1 00:01:04,659 --> 00:01:10,665 תורגם וסונכרן על-ידי אלכסנדר פן Qsubs מצוות 2 00:01:11,207 --> 00:01:14,210 # צפייה מהנה # 3 00:01:52,078 --> 00:01:56,791 - ב ר ו ק ל י ן - 4 00:01:59,251 --> 00:02:01,295 גברת קלי, אוכל ?מאוחר יותר לשוחח עמך 5 00:02:01,336 --> 00:02:05,048 לא אם זה יגרום לי צרות .באופן כזה או אחר 6 00:02:13,431 --> 00:02:15,975 .המיסה של תשע בבוקר הסתיימה, בנות 7 00:02:21,813 --> 00:02:24,733 .בבקשה. -תודה .רק רגע, בבקשה. -תסלחו לי- 8 00:02:24,775 --> 00:02:27,235 .וקצת נתחי בשר וגבינה 9 00:02:30,697 --> 00:02:34,337 ?גברת בריידי, מה תרצי הבוקר .חצי תריסר נתחי בשר, בבקשה- 10 00:02:34,367 --> 00:02:37,036 .כמובן .עכשיו אייליש תביא לך את זה 11 00:02:37,077 --> 00:02:39,830 .אני הייתי הבאה בתור .וזה עדיין נכון- 12 00:02:42,207 --> 00:02:44,334 ?כן .אני צריכה משחת נעליים- 13 00:02:44,376 --> 00:02:48,630 ?משחת נעליים ?זה לא ממש פריט ליום ראשון, נכון 14 00:02:48,671 --> 00:02:51,257 האנשים האלו צריכים דברים .עבור ארוחת ערב או לתה 15 00:02:51,299 --> 00:02:53,759 ?למה אתמול לא זכרת 16 00:02:53,926 --> 00:02:56,470 כי נראה היה שאתמול .היית זקוקה לזה 17 00:02:56,720 --> 00:02:58,013 .סליחה 18 00:03:11,234 --> 00:03:12,527 ...גברת קלי 19 00:03:12,693 --> 00:03:15,446 .לא שכחתי .תוציאי את זה, מה שזה לא יהיה 20 00:03:16,989 --> 00:03:18,949 .אני נוסעת לאמריקה 21 00:03:21,869 --> 00:03:23,370 ?של מי היה הרעיון הזה 22 00:03:23,453 --> 00:03:26,248 .הכומר פלוד בניו-יורק ארגן את זה 23 00:03:26,498 --> 00:03:29,459 .פעם רוז היתה משחקת עמו גולף .הוא לקח אותי תחת חסותו 24 00:03:29,501 --> 00:03:32,920 .הוא מצא לי עבודה והשיג לי ויזה .לא נצטרך אותך כאן יותר- 25 00:03:32,962 --> 00:03:36,257 .אוכל לעבוד בכל יום ראשון עד שאסע .לא, תודה- 26 00:03:38,926 --> 00:03:41,553 .אחותך המסכנה ?אחותי- 27 00:03:41,595 --> 00:03:45,140 תמיד אימהות נותרות מאחור .במדינה הזו 28 00:03:45,473 --> 00:03:49,447 ...אבל רוז ?עכשיו זה הסוף שלה, לא 29 00:03:49,477 --> 00:03:52,772 היא תטפל באימא שלך .עד סוף חייה 30 00:04:07,577 --> 00:04:09,996 חבל שלא כתבתי עלייך .לכומר פלוד, רוז 31 00:04:10,038 --> 00:04:12,665 ?עליי .יש לי עבודה 32 00:04:12,832 --> 00:04:15,960 לך היו מספר שעות בימי ראשון .בעבודה עבור קלי הקרצייה 33 00:04:16,001 --> 00:04:19,129 .את לא צריכה לקרוא לה כך ...אני חושבת שזה שם אדיב למדי- 34 00:04:19,421 --> 00:04:21,882 בהתחשב בכך שהיא בעצם .מכשפה זקנה ונוראה 35 00:04:22,007 --> 00:04:25,385 .טוב, אני לא רוצה יותר לדבר עליה .יופי- 36 00:04:28,054 --> 00:04:31,391 ,אומרים שחם שם יותר בקיץ .וקר יותר בחורף 37 00:04:33,601 --> 00:04:36,645 ?מה היא תעשה לגבי בגדים .היא תקנה אותם, אימא- 38 00:04:36,687 --> 00:04:38,647 היא לא תרצה לבזבז את כספה .על בגדים 39 00:04:38,689 --> 00:04:41,483 .לא תהיה לה ממש ברירה ...היא תהיה שם במשך 40 00:04:56,789 --> 00:04:59,500 .את נראית יפהפייה, ננסי .תודה- 41 00:05:00,501 --> 00:05:03,503 את נראית כל-כך יפהפייה .שזה גורם לי להתייאש מהמקום הזה 42 00:05:03,587 --> 00:05:04,671 ?למה 43 00:05:04,713 --> 00:05:07,018 טוב, את הבחורה היפה ביותר .במחוז ווקספורד 44 00:05:07,048 --> 00:05:09,259 את אמורה להיות מסוגלת .לבחור כל גבר שתרצי 45 00:05:09,300 --> 00:05:12,553 ואנחנו מקוות שג'ורג' שרידן .ממועדון הרוגבי יתעניין בך 46 00:05:12,595 --> 00:05:15,848 ?את חושבת שהוא עשוי .בהחלט- 47 00:05:16,348 --> 00:05:20,102 ,אני יודעת שאת מחבבת אותו, ננסי ?אבל הוא לא גארי קופר, נכון 48 00:05:20,727 --> 00:05:23,730 והבחורים האלו עם השמן בשיער ...והבלייזרים שלהם 49 00:05:23,772 --> 00:05:25,690 .יש לו עיניים יפהפיות 50 00:05:25,732 --> 00:05:29,569 והוא עומד לקבל בירושה .חנות יפהפייה בכיכר השוק 51 00:05:31,654 --> 00:05:33,656 ?למה לא לבשת את השמלה הכחולה 52 00:05:34,115 --> 00:05:36,534 את שואלת למה ?לא השקעתי במיוחד 53 00:05:37,660 --> 00:05:39,453 .כנראה מכיוון שאני נוסעת 54 00:05:42,789 --> 00:05:43,874 .בואי 55 00:06:13,734 --> 00:06:16,946 .הוא כבר הסתכל פעמיים לכאן !לא נכון- 56 00:06:18,697 --> 00:06:21,450 .עכשיו הוא מתקרב אלינו !לא נכון- 57 00:06:21,533 --> 00:06:24,828 למה שאמשיך לשקר לך ?על מעשיו של ג'ורג' שרידן 58 00:06:28,540 --> 00:06:30,208 ?תרצי לרקוד 59 00:07:19,503 --> 00:07:21,421 ?זה באמת כל רכושך 60 00:07:21,880 --> 00:07:26,009 אייליש, הייתי צריכה .לדאוג לך טוב יותר 61 00:07:26,134 --> 00:07:28,803 את קנית את מרבית הבגדים .במזוודה הזו 62 00:07:30,179 --> 00:07:32,807 .זו אחת הסיבות שאני נוסעת .כי אני לא יכולה לקנות לעצמי 63 00:07:32,849 --> 00:07:37,436 אילו זה היה הכל, הייתי מוציאה .עלייך את כל כספי, בשמחה 64 00:07:38,604 --> 00:07:41,106 .אבל אני לא יכולה לקנות לך עתיד 65 00:07:41,148 --> 00:07:43,734 אני לא יכולה לקנות לך .את סוג החיים שאת צריכה 66 00:07:43,775 --> 00:07:45,068 .אני יודעת 67 00:07:47,862 --> 00:07:51,157 ?אבל יום אחד תבואי לבקר אותי .כן- 68 00:07:52,992 --> 00:07:56,871 ?ואת תשמרי על עצמך .את לא צריכה לדאוג לי- 69 00:07:56,996 --> 00:07:59,164 ?ואני אבוא הביתה לבקר, נכון 70 00:08:01,124 --> 00:08:05,337 ...כי לא אוכל לשאת זאת אם .עדיין לא ארזת את הנעליים- 71 00:08:06,129 --> 00:08:08,131 .הן תתפוסנה קצת מקום 72 00:08:15,679 --> 00:08:16,931 .זהו 73 00:10:03,987 --> 00:10:05,322 .סליחה 74 00:10:17,041 --> 00:10:18,417 !לקום 75 00:10:18,709 --> 00:10:22,087 .מספר אחת, מיטה תחתונה .זו המיטה שלי. את למעלה 76 00:10:30,011 --> 00:10:32,680 .זה גיהינום .לעולם לא עוד 77 00:10:32,763 --> 00:10:34,015 ?לעולם לא עוד לאמריקה 78 00:10:34,056 --> 00:10:37,059 מלכתחילה, הטעות היתה .לחזור הביתה מאמריקה 79 00:10:38,435 --> 00:10:41,021 אעשה הכל כדי להסתלק .מהתא הנורא הזה 80 00:10:41,563 --> 00:10:44,232 .בואי נצא לעשן .אני לא מעשנת- 81 00:10:45,066 --> 00:10:47,485 .כרצונך .נתראה מאוחר יותר 82 00:10:47,652 --> 00:10:50,613 אלא אם כן אמצא גבר נחמד .ממחלקה ראשונה לעשן עמו 83 00:11:09,047 --> 00:11:12,467 טוב לראות שלא כולם ויתרו .על ארוחת הערב בגלל התחזית 84 00:11:13,217 --> 00:11:17,096 ,הלילה צפוי להיות קשה .אז אף-אחד מיתר הנוסעים לא אוכל 85 00:11:17,137 --> 00:11:20,933 ,אולי מספר כפות מרק .אבל לא את תבשיל הכבש 86 00:11:32,985 --> 00:11:34,779 .בבקשה, תפתחו 87 00:12:03,889 --> 00:12:06,516 !תסתלקי, זה סגור 88 00:12:19,319 --> 00:12:22,948 ...אני מצטערת על הריח .והדלי 89 00:12:23,115 --> 00:12:25,575 .אל תדאגי .כל הספינה מסריחה 90 00:12:25,659 --> 00:12:27,285 .אפילו המחלקה הראשונה 91 00:12:27,369 --> 00:12:29,245 .דרך אגב, בדיוק זרקו אותי משם 92 00:12:29,287 --> 00:12:31,914 .כל הלילה דלת השירותים היתה נעולה 93 00:12:32,623 --> 00:12:34,750 .המנוולות האלו 94 00:13:04,111 --> 00:13:06,696 ,זהו. זה לא יהיה נוח במיוחד .אבל לפחות זה שלנו 95 00:13:07,697 --> 00:13:08,823 .תפתחו את הדלת 96 00:13:08,990 --> 00:13:11,784 !תתחפפו! -תפתחו את הדלת !שמעתן אותי? תתחפפו- 97 00:13:11,826 --> 00:13:14,548 ,אם אתמול בלילה הייתן נחמדות .אולי היינו הוגנות עמכן 98 00:13:14,578 --> 00:13:17,498 !עכשיו אין לכן שירותים, מנוולות !תפתחו את השירותים- 99 00:13:18,582 --> 00:13:21,210 .קדימה, את יכולה להשתמש בהם .אלך להביא לנו קצת מים 100 00:13:21,251 --> 00:13:22,961 .זה הדבר היחיד שמותר לך 101 00:13:29,425 --> 00:13:31,219 ?את עומדת לחיות באמריקה 102 00:13:31,928 --> 00:13:34,639 .כן ?יש לך מסמכים והכל- 103 00:13:34,764 --> 00:13:37,349 .כן, ועבודה 104 00:13:37,558 --> 00:13:39,309 ?איך הצלחת לארגן את כל זה 105 00:13:39,351 --> 00:13:43,146 .זה לא אני, מישהו עשה זאת עבורי .כומר שאחותי מכירה 106 00:13:43,313 --> 00:13:45,106 ?ואיך את מרגישה לגבי זה 107 00:13:50,153 --> 00:13:52,864 כמה זמן לוקח למכתבים ?מאירלנד להגיע 108 00:13:52,947 --> 00:13:55,199 .אחותי רוז אמרה שהיא ישר תכתוב 109 00:13:55,241 --> 00:13:59,244 ,בהתחלה זה לוקח המון זמן .ולאחר מכן, מהר מאד 110 00:14:00,120 --> 00:14:02,289 ?יש לך משפחה באמריקה ?חברים 111 00:14:02,539 --> 00:14:03,510 .לא 112 00:14:03,540 --> 00:14:05,292 ?את תכירי אנשים בקלות 113 00:14:05,375 --> 00:14:07,752 ?איפה תתגוררי ?ברוקלין 114 00:14:08,378 --> 00:14:10,880 ?איך את יודעת .ניחוש טוב- 115 00:14:11,547 --> 00:14:15,551 תנסי לזכור שלפעמים נחמד לשוחח .עם אנשים שלא מכירים את דודה שלך 116 00:14:16,218 --> 00:14:19,054 ?ככה זה שם .ככה זה שם- 117 00:14:25,435 --> 00:14:28,688 .כבר שעות לא חשתי בחילה ?נחמד, לא- 118 00:14:29,856 --> 00:14:33,276 .אני רעבה מאד .זו הסיבה שכבר שעות אין לך בחילה- 119 00:14:33,901 --> 00:14:35,611 ...מחר נאכל 120 00:14:36,362 --> 00:14:38,072 .או מחרתיים 121 00:14:43,660 --> 00:14:47,038 .אוי, לא .נצטרך לעשות משהו לגבייך 122 00:14:47,205 --> 00:14:50,708 ישימו אותך בהסגר אם תנסי .להיכנס למדינה כאשר את נראית כך 123 00:14:52,168 --> 00:14:54,879 .לא משהו מגונדר מדי .אסור שתיראי כמו זונה 124 00:14:55,838 --> 00:14:59,383 טוב, להיראות כמו זונה .לא תהיה בעיה 125 00:15:01,176 --> 00:15:04,554 .זה לא נראה כל-כך נורא .אחותי נתנה לי את זה- 126 00:15:07,182 --> 00:15:11,477 ...תלבשי את זה ביחד עם זה ו 127 00:15:13,604 --> 00:15:14,981 .זה 128 00:15:19,026 --> 00:15:21,236 .תכינו את המזוודות לביקורת 129 00:15:21,278 --> 00:15:23,113 .אבל אל תיראי תמימה מדי 130 00:15:24,322 --> 00:15:26,825 .אמרח עלייך קצת סומק ומסקרה 131 00:15:28,368 --> 00:15:30,370 .אולי קצת אייליינר 132 00:15:42,089 --> 00:15:45,675 .תתקדמו, תודה .הבא בתור, בבקשה 133 00:15:46,760 --> 00:15:49,345 .תבואו לכאן, בבקשה .תתקדמו לכאן 134 00:15:49,512 --> 00:15:50,596 .דרכונים, בבקשה 135 00:15:50,638 --> 00:15:52,443 .תעמדי זקופה 136 00:15:52,473 --> 00:15:56,143 .תצחצחי את הנעליים .ובשום מצב, אל תשתעלי 137 00:15:56,185 --> 00:15:58,103 .יש לנו מסמכים .לכאן- 138 00:15:59,605 --> 00:16:03,525 ,אל תהיי גסת-רוח או תוקפנית .ואל תיראי לחוצה מדי 139 00:16:04,151 --> 00:16:05,569 !לכאן 140 00:16:06,319 --> 00:16:08,113 .תחשבי כמו אמריקנית 141 00:16:09,739 --> 00:16:11,366 את חייבת לדעת .לאן את נוסעת 142 00:16:11,407 --> 00:16:15,202 .