אתה חי או מת
107
00:04:31,742 --> 00:04:33,022
.תראה מה יש לך עכשיו
108
00:04:34,360 --> 00:04:35,816
?אתה רוצה לזרוק את הכל
109
00:04:36,398 --> 00:04:38,300
?אתה יכול לזרוק את הכל
110
00:04:52,344 --> 00:04:53,354
.מייקל
111
00:04:56,982 --> 00:04:58,168
.לא חשבתי כך
112
00:05:02,016 --> 00:05:03,586
,זה טוב, זה בריא
113
00:05:03,706 --> 00:05:05,691
.לעשות את כל זה למען עצמך
114
00:05:06,560 --> 00:05:07,640
.אז, אני אגיד לך מה
115
00:05:09,346 --> 00:05:10,800
.אנחנו נשכח שזה אי פעם קרה
116
00:05:10,920 --> 00:05:11,988
.זה לא נגמר
117
00:05:12,857 --> 00:05:14,043
.זה ייגמר, מייקל
118
00:05:15,018 --> 00:05:16,133
.בקרוב מאוד
119
00:05:17,854 --> 00:05:21,354
DrSub תורגם ע"י
Danielb וסונכרן על-ידי
120
00:05:21,355 --> 00:05:24,855
Extreme חברי צוות
www.ExtremeSubs.Org
121
00:05:24,856 --> 00:05:27,856
~צפייה נעימה~
ניפגש בעונה הבאה
122
00:05:28,077 --> 00:05:32,077
סוכן מחוק
(עונה חמישית פרק 18 (אחרון
123
00:05:34,398 --> 00:05:36,368
חשבתי שאתה מוכן
!לסיים את זה
124
00:05:36,488 --> 00:05:37,424
...חשבתי שהסכמנו
125
00:05:37,544 --> 00:05:38,892
.פי, כמו שאמרתי לך לפני כן
126
00:05:39,012 --> 00:05:41,084
,אם היית הורגת אותו
.הוא היה מנצח
127
00:05:41,204 --> 00:05:42,246
.ראית אותו
128
00:05:42,366 --> 00:05:43,779
...הוא מפחד ממני... מאתנו
129
00:05:43,899 --> 00:05:46,238
.וזה אומר שיש זמן
!?זמן למה-
130
00:05:46,358 --> 00:05:47,483
.זמן למצוא דרך אחרת
131
00:05:47,603 --> 00:05:50,280
!אבל אלו הרהורי לב בלבד
!אתה דוחה את הבלתי נמנע
132
00:05:50,400 --> 00:05:52,218
!אין סוף שמח
133
00:05:52,338 --> 00:05:54,099
!תפסיקו, שניכם
134
00:05:54,662 --> 00:05:56,987
,פשוט תפסיק לצעוק לרגע
.בסדר ותקשיבו
135
00:05:57,386 --> 00:05:58,969
מצאתי משהו שאני חושב
.שנוכל להשתמש בו
136
00:05:59,089 --> 00:06:00,110
.בחייכם
137
00:06:02,077 --> 00:06:03,108
בדקתי את הדברים
138
00:06:03,228 --> 00:06:05,330
שאנסון רכש עם
.הכסף הרב שלו
139
00:06:05,635 --> 00:06:06,645
.תסתכלו
140
00:06:09,439 --> 00:06:11,497
?מה זה
.מקום בטמפה-
141
00:06:11,732 --> 00:06:13,866
פעם זה היה שייך
.לחברה צבאית פרטית
142
00:06:13,986 --> 00:06:15,371
...נחשו מה הם אחסנו שם
143
00:06:15,665 --> 00:06:17,462
.נשק וחומרי נפץ
144
00:06:17,696 --> 00:06:20,600
אם שם אנסון מחזיק ב-טי 4 שהוא
...השתמש כדי להפליל את פיונה
145
00:06:20,720 --> 00:06:21,880
.בדיוק על מה שחשבתי
146
00:06:22,000 --> 00:06:23,148
.תוכל לנסוע לשם ולבדוק
147
00:06:23,268 --> 00:06:24,522
אני לא יכול. אני חייב
.ללכת לפגוש את פירס
148
00:06:24,642 --> 00:06:26,060
.יש לה עבורי עבודה של הסי-אי-איי
149
00:06:26,180 --> 00:06:28,035
.פי ואני נוכל לטפל בנסיעה לטמפה
150
00:06:28,939 --> 00:06:31,384
בהנחה שאת עדיין רוצה
?לתפוס את הממזר, נכון
151
00:06:34,954 --> 00:06:35,961
.בסדר
152
00:06:36,081 --> 00:06:37,652
ומייק, לא משנה איזו
,עבודה היא נותנת לך
153
00:06:37,772 --> 00:06:38,744
?תיזהר, בסדר
154
00:06:38,864 --> 00:06:39,834
אני לא רוצה שיירו בך
155
00:06:39,954 --> 00:06:41,574
בדיוק לפני שאנחנו
.מגיעים לקו הסיום
156
00:06:51,621 --> 00:06:52,630
.שב
157
00:06:53,957 --> 00:06:55,155
.אתם עסוקים כאן היום
158
00:06:55,401 --> 00:06:56,679
.כן, אנחנו עסוקים
159
00:06:56,799 --> 00:06:58,376
.הגיעה עבודה גדולה מלאנגלי
160
00:06:58,496 --> 00:07:00,090
?האם אני אדע מהי
161
00:07:00,210 --> 00:07:02,077
אני מניחה שכנראה
...כדאי שתדע
162
00:07:02,957 --> 00:07:04,449
.בהתחשב שתנהל אותה
163
00:07:05,752 --> 00:07:06,794
.ברכותיי
164
00:07:06,914 --> 00:07:08,321
אתה אחראי על צוות
סי-אי-איי רשמי
165
00:07:08,441 --> 00:07:09,864
.בפעם הראשונה מאז שנמחקת
166
00:07:09,984 --> 00:07:11,403
.זה סוג של מבחן
167
00:07:11,523 --> 00:07:13,352
ישנה תחושה כללית שאתה
,הבנאדם הטוב ביותר לעבודה
168
00:07:13,472 --> 00:07:16,125
אבל אף אחד לא רוצה להיות
.אחראי אישית אם תפשל
169
00:07:17,417 --> 00:07:18,427
.זו התקדמות
170
00:07:18,861 --> 00:07:20,455
.משימה מבצעית
?מי המטרה
171
00:07:21,007 --> 00:07:22,273
.ריד פרקינס
172
00:07:22,393 --> 00:07:24,809
הוא עצמאי עבור ממשלות
,עוינות במזרח התיכון
173
00:07:24,929 --> 00:07:27,169
מוצא משאבים המוכנים
לרגל על ארה"ב
174
00:07:27,289 --> 00:07:29,572
וגילינו שהוא מגיע
למיאמי שטופת-השמש
175
00:07:29,692 --> 00:07:31,409
כדי להשתתף בוועידת
.מדיניות-אבטחה
176
00:07:31,529 --> 00:07:33,549
?הוא מאובטח בכבדות
.בכבדות רבה-
177
00:07:33,669 --> 00:07:35,448
ההנהלה לא רוצה שנחטוף
...אותו במלון
178
00:07:35,568 --> 00:07:38,090
יותר מדי אישיים בינלאומיים
.חשובים, יותר מדי אבטחה
179
00:07:38,210 --> 00:07:41,416
התוכנית לחטוף אותו
.בדרכו מהמטוס שלו לוועידה
180
00:07:41,536 --> 00:07:44,623
,באשר לפרטים, ובכן
.אתה המומחה
181
00:07:45,798 --> 00:07:49,156
אז מתי אפגוש את צוות
?הסי-אי-איי הרשמי החדש שלי
182
00:07:49,461 --> 00:07:52,304
?איך נשמע... עכשיו
183
00:07:52,726 --> 00:07:54,734
.הם במטווח למטה
184
00:07:57,517 --> 00:07:58,527
.תודה על זה
185
00:07:58,914 --> 00:07:59,994
.רק אל תאכזב אותי
186
00:08:09,180 --> 00:08:10,516
.ארצה שתכירו את מייקל ווסטן
187
00:08:10,636 --> 00:08:12,213
מייקל, זה ניק קארנהן
השאלה מפלוגת דלתא
188
00:08:12,333 --> 00:08:14,810
.הראשונה של הכוחות המיוחדים
189
00:08:15,374 --> 00:08:17,050
.נעים להיכר אותך, אדוני
.תודה-
190
00:08:17,170 --> 00:08:18,260
וזו רבקה לאנג
191
00:08:18,380 --> 00:08:21,101
ורייאן פיוטבו ממחלקת
.השטח של הסי-אי-איי
192
00:08:21,221 --> 00:08:23,492
.העונג שלי
.אני מצפה לעבודה איתך
193
00:08:23,903 --> 00:08:24,875
.נעים להכיר אותך
194
00:08:24,995 --> 00:08:28,012
ניהלתי סיוע בתוך המדינה
.לחלק מהמשימות שלך בשנות ה-90
195
00:08:28,447 --> 00:08:29,832
.שמעתי על הודעת הביטול שלך
196
00:08:30,267 --> 00:08:31,379
.נעשה לך עוול
197
00:08:31,499 --> 00:08:32,805
.טוב שחזרת לצוות
198
00:08:33,721 --> 00:08:35,057
ארצה להזכיר לכולם
199
00:08:35,177 --> 00:08:38,685
יש לנו פחות מ-24 שעות
.לתכנן את המבצע הזה
200
00:08:39,932 --> 00:08:41,285
.אני מציעה שתתחילו לעבוד
201
00:08:47,555 --> 00:08:51,142
לפעמים משתמשים במתקנים נטושים
.כדי להסוות פעילות סודית
202
00:08:51,262 --> 00:08:53,831
תתארגן בבניין מתפורר
,המכוסה כולו בגרפיטי
203
