1
00:00:00,278 --> 00:00:04,306
.קוראים לי מייקל ווסטן
...הייתי מרגל עד ש
2
00:00:04,426 --> 00:00:06,780
.קיבלנו עליך הודעת ביטול
.נכנסת לרשימה השחורה
3
00:00:07,632 --> 00:00:09,728
,כאשר אתה מחוק
...אין לך שום דבר
4
00:00:09,848 --> 00:00:12,312
,לא כסף, לא אשראי
.לא היסטוריית עבודה
5
00:00:12,432 --> 00:00:14,422
אתה תקוע באיזו עיר
.שבה החליטו לזרוק אותך
6
00:00:14,542 --> 00:00:16,685
?איפה אני
.במיאמי-
7
00:00:16,949 --> 00:00:19,200
אתה עוסק בכל עבודה
.הנקרית בדרכך
8
00:00:19,855 --> 00:00:22,300
אתה מסתמך על כל
.מי שעדיין מדבר איתך
9
00:00:23,128 --> 00:00:24,395
חברה לשעבר עם
...אצבע קלה על ההדק
10
00:00:24,515 --> 00:00:25,650
?שנירה בהם
11
00:00:25,770 --> 00:00:28,205
ידיד ותיק שהיה מלשין
...עליך לאף-בי-איי
12
00:00:28,325 --> 00:00:30,906
,אתה יודע מהם מרגלים
.חבורה של ילדות בכייניות
13
00:00:31,026 --> 00:00:32,833
...גם משפחה
?היי, זו אימך שוב-
14
00:00:32,953 --> 00:00:35,661
.אם אתה נואש
.מישהו זקוק לעזרתך, מייקל-
15
00:00:35,781 --> 00:00:38,157
בשורה התחתונה, כל
,עוד אתה מחוק
16
00:00:38,277 --> 00:00:40,200
.אתה לא הולך לשום מקום
17
00:00:42,451 --> 00:00:44,951
DrSub תורגם ע"י
18
00:00:44,952 --> 00:00:47,452
סונכרן על-ידי
Danielb-ו TebbyDoy
19
00:00:47,453 --> 00:00:50,453
Extreme חברי צוות
20
00:00:53,415 --> 00:00:55,173
,בכל משימת מעקב
21
00:00:55,293 --> 00:00:58,261
אתה חייב להתנגד לדחף
לחטוף את המטרה שלך
22
00:00:58,381 --> 00:00:59,929
.ולחקור אותה מיד
23
00:01:00,049 --> 00:01:01,002
,זה אולי מפתה
24
00:01:01,122 --> 00:01:05,723
במיוחד כאשר המטרה
.מעורבת בהפללתך ברצח
25
00:01:05,843 --> 00:01:07,439
- ג'ייקוב -
- האיש שהתחזה למייקל -
26
00:01:07,559 --> 00:01:09,294
- ג'ייקוב -
- בעל העניין -
27
00:01:09,541 --> 00:01:12,022
כמובן, רק כי זו הדרך
הנכונה לעשות דברים
28
00:01:12,142 --> 00:01:13,974
.לא הופך את זה לכיף
29
00:01:21,779 --> 00:01:23,892
.אנחנו כאן כבר יומיים, סאם
30
00:01:24,585 --> 00:01:26,696
תבין, זה לא האיש
.שמבצע את ההחלטות
31
00:01:26,816 --> 00:01:28,371
קישוטים של חג המולד
.תלויים אצלו ביולי
32
00:01:28,491 --> 00:01:30,543
,הוא אולי נראה קצת כמו מייקל
33
00:01:30,663 --> 00:01:33,452
אבל אין סיכוי שהוא מסוגל
.לרצוח סוכן סי-אי-איי
34
00:01:33,572 --> 00:01:34,662
.ולהפליל את מייקל על כך
35
00:01:34,782 --> 00:01:36,540
אני לא חושב שהוא מסוגל
.לערוך שולחן
36
00:01:36,660 --> 00:01:38,079
אתמול, מצאתי חוברת
37
00:01:38,199 --> 00:01:40,599
על גידול אלפקה עבור
.כסף בפח הזבל שלו
38
00:01:40,719 --> 00:01:41,973
אז בוא נסיים עם
החשאיות הזו
39
00:01:42,093 --> 00:01:43,244
.ונלך לדבר איתו
40
00:01:43,364 --> 00:01:45,272
אני נועלת את נעלי
.ג'ימי-צ'ו-בעיטה-בדלת שלי
41
00:01:45,392 --> 00:01:46,787
.פי, את מכירה את התכנית
42
00:01:46,907 --> 00:01:48,657
אם את רוצה לגלות עבור
,מי הוא עובד
43
00:01:48,777 --> 00:01:50,679
.את מתרחקת וצופה
44
00:01:53,803 --> 00:01:55,803
ואם הוא לא יישאר
?בחיים עד סוף היום
45
00:01:56,034 --> 00:01:58,523
.תראה את זה
.לעזאזל-
46
00:01:59,814 --> 00:02:01,245
.פטיש כבד וכלי נשק
47
00:02:01,365 --> 00:02:03,467
.'אני לא חושב שהם באו לשחק ברידג
48
00:02:04,336 --> 00:02:05,850
.ואת מחייכת
49
00:02:06,085 --> 00:02:08,173
.נוכל לעשות את זה בדרך שלי
.לא, אנחנו לא-
50
00:02:08,293 --> 00:02:09,593
כי אנחנו לא יכולים לקחת
.את הסיכון ולהיחשף
51
00:02:09,713 --> 00:02:10,866
.ובכן, אנחנו חייבים לעשות משהו
52
00:02:10,986 --> 00:02:12,205
כן, מה שאנחנו צריכים לעשות
53
00:02:12,325 --> 00:02:14,142
זה לביים את הבריחה
המופלאה של ג'ייקוב
54
00:02:14,262 --> 00:02:15,988
.מבריגדת המק-10
55
00:02:16,669 --> 00:02:18,909
.טוב. תיכנס לשם
.נעשה את זה בשקט
56
00:02:19,029 --> 00:02:20,201
...אפגוש את שניכם מאחור
57
00:02:20,321 --> 00:02:22,497
.אלא אם מלחמה קטנה תפרוץ
...פי-
58
00:02:22,720 --> 00:02:24,350
.בלי מלחמה
.בסדר-
59
00:02:24,470 --> 00:02:25,789
.בלי מלחמה
60
00:02:33,205 --> 00:02:34,567
?מר פיקלס
61
00:02:35,507 --> 00:02:36,916
?זה אתה, חבר
62
00:02:37,926 --> 00:02:40,130
.היי, ג'ייקוב
!אל תהרוג אותי, בבקשה
63
00:02:40,250 --> 00:02:43,596
אל תדאג. אני לא
.כאן כדי להרוג אותך
64
00:02:44,993 --> 00:02:46,834
.הם כאן כדי להרוג אותך
?רק רגע. מי אתה-
65
00:02:46,954 --> 00:02:48,290
.לא משנה. אסביר אחר כך
66
00:02:48,410 --> 00:02:49,565
.אתה צריך לצאת מאחור
67
00:02:49,685 --> 00:02:52,596
יש שם אשה קטנה במכונית
.יונדאי שתגן עליך
68
00:02:53,007 --> 00:02:53,979
.הנה זה הגיע
69
00:02:54,099 --> 00:02:55,285
.חכה רגע
70
00:02:55,966 --> 00:02:57,281
.אל תשכח את מר פיקלס
71
00:02:57,962 --> 00:02:59,111
?אתה לא בא
72
00:02:59,231 --> 00:03:00,070
.לא, אני אחפה על הריחה שלך
73
00:03:00,190 --> 00:03:03,404
אז אצטרך את המפתחות לטנדר
.שבגארז' שלך ואת הכובע הזה
74
00:03:04,649 --> 00:03:05,750
...כן, אני... אני
.מספיק עם הדיבורים-
75
00:03:05,870 --> 00:03:07,136
.הגיע הזמן ללכת. עכשיו
76
00:03:07,256 --> 00:03:08,122
.להתראות, מר פיקלס
77
00:03:08,242 --> 00:03:12,479
כמרגל, הרבה משימות תלויות בעובדה
.שאף אחד לא יודע שאתה קיים
78
00:03:14,334 --> 00:03:16,409
כאשר מבצע מצריך הצלת
חיים של מישהו
79
00:03:16,529 --> 00:03:18,100
,ושמירת נוכחותך כלא ידועה
80
00:03:18,220 --> 00:03:20,563
אתה חייב שהבריחה שלהם
.תיראה אמינה
81
00:03:22,559 --> 00:03:25,764
אז אם האיש שאתה מציל
,הוא אזרח לא מיומן
82
00:03:26,058 --> 00:03:28,186
אתה צריך לגרום לזה
להיראות כאילו הם ברחו
83
00:03:28,306 --> 00:03:30,417
.כמו אזרח לא מיומן
84
00:03:36,770 --> 00:03:37,906
.היי. אני ג'ייקוב
85
00:03:38,026 --> 00:03:39,679
...איש אחד פרץ
...מתוק-
86
00:03:39,799 --> 00:03:41,158
מה ששמעת לא
.היה זיקוקי-דינור
87
00:03:41,278 --> 00:03:42,734
.תיכנס למכונית הארורה
88
00:03:45,597 --> 00:03:49,297
סוכן מחוק
עונה חמישית פרק 7
89
00:04:04,824 --> 00:04:05,941
?איפה היית
90
00:04:06,061 --> 00:04:08,182
.בפגישה של שעתיים עם פירס
91
00:04:08,567 --> 00:04:10,008
היא שולחת סוכנים למצרים
92
00:04:10,128 --> 00:04:12,217
כדי לבדוק כיוון חקירה
.שהיא חושבת שהיא מצאה
93
00:04:12,337 --> 00:04:14,081
יופי. זה ייתן לנו קצת
.מרחב פעולה
94
00:04:14,201 --> 00:04:15,791
.קיבלתי את ההודעה שלך
95
00:04:16,479 --> 00:04:19,631
,זה הפרצוף שלי שאומר
אני מודאג בדיוק חטפנו את כיוון"
96
00:04:19,751 --> 00:04:20,982
."החקירה היחיד לרוצח של מקס
97
00:04:21,102 --> 00:04:22,699
אז תהיה שמח שזה
לא הפרצוף שאומר
98
00:04:22,819 --> 00:04:24,927
שכיוון החקירה היחיד שלנו"
."נרצח על ידי כנופיה לטינית
99
00:04:25,047 --> 00:04:27,334
חבורה של בריונים התכוונה
.לשלוח את ג'ייקוב לחדר-המתים
100
00:04:27,454 --> 00:04:28,757
.היינו חייבים להציל אותו
101
00:04:28,877 --> 00:04:29,967
,לפי דברי ג'ייקוב
102
00:04:30,087 --> 00:04:32,302
הוא עשה כמה עבודות מוזרות
עבור מישהו מסתורי
103
00:04:32,422 --> 00:04:33,878
שיצר איתו קשר
.דרך האינטרנט
104
00:04:33,998 --> 00:04:37,142
ולאחרונה, הוא מסר חבילות
.לא מסומנות ברחבי העיר
105
00:04:37,262 --> 00:04:38,161
.אני מנחשת שזה סמים
106
00:04:38,281 --> 00:04:40,322
חבורת הבריונים חשבה שהוא
סוחר בשטח שלהם
107
00:04:40,442 --> 00:04:41,866
.וניסתה לחסל אותו
108
00:04:41,986 --> 00:04:45,071
מי שהשתמש בג'ייקוב כדי להפליל
