1 00:00:01,239 --> 00:00:04,997 .קוראים לי מייקל ווסטן ...הייתי מרגל עד ש 2 00:00:05,431 --> 00:00:07,345 .קבלנו עליך הודעת ביטול .נכנסת לרשימה השחורה 3 00:00:08,578 --> 00:00:10,665 כאשר אתה מחוק, אין ...לך שום דבר 4 00:00:10,785 --> 00:00:13,291 ,לא כסף, לא אשראי .לא היסטוריית עבודה 5 00:00:13,411 --> 00:00:15,419 אתה תקוע באיזו עיר .שבה החליטו לזרוק אותך 6 00:00:15,539 --> 00:00:17,253 ?איפה אני .במיאמי- 7 00:00:17,840 --> 00:00:19,848 אתה עוסק בכל עבודה .הנקרית בדרכך 8 00:00:20,811 --> 00:00:22,960 אתה סומך על כל מי .שעדיין מדבר איתך 9 00:00:24,081 --> 00:00:25,394 חברה לשעבר עם ...אצבע קלה על ההדק 10 00:00:25,514 --> 00:00:26,556 ?שנירה בהם 11 00:00:26,676 --> 00:00:29,128 חבר וותיק שהיה מלשין ...עליך לאף-בי-איי 12 00:00:29,248 --> 00:00:31,702 ,אתה יודע מהם מרגלים .חבורה של ילדות בכייניות 13 00:00:31,972 --> 00:00:33,811 ...גם משפחה ?היי, זו אימך שוב- 14 00:00:33,931 --> 00:00:36,558 .אם אתה נואש .מישהו זקוק לעזרתך, מייקל- 15 00:00:36,678 --> 00:00:38,968 בשורה התחתונה, כל .עוד אתה מחוק 16 00:00:39,191 --> 00:00:40,518 .אתה לא הולך לשום מקום 17 00:00:44,099 --> 00:00:45,245 בפרקים הקודמים ...בסוכן מחוק 18 00:00:45,569 --> 00:00:48,822 .היית שם מההתחלה .זה היה רעיון מדהים- 19 00:00:48,942 --> 00:00:50,991 להשתמש בסוכנים מחוקים כדי שיבצעו משימות 20 00:00:51,111 --> 00:00:53,928 שסוכנויות אמיתיות .לא מוכנות לבצע 21 00:00:54,048 --> 00:00:55,680 .ואז הגיע מייקל ווסטן 22 00:00:56,020 --> 00:00:58,853 אלא אם אתה מוכן לראות את החברה שלך הולכת לכלא 23 00:00:58,973 --> 00:01:02,973 לשארית חייה, אתה תעשה .בדיוק כדבריי 24 00:01:03,093 --> 00:01:04,845 הוא ימשיך להכריח אותך .לבצע את ההוראות שלו 25 00:01:04,965 --> 00:01:06,371 .אין לזה סוף 26 00:01:06,491 --> 00:01:09,835 הסיכוי היחיד שלנו הוא לגלות .מה אנסון מתכנן ולעצור אותו 27 00:01:09,955 --> 00:01:11,783 סוף-סוף גילינו משהו על .אנסון שנוכל להשתמש בו 28 00:01:11,903 --> 00:01:14,123 בארי איתר את הכסף של .אנסון בתאגיד משפטי מושחת 29 00:01:15,542 --> 00:01:16,779 וואן יד ימינו (לשעבר) של אנסון 30 00:01:16,899 --> 00:01:18,114 ...זו העסקה, וואן 31 00:01:18,234 --> 00:01:19,449 ,אתה תסכים לעזור לי 32 00:01:19,569 --> 00:01:21,586 ואני אבקש מהסי-אי-איי להפוך את חייך העלובים 33 00:01:21,706 --> 00:01:23,218 .לפחות עלובים 34 00:01:23,338 --> 00:01:25,179 המספרים האלו, הם !מקושרים לדברים אמיתיים 35 00:01:25,299 --> 00:01:26,404 ?איזה דברים אמיתיים 36 00:01:26,524 --> 00:01:28,890 .אנסון לא פורש .הוא בונה מחדש 37 00:01:29,010 --> 00:01:32,168 ,את הארגון שמחק אותך .הוא מחזיר אותו לחיים 38 00:01:39,836 --> 00:01:41,515 ,אם מחברים את הכל ביחד .זה הגיוני 39 00:01:42,102 --> 00:01:44,521 אנסון אוסף את השברים ...של הארגון הישן 40 00:01:44,779 --> 00:01:46,045 .כל מה שהסי-אי-איי לא מצא 41 00:01:46,165 --> 00:01:48,983 והוא משיג לעצמו מתכון .מהיר לאי-סדר 42 00:01:49,793 --> 00:01:51,895 אני יודעת מה יקרה לי .אם נעמוד בדרכו 43 00:01:52,524 --> 00:01:53,595 אנחנו לא יכולים לאפשר .לו לעשות את זה 44 00:01:53,715 --> 00:01:55,331 .אני אתעמת איתו היום 45 00:01:56,416 --> 00:01:57,432 ?היום 46 00:01:58,419 --> 00:02:00,671 מייק, אני עדיין עובר .על כל התיקים האלו 47 00:02:00,791 --> 00:02:03,379 אני נשבע, לאיש הזה יש צדדים .כמו שלא ראיתי אצל אף אחד 48 00:02:03,499 --> 00:02:04,964 בדיוק כאשר אתה חושב ,שתפסת אותו 49 00:02:05,084 --> 00:02:06,044 .הוא מתחמק שוב 50 00:02:06,164 --> 00:02:07,829 זו הסיבה שאנחנו לא .יכולים להמתין יותר 51 00:02:07,949 --> 00:02:09,372 ?מה, פשוט תקפוץ למשרד שלו 52 00:02:09,492 --> 00:02:11,532 האבטחה של הסוכנות לביטחון .ההגנתי די הדוקה 53 00:02:11,652 --> 00:02:13,441 .סאם, אני עושה כל שנדרש 54 00:02:13,561 --> 00:02:15,860 אני לא אתן לכמה שומרי .אבטחה לעצור אותי 55 00:02:15,980 --> 00:02:17,688 .אתה לא עושה את זה לבד .אני באה איתך 56 00:02:17,808 --> 00:02:20,604 תגבי אותי עם רובה .צלפים מעבר לרחוב 57 00:02:20,724 --> 00:02:23,495 לא. אני לא אהיה שם רק .כדי לוודא שלא יירו בך 58 00:02:24,297 --> 00:02:25,985 אם אנסון לא ייסוג ,מהתוכניות שלו 59 00:02:26,105 --> 00:02:28,959 ,אני אסיים את הסיפור .סחיטה או לא 60 00:02:29,193 --> 00:02:30,215 ?מובן 61 00:02:34,158 --> 00:02:36,698 .אני בעמדה, מייקל ?איפה אתה 62 00:02:36,818 --> 00:02:39,580 .בקומה העליונה של החניון ?את רואה אותי 63 00:02:39,700 --> 00:02:40,910 .הנה אתה 64 00:02:41,250 --> 00:02:42,578 ?אתה חושבת שתוכלי לירות 65 00:02:42,698 --> 00:02:44,913 פושט תודיע לו שזה .נגמר ותזוז הצידה 66 00:02:45,664 --> 00:02:46,733 ...הוא יסכים 67 00:02:47,484 --> 00:02:48,940 .או שהוא ימות 68 00:02:49,962 --> 00:02:51,108 ,בריגול 69 00:02:51,228 --> 00:02:53,893 לעיתים אתה מתמודד עם ...אנשים שעובדים במסווה 70 00:02:54,013 --> 00:02:55,182 ,חלקם באופן חוקי 71 00:02:55,302 --> 00:02:57,741 כי הזהות שלהם חייבת ,להישאר בסוד 72 00:02:57,861 --> 00:02:59,435 ,וחלקם באופן לא חוקי 73 00:02:59,658 --> 00:03:02,323 כי הם בוגדים במדינה .שעליה נשבעו להגן 74 00:03:02,852 --> 00:03:04,379 ,כך או כך, הם עמלים קשה 75 00:03:04,499 --> 00:03:07,417 כדי להפריד את חייהם הרגילים ,מחייהם החשאיים 76 00:03:07,537 --> 00:03:09,472 .מסתירים את סודותיהם מכולם 77 00:03:09,592 --> 00:03:11,832 וזו הסיבה שאין דבר כל כך מדאיג 78 00:03:11,952 --> 00:03:14,979 כמו לראות את אחד הסודות מופיע במקום הלא נכון 79 00:03:15,099 --> 00:03:16,952 .ובזמן הלא נכון .שלום, אנסון- 80 00:03:19,594 --> 00:03:20,616 .שלום, מייקל 81 00:03:21,191 --> 00:03:22,328 .אני יודע מה תכננת אני כאן 82 00:03:22,448 --> 00:03:23,525 כדי לומר .לך שזה נגמר 83 00:03:24,605 --> 00:03:26,155 ?מה אתה חושב שאתה יודע 84 00:03:27,564 --> 00:03:28,691 .אני יודע 85 00:03:29,421 --> 00:03:31,838 אני יודע שאתה מנסה לבנות מחדש את הארגון 86 00:03:31,958 --> 00:03:33,237 !שמחק אותי 87 00:03:34,294 --> 00:03:36,660 !זה... נגמר... היום 88 00:03:37,470 --> 00:03:39,346 .אתה לא בעמדה לאיים, מייקל 89 00:03:39,466 --> 00:03:40,499 .אני רציני 90 00:03:43,238 --> 00:03:44,987 .תאמין לי, אני רציני 91 00:03:45,938 --> 00:03:47,324 .מייקל, תקשיב לי 92 00:03:49,977 --> 00:03:52,641 .אתה עומד לעשות טעות רצינית 93 00:03:52,761 --> 00:03:54,821 !אל תעשה את זה !לא עכשיו 94 00:03:55,584 --> 00:03:57,988 לא כאשר כל מה שנלחמת .למענו כל כך קרוב 95 00:03:58,108 --> 00:04:01,619 .מייקל, אל תקשיב לו 96 00:04:02,709 --> 00:04:05,680 אני לא מאפשר לך להרכיב .מחדש את השברים 97 00:04:07,912 --> 00:04:09,144 ?שברים של מה 98 00:04:09,884 --> 00:04:13,780 ארגון חשאי שעושה דברים ?שבמקרה אתה חולק עליהם 99 00:04:13,900 --> 00:04:16,206 ?איך הוא שונה מהסי-אי-איי 100 00:04:16,864 --> 00:04:18,939 או כל סוכנות אחרת שאתה .עובד עבורה, מייקל 101 00:04:19,059 --> 00:04:21,041 .זה שונה לחלוטין !הרסת את חיי 102 00:04:21,161 --> 00:04:24,273 ?הרסתי את חייך .נתתי לך חיים, מייקל 103 00:04:24,754 --> 00:04:25,808 .היית לבד 104 00:04:25,928 --> 00:04:27,132 לא דיברת עם משפחתך .במשך שנים 105 00:04:27,252 --> 00:04:29,457 אהבת חייך הייתה בודדה ,ונטושה באירלנד 106 00:04:29,577 --> 00:04:31,421 .