1
00:00:01,919 --> 00:00:03,837
.ג'ייק, נחש מי התקשר אליי
2
00:00:04,046 --> 00:00:05,797
!הג'רקי בויז, הם חזרו
3
00:00:05,964 --> 00:00:07,007
?לא. מה
4
00:00:07,174 --> 00:00:09,343
.לא. די-סי פרלוב
.לא-
5
00:00:09,426 --> 00:00:12,429
,הוא בא לבקר בלג'נדקון
!ויש לו מקרה בשבילנו
6
00:00:12,596 --> 00:00:14,097
!אלוהים
7
00:00:14,181 --> 00:00:15,974
פרלוב? הוא לא כתב
?"את ספרי "סקייפייר
8
00:00:16,058 --> 00:00:18,685
.חשבתי שהוא מעצבן
כן, אבל מאז-
9
00:00:18,894 --> 00:00:21,021
,שהצלנו את חייו
.גילינו שהוא נחמד מאוד
10
00:00:21,355 --> 00:00:22,856
.הוא שלח לי מתנה בחג המולד
11
00:00:23,065 --> 00:00:27,110
.העתק בגודל מלא של החרב של אופדומה
12
00:00:27,277 --> 00:00:29,905
?למה אתה מתרגש
.הספרים האלה לא מעניינים אותך
13
00:00:30,072 --> 00:00:31,365
.קראתי את כולם בכלא
14
00:00:31,532 --> 00:00:33,992
,מעולם לא קראתי ספרים טובים יותר
."וקראתי את "קוג'ו
15
00:00:34,159 --> 00:00:36,662
ג'ייק ואני התקרבנו מאוד
.בגלל ספרי סקייפייר
16
00:00:36,787 --> 00:00:38,997
?שימי לב. רגע אהוב בסדרה
17
00:00:39,164 --> 00:00:41,208
.העלאתו של בלקסטרו באוב
18
00:00:41,291 --> 00:00:43,669
.השני הכי אהוב? משתה הארגמן
.משתה הארגמן-
19
00:00:43,794 --> 00:00:45,337
?השלישי הכי אהוב
כשחשבתי-
20
00:00:45,504 --> 00:00:46,672
שק'לר נבלע
21
00:00:46,838 --> 00:00:48,382
,על ידי הנורולית
אבל בעצם הוא רק
22
00:00:48,549 --> 00:00:49,758
החליף שריון עם סמלינג
23
00:00:49,925 --> 00:00:52,302
!בקרב וורקסל
24
00:00:52,719 --> 00:00:55,222
?הרביעי הכי אהוב
.שלושה זה מספיק, וגם אפס-
25
00:00:55,389 --> 00:00:58,517
,טוב, אני מבין שיש לך ספקות, רוזה
.אבל תשמעי
26
00:00:58,684 --> 00:00:59,851
?אולי תצטרפי לחקירה
27
00:00:59,935 --> 00:01:02,729
,את חושבת שהספרים טיפשיים
,אבל הם חכמים מאוד
28
00:01:02,854 --> 00:01:05,232
.ואפלים ובוגרים
.הם בכלל לא לחנונים
29
00:01:05,607 --> 00:01:09,111
בדרך, אולי נשיר
?את שיר הציד של האלפים
30
00:01:09,236 --> 00:01:12,864
השחיזו חרבות, מתחו קשתות"
"המפלצות נעלמו
31
00:01:33,677 --> 00:01:35,887
.וואו, תסתכלו
32
00:01:36,597 --> 00:01:38,015
.מוכרים פה יין טחב
33
00:01:38,098 --> 00:01:40,225
מעניין אם הוא מגעיל
.כמו שכתוב בספר
34
00:01:40,350 --> 00:01:41,768
.אף פעם לא התעניינתי בזה
35
00:01:41,852 --> 00:01:43,645
.נדמה לי שהסיבה היא שזה זבל
36
00:01:43,770 --> 00:01:46,231
.רוזה, אם תיתני להם הזדמנות, תתמכרי
37
00:01:46,398 --> 00:01:48,984
מה את עושה בזמנך הפנוי
?שמגניב כל כך
38
00:01:49,067 --> 00:01:50,819
.משפצת מכוניות בשביל מפורסמים
39
00:01:50,902 --> 00:01:51,945
.לכן אני חברה של טום הארדי
40
00:01:52,029 --> 00:01:54,156
.אז אנחנו מסכימים שכולנו מגניבים
41
00:01:54,281 --> 00:01:57,659
,הנה, הפאנל של פרלוב
."רב גוניות תרבותית בכתיבת פנטזיה"
42
00:01:57,993 --> 00:01:59,703
.התור מתחיל פה
43
00:02:01,163 --> 00:02:02,956
.פאנל מגוון מאוד על רב גוניות
44
00:02:03,040 --> 00:02:06,001
,תמיד שואלים אותי
"?מאיפה אתה מקבל רעיונות"
45
00:02:06,168 --> 00:02:08,003
.למען האמת, מוויקיפדיה
46
00:02:08,170 --> 00:02:09,630
.אני תמיד מנסה לשאוב מהחיים
47
00:02:09,755 --> 00:02:12,174
,המלכה טיפאני, כמובן
נקראה על שם מארחת
48
00:02:12,257 --> 00:02:14,217
.שפגשתי בבוניטה ספרינגס שבפלורידה
49
00:02:14,343 --> 00:02:16,345
,תמיד רציתי לכתוב ספר
50
00:02:16,470 --> 00:02:19,222
אבל אני מבין רק בשוטרים, ואין יותר
51
00:02:19,306 --> 00:02:21,767
.סיפורים על שוטרים שאפשר לספר
.למען האמת, אני כותב ספר-
52
00:02:21,850 --> 00:02:23,810
?רגע, מה? אתה כותב ספר? מתי
53
00:02:24,061 --> 00:02:25,228
?בשביל מי
.בשבילי-
54
00:02:25,520 --> 00:02:27,522
.בשביל הכיף
.אני לא מנסה להיות סופר
55
00:02:27,689 --> 00:02:29,274
.אני לא יודע איך לעשות את זה
56
00:02:29,441 --> 00:02:32,152
,פרלוב! תראה אותו לפרלוב
.הוא בטח יעזור לך לפרסם אותו
57
00:02:32,235 --> 00:02:34,112
.לא, זה מטורף
58
00:02:34,321 --> 00:02:36,573
.אני בטוח שהוא גרוע
.אני לא רוצה להיות מובך
59
00:02:36,657 --> 00:02:40,369
,טרי, אתה בעל, אבא, בלש
,צייר ורקדן מצוין
60
00:02:40,494 --> 00:02:42,245
ואתה כל כך שרירי
.שיש לך שרירים בגב
61
00:02:42,371 --> 00:02:44,081
.לכל אחד יש שרירים בגב, ג'ייק
62
00:02:44,206 --> 00:02:46,124
.הגב שלי נראה כמו הצד הפנימי של כף
63
00:02:46,208 --> 00:02:47,598
.אתה מצוין בכל דבר
64
00:02:47,723 --> 00:02:50,754
.סביר שאתה גם סופר מצוין
?לא אראה לפרלוב את הספר, טוב-
65
00:02:50,837 --> 00:02:52,130
.בסדר
66
00:02:52,714 --> 00:02:54,591
.הוא מגיע. פשוט תשכח את זה
67
00:02:55,592 --> 00:02:57,761
סליחה, אני מקווה
.שזה לא היה משעמם מדי
68