.אותך ניסה להיפטר ממנו
109
00:04:46,715 --> 00:04:47,823
?איפה הוא עכשיו
110
00:04:47,943 --> 00:04:50,543
.מסתתר. למעלה
111
00:04:51,287 --> 00:04:52,661
?מה הוא יודע עלינו
112
00:04:52,781 --> 00:04:54,540
חסכתי ממנו כמה שיותר פרטים
113
00:04:54,660 --> 00:04:58,872
אבל הסברתי שלטובתו וטובתנו
.למצוא את הבוס שלו
114
00:05:01,985 --> 00:05:03,922
?משהו אחר ששכחת לציין
115
00:05:04,251 --> 00:05:05,789
?הוא הביא את הכלבלב שלו
116
00:05:10,990 --> 00:05:12,223
אני באמת חושב שאני
.צריך לברוח
117
00:05:12,343 --> 00:05:14,517
ברצינות, אני יכול פשוט
...לקחת את הדברים שלי
118
00:05:14,637 --> 00:05:16,881
.ג'ייקוב, תקשיב
.זו לא אפשרות
119
00:05:17,001 --> 00:05:18,243
אתם יודעים מה? אני
.חושב שאתם טועים
120
00:05:18,363 --> 00:05:19,526
.אני חושב שזו האפשרות היחידה
121
00:05:19,646 --> 00:05:21,472
...לברוח זה פתרון נחמד
122
00:05:21,592 --> 00:05:23,164
עד שהבוס שלך יתפוס
.אותך ויהרוג אותך
123
00:05:23,284 --> 00:05:24,479
.אנחנו יכולים לעזור לך
124
00:05:24,599 --> 00:05:26,120
אתה רק צריך לומר לנו
.מה ידוע לך עליו
125
00:05:26,140 --> 00:05:28,422
.אין לי מושג מי הוא
126
00:05:28,542 --> 00:05:32,179
הוא יצר איתי קשר באימייל
.בנוגע לעבודות מוזרות
127
00:05:32,299 --> 00:05:33,244
?אני יכול ללכת עכשיו
128
00:05:33,364 --> 00:05:35,651
.לא, אתה לא יכול
יש לך תחביב לקחת עבודות
129
00:05:35,771 --> 00:05:37,088
?מפוקפקות שאתה מוצא באינטרנט
130
00:05:37,208 --> 00:05:38,387
.לא הייתה לי ברירה
131
00:05:38,507 --> 00:05:40,312
.ענף הבנייה מת
.הזדקקתי לכסף
132
00:05:40,432 --> 00:05:42,041
?איך הוא שילם לך
133
00:05:42,593 --> 00:05:46,826
,הוא שלח לי כסף בדואר
.ואז שלח הודעה על העבודה
134
00:05:47,249 --> 00:05:49,184
.הכסף היה טוב
.לא שאלתי שאלות
135
00:05:49,304 --> 00:05:51,170
.עד שכנופיה ניסתה להרוג אותך
136
00:05:51,290 --> 00:05:52,705
!אני כבר לא בשליטה
137
00:05:52,825 --> 00:05:54,886
ואני אפילו לא יכול
,לפנות למשטרה
138
00:05:55,006 --> 00:05:57,448
כי מסתבר שעזרתי ברצח
.וכמה עסקאות סמים
139
00:05:57,568 --> 00:05:59,714
הדרך היחידה שלך לצאת
.מזה היא בעזרתנו
140
00:05:59,834 --> 00:06:01,520
אתה חייב לעזור לנו ליצור
.קשר עם הבוס שלך
141
00:06:01,640 --> 00:06:02,861
.אני לא יכול
142
00:06:03,330 --> 00:06:06,335
הטלפון שהוא נתן לי כדי ליצור
.איתו קשר נמצא בבית שלי
143
00:06:06,455 --> 00:06:08,169
.ואני לא חוזר לשם
144
00:06:08,462 --> 00:06:12,220
.פי, יש לי עבודה עם סאם
.כן, אני אביא את הטלפון-
145
00:06:12,502 --> 00:06:13,629
.תודה, פי
146
00:06:22,360 --> 00:06:24,283
.היי, סאם
.מייקי-
147
00:06:24,403 --> 00:06:25,827
?חזרת למראה הישן
148
00:06:25,947 --> 00:06:27,565
הנחתי מאחר ואנשים
,מנסים להרוג אותי
149
00:06:27,685 --> 00:06:29,995
זה לא רעיון גרוע לשנות
.קצת את המראה שלי
150
00:06:30,115 --> 00:06:31,665
אני לא יכול להתווכח
.עם ההיגיון הזה
151
00:06:32,041 --> 00:06:34,506
?אתה שותה תה-קר, סאם
152
00:06:34,941 --> 00:06:36,709
.העבודה שיש לך כנראה רצינית
153
00:06:36,829 --> 00:06:38,931
.מספיק רצינית כדי שאשאר פיכח
154
00:06:39,154 --> 00:06:40,375
.החברה שלי זקוקה לטובה
155
00:06:40,495 --> 00:06:44,344
היא אמרה שהיא תעשה כל
.דבר אם אעזור לה
156
00:06:45,776 --> 00:06:48,883
.כל דבר, מייק
?יש לך מושג מה זה אומר
157
00:06:49,003 --> 00:06:51,328
.אני לא צריך לדעת
?אז, מה הטובה
158
00:06:51,448 --> 00:06:53,838
אלסה נתנה עזרה
.בסיוע משפטי לקבוצת נשים
159
00:06:53,958 --> 00:06:55,681
היא פגשה בחורה בשם
.דניז אולייר
160
00:06:55,801 --> 00:06:59,415
פרודה מבעלה, בעיות
.משמורת עם הבן שלהם
161
00:06:59,535 --> 00:07:01,244
האבא היה אמור להחזיר
,את הילד אתמול
162
00:07:01,364 --> 00:07:02,245
.אבל אני מניח שהוא לא הופיע
163
00:07:02,365 --> 00:07:03,842
.אני לא יועץ משפחה, סאם
164
00:07:03,962 --> 00:07:05,638
,לא, אבל היית רנג'ר בצבא
165
00:07:05,758 --> 00:07:09,286
...כמו אחיו של האיש
.נפל במילוי תפקידו באפגניסטן
166
00:07:10,343 --> 00:07:12,196
.כן
...מסתבר שלאחר-
167
00:07:12,316 --> 00:07:13,593
.למה שלא אתן לה לספר
168
00:07:13,713 --> 00:07:15,768
.היי, דניז. בואי לכאן
169
00:07:16,367 --> 00:07:18,082
.היי, סאם
.היי-
170
00:07:18,824 --> 00:07:20,881
,אז, זה החבר שלי מייק
171
00:07:21,370 --> 00:07:22,995
.הבחור שסיפרתי לך אודותיו
172
00:07:23,333 --> 00:07:26,746
בדיוק הגענו לחלק בנוגע
.לאחיו של ג'ון
173
00:07:27,507 --> 00:07:29,200
,בעלי היה בנאדם טוב
174
00:07:29,320 --> 00:07:31,642
אבל הוא השתנה לאחר
.שהוא איבד את אחיו
175
00:07:31,762 --> 00:07:36,324
,לאחר שהוא עזב את עבודתו
.הוא רצה לעבור לגור מחוץ לעיר
176
00:07:36,587 --> 00:07:37,876
.הוא אמר שהוא רצה להגן עלינו
177
00:07:37,996 --> 00:07:39,511
?אז עכשיו הבן שלך אצלו
178
00:07:39,631 --> 00:07:40,901
.כאן אנחנו נכנסים לתמונה, מייק
179
00:07:41,021 --> 00:07:42,880
רק שיחה מהירה אחת
כדי לשכנע את ג'ון
180
00:07:43,000 --> 00:07:44,475
.להחזיר את הילד הביתה
181
00:07:45,264 --> 00:07:47,312
.נראה מה נוכל לעשות
.תודה לך-
182
00:07:47,800 --> 00:07:50,231
כאשר תפגשו את ג'ון, תוכלו
?לא להחמיר איתו
183
00:07:50,351 --> 00:07:51,724
.הוא עבר זמנים קשים
184
00:07:51,844 --> 00:07:53,244
.אנחנו רק נדבר איתו
185
00:07:54,118 --> 00:07:55,912
- דניז -
- הלקוחה -
186
00:08:12,815 --> 00:08:15,175
?תגיד, סאם
.כן, מייק-
187
00:08:15,295 --> 00:08:16,335
למה זה נראה שמישהו
188
00:08:16,455 --> 00:08:18,907
בזבז זמן וכסף כדי
?לבצר את הבית של ג'ון
189
00:08:19,027 --> 00:08:22,353
כי מישהו בזבז זמן וכסף
.כדי לבצר את הבית של ג'ון
190
00:08:22,473 --> 00:08:25,485
יש לי הרגשה שזה קצת יותר מעבודה
."של "שיחה אחת מהירה
191
00:08:25,605 --> 00:08:27,460
.מייק, אל תהיה כזה
192
00:08:27,789 --> 00:08:30,345
.אנחנו כאן. ג'ון כאן
.אני בטוח שהכל יהיה בסדר
193
00:08:30,465 --> 00:08:33,252
?בסדר
...כן, ובמקרה שלא-
194
00:08:33,533 --> 00:08:34,755
.הבאתי מכשיר מעקב
195
00:08:35,107 --> 00:08:38,800
פשוט אשתול את זה בטנדר שלו
.למקרה, אתה יודע, שיברח
196
00:08:39,493 --> 00:08:41,277
מייק, בחייך. מה הכי גרוע
?שיכול לקרות
197
00:08:41,397 --> 00:08:44,154
,ג'ון יכול לומר לך להסתלק
.פשוט נדבר עם עורך דין
198
00:08:48,286 --> 00:08:50,458
מרגלים מתמודדים עם
,סוכנויות זרות
199
00:08:50,578 --> 00:08:53,816
,תאגידים מושחתים
.ותאגידי פשע, כל הזמן
200
00:08:53,936 --> 00:08:56,517
אבל שום דבר מזה לא
.משתווה להתמודדות עם משפחות
201
00:08:56,637 --> 00:08:58,554
לבקש מבנאדם לפרק
את העסק שלו
202
00:08:58,674 --> 00:09:00,679
או לבגוד במדינתו זה קל
203
00:09:00,799 --> 00:09:02,561
בהשוואה לחדירה לביתו של אדם
204
00:09:02,681 --> 00:09:05,379
ולומר לו כיצד להתמודד
.עם האנשים שהוא אוהב
205
00:09:14,523 --> 00:09:17,353
זו הסיבה כאשר מתעמתים
עם מצב משפחתי
206
00:09:18,421 --> 00:09:20,100
...זהו בדרך כלל רעיון טוב
207
00:09:20,781 --> 00:09:21,553
?מי אתה
208
00:09:21,673 --> 00:09:22,754
.לספר את האמת
209
00:09:22,874 --> 00:09:25,836
.קוראים לי מייקל
.אני ידיד של אישתך
210
00:09:26,082 --> 00:09:28,983
דניז ביקשה ממני לבדוק
.את הבן שלך
211
00:09:30,098 --> 00:09:31,082
.טומי בסדר גמור
212
00:09:31,202 --> 00:09:32,012
.אני בטוח בזה
213
00:09:32,132 --> 00:09:35,182
.הבטחתי לדניז לבוא לדבר איתך
214