00:08:53,951 --> 00:08:56,050
.ואף אחד לא ישים לב
204
00:08:56,170 --> 00:08:59,932
ישנן דרכים לדעת
,אם המתקן באמת נטוש
205
00:09:00,052 --> 00:09:01,645
.כמו צריכת החשמל
206
00:09:01,765 --> 00:09:05,650
אם נעשה שימוש בחשמל בתוך
.הבניין, הסיכוי שיש מישהו בבית
207
00:09:06,860 --> 00:09:09,977
.טוב. אני חושב שעלינו על משהו
208
00:09:10,270 --> 00:09:11,280
.תסתכלי
209
00:09:11,621 --> 00:09:14,037
,הקריאות שלי מהשנאי בכחול
210
00:09:14,157 --> 00:09:16,423
המידע מחברת החשמל
.המקומית בשחור
211
00:09:19,008 --> 00:09:20,062
.כן, אני לא משתמשת בתרשימים
212
00:09:20,182 --> 00:09:22,246
,הנקודה, גברת חוסר תשומת לב
213
00:09:22,366 --> 00:09:25,862
שישנה קפיצה בכל בוקר
.ועוד אחת בערך בצהריים
214
00:09:25,982 --> 00:09:27,039
,זה בוודאי מיקרוגל
215
00:09:27,159 --> 00:09:29,669
אז אני חושב שיש לאנסון
.מישהו שגר שם
216
00:09:29,789 --> 00:09:31,903
.בהתחשב בקודן החדש שיש על הדלת
217
00:09:33,241 --> 00:09:35,731
סאם, המישהו הזה אולי
.יודע מה זומם אנסון
218
00:09:36,059 --> 00:09:37,583
.כן, אבל בחייך, פי
?את רואה את דלתות הברזל
219
00:09:37,703 --> 00:09:39,171
.המקום הזה מוגן די טוב
220
00:09:39,934 --> 00:09:41,414
.כן, זה שווה את הסיכון
221
00:09:41,534 --> 00:09:43,120
.זה לא רק אני
מייקל על חודו של דבר
222
00:09:43,240 --> 00:09:44,351
.מאוד, מאוד רע
223
00:09:44,471 --> 00:09:45,481
.אתה יודע את זה
224
00:09:46,268 --> 00:09:47,662
.טוב, בסדר
,נתגנב לשם
225
00:09:47,782 --> 00:09:49,669
,ונעשה שיחה קצרה
?אבל בלי חומרי נפץ, בסדר
226
00:09:49,789 --> 00:09:52,064
כי אם מאוחסנים במקום
.הזה חומרי נפץ, שכחי מזה
227
00:09:52,184 --> 00:09:54,664
.אני לא רק מפוצצת דברים
.יש לי כישורים אחרים
228
00:09:55,674 --> 00:09:57,834
.אנחנו נזדקק למשאית
.משאית כבדה
229
00:09:57,954 --> 00:09:58,974
?משאית
230
00:09:59,302 --> 00:10:00,920
איך אני אמור למצוא
?משאית כבדה בטמפה
231
00:10:01,040 --> 00:10:03,824
אני לא יודעת. תתקשר
.אל אחד מחברייך הרבים
232
00:10:03,944 --> 00:10:05,799
תגנוב אחת. אני לא
.יכולה לעשות את הכל, סאם
233
00:10:08,347 --> 00:10:13,284
,בסביבה מיושבת עם תעבורה כבדה
,מבצע חשאי צריך להשאיר מעט עקבות
234
00:10:13,404 --> 00:10:16,092
.וליצור הפרעה כמה שיותר קטנה
235
00:10:16,691 --> 00:10:20,552
,חטיפה באזור עירוני עם צוות קטן
.דורשת מודיעין טוב
236
00:10:20,672 --> 00:10:23,552
זה מתחיל בזיהוי ומעכב
.אחרי המטרה
237
00:10:24,914 --> 00:10:27,039
לא מספיק לדעת שהוא
.יהיה בעיר
238
00:10:27,937 --> 00:10:29,220
אתה צריך לדעת מתי
,הטיסה שלו מגיעה
239
00:10:29,340 --> 00:10:30,987
.באיזה רכב הוא נוסע
240
00:10:31,107 --> 00:10:34,298
כל פרט אפילו איפה
.הוא יפנה שמאלה
241
00:10:35,975 --> 00:10:37,593
ריד
מגייס מרגלים
242
00:10:38,640 --> 00:10:41,341
.טוב. ריד בתנועה
.תהיו עירניים
243
00:10:44,593 --> 00:10:47,232
.עד כה, הכל בסדר, מייקל
.ריד עומד בלוח הזמנים
244
00:10:47,352 --> 00:10:49,417
ומעכב לווייני מצא אותו
.בדרכו לכיוון שלך
245
00:10:50,180 --> 00:10:51,669
,ברגע שהמטרה שלך אותרה
246
00:10:51,789 --> 00:10:54,134
המשימה הבאה היא לעצור
.את הרכב שלו
247
00:10:54,254 --> 00:10:55,414
,בסביבה עירונית
248
00:10:55,534 --> 00:10:57,656
זה בדרך כלל נעשה
על ידי רכב אחר
249
00:10:57,776 --> 00:10:59,535
.עם התנגשות בתזמון מדויק
250
00:10:59,655 --> 00:11:03,107
אני מתערב על 50 דולר
שאני יכול להביא את מכוניתו
251
00:11:03,227 --> 00:11:04,724
לעצירה מוחלטת ללא
.חגורת הבטיחות שלי
252
00:11:04,844 --> 00:11:06,323
.כן, אני מוכן להתערב
253
00:11:06,443 --> 00:11:07,685
אתן לך 100 דולר אם
.תחגור את חגורת הבטיחות
254
00:11:07,805 --> 00:11:10,141
.אני לא רוצה שאף אחד יפגע
.קיבלתי-
255
00:11:10,261 --> 00:11:12,511
לבסוף, אתה זקוק לצוות
בכוננות שיפעל
256
00:11:12,631 --> 00:11:15,739
לפני שהעשן מתפזר
.ולבצע את החטיפה עצמה
257
00:11:15,859 --> 00:11:17,254
,תעשה את זה נכון
ואתה תיכנס ותצא
258
00:11:17,374 --> 00:11:19,476
.לפני שמישהו יספיק לירות
259
00:11:21,096 --> 00:11:22,106
.רבקה
260
00:11:22,705 --> 00:11:23,806
?את בסדר
261
00:11:23,926 --> 00:11:25,673
כן. כן, כן. אני תמיד
.ככה לפני משימה
262
00:11:25,793 --> 00:11:28,065
,אני רוצה כבר לפעול
?אתה יודע
263
00:11:28,500 --> 00:11:29,932
?כמה מבצעים כבר עשית
264
00:11:30,965 --> 00:11:32,363
?אתה בודק את ההמלצות שלי
265
00:11:33,279 --> 00:11:35,789
אתה אחד מאותם גברים שלא
?אוהבים לעבוד עם נשים בשטח
266
00:11:35,909 --> 00:11:39,223
,אם לא הייתי יכול לעבוד עם נשים
.היית מת עד עכשיו
267
00:11:40,797 --> 00:11:42,602
.ריד בדרך לכיוון שלנו
.יש אור ירוק
268
00:11:42,722 --> 00:11:43,800
.נגמרה ההמתנה
?את מוכנה
269
00:11:43,920 --> 00:11:44,915
.בוא נעשה את זה
270
00:11:45,035 --> 00:11:46,383
.ראיין, כולו שלך
271
00:11:46,503 --> 00:11:48,090
.אני מוכן. אני מוכן
,בעזרת תכנון-
272
00:11:48,210 --> 00:11:50,427
תוכל לעצור רכב גדול
.עם רכב הרבה יותר קטן
273
00:11:50,547 --> 00:11:51,768
.טוב, אני יוצא. אני יוצא
274
00:11:52,156 --> 00:11:54,184
זהו עניין של חישוב
הפיזיקה המעורבת
275
00:11:54,304 --> 00:11:56,016
.ותזמון מאוד מדויק
276
00:11:56,136 --> 00:11:58,736
תזכור, ראיין, המטרה שלנו היא
.הדלת האחורית, בצד של הנהג
277
00:11:58,856 --> 00:12:00,566
.אנחנו צריכים אותו בחיים ולא חמוש
278
00:12:00,686 --> 00:12:03,348
למרבה הצער, כאשר
...התזמון כל כך מדויק
279
00:12:03,468 --> 00:12:04,652
.הוא בדרכו אליך
280
00:12:04,772 --> 00:12:07,910
כל מכשול שיהיה יכול
.לגרום לבעיה גדולה
281
00:12:08,030 --> 00:12:10,033
!ראיין. ראיין משמאלך
!תסתכל לשמאלך
282
00:12:10,153 --> 00:12:11,432
!רכב בלתי מזוהה
!רכב בלתי מזוהה
283
00:12:24,368 --> 00:12:25,669
קדימה. אנחנו חייבים לרדוף
.אחריו. הוא מתחמק
284
00:12:25,789 --> 00:12:27,550
.עצרי. מאוחר מדי
.הוא כבר התחמק
285
00:12:28,583 --> 00:12:30,906
!ראיין? ראיין
?אתה שומע
286
00:12:31,026 --> 00:12:32,160
?ראיין, אתה שומע
287
00:12:32,280 --> 00:12:33,451
.ראיין
.אני בסדר-
288
00:12:33,571 --> 00:12:35,873
.הם התחמקו
.הם התחמקו
289
00:12:38,390 --> 00:12:38,524
+
290
00:12:39,390 --> 00:12:40,409
,אז, מייקל
291
00:12:40,529 --> 00:12:43,042
בדיוק סיימתי לדבר עם
.האנשים בלאנגלי
292
00:12:43,629 --> 00:12:44,650
.זה לא טוב
293
00:12:44,964 --> 00:12:46,856
המבצע החצי-רשמי הראשון