מבלי לדעת אם אתה חי או מת 107 00:04:32,642 --> 00:04:33,922 .תראה מה יש לך עכשיו 108 00:04:35,260 --> 00:04:36,716 ?אתה רוצה לזרוק את הכל 109 00:04:37,298 --> 00:04:39,200 ?אתה יכול לזרוק את הכל 110 00:04:53,244 --> 00:04:54,254 .מייקל 111 00:04:57,882 --> 00:04:59,068 .לא חשבתי כך 112 00:05:02,916 --> 00:05:04,486 ,זה טוב, זה בריא 113 00:05:04,606 --> 00:05:06,591 .לעשות את כל זה למען עצמך 114 00:05:07,460 --> 00:05:08,540 .אז, אני אגיד לך מה 115 00:05:10,246 --> 00:05:11,700 .אנחנו נשכח שזה אי פעם קרה 116 00:05:11,820 --> 00:05:12,888 .זה לא נגמר 117 00:05:13,757 --> 00:05:14,943 .זה ייגמר, מייקל 118 00:05:15,918 --> 00:05:17,033 .בקרוב מאוד 119 00:05:18,754 --> 00:05:22,254 DrSub תורגם ע"י Danielb וסונכרן על-ידי 120 00:05:22,255 --> 00:05:25,755 Extreme חברי צוות www.ExtremeSubs.Org 121 00:05:25,756 --> 00:05:28,756 ~צפייה נעימה~ ניפגש בעונה הבאה 122 00:05:28,977 --> 00:05:32,977 סוכן מחוק (עונה חמישית פרק 18 (אחרון 123 00:05:37,398 --> 00:05:39,368 חשבתי שאתה מוכן !לסיים את זה 124 00:05:39,488 --> 00:05:40,424 ...חשבתי שהסכמנו 125 00:05:40,544 --> 00:05:41,892 .פי, כמו שאמרתי לך לפני כן 126 00:05:42,012 --> 00:05:44,084 ,אם היית הורגת אותו .הוא היה מנצח 127 00:05:44,204 --> 00:05:45,246 .ראית אותו 128 00:05:45,366 --> 00:05:46,779 ...הוא מפחד ממני... מאתנו 129 00:05:46,899 --> 00:05:49,238 .וזה אומר שיש זמן !?זמן למה- 130 00:05:49,358 --> 00:05:50,483 .זמן למצוא דרך אחרת 131 00:05:50,603 --> 00:05:53,280 !אבל אלו הרהורי לב בלבד !אתה דוחה את הבלתי נמנע 132 00:05:53,400 --> 00:05:55,218 !אין סוף שמח 133 00:05:55,338 --> 00:05:57,099 !תפסיקו, שניכם 134 00:05:57,662 --> 00:05:59,987 ,פשוט תפסיק לצעוק לרגע .בסדר ותקשיבו 135 00:06:00,386 --> 00:06:01,969 מצאתי משהו שאני חושב .שנוכל להשתמש בו 136 00:06:02,089 --> 00:06:03,110 .בחייכם 137 00:06:05,077 --> 00:06:06,108 בדקתי את הדברים 138 00:06:06,228 --> 00:06:08,330 שאנסון רכש עם .הכסף הרב שלו 139 00:06:08,635 --> 00:06:09,645 .תסתכלו 140 00:06:12,439 --> 00:06:14,497 ?מה זה .מקום בטמפה- 141 00:06:14,732 --> 00:06:16,866 פעם זה היה שייך .לחברה צבאית פרטית 142 00:06:16,986 --> 00:06:18,371 ...נחשו מה הם אחסנו שם 143 00:06:18,665 --> 00:06:20,462 .נשק וחומרי נפץ 144 00:06:20,696 --> 00:06:23,600 אם שם אנסון מחזיק ב-טי 4 שהוא ...השתמש כדי להפליל את פיונה 145 00:06:23,720 --> 00:06:24,880 .בדיוק על מה שחשבתי 146 00:06:25,000 --> 00:06:26,148 .תוכל לנסוע לשם ולבדוק 147 00:06:26,268 --> 00:06:27,522 אני לא יכול. אני חייב .ללכת לפגוש את פירס 148 00:06:27,642 --> 00:06:29,060 .יש לה עבורי עבודה של הסי-אי-איי 149 00:06:29,180 --> 00:06:31,035 .פי ואני נוכל לטפל בנסיעה לטמפה 150 00:06:31,939 --> 00:06:34,384 בהנחה שאת עדיין רוצה ?לתפוס את הממזר, נכון 151 00:06:37,954 --> 00:06:38,961 .בסדר 152 00:06:39,081 --> 00:06:40,652 ומייק, לא משנה איזו ,עבודה היא נותנת לך 153 00:06:40,772 --> 00:06:41,744 ?תיזהר, בסדר 154 00:06:41,864 --> 00:06:42,834 אני לא רוצה שיירו בך 155 00:06:42,954 --> 00:06:44,574 בדיוק לפני שאנחנו .מגיעים לקו הסיום 156 00:06:54,621 --> 00:06:55,630 .שב 157 00:06:56,957 --> 00:06:58,155 .אתם עסוקים כאן היום 158 00:06:58,401 --> 00:06:59,679 .כן, אנחנו עסוקים 159 00:06:59,799 --> 00:07:01,376 .הגיעה עבודה גדולה מלאנגלי 160 00:07:01,496 --> 00:07:03,090 ?האם אני אדע מהי 161 00:07:03,210 --> 00:07:05,077 אני מניחה שכנראה ...כדאי שתדע 162 00:07:05,957 --> 00:07:07,449 .בהתחשב שתנהל אותה 163 00:07:08,752 --> 00:07:09,794 .ברכותיי 164 00:07:09,914 --> 00:07:11,321 אתה אחראי על צוות סי-אי-איי רשמי 165 00:07:11,441 --> 00:07:12,864 .בפעם הראשונה מאז שנמחקת 166 00:07:12,984 --> 00:07:14,403 .זה סוג של מבחן 167 00:07:14,523 --> 00:07:16,352 ישנה תחושה כללית שאתה ,הבנאדם הטוב ביותר לעבודה 168 00:07:16,472 --> 00:07:19,125 אבל אף אחד לא רוצה להיות .אחראי אישית אם תפשל 169 00:07:20,417 --> 00:07:21,427 .זו התקדמות 170 00:07:21,861 --> 00:07:23,455 .משימה מבצעית ?מי המטרה 171 00:07:24,007 --> 00:07:25,273 .ריד פרקינס 172 00:07:25,393 --> 00:07:27,809 הוא עצמאי עבור ממשלות ,עוינות במזרח התיכון 173 00:07:27,929 --> 00:07:30,169 מוצא משאבים המוכנים לרגל על ארה"ב 174 00:07:30,289 --> 00:07:32,572 וגילינו שהוא מגיע למיאמי שטופת-השמש 175 00:07:32,692 --> 00:07:34,409 כדי להשתתף בוועידת .מדיניות-אבטחה 176 00:07:34,529 --> 00:07:36,549 ?הוא מאובטח בכבדות .בכבדות רבה- 177 00:07:36,669 --> 00:07:38,448 ההנהלה לא רוצה שנחטוף ...אותו במלון 178 00:07:38,568 --> 00:07:41,090 יותר מדי אישיים בינלאומיים .חשובים, יותר מדי אבטחה 179 00:07:41,210 --> 00:07:44,416 התוכנית לחטוף אותו .בדרכו מהמטוס שלו לוועידה 180 00:07:44,536 --> 00:07:47,623 ,באשר לפרטים, ובכן .אתה המומחה 181 00:07:48,798 --> 00:07:52,156 אז מתי אפגוש את צוות ?הסי-אי-איי הרשמי החדש שלי 182 00:07:52,461 --> 00:07:55,304 ?איך נשמע... עכשיו 183 00:07:55,726 --> 00:07:57,734 .הם במטווח למטה 184 00:08:00,517 --> 00:08:01,527 .תודה על זה 185 00:08:01,914 --> 00:08:02,994 .רק אל תאכזב אותי 186 00:08:12,180 --> 00:08:13,516 .ארצה שתכירו את מייקל ווסטן 187 00:08:13,636 --> 00:08:15,213 מייקל, זה ניק קארנהן השאלה מפלוגת דלתא 188 00:08:15,333 --> 00:08:17,810 .הראשונה של הכוחות המיוחדים 189 00:08:18,374 --> 00:08:20,050 .נעים להיכר אותך, אדוני .תודה- 190 00:08:20,170 --> 00:08:21,260 וזו רבקה לאנג 191 00:08:21,380 --> 00:08:24,101 ורייאן פיוטבו ממחלקת .השטח של הסי-אי-איי 192 00:08:24,221 --> 00:08:26,492 .העונג שלי .אני מצפה לעבודה איתך 193 00:08:26,903 --> 00:08:27,875 .נעים להכיר אותך 194 00:08:27,995 --> 00:08:31,012 ניהלתי סיוע בתוך המדינה .לחלק מהמשימות שלך בשנות ה-90 195 00:08:31,447 --> 00:08:32,832 .שמעתי על הודעת הביטול שלך 196 00:08:33,267 --> 00:08:34,379 .נעשה לך עוול 197 00:08:34,499 --> 00:08:35,805 .טוב שחזרת לצוות 198 00:08:36,721 --> 00:08:38,057 ארצה להזכיר לכולם 199 00:08:38,177 --> 00:08:41,685 יש לנו פחות מ-24 שעות .לתכנן את המבצע הזה 200 00:08:42,932 --> 00:08:44,285 .אני מציעה שתתחילו לעבוד 201 00:08:50,555 --> 00:08:54,142 לפעמים משתמשים במתקנים נטושים .כדי להסוות פעילות סודית 202 00:08:54,262 --> 00:08:56,831 תתארגן בבניין מתפורר ,המכוסה כולו בגרפיטי 203 00:08:56,951 --> 00:08:59,050 .ואף אחד לא ישים לב 204 00:08:59,170 --> 00:09:02,932 ישנן דרכים לדעת ,אם המתקן באמת נטוש 205 00:09:03,052 --> 00:09:04,645 .כמו צריכת החשמל 206 00:09:04,765 --> 00:09:08,650 אם נעשה שימוש בחשמל בתוך .הבניין, הסיכוי שיש מישהו בבית 207 00:09:09,860 --> 00:09:12,977 .טוב. אני חושב שעלינו על משהו 208 00:09:13,270 --> 00:09:14,280 .תסתכלי 209 00:09:14,621 --> 00:09:17,037 ,הקריאות שלי מהשנאי בכחול 210 00:09:17,157 --> 00:09:19,423 המידע מחברת החשמל .המקומית בשחור 211 00:09:22,008 --> 00:09:23,062 .כן, אני לא משתמשת בתרשימים 212 00:09:23,182 --> 00:09:25,246 ,הנקודה, גברת חוסר תשומת לב 213 00:09:25,366 --> 00:09:28,862 שישנה קפיצה בכל בוקר .ועוד אחת בערך בצהריים 214 00:09:28,982 --> 00:09:30,039 ,זה בוודאי מיקרוגל 215 00:09:30,159 --> 00:09:32,669 אז אני חושב שיש לאנסון .מישהו שגר שם 216 00:09:32,789 --> 00:09:34,903 .