1 00:00:01,016 --> 00:00:05,751 טוב, זה המצב, המועדון הזה .הוא בסיס האם של רשת הפשע מאריק 2 00:00:05,834 --> 00:00:10,504 ,אני עוקב אחר הבעלים של המועדון ,"ולדימיר דרוג'יק, הידוע גם כ"דרקון 3 00:00:10,713 --> 00:00:13,341 הידוע גם כפושע הראשון שלי .שיש לו שם מגניב 4 00:00:13,424 --> 00:00:15,051 ?"מה עם אל בבוסו, "הפגיון 5 00:00:15,134 --> 00:00:19,431 .כן, מתברר שרוזה שקרה בנוגע לזה ."המשמעות של "אל בבוסו" היא "החילזון 6 00:00:19,513 --> 00:00:21,725 .חה חה. ת'ונטו. שזה טמבל 7 00:00:21,807 --> 00:00:22,601 .זה היה אכזרי מאוד 8 00:00:22,684 --> 00:00:25,771 "הצגתי את עצמי כ"אל בבוסו .בפני כמה נשים לטיניות יפות 9 00:00:25,854 --> 00:00:28,356 ?זה הטעם שלך, נכון, ג'ייקי ...כמו סופיה ו 10 00:00:30,817 --> 00:00:35,488 בכל מקרה, הדרקון מעורב ...בכמה מקרים של סחר בבני אדם, וכמו כן 11 00:00:36,405 --> 00:00:37,698 ?סליחה, מה קורה פה? מי אתה 12 00:00:37,782 --> 00:00:41,535 דרקסל, מהיחידה לפשע מאורגן. הגעתי .לכאן כדי לקחת את החומרים בנוגע לתיק מאריק 13 00:00:41,619 --> 00:00:44,914 .באמת? נראה מה יש לקפטן שלי לומר לגבי זה 14 00:00:44,997 --> 00:00:50,294 תודה שאתם לוקחים את החומרים. תזכרו .לקחת גם את התיקים שעל השולחן של פרלטה 15 00:00:50,544 --> 00:00:52,506 .וואו, זה לא מה שדמיינתי שיקרה 16 00:00:53,131 --> 00:00:54,757 .המפקד, חשבתי שאמרת שזה התיק שלי 17 00:00:54,840 --> 00:00:58,678 .נתתי לך שבועיים .נמאס לי להדוף את יחידת הפשע המאורגן 18 00:00:59,095 --> 00:01:03,265 ,יחידה, כיוון שהתדריך של פרלטה נקטע .השקיעו את הזמן הזה בניקוי השולחנות שלכם 19 00:01:03,432 --> 00:01:05,727 ,תסתכלו על המקום הזה, מזון חצי אכול ,ממחטות מעוכות 20 00:01:05,894 --> 00:01:07,145 .תמונות של בני משפחה 21 00:01:07,228 --> 00:01:08,397 ?מה הבעיה עם תמונות 22 00:01:08,480 --> 00:01:11,024 ,אם אתה אוהב מישהו .אתה אמור לזכור איך הוא נראה 23 00:01:13,026 --> 00:01:14,903 ?מה זה .כדור גומיות- 24 00:01:14,986 --> 00:01:16,987 .תשמור את הגומיות שלך בקופסה או בשקית 25 00:01:17,864 --> 00:01:21,993 כיוון שלכולכם יש מספיק זמן כדי לשחק 26 00:01:22,160 --> 00:01:23,120 .וזה חל מרגע זה 27 00:01:23,495 --> 00:01:25,621 !תחזרו לעבודה .ותפרק את הכדור הזה 28 00:01:46,183 --> 00:01:46,852 ?מה קורה 29 00:01:46,935 --> 00:01:49,771 .הולט במצב רוח נורא כל השבוע ?מישהו עשה משהו שעצבן אותו 30 00:01:49,855 --> 00:01:53,483 ג'ייק, אתה רציני כשאתה שואל ?למה קפטן הולט כועס 31 00:01:53,567 --> 00:01:55,277 ?למה אתה מתכוון .התקרית ביום רביעי- 32 00:01:55,902 --> 00:01:59,239 היי, הרגע סגרתי את העבירה החמורה .העשירית שלי החודש, וחשבתי שנוכל לחגוג 33 00:01:59,781 --> 00:02:02,951 האם עלי להזכיר לך שאנחנו נמצאים ?בתחנת משטרה ושהשעה היא 10 בבוקר 34 00:02:03,034 --> 00:02:06,329 .חששתי שתאמר את זה .ולכן זה סיידר מוגז לא אלכוהולי 35 00:02:06,413 --> 00:02:08,706 .אין לך שום סיבה לכעוס 36 00:02:10,542 --> 00:02:11,752 .אוי ואבוי 37 00:02:13,170 --> 00:02:15,713 .לא, אני הגעתי ראשון ביום רביעי 38 00:02:15,796 --> 00:02:17,632 .סיפור מפוקפק ביותר 39 00:02:17,716 --> 00:02:21,093 הוא היה במצב רוח רע לפני שהמזלפים .התחילו לפעול. כנראה שמשהו קרה אצלו בבית 40 00:02:21,177 --> 00:02:24,055 גבר, פשוט תודה שהרסת הכל .והפכת את החיים שלנו לגיהינום 41 00:02:24,431 --> 00:02:25,307 .לא סיפור גדול 42 00:02:25,390 --> 00:02:28,018 .חבר'ה, זאת לא אשמתי ?בויל, אתה מאמין לי, נכון 43 00:02:28,100 --> 00:02:30,145 .אל תגרום לי לעשות את זה, ג'ייק !נבגד- 44 00:02:30,854 --> 00:02:34,524 טוב, אני אוכיח לכולכם שעניין אחר .אחראי למצב הרוח הרע שלו 45 00:02:34,900 --> 00:02:35,984 .זה ככל הנראה בויל 46 00:02:36,902 --> 00:02:38,611 .תעזוב את זה. אל תפתח את זה 47 00:02:40,112 --> 00:02:42,574 .בלי שיחות אישיות .מה זה צריך להיות? זה היה מרקוס- 48 00:02:43,033 --> 00:02:45,409 .הוא יחשוב שניתקתי לו .