ברוכה הבאה לארצות הברית, גברתי .דרך הדלת הכחולה, בבקשה 143 00:16:15,536 --> 00:16:16,996 .הבא בתור, בבקשה 144 00:17:00,119 --> 00:17:02,913 אלוהים, ברך אותנו ואת המתנות שאנו עומדות לקבל 145 00:17:02,954 --> 00:17:05,373 מנדיבות-לבך .באמצעות ישו אדוננו, אמן 146 00:17:05,457 --> 00:17:06,875 .אמן 147 00:17:10,837 --> 00:17:13,589 .ראיתי שהיום קיבלת מכתב, דיאנה ?יש חדשות 148 00:17:13,631 --> 00:17:17,051 מר דה-ואלירה עבר עוד .ניתוח עיניים, הוא היה בהולנד 149 00:17:17,092 --> 00:17:19,178 אני לא רוצה חדשות .שאוכל לקרוא בעיתון 150 00:17:19,219 --> 00:17:23,015 בכל אופן, נתאר את מר דה-ואלירה ?כ"פוליטיקה". נכון, גברת קיהו 151 00:17:23,098 --> 00:17:25,737 ואנחנו לא אוהבות פוליטיקה בזמן .ארוחת הערב. -אנחנו לא אוהבות 152 00:17:25,767 --> 00:17:30,146 .ניתוח עיניים זה לא פוליטיקה .לא אם העיניים שייכות לפוליטיקאי- 153 00:17:30,480 --> 00:17:33,107 ואני גם לא אוהבת במיוחד .לדבר על בתי-חולים 154 00:17:33,774 --> 00:17:35,246 ?פטי, הצלחת למצוא את קרם העור 155 00:17:35,276 --> 00:17:38,862 לא. שאלתי את גברת טיילר .מקוסמטיקה והראיתי לה את המודעה 156 00:17:38,946 --> 00:17:42,157 אני לא רוצה לנסוע עד מנהטן .רק עבור צנצנת קרם עור 157 00:17:42,199 --> 00:17:44,451 אולי תוכלי לבדוק בשבילי ?ב"ברטוצ'י", אייליש 158 00:17:44,701 --> 00:17:47,370 .כן, גברת קיהו ."זה חייב להיות ב"ברטוצ'י- 159 00:17:47,412 --> 00:17:49,330 .היא לא יודעת בוודאות, גברת קיהו 160 00:17:49,372 --> 00:17:52,875 היא רק אומרת ש"ברטוצ'י" טובה יותר .מ"וובסטר" כדי להקניט את פטי 161 00:17:52,959 --> 00:17:57,421 שתיהן טובות מאד, ויש לכן .מזל רב מאד שאתן עובדות שם 162 00:17:57,671 --> 00:18:01,884 ,אייליש, לפי המראה שלך ?יש לך עור שמנוני, נכון 163 00:18:02,009 --> 00:18:03,552 ?מה את עושה בנוגע לזה 164 00:18:05,303 --> 00:18:09,766 ,פשוט... אני רוחצת אותו .גברת קיהו, עם סבון 165 00:18:09,807 --> 00:18:11,309 .אין פסול בסבון 166 00:18:11,392 --> 00:18:13,477 סבון היה מספיק טוב .עבור אדוננו, כנראה 167 00:18:13,519 --> 00:18:17,773 ?באיזה מוצר הוא השתמש, גברת מקאדם ?זה כתוב בכתבי הקודש 168 00:18:17,856 --> 00:18:21,205 .אדוננו היה אדם, בכל מקרה .לא היה לו אכפת מעור שמנוני 169 00:18:21,235 --> 00:18:25,405 בנות, מספיק לדבר על מצב העור .של אדוננו בזמן ארוחת הערב 170 00:18:25,488 --> 00:18:28,533 הבנות תעזורנה לך למצוא ?משהו מתאים, נכון, בנות 171 00:18:47,967 --> 00:18:52,346 "ברטוצ'י" 172 00:19:00,646 --> 00:19:03,482 .היי .בוקר טוב- 173 00:19:03,565 --> 00:19:05,317 ?יצאת אתמול בערב 174 00:19:06,318 --> 00:19:09,362 .יצאת, ההפך מבפנים .לא- 175 00:19:09,654 --> 00:19:12,156 טוב, יצאתי לצפות .בסרט עם החבר שלי 176 00:19:14,492 --> 00:19:16,577 "?באיזה סרט צפית, דורותי" 177 00:19:16,619 --> 00:19:19,538 .צפיתי ב'איש השקט', אייליש" ".צילמו אותו באירלנד 178 00:19:19,580 --> 00:19:21,206 ".אני מאירלנד" 179 00:19:21,248 --> 00:19:24,918 אני יודעת, לכן חשבתי" ".שזה יעניין אותך 180 00:19:26,586 --> 00:19:27,921 .תודה 181 00:19:45,228 --> 00:19:47,147 .זה ייקח רק רגע 182 00:20:00,534 --> 00:20:02,286 ?עדיין חם בחוץ 183 00:20:02,369 --> 00:20:06,247 ,לא יצאתי מאז הבוקר .אבל אני משערת שכנראה חם 184 00:20:06,289 --> 00:20:10,793 ...מאד. זה פשוט .נראה כך 185 00:20:11,335 --> 00:20:12,920 .זה חם, כן 186 00:20:22,846 --> 00:20:24,264 .תודה רבה 187 00:20:27,642 --> 00:20:30,240 ,תזכרי, אם אנשים אוהבים להיות כאן .הם יחזרו 188 00:20:30,270 --> 00:20:33,826 אז תתייחסי לכל לקוחה כאילו .היא חברה חדשה. -אשתדל 189 00:20:33,856 --> 00:20:36,775 ,אין פה עניין של השתדלות .זה הדבר שעלייך לעשות 190 00:20:37,026 --> 00:20:39,111 ?כל יום את משתדלת ללבוש תחתונים 191 00:20:40,028 --> 00:20:41,154 .לא 192 00:20:41,238 --> 00:20:44,157 .כלומר, אני לא משתדלת ללבוש .אני פשוט לובשת אותם 193 00:20:44,199 --> 00:20:45,825 ?את מבינה את כוונתי 194 00:20:46,785 --> 00:20:48,828 .כן .יופי- 195 00:20:54,250 --> 00:20:56,502 ?אפשר לקבל עוד טוסט, בבקשה 196 00:20:56,794 --> 00:21:00,089 .תחתוך נקניקייה !הם רוצים אותן חתוכות באמצע 197 00:21:05,510 --> 00:21:08,012 .סליחה ?אפשר לקבל את החשבון, בבקשה 198 00:21:13,726 --> 00:21:16,979 ,אני מקווה שכאשר אגיע לגן-עדן ...הצליל הראשון שאשמע יהיה אותך 199 00:21:17,021 --> 00:21:20,023 מבקשת ממני את החשבון .במבטא האירי היפהפה הזה 200 00:22:14,907 --> 00:22:17,451 הם כבר נתנו לך תאריך ?למבצע הגרביונים, אייליש 201 00:22:17,576 --> 00:22:20,120 מעולם לא היתה לנו .נערת "ברטוצ'י" שהתגוררה כאן 202 00:22:20,496 --> 00:22:24,082 .אולי נקבל קצת מידע פנימי .עוד לא אמרו לי דבר- 203 00:22:24,124 --> 00:22:25,584 אני בטוחה שלא היית מגלה .אילו היית יודעת 204 00:22:25,625 --> 00:22:28,253 היא מהסוג הזה. נאמנה יותר .לבוסים שלה מאשר לחברות שלה 205 00:22:28,294 --> 00:22:30,838 .כמו מרגלת קומוניסטית .אלוהים אדירים- 206 00:22:31,464 --> 00:22:35,426 אודה לך אם לא תערבי את שמו .בשיחה על גרביונים 207 00:22:35,593 --> 00:22:38,721 אולי הוא בכל מקום, אבל בטוח ."שלא במבצע מכירות ב"ברטוצ'י 208 00:22:38,804 --> 00:22:40,305 .סליחה, גברת קיהו 209 00:22:40,556 --> 00:22:43,392 שמחתי לראות שסופסוף .קיבלת היום מכתבים מהבית, אייליש 210 00:22:43,517 --> 00:22:44,643 ?באמת 211 00:22:44,684 --> 00:22:48,271 .שכחתי לבדוק .עדיין הם יהיו שם, לאחר הארוחה- 212 00:22:48,646 --> 00:22:49,898 .סליחה 213 00:23:03,076 --> 00:23:04,661 ,אייליש היקרה" 214 00:23:04,703 --> 00:23:07,956 קשה לי להאמין" .שאת קוראת את זה באמריקה 215 00:23:07,997 --> 00:23:10,458 .אלפי קילומטרים מעבר לים" 216 00:23:11,417 --> 00:23:14,003 החדשות הגדולות כאן" ,הן שמאז שעזבת 217 00:23:14,045 --> 00:23:16,714 אימא הפסיקה לקנות" .אצל קלי הקרצייה 218 00:23:16,797 --> 00:23:19,675 ,כפי שאת יודעת" ,הלחם שלה לא תמיד היה טרי 219 00:23:19,717 --> 00:23:22,135 .והיא גבתה מחיר מופקע על הכל" 220 00:23:22,678 --> 00:23:24,054 ".והיא נוראה" 221 00:23:24,096 --> 00:23:26,931 .לא אמרתי לה את זה בפנים" .אין צורך 222 00:23:27,015 --> 00:23:29,809 היא יודעת שהיא גובה מחיר מופקע" ".והלחם שלה לא טרי 223 00:23:31,644 --> 00:23:34,647 ,כל ערב אנחנו מדברות עלייך" .כמובן 224 00:23:35,147 --> 00:23:37,316 .אנחנו רוצות לדעת הכל" 225 00:23:37,608 --> 00:23:42,708 אני בטוחה שאת עסוקה, אבל אפילו" ,אם המכתבים שלך היו 200 דפים 226 00:23:42,738 --> 00:23:45,282 הם לא היו מספיק ארוכים" .עבור אימא שלך 227 00:23:50,953 --> 00:23:54,332 .תשמרי על עצמך" ".אוהבת 228 00:24:08,344 --> 00:24:10,138 ?זה היום שלך בחודש 229 00:24:10,930 --> 00:24:12,390 ?אז מה העניין 230 00:24:16,685 --> 00:24:19,688 .קחי לעצמך הפסקה .שבי בחדר העובדים 231 00:24:28,279 --> 00:24:31,699 .אני מצטער מאד, אייליש .הכל באשמתי 232 00:24:31,741 --> 00:24:35,161 גרמו לי להאמין .שאת לא דורשת השגחה 233 00:24:35,327 --> 00:24:37,371 פרנקו ברטוצ'י אומר .שמצבך כאן נהדר 234 00:24:37,413 --> 00:24:40,791 אימא קיהו אומרת שאת הדיירת .הנחמדה ביותר שאי-פעם היתה לה 235 00:24:40,874 --> 00:24:43,043 ?מה ?"אימא קיהו"- 236 00:24:43,168 --> 00:24:45,337 .לעולם אל תקראי לה כך בפניה 237 00:24:46,171 --> 00:24:49,674 שכחתי כמה קשה ההרגשה .להיות רחוק מהבית 238 00:24:50,133 --> 00:24:53,010 .רשמתי אותך ללימודי ערב 239 00:24:53,094 --> 00:24:55,221 .בהנהלת חשבונות .מכללת ברוקלין 240 00:24:55,262 --> 00:24:58,932 זה שלושה ערבים בשבוע, ושילמתי .את שכר הלימוד לסמסטר הראשון 241 00:24:59,391 --> 00:25:01,727 ?למה ?"למה"- 242 00:25:01,768 --> 00:25:03,186 ?"לא "תודה 243 00:25:03,228 --> 00:25:06,731 .סליחה, תודה ?אבל למה 244 00:25:06,898 --> 00:25:11,152 הייתי מופתע שמישהי חכמה כמותך .לא הצליחה למצוא עבודה ראויה בבית 245 00:25:11,903 --> 00:25:13,696 .הייתי כאן זמן רב מדי 246 00:25:13,863 --> 00:25:16,157 .אני שוכח איך זה באירלנד 247 00:25:16,907 --> 00:25:19,076 ,אז כאשר אחותך כתבה עלייך 248 00:25:19,201 --> 00:25:21,495 .עניתי שהכנסייה תנסה לעזור 249 00:25:22,454 --> 00:25:25,415 בכל אופן, אנחנו צריכים .בחורות איריות בברוקלין 250 00:25:25,665 --> 00:25:29,502 הלוואי שיכולתי להפסיק להרגיש .שאני רוצה להיות אירית באירלנד 251 00:25:29,586 --> 00:25:32,672 כל שביכולתי להגיד הוא .שזה יחלוף 252 00:25:33,089 --> 00:25:35,549 .התקף געגועים זה כמו מרבית המחלות 253 00:25:35,966 --> 00:25:40,471 ,זה יגרום לך להרגיש אומללה .ואז זה יעבור למישהו אחר 254 00:25:42,431 --> 00:25:47,018 התיק טיילור נגד חברת הגז הוא אחד מתיקי התאגידים החשובים ביותר 255 00:25:47,060 --> 00:25:50,271 שהוכרעו בבית המשפט העליון .בעשרים השנים האחרונות 256 00:25:50,396 --> 00:25:53,482 זה היה התיק שעמד מאחורי ,"דוקטרינת הסלע העמוק" 257 00:25:53,524 --> 00:25:57,820 אז הוא כנראה אבן הדרך .החשובה ביותר בחוק חברות אב-בת 258 00:25:57,945 --> 00:26:02,157 רק בהליכי מיזוג ,חברות שירות ציבורי 259 00:26:02,282 --> 00:26:06,578 פשוטו כמשמעו, אלפי משקיעים עשויים .להיות מושפעים מההשלכות שלו 260 00:26:06,745 --> 00:26:07,871 "פשוטו כמשמעו, אלפים" 261 00:26:11,040 --> 00:26:13,709 ?הבנת משהו מכל זה 262 00:26:13,918 --> 00:26:15,836 ?כלומר, אפילו מילה אחת 263 00:26:17,838 --> 00:26:21,341 .הוא אפילו לא מקריא מספר .הוא פשוט יודע הכל 264 00:26:21,842 --> 00:26:25,345 טוב, בואי נקווה שהשעה הבאה .תהיה קלה יותר 265 00:26:37,064 --> 00:26:40,901 אחד הדברים שהורסים את חג המולד .באמריקה זה התרנגול-הודו 266 00:26:40,984 --> 00:26:42,706 .להכל יש טעם של נסורת 267 00:26:42,736 --> 00:26:44,988 ,אז זה כריך גבינה אחד לגברת מקאדם 268 00:26:45,030 --> 00:26:46,948 .וכריך תרנגול-הודו נוסף לכל השאר 269 00:26:47,782 --> 00:26:49,742 .גבירותיי, בבקשה 270 00:26:51,077 --> 00:26:53,996 אייליש, הכומר פלוד סיפר לי .על תכניות חג המולד שלך 271 00:26:54,080 --> 00:26:57,249 את לא מגישה ארוחת צהריים ?לזקנים שאין להם לאן ללכת, נכון 272 00:26:57,333 --> 00:26:59,334 ,כל שנה הוא מבקש מאתנו .תמיד אנחנו מסרבות 273 00:26:59,376 --> 00:27:01,753 .אייליש, את קדושה .יש להם ריח נורא 274 00:27:01,795 --> 00:27:05,006 שילה מכירה את הריח שלהם .