בהתחשב בקודן החדש שיש על הדלת 217 00:09:36,241 --> 00:09:38,731 סאם, המישהו הזה אולי .יודע מה זומם אנסון 218 00:09:39,059 --> 00:09:40,583 .כן, אבל בחייך, פי ?את רואה את דלתות הברזל 219 00:09:40,703 --> 00:09:42,171 .המקום הזה מוגן די טוב 220 00:09:42,934 --> 00:09:44,414 .כן, זה שווה את הסיכון 221 00:09:44,534 --> 00:09:46,120 .זה לא רק אני מייקל על חודו של דבר 222 00:09:46,240 --> 00:09:47,351 .מאוד, מאוד רע 223 00:09:47,471 --> 00:09:48,481 .אתה יודע את זה 224 00:09:49,268 --> 00:09:50,662 .טוב, בסדר ,נתגנב לשם 225 00:09:50,782 --> 00:09:52,669 ,ונעשה שיחה קצרה ?אבל בלי חומרי נפץ, בסדר 226 00:09:52,789 --> 00:09:55,064 כי אם מאוחסנים במקום .הזה חומרי נפץ, שכחי מזה 227 00:09:55,184 --> 00:09:57,664 .אני לא רק מפוצצת דברים .יש לי כישורים אחרים 228 00:09:58,674 --> 00:10:00,834 .אנחנו נזדקק למשאית .משאית כבדה 229 00:10:00,954 --> 00:10:01,974 ?משאית 230 00:10:02,302 --> 00:10:03,920 איך אני אמור למצוא ?משאית כבדה בטמפה 231 00:10:04,040 --> 00:10:06,824 אני לא יודעת. תתקשר .אל אחד מחברייך הרבים 232 00:10:06,944 --> 00:10:08,799 תגנוב אחת. אני לא .יכולה לעשות את הכל, סאם 233 00:10:11,347 --> 00:10:16,284 ,בסביבה מיושבת עם תעבורה כבדה ,מבצע חשאי צריך להשאיר מעט עקבות 234 00:10:16,404 --> 00:10:19,092 .וליצור הפרעה כמה שיותר קטנה 235 00:10:19,691 --> 00:10:23,552 ,חטיפה באזור עירוני עם צוות קטן .דורשת מודיעין טוב 236 00:10:23,672 --> 00:10:26,552 זה מתחיל בזיהוי ומעכב .אחרי המטרה 237 00:10:27,914 --> 00:10:30,039 לא מספיק לדעת שהוא .יהיה בעיר 238 00:10:30,937 --> 00:10:32,220 אתה צריך לדעת מתי ,הטיסה שלו מגיעה 239 00:10:32,340 --> 00:10:33,987 .באיזה רכב הוא נוסע 240 00:10:34,107 --> 00:10:37,298 כל פרט אפילו איפה .הוא יפנה שמאלה 241 00:10:38,975 --> 00:10:40,593 ריד מגייס מרגלים 242 00:10:41,640 --> 00:10:44,341 .טוב. ריד בתנועה .תהיו עירניים 243 00:10:47,593 --> 00:10:50,232 .עד כה, הכל בסדר, מייקל .ריד עומד בלוח הזמנים 244 00:10:50,352 --> 00:10:52,417 ומעכב לווייני מצא אותו .בדרכו לכיוון שלך 245 00:10:53,180 --> 00:10:54,669 ,ברגע שהמטרה שלך אותרה 246 00:10:54,789 --> 00:10:57,134 המשימה הבאה היא לעצור .את הרכב שלו 247 00:10:57,254 --> 00:10:58,414 ,בסביבה עירונית 248 00:10:58,534 --> 00:11:00,656 זה בדרך כלל נעשה על ידי רכב אחר 249 00:11:00,776 --> 00:11:02,535 .עם התנגשות בתזמון מדויק 250 00:11:02,655 --> 00:11:06,107 אני מתערב על 50 דולר שאני יכול להביא את מכוניתו 251 00:11:06,227 --> 00:11:07,724 לעצירה מוחלטת ללא .חגורת הבטיחות שלי 252 00:11:07,844 --> 00:11:09,323 .כן, אני מוכן להתערב 253 00:11:09,443 --> 00:11:10,685 אתן לך 100 דולר אם .תחגור את חגורת הבטיחות 254 00:11:10,805 --> 00:11:13,141 .אני לא רוצה שאף אחד יפגע .קיבלתי- 255 00:11:13,261 --> 00:11:15,511 לבסוף, אתה זקוק לצוות בכוננות שיפעל 256 00:11:15,631 --> 00:11:18,739 לפני שהעשן מתפזר .ולבצע את החטיפה עצמה 257 00:11:18,859 --> 00:11:20,254 ,תעשה את זה נכון ואתה תיכנס ותצא 258 00:11:20,374 --> 00:11:22,476 .לפני שמישהו יספיק לירות 259 00:11:24,096 --> 00:11:25,106 .רבקה 260 00:11:25,705 --> 00:11:26,806 ?את בסדר 261 00:11:26,926 --> 00:11:28,673 כן. כן, כן. אני תמיד .ככה לפני משימה 262 00:11:28,793 --> 00:11:31,065 ,אני רוצה כבר לפעול ?אתה יודע 263 00:11:31,500 --> 00:11:32,932 ?כמה מבצעים כבר עשית 264 00:11:33,965 --> 00:11:35,363 ?אתה בודק את ההמלצות שלי 265 00:11:36,279 --> 00:11:38,789 אתה אחד מאותם גברים שלא ?אוהבים לעבוד עם נשים בשטח 266 00:11:38,909 --> 00:11:42,223 ,אם לא הייתי יכול לעבוד עם נשים .היית מת עד עכשיו 267 00:11:43,797 --> 00:11:45,602 .ריד בדרך לכיוון שלנו .יש אור ירוק 268 00:11:45,722 --> 00:11:46,800 .נגמרה ההמתנה ?את מוכנה 269 00:11:46,920 --> 00:11:47,915 .בוא נעשה את זה 270 00:11:48,035 --> 00:11:49,383 .ראיין, כולו שלך 271 00:11:49,503 --> 00:11:51,090 .אני מוכן. אני מוכן ,בעזרת תכנון- 272 00:11:51,210 --> 00:11:53,427 תוכל לעצור רכב גדול .עם רכב הרבה יותר קטן 273 00:11:53,547 --> 00:11:54,768 .טוב, אני יוצא. אני יוצא 274 00:11:55,156 --> 00:11:57,184 זהו עניין של חישוב הפיזיקה המעורבת 275 00:11:57,304 --> 00:11:59,016 .ותזמון מאוד מדויק 276 00:11:59,136 --> 00:12:01,736 תזכור, ראיין, המטרה שלנו היא .הדלת האחורית, בצד של הנהג 277 00:12:01,856 --> 00:12:03,566 .אנחנו צריכים אותו בחיים ולא חמוש 278 00:12:03,686 --> 00:12:06,348 למרבה הצער, כאשר ...התזמון כל כך מדויק 279 00:12:06,468 --> 00:12:07,652 .הוא בדרכו אליך 280 00:12:07,772 --> 00:12:10,910 כל מכשול שיהיה יכול .לגרום לבעיה גדולה 281 00:12:11,030 --> 00:12:13,033 !ראיין. ראיין משמאלך !תסתכל לשמאלך 282 00:12:13,153 --> 00:12:14,432 !רכב בלתי מזוהה !רכב בלתי מזוהה 283 00:12:27,368 --> 00:12:28,669 קדימה. אנחנו חייבים לרדוף .אחריו. הוא מתחמק 284 00:12:28,789 --> 00:12:30,550 .עצרי. מאוחר מדי .הוא כבר התחמק 285 00:12:31,583 --> 00:12:33,906 !ראיין? ראיין ?אתה שומע 286 00:12:34,026 --> 00:12:35,160 ?ראיין, אתה שומע 287 00:12:35,280 --> 00:12:36,451 .ראיין .אני בסדר- 288 00:12:36,571 --> 00:12:38,873 .הם התחמקו .הם התחמקו 289 00:12:41,390 --> 00:12:41,524 + 290 00:12:46,090 --> 00:12:47,109 ,אז, מייקל 291 00:12:47,229 --> 00:12:49,742 בדיוק סיימתי לדבר עם .האנשים בלאנגלי 292 00:12:50,329 --> 00:12:51,350 .זה לא טוב 293 00:12:51,664 --> 00:12:53,556 המבצע החצי-רשמי הראשון שלך עם הסוכנות 294 00:12:53,676 --> 00:12:56,175 מסתבר שהפך לאסון .מאוד רשמי 295 00:12:56,295 --> 00:12:57,971 זה היה אמור להיות .הצוות הטוב ביותר 296 00:12:58,091 --> 00:12:59,052 .זו לא הייתה אשמתו של הצוות 297 00:12:59,172 --> 00:13:01,611 זו הייתה נהגת בפניקה .וקצת חוסר מזל 298 00:13:01,731 --> 00:13:02,674 .זו הייתה תאונה 299 00:13:02,794 --> 00:13:04,631 ,תאונה או לא עכשיו ריד פרקינס יעשה 300 00:13:04,751 --> 00:13:06,136 ,קניות של מרגלים כל סוף השבוע 301 00:13:06,256 --> 00:13:07,754 ואנחנו לא יכולים .לעשות דבר בנידון 302 00:13:07,874 --> 00:13:09,165 ריד הכפיל את ...האבטחה שלו 303 00:13:09,285 --> 00:13:10,699 .אני חושב שיש דרך אחרת 304 00:13:11,275 --> 00:13:13,010 אמרת שריד פגש את אנשי האבטחה שלו 305 00:13:13,130 --> 00:13:14,680 ?כאשר הוא ירד מהמטוס, נכון 306 00:13:15,020 --> 00:13:17,791 כן? -אם האבטחה שלו ,לא טסה איתו 307 00:13:18,378 --> 00:13:19,626 .עדיין נוכל לבצע את זה 308 00:13:20,284 --> 00:13:21,489 ?על מה בדיוק אתה חושב 309 00:13:21,609 --> 00:13:22,935 .נעלה איתו מישהו למטוס 310 00:13:23,055 --> 00:13:25,778 נחטוף אותו לאחר שצוות .האבטחה עוזב אבל לפני ההמראה 311 00:13:25,898 --> 00:13:28,314 ואיך אתה מציע שנעלה ?מישהו איתו על המטוס 312 00:13:28,434 --> 00:13:30,662 ריד מחפש משאב אמריקאי .שהוא יוכל להעבירו צד 313 00:13:30,782 --> 00:13:31,731 ...בואי ניתן לו אחד 314 00:13:31,851 --> 00:13:34,563 מישהו מספיק בעל ערך .שכדאי להטיס אותו מחוץ למדינה 315 00:13:36,692 --> 00:13:37,983 .ריד עוזב ביום שני 316 00:13:38,300 --> 00:13:39,709 ?חשבת על מישהו 317 00:13:43,936 --> 00:13:47,458 לקבל את תשומת לבו של מישהו .שמגייס בוגדים למחייתו זו אמנות 318 00:13:47,717 --> 00:13:49,675 אתה לא יכול בדיוק ,להסתובב בוועידת אבטחה 319 00:13:49,795 --> 00:13:51,664 ולצעוק, "אני רוצה ".