תגרמי לו תמיד לרצות עוד- 49 00:02:45,701 --> 00:02:48,163 .זה עקרון בסיסי בפיתוי, דיאז 50 00:02:48,830 --> 00:02:52,834 קפטן הולט במצב רוח רע ואני לא מתכוון .שהמצב ידרדר עוד יותר במשמרת שלי 51 00:02:53,001 --> 00:02:54,794 .אני צריך שהוא יחזיר את השעות הנוספות 52 00:02:54,878 --> 00:02:58,924 גבירותיי ורבותי, שישה בנקים נשדדו ,בשלושה שבועות 53 00:02:59,049 --> 00:03:03,177 ,‏2,500 דולר נגנבו .האזרחים רועדים מפחד 54 00:03:03,802 --> 00:03:04,554 !אך לא עוד 55 00:03:04,638 --> 00:03:06,806 ?בויל, תפסת את שודד הבנק שלך 56 00:03:06,890 --> 00:03:09,808 .הלכתי אתמול בלילה הביתה. בלי שעות נוספות ,רק אני וקצת גבינת ברי 57 00:03:09,893 --> 00:03:12,687 ...ופענחתי את מקרי השוד. אז 58 00:03:12,771 --> 00:03:17,150 .הנה, הבריון שהטיל אימה על העיר .תגיד שלום, מרווין 59 00:03:18,068 --> 00:03:21,570 .שלום !אלוהים. הוא זקן כל כך- 60 00:03:21,655 --> 00:03:24,699 הוא לא כל כך זקן. האחות הסיעודית שלו .אפילו לא עובדת במשרה מלאה 61 00:03:24,783 --> 00:03:28,745 .הוא לא מסוגל לשדוד בבנק .הוא בקושי מסוגל לעמוד 62 00:03:28,828 --> 00:03:30,497 .אני שומע אותך .מצטערת- 63 00:03:30,997 --> 00:03:33,250 .האיש הזה הוא עבריין אכזרי 64 00:03:33,457 --> 00:03:36,169 ?סלח לי, אדוני, זה ייקח הרבה זמן 65 00:03:36,378 --> 00:03:42,300 .כי קיוויתי לקנות מכנסיים היום אחר הצהריים ?אני אוהב קורדרוי. את אוהבת קורדרוי 66 00:03:42,425 --> 00:03:44,343 .אני אוהבת קורדרוי מאוד .הוא אוהב קורדרוי- 67 00:03:44,426 --> 00:03:47,305 ?אתה בטוח שתפסת את האיש הנכון ?השודד לא היה חזק ומהיר 68 00:03:47,389 --> 00:03:48,765 ?ומסוגל לאכול מזון מוצק 69 00:03:48,849 --> 00:03:53,228 .איש לא ראה אותו אוכל .הבחור חבש מסיכת גומי, וקולו היה מעוות 70 00:03:53,311 --> 00:03:55,855 .הבטן שלי קצת לא רגועה 71 00:03:56,397 --> 00:04:00,443 ?תוכלי אולי להביא לי ג'ינג'ר אייל .כמובן, אדוני- 72 00:04:00,694 --> 00:04:03,780 .נביא לך וגם כיסא שיהיה לך נוח לשבת בו. כן 73 00:04:07,325 --> 00:04:08,701 .אני שדדתי את הבנקים ההם 74 00:04:09,243 --> 00:04:12,622 .אני אפילו לא צריך את הכסף .אבל אני אוהב לראות את הקופאי מתפתל 75 00:04:13,789 --> 00:04:16,418 .אני נדלק מהאלימות .אלוהים אדירים- 76 00:04:17,668 --> 00:04:20,254 .בבקשה .תודה רבה- 77 00:04:20,422 --> 00:04:23,466 .את כזאת מתוקה .אני חייב לשלם לך 78 00:04:23,716 --> 00:04:27,177 .לא, אני עומד על כך. אני עומד על כך. בבקשה 79 00:04:27,387 --> 00:04:32,225 .את מזכירה לי את הנכדה שלי .אתה כל כך מתוק- 80 00:04:36,605 --> 00:04:38,023 .אין לי נכדה 81 00:04:41,358 --> 00:04:42,276 ?למה אתה כאן 82 00:04:42,360 --> 00:04:44,528 אתה לא אמור לעבוד היום .והשעות הנוספות בוטלו 83 00:04:44,905 --> 00:04:48,449 כן, אתה זוכר איך לפני שבוע נכנסתי ?למשרד שלך עם בקבוק של סיידר מוגז 84 00:04:48,533 --> 00:04:50,535 ,והפעלת את המזלפים שלי .הטבעת את השולחן שלי 85 00:04:50,619 --> 00:04:53,579 .והרסת עגור מנייר שקווין קיפל עבורי 86 00:04:53,663 --> 00:04:59,627 .נכון, שכחתי איך זה נגמר .אבל זאת הייתה סתם התנהגות רגילה של שוטר 87 00:05:00,086 --> 00:05:02,297 לא יכול להיות שזאת הסיבה .שאתה במצב רוח רע כל כך 88 00:05:02,504 --> 00:05:05,884 מצב רוח רע. אני מצטער, לא פרצתי בשיר ?לעיתים קרובות מספיק בתקופה האחרונה 89 00:05:05,966 --> 00:05:09,721 ?תרצה שאקיש בעקביי או שאדלג כמו ילד קטן .כן, לכל האפשרויות- 90 00:05:10,262 --> 00:05:13,600 .אבל עכשיו ברצינות ?איזה עניין שלא קשור אלי מציק לך 91 00:05:14,559 --> 00:05:15,268 ?יש בעיות בבית 92 00:05:15,352 --> 00:05:19,855 .אני לא מתכוון לדון איתך בחיים הפרטיים שלי .אנחנו לא חברים ולא בני משפחה 93 00:05:20,105 --> 00:05:22,399 .אתה לא בעלי .זה מעליב- 94 00:05:23,151 --> 00:05:25,946 .חשבתי שיש בינינו קשר מיוחד .בשנה שעברה הייתי הסנטה הסודי שלך 95 00:05:26,028 --> 00:05:29,074 וכבר הודיתי לך על כובע המצחייה ."