00:09:35,933 --> 00:09:37,586
.חם כאן בחוץ
215
00:09:37,706 --> 00:09:40,207
?אכפת לך אם אכנס לדבר
216
00:09:40,689 --> 00:09:43,716
אף אחד מאתנו לא רוצה
?לערב את החוק, נכון
217
00:09:46,322 --> 00:09:48,128
.בסדר. תיכנס
218
00:09:48,248 --> 00:09:49,903
שמור את הידיים שלך
.במקום שאוכל לראותן
219
00:09:54,529 --> 00:09:55,724
?אז, איפה טומי
220
00:09:55,844 --> 00:09:57,512
.זה לא עניינך
221
00:09:57,864 --> 00:10:01,260
,אתה רוצה לדבר
.תישאר במקומך ודבר
222
00:10:02,082 --> 00:10:03,219
ג'ון, אתה לא צריך
.לעשות את זה
223
00:10:03,339 --> 00:10:05,417
.היי, היי
?אתה חושב שאתה חכם
224
00:10:05,640 --> 00:10:07,004
מסתובב כדי לעשות
,מעצמך מטרה קטנה יותר
225
00:10:07,124 --> 00:10:08,225
.ונע לכיווני בפתאומיות
226
00:10:08,345 --> 00:10:10,987
.אמרתי אל תזוז
227
00:10:12,819 --> 00:10:14,193
?מי אתה לעזאזל
228
00:10:14,451 --> 00:10:17,574
?אתה עובד עבור הממשלה
.לא, אני לא מהממשלה-
229
00:10:18,995 --> 00:10:20,932
?אחיך היה רנג'ר, נכון
230
00:10:21,449 --> 00:10:22,517
.גם אני
231
00:10:22,637 --> 00:10:24,945
,פלוגת בראבו
.גדוד הרנג'ר השלישי
232
00:10:25,065 --> 00:10:25,979
.אני יודע מה אתה עובר, ג'ון
233
00:10:26,099 --> 00:10:28,046
איבדתי הרבה חברים
.טובים בשדה הקרב
234
00:10:28,166 --> 00:10:29,892
.אנשים טובים, בדיוק כמו אחיך
235
00:10:31,571 --> 00:10:32,804
...אמרת ש
236
00:10:34,955 --> 00:10:36,505
?אישתי שלחה אותך
237
00:10:38,571 --> 00:10:40,377
?מה שלומה
.היא בסדר-
238
00:10:40,497 --> 00:10:43,277
היא תרגיש טוב יותר אם
.אוכל לומר לה מה שלומו של טומי
239
00:10:43,397 --> 00:10:45,357
ג'ון, אני כאן למען
.סיבה אחת פשוטה
240
00:10:46,120 --> 00:10:48,583
היית אמור להחזיר את טומי
,לאימא שלו אתמול
241
00:10:48,703 --> 00:10:50,509
.לפי הסכם המשמורת שלך
242
00:10:50,629 --> 00:10:52,930
מי הכריח אותי לחתום
?על ההסכם המטופש הזה
243
00:10:54,145 --> 00:10:55,798
.שופט משיקאגו
244
00:10:55,918 --> 00:10:58,933
,איש קטן ומגעיל
המקבל משכורת מהממשלה
245
00:10:59,053 --> 00:11:01,504
שישב שם ואמר לי מה
?טוב עבור המשפחה שלי
246
00:11:01,624 --> 00:11:03,652
.הוא לא מטפל בהם... אני מטפל
247
00:11:03,772 --> 00:11:06,502
אז מי הוא שיגיד לי איך לטפל
.במשפחה שלי!? -ג'ון
248
00:11:06,622 --> 00:11:08,592
.תירגע. אני בצד שלך
249
00:11:08,712 --> 00:11:09,825
אני לא כאן כדי לדבר
.על השופט
250
00:11:09,945 --> 00:11:12,012
אני כאן כדי לדבר על
.החזרתו של טומי לאימא שלו
251
00:11:12,729 --> 00:11:15,265
.לא. טומי נשאר איתי
252
00:11:15,385 --> 00:11:17,919
.טוב, אז... בוא נלך ביחד
253
00:11:18,987 --> 00:11:21,337
ג'ון, הגעתי לכאן מתוך
...כבוד לאחיך
254
00:11:22,392 --> 00:11:24,328
.מתוך כבוד להקרבה שלו
255
00:11:24,448 --> 00:11:26,843
.תוריד את הנשק ודבר איתי
256
00:11:27,876 --> 00:11:28,933
.בבקשה
257
00:11:35,327 --> 00:11:36,358
.טוב
258
00:11:36,478 --> 00:11:37,852
?להתרחק
259
00:11:38,850 --> 00:11:40,646
?מה אתה מסתיר כאן
260
00:11:44,314 --> 00:11:46,064
!ידעתי ששיקרת לי
261
00:11:46,184 --> 00:11:47,775
?יש לך מישהו מאחור
262
00:11:47,895 --> 00:11:49,231
!טומי, תביא את התיקים עכשיו
263
00:11:49,351 --> 00:11:50,711
.לא. ג'ון, זו טעות
264
00:11:50,831 --> 00:11:52,325
אני לא נמצא כאן
.כדי לפגוע בך או בבן שלך
265
00:11:52,445 --> 00:11:54,837
.תפסיק לדבר עכשיו
.תפסיק לדבר עכשיו
266
00:11:54,957 --> 00:11:56,450
!טומי, קדימה
267
00:11:58,328 --> 00:12:00,310
?לאן אנחנו הולכים
.זה בסדר. זה בסדר-
268
00:12:00,430 --> 00:12:01,355
.אנחנו עוזבים
269
00:12:01,475 --> 00:12:04,328
ישנן תריסר דרכים לפרוק
,אדם מנשקו
270
00:12:04,448 --> 00:12:06,274
אבל למרבה הצער, כולן
מגיעות עם סיכון
271
00:12:06,394 --> 00:12:08,038
.שהנשק יירה
272
00:12:08,367 --> 00:12:09,421
,לא משנה עד כמה אתה טוב
273
00:12:09,541 --> 00:12:12,218
זה לא משהו שתרצה לנסות
.כאשר נמצא ילד בסביבה
274
00:12:12,852 --> 00:12:15,177
.אתה תוביל. קדימה
275
00:12:15,529 --> 00:12:17,217
אלא אם תרצה לומר
לאם שכולה
276
00:12:17,337 --> 00:12:20,530
,שהימרת על חייו של ילדה
.כי הרגשת שיש לך הזדמנות
277
00:12:23,302 --> 00:12:25,180
?אז, איפה החבר שלך מסתתר
278
00:12:28,057 --> 00:12:30,064
!סאם, תתכופף
!תתרחק מאתנו-
279
00:12:31,121 --> 00:12:32,130
.קדימה
280
00:12:32,929 --> 00:12:33,996
!תישאר על הקרקע
281
00:12:34,116 --> 00:12:36,682
!אתם לא לוקחים את הבן שלי
.שמעתם? קדימה
282
00:12:36,802 --> 00:12:38,587
!ואל תנסו לעקוב אחרינו
283
00:12:52,488 --> 00:12:54,954
.ובכן, חדשות טובות וחדשות רעות
284
00:12:55,074 --> 00:12:56,360
...החדשות הרעות את יודע
285
00:12:56,480 --> 00:12:57,957
אני מניח שהפעלתי
.גלאי תנועה
286
00:12:58,077 --> 00:12:59,775
החדשות הטובות ששתלתי
.את מכשיר העקיבה
287
00:13:00,515 --> 00:13:02,582
.עכשיו נדע לאן הוא נוסע
.נוכל להחזיר את הילד
288
00:13:03,028 --> 00:13:06,092
סאם, אני לא חושב
.שזה יהיה כל כך פשוט
289
00:13:07,525 --> 00:13:07,901
+
290
00:13:08,978 --> 00:13:10,998
.מצאנו את אלו בביתו של ג'ון
291
00:13:11,350 --> 00:13:12,583
.אלוהים אדירים
292
00:13:12,912 --> 00:13:15,236
.זה המקום שג'ון תמיד דיבר עליו
293
00:13:15,356 --> 00:13:16,338
.הוא הלך עם החברים שלו
294
00:13:16,458 --> 00:13:18,862
הוא קרא למקום
.מתקן אימונים
295
00:13:18,982 --> 00:13:21,187
.זה כן, סוג של
296
00:13:21,774 --> 00:13:24,402
.ג'ון שם עכשיו עם הבן שלך
297
00:13:24,522 --> 00:13:25,393
.אלוהים
,טוב
298
00:13:25,513 --> 00:13:26,579
אנחנו חייבים
.להתקשר למשטרה
299
00:13:26,699 --> 00:13:28,387
אנחנו חייבים להתקשר
.אליהם עכשיו. -לא
300
00:13:28,507 --> 00:13:30,066
זה הדבר האחרון שאנחנו
.צריכים לעשות
301
00:13:30,186 --> 00:13:31,557
?למה לא להתקשר למשטרה, מייקל
302
00:13:31,677 --> 00:13:33,757
.כי זו לא קייטנה, אימא
303
00:13:33,877 --> 00:13:37,975
זהו בית של מיליצית שוליים
.עם השקפות אנטי ממשלתיות
304
00:13:38,095 --> 00:13:40,662
?כמה אנשים יש במיליציה
.בזו, בערך 20-
305
00:13:40,782 --> 00:13:42,625
אנחנו חייבים להתקשר
.למשטרה. -תאמיני לי
306
00:13:42,745 --> 00:13:45,545
.אם המשטרה תופיע, זה יהפוך לאלים
307
00:13:46,050 --> 00:13:48,973
,אבל סאם כבר נמצא שם
.ואני מארגן כמה חברים
308
00:13:49,314 --> 00:13:50,709
טוב, אני חייבת להחזיר
.את הבן שלי
309
00:13:50,829 --> 00:13:52,141
אנחנו נחזיר. אנחנו
.רק צריכים להיות זהירים
310
00:13:52,261 --> 00:13:54,812
?לא, אתה לא מבין, בסדר
.טום חולה באסטמה-
311
00:13:54,932 --> 00:13:57,709
ככל שהוא יישאר ביער
...ככל הנראה
312
00:13:57,829 --> 00:13:59,447
בדיוק חידשתי את המרשם שלו
313
00:13:59,567 --> 00:14:02,179
כי המשאף שיש לטומי
.כמעט ריק
314
00:14:02,299 --> 00:14:04,257
זה אולי משהו שנוכל
.להשתמש בו
315
00:14:04,798 --> 00:14:06,300
...זה לא מושלם
316
00:14:07,064 --> 00:14:09,412
אבל זה ייתן לנו סיבה
.שג'ון ידבר איתנו
317
00:14:09,532 --> 00:14:11,082
...אם משהו יקרה לטומי
318
00:14:11,202 --> 00:14:14,111
,לג'ון יש כמה בעיות קשות
.אבל הוא דואג לבן שלך
319
00:14:16,037 --> 00:14:17,528
,אני אלך עכשיו
320
00:14:17,998 --> 00:14:19,759
.ואחזיר לך את הבן שלך
321
00:14:25,047 --> 00:14:27,454
.אימא, את צריכה להרגיע אותה
322
00:14:27,574 --> 00:14:29,618
היא... -היא התחתנה
עם האיש הלא נכון
323
00:14:29,738 --> 00:14:30,921
.אני יודעת כמה דברים על זה
324
