1
00:00:01,016 --> 00:00:05,751
טוב, זה המצב, המועדון הזה
.הוא בסיס האם של רשת הפשע מאריק
2
00:00:05,834 --> 00:00:10,504
,אני עוקב אחר הבעלים של המועדון
,"ולדימיר דרוג'יק, הידוע גם כ"דרקון
3
00:00:10,713 --> 00:00:13,341
הידוע גם כפושע הראשון שלי
.שיש לו שם מגניב
4
00:00:13,424 --> 00:00:15,051
?"מה עם אל בבוסו, "הפגיון
5
00:00:15,134 --> 00:00:19,431
.כן, מתברר שרוזה שקרה בנוגע לזה
."המשמעות של "אל בבוסו" היא "החילזון
6
00:00:19,513 --> 00:00:21,725
.חה חה. ת'ונטו. שזה טמבל
7
00:00:21,807 --> 00:00:22,601
.זה היה אכזרי מאוד
8
00:00:22,684 --> 00:00:25,771
"הצגתי את עצמי כ"אל בבוסו
.בפני כמה נשים לטיניות יפות
9
00:00:25,854 --> 00:00:28,356
?זה הטעם שלך, נכון, ג'ייקי
...כמו סופיה ו
10
00:00:30,817 --> 00:00:35,488
בכל מקרה, הדרקון מעורב
...בכמה מקרים של סחר בבני אדם, וכמו כן
11
00:00:36,405 --> 00:00:37,698
?סליחה, מה קורה פה? מי אתה
12
00:00:37,782 --> 00:00:41,535
דרקסל, מהיחידה לפשע מאורגן. הגעתי
.לכאן כדי לקחת את החומרים בנוגע לתיק מאריק
13
00:00:41,619 --> 00:00:44,914
.באמת? נראה מה יש לקפטן שלי לומר לגבי זה
14
00:00:44,997 --> 00:00:50,294
תודה שאתם לוקחים את החומרים. תזכרו
.לקחת גם את התיקים שעל השולחן של פרלטה
15
00:00:50,544 --> 00:00:52,506
.וואו, זה לא מה שדמיינתי שיקרה
16
00:00:53,131 --> 00:00:54,757
.המפקד, חשבתי שאמרת שזה התיק שלי
17
00:00:54,840 --> 00:00:58,678
.נתתי לך שבועיים
.נמאס לי להדוף את יחידת הפשע המאורגן
18
00:00:59,095 --> 00:01:03,265
,יחידה, כיוון שהתדריך של פרלטה נקטע
.השקיעו את הזמן הזה בניקוי השולחנות שלכם
19
00:01:03,432 --> 00:01:05,727
,תסתכלו על המקום הזה, מזון חצי אכול
,ממחטות מעוכות
20
00:01:05,894 --> 00:01:07,145
.תמונות של בני משפחה
21
00:01:07,228 --> 00:01:08,397
?מה הבעיה עם תמונות
22
00:01:08,480 --> 00:01:11,024
,אם אתה אוהב מישהו
.אתה אמור לזכור איך הוא נראה
23
00:01:13,026 --> 00:01:14,903
?מה זה
.כדור גומיות-
24
00:01:14,986 --> 00:01:16,987
.תשמור את הגומיות שלך בקופסה או בשקית
25
00:01:17,864 --> 00:01:21,993
כיוון שלכולכם יש מספיק זמן כדי לשחק
26
00:01:22,160 --> 00:01:23,120
.וזה חל מרגע זה
27
00:01:23,495 --> 00:01:25,621
!תחזרו לעבודה
.ותפרק את הכדור הזה
28
00:01:46,183 --> 00:01:46,852
?מה קורה
29
00:01:46,935 --> 00:01:49,771
.הולט במצב רוח נורא כל השבוע
?מישהו עשה משהו שעצבן אותו
30
00:01:49,855 --> 00:01:53,483
ג'ייק, אתה רציני כשאתה שואל
?למה קפטן הולט כועס
31
00:01:53,567 --> 00:01:55,277
?למה אתה מתכוון
.התקרית ביום רביעי-
32
00:01:55,902 --> 00:01:59,239
היי, הרגע סגרתי את העבירה החמורה
.העשירית שלי החודש, וחשבתי שנוכל לחגוג
33
00:01:59,781 --> 00:02:02,951
האם עלי להזכיר לך שאנחנו נמצאים
?בתחנת משטרה ושהשעה היא 10 בבוקר
34
00:02:03,034 --> 00:02:06,329
.חששתי שתאמר את זה
.ולכן זה סיידר מוגז לא אלכוהולי
35
00:02:06,413 --> 00:02:08,706
.אין לך שום סיבה לכעוס
36
00:02:10,542 --> 00:02:11,752
.אוי ואבוי
37
00:02:13,170 --> 00:02:15,713
.לא, אני הגעתי ראשון ביום רביעי
38
00:02:15,796 --> 00:02:17,632
.סיפור מפוקפק ביותר
39
00:02:17,716 --> 00:02:21,093
הוא היה במצב רוח רע לפני שהמזלפים
.התחילו לפעול. כנראה שמשהו קרה אצלו בבית
40
00:02:21,177 --> 00:02:24,055
גבר, פשוט תודה שהרסת הכל
.והפכת את החיים שלנו לגיהינום
41
00:02:24,431 --> 00:02:25,307
.לא סיפור גדול
42
00:02:25,390 --> 00:02:28,018
.חבר'ה, זאת לא אשמתי
?בויל, אתה מאמין לי, נכון
43
00:02:28,100 --> 00:02:30,145
.אל תגרום לי לעשות את זה, ג'ייק
!נבגד-
44
00:02:30,854 --> 00:02:34,524
טוב, אני אוכיח לכולכם שעניין אחר
.אחראי למצב הרוח הרע שלו
45
00:02:34,900 --> 00:02:35,984
.זה ככל הנראה בויל
46
00:02:36,902 --> 00:02:38,611
.תעזוב את זה. אל תפתח את זה
47
00:02:40,112 --> 00:02:42,574
.בלי שיחות אישיות
.מה זה צריך להיות? זה היה מרקוס-
48
00:02:43,033 --> 00:02:45,409
.הוא יחשוב שניתקתי לו