?עם הכיתוב "מי הפליץ 96 00:05:29,156 --> 00:05:30,533 .אבל אתה לעולם לא חובש אותו 97 00:05:30,617 --> 00:05:33,745 הולט לא מוכן לגלות לי אם קרה משהו .אצלו בבית כי אני לא הבעל שלו 98 00:05:33,995 --> 00:05:35,329 ?אבל את יודעת מי כן הבעל שלו 99 00:05:35,663 --> 00:05:37,499 ?הבעל שלו .הבעל שלו. הגבתי קצת באטיות- 100 00:05:37,581 --> 00:05:40,668 .קווין לא ידבר איתך כי הוא לא סובל בלשים 101 00:05:41,002 --> 00:05:43,754 !כן, אבל הוא יכול לסבול... אותך 102 00:05:43,963 --> 00:05:48,175 לא. לקח לי הרבה זמן .לכונן יחסים טובים עם קווין 103 00:05:48,509 --> 00:05:51,179 סוף סוף הוא קורא לי ג'ינה .במקום מיז לינטי 104 00:05:51,262 --> 00:05:53,639 .אני בסך הכל רוצה שתעשי לי טובה 105 00:05:53,723 --> 00:05:55,350 ?אתה מנשק את אמא שלך עם הפה הזה 106 00:05:55,432 --> 00:05:57,519 .לא, שתחזירי לי טובה ?מה- 107 00:05:57,602 --> 00:05:59,144 ?זוכרת שהשגתי לך את העבודה הזאת 108 00:05:59,228 --> 00:06:02,899 ,(את אמרת אז, "או.אם.ג'י (אלוהים ".ג'ייק, אני חייבת לך טובה 109 00:06:02,982 --> 00:06:04,401 ?"אני אמרתי "או.אם.ג'י 110 00:06:04,483 --> 00:06:07,319 .זה היה לפני שכולם התחילו להשתמש בזה .הייתי המקורית 111 00:06:07,403 --> 00:06:11,240 ,אמרת שאוכל לבקש ממך כל דבר .ובמשך שש שנים לא בקשתי שום טובה 112 00:06:11,615 --> 00:06:13,451 .ועכשיו אני פורע אותה 113 00:06:16,995 --> 00:06:18,415 ?קבלה על שקדים 114 00:06:18,497 --> 00:06:21,167 כן, חשבתי שזה יהיה דרמטי יותר .להחליק משהו על השולחן 115 00:06:21,250 --> 00:06:24,045 .זה לא היה, אבל כיוון שהבטחתי, בסדר 116 00:06:25,713 --> 00:06:27,966 .היי, קווין .ג'ינה, טוב לראות אותך- 117 00:06:28,048 --> 00:06:29,050 .גם ג'ייק כאן 118 00:06:34,324 --> 00:06:37,160 ג'ינה, אני יודע שאת אוהבת שמפניה .עם מיץ רימונים 119 00:06:37,326 --> 00:06:41,622 בעיני זה האלכוהול הקלסי ביותר של הטבע .עם הפרי הכי מרושע 120 00:06:42,624 --> 00:06:43,917 .פרלטה, זה יספיק לך 121 00:06:44,001 --> 00:06:47,170 זאת פחית של משקה תוסס בטעם תפוזים .שנשאר אצלנו מביקור של ילדים אחרים 122 00:06:47,254 --> 00:06:49,213 .זה מושלם. תודה שהזמנת אותנו להיכנס 123 00:06:49,463 --> 00:06:52,675 .אני הזמנתי את ג'ינה. אתה היית אתה .טוב- 124 00:06:53,634 --> 00:06:58,264 כולם מאשימים אותי במצב הרוח הנורא של הקפטן .בגלל דבר קטן שקרה ברביעי בבוקר 125 00:06:58,348 --> 00:06:59,766 ?כשהצפת את המשרד שלו עם סיידר 126 00:06:59,850 --> 00:07:02,728 .למעשה המים הציפו אותו .הסיידר רק גרם לזה 127 00:07:02,810 --> 00:07:07,149 .אבל אני מוכן להישבע שהוא הגיע לעבודה כועס .הוא כעס בהטעמה מושלמת 128 00:07:07,816 --> 00:07:13,655 .מעיל, מעיל, ז'קט, מעיל ?האם זאת תחנת משטרה או באזאר טורקי 129 00:07:14,072 --> 00:07:16,742 .כן, אני חושש מפני הקטרוגים הפומביים האלה 130 00:07:16,824 --> 00:07:19,620 ...כן, אני שונא את הקטרומבגיגים 131 00:07:19,703 --> 00:07:23,790 בכל מקרה השאלה שלי היא האם יתכן שמשהו ?קרה בבית לפני שהוא יצא לעבודה 132 00:07:23,874 --> 00:07:27,668 אני זוכר את הבוקר ההוא. הוא יצא מהבית .בשעה שבע והיה במצב רוח מצוין 133 00:07:28,002 --> 00:07:31,048 למעשה הוא עדיין צחקק בגלל תוכניתו .של צ'ארלי רוז מליל אמש 134 00:07:31,131 --> 00:07:34,759 ,טוב, אז יתכן שהנישואים שלכם אינם הבעיה .אבל הוא הגיע לעבודה רק בעשר 135 00:07:34,843 --> 00:07:37,888 והמשמעות היא שמה שהרס לו את מצב הרוח .קרה במהלך אותן שלוש שעות 136 00:07:37,971 --> 00:07:39,430 .אנחנו צריכים לשחזר את צעדיו 137 00:07:39,514 --> 00:07:41,350 .אנחנו? אני לא מתכוון לחקור את בעלי 138 00:07:41,432 --> 00:07:45,103 .ברור. זאת הייתה שיחה נהדרת לדעתי ?נכון, ג'ינה 139 00:07:45,812 --> 00:07:49,900 .לי נראה שמבחינתך היא הייתה רעה מאוד ?רעה או אולי... טובה- 140 00:07:50,483 --> 00:07:54,946 קווין, אולי אם נצליח לפענח מה גרם .למצב הרוח הרע של ריימונד, נוכל לשפר אותו 141 00:07:55,656 --> 00:07:59,076 .