1
00:00:00,284 --> 00:00:05,784
Zoro1 הפקות :-)

2
00:00:31,487 --> 00:00:33,310
.קוראים לי צ'ארלס ברונסון

3
00:00:35,184 --> 00:00:38,028
.כל חיי רציתי להיות מפורסם

4
00:00:49,453 --> 00:00:52,008
ידעתי שנועדתי לדברים טובים יותר

5
00:00:55,565 --> 00:00:56,732
.הייתי מקולל

6
00:00:59,827 --> 00:01:02,586
.רק שלא כל כך ידעתי למה

7
00:01:06,284 --> 00:01:07,236
.עדיין לא

8
00:01:10,491 --> 00:01:11,939
.לא יכולתי לשחק

9
00:01:14,283 --> 00:01:18,414
...מעין בחירה של הטבע

10
00:04:03,015 --> 00:04:05,335
סרט זה מבוסס על סיפור אמיתי

11
00:04:08,832 --> 00:04:11,640
?כיצד להסביר זאת

12
00:04:19,242 --> 00:04:23,548
,גדלתי בסביבה נורמלית
...הורי היו אנשים הגונים

13
00:04:24,109 --> 00:04:27,479
.הם היו אזרחים ישרים
.צייתו לחברה

14
00:04:29,025 --> 00:04:32,192
.הלכתי לבית הספר
.השתדלתי שלא לאכזב אותם

15
00:04:33,068 --> 00:04:35,577
.אבל יש ילדים שאוהבים צרות

16
00:04:36,718 --> 00:04:37,834
!בן זונה

17
00:04:38,631 --> 00:04:39,852
.הרבה צרות

18
00:04:57,394 --> 00:04:58,516
!או מייקל

19
00:04:59,216 --> 00:05:01,360
...גברת פטרסון, אני חייב לספר לך על ההתנהגות

20
00:05:03,288 --> 00:05:04,465
.לא הייתי מרושע

21
00:05:05,516 --> 00:05:06,634
.לא הייתי נבל מושחת

22
00:05:08,201 --> 00:05:09,652
.בכל זאת יש לי עקרונות

23
00:05:13,056 --> 00:05:16,330
...לקחתי את המשרה הראשונה שנפלה לי לידיים

24
00:05:17,485 --> 00:05:18,972
,אחוז בתפוחי האדמה
.פטרסון

25
00:05:21,271 --> 00:05:23,258
אני מניח שהסיטואציה
.לא היתה כל כך גרועה

26
00:05:52,605 --> 00:05:53,605
?גברת. פטרסון

27
00:05:54,548 --> 00:05:56,203
...אנחנו רוצים לשוחח עם בנך

28
00:05:59,203 --> 00:05:59,920
.מייקל

29
00:06:04,863 --> 00:06:05,804
?מייקל פטרסון

30
00:06:08,559 --> 00:06:08,950
.זה אני

31
00:06:09,584 --> 00:06:13,992
אהה. לפני שאשכח, יצאתי לעולם בשם מייקל פטרסון

32
00:06:14,033 --> 00:06:16,215
אבל אני מוכר יותר בכינוי שלי

33
00:06:17,218 --> 00:06:18,687
.צ'ארלס ברונסון

34
00:06:25,056 --> 00:06:26,833
.שהוא האני האחר שלי

35
00:06:37,955 --> 00:06:39,585
.1974

36
00:06:41,085 --> 00:06:42,830
.זמנים קשים לנוער הבריטי

37
00:06:44,377 --> 00:06:46,086
.אין סיכוי לאהבה סביב

38
00:06:48,746 --> 00:06:49,154
...בכל מקרה

39
00:06:50,466 --> 00:06:51,510
החיים נמשכים

40
00:06:53,727 --> 00:06:55,389
איירין ואני התחתנו

41
00:06:56,384 --> 00:07:01,176
...היה נחמד
.אלו לא היו חיים רעים לזוג מהמעמד הבינוני

42
00:07:02,349 --> 00:07:06,808
אבל זה לא מה שיעניק לך כוכב
...בשדרת הכוכבים מבלי שתסבול מעט

43
00:07:16,422 --> 00:07:18,058
!מייקל
?מה הרעש הזה

44
00:07:27,302 --> 00:07:31,470
...אז...זוהי סוכנות הדואר שאליה הלכתי

45
00:07:32,875 --> 00:07:34,845
...עם זה היה עלי לחיות

46
00:07:37,031 --> 00:07:38,545
...וזה מה שהם נתנו לי

47
00:07:39,898 --> 00:07:40,926
.שבע שנים

48
00:07:42,798 --> 00:07:45,857
...אל תדאג בן...אתה לא תשב שבע שנים

49
00:07:46,187 --> 00:07:47,357
.אתה תצא בתוך ארבע

50
00:08:58,670 --> 00:09:00,103
?מצחיק לא

51
00:09:01,790 --> 00:09:04,082
.תמיד רציתי להיות קומיקאי

52
00:09:05,069 --> 00:09:06,248
...שבע שנים

53
00:09:07,958 --> 00:09:09,654
.זה המון זמן

54
00:09:14,701 --> 00:09:17,485
...אני לא הולך לעמוד כאן ולספר לכם

55
00:09:17,605 --> 00:09:22,962
.לספר לכם...שהכלא הוא לא נורא

56
00:09:23,376 --> 00:09:24,001
.לא

57
00:09:24,291 --> 00:09:27,742
זאת תהיה טעות לתאר אותי כך
.ואני חושב שנעשו מספיק דברים כגון זה

58
00:09:27,862 --> 00:09:28,765
?נכון

59
00:09:29,714 --> 00:09:30,288
.לא

60
00:09:35,031 --> 00:09:39,881
אתם מבינים, אני לא רואה בכלא כלוב, קופסה

61
00:09:41,842 --> 00:09:44,679
עבורי זה היה חדר של מלון

62
00:09:59,240 --> 00:10:00,659
...שלא תבינו לא נכון

63
00:10:00,962 --> 00:10:02,569
...למרבית בני האדם

64
00:10:03,362 --> 00:10:05,490
.החיים בכלא קשים

65
00:10:07,117 --> 00:10:08,931
מלווים בסיוטים מונוטוניים

66
00:10:10,299 --> 00:10:12,242
.למשך 24 שעות ביממה

67
00:10:13,905 --> 00:10:15,616
.שבעה ימים בשבוע

68
00:10:17,078 --> 00:10:20,166
.שלוש מאות שישים וחמישה ימים בשנה

69
00:10:20,183 --> 00:10:23,449
.שום דבר שמסמל את החיים

70
00:10:23,946 --> 00:10:26,460
.לנשום...לעזעזל

71
00:10:31,293 --> 00:10:32,180
...אבל בעבורי

72
00:10:34,235 --> 00:10:37,970
הכלא היה משעשע
...מקום בו יכולתי להציג את כשרונותי האחרים

73
00:10:39,377 --> 00:10:40,754
.לשפר את יכולותיי

74
00:10:42,541 --> 00:10:46,599
?זה כמו בשדה קרב, אתם מבינים
...זאת היתה הזדמנות