לבגוד במדינה שלי 320 00:13:51,784 --> 00:13:53,190 .אתה חייב להיות ערמומי 321 00:13:53,310 --> 00:13:56,609 רק תגרום להם לדעת שאתה מספיק נואש 322 00:13:56,833 --> 00:13:58,532 משהו מטופש ותן לאיש .הרע למצוא אותך 323 00:13:58,652 --> 00:14:00,031 אז, אתה אומר לי .שאין לכם משרות 324 00:14:00,151 --> 00:14:01,393 .אתם לא מגייסים עובדים ...אני פשוט- 325 00:14:01,513 --> 00:14:04,014 הייתי בביון נגדי. אתה יודע מה .זה ביון נגדי? -אני יודע 326 00:14:05,682 --> 00:14:06,691 ...בן זו 327 00:14:07,243 --> 00:14:08,791 .הייתי כבר ב-30 ביתנים 328 00:14:08,911 --> 00:14:09,812 כולם אמרו לי את ,אותו הדבר 329 00:14:09,932 --> 00:14:10,918 ...ואני לא יכול להאמין ש 330 00:14:11,038 --> 00:14:12,811 ...אף אחד בוועידה הזו 331 00:14:14,373 --> 00:14:15,383 .מגייס עובדים 332 00:14:15,629 --> 00:14:17,869 .הכלכלה... גרועה .כן- 333 00:14:17,989 --> 00:14:19,807 הכלכלה. כן, זה מה שהמדינה אמרה 334 00:14:19,927 --> 00:14:21,170 .כאשר היא פיטרה אותי 335 00:14:21,992 --> 00:14:23,025 .אני מצטער. באמת 336 00:14:25,872 --> 00:14:26,882 .הנה 337 00:14:27,105 --> 00:14:29,054 .תודה לך. תודה לך 338 00:14:29,489 --> 00:14:31,165 .עברתי את כולם כאן מייק 339 00:14:31,285 --> 00:14:33,384 התלוננתי באוזני כמעט .כל מי שרצה להקשיב 340 00:14:33,504 --> 00:14:34,758 אנשים נותנים לי דברים בחינם מהביתנים שלהם 341 00:14:34,878 --> 00:14:36,214 .רק כדי שאסתלק 342 00:14:36,334 --> 00:14:39,775 קיבלתי עט, כובע, קיבלתי .ספל ממש נחמד לנסיעות 343 00:14:39,895 --> 00:14:41,448 ?יש סימן לריד ,אני מקבל מבטים- 344 00:14:41,568 --> 00:14:43,316 ,אבל, אתה יודע .קשה לומר מי זה מי 345 00:14:43,436 --> 00:14:45,066 .תמשיך עם זה .זה יכול לקחת זמן 346 00:14:45,186 --> 00:14:46,314 תזכור, הוא צריך לחשוב 347 00:14:46,434 --> 00:14:48,785 שאתה מספיק חשוב כדי .להטיס אותך מחוץ למדינה 348 00:14:49,267 --> 00:14:51,685 .רק רגע. אני חושב שמשהו קורה 349 00:14:52,402 --> 00:14:53,411 .כן, אתקשר אליך בחזרה 350 00:14:58,681 --> 00:15:00,936 .נראה שאתה זקוק לעוד משקה 351 00:15:02,251 --> 00:15:03,272 .תמיד 352 00:15:04,799 --> 00:15:08,103 .אתה לא עונד... תג עם שם 353 00:15:08,408 --> 00:15:09,591 ?אתה לא בוועידה 354 00:15:09,711 --> 00:15:12,764 .אני... אורח לא רשמי 355 00:15:13,046 --> 00:15:14,149 ?אפשר להצטרף אליך 356 00:15:14,690 --> 00:15:15,852 .לך על זה 357 00:15:16,216 --> 00:15:17,588 ,אבל אני צריך להזהיר אותך אם אתה מחפש משקאות חינם, 358 00:15:17,708 --> 00:15:21,443 .אני האיש הלא נכון .אני קצת קצר במזומנים כרגע 359 00:15:21,563 --> 00:15:24,133 .אני אזמין את המשקאות .אז אתה בהחלט יכול לשבת- 360 00:15:24,253 --> 00:15:25,287 .אני ג'סי פורטר 361 00:15:27,658 --> 00:15:29,643 ?אני מבין שאתה מחפש עבודה 362 00:15:29,763 --> 00:15:32,298 .כן. כן, אפשר לומר כך 363 00:15:32,418 --> 00:15:34,869 שותף שלי שמע אותך .במקרה בוועידה 364 00:15:35,785 --> 00:15:38,823 היית בביון הנגדי ?בסוכנות הפעילה בשטח, נכון 365 00:15:38,943 --> 00:15:42,105 ,כן ועכשיו אני לא .ואגיד לך למה 366 00:15:42,225 --> 00:15:46,733 יש בממשלה אידיוטים טיפשים .שלא יודעים לזהות כישרון 367 00:15:47,908 --> 00:15:50,371 יש לי עבורך הצעה .עסקית, מר פורטר 368 00:15:50,491 --> 00:15:52,575 .אני בנאדם שמזהה כישרון 369 00:15:55,369 --> 00:15:56,379 .אני מקשיב 370 00:15:56,767 --> 00:15:59,338 .יש לי למעלה סוויטה .בוא נדבר בפרטיות 371 00:16:03,105 --> 00:16:04,735 .זה נחמד ,מה זה 372 00:16:04,855 --> 00:16:05,979 ?הסוויטה הנשיאותית 373 00:16:06,099 --> 00:16:07,108 .כן 374 00:16:07,695 --> 00:16:11,291 אני מוצא שהכי טוב לדבר .על עסקים בנוחות 375 00:16:11,514 --> 00:16:13,428 ...כן. בנוגע לזה 376 00:16:13,451 --> 00:16:15,703 ...אם זה בנוגע ל ,לעבודה כשומר ראש 377 00:16:15,823 --> 00:16:17,441 אני יכול לומר לך עכשיו .שאני לא מעוניין 378 00:16:17,561 --> 00:16:18,728 .כמובן שלא 379 00:16:19,209 --> 00:16:20,933 בנאדם עם כישרון כמו שלך צריך לעשות משהו 380 00:16:21,053 --> 00:16:23,953 .עם הרבה יותר... שכר 381 00:16:24,176 --> 00:16:27,332 ?בכמה שכר אנחנו מדברים 382 00:16:27,452 --> 00:16:30,510 אני עובד עם אנשים בעלי ממון רב 383 00:16:30,980 --> 00:16:34,397 אשר סקרנים בנוגע לפעילות .הביון הנגדי של המדינה שלך 384 00:16:34,867 --> 00:16:35,947 ?למכור סודות 385 00:16:38,808 --> 00:16:40,602 ...כן, אני .אני אצטרך לסרב לך 386 00:16:40,722 --> 00:16:44,855 ,אקבל עונש מוות אם אתפס .אז, תודה על זמנך 387 00:16:46,053 --> 00:16:50,025 אתה תפוצה כראוי על .עבודתך, מר פורטר 388 00:16:50,330 --> 00:16:51,540 ?מה יידרש 389 00:16:52,890 --> 00:16:56,483 ...אם הייתי עושה את זה ...ואני לא אומר שאני עושה 390 00:16:57,094 --> 00:16:58,770 הייתי רוצה לעשות את זה ,במקום שהאח הגדול לא רואה 391 00:16:58,890 --> 00:16:59,909 .במקום מחוץ למדינה 392 00:17:00,029 --> 00:17:01,035 .בסדר 393 00:17:01,599 --> 00:17:03,571 .אעשה את הסידורים הנדרשים 394 00:17:07,129 --> 00:17:08,292 ...אבל אני מזהיר אותך 395 00:17:09,853 --> 00:17:11,493 ...אם אתה מבזבז את זמני 396 00:17:12,890 --> 00:17:15,274 ישנם דברים גרועים .יותר מתא הגזים 397 00:17:17,458 --> 00:17:18,515 .לא אשכח זאת 398 00:17:23,639 --> 00:17:26,251 המפתח לפריצה לתוך בניין זה לחדור פנימה במהירות 399 00:17:26,371 --> 00:17:29,380 ולהתמודד עם הדיירים .לפני שיהיה להם זמן להגיב 400 00:17:29,756 --> 00:17:31,540 כאשר אינך יכול להשתמש ,בחומרי נפץ 401 00:17:31,660 --> 00:17:33,527 .לפעמים אתה חייב להיות יצירתי 402 00:17:33,762 --> 00:17:35,438 אם אתה יכול למצוא צנרת תשתיות 403 00:17:35,558 --> 00:17:37,141 ,המובנית בתוך הקיר 404 00:17:37,261 --> 00:17:39,700 אתה זקוק רק לכמה אלפי קילוגרם של מומנט פיתול 405 00:17:39,820 --> 00:17:41,396 .כדי ליצור לעצמך דלת 406 00:17:46,340 --> 00:17:47,349 !תעשי את זה 407 00:18:13,992 --> 00:18:15,001 !היי 408 00:18:17,009 --> 00:18:18,019 .תוריד את הנשק 409 00:18:18,583 --> 00:18:21,149 ,היי, מצטער על הבלגן .אבל, אנחנו חייבים לדבר 410 00:18:23,227 --> 00:18:26,089 ...גברת מטורפת, תביני !אני לא יודע שום דבר 411 00:18:26,209 --> 00:18:28,297 ג'ייק המשגיח של אנסון 412 00:18:28,417 --> 00:18:31,471 אתה יושב על כמות חומר נפץ .שתספיק למחוק חצי מטמפה 413 00:18:31,591 --> 00:18:33,255 לא חשבת לשאול ?שאלה או שתיים 414 00:18:33,375 --> 00:18:36,170 ?פגשת את אנסון .לא הייתה לי ממש ברירה 415 00:18:36,428 --> 00:18:38,803 אני מניחה שיש לזה קשר 416 00:18:38,923 --> 00:18:41,399 לפקודת המעצר שיש נגדך ?באשמת תקיפה מינית 417 00:18:41,519 --> 00:18:42,608 ?שלוש האשמות 418 00:18:42,728 --> 00:18:46,685 .פי. אולי זכינו בפרס הגדול .תסתכלי על רשימת המלאי 419 00:18:47,131 --> 00:18:48,713 .חומרי נפץ פלסטיים 420 00:18:48,833 --> 00:18:50,594 .קליעים דחוסים חודרי שיריון 421 00:18:50,714 --> 00:18:51,651 אם אלו אותם הדברים 422 00:18:51,771 --> 00:18:54,962 שאנסון השתמש בהם כדי להפליל .אותך, נוכל לעצור אותו במקום 423 00:18:55,082 --> 00:18:57,474 אני לא יודע מה אתם ,חושבים לעשות, בסדר 424 00:18:57,594 --> 00:18:58,743 .אבל האבטחה של אנסון טובה 425 00:18:58,863 --> 00:19:00,402 .האיש פרנואיד מדרגה ראשונה 426 00:19:00,522 --> 00:19:03,196 ...