1 00:00:01,919 --> 00:00:03,837 .ג'ייק, נחש מי התקשר אליי 2 00:00:04,046 --> 00:00:05,797 !הג'רקי בויז, הם חזרו 3 00:00:05,964 --> 00:00:07,007 ?לא. מה 4 00:00:07,174 --> 00:00:09,343 .לא. די-סי פרלוב .לא- 5 00:00:09,426 --> 00:00:12,429 ,הוא בא לבקר בלג'נדקון !ויש לו מקרה בשבילנו 6 00:00:12,596 --> 00:00:14,097 !אלוהים 7 00:00:14,181 --> 00:00:15,974 פרלוב? הוא לא כתב ?"את ספרי "סקייפייר 8 00:00:16,058 --> 00:00:18,685 .חשבתי שהוא מעצבן כן, אבל מאז- 9 00:00:18,894 --> 00:00:21,021 ,שהצלנו את חייו .גילינו שהוא נחמד מאוד 10 00:00:21,355 --> 00:00:22,856 .הוא שלח לי מתנה בחג המולד 11 00:00:23,065 --> 00:00:27,110 .העתק בגודל מלא של החרב של אופדומה 12 00:00:27,277 --> 00:00:29,905 ?למה אתה מתרגש .הספרים האלה לא מעניינים אותך 13 00:00:30,072 --> 00:00:31,365 .קראתי את כולם בכלא 14 00:00:31,532 --> 00:00:33,992 ,מעולם לא קראתי ספרים טובים יותר ."וקראתי את "קוג'ו 15 00:00:34,159 --> 00:00:36,662 ג'ייק ואני התקרבנו מאוד .בגלל ספרי סקייפייר 16 00:00:36,787 --> 00:00:38,997 ?שימי לב. רגע אהוב בסדרה 17 00:00:39,164 --> 00:00:41,208 .העלאתו של בלקסטרו באוב 18 00:00:41,291 --> 00:00:43,669 .השני הכי אהוב? משתה הארגמן .משתה הארגמן- 19 00:00:43,794 --> 00:00:45,337 ?השלישי הכי אהוב כשחשבתי- 20 00:00:45,504 --> 00:00:46,672 שק'לר נבלע 21 00:00:46,838 --> 00:00:48,382 ,על ידי הנורולית אבל בעצם הוא רק 22 00:00:48,549 --> 00:00:49,758 החליף שריון עם סמלינג 23 00:00:49,925 --> 00:00:52,302 !בקרב וורקסל 24 00:00:52,719 --> 00:00:55,222 ?הרביעי הכי אהוב .שלושה זה מספיק, וגם אפס- 25 00:00:55,389 --> 00:00:58,517 ,טוב, אני מבין שיש לך ספקות, רוזה .אבל תשמעי 26 00:00:58,684 --> 00:00:59,851 ?אולי תצטרפי לחקירה 27 00:00:59,935 --> 00:01:02,729 ,את חושבת שהספרים טיפשיים ,אבל הם חכמים מאוד 28 00:01:02,854 --> 00:01:05,232 .ואפלים ובוגרים .הם בכלל לא לחנונים 29 00:01:05,607 --> 00:01:09,111 בדרך, אולי נשיר ?את שיר הציד של האלפים 30 00:01:09,236 --> 00:01:12,864 השחיזו חרבות, מתחו קשתות" "המפלצות נעלמו 31 00:01:33,677 --> 00:01:35,887 .וואו, תסתכלו 32 00:01:36,597 --> 00:01:38,015 .מוכרים פה יין טחב 33 00:01:38,098 --> 00:01:40,225 מעניין אם הוא מגעיל .כמו שכתוב בספר 34 00:01:40,350 --> 00:01:41,768 .אף פעם לא התעניינתי בזה 35 00:01:41,852 --> 00:01:43,645 .נדמה לי שהסיבה היא שזה זבל 36 00:01:43,770 --> 00:01:46,231 .רוזה, אם תיתני להם הזדמנות, תתמכרי 37 00:01:46,398 --> 00:01:48,984 מה את עושה בזמנך הפנוי ?שמגניב כל כך 38 00:01:49,067 --> 00:01:50,819 .משפצת מכוניות בשביל מפורסמים 39 00:01:50,902 --> 00:01:51,945 .לכן אני חברה של טום הארדי 40 00:01:52,029 --> 00:01:54,156 .אז אנחנו מסכימים שכולנו מגניבים 41 00:01:54,281 --> 00:01:57,659 ,הנה, הפאנל של פרלוב ."רב גוניות תרבותית בכתיבת פנטזיה" 42 00:01:57,993 --> 00:01:59,703 .התור מתחיל פה 43 00:02:01,163 --> 00:02:02,956 .פאנל מגוון מאוד על רב גוניות 44 00:02:03,040 --> 00:02:06,001 ,תמיד שואלים אותי "?מאיפה אתה מקבל רעיונות" 45 00:02:06,168 --> 00:02:08,003 .למען האמת, מוויקיפדיה 46 00:02:08,170 --> 00:02:09,630 .אני תמיד מנסה לשאוב מהחיים 47 00:02:09,755 --> 00:02:12,174 ,המלכה טיפאני, כמובן נקראה על שם מארחת 48 00:02:12,257 --> 00:02:14,217 .שפגשתי בבוניטה ספרינגס שבפלורידה 49 00:02:14,343 --> 00:02:16,345 ,תמיד רציתי לכתוב ספר 50 00:02:16,470 --> 00:02:19,222 אבל אני מבין רק בשוטרים, ואין יותר 51 00:02:19,306 --> 00:02:21,767 .סיפורים על שוטרים שאפשר לספר .למען האמת, אני כותב ספר- 52 00:02:21,850 --> 00:02:23,810 ?רגע, מה? אתה כותב ספר? מתי 53 00:02:24,061 --> 00:02:25,228 ?בשביל מי .בשבילי- 54 00:02:25,520 --> 00:02:27,522 .בשביל הכיף .אני לא מנסה להיות סופר 55 00:02:27,689 --> 00:02:29,274 .אני לא יודע איך לעשות את זה 56 00:02:29,441 --> 00:02:32,152 ,פרלוב! תראה אותו לפרלוב .הוא בטח יעזור לך לפרסם אותו 57 00:02:32,235 --> 00:02:34,112 .לא, זה מטורף 58 00:02:34,321 --> 00:02:36,573 .אני בטוח שהוא גרוע .אני לא רוצה להיות מובך 59 00:02:36,657 --> 00:02:40,369 ,טרי, אתה בעל, אבא, בלש ,צייר ורקדן מצוין 60 00:02:40,494 --> 00:02:42,245 ואתה כל כך שרירי .שיש לך שרירים בגב 61 00:02:42,371 --> 00:02:44,081 .לכל אחד יש שרירים בגב, ג'ייק 62 00:02:44,206 --> 00:02:46,124 .הגב שלי נראה כמו הצד הפנימי של כף 63 00:02:46,208 --> 00:02:47,598 .אתה מצוין בכל דבר 64 00:02:47,723 --> 00:02:50,754 .סביר שאתה גם סופר מצוין ?לא אראה לפרלוב את הספר, טוב- 65 00:02:50,837 --> 00:02:52,130 .בסדר 66 00:02:52,714 --> 00:02:54,591 .הוא מגיע. פשוט תשכח את זה 67 00:02:55,592 --> 00:02:57,761 סליחה, אני מקווה .שזה לא היה משעמם מדי 68 00:02:57,886 --> 00:02:59,971 .