00:02:57,886 --> 00:02:59,971
.היינו מרותקים, במיוחד טרי
69
00:03:00,138 --> 00:03:01,765
?הוא סופר שכתב ספר. תקרא אותו
70
00:03:01,890 --> 00:03:03,392
!בנאדם
71
00:03:03,517 --> 00:03:05,977
.בטח, אני אשמח, ודאי
.יש משהו שאני רוצה שתראו
72
00:03:06,061 --> 00:03:07,312
?בואו איתי, בסדר
.בסדר-
73
00:03:07,813 --> 00:03:08,939
!ג'ייק
?מה-
74
00:03:09,106 --> 00:03:10,691
.טרי, אתה צריך להאמין בעצמך
75
00:03:10,857 --> 00:03:12,984
כמו כשמורזק פתר
.את החידות של המכשפה
76
00:03:13,068 --> 00:03:14,695
.היא הפכה אותו לעץ
77
00:03:14,778 --> 00:03:17,072
.כן, עץ שהפך לידית הגרזן של פרומניוס
78
00:03:17,197 --> 00:03:20,075
.פרלוב כבר רחוק מאוד
.נכון, בואו נלך אחריו-
79
00:03:21,118 --> 00:03:23,036
הסמל התורן אמר שאנחנו מארחים
80
00:03:23,161 --> 00:03:24,996
?קורס במדעי זיהוי פלילי
.כן-
81
00:03:25,372 --> 00:03:27,249
.את הקורס יעביר דוקטור רונלד יי
82
00:03:27,416 --> 00:03:30,001
הוא חולל מהפכה
.בתחום האנטומולוגיה הפורנזית
83
00:03:30,085 --> 00:03:31,712
.הוא כוכב רוק
.נו, באמת-
84
00:03:31,837 --> 00:03:33,088
.כוכבי רוק היו מתים להיות במקומו
85
00:03:33,255 --> 00:03:35,507
הוא יכול לדעת כמה זמן גופה נרקבת
86
00:03:35,590 --> 00:03:36,883
.רק מבדיקת הרימות שבתוכה
87
00:03:37,134 --> 00:03:38,552
.ברברה סטרייסנד לא יכולה
88
00:03:38,677 --> 00:03:40,804
אני לא בטוחה
.שהיא כוכבת רוק, המפקד
89
00:03:40,971 --> 00:03:42,681
.היא שרה באנגלית, זאת מוזיקת רוק
90
00:03:42,848 --> 00:03:44,641
?נשמע מעניין. אפשר להירשם
91
00:03:46,101 --> 00:03:48,478
.כן, אתה יכול
92
00:03:48,645 --> 00:03:50,814
,הבעיה היא כזאת. אם נצליח בקורס
93
00:03:50,981 --> 00:03:52,441
,נקבל תעודת התמחות
94
00:03:52,607 --> 00:03:54,651
שתאפשר לנו לקבל מענק לפתיחת
95
00:03:54,776 --> 00:03:58,530
...מעבדה בתחנה. אבל
96
00:03:59,489 --> 00:04:01,742
,אבל בכל פעם שמגיע אלינו מרצה
97
00:04:01,908 --> 00:04:04,161
יש לך תמיד נטייה
98
00:04:04,369 --> 00:04:06,371
.להסיט את השיחה לסיפורים אישיים
99
00:04:06,538 --> 00:04:09,291
ככה אני לומד, אני מקשר
.את החומר הנלמד לחוויות שלי
100
00:04:09,458 --> 00:04:11,877
.למידה סובייקטיבית. דור המילניום
101
00:04:12,127 --> 00:04:14,838
,אני יודע שזה קורס חשוב
.אז אני מבטיח לא לספר סיפורים
102
00:04:15,172 --> 00:04:16,757
.אם כי לפעמים הם מועילים
103
00:04:16,882 --> 00:04:19,301
פעם, כל בני משפחת בויל
,היו במערת פטריות
104
00:04:19,426 --> 00:04:21,094
...ופטריית ענק עצומה
.צ'רלס-
105
00:04:21,261 --> 00:04:23,597
.סליחה, פשוט החלקתי פנימה
.אני אהיה ילד טוב
106
00:04:24,347 --> 00:04:25,974
.זה החדר שלי, פה
107
00:04:26,141 --> 00:04:28,059
.תשמעו, אני צריך לנקות קצת
108
00:04:28,143 --> 00:04:31,021
הייתה אצלי קודם אורחת
.שהתחפשה לקונקובינה
109
00:04:31,104 --> 00:04:34,232
.היא מרחה צבע גוף ירוק בכל מקום
110
00:04:34,816 --> 00:04:35,859
.בכל מקום
111
00:04:38,820 --> 00:04:41,072
.הוא דיבר על הפין שלו
.אני יודעת-
112
00:04:41,156 --> 00:04:42,157
.הולך לו, רוזה, זה הכול
113
00:04:42,282 --> 00:04:44,075
.לא ייאמן שסיפרת לו על הספר
114
00:04:44,242 --> 00:04:47,537
סליחה, טרי, אבל עכשיו
.די-סי פרלוב יקרא את מה שכתבת
115
00:04:47,704 --> 00:04:49,664
?מגניב, נכון
.די מגניב-
116
00:04:49,790 --> 00:04:51,750
.נכון? אפילו לא סיפרת לי על מה הספר
117
00:04:51,875 --> 00:04:53,251
...סיפורו של לוחם גורגוני
118
00:04:53,376 --> 00:04:54,878
.אדיר
...שבוגד במשפחתו-
119
00:04:55,045 --> 00:04:56,797
?איך הוא יכול
...ומתחתן עם נסיכת ענן-
120
00:04:56,963 --> 00:04:58,590
!בשביל האהבה
אף שמשפחותיהם-
121
00:04:58,673 --> 00:05:00,258
.נלחמות זו בזו
.די, בלי ספוילרים-
122
00:05:00,383 --> 00:05:02,511
,שלח לי את הספר
.ואני אקרא אותו כל הלילה
123
00:05:02,677 --> 00:05:03,845
.יש בו רק 150 עמודים
124
00:05:03,929 --> 00:05:05,764
אז אני אקרא אותו
.בכל שלושת הלילות הבאים
125
00:05:06,306 --> 00:05:09,309
.דוקטור יי יגיע בכל רגע
.צריך להשאיר רושם טוב
126
00:05:09,518 --> 00:05:12,312
,אם אתם צריכים להשתעל
.תשתעלו עכשיו
127
00:05:14,523 --> 00:05:16,191
?אלוהים, ואם לא הייתי אומר כלום
128
00:05:16,650 --> 00:05:17,609
.אל תדאג, אני אסתדר
129
00:05:17,692 --> 00:05:19,110
.אף אחד לא מתחנף כמו בני בויל
130
00:05:19,277 --> 00:05:22,322
העקמת שלנו מאפשרת לנו
.להתכופף יותר מאנשים רגילים
131
00:05:22,405 --> 00:05:24,950
:הנה רעיון
סנטיאגו ואני נרשים אותו
132
00:05:25,075 --> 00:05:26,701
.עם הידע הפורנזי שלנו
133
00:05:26,868 --> 00:05:31,456
ואתה תוכל להמם אותו
.בהתנהלות השלווה והדוממת שלך
134
00:05:31,540 --> 00:05:33,208
?בלי סיפורים. מובן
135
00:05:33,625 --> 00:05:35,919
