1 00:00:00,284 --> 00:00:21,784 Zoro1 הפקות :-) 2 00:00:31,487 --> 00:00:33,310 .קוראים לי צ'ארלס ברונסון 3 00:00:35,184 --> 00:00:38,028 .כל חיי רציתי להיות מפורסם 4 00:00:49,453 --> 00:00:52,008 ידעתי שנועדתי לדברים טובים יותר 5 00:00:55,565 --> 00:00:56,732 .הייתי מקולל 6 00:00:59,827 --> 00:01:02,586 .רק שלא כל כך ידעתי למה 7 00:01:06,284 --> 00:01:07,236 .עדיין לא 8 00:01:10,491 --> 00:01:11,939 .לא יכולתי לשחק 9 00:01:14,283 --> 00:01:18,414 ...מעין בחירה של הטבע 10 00:04:03,015 --> 00:04:05,335 סרט זה מבוסס על סיפור אמיתי 11 00:04:08,832 --> 00:04:11,640 ?כיצד להסביר זאת 12 00:04:19,242 --> 00:04:23,548 ,גדלתי בסביבה נורמלית ...הורי היו אנשים הגונים 13 00:04:24,109 --> 00:04:27,479 .הם היו אזרחים ישרים .צייתו לחברה 14 00:04:29,025 --> 00:04:32,192 .הלכתי לבית הספר .השתדלתי שלא לאכזב אותם 15 00:04:33,068 --> 00:04:35,577 .אבל יש ילדים שאוהבים צרות 16 00:04:36,718 --> 00:04:37,834 !בן זונה 17 00:04:38,631 --> 00:04:39,852 .הרבה צרות 18 00:04:57,394 --> 00:04:58,516 !או מייקל 19 00:04:59,216 --> 00:05:01,360 ...גברת פטרסון, אני חייב לספר לך על ההתנהגות 20 00:05:03,288 --> 00:05:04,465 .לא הייתי מרושע 21 00:05:05,516 --> 00:05:06,634 .לא הייתי נבל מושחת 22 00:05:08,201 --> 00:05:09,652 .בכל זאת יש לי עקרונות 23 00:05:13,056 --> 00:05:16,330 ...לקחתי את המשרה הראשונה שנפלה לי לידיים 24 00:05:17,485 --> 00:05:18,972 ,אחוז בתפוחי האדמה .פטרסון 25 00:05:21,271 --> 00:05:23,258 אני מניח שהסיטואציה .לא היתה כל כך גרועה 26 00:05:52,605 --> 00:05:53,605 ?גברת. פטרסון 27 00:05:54,548 --> 00:05:56,203 ...אנחנו רוצים לשוחח עם בנך 28 00:05:59,203 --> 00:05:59,920 .מייקל 29 00:06:04,863 --> 00:06:05,804 ?מייקל פטרסון 30 00:06:08,559 --> 00:06:08,950 .זה אני 31 00:06:09,584 --> 00:06:13,992 אהה. לפני שאשכח, יצאתי לעולם בשם מייקל פטרסון 32 00:06:14,033 --> 00:06:16,215 אבל אני מוכר יותר בכינוי שלי 33 00:06:17,218 --> 00:06:18,687 .צ'ארלס ברונסון 34 00:06:25,056 --> 00:06:26,833 .שהוא האני האחר שלי 35 00:06:37,955 --> 00:06:39,585 .1974 36 00:06:41,085 --> 00:06:42,830 .זמנים קשים לנוער הבריטי 37 00:06:44,377 --> 00:06:46,086 .אין סיכוי לאהבה סביב 38 00:06:48,746 --> 00:06:49,154 ...בכל מקרה 39 00:06:50,466 --> 00:06:51,510 החיים נמשכים 40 00:06:53,727 --> 00:06:55,389 איירין ואני התחתנו 41 00:06:56,384 --> 00:07:01,176 ...היה נחמד .אלו לא היו חיים רעים לזוג מהמעמד הבינוני 42 00:07:02,349 --> 00:07:06,808 אבל זה לא מה שיעניק לך כוכב ...בשדרת הכוכבים מבלי שתסבול מעט 43 00:07:16,422 --> 00:07:18,058 !מייקל ?מה הרעש הזה 44 00:07:27,302 --> 00:07:31,470 ...אז...זוהי סוכנות הדואר שאליה הלכתי 45 00:07:32,875 --> 00:07:34,845 ...עם זה היה עלי לחיות 46 00:07:37,031 --> 00:07:38,545 ...וזה מה שהם נתנו לי 47 00:07:39,898 --> 00:07:40,926 .שבע שנים 48 00:07:42,798 --> 00:07:45,857 ...אל תדאג בן...אתה לא תשב שבע שנים 49 00:07:46,187 --> 00:07:47,357 .אתה תצא בתוך ארבע 50 00:08:58,670 --> 00:09:00,103 ?מצחיק לא 51 00:09:01,790 --> 00:09:04,082 .תמיד רציתי להיות קומיקאי 52 00:09:05,069 --> 00:09:06,248 ...שבע שנים 53 00:09:07,958 --> 00:09:09,654 .זה המון זמן 54 00:09:14,701 --> 00:09:17,485 ...אני לא הולך לעמוד כאן ולספר לכם 55 00:09:17,605 --> 00:09:22,962 .לספר לכם...שהכלא הוא לא נורא 56 00:09:23,376 --> 00:09:24,001 .לא 57 00:09:24,291 --> 00:09:27,742 זאת תהיה טעות לתאר אותי כך .ואני חושב שנעשו מספיק דברים כגון זה 58 00:09:27,862 --> 00:09:28,765 ?נכון 59 00:09:29,714 --> 00:09:30,288 .לא 60 00:09:35,031 --> 00:09:39,881 אתם מבינים, אני לא רואה בכלא כלוב, קופסה 61 00:09:41,842 --> 00:09:44,679 עבורי זה היה חדר של מלון 62 00:09:59,240 --> 00:10:00,659 ...שלא תבינו לא נכון 63 00:10:00,962 --> 00:10:02,569 ...למרבית בני האדם 64 00:10:03,362 --> 00:10:05,490 .החיים בכלא קשים 65 00:10:07,117 --> 00:10:08,931 מלווים בסיוטים מונוטוניים 66 00:10:10,299 --> 00:10:12,242 .למשך 24 שעות ביממה 67 00:10:13,905 --> 00:10:15,616 .שבעה ימים בשבוע 68 00:10:17,078 --> 00:10:20,166 .שלוש מאות שישים וחמישה ימים בשנה 69 00:10:20,183 --> 00:10:23,449 .שום דבר שמסמל את החיים 70 00:10:23,946 --> 00:10:26,460 .לנשום...לעזעזל 71 00:10:31,293 --> 00:10:32,180 ...אבל בעבורי 72 00:10:34,235 --> 00:10:37,970 הכלא היה משעשע ...מקום בו יכולתי להציג את כשרונותי האחרים 73 00:10:39,377 --> 00:10:40,754 .לשפר את יכולותיי 74 00:10:42,541 --> 00:10:46,599 ?זה כמו בשדה קרב, אתם מבינים ...זאת היתה הזדמנות 75 00:10:46,985 --> 00:10:50,751 ...במקום בו בקרוב כולם יכירו את שמי 76 00:11:03,492 --> 00:11:04,692 ?