00:14:31,041 --> 00:14:32,494
.לך תביא את טומי
325
00:14:40,639 --> 00:14:43,621
אפשר לדעת הרבה על קבוצה
.מהתבוננות על הבסיס שלה
326
00:14:44,114 --> 00:14:47,977
הביצורים שלהם יכולים לומר לך
.אם הם ממוקדים בהתקפה או הגנה
327
00:14:48,097 --> 00:14:51,373
ומספר כלי הרכב שלהם וסוגם
.יכול לומר לך עד כמה הם ניידים
328
00:14:51,632 --> 00:14:54,324
הדבר החשוב ביותר שיש
.לבדוק... זה כלי הנשק שלהם
329
00:14:54,444 --> 00:14:57,142
אם יש להם אם-16
,המכוון על אוטומט
330
00:14:57,262 --> 00:15:00,347
כנראה אינך מתמודד עם חובבנים
.שהקימו מחנה ביער
331
00:15:00,970 --> 00:15:02,501
.הם מבוצרים
332
00:15:02,621 --> 00:15:05,510
כן. אף אחד לא נכנס או
.יצא מאז שג'ון וטומי הגיעו
333
00:15:06,590 --> 00:15:08,830
וכנראה הם לא מתייחסים
.לאורחים באדיבות
334
00:15:08,950 --> 00:15:10,380
אני לא רואה דרך
.לחדור פנימה בשקט
335
00:15:10,500 --> 00:15:11,736
.ובכן, כי אין אחת כזו
336
00:15:11,856 --> 00:15:14,272
ואתה יודע מה? אלו אפילו
.לא החדשות הרעות
337
00:15:14,392 --> 00:15:15,561
.אלו החדשות הרעות
338
00:15:15,681 --> 00:15:18,159
.קוראים לאיש זכריה
.הוא אק"מ
339
00:15:18,279 --> 00:15:20,612
- זכריה -
- אק"מ
340
00:15:21,954 --> 00:15:23,775
".אחראי-קיצוני-מטורף"
341
00:15:23,895 --> 00:15:26,341
- זכריה -
- אחראי קיצוני מטורף -
342
00:15:26,648 --> 00:15:30,062
האיי-טי-אף חוקרים אותו על
.גניבת חומר נפץ משירותי היערות
343
00:15:30,182 --> 00:15:32,272
יש לי את התרופה
.של הילד מאימא שלו
344
00:15:32,530 --> 00:15:33,963
.בוא נראה מה אוכל לעשות
345
00:15:37,374 --> 00:15:39,238
.היי, בן, בוא לכאן ושב
346
00:15:39,358 --> 00:15:40,626
.אני אטפל בזה. בוא הנה
347
00:15:50,955 --> 00:15:53,046
?הלו
.ג'ון, זה מייקל-
348
00:15:54,584 --> 00:15:56,730
.יש לך אומץ להתקשר אלי
349
00:15:56,850 --> 00:15:57,992
?מה לעזאזל אתה רוצה
.אני רוצה להיפגש-
350
00:15:58,112 --> 00:15:59,421
.אני נמצא מחוץ למתחם
351
00:15:59,541 --> 00:16:01,584
.אמרתי לך לא לעקוב אחרי
352
00:16:01,704 --> 00:16:04,223
הייתי חייב. הייתי חייב
.להביא לטומי את התרופה שלו
353
00:16:04,343 --> 00:16:07,393
.ג'ון, תקשיב לי
.המשאף שיש לו בקרוב ייגמר
354
00:16:07,513 --> 00:16:09,052
.אני חייב למסור לך אחד חדש
355
00:16:09,172 --> 00:16:11,309
.טוב. אז תשאיר אותו בחוץ
.אקח אותו מאוחר יותר
356
00:16:11,429 --> 00:16:13,549
.אני לא יכול לעשות את זה
הבטחתי לדניז לוודא
357
00:16:13,669 --> 00:16:14,746
.שטומי מרגיש טוב
358
00:16:14,866 --> 00:16:17,202
.הבטחתי לה שאראה אותו בעצמי
359
00:16:17,322 --> 00:16:18,590
.טוב. בסדר
360
00:16:18,710 --> 00:16:20,548
,אפגוש אותך בחזית לזמן קצר
361
00:16:20,668 --> 00:16:22,356
אבל ייקח כמה שעות
.לאשר את זה
362
00:16:22,476 --> 00:16:24,073
.אני לא הולך לשום מקום
363
00:16:24,883 --> 00:16:27,324
.אתה מתכנן משהו, מייק
.אני יכול לראות אותך חושב
364
00:16:27,676 --> 00:16:29,728
המתחם הזה לא מקבל
.חשמל מתחנת הכוח העירונית
365
00:16:29,848 --> 00:16:31,725
הגנרטור שלהם פועל
.ממיכל הדלק הזה
366
00:16:31,845 --> 00:16:34,721
.אם נחבל בו, נוכל להחליפו
367
00:16:34,841 --> 00:16:37,272
.נכון. סוג של סוס טרויאני
368
00:16:37,495 --> 00:16:40,501
אז מישהו יצטרך להיות על
.משאית הדלק שתיכנס למתחם
369
00:16:40,621 --> 00:16:42,107
.כן. זה נשמע מסוכן
370
00:16:42,227 --> 00:16:44,011
.אני מכיר אנשים מסוגם, סאם
.הם לא יצאו החוצה
371
00:16:44,131 --> 00:16:45,726
אנחנו חייבים להכניס
.מישהו פנימה
372
00:16:45,996 --> 00:16:49,859
ואני חשבתי שזה עומד להיות
.עניין-קל-עם ג'ייקוב
373
00:16:51,022 --> 00:16:53,226
?כמה אנשים יש בפנים
.שלושה-
374
00:16:53,346 --> 00:16:55,490
זה לא אמור להיות קשה
.עבורי להתגנב על פניהם
375
00:16:56,053 --> 00:16:58,610
או, את יודעת, אני
,יכול להיכנס פנימה
376
00:16:58,730 --> 00:17:00,031
ואת תוכלי להישאר
...כאן בחוץ, כי
377
00:17:00,151 --> 00:17:01,534
אם אתה עומד להגיד
"כי אני אישה"
378
00:17:01,654 --> 00:17:03,131
אגרום לך לבלוע את
.השיניים שלך
379
00:17:03,251 --> 00:17:05,217
לא, פי, אחד מאתנו חייב
להישאר בחוץ ולתת חיפוי
380
00:17:05,337 --> 00:17:06,344
.אם השני ירצה לברוח
381
00:17:06,464 --> 00:17:08,108
שנינו יודעים שאת
.צלפית טובה יותר
382
00:17:08,707 --> 00:17:09,871
.בחייך
383
00:17:10,410 --> 00:17:11,537
.בסדר
384
00:17:13,005 --> 00:17:15,971
להתגנב מעבר לסוכנים
מיומנים הנמצאים במארב
385
00:17:16,091 --> 00:17:18,228
.זה בדרך כלל כמעט בלתי אפשרי
386
00:17:19,226 --> 00:17:20,021
הם יכולים להישאר דרוכים
387
00:17:20,141 --> 00:17:22,041
במשך כל השעות הארוכות
,והמשעממות של ההמתנה
388
00:17:22,161 --> 00:17:24,287
.מוכנים לפעולה בכל רגע
389
00:17:24,407 --> 00:17:27,058
,חובבנים, מצד שני, נוטים לנוח
390
00:17:27,178 --> 00:17:29,665
דבר הנותן לך את הפרצה
.שאתה זקוק לה
391
00:18:04,630 --> 00:18:06,847
ג'סי, היינו צריכים רק
.את הטלפון של ג'ייקוב
392
00:18:06,967 --> 00:18:08,444
כדאי שתשפר את מיומנות
.הספירה שלך
393
00:18:08,564 --> 00:18:09,641
?את יודעת מה
את לא בעמדה
394
00:18:09,761 --> 00:18:10,761
,להרצות לי על ספירה, גברתי
395
00:18:10,881 --> 00:18:13,018
כי היו בפנים ארבעה
.אנשים, לא שלושה
396
00:18:13,382 --> 00:18:14,181
.כן
397
00:18:14,301 --> 00:18:16,388
ואני חושב שהרביעי אולי
.אכל את החמישי
398
00:18:16,508 --> 00:18:17,255
...ובכן, איך
399
00:18:17,375 --> 00:18:19,371
לא. את יודעת, לא. פשוט שכחי
.מזה. שכחי מזה. בואי נזוז
400
00:18:29,640 --> 00:18:32,091
מצטער. אני יודע שזה
.לקח הרבה זמן
401
00:18:32,211 --> 00:18:33,547
.זה בסדר. המסיבה עדיין לא התחילה
402
00:18:33,667 --> 00:18:34,639
?השגת מה שצריך
403
00:18:34,759 --> 00:18:36,020
.כן. בקושי
404
00:18:36,140 --> 00:18:38,418
נהגתי כל כך מהר, אני
.חושב שחזרתי בזמן
405
00:18:38,538 --> 00:18:41,635
זה לא כאילו אפשר להיכנס
.פשוט לחנות החנקן הנוזלי
406
00:18:41,755 --> 00:18:43,021
?יש כבר פעילות
,לא-
407
00:18:43,141 --> 00:18:45,974
אבל היו קצת תזוזות
.בתוך המתחם
408
00:18:46,094 --> 00:18:47,923
...אני מנחש שהם מתכוננים
409
00:18:48,170 --> 00:18:49,499
.בדיוק בזמן
410
00:18:49,860 --> 00:18:52,148
לכמה זמן אתה זקוק כדי
?לחבל במיכל
411
00:18:52,712 --> 00:18:53,789
.בנוחות בערך 20 דקות
412
00:18:53,909 --> 00:18:55,271
?וכמה לא בנוחות
413
00:18:55,391 --> 00:18:57,584
אלוהים, מייק, אני לא יודע. 10
.דקות, אבל זה יהיה גבולי
414
00:18:57,704 --> 00:18:59,099
,החבר'ה האלו מחפשים פעילות
415
00:18:59,219 --> 00:19:01,561
אז אני אמור להצליח למקד את
.תשומת לב כולם עלי
416
00:19:01,681 --> 00:19:04,048
טוב, אעשה זאת מהר ככל
...שאוכל, אבל אל תשכח
417
00:19:04,323 --> 00:19:07,117
,הצבא הזה אולי מזויף
.אבל הנשק שלהם אמיתי
418
00:19:07,237 --> 00:19:08,453
.אני יודע
419
00:19:08,808 --> 00:19:10,581
.יש לך 10 דקות, סאם
420
00:19:15,216 --> 00:19:18,184
מתקפה חשאית מתואמת
הכוללת שני צוותים
421
00:19:18,304 --> 00:19:20,160
.היא דומה הרבה לריקוד סלוני
422
00:19:20,488 --> 00:19:22,003
,אתה חייב לתאם את צעדייך
423
00:19:22,123 --> 00:19:25,047
לתזמן את תנועתך ותמיד
.לחשוב תחילה על השותף שלך
424
00:19:25,352 --> 00:19:27,477
אבל להבדיל מהטנגו
,או ריקוד הקאנטרי
425
00:19:27,597 --> 00:19:29,576
זהו צעד טוב לקחת לעצמך
את אור הזרקורים
426
00:19:29,696 --> 00:19:30,978
.בזמן של מבצע חשאי
427