שלך עם הסוכנות
294
00:12:46,976 --> 00:12:49,475
מסתבר שהפך לאסון
.מאוד רשמי
295
00:12:49,595 --> 00:12:51,271
זה היה אמור להיות
.הצוות הטוב ביותר
296
00:12:51,391 --> 00:12:52,352
.זו לא הייתה אשמתו של הצוות
297
00:12:52,472 --> 00:12:54,911
זו הייתה נהגת בפניקה
.וקצת חוסר מזל
298
00:12:55,031 --> 00:12:55,974
.זו הייתה תאונה
299
00:12:56,094 --> 00:12:57,931
,תאונה או לא
עכשיו ריד פרקינס יעשה
300
00:12:58,051 --> 00:12:59,436
,קניות של מרגלים כל סוף השבוע
301
00:12:59,556 --> 00:13:01,054
ואנחנו לא יכולים
.לעשות דבר בנידון
302
00:13:01,174 --> 00:13:02,465
ריד הכפיל את
...האבטחה שלו
303
00:13:02,585 --> 00:13:03,999
.אני חושב שיש דרך אחרת
304
00:13:04,575 --> 00:13:06,310
אמרת שריד פגש את
אנשי האבטחה שלו
305
00:13:06,430 --> 00:13:07,980
?כאשר הוא ירד מהמטוס, נכון
306
00:13:08,320 --> 00:13:11,091
כן? -אם האבטחה שלו
,לא טסה איתו
307
00:13:11,678 --> 00:13:12,926
.עדיין נוכל לבצע את זה
308
00:13:13,584 --> 00:13:14,789
?על מה בדיוק אתה חושב
309
00:13:14,909 --> 00:13:16,235
.נעלה איתו מישהו למטוס
310
00:13:16,355 --> 00:13:19,078
נחטוף אותו לאחר שצוות
.האבטחה עוזב אבל לפני ההמראה
311
00:13:19,198 --> 00:13:21,614
ואיך אתה מציע שנעלה
?מישהו איתו על המטוס
312
00:13:21,734 --> 00:13:23,962
ריד מחפש משאב אמריקאי
.שהוא יוכל להעבירו צד
313
00:13:24,082 --> 00:13:25,031
...בואי ניתן לו אחד
314
00:13:25,151 --> 00:13:27,863
מישהו מספיק בעל ערך
.שכדאי להטיס אותו מחוץ למדינה
315
00:13:29,992 --> 00:13:31,283
.ריד עוזב ביום שני
316
00:13:31,600 --> 00:13:33,009
?חשבת על מישהו
317
00:13:37,236 --> 00:13:40,758
לקבל את תשומת לבו של מישהו
.שמגייס בוגדים למחייתו זו אמנות
318
00:13:41,017 --> 00:13:42,975
אתה לא יכול בדיוק
,להסתובב בוועידת אבטחה
319
00:13:43,095 --> 00:13:44,964
ולצעוק, "אני רוצה
".לבגוד במדינה שלי
320
00:13:45,084 --> 00:13:46,490
.אתה חייב להיות ערמומי
321
00:13:46,610 --> 00:13:49,909
רק תגרום להם לדעת
שאתה מספיק נואש
322
00:13:50,133 --> 00:13:51,832
משהו מטופש ותן לאיש
.הרע למצוא אותך
323
00:13:51,952 --> 00:13:53,331
אז, אתה אומר לי
.שאין לכם משרות
324
00:13:53,451 --> 00:13:54,693
.אתם לא מגייסים עובדים
...אני פשוט-
325
00:13:54,813 --> 00:13:57,314
הייתי בביון נגדי. אתה יודע מה
.זה ביון נגדי? -אני יודע
326
00:13:58,982 --> 00:13:59,991
...בן זו
327
00:14:00,543 --> 00:14:02,091
.הייתי כבר ב-30 ביתנים
328
00:14:02,211 --> 00:14:03,112
כולם אמרו לי את
,אותו הדבר
329
00:14:03,232 --> 00:14:04,218
...ואני לא יכול להאמין ש
330
00:14:04,338 --> 00:14:06,111
...אף אחד בוועידה הזו
331
00:14:07,673 --> 00:14:08,683
.מגייס עובדים
332
00:14:08,929 --> 00:14:11,169
.הכלכלה... גרועה
.כן-
333
00:14:11,289 --> 00:14:13,107
הכלכלה. כן, זה מה
שהמדינה אמרה
334
00:14:13,227 --> 00:14:14,470
.כאשר היא פיטרה אותי
335
00:14:15,292 --> 00:14:16,325
.אני מצטער. באמת
336
00:14:19,172 --> 00:14:20,182
.הנה
337
00:14:20,405 --> 00:14:22,354
.תודה לך. תודה לך
338
00:14:22,789 --> 00:14:24,465
.עברתי את כולם כאן מייק
339
00:14:24,585 --> 00:14:26,684
התלוננתי באוזני כמעט
.כל מי שרצה להקשיב
340
00:14:26,804 --> 00:14:28,058
אנשים נותנים לי דברים
בחינם מהביתנים שלהם
341
00:14:28,178 --> 00:14:29,514
.רק כדי שאסתלק
342
00:14:29,634 --> 00:14:33,075
קיבלתי עט, כובע, קיבלתי
.ספל ממש נחמד לנסיעות
343
00:14:33,195 --> 00:14:34,748
?יש סימן לריד
,אני מקבל מבטים-
344
00:14:34,868 --> 00:14:36,616
,אבל, אתה יודע
.קשה לומר מי זה מי
345
00:14:36,736 --> 00:14:38,366
.תמשיך עם זה
.זה יכול לקחת זמן
346
00:14:38,486 --> 00:14:39,614
תזכור, הוא צריך לחשוב
347
00:14:39,734 --> 00:14:42,085
שאתה מספיק חשוב כדי
.להטיס אותך מחוץ למדינה
348
00:14:42,567 --> 00:14:44,985
.רק רגע. אני חושב שמשהו קורה
349
00:14:45,702 --> 00:14:46,711
.כן, אתקשר אליך בחזרה
350
00:14:51,981 --> 00:14:54,236
.נראה שאתה זקוק לעוד משקה
351
00:14:55,551 --> 00:14:56,572
.תמיד
352
00:14:58,099 --> 00:15:01,403
.אתה לא עונד... תג עם שם
353
00:15:01,708 --> 00:15:02,891
?אתה לא בוועידה
354
00:15:03,011 --> 00:15:06,064
.אני... אורח לא רשמי
355
00:15:06,346 --> 00:15:07,449
?אפשר להצטרף אליך
356
00:15:07,990 --> 00:15:09,152
.לך על זה
357
00:15:09,516 --> 00:15:10,888
,אבל אני צריך להזהיר אותך
אם אתה מחפש משקאות חינם,
358
00:15:11,008 --> 00:15:14,743
.אני האיש הלא נכון
.אני קצת קצר במזומנים כרגע
359
00:15:14,863 --> 00:15:17,433
.אני אזמין את המשקאות
.אז אתה בהחלט יכול לשבת-
360
00:15:17,553 --> 00:15:18,587
.אני ג'סי פורטר
361
00:15:20,958 --> 00:15:22,943
?אני מבין שאתה מחפש עבודה
362
00:15:23,063 --> 00:15:25,598
.כן. כן, אפשר לומר כך
363
00:15:25,718 --> 00:15:28,169
שותף שלי שמע אותך
.במקרה בוועידה
364
00:15:29,085 --> 00:15:32,123
היית בביון הנגדי
?בסוכנות הפעילה בשטח, נכון
365
00:15:32,243 --> 00:15:35,405
,כן ועכשיו אני לא
.ואגיד לך למה
366
00:15:35,525 --> 00:15:40,033
יש בממשלה אידיוטים טיפשים
.שלא יודעים לזהות כישרון
367
00:15:41,208 --> 00:15:43,671
יש לי עבורך הצעה
.עסקית, מר פורטר
368
00:15:43,791 --> 00:15:45,875
.אני בנאדם שמזהה כישרון
369
00:15:48,669 --> 00:15:49,679
.אני מקשיב
370
00:15:50,067 --> 00:15:52,638
.יש לי למעלה סוויטה
.בוא נדבר בפרטיות
371
00:15:56,405 --> 00:15:58,035
.זה נחמד
,מה זה
372
00:15:58,155 --> 00:15:59,279
?הסוויטה הנשיאותית
373
00:15:59,399 --> 00:16:00,408
.כן
374
00:16:00,995 --> 00:16:04,591
אני מוצא שהכי טוב לדבר
.על עסקים בנוחות
375
00:16:04,814 --> 00:16:06,728
...כן. בנוגע לזה
376
00:16:06,751 --> 00:16:09,003
...אם זה בנוגע ל
,לעבודה כשומר ראש
377
00:16:09,123 --> 00:16:10,741
אני יכול לומר לך עכשיו
.שאני לא מעוניין
378
00:16:10,861 --> 00:16:12,028
.כמובן שלא
379
00:16:12,509 --> 00:16:14,233
בנאדם עם כישרון כמו
שלך צריך לעשות משהו
380
00:16:14,353 --> 00:16:17,253
.עם הרבה יותר... שכר
381
00:16:17,476 --> 00:16:20,632
?בכמה שכר אנחנו מדברים
382
00:16:20,752 --> 00:16:23,810
אני עובד עם אנשים
בעלי ממון רב
383
00:16:24,280 --> 00:16:27,697
אשר סקרנים בנוגע לפעילות
.הביון הנגדי של המדינה שלך
384
00:16:28,167 --> 00:16:29,247
?למכור סודות
385
00:16:32,108 --> 00:16:33,902
...כן, אני
.אני אצטרך לסרב לך
386
00:16:34,022 --> 00:16:38,155
,אקבל עונש מוות אם אתפס