.שלווה
.בוקר טוב לכולם-
136
00:05:36,002 --> 00:05:38,046
.תודה על האירוח בתשע-תשע
137
00:05:38,213 --> 00:05:40,924
,סליחה על האיחור
.הייתי צריך לטפל בבעיה משפחתית
138
00:05:41,466 --> 00:05:42,884
?בני דודים, נכון
139
00:05:43,552 --> 00:05:46,429
,לפני שנתחיל בחלק הטכני
בואו נדבר קצת
140
00:05:46,680 --> 00:05:47,764
.על ההיסטוריה של הדם
יש פה מישהו
141
00:05:47,848 --> 00:05:49,766
?שמכיר חולי המופיליה
.המון-
142
00:05:50,016 --> 00:05:52,102
הם מילאו תפקיד מפתח בהתפתחות
143
00:05:52,227 --> 00:05:54,354
.המדע הפורנזי. הם ועלוקות
144
00:05:54,563 --> 00:05:57,691
,בן הדוד שלי, טורוולד, חולה המופיליה
.ואשתו מגדלת עלוקות בחווה
145
00:05:57,858 --> 00:05:59,526
.אמרתי "אשתו", אבל הם ידועים בציבור
146
00:05:59,693 --> 00:06:01,319
במשך זמן רב, הטקסים של בני בויל
147
00:06:01,486 --> 00:06:02,529
.לא הוכרו על ידי המדינה
148
00:06:02,779 --> 00:06:03,760
- 16:17 ,מלון בראדוול -
149
00:06:03,935 --> 00:06:06,157
.זה המצב
מישהו גנב את המחשב הנייד שלי
150
00:06:06,283 --> 00:06:08,034
שבו שמרתי את כתב היד שטרם פורסם
151
00:06:08,159 --> 00:06:10,203
.של הספר ה-13 בסדרת סקייפייר
152
00:06:11,246 --> 00:06:12,747
.הוא השאיר את הפתק הזה
153
00:06:13,331 --> 00:06:17,127
.הספר בידינו"
,שלם לנו 500 אלף דולר תוך 24 שעות
154
00:06:17,210 --> 00:06:20,213
.אחרת נפרסם אותו ברשת
".חמשת הפרקים הראשונים כבר פורסמו
155
00:06:20,338 --> 00:06:22,382
.הורידו אותם כבר 85 אלף פעמים
156
00:06:22,465 --> 00:06:24,801
,כדאי שנקרא את הפרקים ברשת
157
00:06:25,010 --> 00:06:27,304
.למקרה שיש בהם רמזים
ואולי נגלה גם
158
00:06:27,387 --> 00:06:29,639
?מי ההורים האמיתיים של קוונדור
.זהותם כבר נחשפה-
159
00:06:29,723 --> 00:06:30,637
.לא נכון
160
00:06:31,391 --> 00:06:34,227
אלא אם כן נבואתו של דורגון
161
00:06:34,311 --> 00:06:35,437
...אכן נכונה. אבל במקרה כזה
162
00:06:35,520 --> 00:06:37,772
אתה נראה רגוע יחסית לאדם
.שגנבו ממנו ספר
163
00:06:37,856 --> 00:06:40,108
.כי אני יודע מי גנב אותו. לנדון לוסון
164
00:06:40,191 --> 00:06:41,151
.הוא ישב בפאנל
165
00:06:41,276 --> 00:06:43,737
."הוא כותב את ספרי "שאדוברינגר
.הם אשפה
166
00:06:43,862 --> 00:06:45,864
?למה לוסון רצה לגנוב את כתב היד שלך
167
00:06:46,031 --> 00:06:48,158
,שנינו מוציאים ספרים בסתיו הקרוב
168
00:06:48,283 --> 00:06:49,951
והתערבנו התערבות פומבית מאוד
.לגבי המכירות
169
00:06:50,035 --> 00:06:53,663
אני מאמין שהוא מדליף את כתב היד
.ברשת רק כדי לפגוע במכירות שלי
170
00:06:54,061 --> 00:06:54,956
.צריך לעצור אותו
171
00:06:55,081 --> 00:06:57,459
לא נעשה כלום עד
.שלא נראה את כל הראיות
172
00:06:57,584 --> 00:07:00,086
,אם הספר ייכשל
.זה יהיה סופם של ספרי סקייפייר
173
00:07:00,211 --> 00:07:02,255
!בואו נחסל את הבן זונה הזה
174
00:07:03,590 --> 00:07:05,675
.מר לוסון, משטרת ניו יורק
.אני אנחש-
175
00:07:05,759 --> 00:07:07,469
?באתם בגלל כתב היד הגנוב
176
00:07:07,636 --> 00:07:09,054
.אז אתה מודה שעשית את זה
177
00:07:09,179 --> 00:07:10,347
.טוב, זה היה קל
178
00:07:10,513 --> 00:07:13,016
.מה? לא. מישהו גנב את כתב היד שלי
179
00:07:13,141 --> 00:07:16,144
.ואני יודע מי זה, די-סי פרלוב
180
00:07:16,978 --> 00:07:19,105
!בשם חרבו של זורטון
!בשם חרבו של זורטון-
181
00:07:20,228 --> 00:07:22,230
.זה בדיוק אותו פתק שפרלוב קיבל
182
00:07:22,314 --> 00:07:25,900
אני לא מבין למה מישהו רצה
.לגנוב את הספר שלך
183
00:07:26,026 --> 00:07:27,193
לצד ספרי סקייפייר, ספרי שאדוברינגר
184
00:07:27,277 --> 00:07:28,737
."נראים כמו ספרי "ביסטוורם
185
00:07:28,862 --> 00:07:30,113
רוזה, ספרי ביסטוורם
186
00:07:30,196 --> 00:07:32,407
...הם מהפשטניים
.לא אכפת לי-
187
00:07:32,574 --> 00:07:34,909
.כן
.יודע מה? לספרים שלי יש משמעות-
188
00:07:34,993 --> 00:07:37,412
הייתי היחיד שהיה אמיץ מספיק
.להתמודד עם הטרדת אלפים
189
00:07:37,579 --> 00:07:39,956
.חבר'ה, תירגעו. שניכם קורבנות
190
00:07:40,123 --> 00:07:41,875
?יש לכם אויבים משותפים
191
00:07:41,958 --> 00:07:44,210
!תן לי לחשוב. פרלוב האויב שלי
192
00:07:44,294 --> 00:07:46,880
,אבל הוא גם האויב של עצמו
כי הוא סופר משעמם
193
00:07:47,005 --> 00:07:48,298
.שחוזר על עצמו
194
00:07:48,465 --> 00:07:49,924
,הוא כל הזמן הורג דמויות
195
00:07:50,050 --> 00:07:51,301
.מחזיר אותן לחיים והורג אותן שוב
196
00:07:51,384 --> 00:07:52,552
!בגלל כדור הקריסליס
197
00:07:52,761 --> 00:07:55,013
.סליחה. אני שוטר שחוקר פשע
198
00:07:55,138 --> 00:07:57,182
שניכם צריכים
לספק רשימות ממשיות של אנשים
199
00:07:57,307 --> 00:07:59,851
.שעלולים לפגוע בכם
.יש לנו 24 שעות-
200
00:07:59,934 --> 00:08:01,478