.תגרמי לו תמיד לרצות עוד-
49
00:02:45,701 --> 00:02:48,163
.זה עקרון בסיסי בפיתוי, דיאז
50
00:02:48,830 --> 00:02:52,834
קפטן הולט במצב רוח רע ואני לא מתכוון
.שהמצב ידרדר עוד יותר במשמרת שלי
51
00:02:53,001 --> 00:02:54,794
.אני צריך שהוא יחזיר את השעות הנוספות
52
00:02:54,878 --> 00:02:58,924
גבירותיי ורבותי, שישה בנקים נשדדו
,בשלושה שבועות
53
00:02:59,049 --> 00:03:03,177
,2,500 דולר נגנבו
.האזרחים רועדים מפחד
54
00:03:03,802 --> 00:03:04,554
!אך לא עוד
55
00:03:04,638 --> 00:03:06,806
?בויל, תפסת את שודד הבנק שלך
56
00:03:06,890 --> 00:03:09,808
.הלכתי אתמול בלילה הביתה. בלי שעות נוספות
,רק אני וקצת גבינת ברי
57
00:03:09,893 --> 00:03:12,687
...ופענחתי את מקרי השוד. אז
58
00:03:12,771 --> 00:03:17,150
.הנה, הבריון שהטיל אימה על העיר
.תגיד שלום, מרווין
59
00:03:18,068 --> 00:03:21,570
.שלום
!אלוהים. הוא זקן כל כך-
60
00:03:21,655 --> 00:03:24,699
הוא לא כל כך זקן. האחות הסיעודית שלו
.אפילו לא עובדת במשרה מלאה
61
00:03:24,783 --> 00:03:28,745
.הוא לא מסוגל לשדוד בבנק
.הוא בקושי מסוגל לעמוד
62
00:03:28,828 --> 00:03:30,497
.אני שומע אותך
.מצטערת-
63
00:03:30,997 --> 00:03:33,250
.האיש הזה הוא עבריין אכזרי
64
00:03:33,457 --> 00:03:36,169
?סלח לי, אדוני, זה ייקח הרבה זמן
65
00:03:36,378 --> 00:03:42,300
.כי קיוויתי לקנות מכנסיים היום אחר הצהריים
?אני אוהב קורדרוי. את אוהבת קורדרוי
66
00:03:42,425 --> 00:03:44,343
.אני אוהבת קורדרוי מאוד
.הוא אוהב קורדרוי-
67
00:03:44,426 --> 00:03:47,305
?אתה בטוח שתפסת את האיש הנכון
?השודד לא היה חזק ומהיר
68
00:03:47,389 --> 00:03:48,765
?ומסוגל לאכול מזון מוצק
69
00:03:48,849 --> 00:03:53,228
.איש לא ראה אותו אוכל
.הבחור חבש מסיכת גומי, וקולו היה מעוות
70
00:03:53,311 --> 00:03:55,855
.הבטן שלי קצת לא רגועה
71
00:03:56,397 --> 00:04:00,443
?תוכלי אולי להביא לי ג'ינג'ר אייל
.כמובן, אדוני-
72
00:04:00,694 --> 00:04:03,780
.נביא לך וגם כיסא שיהיה לך נוח לשבת בו. כן
73
00:04:07,325 --> 00:04:08,701
.אני שדדתי את הבנקים ההם
74
00:04:09,243 --> 00:04:12,622
.אני אפילו לא צריך את הכסף
.אבל אני אוהב לראות את הקופאי מתפתל
75
00:04:13,789 --> 00:04:16,418
.אני נדלק מהאלימות
.אלוהים אדירים-
76
00:04:17,668 --> 00:04:20,254
.בבקשה
.תודה רבה-
77
00:04:20,422 --> 00:04:23,466
.את כזאת מתוקה
.אני חייב לשלם לך
78
00:04:23,716 --> 00:04:27,177
.לא, אני עומד על כך. אני עומד על כך. בבקשה
79
00:04:27,387 --> 00:04:32,225
.את מזכירה לי את הנכדה שלי
.אתה כל כך מתוק-
80
00:04:36,605 --> 00:04:38,023
.אין לי נכדה
81
00:04:41,358 --> 00:04:42,276
?למה אתה כאן
82
00:04:42,360 --> 00:04:44,528
אתה לא אמור לעבוד היום
.והשעות הנוספות בוטלו
83
00:04:44,905 --> 00:04:48,449
כן, אתה זוכר איך לפני שבוע נכנסתי
?למשרד שלך עם בקבוק של סיידר מוגז
84
00:04:48,533 --> 00:04:50,535
,והפעלת את המזלפים שלי
.הטבעת את השולחן שלי
85
00:04:50,619 --> 00:04:53,579
.והרסת עגור מנייר שקווין קיפל עבורי
86
00:04:53,663 --> 00:04:59,627
.נכון, שכחתי איך זה נגמר
.אבל זאת הייתה סתם התנהגות רגילה של שוטר
87
00:05:00,086 --> 00:05:02,297
לא יכול להיות שזאת הסיבה
.שאתה במצב רוח רע כל כך
88
00:05:02,504 --> 00:05:05,884
מצב רוח רע. אני מצטער, לא פרצתי בשיר
?לעיתים קרובות מספיק בתקופה האחרונה
89
00:05:05,966 --> 00:05:09,721
?תרצה שאקיש בעקביי או שאדלג כמו ילד קטן
.כן, לכל האפשרויות-
90
00:05:10,262 --> 00:05:13,600
.אבל עכשיו ברצינות
?איזה עניין שלא קשור אלי מציק לך
91
00:05:14,559 --> 00:05:15,268
?יש בעיות בבית
92
00:05:15,352 --> 00:05:19,855
.אני לא מתכוון לדון איתך בחיים הפרטיים שלי
.אנחנו לא חברים ולא בני משפחה
93
00:05:20,105 --> 00:05:22,399
.אתה לא בעלי
.זה מעליב-
94
00:05:23,151 --> 00:05:25,946
.חשבתי שיש בינינו קשר מיוחד
.בשנה שעברה הייתי הסנטה הסודי שלך
95
00:05:26,028 --> 00:05:29,074
וכבר הודיתי לך על כובע המצחייה