מה קורה, צ'ארלי 77 00:11:06,093 --> 00:11:08,681 ?אתה רוצה להתבונן בזאת שוב - .לא - 78 00:11:09,650 --> 00:11:12,978 .לא תמיד יש לי מקום עבודה קבוע - .זה אימון לצורך תירגול - 79 00:11:12,979 --> 00:11:15,003 ...אז אתה יכול למצוא עבודה - !לך תזדיין - 80 00:11:36,181 --> 00:11:39,893 ?מה הבעייה פטרסון - ?בעייה - 81 00:11:40,675 --> 00:11:43,325 ?"שאלתי מה הבעייה פטרסון" 82 00:11:44,858 --> 00:11:46,204 .אין לי מושג, אין לי שום בעייה 83 00:11:50,603 --> 00:11:51,546 !מעניין את התחת 84 00:12:19,122 --> 00:12:20,589 ...אני כותב את שמי 85 00:12:23,807 --> 00:12:31,120 ...צ'ארלי, צ'ארלי 86 00:13:12,688 --> 00:13:15,312 ?רוצה תה - .תודה מיקי, בשמחה 87 00:13:15,589 --> 00:13:17,920 ?עם סוכר וחלב - .כן, בבקשה - 88 00:13:18,040 --> 00:13:19,598 ?כמה כפיות - .שתיים - 89 00:13:19,566 --> 00:13:21,836 ...שתיים 90 00:13:28,429 --> 00:13:32,211 כלבה, רציתי שתתחיל מהרגליים שלי 91 00:13:32,331 --> 00:13:36,025 תה לשניים ושניים לתה 92 00:13:36,351 --> 00:13:40,948 ...רק אני בשבילך ואת בשבילי 93 00:13:41,257 --> 00:13:42,839 ...מה 94 00:13:45,582 --> 00:13:47,244 ?תרצה כוס תה גם כן 95 00:13:49,420 --> 00:13:52,484 .אין דבר המביא יותר אושר לליבי מאשר כוס תה אנגלי 96 00:13:52,908 --> 00:13:55,305 ?חלב וסוכר - .לא, אני מעדיף בלי - 97 00:14:01,287 --> 00:14:04,548 ,יש לך כאן נישקייה מרשימה .זה יכול לעצור קרבות 98 00:14:04,668 --> 00:14:06,702 ...באנג! באנג! נוק אאוט 99 00:14:07,224 --> 00:14:08,137 ...דינג דינג 100 00:14:16,447 --> 00:14:17,470 .טוב מאוד 101 00:14:29,465 --> 00:14:32,677 הזמן עצר מלכת עבור אף אחד .גבירותי ורבותי 102 00:14:32,797 --> 00:14:34,600 .עכשיו הגיע זמני 103 00:14:35,513 --> 00:14:36,523 !המשחק נגמר 104 00:14:39,359 --> 00:14:42,293 ...ובדיוק כאשר עמדתי להתפרסם 105 00:14:44,491 --> 00:14:46,646 ?כמו מי - ?כמו מי - 106 00:14:49,432 --> 00:14:52,837 ."לא תרצה להיתקע עם מישהו כמוני "קרן אור 107 00:14:54,707 --> 00:14:58,770 ?בפנים אני אדם שאיש לא רוצה להרגיז, אתה מבין 108 00:15:04,909 --> 00:15:06,589 .אני צ'ארלי ברונסון 109 00:15:08,610 --> 00:15:11,071 .האסיר המסוכן ביותר באנגליה 110 00:15:18,064 --> 00:15:20,109 ...הכלא היה 111 00:15:20,109 --> 00:15:21,725 ...ברצינות גמורה 112 00:15:21,845 --> 00:15:23,144 !מצויין 113 00:15:23,264 --> 00:15:25,307 ...לכשלעצמי אני נהנה מחרא...ואז 114 00:15:25,316 --> 00:15:26,330 .אני נהנה... 115 00:15:26,334 --> 00:15:27,917 !זה היה מרתק 116 00:15:28,278 --> 00:15:29,450 ...ייחודי 117 00:15:29,570 --> 00:15:30,806 ! זה היה שיגעון 118 00:15:30,824 --> 00:15:32,946 .וזה היה הכי טוב 119 00:15:35,552 --> 00:15:36,245 יצא מכלל שליטה מחלקת חקירות מדינת וירג'יניה 120 00:15:38,306 --> 00:15:39,591 מהומה בכלא 121 00:15:43,900 --> 00:15:45,715 "תמיד רציתי להיות מפורסם" 122 00:15:46,488 --> 00:15:50,802 ,הבעייה היא שבכל פעם שאנחנו מרגישים טוב הם משנים 123 00:15:50,820 --> 00:15:52,872 ...שוב ושוב 124 00:15:53,349 --> 00:15:56,471 ...מעבירים מכלא אחד למישנהו 125 00:15:57,389 --> 00:15:58,843 ...ולעזעזל, אני שונא את זה 126 00:16:00,392 --> 00:16:03,159 כלא פארקהורסט .שאלוהים יברך את המקום הזה 127 00:16:03,638 --> 00:16:07,242 .הנוחיות במקום הראשון 128 00:16:08,077 --> 00:16:08,949 .מיטה משלך 129 00:16:10,496 --> 00:16:12,842 ...נוחיות ...כיור 130 00:16:13,884 --> 00:16:16,872 ...האוכל היה יוצא מהכלל 131 00:16:20,236 --> 00:16:22,628 .כן, פארקהורסט היה טוב לחלוטין 132 00:16:22,889 --> 00:16:27,419 ?כלא, העתיק בעולם, מה אני יכול לאמר 133 00:16:28,364 --> 00:16:33,233 .ארוחות בזמן ...ביקורת חדרים 134 00:16:33,353 --> 00:16:36,460 .הצוות תמיד נוכח להנעים את זמנך 135 00:16:36,860 --> 00:16:41,121 ...כמה אהבתי את המקום הזה 136 00:17:38,305 --> 00:17:39,657 ...בסוף הסתובבתי 137 00:17:40,584 --> 00:17:42,278 ...למעשה בשיקול דעת 138 00:17:42,928 --> 00:17:44,083 .נשלחתי לכאן 139 00:17:45,686 --> 00:17:46,795 .לבית המחסה 140 00:18:58,879 --> 00:19:01,262 ?איזה מקום מזויין יציל אותי עכשיו 141 00:19:39,649 --> 00:19:44,298 .בסדר פטרסון , עכשיו כשאתה רגוע .אלו הם החוקים ברמפטון 142 00:19:44,832 --> 00:19:47,530 :חוק ראשון .אתה עושה את מה שאומרים לך 143 00:19:49,685 --> 00:19:50,729 ?והחוק השני 144 00:19:52,698 --> 00:19:53,591 .זה איננו בית סוהר 145 00:19:54,685 --> 00:19:55,920 .אין כאן הגבלות 146 00:20:00,768 --> 00:20:02,161 .בסדר קח את הגלולות 147 00:20:02,779 --> 00:20:04,815 !הכנס אותם ישירות לתחת שלך 148 00:20:19,662 --> 00:20:22,467 הם רוצים לנשק אותי .