?אם לא נצליח, תשלמו את הכופר
201
00:08:01,603 --> 00:08:02,812
.אעשה הכול כדי לקבל את הספר
202
00:08:02,896 --> 00:08:04,314
.אתה מבין, אתה סופר
203
00:08:04,814 --> 00:08:06,608
.שמעת, טרי? הוא קרא לך סופר
204
00:08:07,525 --> 00:08:08,651
?טרי, שמעת
205
00:08:09,027 --> 00:08:10,070
.טרי? טוב, טרי התקלקל
206
00:08:10,153 --> 00:08:12,072
.תכינו את הרשימות
207
00:08:12,322 --> 00:08:13,323
- למחרת בבוקר -
208
00:08:13,406 --> 00:08:15,992
.ברוכים השבים
היום, אני רוצה שנתמקד
209
00:08:16,076 --> 00:08:17,535
.בשחזור פנים
210
00:08:17,619 --> 00:08:19,496
מזה יותר ממאה שנה, יציקות גבס
211
00:08:19,579 --> 00:08:22,248
מסייעות בזיהוי גופות רקובות
.של אלמונים ואלמוניות
212
00:08:22,457 --> 00:08:24,793
קברנו את סבתא שלי
,בחווה המשפחתית
213
00:08:24,959 --> 00:08:27,170
אבל בגלל המליחות הגבוהה
,של הקרקע
214
00:08:27,253 --> 00:08:29,089
...היא הפכה לבשר מיובש
.לא משנה. תמשיך, בבקשה
215
00:08:29,172 --> 00:08:32,592
אני צריך מתנדב מכל קבוצה
כדי להכין יציקת גבס
216
00:08:32,675 --> 00:08:36,012
.של הראש שלו
?הוא, או היא, יוכלו לדבר-
217
00:08:36,137 --> 00:08:38,306
.לא כל עוד הגבס עליו
.אני מציע את צ'רלס-
218
00:08:38,681 --> 00:08:39,891
.התכוונתי להציע את עצמי
219
00:08:40,058 --> 00:08:42,102
,אני יודע שהגבס עלול לייבש את העור
220
00:08:42,185 --> 00:08:43,978
.אבל כבן משפחת בויל, אני לח להדהים
221
00:08:44,396 --> 00:08:46,439
.אתה חייב לסגור את הפה, בויל
222
00:08:47,982 --> 00:08:50,068
.אל תזוז, ותהיה בשקט
223
00:08:52,445 --> 00:08:53,696
?הייתם פה כל הלילה
224
00:08:53,822 --> 00:08:56,574
,עשינו משמרות
וכל אחד ישן כמה שעות
225
00:08:56,658 --> 00:08:57,951
.בחדר הקפה. אבל מצאנו רמז
226
00:08:58,076 --> 00:08:59,285
?שמעת על מיילס מורגיל
227
00:08:59,452 --> 00:09:01,246
הוא כתב
."את ספרי "רביעיית הנוקטורין
228
00:09:01,454 --> 00:09:05,834
מורגיל הוא היחיד
שגם פרלוב וגם לוסון
229
00:09:05,917 --> 00:09:07,168
.ציינו כאויב אפשרי
230
00:09:07,335 --> 00:09:09,587
.מסתבר ששניהם שכבו עם אשתו
231
00:09:09,712 --> 00:09:11,673
?איך הולך להם כל כך עם נשים
232
00:09:12,006 --> 00:09:14,634
סליחה שהם לא עונים
על הדרישות השטחיות שלך
233
00:09:14,717 --> 00:09:16,678
.ליופי גברי
.אני צוחק, זה מפני שהם עשירים
234
00:09:16,845 --> 00:09:18,304
.מורגיל הגיע לכנס
235
00:09:18,430 --> 00:09:21,015
,נתעמת איתו
.וניקח את המחשבים בחזרה
236
00:09:21,099 --> 00:09:24,352
ואז אולי נבדוק
.אם פרלוב כבר קרא את הספר שלי
237
00:09:25,145 --> 00:09:27,856
.עוד לא עבר יום
.אולי לא כדאי שתפתח ציפיות
238
00:09:27,939 --> 00:09:29,566
.אל תדאג, אין לי ציפיות
239
00:09:29,816 --> 00:09:32,694
.יופי
,אני אקח את הטלפון שלי-
240
00:09:32,777 --> 00:09:34,571
.רק למקרה שיתקשרו אליי מהוצאה לאור
.מאיפשהו, זאת אומרת
241
00:09:34,654 --> 00:09:36,614
.לא משנה. זה בסדר
242
00:09:36,698 --> 00:09:37,574
.הציפיות שלי גבוהות
243
00:09:37,657 --> 00:09:39,033
.בסדר, חבר
244
00:09:39,451 --> 00:09:42,996
לא הצלחתי להירדם בלילה, אז התחלתי
.לקרוא את הספר של טרי, והוא נורא
245
00:09:43,121 --> 00:09:45,248
הכרחתי אותו להראות
!את הספר לפרלוב. הוא יושפל
246
00:09:45,373 --> 00:09:47,125
?תירגע. עד כמה הוא גרוע
!מאוד-
247
00:09:47,292 --> 00:09:48,751
.וכל דבר מבדר אותי
248
00:09:48,877 --> 00:09:51,463
!הלכתי פעם להצגה
?מה אתה מתכוון לעשות בקשר לפרלוב-
249
00:09:51,629 --> 00:09:53,715
.לא יודע
?מה אתה לא יודע-
250
00:09:53,840 --> 00:09:55,800
.איך לעשות סקס כמו שצריך
251
00:09:55,925 --> 00:09:57,927
?עד כמה אני צריך לנפנף בידיים
252
00:09:58,011 --> 00:10:00,263
.לא הרבה
.בסדר. טוב, זה פותר את הבעיה-
253
00:10:00,555 --> 00:10:02,015
.ידעתי שאיימי טועה
254
00:10:02,724 --> 00:10:04,225
.בכל אופן, בואו נחזור לתיק
255
00:10:04,392 --> 00:10:05,810
.ספרי סקייפייר
256
00:10:06,811 --> 00:10:10,148
,טוב. הגבס מתייבש
ואפשר להבין למה שימנו קודם
257
00:10:10,231 --> 00:10:11,608
.את פניו של הנבדק בווזלין
258
00:10:12,192 --> 00:10:13,526
.אוי, לא, שכחנו את חומר הסיכה
259
00:10:15,278 --> 00:10:16,613
?צ'רלס, אתה שומע אותנו
260
00:10:18,031 --> 00:10:19,324
?מה לעשות
261
00:10:19,782 --> 00:10:23,453
...דוקטור, מה עושים אם מישהו
,לא מישהו בחדר הזה, כמובן
262
00:10:23,578 --> 00:10:25,413
?שוכח לשמן לפני מריחת הגבס
263
00:10:25,538 --> 00:10:27,874
אחד מטכנאי המעבדה
.שלי עשה פעם טעות כזאת
264
00:10:27,999 --> 00:10:30,043
לא ניתן להוריד את המסכה
265
00:10:30,126 --> 00:10:31,669
.בלי לפשוט את עורו של הנבדק
266
00:10:31,836 --> 00:10:34,255
.הגבס מתקלף מעצמו כעבור חמישה ימים
267