היינו מרותקים, במיוחד טרי 69 00:03:00,138 --> 00:03:01,765 ?הוא סופר שכתב ספר. תקרא אותו 70 00:03:01,890 --> 00:03:03,392 !בנאדם 71 00:03:03,517 --> 00:03:05,977 .בטח, אני אשמח, ודאי .יש משהו שאני רוצה שתראו 72 00:03:06,061 --> 00:03:07,312 ?בואו איתי, בסדר .בסדר- 73 00:03:07,813 --> 00:03:08,939 !ג'ייק ?מה- 74 00:03:09,106 --> 00:03:10,691 .טרי, אתה צריך להאמין בעצמך 75 00:03:10,857 --> 00:03:12,984 כמו כשמורזק פתר .את החידות של המכשפה 76 00:03:13,068 --> 00:03:14,695 .היא הפכה אותו לעץ 77 00:03:14,778 --> 00:03:17,072 .כן, עץ שהפך לידית הגרזן של פרומניוס 78 00:03:17,197 --> 00:03:20,075 .פרלוב כבר רחוק מאוד .נכון, בואו נלך אחריו- 79 00:03:21,118 --> 00:03:23,036 הסמל התורן אמר שאנחנו מארחים 80 00:03:23,161 --> 00:03:24,996 ?קורס במדעי זיהוי פלילי .כן- 81 00:03:25,372 --> 00:03:27,249 .את הקורס יעביר דוקטור רונלד יי 82 00:03:27,416 --> 00:03:30,001 הוא חולל מהפכה .בתחום האנטומולוגיה הפורנזית 83 00:03:30,085 --> 00:03:31,712 .הוא כוכב רוק .נו, באמת- 84 00:03:31,837 --> 00:03:33,088 .כוכבי רוק היו מתים להיות במקומו 85 00:03:33,255 --> 00:03:35,507 הוא יכול לדעת כמה זמן גופה נרקבת 86 00:03:35,590 --> 00:03:36,883 .רק מבדיקת הרימות שבתוכה 87 00:03:37,134 --> 00:03:38,552 .ברברה סטרייסנד לא יכולה 88 00:03:38,677 --> 00:03:40,804 אני לא בטוחה .שהיא כוכבת רוק, המפקד 89 00:03:40,971 --> 00:03:42,681 .היא שרה באנגלית, זאת מוזיקת רוק 90 00:03:42,848 --> 00:03:44,641 ?נשמע מעניין. אפשר להירשם 91 00:03:46,101 --> 00:03:48,478 .כן, אתה יכול 92 00:03:48,645 --> 00:03:50,814 ,הבעיה היא כזאת. אם נצליח בקורס 93 00:03:50,981 --> 00:03:52,441 ,נקבל תעודת התמחות 94 00:03:52,607 --> 00:03:54,651 שתאפשר לנו לקבל מענק לפתיחת 95 00:03:54,776 --> 00:03:58,530 ...מעבדה בתחנה. אבל 96 00:03:59,489 --> 00:04:01,742 ,אבל בכל פעם שמגיע אלינו מרצה 97 00:04:01,908 --> 00:04:04,161 יש לך תמיד נטייה 98 00:04:04,369 --> 00:04:06,371 .להסיט את השיחה לסיפורים אישיים 99 00:04:06,538 --> 00:04:09,291 ככה אני לומד, אני מקשר .את החומר הנלמד לחוויות שלי 100 00:04:09,458 --> 00:04:11,877 .למידה סובייקטיבית. דור המילניום 101 00:04:12,127 --> 00:04:14,838 ,אני יודע שזה קורס חשוב .אז אני מבטיח לא לספר סיפורים 102 00:04:15,172 --> 00:04:16,757 .אם כי לפעמים הם מועילים 103 00:04:16,882 --> 00:04:19,301 פעם, כל בני משפחת בויל ,היו במערת פטריות 104 00:04:19,426 --> 00:04:21,094 ...ופטריית ענק עצומה .צ'רלס- 105 00:04:21,261 --> 00:04:23,597 .סליחה, פשוט החלקתי פנימה .אני אהיה ילד טוב 106 00:04:24,347 --> 00:04:25,974 .זה החדר שלי, פה 107 00:04:26,141 --> 00:04:28,059 .תשמעו, אני צריך לנקות קצת 108 00:04:28,143 --> 00:04:31,021 הייתה אצלי קודם אורחת .שהתחפשה לקונקובינה 109 00:04:31,104 --> 00:04:34,232 .היא מרחה צבע גוף ירוק בכל מקום 110 00:04:34,816 --> 00:04:35,859 .בכל מקום 111 00:04:38,820 --> 00:04:41,072 .הוא דיבר על הפין שלו .אני יודעת- 112 00:04:41,156 --> 00:04:42,157 .הולך לו, רוזה, זה הכול 113 00:04:42,282 --> 00:04:44,075 .לא ייאמן שסיפרת לו על הספר 114 00:04:44,242 --> 00:04:47,537 סליחה, טרי, אבל עכשיו .די-סי פרלוב יקרא את מה שכתבת 115 00:04:47,704 --> 00:04:49,664 ?מגניב, נכון .די מגניב- 116 00:04:49,790 --> 00:04:51,750 .נכון? אפילו לא סיפרת לי על מה הספר 117 00:04:51,875 --> 00:04:53,251 ...סיפורו של לוחם גורגוני 118 00:04:53,376 --> 00:04:54,878 .אדיר ...שבוגד במשפחתו- 119 00:04:55,045 --> 00:04:56,797 ?איך הוא יכול ...ומתחתן עם נסיכת ענן- 120 00:04:56,963 --> 00:04:58,590 !בשביל האהבה אף שמשפחותיהם- 121 00:04:58,673 --> 00:05:00,258 .נלחמות זו בזו .די, בלי ספוילרים- 122 00:05:00,383 --> 00:05:02,511 ,שלח לי את הספר .ואני אקרא אותו כל הלילה 123 00:05:02,677 --> 00:05:03,845 .יש בו רק 150 עמודים 124 00:05:03,929 --> 00:05:05,764 אז אני אקרא אותו .בכל שלושת הלילות הבאים 125 00:05:06,306 --> 00:05:09,309 .דוקטור יי יגיע בכל רגע .צריך להשאיר רושם טוב 126 00:05:09,518 --> 00:05:12,312 ,אם אתם צריכים להשתעל .תשתעלו עכשיו 127 00:05:14,523 --> 00:05:16,191 ?אלוהים, ואם לא הייתי אומר כלום 128 00:05:16,650 --> 00:05:17,609 .אל תדאג, אני אסתדר 129 00:05:17,692 --> 00:05:19,110 .אף אחד לא מתחנף כמו בני בויל 130 00:05:19,277 --> 00:05:22,322 העקמת שלנו מאפשרת לנו .להתכופף יותר מאנשים רגילים 131 00:05:22,405 --> 00:05:24,950 :הנה רעיון סנטיאגו ואני נרשים אותו 132 00:05:25,075 --> 00:05:26,701 .עם הידע הפורנזי שלנו 133 00:05:26,868 --> 00:05:31,456 ואתה תוכל להמם אותו .בהתנהלות השלווה והדוממת שלך 134 00:05:31,540 --> 00:05:33,208 ?בלי סיפורים. מובן 135 00:05:33,625 --> 00:05:35,919 .