וברגע שהוא יבין שאתם כאן .אנחנו לא נאפשר לו להבין- 427 00:19:03,316 --> 00:19:06,345 אנחנו לוקחים אותך ואת .כל זה למשטרה 428 00:19:06,465 --> 00:19:08,750 ?לא! אתם לא, בסדר .הוא היה מאוד ברור 429 00:19:08,870 --> 00:19:12,359 ...אם אוציא משהו מהמחסן הזה .אפילו מהדק... אני מת 430 00:19:12,479 --> 00:19:13,745 .אתם מתים את תעשו זאת 431 00:19:13,865 --> 00:19:15,682 טוב, בסדר. נשאיר .את המהדקים 432 00:19:15,802 --> 00:19:18,491 תקשיב, ג'ייק, זו לא .עבודה עם עתיד מזהיר 433 00:19:18,820 --> 00:19:21,311 .בוא איתנו למשטרה .נעזור לך להשתחרר 434 00:19:25,785 --> 00:19:28,313 בסדר. כן. אבל שאף אחד לא .יראה אותי יוצא מכאן 435 00:19:28,433 --> 00:19:29,608 .תפסיק לדאוג 436 00:19:30,148 --> 00:19:32,015 .ראשית, אנחנו נגן עליך 437 00:19:32,135 --> 00:19:33,195 ...שנית 438 00:19:34,111 --> 00:19:35,426 .אין לך ברירה 439 00:19:50,063 --> 00:19:51,084 .טוב, קדימה 440 00:19:51,401 --> 00:19:52,385 ?אתה בטוח שהשטח נקי 441 00:19:52,505 --> 00:19:53,938 .כן, אני בטוח .קדימה, זוז 442 00:19:56,086 --> 00:19:57,622 .הדבר הארור מצפצף .חכו רגע 443 00:20:01,203 --> 00:20:02,222 ?אתה יכול לכבות אותו 444 00:20:02,342 --> 00:20:03,364 .אני מסתדר 445 00:20:05,912 --> 00:20:06,921 ?ג'ייק 446 00:20:07,203 --> 00:20:08,773 .תשכח מזה, חבר אני חושב שאני חכם יותר 447 00:20:08,893 --> 00:20:10,035 !מקודם, אידיוט 448 00:20:10,155 --> 00:20:11,761 אני חושב שאנסון !מנטר את הדברים שלו 449 00:20:11,881 --> 00:20:14,109 !תשתוק !ג'ייק, עכשיו! תברח- 450 00:20:14,229 --> 00:20:15,474 !תן לי לעבוד 451 00:20:18,121 --> 00:20:20,387 אתם רואים? כמו שאמרתי ...לכם... אין מה לדא 452 00:20:35,945 --> 00:20:38,033 אני לא מבינה. למה שאנסון ?יהרוג את האיש שלו 453 00:20:38,153 --> 00:20:39,468 .אני חייב להתקשר למייק 454 00:20:40,654 --> 00:20:41,759 ?כן, סאם 455 00:20:41,879 --> 00:20:44,613 מייק, חדשות רעות. מצאנו .את המצבור של אנסון 456 00:20:44,733 --> 00:20:45,681 ...הוא היה בידינו, אבל 457 00:20:45,801 --> 00:20:47,372 .היו לו מכשירי מעקב על הכל 458 00:20:47,492 --> 00:20:49,403 !הוא חיבר את הבניין לנפץ 459 00:20:49,523 --> 00:20:51,015 סאם, אני עומד להיפגש ,עם אנסון 460 00:20:51,135 --> 00:20:52,683 ואתה אומר לי שאין ?לי שום דבר 461 00:20:52,803 --> 00:20:54,068 .פחות משום דבר, למעשה 462 00:20:54,188 --> 00:20:55,524 היית צריך לראות מה .הוא פיצץ, מייק 463 00:20:55,644 --> 00:20:57,769 פשוט היה לי ולפי .מזל שאנחנו לא מתים 464 00:20:58,137 --> 00:21:00,024 .אני מצטער, מייקי .הוא הגיע. אני חייב לנתק- 465 00:21:01,632 --> 00:21:02,642 .היי, מייקל 466 00:21:03,041 --> 00:21:05,072 נראה כאילו קיבלת .חדשות רעות 467 00:21:05,812 --> 00:21:08,557 זה לא במקרה בנוגע למחסן ?נשק ליד טמפה, נכון 468 00:21:08,677 --> 00:21:10,260 .בדיוק שמעתי 469 00:21:10,380 --> 00:21:13,234 זה ממש מצער, אבל זה רק מוכיח 470 00:21:13,354 --> 00:21:16,435 למה הפרויקט הקטן שאני .צריך שתעשה כל כך הכרחי 471 00:21:16,994 --> 00:21:18,177 ?על מה אתה מדבר 472 00:21:18,297 --> 00:21:19,575 ,ובכן, כמו שחבריך בדיוק הדגימו 473 00:21:19,695 --> 00:21:21,923 אני לא יכול להסתמך על רשת של אפסים ונחותים 474 00:21:22,043 --> 00:21:23,285 .כמו ג'ייקוב בטמפה 475 00:21:23,405 --> 00:21:24,823 ,אני זקוק לטובים ביותר 476 00:21:24,943 --> 00:21:28,184 אז, צוות העלית של הסי-אי-איי ...שאתה מנהל 477 00:21:28,407 --> 00:21:32,094 הם יהיו המערך ההתחלתי שלי .כי אתה תמחק אותם עבורי 478 00:21:32,669 --> 00:21:34,267 ?אתה רוצה שאבגוד בצוות שלי 479 00:21:34,387 --> 00:21:36,028 .אל תהיה כזה דרמטי 480 00:21:36,148 --> 00:21:37,741 אתה פשוט תגרום לזה להיראות כאילו פירס 481 00:21:37,861 --> 00:21:39,926 עזרה להם לגנוב קצת כסף מהבחור ריד 482 00:21:40,046 --> 00:21:41,350 .שהוא המטרה שלכם 483 00:21:43,757 --> 00:21:46,075 רק תשתול את השבב במחשב שלה בזמן העבודה 484 00:21:46,195 --> 00:21:49,166 ...שיחבר אותה לכמה .חשבונות בנק מפוקפקים 485 00:21:51,890 --> 00:21:52,874 .לא, אנסון. לא 486 00:21:52,994 --> 00:21:54,591 ,אני יודע... זה נשמע לא נכון 487 00:21:54,814 --> 00:21:57,127 אבל זה לא כל כך .גרוע, בסופו של דבר 488 00:21:57,247 --> 00:21:59,676 ,אם תעשה את זה ,אתה וג'סי תצאו מזה נקיים 489 00:21:59,796 --> 00:22:02,318 ופירס ושלושה אנשים שאתה בקושי מכיר 490 00:22:02,438 --> 00:22:04,892 .יצטרכו למצוא עבודה חדשה ,אם לא תעשה את זה 491 00:22:05,456 --> 00:22:08,535 פיונה תלך לכלא לנצח 492 00:22:08,899 --> 00:22:10,402 .ותמות בתוך כלוב 493 00:22:11,330 --> 00:22:12,538 .וזה גרוע יותר 494 00:22:13,266 --> 00:22:14,275 ?נכון 495 00:22:15,790 --> 00:22:17,258 ?אז, נגמור עם זה 496 00:22:25,513 --> 00:22:26,628 .זה צעד חכם, מייקל 497 00:22:27,239 --> 00:22:28,401 .זה צעד מאוד חכם 498 00:22:38,606 --> 00:22:38,876 + 499 00:22:43,990 --> 00:22:47,979 ...אם אעשה מה שאנסון מבקש ...אם אשתול את כרטיס הזיכרון 500 00:22:48,099 --> 00:22:49,849 .פירס והצוות יימחקו 501 00:22:50,823 --> 00:22:52,131 ...ואנחנו פשוט ?צריכים לעמוד מהצד 502 00:22:52,251 --> 00:22:54,506 .אנסון יהרוס את כל חייהם 503 00:22:54,917 --> 00:22:56,382 אתה מכל האנשים לא .יכול לאפשר לזה לקרות 504 00:22:56,502 --> 00:22:58,898 ...ואם לא אעשה את זה, את .אני יכול לדאוג לעצמי, מייקל- 505 00:22:59,018 --> 00:23:00,550 .אני חושב כמו פי, מייק 506 00:23:00,670 --> 00:23:02,205 ...התוצאות בעזרה לאנסון 507 00:23:02,325 --> 00:23:04,979 התוצאות גרועות לא !משנה מה אעשה 508 00:23:05,460 --> 00:23:08,134 אני... אני מנסה למצוא .דרך לפתור את זה 509 00:23:08,254 --> 00:23:10,318 מייק, הייתה לנו דרך לפתור !את זה. אבל אין כבר 510 00:23:10,438 --> 00:23:13,604 !לא! אנחנו לא מרימים ידיים 511 00:23:14,872 --> 00:23:16,619 תבדוק עם החברים .שלך מהמשטרה 512 00:23:16,739 --> 00:23:19,557 תבדוק אם הם ...פספסו משהו. פי 513 00:23:21,698 --> 00:23:23,198 דברי עם אחד מהסוחרים .שלך בשוק השחור 514 00:23:23,318 --> 00:23:25,960 .מייקל... הזמן שלנו אוזל 515 00:23:27,287 --> 00:23:29,189 ,הסוכנים האלו ...פירס 516 00:23:30,398 --> 00:23:31,439 .מגיע להם יותר 517 00:23:31,559 --> 00:23:33,332 ולך מגיע יותר מאשר .כל החיים בכלא 518 00:23:34,741 --> 00:23:35,950 .יש לנו עוד יום 519 00:23:37,301 --> 00:23:40,494 .רק... רק עוד קצת 520 00:23:43,967 --> 00:23:45,179 מייק, אם אנחנו רוצים ,לבצע את המשימה הזו 521 00:23:45,299 --> 00:23:46,445 .אנחנו חייבים לזוז 522 00:23:53,499 --> 00:23:54,682 .טוב, אז תסביר לי את התהליך 523 00:23:54,802 --> 00:23:56,784 ,ראשית, נגיע לשדה התעופה ,נפרוץ לתוך האנגר 524 00:23:56,904 --> 00:23:58,627 ונשתול את האקדח .של ג'סי במטוס של ריד 525 00:23:58,747 --> 00:24:01,214 ואז אתלווה לריד. האבטחה .תוריד אותנו בערך כאן 526 00:24:01,334 --> 00:24:04,408 ,אעלה למטוס, אקח את האקדח .ואטפל בשומרים האישיים של ריד 527 00:24:04,528 --> 00:24:06,909 רייאן, ניק ואני מחפה על מסלול ההמראה עם אם-4 528 00:24:07,029 --> 00:24:08,141 .בזמן שרבקה תאסוף אותנו 529 00:24:08,261 --> 00:24:10,641 נסתלק משם, נמסור את ,ריד לחוקרים 530 00:24:10,761 --> 00:24:11,991 .ואת תלכי לעבודה .לא רע- 531 00:24:12,111 --> 00:24:13,523 איך אתה מתכנן לפרוץ ?