00:10:34,339 --> 00:10:36,549
?מה קרה לטכנאי המעבדה
.פיטרתי אותו-
268
00:10:36,633 --> 00:10:38,510
.לא יכולתי לקבל חוסר יכולת שכזה
269
00:10:38,843 --> 00:10:40,845
.איזה סיום מספק לסיפור
270
00:10:41,012 --> 00:10:44,641
,בויל, נעשתה טעות
.ואי אפשר להסיר את המסכה שלך
271
00:10:44,807 --> 00:10:47,727
.נשאיר אותך פה עד שהשיעור ייגמר
272
00:10:47,852 --> 00:10:51,564
,כי אם דוקטור יי יראה אותך ככה
.נוכל להגיד שלום לתעודה שלנו
273
00:10:53,107 --> 00:10:54,817
,אני מצטערת, בויל
אבל היצ'קוק וסקלי
274
00:10:54,943 --> 00:10:56,361
.יהיו פה איתך
275
00:10:59,239 --> 00:11:00,949
.לא יודעת, קפטן
.נראה שהוא כועס
276
00:11:01,032 --> 00:11:02,121
.חכי
277
00:11:06,454 --> 00:11:07,580
.תראי כמה הוא שמח עכשיו
278
00:11:08,957 --> 00:11:10,833
.כן. אין בעד מה, בויל
279
00:11:11,584 --> 00:11:14,546
.אני לא מבין
?למה אתם חושבים שגנבתי את המחשבים
280
00:11:14,671 --> 00:11:16,339
.פרלוב ולוסון הם היריבים שלך
281
00:11:16,464 --> 00:11:17,757
.אתה מקנא בהצלחתם
282
00:11:17,924 --> 00:11:19,759
.ויש לך גם מניע אישי, כמובן
283
00:11:19,842 --> 00:11:21,803
אתה שונא אותם
.כי הם שכבו עם אשתך
284
00:11:21,970 --> 00:11:23,429
?מה? הם שכבו עם אשתי
285
00:11:23,596 --> 00:11:24,806
.ולא ידעת
286
00:11:25,598 --> 00:11:27,100
.זה מביך, כדאי שנלך
287
00:11:27,308 --> 00:11:28,560
.ג'סיקה
!היא פה-
288
00:11:28,643 --> 00:11:30,144
!נפלא
?כן, מתוק-
289
00:11:30,478 --> 00:11:33,606
שכבת עם די-סי פרלוב
?ועם לנדון לוסון
290
00:11:35,191 --> 00:11:36,192
?למה
291
00:11:36,317 --> 00:11:38,152
!הרסת את הנישואים שלנו. הרסת אותם
292
00:11:38,236 --> 00:11:40,655
.נראה שכדאי שתשוחחו על זה לבד
293
00:11:40,822 --> 00:11:42,073
.אז... הנה הילד
294
00:11:42,282 --> 00:11:44,659
?אימא, אבא, אתם מתגרשים
295
00:11:45,577 --> 00:11:46,869
?הם מתגרשים
296
00:11:50,790 --> 00:11:52,542
.טוב, אלה היו 70 דקות קשות
297
00:11:52,709 --> 00:11:54,586
...כן, אבל
.הילד נראה כמו פרלוב-
298
00:11:54,752 --> 00:11:55,753
.במאה אחוז
299
00:11:57,380 --> 00:11:59,299
.בכל אופן, זה היה הרמז האחרון
300
00:11:59,591 --> 00:12:01,801
.נראה שחזרנו למערות הניל
301
00:12:02,635 --> 00:12:04,596
?"אמרת כרגע, "מערות הניל
302
00:12:04,804 --> 00:12:06,139
?כמו בספר שלי
303
00:12:07,015 --> 00:12:08,141
.כן, אמרתי
304
00:12:08,224 --> 00:12:10,768
כי סיפרת לי על המערות
.כשהסברת את העלילה
305
00:12:10,852 --> 00:12:13,855
.לא נכון, השארתי אותן כהפתעה
306
00:12:14,897 --> 00:12:16,733
למה לא אמרת לי
?שקראת את הספר, ג'ייק
307
00:12:17,692 --> 00:12:18,818
.אוי, לא. שנאת אותו
308
00:12:18,985 --> 00:12:20,737
.מה? טרי, לא
309
00:12:20,862 --> 00:12:21,946
.לא שנאתי אותו
310
00:12:22,071 --> 00:12:23,406
.אהבתי המון חלקים
311
00:12:24,407 --> 00:12:26,534
.תציין אחד
.תציין חלק אחד שאהבת, ג'ייק
312
00:12:27,493 --> 00:12:29,162
?המפה
!מישהו אחר צייר אותה-
313
00:12:29,329 --> 00:12:32,415
,זאת מפה של מפרץ צ'ספיק
.ושיניתי קצת את השמות
314
00:12:33,291 --> 00:12:36,711
אלוהים, הכרחת אותי
.להראות את הספר לפרלוב
315
00:12:36,961 --> 00:12:39,380
!השפלת אותי בפני הגיבור שלי
316
00:12:40,423 --> 00:12:43,509
,סמל! סליחה
.אהבתי עוד דברים חוץ מהמפה
317
00:12:43,676 --> 00:12:46,346
.אהבתי גם את הרווחים שבין המילים
318
00:12:46,512 --> 00:12:48,097
.זה לא עוזר
319
00:12:50,421 --> 00:12:53,215
הצלחתם לאסוף מיליון דולר
?תוך 24 שעות
320
00:12:53,299 --> 00:12:55,092
.כן, מכרתי את הביטקוין שלי
321
00:12:55,342 --> 00:12:57,595
באמת? חשבתי שאתה מוצף בכסף
322
00:12:57,720 --> 00:12:59,930
.בזכות סדרת הטלוויזיה סקייפייר
323
00:13:00,014 --> 00:13:02,016
CW-רגע, נכון, ערוץ ה
.לא רצה לקנות את הסדרה
324
00:13:02,141 --> 00:13:04,435
?איך מתקדם הסרט של שאדוברינגר
325
00:13:04,518 --> 00:13:06,312
?האווי לונג משחק את שני התאומים
326
00:13:06,395 --> 00:13:07,855
.טוב, בואו נחזור על התוכנית
327
00:13:07,980 --> 00:13:09,565
.בצד המזרחי של הלובי יש עץ בעציץ
328
00:13:09,732 --> 00:13:11,859
.הורו לנו להשאיר את התיק מאחוריו
329
00:13:11,942 --> 00:13:14,779
,אם מישהו ייקח אותו
.רוזה, פרלטה ואני נסתער עליו
330
00:13:14,904 --> 00:13:17,031
.נתמקם בחשאי ברחבי החדר
331
00:13:17,239 --> 00:13:18,949
.לא יעבוד, אין לי תחפושת של חנונית
332
00:13:19,075 --> 00:13:22,036
.רוזה, את כבר מחופשת
333
00:13:22,244 --> 00:13:24,121
את מתלבשת באופן טבעי
כמו ציידת הראשים
334
00:13:24,288 --> 00:13:26,415
.בכל ספר סטים פאנק אפשרי
335
00:13:27,666 --> 00:13:28,918
.תראי, את צריכה רק משקפי ריתוך
336
00:13:29,043 --> 00:13:30,044
- שער הארגמן -
337