75
00:10:46,985 --> 00:10:50,751
...במקום בו בקרוב כולם יכירו את שמי

76
00:11:03,492 --> 00:11:04,692
?מה קורה, צ'ארלי

77
00:11:06,093 --> 00:11:08,681
?אתה רוצה להתבונן בזאת שוב -
.לא -

78
00:11:09,650 --> 00:11:12,978
.לא תמיד יש לי מקום עבודה קבוע -
.זה אימון לצורך תירגול -

79
00:11:12,979 --> 00:11:15,003
...אז אתה יכול למצוא עבודה -
!לך תזדיין -

80
00:11:36,181 --> 00:11:39,893
?מה הבעייה פטרסון -
?בעייה -

81
00:11:40,675 --> 00:11:43,325
?"שאלתי מה הבעייה פטרסון"

82
00:11:44,858 --> 00:11:46,204
.אין לי מושג, אין לי שום בעייה

83
00:11:50,603 --> 00:11:51,546
!מעניין את התחת

84
00:12:19,122 --> 00:12:20,589
...אני כותב את שמי

85
00:12:23,807 --> 00:12:31,120
...צ'ארלי, צ'ארלי

86
00:13:12,688 --> 00:13:15,312
?רוצה תה -
.תודה מיקי, בשמחה

87
00:13:15,589 --> 00:13:17,920
?עם סוכר וחלב -
.כן, בבקשה -

88
00:13:18,040 --> 00:13:19,598
?כמה כפיות -
.שתיים -

89
00:13:19,566 --> 00:13:21,836
...שתיים

90
00:13:28,429 --> 00:13:32,211
כלבה, רציתי שתתחיל מהרגליים שלי

91
00:13:32,331 --> 00:13:36,025
תה לשניים ושניים לתה

92
00:13:36,351 --> 00:13:40,948
...רק אני בשבילך ואת בשבילי

93
00:13:41,257 --> 00:13:42,839
...מה

94
00:13:45,582 --> 00:13:47,244
?תרצה כוס תה גם כן

95
00:13:49,420 --> 00:13:52,484
.אין דבר המביא יותר אושר לליבי מאשר כוס תה אנגלי

96
00:13:52,908 --> 00:13:55,305
?חלב וסוכר -
.לא, אני מעדיף בלי -

97
00:14:01,287 --> 00:14:04,548
,יש לך כאן נישקייה מרשימה
.זה יכול לעצור קרבות

98
00:14:04,668 --> 00:14:06,702
...באנג! באנג! נוק אאוט

99
00:14:07,224 --> 00:14:08,137
...דינג דינג

100
00:14:16,447 --> 00:14:17,470
.טוב מאוד

101
00:14:29,465 --> 00:14:32,677
הזמן עצר מלכת עבור אף אחד
.גבירותי ורבותי

102
00:14:32,797 --> 00:14:34,600
.עכשיו הגיע זמני

103
00:14:35,513 --> 00:14:36,523
!המשחק נגמר

104
00:14:39,359 --> 00:14:42,293
...ובדיוק כאשר עמדתי להתפרסם

105
00:14:44,491 --> 00:14:46,646
?כמו מי -
?כמו מי -

106
00:14:49,432 --> 00:14:52,837
."לא תרצה להיתקע עם מישהו כמוני "קרן אור

107
00:14:54,707 --> 00:14:58,770
?בפנים אני אדם שאיש לא רוצה להרגיז, אתה מבין

108
00:15:04,909 --> 00:15:06,589
.אני צ'ארלי ברונסון

109
00:15:08,610 --> 00:15:11,071
.האסיר המסוכן ביותר באנגליה

110
00:15:18,064 --> 00:15:20,109
...הכלא היה

111
00:15:20,109 --> 00:15:21,725
...ברצינות גמורה

112
00:15:21,845 --> 00:15:23,144
!מצויין

113
00:15:23,264 --> 00:15:25,307
...לכשלעצמי אני נהנה מחרא...ואז

114
00:15:25,316 --> 00:15:26,330
.אני נהנה...

115
00:15:26,334 --> 00:15:27,917
!זה היה מרתק

116
00:15:28,278 --> 00:15:29,450
...ייחודי

117
00:15:29,570 --> 00:15:30,806
! זה היה שיגעון

118
00:15:30,824 --> 00:15:32,946
.וזה היה הכי טוב

119
00:15:35,552 --> 00:15:36,245
יצא מכלל שליטה
מחלקת חקירות מדינת וירג'יניה

120
00:15:38,306 --> 00:15:39,591
מהומה בכלא

121
00:15:43,900 --> 00:15:45,715
"תמיד רציתי להיות מפורסם"

122
00:15:46,488 --> 00:15:50,802
,הבעייה היא שבכל פעם שאנחנו מרגישים טוב
הם משנים

123
00:15:50,820 --> 00:15:52,872
...שוב ושוב

124
00:15:53,349 --> 00:15:56,471
...מעבירים מכלא אחד למישנהו

125
00:15:57,389 --> 00:15:58,843
...ולעזעזל, אני שונא את זה

126
00:16:00,392 --> 00:16:03,159
כלא פארקהורסט
.שאלוהים יברך את המקום הזה

127
00:16:03,638 --> 00:16:07,242
.הנוחיות במקום הראשון

128
00:16:08,077 --> 00:16:08,949
.מיטה משלך

129
00:16:10,496 --> 00:16:12,842
...נוחיות
...כיור

130
00:16:13,884 --> 00:16:16,872
...האוכל היה יוצא מהכלל

131
00:16:20,236 --> 00:16:22,628
.כן, פארקהורסט היה טוב לחלוטין

132
00:16:22,889 --> 00:16:27,419
?כלא, העתיק בעולם, מה אני יכול לאמר

133
00:16:28,364 --> 00:16:33,233
.ארוחות בזמן
...ביקורת חדרים

134
00:16:33,353 --> 00:16:36,460
.הצוות תמיד נוכח להנעים את זמנך

135
00:16:36,860 --> 00:16:41,121
...כמה אהבתי את המקום הזה

136
00:17:38,305 --> 00:17:39,657
...בסוף הסתובבתי

137
00:17:40,584 --> 00:17:42,278
...למעשה בשיקול דעת

138
00:17:42,928 --> 00:17:44,083
.נשלחתי לכאן

139
00:17:45,686 --> 00:17:46,795
.לבית המחסה

140
00:18:58,879 --> 00:19:01,262
?איזה מקום מזויין יציל אותי עכשיו

141
00:19:39,649 --> 00:19:44,298
.בסדר פטרסון , עכשיו כשאתה רגוע
.אלו הם החוקים ברמפטון