.אז, תודה על זמנך
387
00:16:39,353 --> 00:16:43,325
אתה תפוצה כראוי על
.עבודתך, מר פורטר
388
00:16:43,630 --> 00:16:44,840
?מה יידרש
389
00:16:46,190 --> 00:16:49,783
...אם הייתי עושה את זה
...ואני לא אומר שאני עושה
390
00:16:50,394 --> 00:16:52,070
הייתי רוצה לעשות את זה
,במקום שהאח הגדול לא רואה
391
00:16:52,190 --> 00:16:53,209
.במקום מחוץ למדינה
392
00:16:53,329 --> 00:16:54,335
.בסדר
393
00:16:54,899 --> 00:16:56,871
.אעשה את הסידורים הנדרשים
394
00:17:00,429 --> 00:17:01,592
...אבל אני מזהיר אותך
395
00:17:03,153 --> 00:17:04,793
...אם אתה מבזבז את זמני
396
00:17:06,190 --> 00:17:08,574
ישנם דברים גרועים
.יותר מתא הגזים
397
00:17:10,758 --> 00:17:11,815
.לא אשכח זאת
398
00:17:16,939 --> 00:17:19,551
המפתח לפריצה לתוך בניין
זה לחדור פנימה במהירות
399
00:17:19,671 --> 00:17:22,680
ולהתמודד עם הדיירים
.לפני שיהיה להם זמן להגיב
400
00:17:23,056 --> 00:17:24,840
כאשר אינך יכול להשתמש
,בחומרי נפץ
401
00:17:24,960 --> 00:17:26,827
.לפעמים אתה חייב להיות יצירתי
402
00:17:27,062 --> 00:17:28,738
אם אתה יכול למצוא
צנרת תשתיות
403
00:17:28,858 --> 00:17:30,441
,המובנית בתוך הקיר
404
00:17:30,561 --> 00:17:33,000
אתה זקוק רק לכמה אלפי
קילוגרם של מומנט פיתול
405
00:17:33,120 --> 00:17:34,696
.כדי ליצור לעצמך דלת
406
00:17:39,640 --> 00:17:40,649
!תעשי את זה
407
00:18:07,292 --> 00:18:08,301
!היי
408
00:18:10,309 --> 00:18:11,319
.תוריד את הנשק
409
00:18:11,883 --> 00:18:14,449
,היי, מצטער על הבלגן
.אבל, אנחנו חייבים לדבר
410
00:18:16,527 --> 00:18:19,389
...גברת מטורפת, תביני
!אני לא יודע שום דבר
411
00:18:19,509 --> 00:18:21,597
ג'ייק
המשגיח של אנסון
412
00:18:21,717 --> 00:18:24,771
אתה יושב על כמות חומר נפץ
.שתספיק למחוק חצי מטמפה
413
00:18:24,891 --> 00:18:26,555
לא חשבת לשאול
?שאלה או שתיים
414
00:18:26,675 --> 00:18:29,470
?פגשת את אנסון
.לא הייתה לי ממש ברירה
415
00:18:29,728 --> 00:18:32,103
אני מניחה שיש לזה קשר
416
00:18:32,223 --> 00:18:34,699
לפקודת המעצר שיש נגדך
?באשמת תקיפה מינית
417
00:18:34,819 --> 00:18:35,908
?שלוש האשמות
418
00:18:36,028 --> 00:18:39,985
.פי. אולי זכינו בפרס הגדול
.תסתכלי על רשימת המלאי
419
00:18:40,431 --> 00:18:42,013
.חומרי נפץ פלסטיים
420
00:18:42,133 --> 00:18:43,894
.קליעים דחוסים חודרי שיריון
421
00:18:44,014 --> 00:18:44,951
אם אלו אותם הדברים
422
00:18:45,071 --> 00:18:48,262
שאנסון השתמש בהם כדי להפליל
.אותך, נוכל לעצור אותו במקום
423
00:18:48,382 --> 00:18:50,774
אני לא יודע מה אתם
,חושבים לעשות, בסדר
424
00:18:50,894 --> 00:18:52,043
.אבל האבטחה של אנסון טובה
425
00:18:52,163 --> 00:18:53,702
.האיש פרנואיד מדרגה ראשונה
426
00:18:53,822 --> 00:18:56,496
...וברגע שהוא יבין שאתם כאן
.אנחנו לא נאפשר לו להבין-
427
00:18:56,616 --> 00:18:59,645
אנחנו לוקחים אותך ואת
.כל זה למשטרה
428
00:18:59,765 --> 00:19:02,050
?לא! אתם לא, בסדר
.הוא היה מאוד ברור
429
00:19:02,170 --> 00:19:05,659
...אם אוציא משהו מהמחסן הזה
.אפילו מהדק... אני מת
430
00:19:05,779 --> 00:19:07,045
.אתם מתים את תעשו זאת
431
00:19:07,165 --> 00:19:08,982
טוב, בסדר. נשאיר
.את המהדקים
432
00:19:09,102 --> 00:19:11,791
תקשיב, ג'ייק, זו לא
.עבודה עם עתיד מזהיר
433
00:19:12,120 --> 00:19:14,611
.בוא איתנו למשטרה
.נעזור לך להשתחרר
434
00:19:19,085 --> 00:19:21,613
בסדר. כן. אבל שאף אחד לא
.יראה אותי יוצא מכאן
435
00:19:21,733 --> 00:19:22,908
.תפסיק לדאוג
436
00:19:23,448 --> 00:19:25,315
.ראשית, אנחנו נגן עליך
437
00:19:25,435 --> 00:19:26,495
...שנית
438
00:19:27,411 --> 00:19:28,726
.אין לך ברירה
439
00:19:43,363 --> 00:19:44,384
.טוב, קדימה
440
00:19:44,701 --> 00:19:45,685
?אתה בטוח שהשטח נקי
441
00:19:45,805 --> 00:19:47,238
.כן, אני בטוח
.קדימה, זוז
442
00:19:49,386 --> 00:19:50,922
.הדבר הארור מצפצף
.חכו רגע
443
00:19:54,503 --> 00:19:55,522
?אתה יכול לכבות אותו
444
00:19:55,642 --> 00:19:56,664
.אני מסתדר
445
00:19:59,212 --> 00:20:00,221
?ג'ייק
446
00:20:00,503 --> 00:20:02,073
.תשכח מזה, חבר
אני חושב שאני חכם יותר
447
00:20:02,193 --> 00:20:03,335
!מקודם, אידיוט
448
00:20:03,455 --> 00:20:05,061
אני חושב שאנסון
!מנטר את הדברים שלו
449
00:20:05,181 --> 00:20:07,409
!תשתוק
!ג'ייק, עכשיו! תברח-
450
00:20:07,529 --> 00:20:08,774
!תן לי לעבוד
451
00:20:11,421 --> 00:20:13,687
אתם רואים? כמו שאמרתי
...לכם... אין מה לדא
452
00:20:29,245 --> 00:20:31,333
אני לא מבינה. למה שאנסון
?יהרוג את האיש שלו
453
00:20:31,453 --> 00:20:32,768
.אני חייב להתקשר למייק
454
00:20:33,954 --> 00:20:35,059
?כן, סאם
455
00:20:35,179 --> 00:20:37,913
מייק, חדשות רעות. מצאנו
.את המצבור של אנסון
456
00:20:38,033 --> 00:20:38,981
...הוא היה בידינו, אבל
457
00:20:39,101 --> 00:20:40,672
.היו לו מכשירי מעקב על הכל
458
00:20:40,792 --> 00:20:42,703
!הוא חיבר את הבניין לנפץ
459
00:20:42,823 --> 00:20:44,315
סאם, אני עומד להיפגש
,עם אנסון
460
00:20:44,435 --> 00:20:45,983
ואתה אומר לי שאין
?לי שום דבר
461
00:20:46,103 --> 00:20:47,368
.פחות משום דבר, למעשה
462
00:20:47,488 --> 00:20:48,824
היית צריך לראות מה
.הוא פיצץ, מייק
463
00:20:48,944 --> 00:20:51,069
פשוט היה לי ולפי
.מזל שאנחנו לא מתים
464
00:20:51,437 --> 00:20:53,324
.אני מצטער, מייקי
.הוא הגיע. אני חייב לנתק-
465
00:20:54,932 --> 00:20:55,942
.היי, מייקל
466
00:20:56,341 --> 00:20:58,372
נראה כאילו קיבלת
.חדשות רעות
467
00:20:59,112 --> 00:21:01,857
זה לא במקרה בנוגע למחסן
?נשק ליד טמפה, נכון
468
00:21:01,977 --> 00:21:03,560
.בדיוק שמעתי
469
00:21:03,680 --> 00:21:06,534
זה ממש מצער, אבל
זה רק מוכיח
470
00:21:06,654 --> 00:21:09,735
למה הפרויקט הקטן שאני
.צריך שתעשה כל כך הכרחי
471
00:21:10,294 --> 00:21:11,477
?על מה אתה מדבר
472
00:21:11,597 --> 00:21:12,875
,ובכן, כמו שחבריך בדיוק הדגימו
473
00:21:12,995 --> 00:21:15,223
אני לא יכול להסתמך
על רשת של אפסים ונחותים
474
00:21:15,343 --> 00:21:16,585
.כמו ג'ייקוב בטמפה
475
00:21:16,705 --> 00:21:18,123
,אני זקוק לטובים ביותר
476
00:21:18,243 --> 00:21:21,484
אז, צוות העלית של הסי-אי-איי
...שאתה מנהל
477
00:21:21,707 --> 00:21:25,394
הם יהיו המערך ההתחלתי שלי
.כי אתה תמחק אותם עבורי
478
00:21:25,969 --> 00:21:27,567
?אתה רוצה שאבגוד בצוות שלי
479