00:13:30,753 --> 00:13:32,963
.לעזאזל! יש לי משקפי ריתוך במכונית
338
00:13:33,089 --> 00:13:35,007
?שנצא לקרב
339
00:13:44,475 --> 00:13:47,603
,כדי לפתור את הבעיה
.יש להשתמש בניתוח של דינמיקת נוזלים
340
00:13:47,770 --> 00:13:50,314
.נכון מאוד. כל הכבוד
341
00:13:51,023 --> 00:13:53,484
?איפה החבר שלכם
?לא צריך להסיר את הגבס שלו
342
00:13:53,567 --> 00:13:55,694
,משהו צץ פתאום
,אז הוא הסיר את המסכה
343
00:13:55,820 --> 00:13:57,863
.שירדה בקלות, ורץ לדרכו
344
00:13:58,030 --> 00:13:59,115
.עניין משטרתי דחוף
345
00:13:59,281 --> 00:14:02,076
,כמה נערים מוחזקים כבני ערובה
.והוא היה צריך לטפל בזה
346
00:14:02,243 --> 00:14:04,203
...אם אתם צריכים ללכת ולגבות אותו
347
00:14:04,328 --> 00:14:06,372
.הילדים יסתדרו
.רגע חינוכי-
348
00:14:06,539 --> 00:14:08,624
.קפטן הולט, בעלך בטלפון
349
00:14:08,791 --> 00:14:11,752
הוא רוצה לדעת
.כמה זמן תתנשקו הערב
350
00:14:13,629 --> 00:14:15,005
?אתה מוכן לסלוח לנו לרגע
351
00:14:16,048 --> 00:14:17,591
.בעלך לא באמת התקשר
352
00:14:17,758 --> 00:14:20,344
.לא ידעתי על מה גייז מדברים בטלפון
?איך הלך לי
353
00:14:20,511 --> 00:14:21,846
?סקלי, מה אתה רוצה
354
00:14:22,012 --> 00:14:23,514
.השגחנו על צ'רלס, כמו שאמרת
355
00:14:23,681 --> 00:14:25,850
אבל שנינו היינו ממש צריכים
.ללכת לשירותים
356
00:14:26,851 --> 00:14:28,477
?איפה צ'רלס
.אין לנו מושג-
357
00:14:28,644 --> 00:14:29,645
?מה
?מה-
358
00:14:29,812 --> 00:14:31,438
?טרי, האם שומע
.שומע-
359
00:14:31,605 --> 00:14:33,107
?באמת? אתה עדיין כועס עליי
360
00:14:33,232 --> 00:14:34,608
."אמרתי רק, "שומע
.כן-
361
00:14:34,775 --> 00:14:36,402
.אבל אמרת את זה בטון כועס, תודה
362
00:14:36,527 --> 00:14:39,238
.שכח מזה, ג'ייק
.הוא צודק. טרי דיבר בטון כועס-
363
00:14:39,405 --> 00:14:40,656
.טרי דיבר בטון כועס מאוד
364
00:14:40,823 --> 00:14:42,867
.אל תדאג, הוא בטח עדיין לא קרא את הספר
365
00:14:42,992 --> 00:14:45,119
.עברו שעתיים
.כמעט הגעתי לראש התור
366
00:14:45,327 --> 00:14:46,912
.אני לא יודעת עם מי אני מחכה להצטלם
367
00:14:47,496 --> 00:14:49,290
.בראן סטארק? אני מוותרת
368
00:14:49,582 --> 00:14:51,709
.טוב, הוא רק העורב עם שלוש העיניים
369
00:14:52,251 --> 00:14:54,086
.הנה זה בא, יש אקשן
370
00:14:54,170 --> 00:14:55,796
?הוא לבוש כמוך. זה מישהו פופולרי
371
00:14:56,005 --> 00:14:57,798
.כן, רוזה. זה ק'לר
372
00:14:57,923 --> 00:15:01,177
.ה-17 לשמו
."אביר כתר המלכה. ה"דייברייקר
373
00:15:01,302 --> 00:15:03,679
...יורש העצר
.בסדר, יכולת להגיד פשוט ק'לר-
374
00:15:03,762 --> 00:15:06,265
?איך תדעי על איזה ק'לר אני מדבר
375
00:15:06,348 --> 00:15:08,017
.השם נפוץ מאוד בספרי סקייפייר
.זה הג'ון שלהם
376
00:15:08,392 --> 00:15:10,144
.הוא לוקח את התיק
377
00:15:10,603 --> 00:15:12,605
.בסדר, בואו
אל תעשו כלום-
378
00:15:12,688 --> 00:15:14,773
.עד שתתקרבו אליו
.יש יותר מדי אזרחים
379
00:15:17,651 --> 00:15:18,652
.רגע
380
00:15:18,819 --> 00:15:20,446
?למה יש הרבה ק'לרים
.תחרות תחפושות-
381
00:15:20,571 --> 00:15:21,447
- תחרות תחפושות ק'לר -
382
00:15:21,697 --> 00:15:23,616
.לכן הוא אסף את הכסף רק עכשיו
383
00:15:23,741 --> 00:15:26,535
?איבדתי אותו. איזה ק'לר זה
.זה שבדרך למעלית-
384
00:15:26,660 --> 00:15:29,496
.עצור! משטרת ניו יורק, ידיים למעלה
385
00:15:29,747 --> 00:15:30,748
?מה קורה פה
386
00:15:31,832 --> 00:15:34,126
.התיק לא אצלו
!תפסתי את הק'לר הלא נכון
387
00:15:34,293 --> 00:15:35,586
.אני רואה אותו
!תפוס אותו-
388
00:15:37,671 --> 00:15:39,757
.לא הק'לר הנכון
389
00:15:41,133 --> 00:15:43,469
.בויל לא בחדר החקירות
.לא יכול להיות שהוא התרחק-
390
00:15:43,552 --> 00:15:44,511
.הוא לא רואה כלום
391
00:15:44,595 --> 00:15:46,555
.אפשר להסתמך על זיכרון שרירי
392
00:15:46,639 --> 00:15:49,266
פעם הלכתי מתוך שינה
.לחנות האם-אנד-אם בטיימס סקוור
393
00:15:50,768 --> 00:15:52,519
.המדרגות
394
00:15:52,770 --> 00:15:55,397
.אלוהים
.אני בסדר. הכול בסדר-
395
00:15:56,398 --> 00:16:00,694
,סליחה, זרה, אני לא רואה כלום
.וממש מפחיד כשנוגעים בי
396
00:16:00,903 --> 00:16:02,696
?אתה בסדר
כן, פשוט תחזירו אותי-
397
00:16:02,863 --> 00:16:03,948
.לתחנה תשע-תשע
398
00:16:04,114 --> 00:16:06,909
?בויל, אלה אנחנו. לאן הלכת
למה ניסית לעזוב
399
00:16:07,243 --> 00:16:09,245
את ארון השירות נטול החלונות
?שבו נעלנו אותך
400
00:16:09,411 --> 00:16:11,038
.כן, כשאני שומע את זה, אני מבין
401
00:16:11,205 --> 00:16:12,790
,ניסיתי להגיע למלתחה
402
00:16:12,915 --> 00:16:15,000
,כדי להסיר את המסכה במקלחת
,באמצעות אדים
403
00:16:15,292 --> 00:16:16,794
.כדי שתוכלו לקבל תעודה למרות הכול