לא אעשה שום דבר מזה כאן 149 00:20:26,430 --> 00:20:28,308 ?מה אתם מטומטמים 150 00:20:32,071 --> 00:20:33,361 ...חכה רגע 151 00:20:36,462 --> 00:20:39,582 ...בן זונה 152 00:22:12,661 --> 00:22:13,211 ...העניין הוא כזה 153 00:22:15,448 --> 00:22:16,424 .אני לא מבין 154 00:22:19,337 --> 00:22:20,581 .אתה לא תבין לעולם 155 00:22:22,634 --> 00:22:23,586 .ידידי 156 00:22:28,026 --> 00:22:29,002 .בעוד הם ממשיכים להמריא 157 00:22:32,265 --> 00:22:33,275 ?מה זה עוזר 158 00:22:35,853 --> 00:22:37,423 .הם לא משנים אותך מבפנים 159 00:22:40,185 --> 00:22:41,627 .אני חושב שאני יודע את האמת 160 00:22:43,903 --> 00:22:46,333 ?אתה לא ממש משוגע, נכון 161 00:22:49,324 --> 00:22:51,080 .זה רק משחק 162 00:22:57,724 --> 00:22:58,064 .אתה 163 00:22:59,854 --> 00:23:00,154 .אני 164 00:23:03,813 --> 00:23:04,607 .ילדה בת 9 165 00:23:10,653 --> 00:23:11,545 .הגיון פשוט 166 00:23:27,114 --> 00:23:28,062 ...אלוהים 167 00:24:01,757 --> 00:24:04,957 ...כשאני מתבונן בעברי 168 00:24:05,350 --> 00:24:08,312 זה מהול תמיד בתחושת בושה 169 00:24:08,746 --> 00:24:12,986 .תמיד הייתי זה שהואשם על ידם 170 00:24:18,121 --> 00:24:20,817 בכל מעשיי 171 00:24:21,743 --> 00:24:24,615 לא משנה מתי, איכן או מי 172 00:24:25,414 --> 00:24:28,761 ...יש משהו משותף 173 00:24:29,160 --> 00:24:32,164 ...זה האחד האחד האחד 174 00:24:32,615 --> 00:24:34,559 זהו חטא 175 00:24:36,870 --> 00:24:37,972 זהו חטא 176 00:24:41,017 --> 00:24:42,744 כל מה שעשיתי 177 00:24:42,745 --> 00:24:44,688 ועשיתי 178 00:24:44,689 --> 00:24:46,541 בכל המקומות שכבר הייתי בם 179 00:24:46,542 --> 00:24:48,913 לא משנה לאיכן הלכתי 180 00:24:49,222 --> 00:24:50,583 זהו חטא 181 00:24:51,546 --> 00:24:54,551 בבית הספר, לימדו אותי להתנהג 182 00:24:55,452 --> 00:24:58,312 כל כך הרבה מחשבות בהירות מילים ומעשים 183 00:24:59,729 --> 00:25:02,095 הם לא כל כך הצליחו 184 00:25:06,388 --> 00:25:09,472 כל מה שרציתי לעשות 185 00:25:09,964 --> 00:25:13,403 לא משנה איכן הייתי או עשיתי 186 00:25:13,523 --> 00:25:16,757 לכל הדברים ישנו משהו משותף 187 00:25:17,675 --> 00:25:21,321 ...זה האחד האחד האחד 188 00:25:21,331 --> 00:25:22,865 זהו חטא 189 00:25:25,068 --> 00:25:26,197 זהו חטא 190 00:25:29,275 --> 00:25:32,605 כל מה שעשיתי כל מה שאעשה 191 00:25:33,590 --> 00:25:34,487 !לכל הרוחות 192 00:25:56,541 --> 00:25:59,987 .טפשים ארורים,הם מצאו...באשמתי 193 00:26:01,907 --> 00:26:02,858 ...ובכן 194 00:26:05,011 --> 00:26:06,804 ?הם מטורפים, נכון 195 00:26:09,018 --> 00:26:11,045 .עכשיו אני צריך לצאת מכאן בכל מקרה 196 00:26:13,165 --> 00:26:16,154 .זה איננו בית מלון ואני לא רוצה להשאר כאן 197 00:26:17,310 --> 00:26:20,669 ...אני חייב לעזוב 198 00:26:23,014 --> 00:26:25,451 ...ובשביל כך, היה לי רעיון מעולה 199 00:29:20,182 --> 00:29:22,260 ועכשיו פרוש מחודש 200 00:29:22,380 --> 00:29:24,488 ... מה שרציתי לעשות 201 00:29:25,531 --> 00:29:26,516 ...מה שהתרחש שם 202 00:29:26,749 --> 00:29:28,780 ...כשהרצח השתבש 203 00:29:34,638 --> 00:29:37,199 ?...וכשחזרתי 204 00:29:40,180 --> 00:29:40,855 .ובכן, ובכן 205 00:29:40,856 --> 00:29:46,151 ?מר פטרסון, אנחנו לא נתחיל עם הטרוף הזה עכשיו, נכון 206 00:29:49,051 --> 00:29:51,085 .הקשיבי...אחות 207 00:29:51,086 --> 00:29:53,532 אני רק רוצה לדעת מתי אני ...תקופת הנסיון שלי 208 00:29:54,041 --> 00:29:57,062 .וכשאחזור לבית הסוהר 209 00:29:57,288 --> 00:29:58,164 ?האם זה ברור 210 00:29:59,425 --> 00:30:01,460 טעות! מר פטרסון 211 00:30:02,763 --> 00:30:04,866 ...עכשיו השען קדימה 212 00:30:05,292 --> 00:30:08,966 ...אני רק צריכה לדחוף את המיוחד שלי בעכוז 213 00:30:13,620 --> 00:30:16,107 ?הניסיון שלי מתחיל מתי 214 00:30:21,190 --> 00:30:22,107 ...אל 215 00:30:23,042 --> 00:30:26,588 ,מר ווייט יעשה זאת .לא יהיה שימוע 216 00:30:28,799 --> 00:30:30,069 ?האין זה נפלא 217 00:30:31,779 --> 00:30:34,417 .בכל מקרה...אתה הועברת 218 00:30:38,298 --> 00:30:38,799 ?לאן 219 00:30:43,831 --> 00:30:45,291 .נחש מר פטרסון 220 00:30:45,411 --> 00:30:48,865 ...בית המחסה לאסירים חולי נפש 221 00:30:54,156 --> 00:30:56,567 מגיע לי להיות בבית סוהר ?על מה שעשיתי, נכון 222 00:30:58,245 --> 00:31:00,899 !אני רוצה את חדר המלון שלי בחזרה 223 00:31:03,193 --> 00:31:06,147 ...נראה לי שתמצא את עצמך בבידוד 224 00:31:14,409 --> 00:31:15,853 ...ומצאתי 225 00:31:17,998 --> 00:31:20,468 .עשרים ושש שנים 226 00:31:21,193 --> 00:31:24,808 .עשרים ושש שנים בבידוד 227 00:31:25,208 --> 00:31:27,504 .ולא רצחתי אף אחד 228 00:31:27,904 --> 00:31:31,259 .בכנות .