רעיון טוב, ג'ינה .אולי נוכל לבדוק את זה 142 00:07:59,158 --> 00:08:02,537 .כן, נהדר, בוא נעשה את זה מיד 143 00:08:02,620 --> 00:08:05,749 אתה מנסה להוציא אותי מכאן לפני שאראה ?ששפכת מהמשקה על הכורסא, נכון 144 00:08:05,831 --> 00:08:07,125 !אני כבר בדלת. זה הצליח 145 00:08:09,877 --> 00:08:13,465 ?מה קורה פה ?אתן עורכות מסיבת תה למפלצת הזה 146 00:08:13,924 --> 00:08:16,259 .הוא ישב במחלקת קליטה ונראה כל כך בודד 147 00:08:16,593 --> 00:08:19,638 .האיש הזה אשם. הוא הודה בפניי .אבל עכשיו הוא מעמיד פנים שלא 148 00:08:19,971 --> 00:08:21,598 .כנראה שלא הבנת אותי 149 00:08:21,723 --> 00:08:26,644 .לא עשיתי שום דבר .חוץ מלהיות מוקסם משתי הנשים האלה 150 00:08:26,728 --> 00:08:28,605 .תפסיק עם החנפנות המקשישה שלך 151 00:08:28,939 --> 00:08:32,149 ,אתה בדרך לכלא, חבר .בחשמלית ושמה צ'ארלס 152 00:08:32,233 --> 00:08:33,859 ?חשמלית .חשמליות הן מגניבות- 153 00:08:33,943 --> 00:08:38,030 יש בהן פעמון. תשמעו, פשוט תיקחו את התה .שלכן ותניחו בבקשה לפושע שלי 154 00:08:38,864 --> 00:08:42,827 תודה לכן, יקירות .שהכנסתן קצת אור לחיי האפורים 155 00:08:47,707 --> 00:08:50,501 ?רוצה לדעת מה אני מתכוון לעשות בכסף שגנבתי 156 00:08:51,627 --> 00:08:52,753 .זונות 157 00:08:54,296 --> 00:08:56,006 ?אמי, שמעת אותו .תגידי לי ששמעת אותו 158 00:08:56,507 --> 00:08:58,008 ?מה .בן זונה- 159 00:08:58,426 --> 00:08:59,635 - מסעדת שתי הבנות, 11:14 - 160 00:08:59,760 --> 00:09:01,471 .כאן ריימונד אוכל ארוחת בוקר בכל יום 161 00:09:01,554 --> 00:09:04,265 כן, אני יודע. הוא תמיד מתפאר בכך .שאין להם מנות ספיישל 162 00:09:05,182 --> 00:09:08,477 .שלום, דיאן, זאת חברתי ג'ינה .וזה הבלש פרלטה 163 00:09:08,769 --> 00:09:09,937 .הם עובדים עם ריימונד שלי 164 00:09:10,020 --> 00:09:13,524 אוי, פרלטה, אתה זקן מדי .מכדי להתנהג כמו שאתה מתנהג 165 00:09:13,607 --> 00:09:18,404 .מה? אני בטוח שהוא מתלונן על כולם ביחידה .לא. רק עליך- 166 00:09:18,487 --> 00:09:20,364 ?לעזאזל, דיאן. מה את עושה אחרי העבודה 167 00:09:21,407 --> 00:09:24,618 האם קרה משהו מיוחד כשריימונד היה כאן ?ביום רביעי האחרון? הוא אמר משהו 168 00:09:24,702 --> 00:09:27,538 .לא, הוא אכל את ארוחת הבוקר הרגילה שלו 169 00:09:27,621 --> 00:09:29,582 .מים בטמפרטורת החדר וחלמון ביצה קשה אחד 170 00:09:30,958 --> 00:09:32,918 .זה מה שהוא אוכל כשהוא במצב רוח טוב 171 00:09:33,002 --> 00:09:36,964 אז פרלטה, אנחנו יודעים שמצבו היה טוב במהלך .ארוחת הבוקר. נראה שאתה עדיין החשוד המרכזי 172 00:09:37,089 --> 00:09:40,301 .נשאר עוד זמן רב עד שהוא הגיע לעבודה ?ג'ינה, מה היה הדבר הבא שהוא עשה 173 00:09:40,384 --> 00:09:44,597 לפי הלו"ז שלו, התחנה הבאה שלו .הייתה שיעור הציור השבועי שלו 174 00:09:44,680 --> 00:09:45,264 ?שיעור ציור 175 00:09:45,347 --> 00:09:47,016 - שיעור הציור של הולט, 11:22 - 176 00:09:47,099 --> 00:09:49,394 ?אני יכול לנחש מה הוא מצייר .תמונות של תרשימי עוגה 177 00:09:49,477 --> 00:09:52,021 .ציורי טבע דומם של הסלע האפור הזה .זה משעמם אפילו יותר- 178 00:09:52,354 --> 00:09:54,607 ?ג'ראלד, האם קרה משהו לריימונד בשבוע שעבר 179 00:09:54,732 --> 00:09:57,610 האם נראה שמשהו או מישהו ?גרמו לו למצב רוח רע 180 00:09:58,068 --> 00:10:00,780 באותו יום היה תורו לבחור את המוזיקה לשיעור .והוא בחר היידן 181 00:10:00,863 --> 00:10:03,741 ?אז הוא היה במצב רוח טוב או רע .מצב רוח נהדר, ג'ייק- 182 00:10:04,158 --> 00:10:05,743 .אז אתה ג'ייק .לעזאזל- 183 00:10:06,285 --> 00:10:07,703 ?מה אתה עושה אחרי העבודה, ג'ראלד 184 00:10:09,955 --> 00:10:11,625 ?מה הבעיה באינטרנט שלנו 185 00:10:11,707 --> 00:10:16,921 ,אני רוצה לגבות את הנתונים שלי בכל 15 דקות !וכל גיבוי נמשך 17 דקות 186 00:10:17,213 --> 00:10:20,549 .אני נמצא בפיגור בגיבוי המידע .אנחנו באותה סירה- 187 00:10:20,716 --> 00:10:23,803 .