."?עם הכיתוב "מי הפליץ
96
00:05:29,156 --> 00:05:30,533
.אבל אתה לעולם לא חובש אותו
97
00:05:30,617 --> 00:05:33,745
הולט לא מוכן לגלות לי אם קרה משהו
.אצלו בבית כי אני לא הבעל שלו
98
00:05:33,995 --> 00:05:35,329
?אבל את יודעת מי כן הבעל שלו
99
00:05:35,663 --> 00:05:37,499
?הבעל שלו
.הבעל שלו. הגבתי קצת באטיות-
100
00:05:37,581 --> 00:05:40,668
.קווין לא ידבר איתך כי הוא לא סובל בלשים
101
00:05:41,002 --> 00:05:43,754
!כן, אבל הוא יכול לסבול... אותך
102
00:05:43,963 --> 00:05:48,175
לא. לקח לי הרבה זמן
.לכונן יחסים טובים עם קווין
103
00:05:48,509 --> 00:05:51,179
סוף סוף הוא קורא לי ג'ינה
.במקום מיז לינטי
104
00:05:51,262 --> 00:05:53,639
.אני בסך הכל רוצה שתעשי לי טובה
105
00:05:53,723 --> 00:05:55,350
?אתה מנשק את אמא שלך עם הפה הזה
106
00:05:55,432 --> 00:05:57,519
.לא, שתחזירי לי טובה
?מה-
107
00:05:57,602 --> 00:05:59,144
?זוכרת שהשגתי לך את העבודה הזאת
108
00:05:59,228 --> 00:06:02,899
,(את אמרת אז, "או.אם.ג'י (אלוהים
".ג'ייק, אני חייבת לך טובה
109
00:06:02,982 --> 00:06:04,401
?"אני אמרתי "או.אם.ג'י
110
00:06:04,483 --> 00:06:07,319
.זה היה לפני שכולם התחילו להשתמש בזה
.הייתי המקורית
111
00:06:07,403 --> 00:06:11,240
,אמרת שאוכל לבקש ממך כל דבר
.ובמשך שש שנים לא בקשתי שום טובה
112
00:06:11,615 --> 00:06:13,451
.ועכשיו אני פורע אותה
113
00:06:16,995 --> 00:06:18,415
?קבלה על שקדים
114
00:06:18,497 --> 00:06:21,167
כן, חשבתי שזה יהיה דרמטי יותר
.להחליק משהו על השולחן
115
00:06:21,250 --> 00:06:24,045
.זה לא היה, אבל כיוון שהבטחתי, בסדר
116
00:06:25,713 --> 00:06:27,966
.היי, קווין
.ג'ינה, טוב לראות אותך-
117
00:06:28,048 --> 00:06:29,050
.גם ג'ייק כאן
118
00:06:34,324 --> 00:06:37,160
ג'ינה, אני יודע שאת אוהבת שמפניה
.עם מיץ רימונים
119
00:06:37,326 --> 00:06:41,622
בעיני זה האלכוהול הקלסי ביותר של הטבע
.עם הפרי הכי מרושע
120
00:06:42,624 --> 00:06:43,917
.פרלטה, זה יספיק לך
121
00:06:44,001 --> 00:06:47,170
זאת פחית של משקה תוסס בטעם תפוזים
.שנשאר אצלנו מביקור של ילדים אחרים
122
00:06:47,254 --> 00:06:49,213
.זה מושלם. תודה שהזמנת אותנו להיכנס
123
00:06:49,463 --> 00:06:52,675
.אני הזמנתי את ג'ינה. אתה היית אתה
.טוב-
124
00:06:53,634 --> 00:06:58,264
כולם מאשימים אותי במצב הרוח הנורא של הקפטן
.בגלל דבר קטן שקרה ברביעי בבוקר
125
00:06:58,348 --> 00:06:59,766
?כשהצפת את המשרד שלו עם סיידר
126
00:06:59,850 --> 00:07:02,728
.למעשה המים הציפו אותו
.הסיידר רק גרם לזה
127
00:07:02,810 --> 00:07:07,149
.אבל אני מוכן להישבע שהוא הגיע לעבודה כועס
.הוא כעס בהטעמה מושלמת
128
00:07:07,816 --> 00:07:13,655
.מעיל, מעיל, ז'קט, מעיל
?האם זאת תחנת משטרה או באזאר טורקי
129
00:07:14,072 --> 00:07:16,742
.כן, אני חושש מפני הקטרוגים הפומביים האלה
130
00:07:16,824 --> 00:07:19,620
...כן, אני שונא את הקטרומבגיגים
131
00:07:19,703 --> 00:07:23,790
בכל מקרה השאלה שלי היא האם יתכן שמשהו
?קרה בבית לפני שהוא יצא לעבודה
132
00:07:23,874 --> 00:07:27,668
אני זוכר את הבוקר ההוא. הוא יצא מהבית
.בשעה שבע והיה במצב רוח מצוין
133
00:07:28,002 --> 00:07:31,048
למעשה הוא עדיין צחקק בגלל תוכניתו
.של צ'ארלי רוז מליל אמש
134
00:07:31,131 --> 00:07:34,759
,טוב, אז יתכן שהנישואים שלכם אינם הבעיה
.אבל הוא הגיע לעבודה רק בעשר
135
00:07:34,843 --> 00:07:37,888
והמשמעות היא שמה שהרס לו את מצב הרוח
.קרה במהלך אותן שלוש שעות
136
00:07:37,971 --> 00:07:39,430
.אנחנו צריכים לשחזר את צעדיו
137
00:07:39,514 --> 00:07:41,350
.אנחנו? אני לא מתכוון לחקור את בעלי
138
00:07:41,432 --> 00:07:45,103
.ברור. זאת הייתה שיחה נהדרת לדעתי
?נכון, ג'ינה
139
00:07:45,812 --> 00:07:49,900
.לי נראה שמבחינתך היא הייתה רעה מאוד
?רעה או אולי... טובה-
140
00:07:50,483 --> 00:07:54,946
קווין, אולי אם נצליח לפענח מה גרם
.למצב הרוח הרע של ריימונד, נוכל לשפר אותו