142
00:19:44,832 --> 00:19:47,530
:חוק ראשון
.אתה עושה את מה שאומרים לך

143
00:19:49,685 --> 00:19:50,729
?והחוק השני

144
00:19:52,698 --> 00:19:53,591
.זה איננו בית סוהר

145
00:19:54,685 --> 00:19:55,920
.אין כאן הגבלות

146
00:20:00,768 --> 00:20:02,161
.בסדר קח את הגלולות

147
00:20:02,779 --> 00:20:04,815
!הכנס אותם ישירות לתחת שלך

148
00:20:19,662 --> 00:20:22,467
הם רוצים לנשק אותי
.לא אעשה שום דבר מזה כאן

149
00:20:26,430 --> 00:20:28,308
?מה אתם מטומטמים

150
00:20:32,071 --> 00:20:33,361
...חכה רגע

151
00:20:36,462 --> 00:20:39,582
...בן זונה

152
00:22:12,661 --> 00:22:13,211
...העניין הוא כזה

153
00:22:15,448 --> 00:22:16,424
.אני לא מבין

154
00:22:19,337 --> 00:22:20,581
.אתה לא תבין לעולם

155
00:22:22,634 --> 00:22:23,586
.ידידי

156
00:22:28,026 --> 00:22:29,002
.בעוד הם ממשיכים להמריא

157
00:22:32,265 --> 00:22:33,275
?מה זה עוזר

158
00:22:35,853 --> 00:22:37,423
.הם לא משנים אותך מבפנים

159
00:22:40,185 --> 00:22:41,627
.אני חושב שאני יודע את האמת

160
00:22:43,903 --> 00:22:46,333
?אתה לא ממש משוגע, נכון

161
00:22:49,324 --> 00:22:51,080
.זה רק משחק

162
00:22:57,724 --> 00:22:58,064
.אתה

163
00:22:59,854 --> 00:23:00,154
.אני

164
00:23:03,813 --> 00:23:04,607
.ילדה בת 9

165
00:23:10,653 --> 00:23:11,545
.הגיון פשוט

166
00:23:27,114 --> 00:23:28,062
...אלוהים

167
00:24:01,757 --> 00:24:04,957
...כשאני מתבונן בעברי

168
00:24:05,350 --> 00:24:08,312
זה מהול תמיד בתחושת בושה

169
00:24:08,746 --> 00:24:12,986
.תמיד הייתי זה שהואשם על ידם

170
00:24:18,121 --> 00:24:20,817
בכל מעשיי

171
00:24:21,743 --> 00:24:24,615
לא משנה מתי, איכן או מי

172
00:24:25,414 --> 00:24:28,761
...יש משהו משותף

173
00:24:29,160 --> 00:24:32,164
...זה האחד האחד האחד

174
00:24:32,615 --> 00:24:34,559
זהו חטא

175
00:24:36,870 --> 00:24:37,972
זהו חטא

176
00:24:41,017 --> 00:24:42,744
כל מה שעשיתי

177
00:24:42,745 --> 00:24:44,688
ועשיתי

178
00:24:44,689 --> 00:24:46,541
בכל המקומות שכבר הייתי בם

179
00:24:46,542 --> 00:24:48,913
לא משנה לאיכן הלכתי

180
00:24:49,222 --> 00:24:50,583
זהו חטא

181
00:24:51,546 --> 00:24:54,551
בבית הספר, לימדו אותי להתנהג

182
00:24:55,452 --> 00:24:58,312
כל כך הרבה מחשבות בהירות
מילים ומעשים

183
00:24:59,729 --> 00:25:02,095
הם לא כל כך הצליחו

184
00:25:06,388 --> 00:25:09,472
כל מה שרציתי לעשות

185
00:25:09,964 --> 00:25:13,403
לא משנה איכן הייתי או עשיתי

186
00:25:13,523 --> 00:25:16,757
לכל הדברים ישנו משהו משותף

187
00:25:17,675 --> 00:25:21,321
...זה האחד האחד האחד

188
00:25:21,331 --> 00:25:22,865
זהו חטא

189
00:25:25,068 --> 00:25:26,197
זהו חטא

190
00:25:29,275 --> 00:25:32,605
כל מה שעשיתי כל מה שאעשה

191
00:25:33,590 --> 00:25:34,487
!לכל הרוחות

192
00:25:56,541 --> 00:25:59,987
.טפשים ארורים,הם מצאו...באשמתי

193
00:26:01,907 --> 00:26:02,858
...ובכן

194
00:26:05,011 --> 00:26:06,804
?הם מטורפים, נכון

195
00:26:09,018 --> 00:26:11,045
.עכשיו אני צריך לצאת מכאן בכל מקרה

196
00:26:13,165 --> 00:26:16,154
.זה איננו בית מלון ואני לא רוצה להשאר כאן

197
00:26:17,310 --> 00:26:20,669
...אני חייב לעזוב

198
00:26:23,014 --> 00:26:25,451
...ובשביל כך, היה לי רעיון מעולה

199
00:29:20,182 --> 00:29:22,260
ועכשיו פרוש מחודש

200
00:29:22,380 --> 00:29:24,488
... מה שרציתי לעשות

201
00:29:25,531 --> 00:29:26,516
...מה שהתרחש שם

202
00:29:26,749 --> 00:29:28,780
...כשהרצח השתבש

203
00:29:34,638 --> 00:29:37,199
?...וכשחזרתי

204
00:29:40,180 --> 00:29:40,855
.ובכן, ובכן

205
00:29:40,856 --> 00:29:46,151
?מר פטרסון, אנחנו לא נתחיל עם הטרוף הזה עכשיו, נכון

206
00:29:49,051 --> 00:29:51,085
.הקשיבי...אחות

207
00:29:51,086 --> 00:29:53,532
אני רק רוצה לדעת מתי אני
...תקופת הנסיון שלי

208
00:29:54,041 --> 00:29:57,062
.וכשאחזור לבית הסוהר

209
00:29:57,288 --> 00:29:58,164
?האם זה ברור

210
00:29:59,425 --> 00:30:01,460
טעות! מר פטרסון

211
00:30:02,763 --> 00:30:04,866
...עכשיו השען קדימה

212
00:30:05,292 --> 00:30:08,966
...אני רק צריכה לדחוף את המיוחד שלי בעכוז

213
00:30:13,620 --> 00:30:16,107
?הניסיון שלי מתחיל מתי

214
00:30:21,190 --> 00:30:22,107
...אל

215
00:30:23,042 --> 00:30:26,588
,מר ווייט יעשה זאת
.לא יהיה שימוע

216
00:30:28,799 --> 00:30:30,069
?האין זה נפלא

217
00:30:31,779 --> 00:30:34,417
.בכל מקרה...אתה הועברת

218
00:30:38,298 --> 00:30:38,799
?לאן

219
00:30:43,831 --> 00:30:45,291
.נחש מר פטרסון

220
00:30:45,411 --> 00:30:48,865
...בית המחסה לאסירים חולי נפש

221
00:30:54,156 --> 00:30:56,567
מגיע לי להיות בבית סוהר
?על מה שעשיתי, נכון

222
00:30:58,245 --> 00:31:00,899
!אני רוצה את חדר המלון שלי בחזרה

223
00:31:03,193 --> 00:31:06,147
...נראה לי שתמצא את עצמך בבידוד

224
00:31:14,409 --> 00:31:15,853
...ומצאתי

225
00:31:17,998 --> 00:31:20,468
.עשרים ושש שנים

226
00:31:21,193 --> 00:31:24,808
.עשרים ושש שנים בבידוד

227
00:31:25,208 --> 00:31:27,504
.ולא רצחתי אף אחד

228
00:31:27,904 --> 00:31:31,259
.בכנות
.אף אחד

229
00:31:32,027 --> 00:31:32,953
...מעולם

230
00:31:41,316 --> 00:31:41,742
...ובכן

231
00:31:42,910 --> 00:31:43,653
?אני נראה לך אידיוט

232
00:31:44,162 --> 00:31:46,883
...אם תעשה שטויות אצלי

233
00:31:47,801 --> 00:31:52,882
אראה לך את הטריק
...האולטימטיבי המלוכלך מכל המלוכלכים

234
00:31:54,709 --> 00:31:55,811
...עכשיו

235
00:31:56,579 --> 00:31:58,807
...זה מה שאנחנו מכנים צ'ארלי

236
00:31:58,927 --> 00:32:01,871
.אל מול הקיר הגדול...