כי לשם היא הולכת לצוד בעל 275 00:27:07,592 --> 00:27:10,970 .את עושה דבר נפלא, אייליש .זה מעשה נוצרי 276 00:27:11,137 --> 00:27:13,055 .הלוואי שהיו יותר כמותך 277 00:27:16,684 --> 00:27:18,269 .אתם יכולים להיכנס 278 00:27:19,103 --> 00:27:20,449 ?לכמה אנחנו מצפים 279 00:27:20,479 --> 00:27:22,773 .בשנה שעברה היו מאה .אולי יהיו יותר 280 00:27:22,814 --> 00:27:25,650 ?כולם אירים .כולם אירים- 281 00:27:26,693 --> 00:27:28,445 ?למה הם לא חוזרים הביתה 282 00:27:29,445 --> 00:27:31,989 אם אין שם דבר עבור ,בחורה חכמה כמותך 283 00:27:32,031 --> 00:27:34,408 .יהיה אפילו פחות עבור גברים כאלו 284 00:27:34,450 --> 00:27:36,994 ,מקצתם היו כאן חמישים שנה 285 00:27:37,286 --> 00:27:39,842 .הם איבדו קשר עם כולם. כלום .חג מולד שמח- 286 00:27:39,872 --> 00:27:42,499 ?מה שלומך .חג מולד שמח. -תודה- 287 00:27:42,833 --> 00:27:47,754 ,אלו הגברים שבנו את המנהרות .הגשרים, הכבישים המהירים 288 00:27:48,379 --> 00:27:51,215 רק אלוהים יודע כיצד .כיום הם מתקיימים 289 00:28:12,068 --> 00:28:14,278 ,אני לא רוצה להפריע לעניינים 290 00:28:14,320 --> 00:28:20,325 אבל אני בטוח שתרצו להביע את .הערכתכם לבנות על עבודתן הקשה 291 00:28:20,367 --> 00:28:24,412 ,וכדי להביע תודה .יש לנו היום בחדר זמר נהדר 292 00:28:24,621 --> 00:28:25,956 ?פרנקי 293 00:30:31,696 --> 00:30:34,490 תרצי להיכנס לחדר האורחים ?לשתות כוסית או משהו 294 00:30:34,824 --> 00:30:36,242 .זכית בה ביושר 295 00:30:37,868 --> 00:30:43,081 !שרדת .זה לא היה כזה נורא- 296 00:30:45,709 --> 00:30:48,086 .חג מולד שמח .לחיים- 297 00:30:53,007 --> 00:30:55,301 .גברת מקאדם עוזבת אותנו 298 00:30:55,384 --> 00:30:57,720 היא הולכת להתגורר .עם אחותה במנהטן 299 00:30:57,761 --> 00:31:01,431 ,יש לה את החדר הטוב ביותר בבית .המרתף 300 00:31:01,640 --> 00:31:04,267 .ויש לו כניסה נפרדת משלו 301 00:31:04,726 --> 00:31:10,315 אני יכולה לאפשר רק לבנות .מסוג מסוים לשהות שם 302 00:31:10,356 --> 00:31:12,150 ואני בכלל לא מדברת .על מראה חיצוני 303 00:31:12,233 --> 00:31:14,735 אף על פי שעליי להודות שאלוהים ,נתן יתרון לגברת מקאדם 304 00:31:14,777 --> 00:31:17,112 כאשר הייתי צריכה לחשוב על מי .אוכל לסמוך להתגורר שם 305 00:31:17,154 --> 00:31:21,325 ,לא, לא. את בחורה יפה, אייליש .אבל את נבונה 306 00:31:21,825 --> 00:31:24,327 אז את מקבלת את החדר .וזו החלטתי הסופית 307 00:31:24,619 --> 00:31:26,204 ?זה לא יפריע לבנות האחרות 308 00:31:26,246 --> 00:31:29,624 .אני משערת ?מה לא מפריע להן 309 00:31:35,337 --> 00:31:38,215 בנות, תקחו עמכן את דולורס ?לנשף בשבת בערב, לא 310 00:31:38,257 --> 00:31:40,384 ?יש נשף .באולם הכנסייה- 311 00:31:40,425 --> 00:31:43,303 ,לא יהיה אלכוהול .אבל תוכלי ליהנות בלי זה 312 00:31:45,347 --> 00:31:47,640 .השבוע פטי ואני לא הולכות 313 00:31:48,349 --> 00:31:50,476 .במקום, אנחנו הולכות לצפות בסרט 314 00:31:50,643 --> 00:31:52,854 אני בטוחה שדולורס תהנה .באותה מידה גם לצפות בסרט 315 00:31:52,895 --> 00:31:54,647 .אני אשמח, מאד 316 00:31:54,689 --> 00:31:57,441 יש כאן בניו-יורק הרבה יותר .סרטים מאשר בקנבן 317 00:31:57,524 --> 00:32:01,111 ?כן, מפתיע, לא .היית חושבת שזה יהיה ההפך 318 00:32:04,239 --> 00:32:06,950 כמובן, את מוזמנת .להצטרף אלינו, דולורס 319 00:32:07,325 --> 00:32:09,369 .כל עוד לא תהיי גלגל חמישי 320 00:32:09,410 --> 00:32:13,664 אז שתיכן באורח פלא מצאתן חברים ?במהלך הימים האחרונים, נכון 321 00:32:14,582 --> 00:32:17,793 טוב, אני מקווה שיהיה לכן .יותר מזל עמם מאשר עם האחרונים 322 00:32:18,294 --> 00:32:20,838 ?את תלכי, אייליש .כן, גברת קיהו- 323 00:32:20,879 --> 00:32:24,049 .אז את תוכלי לקחת את דולורס .כמובן- 324 00:32:45,819 --> 00:32:48,905 .אלוהים, אין כאן אף-אחד 325 00:32:49,447 --> 00:32:52,700 איך אנחנו אמורות להשיג בחור ?אם אין כאן אף-אחד 326 00:32:52,742 --> 00:32:55,202 אני מצפה שמרבית האנשים יגיעו .אחרי השעה תשע 327 00:32:55,327 --> 00:32:57,830 ?אנשים או בחורים 328 00:32:58,497 --> 00:33:00,833 .מקצתם של האנשים יהיו בחורים 329 00:33:01,833 --> 00:33:03,835 .הייתי רוצה מאד להכיר בחור 330 00:33:06,254 --> 00:33:09,090 !הן באו !שקרניות 331 00:33:09,132 --> 00:33:11,801 !איזה זוג כלבות 332 00:33:12,468 --> 00:33:16,972 .כך הזקנה קראה להן ...היא אמרה שכולן כלבות 333 00:33:18,182 --> 00:33:19,808 .חוץ ממך 334 00:33:30,151 --> 00:33:32,028 .שלום לך 335 00:33:32,111 --> 00:33:35,531 .שלום. טוב לראות אתכן .אני מבינה למה- 336 00:33:37,324 --> 00:33:38,784 .בואי אתנו 337 00:33:53,005 --> 00:33:55,519 .זהו .הרבה יותר טוב 338 00:33:55,549 --> 00:33:58,218 עכשיו את לא נראית .כאילו חזרת מחליבת פרות 339 00:33:58,594 --> 00:33:59,887 ?כך נראיתי 340 00:33:59,928 --> 00:34:03,682 .רק טיפה .פרות נקיות ונחמדות 341 00:34:04,599 --> 00:34:08,561 .אחת, שתיים, שלוש ...אחת, שתיים, שלוש 342 00:34:10,605 --> 00:34:11,898 .לא רע 343 00:34:22,616 --> 00:34:24,534 ?אולי מאוחר יותר נוכל לרקוד 344 00:34:24,701 --> 00:34:26,911 ?סליחה .לרקוד, מאוחר יותר- 345 00:34:27,245 --> 00:34:28,621 .בטח 346 00:34:29,038 --> 00:34:30,748 ?תרצי לרקוד 347 00:34:42,884 --> 00:34:46,346 ,באת עם הבחור הזה ?שלימד אותך לרקוד 348 00:34:46,513 --> 00:34:47,609 .לא 349 00:34:47,639 --> 00:34:49,432 ?אז תרצי לרקוד איתי 350 00:34:50,141 --> 00:34:52,977 .אני לא בטוחה שהוא לימד אותי משהו .זה לא חשוב- 351 00:34:53,019 --> 00:34:55,604 .הסוד הוא להיראות כאילו את יודעת 352 00:34:56,313 --> 00:34:58,691 חבל שלא סיפרו לי את זה .לפני שנים 353 00:35:00,442 --> 00:35:01,777 .בואי 354 00:35:34,056 --> 00:35:38,769 ?איפה את מתגוררת .רחוב קלינטון- 355 00:35:38,977 --> 00:35:42,481 ?כן .זה בדרך שלי הביתה 356 00:35:43,815 --> 00:35:45,442 ?אוכל ללוות אותך 357 00:35:46,484 --> 00:35:49,445 ,"אני עומדת להגיד "כן .ואז אסביר לך למה 358 00:35:49,487 --> 00:35:53,115 ?כדי שלא אקבל רושם לא נכון .אני מניחה שכך- 359 00:35:53,574 --> 00:35:58,245 יש שם בחורה בחולצה לבנה ?שיושבת לבדה 360 00:36:02,416 --> 00:36:05,001 ?את לא מכירה אותה .אני מכירה- 361 00:36:06,002 --> 00:36:09,088 ,היא מתגוררת בבית ההארחה שלי .והיא נוראה 362 00:36:09,297 --> 00:36:11,507 ,אם אעזוב ביחד אתך .אני בטוחה שהיא תבין 363 00:36:11,549 --> 00:36:14,468 .אתה תציל אותי .אני מבין- 364 00:36:35,696 --> 00:36:40,284 .אני לא אירי .אתה לא נשמע אירי- 365 00:36:41,451 --> 00:36:45,872 .אני צריך להבהיר את זה .אין בי כל חלק אירי 366 00:36:45,914 --> 00:36:49,500 .אין לי הורים או סבים אירים 367 00:36:49,584 --> 00:36:52,920 .אני איטלקי .טוב, ההורים שלי, בכל מקרה 368 00:36:52,962 --> 00:36:56,852 ?אז מה עשית בנשף ריקודים אירי ?לאיטלקים אין נשפים 369 00:36:56,882 --> 00:37:01,470 .כן, ולא הייתי רוצה לקחת אותך לשם .כל הלילה הם מתנהגים כמו איטלקים 370 00:37:01,553 --> 00:37:02,846 ?מה זה אומר 371 00:37:02,888 --> 00:37:05,390 .את יודעת .לא- 372 00:37:06,308 --> 00:37:08,726 .ידיים ?יותר מדי מהן- 373 00:37:08,810 --> 00:37:12,146 בחיי. אני מניח שכך זה .עלול להיראות, אם את בחורה 374 00:37:12,396 --> 00:37:13,898 ...תקשיבי 375 00:37:16,317 --> 00:37:18,360 .אני לא רוצה להסתיר כלום 376 00:37:18,402 --> 00:37:21,863 ...באתי לנשף ריקודים אירי 377 00:37:22,864 --> 00:37:25,700 .כי אני באמת מחבב בחורות איריות 378 00:37:26,242 --> 00:37:29,704 ואני הייתי היחידה שהייתה מוכנה ...לרקוד אתך? -לא, זה לא היה 379 00:37:29,746 --> 00:37:32,373 ?אז רקדת עם המון אחרות 380 00:37:41,673 --> 00:37:43,383 .כאן אני גרה 381 00:37:45,969 --> 00:37:50,098 ?אוכל לקחת אותך בשבוע הבא ?אולי קודם נלך לאכול משהו 382 00:37:51,974 --> 00:37:53,559 .זה יהיה נחמד 383 00:37:55,311 --> 00:37:56,854 .לילה טוב 384 00:38:09,365 --> 00:38:10,700 .בבקשה 385 00:38:15,788 --> 00:38:17,164 ...אז 386 00:38:19,375 --> 00:38:21,710 מה את עושה ?כאשר את לא עובדת 387 00:38:23,003 --> 00:38:28,466 .טוב, יש את המכללה .פשוט... מכללת ברוקלין 388 00:38:28,550 --> 00:38:32,136 .אני לומדת הנהלת חשבונות ?את רוצה להיות מנהלת חשבונות- 389 00:38:32,470 --> 00:38:37,391 ,מתישהו ארצה להיות רואת-חשבון .אבל, כן, קודם מנהלת-חשבונות 390 00:38:39,143 --> 00:38:40,853 ?זה קשה 391 00:38:41,395 --> 00:38:44,356 .אני מדברת יותר מדי .תספר לי על שרברבות 392 00:38:44,397 --> 00:38:47,567 .את כבר יודעת מספיק על שרברבות .אני לא יודעת דבר- 393 00:38:48,818 --> 00:38:54,407 את יודעת שברזים מטפטפים ושירותים .נסתמים וזה כל שצריך לדעת 394 00:38:54,448 --> 00:38:57,076 אני לא יודע דבר .על הנהלת-חשבונות 395 00:39:00,996 --> 00:39:03,123 .טוב, יש בזה המון 396 00:39:03,165 --> 00:39:06,096 ,יש את כל המתמטיקה, כמובן .אבל זה לא כל-כך מסובך 397 00:39:06,126 --> 00:39:08,628 שיטת הנהלת החשבונות הכפולה .היא דבר שלוקח זמן להתרגל אליו 398 00:39:08,670 --> 00:39:12,173 ,ואנחנו גם לומדים דיני חברות .וזה מפחיד אותי 399 00:39:12,215 --> 00:39:16,051 אז נאלצנו לקרוא על חברת ביטוח ,שפשטה את הרגל בשנות ה-30 400 00:39:16,093 --> 00:39:18,470 וכל העניינים המשפטיים ...שהיו כרוכים בזה 401 00:39:18,512 --> 00:39:20,556 היא משחקת גולף .והיא ממש טובה בזה 402 00:39:20,597 --> 00:39:23,266 ואם בשבת האחרונה ...היא היתה בנשף, אז 403 00:39:23,350 --> 00:39:27,562 ,לא היית מסתכל עליי פעמיים .כי רוז יפהפייה 404 00:39:29,397 --> 00:39:31,774 .מדאיג אותי שלא אכלת דבר 405 00:39:33,317 --> 00:39:35,027 .עסוקה מדי בדיבורים 406 00:39:43,243 --> 00:39:47,831 ?מה עכשיו הסיפור אתכן, בנות .אין שום סיפור אתנו, גברת קיהו- 407 00:39:47,914 --> 00:39:50,458 כל זה רק מכיוון שאייליש ?מצאה לעצמה בחור צעיר 408 00:39:50,625 --> 00:39:52,126 ?לאייליש יש בחור צעיר 409 00:39:52,168 --> 00:39:54,879 .לא ידענו .היא לא אומרת דבר לגבי זה 410 00:39:54,962 --> 00:39:58,257 ,ולמה שהיא תגיד לכן ?חבורת רכלניות נוראה 411 00:39:59,341 --> 00:40:03,970 הכרתי אותו בשבת בערב כאשר הגיע .לאסוף את אייליש והוא ג'נטלמן 412 00:40:04,012 --> 00:40:06,348 ,תספרי לנו מה את יודעת עליו ?גברת קיהו 413 00:40:06,389 --> 00:40:09,767 .אנחנו יודעות שהוא די נאה .לא אהבתי במיוחד את הנעליים שלו- 414 00:40:10,393 --> 00:40:12,770 ,מה, לכל הרוחות ?