00:19:31,098 --> 00:19:32,646
,אם כולם מסתכלים עליך
428
00:19:32,766 --> 00:19:35,910
השותף שלך יכול לעבוד
.בשקט ללא הפרעה
429
00:19:39,432 --> 00:19:42,339
.טוב, ג'ון
.יש לי את התרופה
430
00:19:42,727 --> 00:19:46,012
,אם הוא יתחיל לנשום בכבדות
...תן לו שתי שאיפות מזה
431
00:19:46,132 --> 00:19:47,916
?באת כאן להעליב אותי
432
00:19:49,971 --> 00:19:51,286
.אני יודע איך לטפל בבן שלי
433
00:19:51,521 --> 00:19:53,435
...לא, אני לא
.לא הייתה כוונה להעליב
434
00:19:53,500 --> 00:19:56,090
.קיימתי את חלקי בעסקה
.תן לי לראות את טומי
435
00:19:56,210 --> 00:19:57,602
.לא בא בחשבון
436
00:19:58,143 --> 00:19:59,270
.לג'ון ולי הייתה עסקה
437
00:19:59,390 --> 00:20:02,217
ג'ון לא עושה כאן
.עסקאות... רק אני
438
00:20:02,648 --> 00:20:05,318
...אני לא יודע מי אתה
?אתה רוצה לדעת מי אני-
439
00:20:05,660 --> 00:20:07,363
.אני אגיד לך מי אני
440
00:20:08,244 --> 00:20:09,856
.אני ידו של אלוהים
441
00:20:10,251 --> 00:20:11,650
.אני חיילו הצדיק
442
00:20:12,177 --> 00:20:15,387
,אני בנאדם שעומד על שלו
.בנאדם שלא ייכנע
443
00:20:15,601 --> 00:20:16,901
.זה מי שאני
444
00:20:17,141 --> 00:20:18,090
.זה נפלא
445
00:20:18,311 --> 00:20:20,005
התכוונתי לומר, אני
,לא יודע מי אתה
446
00:20:20,125 --> 00:20:22,105
אבל אני בספק שאתה
?רופא. נכון
447
00:20:22,830 --> 00:20:23,832
.לא חשבתי כך
448
00:20:23,952 --> 00:20:25,618
ומאחר ואינך רופא
449
00:20:25,912 --> 00:20:28,125
ובית החולים הקרוב ביותר
,נמצא במרחק קילומטרים מכאן
450
00:20:28,675 --> 00:20:30,818
.חשבתי שכדאי לתת לך את זה
451
00:20:30,983 --> 00:20:32,105
.זה אוקסימטר
452
00:20:33,600 --> 00:20:34,994
.תן לי את זה ולך מכאן
453
00:20:36,123 --> 00:20:40,190
אתן לך את הקופסא אם תאפשר
.לי לבדוק את הילד
454
00:20:41,979 --> 00:20:46,575
,אתה יכול לתת לנו את הקופסא
.או שאקח אותה מגופתך
455
00:20:55,089 --> 00:20:56,515
.בחזרה פנימה
456
00:21:00,270 --> 00:21:01,898
!חכה רק רגע
457
00:21:02,803 --> 00:21:04,941
הבטחתי לאימא של טומי
458
00:21:05,061 --> 00:21:07,607
שלפחות אבדוק את תפקודיו
.החיוניים ואדווח בחזרה
459
00:21:07,727 --> 00:21:09,578
.נכשלת, דווח את זה
460
00:21:09,698 --> 00:21:12,796
לא דיברתי אליך. דיברתי
.אל אבא של טומי
461
00:21:19,595 --> 00:21:20,986
.זו החלטה שלך, ג'ון
462
00:21:21,290 --> 00:21:22,324
.אני אומר שלא
463
00:21:22,791 --> 00:21:25,084
ההחלטות על הקרקע
.הזו נעשות על ידי
464
00:21:25,479 --> 00:21:27,111
,אלו האנשים שלי
.הם פועלים לפי הוראותיי
465
00:21:27,231 --> 00:21:30,430
.זה אפילו לא צבא אמיתי
.אתה אפילו לא מפקד אמיתי
466
00:21:32,497 --> 00:21:33,315
.תקן אותי אני טועה
467
00:21:33,435 --> 00:21:35,170
.מעולם לא שירתת בצבא ארה"ב
468
00:21:37,139 --> 00:21:38,723
.לא, מעולם לא שירתתי
.לא חשבתי כך-
469
00:21:38,843 --> 00:21:41,016
יוצא צבא אמיתי תמיד
.יזהה זיוף
470
00:21:41,203 --> 00:21:43,580
,אני שירתתי את מדינתי
.נלחמתי במלחמות
471
00:21:43,874 --> 00:21:45,093
,לא רצתי ביער
472
00:21:45,213 --> 00:21:47,476
ושיחקתי בחיילים עם
.חברי לבירה
473
00:21:51,925 --> 00:21:53,524
.אני מכיר אנשים כמוך
474
00:21:54,372 --> 00:21:57,372
אתה חושב שאם שירתת
.זה הופך אותך לגבר
475
00:21:57,559 --> 00:21:59,039
.זה לא
476
00:21:59,797 --> 00:22:01,448
.אתה לא גבר
477
00:22:02,363 --> 00:22:04,735
.גבר חוקר מה שנאמר לו
478
00:22:05,345 --> 00:22:08,385
גבר לא מקבל בשמחה
את השקרים
479
00:22:08,505 --> 00:22:10,969
!שנדחפו לגרונו על ידי ממשלתו
480
00:22:13,982 --> 00:22:17,095
.אתה שייך לעיוורים והבורים
481
00:22:17,373 --> 00:22:20,053
.אני? עיניי פקוחות לרווחה
482
00:22:20,988 --> 00:22:23,868
ועל הקרקע שלי אני
.רואה רק את האמת
483
00:22:24,750 --> 00:22:26,759
.אז אעשה לך טובה
484
00:22:27,121 --> 00:22:28,846
,ארשה לך להישאר בחיים
485
00:22:28,966 --> 00:22:31,005
.ארשה לך לחזור לאדמת החלשים
486
00:22:31,486 --> 00:22:32,383
,וכאשר תחזור לשם
487
00:22:32,503 --> 00:22:35,423
אני רוצה שתעביר
.את המסר הזה
488
00:22:38,067 --> 00:22:41,545
אם נראה אותך או מישהו
...אחר כאן בסביבה שוב
489
00:22:43,362 --> 00:22:44,479
.אנחנו נירה על מנת להרוג
490
00:22:59,672 --> 00:23:00,872
?האם מייקל ראה את טומי
?האם הוא בסדר
491
00:23:00,992 --> 00:23:02,183
.בדיוק סיימתי לדבר עם סאם
492
00:23:02,303 --> 00:23:04,637
,טומי עדיין במתחם עם ג'ון
.אבל מייק מסר להם את התרופה
493
00:23:04,757 --> 00:23:06,949
והם עובדים על תכנית
.להחדיר מישהו לשם
494
00:23:07,355 --> 00:23:08,162
.תודה לאל
.כן-
495
00:23:08,282 --> 00:23:11,572
...אז, עבור הצעד הבא
.אזדקק לטלפון הנייד שלך
496
00:23:11,880 --> 00:23:12,772
?הטלפון הנייד שלי
497
00:23:12,892 --> 00:23:14,533
כן, ג'ון כבר לא עונה
.לטלפון של מייק
498
00:23:14,653 --> 00:23:16,042
.חשבנו שאולי נשתמש בשלך
499
00:23:22,200 --> 00:23:23,402
.דניז
500
00:23:23,925 --> 00:23:25,972
זו עבודתו של הבן שלי
.לסדר את העניין
501
00:23:26,592 --> 00:23:29,746
זו עבודתך להיות חזקה
.כאשר הבן שלך יחזור הביתה
502
00:23:31,554 --> 00:23:32,994
ממש עבודה טובה
.אני עושה עד עכשיו
503
00:23:33,202 --> 00:23:34,426
.היי, בחייך
504
00:23:35,190 --> 00:23:36,709
.אימא חד הורית גידלה אותי
505
00:23:36,829 --> 00:23:37,927
.זה לא קל
506
00:23:38,047 --> 00:23:39,554
אבל פעלת נכון למען
.הבן שלך כאשר פנית אלינו
507
00:23:39,675 --> 00:23:41,837
,וכאשר כל הסיפור הזה יסתיים
.את תהיי לצידו שוב
508
00:23:41,957 --> 00:23:42,942
.בסדר
509
00:23:44,601 --> 00:23:49,222
שימוש בבנאדם לא מאומן כדי ליצור
.קשר עם מטרה זה לעולם לא מושלם
510
00:23:49,342 --> 00:23:51,627
פגישה בפנים מול פנים
.תהיה כישלון מוחלט
511
00:23:51,747 --> 00:23:53,551
אז זה עוזר לעשות
.זאת דרך הטלפון
512
00:23:53,748 --> 00:23:56,050
בצורה כזו אתה יכול
,לכתוב תסריט לבנאדם
513
00:23:56,170 --> 00:23:59,517
וכל שעליהם לעשות זה
.לקרוא... רוב הזמן
514
00:23:59,763 --> 00:24:01,088
.אני לא יכול לעשות את זה
515
00:24:01,208 --> 00:24:02,974
,אתה יכול, ג'ייקוב
.ואתה תעשה את זה
516
00:24:03,094 --> 00:24:05,271
.אני לא יכול. באמת אני לא יכול
.אני חושב שיש לי נשימת יתר
517
00:24:05,971 --> 00:24:06,767
.תקשיב לי
518
00:24:07,098 --> 00:24:09,880
,תעשה את זה, נמצא את הבחור
.ניפטר ממנו
519
00:24:10,089 --> 00:24:11,991
אני לא זוכר שום דבר
.ממה שאני אמור לומר
520
00:24:12,188 --> 00:24:13,695
.זו הסיבה שכתבתי לך תסריט
521
00:24:13,815 --> 00:24:15,258
.תתחיל לחייג
522
00:24:19,815 --> 00:24:21,156
.זה מצלצל
.זה מצלצל
523
00:24:23,447 --> 00:24:24,740
.זה עבר למשיבון
524
00:24:26,176 --> 00:24:27,603
.אחי, זה אני
525
00:24:28,047 --> 00:24:29,391
,אני לא יודע מה קורה
526
00:24:29,511 --> 00:24:31,700
אבל כמה חברי כנופיה
.מנסים להרוג אותי
527
00:24:32,149 --> 00:24:34,596
אני חושב שזה בגלל חלק
.מהדברים שאמרת לי לעשות
528
00:24:35,028 --> 00:24:36,777
.אני באמת זקוק לעזרתך
529
00:24:36,897 --> 00:24:38,083
.תתקשר אלי
530
00:24:41,472 --> 00:24:42,496
.אני מניחה שזה יצטרך להספיק
531
00:24:42,616 --> 00:24:43,370
?ואם הוא לא יקבל את ההודעה
532
00:24:43,490 --> 00:24:45,176
אם הוא לא בודק את
?תיבת ההודעות שלו או משהו
533
00:24:45,296 --> 00:24:46,533
,מאז שירדת למחתרת
534
00:24:46,653 --> 00:24:49,597
אני בטוחה שהמעסיק שלך
.מת לדבר איתך
535
00:24:49,814 --> 00:24:51,166