237
00:32:18,211 --> 00:32:21,499
...כשאני מתנועע

238
00:32:22,117 --> 00:32:25,204
...מתנועע ורוקד

239
00:32:25,589 --> 00:32:29,644
.אני כוכב רוק אנד רול

240
00:32:32,658 --> 00:32:36,220
...כשאני מתנועע

241
00:32:36,340 --> 00:32:40,010
...מתנועע ורוקד

242
00:32:40,351 --> 00:32:52,093
.כשאני כוכב רוק

243
00:33:07,540 --> 00:33:09,118
.איש לא אמר לי

244
00:33:10,437 --> 00:33:14,017
האמת היא שהם לא רצו בי יותר
.בשום מקום לא חשוב מה

245
00:33:14,744 --> 00:33:17,548
כנראה, הצלחתי לגרום למערכת

246
00:33:17,668 --> 00:33:20,310
.נזק בגובה 10 מיליון פאונד

247
00:33:20,360 --> 00:33:22,096
והכתר

248
00:33:22,287 --> 00:33:28,530
.לא רוצה יותר לפנק את האסיר הבריטי היקר ביותר

249
00:33:29,491 --> 00:33:32,253
...בכל מקרה לא זה היה מה שציפיתי לו

250
00:33:32,612 --> 00:33:34,390
?אבל מה עלי לעשות

251
00:33:34,724 --> 00:33:37,527
אני אשתגע אם לא
...אם לא אנסה לברוח

252
00:33:40,375 --> 00:33:41,552
...אהה כן

253
00:33:42,210 --> 00:33:44,731
...היה להם יותר מטריק אחד בשרוול

254
00:33:46,024 --> 00:33:49,689
!הם אמרו שאני שפוי...בכתב

255
00:33:50,447 --> 00:33:53,718
...לפני שהבנתי מצאתי את עצמי חזרה ברחובות

256
00:33:56,196 --> 00:33:58,908
...אבל צ'ארלי בי. איננו משוגע

257
00:33:59,310 --> 00:34:00,295
...לא ולא

258
00:34:00,653 --> 00:34:03,666
היה זה זמן לנשום אויר נקי

259
00:34:03,858 --> 00:34:05,711
.ולראות מה יש לעולם להציע עבורי

260
00:34:40,578 --> 00:34:42,181
.אנשים מצחיקים מאוד

261
00:34:52,170 --> 00:34:53,223
...זה היה תענוג

262
00:36:07,538 --> 00:36:08,732
.הכנס פנימה, בני

263
00:36:13,281 --> 00:36:14,190
...זה

264
00:36:14,558 --> 00:36:17,403
אראה לך את חדרך
.ונוכל להכין כוס תה טוב

265
00:36:26,966 --> 00:36:27,835
...בוא

266
00:36:28,444 --> 00:36:29,187
...זה

267
00:36:34,945 --> 00:36:36,104
?או...זה אני

268
00:36:40,318 --> 00:36:41,529
.הייתי מאוד קטן

269
00:36:53,539 --> 00:36:55,382
?איכן כל הדברים שלי

270
00:36:58,863 --> 00:37:02,069
.לא יכולתי לקחת את הכל, מייקל
.זה היה בלוטון

271
00:37:04,889 --> 00:37:07,435
?הכל -
... שמרנו חלק -

272
00:37:10,816 --> 00:37:11,967
?איכן המיטה שלי

273
00:37:13,302 --> 00:37:16,941
.אמא אין שם כלום, המיטה שהיתה לי כשהייתי קטן

274
00:37:19,861 --> 00:37:23,259
לא יכולנו לשמור את הכל מייקל
.לא היה לנו מקום

275
00:37:38,856 --> 00:37:41,034
?המיטה שלי עדיין בלוטון

276
00:37:42,915 --> 00:37:43,733
.לוטון

277
00:37:45,394 --> 00:37:46,488
?זה מעולם לא השתנה, נכון

278
00:37:48,031 --> 00:37:50,851
:אימי נהגה לאמר
"השאר עם מה שאתה אוהב"