00:21:27,687 --> 00:21:29,328
.אל תהיה כזה דרמטי
480
00:21:29,448 --> 00:21:31,041
אתה פשוט תגרום
לזה להיראות כאילו פירס
481
00:21:31,161 --> 00:21:33,226
עזרה להם לגנוב קצת כסף
מהבחור ריד
482
00:21:33,346 --> 00:21:34,650
.שהוא המטרה שלכם
483
00:21:37,057 --> 00:21:39,375
רק תשתול את השבב
במחשב שלה בזמן העבודה
484
00:21:39,495 --> 00:21:42,466
...שיחבר אותה לכמה
.חשבונות בנק מפוקפקים
485
00:21:45,190 --> 00:21:46,174
.לא, אנסון. לא
486
00:21:46,294 --> 00:21:47,891
,אני יודע... זה נשמע לא נכון
487
00:21:48,114 --> 00:21:50,427
אבל זה לא כל כך
.גרוע, בסופו של דבר
488
00:21:50,547 --> 00:21:52,976
,אם תעשה את זה
,אתה וג'סי תצאו מזה נקיים
489
00:21:53,096 --> 00:21:55,618
ופירס ושלושה אנשים
שאתה בקושי מכיר
490
00:21:55,738 --> 00:21:58,192
.יצטרכו למצוא עבודה חדשה
,אם לא תעשה את זה
491
00:21:58,756 --> 00:22:01,835
פיונה תלך לכלא לנצח
492
00:22:02,199 --> 00:22:03,702
.ותמות בתוך כלוב
493
00:22:04,630 --> 00:22:05,838
.וזה גרוע יותר
494
00:22:06,566 --> 00:22:07,575
?נכון
495
00:22:09,090 --> 00:22:10,558
?אז, נגמור עם זה
496
00:22:18,813 --> 00:22:19,928
.זה צעד חכם, מייקל
497
00:22:20,539 --> 00:22:21,701
.זה צעד מאוד חכם
498
00:22:31,906 --> 00:22:32,176
+
499
00:22:34,090 --> 00:22:38,079
...אם אעשה מה שאנסון מבקש
...אם אשתול את כרטיס הזיכרון
500
00:22:38,199 --> 00:22:39,949
.פירס והצוות יימחקו
501
00:22:40,923 --> 00:22:42,231
...ואנחנו פשוט
?צריכים לעמוד מהצד
502
00:22:42,351 --> 00:22:44,606
.אנסון יהרוס את כל חייהם
503
00:22:45,017 --> 00:22:46,482
אתה מכל האנשים לא
.יכול לאפשר לזה לקרות
504
00:22:46,602 --> 00:22:48,998
...ואם לא אעשה את זה, את
.אני יכול לדאוג לעצמי, מייקל-
505
00:22:49,118 --> 00:22:50,650
.אני חושב כמו פי, מייק
506
00:22:50,770 --> 00:22:52,305
...התוצאות בעזרה לאנסון
507
00:22:52,425 --> 00:22:55,079
התוצאות גרועות לא
!משנה מה אעשה
508
00:22:55,560 --> 00:22:58,234
אני... אני מנסה למצוא
.דרך לפתור את זה
509
00:22:58,354 --> 00:23:00,418
מייק, הייתה לנו דרך לפתור
!את זה. אבל אין כבר
510
00:23:00,538 --> 00:23:03,704
!לא! אנחנו לא מרימים ידיים
511
00:23:04,972 --> 00:23:06,719
תבדוק עם החברים
.שלך מהמשטרה
512
00:23:06,839 --> 00:23:09,657
תבדוק אם הם
...פספסו משהו. פי
513
00:23:11,798 --> 00:23:13,298
דברי עם אחד מהסוחרים
.שלך בשוק השחור
514
00:23:13,418 --> 00:23:16,060
.מייקל... הזמן שלנו אוזל
515
00:23:17,387 --> 00:23:19,289
,הסוכנים האלו
...פירס
516
00:23:20,498 --> 00:23:21,539
.מגיע להם יותר
517
00:23:21,659 --> 00:23:23,432
ולך מגיע יותר מאשר
.כל החיים בכלא
518
00:23:24,841 --> 00:23:26,050
.יש לנו עוד יום
519
00:23:27,401 --> 00:23:30,594
.רק... רק עוד קצת
520
00:23:34,067 --> 00:23:35,279
מייק, אם אנחנו רוצים
,לבצע את המשימה הזו
521
00:23:35,399 --> 00:23:36,545
.אנחנו חייבים לזוז
522
00:23:43,599 --> 00:23:44,782
.טוב, אז תסביר לי את התהליך
523
00:23:44,902 --> 00:23:46,884
,ראשית, נגיע לשדה התעופה
,נפרוץ לתוך האנגר
524
00:23:47,004 --> 00:23:48,727
ונשתול את האקדח
.של ג'סי במטוס של ריד
525
00:23:48,847 --> 00:23:51,314
ואז אתלווה לריד. האבטחה
.תוריד אותנו בערך כאן
526
00:23:51,434 --> 00:23:54,508
,אעלה למטוס, אקח את האקדח
.ואטפל בשומרים האישיים של ריד
527
00:23:54,628 --> 00:23:57,009
רייאן, ניק ואני מחפה על
מסלול ההמראה עם אם-4
528
00:23:57,129 --> 00:23:58,241
.בזמן שרבקה תאסוף אותנו
529
00:23:58,361 --> 00:24:00,741
נסתלק משם, נמסור את
,ריד לחוקרים
530
00:24:00,861 --> 00:24:02,091
.ואת תלכי לעבודה
.לא רע-
531
00:24:02,211 --> 00:24:03,623
איך אתה מתכנן לפרוץ
?לתוך ההאנגר
532
00:24:03,743 --> 00:24:05,643
את תתקשרי למנהלת
,הביטחון התעבורתי
533
00:24:05,763 --> 00:24:07,745
תבקשי לבדוק את
.הרישום של המטוס
534
00:24:07,865 --> 00:24:09,191
זה אמור לסלק מדרכנו
את שומרי האבטחה
535
00:24:09,311 --> 00:24:10,139
.לפחות ל-10 דקות
536
00:24:10,259 --> 00:24:11,410
.אארגן את זה מיד
537
00:24:11,821 --> 00:24:14,732
,ומייקל, תזכור, אם זה יצליח
538
00:24:15,143 --> 00:24:16,999
העתיד שלך בסוכנות
.יראה מזהיר
539
00:24:19,071 --> 00:24:20,316
.לא אשכח זאת
540
00:24:25,917 --> 00:24:27,417
אחד מהכלים הכי יעילים
541
00:24:27,537 --> 00:24:31,154
במבצע ביון פנימי היא
.הממשלה המקומית
542
00:24:31,274 --> 00:24:32,704
,שיחת טלפון אחת מהסי-אי-איי
543
00:24:32,824 --> 00:24:36,318
ורוב הסוכנויות הפדרליות
.הארציות יעזרו אם הן יכולות
544
00:24:38,155 --> 00:24:39,124
.הנה
545
00:24:39,664 --> 00:24:43,222
האנשים של ריד ימלאו טפסים
?בערך 10 דקות. אתה מוכן
546
00:24:43,739 --> 00:24:44,760
.בואו נעשה את זה
547
00:24:56,520 --> 00:24:58,114
...תזכרי, המושב השני משמאל
548
00:24:58,234 --> 00:25:00,195
.מתחת לכרית
.קיבלתי, בוס
549
00:25:13,633 --> 00:25:15,042
?מה מצבנו שם, פירס
550
00:25:15,313 --> 00:25:17,482
.השטח עדיין... נקי
551
00:25:17,602 --> 00:25:19,821
תזדרז. יש לך כמה
.דקות לכל היותר
552
00:25:23,332 --> 00:25:24,377
.הכל מסודר
553
00:25:31,164 --> 00:25:33,745
.היי, רק רציתי לומר תודה
554
00:25:33,865 --> 00:25:36,080
?על מה
.על שאתה לא אידיוט-
555
00:25:36,737 --> 00:25:39,849
,עבדתי עם הרבה סוכני שטח
.ולא כולם כמוך
556
00:25:40,131 --> 00:25:41,756
.טוב שחזרת לסוכנות
557
00:25:42,155 --> 00:25:43,588
.אני רק עושה כמיטבי
558
00:25:53,784 --> 00:25:54,923
.המצלמות פועלות
559
00:25:56,297 --> 00:25:58,396
.טוב. תתמקמו ותישארו עירניים
560
00:25:58,516 --> 00:26:00,571
יש לנו שלוש שעות לפני
.שהמטרה מגיעה
561
00:26:00,691 --> 00:26:01,842
?שלוש שעות
562
00:26:02,487 --> 00:26:03,542
.הייתי צריך להביא סודוקו
563
00:26:03,662 --> 00:26:05,737
על מי אתה מנסה לעבוד, רייאן? אתה
,"לא יודע לאיית את המילה "סודוקו
564
00:26:05,857 --> 00:26:06,958
.אז בטח לא לשחק
565
00:26:07,078 --> 00:26:08,849
חבר'ה, רדו מהקשר
566
00:26:08,969 --> 00:26:11,473
,אלא אם זה משהו קריטי למשימה
.בבקשה. תודה
567
00:26:13,387 --> 00:26:16,346
שכחת שלנהל משימה
?זה להיות שמרטף, נכון
568
00:26:18,001 --> 00:26:19,950
?אז, איך ההרגשה לחזור לעסק
569
00:26:20,622 --> 00:26:21,984
.לא כמו שזכרתי את זה
570
00:26:27,961 --> 00:26:29,684
תקשיב, הייתי עוזר לך
.אם הייתי יכול, סאם
571
00:26:29,804 --> 00:26:31,029
.פשוט אין לי סמכות שיפוטית
572
00:26:31,149 --> 00:26:32,919