שלווה .בוקר טוב לכולם- 136 00:05:36,002 --> 00:05:38,046 .תודה על האירוח בתשע-תשע 137 00:05:38,213 --> 00:05:40,924 ,סליחה על האיחור .הייתי צריך לטפל בבעיה משפחתית 138 00:05:41,466 --> 00:05:42,884 ?בני דודים, נכון 139 00:05:43,552 --> 00:05:46,429 ,לפני שנתחיל בחלק הטכני בואו נדבר קצת 140 00:05:46,680 --> 00:05:47,764 .על ההיסטוריה של הדם יש פה מישהו 141 00:05:47,848 --> 00:05:49,766 ?שמכיר חולי המופיליה .המון- 142 00:05:50,016 --> 00:05:52,102 הם מילאו תפקיד מפתח בהתפתחות 143 00:05:52,227 --> 00:05:54,354 .המדע הפורנזי. הם ועלוקות 144 00:05:54,563 --> 00:05:57,691 ,בן הדוד שלי, טורוולד, חולה המופיליה .ואשתו מגדלת עלוקות בחווה 145 00:05:57,858 --> 00:05:59,526 .אמרתי "אשתו", אבל הם ידועים בציבור 146 00:05:59,693 --> 00:06:01,319 במשך זמן רב, הטקסים של בני בויל 147 00:06:01,486 --> 00:06:02,529 .לא הוכרו על ידי המדינה 148 00:06:02,779 --> 00:06:03,760 - 16:17 ,מלון בראדוול - 149 00:06:03,935 --> 00:06:06,157 .זה המצב מישהו גנב את המחשב הנייד שלי 150 00:06:06,283 --> 00:06:08,034 שבו שמרתי את כתב היד שטרם פורסם 151 00:06:08,159 --> 00:06:10,203 .של הספר ה-13 בסדרת סקייפייר 152 00:06:11,246 --> 00:06:12,747 .הוא השאיר את הפתק הזה 153 00:06:13,331 --> 00:06:17,127 .הספר בידינו" ,שלם לנו 500 אלף דולר תוך 24 שעות 154 00:06:17,210 --> 00:06:20,213 .אחרת נפרסם אותו ברשת ".חמשת הפרקים הראשונים כבר פורסמו 155 00:06:20,338 --> 00:06:22,382 .הורידו אותם כבר 85 אלף פעמים 156 00:06:22,465 --> 00:06:24,801 ,כדאי שנקרא את הפרקים ברשת 157 00:06:25,010 --> 00:06:27,304 .למקרה שיש בהם רמזים ואולי נגלה גם 158 00:06:27,387 --> 00:06:29,639 ?מי ההורים האמיתיים של קוונדור .זהותם כבר נחשפה- 159 00:06:29,723 --> 00:06:30,637 .לא נכון 160 00:06:31,391 --> 00:06:34,227 אלא אם כן נבואתו של דורגון 161 00:06:34,311 --> 00:06:35,437 ...אכן נכונה. אבל במקרה כזה 162 00:06:35,520 --> 00:06:37,772 אתה נראה רגוע יחסית לאדם .שגנבו ממנו ספר 163 00:06:37,856 --> 00:06:40,108 .כי אני יודע מי גנב אותו. לנדון לוסון 164 00:06:40,191 --> 00:06:41,151 .הוא ישב בפאנל 165 00:06:41,276 --> 00:06:43,737 ."הוא כותב את ספרי "שאדוברינגר .הם אשפה 166 00:06:43,862 --> 00:06:45,864 ?למה לוסון רצה לגנוב את כתב היד שלך 167 00:06:46,031 --> 00:06:48,158 ,שנינו מוציאים ספרים בסתיו הקרוב 168 00:06:48,283 --> 00:06:49,951 והתערבנו התערבות פומבית מאוד .לגבי המכירות 169 00:06:50,035 --> 00:06:53,663 אני מאמין שהוא מדליף את כתב היד .ברשת רק כדי לפגוע במכירות שלי 170 00:06:54,061 --> 00:06:54,956 .צריך לעצור אותו 171 00:06:55,081 --> 00:06:57,459 לא נעשה כלום עד .שלא נראה את כל הראיות 172 00:06:57,584 --> 00:07:00,086 ,אם הספר ייכשל .זה יהיה סופם של ספרי סקייפייר 173 00:07:00,211 --> 00:07:02,255 !בואו נחסל את הבן זונה הזה 174 00:07:03,590 --> 00:07:05,675 .מר לוסון, משטרת ניו יורק .אני אנחש- 175 00:07:05,759 --> 00:07:07,469 ?באתם בגלל כתב היד הגנוב 176 00:07:07,636 --> 00:07:09,054 .אז אתה מודה שעשית את זה 177 00:07:09,179 --> 00:07:10,347 .טוב, זה היה קל 178 00:07:10,513 --> 00:07:13,016 .מה? לא. מישהו גנב את כתב היד שלי 179 00:07:13,141 --> 00:07:16,144 .ואני יודע מי זה, די-סי פרלוב 180 00:07:16,978 --> 00:07:19,105 !בשם חרבו של זורטון !בשם חרבו של זורטון- 181 00:07:20,228 --> 00:07:22,230 .זה בדיוק אותו פתק שפרלוב קיבל 182 00:07:22,314 --> 00:07:25,900 אני לא מבין למה מישהו רצה .לגנוב את הספר שלך 183 00:07:26,026 --> 00:07:27,193 לצד ספרי סקייפייר, ספרי שאדוברינגר 184 00:07:27,277 --> 00:07:28,737 ."נראים כמו ספרי "ביסטוורם 185 00:07:28,862 --> 00:07:30,113 רוזה, ספרי ביסטוורם 186 00:07:30,196 --> 00:07:32,407 ...הם מהפשטניים .לא אכפת לי- 187 00:07:32,574 --> 00:07:34,909 .כן .יודע מה? לספרים שלי יש משמעות- 188 00:07:34,993 --> 00:07:37,412 הייתי היחיד שהיה אמיץ מספיק .להתמודד עם הטרדת אלפים 189 00:07:37,579 --> 00:07:39,956 .חבר'ה, תירגעו. שניכם קורבנות 190 00:07:40,123 --> 00:07:41,875 ?יש לכם אויבים משותפים 191 00:07:41,958 --> 00:07:44,210 !תן לי לחשוב. פרלוב האויב שלי 192 00:07:44,294 --> 00:07:46,880 ,אבל הוא גם האויב של עצמו כי הוא סופר משעמם 193 00:07:47,005 --> 00:07:48,298 .שחוזר על עצמו 194 00:07:48,465 --> 00:07:49,924 ,הוא כל הזמן הורג דמויות 195 00:07:50,050 --> 00:07:51,301 .מחזיר אותן לחיים והורג אותן שוב 196 00:07:51,384 --> 00:07:52,552 !בגלל כדור הקריסליס 197 00:07:52,761 --> 00:07:55,013 .סליחה. אני שוטר שחוקר פשע 198 00:07:55,138 --> 00:07:57,182 שניכם צריכים לספק רשימות ממשיות של אנשים 199 00:07:57,307 --> 00:07:59,851 .שעלולים לפגוע בכם .יש לנו 24 שעות- 200 00:07:59,934 --> 00:08:01,478 ?