279
00:37:51,743 --> 00:37:53,096
.שני דברים לא השתנו

280
00:37:53,705 --> 00:37:56,859
...הכרתי את לוטון
.והכרתי את דוד ג'ק

281
00:37:58,085 --> 00:37:59,754
.והדוד ג'ק הכיר את כולם

282
00:38:00,630 --> 00:38:02,841
בעוד הם לא ידעו שהם לא
.שווים יריקה שידעו מהם

283
00:38:15,910 --> 00:38:17,971
?בחופשה -
.לא -

284
00:38:19,390 --> 00:38:21,778
.אני רוצה לדעת את שמי

285
00:38:22,371 --> 00:38:23,447
?איך תלך

286
00:38:24,482 --> 00:38:25,935
.אני הולך להרוג את המלכה

287
00:38:26,510 --> 00:38:28,672
.אז כדאי שתלך ללונדון -
.לא -

288
00:38:30,582 --> 00:38:31,934
.בלוטון

289
00:40:03,070 --> 00:40:06,718
...אני לא מאמין למראה עיני

290
00:40:07,728 --> 00:40:11,198
,בוא הנה ילד
.הגעת בדיוק בזמן לקוקטייל

291
00:40:24,024 --> 00:40:25,318
...תשומת ליבכם בבקשה

292
00:40:25,610 --> 00:40:28,388
,גבירותי ורבותי הלבושים כנשים

293
00:40:29,014 --> 00:40:30,984
.הרשו לי להכיר לכם את אחייני האהוב

294
00:40:31,210 --> 00:40:33,988
.לאחרונה שוחרר בצו המלוכה

295
00:40:34,732 --> 00:40:35,851
.מיקי פטרסון

296
00:40:38,020 --> 00:40:39,389
,שב בבקשה
.ילדי היקר

297
00:40:44,120 --> 00:40:48,777
.הגברת הנהדרת תמזוג לך קוקטייל

298
00:40:50,544 --> 00:40:51,170
מייקל

299
00:40:53,550 --> 00:40:55,369
.זה תענוג להכירך

300
00:40:56,229 --> 00:40:59,383
.ג'קי  הזקן אמר שהוא התעורר בזכותך

301
00:41:09,298 --> 00:41:10,049
.תודה

302
00:41:20,423 --> 00:41:21,407
.פניו שסועות

303
00:41:22,342 --> 00:41:23,836
.נשיקה עשוייה להיות מענגת

304
00:41:27,476 --> 00:41:30,196
.יש לך שפם מרשים שם

305
00:41:31,372 --> 00:41:32,724
.אני מעריץ את מסירותך

306
00:41:34,977 --> 00:41:37,931
.תמיד ידעתי שיש לך כשרון אמנותי

307
00:41:41,779 --> 00:41:42,973
.זהו נער גדול

308
00:41:45,175 --> 00:41:47,538
?מה יביא העתיד למייקל פטרסון

309
00:42:19,296 --> 00:42:24,153
.שאפתנות הינה תכונה נאצלת אצל אנשים גדולים

310
00:42:28,367 --> 00:42:30,954
.הוא יגור אצלנו

311
00:42:32,740 --> 00:42:34,285
?מוסכם יקירותי

312
00:42:36,587 --> 00:42:37,940
.אם זה מתאים לך

313
00:42:39,075 --> 00:42:40,419
.ככל שתרצה

314
00:42:53,253 --> 00:42:54,764
.זה חזק מאוד

315
00:42:56,884 --> 00:42:57,702
.נהדר

316
00:43:00,171 --> 00:43:03,267
.דוד ג'ק תמיד ידע על השמועות

317
00:43:03,834 --> 00:43:07,188
.מסתבר שהיה שם עוד אסיר שישב איתי בלוטון

318
00:43:14,653 --> 00:43:16,945
.פטרסון -
?אתה מעשן -

319
00:43:17,065 --> 00:43:19,691
.כן -
?מתי הפסקת -

320
00:43:20,691 --> 00:43:23,095
.לפני עשר שנים -
!לעזעזל -

321
00:43:23,467 --> 00:43:25,373
.הכן לי כוס תה בבקשה

322
00:43:35,037 --> 00:43:37,365
.בוא נלך

323
00:43:42,828 --> 00:43:43,554
?אז

324
00:43:44,606 --> 00:43:45,773
?מעוניין

325
00:43:47,461 --> 00:43:49,238
.לכל הרוחות ברור שכן

326
00:43:51,983 --> 00:43:53,485
.אתה נראה ממש טוב מיקי

327
00:43:53,894 --> 00:43:55,471
...מתאים

328
00:43:55,482 --> 00:43:56,181
.קשוח

329
00:43:57,792 --> 00:43:59,168
.בעל כוח

330
00:44:00,529 --> 00:44:02,248
.תוכל להרויח כסף

331
00:44:03,190 --> 00:44:05,077
...כסף רציני

332
00:44:06,738 --> 00:44:08,048
.כל מה שתזדקק לו זה שם

333
00:44:09,617 --> 00:44:11,111
?מה רע במיקי פטרסון

334
00:44:11,463 --> 00:44:12,905
...לא, אתה צריך אהה

335
00:44:12,906 --> 00:44:14,492
.שם מלחמתי...

336
00:44:16,386 --> 00:44:18,139
.של כוכב קולנוע

337
00:44:34,604 --> 00:44:36,415
.צ'ארלטון הסטון

338
00:44:37,257 --> 00:44:38,409
...תקשיב

339
00:44:38,894 --> 00:44:42,457
כולם עשו חורים בגבינה
.שנקראה צ'ארלטון הסטון, הוא היה זונה

340
00:44:44,886 --> 00:44:46,997
.אתה יותר טיפוס של צ'ארלס ברונסון

341
00:44:47,965 --> 00:44:49,885
...צ'ארלס ברונסון

342
00:44:49,893 --> 00:44:50,787
...כן

343
00:44:51,626 --> 00:44:56,199
..."משאלת מוות"
.יש בזה את האפקט שלו

344
00:44:57,793 --> 00:45:01,613
.צ'ארלי המזויין ברונסון

345
00:46:16,227 --> 00:46:17,447
?על מה אתה מסתכל

346
00:46:23,078 --> 00:46:24,873
.תודה שהסתכלת עלי, צ'ארלי

347
00:46:30,690 --> 00:46:34,037
?אתה רוצה שאסדר את ציפורניך צ'ארלי -
.לא -

348
00:46:47,531 --> 00:46:49,860
?איך קיבלת את זה -
.קרבות -

349
00:46:51,545 --> 00:46:53,680
?וזה -
...קרבות -

350
00:46:55,350 --> 00:46:56,932
...קרבות

351
00:46:59,039 --> 00:47:00,834
?אתה מאד גברי מה

352
00:47:02,436 --> 00:47:05,545
?אכפת לך אם אגע בזרוע שלך

353
00:47:13,127 --> 00:47:14,637
.אלוהים

354
00:47:15,972 --> 00:47:17,416
.היא ענקית

355
00:47:26,254 --> 00:47:27,338
...את צריכה

356
00:47:29,066 --> 00:47:29,734
?מה

357
00:47:32,981 --> 00:47:34,349
...את...את לא צריכה

358
00:47:36,294 --> 00:47:37,196
?מה צ'ארלי

359
00:47:39,515 --> 00:47:41,978
...אתה לא צריכה להתעסק עם בחורים גדולים ממך

360
00:47:45,341 --> 00:47:47,052
?או, באמת

361
00:48:13,272 --> 00:48:14,874
?איפה הכסף המזויין

362
00:48:15,325 --> 00:48:16,602
...אהה, בסדר

363
00:48:27,719 --> 00:48:28,687
!בוא

364
00:48:37,384 --> 00:48:39,269
?איפה הכסף המזויין

365
00:48:54,518 --> 00:48:56,629
?עשרים לירות
?מה אני יתום מזויין

366
00:48:56,749 --> 00:49:00,753
,או, חסוך ממני את סיפורי אוליבר טויסט
.צ'ארלי, אתה חייב לבנות לעצמך שם