אף אחד 229 00:31:32,027 --> 00:31:32,953 ...מעולם 230 00:31:41,316 --> 00:31:41,742 ...ובכן 231 00:31:42,910 --> 00:31:43,653 ?אני נראה לך אידיוט 232 00:31:44,162 --> 00:31:46,883 ...אם תעשה שטויות אצלי 233 00:31:47,801 --> 00:31:52,882 אראה לך את הטריק ...האולטימטיבי המלוכלך מכל המלוכלכים 234 00:31:54,709 --> 00:31:55,811 ...עכשיו 235 00:31:56,579 --> 00:31:58,807 ...זה מה שאנחנו מכנים צ'ארלי 236 00:31:58,927 --> 00:32:01,871 .אל מול הקיר הגדול... 237 00:32:18,211 --> 00:32:21,499 ...כשאני מתנועע 238 00:32:22,117 --> 00:32:25,204 ...מתנועע ורוקד 239 00:32:25,589 --> 00:32:29,644 .אני כוכב רוק אנד רול 240 00:32:32,658 --> 00:32:36,220 ...כשאני מתנועע 241 00:32:36,340 --> 00:32:40,010 ...מתנועע ורוקד 242 00:32:40,351 --> 00:32:52,093 .כשאני כוכב רוק 243 00:33:07,540 --> 00:33:09,118 .איש לא אמר לי 244 00:33:10,437 --> 00:33:14,017 האמת היא שהם לא רצו בי יותר .בשום מקום לא חשוב מה 245 00:33:14,744 --> 00:33:17,548 כנראה, הצלחתי לגרום למערכת 246 00:33:17,668 --> 00:33:20,310 .נזק בגובה 10 מיליון פאונד 247 00:33:20,360 --> 00:33:22,096 והכתר 248 00:33:22,287 --> 00:33:28,530 .לא רוצה יותר לפנק את האסיר הבריטי היקר ביותר 249 00:33:29,491 --> 00:33:32,253 ...בכל מקרה לא זה היה מה שציפיתי לו 250 00:33:32,612 --> 00:33:34,390 ?אבל מה עלי לעשות 251 00:33:34,724 --> 00:33:37,527 אני אשתגע אם לא ...אם לא אנסה לברוח 252 00:33:40,375 --> 00:33:41,552 ...אהה כן 253 00:33:42,210 --> 00:33:44,731 ...היה להם יותר מטריק אחד בשרוול 254 00:33:46,024 --> 00:33:49,689 !הם אמרו שאני שפוי...בכתב 255 00:33:50,447 --> 00:33:53,718 ...לפני שהבנתי מצאתי את עצמי חזרה ברחובות 256 00:33:56,196 --> 00:33:58,908 ...אבל צ'ארלי בי. איננו משוגע 257 00:33:59,310 --> 00:34:00,295 ...לא ולא 258 00:34:00,653 --> 00:34:03,666 היה זה זמן לנשום אויר נקי 259 00:34:03,858 --> 00:34:05,711 .ולראות מה יש לעולם להציע עבורי 260 00:34:40,578 --> 00:34:42,181 .אנשים מצחיקים מאוד 261 00:34:52,170 --> 00:34:53,223 ...זה היה תענוג 262 00:36:07,538 --> 00:36:08,732 .הכנס פנימה, בני 263 00:36:13,281 --> 00:36:14,190 ...זה 264 00:36:14,558 --> 00:36:17,403 אראה לך את חדרך .ונוכל להכין כוס תה טוב 265 00:36:26,966 --> 00:36:27,835 ...בוא 266 00:36:28,444 --> 00:36:29,187 ...זה 267 00:36:34,945 --> 00:36:36,104 ?או...זה אני 268 00:36:40,318 --> 00:36:41,529 .הייתי מאוד קטן 269 00:36:53,539 --> 00:36:55,382 ?איכן כל הדברים שלי 270 00:36:58,863 --> 00:37:02,069 .לא יכולתי לקחת את הכל, מייקל .זה היה בלוטון 271 00:37:04,889 --> 00:37:07,435 ?הכל - ... שמרנו חלק - 272 00:37:10,816 --> 00:37:11,967 ?איכן המיטה שלי 273 00:37:13,302 --> 00:37:16,941 .אמא אין שם כלום, המיטה שהיתה לי כשהייתי קטן 274 00:37:19,861 --> 00:37:23,259 לא יכולנו לשמור את הכל מייקל .לא היה לנו מקום 275 00:37:38,856 --> 00:37:41,034 ?המיטה שלי עדיין בלוטון 276 00:37:42,915 --> 00:37:43,733 .לוטון 277 00:37:45,394 --> 00:37:46,488 ?זה מעולם לא השתנה, נכון 278 00:37:48,031 --> 00:37:50,851 :אימי נהגה לאמר "השאר עם מה שאתה אוהב" 279 00:37:51,743 --> 00:37:53,096 .שני דברים לא השתנו 280 00:37:53,705 --> 00:37:56,859 ...הכרתי את לוטון .והכרתי את דוד ג'ק 281 00:37:58,085 --> 00:37:59,754 .והדוד ג'ק הכיר את כולם 282 00:38:00,630 --> 00:38:02,841 בעוד הם לא ידעו שהם לא .שווים יריקה שידעו מהם 283 00:38:15,910 --> 00:38:17,971 ?בחופשה - .לא - 284 00:38:19,390 --> 00:38:21,778 .אני רוצה לדעת את שמי 285 00:38:22,371 --> 00:38:23,447 ?איך תלך 286 00:38:24,482 --> 00:38:25,935 .אני הולך להרוג את המלכה 287 00:38:26,510 --> 00:38:28,672 .אז כדאי שתלך ללונדון - .לא - 288 00:38:30,582 --> 00:38:31,934 .בלוטון 289 00:40:03,070 --> 00:40:06,718 ...אני לא מאמין למראה עיני 290 00:40:07,728 --> 00:40:11,198 ,בוא הנה ילד .הגעת בדיוק בזמן לקוקטייל 291 00:40:24,024 --> 00:40:25,318 ...תשומת ליבכם בבקשה 292 00:40:25,610 --> 00:40:28,388 ,גבירותי ורבותי הלבושים כנשים 293 00:40:29,014 --> 00:40:30,984 .הרשו לי להכיר לכם את אחייני האהוב 294 00:40:31,210 --> 00:40:33,988 .לאחרונה שוחרר בצו המלוכה 295 00:40:34,732 --> 00:40:35,851 .מיקי פטרסון 296 00:40:38,020 --> 00:40:39,389 ,שב בבקשה .ילדי היקר 297 00:40:44,120 --> 00:40:48,777 .הגברת הנהדרת תמזוג לך קוקטייל 298 00:40:50,544 --> 00:40:51,170 מייקל 299 00:40:53,550 --> 00:40:55,369 .זה תענוג להכירך 300 00:40:56,229 --> 00:40:59,383 .ג'קי הזקן אמר שהוא התעורר בזכותך 301 00:41:09,298 --> 00:41:10,049 .תודה 302 00:41:20,423 --> 00:41:21,407 .פניו שסועות 303 00:41:22,342 --> 00:41:23,836 .