...למה את כל כך בטו
536
00:24:51,813 --> 00:24:53,558
.זו הודעת טקסט
.קיבלתי הודעת טקסט
537
00:24:56,104 --> 00:24:59,148
אשמח לעזור. תשמור על"
".עצמך. נהיה בקשר
538
00:24:59,389 --> 00:25:02,647
?אז... מה זה אומר
539
00:25:03,195 --> 00:25:04,795
.זה אומר שאתה תישאר כאן
540
00:25:04,915 --> 00:25:05,856
.אני חייבת ללכת
541
00:25:05,976 --> 00:25:08,612
וכאשר הבוס שלך יחליט
,ליצור קשר
542
00:25:08,732 --> 00:25:10,888
.נחליט מה הצעד הבא שלנו
543
00:25:11,748 --> 00:25:12,915
?מתי תחזרי
544
00:25:13,035 --> 00:25:16,703
.בקרוב, ג'ייקוב
.ממש בקרוב
545
00:25:30,359 --> 00:25:31,365
.בוקר טוב, בנים
546
00:25:31,953 --> 00:25:33,212
,מה אתם עושים כאן
?קונים דלק
547
00:25:33,332 --> 00:25:34,947
.לא, אנחנו מחפשים טרמפ
548
00:25:35,132 --> 00:25:37,374
?אתה רואה את האיש בסרבל
.המקום הזה בבעלותו
549
00:25:37,615 --> 00:25:38,957
אז הזמנתי הזמנה גדולה
?של דלק, בסדר
550
00:25:39,077 --> 00:25:40,367
.הוא אומר לא, אני עסוק
551
00:25:40,487 --> 00:25:42,483
הוא אומר שכל אספקת הדלק
.שלו יוצאת לדרך ב-9 בבוקר
552
00:25:42,603 --> 00:25:45,191
בנוסף הדגל על הקיר
...ואוסף הרובים העתיק
553
00:25:45,311 --> 00:25:47,118
הייתי אומר שהמשאית הזו
.בדרכה למתחם
554
00:25:47,385 --> 00:25:49,361
אני מניח שלרוקן
.את הדלק הצליח לנו
555
00:25:50,435 --> 00:25:53,801
,אם זה הסוס הטרויאני שלי
.כדאי שאתארגן
556
00:25:53,921 --> 00:25:56,734
תקשיבי, פי, ברגע שתהיי
.בפנים, בלי לקחת סיכונים מיותרים
557
00:25:56,854 --> 00:25:58,807
הנהג יכניס אותך הישר
.לתוך המתחם
558
00:25:58,927 --> 00:26:01,250
תמצאי מקום מסתור ותחכי
.עד רדת החשכה. -בסדר
559
00:26:01,459 --> 00:26:03,227
אני רק צריכה לדעת איפה
.הם מחזיקים בטומי
560
00:26:03,347 --> 00:26:05,075
.אני מטפל בזה עכשיו
561
00:26:10,298 --> 00:26:12,884
.דניז
.לא, ג'ון זה מייקל-
562
00:26:13,781 --> 00:26:15,376
?למה הטלפון של דניז אצלך
563
00:26:15,496 --> 00:26:16,643
.כי לא ענית לטלפונים שלי
564
00:26:16,763 --> 00:26:18,741
.כי סיימתי לדבר איתך
565
00:26:18,861 --> 00:26:20,481
?מה יגרום לך להפסיק, קליע
566
00:26:20,601 --> 00:26:23,417
אני לא מפסיק עד שאדע
.איפה אתה מחזיק בטומי
567
00:26:23,537 --> 00:26:25,090
.לא. אני מנתק
568
00:26:25,210 --> 00:26:26,408
.לא, ג'ון, פשוט תקשיב
569
00:26:26,528 --> 00:26:29,164
תגיד איפה אתה מחזיק בטומי
.כדי שאדע שהוא בסדר
570
00:26:29,284 --> 00:26:32,221
?טומי איתי, בסדר
571
00:26:32,341 --> 00:26:33,056
.הוא בטוח
572
00:26:33,176 --> 00:26:34,090
.לא מספיק, ג'ון
573
00:26:34,210 --> 00:26:35,537
?איך הנשימה שלו
574
00:26:35,657 --> 00:26:38,601
ארגנת מערכת סינון
?בחדר שלו, נכון
575
00:26:39,611 --> 00:26:40,952
לא, לא ידעתי שהייתי
...אמור לארגן
576
00:26:41,072 --> 00:26:43,026
לעזאזל, ג'ון, אתה לוקח את
?זה ברצינות או לא
577
00:26:43,146 --> 00:26:45,000
אני חייב לומר להם שאתה
,עושה כמיטב יכולתך
578
00:26:45,120 --> 00:26:46,128
.או שהם ייקחו את טומי
579
00:26:46,248 --> 00:26:49,484
לפחות תגיד לי שכיסית את
.החלונות עם שקיות זבל
580
00:26:49,762 --> 00:26:50,950
?על מה לעזאזל אתה מדבר
581
00:26:51,070 --> 00:26:53,861
כדי למנוע מכל דבר שיכול
.לעורר התקפת אסטמה להיכנס
582
00:26:56,514 --> 00:26:58,850
.טוב. כן. אני אעשה את זה
583
00:26:59,042 --> 00:27:00,761
.תודה, ג'ון
584
00:27:02,548 --> 00:27:04,006
הם יחזיקו בטומי בתוך בניין
585
00:27:04,126 --> 00:27:05,583
עם שקיות זבל המכסות
.את החלונות
586
00:27:05,703 --> 00:27:06,965
פי, את לא חייבת לעשות
...את זה. אני יכול
587
00:27:07,085 --> 00:27:07,933
.בחייך
588
00:27:08,144 --> 00:27:09,777
.אתה תבלוט כמו הסנטר של סאם
589
00:27:10,199 --> 00:27:12,012
חוץ מזה, רציתי לעשות
טיול באזור הכפרי
590
00:27:12,132 --> 00:27:13,462
.מתחת למשאית מזה שבועות
591
00:27:18,904 --> 00:27:21,916
לרמות אויב כדי שיתנו
לך להיכנס למבצרם
592
00:27:22,036 --> 00:27:24,595
היא אסטרטגיה ישנה
.כמו היוונים העתיקים
593
00:27:24,715 --> 00:27:27,154
אבל לא תמיד צריכים
.לבנות סוס גדול מעץ
594
00:27:27,274 --> 00:27:31,162
עם רתמה מותאמת במיוחד
,למטרת תפיסה ושחרור
595
00:27:31,282 --> 00:27:33,506
...תוכל לתפוס טרמפ תחת כלי רכב
596
00:27:35,062 --> 00:27:37,242
.ולהיכנס ישר דרך דלת החזית
597
00:27:39,708 --> 00:27:40,966
.היי
.היי-
598
00:27:41,086 --> 00:27:43,247
משאית הדלק הייתה בערך
.5 דקות מאחורינו
599
00:27:45,805 --> 00:27:48,118
.הם כנראה נסעו מהר
.נשמע שהיא הגיעה לכאן
600
00:27:55,686 --> 00:27:58,323
.כך מבלים שבת בבוקר, מייקל
601
00:27:58,554 --> 00:28:00,299
.פשוט תחזרי בריאה ושלמה
602
00:28:00,419 --> 00:28:02,680
.כמעט הגעת אל המתחם
603
00:28:05,811 --> 00:28:08,339
...חכו רגע. למה
604
00:28:08,765 --> 00:28:10,658
?מה הם לעזאזל עושים
605
00:28:10,914 --> 00:28:12,529
.ועכשיו המשאית מאיטה
606
00:28:14,402 --> 00:28:16,109
?למה הוא מסתכל מאחוריו
607
00:28:17,985 --> 00:28:19,116
.פי, הם יודעים שאת נמצאת שם
608
00:28:19,236 --> 00:28:20,725
?מה!? איך הם יכלו לדעת
609
00:28:20,845 --> 00:28:22,332
,אני לא יודע איך
.אבל הם יודעים
610
00:28:22,452 --> 00:28:24,732
.את חייב לרדת מהמשאית עכשיו
.זו הסיבה שהם מאיטים
611
00:28:24,852 --> 00:28:26,289
!תרדי מהמשאית עכשיו
612
00:28:26,409 --> 00:28:29,033
!תיפלי, פי! תיפלי
613
00:28:39,528 --> 00:28:41,545
!בשעה 2, ליד העצים
614
00:28:56,395 --> 00:28:57,107
!מייק
615
00:28:57,227 --> 00:28:59,600
היא לכודה! היא לא
!תצליח להגיע לעצים
616
00:29:09,210 --> 00:29:10,377
!היא תצליח עכשיו
617
00:29:10,497 --> 00:29:12,806
.כולם לסגת
!לחזור למתחם
618
00:29:12,926 --> 00:29:16,075
!זוזו אחורה
!זוזו אחורה
619
00:29:21,967 --> 00:29:24,753
.הם ידעו בדיוק איפה הייתי
?איך זה קרה לעזאזל
620
00:29:24,873 --> 00:29:26,531
,הם לא הבחינו בך מהמתחם
621
00:29:26,651 --> 00:29:28,711
ובקושי הם ראו את המשאית
.כאשר המיליציה יצאו לקראתה
622
00:29:28,831 --> 00:29:30,316
.ולא הבחינו בך בתחנת הדלק
623
00:29:30,436 --> 00:29:32,215
.אמרו לנהג שאת על המשאית
624
00:29:32,577 --> 00:29:33,329
?אז איך
625
00:29:33,449 --> 00:29:35,353
.חכו רגע, חבר'ה
.אני חושב שאני יודע מה קרה
626
00:29:36,066 --> 00:29:37,737
.תראו את צלחות הלוויין האלו
627
00:29:37,857 --> 00:29:39,176
יש להם אנטנות עם
.מגברי אותות
628
00:29:39,296 --> 00:29:40,624
.כן, וכולם מכוונות נמוך
629
00:29:40,826 --> 00:29:42,884
.יש אנטנה סלולרית שם
.ראית אותה כשנהגתי לכאן
630
00:29:43,004 --> 00:29:44,607
אפילו אם הם עלו על
,השיחות שלנו
631
00:29:44,727 --> 00:29:46,743
הם צריכים ציוד מיוחד
.כדי לפענח את האות
632
00:29:46,863 --> 00:29:48,081
.אני די בטוח שיש להם
633
00:29:48,263 --> 00:29:51,011
החבר שלי מהאיי-טי-אף אמר שלי
,שבנוסף לגניבת חומר נפץ
634
00:29:51,131 --> 00:29:53,784
זכריה חשוד בגניבת
.טכנולוגיה צבאית
635
00:29:53,905 --> 00:29:55,829
ויש להם את מספרי הטלפון שלנו
.כי מייק התקשר לשם
636
00:29:55,949 --> 00:29:57,248
?אז אנחנו בשיחת ועידה
637
00:29:58,012 --> 00:29:59,295
אני מניחה שנצטרך
.לכבות את הטלפונים
638
00:29:59,415 --> 00:30:00,325
.למעשה, עדיין לא
639
00:30:00,445 --> 00:30:02,029
אנחנו יודעים שזכריה
,מאזין לנו
640
00:30:02,149 --> 00:30:03,761
אבל הוא לא יודע
.שאנחנו יודעים
641
00:30:03,881 --> 00:30:04,864
.אז אתה רוצה לביים שיחת טלפון
642
00:30:04,984 --> 00:30:07,605