367
00:49:01,036 --> 00:49:04,087
.נתתי לך את הקסם הטהור הרגע
?קסם -

368
00:49:04,334 --> 00:49:06,996
...אתה משתין על צועני באמצע הכלום

369
00:49:06,987 --> 00:49:09,366
.זה לא בדיוק הקטע הלוהט בעיר, נער

370
00:49:11,143 --> 00:49:12,419
?מתי הקרב הבא

371
00:51:19,011 --> 00:51:20,655
!רוצה להתחיל לעזאעזל אז תתחיל

372
00:51:38,414 --> 00:51:39,348
.אני אוהב אותך

373
00:51:45,266 --> 00:51:46,151
?מה

374
00:51:53,845 --> 00:51:54,654
...אני אוהב אותך

375
00:52:04,143 --> 00:52:06,688
.זה היה נחמד

376
00:52:11,037 --> 00:52:12,254
.אבל אני אוהבת את בריאן

377
00:52:17,470 --> 00:52:18,798
?מי זה בריאן

378
00:52:21,728 --> 00:52:22,996
.החבר שלי

379
00:52:28,229 --> 00:52:29,782
.ויש לו אופנוע

380
00:52:35,665 --> 00:52:36,975
.בריאן

381
00:52:42,826 --> 00:52:44,553
?שלום אדון, אפשר לעזור לך

382
00:52:48,508 --> 00:52:50,796
.אני רוצה לראות את הטבעת הזאת

383
00:52:51,347 --> 00:52:54,042
.הטבעת הזאת מאוד יקרה, אדוני

384
00:52:54,677 --> 00:52:55,127
...בכל זאת

385
00:52:56,455 --> 00:52:57,297
!לך תזדיין

386
00:52:58,834 --> 00:53:00,677
!שלא תעזי לזוז

387
00:53:03,208 --> 00:53:04,059
.או שאהרוג אותך

388
00:53:04,693 --> 00:53:05,227
...זה

389
00:53:06,955 --> 00:53:08,607
!שלא תעזי לזוז

390
00:53:09,534 --> 00:53:13,114
,ואל תקראי למשטרה
.תמתיני 10 דקות

391
00:53:20,382 --> 00:53:21,693
... חמש עשרה דקות

392
00:53:22,877 --> 00:53:24,239
.חג שמח

393
00:53:45,478 --> 00:53:47,356
...חשבתי

394
00:53:48,265 --> 00:53:50,302
.אתה איש נחמד מאוד צ'ארלי

395
00:53:50,769 --> 00:53:52,020
.עלייך

396
00:53:54,065 --> 00:53:57,955
.אבל אין לך שאיפות
?אתה מבין למה אני מתכוונת

397
00:54:01,818 --> 00:54:02,661
.תראי את זה

398
00:54:19,384 --> 00:54:20,252
.תודה

399
00:54:28,031 --> 00:54:30,085
...בריאן ואני מתחתנים

400
00:54:40,323 --> 00:54:41,382
...נפלא

401
00:54:44,135 --> 00:54:45,687
...ובכן

402
00:54:47,532 --> 00:54:49,335
.ברכותי

403
00:54:50,285 --> 00:54:51,112
?בסדר

404
00:54:55,877 --> 00:54:57,497
.להתראות צ'ארלי

405
00:55:18,521 --> 00:55:20,106
... מקסימה ארורה

406
00:55:20,825 --> 00:55:22,092
...מילים ריקות

407
00:55:23,069 --> 00:55:24,672
...זה מה שאני אומר

408
00:55:26,008 --> 00:55:28,019
תמיד ישנה סיבה שדברים קורים
?נכון

409
00:55:37,207 --> 00:55:38,108
...קסם

410
00:55:43,416 --> 00:55:48,057
מסתבר שהגברת הסימפטית
מחנות התכשיטים המתינה בדיוק

411
00:55:48,177 --> 00:55:50,490
.חמש עשרה דקות

412
00:55:51,111 --> 00:55:55,000
.אבל לא לקח להם 15 דקות למצוא אותי

413
00:55:56,645 --> 00:55:59,432
. חיכינו

414
00:56:36,886 --> 00:56:38,464
...ובכן, ובכן ובכן

415
00:56:39,942 --> 00:56:42,838
?צ'ארלס ברונסון....נכון

416
00:56:44,006 --> 00:56:47,653
.כוכב פופ אמריקאי מונגולי

417
00:56:47,862 --> 00:56:48,989
כוכב סרטים, אדוני

418
00:56:49,439 --> 00:56:51,792
.משאלת מוות, אדוני
.סרט אלים

419
00:56:52,033 --> 00:56:54,237
.ברור
.תודה לך

420
00:56:58,419 --> 00:57:00,484
?שישים ותשעה ימים, מה

421
00:57:02,299 --> 00:57:05,229
.שישים ותשעה ימים לבדך

422
00:57:06,080 --> 00:57:08,434
...עוד אחד משבירת שיאי הכלא שלך

423
00:57:11,012 --> 00:57:13,317
,אמור לי, צ'ארלס ברונסון

424
00:57:14,067 --> 00:57:17,914
?מה בדיוק עשית במשך אותם שישים ותשעה ימים

425
00:57:19,934 --> 00:57:22,124
.בניתי אימפריה

426
00:57:27,627 --> 00:57:29,442
.אתה מגוחך

427
00:57:55,075 --> 00:57:57,213
.היי צ'ארלי
?רוצה משהו לקרוא

428
00:57:57,963 --> 00:58:00,541
.אני ג'ודי קופר

429
00:58:01,476 --> 00:58:04,406
.הגיע הזמן שתשנה את רעיונותייך
.זה רעיון מאוד טוב

430
00:58:05,949 --> 00:58:07,518
!סתום את הפה המסריח שלך

431
00:58:07,927 --> 00:58:10,080
!סתום את הפה המסריח

432
00:58:24,342 --> 00:58:25,026
?שומר

433
00:58:26,779 --> 00:58:29,875
.אני כאן עם הספרן שלי

434
00:58:31,477 --> 00:58:34,205
.ויש לו בעייה גדולה

435
00:58:35,783 --> 00:58:39,480
?אני חושב שכדאי שתשלח מישהו לעזור, בסדר

436
00:58:48,752 --> 00:58:49,661
.שב

437
00:58:51,380 --> 00:58:54,276
!לא, שב בכסא הזה, טיפש

438
00:59:17,894 --> 00:59:18,854
?ועכשיו

439
00:59:20,974 --> 00:59:24,112
.אני...אני לא יודע

440
00:59:29,094 --> 00:59:32,683
...כל שנותר לעשות הוא להמתין

441
00:59:35,504 --> 00:59:39,177
.אני יכול להמתין כל היום
.אני לא הולך לשום מקום

442
00:59:41,054 --> 00:59:41,879
.אני יכול לחכות

443
01:00:15,171 --> 01:00:15,547
?הלו

444
01:00:16,782 --> 01:00:18,285
.הלו, צ'ארלי

445
01:00:19,044 --> 01:00:19,921
?אתה שומע אותי

446
01:00:20,297 --> 01:00:24,457
.ברור שאני שומע חתיכת...אין שום בעייה עם האזניים שלי

447
01:00:25,554 --> 01:00:26,889
?מה קורה, צ'ארלי

448
01:00:27,156 --> 01:00:29,092
"?מה קורה שם צ'ארלי"