נשיקה עשוייה להיות מענגת 304 00:41:27,476 --> 00:41:30,196 .יש לך שפם מרשים שם 305 00:41:31,372 --> 00:41:32,724 .אני מעריץ את מסירותך 306 00:41:34,977 --> 00:41:37,931 .תמיד ידעתי שיש לך כשרון אמנותי 307 00:41:41,779 --> 00:41:42,973 .זהו נער גדול 308 00:41:45,175 --> 00:41:47,538 ?מה יביא העתיד למייקל פטרסון 309 00:42:19,296 --> 00:42:24,153 .שאפתנות הינה תכונה נאצלת אצל אנשים גדולים 310 00:42:28,367 --> 00:42:30,954 .הוא יגור אצלנו 311 00:42:32,740 --> 00:42:34,285 ?מוסכם יקירותי 312 00:42:36,587 --> 00:42:37,940 .אם זה מתאים לך 313 00:42:39,075 --> 00:42:40,419 .ככל שתרצה 314 00:42:53,253 --> 00:42:54,764 .זה חזק מאוד 315 00:42:56,884 --> 00:42:57,702 .נהדר 316 00:43:00,171 --> 00:43:03,267 .דוד ג'ק תמיד ידע על השמועות 317 00:43:03,834 --> 00:43:07,188 .מסתבר שהיה שם עוד אסיר שישב איתי בלוטון 318 00:43:14,653 --> 00:43:16,945 .פטרסון - ?אתה מעשן - 319 00:43:17,065 --> 00:43:19,691 .כן - ?מתי הפסקת - 320 00:43:20,691 --> 00:43:23,095 .לפני עשר שנים - !לעזעזל - 321 00:43:23,467 --> 00:43:25,373 .הכן לי כוס תה בבקשה 322 00:43:35,037 --> 00:43:37,365 .בוא נלך 323 00:43:42,828 --> 00:43:43,554 ?אז 324 00:43:44,606 --> 00:43:45,773 ?מעוניין 325 00:43:47,461 --> 00:43:49,238 .לכל הרוחות ברור שכן 326 00:43:51,983 --> 00:43:53,485 .אתה נראה ממש טוב מיקי 327 00:43:53,894 --> 00:43:55,471 ...מתאים 328 00:43:55,482 --> 00:43:56,181 .קשוח 329 00:43:57,792 --> 00:43:59,168 .בעל כוח 330 00:44:00,529 --> 00:44:02,248 .תוכל להרויח כסף 331 00:44:03,190 --> 00:44:05,077 ...כסף רציני 332 00:44:06,738 --> 00:44:08,048 .כל מה שתזדקק לו זה שם 333 00:44:09,617 --> 00:44:11,111 ?מה רע במיקי פטרסון 334 00:44:11,463 --> 00:44:12,905 ...לא, אתה צריך אהה 335 00:44:12,906 --> 00:44:14,492 .שם מלחמתי... 336 00:44:16,386 --> 00:44:18,139 .של כוכב קולנוע 337 00:44:34,604 --> 00:44:36,415 .צ'ארלטון הסטון 338 00:44:37,257 --> 00:44:38,409 ...תקשיב 339 00:44:38,894 --> 00:44:42,457 כולם עשו חורים בגבינה .שנקראה צ'ארלטון הסטון, הוא היה זונה 340 00:44:44,886 --> 00:44:46,997 .אתה יותר טיפוס של צ'ארלס ברונסון 341 00:44:47,965 --> 00:44:49,885 ...צ'ארלס ברונסון 342 00:44:49,893 --> 00:44:50,787 ...כן 343 00:44:51,626 --> 00:44:56,199 ..."משאלת מוות" .יש בזה את האפקט שלו 344 00:44:57,793 --> 00:45:01,613 .צ'ארלי המזויין ברונסון 345 00:46:16,227 --> 00:46:17,447 ?על מה אתה מסתכל 346 00:46:23,078 --> 00:46:24,873 .תודה שהסתכלת עלי, צ'ארלי 347 00:46:30,690 --> 00:46:34,037 ?אתה רוצה שאסדר את ציפורניך צ'ארלי - .לא - 348 00:46:47,531 --> 00:46:49,860 ?איך קיבלת את זה - .קרבות - 349 00:46:51,545 --> 00:46:53,680 ?וזה - ...קרבות - 350 00:46:55,350 --> 00:46:56,932 ...קרבות 351 00:46:59,039 --> 00:47:00,834 ?אתה מאד גברי מה 352 00:47:02,436 --> 00:47:05,545 ?אכפת לך אם אגע בזרוע שלך 353 00:47:13,127 --> 00:47:14,637 .אלוהים 354 00:47:15,972 --> 00:47:17,416 .היא ענקית 355 00:47:26,254 --> 00:47:27,338 ...את צריכה 356 00:47:29,066 --> 00:47:29,734 ?מה 357 00:47:32,981 --> 00:47:34,349 ...את...את לא צריכה 358 00:47:36,294 --> 00:47:37,196 ?מה צ'ארלי 359 00:47:39,515 --> 00:47:41,978 ...אתה לא צריכה להתעסק עם בחורים גדולים ממך 360 00:47:45,341 --> 00:47:47,052 ?או, באמת 361 00:48:13,272 --> 00:48:14,874 ?איפה הכסף המזויין 362 00:48:15,325 --> 00:48:16,602 ...אהה, בסדר 363 00:48:27,719 --> 00:48:28,687 !בוא 364 00:48:37,384 --> 00:48:39,269 ?איפה הכסף המזויין 365 00:48:54,518 --> 00:48:56,629 ?עשרים לירות ?מה אני יתום מזויין 366 00:48:56,749 --> 00:49:00,753 ,או, חסוך ממני את סיפורי אוליבר טויסט .צ'ארלי, אתה חייב לבנות לעצמך שם 367 00:49:01,036 --> 00:49:04,087 .נתתי לך את הקסם הטהור הרגע ?קסם - 368 00:49:04,334 --> 00:49:06,996 ...אתה משתין על צועני באמצע הכלום 369 00:49:06,987 --> 00:49:09,366 .זה לא בדיוק הקטע הלוהט בעיר, נער 370 00:49:11,143 --> 00:49:12,419 ?מתי הקרב הבא 371 00:51:19,011 --> 00:51:20,655 !רוצה להתחיל לעזאעזל אז תתחיל 372 00:51:38,414 --> 00:51:39,348 .אני אוהב אותך 373 00:51:45,266 --> 00:51:46,151 ?מה 374 00:51:53,845 --> 00:51:54,654 ...אני אוהב אותך 375 00:52:04,143 --> 00:52:06,688 .זה היה נחמד 376 00:52:11,037 --> 00:52:12,254 .אבל אני אוהבת את בריאן 377 00:52:17,470 --> 00:52:18,798 ?מי זה בריאן 378 00:52:21,728 --> 00:52:22,996 .החבר שלי 379 00:52:28,229 --> 00:52:29,782 .ויש לו אופנוע 380 00:52:35,665 --> 00:52:36,975 .בריאן 381 00:52:42,826 --> 00:52:44,553 ?שלום אדון, אפשר לעזור לך 382 00:52:48,508 --> 00:52:50,796 .אני רוצה לראות את הטבעת הזאת 383 00:52:51,347 --> 00:52:54,042 .