אני מנסה לטעון את הסרטון כל היום ?אתם צופים בסרטונים במהלך העבודה- 188 00:10:23,886 --> 00:10:26,263 ,אמרתי לו לעשות את זה, המפקד .זה קשור לאחד התיקים 189 00:10:26,347 --> 00:10:28,015 ."צב דופק עכבר מחשב" 190 00:10:28,098 --> 00:10:32,770 כן, "צב" הוא שמו של סוטה מקומי .שאנחנו מנסים לתפוס 191 00:10:39,527 --> 00:10:41,362 .בחייך, היצ'קוק, תתאפס 192 00:10:41,822 --> 00:10:43,030 - שיעור הסיף של הולט, 13:36 - 193 00:10:43,113 --> 00:10:46,075 האם משהו מוזר קרה בזמן שאתה וריימונד ?התחריתם בשבוע שעבר 194 00:10:46,534 --> 00:10:51,580 לא, כמו תמיד ריימונד היה מלך הקרואזה .ולי היו כמה רדופיו מצוינים 195 00:10:51,664 --> 00:10:53,082 .סתם כמה מילים רגילות 196 00:10:53,500 --> 00:10:55,709 אתה בטוח שאנחנו מדברים ?על יום רביעי האחרון 197 00:10:55,793 --> 00:10:57,545 .בהחלט. לא ראיתי אותו מאז 198 00:10:59,713 --> 00:11:00,714 ?באמת 199 00:11:03,133 --> 00:11:04,510 .סליחה. אני צריך ללכת. תסלחו לי 200 00:11:07,429 --> 00:11:12,142 ?קווין, קב. מה קורה .ריימונד שיקר לי- 201 00:11:12,644 --> 00:11:15,854 בשלושה בקרים השבוע הוא אמר לי ?שהוא הולך להסתייף עם דן. למה 202 00:11:16,063 --> 00:11:18,065 ?למה שיעשה דבר כזה ?למה שישקר לי 203 00:11:18,149 --> 00:11:19,942 .אני לא יודע .אולי זה קשור למצב רולו הרע 204 00:11:20,025 --> 00:11:23,404 .בעלי לא משקר לי .החקירה שלך הייתה רעיון רע 205 00:11:23,529 --> 00:11:24,488 .אני הולך הביתה 206 00:11:24,655 --> 00:11:28,200 .אני צריך לפתור את זה עם ריימונד .שלום, פרלטה. לינטי 207 00:11:28,701 --> 00:11:31,370 .לינטי? לא 208 00:11:31,787 --> 00:11:33,622 .כבר תקשרנו על בסיס שמות פרטיים 209 00:11:34,248 --> 00:11:37,168 .ג'ינה, זה רע. קווין כועס .הולט יכעס 210 00:11:37,251 --> 00:11:39,169 .הוא יפטר את שנינו ואני אמות לבד 211 00:11:39,461 --> 00:11:41,714 ג'ייק, למה שלא תעשה את זה הדבר הנכון ?ותקפוץ מהחלון 212 00:11:41,798 --> 00:11:45,718 קפטן הולט לעולם לא יפטר אותי אם הוא ידע .שאני מתאבלת על מותו של חבר קרוב 213 00:11:45,801 --> 00:11:48,554 .או שננסה תכנית חילופית ונתקן את המצב 214 00:11:48,679 --> 00:11:50,639 .אבל אפילו לא ניסית את התוכנית המקורית 215 00:11:54,232 --> 00:11:57,235 ?היי, איך היה עם קווין ?אתה מוכן להודות שהכל קרה באשמתך 216 00:11:57,485 --> 00:11:59,570 .לא, אמי, כי זה לא באשמתי 217 00:12:00,113 --> 00:12:02,740 חוץ מאיך שהתערבת היום בחייו של הקפטן 218 00:12:02,824 --> 00:12:06,285 ובכך קרוב לוודאי גרמת להשלכות .שישפיעו על חיי הנישואים שלו לאורך כל חייו 219 00:12:06,828 --> 00:12:10,415 ,כן, זה לגמרי עלי, אבל אמי .את לא ידעת את זה ולכן טעית 220 00:12:10,540 --> 00:12:14,585 ,אתם צריכים ללכת. אתם לא אמורים להיות כאן .והקפטן נמצא כרגע ברמה חדשה של כעס 221 00:12:14,752 --> 00:12:16,045 .הוא לא מפסיק לחייך 222 00:12:17,880 --> 00:12:18,840 .זה נורא 223 00:12:19,340 --> 00:12:21,968 .חיוכים הם תמיד דבר נורא .אבל זה גרוע יותר 224 00:12:22,051 --> 00:12:28,057 אנחנו כאן כדי שאוכל להפעיל את הרשת הנשגבת .של עוזרות אישיות, הידועה בכינוי הנע"א 225 00:12:29,100 --> 00:12:33,271 אנו, העוזרות הנשגבות .עוקבות אחר מה שמתרחש אצל כל הבוסים 226 00:12:33,604 --> 00:12:36,274 ?מקנאה, אמי .כן, בכיף הייתי בוחשת- 227 00:12:37,817 --> 00:12:40,445 .בוחשת ברשת. זה משהו שאנשים אומרים 228 00:12:40,528 --> 00:12:41,863 .כן? לא 229 00:12:41,946 --> 00:12:47,618 .עניתי לכל השאלות שלך, איש צעיר ?מה עוד אתה רוצה ממני 230 00:12:47,702 --> 00:12:52,915 ,אני רוצה שתספר לסנטיאגו על הבנקים ששדדת .ואיך שאתה נדלק מאלימות 231 00:12:53,416 --> 00:12:55,877 .מה? בויל, אלוהים 232 00:13:01,340 --> 00:13:04,260 ?מה אתה עושה ?למה אתה כזה מוזר עם הסיפור הזה 233 00:13:04,469 --> 00:13:06,888 מרווין מילר אשם, והוא חושב .שהוא יוכל להתחמק מעונש 234 00:13:06,971 --> 00:13:09,307 הוא חושב גם שבמקום הרכבת התחתית .