כן, משהו שהם יאמינו
שהגיהינום בדרך אליהם
643
00:30:07,783 --> 00:30:09,277
אם הם לא יפעלו כדי
.להשמיד אותנו
644
00:30:09,459 --> 00:30:10,475
אז נפתה אותם לצאת
645
00:30:10,595 --> 00:30:13,194
ופשוט ניכנס דרך
?השערים החשופים שלהם
646
00:30:14,107 --> 00:30:15,838
.בסדר. אני בפנים
?מה אנחנו צריכים
647
00:30:15,958 --> 00:30:18,063
משהו שיאמינו שהוא
.המפלט האחרון
648
00:30:18,985 --> 00:30:20,920
אני חושבת שעברתי
.ליד מקום כזה
649
00:30:21,432 --> 00:30:25,925
כל עוד צבאות בנו ביצורים
.אחרים ניסו לפרוץ אותם
650
00:30:26,045 --> 00:30:28,561
לוחמה במצור יכולה להיות
,כרוכה בחפירת מנהרות מתחת
651
00:30:28,681 --> 00:30:31,279
.לטפס מעל או לחדור דרך קירות
652
00:30:31,399 --> 00:30:35,007
,אבל ברגע שאתה בפנים
אתה מתמודד מול אויב מבוצר
653
00:30:35,127 --> 00:30:36,417
.המגן על ביתו
654
00:30:36,537 --> 00:30:38,966
זו הסיבה שרוב
המצורים המוצלחים
655
00:30:39,086 --> 00:30:41,144
,לעיתים לא כרוכים בכלל במתקפה
656
00:30:41,264 --> 00:30:43,872
אלא לפתות את האויב
.שלך לצאת החוצה
657
00:30:45,286 --> 00:30:46,046
.בסדר
658
00:30:46,218 --> 00:30:48,195
הייתי אומר שזה נראה כמו
.מחסן תחמושת מוגן היטב
659
00:30:48,429 --> 00:30:49,481
?אתה מוכן
.כן-
660
00:30:50,057 --> 00:30:51,848
תזכור, אנחנו חייבים
.שיאמינו לנו
661
00:30:55,168 --> 00:30:56,973
!זה בטוח לא הצליח
662
00:30:57,166 --> 00:30:58,423
.כן, זה לא מצחיק
.זה לא מצחיק
663
00:30:58,543 --> 00:31:00,186
אנחנו עדיין בריאים
.ושלמים, אבל בקושי
664
00:31:00,384 --> 00:31:01,070
?מה עכשיו
?עכשיו-
665
00:31:01,190 --> 00:31:03,854
,עכשיו נסתער על המתחם
,נפיל את הקירות
666
00:31:03,974 --> 00:31:05,431
.ונהרוג את כולם
667
00:31:05,612 --> 00:31:07,381
.אין לנו את כוח האדם לזה
.עדיין לא-
668
00:31:07,501 --> 00:31:08,948
.אבל האנשים בדרך
669
00:31:09,178 --> 00:31:11,108
אני רוצה שכל בנאדם
וכל כלי נשק שיש לנו
670
00:31:11,228 --> 00:31:13,009
בתוך הצריף הנמצא
.מצפון למתחם
671
00:31:13,128 --> 00:31:14,413
.נתבצר שם ונמתין
672
00:31:14,533 --> 00:31:17,019
תוך שעה, יהיה לנו מספיק כוח
673
00:31:17,334 --> 00:31:19,933
!להסתער ולטבוח בהם
674
00:31:21,866 --> 00:31:23,412
אם זה לא יגרום להם
,לצאת מהמתחם
675
00:31:23,532 --> 00:31:24,696
.אני לא יודע מה כן
676
00:31:24,861 --> 00:31:26,359
.תקראו לכולם
677
00:31:26,578 --> 00:31:30,457
,נכה בהם ראשונים עם כוח גדול
.בלי להשאיר אף אחד בחיים
678
00:31:31,364 --> 00:31:32,119
!אף אחד
679
00:31:32,237 --> 00:31:34,745
.תעמיסו את הג'יפים
.קחו כל מה שיש לכם
680
00:31:34,971 --> 00:31:36,504
!קדימה
!זוזו, זוזו, זוזו
681
00:31:41,654 --> 00:31:44,705
נראה שהם מביאים את
.כל כלי הנשק שיש להם
682
00:31:45,398 --> 00:31:47,290
.אני רואה שנשאר שומר אחד בפנים
683
00:31:47,893 --> 00:31:50,418
.לא אמור להיות קשה מדי
?שנלך
684
00:32:26,898 --> 00:32:29,490
,טוב, ג'סי, פי
.קחו אותו לאחור
685
00:32:29,610 --> 00:32:30,532
.תמשיכו לעמוד על המשמר
686
00:32:30,652 --> 00:32:31,866
.סאם ואני נלך להביא את טומי
687
00:32:31,986 --> 00:32:33,312
.בוא ניכנס
688
00:32:53,928 --> 00:32:57,375
אתן לכם הזדמנות אחת להניח
.את נשקכם ולהיכנע
689
00:33:08,365 --> 00:33:09,720
.יש לנו בעיה
690
00:33:12,596 --> 00:33:14,524
.לא רק טומי בפנים
691
00:33:15,394 --> 00:33:17,085
.אני חייב להיכנס, לבד
692
00:33:17,205 --> 00:33:18,020
.טוב, אבל תעשה את זה זריז
693
00:33:18,140 --> 00:33:20,575
,ברגע שזכריה יבין שרימינו אותו
.הוא יחפש נקמה
694
00:33:20,695 --> 00:33:22,357
.והאיי-טי-אף כבר בדרך
695
00:33:23,273 --> 00:33:24,623
!תתחילו לירות
696
00:33:36,042 --> 00:33:37,472
!חדל אש
!חדל אש
697
00:33:38,631 --> 00:33:40,760
!הניחו את נשקכם עכשיו
698
00:33:41,860 --> 00:33:44,037
.ג'ון? זה מייקל
699
00:33:45,234 --> 00:33:46,349
.אני נכנס
700
00:33:48,055 --> 00:33:49,288
?אתה שוב
701
00:33:49,534 --> 00:33:50,718
!תתרחק
702
00:33:51,894 --> 00:33:53,700
אני לא נמצא כאן
.כדי לפגוע בך, ג'ון
703
00:33:53,965 --> 00:33:55,444
.אני רק רוצה לדבר
704
00:33:56,595 --> 00:33:58,150
.החבלות האלו טריות
705
00:33:58,456 --> 00:33:59,229
?מה קרה
706
00:33:59,315 --> 00:34:00,407
!שום דבר
707
00:34:01,170 --> 00:34:02,477
.פשוט תתרחק
708
00:34:02,952 --> 00:34:04,602
.אני בצד שלך
709
00:34:07,223 --> 00:34:08,138
?מה קרה
710
00:34:09,796 --> 00:34:11,055
?הוא הכה אותך, נכון
711
00:34:11,910 --> 00:34:13,850
הוא ציווה על כולם
,לצאת החוצה
712
00:34:14,771 --> 00:34:17,533
,וטומי לא היה יכול לנשום
,אז לא יצאתי
713
00:34:17,653 --> 00:34:19,872
.ו... כן הוא הכה אותי
.הוא שבר לי את הרגל
714
00:34:20,408 --> 00:34:23,206
ואז טומי פחד כל כך
.והוא התעלף
715
00:34:23,848 --> 00:34:24,682
!היי
716
00:34:24,889 --> 00:34:26,005
!עצור
717
00:34:26,814 --> 00:34:28,589
!אמרתי תתרחק
718
00:34:29,078 --> 00:34:30,225
.תסתכל סביבך, ג'ון
719
00:34:31,775 --> 00:34:33,261
.לא לזה התגייסת
720
00:34:34,601 --> 00:34:35,747
.זה לא נכון
721
00:34:41,224 --> 00:34:42,323
?מה אתה רוצה
722
00:34:42,748 --> 00:34:44,517
בדיוק אותו הדבר שרציתי
...כאשר נפגשנו בפעם הראשונה
723
00:34:44,686 --> 00:34:46,004
.לשמור שהבן שלך יהיה בטוח
724
00:34:47,126 --> 00:34:48,365
.והוא לא בטוח כאן, ג'ון
725
00:34:48,842 --> 00:34:50,132
.הוא לא בטוח עם זכריה
726
00:34:50,501 --> 00:34:54,059
.זכריה הבטיח שיגן עלינו
727
00:34:54,179 --> 00:34:55,906
.הוא שיקר לך בנוגע לזה
728
00:34:56,209 --> 00:34:58,277
.הוא לא אתה, ג'ון
.הוא לא אחיך
729
00:34:58,512 --> 00:34:59,410
.תחשוב על הבן שלך
730
00:34:59,530 --> 00:35:01,446
!אני כן חושב עליו
731
00:35:01,951 --> 00:35:03,038
!אני אבא שלו
732
00:35:03,240 --> 00:35:05,633
.וכאביו, אתה חייב להחליט
733
00:35:06,194 --> 00:35:08,683
אם אתה חושב שזה טוב
,יותר עבור טומי לירות בי
734
00:35:08,803 --> 00:35:10,600
.אז אתה צריך לירות בי
735
00:35:11,939 --> 00:35:14,610
אבל אם אתה חושב שמוטב
,לטומי לעזוב את המקום הזה
736
00:35:14,730 --> 00:35:16,748
אז אנחנו חייבים להוציא
.אותו מכאן עכשיו
737
00:35:32,538 --> 00:35:33,977
!אני כל כך טיפש
738
00:35:35,569 --> 00:35:37,535
.האמנתי בו
739
00:35:38,161 --> 00:35:39,388
.מכשיר קשר
740
00:35:40,152 --> 00:35:41,559
!מכשיר קשר
741
00:35:43,517 --> 00:35:45,457
!סניידר! סניידר
742
00:35:45,941 --> 00:35:47,729
!?אתה שומע
!חזור
743
00:35:52,646 --> 00:35:55,216
יש הרבה דברים בעולם
.הזה להאמין בהם, ג'ון
744
00:36:00,166 --> 00:36:01,682
.זכריה הוא לא אחד מהם
745
00:36:02,056 --> 00:36:03,580
.בן זונה
746
00:36:14,810 --> 00:36:17,412
,אתה חייב לקחת את הבן שלך
.אנחנו חייבים ללכת עכשיו
747
00:36:19,204 --> 00:36:20,602
לא. -ג'ון, על מה
?אתה מדבר
748
00:36:20,723 --> 00:36:22,446
...אמרת בעצמך שזכריה לא
749
00:36:22,566 --> 00:36:25,118
.סיימתי איתו
?בסדר
750
00:36:25,674 --> 00:36:29,069
אבל מישהו חייב להישאר מאחור
.ו... לכפות על הבריחה שלכם
751
00:36:29,242 --> 00:36:30,913
.ג'ון, תקשיב
.אל תדאג-
752
00:36:31,381 --> 00:36:33,141
.לא אשאיר את הבן שלי ללא אבא
753
00:36:34,517 --> 00:36:35,663
.תסתלק מכאן
754
00:36:36,529 --> 00:36:37,280
.היי
755
00:36:38,109 --> 00:36:39,006
.היי, חבר
756
00:36:39,958 --> 00:36:40,876
.היי
757
00:36:41,981 --> 00:36:43,734
?אבא
.היי-
758
00:36:47,517 --> 00:36:49,281