הטבעת הזאת מאוד יקרה, אדוני 384 00:52:54,677 --> 00:52:55,127 ...בכל זאת 385 00:52:56,455 --> 00:52:57,297 !לך תזדיין 386 00:52:58,834 --> 00:53:00,677 !שלא תעזי לזוז 387 00:53:03,208 --> 00:53:04,059 .או שאהרוג אותך 388 00:53:04,693 --> 00:53:05,227 ...זה 389 00:53:06,955 --> 00:53:08,607 !שלא תעזי לזוז 390 00:53:09,534 --> 00:53:13,114 ,ואל תקראי למשטרה .תמתיני 10 דקות 391 00:53:20,382 --> 00:53:21,693 ... חמש עשרה דקות 392 00:53:22,877 --> 00:53:24,239 .חג שמח 393 00:53:45,478 --> 00:53:47,356 ...חשבתי 394 00:53:48,265 --> 00:53:50,302 .אתה איש נחמד מאוד צ'ארלי 395 00:53:50,769 --> 00:53:52,020 .עלייך 396 00:53:54,065 --> 00:53:57,955 .אבל אין לך שאיפות ?אתה מבין למה אני מתכוונת 397 00:54:01,818 --> 00:54:02,661 .תראי את זה 398 00:54:19,384 --> 00:54:20,252 .תודה 399 00:54:28,031 --> 00:54:30,085 ...בריאן ואני מתחתנים 400 00:54:40,323 --> 00:54:41,382 ...נפלא 401 00:54:44,135 --> 00:54:45,687 ...ובכן 402 00:54:47,532 --> 00:54:49,335 .ברכותי 403 00:54:50,285 --> 00:54:51,112 ?בסדר 404 00:54:55,877 --> 00:54:57,497 .להתראות צ'ארלי 405 00:55:18,521 --> 00:55:20,106 ... מקסימה ארורה 406 00:55:20,825 --> 00:55:22,092 ...מילים ריקות 407 00:55:23,069 --> 00:55:24,672 ...זה מה שאני אומר 408 00:55:26,008 --> 00:55:28,019 תמיד ישנה סיבה שדברים קורים ?נכון 409 00:55:37,207 --> 00:55:38,108 ...קסם 410 00:55:43,416 --> 00:55:48,057 מסתבר שהגברת הסימפטית מחנות התכשיטים המתינה בדיוק 411 00:55:48,177 --> 00:55:50,490 .חמש עשרה דקות 412 00:55:51,111 --> 00:55:55,000 .אבל לא לקח להם 15 דקות למצוא אותי 413 00:55:56,645 --> 00:55:59,432 . חיכינו 414 00:56:36,886 --> 00:56:38,464 ...ובכן, ובכן ובכן 415 00:56:39,942 --> 00:56:42,838 ?צ'ארלס ברונסון....נכון 416 00:56:44,006 --> 00:56:47,653 .כוכב פופ אמריקאי מונגולי 417 00:56:47,862 --> 00:56:48,989 כוכב סרטים, אדוני 418 00:56:49,439 --> 00:56:51,792 .משאלת מוות, אדוני .סרט אלים 419 00:56:52,033 --> 00:56:54,237 .ברור .תודה לך 420 00:56:58,419 --> 00:57:00,484 ?שישים ותשעה ימים, מה 421 00:57:02,299 --> 00:57:05,229 .שישים ותשעה ימים לבדך 422 00:57:06,080 --> 00:57:08,434 ...עוד אחד משבירת שיאי הכלא שלך 423 00:57:11,012 --> 00:57:13,317 ,אמור לי, צ'ארלס ברונסון 424 00:57:14,067 --> 00:57:17,914 ?מה בדיוק עשית במשך אותם שישים ותשעה ימים 425 00:57:19,934 --> 00:57:22,124 .בניתי אימפריה 426 00:57:27,627 --> 00:57:29,442 .אתה מגוחך 427 00:57:55,075 --> 00:57:57,213 .היי צ'ארלי ?רוצה משהו לקרוא 428 00:57:57,963 --> 00:58:00,541 .אני ג'ודי קופר 429 00:58:01,476 --> 00:58:04,406 .הגיע הזמן שתשנה את רעיונותייך .זה רעיון מאוד טוב 430 00:58:05,949 --> 00:58:07,518 !סתום את הפה המסריח שלך 431 00:58:07,927 --> 00:58:10,080 !סתום את הפה המסריח 432 00:58:24,342 --> 00:58:25,026 ?שומר 433 00:58:26,779 --> 00:58:29,875 .אני כאן עם הספרן שלי 434 00:58:31,477 --> 00:58:34,205 .ויש לו בעייה גדולה 435 00:58:35,783 --> 00:58:39,480 ?אני חושב שכדאי שתשלח מישהו לעזור, בסדר 436 00:58:48,752 --> 00:58:49,661 .שב 437 00:58:51,380 --> 00:58:54,276 !לא, שב בכסא הזה, טיפש 438 00:59:17,894 --> 00:59:18,854 ?ועכשיו 439 00:59:20,974 --> 00:59:24,112 .אני...אני לא יודע 440 00:59:29,094 --> 00:59:32,683 ...כל שנותר לעשות הוא להמתין 441 00:59:35,504 --> 00:59:39,177 .אני יכול להמתין כל היום .אני לא הולך לשום מקום 442 00:59:41,054 --> 00:59:41,879 .אני יכול לחכות 443 01:00:15,171 --> 01:00:15,547 ?הלו 444 01:00:16,782 --> 01:00:18,285 .הלו, צ'ארלי 445 01:00:19,044 --> 01:00:19,921 ?אתה שומע אותי 446 01:00:20,297 --> 01:00:24,457 .ברור שאני שומע חתיכת...אין שום בעייה עם האזניים שלי 447 01:00:25,554 --> 01:00:26,889 ?מה קורה, צ'ארלי 448 01:00:27,156 --> 01:00:29,092 "?מה קורה שם צ'ארלי" 449 01:00:30,811 --> 01:00:31,346 ...ובכן 450 01:00:33,090 --> 01:00:35,127 ...אני יושב לי כאן 451 01:00:35,586 --> 01:00:36,161 עם 452 01:00:38,164 --> 01:00:40,676 ?איך קוראים לך - .לאב - !!!לאב - 453 01:00:42,255 --> 01:00:44,907 .אנדי לאב - .או, אנדי לאב - 454 01:00:51,109 --> 01:00:54,322 אני אשבור את צווארו ואכניס את ראשו לישבנו 455 01:00:54,330 --> 01:00:57,209 .אם לא תתן לי את מה שאני רוצה 456 01:00:58,427 --> 01:00:59,722 ?מה אתה רוצה 457 01:01:02,015 --> 01:01:03,292 ?מה אני רוצה 458 01:01:07,825 --> 01:01:09,669 ?מה הכנת בעבורי 459 01:01:10,219 --> 01:01:10,595 ...ובכן 460 01:01:12,297 --> 01:01:14,375 ...זה תלוי בך 461 01:01:16,012 --> 01:01:17,104 ?נכון 462 01:01:18,631 --> 01:01:20,501 .