צריכים להיות סוסים 235 00:13:09,390 --> 00:13:10,683 .אני מתכוונת לומר שהוא זקן 236 00:13:10,767 --> 00:13:16,147 .הוא יודע בדיוק מה שהוא עושה .הוא משחק אתי כי אני לא מפחיד כמו טרי 237 00:13:16,397 --> 00:13:18,733 או מכובד כמו ג'ייק ,או יפה כמו דוגמן כמו ג'ייק 238 00:13:18,858 --> 00:13:20,151 .או מצחיק כמו ג'ייק 239 00:13:20,860 --> 00:13:25,698 כן, אולי אני קונה את הנעליים שלי ,בחנות לילדים, ואולי אני מפחד מאווזים 240 00:13:25,990 --> 00:13:28,743 אבל אני שוטר מצוין, ואני לא מוכן .שיעשו ממני צחוק 241 00:13:29,368 --> 00:13:32,872 ולכן אני מתכוון להיכנס לחדר הזה ולגרום לתרח המחורבן הזה 242 00:13:33,122 --> 00:13:35,333 .להודות מול המצלמה שהוא שדד את הבנקים 243 00:13:36,501 --> 00:13:38,544 .הוא מת הרגע ?מה- 244 00:13:45,009 --> 00:13:45,885 .זה מה שגיליתי 245 00:13:46,010 --> 00:13:49,347 ,העוזר למפכ"ל, ריאן .רק העמיד פנים שהוא חולה במונו 246 00:13:49,764 --> 00:13:51,641 !ג'ינה, בנוגע להולט .טוב- 247 00:13:52,183 --> 00:13:57,897 מתברר שהוא היה אמור להיפגש עם סגן המפכ"ל ,אש ליד מועדון הסיף שלו בשעה 09:30 248 00:13:58,189 --> 00:14:02,110 .אבל הוא ביטל ברגע האחרון בלי להסביר 249 00:14:02,193 --> 00:14:03,611 .הנע"א עושה זאת שוב 250 00:14:04,487 --> 00:14:06,989 .אז משהו קרה בין שיעור הסיף לקפה .אנחנו רק צריכים לפענח מה 251 00:14:07,532 --> 00:14:11,327 לגמרי, אבל לפני כן בוא נבדוק עם ריאן ,איך מפברקים מונו 252 00:14:11,410 --> 00:14:15,289 ...כי אם אצליח לעשות את זה !זה קטע סופני 253 00:14:15,373 --> 00:14:19,377 .טוב, קפטן הולט יצא משיעור סיף והלך צפונה 254 00:14:19,502 --> 00:14:21,879 אם אנחנו רוצים לפצח את זה .אנחנו חייבים להיכנס לראש שלו 255 00:14:21,963 --> 00:14:23,673 .אנחנו חייבים להיות קפטן הולט 256 00:14:25,216 --> 00:14:28,094 .שלום, ג'ינה ?איך זה נשמע 257 00:14:28,511 --> 00:14:30,263 ?קפטן הולט, זה אתה 258 00:14:30,847 --> 00:14:33,766 ,אה, לא, זה ג'ייק .שמחקה את הקול שלך בדיוק מושלם 259 00:14:33,850 --> 00:14:34,809 ?נכון 260 00:14:34,934 --> 00:14:37,603 הפתרון הוא למצוא משפט מפתח .שאתה יודע בדיוק איך הוא יאמר 261 00:14:37,854 --> 00:14:42,191 ."המשפט שלי הוא, "פרלטה, זה מספיק .ג'ייק, זה נעשה מפחיד- 262 00:14:43,943 --> 00:14:47,947 .בואי אתי, עוזרת אישית צעירה וחכמה .הבה נלך בכיוון הזה 263 00:14:49,407 --> 00:14:51,534 ?נקניקייה. האם אעצור 264 00:14:51,909 --> 00:14:55,246 .לא, לא בשביל אחת כזאת .לעזאזל! זה משתנה לבריטי 265 00:14:55,329 --> 00:14:57,582 .תחזור למשפט המפתח !פרלטה, זה מספיק- 266 00:14:58,000 --> 00:15:03,504 .ואני ממשיך ללכת עם מטרה .אני ממשיך ללכת עם מטרה. ובינגו 267 00:15:04,173 --> 00:15:05,298 .דלת 268 00:15:05,423 --> 00:15:08,718 .זאת כניסה לנרניה .לא, אבל רעיון נחמד- 269 00:15:09,302 --> 00:15:10,511 .זאת מצלמת אבטחה 270 00:15:10,761 --> 00:15:13,473 אם קרה משהו להולט כשהוא עבר כאן .נוכל לראות את זה בצילומים 271 00:15:13,806 --> 00:15:18,019 .פרלטה, אתה גאון .זה לא נשמע כמוהו- 272 00:15:20,104 --> 00:15:23,065 .טוב, העלמנו את כל הצילומים האישיים .המטבח ללא רבב 273 00:15:23,191 --> 00:15:28,404 ודרשתי מרקדן הברייקדאנס הכסוף שבחוץ להזיז .מכאן את מערכת הסטריאו הרועשת מאוד שלו 274 00:15:32,575 --> 00:15:35,286 ?ניצחת אותו בתחרות ריקודים .לא. קרעתי אותו- 275 00:15:35,369 --> 00:15:38,706 .לא נשאר שום דבר שיכול להכעיס את הולט 276 00:15:39,165 --> 00:15:43,836 ניסיתי לבשל לי ארוחה עם זיקוק .אבל היא עלתה באש 277 00:15:43,920 --> 00:15:47,048 ?למה אתה משתמש בזיקוק .אמרת שהמטבח לא בשימוש- 278 00:15:47,673 --> 00:15:49,759 .כן, זאת אשמתך, סמל .תן לי את זה- 279 00:15:54,680 --> 00:15:58,518 אני בסך הכל מחזיק זיקוק .ודורך על ערימת שיבולת שועל 280 00:15:59,227 --> 00:16:00,937 .הקטע הרגיל שלי 281 00:16:01,020 --> 00:16:03,814 אני לא מאמין שדווקא אתה ג'פורדס .