אם לא נצליח, תשלמו את הכופר 201 00:08:01,603 --> 00:08:02,812 .אעשה הכול כדי לקבל את הספר 202 00:08:02,896 --> 00:08:04,314 .אתה מבין, אתה סופר 203 00:08:04,814 --> 00:08:06,608 .שמעת, טרי? הוא קרא לך סופר 204 00:08:07,525 --> 00:08:08,651 ?טרי, שמעת 205 00:08:09,027 --> 00:08:10,070 .טרי? טוב, טרי התקלקל 206 00:08:10,153 --> 00:08:12,072 .תכינו את הרשימות 207 00:08:12,322 --> 00:08:13,323 - למחרת בבוקר - 208 00:08:13,406 --> 00:08:15,992 .ברוכים השבים היום, אני רוצה שנתמקד 209 00:08:16,076 --> 00:08:17,535 .בשחזור פנים 210 00:08:17,619 --> 00:08:19,496 מזה יותר ממאה שנה, יציקות גבס 211 00:08:19,579 --> 00:08:22,248 מסייעות בזיהוי גופות רקובות .של אלמונים ואלמוניות 212 00:08:22,457 --> 00:08:24,793 קברנו את סבתא שלי ,בחווה המשפחתית 213 00:08:24,959 --> 00:08:27,170 אבל בגלל המליחות הגבוהה ,של הקרקע 214 00:08:27,253 --> 00:08:29,089 ...היא הפכה לבשר מיובש .לא משנה. תמשיך, בבקשה 215 00:08:29,172 --> 00:08:32,592 אני צריך מתנדב מכל קבוצה כדי להכין יציקת גבס 216 00:08:32,675 --> 00:08:36,012 .של הראש שלו ?הוא, או היא, יוכלו לדבר- 217 00:08:36,137 --> 00:08:38,306 .לא כל עוד הגבס עליו .אני מציע את צ'רלס- 218 00:08:38,681 --> 00:08:39,891 .התכוונתי להציע את עצמי 219 00:08:40,058 --> 00:08:42,102 ,אני יודע שהגבס עלול לייבש את העור 220 00:08:42,185 --> 00:08:43,978 .אבל כבן משפחת בויל, אני לח להדהים 221 00:08:44,396 --> 00:08:46,439 .אתה חייב לסגור את הפה, בויל 222 00:08:47,982 --> 00:08:50,068 .אל תזוז, ותהיה בשקט 223 00:08:52,445 --> 00:08:53,696 ?הייתם פה כל הלילה 224 00:08:53,822 --> 00:08:56,574 ,עשינו משמרות וכל אחד ישן כמה שעות 225 00:08:56,658 --> 00:08:57,951 .בחדר הקפה. אבל מצאנו רמז 226 00:08:58,076 --> 00:08:59,285 ?שמעת על מיילס מורגיל 227 00:08:59,452 --> 00:09:01,246 הוא כתב ."את ספרי "רביעיית הנוקטורין 228 00:09:01,454 --> 00:09:05,834 מורגיל הוא היחיד שגם פרלוב וגם לוסון 229 00:09:05,917 --> 00:09:07,168 .ציינו כאויב אפשרי 230 00:09:07,335 --> 00:09:09,587 .מסתבר ששניהם שכבו עם אשתו 231 00:09:09,712 --> 00:09:11,673 ?איך הולך להם כל כך עם נשים 232 00:09:12,006 --> 00:09:14,634 סליחה שהם לא עונים על הדרישות השטחיות שלך 233 00:09:14,717 --> 00:09:16,678 .ליופי גברי .אני צוחק, זה מפני שהם עשירים 234 00:09:16,845 --> 00:09:18,304 .מורגיל הגיע לכנס 235 00:09:18,430 --> 00:09:21,015 ,נתעמת איתו .וניקח את המחשבים בחזרה 236 00:09:21,099 --> 00:09:24,352 ואז אולי נבדוק .אם פרלוב כבר קרא את הספר שלי 237 00:09:25,145 --> 00:09:27,856 .עוד לא עבר יום .אולי לא כדאי שתפתח ציפיות 238 00:09:27,939 --> 00:09:29,566 .אל תדאג, אין לי ציפיות 239 00:09:29,816 --> 00:09:32,694 .יופי ,אני אקח את הטלפון שלי- 240 00:09:32,777 --> 00:09:34,571 .רק למקרה שיתקשרו אליי מהוצאה לאור .מאיפשהו, זאת אומרת 241 00:09:34,654 --> 00:09:36,614 .לא משנה. זה בסדר 242 00:09:36,698 --> 00:09:37,574 .הציפיות שלי גבוהות 243 00:09:37,657 --> 00:09:39,033 .בסדר, חבר 244 00:09:39,451 --> 00:09:42,996 לא הצלחתי להירדם בלילה, אז התחלתי .לקרוא את הספר של טרי, והוא נורא 245 00:09:43,121 --> 00:09:45,248 הכרחתי אותו להראות !את הספר לפרלוב. הוא יושפל 246 00:09:45,373 --> 00:09:47,125 ?תירגע. עד כמה הוא גרוע !מאוד- 247 00:09:47,292 --> 00:09:48,751 .וכל דבר מבדר אותי 248 00:09:48,877 --> 00:09:51,463 !הלכתי פעם להצגה ?מה אתה מתכוון לעשות בקשר לפרלוב- 249 00:09:51,629 --> 00:09:53,715 .לא יודע ?מה אתה לא יודע- 250 00:09:53,840 --> 00:09:55,800 .איך לעשות סקס כמו שצריך 251 00:09:55,925 --> 00:09:57,927 ?עד כמה אני צריך לנפנף בידיים 252 00:09:58,011 --> 00:10:00,263 .לא הרבה .בסדר. טוב, זה פותר את הבעיה- 253 00:10:00,555 --> 00:10:02,015 .ידעתי שאיימי טועה 254 00:10:02,724 --> 00:10:04,225 .בכל אופן, בואו נחזור לתיק 255 00:10:04,392 --> 00:10:05,810 .ספרי סקייפייר 256 00:10:06,811 --> 00:10:10,148 ,טוב. הגבס מתייבש ואפשר להבין למה שימנו קודם 257 00:10:10,231 --> 00:10:11,608 .את פניו של הנבדק בווזלין 258 00:10:12,192 --> 00:10:13,526 .אוי, לא, שכחנו את חומר הסיכה 259 00:10:15,278 --> 00:10:16,613 ?צ'רלס, אתה שומע אותנו 260 00:10:18,031 --> 00:10:19,324 ?מה לעשות 261 00:10:19,782 --> 00:10:23,453 ...דוקטור, מה עושים אם מישהו ,לא מישהו בחדר הזה, כמובן 262 00:10:23,578 --> 00:10:25,413 ?שוכח לשמן לפני מריחת הגבס 263 00:10:25,538 --> 00:10:27,874 אחד מטכנאי המעבדה .שלי עשה פעם טעות כזאת 264 00:10:27,999 --> 00:10:30,043 לא ניתן להוריד את המסכה 265 00:10:30,126 --> 00:10:31,669 .בלי לפשוט את עורו של הנבדק 266 00:10:31,836 --> 00:10:34,255 .הגבס מתקלף מעצמו כעבור חמישה ימים 267 00:10:34,339 --> 00:10:36,549 ?