404
00:16:16,919 --> 00:16:19,171
?רגע, ניסית לעזור לנו
405
00:16:19,546 --> 00:16:21,757
אף שתהיה תקוע
?בתוך המסכה חמישה ימים
406
00:16:21,924 --> 00:16:24,009
חמישה ימים? אני יודע עד כמה
407
00:16:24,343 --> 00:16:25,678
.הקורס חשוב לך
408
00:16:25,844 --> 00:16:26,845
.הוא לא
409
00:16:27,346 --> 00:16:28,347
.כבר לא
410
00:16:29,598 --> 00:16:33,352
סליחה, אני פשוט
.לא רואה שום דבר
411
00:16:33,477 --> 00:16:34,770
!אני לא מאמין
412
00:16:34,937 --> 00:16:36,897
.עכשיו הפסדתי חצי מיליון דולר
413
00:16:37,064 --> 00:16:38,232
?מה אני אמור לעשות
414
00:16:38,315 --> 00:16:40,317
?לכתוב עוד לקסיקון מפלצות
415
00:16:40,484 --> 00:16:43,028
אתם יודעים עד כמה קשה
למצוא מספיק מתלמדים
416
00:16:43,237 --> 00:16:44,947
?כדי לאלתר דבר כזה
417
00:16:45,990 --> 00:16:48,450
!אלוהים
.אל תדאגו לו-
418
00:16:48,617 --> 00:16:51,829
.לפחות הגנב לא יפרסם עוד פרקים
419
00:16:51,912 --> 00:16:52,997
.בסך הכול הפסדנו קצת כסף
420
00:16:53,122 --> 00:16:55,082
,בנוסף, יש לי ביטוח
.אז אקבל את הכסף בחזרה
421
00:16:55,249 --> 00:16:57,293
,דרך אגב, הבלש ג'פורדס
,בזמן שחיכינו
422
00:16:57,459 --> 00:16:59,336
.הזדמן לי לקרוא את כתב היד שלך
423
00:16:59,503 --> 00:17:03,007
,אל תתייחס אליו
.עוד לא סיימתי אותו
424
00:17:03,173 --> 00:17:05,801
...יש הרבה שינויים שצריך
.לא, הוא מצוין-
425
00:17:05,968 --> 00:17:08,470
?באמת נהדר. רענן, אתה מבין
426
00:17:08,679 --> 00:17:12,016
.נקודת ההשקפה ייחודית מאוד
.שלחתי את הספר למוציא לאור שלי
427
00:17:12,182 --> 00:17:14,893
.תודה שהרשית לי לקרוא אותו
ואני רוצה להודות לכולכם
428
00:17:15,060 --> 00:17:16,812
על העבודה הקשה
.שהשקעתם בתיק הזה
429
00:17:17,229 --> 00:17:18,314
.תודה
430
00:17:20,482 --> 00:17:21,900
?שמעתם את זה
431
00:17:22,067 --> 00:17:25,612
.הוא אהב אותו
!די-סי פרלוב אהב את מה שכתבתי
432
00:17:25,779 --> 00:17:28,741
!טעית
.מעולם לא שמחתי כל כך כשטעיתי-
433
00:17:28,907 --> 00:17:30,993
?זה נשמע מגניב. המצאתי להיט
434
00:17:31,201 --> 00:17:35,331
מעולם לא שמחתי כל כך כשטעיתי"
"עם משפחת אדמס כל הלילה ביליתי
435
00:17:35,497 --> 00:17:36,832
.כן, צדקתי, זה להיט
436
00:17:36,999 --> 00:17:38,500
.עליי להתקשר לשרון
.בסדר-
437
00:17:38,667 --> 00:17:41,462
מזל טוב, סמל. אל תשכח אותנו
438
00:17:41,628 --> 00:17:44,214
.כשתהיה סופר מפורסם
.הכתיבה של טרי נוראית
439
00:17:44,298 --> 00:17:46,383
.פרלוב משקר לו
?מה? למה-
440
00:17:46,467 --> 00:17:47,676
.אני לא יודע
441
00:17:48,010 --> 00:17:49,720
.הוא מסבן אותו
442
00:17:49,887 --> 00:17:52,931
כי לוסון ופרלוב גנבו
.את הספרים של עצמם
443
00:17:54,016 --> 00:17:55,893
הם גנבו את הספרים"
זאת לא בעיה
444
00:17:55,976 --> 00:17:58,645
אבל משפחת אדמס פתחה בחקירה
445
00:18:00,230 --> 00:18:04,443
טרי הוא גומז, אני הדודן איט
"...את ונסדיי, אז בואו נעשה
446
00:18:04,526 --> 00:18:05,736
.בסדר, כדאי שנלך
447
00:18:07,845 --> 00:18:09,555
למה אתה חושב
?שהם זממו את זה ביחד
448
00:18:09,680 --> 00:18:11,933
.הם שונאים זה את זה
הם התווכחו שעה
449
00:18:12,099 --> 00:18:13,351
."על השם של הדרקון ב"ההוביט
450
00:18:13,434 --> 00:18:14,811
.סמוג
.סמאוג-
451
00:18:14,894 --> 00:18:16,646
.סמוג
.סמאוג-
452
00:18:16,813 --> 00:18:18,564
.סמוג
.סמאוג-
453
00:18:18,648 --> 00:18:20,107
.אומרים סמאוג, דרך אגב
454
00:18:20,233 --> 00:18:22,568
.נקודה ללוסון
.אבל כן, הם אויבים מרים
455
00:18:22,693 --> 00:18:25,488
ולכן הם חושבים שאף אחד
.לא יחשוד שהם קושרים קשר
456
00:18:25,822 --> 00:18:27,448
.אבל הם קשרו קשר, רוזה
457
00:18:27,615 --> 00:18:30,117
.הם קשרו לנו קשר על הצורה
.מגעיל-
458
00:18:30,368 --> 00:18:32,328
?למה הם הדליפו פרקים
.כדי ליצור התרגשות-
459
00:18:32,453 --> 00:18:34,747
כמו כשקרלי ריי ג'פסן
,מוציאה שיר מדהים
460
00:18:34,831 --> 00:18:36,290
.אבל צריך לחכות לאלבום שישה שבועות
461
00:18:36,374 --> 00:18:37,583
.היא מצוינת, אני לא מתנצל
462
00:18:37,708 --> 00:18:40,002
פרלוב יצר קשר עם טרי
כי הוא ידע שהוא
463
00:18:40,127 --> 00:18:41,754
.מעריץ על שאפשר לתמרן
464
00:18:41,879 --> 00:18:43,881
כן. הוא נותן לטרי מתנות
.מאז השנה שעברה
465
00:18:44,006 --> 00:18:46,551
הספר של טרי אפשר לפרלוב
.לתמרן אותו שוב
466
00:18:46,717 --> 00:18:50,012
אלא אם כן... יכול להיות שפרלוב
?באמת אוהב את הכתיבה שלו
467
00:18:50,429 --> 00:18:51,722
.תקראי את המשפט הראשון
468
00:18:52,765 --> 00:18:54,976
.כן, פרלוב עשה את זה
.לגמרי-
469
00:18:55,142 --> 00:18:58,271
עכשיו אני צריך לספר לסמל
.שספר הפנטזיה שלו מסריח
470
00:18:58,437 --> 00:19:00,606
זה החלק הקשה ביותר
.בעבודת משטרה
471