141
00:07:55,656 --> 00:07:59,076
.רעיון טוב, ג'ינה
.אולי נוכל לבדוק את זה
142
00:07:59,158 --> 00:08:02,537
.כן, נהדר, בוא נעשה את זה מיד
143
00:08:02,620 --> 00:08:05,749
אתה מנסה להוציא אותי מכאן לפני שאראה
?ששפכת מהמשקה על הכורסא, נכון
144
00:08:05,831 --> 00:08:07,125
!אני כבר בדלת. זה הצליח
145
00:08:09,877 --> 00:08:13,465
?מה קורה פה
?אתן עורכות מסיבת תה למפלצת הזה
146
00:08:13,924 --> 00:08:16,259
.הוא ישב במחלקת קליטה ונראה כל כך בודד
147
00:08:16,593 --> 00:08:19,638
.האיש הזה אשם. הוא הודה בפניי
.אבל עכשיו הוא מעמיד פנים שלא
148
00:08:19,971 --> 00:08:21,598
.כנראה שלא הבנת אותי
149
00:08:21,723 --> 00:08:26,644
.לא עשיתי שום דבר
.חוץ מלהיות מוקסם משתי הנשים האלה
150
00:08:26,728 --> 00:08:28,605
.תפסיק עם החנפנות המקשישה שלך
151
00:08:28,939 --> 00:08:32,149
,אתה בדרך לכלא, חבר
.בחשמלית ושמה צ'ארלס
152
00:08:32,233 --> 00:08:33,859
?חשמלית
.חשמליות הן מגניבות-
153
00:08:33,943 --> 00:08:38,030
יש בהן פעמון. תשמעו, פשוט תיקחו את התה
.שלכן ותניחו בבקשה לפושע שלי
154
00:08:38,864 --> 00:08:42,827
תודה לכן, יקירות
.שהכנסתן קצת אור לחיי האפורים
155
00:08:47,707 --> 00:08:50,501
?רוצה לדעת מה אני מתכוון לעשות בכסף שגנבתי
156
00:08:51,627 --> 00:08:52,753
.זונות
157
00:08:54,296 --> 00:08:56,006
?אמי, שמעת אותו
.תגידי לי ששמעת אותו
158
00:08:56,507 --> 00:08:58,008
?מה
.בן זונה-
159
00:08:58,426 --> 00:08:59,635
- מסעדת שתי הבנות, 11:14 -
160
00:08:59,760 --> 00:09:01,471
.כאן ריימונד אוכל ארוחת בוקר בכל יום
161
00:09:01,554 --> 00:09:04,265
כן, אני יודע. הוא תמיד מתפאר בכך
.שאין להם מנות ספיישל
162
00:09:05,182 --> 00:09:08,477
.שלום, דיאן, זאת חברתי ג'ינה
.וזה הבלש פרלטה
163
00:09:08,769 --> 00:09:09,937
.הם עובדים עם ריימונד שלי
164
00:09:10,020 --> 00:09:13,524
אוי, פרלטה, אתה זקן מדי
.מכדי להתנהג כמו שאתה מתנהג
165
00:09:13,607 --> 00:09:18,404
.מה? אני בטוח שהוא מתלונן על כולם ביחידה
.לא. רק עליך-
166
00:09:18,487 --> 00:09:20,364
?לעזאזל, דיאן. מה את עושה אחרי העבודה
167
00:09:21,407 --> 00:09:24,618
האם קרה משהו מיוחד כשריימונד היה כאן
?ביום רביעי האחרון? הוא אמר משהו
168
00:09:24,702 --> 00:09:27,538
.לא, הוא אכל את ארוחת הבוקר הרגילה שלו
169
00:09:27,621 --> 00:09:29,582
.מים בטמפרטורת החדר וחלמון ביצה קשה אחד
170
00:09:30,958 --> 00:09:32,918
.זה מה שהוא אוכל כשהוא במצב רוח טוב
171
00:09:33,002 --> 00:09:36,964
אז פרלטה, אנחנו יודעים שמצבו היה טוב במהלך
.ארוחת הבוקר. נראה שאתה עדיין החשוד המרכזי
172
00:09:37,089 --> 00:09:40,301
.נשאר עוד זמן רב עד שהוא הגיע לעבודה
?ג'ינה, מה היה הדבר הבא שהוא עשה
173
00:09:40,384 --> 00:09:44,597
לפי הלו"ז שלו, התחנה הבאה שלו
.הייתה שיעור הציור השבועי שלו
174
00:09:44,680 --> 00:09:45,264
?שיעור ציור
175
00:09:45,347 --> 00:09:47,016
- שיעור הציור של הולט, 11:22 -
176
00:09:47,099 --> 00:09:49,394
?אני יכול לנחש מה הוא מצייר
.תמונות של תרשימי עוגה
177
00:09:49,477 --> 00:09:52,021
.ציורי טבע דומם של הסלע האפור הזה
.זה משעמם אפילו יותר-
178
00:09:52,354 --> 00:09:54,607
?ג'ראלד, האם קרה משהו לריימונד בשבוע שעבר
179
00:09:54,732 --> 00:09:57,610
האם נראה שמשהו או מישהו
?גרמו לו למצב רוח רע
180
00:09:58,068 --> 00:10:00,780
באותו יום היה תורו לבחור את המוזיקה לשיעור
.והוא בחר היידן
181
00:10:00,863 --> 00:10:03,741
?אז הוא היה במצב רוח טוב או רע
.מצב רוח נהדר, ג'ייק-
182
00:10:04,158 --> 00:10:05,743
.אז אתה ג'ייק
.לעזאזל-
183
00:10:06,285 --> 00:10:07,703
?מה אתה עושה אחרי העבודה, ג'ראלד
184
00:10:09,955 --> 00:10:11,625
?מה הבעיה באינטרנט שלנו
185
00:10:11,707 --> 00:10:16,921
,אני רוצה לגבות את הנתונים שלי בכל 15 דקות
!וכל גיבוי נמשך 17 דקות
186
00:10:17,213 --> 00:10:20,549
.אני נמצא בפיגור בגיבוי המידע
.אנחנו באותה סירה-
187
00:10:20,716 --> 00:10:23,803