.אתה תילך עם האיש הזה
759
00:36:50,658 --> 00:36:51,595
...ו
760
00:36:52,781 --> 00:36:55,447
ואני רק רוצה שתדע
,שכל מה שאני עושה
761
00:36:56,365 --> 00:36:57,661
.אני עושה למענך
762
00:37:00,469 --> 00:37:02,069
.אני אוהב אותך
763
00:37:06,672 --> 00:37:08,796
תגיד גם לאימא שלך
.שאני אוהב אותה
764
00:37:09,710 --> 00:37:10,689
?בסדר
765
00:37:30,929 --> 00:37:33,089
הלוואי ויכולתי למצוא
...מילים. אני
766
00:37:33,295 --> 00:37:34,469
.את לא חייב לומר כלום
767
00:37:34,662 --> 00:37:36,132
אני פשוט שמח שהוא
.חזר להיות איתך
768
00:37:38,004 --> 00:37:39,355
רק אם אחיו של ג'ון
,לא היה מת
769
00:37:39,475 --> 00:37:42,303
.אולי ג'ון היה בוחר בדרך אחרת
770
00:37:42,667 --> 00:37:43,532
.דברים קורים, מתוקה
771
00:37:43,652 --> 00:37:45,387
לא תמיד אפשר לשלוט
.במתווה של החיים
772
00:37:45,615 --> 00:37:46,811
.היה יכול להיות גרוע יותר
773
00:37:47,101 --> 00:37:48,899
.נס שהוא הצליח להימלט מהמתחם
774
00:37:49,131 --> 00:37:50,405
.הוא אשפז את עצמו בבית חולים
775
00:37:50,525 --> 00:37:51,379
.הוא יהיה בסדר
776
00:37:52,080 --> 00:37:53,953
?וכל השאר
777
00:37:54,073 --> 00:37:55,778
.האיי-טי-אף תפס את רובם
778
00:37:55,942 --> 00:37:58,227
.זכריה יבלה זמן רב בכלא
779
00:37:59,596 --> 00:38:00,729
?אז, מה עכשיו
780
00:38:01,305 --> 00:38:02,480
.יש לי משפחה בג'ורג'יה
781
00:38:02,600 --> 00:38:05,438
.חשבתי לעבור לשם עם טומי
.אני חושבת שזה יהיה טוב עבורו
782
00:38:05,931 --> 00:38:07,484
.לשניכם מגיעה התחלה חדשה
783
00:38:08,315 --> 00:38:09,948
מעולם לא הצלחתי להימלט
.מהבעל שלי
784
00:38:10,933 --> 00:38:12,135
.תמיד התחרטתי על כך
785
00:38:14,716 --> 00:38:16,391
...זה מדהים מה שעשית, מייקל
786
00:38:16,593 --> 00:38:17,877
.הצלחת לדבר אל לבו של ג'ון
787
00:38:18,693 --> 00:38:20,577
אימא שלך סיפרה לי
.על אבא שלך
788
00:38:20,769 --> 00:38:22,811
אני יודעת עד כמה קשה
.זה היה עבורך
789
00:38:23,826 --> 00:38:25,582
.אני חושבת כל הזמן על טומי
790
00:38:25,920 --> 00:38:27,225
.הוא יהיה בסדר
791
00:38:29,603 --> 00:38:30,757
?איך אתה יודע
792
00:38:31,052 --> 00:38:33,766
.יש לו אימא שאוהבת אותו
.הוא יהיה בסדר
793
00:38:40,389 --> 00:38:41,313
.אני פשוט רוצה ללכת
794
00:38:41,433 --> 00:38:43,573
ברגע שנדע איפה הבוס שלך
לשעבר רוצה להיפגש
795
00:38:43,759 --> 00:38:45,164
והוא לא יצטרך לדבר
,איתך בטלפון
796
00:38:45,284 --> 00:38:46,702
.אז תהיה חופשי ללכת
797
00:38:47,095 --> 00:38:48,504
,אני חייב לומר
מזל שאתה דומה לי
798
00:38:48,624 --> 00:38:50,126
.ואתה יכול ללכת במקומי לפגישה
799
00:38:50,246 --> 00:38:51,455
.לא הייתי קורא לזה מזל
800
00:38:51,475 --> 00:38:52,235
,אני רק אומר
801
00:38:52,355 --> 00:38:54,161
שאני לא רוצה ללכת לפגישה
.עם מישהו שרוצה במותי
802
00:38:54,768 --> 00:38:55,777
.זו הודעת טקסט
803
00:38:57,112 --> 00:38:58,881
!ממנו. תודה לאל
804
00:38:59,041 --> 00:39:00,174
?עכשיו אני יכול ללכת
805
00:39:00,364 --> 00:39:03,270
,מרינה הוריקן קוב"
חלקה 237, שעה 13:00
806
00:39:03,390 --> 00:39:05,563
".אל תאחר
.עכשיו אתה חופשי ללכת
807
00:39:05,895 --> 00:39:07,860
בפעם הבאה שאתה לקוח
,עבודה מהאינטרנט
808
00:39:07,980 --> 00:39:09,112
אולי תרצה לשאול
כמה שאלות
809
00:39:09,232 --> 00:39:11,027
."לפני שאתה אומר "כן
810
00:39:11,250 --> 00:39:12,959
.בסדר. תודה
811
00:39:13,079 --> 00:39:16,540
היי, אני יודע שאתה צריך את
,הבגדים שלי כדי להתחזות אלי
812
00:39:16,757 --> 00:39:18,189
,אבל כאשר תסיים
813
00:39:18,551 --> 00:39:20,162
תהיתי אם אוכל לקבל
.אותם בחזרה
814
00:39:20,413 --> 00:39:21,467
.לא
815
00:39:22,594 --> 00:39:24,233
.אתה יודע מה? לא משנה
816
00:39:25,790 --> 00:39:27,268
.להתראות, מר פיקלס
817
00:39:33,987 --> 00:39:35,179
.זה לא מוצא חן בעיניי, מייק
818
00:39:35,520 --> 00:39:37,232
.האיש ירה והרג סוכן סי-אי-איי
819
00:39:37,352 --> 00:39:39,080
הוא יכול להיות בכל מקום
כאן בסביבה עם רובה צלפים
820
00:39:39,200 --> 00:39:40,329
.ומוכן לירות גם בך
821
00:39:40,448 --> 00:39:41,838
לא, אם הוא מנסה להרוג
,את ג'ייקוב
822
00:39:41,958 --> 00:39:43,277
.הוא יגרום לזה להיראות כתאונה
823
00:39:43,643 --> 00:39:46,254
אני מנחש שישנה סיבה שהוא
.רוצה להיפגש על הסירה
824
00:39:46,375 --> 00:39:48,056
אז אתה חושב שהוא מתכנן
,להרוג את הבחור
825
00:39:48,176 --> 00:39:49,401
?לשוט לים ולהשליך את הגופה
826
00:39:49,521 --> 00:39:50,240
.נשמע טוב
827
00:39:50,360 --> 00:39:52,361
כן, כמו שאמרתי, הרעיון
.הזה לא מוצא חן בעיניי
828
00:39:52,481 --> 00:39:54,926
.אבל אהיה בהאזנה אם תזדקק לי
829
00:40:18,013 --> 00:40:19,656
?אתה רואה מישהו, מייק
830
00:40:20,489 --> 00:40:22,509
.לא, אין אף אחד על הסירה
831
00:40:27,302 --> 00:40:28,986
.ג'ייקוב קיבל הודעת טקסט
832
00:40:29,365 --> 00:40:30,544
.לא יכול להגיע"
833
00:40:31,403 --> 00:40:32,129
.קח את הסירה"
834
00:40:32,249 --> 00:40:34,805
פגוש אותי בבהאמס
".בנמל מארש
835
00:40:35,083 --> 00:40:36,266
?נמל מארש
836
00:40:39,359 --> 00:40:41,720
כן, היה אפילו נחמד מצד
הבחור להשאיר לג'ייקוב מפה
837
00:40:41,840 --> 00:40:43,091
.להראות לו איך להגיע לשם
838
00:40:43,343 --> 00:40:44,640
.זה היה מכובד מצידו
839
00:40:44,760 --> 00:40:46,579
איזה סוג של משחק
?האיש הזה משחק
840
00:40:49,835 --> 00:40:51,380
".מהסוג "שמתפוצץ
841
00:40:51,616 --> 00:40:52,810
.מצאתי פצצה
842
00:40:52,964 --> 00:40:56,471
יש לנו 1.8 קילו של חומר
נפץ המחובר למנגנון הדק
843
00:40:56,591 --> 00:40:58,204
.המחובר לגלאי עומק
844
00:40:58,324 --> 00:41:01,061
אז כאשר הסירה תגיע
?למים מספיק עמוקים, פיצוץ
845
00:41:01,181 --> 00:41:03,196
הדבר היחיד שטוב
יותר מלהרוג את ג'ייקוב אישית
846
00:41:03,316 --> 00:41:05,368
זה להרוג אותו כשאתה
.אפילו לא נמצא שם
847
00:41:05,734 --> 00:41:07,843
.אני שולח לך תמונה של הפצצה
848
00:41:08,792 --> 00:41:09,834
.תסתלק ממלכודת המוות, מייק
849
00:41:09,954 --> 00:41:11,384
.נמצא את האיש הזה בדרך אחרת
850
00:41:11,504 --> 00:41:14,020
לא, אני לא רוצה להפחיד אותו
.ולגרום לו להסתתר
851
00:41:14,373 --> 00:41:16,108
בוא נגרום לו לחשוב
.שהוא הרג את ג'ייקוב
852
00:41:16,360 --> 00:41:17,931
.נתראה בעוד דקה, סאם
853
00:41:50,569 --> 00:41:52,364
החמודה הזו לא נוצרה
.על ידי חובבן
854
00:41:52,591 --> 00:41:54,969
.תסתכל על ההדק הזה
.כן. בוודאות מקצוען-
855
00:41:55,129 --> 00:41:56,188
.אלו החדשות הטובות
856
00:41:56,308 --> 00:41:57,687
נוכל לבצע איתור כימי
,לחומר הנפץ הזה
857
00:41:57,807 --> 00:41:59,057
.לגלות מאיפה הוא הגיע
858
00:41:59,280 --> 00:42:01,255
זה בנוסף לרכיבים אמור
להיות מספיק
859
00:42:01,375 --> 00:42:02,769
.לגלות מי בנה אותה
860
00:42:03,013 --> 00:42:05,350
.אראה את זה לפי
.היא תדע מה לעשות
861
00:42:06,117 --> 00:42:08,374
אל תדאג, מייק. אנחנו
.נתפוס אותו
862
00:42:08,804 --> 00:42:09,736
.אני יודע, סאם
863
00:42:10,022 --> 00:42:10,826
אנחנו רק צריכים לעשות את זה
864
00:42:10,946 --> 00:42:13,760
לפני שהסי-אי-איי ירדוף
.אחרי על רצח מקס
865
00:42:14,400 --> 00:42:16,523
.הזמן אוזל
...וכאשר הוא ייגמר
866
00:42:18,065 --> 00:42:22,065
DrSub תורגם ע"י
867
00:42:22,066 --> 00:42:26,067
סונכרן על-ידי
Danielb -ו TebbyDoy
868
00:42:26,068 --> 00:42:30,068
Extreme חברי צוות