00:19:00,857 --> 00:19:03,526
,יש בעיות בבדיקות האר-אף-אל-פי
472
00:19:03,609 --> 00:19:05,444
...כמו שיש בעיות בכל שיטה, אבל
473
00:19:05,570 --> 00:19:09,073
קפטן, חשבתי שאמרת
.שחברכם הסיר את המסכה והלך
474
00:19:09,323 --> 00:19:11,033
.שכחתי לשמן את הפנים שלו
475
00:19:11,242 --> 00:19:13,035
.לא הקשבנו להוראות
476
00:19:13,286 --> 00:19:15,955
.זאת רשלנות מדהימה
אני יודע, ופירושו של דבר-
477
00:19:16,038 --> 00:19:18,249
,שלא נקבל את התעודה
.ואין לי בעיה עם זה
478
00:19:18,457 --> 00:19:20,459
...אלא אם כן הכנות שלי
.לא, אין סיכוי-
479
00:19:20,585 --> 00:19:21,794
.ואין לי בעיה עם זה
480
00:19:21,919 --> 00:19:23,880
בכל אופן, בדיקת אר-אל-אף-פי
481
00:19:23,963 --> 00:19:26,382
...נועדה לאתר הפרעות גנטיות
482
00:19:26,841 --> 00:19:28,968
,לדודנית שלי, דונה
.יש הפרעה גנטית
483
00:19:29,176 --> 00:19:30,928
,השפתיים שלה בנויות מסחוס
484
00:19:31,053 --> 00:19:33,264
.כך שטכנית, הפה שלה הוא מקור
485
00:19:33,389 --> 00:19:36,225
...לא הבנתי איך זה קשור
.תן לו לדבר. אני רוצה לשמוע-
486
00:19:36,309 --> 00:19:38,603
בויל, ספר לנו על המקור
.של הדודנית שלך
487
00:19:38,769 --> 00:19:42,023
היא רצה ריצות מרתון
כדי לגייס כסף עבור אנשים אחרים
488
00:19:42,189 --> 00:19:43,399
."שסובלים מ"פני ציפור
489
00:19:43,691 --> 00:19:45,693
.יש רק עוד שניים. הילדים שלה
490
00:19:45,776 --> 00:19:48,529
.סמל, מוזר לראות אותך פה
491
00:19:48,821 --> 00:19:51,407
.נזכרתי, אני צריך לספר לך משהו
492
00:19:51,532 --> 00:19:53,492
?מה זה היה
.דבר, פרלטה-
493
00:19:53,618 --> 00:19:55,036
.בסדר, הנה זה בא
494
00:19:55,202 --> 00:19:57,163
...אני חושב ש
.פרלוב שנא את הספר שלי-
495
00:19:57,371 --> 00:19:59,707
הוא אמר שהוא אוהב אותו רק
כדי שלא אבין
496
00:19:59,832 --> 00:20:01,918
.שהוא ולוסון גנבו את כתבי היד של עצמם
497
00:20:02,209 --> 00:20:04,962
?הבנת את זה
.הייתה לי תחושת בטן, אז החלטתי לבדוק-
498
00:20:05,087 --> 00:20:07,006
.השגתי צו לבדיקת הדפדפן של פרלוב
499
00:20:07,381 --> 00:20:09,091
הוא בדק איך מוכרים ביטקוין
500
00:20:09,175 --> 00:20:10,968
.שלושה ימים לפני שהמחשבים נגנבו
501
00:20:11,052 --> 00:20:13,012
.היסטוריית הדפדפן בטח הייתה סיוט
502
00:20:13,179 --> 00:20:14,513
.אין לך מושג
.כן-
503
00:20:14,597 --> 00:20:16,682
,בכל אופן, תשאלתי אותם
.והם התוודו
504
00:20:16,933 --> 00:20:18,976
?אני לא יכול ללכת לכלא, בסדר
505
00:20:19,143 --> 00:20:20,686
.אני נראה קשוח, אבל אני לא
506
00:20:20,770 --> 00:20:21,938
.למדתי בקולג' בבנינגטון
507
00:20:22,563 --> 00:20:24,273
.אני מצטער שפרלוב לא אהב את הספר
508
00:20:24,357 --> 00:20:26,609
.וגם אני לא. וגם רוזה
?למה הוספתי את זה
509
00:20:26,692 --> 00:20:27,652
.לא, זה בסדר
510
00:20:27,818 --> 00:20:29,904
לפחות לא אבזבז יותר זמן
.בניסיון להפוך לסופר
511
00:20:30,029 --> 00:20:31,864
.אני רוצה לשאול אותך משהו
512
00:20:32,031 --> 00:20:33,866
אתה שוטר טוב יותר
?מכפי שהיית בהתחלה
513
00:20:34,033 --> 00:20:35,326
.לא
.לא דיברתי איתך-
514
00:20:35,993 --> 00:20:39,330
כן. אני חושב על התיקים
הישנים שלי, ואני לא מאמין
515
00:20:39,455 --> 00:20:41,499
שלקח לי כל כך הרבה זמן
.להבין דברים
516
00:20:41,666 --> 00:20:43,167
,כן, אבל עבדת על זה
517
00:20:43,250 --> 00:20:45,962
,והמשכת לעבוד
...ועכשיו 12 או 40 שנה אחר כך
518
00:20:46,045 --> 00:20:47,463
.לא יודע בדיוק בן כמה אתה
519
00:20:47,588 --> 00:20:50,675
אתה שוטר נהדר שהייתה לו תחושת בטן
.ושהצליח לפענח תיק ענקי
520
00:20:51,425 --> 00:20:52,718
?אז כדאי שאמשיך לכתוב
521
00:20:52,885 --> 00:20:55,096
,אולי לא תהפוך לסופר מפורסם
522
00:20:55,221 --> 00:20:56,389
.אבל תשתפר
523
00:20:56,555 --> 00:20:58,516
,ואם זה משמח אותך
.זה לא יכול להיות גרוע
524
00:20:58,641 --> 00:21:00,601
,שריל קרואו. היא מעולה
.אני לא מתנצל
525
00:21:00,893 --> 00:21:03,270
מי יודע? קלייר אסלגורן התחילה לכתוב
526
00:21:03,354 --> 00:21:05,481
"את ספרי "שער הארגמן
.60 רק בגיל
527
00:21:06,607 --> 00:21:08,859
התחלתי לקרוא
.כי הגיבורה נראית כמוני
528
00:21:08,943 --> 00:21:10,319
.המשכתי כי הספר ממש טוב
529
00:21:10,403 --> 00:21:12,738
.רוזה, בסוף התמכרת, חנונית שכמותך
530
00:21:12,863 --> 00:21:15,825
.היא הגיבורה שלי
.איזו חננה, אני מת על זה-
531
00:21:15,908 --> 00:21:18,119
,אם כבר דיברנו על זה
.המחשב של פרלוב בחדר הראיות
532
00:21:18,369 --> 00:21:20,955
?רוצה לקרוא את הספר החדש
533
00:21:21,122 --> 00:21:23,624
,לא יודע, הוא כל כך רע
534
00:21:23,708 --> 00:21:25,167
אנחנו בכלל אוהבים
?את הספרים שלו
535
00:21:26,293 --> 00:21:31,465
השחיזו חרבות, מתחו קשתות"
"המפלצות נעלמו