לא בסדר בנעליים שלו 415 00:40:12,812 --> 00:40:14,438 .היה להן צבע מוזר 416 00:40:15,064 --> 00:40:16,357 ...אגיד לכן את זה 417 00:40:16,398 --> 00:40:20,694 אבקש מהכומר פלוד לתת דרשה .על הסכנות שישנן בקלות-דעת 418 00:40:20,819 --> 00:40:23,613 כעת אני מבינה שקלות-דעת .היא החטא השמיני שדינו מוות 419 00:40:23,864 --> 00:40:28,785 בחורה קלת-דעת לא פחות מרושעת ,מגבר עצלן 420 00:40:28,826 --> 00:40:32,455 והרעש שהיא משמיעה !הוא הרבה יותר גרוע. מספיק 421 00:40:42,297 --> 00:40:45,175 ...כן, תחשוב על זה. אתה יכול .כן, כן- 422 00:40:56,310 --> 00:41:00,939 .כל שאני רוצה זה ללוות אותך הביתה .לא אוכל, לא שתייה, לא שום-דבר 423 00:41:00,981 --> 00:41:03,900 אני יודע שאת חייבת ללמוד .ולישון קצת 424 00:41:03,942 --> 00:41:06,361 אקח אותך הביתה .ואפרד בלילה טוב 425 00:41:06,486 --> 00:41:11,616 .אחרת, זו המתנה ארוכה מדי 426 00:41:17,788 --> 00:41:22,125 ,אני רוצה לשאול אותך משהו .ואת תעני, "זה מוקדם מדי 427 00:41:22,167 --> 00:41:25,378 ,אני לא מכירה אותו מספיק טוב" ".יצאנו ביחד רק מספר פעמים 428 00:41:25,420 --> 00:41:28,393 .זה לא כל-כך נורא ...זה משהו שמרבית הבחורים 429 00:41:28,423 --> 00:41:31,759 .בבקשה, פשוט תשאל .אתה מתחיל להבהיל אותי 430 00:41:33,427 --> 00:41:37,932 בטח. תרצי מתישהו לבוא לארוחת ערב ?ולהכיר את המשפחה שלי 431 00:41:39,183 --> 00:41:40,601 ?זה הכל 432 00:41:41,602 --> 00:41:43,020 .אשמח 433 00:41:45,438 --> 00:41:46,898 ?את אוהבת אוכל איטלקי 434 00:41:46,940 --> 00:41:48,900 .לא יודעת .מעולם לא אכלתי אותו 435 00:41:48,942 --> 00:41:52,111 .זה האוכל הטוב ביותר בעולם ?אז למה שלא אוהב אותו- 436 00:41:53,863 --> 00:41:55,614 ?את במצב-רוח טוב, לא 437 00:41:56,198 --> 00:41:58,033 .כן ?למה 438 00:41:58,117 --> 00:42:02,412 ...זה פשוט ,אני אוהב איך שאת 439 00:42:03,246 --> 00:42:06,750 .אני לא מכיר את המילה .כאשר את משתפת פעולה עם כל דבר 440 00:42:07,876 --> 00:42:12,255 ?חיובית ...כן. חיובית. טוב- 441 00:42:12,672 --> 00:42:14,548 ...אז כל עוד את חיובית 442 00:42:14,632 --> 00:42:18,093 השבוע נוכל לצפות בסרט ?כאשר אין לך לימודי ערב 443 00:42:20,762 --> 00:42:22,848 .אתחייב לשני סרטים 444 00:42:22,973 --> 00:42:24,933 ?באמת .כן- 445 00:42:25,350 --> 00:42:28,937 ,אפילו אם הדייט הראשון יהיה אסון .אתן לזה הזדמנות נוספת 446 00:42:36,485 --> 00:42:40,114 !התחנה הבאה היא ברוקלין 447 00:42:41,698 --> 00:42:43,366 ,זו בהחלט ההרגשה 448 00:42:43,408 --> 00:42:45,660 ,אבל זו השנה הראשונה שלי .אז אני לא יודעת כיצד לשפוט 449 00:42:45,702 --> 00:42:48,705 ברכותיי. שרדת את החורף .הניו-יורקי הראשון שלך 450 00:42:48,955 --> 00:42:51,707 .זה לא היה כל-כך נורא ?באמת? קר יותר באירלנד- 451 00:42:51,791 --> 00:42:53,501 .לא, כאן קר יותר 452 00:42:53,626 --> 00:42:56,629 ,כך אנחנו שופטים כאן את החורף .עד כמה הוא קר 453 00:42:56,670 --> 00:43:00,716 .אבל לכם יש חימום .חימום בכל מקום. רק בחוץ קר לכם 454 00:43:00,757 --> 00:43:02,342 .אני מניחה שזה נכון 455 00:43:03,760 --> 00:43:06,262 .תודה רבה לך על העזרה .שיהיה לך יום טוב- 456 00:43:09,515 --> 00:43:14,061 .אייליש! את כאילו אדם אחר ?איך עשית זאת 457 00:43:14,103 --> 00:43:17,314 אולי אשתמש בזה עבור .הבחורה המסכנה הבאה שתרגיש כך 458 00:43:17,356 --> 00:43:19,817 ,הכרתי מישהו .בחור איטלקי 459 00:43:19,900 --> 00:43:22,277 .אוי, לא .אני לא אשתמש בזה 460 00:43:22,361 --> 00:43:25,196 אני מעדיפה שיתגעגעו הביתה .מאשר שישברו את ליבן 461 00:43:25,405 --> 00:43:28,700 כל הזמן הוא מדבר על בייסבול .או על אימא שלו? -לא 462 00:43:28,825 --> 00:43:33,329 אז תשאירי אותו. אין עוד .גבר איטלקי כמותו בניו-יורק 463 00:43:36,749 --> 00:43:41,503 חכי. תזכרי שאת יוצאת מזה בזול .כי אין לנו רוטב 464 00:43:41,545 --> 00:43:46,174 כן, את חייבת לזכור שהרוטב .עף לכל מקום, אז תאכלי לאט 465 00:43:47,008 --> 00:43:49,510 .אגיד "שפריץ" בכל פעם שאזהה בעיה 466 00:43:49,552 --> 00:43:52,263 .רעיון טוב ?עכשיו אני יכולה להתחיל- 467 00:43:52,388 --> 00:43:53,681 .כן .קדימה- 468 00:44:07,944 --> 00:44:09,279 !שפריץ 469 00:44:10,655 --> 00:44:14,200 ,הרגע השפרצת על אימא שלו ...על אבא שלו ועל הקירות 470 00:44:14,492 --> 00:44:15,993 .בואי שוב ננסה 471 00:44:17,786 --> 00:44:23,041 רוז היקרה, אני משערת שהחדשות" .החשובות ביותר הן שיש לי חבר 472 00:44:23,708 --> 00:44:27,420 "הוא לא חשוב כמו "ברטוצ'י" ,ולימודי הערב שלי, אני יודעת 473 00:44:27,462 --> 00:44:29,839 אבל אני רוצה לספר לך" .כל דבר שמתרחש 474 00:44:29,881 --> 00:44:32,592 .אבל אל תספרי את זה לאימא" .את מכירה אותה 475 00:44:34,176 --> 00:44:38,514 ,הוא הגון וטוב-לב" .ויש לו עבודה, והוא עובד קשה 476 00:44:38,764 --> 00:44:43,310 ,בימי רביעי אנחנו הולכים לקולנוע" .ובשבתות לנשפים של הכומר פלוד 477 00:44:45,395 --> 00:44:47,939 כל יום" .אני חושבת עלייך ועל אימא 478 00:44:48,815 --> 00:44:52,026 אבל טוני עזר לי להרגיש" .שיש לי כאן חיים 479 00:44:52,068 --> 00:44:54,195 לא היו לי כאלו" .לפני שהכרתי אותו 480 00:44:55,196 --> 00:44:59,199 ,הגוף שלי היה כאן" .אבל החיים שלי היו אתך באירלנד 481 00:45:00,200 --> 00:45:02,494 ,עכשיו הם באמצע הדרך" .בתוך היום 482 00:45:02,703 --> 00:45:04,621 "?אז זה משהו, לא" 483 00:45:18,467 --> 00:45:20,594 .וכדאי שאזהיר אותך לגבי פרנקי 484 00:45:20,719 --> 00:45:23,055 .הוא הקטן .כן, הוא בן 8 שמתנהג כמו בן 18- 485 00:45:23,096 --> 00:45:26,016 ,הוא נחמד וחכם ...אבל הוא דיבר 486 00:45:26,057 --> 00:45:28,518 והוא דיבר על כל הדברים .שהוא עומד להגיד לך 487 00:45:28,601 --> 00:45:31,521 ?איזה סוג דברים .לא יודע. זה יכול להיות כל דבר- 488 00:45:31,562 --> 00:45:35,399 אני נשבע שניסיתי לשלם לו .שילך לשחק בכדור עם חברים 489 00:45:35,441 --> 00:45:39,945 ואבא שלי איים עליו, אבל אני ,חושב שהוא מייחל לעשות צרות 490 00:45:40,070 --> 00:45:42,447 עד כדי כך .שהוא מוכן לקבל מכות 491 00:45:42,656 --> 00:45:44,116 .הגענו 492 00:45:45,075 --> 00:45:46,368 ?מוכנה 493 00:46:02,257 --> 00:46:04,342 ?איך למדת לאכול כך ספגטי 494 00:46:05,969 --> 00:46:07,720 .לקחתי שיעורים 495 00:46:07,804 --> 00:46:11,099 ?שיעורים, כמו בכיתה ?אפשר לעשות את זה 496 00:46:11,265 --> 00:46:12,528 .אולי אוכל ללמד אותך 497 00:46:12,558 --> 00:46:15,770 לא, לא. דיאנה שמתגוררת עמי ...בבית ההארחה 498 00:46:15,811 --> 00:46:19,440 בישלה לי ספגטי וניסתה לגרום לי .לאכול אותו מבלי לעשות בלגן 499 00:46:19,940 --> 00:46:23,402 ?אז מה אתם אוכלים באירלנד ?רק נזיד בשר אירי 500 00:46:23,485 --> 00:46:24,611 .לא רק ...אנחנו 501 00:46:24,653 --> 00:46:27,739 אז, קודם כל, עליי להגיד .שאנחנו לא אוהבים אירים 502 00:46:27,781 --> 00:46:29,449 ...היי, היי !פרנקי- 503 00:46:29,532 --> 00:46:32,630 !מה? אנחנו לא אוהבים !זו עובדה ידועה 504 00:46:32,660 --> 00:46:33,911 ?למה, פרנקי 505 00:46:33,953 --> 00:46:37,748 כי כנופיה גדולה של אירים .הרביצה למוריזיו והוא נזקק לתפרים 506 00:46:37,790 --> 00:46:41,168 ,ומכיוון שכל השוטרים כאן אירים .אף-אחד לא עשה דבר לגבי זה 507 00:46:42,210 --> 00:46:43,974 .כנראה יש שני צדדים לסיפור הזה 508 00:46:44,004 --> 00:46:46,047 כנראה אמרתי משהו ...שלא הייתי צריך להגיד 509 00:46:46,172 --> 00:46:49,175 .עכשיו אני לא זוכר .לא, זה בגלל המכות- 510 00:46:49,217 --> 00:46:51,886 בכל אופן, כנראה .לא כולם היו אירים 511 00:46:51,928 --> 00:46:54,013 לא, רק היה להם שיער ג'ינג'י .ורגליים גדולות 512 00:46:54,055 --> 00:46:57,725 !טוב, תקום .תסלחי לנו 513 00:46:59,101 --> 00:47:03,438 כל שאוכל להגיד להגנתו זה .שהוא היחיד מאתנו שילמד במכללה 514 00:47:03,480 --> 00:47:05,398 .כל עוד הוא יסתום את הפה 515 00:47:06,066 --> 00:47:08,818 אז טוני מספר לי .שאת לומדת במכללה 516 00:47:08,860 --> 00:47:11,779 .רק לימודי ערב .אני רוצה להיות מנהלת-חשבונות 517 00:47:11,863 --> 00:47:15,324 ,אני די אוהבת לעבוד בחנות .אבל לא ארצה להיות שם לנצח 518 00:47:16,242 --> 00:47:17,534 .יופי 519 00:47:17,910 --> 00:47:20,078 .סליחה, אייליש .אני אידיוט 520 00:47:21,246 --> 00:47:23,040 .אני אידיוט גס-רוח 521 00:47:28,962 --> 00:47:32,465 אז טוני הציע לקחת אותך ?ל"אבוט פילד" כאשר העונה תתחיל 522 00:47:34,133 --> 00:47:35,801 ?אתה אוהב בייסבול 523 00:47:36,886 --> 00:47:38,804 ?"הוא לא הזכיר את ה"דודג'רס 524 00:47:39,596 --> 00:47:41,515 ?אפילו לא פעם אחת ?טוני, מה הבעיה אתך- 525 00:47:41,556 --> 00:47:43,934 ?יודעים למה ...יותר מדי מזה 526 00:47:44,684 --> 00:47:48,855 בכל אופן, תצטרכי ללכת ל"אבוט .פילד" אם תרצי לראות אותו בקיץ 527 00:47:48,897 --> 00:47:50,606 ?הם עד כדי כך חשובים לך 528 00:47:50,690 --> 00:47:54,288 אנסח כך, אם הילדים שלנו ,יאהבו את הינאקיז או הג'יאנטס 529 00:47:54,318 --> 00:47:56,737 .זה ישבור את ליבי .גם את שלי- 530 00:48:00,407 --> 00:48:03,035 .היא לא צוחקת, טוני .אני חושב שזה מאוחר מדי 531 00:48:03,076 --> 00:48:05,120 .היא אוהדת של היאנקיז !היי- 532 00:48:05,161 --> 00:48:08,623 ?על מה אתה מדבר ?מה הבעיה אתך 533 00:48:08,873 --> 00:48:10,875 ..."היא אוהדת של היאנקיז" 534 00:48:32,395 --> 00:48:34,105 .אני אוהב אותך 535 00:48:37,191 --> 00:48:38,609 ...אני 536 00:48:40,694 --> 00:48:44,489 .תודה על הערב .זה היה נחמד 537 00:49:07,218 --> 00:49:08,553 !סליחה 538 00:49:10,888 --> 00:49:12,431 .סיימתי 539 00:49:20,314 --> 00:49:22,607 ?שילה, אפשר לשאול אותך משהו 540 00:49:24,359 --> 00:49:26,152 ?למה את לא נשואה 541 00:49:29,572 --> 00:49:32,325 כי בעלי הכיר מישהי אחרת .ועזב אותי 542 00:49:34,660 --> 00:49:35,953 .אני מצטערת 543 00:49:37,162 --> 00:49:40,374 ?והיית שוב מתחתנת 544 00:49:40,415 --> 00:49:45,212 ?מישהו הציע לך .לא, לא ממש- 545 00:49:45,462 --> 00:49:47,380 .לא אשאל מה זה אומר 546 00:49:48,631 --> 00:49:50,299 ?אם שוב אתחתן 547 00:49:50,383 --> 00:49:54,095 לא, אני רוצה לחכות לנצח מחוץ .לחדר האמבטיה בבית ההארחה שלי 548 00:49:54,762 --> 00:49:56,138 .מובן שאני רוצה 549 00:49:56,430 --> 00:49:59,141 זו הסיבה שכל שבוע .אני הולכת לנשף העלוב הזה 550 00:49:59,558 --> 00:50:02,060 אני רוצה לחכות מחוץ .