...בסדר, הבנתי
הפיצוץ של המחסן
573
00:26:33,039 --> 00:26:35,297
.היה במרחק של 6 מחוזות מכאן
אבל אם רק תיסע אתנו
574
00:26:35,417 --> 00:26:37,794
.ותדבר איתם
החבר'ה בטמפה כמו גורילות-
575
00:26:37,914 --> 00:26:39,245
.כאשר מדובר בשטח שלהם
576
00:26:39,365 --> 00:26:41,535
הם לא יאפשרו לשוטר ממיאמי
.להתקרב לזירת הפשע שלהם
577
00:26:41,655 --> 00:26:43,555
.טום, אנחנו נואשים. בבקשה
578
00:26:43,675 --> 00:26:45,852
,חבר'ה, אני באמת מצטער
.אבל אני חייב לצאת לקריאה
579
00:26:45,972 --> 00:26:47,745
.טוב. אין בעיה. תודה
580
00:26:48,755 --> 00:26:50,502
.זה מגוחך
יש לנו הוכחות
581
00:26:50,622 --> 00:26:52,132
.המובילות לאנסון בדירה
582
00:26:52,252 --> 00:26:53,649
אנחנו פשוט מבזבזים
.את הזמן שלנו
583
00:26:55,070 --> 00:26:57,040
.לעזאזל עם זה. נמאס לי
.מה... היי, פי-
584
00:26:57,160 --> 00:26:59,719
נמאס לי! -פי, את לא
.יכולה לברוח בצורה אקראית
585
00:26:59,839 --> 00:27:02,971
הבטחנו למייק שנדבר עם
.המשטרה ונפתור את זה
586
00:27:03,091 --> 00:27:04,488
...תראי, אנחנו חייבים
587
00:27:04,993 --> 00:27:06,341
.היי. היי, היי, היי
588
00:27:06,461 --> 00:27:07,574
!תפתחי את הדלת
589
00:27:07,694 --> 00:27:08,743
...מה לעזאזל את חושבת
590
00:27:08,863 --> 00:27:09,884
!פי
591
00:27:10,154 --> 00:27:11,904
!לפחות תשאירי לי כסף למונית
592
00:27:12,960 --> 00:27:13,982
.לעזאזל
593
00:27:20,014 --> 00:27:22,268
.אימא, זה לא זמן טוב
594
00:27:22,388 --> 00:27:23,992
כן, מייק. אנחנו
.חייבים לדבר
595
00:27:24,112 --> 00:27:26,598
לא הייתי מטריד אותך
.אם זה לא היה משהו דחוף
596
00:27:26,718 --> 00:27:27,810
.זה בנוגע לפי
597
00:27:28,257 --> 00:27:30,140
?רגע. מה קרה
?מה קורה
598
00:27:30,260 --> 00:27:32,829
,זה בדיוק העניין, אני לא יודע
...אבל אני מכיר את פי, אז
599
00:27:32,949 --> 00:27:35,178
.אני באמצע משהו, אימא
600
00:27:35,298 --> 00:27:37,279
מייק, היא נטשה אותי
,מול תחנת המשטרה
601
00:27:37,399 --> 00:27:39,404
.ונסעה בחזרה לדירה
היא דיברה על התיקים
602
00:27:39,524 --> 00:27:40,625
...שיש לנו, אז תאמין לי
603
00:27:40,745 --> 00:27:44,397
זה אחד מהמצבים של "תפסיק
!"מה שאתה עושה עכשיו
604
00:27:45,841 --> 00:27:47,353
.טוב. בסדר
.אני בדרך
605
00:27:47,473 --> 00:27:49,052
.אני בדרך
606
00:27:49,172 --> 00:27:50,989
.אני חייב ללכת
לאמא שלי יש סוג של
607
00:27:51,109 --> 00:27:52,117
.בעיה רפואית
608
00:27:52,237 --> 00:27:53,831
.ריד יגיע לכאן תוך שעתיים
609
00:27:53,951 --> 00:27:55,956
.אני אחזור תוך שעה
!חכה, מייקל-
610
00:27:56,076 --> 00:27:57,262
...תחזור לכאן! מיי
611
00:28:07,653 --> 00:28:08,921
.סאם התקשר אליך
612
00:28:09,384 --> 00:28:11,185
ידעתי שהייתי צריכה להשאיר
.אותו ללא הטלפון
613
00:28:11,305 --> 00:28:12,479
?מה את עושה, פי
614
00:28:14,957 --> 00:28:17,080
.ראיתי את המחסן של אנסון
615
00:28:17,200 --> 00:28:19,161
,הוא היה מלא בחומרי נפץ
616
00:28:19,701 --> 00:28:21,579
...קליעים דחוסים חודרי שריון
617
00:28:22,977 --> 00:28:24,141
.דברים מסוכנים
618
00:28:24,446 --> 00:28:25,441
.אני מבין
619
00:28:25,561 --> 00:28:26,571
?באמת
620
00:28:27,675 --> 00:28:30,657
מה אתה חושב שהוא תכנן לאחר
?סיום המשימה שלך, פיקניק
621
00:28:32,113 --> 00:28:34,577
...לא, הוא יפגע בעוד אנשים
.בעוד הרבה אנשים
622
00:28:34,697 --> 00:28:37,595
אני רק זקוק לעוד קצת
.זמן למצוא לזה פתרון
623
00:28:37,715 --> 00:28:39,312
,אם אני חייב לשתול את זה
624
00:28:40,345 --> 00:28:43,597
,אם אני חייב למחוק אותם
.אמצא דרך לתקן את המצב
625
00:28:44,255 --> 00:28:45,828
.פרצתי בעבר למחשבי הסי-אי-איי
626
00:28:45,948 --> 00:28:48,285
.אני יכול לעשות זאת שוב
.אני אמצא דרך
627
00:28:49,800 --> 00:28:53,416
כמה אנשים אתה תהרוס
?אם לא תוכל
628
00:28:58,013 --> 00:29:00,899
מה את רוצה... מה את
?רוצה שאומר, פי
629
00:29:01,019 --> 00:29:02,381
.אני עושה את זה למענך
630
00:29:02,604 --> 00:29:03,613
.תפסיק
631
00:29:04,236 --> 00:29:05,460
.פשוט תפסיק
632
00:29:07,527 --> 00:29:09,356
.חייב להיות גבול
633
00:29:09,476 --> 00:29:11,918
!אין גבול כאשר זה נוגע לך
634
00:29:21,706 --> 00:29:23,139
אני לא יכולה להמשיך
.לעשות את זה
635
00:29:26,121 --> 00:29:27,637
אנחנו לא יכולים להמשיך
.לעשות את זה
636
00:29:30,303 --> 00:29:31,888
.בוא פשוט נלך
637
00:29:32,909 --> 00:29:36,324
נלך לאף-בי-איי, אסגיר את
.עצמי וננסה להסביר להם
638
00:29:36,444 --> 00:29:38,015
.הם לא יבינו אותנו
639
00:29:43,474 --> 00:29:47,904
,אם נלך... בדרך הזו
.ולא נוכל לחזור
640
00:29:48,730 --> 00:29:49,864
.אני אאבד אותך
641
00:29:52,119 --> 00:29:53,613
.ואני לא יכול אבד אותך
642
00:30:04,250 --> 00:30:05,260
?מה אתה עושה
643
00:30:06,869 --> 00:30:08,994
אני מרוויח זמן. אני לא יכול לתת
.לך לעשות את זה.. עדיין לא
644
00:30:09,452 --> 00:30:10,790
.מייקל. מייק
645
00:30:12,869 --> 00:30:14,034
.אני מצטער, פיונה
646
00:30:16,112 --> 00:30:17,122
...מייקל
647
00:30:17,533 --> 00:30:18,766
!מייקל
648
00:30:19,001 --> 00:30:20,442
!לא! לא
649
00:30:20,562 --> 00:30:23,351
!מייקל! מייקל
650
00:30:23,780 --> 00:30:24,079
+
651
00:30:42,346 --> 00:30:43,294
?מה אתה רוצה
652
00:30:43,414 --> 00:30:44,796
.רק בודק את המצב איתך
653
00:30:44,916 --> 00:30:47,288
אני שמח לראות שהצלחת
.לחזור למסיבה
654
00:30:48,850 --> 00:30:50,893
?אתה כאן
.כמובן שאני כאן-
655
00:30:51,386 --> 00:30:53,030
אתה חושב שהייתי
?מפספס את ההצגה
656
00:30:54,169 --> 00:30:57,049
כבר שתלת את הכרטיס
?במחשב של פירס
657
00:30:57,169 --> 00:30:58,996
תקשיב, אנסון. אתה לא חייב
.למחוק את האנשים האלו
658
00:30:59,116 --> 00:31:01,403
,אם אתה זקוק לצוות
.קח אותי במקומם
659
00:31:01,523 --> 00:31:02,683
אני מעריך את הניסיון שלך
660
00:31:02,803 --> 00:31:04,737
להתמקח עם הגורל שלך
,שוב, מייקל
661
00:31:04,857 --> 00:31:06,517
.אבל הזמנים האלו נגמרו
662
00:31:06,741 --> 00:31:07,762
.תתעודד
663
00:31:08,455 --> 00:31:12,468
בסוף המשימה, אתה תראה כמו
.הסוכן היחיד שלא לקח שוחד
664
00:31:12,588 --> 00:31:15,864
...מייקל ווסטן
.סוף-סוף פרע את חובו
665
00:31:15,984 --> 00:31:17,834
?"אתה באמת מצפה "לתודה
666
00:31:18,092 --> 00:31:19,334
אני מצפה ממך להיכנס לוואן
667
00:31:19,454 --> 00:31:22,249
ולעשות מה שהגעת לכאן
.כדי לעשות... עכשיו
668