לתוך ההאנגר 532 00:24:13,643 --> 00:24:15,543 את תתקשרי למנהלת ,הביטחון התעבורתי 533 00:24:15,663 --> 00:24:17,645 תבקשי לבדוק את .הרישום של המטוס 534 00:24:17,765 --> 00:24:19,091 זה אמור לסלק מדרכנו את שומרי האבטחה 535 00:24:19,211 --> 00:24:20,039 .לפחות ל-10 דקות 536 00:24:20,159 --> 00:24:21,310 .אארגן את זה מיד 537 00:24:21,721 --> 00:24:24,632 ,ומייקל, תזכור, אם זה יצליח 538 00:24:25,043 --> 00:24:26,899 העתיד שלך בסוכנות .יראה מזהיר 539 00:24:28,971 --> 00:24:30,216 .לא אשכח זאת 540 00:24:35,817 --> 00:24:37,317 אחד מהכלים הכי יעילים 541 00:24:37,437 --> 00:24:41,054 במבצע ביון פנימי היא .הממשלה המקומית 542 00:24:41,174 --> 00:24:42,604 ,שיחת טלפון אחת מהסי-אי-איי 543 00:24:42,724 --> 00:24:46,218 ורוב הסוכנויות הפדרליות .הארציות יעזרו אם הן יכולות 544 00:24:48,055 --> 00:24:49,024 .הנה 545 00:24:49,564 --> 00:24:53,122 האנשים של ריד ימלאו טפסים ?בערך 10 דקות. אתה מוכן 546 00:24:53,639 --> 00:24:54,660 .בואו נעשה את זה 547 00:25:06,420 --> 00:25:08,014 ...תזכרי, המושב השני משמאל 548 00:25:08,134 --> 00:25:10,095 .מתחת לכרית .קיבלתי, בוס 549 00:25:23,533 --> 00:25:24,942 ?מה מצבנו שם, פירס 550 00:25:25,213 --> 00:25:27,382 .השטח עדיין... נקי 551 00:25:27,502 --> 00:25:29,721 תזדרז. יש לך כמה .דקות לכל היותר 552 00:25:33,232 --> 00:25:34,277 .הכל מסודר 553 00:25:41,064 --> 00:25:43,645 .היי, רק רציתי לומר תודה 554 00:25:43,765 --> 00:25:45,980 ?על מה .על שאתה לא אידיוט- 555 00:25:46,637 --> 00:25:49,749 ,עבדתי עם הרבה סוכני שטח .ולא כולם כמוך 556 00:25:50,031 --> 00:25:51,656 .טוב שחזרת לסוכנות 557 00:25:52,055 --> 00:25:53,488 .אני רק עושה כמיטבי 558 00:26:03,684 --> 00:26:04,823 .המצלמות פועלות 559 00:26:06,197 --> 00:26:08,296 .טוב. תתמקמו ותישארו עירניים 560 00:26:08,416 --> 00:26:10,471 יש לנו שלוש שעות לפני .שהמטרה מגיעה 561 00:26:10,591 --> 00:26:11,742 ?שלוש שעות 562 00:26:12,387 --> 00:26:13,442 .הייתי צריך להביא סודוקו 563 00:26:13,562 --> 00:26:15,637 על מי אתה מנסה לעבוד, רייאן? אתה ,"לא יודע לאיית את המילה "סודוקו 564 00:26:15,757 --> 00:26:16,858 .אז בטח לא לשחק 565 00:26:16,978 --> 00:26:18,749 חבר'ה, רדו מהקשר 566 00:26:18,869 --> 00:26:21,373 ,אלא אם זה משהו קריטי למשימה .בבקשה. תודה 567 00:26:23,287 --> 00:26:26,246 שכחת שלנהל משימה ?זה להיות שמרטף, נכון 568 00:26:27,901 --> 00:26:29,850 ?אז, איך ההרגשה לחזור לעסק 569 00:26:30,522 --> 00:26:31,884 .לא כמו שזכרתי את זה 570 00:26:37,861 --> 00:26:39,584 תקשיב, הייתי עוזר לך .אם הייתי יכול, סאם 571 00:26:39,704 --> 00:26:40,929 .פשוט אין לי סמכות שיפוטית 572 00:26:41,049 --> 00:26:42,819 ...בסדר, הבנתי הפיצוץ של המחסן 573 00:26:42,939 --> 00:26:45,197 .היה במרחק של 6 מחוזות מכאן אבל אם רק תיסע אתנו 574 00:26:45,317 --> 00:26:47,694 .ותדבר איתם החבר'ה בטמפה כמו גורילות- 575 00:26:47,814 --> 00:26:49,145 .כאשר מדובר בשטח שלהם 576 00:26:49,265 --> 00:26:51,435 הם לא יאפשרו לשוטר ממיאמי .להתקרב לזירת הפשע שלהם 577 00:26:51,555 --> 00:26:53,455 .טום, אנחנו נואשים. בבקשה 578 00:26:53,575 --> 00:26:55,752 ,חבר'ה, אני באמת מצטער .אבל אני חייב לצאת לקריאה 579 00:26:55,872 --> 00:26:57,645 .טוב. אין בעיה. תודה 580 00:26:58,655 --> 00:27:00,402 .זה מגוחך יש לנו הוכחות 581 00:27:00,522 --> 00:27:02,032 .המובילות לאנסון בדירה 582 00:27:02,152 --> 00:27:03,549 אנחנו פשוט מבזבזים .את הזמן שלנו 583 00:27:04,970 --> 00:27:06,940 .לעזאזל עם זה. נמאס לי .מה... היי, פי- 584 00:27:07,060 --> 00:27:09,619 נמאס לי! -פי, את לא .יכולה לברוח בצורה אקראית 585 00:27:09,739 --> 00:27:12,871 הבטחנו למייק שנדבר עם .המשטרה ונפתור את זה 586 00:27:12,991 --> 00:27:14,388 ...תראי, אנחנו חייבים 587 00:27:14,893 --> 00:27:16,241 .היי. היי, היי, היי 588 00:27:16,361 --> 00:27:17,474 !תפתחי את הדלת 589 00:27:17,594 --> 00:27:18,643 ...מה לעזאזל את חושבת 590 00:27:18,763 --> 00:27:19,784 !פי 591 00:27:20,054 --> 00:27:21,804 !לפחות תשאירי לי כסף למונית 592 00:27:22,860 --> 00:27:23,882 .לעזאזל 593 00:27:29,914 --> 00:27:32,168 .אימא, זה לא זמן טוב 594 00:27:32,288 --> 00:27:33,892 כן, מייק. אנחנו .חייבים לדבר 595 00:27:34,012 --> 00:27:36,498 לא הייתי מטריד אותך .אם זה לא היה משהו דחוף 596 00:27:36,618 --> 00:27:37,710 .זה בנוגע לפי 597 00:27:38,157 --> 00:27:40,040 ?רגע. מה קרה ?מה קורה 598 00:27:40,160 --> 00:27:42,729 ,זה בדיוק העניין, אני לא יודע ...אבל אני מכיר את פי, אז 599 00:27:42,849 --> 00:27:45,078 .אני באמצע משהו, אימא 600 00:27:45,198 --> 00:27:47,179 מייק, היא נטשה אותי ,מול תחנת המשטרה 601 00:27:47,299 --> 00:27:49,304 .ונסעה בחזרה לדירה היא דיברה על התיקים 602 00:27:49,424 --> 00:27:50,525 ...שיש לנו, אז תאמין לי 603 00:27:50,645 --> 00:27:54,297 זה אחד מהמצבים של "תפסיק !"מה שאתה עושה עכשיו 604 00:27:55,741 --> 00:27:57,253 .טוב. בסדר .אני בדרך 605 00:27:57,373 --> 00:27:58,952 .אני בדרך 606 00:27:59,072 --> 00:28:00,889 .אני חייב ללכת לאמא שלי יש סוג של 607 00:28:01,009 --> 00:28:02,017 .בעיה רפואית 608 00:28:02,137 --> 00:28:03,731 .ריד יגיע לכאן תוך שעתיים 609 00:28:03,851 --> 00:28:05,856 .אני אחזור תוך שעה !חכה, מייקל- 610 00:28:05,976 --> 00:28:07,162 ...תחזור לכאן! מיי 611 00:28:17,553 --> 00:28:18,821 .סאם התקשר אליך 612 00:28:19,284 --> 00:28:21,085 ידעתי שהייתי צריכה להשאיר .אותו ללא הטלפון 613 00:28:21,205 --> 00:28:22,379 ?מה את עושה, פי 614 00:28:24,857 --> 00:28:26,980 .ראיתי את המחסן של אנסון 615 00:28:27,100 --> 00:28:29,061 ,הוא היה מלא בחומרי נפץ 616 00:28:29,601 --> 00:28:31,479 ...קליעים דחוסים חודרי שריון 617 00:28:32,877 --> 00:28:34,041 .דברים מסוכנים 618 00:28:34,346 --> 00:28:35,341 .אני מבין 619 00:28:35,461 --> 00:28:36,471 ?באמת 620 00:28:37,575 --> 00:28:40,557 מה אתה חושב שהוא תכנן לאחר ?סיום המשימה שלך, פיקניק 621 00:28:42,013 --> 00:28:44,477 ...לא, הוא יפגע בעוד אנשים .בעוד הרבה אנשים 622 00:28:44,597 --> 00:28:47,495 אני רק זקוק לעוד קצת .זמן למצוא לזה פתרון 623 00:28:47,615 --> 00:28:49,212 ,אם אני חייב לשתול את זה 624 00:28:50,245 --> 00:28:53,497 ,אם אני חייב למחוק אותם .אמצא דרך לתקן את המצב 625 00:28:54,155 --> 00:28:55,728 .פרצתי בעבר למחשבי הסי-אי-איי 626 00:28:55,848 --> 00:28:58,185 .אני יכול לעשות זאת שוב .אני אמצא דרך 627 00:28:59,700 --> 00:29:03,316 כמה אנשים אתה תהרוס ?אם לא תוכל 628 00:29:07,913 --> 00:29:10,799 מה את רוצה... מה את ?רוצה שאומר, פי 629 00:29:10,919 --> 00:29:12,281 .אני עושה את זה למענך 630 00:29:12,504 --> 00:29:13,513 .תפסיק 631 00:29:14,136 --> 00:29:15,360 .פשוט תפסיק 632 00:29:17,427 --> 00:29:19,256 .חייב להיות גבול 633 00:29:19,376 --> 00:29:21,818 !אין גבול כאשר זה נוגע לך 634 00:29:31,606 --> 00:29:33,039 אני לא יכולה להמשיך .לעשות את זה 635 00:29:36,021 --> 00:29:37,537 אנחנו לא יכולים להמשיך .לעשות את זה 636 00:29:40,203 --> 00:29:41,788 .בוא פשוט נלך 637 00:29:42,809 --> 00:29:46,224 נלך לאף-בי-איי, אסגיר את .עצמי וננסה להסביר להם 638 00:29:46,344 --> 00:29:47,915 .הם לא יבינו אותנו 639 00:29:53,374 --> 00:29:57,804 ,אם נלך... בדרך הזו .ולא נוכל לחזור 640 00:29:58,630 --> 00:29:59,764 .