מה קרה לטכנאי המעבדה .פיטרתי אותו- 268 00:10:36,633 --> 00:10:38,510 .לא יכולתי לקבל חוסר יכולת שכזה 269 00:10:38,843 --> 00:10:40,845 .איזה סיום מספק לסיפור 270 00:10:41,012 --> 00:10:44,641 ,בויל, נעשתה טעות .ואי אפשר להסיר את המסכה שלך 271 00:10:44,807 --> 00:10:47,727 .נשאיר אותך פה עד שהשיעור ייגמר 272 00:10:47,852 --> 00:10:51,564 ,כי אם דוקטור יי יראה אותך ככה .נוכל להגיד שלום לתעודה שלנו 273 00:10:53,107 --> 00:10:54,817 ,אני מצטערת, בויל אבל היצ'קוק וסקלי 274 00:10:54,943 --> 00:10:56,361 .יהיו פה איתך 275 00:10:59,239 --> 00:11:00,949 .לא יודעת, קפטן .נראה שהוא כועס 276 00:11:01,032 --> 00:11:02,121 .חכי 277 00:11:06,454 --> 00:11:07,580 .תראי כמה הוא שמח עכשיו 278 00:11:08,957 --> 00:11:10,833 .כן. אין בעד מה, בויל 279 00:11:11,584 --> 00:11:14,546 .אני לא מבין ?למה אתם חושבים שגנבתי את המחשבים 280 00:11:14,671 --> 00:11:16,339 .פרלוב ולוסון הם היריבים שלך 281 00:11:16,464 --> 00:11:17,757 .אתה מקנא בהצלחתם 282 00:11:17,924 --> 00:11:19,759 .ויש לך גם מניע אישי, כמובן 283 00:11:19,842 --> 00:11:21,803 אתה שונא אותם .כי הם שכבו עם אשתך 284 00:11:21,970 --> 00:11:23,429 ?מה? הם שכבו עם אשתי 285 00:11:23,596 --> 00:11:24,806 .ולא ידעת 286 00:11:25,598 --> 00:11:27,100 .זה מביך, כדאי שנלך 287 00:11:27,308 --> 00:11:28,560 .ג'סיקה !היא פה- 288 00:11:28,643 --> 00:11:30,144 !נפלא ?כן, מתוק- 289 00:11:30,478 --> 00:11:33,606 שכבת עם די-סי פרלוב ?ועם לנדון לוסון 290 00:11:35,191 --> 00:11:36,192 ?למה 291 00:11:36,317 --> 00:11:38,152 !הרסת את הנישואים שלנו. הרסת אותם 292 00:11:38,236 --> 00:11:40,655 .נראה שכדאי שתשוחחו על זה לבד 293 00:11:40,822 --> 00:11:42,073 .אז... הנה הילד 294 00:11:42,282 --> 00:11:44,659 ?אימא, אבא, אתם מתגרשים 295 00:11:45,577 --> 00:11:46,869 ?הם מתגרשים 296 00:11:50,790 --> 00:11:52,542 .טוב, אלה היו 70 דקות קשות 297 00:11:52,709 --> 00:11:54,586 ...כן, אבל .הילד נראה כמו פרלוב- 298 00:11:54,752 --> 00:11:55,753 .במאה אחוז 299 00:11:57,380 --> 00:11:59,299 .בכל אופן, זה היה הרמז האחרון 300 00:11:59,591 --> 00:12:01,801 .נראה שחזרנו למערות הניל 301 00:12:02,635 --> 00:12:04,596 ?"אמרת כרגע, "מערות הניל 302 00:12:04,804 --> 00:12:06,139 ?כמו בספר שלי 303 00:12:07,015 --> 00:12:08,141 .כן, אמרתי 304 00:12:08,224 --> 00:12:10,768 כי סיפרת לי על המערות .כשהסברת את העלילה 305 00:12:10,852 --> 00:12:13,855 .לא נכון, השארתי אותן כהפתעה 306 00:12:14,897 --> 00:12:16,733 למה לא אמרת לי ?שקראת את הספר, ג'ייק 307 00:12:17,692 --> 00:12:18,818 .אוי, לא. שנאת אותו 308 00:12:18,985 --> 00:12:20,737 .מה? טרי, לא 309 00:12:20,862 --> 00:12:21,946 .לא שנאתי אותו 310 00:12:22,071 --> 00:12:23,406 .אהבתי המון חלקים 311 00:12:24,407 --> 00:12:26,534 .תציין אחד .תציין חלק אחד שאהבת, ג'ייק 312 00:12:27,493 --> 00:12:29,162 ?המפה !מישהו אחר צייר אותה- 313 00:12:29,329 --> 00:12:32,415 ,זאת מפה של מפרץ צ'ספיק .ושיניתי קצת את השמות 314 00:12:33,291 --> 00:12:36,711 אלוהים, הכרחת אותי .להראות את הספר לפרלוב 315 00:12:36,961 --> 00:12:39,380 !השפלת אותי בפני הגיבור שלי 316 00:12:40,423 --> 00:12:43,509 ,סמל! סליחה .אהבתי עוד דברים חוץ מהמפה 317 00:12:43,676 --> 00:12:46,346 .אהבתי גם את הרווחים שבין המילים 318 00:12:46,512 --> 00:12:48,097 .זה לא עוזר 319 00:12:50,421 --> 00:12:53,215 הצלחתם לאסוף מיליון דולר ?תוך 24 שעות 320 00:12:53,299 --> 00:12:55,092 .כן, מכרתי את הביטקוין שלי 321 00:12:55,342 --> 00:12:57,595 באמת? חשבתי שאתה מוצף בכסף 322 00:12:57,720 --> 00:12:59,930 .בזכות סדרת הטלוויזיה סקייפייר 323 00:13:00,014 --> 00:13:02,016 CW-רגע, נכון, ערוץ ה .לא רצה לקנות את הסדרה 324 00:13:02,141 --> 00:13:04,435 ?איך מתקדם הסרט של שאדוברינגר 325 00:13:04,518 --> 00:13:06,312 ?האווי לונג משחק את שני התאומים 326 00:13:06,395 --> 00:13:07,855 .טוב, בואו נחזור על התוכנית 327 00:13:07,980 --> 00:13:09,565 .בצד המזרחי של הלובי יש עץ בעציץ 328 00:13:09,732 --> 00:13:11,859 .הורו לנו להשאיר את התיק מאחוריו 329 00:13:11,942 --> 00:13:14,779 ,אם מישהו ייקח אותו .רוזה, פרלטה ואני נסתער עליו 330 00:13:14,904 --> 00:13:17,031 .נתמקם בחשאי ברחבי החדר 331 00:13:17,239 --> 00:13:18,949 .לא יעבוד, אין לי תחפושת של חנונית 332 00:13:19,075 --> 00:13:22,036 .רוזה, את כבר מחופשת 333 00:13:22,244 --> 00:13:24,121 את מתלבשת באופן טבעי כמו ציידת הראשים 334 00:13:24,288 --> 00:13:26,415 .בכל ספר סטים פאנק אפשרי 335 00:13:27,666 --> 00:13:28,918 .תראי, את צריכה רק משקפי ריתוך 336 00:13:29,043 --> 00:13:30,044 - שער הארגמן - 337 00:13:30,753 --> 00:13:32,963 .