לחדר-אמבטיה משלי 551 00:50:02,894 --> 00:50:06,690 בזמן שבחור בעל מזג רע עם שיער שצומח מהאוזניים שלו 552 00:50:06,731 --> 00:50:08,942 .קורא עיתון בשירותים 553 00:50:09,901 --> 00:50:13,195 ,ואז הייתי מקווה לחזור לכאן .לדבר אתך 554 00:50:31,546 --> 00:50:33,130 .נתראה מחר 555 00:50:54,483 --> 00:50:58,696 !אייליש !סליחה 556 00:50:58,946 --> 00:51:02,115 .לא חשבתי שתבוא .כן, חשבתי שכך תחשבי- 557 00:51:02,157 --> 00:51:04,743 זו הסיבה שרציתי להיות כאן .ויהי-מה 558 00:51:05,201 --> 00:51:08,621 ...אני צריכה להגיד משהו ...נוכל לדבר על משהו אחר- 559 00:51:08,663 --> 00:51:11,833 ?עד שנגיע לגברת קיהו ?זה לא... -בבקשה- 560 00:51:14,460 --> 00:51:15,920 ...אז 561 00:51:17,379 --> 00:51:19,506 עשר דקות לפני ,שאני אמור לפגוש אותך 562 00:51:19,548 --> 00:51:23,301 אני שקוע עד הקרסוליים בביוב .שזורם דרך התקרה של הזקנה הזו 563 00:51:23,510 --> 00:51:27,347 כן. אפילו אם חשבת ,להזמין אותי לקפה 564 00:51:27,388 --> 00:51:29,474 .אאלץ לסרב לטובתך 565 00:51:29,515 --> 00:51:31,446 ?אז איך תיקנת בעשר דקות 566 00:51:31,476 --> 00:51:36,313 לא תיקנתי. כל הזמן הזה ניסיתי .להסביר לה שאני חייב ללכת ואחזור 567 00:51:36,397 --> 00:51:37,826 .והיא לא רצתה לתת לי ללכת 568 00:51:37,856 --> 00:51:40,859 ?אז הביוב עדיין זורם דרך התקרה 569 00:51:42,194 --> 00:51:45,822 מה ההבדל בין 15 סנטימטר ?ל-30 סנטימטר של ביוב 570 00:51:47,323 --> 00:51:52,119 .תן לי להגיד את שברצוני להגיד .אני לא חושבת שתתנגד 571 00:51:52,662 --> 00:51:53,871 .טוב 572 00:51:56,916 --> 00:52:02,587 ,אתה זוכר שלאחר הארוחה בבית שלך .אמרת לי שאתה אוהב אותי 573 00:52:04,756 --> 00:52:07,133 .טוב, לא ממש ידעתי מה להגיד 574 00:52:08,885 --> 00:52:10,887 .אבל עכשיו אני יודעת 575 00:52:12,889 --> 00:52:17,685 ,חשבתי עליך ...ואני מחבבת אותך 576 00:52:18,352 --> 00:52:23,398 ...ואני אוהבת להיות במחיצתך ו 577 00:52:25,150 --> 00:52:28,862 .אולי אני מרגישה באופן דומה 578 00:52:30,154 --> 00:52:32,698 אז בפעם הבאה שתגיד ,שאתה אוהב אותי 579 00:52:33,032 --> 00:52:34,784 ...אם תהיה פעם הבאה 580 00:52:36,869 --> 00:52:38,954 .אענה שגם אני אוהבת אותך 581 00:52:42,374 --> 00:52:45,794 ?את רצינית .כן- 582 00:52:48,421 --> 00:52:52,216 !לכל הרוחות ...תסלחי לי על השפה, אבל 583 00:52:52,508 --> 00:52:55,177 .חשבתי שתהיה לנו שיחה אחרת 584 00:52:56,345 --> 00:52:58,013 ?עכשיו אני יכולה ללכת הביתה 585 00:52:58,097 --> 00:53:00,349 ?את אוהבת אותי .כן- 586 00:53:00,766 --> 00:53:02,059 ,אבל אל תבקש ממני דבר נוסף 587 00:53:02,100 --> 00:53:04,144 ואל תגיד שהילדים שלנו .יהיו אוהדי הדודג'רס 588 00:53:04,186 --> 00:53:06,408 מה, את רוצה ילדים ?שיהיו אוהדי היאנקיז 589 00:53:06,438 --> 00:53:10,483 .טוני, בבקשה, אל תדחק בי .בסדר. סליחה- 590 00:53:12,777 --> 00:53:14,320 ,אייליש היקרה" 591 00:53:14,403 --> 00:53:16,697 .תודה רבה לך על הגרביונים" 592 00:53:16,739 --> 00:53:20,534 'נייר העטיפה של 'ברטוצ'י" .גורם להם להיראות כל-כך מקסימים 593 00:53:21,535 --> 00:53:25,538 נראה שהכל כל-כך מרגש וחדש" .ביחס לכאן 594 00:53:26,373 --> 00:53:29,375 אני לא יכולה לחכות שיום אחד" .תראי לי את כל זה 595 00:53:33,212 --> 00:53:38,717 ,אייליש, את יודעת שאני לצדך" ".גם כאשר אני לא 596 00:54:00,696 --> 00:54:02,406 ...טוב 597 00:54:05,033 --> 00:54:07,702 ,את נהדרת .זה כל שברצוני להגיד 598 00:54:08,036 --> 00:54:11,289 ולי זה נראה שלא סתם .עברת את הבחינות האלו 599 00:54:12,206 --> 00:54:14,333 .את ריסקת אותם 600 00:54:14,417 --> 00:54:17,711 אני לא זוכר מתי בפעם האחרונה .מישהו הגיע לכאן עם חדשות טובות 601 00:54:17,753 --> 00:54:19,171 .חסכתי קצת כסף 602 00:54:19,213 --> 00:54:22,591 אוכל לשלם את שכר הלימוד של .שנה הבאה ולהחזיר לך על שנה שעברה 603 00:54:22,632 --> 00:54:24,342 .אחד מחברי הקהילה שילם 604 00:54:24,384 --> 00:54:27,887 הוא היה צריך לעשות משהו למען .האנושות, ולא אספר לך את הסיבה 605 00:54:27,929 --> 00:54:30,973 ,עדיין הוא לא נחלץ מהצרה .אז גם שנה הבאה הוא ישלם 606 00:54:31,057 --> 00:54:35,686 .אשמח לדעת איזו צרה .כן, אני בטוח, אבל לא תשמעי ממני- 607 00:54:36,812 --> 00:54:39,815 .הסמכה וחבר, אייליש 608 00:54:39,940 --> 00:54:42,943 את לא הבחורה הצעירה והאומללה .שבחורף שעבר רצתה לחזור הביתה 609 00:54:43,193 --> 00:54:45,195 .זה נראה כמו לפני שנים רבות 610 00:54:45,695 --> 00:54:51,659 אני חושבת שזו הפעם הראשונה ...שבחורה כלשהי שלי 611 00:54:51,868 --> 00:54:55,121 ,עברה מבחן בהצלחה .בזמן שהתגוררה כאן 612 00:54:58,248 --> 00:55:00,417 ?סיפרת כבר לטוני, אייליש .כמובן- 613 00:55:00,459 --> 00:55:04,254 ?והוא יוצא אתך לחגוג .אנחנו ניסע לקוני איילנד לסופ"ש- 614 00:55:04,421 --> 00:55:06,756 !אוי ואבוי ?מה זה אומר- 615 00:55:06,798 --> 00:55:08,383 ?יש לך בגד-ים 616 00:55:08,424 --> 00:55:10,635 ...לא, התכוונתי לקנות ?יש לך משקפי שמש- 617 00:55:10,677 --> 00:55:12,428 .לא .את צריכה משקפי שמש- 618 00:55:12,470 --> 00:55:15,431 קראתי שאם השנה לא מרכיבים אותם .על החוף, אנשים ידברו עלייך 619 00:55:15,848 --> 00:55:18,642 ?ומה בדיוק הם יגידו, שילה 620 00:55:18,684 --> 00:55:20,519 .זה העניין, גברת קיהו 621 00:55:20,602 --> 00:55:23,688 לעולם אי-אפשר לדעת .כי הם לא יגידו לך את זה בפנים 622 00:55:25,023 --> 00:55:26,733 .שאלוהים יעזור לי 623 00:55:27,233 --> 00:55:30,820 ,אבל דיאנה צודקת, אייליש .את צריכה לחשוב היטב על בגד הים 624 00:55:30,903 --> 00:55:34,115 .זה הכי הרבה שטוני יראה ממך .את לא רוצה להרתיע אותו 625 00:55:39,119 --> 00:55:42,622 ,תצטרכי לגלח שם למטה .אתן לך סכין שיעשה את העבודה 626 00:55:47,627 --> 00:55:49,057 .בינתיים, את בסדר שם 627 00:55:49,087 --> 00:55:52,089 ומרבית הגברים האיטלקים .מעריכים גזרה מלאה 628 00:55:52,423 --> 00:55:54,425 .אבל תיזהרי במהלך הקיץ 629 00:55:55,968 --> 00:55:58,971 .השחור כהה מדי לגוון עורך החיוור .בואי נראה אותך בירוק 630 00:56:24,911 --> 00:56:26,246 .תראי את זה 631 00:56:39,341 --> 00:56:42,177 למה לא אמרת לי ללבוש ?את בגד הים מתחת לבגדים 632 00:56:42,219 --> 00:56:43,929 .חשבתי שאת יודעת 633 00:56:46,556 --> 00:56:48,141 .טוב, אני מוכנה 634 00:56:56,815 --> 00:56:58,692 !טוני ?מה- 635 00:56:59,943 --> 00:57:01,111 .בוא 636 00:57:02,195 --> 00:57:04,990 ,רוז היקרה" .תודה לך על המכתב 637 00:57:05,282 --> 00:57:09,911 .שמחתי לשמוע על טורניר הגולף שלך" .בטח היית מרוצה מאד 638 00:57:10,745 --> 00:57:14,206 עדיין אני מתגעגעת אלייך ולאימא" .וכל יום אני חושבת עליכן 639 00:57:14,290 --> 00:57:18,002 אבל אני יכולה להגיד שבפעם" ,הראשונה מאז שהגעתי לאמריקה 640 00:57:18,127 --> 00:57:19,920 .אני ממש מאושרת" 641 00:57:20,712 --> 00:57:22,798 .זה קשור מאד לטוני" 642 00:57:23,006 --> 00:57:25,759 בסוף השבוע הוא לקח אותי" ,"לראות את ה"ברוקלין דודג'רס 643 00:57:25,800 --> 00:57:27,760 .קבוצה הבייסבול שהוא אוהב" 644 00:57:28,219 --> 00:57:30,346 .הם הפסידו, אז הוא היה עצבני" 645 00:57:30,513 --> 00:57:33,432 אבל גם התחלתי לחפש" .עבודה משרדית 646 00:57:33,599 --> 00:57:37,228 השבוע עברתי ראיון עבודה" ".בחברת טקסטיל כאן בברוקלין 647 00:57:37,561 --> 00:57:38,812 ?רוז 648 00:57:38,854 --> 00:57:42,065 מי חשב שתהיינה שתי" "?מנהלות-חשבונות במשפחה 649 00:57:42,649 --> 00:57:44,067 ?רוז 650 00:57:46,861 --> 00:57:50,198 בקרוב אוכל לשלם כדי לנסוע הביתה" ".ולראות אותך ואת אימא 651 00:57:53,701 --> 00:57:55,035 !רוז 652 00:57:58,872 --> 00:58:01,583 ?רוז .אלוהים אדירים 653 00:58:01,959 --> 00:58:04,586 !אלוהים !רוז 654 00:58:05,128 --> 00:58:06,755 !לא 655 00:58:23,937 --> 00:58:25,272 .רק רגע 656 00:58:46,624 --> 00:58:48,418 .זה היה פתאומי 657 00:58:50,253 --> 00:58:55,591 ,אני חושב שאולי היא היתה חולה .והיא ידעה ולא סיפרה לאף-אחד 658 00:59:00,596 --> 00:59:03,223 ?מה יקרה ?מה יכול לקרות- 659 00:59:05,392 --> 00:59:08,478 ?מתי הם יקברו אותה .מחר- 660 00:59:10,396 --> 00:59:13,065 .בלעדיי .בלעדייך- 661 00:59:13,899 --> 00:59:16,026 .את רחוקה מדי, אייליש 662 00:59:20,948 --> 00:59:22,866 ?למה בכלל באתי לכאן 663 00:59:23,742 --> 00:59:26,244 רוז רצתה שיהיו לך .חיים טובים יותר 664 00:59:26,328 --> 00:59:30,123 .היא אהבה לדעת כמה את מצליחה .אבל לעולם לא אראה אותה שוב- 665 00:59:33,918 --> 00:59:37,588 ?זה נכון, לא, הכומר .לעולם לא אראה אותה שוב 666 00:59:38,422 --> 00:59:40,424 את יודעת שאני חושב .שתראי אותה 667 00:59:41,508 --> 00:59:45,011 ,והיא תשגיח עלייך, מדי יום .עד סוף חייך 668 01:00:12,578 --> 01:00:14,830 ?הלו ?אימא 669 01:00:15,873 --> 01:00:19,001 ?עכשיו את שומעת אותי ?הלו 670 01:00:19,626 --> 01:00:21,628 .אני לא שומעת אותך טוב 671 01:00:23,255 --> 01:00:25,548 .טוב, בכל מקרה, לא ירד גשם 672 01:00:27,467 --> 01:00:30,386 ,וכל מועדון הגולף שלה הגיע .כולם 673 01:00:31,554 --> 01:00:33,848 .לאחר מכן, הבית היה מלא באנשים 674 01:00:36,976 --> 01:00:38,560 ?עדיין את שם 675 01:00:39,645 --> 01:00:40,938 .כן 676 01:00:43,773 --> 01:00:45,734 .אנשים ממש אהבו אותה, אייליש 677 01:00:47,026 --> 01:00:49,612 ,החברים שלה מהעבודה .השכנים, כולם 678 01:00:52,615 --> 01:00:54,617 .אף-אחד לא ידע מה להגיד לי 679 01:00:58,370 --> 01:01:03,708 כאשר אביך נפטר, אמרתי לעצמי שלא .אתאבל יותר מדי כי יש לי את שתיכן 680 01:01:05,001 --> 01:01:09,047 וכאשר נסעת לאמריקה, אמרתי .לעצמי אותו הדבר כי היא היתה עמי 681 01:01:09,881 --> 01:01:12,758 .אבל כולם מתו, אייליש .לא נותר לי אף-אחד 682 01:01:33,778 --> 01:01:35,988 .אני לא יכולה לשאת את זה, טוני 683 01:01:40,701 --> 01:01:46,164 .את רוצה לנסוע הביתה, כנראה 684 01:01:49,167 --> 01:01:51,836 ,ומה תעשה ?אם אסע הביתה 685 01:01:52,420 --> 01:01:56,382 ,אני אפחד .מדי יום ביומו 686 01:01:56,715 --> 01:01:59,009 ?תפחד שלא אחזור 687 01:01:59,510 --> 01:02:03,388 .כן, בית זה בית 688 01:02:09,185 --> 01:02:11,604 .אני כבר לא בטוחה שיש לי בית 689 01:02:17,192 --> 01:02:19,736 ?מחר את לא הולכת לעבודה, נכון 690 01:02:20,737 --> 01:02:24,032 ,לאחר המיסה ?אוכל לקחת אותך למקום כלשהו 691 01:02:36,502 --> 01:02:37,920 .