.אני מנסה לטעון את הסרטון כל היום
?אתם צופים בסרטונים במהלך העבודה-
188
00:10:23,886 --> 00:10:26,263
,אמרתי לו לעשות את זה, המפקד
.זה קשור לאחד התיקים
189
00:10:26,347 --> 00:10:28,015
."צב דופק עכבר מחשב"
190
00:10:28,098 --> 00:10:32,770
כן, "צב" הוא שמו של סוטה מקומי
.שאנחנו מנסים לתפוס
191
00:10:39,527 --> 00:10:41,362
.בחייך, היצ'קוק, תתאפס
192
00:10:41,822 --> 00:10:43,030
- שיעור הסיף של הולט, 13:36 -
193
00:10:43,113 --> 00:10:46,075
האם משהו מוזר קרה בזמן שאתה וריימונד
?התחריתם בשבוע שעבר
194
00:10:46,534 --> 00:10:51,580
לא, כמו תמיד ריימונד היה מלך הקרואזה
.ולי היו כמה רדופיו מצוינים
195
00:10:51,664 --> 00:10:53,082
.סתם כמה מילים רגילות
196
00:10:53,500 --> 00:10:55,709
אתה בטוח שאנחנו מדברים
?על יום רביעי האחרון
197
00:10:55,793 --> 00:10:57,545
.בהחלט. לא ראיתי אותו מאז
198
00:10:59,713 --> 00:11:00,714
?באמת
199
00:11:03,133 --> 00:11:04,510
.סליחה. אני צריך ללכת. תסלחו לי
200
00:11:07,429 --> 00:11:12,142
?קווין, קב. מה קורה
.ריימונד שיקר לי-
201
00:11:12,644 --> 00:11:15,854
בשלושה בקרים השבוע הוא אמר לי
?שהוא הולך להסתייף עם דן. למה
202
00:11:16,063 --> 00:11:18,065
?למה שיעשה דבר כזה
?למה שישקר לי
203
00:11:18,149 --> 00:11:19,942
.אני לא יודע
.אולי זה קשור למצב רולו הרע
204
00:11:20,025 --> 00:11:23,404
.בעלי לא משקר לי
.החקירה שלך הייתה רעיון רע
205
00:11:23,529 --> 00:11:24,488
.אני הולך הביתה
206
00:11:24,655 --> 00:11:28,200
.אני צריך לפתור את זה עם ריימונד
.שלום, פרלטה. לינטי
207
00:11:28,701 --> 00:11:31,370
.לינטי? לא
208
00:11:31,787 --> 00:11:33,622
.כבר תקשרנו על בסיס שמות פרטיים
209
00:11:34,248 --> 00:11:37,168
.ג'ינה, זה רע. קווין כועס
.הולט יכעס
210
00:11:37,251 --> 00:11:39,169
.הוא יפטר את שנינו ואני אמות לבד
211
00:11:39,461 --> 00:11:41,714
ג'ייק, למה שלא תעשה את זה הדבר הנכון
?ותקפוץ מהחלון
212
00:11:41,798 --> 00:11:45,718
קפטן הולט לעולם לא יפטר אותי אם הוא ידע
.שאני מתאבלת על מותו של חבר קרוב
213
00:11:45,801 --> 00:11:48,554
.או שננסה תכנית חילופית ונתקן את המצב
214
00:11:48,679 --> 00:11:50,639
.אבל אפילו לא ניסית את התוכנית המקורית
215
00:11:54,232 --> 00:11:57,235
?היי, איך היה עם קווין
?אתה מוכן להודות שהכל קרה באשמתך
216
00:11:57,485 --> 00:11:59,570
.לא, אמי, כי זה לא באשמתי
217
00:12:00,113 --> 00:12:02,740
חוץ מאיך שהתערבת היום
בחייו של הקפטן
218
00:12:02,824 --> 00:12:06,285
ובכך קרוב לוודאי גרמת להשלכות
.שישפיעו על חיי הנישואים שלו לאורך כל חייו
219
00:12:06,828 --> 00:12:10,415
,כן, זה לגמרי עלי, אבל אמי
.את לא ידעת את זה ולכן טעית
220
00:12:10,540 --> 00:12:14,585
,אתם צריכים ללכת. אתם לא אמורים להיות כאן
.והקפטן נמצא כרגע ברמה חדשה של כעס
221
00:12:14,752 --> 00:12:16,045
.הוא לא מפסיק לחייך
222
00:12:17,880 --> 00:12:18,840
.זה נורא
223
00:12:19,340 --> 00:12:21,968
.חיוכים הם תמיד דבר נורא
.אבל זה גרוע יותר
224
00:12:22,051 --> 00:12:28,057
אנחנו כאן כדי שאוכל להפעיל את הרשת הנשגבת
.של עוזרות אישיות, הידועה בכינוי הנע"א
225
00:12:29,100 --> 00:12:33,271
אנו, העוזרות הנשגבות
.עוקבות אחר מה שמתרחש אצל כל הבוסים
226
00:12:33,604 --> 00:12:36,274
?מקנאה, אמי
.כן, בכיף הייתי בוחשת-
227
00:12:37,817 --> 00:12:40,445
.בוחשת ברשת. זה משהו שאנשים אומרים
228
00:12:40,528 --> 00:12:41,863
.כן? לא
229
00:12:41,946 --> 00:12:47,618
.עניתי לכל השאלות שלך, איש צעיר
?מה עוד אתה רוצה ממני
230
00:12:47,702 --> 00:12:52,915
,אני רוצה שתספר לסנטיאגו על הבנקים ששדדת
.ואיך שאתה נדלק מאלימות
231
00:12:53,416 --> 00:12:55,877
.מה? בויל, אלוהים
232
00:13:01,340 --> 00:13:04,260
?מה אתה עושה
?למה אתה כזה מוזר עם הסיפור הזה
233
00:13:04,469 --> 00:13:06,888
מרווין מילר אשם, והוא חושב
.שהוא יוכל להתחמק מעונש
234
00:13:06,971 --> 00:13:09,307
הוא חושב גם שבמקום הרכבת התחתית