לעזאזל! יש לי משקפי ריתוך במכונית 338 00:13:33,089 --> 00:13:35,007 ?שנצא לקרב 339 00:13:44,475 --> 00:13:47,603 ,כדי לפתור את הבעיה .יש להשתמש בניתוח של דינמיקת נוזלים 340 00:13:47,770 --> 00:13:50,314 .נכון מאוד. כל הכבוד 341 00:13:51,023 --> 00:13:53,484 ?איפה החבר שלכם ?לא צריך להסיר את הגבס שלו 342 00:13:53,567 --> 00:13:55,694 ,משהו צץ פתאום ,אז הוא הסיר את המסכה 343 00:13:55,820 --> 00:13:57,863 .שירדה בקלות, ורץ לדרכו 344 00:13:58,030 --> 00:13:59,115 .עניין משטרתי דחוף 345 00:13:59,281 --> 00:14:02,076 ,כמה נערים מוחזקים כבני ערובה .והוא היה צריך לטפל בזה 346 00:14:02,243 --> 00:14:04,203 ...אם אתם צריכים ללכת ולגבות אותו 347 00:14:04,328 --> 00:14:06,372 .הילדים יסתדרו .רגע חינוכי- 348 00:14:06,539 --> 00:14:08,624 .קפטן הולט, בעלך בטלפון 349 00:14:08,791 --> 00:14:11,752 הוא רוצה לדעת .כמה זמן תתנשקו הערב 350 00:14:13,629 --> 00:14:15,005 ?אתה מוכן לסלוח לנו לרגע 351 00:14:16,048 --> 00:14:17,591 .בעלך לא באמת התקשר 352 00:14:17,758 --> 00:14:20,344 .לא ידעתי על מה גייז מדברים בטלפון ?איך הלך לי 353 00:14:20,511 --> 00:14:21,846 ?סקלי, מה אתה רוצה 354 00:14:22,012 --> 00:14:23,514 .השגחנו על צ'רלס, כמו שאמרת 355 00:14:23,681 --> 00:14:25,850 אבל שנינו היינו ממש צריכים .ללכת לשירותים 356 00:14:26,851 --> 00:14:28,477 ?איפה צ'רלס .אין לנו מושג- 357 00:14:28,644 --> 00:14:29,645 ?מה ?מה- 358 00:14:29,812 --> 00:14:31,438 ?טרי, האם שומע .שומע- 359 00:14:31,605 --> 00:14:33,107 ?באמת? אתה עדיין כועס עליי 360 00:14:33,232 --> 00:14:34,608 ."אמרתי רק, "שומע .כן- 361 00:14:34,775 --> 00:14:36,402 .אבל אמרת את זה בטון כועס, תודה 362 00:14:36,527 --> 00:14:39,238 .שכח מזה, ג'ייק .הוא צודק. טרי דיבר בטון כועס- 363 00:14:39,405 --> 00:14:40,656 .טרי דיבר בטון כועס מאוד 364 00:14:40,823 --> 00:14:42,867 .אל תדאג, הוא בטח עדיין לא קרא את הספר 365 00:14:42,992 --> 00:14:45,119 .עברו שעתיים .כמעט הגעתי לראש התור 366 00:14:45,327 --> 00:14:46,912 .אני לא יודעת עם מי אני מחכה להצטלם 367 00:14:47,496 --> 00:14:49,290 .בראן סטארק? אני מוותרת 368 00:14:49,582 --> 00:14:51,709 .טוב, הוא רק העורב עם שלוש העיניים 369 00:14:52,251 --> 00:14:54,086 .הנה זה בא, יש אקשן 370 00:14:54,170 --> 00:14:55,796 ?הוא לבוש כמוך. זה מישהו פופולרי 371 00:14:56,005 --> 00:14:57,798 .כן, רוזה. זה ק'לר 372 00:14:57,923 --> 00:15:01,177 .ה-17 לשמו ."אביר כתר המלכה. ה"דייברייקר 373 00:15:01,302 --> 00:15:03,679 ...יורש העצר .בסדר, יכולת להגיד פשוט ק'לר- 374 00:15:03,762 --> 00:15:06,265 ?איך תדעי על איזה ק'לר אני מדבר 375 00:15:06,348 --> 00:15:08,017 .השם נפוץ מאוד בספרי סקייפייר .זה הג'ון שלהם 376 00:15:08,392 --> 00:15:10,144 .הוא לוקח את התיק 377 00:15:10,603 --> 00:15:12,605 .בסדר, בואו אל תעשו כלום- 378 00:15:12,688 --> 00:15:14,773 .עד שתתקרבו אליו .יש יותר מדי אזרחים 379 00:15:17,651 --> 00:15:18,652 .רגע 380 00:15:18,819 --> 00:15:20,446 ?למה יש הרבה ק'לרים .תחרות תחפושות- 381 00:15:20,571 --> 00:15:21,447 - תחרות תחפושות ק'לר - 382 00:15:21,697 --> 00:15:23,616 .לכן הוא אסף את הכסף רק עכשיו 383 00:15:23,741 --> 00:15:26,535 ?איבדתי אותו. איזה ק'לר זה .זה שבדרך למעלית- 384 00:15:26,660 --> 00:15:29,496 .עצור! משטרת ניו יורק, ידיים למעלה 385 00:15:29,747 --> 00:15:30,748 ?מה קורה פה 386 00:15:31,832 --> 00:15:34,126 .התיק לא אצלו !תפסתי את הק'לר הלא נכון 387 00:15:34,293 --> 00:15:35,586 .אני רואה אותו !תפוס אותו- 388 00:15:37,671 --> 00:15:39,757 .לא הק'לר הנכון 389 00:15:41,133 --> 00:15:43,469 .בויל לא בחדר החקירות .לא יכול להיות שהוא התרחק- 390 00:15:43,552 --> 00:15:44,511 .הוא לא רואה כלום 391 00:15:44,595 --> 00:15:46,555 .אפשר להסתמך על זיכרון שרירי 392 00:15:46,639 --> 00:15:49,266 פעם הלכתי מתוך שינה .לחנות האם-אנד-אם בטיימס סקוור 393 00:15:50,768 --> 00:15:52,519 .המדרגות 394 00:15:52,770 --> 00:15:55,397 .אלוהים .אני בסדר. הכול בסדר- 395 00:15:56,398 --> 00:16:00,694 ,סליחה, זרה, אני לא רואה כלום .וממש מפחיד כשנוגעים בי 396 00:16:00,903 --> 00:16:02,696 ?אתה בסדר כן, פשוט תחזירו אותי- 397 00:16:02,863 --> 00:16:03,948 .לתחנה תשע-תשע 398 00:16:04,114 --> 00:16:06,909 ?בויל, אלה אנחנו. לאן הלכת למה ניסית לעזוב 399 00:16:07,243 --> 00:16:09,245 את ארון השירות נטול החלונות ?שבו נעלנו אותך 400 00:16:09,411 --> 00:16:11,038 .כן, כשאני שומע את זה, אני מבין 401 00:16:11,205 --> 00:16:12,790 ,ניסיתי להגיע למלתחה 402 00:16:12,915 --> 00:16:15,000 ,כדי להסיר את המסכה במקלחת ,באמצעות אדים 403 00:16:15,292 --> 00:16:16,794 .