זה המקום 692 01:02:39,463 --> 01:02:42,507 ,נבנה כאן חמישה בתים .אם נוכל 693 01:02:42,549 --> 01:02:47,804 וגם יהיה בית לאימא ואבא .כי תמיד אימא רצתה בית עם חצר 694 01:02:48,346 --> 01:02:52,225 .אנחנו נמכור שלושה ...והבית האחרון 695 01:02:52,892 --> 01:02:57,062 האחים שלי שאלו אותי .אם ארצה אותו והסכמתי 696 01:02:57,438 --> 01:03:03,068 אז כנראה אני מנסה לשאול ?אם את רוצה לגור כאן בלונג איילנד 697 01:03:03,401 --> 01:03:08,156 ,כן, אני יודע שעכשיו זה נראה עלוב ...אבל כל האדמה כאן נמכרה, אז 698 01:03:08,531 --> 01:03:09,419 .לא נהיה כאן לבדנו 699 01:03:09,449 --> 01:03:13,995 ,ויהיו כאן כבלי טלפון .חשמל והכל 700 01:03:21,418 --> 01:03:23,712 .אנחנו נקים חברה 701 01:03:24,296 --> 01:03:26,715 .חברת בנייה, שלושתנו 702 01:03:27,048 --> 01:03:31,344 ואני אטפל בצנרת ...ולורנס יעסוק בנגרות ו 703 01:03:38,183 --> 01:03:40,394 .אל תשתתקי לי 704 01:03:41,228 --> 01:03:43,563 .לפחות תגידי לי שתחשבי על זה 705 01:03:48,067 --> 01:03:50,361 .אני לא צריכה לחשוב על זה 706 01:04:41,408 --> 01:04:43,827 .זה יהיה רק לחודש או יותר 707 01:04:45,412 --> 01:04:47,914 אני יודעת שזה יגרום לה .להרגיש קצת טוב יותר 708 01:04:56,881 --> 01:04:59,466 ?האם תינשאי לי לפני שתעזבי 709 01:05:02,761 --> 01:05:04,971 ?אתה לא סומך עליי שאחזור 710 01:05:07,599 --> 01:05:09,309 .הינשאי לי 711 01:05:10,810 --> 01:05:12,228 .הינשאי לי 712 01:05:13,062 --> 01:05:15,189 .לא נצטרך לספר לאף-אחד 713 01:05:15,231 --> 01:05:18,942 ,פשוט נעשה את זה בזריזות .נשמור על זה בינינו 714 01:05:21,653 --> 01:05:23,655 ?למה אתה רוצה לעשות את זה 715 01:05:24,823 --> 01:05:28,243 ,כי אם לא נעשה את זה .אני אשתגע 716 01:05:33,581 --> 01:05:35,875 ?הבטחה לא תהיה אותו הדבר 717 01:05:38,752 --> 01:05:42,756 ,אם את יכולה להבטיח .אז בקלות תוכלי לעשות את זה 718 01:06:26,421 --> 01:06:30,174 ?אז זה המקום ?כאן את מתגוררת 719 01:06:30,383 --> 01:06:34,678 ,כן, ואם תעשה רעש פצפון .היא תפנה אותי 720 01:07:53,542 --> 01:07:56,086 !בחיי !בחיי 721 01:08:07,722 --> 01:08:10,099 .עכשיו אין טעם לדאוג 722 01:08:12,310 --> 01:08:13,936 .תישאר עמי 723 01:08:44,464 --> 01:08:47,008 ?אתה רוצה לשחק .כן, בטח- 724 01:08:47,092 --> 01:08:50,136 .טוב .קדימה, חבטה אחת בדרך 725 01:08:51,053 --> 01:08:53,681 ?אני אקח את זה, טוב .אתה מוכן? ידיים למעלה 726 01:08:53,723 --> 01:08:55,266 .כן .טוב- 727 01:08:56,559 --> 01:08:58,030 .לאורך קו הבסיס השלישי 728 01:08:58,060 --> 01:08:59,853 ?הוא מטריד אותך .כי הוא מטריד אותי 729 01:08:59,895 --> 01:09:04,733 לא, לא. יש לי אח בדיוק ?באותו הגיל. היי, אתה אירי 730 01:09:04,774 --> 01:09:07,527 ?זה כל-כך ברור ,אני עומד להינשא לבחורה אירית- 731 01:09:07,569 --> 01:09:09,195 .אז כנראה קל לי להבחין 732 01:09:09,237 --> 01:09:10,696 .יש רבים מכם בברוקלין 733 01:09:10,780 --> 01:09:13,407 לפעמים נדמה כאילו .לא נשאר אף-אחד בבית 734 01:09:13,532 --> 01:09:16,285 ?מאיפה הבחורה שלך .אניסקורתי, במחוז ווקספורד- 735 01:09:16,327 --> 01:09:17,840 .נראה לי שיש לאשתי שם משפחה 736 01:09:17,870 --> 01:09:20,289 !היי, אייליש .בואי לכאן לרגע 737 01:09:20,330 --> 01:09:25,001 .אנתוני פיורלו ואייליש לייסי .מזל טוב- 738 01:09:37,054 --> 01:09:39,765 פעם נספר לילדים שלנו ?שעשינו את זה 739 01:09:41,141 --> 01:09:43,852 אולי נשמור את זה .לאחד מימי הנישואין 740 01:09:45,645 --> 01:09:47,814 .אני תוהה מה הם יחשבו על כך 741 01:10:13,462 --> 01:10:16,173 .ננסי !את נראית כל-כך זוהרת- 742 01:10:16,215 --> 01:10:17,675 .אמרתי לך 743 01:10:18,133 --> 01:10:22,971 .אני כל-כך מצטערת לגבי רוז ?תודה. מה שלומך- 744 01:10:24,973 --> 01:10:25,944 !לא 745 01:10:25,974 --> 01:10:28,434 אני ידעתי, אבל רציתי .שננסי תספר לך בעצמה 746 01:10:28,476 --> 01:10:31,324 אני כל-כך שמחה שתוכלי ?לבוא לחתונה. -באמת 747 01:10:31,354 --> 01:10:34,565 .אימא שלך קיבלה בשמך את ההזמנה 748 01:10:35,066 --> 01:10:37,663 ?מתי החתונה .ב-27 לאוגוסט- 749 01:10:37,693 --> 01:10:39,873 תסכימי לצאת מחר בלילה ?'איתי ועם ג'ורג 750 01:10:39,903 --> 01:10:43,115 .גם אנט רוצה לראות אותך .לא אכפת לי- 751 01:10:43,323 --> 01:10:45,825 .אצטרך למצוא לך מפתח .אני לא רוצה שתעירי אותי 752 01:10:45,992 --> 01:10:48,745 כולנו רוצים לשמוע .על החיים בניו-יורק 753 01:10:49,037 --> 01:10:51,122 .אנסה לחשוב על משהו להגיד 754 01:10:58,629 --> 01:11:01,298 יש לי כרטיסים להפלגה .חזרה לניו-יורק ב-21 לחודש 755 01:11:02,132 --> 01:11:05,427 תוכלי לחכות שבוע נוסף לראות .את חברתך הטובה ביותר מתחתנת 756 01:11:29,073 --> 01:11:32,118 "רוז לייסי" 757 01:11:42,627 --> 01:11:45,547 אני לא מאמינה שאני נשואה לאדם .שלעולם לא תכירי 758 01:11:51,135 --> 01:11:55,347 .אבל הוא היה מוצא חן בעינייך .אני יודעת 759 01:11:58,600 --> 01:12:02,979 .הוא מקסים והוא מצחיק 760 01:12:03,814 --> 01:12:06,858 ...ויש לו עיניים נפלאות ש 761 01:12:18,744 --> 01:12:21,121 ...הלוואי שהכל היה שונה 762 01:12:40,722 --> 01:12:43,475 ...ובכן .גברת אוטול מכוש 763 01:12:43,517 --> 01:12:45,393 ?אנחנו באמת חייבות לעשות את זה 764 01:12:45,518 --> 01:12:48,980 מכתבי ניחומים הם ?לא כמו מתנת יום-הולדת, נכון 765 01:12:49,105 --> 01:12:52,483 מה אם גברת אוטול מכוש תכתוב ?בחזרה להודות לך על מכתב התודה 766 01:12:52,525 --> 01:12:56,070 .אז אני אודה לה ?ותרצי להמשיך כך עד סוף חייך- 767 01:12:56,111 --> 01:12:58,113 ...זה לא שיש לי דבר אחר לעשות 768 01:12:58,238 --> 01:13:02,117 .או מישהו אחר לשוחח עמו .אז שזו תהיה גברת אוטול מכוש 769 01:13:03,618 --> 01:13:05,412 ?מה את רוצה שאכתוב 770 01:13:07,163 --> 01:13:08,957 .אלו כנראה ננסי ואנט 771 01:13:09,791 --> 01:13:11,209 .תלכי לך 772 01:13:14,503 --> 01:13:16,213 .תיהני 773 01:13:32,853 --> 01:13:34,772 .אייליש, זה ג'ים פארל 774 01:13:35,898 --> 01:13:37,608 .תענוג גדול להכיר אותך 775 01:13:41,403 --> 01:13:43,488 .נוכל לנסות את בר מלון קונאוט 776 01:13:43,572 --> 01:13:46,908 אולי נמצא שם מספר חבר'ה .ממועדון הרוגבי. -טוב 777 01:13:48,576 --> 01:13:51,704 כל הזמן אתה חייב להיות .עם חבר'ה ממועדון הרוגבי 778 01:13:52,496 --> 01:13:57,763 לא, אבל ננסי אמרה לנו .שאסור לנו לשוחח אתך 779 01:13:57,793 --> 01:14:01,630 ,כי יש לכן הרבה דברים לדבר .אז אנחנו רק מחפשים קצת חברה 780 01:14:02,339 --> 01:14:03,381 .טוב 781 01:14:03,423 --> 01:14:05,592 את לא אוהבת את החבר'ה ?ממועדון הרוגבי, אייליש 782 01:14:05,634 --> 01:14:07,635 .'לא במיוחד, ג'ורג 783 01:14:07,760 --> 01:14:12,598 כאשר נסעתי לאמריקה, התגעגעתי .להכל באניסקורתי, מלבד דבר אחד 784 01:14:12,765 --> 01:14:14,100 .לא כולנו אותו הדבר 785 01:14:14,141 --> 01:14:18,520 .כולכם נראים אותו הדבר .זה הבלייזר והשמן בשיער 786 01:14:27,779 --> 01:14:29,280 ...ננסי 787 01:14:31,365 --> 01:14:33,743 ?איפה אנט ?ולמה הוא בא 788 01:14:33,826 --> 01:14:36,620 ,הוא נחמד מאד .אז אל תהיי קשה מדי עמו 789 01:14:36,745 --> 01:14:39,706 זו אותו ג'ים פארל ?שהיה מאורס לקת'לין קסידי 790 01:14:39,748 --> 01:14:40,874 ?מה קרה לה 791 01:14:40,916 --> 01:14:43,752 .הוא ביטל את האירוסין .הוא לא חשב שהיא רצינית לגביו 792 01:14:43,793 --> 01:14:46,796 ,הוא היה די נסער לתקופה מסוימת .אבל עכשיו הוא שכח ממנה 793 01:14:47,547 --> 01:14:50,508 .ננסי, אני חוזרת 794 01:14:50,591 --> 01:14:53,469 אבל את יכולה קצת ליהנות ?בזמן שאת כאן, לא 795 01:14:54,595 --> 01:14:56,138 .'בוא, ג'ורג 796 01:14:59,391 --> 01:15:00,893 ?מה שלום אימא שלך 797 01:15:01,768 --> 01:15:07,774 .טוב, היא עצובה .והיא הזדקנה מאד ממש מהר 798 01:15:08,900 --> 01:15:10,526 .זה היה דבר נורא 799 01:15:10,735 --> 01:15:14,238 .כולנו הלכנו לטקס ההלוויה .אימא ואבא שלי, ואני 800 01:15:14,697 --> 01:15:16,282 .לא ידעתי 801 01:15:16,448 --> 01:15:20,035 .אימא שלי שיחקה עמה גולף .היא חיבבה אותה מאד 802 01:15:20,494 --> 01:15:25,957 זה היה הדבר העצוב ביותר .שהתרחש בעיירה מאז שאני זוכר 803 01:15:27,667 --> 01:15:29,085 .תודה 804 01:15:30,753 --> 01:15:32,088 .קדימה, שניכם 805 01:15:36,884 --> 01:15:40,554 ?ומה לגבי גורדי השחקים .אבל זה במנהטן- 806 01:15:40,596 --> 01:15:44,933 .אני מתגוררת ועובדת בברוקלין .ואם אני יוצאת, זה גם לברוקלין 807 01:15:45,016 --> 01:15:47,268 .כל גורדי השחקים מעבר לנהר 808 01:15:47,393 --> 01:15:50,355 את לא גורמת לזה להישמע .זוהר במיוחד. -זה לא, באמת 809 01:15:50,396 --> 01:15:53,190 ?אפילו לא... איך את קוראת לה ?חנות הכל-בו שאת עובדת בה 810 01:15:53,232 --> 01:15:57,861 ,ברטוצ'י"? מוכרים שם דברים יפים" ...אבל מרביתם יקרים לי מדי 811 01:15:57,903 --> 01:15:59,404 .ואני לא אוהבת את העבודה 812 01:15:59,488 --> 01:16:01,198 ?מה היית רוצה לעשות 813 01:16:02,240 --> 01:16:03,867 .אני רוצה עבודה כמו של רוז 814 01:16:03,909 --> 01:16:06,494 אני רוצה לעבוד במשרד .ולעסוק במספרים 815 01:16:06,536 --> 01:16:08,329 ."את צריכה לדבר עם "דייויס 816 01:16:08,454 --> 01:16:10,540 .הם לא הצליחו למצוא מחליפה לרוז 817 01:16:10,623 --> 01:16:13,125 אחזור לניו-יורק .מיד לאחר החתונה 818 01:16:13,334 --> 01:16:15,878 אבל אולי בינתיים .תרצי להרוויח קצת כסף 819 01:16:16,378 --> 01:16:18,047 אני בטוח שהם ישמחו .להעסיק אותך 820 01:16:18,130 --> 01:16:19,923 .אתה רק רוצה שהיא תישאר 821 01:16:22,300 --> 01:16:23,927 .אני רק חושב על אייליש 822 01:16:23,969 --> 01:16:26,971 ?שמעת, אייליש .הוא רק חושב עלייך 823 01:16:34,729 --> 01:16:38,690 נכון, נכון. תזכרו, גברת גרוגן .לא הבחינה בדבר 824 01:16:42,652 --> 01:16:45,113 .כן .לילה טוב. -לילה טוב- 825 01:16:45,196 --> 01:16:47,240 .נתראה .להתראות- 826 01:17:05,298 --> 01:17:09,010 ?איך היה הערב שלך .היה נחמד מאד. תודה- 827 01:17:09,344 --> 01:17:11,721 זה היה ג'ים פארל ?שראיתי איתם במכונית 828 01:17:12,972 --> 01:17:14,056 .אכן 829 01:17:14,098 --> 01:17:18,268 .ההורים שלו עוברים הרחק מכאן .הוא יהיה לבדו בבית הגדול הזה 830 01:17:18,477 --> 01:17:19,895 ?באמת 831 01:17:21,730 --> 01:17:23,607 .הוא מציאה עבור מישהי 832 01:17:25,775 --> 01:17:27,152 .