הוא הבעיה הכי גדולה שלי היום 282 00:16:06,067 --> 00:16:07,318 - ביתו של קפטן הולט, 20:12 - 283 00:16:07,401 --> 00:16:08,694 ?קווין, הקפטן בבית .לא- 284 00:16:08,778 --> 00:16:10,613 .טוב. פענחתי מה קרה לו 285 00:16:10,988 --> 00:16:12,448 .הוא נשדד ?מה- 286 00:16:13,157 --> 00:16:15,743 ?הוא סיפר לך את זה .לא, השתמשתי בכישורים שלי כבלש- 287 00:16:15,826 --> 00:16:17,787 וגם בחיקוי המושלם שלי של הולט .כדי לפענח את זה 288 00:16:18,371 --> 00:16:20,373 .שחזרתי את צעדיו ומצאתי צילומי אבטחה 289 00:16:20,915 --> 00:16:24,001 ,אחרי שהוא יצא משיעור הסיף ,שלושה בחורים מפוקפקים עקבו אחריו לסמטה 290 00:16:24,085 --> 00:16:24,961 .לאחד מהם היה סכין 291 00:16:25,378 --> 00:16:28,756 .לכן הוא היה במצב רוח רע כל כך .הוא קפטן במשטרה שנשדד. הוא נבוך 292 00:16:29,507 --> 00:16:30,216 !אלוהים אדירים 293 00:16:30,299 --> 00:16:31,717 .פרלטה .הנה הוא- 294 00:16:31,801 --> 00:16:32,552 ?למה אתה בבית שלי 295 00:16:32,635 --> 00:16:35,346 ?ריימונד, אתה נשדדת ?מה- 296 00:16:36,389 --> 00:16:37,265 ?מה אמרת לו 297 00:16:37,348 --> 00:16:39,475 .קפטן, זה בסדר. אין לך סיבה להיות נבוך 298 00:16:39,600 --> 00:16:43,104 .אני לא נבוך ולא נשדדתי ,שלושה גברים ניסו לשדוד אותי 299 00:16:43,229 --> 00:16:45,064 .אבל נלחמתי בהם ופצעתי שניים מהם 300 00:16:48,651 --> 00:16:52,113 אז לחמת בגבורה בשלושה גברים ?ולכן נתקפת במצב רוח רע 301 00:16:52,613 --> 00:16:54,782 לו הייתי עושה דבר כזה .הייתי כותב על עצמי שיר 302 00:16:55,324 --> 00:17:00,121 ,משהו בסגנון ."ג'ייק הגיבור, שרירי ברזל, שה לה לה לה" 303 00:17:00,705 --> 00:17:03,375 למה הסתרת את זה ממני? ולמה שקרת ?ואמרת שאתה הולך לשיעורי סיף 304 00:17:03,958 --> 00:17:06,794 .כי הוא לא היה יכול ללכת לשיעורים .כי הוא פצוע 305 00:17:06,877 --> 00:17:08,879 .לא נפצעתי. נדקרתי קלות 306 00:17:09,338 --> 00:17:11,173 ?סליחה. נדקרת 307 00:17:11,258 --> 00:17:17,306 .נדקרתי קלות. לא רציתי להפחיד אותך .אתה בעלי. אני רוצה שתספר לי הכל- 308 00:17:17,388 --> 00:17:20,600 .ובייחוד דברים שעלולים להפחיד אותי ?איך יכול להיות שאתה לא יודע את זה 309 00:17:20,808 --> 00:17:22,226 .ריימונד, אתה פשוט לא יאמן 310 00:17:27,316 --> 00:17:31,736 .היי, קפטן, אתה נראה כל כך גבוה .מה שעשית חמור יותר מחוסר מקצועיות- 311 00:17:32,194 --> 00:17:37,951 .אתה לא יכול לבחוש בחייהם של אחרים !צא מהבית שלי 312 00:17:39,286 --> 00:17:41,996 ?אבל להיכנס למכונית שלך .אני הולך 313 00:17:48,364 --> 00:17:49,615 .המפקד .בלש- 314 00:17:50,950 --> 00:17:53,202 ?אז עבר עליך הלילה... בעבודה 315 00:17:53,286 --> 00:17:56,456 .אני לא שואל בנוגע לחיים הפרטיים שלך .לא אכפת לי מהחיים הפרטיים שלך 316 00:17:56,538 --> 00:17:58,917 .אני מתכוון לומר שאני נטרלי ?אני מתכוון ש... מי אתה 317 00:17:59,000 --> 00:18:01,085 .גמגום גרוע משתיקה 318 00:18:01,169 --> 00:18:05,256 .סבבה, בבה, בבה, אין ספק, אין ספק 319 00:18:07,467 --> 00:18:10,303 ?המעלית הזאת כל כך אטית, נכון .זה מפני שלא לחצת על הכפתור- 320 00:18:13,598 --> 00:18:14,682 .לכן אתה הקפטן 321 00:18:15,933 --> 00:18:19,729 .חכם כל כך .אני פשוט... אסתום 322 00:18:21,189 --> 00:18:22,856 .לא מדבר בכלל בכלל 323 00:18:31,324 --> 00:18:33,576 .משב רוח קרה יצא מהקופסה הזאת 324 00:18:33,910 --> 00:18:37,247 .שם של קלטת סקס של אמי .היי, גבר, בחייך, זה לא לעניין- 325 00:18:37,372 --> 00:18:39,457 ,אני עובר משהו קשה .תני לי לפחות את זה 326 00:18:39,707 --> 00:18:42,335 .אני מצטערת שבזבזת את הטובה שלך, ג'ייק .זה בסדר- 327 00:18:42,669 --> 00:18:44,836 אני רוצה להתנצל בפני הולט ,אבל כל העניין נראה אישי 328 00:18:44,921 --> 00:18:46,631 .ואני לא אמור לדבר אתו על דברים אישיים 329 00:18:46,714 --> 00:18:50,718 אוי, חמוד, נראה לי שאתה צריך לחשוב .על דרך מקצועית שבה תוכל לפצות אותו 330 00:18:51,094 --> 00:18:54,889 .