.צריכים להיות סוסים
235
00:13:09,390 --> 00:13:10,683
.אני מתכוונת לומר שהוא זקן
236
00:13:10,767 --> 00:13:16,147
.הוא יודע בדיוק מה שהוא עושה
.הוא משחק אתי כי אני לא מפחיד כמו טרי
237
00:13:16,397 --> 00:13:18,733
או מכובד כמו ג'ייק
,או יפה כמו דוגמן כמו ג'ייק
238
00:13:18,858 --> 00:13:20,151
.או מצחיק כמו ג'ייק
239
00:13:20,860 --> 00:13:25,698
כן, אולי אני קונה את הנעליים שלי
,בחנות לילדים, ואולי אני מפחד מאווזים
240
00:13:25,990 --> 00:13:28,743
אבל אני שוטר מצוין, ואני לא מוכן
.שיעשו ממני צחוק
241
00:13:29,368 --> 00:13:32,872
ולכן אני מתכוון להיכנס לחדר הזה
ולגרום לתרח המחורבן הזה
242
00:13:33,122 --> 00:13:35,333
.להודות מול המצלמה שהוא שדד את הבנקים
243
00:13:36,501 --> 00:13:38,544
.הוא מת הרגע
?מה-
244
00:13:45,009 --> 00:13:45,885
.זה מה שגיליתי
245
00:13:46,010 --> 00:13:49,347
,העוזר למפכ"ל, ריאן
.רק העמיד פנים שהוא חולה במונו
246
00:13:49,764 --> 00:13:51,641
!ג'ינה, בנוגע להולט
.טוב-
247
00:13:52,183 --> 00:13:57,897
מתברר שהוא היה אמור להיפגש עם סגן המפכ"ל
,אש ליד מועדון הסיף שלו בשעה 09:30
248
00:13:58,189 --> 00:14:02,110
.אבל הוא ביטל ברגע האחרון בלי להסביר
249
00:14:02,193 --> 00:14:03,611
.הנע"א עושה זאת שוב
250
00:14:04,487 --> 00:14:06,989
.אז משהו קרה בין שיעור הסיף לקפה
.אנחנו רק צריכים לפענח מה
251
00:14:07,532 --> 00:14:11,327
לגמרי, אבל לפני כן בוא נבדוק עם ריאן
,איך מפברקים מונו
252
00:14:11,410 --> 00:14:15,289
...כי אם אצליח לעשות את זה
!זה קטע סופני
253
00:14:15,373 --> 00:14:19,377
.טוב, קפטן הולט יצא משיעור סיף והלך צפונה
254
00:14:19,502 --> 00:14:21,879
אם אנחנו רוצים לפצח את זה
.אנחנו חייבים להיכנס לראש שלו
255
00:14:21,963 --> 00:14:23,673
.אנחנו חייבים להיות קפטן הולט
256
00:14:25,216 --> 00:14:28,094
.שלום, ג'ינה
?איך זה נשמע
257
00:14:28,511 --> 00:14:30,263
?קפטן הולט, זה אתה
258
00:14:30,847 --> 00:14:33,766
,אה, לא, זה ג'ייק
.שמחקה את הקול שלך בדיוק מושלם
259
00:14:33,850 --> 00:14:34,809
?נכון
260
00:14:34,934 --> 00:14:37,603
הפתרון הוא למצוא משפט מפתח
.שאתה יודע בדיוק איך הוא יאמר
261
00:14:37,854 --> 00:14:42,191
."המשפט שלי הוא, "פרלטה, זה מספיק
.ג'ייק, זה נעשה מפחיד-
262
00:14:43,943 --> 00:14:47,947
.בואי אתי, עוזרת אישית צעירה וחכמה
.הבה נלך בכיוון הזה
263
00:14:49,407 --> 00:14:51,534
?נקניקייה. האם אעצור
264
00:14:51,909 --> 00:14:55,246
.לא, לא בשביל אחת כזאת
.לעזאזל! זה משתנה לבריטי
265
00:14:55,329 --> 00:14:57,582
.תחזור למשפט המפתח
!פרלטה, זה מספיק-
266
00:14:58,000 --> 00:15:03,504
.ואני ממשיך ללכת עם מטרה
.אני ממשיך ללכת עם מטרה. ובינגו
267
00:15:04,173 --> 00:15:05,298
.דלת
268
00:15:05,423 --> 00:15:08,718
.זאת כניסה לנרניה
.לא, אבל רעיון נחמד-
269
00:15:09,302 --> 00:15:10,511
.זאת מצלמת אבטחה
270
00:15:10,761 --> 00:15:13,473
אם קרה משהו להולט כשהוא עבר כאן
.נוכל לראות את זה בצילומים
271
00:15:13,806 --> 00:15:18,019
.פרלטה, אתה גאון
.זה לא נשמע כמוהו-
272
00:15:20,104 --> 00:15:23,065
.טוב, העלמנו את כל הצילומים האישיים
.המטבח ללא רבב
273
00:15:23,191 --> 00:15:28,404
ודרשתי מרקדן הברייקדאנס הכסוף שבחוץ להזיז
.מכאן את מערכת הסטריאו הרועשת מאוד שלו
274
00:15:32,575 --> 00:15:35,286
?ניצחת אותו בתחרות ריקודים
.לא. קרעתי אותו-
275
00:15:35,369 --> 00:15:38,706
.לא נשאר שום דבר שיכול להכעיס את הולט
276
00:15:39,165 --> 00:15:43,836
ניסיתי לבשל לי ארוחה עם זיקוק
.אבל היא עלתה באש
277
00:15:43,920 --> 00:15:47,048
?למה אתה משתמש בזיקוק
.אמרת שהמטבח לא בשימוש-
278
00:15:47,673 --> 00:15:49,759
.כן, זאת אשמתך, סמל
.תן לי את זה-
279
00:15:54,680 --> 00:15:58,518
אני בסך הכל מחזיק זיקוק
.ודורך על ערימת שיבולת שועל
280
00:15:59,227 --> 00:16:00,937
.הקטע הרגיל שלי
281
00:16:01,020 --> 00:16:03,814
אני לא מאמין שדווקא אתה ג'פורדס