לילה טוב, אימא 833 01:17:39,163 --> 01:17:41,248 .שלום, אייליש .שלום, גברת ברנן- 834 01:17:41,748 --> 01:17:43,458 .ממש מוצלחת 835 01:17:50,590 --> 01:17:52,967 !תודה לאל שחזרת ?מה קרה- 836 01:17:53,009 --> 01:17:54,343 ."הגיע לכאן בחור מ"דייויס 837 01:17:54,385 --> 01:17:58,180 יש להם בעיה בהנהלת חשבונות ?והם צריכים שתבואי מיד. -זה הכל 838 01:17:58,305 --> 01:18:00,432 .רק אסדר את הקניות .לא, לא. תשאירי- 839 01:18:00,474 --> 01:18:01,987 .מיד", אמר הבחור הצעיר" 840 01:18:02,017 --> 01:18:04,811 .לא חשוב מה הוא אמר, אימא .אני לא עובדת שלהם 841 01:18:04,853 --> 01:18:08,398 .אעשה להם טובה .בבקשה, תני לי לסדר את הקניות- 842 01:18:16,906 --> 01:18:19,116 ,הבעיה היא שזו העונה הבוערת שלנו 843 01:18:19,158 --> 01:18:22,452 אז כל עובדי המפעל והנהגים .עבדו שעות נוספות בשבוע שעבר 844 01:18:22,702 --> 01:18:27,457 ,טוב, הם מילאו את הטפסים ,אבל אין אף-אחד שיטפל בהם 845 01:18:27,499 --> 01:18:28,970 .ושיצרף אותם למשכורות 846 01:18:29,000 --> 01:18:32,503 .וחלק מהאנשים התחילו להתלונן .ואני לא יכולה להאשים אותם 847 01:18:32,587 --> 01:18:35,297 ,כפי שאת יכולה לראות .יש כאן בלגן נורא 848 01:18:38,300 --> 01:18:44,222 אם תתני לי מספר שעות, אמצא שיטה .שכל אחד שיבוא אחריי לא יתקשה 849 01:18:54,482 --> 01:18:55,691 .שלום, אייליש 850 01:18:55,733 --> 01:18:59,820 מריה סיפרה לי שעשית כאן .עבודה נהדרת ביותר. -תודה 851 01:18:59,862 --> 01:19:02,906 ,היינו צריכים לדעת, כמובן .את אחותה של רוז, אחרי הכל 852 01:19:02,989 --> 01:19:06,755 ?הבנתי שאת מוסמכת בהנהלת-חשבונות ?זו הנהלת-חשבונות אמריקנית 853 01:19:06,785 --> 01:19:10,621 ,קיבלתי את ההסמכה באמריקה .אבל שתי השיטות דומות מאד 854 01:19:10,997 --> 01:19:15,292 בהחלט נצטרך מישהו שיטפל .במשכורות במהלך העונה הבוערת 855 01:19:15,376 --> 01:19:18,265 אז הייתי רוצה .שתמשיכי במשרה חלקית 856 01:19:18,295 --> 01:19:20,589 בואי נראה איך זה יתקדם .ואז שוב נדבר 857 01:19:20,881 --> 01:19:22,978 .בקרוב אחזור לארצות הברית 858 01:19:23,008 --> 01:19:28,012 כפי שאמרתי, נדבר שוב לפני שנקבל .החלטות נחושות, כאלו או אחרות 859 01:19:29,931 --> 01:19:33,017 .כן, מר בראון .כמובן. תודה 860 01:19:33,184 --> 01:19:36,145 .תיגשי למריה .היא תשלם לך על היום 861 01:20:38,994 --> 01:20:41,997 .שכחתי ?מה- 862 01:20:43,373 --> 01:20:44,666 .את זה 863 01:20:46,668 --> 01:20:48,795 ?יש לכם חופים בברוקלין 864 01:20:49,337 --> 01:20:52,048 .כן, אבל הם המוניים מאד 865 01:20:52,632 --> 01:20:55,634 כנראה מאוחר יותר .יהיו כאן מספר מטיילים 866 01:20:56,635 --> 01:21:00,055 .כן .עדיין זה לא אותו הדבר 867 01:21:01,848 --> 01:21:03,517 .אני בטוח 868 01:21:05,268 --> 01:21:08,104 אנחנו לא באמת יודעים דבר .על שאר העולם 869 01:21:09,397 --> 01:21:11,774 עכשיו אנחנו כנראה .נראים לך מפגרים מאד 870 01:21:11,899 --> 01:21:17,321 מובן שלא. אתם נראים רגועים .ותרבותיים ומקסימים 871 01:21:23,326 --> 01:21:24,828 !בואו 872 01:21:32,418 --> 01:21:37,339 אימא שלי רצתה שתדעי שמועדון הגולף .חונך פרס על שמה של רוז 873 01:21:39,967 --> 01:21:43,929 גביע מיוחד לתוצאה הטובה ביותר .בין הנשים החדשות במועדון 874 01:21:45,388 --> 01:21:48,183 אימא שלי אמרה שתמיד היא היתה .נחמדה מאד למצטרפות החדשות 875 01:21:51,310 --> 01:21:53,104 .אני מקווה שאת מרוצה 876 01:21:56,106 --> 01:21:59,776 .כן, כמובן 877 01:22:01,987 --> 01:22:07,951 אז כל שנה מישהי ?"תזכה בגביע "רוז לייסי 878 01:22:08,576 --> 01:22:12,371 .כן, כל שנה .כל עוד יהיה מועדון גולף 879 01:22:17,042 --> 01:22:23,048 ואני חושב שהיא תשמח אם תבואי .ותעניקי אותו למנצחת הראשונה 880 01:22:26,926 --> 01:22:29,637 כן, וגם אימא שלי תשמח .לפגוש אותך, דרך אגב 881 01:22:31,556 --> 01:22:34,558 אני אמור לארגן מועד .שבו תבואי אלינו לשתות תה 882 01:22:36,018 --> 01:22:38,520 .תודה .אני אשמח 883 01:22:43,650 --> 01:22:46,152 .חבל שזה לא היה כך לפני שנסעתי 884 01:22:47,153 --> 01:22:48,696 .לפני שרוז נפטרה 885 01:22:50,031 --> 01:22:51,532 ?כמו מה 886 01:22:52,450 --> 01:22:56,870 ,קודם לא היה כאן דבר עבורי ...ועכשיו יש לי עבודה ו 887 01:22:57,496 --> 01:22:58,872 ?כאן 888 01:23:13,969 --> 01:23:17,431 ?זה תכסיס אמריקני ?כן, הוא טוב, לא- 889 01:23:19,433 --> 01:23:22,853 אבל זה מדכא, שאנחנו לא חושבים ?על דברים כאלו, לא 890 01:23:22,936 --> 01:23:25,438 ?כמה זמן הם ידעו על זה 891 01:23:25,730 --> 01:23:27,524 .כנראה, מאה שנים 892 01:23:27,607 --> 01:23:30,610 אני לא חושב שלפני מאה שנים .היו להם בגדי-ים כאלו 893 01:23:32,195 --> 01:23:34,071 .וגם עכשיו אין לנו אותם 894 01:23:37,324 --> 01:23:38,784 .טוב, קדימה 895 01:23:46,666 --> 01:23:49,752 ?"רוצה לראות בשבת את "הדודג'רס .בטח- 896 01:23:49,794 --> 01:23:53,297 ?טוב, תעשה משהו עבורי ?מה- 897 01:23:53,339 --> 01:23:57,217 אם תצחק או תספר על זה ,למישהו במשפחה 898 01:23:57,259 --> 01:24:01,179 לא תראה את ה"דודג'רס" בשבת .או בשום יום אחר בעונה 899 01:24:01,263 --> 01:24:02,681 .חוץ מזה, תקבל מכות 900 01:24:02,722 --> 01:24:05,058 .אולי עדיף שלא אהיה מעורב 901 01:24:05,141 --> 01:24:07,143 .אני ממש זקוק לעזרתך, פרנקי 902 01:24:07,227 --> 01:24:10,074 אתה יודע שאתה הכי טוב .במשפחה בקריאה וכתיבה? -כן 903 01:24:10,104 --> 01:24:14,984 ,אני מנסה לכתוב לאייליש ...ואני רוצה שזה יהיה 904 01:24:15,025 --> 01:24:17,498 ,כבר כתבת קודם .בערך חמש פעמים 905 01:24:17,528 --> 01:24:20,447 ...כן, אבל הם לא טובים ו 906 01:24:22,824 --> 01:24:25,118 .והיא כתבה רק פעם אחת בחזרה 907 01:24:25,452 --> 01:24:29,747 .מעולם היא לא קראה דבר שכתבתי .אני חושש שאני מרתיע אותה 908 01:24:30,206 --> 01:24:34,043 ,תקשיב, אני בן שמונה .אני לא מבין דבר בנשיקות 909 01:24:34,085 --> 01:24:36,629 אתה לא צריך לדעת דבר .לגבי נשיקות 910 01:24:36,962 --> 01:24:40,173 ...אתה צריך לדעת על איות ו 911 01:24:40,215 --> 01:24:43,218 ?דקדוק ?כן, תהיה מוכן להסתכל- 912 01:24:51,934 --> 01:24:56,480 אייליש היקרה, אני מקווה" .ששלומך טוב באירלנד 913 01:24:56,897 --> 01:24:59,858 אני מקווה שאימא שלך" .מרגישה פחות עצובה 914 01:25:01,026 --> 01:25:06,156 לא יעבור זמן רב עד שהחברה שלך" .תתחתן ותוכלי לשוב הביתה 915 01:25:09,033 --> 01:25:11,911 השבוע נראה כאילו" .המרתף של כל העולם מוצף 916 01:25:11,953 --> 01:25:14,246 .ותיקנתי שלושה" 917 01:25:15,539 --> 01:25:18,667 .עבדתי קשה" .חסכתי כסף 918 01:25:19,710 --> 01:25:22,212 ".תמיד כולם שואלים אותי עלייך" 919 01:25:22,337 --> 01:25:26,841 .פספסת ו', נראה לי ."כותבים "כולם 920 01:25:28,343 --> 01:25:31,179 בכל אופן, נראה לי" .שזה כל החדשות שלי 921 01:25:31,220 --> 01:25:34,849 אימא ואבא וכל האחים שלי" .מוסרים לך דרישת שלום 922 01:25:35,808 --> 01:25:39,186 אני חושב עלייך במשך מרבית הדקות" .במרבית הימים 923 01:25:40,479 --> 01:25:45,483 אפילו כאשר אני הולך לראות" .את הדודג'רס, אני לא מרוכז במשחק 924 01:25:46,818 --> 01:25:49,612 ".באהבה, טוני שלך" 925 01:26:47,749 --> 01:26:49,459 .אין שמן בשיער 926 01:26:49,876 --> 01:26:52,169 ,וזה לא בלייזר .זה מקטורן ספורט 927 01:26:52,295 --> 01:26:55,589 ?לבשת תחפושת, ג'ים פארל ?אתה מנסה לרמות אותי 928 01:26:57,466 --> 01:27:01,678 ,לא, ידעתי מה התכוונת .כאשר אמרת שכולנו אותו הדבר 929 01:27:02,345 --> 01:27:05,223 זה גרם לי לחשוב שבטח החיים שלי .נראים לך קלים מאד 930 01:27:05,265 --> 01:27:09,143 ,אני מנהל את הבר של אבא שלי .עומד להתגורר בבית ההורים שלי 931 01:27:10,019 --> 01:27:12,897 אני יודע איך זה בטח ...נראה מהצד, אבל 932 01:27:14,315 --> 01:27:16,108 .זה לא מרגיש כך 933 01:27:17,401 --> 01:27:19,111 ?איך זה מרגיש 934 01:27:22,781 --> 01:27:26,618 .מעולם לא הייתי בשום מקום ...אפילו לא באנגליה, אבל 935 01:27:26,743 --> 01:27:31,539 הייתי רוצה לראות את לונדון .ופריז ורומא וניו-יורק 936 01:27:31,914 --> 01:27:35,584 מפחידה אותי המחשבה שאמות .מבלי שאי-פעם אעזוב את אירלנד 937 01:27:35,626 --> 01:27:37,920 ...וגם ישנם דברים אחרים 938 01:27:39,421 --> 01:27:43,925 סליחה, רציתי לשאול אותך .אלף דברים, ורק דיברתי 939 01:27:44,092 --> 01:27:45,385 .אני שמחה 940 01:27:45,885 --> 01:27:48,221 ?באמת .כן- 941 01:27:50,640 --> 01:27:53,225 אתה מוכן לסיים עם המקטרת ?המקוללת הזו ולשבת עמנו 942 01:27:53,351 --> 01:27:56,979 .אני יכול לשמוע היטב מכאן .אנחנו לא כאן כדי לספק לך בידור- 943 01:27:57,021 --> 01:28:00,065 .אל תדאגי .הבנתי את זה לפני שנים רבות 944 01:28:00,232 --> 01:28:03,902 .פשוט תתעלמי ממנו, אייליש .טוב שג'ים דומה לי, ולא לו 945 01:28:03,985 --> 01:28:05,236 .דברי בקול רם 946 01:28:05,487 --> 01:28:07,363 ?אתה מצפה למעבר שלכם 947 01:28:07,405 --> 01:28:10,366 ,אתגעגע לאניסקורתי .אבל שקט ונחמד בגלנבריאן 948 01:28:10,533 --> 01:28:12,952 אימא חוששת .להשאיר אותי כאן לבדי 949 01:28:13,077 --> 01:28:16,580 .היא חושבת שאהרוס את המקום .אני מקווה שלא תהיה לנצח לבדך- 950 01:28:16,705 --> 01:28:18,290 .בטוח שלא 951 01:28:19,374 --> 01:28:20,667 ...כלומר 952 01:28:23,503 --> 01:28:26,506 אלוהים, לא התברכנו עם .מזג האוויר הזה? -זה נחמד 953 01:28:42,354 --> 01:28:46,483 ,טוני היקר" .תודה על המכתבים 954 01:28:47,525 --> 01:28:49,444 "...אני רוצה שתדע" 955 01:28:52,947 --> 01:28:54,949 אני לא יודעת .מה אני רוצה שתדע 956 01:29:08,711 --> 01:29:10,296 .אני לא רוצה לשבת מאחור 957 01:29:10,338 --> 01:29:12,632 אוודא שתקבלו .את המושבים הכי טובים 958 01:29:13,007 --> 01:29:16,218 זה לא יהיה מתאים .'אם נשב מקדימה עם ננסי וג'ורג 959 01:29:16,802 --> 01:29:19,513 אז נמצא את המושבים .השניים הכי טובים 960 01:29:21,932 --> 01:29:25,310 תרצי שאתקדם ואשמור לכן ?שני מקומות, גברת לייסי 961 01:29:25,352 --> 01:29:27,770 ?אתה מוכן, ג'ים .זה יהיה נהדר 962 01:29:31,190 --> 01:29:33,984 ?הוא כזה ג'נטלמן, נכון .אכן- 963 01:29:35,194 --> 01:29:37,696 הוא הגיע בדיוק .בזמן המתאים עבורנו 964 01:29:40,115 --> 01:29:45,287 ,אני מזמין אותך, ננסי להצהיר בפני אלוהים והכנסייה שלו 965 01:29:45,328 --> 01:29:49,332 .'את הסכמתך להפוך לאשתו של ג'ורג 966 01:29:50,625 --> 01:29:55,629 אני מבטיחה להיות נאמנה לך ,בזמנים טובים ובזמנים רעים 967 01:29:55,880 --> 01:29:58,257 .