449
01:00:30,811 --> 01:00:31,346
...ובכן

450
01:00:33,090 --> 01:00:35,127
...אני יושב לי כאן

451
01:00:35,586 --> 01:00:36,161
עם

452
01:00:38,164 --> 01:00:40,676
?איך קוראים לך -
.לאב -
!!!לאב -

453
01:00:42,255 --> 01:00:44,907
.אנדי לאב -
.או, אנדי לאב -

454
01:00:51,109 --> 01:00:54,322
אני אשבור את צווארו
ואכניס את ראשו לישבנו

455
01:00:54,330 --> 01:00:57,209
.אם לא תתן לי את מה שאני רוצה

456
01:00:58,427 --> 01:00:59,722
?מה אתה רוצה

457
01:01:02,015 --> 01:01:03,292
?מה אני רוצה

458
01:01:07,825 --> 01:01:09,669
?מה הכנת בעבורי

459
01:01:10,219 --> 01:01:10,595
...ובכן

460
01:01:12,297 --> 01:01:14,375
...זה תלוי בך

461
01:01:16,012 --> 01:01:17,104
?נכון

462
01:01:18,631 --> 01:01:20,501
.אנחנו סיימנו ואתה יכול ללכת לעזעזל

463
01:01:30,282 --> 01:01:31,747
...אנדי לאב

464
01:01:33,078 --> 01:01:34,830
?יש לך משפחה

465
01:01:36,716 --> 01:01:37,367
.כן

466
01:01:38,636 --> 01:01:41,172
.שני ילדים -
?שני ילדים -

467
01:01:41,292 --> 01:01:43,618
?מה אתה עושה -
?מה אני עושה -

468
01:01:44,861 --> 01:01:47,240
?כמו מה זה נראה שאני עושה לך

469
01:01:47,248 --> 01:01:50,494
.בוא נדבר -
.נגמרו הדיבורים -

470
01:01:50,614 --> 01:01:52,914
.אין בזה כל עניין

471
01:01:53,533 --> 01:01:55,939
.חכה -
?לחכות למה -

472
01:01:58,081 --> 01:01:59,759
.ככה זה -
?מה תעשה -

473
01:01:59,800 --> 01:02:01,995
?מה אעשה

474
01:02:02,371 --> 01:02:06,336
.אני אשמן את גופי
.זה מה שאעשה

475
01:02:08,413 --> 01:02:09,381
.ראה

476
01:02:10,257 --> 01:02:11,550
.לכל הרוחות

477
01:02:14,353 --> 01:02:17,289
.מרח את זה על גבי

478
01:02:17,500 --> 01:02:24,228
!שים את זה על הגב המזויין שלי
.לא צריך בשביל זה את כל היום

479
01:02:24,570 --> 01:02:30,145
.עוד על גבי ורגליי

480
01:02:30,354 --> 01:02:31,113
.הישבן שלי

481
01:02:31,233 --> 01:02:34,151
!הישבן שלי, הומו מזדיין
!ציית לי

482
01:02:34,485 --> 01:02:35,512
!ציית לי

483
01:02:35,562 --> 01:02:40,311
!מהר יותר

484
01:02:40,344 --> 01:02:40,896
!לכל הרוחות

485
01:02:40,945 --> 01:02:43,858
.שב בפינה ואל תזוז יותר זונה

486
01:02:46,095 --> 01:02:48,556
...עכשיו, אני יודע איך אתה מרגיש

487
01:02:48,958 --> 01:02:51,220
.זה יהיה גיהינום

488
01:03:30,292 --> 01:03:31,403
...אוקיי, צ'ארלי ברונסון

489
01:03:33,513 --> 01:03:34,941
.אני אגש ישר לעיקר

490
01:03:35,592 --> 01:03:39,795
.לא נוכל לקבל התנהגות שכזו

491
01:03:42,077 --> 01:03:45,256
.קיווינו שתחזור איתנו ליחידה המיוחדת

492
01:03:45,524 --> 01:03:49,514
אנחנו חייבים לעצור את הקטע הזה
.של לקיחת בני ערובה

493
01:03:50,359 --> 01:03:51,869
...לתקוף קצינים שלי

494
01:03:51,911 --> 01:03:53,438
.אנחנו יכולים להתגבר על הבן זונה הזה, אדוני

495
01:03:53,463 --> 01:03:56,234
סוהר, קח בבקשה את שארית
.אחר הצהריים כחופשה, תודה לך

496
01:03:56,727 --> 01:03:59,581
תגיע למשרדי מחר בבוקר בשעה 6:15 בדיוק
.תודה לך ולהתראות

497
01:03:59,814 --> 01:04:00,632
.כן אדוני

498
01:04:06,874 --> 01:04:11,548
.הקשב, איני נוהג לשאת ולתת עם אסירים

499
01:04:12,232 --> 01:04:16,271
.אתה תענש בשנית על הטיול הקטן שלך: בידוד

500
01:04:19,593 --> 01:04:23,448
אם אין לך כל עניין במה שקורה לך

501
01:04:23,724 --> 01:04:27,603
.אתה אינך מותיר לנו אפשרות לגבי מה שנעשה איתך

502
01:04:32,912 --> 01:04:36,476
מה תרצה שנעשה איתך
?צ'ארלי ברונסון

503
01:04:40,498 --> 01:04:41,827
!לכו תזדיינו

504
01:04:47,624 --> 01:04:48,892
...אתה פתטי

505
01:04:50,202 --> 01:04:51,054
.אתה יודע

506
01:04:53,006 --> 01:04:54,317
אני מבטיח לך את זה

507
01:04:55,277 --> 01:05:01,177
אם תמשיך להתנהג בצורה לא מודעת

508
01:05:01,210 --> 01:05:03,680
.אתה תמות בכלא

509
01:05:48,496 --> 01:05:50,942
...אחד, שניים, שלוש

510
01:06:00,990 --> 01:06:02,368
...ארבע

511
01:06:04,654 --> 01:06:07,709
?מה זה
?מה

512
01:06:08,811 --> 01:06:10,839
.ציור -
.יפה מאוד -

513
01:06:13,201 --> 01:06:15,869
.שמש, ים וחול
.הרבה יותר טוב

514
01:06:18,016 --> 01:06:19,752
?מי זה

515
01:06:20,670 --> 01:06:21,838
?ומה זה

516
01:06:24,033 --> 01:06:26,370
...קדימה לדבר איננו פשע

517
01:06:45,389 --> 01:06:47,856
.מאוד מעניין, צ'ארלי

518
01:06:53,868 --> 01:06:54,978
?מעניין

519
01:06:56,289 --> 01:06:58,717
.כן, מעניין

520
01:07:02,406 --> 01:07:04,709
?ומה זה אומר -
?מה זה מעניין -

521
01:07:05,177 --> 01:07:06,570
מעניין אומר שזה טוב

522
01:07:09,416 --> 01:07:09,967
?אתה מבין

523
01:07:11,301 --> 01:07:14,975
.זה לא כל כך ברור

524
01:07:16,584 --> 01:07:19,012
.אתה פותח עוד מספר אפשרויות

525
01:07:19,371 --> 01:07:21,148
.זה עושה אותי עצוב

526
01:07:24,003 --> 01:07:27,892
?או, לך לעזעזל -
.תרגע אני מתרגל את הספרדית שלי צ'ארלי -