כדי שתוכלו לקבל תעודה למרות הכול 404 00:16:16,919 --> 00:16:19,171 ?רגע, ניסית לעזור לנו 405 00:16:19,546 --> 00:16:21,757 אף שתהיה תקוע ?בתוך המסכה חמישה ימים 406 00:16:21,924 --> 00:16:24,009 חמישה ימים? אני יודע עד כמה 407 00:16:24,343 --> 00:16:25,678 .הקורס חשוב לך 408 00:16:25,844 --> 00:16:26,845 .הוא לא 409 00:16:27,346 --> 00:16:28,347 .כבר לא 410 00:16:29,598 --> 00:16:33,352 סליחה, אני פשוט .לא רואה שום דבר 411 00:16:33,477 --> 00:16:34,770 !אני לא מאמין 412 00:16:34,937 --> 00:16:36,897 .עכשיו הפסדתי חצי מיליון דולר 413 00:16:37,064 --> 00:16:38,232 ?מה אני אמור לעשות 414 00:16:38,315 --> 00:16:40,317 ?לכתוב עוד לקסיקון מפלצות 415 00:16:40,484 --> 00:16:43,028 אתם יודעים עד כמה קשה למצוא מספיק מתלמדים 416 00:16:43,237 --> 00:16:44,947 ?כדי לאלתר דבר כזה 417 00:16:45,990 --> 00:16:48,450 !אלוהים .אל תדאגו לו- 418 00:16:48,617 --> 00:16:51,829 .לפחות הגנב לא יפרסם עוד פרקים 419 00:16:51,912 --> 00:16:52,997 .בסך הכול הפסדנו קצת כסף 420 00:16:53,122 --> 00:16:55,082 ,בנוסף, יש לי ביטוח .אז אקבל את הכסף בחזרה 421 00:16:55,249 --> 00:16:57,293 ,דרך אגב, הבלש ג'פורדס ,בזמן שחיכינו 422 00:16:57,459 --> 00:16:59,336 .הזדמן לי לקרוא את כתב היד שלך 423 00:16:59,503 --> 00:17:03,007 ,אל תתייחס אליו .עוד לא סיימתי אותו 424 00:17:03,173 --> 00:17:05,801 ...יש הרבה שינויים שצריך .לא, הוא מצוין- 425 00:17:05,968 --> 00:17:08,470 ?באמת נהדר. רענן, אתה מבין 426 00:17:08,679 --> 00:17:12,016 .נקודת ההשקפה ייחודית מאוד .שלחתי את הספר למוציא לאור שלי 427 00:17:12,182 --> 00:17:14,893 .תודה שהרשית לי לקרוא אותו ואני רוצה להודות לכולכם 428 00:17:15,060 --> 00:17:16,812 על העבודה הקשה .שהשקעתם בתיק הזה 429 00:17:17,229 --> 00:17:18,314 .תודה 430 00:17:20,482 --> 00:17:21,900 ?שמעתם את זה 431 00:17:22,067 --> 00:17:25,612 .הוא אהב אותו !די-סי פרלוב אהב את מה שכתבתי 432 00:17:25,779 --> 00:17:28,741 !טעית .מעולם לא שמחתי כל כך כשטעיתי- 433 00:17:28,907 --> 00:17:30,993 ?זה נשמע מגניב. המצאתי להיט 434 00:17:31,201 --> 00:17:35,331 מעולם לא שמחתי כל כך כשטעיתי" "עם משפחת אדמס כל הלילה ביליתי 435 00:17:35,497 --> 00:17:36,832 .כן, צדקתי, זה להיט 436 00:17:36,999 --> 00:17:38,500 .עליי להתקשר לשרון .בסדר- 437 00:17:38,667 --> 00:17:41,462 מזל טוב, סמל. אל תשכח אותנו 438 00:17:41,628 --> 00:17:44,214 .כשתהיה סופר מפורסם .הכתיבה של טרי נוראית 439 00:17:44,298 --> 00:17:46,383 .פרלוב משקר לו ?מה? למה- 440 00:17:46,467 --> 00:17:47,676 .אני לא יודע 441 00:17:48,010 --> 00:17:49,720 .הוא מסבן אותו 442 00:17:49,887 --> 00:17:52,931 כי לוסון ופרלוב גנבו .את הספרים של עצמם 443 00:17:54,016 --> 00:17:55,893 הם גנבו את הספרים" זאת לא בעיה 444 00:17:55,976 --> 00:17:58,645 אבל משפחת אדמס פתחה בחקירה 445 00:18:00,230 --> 00:18:04,443 טרי הוא גומז, אני הדודן איט "...את ונסדיי, אז בואו נעשה 446 00:18:04,526 --> 00:18:05,736 .בסדר, כדאי שנלך 447 00:18:07,845 --> 00:18:09,555 למה אתה חושב ?שהם זממו את זה ביחד 448 00:18:09,680 --> 00:18:11,933 .הם שונאים זה את זה הם התווכחו שעה 449 00:18:12,099 --> 00:18:13,351 ."על השם של הדרקון ב"ההוביט 450 00:18:13,434 --> 00:18:14,811 .סמוג .סמאוג- 451 00:18:14,894 --> 00:18:16,646 .סמוג .סמאוג- 452 00:18:16,813 --> 00:18:18,564 .סמוג .סמאוג- 453 00:18:18,648 --> 00:18:20,107 .אומרים סמאוג, דרך אגב 454 00:18:20,233 --> 00:18:22,568 .נקודה ללוסון .אבל כן, הם אויבים מרים 455 00:18:22,693 --> 00:18:25,488 ולכן הם חושבים שאף אחד .לא יחשוד שהם קושרים קשר 456 00:18:25,822 --> 00:18:27,448 .אבל הם קשרו קשר, רוזה 457 00:18:27,615 --> 00:18:30,117 .הם קשרו לנו קשר על הצורה .מגעיל- 458 00:18:30,368 --> 00:18:32,328 ?למה הם הדליפו פרקים .כדי ליצור התרגשות- 459 00:18:32,453 --> 00:18:34,747 כמו כשקרלי ריי ג'פסן ,מוציאה שיר מדהים 460 00:18:34,831 --> 00:18:36,290 .אבל צריך לחכות לאלבום שישה שבועות 461 00:18:36,374 --> 00:18:37,583 .היא מצוינת, אני לא מתנצל 462 00:18:37,708 --> 00:18:40,002 פרלוב יצר קשר עם טרי כי הוא ידע שהוא 463 00:18:40,127 --> 00:18:41,754 .מעריץ על שאפשר לתמרן 464 00:18:41,879 --> 00:18:43,881 כן. הוא נותן לטרי מתנות .מאז השנה שעברה 465 00:18:44,006 --> 00:18:46,551 הספר של טרי אפשר לפרלוב .לתמרן אותו שוב 466 00:18:46,717 --> 00:18:50,012 אלא אם כן... יכול להיות שפרלוב ?באמת אוהב את הכתיבה שלו 467 00:18:50,429 --> 00:18:51,722 .תקראי את המשפט הראשון 468 00:18:52,765 --> 00:18:54,976 .כן, פרלוב עשה את זה .לגמרי- 469 00:18:55,142 --> 00:18:58,271 עכשיו אני צריך לספר לסמל .שספר הפנטזיה שלו מסריח 470 00:18:58,437 --> 00:19:00,606 זה החלק הקשה ביותר .