00:31:30,112 --> 00:31:31,145
?מה פספסתי
669
00:31:31,815 --> 00:31:32,942
?איפה לעזאזל היית
670
00:31:33,447 --> 00:31:35,053
...אמרתי לך. הייתי
.הייתי עם אימא שלי
671
00:31:35,173 --> 00:31:37,572
היא לא הרגישה טוב, אבל
.מתברר שזו הייתה אזעקת שווא
672
00:31:37,692 --> 00:31:38,746
.לא אכפת לי מה זה
673
00:31:38,866 --> 00:31:41,590
אתה לא תעזוב שוב למשהו
.אישי באמצע משימה
674
00:31:42,048 --> 00:31:43,058
?מובן
675
00:31:43,469 --> 00:31:44,479
.ברור כשמש
676
00:31:46,118 --> 00:31:48,029
.ריד מגיע לנקודת הביקורת הראשונה
677
00:31:48,149 --> 00:31:49,828
.10 דקות לפעולה, כולם
678
00:31:51,178 --> 00:31:52,197
,בכל מבצע
679
00:31:52,317 --> 00:31:55,816
אחד הקטעים הקשים ביותר
.הוא להתמודד עם נזק משני
680
00:31:56,039 --> 00:31:57,502
?האם ג'סי הגיע למכונית
681
00:31:58,676 --> 00:32:00,848
מה... אתה לא חושב
?שהוא הגיע למכונית
682
00:32:01,506 --> 00:32:04,030
.על כל צרה שלא תבוא
.אבדוק את תוכנית הטיסה
683
00:32:06,468 --> 00:32:08,226
,כאשר אתה לבד בשטח
684
00:32:08,346 --> 00:32:10,680
אתה חייב להחליט
אם לבצע פעולה
685
00:32:10,800 --> 00:32:14,233
,שיכולה לפגוע בחפים מפשע
ולהעמיד את התוצאות
686
00:32:14,353 --> 00:32:16,361
כנגד מה שיקרה אם
.לא תעשה שום דבר
687
00:32:18,369 --> 00:32:21,090
...וכאשר אתה פועל
...כאשר אתה עושה את הצעד הזה
688
00:32:21,210 --> 00:32:22,863
אתה יודע שלא משנה
,מהן הסיבות שלך
689
00:32:22,983 --> 00:32:26,533
,שלא משנה מה המחיר או התועלת
.עשית משהו נורא
690
00:32:27,531 --> 00:32:28,740
.לא, הוא בתוך המכונית
691
00:32:31,100 --> 00:32:32,298
.אתה יכול להיכנס לעמדה
692
00:32:38,600 --> 00:32:39,842
,וכאשר זה נעשה
693
00:32:39,962 --> 00:32:43,282
כל שתוכל לעשות זה
,להמשיך עם המבצע
694
00:32:43,402 --> 00:32:46,600
בידיעה שזה תפקידך לתקן את
הפגיעה שאתה עומד לגרום
695
00:32:46,720 --> 00:32:50,219
...או את הנזק שאתה עומד לעשות
.או למות בניסיון לעשות זאת
696
00:32:55,980 --> 00:32:57,401
.היי
.היי-
697
00:32:58,622 --> 00:33:01,616
.החבר שלך ג'סי... בחור אמיץ
698
00:33:02,755 --> 00:33:03,929
.כן, הוא אמיץ
699
00:33:04,892 --> 00:33:07,343
אל תדאג, אתה תקבל
.אותו בריא ושלם
700
00:33:11,488 --> 00:33:12,497
?מה קרה
701
00:33:13,976 --> 00:33:16,416
רבקה נושאת עכשיו
.380 אוטומטי
702
00:33:16,536 --> 00:33:19,283
זה אקדח קצת בלתי רגיל
?למבצע מסוג כזה, לא
703
00:33:19,694 --> 00:33:21,021
.אבל היא מפצה על זה
704
00:33:21,315 --> 00:33:24,513
הוא נושאת שתי מחסניות של
.קליעים דחוסים עם ציפוי טפלון
705
00:33:25,633 --> 00:33:27,418
?אמרת קליעים דחוסים
706
00:33:27,538 --> 00:33:28,545
.כן
707
00:33:34,816 --> 00:33:36,049
אל תעשה שום דבר
.עד שאגיד לך
708
00:33:36,073 --> 00:33:37,080
.אני חייב לבדוק משהו
709
00:33:37,200 --> 00:33:38,606
אתה בטוח? אין לנו
.הרבה זמן
710
00:33:38,726 --> 00:33:41,582
!אל תפעל עד שאגיד
?האם זה ברור
711
00:33:42,075 --> 00:33:43,097
.הכל ברור
712
00:34:04,312 --> 00:34:06,790
.אנסון הזהיר אותי שאתה טוב
.אני מניחה שהוא צדק
713
00:34:07,623 --> 00:34:09,596
.עבדת עם אנסון כל הזמן הזה
714
00:34:10,124 --> 00:34:12,311
.את חיבלת בפעולה הראשונה
715
00:34:13,520 --> 00:34:16,162
וזו התחמושת שלך במחסן
.של אנסון
716
00:34:16,890 --> 00:34:17,897
.אתה מכיר את אנסון
717
00:34:18,017 --> 00:34:20,002
ברגע שהוא נועץ בך את
.הטפרים שלו, הסיפור נגמר
718
00:34:20,272 --> 00:34:21,312
?וזה
719
00:34:21,432 --> 00:34:23,860
התכוונת לפוצץ את
.המטוס, ריד וג'סי
720
00:34:24,846 --> 00:34:26,373
.אנסון מכיר אותך, מייקל
721
00:34:26,678 --> 00:34:27,803
,הוא ידע שתשתף פעולה
722
00:34:27,923 --> 00:34:29,705
תשתול את הכרטיס
,במחשב של פירס
723
00:34:29,825 --> 00:34:31,730
.ואז תמצא דרך לתקן את הנזק
724
00:34:31,850 --> 00:34:33,775
.כמה גופות יקשו על זה
725
00:34:34,268 --> 00:34:35,910
.אני אצטרך בחזרה את הנפץ
726
00:34:36,030 --> 00:34:37,119
.לא, אני לא יכול להחזיר לך
727
00:34:37,239 --> 00:34:38,317
.אני לא מבקשת, אני דורשת
728
00:34:38,437 --> 00:34:39,620
,אם תירי בי
729
00:34:39,740 --> 00:34:41,974
,האחרים ישמעו את הירייה
.וירדפו אחרייך
730
00:34:42,385 --> 00:34:43,815
,אם תירה בי
כל המבצע ישתבש
731
00:34:43,935 --> 00:34:45,132
.וג'סי ימות
732
00:34:45,954 --> 00:34:47,797
עדיין לא מאוחר לשנות
.את דעתך, מייקל
733
00:34:48,279 --> 00:34:50,710
שנינו יודעים שאנסון
.צופה בנו כעת
734
00:34:50,830 --> 00:34:54,552
,כן, אני מצטער לאכזב אותו
.אבל לא אתן לך להרוג אותם
735
00:34:54,928 --> 00:34:56,466
.הגיע הזמן שתסתלקי
736
00:34:57,123 --> 00:35:00,837
אני מקווה שג'סי ייהנה מהטיסה
.לאדמות השיממון בליבריה
737
00:35:01,741 --> 00:35:05,087
אני בטוחה שריד מאוד יכעס
.כאשר הוא יגלה שהוא שיקר
738
00:35:07,870 --> 00:35:09,328
,כאשר מבצע משתבש
739
00:35:09,448 --> 00:35:11,890
אתה לא מקבל מספיק
.זמן להחליט מה לעשות
740
00:35:12,219 --> 00:35:15,668
זהו עניין של התמודדות
עם תוצאות של כישלון מיידי
741
00:35:15,788 --> 00:35:18,891
או הסיכונים בניסיון להציל
.את המבצע בן רגע
742
00:35:20,323 --> 00:35:21,683
.כולם להקשיב היטב
743
00:35:21,803 --> 00:35:23,280
.המצב השתנה
.יש תוכנית חדשה
744
00:35:23,400 --> 00:35:25,370
?מייקל! מה קורה שם
745
00:35:25,490 --> 00:35:26,849
ראיתי את רבקה עוזבת
.ברחב המילוט
746
00:35:26,969 --> 00:35:28,540
.רבקה הייתה סוכנת שתולה
747
00:35:28,660 --> 00:35:30,313
היא הייתה כאן כדי
.לחבל במבצע
748
00:35:30,433 --> 00:35:32,309
את חייבת לשבש לה
.את התקשורת עכשיו
749
00:35:32,429 --> 00:35:33,870
.מייקל, ריד הגיע
750
00:35:33,990 --> 00:35:35,772
,אם משהו קרה
.אתה חייב להגיד לי
751
00:35:35,892 --> 00:35:37,768
אין זמן! מה שאת צריכה
לדעת עכשיו,
752
00:35:37,888 --> 00:35:39,790
זה שאסור לג'סי
.לעלות על המטוס
753
00:35:39,910 --> 00:35:42,831
אני אחלץ אותו משם, אבל אני צריך
.שתחפו עלי באש כשאתן את הסימן
754
00:35:42,951 --> 00:35:45,570
?לחפות באש
?אתה מטורף
755
00:35:45,690 --> 00:35:47,240
.בבקשה. אין זמן
756
00:35:47,510 --> 00:35:49,705
אם לא נעשה את
.זה, ג'סי ימות
757
00:35:50,563 --> 00:35:51,701
?מה הסימן
758
00:35:51,983 --> 00:35:53,418
.כאשר המטוס יתפוצץ
759
00:35:55,755 --> 00:35:56,835
.לעזאזל, ווסטן
760
00:35:59,642 --> 00:36:00,722
.הם יצאו מהמכונית
761
00:36:01,696 --> 00:36:03,420