בחולי ובבריאות 968 01:29:58,465 --> 01:30:03,470 אני אוהב ואכבד אותך .במשך כל ימי חיי 969 01:30:04,638 --> 01:30:06,264 .הטבעות 970 01:30:11,519 --> 01:30:16,774 ,אלוהים, תברך את הטבעות האלו ...תעניק לעונדים אותן 971 01:30:16,899 --> 01:30:20,068 .נאמנות נצחית זה לזו 972 01:30:20,319 --> 01:30:25,615 לו יהי רצון שיקיימו את מצוותיך .ויחיו עמך בשלום ובאהבה הדדית 973 01:30:25,824 --> 01:30:29,619 אנחנו מבקשים את זה .באמצעות ישו אדוננו. אמן 974 01:30:30,161 --> 01:30:31,579 .אמן .אמן- 975 01:30:40,170 --> 01:30:45,467 אימא שלך מספרת לי שפני הדברים .נראים טוב עבורך כאן באניסקורתי 976 01:30:46,176 --> 01:30:47,802 .זה היה טקס נחמד 977 01:30:47,927 --> 01:30:53,224 ,ומר וגברת פארל עוברים לגלנבריאן ...אז ג'ים יהיה 978 01:30:53,265 --> 01:30:54,975 .כן, אני יודעת 979 01:30:55,142 --> 01:30:57,936 ג'ים ואני הבטחנו לאימא שלי .שנקח אותה חזרה למכונית 980 01:30:58,645 --> 01:31:02,607 ?שמעת את זה "!ג'ים ואני! ג'ים ואני" 981 01:31:02,858 --> 01:31:04,568 ,זה לא ייקח עוד זמן רב ,כפי שזה נשמע 982 01:31:04,651 --> 01:31:08,071 .ואימא שלך תזכה ליום נפלא 983 01:31:08,488 --> 01:31:10,073 ?תסלחי לי 984 01:31:20,165 --> 01:31:21,667 ?נוכל לדבר 985 01:31:23,543 --> 01:31:24,920 ?על מה 986 01:31:27,130 --> 01:31:28,548 .על העתיד 987 01:31:29,507 --> 01:31:33,052 אני לא יכול לתת לך לחזור לאמריקה .מבלי לומר דבר 988 01:31:34,720 --> 01:31:37,348 אתחרט על כך .עד סוף חיי 989 01:31:39,183 --> 01:31:42,978 .אז אני לא רוצה שתלכי 990 01:31:44,187 --> 01:31:47,357 ,אני רוצה שתישארי כאן .ביחד איתי 991 01:31:50,068 --> 01:31:53,362 ואני יודע שזה אומר שעליי ,לשאול אותך שאלה נוספת 992 01:31:54,780 --> 01:31:56,991 .אבל אני לא רוצה להעיק עלייך 993 01:31:58,700 --> 01:32:01,078 אז אשמור את השאלה הזו .לזמן אחר 994 01:32:06,458 --> 01:32:07,876 .תודה 995 01:32:11,420 --> 01:32:15,966 אני אסירת תודה .וזה מחמיא לי 996 01:32:18,427 --> 01:32:20,804 ?זה הכל .לא- 997 01:32:21,930 --> 01:32:24,099 .לא, מובן שלא 998 01:32:29,520 --> 01:32:30,938 ...פשוט 999 01:32:33,733 --> 01:32:36,610 .דמיינתי חיים אחרים עבורי 1000 01:32:37,444 --> 01:32:38,987 .אני מבין 1001 01:32:40,155 --> 01:32:42,741 אבל החיים שלך כאן .יוכלו להיות לא פחות טובים 1002 01:32:43,867 --> 01:32:46,161 .אולי אפילו טובים יותר 1003 01:33:27,490 --> 01:33:28,741 !מארי 1004 01:33:29,158 --> 01:33:30,660 .בדיוק באתי לקרוא לך 1005 01:33:30,701 --> 01:33:33,996 לקרוא לי? לא עבדתי זמן רב .עבור גברת קלי, מארי 1006 01:33:34,038 --> 01:33:37,458 .בבקשה, תבואי, אייליש .היא אמרה לי לא לחזור בלעדייך 1007 01:33:37,541 --> 01:33:39,084 .את מכירה אותה 1008 01:33:50,219 --> 01:33:54,015 ,תשמרי על הדברים לחמש דקות .בזמן שאהיה למעלה עם אייליש, מארי 1009 01:33:54,056 --> 01:33:58,560 כרגע אין בפנים לקוחות, אז אני .לא חושבת שתצליחי לעשות בלגן 1010 01:34:20,122 --> 01:34:23,041 ?אז איך את מסתדרת 1011 01:34:24,209 --> 01:34:25,835 .טוב מאד .תודה, גברת קלי 1012 01:34:25,877 --> 01:34:30,339 ,"שמעתי שאת עובדת ב"דייויס ?בהנהלת חשבונות 1013 01:34:30,548 --> 01:34:31,799 .נכון 1014 01:34:31,883 --> 01:34:35,302 וישנם המון דיבורים עלייך .ועל ג'ים פארל הצעיר 1015 01:34:35,344 --> 01:34:38,972 .טוב, את מכירה אנשים .הם אוהבים לדבר 1016 01:34:39,014 --> 01:34:40,432 .כן 1017 01:34:41,808 --> 01:34:44,686 ?את זוכרת את גברת בריידי 1018 01:34:46,479 --> 01:34:50,274 לרוב היא מגיעה בימי ראשון בבוקר .עבור נתחי הבשר שלה 1019 01:34:52,318 --> 01:34:53,611 ?לא 1020 01:34:54,445 --> 01:34:56,947 .עכשיו יש לך עיסוקים רבים בחיים 1021 01:34:57,156 --> 01:34:59,199 .די והותר דברים 1022 01:35:00,117 --> 01:35:05,872 בכל אופן, לגברת בריידי .יש אחיינית המתגוררת בברוקלין 1023 01:35:08,708 --> 01:35:11,586 ?העולם הוא מקום קטן, לא 1024 01:35:12,503 --> 01:35:15,798 לפני מספר שבועות .היא קיבלה ממנה מכתב 1025 01:35:17,675 --> 01:35:19,593 ?ומה היה כתוב 1026 01:35:20,594 --> 01:35:24,723 רק שהיא היתה בחתונה ,בבניין העירייה 1027 01:35:25,056 --> 01:35:31,687 ובעלה נתקל בבחורה מאניסקורתי .שעמדה להתחתן שם 1028 01:35:34,523 --> 01:35:36,734 אני לא בטוחה מה .את מספרת לי, גברת קלי 1029 01:35:36,775 --> 01:35:38,360 .הוא לא נתקל בי 1030 01:35:38,819 --> 01:35:41,905 ,את לא יכולה לשטות בי .גברת לייסי 1031 01:35:42,948 --> 01:35:47,785 אף על פי שאני לא בטוחה ?שזה עדיין השם שלך, נכון 1032 01:35:47,952 --> 01:35:53,165 .היא לא הצליח להיזכר .משהו איטלקי, הוא חשב 1033 01:36:00,130 --> 01:36:01,435 .שכחתי 1034 01:36:01,465 --> 01:36:04,676 !את שכחת ...איזה דבר 1035 01:36:04,718 --> 01:36:07,512 .שכחתי איך החיים בעיירה הזו 1036 01:36:11,849 --> 01:36:14,143 ?מה תכננת לעשות, גברת קלי 1037 01:36:15,644 --> 01:36:17,646 ?להרחיק אותי מג'ים 1038 01:36:19,064 --> 01:36:21,692 ?למנוע ממני לחזור לאמריקה 1039 01:36:24,110 --> 01:36:26,196 .אולי בכלל לא ידעת 1040 01:36:33,327 --> 01:36:37,539 !השם שלי הוא אייליש פיורלו 1041 01:37:11,237 --> 01:37:13,906 .תודה ?איך אני יכולה לעזור- 1042 01:37:14,198 --> 01:37:18,994 אני רוצה להזמין את ההפלגה .הקרובה ביותר מקוב לניו-יורק 1043 01:37:19,578 --> 01:37:22,247 אני חושבת שאנשים מוציאים .הרבה יותר כסף לאחר החתונה 1044 01:37:22,539 --> 01:37:24,803 אימא של ננסי כנראה היתה ,בכל חנות אפשרית בעיירה 1045 01:37:24,833 --> 01:37:26,876 ."והיא קונה חומר בעירה ב"ברום 1046 01:37:26,918 --> 01:37:28,836 !חומר בעירה באוגוסט 1047 01:37:28,962 --> 01:37:30,421 אבל היא פגשה שם ,את גברת סטפלטון 1048 01:37:30,463 --> 01:37:33,883 ולא היתה לה אפשרות לספר לה ...על כל היום בפרטי פרטים 1049 01:37:35,885 --> 01:37:37,469 ?אייליש, מה קרה 1050 01:37:37,678 --> 01:37:39,471 ?משהו קרה עם ג'ים 1051 01:37:40,514 --> 01:37:42,349 .אימא, אני מצטערת 1052 01:37:44,017 --> 01:37:45,852 .אני כל-כך מצטערת 1053 01:37:46,936 --> 01:37:48,605 .אני נשואה 1054 01:37:49,439 --> 01:37:53,984 התחתנתי בברוקלין לפני שחזרתי .והייתי צריכה לספר לך 1055 01:37:54,360 --> 01:37:56,862 הייתי צריכה לספר לך .ברגע שחזרתי 1056 01:38:01,825 --> 01:38:03,827 .אני רוצה להיות אתו 1057 01:38:05,578 --> 01:38:07,997 .אני רוצה להיות עם בעלי 1058 01:38:10,374 --> 01:38:11,876 .כמובן 1059 01:38:14,754 --> 01:38:16,338 ?הוא נחמד 1060 01:38:18,048 --> 01:38:19,466 .כן 1061 01:38:19,550 --> 01:38:21,677 הוא חייב להיות נחמד .אם התחתנת אתו 1062 01:38:24,596 --> 01:38:26,306 ?אז את חוזרת 1063 01:38:27,891 --> 01:38:29,183 ...כן 1064 01:38:30,101 --> 01:38:31,435 .מחר 1065 01:38:34,730 --> 01:38:36,815 ?את נוסעת על הרכבת הראשונה 1066 01:38:42,029 --> 01:38:43,822 .אני הולכת לישון 1067 01:38:44,239 --> 01:38:47,700 .אימא, זה אפילו לא שמונה .את לא חייבת 1068 01:38:47,742 --> 01:38:49,327 .אני עייפה מאד 1069 01:38:50,787 --> 01:38:53,080 ...ועכשיו הייתי רוצה להיפרד 1070 01:38:55,416 --> 01:38:57,334 .ורק פעם אחת 1071 01:39:30,865 --> 01:39:33,075 .אולי תכתבי ותספרי לי עליו 1072 01:39:33,701 --> 01:39:35,202 .אכתוב 1073 01:39:36,161 --> 01:39:37,830 .לילה טוב, אייליש 1074 01:41:54,080 --> 01:41:56,290 ?אז את נוסעת לחיות באמריקה 1075 01:41:57,750 --> 01:42:00,752 .לא ?רק מבקרת- 1076 01:42:01,545 --> 01:42:03,338 .לא, אני כבר מתגוררת שם 1077 01:42:03,922 --> 01:42:06,508 ?באמת ?איך זה שם 1078 01:42:07,926 --> 01:42:09,719 .זה מקום גדול 1079 01:42:11,679 --> 01:42:16,267 .אני אתגורר בברוקלין, ניו-יורק ?את מכירה את המקום 1080 01:42:17,935 --> 01:42:19,436 .כן 1081 01:42:20,646 --> 01:42:23,565 אנשים אומרים שיש שם .כל-כך הרבה אירים 1082 01:42:24,232 --> 01:42:25,734 .זה כמו בבית 1083 01:42:29,112 --> 01:42:30,655 ?זה נכון 1084 01:42:35,284 --> 01:42:39,079 .כן, זה בדיוק כמו בבית 1085 01:42:51,924 --> 01:42:53,634 .אסור לך לאכול 1086 01:42:54,593 --> 01:42:56,595 .אבל אולי אהיה שם במשך שנים 1087 01:42:56,804 --> 01:42:59,890 ,לא, תוכלי לאכול כאשר תגיעי .אבל אל תאכלי בספינה 1088 01:43:00,015 --> 01:43:02,726 .זה ימנע ממך להיות חולה מאד ?את מבטיחה 1089 01:43:03,143 --> 01:43:04,269 .אני מבטיחה 1090 01:43:04,311 --> 01:43:09,107 ומיד, תלכי ישר לתא שלך ותנעלי .את דלת השירותים מהצד שלך 1091 01:43:09,357 --> 01:43:12,485 ,כאשר תתחילי לשמוע דפיקות בדלת .תוכלי לנהל משא ומתן 1092 01:43:14,111 --> 01:43:16,947 ,כאשר תגיעי למחלקת הגירה ,תקפידי להיראות מודעת להכל 1093 01:43:17,072 --> 01:43:18,866 תיראי כאילו את יודעת .לאן את הולכת 1094 01:43:19,074 --> 01:43:20,534 .את חייבת לחשוב כמו אמריקנית 1095 01:43:20,659 --> 01:43:22,661 .הבא בתור .בבקשה, להתקדם 1096 01:43:23,578 --> 01:43:26,623 תהיי כל-כך חולת געגועים הביתה .שתרצי למות 1097 01:43:27,207 --> 01:43:30,376 ולא תוכלי לעשות דבר .מלבד לתת לזה לעבור 1098 01:43:32,003 --> 01:43:35,214 ,אבל את תעברי את זה .וזה לא יהרוג אותך 1099 01:43:49,394 --> 01:43:52,647 ...ויום אחד, השמש תזרח 1100 01:43:52,980 --> 01:43:56,692 ,ואולי אפילו לא מיד תשימי לב .היא תהיה דהויה מאד 1101 01:43:57,401 --> 01:44:00,737 ואז תמצאי את עצמך ...חושבת על משהו או 1102 01:44:00,904 --> 01:44:04,282 ,מישהו שאין לו קשר לעבר 1103 01:44:05,742 --> 01:44:08,161 .מישהו שהוא רק שלך 1104 01:44:09,329 --> 01:44:11,122 ...ואת תביני 1105 01:44:13,582 --> 01:44:16,085 .שכאן החיים שלך 1106 01:44:25,593 --> 01:44:31,593 תורגם וסונכרן על-ידי אלכסנדר פן Qsubs מצוות 1107 01:44:40,816 --> 01:44:44,027 - סירשה רונן - 1108 01:44:45,028 --> 01:44:48,197 - דונאל גליסון - 1109 01:44:49,365 --> 01:44:52,660 - אמורי כהן - 1110 01:44:54,161 --> 01:44:56,914 - ג'ים ברודבנט - 1111 01:44:58,415 --> 01:45:01,209 - ג'ולי וולטרס - 1112 01:45:02,794 --> 01:45:05,672 - סרטו של ג'ון קראולי - 1113 01:45:06,464 --> 01:45:09,884 - ב ר ו ק ל י ן - 1114 01:45:11,344 --> 01:45:14,138 - בימוי: ג'ון קראולי - 1115 01:45:20,477 --> 01:45:23,313 - תסריט: ניק הורנבי - 1116 01:45:24,606 --> 01:45:27,442 - מבוסס על הרומן - - מאת קולם טויבין -