רגע. ג'ינה, זהו זה. יש לי רעיון 331 00:18:55,640 --> 00:18:59,519 .פרלטה, אתה גאון ?מי זאת, סקרלט ג'והנסן- 332 00:18:59,602 --> 00:19:02,897 .זה היה הולט ולדעתי את הבנת את זה .חשבתי שזאת סקרלט ג'והנסן- 333 00:19:05,233 --> 00:19:08,278 .אני לא מאמין שהמנוול הזה הביס אותי .היי, הוא מת- 334 00:19:08,361 --> 00:19:11,614 .קשה לראות איך זה יכול להיחשב כניצחון .הוא גרם לי להראות כמו מטומטם- 335 00:19:11,781 --> 00:19:15,243 לא, אמי ואני היינו המטומטמות .כי נתנו למנוול הקשיש הזה להטעות אותנו 336 00:19:15,743 --> 00:19:16,744 .הוא באמת שדד את הבנקים 337 00:19:17,412 --> 00:19:18,997 .הוא נתן לי כסף עבור הג'ינג'ר אייל 338 00:19:19,247 --> 00:19:24,711 כיוון שהתעקשת שהוא אשם, בדקתי את הדולר .שלו, והמספר הסידורי תאם את השטרות הגנובים 339 00:19:24,919 --> 00:19:27,630 .תפסת את האיש הנכון .אתה שוטר מצוין, בויל 340 00:19:27,714 --> 00:19:29,257 .אני יודע. אבל אף אחד לא מקשיב 341 00:19:29,340 --> 00:19:32,134 .חוץ מזה ששפכת מים על הפנים המתים שלו .זה היה אכזרי 342 00:19:32,218 --> 00:19:35,263 .חשבתי שהוא מעמיד פנים .רציתי לחלץ ממנו את השקרים בשטיפה 343 00:19:39,767 --> 00:19:41,311 ?טוב, בלש, מה הסיפור 344 00:19:41,519 --> 00:19:43,396 .יש לך שבעים שניות ?למה שבעים- 345 00:19:43,479 --> 00:19:46,316 אתה באמת רוצה לבזבז את הזמן שלך ?בזמן שאני אסביר את האלגוריתם שלי 346 00:19:46,399 --> 00:19:49,818 טוב, טוב, הוצאתי צילום מתוך מצלמות אבטחה שתעדו את ניסיון השוד שלך 347 00:19:49,902 --> 00:19:51,362 .ושלחתי אותו לתחנה הקרובה למקום 348 00:19:51,446 --> 00:19:55,866 .זיהינו את אחד השודדים, וזאת הדירה שלו .חשבתי שאולי תרצה להתכבד 349 00:19:56,326 --> 00:20:01,080 ?ואתה חושב שזה יפצה על כל מה שעשית .אולי. זה היה הרעיון של ג'ינה- 350 00:20:01,497 --> 00:20:03,249 .זה באמת יפצה .לג'ינה אין שום קשר לזה- 351 00:20:04,750 --> 00:20:06,544 ?אתה רוצה לדעת למה כעסתי כל כך כל השבוע 352 00:20:07,003 --> 00:20:09,797 כשהגברים ההם התנפלו עלי .התנהגתי כמו בחור בן עשרים 353 00:20:10,006 --> 00:20:12,467 .לקחתי סיכון מטופש ונדקרתי 354 00:20:17,555 --> 00:20:19,098 .קווין .כן- 355 00:20:19,849 --> 00:20:21,517 .ברור שקווין .ברור- 356 00:20:21,683 --> 00:20:24,646 מה שאני מנסה לומר .הוא שאתה צדקת לאורך כל הדרך 357 00:20:25,104 --> 00:20:28,733 .לא כעסתי עליך. כעסתי על עצמי .והוצאתי את הכעס על היחידה 358 00:20:31,110 --> 00:20:32,862 .פרלטה, אתה גאון 359 00:20:34,489 --> 00:20:36,865 .אלוהים אדירים. אמרת את זה 360 00:20:36,949 --> 00:20:39,701 .שמעתי אותך מתאמן בשירותי הגברים .כן, זה יותר הגיוני- 361 00:20:39,786 --> 00:20:40,702 - תחנה 99, 08:37 - 362 00:20:41,204 --> 00:20:42,538 .יחידה, נא להקשיב, הודעה קצרה 363 00:20:42,622 --> 00:20:46,292 .השעות הנוספות מושבות על כנן .ולכל אחד מותר להחזיק שתי תמונות אישיות 364 00:20:46,542 --> 00:20:48,294 שני קישוטים זולים .ושלושה חפצי נוי 365 00:20:48,544 --> 00:20:53,298 .אתם יודעים מה? תעשו מה שהסמל ג'פורדס עושה .הוא יודע איך לדאוג שהמקום יתנהל כמו שצריך 366 00:20:53,383 --> 00:20:57,053 .נחמד, אז כדור הגומיות חוזר .לא. זה גרוע לגומיות- 367 00:20:57,845 --> 00:20:59,430 .קווין, אני רק לוקח את המעיל שלי 368 00:21:00,098 --> 00:21:02,475 .שלום, פרלטה, ג'ינה 369 00:21:02,808 --> 00:21:07,105 .אלילי המחול המתוקים! תודה .חזרנו לתקשר על בסיס שמות פרטיים 370 00:21:07,188 --> 00:21:11,275 קווין, אסור לי ואני לא מעוניין .לדבר איתך על נושאים אישיים 371 00:21:11,359 --> 00:21:14,278 .אני מודע לזה, כן .בכל מקרה, תודה על העזרה שלך 372 00:21:14,362 --> 00:21:17,281 .הבאתי לשניכם מתנות .יצירות מקוריות של ריימונד הולט 373 00:21:18,615 --> 00:21:21,326 .אנצור את ציור הסלע הזה לנצח 374 00:21:21,619 --> 00:21:25,832 .סלע 59 וסלע 367 .אלה סלעים טובים 375 00:21:25,914 --> 00:21:30,169 ?‏367 ציורים של אותו סלע !הבחור הזה יודע לחגוג