.הוא הבעיה הכי גדולה שלי היום
282
00:16:06,067 --> 00:16:07,318
- ביתו של קפטן הולט, 20:12 -
283
00:16:07,401 --> 00:16:08,694
?קווין, הקפטן בבית
.לא-
284
00:16:08,778 --> 00:16:10,613
.טוב. פענחתי מה קרה לו
285
00:16:10,988 --> 00:16:12,448
.הוא נשדד
?מה-
286
00:16:13,157 --> 00:16:15,743
?הוא סיפר לך את זה
.לא, השתמשתי בכישורים שלי כבלש-
287
00:16:15,826 --> 00:16:17,787
וגם בחיקוי המושלם שלי של הולט
.כדי לפענח את זה
288
00:16:18,371 --> 00:16:20,373
.שחזרתי את צעדיו ומצאתי צילומי אבטחה
289
00:16:20,915 --> 00:16:24,001
,אחרי שהוא יצא משיעור הסיף
,שלושה בחורים מפוקפקים עקבו אחריו לסמטה
290
00:16:24,085 --> 00:16:24,961
.לאחד מהם היה סכין
291
00:16:25,378 --> 00:16:28,756
.לכן הוא היה במצב רוח רע כל כך
.הוא קפטן במשטרה שנשדד. הוא נבוך
292
00:16:29,507 --> 00:16:30,216
!אלוהים אדירים
293
00:16:30,299 --> 00:16:31,717
.פרלטה
.הנה הוא-
294
00:16:31,801 --> 00:16:32,552
?למה אתה בבית שלי
295
00:16:32,635 --> 00:16:35,346
?ריימונד, אתה נשדדת
?מה-
296
00:16:36,389 --> 00:16:37,265
?מה אמרת לו
297
00:16:37,348 --> 00:16:39,475
.קפטן, זה בסדר. אין לך סיבה להיות נבוך
298
00:16:39,600 --> 00:16:43,104
.אני לא נבוך ולא נשדדתי
,שלושה גברים ניסו לשדוד אותי
299
00:16:43,229 --> 00:16:45,064
.אבל נלחמתי בהם ופצעתי שניים מהם
300
00:16:48,651 --> 00:16:52,113
אז לחמת בגבורה בשלושה גברים
?ולכן נתקפת במצב רוח רע
301
00:16:52,613 --> 00:16:54,782
לו הייתי עושה דבר כזה
.הייתי כותב על עצמי שיר
302
00:16:55,324 --> 00:17:00,121
,משהו בסגנון
."ג'ייק הגיבור, שרירי ברזל, שה לה לה לה"
303
00:17:00,705 --> 00:17:03,375
למה הסתרת את זה ממני? ולמה שקרת
?ואמרת שאתה הולך לשיעורי סיף
304
00:17:03,958 --> 00:17:06,794
.כי הוא לא היה יכול ללכת לשיעורים
.כי הוא פצוע
305
00:17:06,877 --> 00:17:08,879
.לא נפצעתי. נדקרתי קלות
306
00:17:09,338 --> 00:17:11,173
?סליחה. נדקרת
307
00:17:11,258 --> 00:17:17,306
.נדקרתי קלות. לא רציתי להפחיד אותך
.אתה בעלי. אני רוצה שתספר לי הכל-
308
00:17:17,388 --> 00:17:20,600
.ובייחוד דברים שעלולים להפחיד אותי
?איך יכול להיות שאתה לא יודע את זה
309
00:17:20,808 --> 00:17:22,226
.ריימונד, אתה פשוט לא יאמן
310
00:17:27,316 --> 00:17:31,736
.היי, קפטן, אתה נראה כל כך גבוה
.מה שעשית חמור יותר מחוסר מקצועיות-
311
00:17:32,194 --> 00:17:37,951
.אתה לא יכול לבחוש בחייהם של אחרים
!צא מהבית שלי
312
00:17:39,286 --> 00:17:41,996
?אבל להיכנס למכונית שלך
.אני הולך
313
00:17:48,364 --> 00:17:49,615
.המפקד
.בלש-
314
00:17:50,950 --> 00:17:53,202
?אז עבר עליך הלילה... בעבודה
315
00:17:53,286 --> 00:17:56,456
.אני לא שואל בנוגע לחיים הפרטיים שלך
.לא אכפת לי מהחיים הפרטיים שלך
316
00:17:56,538 --> 00:17:58,917
.אני מתכוון לומר שאני נטרלי
?אני מתכוון ש... מי אתה
317
00:17:59,000 --> 00:18:01,085
.גמגום גרוע משתיקה
318
00:18:01,169 --> 00:18:05,256
.סבבה, בבה, בבה, אין ספק, אין ספק
319
00:18:07,467 --> 00:18:10,303
?המעלית הזאת כל כך אטית, נכון
.זה מפני שלא לחצת על הכפתור-
320
00:18:13,598 --> 00:18:14,682
.לכן אתה הקפטן
321
00:18:15,933 --> 00:18:19,729
.חכם כל כך
.אני פשוט... אסתום
322
00:18:21,189 --> 00:18:22,856
.לא מדבר בכלל בכלל
323
00:18:31,324 --> 00:18:33,576
.משב רוח קרה יצא מהקופסה הזאת
324
00:18:33,910 --> 00:18:37,247
.שם של קלטת סקס של אמי
.היי, גבר, בחייך, זה לא לעניין-
325
00:18:37,372 --> 00:18:39,457
,אני עובר משהו קשה
.תני לי לפחות את זה
326
00:18:39,707 --> 00:18:42,335
.אני מצטערת שבזבזת את הטובה שלך, ג'ייק
.זה בסדר-
327
00:18:42,669 --> 00:18:44,836
אני רוצה להתנצל בפני הולט
,אבל כל העניין נראה אישי
328
00:18:44,921 --> 00:18:46,631
.ואני לא אמור לדבר אתו על דברים אישיים
329
00:18:46,714 --> 00:18:50,718
אוי, חמוד, נראה לי שאתה צריך לחשוב
.על דרך מקצועית שבה תוכל לפצות אותו
330
00:18:51,094 --> 00:18:54,889