אני אאבד אותך 641 00:30:02,019 --> 00:30:03,513 .ואני לא יכול אבד אותך 642 00:30:14,150 --> 00:30:15,160 ?מה אתה עושה 643 00:30:16,769 --> 00:30:18,894 אני מרוויח זמן. אני לא יכול לתת .לך לעשות את זה.. עדיין לא 644 00:30:19,352 --> 00:30:20,690 .מייקל. מייק 645 00:30:22,769 --> 00:30:23,934 .אני מצטער, פיונה 646 00:30:26,012 --> 00:30:27,022 ...מייקל 647 00:30:27,433 --> 00:30:28,666 !מייקל 648 00:30:28,901 --> 00:30:30,342 !לא! לא 649 00:30:30,462 --> 00:30:33,251 !מייקל! מייקל 650 00:30:33,680 --> 00:30:33,979 + 651 00:30:55,746 --> 00:30:56,694 ?מה אתה רוצה 652 00:30:56,814 --> 00:30:58,196 .רק בודק את המצב איתך 653 00:30:58,316 --> 00:31:00,688 אני שמח לראות שהצלחת .לחזור למסיבה 654 00:31:02,250 --> 00:31:04,293 ?אתה כאן .כמובן שאני כאן- 655 00:31:04,786 --> 00:31:06,430 אתה חושב שהייתי ?מפספס את ההצגה 656 00:31:07,569 --> 00:31:10,449 כבר שתלת את הכרטיס ?במחשב של פירס 657 00:31:10,569 --> 00:31:12,396 תקשיב, אנסון. אתה לא חייב .למחוק את האנשים האלו 658 00:31:12,516 --> 00:31:14,803 ,אם אתה זקוק לצוות .קח אותי במקומם 659 00:31:14,923 --> 00:31:16,083 אני מעריך את הניסיון שלך 660 00:31:16,203 --> 00:31:18,137 להתמקח עם הגורל שלך ,שוב, מייקל 661 00:31:18,257 --> 00:31:19,917 .אבל הזמנים האלו נגמרו 662 00:31:20,141 --> 00:31:21,162 .תתעודד 663 00:31:21,855 --> 00:31:25,868 בסוף המשימה, אתה תראה כמו .הסוכן היחיד שלא לקח שוחד 664 00:31:25,988 --> 00:31:29,264 ...מייקל ווסטן .סוף-סוף פרע את חובו 665 00:31:29,384 --> 00:31:31,234 ?"אתה באמת מצפה "לתודה 666 00:31:31,492 --> 00:31:32,734 אני מצפה ממך להיכנס לוואן 667 00:31:32,854 --> 00:31:35,649 ולעשות מה שהגעת לכאן .כדי לעשות... עכשיו 668 00:31:43,512 --> 00:31:44,545 ?מה פספסתי 669 00:31:45,215 --> 00:31:46,342 ?איפה לעזאזל היית 670 00:31:46,847 --> 00:31:48,453 ...אמרתי לך. הייתי .הייתי עם אימא שלי 671 00:31:48,573 --> 00:31:50,972 היא לא הרגישה טוב, אבל .מתברר שזו הייתה אזעקת שווא 672 00:31:51,092 --> 00:31:52,146 .לא אכפת לי מה זה 673 00:31:52,266 --> 00:31:54,990 אתה לא תעזוב שוב למשהו .אישי באמצע משימה 674 00:31:55,448 --> 00:31:56,458 ?מובן 675 00:31:56,869 --> 00:31:57,879 .ברור כשמש 676 00:31:59,518 --> 00:32:01,429 .ריד מגיע לנקודת הביקורת הראשונה 677 00:32:01,549 --> 00:32:03,228 .‏10 דקות לפעולה, כולם 678 00:32:04,578 --> 00:32:05,597 ,בכל מבצע 679 00:32:05,717 --> 00:32:09,216 אחד הקטעים הקשים ביותר .הוא להתמודד עם נזק משני 680 00:32:09,439 --> 00:32:10,902 ?האם ג'סי הגיע למכונית 681 00:32:12,076 --> 00:32:14,248 מה... אתה לא חושב ?שהוא הגיע למכונית 682 00:32:14,906 --> 00:32:17,430 .על כל צרה שלא תבוא .אבדוק את תוכנית הטיסה 683 00:32:19,868 --> 00:32:21,626 ,כאשר אתה לבד בשטח 684 00:32:21,746 --> 00:32:24,080 אתה חייב להחליט אם לבצע פעולה 685 00:32:24,200 --> 00:32:27,633 ,שיכולה לפגוע בחפים מפשע ולהעמיד את התוצאות 686 00:32:27,753 --> 00:32:29,761 כנגד מה שיקרה אם .לא תעשה שום דבר 687 00:32:31,769 --> 00:32:34,490 ...וכאשר אתה פועל ...כאשר אתה עושה את הצעד הזה 688 00:32:34,610 --> 00:32:36,263 אתה יודע שלא משנה ,מהן הסיבות שלך 689 00:32:36,383 --> 00:32:39,933 ,שלא משנה מה המחיר או התועלת .עשית משהו נורא 690 00:32:40,931 --> 00:32:42,140 .לא, הוא בתוך המכונית 691 00:32:44,500 --> 00:32:45,698 .אתה יכול להיכנס לעמדה 692 00:32:52,000 --> 00:32:53,242 ,וכאשר זה נעשה 693 00:32:53,362 --> 00:32:56,682 כל שתוכל לעשות זה ,להמשיך עם המבצע 694 00:32:56,802 --> 00:33:00,000 בידיעה שזה תפקידך לתקן את הפגיעה שאתה עומד לגרום 695 00:33:00,120 --> 00:33:03,619 ...או את הנזק שאתה עומד לעשות .או למות בניסיון לעשות זאת 696 00:33:09,380 --> 00:33:10,801 .היי .היי- 697 00:33:12,022 --> 00:33:15,016 .החבר שלך ג'סי... בחור אמיץ 698 00:33:16,155 --> 00:33:17,329 .כן, הוא אמיץ 699 00:33:18,292 --> 00:33:20,743 אל תדאג, אתה תקבל .אותו בריא ושלם 700 00:33:24,888 --> 00:33:25,897 ?מה קרה 701 00:33:27,376 --> 00:33:29,816 רבקה נושאת עכשיו .‏380 אוטומטי 702 00:33:29,936 --> 00:33:32,683 זה אקדח קצת בלתי רגיל ?למבצע מסוג כזה, לא 703 00:33:33,094 --> 00:33:34,421 .אבל היא מפצה על זה 704 00:33:34,715 --> 00:33:37,913 הוא נושאת שתי מחסניות של .קליעים דחוסים עם ציפוי טפלון 705 00:33:39,033 --> 00:33:40,818 ?אמרת קליעים דחוסים 706 00:33:40,938 --> 00:33:41,945 .כן 707 00:33:48,216 --> 00:33:49,449 אל תעשה שום דבר .עד שאגיד לך 708 00:33:49,473 --> 00:33:50,480 .אני חייב לבדוק משהו 709 00:33:50,600 --> 00:33:52,006 אתה בטוח? אין לנו .הרבה זמן 710 00:33:52,126 --> 00:33:54,982 !אל תפעל עד שאגיד ?האם זה ברור 711 00:33:55,475 --> 00:33:56,497 .הכל ברור 712 00:34:17,712 --> 00:34:20,190 .אנסון הזהיר אותי שאתה טוב .אני מניחה שהוא צדק 713 00:34:21,023 --> 00:34:22,996 .עבדת עם אנסון כל הזמן הזה 714 00:34:23,524 --> 00:34:25,711 .את חיבלת בפעולה הראשונה 715 00:34:26,920 --> 00:34:29,562 וזו התחמושת שלך במחסן .של אנסון 716 00:34:30,290 --> 00:34:31,297 .אתה מכיר את אנסון 717 00:34:31,417 --> 00:34:33,402 ברגע שהוא נועץ בך את .הטפרים שלו, הסיפור נגמר 718 00:34:33,672 --> 00:34:34,712 ?וזה 719 00:34:34,832 --> 00:34:37,260 התכוונת לפוצץ את .המטוס, ריד וג'סי 720 00:34:38,246 --> 00:34:39,773 .אנסון מכיר אותך, מייקל 721 00:34:40,078 --> 00:34:41,203 ,הוא ידע שתשתף פעולה 722 00:34:41,323 --> 00:34:43,105 תשתול את הכרטיס ,במחשב של פירס 723 00:34:43,225 --> 00:34:45,130 .ואז תמצא דרך לתקן את הנזק 724 00:34:45,250 --> 00:34:47,175 .כמה גופות יקשו על זה 725 00:34:47,668 --> 00:34:49,310 .אני אצטרך בחזרה את הנפץ 726 00:34:49,430 --> 00:34:50,519 .לא, אני לא יכול להחזיר לך 727 00:34:50,639 --> 00:34:51,717 .אני לא מבקשת, אני דורשת 728 00:34:51,837 --> 00:34:53,020 ,אם תירי בי 729 00:34:53,140 --> 00:34:55,374 ,האחרים ישמעו את הירייה .וירדפו אחרייך 730 00:34:55,785 --> 00:34:57,215 ,אם תירה בי כל המבצע ישתבש 731 00:34:57,335 --> 00:34:58,532 .וג'סי ימות 732 00:34:59,354 --> 00:35:01,197 עדיין לא מאוחר לשנות .את דעתך, מייקל 733 00:35:01,679 --> 00:35:04,110 שנינו יודעים שאנסון .צופה בנו כעת 734 00:35:04,230 --> 00:35:07,952 ,כן, אני מצטער לאכזב אותו .אבל לא אתן לך להרוג אותם 735 00:35:08,328 --> 00:35:09,866 .הגיע הזמן שתסתלקי 736 00:35:10,523 --> 00:35:14,237 אני מקווה שג'סי ייהנה מהטיסה .לאדמות השיממון בליבריה 737 00:35:15,141 --> 00:35:18,487 אני בטוחה שריד מאוד יכעס .כאשר הוא יגלה שהוא שיקר 738 00:35:21,270 --> 00:35:22,728 ,כאשר מבצע משתבש 739 00:35:22,848 --> 00:35:25,290 אתה לא מקבל מספיק .זמן להחליט מה לעשות 740 00:35:25,619 --> 00:35:29,068 זהו עניין של התמודדות עם תוצאות של כישלון מיידי 741 00:35:29,188 --> 00:35:32,291 או הסיכונים בניסיון להציל .את המבצע בן רגע 742 00:35:33,723 --> 00:35:35,083 .כולם להקשיב היטב 743 00:35:35,203 --> 00:35:36,680 .המצב השתנה .יש תוכנית חדשה 744 00:35:36,800 --> 00:35:38,770 ?מייקל! מה קורה שם 745 00:35:38,890 --> 00:35:40,249 ראיתי את רבקה עוזבת .ברחב המילוט 746 00:35:40,369 --> 00:35:41,940 .רבקה הייתה סוכנת שתולה 747 00:35:42,060 --> 00:35:43,713 היא הייתה כאן כדי .לחבל במבצע 748 00:35:43,833 --> 00:35:45,709 את חייבת לשבש לה .