אנחנו סיימנו ואתה יכול ללכת לעזעזל 463 01:01:30,282 --> 01:01:31,747 ...אנדי לאב 464 01:01:33,078 --> 01:01:34,830 ?יש לך משפחה 465 01:01:36,716 --> 01:01:37,367 .כן 466 01:01:38,636 --> 01:01:41,172 .שני ילדים - ?שני ילדים - 467 01:01:41,292 --> 01:01:43,618 ?מה אתה עושה - ?מה אני עושה - 468 01:01:44,861 --> 01:01:47,240 ?כמו מה זה נראה שאני עושה לך 469 01:01:47,248 --> 01:01:50,494 .בוא נדבר - .נגמרו הדיבורים - 470 01:01:50,614 --> 01:01:52,914 .אין בזה כל עניין 471 01:01:53,533 --> 01:01:55,939 .חכה - ?לחכות למה - 472 01:01:58,081 --> 01:01:59,759 .ככה זה - ?מה תעשה - 473 01:01:59,800 --> 01:02:01,995 ?מה אעשה 474 01:02:02,371 --> 01:02:06,336 .אני אשמן את גופי .זה מה שאעשה 475 01:02:08,413 --> 01:02:09,381 .ראה 476 01:02:10,257 --> 01:02:11,550 .לכל הרוחות 477 01:02:14,353 --> 01:02:17,289 .מרח את זה על גבי 478 01:02:17,500 --> 01:02:24,228 !שים את זה על הגב המזויין שלי .לא צריך בשביל זה את כל היום 479 01:02:24,570 --> 01:02:30,145 .עוד על גבי ורגליי 480 01:02:30,354 --> 01:02:31,113 .הישבן שלי 481 01:02:31,233 --> 01:02:34,151 !הישבן שלי, הומו מזדיין !ציית לי 482 01:02:34,485 --> 01:02:35,512 !ציית לי 483 01:02:35,562 --> 01:02:40,311 !מהר יותר 484 01:02:40,344 --> 01:02:40,896 !לכל הרוחות 485 01:02:40,945 --> 01:02:43,858 .שב בפינה ואל תזוז יותר זונה 486 01:02:46,095 --> 01:02:48,556 ...עכשיו, אני יודע איך אתה מרגיש 487 01:02:48,958 --> 01:02:51,220 .זה יהיה גיהינום 488 01:03:30,292 --> 01:03:31,403 ...אוקיי, צ'ארלי ברונסון 489 01:03:33,513 --> 01:03:34,941 .אני אגש ישר לעיקר 490 01:03:35,592 --> 01:03:39,795 .לא נוכל לקבל התנהגות שכזו 491 01:03:42,077 --> 01:03:45,256 .קיווינו שתחזור איתנו ליחידה המיוחדת 492 01:03:45,524 --> 01:03:49,514 אנחנו חייבים לעצור את הקטע הזה .של לקיחת בני ערובה 493 01:03:50,359 --> 01:03:51,869 ...לתקוף קצינים שלי 494 01:03:51,911 --> 01:03:53,438 .אנחנו יכולים להתגבר על הבן זונה הזה, אדוני 495 01:03:53,463 --> 01:03:56,234 סוהר, קח בבקשה את שארית .אחר הצהריים כחופשה, תודה לך 496 01:03:56,727 --> 01:03:59,581 תגיע למשרדי מחר בבוקר בשעה 6:15 בדיוק .תודה לך ולהתראות 497 01:03:59,814 --> 01:04:00,632 .כן אדוני 498 01:04:06,874 --> 01:04:11,548 .הקשב, איני נוהג לשאת ולתת עם אסירים 499 01:04:12,232 --> 01:04:16,271 .אתה תענש בשנית על הטיול הקטן שלך: בידוד 500 01:04:19,593 --> 01:04:23,448 אם אין לך כל עניין במה שקורה לך 501 01:04:23,724 --> 01:04:27,603 .אתה אינך מותיר לנו אפשרות לגבי מה שנעשה איתך 502 01:04:32,912 --> 01:04:36,476 מה תרצה שנעשה איתך ?צ'ארלי ברונסון 503 01:04:40,498 --> 01:04:41,827 !לכו תזדיינו 504 01:04:47,624 --> 01:04:48,892 ...אתה פתטי 505 01:04:50,202 --> 01:04:51,054 .אתה יודע 506 01:04:53,006 --> 01:04:54,317 אני מבטיח לך את זה 507 01:04:55,277 --> 01:05:01,177 אם תמשיך להתנהג בצורה לא מודעת 508 01:05:01,210 --> 01:05:03,680 .אתה תמות בכלא 509 01:05:48,496 --> 01:05:50,942 ...אחד, שניים, שלוש 510 01:06:00,990 --> 01:06:02,368 ...ארבע 511 01:06:04,654 --> 01:06:07,709 ?מה זה ?מה 512 01:06:08,811 --> 01:06:10,839 .ציור - .יפה מאוד - 513 01:06:13,201 --> 01:06:15,869 .שמש, ים וחול .הרבה יותר טוב 514 01:06:18,016 --> 01:06:19,752 ?מי זה 515 01:06:20,670 --> 01:06:21,838 ?ומה זה 516 01:06:24,033 --> 01:06:26,370 ...קדימה לדבר איננו פשע 517 01:06:45,389 --> 01:06:47,856 .מאוד מעניין, צ'ארלי 518 01:06:53,868 --> 01:06:54,978 ?מעניין 519 01:06:56,289 --> 01:06:58,717 .כן, מעניין 520 01:07:02,406 --> 01:07:04,709 ?ומה זה אומר - ?מה זה מעניין - 521 01:07:05,177 --> 01:07:06,570 מעניין אומר שזה טוב 522 01:07:09,416 --> 01:07:09,967 ?אתה מבין 523 01:07:11,301 --> 01:07:14,975 .זה לא כל כך ברור 524 01:07:16,584 --> 01:07:19,012 .אתה פותח עוד מספר אפשרויות 525 01:07:19,371 --> 01:07:21,148 .זה עושה אותי עצוב 526 01:07:24,003 --> 01:07:27,892 ?או, לך לעזעזל - .תרגע אני מתרגל את הספרדית שלי צ'ארלי - 527 01:07:29,419 --> 01:07:30,186 ...בסדר 528 01:07:37,065 --> 01:07:39,199 .הרבה נסיונות בדרכך, צ'ארלי 529 01:07:39,319 --> 01:07:41,537 ?מה עוד תרצה שאצייר 530 01:07:42,472 --> 01:07:45,384 .סירים. נמלים 531 01:07:45,993 --> 01:07:47,220 .ציפרים 532 01:07:48,580 --> 01:07:49,836 ...ציפרים 533 01:07:50,800 --> 01:07:51,676 .אני יודע 534 01:07:53,195 --> 01:07:54,732 .הנה רעיון בשבילך צ'ארלי 535 01:07:55,966 --> 01:08:00,598 מצא את הדבר שהוא אתה צ'ארלי .משהו שלא קיים כאן 536 01:08:01,741 --> 01:08:03,251 !משהו מיוחד 537 01:08:39,982 --> 01:08:42,392 .בידוד .אסיר 1314 ברונסון 538 01:09:18,919 --> 01:09:22,000 .