בעבודת משטרה 471 00:19:00,857 --> 00:19:03,526 ,יש בעיות בבדיקות האר-אף-אל-פי 472 00:19:03,609 --> 00:19:05,444 ...כמו שיש בעיות בכל שיטה, אבל 473 00:19:05,570 --> 00:19:09,073 קפטן, חשבתי שאמרת .שחברכם הסיר את המסכה והלך 474 00:19:09,323 --> 00:19:11,033 .שכחתי לשמן את הפנים שלו 475 00:19:11,242 --> 00:19:13,035 .לא הקשבנו להוראות 476 00:19:13,286 --> 00:19:15,955 .זאת רשלנות מדהימה אני יודע, ופירושו של דבר- 477 00:19:16,038 --> 00:19:18,249 ,שלא נקבל את התעודה .ואין לי בעיה עם זה 478 00:19:18,457 --> 00:19:20,459 ...אלא אם כן הכנות שלי .לא, אין סיכוי- 479 00:19:20,585 --> 00:19:21,794 .ואין לי בעיה עם זה 480 00:19:21,919 --> 00:19:23,880 בכל אופן, בדיקת אר-אל-אף-פי 481 00:19:23,963 --> 00:19:26,382 ...נועדה לאתר הפרעות גנטיות 482 00:19:26,841 --> 00:19:28,968 ,לדודנית שלי, דונה .יש הפרעה גנטית 483 00:19:29,176 --> 00:19:30,928 ,השפתיים שלה בנויות מסחוס 484 00:19:31,053 --> 00:19:33,264 .כך שטכנית, הפה שלה הוא מקור 485 00:19:33,389 --> 00:19:36,225 ...לא הבנתי איך זה קשור .תן לו לדבר. אני רוצה לשמוע- 486 00:19:36,309 --> 00:19:38,603 בויל, ספר לנו על המקור .של הדודנית שלך 487 00:19:38,769 --> 00:19:42,023 היא רצה ריצות מרתון כדי לגייס כסף עבור אנשים אחרים 488 00:19:42,189 --> 00:19:43,399 ."שסובלים מ"פני ציפור 489 00:19:43,691 --> 00:19:45,693 .יש רק עוד שניים. הילדים שלה 490 00:19:45,776 --> 00:19:48,529 .סמל, מוזר לראות אותך פה 491 00:19:48,821 --> 00:19:51,407 .נזכרתי, אני צריך לספר לך משהו 492 00:19:51,532 --> 00:19:53,492 ?מה זה היה .דבר, פרלטה- 493 00:19:53,618 --> 00:19:55,036 .בסדר, הנה זה בא 494 00:19:55,202 --> 00:19:57,163 ...אני חושב ש .פרלוב שנא את הספר שלי- 495 00:19:57,371 --> 00:19:59,707 הוא אמר שהוא אוהב אותו רק כדי שלא אבין 496 00:19:59,832 --> 00:20:01,918 .שהוא ולוסון גנבו את כתבי היד של עצמם 497 00:20:02,209 --> 00:20:04,962 ?הבנת את זה .הייתה לי תחושת בטן, אז החלטתי לבדוק- 498 00:20:05,087 --> 00:20:07,006 .השגתי צו לבדיקת הדפדפן של פרלוב 499 00:20:07,381 --> 00:20:09,091 הוא בדק איך מוכרים ביטקוין 500 00:20:09,175 --> 00:20:10,968 .שלושה ימים לפני שהמחשבים נגנבו 501 00:20:11,052 --> 00:20:13,012 .היסטוריית הדפדפן בטח הייתה סיוט 502 00:20:13,179 --> 00:20:14,513 .אין לך מושג .כן- 503 00:20:14,597 --> 00:20:16,682 ,בכל אופן, תשאלתי אותם .והם התוודו 504 00:20:16,933 --> 00:20:18,976 ?אני לא יכול ללכת לכלא, בסדר 505 00:20:19,143 --> 00:20:20,686 .אני נראה קשוח, אבל אני לא 506 00:20:20,770 --> 00:20:21,938 .למדתי בקולג' בבנינגטון 507 00:20:22,563 --> 00:20:24,273 .אני מצטער שפרלוב לא אהב את הספר 508 00:20:24,357 --> 00:20:26,609 .וגם אני לא. וגם רוזה ?למה הוספתי את זה 509 00:20:26,692 --> 00:20:27,652 .לא, זה בסדר 510 00:20:27,818 --> 00:20:29,904 לפחות לא אבזבז יותר זמן .בניסיון להפוך לסופר 511 00:20:30,029 --> 00:20:31,864 .אני רוצה לשאול אותך משהו 512 00:20:32,031 --> 00:20:33,866 אתה שוטר טוב יותר ?מכפי שהיית בהתחלה 513 00:20:34,033 --> 00:20:35,326 .לא .לא דיברתי איתך- 514 00:20:35,993 --> 00:20:39,330 כן. אני חושב על התיקים הישנים שלי, ואני לא מאמין 515 00:20:39,455 --> 00:20:41,499 שלקח לי כל כך הרבה זמן .להבין דברים 516 00:20:41,666 --> 00:20:43,167 ,כן, אבל עבדת על זה 517 00:20:43,250 --> 00:20:45,962 ,והמשכת לעבוד ...ועכשיו 12 או 40 שנה אחר כך 518 00:20:46,045 --> 00:20:47,463 .לא יודע בדיוק בן כמה אתה 519 00:20:47,588 --> 00:20:50,675 אתה שוטר נהדר שהייתה לו תחושת בטן .ושהצליח לפענח תיק ענקי 520 00:20:51,425 --> 00:20:52,718 ?אז כדאי שאמשיך לכתוב 521 00:20:52,885 --> 00:20:55,096 ,אולי לא תהפוך לסופר מפורסם 522 00:20:55,221 --> 00:20:56,389 .אבל תשתפר 523 00:20:56,555 --> 00:20:58,516 ,ואם זה משמח אותך .זה לא יכול להיות גרוע 524 00:20:58,641 --> 00:21:00,601 ,שריל קרואו. היא מעולה .אני לא מתנצל 525 00:21:00,893 --> 00:21:03,270 מי יודע? קלייר אסלגורן התחילה לכתוב 526 00:21:03,354 --> 00:21:05,481 "את ספרי "שער הארגמן .60 רק בגיל 527 00:21:06,607 --> 00:21:08,859 התחלתי לקרוא .כי הגיבורה נראית כמוני 528 00:21:08,943 --> 00:21:10,319 .המשכתי כי הספר ממש טוב 529 00:21:10,403 --> 00:21:12,738 .רוזה, בסוף התמכרת, חנונית שכמותך 530 00:21:12,863 --> 00:21:15,825 .היא הגיבורה שלי .איזו חננה, אני מת על זה- 531 00:21:15,908 --> 00:21:18,119 ,אם כבר דיברנו על זה .המחשב של פרלוב בחדר הראיות 532 00:21:18,369 --> 00:21:20,955 ?רוצה לקרוא את הספר החדש 533 00:21:21,122 --> 00:21:23,624 ,לא יודע, הוא כל כך רע 534 00:21:23,708 --> 00:21:25,167 אנחנו בכלל אוהבים ?את הספרים שלו 535 00:21:26,293 --> 00:21:31,465 השחיזו חרבות, מתחו קשתות" "המפלצות נעלמו