את התקשורת עכשיו 749 00:35:45,829 --> 00:35:47,270 .מייקל, ריד הגיע 750 00:35:47,390 --> 00:35:49,172 ,אם משהו קרה .אתה חייב להגיד לי 751 00:35:49,292 --> 00:35:51,168 אין זמן! מה שאת צריכה לדעת עכשיו, 752 00:35:51,288 --> 00:35:53,190 זה שאסור לג'סי .לעלות על המטוס 753 00:35:53,310 --> 00:35:56,231 אני אחלץ אותו משם, אבל אני צריך .שתחפו עלי באש כשאתן את הסימן 754 00:35:56,351 --> 00:35:58,970 ?לחפות באש ?אתה מטורף 755 00:35:59,090 --> 00:36:00,640 .בבקשה. אין זמן 756 00:36:00,910 --> 00:36:03,105 אם לא נעשה את .זה, ג'סי ימות 757 00:36:03,963 --> 00:36:05,101 ?מה הסימן 758 00:36:05,383 --> 00:36:06,818 .כאשר המטוס יתפוצץ 759 00:36:09,155 --> 00:36:10,235 .לעזאזל, ווסטן 760 00:36:13,042 --> 00:36:14,122 .הם יצאו מהמכונית 761 00:36:15,096 --> 00:36:16,820 לאיזה כיוון אנחנו יורים ?כאשר המסיבה מתחילה 762 00:36:16,940 --> 00:36:18,490 .תתמקדו ברכבים 763 00:36:19,041 --> 00:36:20,918 תוודאו שהאבטחה לא .יכולה להסתלק 764 00:36:21,038 --> 00:36:22,693 .אני אדאג לשאר 765 00:36:26,491 --> 00:36:28,675 כל מה שיש לנו זה כמה ?טייסים? אין דיילות 766 00:36:29,567 --> 00:36:33,019 קיוויתי שזה יהיה מטוס .ג'י-6 או לפחות ג'י-4 767 00:36:33,139 --> 00:36:35,391 מטוסים קטנים מקבלים .פחות אבטחה בשדות התעופה 768 00:36:36,017 --> 00:36:38,128 חשבתי שאתה מודאג .מהאבטחה, מר פורטר 769 00:36:38,248 --> 00:36:40,629 אני רק אומר שלא תתחיל ?להתקמצן עלי, בסדר 770 00:36:40,749 --> 00:36:41,815 .אתה תקבל את הכסף שלך 771 00:36:41,935 --> 00:36:43,755 תאמין לי. אתה תקבל .את הכסף שלך 772 00:36:53,615 --> 00:36:54,765 !בוא נעשה את זה 773 00:36:58,164 --> 00:36:59,421 !תביאו לכאן את ריד 774 00:37:04,776 --> 00:37:06,112 !?מה לעזאזל קורה 775 00:37:06,232 --> 00:37:08,228 .אין לי מושג .אין לי מושג 776 00:37:12,838 --> 00:37:14,115 !?מי יורה עלינו 777 00:37:14,235 --> 00:37:15,363 .תתכופף. תתכופף 778 00:37:38,763 --> 00:37:40,287 !תיכנסו למכונית !אני יכול לחלץ אתכם 779 00:37:40,407 --> 00:37:42,060 אדוני, אבטחת .שדה התעופה הגיעה 780 00:37:42,180 --> 00:37:43,906 !לך עכשיו! לך !אנחנו נחפה עליך 781 00:37:45,158 --> 00:37:46,685 !תוציא אותי מכאן 782 00:37:54,833 --> 00:37:56,478 !הם במכונית! הם נסעו! הם נסעו 783 00:38:06,658 --> 00:38:07,983 ?למה אנחנו עוצרים 784 00:38:08,103 --> 00:38:10,075 רק רגע. אתה לא .מאבטחת שדה התעופה 785 00:38:10,195 --> 00:38:13,113 ?מה לעזאזל קורה? מה קרה שם .אין לי מושג- 786 00:38:13,233 --> 00:38:14,698 אני לא יודע מה לעזאזל ,אתה חושב שאתה עושה 787 00:38:14,818 --> 00:38:16,295 אבל ברור שאינך .יודע מי אני 788 00:38:16,415 --> 00:38:17,659 ...מה שאני יכול לעשות לך 789 00:38:20,806 --> 00:38:22,095 מייק, תחת הסיכון ,שאקבל מכות ממך 790 00:38:22,215 --> 00:38:23,492 אתה יכול להגיד לי ?מה לעזאזל קורה 791 00:38:23,612 --> 00:38:25,594 .זו הייתה תרמית .רבקה הייתה סוכנת שתולה 792 00:38:25,714 --> 00:38:28,502 אנסון לא רק תכנן למחוק .את הצוות על גניבת כסף 793 00:38:28,622 --> 00:38:30,263 הוא תכנן למחוק אותם .על הריגתך 794 00:38:30,383 --> 00:38:33,151 ?טוב, רגע, רגע. מה .אין זמן עכשיו לפרטים- 795 00:38:33,271 --> 00:38:34,361 אני צריך שתעשה ...שני דברים 796 00:38:37,334 --> 00:38:38,908 אף אחד לא נמחק ?היום. הבנת 797 00:38:39,028 --> 00:38:40,038 ?מה בנוגע לפי אנסון ישתמש 798 00:38:40,158 --> 00:38:42,013 .בכל מה שיש לו נגדה !אני יודע- 799 00:38:55,673 --> 00:38:57,071 .פי, אנחנו חייבים להסתלק ...אנחנו חייבים 800 00:38:57,482 --> 00:39:00,555 ?סאם! סאם, מה קרה ?איפה פי 801 00:39:00,675 --> 00:39:03,141 .מייק... חזרתי לכאן 802 00:39:03,576 --> 00:39:05,090 .ראיתי מה שעשית לפי 803 00:39:05,431 --> 00:39:07,213 .היא רצתה להתקשר אליך .היא התחננה בפניי 804 00:39:07,333 --> 00:39:09,244 היא אמרה שהיא רק רוצה .להשתמש בטלפון לדקה 805 00:39:09,364 --> 00:39:10,865 בסופו של דבר, נכנעתי 806 00:39:10,985 --> 00:39:12,776 ,ובאתי לתת לה את הארנק שלה 807 00:39:12,999 --> 00:39:14,936 .והיא... היא חבטה בי עם בקבוק 808 00:39:15,159 --> 00:39:16,847 .כלי הפריצה שלה .כן- 809 00:39:16,967 --> 00:39:18,271 .הם היו בארנק שלה 810 00:39:20,666 --> 00:39:23,330 חזרתי לעצמי, היא הורידה את ,האזיקים ושמה אותם עלי 811 00:39:23,450 --> 00:39:25,152 .והיא הייתה בדרכה החוצה 812 00:39:25,272 --> 00:39:27,216 ...היא אמרה שהיא מצטערת. מייק 813 00:39:27,336 --> 00:39:29,259 ?היא מסגירה את עצמה .כן- 814 00:39:29,379 --> 00:39:30,600 .בבניין של האף-בי-איי 815 00:39:31,046 --> 00:39:32,065 היא אמרה שהיא לא רצתה לתת לך 816 00:39:32,185 --> 00:39:33,451 ,להמשיך לעבוד עבור אנסון 817 00:39:33,571 --> 00:39:36,708 היא לא רצתה לברוח .ולתת לממזר להתחמק 818 00:39:37,096 --> 00:39:38,986 היא אמרה שזו הדרך .היחידה לסיים את זה 819 00:39:41,112 --> 00:39:42,685 .היא השאירה לך את זה, מייק 820 00:39:43,413 --> 00:39:44,733 .אני מצטער, מייק 821 00:39:48,067 --> 00:39:49,406 .אני כל כך מצטער 822 00:39:50,604 --> 00:39:50,815 + 823 00:39:57,444 --> 00:39:58,652 ?מה אתה רוצה 824 00:39:58,772 --> 00:40:01,304 מייקל, זה היה אסון .גדול בשדה התעופה היום 825 00:40:01,424 --> 00:40:02,946 .חשבתי שיש בינינו הבנה 826 00:40:03,066 --> 00:40:04,942 .גם אני. שיקרת לי 827 00:40:05,062 --> 00:40:06,856 .אמרתי לך מה שרצית לשמוע 828 00:40:06,976 --> 00:40:10,487 בנוסף אמרתי לך מה יקרה .אם העניינים לא יסתדרו 829 00:40:14,308 --> 00:40:16,786 .זה נגמר. כך או כך, זה נגמר 830 00:40:16,906 --> 00:40:18,183 .נתראה בגיהינום 831 00:40:44,958 --> 00:40:45,991 !פי 832 00:40:54,531 --> 00:40:56,386 !פיונה 833 00:41:01,968 --> 00:41:03,118 !פי 834 00:41:08,167 --> 00:41:09,529 !פי 835 00:41:14,273 --> 00:41:15,435 ?פיונה גלאנן 836 00:41:16,668 --> 00:41:17,678 .כן 837 00:41:18,441 --> 00:41:19,749 .אני כאן, כדי להסגיר את עצמי 838 00:41:19,869 --> 00:41:21,923 !ידיים למעלה! ידיים למעלה !מאחורי הראש עכשיו 839 00:41:22,043 --> 00:41:24,873 !תעשי את זה עכשיו !תסתובבי! תסתובבי 840 00:41:40,042 --> 00:41:43,495 אפילו לפני שידעתי" .את שמך האמיתי, אהבתי אותך 841 00:41:44,481 --> 00:41:46,677 .לפני שהייתי צריכה, בטחתי בך" 842 00:41:47,898 --> 00:41:49,716 .כי תמיד הכרתי את לבך" 843 00:41:50,456 --> 00:41:52,851 אתה עושה את המעשה" .הנכון לא משנה מה המחיר 844 00:41:55,446 --> 00:41:57,736 ,ולמדתי שכאשר אוהבים מרגל" 845 00:41:58,217 --> 00:42:01,171 .אתה חייב להסכים גם להקריב" 846 00:42:02,639 --> 00:42:04,480 לפעמים, העבודה שלך" ,הקשתה להיות לצדך 847 00:42:04,600 --> 00:42:06,584 אבל זה לעולם לא זעזע" .את האמון שלי בך 848 00:42:08,357 --> 00:42:10,962 אני לא יכולה לתת לך להרוס את" .החיים של אף אחד כדי להציל את שלי 849 00:42:11,082 --> 00:42:13,263 אני חייבת להכריח אותך" .לספר מה שידוע לך 850 00:42:13,383 --> 00:42:16,871 אם לא תספר, לא" .תהיה הגבר שאני אוהבת 851 00:42:17,728 --> 00:42:19,077 .תעשה את המעשה הנכון" 852 00:42:20,263 --> 00:42:21,789 .אני אוהבת אותך, מייקל" 853 00:42:23,632 --> 00:42:24,881 ".לנצח" 854 00:42:25,001 --> 00:42:28,001 DrSub :עברית Extreme מקבוצת 855 00:42:28,002 --> 00:42:31,000 Danielb וסונכרן על-ידי Extreme מקבוצת 856 00:42:31,001 --> 00:42:38,000 Www.ExtremeSubs.Org