527
01:07:29,419 --> 01:07:30,186
...בסדר

528
01:07:37,065 --> 01:07:39,199
.הרבה נסיונות בדרכך, צ'ארלי

529
01:07:39,319 --> 01:07:41,537
?מה עוד תרצה שאצייר

530
01:07:42,472 --> 01:07:45,384
.סירים. נמלים

531
01:07:45,993 --> 01:07:47,220
.ציפרים

532
01:07:48,580 --> 01:07:49,836
...ציפרים

533
01:07:50,800 --> 01:07:51,676
.אני יודע

534
01:07:53,195 --> 01:07:54,732
.הנה רעיון בשבילך צ'ארלי

535
01:07:55,966 --> 01:08:00,598
מצא את הדבר שהוא אתה צ'ארלי
.משהו שלא קיים כאן

536
01:08:01,741 --> 01:08:03,251
!משהו מיוחד

537
01:08:39,982 --> 01:08:42,392
.בידוד
.אסיר 1314 ברונסון

538
01:09:18,919 --> 01:09:22,000
.האסיר ברונסון ב1314, אדוני

539
01:09:22,659 --> 01:09:23,752
.שלום, ברונסון

540
01:09:27,816 --> 01:09:29,903
מר דניאלסון כאן אמר לי ש

541
01:09:30,463 --> 01:09:34,376
...לתת לך להיות יצירתי זאת הצלחה עצומה

542
01:09:35,109 --> 01:09:39,749
.כמעט כמו הצייר מגריט -
.זהה -

543
01:09:41,620 --> 01:09:44,912
.אתה יודע ששמרנו את ציוד הציור הזה בעבורך

544
01:09:45,442 --> 01:09:47,562
?נשלח בידי בן דודך, נכון

545
01:09:48,739 --> 01:09:53,128
למצער, לא היה זה
...בכדי להתמקד בעתיד יצירתך

546
01:09:53,554 --> 01:09:57,169
.איני רואה כל סיבה שלא לתת לך אותו כעת

547
01:09:57,894 --> 01:09:59,687
.התקדמת נפלא בעבודתך

548
01:10:01,541 --> 01:10:05,604
מר דניאלסון  מעריך מאוד
.את שיתוף הפעולה שלך

549
01:10:06,122 --> 01:10:10,120
,האחריות
.יכולת העבודה שלך בקבוצה

550
01:10:11,323 --> 01:10:15,713
.אני ממליץ מאוד שתמשיך בכיוון זה

551
01:10:16,372 --> 01:10:20,118
,אני מחכה לצפות בעבודות הנהדרות הללו
.שמעתי עליהן רבות

552
01:10:21,220 --> 01:10:25,403
.אדוני, צ'ארלי בדיוק הביא משהו איתו
.ראה בעצמך

553
01:10:25,420 --> 01:10:26,964
...צ'ארלי

554
01:10:30,819 --> 01:10:31,595
.זה בעבורך

555
01:10:33,589 --> 01:10:34,165
.תודה לך

556
01:10:36,576 --> 01:10:39,397
אבל תן את  זה לוובר
.אראה זאת אחר כך

557
01:10:41,450 --> 01:10:45,489
?בסדר ברונסון
...למה אתה ממתין, קדימה בוא נלך

558
01:10:47,777 --> 01:10:49,650
!אמרתי, זוז

559
01:10:57,387 --> 01:11:00,217
.וובר, זה בשבילך

560
01:11:08,197 --> 01:11:10,897
...חרא, זה לא מה שרציתי

561
01:11:10,884 --> 01:11:12,736
.אני אדאג שהוא יראה את הציור הזה

562
01:11:12,723 --> 01:11:14,323
.אל תדאג לגבי זה

563
01:11:17,626 --> 01:11:20,442
האמת, אני אגיד לך משהו צ'ארלי

564
01:11:20,690 --> 01:11:24,094
.אל תתפלא אם הוא מתחיל לדון ביום השחרור שלך

565
01:11:24,214 --> 01:11:27,601
.זאת דעתי
.יתכן שאין זאת דעתם של אחרים

566
01:11:28,161 --> 01:11:34,120
.אני אדם שיכול לאתר אנשים טובים

567
01:11:39,975 --> 01:11:42,661
.הם יקראו לך

568
01:11:42,909 --> 01:11:44,240
?יודע למה

569
01:11:44,930 --> 01:11:48,452
.אתה אמן מבריק
טוב

570
01:11:49,977 --> 01:11:50,890
.נפלא

571
01:11:51,010 --> 01:11:52,299
.אני כל כך גאה

572
01:11:52,419 --> 01:11:54,398
.בגלל שאתה כוכב מזויין

573
01:11:54,829 --> 01:11:56,746
.המנהל הוא זונה, לא סובל אותו

574
01:11:57,540 --> 01:11:58,600
...כן

575
01:11:59,863 --> 01:12:01,011
.תשאר רגוע

576
01:12:01,131 --> 01:12:04,154
ומחשבות חיוביות שנוכל לעשות את זה

577
01:12:05,236 --> 01:12:06,997
..אנחנו יכולים חבר

578
01:12:08,888 --> 01:12:10,518
?למה אתה מתכוון באנחנו

579
01:12:12,643 --> 01:12:14,403
.מה שאני אומר זה הדבר הבא

580
01:12:15,146 --> 01:12:16,112
.צ'ארלס

581
01:12:16,398 --> 01:12:18,172
...אל תבין אותי לא נכון

582
01:12:19,176 --> 01:12:20,127
...מה שאני אומר זה

583
01:12:20,402 --> 01:12:21,627
...אתה

584
01:12:22,814 --> 01:12:23,518
...אתה

585
01:12:24,026 --> 01:12:27,339
...סוף סוף תזכה במה שתמיד רצית

586
01:12:32,607 --> 01:12:35,964
?מה אתה יודע על מה שתמיד רציתי

587
01:13:07,188 --> 01:13:08,169
?איכן כוס התה שלי

588
01:13:09,509 --> 01:13:13,121
,מצטער חבר
.שכחתי לגמרי

589
01:13:15,064 --> 01:13:16,734
.שתיים עבורך

590
01:13:18,050 --> 01:13:19,609
שתיים עבורי

591
01:13:21,687 --> 01:13:23,526
.והנה לנו כוס תה

592
01:14:53,658 --> 01:14:55,366
?מה אתה רוצה הפעם

593
01:15:03,360 --> 01:15:04,482
.מוסיקה

594
01:15:06,771 --> 01:15:07,810
.חדר אמנות

595
01:15:09,985 --> 01:15:12,215
.איני יודע כיצד זה מועיל לנו כעת

596
01:15:12,554 --> 01:15:14,966
!אני אהרוג אותו

597
01:15:17,576 --> 01:15:19,623
!אני נשבע

598
01:15:23,064 --> 01:15:23,977
.בנט

599
01:15:26,898 --> 01:15:30,263
.מוסיקה, מיד, בבקשה -
.כן, אדוני -

600
01:17:01,451 --> 01:17:02,952
...הי צ'ארלי

601
01:17:04,750 --> 01:17:07,153
.אני מרגיש נפלא

602
01:19:55,874 --> 01:19:56,809
...אהה כן

603
01:19:58,794 --> 01:20:00,683
...לכל הרוחות, זה נראה לי טוב

604
01:20:19,650 --> 01:20:22,971
,מספיק, זה חולני
.פשוט קחו אותו מכאן

605
01:20:24,039 --> 01:20:25,566
.קחו אותו

606
01:20:25,425 --> 01:20:26,567
.זה מספיק

607
01:20:26,568 --> 01:20:27,658
!בואו כבר

608
01:20:27,778 --> 01:20:29,572
.חתיכת זונות

609
01:20:30,314 --> 01:20:31,900
.אין שיעורים מחר, נדמה לי

610
01:21:39,045 --> 01:21:42,667
צ'ארלס ברונסון הוא האסיר
.המפורסם ביותר באנגליה

611
01:21:42,787 --> 01:21:46,915
הוא ישב 34 שנים בכלא
.מהן 30 בבידוד

612
01:21:47,035 --> 01:21:49,844
.טרם נקבע זמן לשיחרורו

613
01:21:50,960 --> 01:22:30,901
zoro1 הפקות :-)