.רגע. ג'ינה, זהו זה. יש לי רעיון
331
00:18:55,640 --> 00:18:59,519
.פרלטה, אתה גאון
?מי זאת, סקרלט ג'והנסן-
332
00:18:59,602 --> 00:19:02,897
.זה היה הולט ולדעתי את הבנת את זה
.חשבתי שזאת סקרלט ג'והנסן-
333
00:19:05,233 --> 00:19:08,278
.אני לא מאמין שהמנוול הזה הביס אותי
.היי, הוא מת-
334
00:19:08,361 --> 00:19:11,614
.קשה לראות איך זה יכול להיחשב כניצחון
.הוא גרם לי להראות כמו מטומטם-
335
00:19:11,781 --> 00:19:15,243
לא, אמי ואני היינו המטומטמות
.כי נתנו למנוול הקשיש הזה להטעות אותנו
336
00:19:15,743 --> 00:19:16,744
.הוא באמת שדד את הבנקים
337
00:19:17,412 --> 00:19:18,997
.הוא נתן לי כסף עבור הג'ינג'ר אייל
338
00:19:19,247 --> 00:19:24,711
כיוון שהתעקשת שהוא אשם, בדקתי את הדולר
.שלו, והמספר הסידורי תאם את השטרות הגנובים
339
00:19:24,919 --> 00:19:27,630
.תפסת את האיש הנכון
.אתה שוטר מצוין, בויל
340
00:19:27,714 --> 00:19:29,257
.אני יודע. אבל אף אחד לא מקשיב
341
00:19:29,340 --> 00:19:32,134
.חוץ מזה ששפכת מים על הפנים המתים שלו
.זה היה אכזרי
342
00:19:32,218 --> 00:19:35,263
.חשבתי שהוא מעמיד פנים
.רציתי לחלץ ממנו את השקרים בשטיפה
343
00:19:39,767 --> 00:19:41,311
?טוב, בלש, מה הסיפור
344
00:19:41,519 --> 00:19:43,396
.יש לך שבעים שניות
?למה שבעים-
345
00:19:43,479 --> 00:19:46,316
אתה באמת רוצה לבזבז את הזמן שלך
?בזמן שאני אסביר את האלגוריתם שלי
346
00:19:46,399 --> 00:19:49,818
טוב, טוב, הוצאתי צילום מתוך מצלמות אבטחה
שתעדו את ניסיון השוד שלך
347
00:19:49,902 --> 00:19:51,362
.ושלחתי אותו לתחנה הקרובה למקום
348
00:19:51,446 --> 00:19:55,866
.זיהינו את אחד השודדים, וזאת הדירה שלו
.חשבתי שאולי תרצה להתכבד
349
00:19:56,326 --> 00:20:01,080
?ואתה חושב שזה יפצה על כל מה שעשית
.אולי. זה היה הרעיון של ג'ינה-
350
00:20:01,497 --> 00:20:03,249
.זה באמת יפצה
.לג'ינה אין שום קשר לזה-
351
00:20:04,750 --> 00:20:06,544
?אתה רוצה לדעת למה כעסתי כל כך כל השבוע
352
00:20:07,003 --> 00:20:09,797
כשהגברים ההם התנפלו עלי
.התנהגתי כמו בחור בן עשרים
353
00:20:10,006 --> 00:20:12,467
.לקחתי סיכון מטופש ונדקרתי
354
00:20:17,555 --> 00:20:19,098
.קווין
.כן-
355
00:20:19,849 --> 00:20:21,517
.ברור שקווין
.ברור-
356
00:20:21,683 --> 00:20:24,646
מה שאני מנסה לומר
.הוא שאתה צדקת לאורך כל הדרך
357
00:20:25,104 --> 00:20:28,733
.לא כעסתי עליך. כעסתי על עצמי
.והוצאתי את הכעס על היחידה
358
00:20:31,110 --> 00:20:32,862
.פרלטה, אתה גאון
359
00:20:34,489 --> 00:20:36,865
.אלוהים אדירים. אמרת את זה
360
00:20:36,949 --> 00:20:39,701
.שמעתי אותך מתאמן בשירותי הגברים
.כן, זה יותר הגיוני-
361
00:20:39,786 --> 00:20:40,702
- תחנה 99, 08:37 -
362
00:20:41,204 --> 00:20:42,538
.יחידה, נא להקשיב, הודעה קצרה
363
00:20:42,622 --> 00:20:46,292
.השעות הנוספות מושבות על כנן
.ולכל אחד מותר להחזיק שתי תמונות אישיות
364
00:20:46,542 --> 00:20:48,294
שני קישוטים זולים
.ושלושה חפצי נוי
365
00:20:48,544 --> 00:20:53,298
.אתם יודעים מה? תעשו מה שהסמל ג'פורדס עושה
.הוא יודע איך לדאוג שהמקום יתנהל כמו שצריך
366
00:20:53,383 --> 00:20:57,053
.נחמד, אז כדור הגומיות חוזר
.לא. זה גרוע לגומיות-
367
00:20:57,845 --> 00:20:59,430
.קווין, אני רק לוקח את המעיל שלי
368
00:21:00,098 --> 00:21:02,475
.שלום, פרלטה, ג'ינה
369
00:21:02,808 --> 00:21:07,105
.אלילי המחול המתוקים! תודה
.חזרנו לתקשר על בסיס שמות פרטיים
370
00:21:07,188 --> 00:21:11,275
קווין, אסור לי ואני לא מעוניין
.לדבר איתך על נושאים אישיים
371
00:21:11,359 --> 00:21:14,278
.אני מודע לזה, כן
.בכל מקרה, תודה על העזרה שלך
372
00:21:14,362 --> 00:21:17,281
.הבאתי לשניכם מתנות
.יצירות מקוריות של ריימונד הולט
373
00:21:18,615 --> 00:21:21,326
.אנצור את ציור הסלע הזה לנצח
374
00:21:21,619 --> 00:21:25,832
.סלע 59 וסלע 367
.אלה סלעים טובים
375
00:21:25,914 --> 00:21:30,169
?367 ציורים של אותו סלע
!הבחור הזה יודע לחגוג