לאיזה כיוון אנחנו יורים
?כאשר המסיבה מתחילה
762
00:36:03,540 --> 00:36:05,090
.תתמקדו ברכבים
763
00:36:05,641 --> 00:36:07,518
תוודאו שהאבטחה לא
.יכולה להסתלק
764
00:36:07,638 --> 00:36:09,293
.אני אדאג לשאר
765
00:36:13,091 --> 00:36:15,275
כל מה שיש לנו זה כמה
?טייסים? אין דיילות
766
00:36:16,167 --> 00:36:19,619
קיוויתי שזה יהיה מטוס
.ג'י-6 או לפחות ג'י-4
767
00:36:19,739 --> 00:36:21,991
מטוסים קטנים מקבלים
.פחות אבטחה בשדות התעופה
768
00:36:22,617 --> 00:36:24,728
חשבתי שאתה מודאג
.מהאבטחה, מר פורטר
769
00:36:24,848 --> 00:36:27,229
אני רק אומר שלא תתחיל
?להתקמצן עלי, בסדר
770
00:36:27,349 --> 00:36:28,415
.אתה תקבל את הכסף שלך
771
00:36:28,535 --> 00:36:30,355
תאמין לי. אתה תקבל
.את הכסף שלך
772
00:36:40,215 --> 00:36:41,365
!בוא נעשה את זה
773
00:36:44,764 --> 00:36:46,021
!תביאו לכאן את ריד
774
00:36:51,376 --> 00:36:52,712
!?מה לעזאזל קורה
775
00:36:52,832 --> 00:36:54,828
.אין לי מושג
.אין לי מושג
776
00:36:59,438 --> 00:37:00,715
!?מי יורה עלינו
777
00:37:00,835 --> 00:37:01,963
.תתכופף. תתכופף
778
00:37:25,363 --> 00:37:26,887
!תיכנסו למכונית
!אני יכול לחלץ אתכם
779
00:37:27,007 --> 00:37:28,660
אדוני, אבטחת
.שדה התעופה הגיעה
780
00:37:28,780 --> 00:37:30,506
!לך עכשיו! לך
!אנחנו נחפה עליך
781
00:37:31,758 --> 00:37:33,285
!תוציא אותי מכאן
782
00:37:41,433 --> 00:37:43,078
!הם במכונית! הם נסעו! הם נסעו
783
00:37:53,258 --> 00:37:54,583
?למה אנחנו עוצרים
784
00:37:54,703 --> 00:37:56,675
רק רגע. אתה לא
.מאבטחת שדה התעופה
785
00:37:56,795 --> 00:37:59,713
?מה לעזאזל קורה? מה קרה שם
.אין לי מושג-
786
00:37:59,833 --> 00:38:01,298
אני לא יודע מה לעזאזל
,אתה חושב שאתה עושה
787
00:38:01,418 --> 00:38:02,895
אבל ברור שאינך
.יודע מי אני
788
00:38:03,015 --> 00:38:04,259
...מה שאני יכול לעשות לך
789
00:38:07,406 --> 00:38:08,695
מייק, תחת הסיכון
,שאקבל מכות ממך
790
00:38:08,815 --> 00:38:10,092
אתה יכול להגיד לי
?מה לעזאזל קורה
791
00:38:10,212 --> 00:38:12,194
.זו הייתה תרמית
.רבקה הייתה סוכנת שתולה
792
00:38:12,314 --> 00:38:15,102
אנסון לא רק תכנן למחוק
.את הצוות על גניבת כסף
793
00:38:15,222 --> 00:38:16,863
הוא תכנן למחוק אותם
.על הריגתך
794
00:38:16,983 --> 00:38:19,751
?טוב, רגע, רגע. מה
.אין זמן עכשיו לפרטים-
795
00:38:19,871 --> 00:38:20,961
אני צריך שתעשה
...שני דברים
796
00:38:23,934 --> 00:38:25,508
אף אחד לא נמחק
?היום. הבנת
797
00:38:25,628 --> 00:38:26,638
?מה בנוגע לפי
אנסון ישתמש
798
00:38:26,758 --> 00:38:28,613
.בכל מה שיש לו נגדה
!אני יודע-
799
00:38:42,273 --> 00:38:43,671
.פי, אנחנו חייבים להסתלק
...אנחנו חייבים
800
00:38:44,082 --> 00:38:47,155
?סאם! סאם, מה קרה
?איפה פי
801
00:38:47,275 --> 00:38:49,741
.מייק... חזרתי לכאן
802
00:38:50,176 --> 00:38:51,690
.ראיתי מה שעשית לפי
803
00:38:52,031 --> 00:38:53,813
.היא רצתה להתקשר אליך
.היא התחננה בפניי
804
00:38:53,933 --> 00:38:55,844
היא אמרה שהיא רק רוצה
.להשתמש בטלפון לדקה
805
00:38:55,964 --> 00:38:57,465
בסופו של דבר, נכנעתי
806
00:38:57,585 --> 00:38:59,376
,ובאתי לתת לה את הארנק שלה
807
00:38:59,599 --> 00:39:01,536
.והיא... היא חבטה בי עם בקבוק
808
00:39:01,759 --> 00:39:03,447
.כלי הפריצה שלה
.כן-
809
00:39:03,567 --> 00:39:04,871
.הם היו בארנק שלה
810
00:39:07,266 --> 00:39:09,930
חזרתי לעצמי, היא הורידה את
,האזיקים ושמה אותם עלי
811
00:39:10,050 --> 00:39:11,752
.והיא הייתה בדרכה החוצה
812
00:39:11,872 --> 00:39:13,816
...היא אמרה שהיא מצטערת. מייק
813
00:39:13,936 --> 00:39:15,859
?היא מסגירה את עצמה
.כן-
814
00:39:15,979 --> 00:39:17,200
.בבניין של האף-בי-איי
815
00:39:17,646 --> 00:39:18,665
היא אמרה שהיא לא
רצתה לתת לך
816
00:39:18,785 --> 00:39:20,051
,להמשיך לעבוד עבור אנסון
817
00:39:20,171 --> 00:39:23,308
היא לא רצתה לברוח
.ולתת לממזר להתחמק
818
00:39:23,696 --> 00:39:25,586
היא אמרה שזו הדרך
.היחידה לסיים את זה
819
00:39:27,712 --> 00:39:29,285
.היא השאירה לך את זה, מייק
820
00:39:30,013 --> 00:39:31,333
.אני מצטער, מייק
821
00:39:34,667 --> 00:39:36,006
.אני כל כך מצטער
822
00:39:37,204 --> 00:39:37,415
+
823
00:39:41,044 --> 00:39:42,252
?מה אתה רוצה
824
00:39:42,372 --> 00:39:44,904
מייקל, זה היה אסון
.גדול בשדה התעופה היום
825
00:39:45,024 --> 00:39:46,546
.חשבתי שיש בינינו הבנה
826
00:39:46,666 --> 00:39:48,542
.גם אני. שיקרת לי
827
00:39:48,662 --> 00:39:50,456
.אמרתי לך מה שרצית לשמוע
828
00:39:50,576 --> 00:39:54,087
בנוסף אמרתי לך מה יקרה
.אם העניינים לא יסתדרו
829
00:39:57,908 --> 00:40:00,386
.זה נגמר. כך או כך, זה נגמר
830
00:40:00,506 --> 00:40:01,783
.נתראה בגיהינום
831
00:40:28,558 --> 00:40:29,591
!פי
832
00:40:38,131 --> 00:40:39,986
!פיונה
833
00:40:45,568 --> 00:40:46,718
!פי
834
00:40:51,767 --> 00:40:53,129
!פי
835
00:40:57,873 --> 00:40:59,035
?פיונה גלאנן
836
00:41:00,268 --> 00:41:01,278
.כן
837
00:41:02,041 --> 00:41:03,349
.אני כאן, כדי להסגיר את עצמי
838
00:41:03,469 --> 00:41:05,523
!ידיים למעלה! ידיים למעלה
!מאחורי הראש עכשיו
839
00:41:05,643 --> 00:41:08,473
!תעשי את זה עכשיו
!תסתובבי! תסתובבי
840
00:41:23,642 --> 00:41:27,095
אפילו לפני שידעתי"
.את שמך האמיתי, אהבתי אותך
841
00:41:28,081 --> 00:41:30,277
.לפני שהייתי צריכה, בטחתי בך"
842
00:41:31,498 --> 00:41:33,316
.כי תמיד הכרתי את לבך"
843
00:41:34,056 --> 00:41:36,451
אתה עושה את המעשה"
.הנכון לא משנה מה המחיר
844
00:41:39,046 --> 00:41:41,336
,ולמדתי שכאשר אוהבים מרגל"
845
00:41:41,817 --> 00:41:44,771
.אתה חייב להסכים גם להקריב"
846
00:41:46,239 --> 00:41:48,080
לפעמים, העבודה שלך"
,הקשתה להיות לצדך
847
00:41:48,200 --> 00:41:50,184
אבל זה לעולם לא זעזע"
.את האמון שלי בך
848
00:41:51,957 --> 00:41:54,562
אני לא יכולה לתת לך להרוס את"
.החיים של אף אחד כדי להציל את שלי
849
00:41:54,682 --> 00:41:56,863
אני חייבת להכריח אותך"
.לספר מה שידוע לך
850
00:41:56,983 --> 00:42:00,471
אם לא תספר, לא"
.תהיה הגבר שאני אוהבת
851
00:42:01,328 --> 00:42:02,677
.תעשה את המעשה הנכון"
852
00:42:03,863 --> 00:42:05,389
.אני אוהבת אותך, מייקל"
853
00:42:07,232 --> 00:42:08,481
".לנצח"
854
00:42:08,601 --> 00:42:11,601
Danielb :סנכרון ,DrSub :עברית
!Extreme חברי צוות
www.ExtremeSubs.org