האסיר ברונסון ב1314, אדוני 539 01:09:22,659 --> 01:09:23,752 .שלום, ברונסון 540 01:09:27,816 --> 01:09:29,903 מר דניאלסון כאן אמר לי ש 541 01:09:30,463 --> 01:09:34,376 ...לתת לך להיות יצירתי זאת הצלחה עצומה 542 01:09:35,109 --> 01:09:39,749 .כמעט כמו הצייר מגריט - .זהה - 543 01:09:41,620 --> 01:09:44,912 .אתה יודע ששמרנו את ציוד הציור הזה בעבורך 544 01:09:45,442 --> 01:09:47,562 ?נשלח בידי בן דודך, נכון 545 01:09:48,739 --> 01:09:53,128 למצער, לא היה זה ...בכדי להתמקד בעתיד יצירתך 546 01:09:53,554 --> 01:09:57,169 .איני רואה כל סיבה שלא לתת לך אותו כעת 547 01:09:57,894 --> 01:09:59,687 .התקדמת נפלא בעבודתך 548 01:10:01,541 --> 01:10:05,604 מר דניאלסון מעריך מאוד .את שיתוף הפעולה שלך 549 01:10:06,122 --> 01:10:10,120 ,האחריות .יכולת העבודה שלך בקבוצה 550 01:10:11,323 --> 01:10:15,713 .אני ממליץ מאוד שתמשיך בכיוון זה 551 01:10:16,372 --> 01:10:20,118 ,אני מחכה לצפות בעבודות הנהדרות הללו .שמעתי עליהן רבות 552 01:10:21,220 --> 01:10:25,403 .אדוני, צ'ארלי בדיוק הביא משהו איתו .ראה בעצמך 553 01:10:25,420 --> 01:10:26,964 ...צ'ארלי 554 01:10:30,819 --> 01:10:31,595 .זה בעבורך 555 01:10:33,589 --> 01:10:34,165 .תודה לך 556 01:10:36,576 --> 01:10:39,397 אבל תן את זה לוובר .אראה זאת אחר כך 557 01:10:41,450 --> 01:10:45,489 ?בסדר ברונסון ...למה אתה ממתין, קדימה בוא נלך 558 01:10:47,777 --> 01:10:49,650 !אמרתי, זוז 559 01:10:57,387 --> 01:11:00,217 .וובר, זה בשבילך 560 01:11:08,197 --> 01:11:10,897 ...חרא, זה לא מה שרציתי 561 01:11:10,884 --> 01:11:12,736 .אני אדאג שהוא יראה את הציור הזה 562 01:11:12,723 --> 01:11:14,323 .אל תדאג לגבי זה 563 01:11:17,626 --> 01:11:20,442 האמת, אני אגיד לך משהו צ'ארלי 564 01:11:20,690 --> 01:11:24,094 .אל תתפלא אם הוא מתחיל לדון ביום השחרור שלך 565 01:11:24,214 --> 01:11:27,601 .זאת דעתי .יתכן שאין זאת דעתם של אחרים 566 01:11:28,161 --> 01:11:34,120 .אני אדם שיכול לאתר אנשים טובים 567 01:11:39,975 --> 01:11:42,661 .הם יקראו לך 568 01:11:42,909 --> 01:11:44,240 ?יודע למה 569 01:11:44,930 --> 01:11:48,452 .אתה אמן מבריק טוב 570 01:11:49,977 --> 01:11:50,890 .נפלא 571 01:11:51,010 --> 01:11:52,299 .אני כל כך גאה 572 01:11:52,419 --> 01:11:54,398 .בגלל שאתה כוכב מזויין 573 01:11:54,829 --> 01:11:56,746 .המנהל הוא זונה, לא סובל אותו 574 01:11:57,540 --> 01:11:58,600 ...כן 575 01:11:59,863 --> 01:12:01,011 .תשאר רגוע 576 01:12:01,131 --> 01:12:04,154 ומחשבות חיוביות שנוכל לעשות את זה 577 01:12:05,236 --> 01:12:06,997 ..אנחנו יכולים חבר 578 01:12:08,888 --> 01:12:10,518 ?למה אתה מתכוון באנחנו 579 01:12:12,643 --> 01:12:14,403 .מה שאני אומר זה הדבר הבא 580 01:12:15,146 --> 01:12:16,112 .צ'ארלס 581 01:12:16,398 --> 01:12:18,172 ...אל תבין אותי לא נכון 582 01:12:19,176 --> 01:12:20,127 ...מה שאני אומר זה 583 01:12:20,402 --> 01:12:21,627 ...אתה 584 01:12:22,814 --> 01:12:23,518 ...אתה 585 01:12:24,026 --> 01:12:27,339 ...סוף סוף תזכה במה שתמיד רצית 586 01:12:32,607 --> 01:12:35,964 ?מה אתה יודע על מה שתמיד רציתי 587 01:13:07,188 --> 01:13:08,169 ?איכן כוס התה שלי 588 01:13:09,509 --> 01:13:13,121 ,מצטער חבר .שכחתי לגמרי 589 01:13:15,064 --> 01:13:16,734 .שתיים עבורך 590 01:13:18,050 --> 01:13:19,609 שתיים עבורי 591 01:13:21,687 --> 01:13:23,526 .והנה לנו כוס תה 592 01:14:53,658 --> 01:14:55,366 ?מה אתה רוצה הפעם 593 01:15:03,360 --> 01:15:04,482 .מוסיקה 594 01:15:06,771 --> 01:15:07,810 .חדר אמנות 595 01:15:09,985 --> 01:15:12,215 .איני יודע כיצד זה מועיל לנו כעת 596 01:15:12,554 --> 01:15:14,966 !אני אהרוג אותו 597 01:15:17,576 --> 01:15:19,623 !אני נשבע 598 01:15:23,064 --> 01:15:23,977 .בנט 599 01:15:26,898 --> 01:15:30,263 .מוסיקה, מיד, בבקשה - .כן, אדוני - 600 01:17:01,451 --> 01:17:02,952 ...הי צ'ארלי 601 01:17:04,750 --> 01:17:07,153 .אני מרגיש נפלא 602 01:19:55,874 --> 01:19:56,809 ...אהה כן 603 01:19:58,794 --> 01:20:00,683 ...לכל הרוחות, זה נראה לי טוב 604 01:20:19,650 --> 01:20:22,971 ,מספיק, זה חולני .פשוט קחו אותו מכאן 605 01:20:24,039 --> 01:20:25,566 .קחו אותו 606 01:20:25,425 --> 01:20:26,567 .זה מספיק 607 01:20:26,568 --> 01:20:27,658 !בואו כבר 608 01:20:27,778 --> 01:20:29,572 .חתיכת זונות 609 01:20:30,314 --> 01:20:31,900 .אין שיעורים מחר, נדמה לי 610 01:21:39,045 --> 01:21:42,667 צ'ארלס ברונסון הוא האסיר .המפורסם ביותר באנגליה 611 01:21:42,787 --> 01:21:46,915 הוא ישב 34 שנים בכלא .מהן 30 בבידוד 612 01:21:47,035 --> 01:21:49,844 .טרם נקבע זמן לשיחרורו 613 01:21:50,960 --> 01:22:30,901 zoro1 הפקות :-)